ITT WEDECO - szu · Strana 3 DISA v.o.s. Jiří Beneš Historie „hygienického zabezpečení“...

Post on 11-Jan-2020

113 views 0 download

transcript

Strana 1

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Jiří Beneš, DISA v.o.s.Jiří Beneš, DISA v.o.s.člen IUVAčlen IUVA

Dezinfekce vody UV zářenímDezinfekce vody UV zářením

pro SZÚ, červen 2006pro SZÚ, červen 2006

ITTITT WEDECOWEDECO

Strana 2

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Historický úvod

Validace UV systémů

Legislativa o UV dezinfekci

Ukázky aplikací, závěr

Osnova

Strana 3

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Historie „hygienického zabezpečení“ (dezinfekce)pitné vody*

První známé použití chloru k dezinfekci pitné vody: 1854 - John Snow dezinfikoval pumpu a studnu v londýnské ulici Broad Street po epidemii cholery, jejímž zdrojem byla tato studna.

První známá (jednorázová) dezinfekce potrubí pitné vody (chlorový roztok): 1897 v Maidstone (Kent, UK) po epidemii tyfu.

První kontinuální chlorace pitné vody: na počátku 20.století ve Velké Británii → výraznáredukce úmrtí na tyfus.

*MUDr. Kožíšek, SZÚ Praha, 2005, Seminář ve Slaném

Strana 4

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Odvrácená tvář

Jako u mnoha jiných chemických inovací, co se kdysi zdálo být zcela neškodné, ukázalo se být poněkud rizikové...

1974: objeveno, že chlor v pitné vodě nezabíjí jen bakterie, ale že také reaguje s přítomnými přírodními organickými látkami za vzniku tzv. vedlejších produktů dezinfekce (chlorace, VPD).

Strana 5

DISA v.o.s.Jiří Beneš

1801: 1801: objeveno neviditelné krátkovlnné záření, objeveno neviditelné krátkovlnné záření, J.W.J.W. RitterRitter

1877: 1877: Downs and BluntDowns and Blunt;; vztah mezi UV zářením a bakteriemivztah mezi UV zářením a bakteriemi(Proc. Roy. Soc. London, 488(Proc. Roy. Soc. London, 488--500)500)

1892: 1892: AronsArons: : zkonstruována první rtuťová lampazkonstruována první rtuťová lampa

(skleněná trubice naplněna rtutí)(skleněná trubice naplněna rtutí)

1905: 1905: HereusHereus sklo nahrazeno křemenným sklem sklo nahrazeno křemenným sklem –– propustnost UV zářenípropustnost UV záření

Historie UV záření

Strana 6

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Historie UV záření (pokr.)

1910: 1910: Marseille, FrancMarseille, Franciiee -- první aplikace kontinuální UV dezinfekceprvní aplikace kontinuální UV dezinfekce(Henri (Henri et alet al., ., ComptCompt. Rend. Acad. . Rend. Acad. SciSci. 151, 677. 151, 677--680) 680)

lampvstup25 m³/h

výstupvýstup

Strana 7

DISA v.o.s.Jiří Beneš

1916: 1916: HendersonHenderson, , KentuckyKentucky –– první využití UV záření k dezinfekci vody v USAprvní využití UV záření k dezinfekci vody v USA

18981898: : Berlin: dezinfekce vody ozonem vodyBerlin: dezinfekce vody ozonem vody

1955: první tlakové UV jednotky na úpravnách vody(Switzerland, Austria)(Switzerland, Austria)

1974: THM problémy v souvislosti s chlorem

1985: UV systémy: 500 (Switzerland)(Switzerland), 400 (Norway)(Norway), 600 (Austria)(Austria)

((KruithofKruithof et al., J et al., J WatWat SRT, 41, 88SRT, 41, 88--94)94)

Historie UV záření (pokr.)

Strana 8

DISA v.o.s.Jiří Beneš

FinlandFinlandobyvatelobyvatel: 5 Mil: 5 Mil..UV: 55UV: 55Helsinki: 12 500 m³/h Helsinki: 12 500 m³/h

Množství UV systémů na ÚV v evropských zemích 2001

Strana 9

DISA v.o.s.Jiří Beneš

SwedenSwedenobyvatelobyvatel: 8,8 Mil: 8,8 Mil..UV: UV: řádově stovky řádově stovky (LP)(LP)Stockholm 8400mStockholm 8400m33/h/hÚVÚV: 2 100 : 2 100 podzemní vodypodzemní vody

Množství UV systémů na ÚV v evropských zemích 2001

Strana 10

DISA v.o.s.Jiří Beneš

NorwayObyvatel: 4 Mil.UV: 500 (LP, několik MP)Upravená povrchová voda

Množství UV systémů na ÚV v evropských zemích 2001

Strana 11

DISA v.o.s.Jiří Beneš

The Netherlandsobyvatel: 15,4 Mil.UV: 15 (LP/MP)Většinou podzemní voda

Množství UV systémů na ÚV v evropských zemích 2001

Strana 12

DISA v.o.s.Jiří Beneš

GermanyGermanyobyvatelobyvatel: 81,6 Mil: 81,6 Mil..UV: 1500 (LP) 15 (MP)UV: 1500 (LP) 15 (MP)WahnbachWahnbach: 14 200m: 14 200m33/h /h Podzemní nebo povrchová vodaPodzemní nebo povrchová voda

Množství UV systémů na ÚV v evropských zemích 2001

Strana 13

DISA v.o.s.Jiří Beneš

FranceFranceobyvatelobyvatel: 58,0 Mil: 58,0 Mil..UV: 100UV: 100--200 (LP)200 (LP)Většinou podzemní vodaVětšinou podzemní voda

Množství UV systémů na ÚV v evropských zemích 2001

Strana 14

DISA v.o.s.Jiří Beneš

UUKKobyvatelobyvatel: 58,3 Mil: 58,3 Mil..UV: 40 (MP, LPUV: 40 (MP, LP))68% 68% povrch.povrch. 32% 32% podzemní vodapodzemní voda

Množství UV systémů na ÚV v evropských zemích 2001

Strana 15

DISA v.o.s.Jiří Beneš

AustriaAustria 20052005obyvatelobyvatel: 8 Mil: 8 Mil..UV: UV: 60006000 (LP)(LP)ground waterground water

Množství UV systémů na ÚV v evropských zemích 2001

ČČRRobyvatelobyvatel: : 1010 MilMil..UV: UV: 5ks 5ks ((4xMP, 1x4xMP, 1xLP)LP)ÚV Souš 864mÚV Souš 864m33/h/h

Strana 16

DISA v.o.s.Jiří Beneš

- chemickou dezinfekcí se nedaří dosáhnout požadovanoukvalitu upravené vody – rezistentní org. (Clostridium, Crypto, Gardia)

- chemickou dezinfekcí lze dosáhnout mikrobiologickou kvalitu⇒na úkor zvýšené tvorby vedlejších produktů (THM, senzorické vlastnosti …)

- inspirace zahraničím: náhrada chemické dezinfekce UV zářením

Proč dnes používat UV dezinfekci ?

Strana 17

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Schéma standardní UV reaktoru

Strana 18

DISA v.o.s.Jiří Beneš

UV záření inaktivuje patogenní mikroorganismy v důsledku

strukturních změn v molekule DNA

- tvorba thyminových dimerů

zablokování reprodukce buňky

Hlavní dezinfekční účinek - princip

ŘetězecDNA, RNA

Strana 19

DISA v.o.s.Jiří Beneš

UV záření inaktivuje patogenní mikroorganismy v důsledku strukturních změn v molekule DNA

Hlavní dezinfekční účinek - princip

X-rays Ultraviolet Visible Light Infrared

Absorpční spektrum DNA (max. 265 nm)

Vlnová délka (nm)

Strana 20

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Dávka UV záření, způsoby stanovení

míra ozáření (W/m²) x doba expozice (sec.) = dávka (J/m²)

•Klíčová veličina určující dezinfekční výkon (analogie s CT hodnotou)

•Legislativa ČR: min. 400J/m2

Důležité správné stanovení, zákazník je odkázán na dodavatele

Nelze ji během provozu měřit…

Strana 21

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Parametry ovlivňující dezinfekční kapacitu UV jednotky:Parametry ovlivňující dezinfekční kapacitu UV jednotky:

kvalita vody (UV transmitance - 253.7 nm )míra UV ozáření (intenzita) (Watt / m²) průtok vody (m³/h)

hydraulické podmínky a radiační geometrie UV komoryhydraulické podmínky a radiační geometrie UV komory

Distribuce dávky UV záření k mikroorganismůmDistribuce dávky UV záření k mikroorganismům

Strana 22

DISA v.o.s.Jiří Beneš

vstupvstup

UV komoraUV komora

UV lampy Výstup vody

Ozařovací geometriehydraulikaDistribuce UV dávky

Strana 23

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Jedinečný způsob určení dávky UV záření

Zcela opačný přístup stanovení

biodosimetrická zkouška

Není snaha o co nejpřesnější stanovení UV intenzity a doby zdržení

Strana 24

DISA v.o.s.Jiří Beneš

LaboratorLaboratorní zařízení podle rakouského standardu ní zařízení podle rakouského standardu ÖNORM M 5873ÖNORM M 5873

Strana 25

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Graf závislosti inaktivace na dávce UV zářeníTestovaný organismus: spory Bacillus subtilis ATCC 6633

-5

-4

-3

-2

-1

0

0 200 400 600 800 1000

dávka UV záření (J/m²)

Red

ukce

log(

N/N

o)

Kalibrační křivka

Strana 26

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Schéma testovací aparatury při biodozimetrii

Strana 27

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Strana 28

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Kalibrační křivka Kalibrační křivka biodosimetrubiodosimetru

-4,5-4

-3,5-3

-2,5-2

-1,5-1

-0,50

0 200 400 600 800 1000

UV-253.7 nm Fluence (J/m²)

Red

uctio

n (lg

N/N

o) .

480

ReduReducctiontion equivalentequivalent fluencefluence (REF) (REF) wavelengthwavelength: 253.7 nm / : 253.7 nm / biodosimeterbiodosimeter

Bacterial spores

Strana 29

DISA v.o.s.Jiří Beneš

MinMin. hodnota. hodnota(W/m²) (W/m²)

ReferenReferenčníčnísensenzzoror

MMinin. hodnota. hodnota(W/m²) (W/m²)

provprov. senzor. senzor

Max. hodnotaMax. hodnota(W/m²) (W/m²)

provprov. senzor. senzor

MaxMax. . průtokprůtokQQmaxmax

MinMin. . UVUV--TransmittanceTransmittance%T%T100 mm; 253,7 nm100 mm; 253,7 nm

W/m2 W/m2 W/m2 m3/h %13,0 9,7 16,0 7,0 5013,5 10,0 16,6 8,0 5514,0 10,4 17,3 9,0 6014,5 10,8 17,9 10,0 6515,0 11,2 18,6 11,0 70

Výstup validaceVýstup validace

Strana 30

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Výsledek biodozimetrické zkouškyPovolené provozní podmínky

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%0

5

10

15

20

25

Qmax= 0,24.%T100+ 2,5 m?/hfür 12% < %T100 < 80%für %T100 > 80% istQmax = 21,3 m?/h

zulässigerBetriebsbereich

max

imal

erD

urch

fluss Q

max

(m?/

h)

UV-Durchlässigkeit %T100

korrigierte Messwerte (für 400 J/m?)(15% Messunsicherheit, 70% Strahlerleistung)

Přípustnýrozsah provozu

Transmitance UV %T100

Max

imál

níprůt

okQ

max

(m3 /

h)

*korigované naměřené hodnoty ( pro 400 J/m2 )( 15% nejistota měření, 70% výkon zářiče )

Strana 31

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Validace UV systémů- zbytečnost x nutnost?

Přímé měření dávky není možné!

Zákazník je odkázán na dodavatele.

Kde lze získat validační certifikát?

– standardy O Norm 5873 v Rakousku (validační centrum ve Vídni)– standardy W 294 DVGW v Německu (validační centrum Sieburg)– standardy US EPA v Severní Americe (validační centra v

Johnstown, Portland, Grand Bend)

Strana 32

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Stav legislativy v některých evropských zemích

NorwayNorway400J/m400J/m22 bidosimetrickybidosimetricky, akceptují OVGW, DVGW, akceptují OVGW, DVGW

Strana 33

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Stav legislativy v některých evropských zemích

GermanyGermanyDVGW work sheet W 294 (LP, MP)DVGW work sheet W 294 (LP, MP)FluenceFluence: 400 J/m² (: 400 J/m² (biodosimetrybiodosimetry))UV sensorUV sensor

Strana 34

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Stav legislativy v některých evropských zemích

AustriaAustriaNational Standard M 5873National Standard M 5873--1 (LP)1 (LP)FluenceFluence: 400 J/m² (: 400 J/m² (biodosimetrybiodosimetry))UV sensorUV sensor

Strana 35

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Stav legislativy v některých evropských zemích

ŠŠvýcarsko, výcarsko, SVGW, SVGW, 400J/m400J/m22 bidosimetrickybidosimetricky, akceptují OVGW, DVGW, akceptují OVGW, DVGW

Strana 36

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Stav legislativy v některých evropských zemích

ČČeská republikaeská republikaDávka UV zářeníDávka UV záření: 400 J/m² : 400 J/m² (b(bezez určení metody stanovení)určení metody stanovení)

Strana 37

DISA v.o.s.Jiří Beneš

ÖNORMM 5873-1 E

Edition: 2001-03-01Plants for the disinfection of water using ultravioletradiationRequirements and testingPart 1: Low pressure mercury lamp plants

1. UV dávka: 400 J/m² (REF) 2. validace (Biodosimetrie)3. Dozor (kalibrovaný senzor ve W/m²)

Strana 38

DISA v.o.s.Jiří Beneš

1. 1. Dávka UV zářeníDávka UV záření

PročProč400 J/m² (40mJ/cm²)400 J/m² (40mJ/cm²)

Strana 39

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Dávky pro redukci oDávky pro redukci o 44 log (99.99%) log (99.99%) ve voděve vodě

human pathogenicviruses

Poliovirus Rotavirus Parvovirus

UV Fluence (J m-2) 300 390 200

SommerSommer, , CabajCabaj et al. et al. (1989)(1989) ZblZbl. . HygHyg. 189, 214. 189, 214--224.224.

Indicator bacteria(EU directive 83/98)

E. coli Enterococcus faecium

P. aeruginosa

UV Fluence (J m-2) 75 80 100SommerSommer et al. (1998). et al. (1998). WatWat. . SciSci. Tech. 38 (12), 145. Tech. 38 (12), 145--150.150.

Strana 40

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Mikrobiologická citlivost vybraných ukazatelů

-6

-5

-4

-3

-2

-1

0

0 100 200 300 400 500UV Fluence 253.7 nm (J/m²)

HAVRotavirus / PoliovirusE. coli

Reduktion 4 log (10.000)

Caliciviruses (Norovirus) Appl. Env. Microbiol. (2004)

Strana 41

DISA v.o.s.Jiří Beneš

2. BIODOSIMETR2. BIODOSIMETRIEIE

Strana 42

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Flow (m³/h)

Water Transmittance % (253,7 nm;

100 mm)

Reference fluence rate

(W/m²)

REF1) (J/m²)

measured

UV Fluence (J/m²)

calculated

reduction lg(N/No)

E. faecium

0.49 10 0,9 < 200 400 > 6

0.49 82 1,4 < 200 400 > 6

19.0 37 16.5 293 ± 10 420 > 6

28.0 88 50.8 325 ± 13 420 > 6

according Austrian National standard M 5873 (B. subtilis; 253.7 nm)

Reduction Equivalent Fluence versusvypočtené UV dávky od výrobce. (Redukce of E. faecium pro srovnání)

90.0 80 39.4 447 ± 10 400 > 6

400.0 90 103.4 450 ± 15 340 > 6

Strana 43

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Stanovení provozních parametrů -ALARM POINTSALARM POINTS

• maximální průtok

• minimální UV-transmittance vody

• minimální hodnota ozáření (W/m²) = displej

Strana 44

DISA v.o.s.Jiří Beneš

UV lampy

Signál závislý na :UV-transmittanciUVC výkonu zářičů

Watt / m²Watt / m²

Watt / m²Watt / m²

Sensor

Sensor

standardizovanéměřící okno

3. 3. Sledování UV dezinfekce při Sledování UV dezinfekce při běžném provozuběžném provozu

Strana 45

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Monitoring: měření hodnoty ozáření

Přímé měření dávky není možné

UV senzor měří nepřetržitě hodnotu ozáření v reaktoru,jejíž minimální hodnota (alarm) je dána certifikátem nebo stanovena výrobcem

Senzor sleduje: stárnutí lampzanášení křemenných trubicKvalitu vody (transmisi)

Požadavky na senzor: selektivita, citlivost, stabilita …

Požadavky O Norm na monitoring:možnost výměny senzoru za chodu UV jednotky, náhodné kontroly

Strana 47

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Kontrola správné funkce UV senzoru: odpovědný pracovník státní sKontrola správné funkce UV senzoru: odpovědný pracovník státní správyprávyověřuje správnost měření referenčním senzoremověřuje správnost měření referenčním senzorem

Výměna Výměna provozního provozního senzorusenzoru

Strana 48

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Kontrola správné funkce UV senzoru: odpovědný pracovník státní sKontrola správné funkce UV senzoru: odpovědný pracovník státní správyprávyověřuje správnost měření referenčním senzoremověřuje správnost měření referenčním senzorem

Výměna Výměna provozního provozního senzorusenzoru

Referenční Referenční sensenzzoror

Strana 49

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Obecně:Obecně: nneexistenceeexistence objektivních kriterií ověření dávky UV záření, objektivních kriterií ověření dávky UV záření, na kterou byl vypsán projektna kterou byl vypsán projekt ((deklaroval dodavateldeklaroval dodavatel))

Pro provozovatele/investoryPro provozovatele/investory: n: nemožnost srovnat vícero nabídek, emožnost srovnat vícero nabídek, srovnávání hrušky s srovnávání hrušky s hruškamahruškama

Pro pracovníky ZÚ a HS:Pro pracovníky ZÚ a HS: nnemožnostemožnost nezávislého dohledu na nezávislého dohledu na správnou a bezpečnou funkci UV dezinfekce během běžného správnou a bezpečnou funkci UV dezinfekce během běžného provozuprovozu

Bez certifikace/validace hrozí:

Strana 50

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Dva základní typy zářičůDva základní typy zářičů

Nízkotlaké Nízkotlaké (LP)(LP)( 253,7 nm)( 253,7 nm)

středotlakéstředotlaké (MP)(MP)(( 200200--7700 nm)00 nm)

Strana 51

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Srovnání emisních spekterZdroj: R. Hofmann, Universita Toronto, Drinking water research group,

IUVA/OWWA konference, květen 2003

Strana 52

DISA v.o.s.Jiří Beneš

101 102 103 104 105 106 107 108 109 1010-4,5

-4,0

-3,5

-3,0

-2,5

-2,0

-1,5

-1,0

-0,5

0,0

Spores Bacillus subtilis ATCC6633(C-spores)monochromatic andpolychromatic survival curves

Red

uctio

n lg

(N/N

o)

Fluence 200 - 400 nm (J/m²)

214 nm 254 nm 251 nm PHILIPS HPK125 without filter PHILIPS HPK125 with filter

polychromatic fluence 200 - 400 nm 293 nm 334 nm 352 nm

Fluence (J/m² nm)

Red

ukce

log

(N/N

o)UV InaUV Inaktivacektivace B. B. subtilissubtilis spores spores při ozáření různými vln. délkamipři ozáření různými vln. délkami

Cabaj, Sommer, Pribil, Haider (Wat. Science Techn., 2002)

800 J/m² 800 J/m² -- 254 nm254 nm 2.000.000 J/m² 2.000.000 J/m² -- 334 nm334 nm

Strana 53

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Klasická geometrie

Zářiče || Q

Strana 54

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Středotlaké systémy

Příčná geometrie

Zářiče ⊥ Q

Strana 55

DISA v.o.s.Jiří Beneš

UVUV jednotky pro vyšší jednotky pro vyšší průtokyprůtoky

Příčná geometrie

nízkotlaké zářiče

Q = do 5 000 m3/h

Strana 56

DISA v.o.s.Jiří Beneš

UVUV jednotky pro vyšší jednotky pro vyšší průtokyprůtoky

-nízkotlaké zářiče

USA, pitná voda

Strana 57

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Nízkotlaké systémy

SRN, pitná vodaQ=14 200m3/h

Strana 58

DISA v.o.s.Jiří Beneš

ÚV Valašské Meziříčí, KM 100

středotlaký zářičvýkon zářiče 2500Wprůtok: 30 L/sSpotřeba: 2,75 kWUV dávka: 400J/m2

Transmise: 94% v 1 cmzprovoznění: 12. 2004Manuální ovládáníRuční stírání

Strana 59

DISA v.o.s.Jiří Beneš

ÚV Jirkov, KM 900

středotlaký zářičvýkon zářiče 4 100Wprůtok: 240 L/sSpotřeba: 13,5 kWUV dávka: 400J/m2

Transmise: 96% v 1 cmzprovoznění: 11. 2004automatické ovládáníautomatické stírání

Strana 60

DISA v.o.s.Jiří Beneš

ÚV Souš, KM 900

středotlaký zářičvýkon zářiče 4 100Wprůtok: 240 L/sSpotřeba: 13,5 kWUV dávka: 400J/m2

Transmise: 96% v 1 cmzprovoznění: 12. 2004automatické ovládáníautomatické stírání

Strana 61

DISA v.o.s.Jiří Beneš

ÚV Rožnov, BX 200

nízkotlaký zářičvýkon zářiče 330Wprůtok: 50 L/sSpotřeba: 1,4 kWUV dávka: 400J/m2

Transmise: 90% v 1 cmzprovoznění: 11. 2005

Strana 62

DISA v.o.s.Jiří Beneš

UV zářeníUV záření

♦♦ je cenný způsob dezinfekce pitné je cenný způsob dezinfekce pitné vodyvody

♦♦ dlouholeté zkušenosti v Evropě ověřili dlouholeté zkušenosti v Evropě ověřili její praktické použitíjejí praktické použití

Strana 63

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Pro její použití by mělo být splněno:Pro její použití by mělo být splněno:

♦♦ definovaná dostatečná dávkadefinovaná dostatečná dávka ((SZÚ, legislativaSZÚ, legislativa))♦♦ zajištění dávky v provozu: validace zajištění dávky v provozu: validace UV UV jednotekjednotek

((biodosimetrbiodosimetrieie))♦♦ deklarace správných provozních podmínek, které deklarace správných provozních podmínek, které musí být pravidelně během provozu kontroloványmusí být pravidelně během provozu kontrolovány

Bezpečná UV dezinfekce pitné vody

Strana 64

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Závěr:James R. Bolton a R. Sommer

Snažme se porozumět UV dezinfekci co nejvíce abychom věděli, co nám může nabídnout, s čím nám může pomoci

Pozorně přistupujme k monitoringu ozáření hlavně pro středotlaké zářičeLegislativa by neměla jen stanovit min. dávku, ale rovněž specifikovat metodu, jakou má být dávka vypočtenaPotřeba doplnění poznatků o spektrální UV citlivosti jak patogenních mikroorganismů, tak biodosimetrůPotřeba studia vedlejších produktů středotlaků –pro nevyjasněnost rakouská norma min. 240nm, US EPA vyšší dávky pro MP- zkoumá se posun ve spektru

Strana 65

DISA v.o.s.Jiří Beneš

Přednosti:

Trvalá inaktivace MOSpolehlivý provozJednoduchá obsluhaNeovlivňuje senzorické vlastnosti vodyNemění složení vody

“Čistá“ technologieNezpůsobuje koroziNení manipulace s chemikáliemiLepší účinnost než chlorNetvoří vedlejší produkty dezinfekce

Poděkování prof. Sommerové, spoluautorce rakouské normy M 5873-1 a 2

z Medical University Vienna