1. Präsentation
Bruckmayr & Fuchs ALine Bruntse DKGertrude Moser-Wagner AGYRL-GRIP USANIFTYS ARonit Porat ILPUPIK QUARTETT ALleslie Raymond USAGerhild Resch ASeiger & Haselwanter A
1 2
Line Bruntse
DREAM2 Einheiten, Stoff über Drahtgerüst, Heugefüllte Matratzen, 140 x 200 x 300 cm
Skizze zu DREAMPapier bestickt, 40 x 30 cm
3
GYRL-GRIP, Llewyn Máire, Lisa Newman
Honey I’m HomePerformanceHonig, Sieb, Badewanne, Pressspanplatte, Videokamera, 2 Monitore
4
5 6
Ronit Porat
Forest Land, Video- und Diaprojektion
7 8
Leslie Raymond
Schnecke (Modell, Arbeitssituation am Tricktisch, animierte Schnecke)
Untitled, 2007digitales Video, Videostills
10 9
Gerhild Resch
öffentliche HäkeleiWolle gehäkelt, Gr. 39Sommer, Winter
11
Johann Seiger, Philipp Haselwanter
FußballspielAusschneidefiguren : PlastilinfigurenVideointerviews
12
13 14
Freitag 20. 07.07
KonzerteHans W. Koch, more & more 1
NIFTYS, Fabian Pollack, Michael Bruckner, Thomas Berghammer,Matija Schellander, Mathias Koch 2
PUPIK Quartett, Franz Hautzinger, Matija Schellander, Paul Skrepek, Martin Zrost 3
Samstag 21. 07. 07
PerformanceGYRL-GRIP, Lisa Newman, Llewyn Máire 1
KonzerteFranz HautzingerSolo auf der Truhenorgel der Firma Vonbank
Didi Bruckmayer & Wolfgang Fuchs 2
1
2
3
2
1
15 16
2. Präsentation
Paul Amitai USABALLCAM ALuca Bertolo ICarla Bobadilla A/ChileCOLLABOR.AT ABarbara Hindahl DJAZZ & LYRIK A/DJOSEF WENZEL DNATEK DUO AOlaf Kühnemann ILKUNST UND STREBEN DKlaus Lang APhill Niblock USAOPTOSONIC TEA USA/CARHIZOM AMartin Siewert AAnat Stainberg ILSUBSHRUBS MX/SLO/ATHE GHOSTS & THE BAND AAnne Wellmer D
Sonntag 22. 07. 07
Matinée mit Videos von Gertrude Moser- Wagner und Leslie Raymond
ONE CONTRADICTION METER, Vienna, 2006Intervention related to an overall art-in-the-public-space project, "FISCHERSTIEGE alter ego", Vienna."Ein Meter Widerspruch" is a five-week project by Gertrude Moser-Wagner in cooperation with the Turkish tailor shop ofHalil Coban, located on Fischerstiege, a narrow alley in Vienna's Inner City. Participating visitors can ask Mr. Coban to cutoff one running meter from black or white rolls of fabric printed with the word "Widerspruch" (contradiction or objection).They may take them home, at a price of 2€, and as a trade-off they leave their names with a written or pasted-in "contra-dictory" text or phrase in a notebook-for instance, a slogan that they find truly objectionable. The length of the fabric rolltotals 230 meters, which corresponds to the linear distance from the Documentation Centre of Austrian Resistance tothe Memorial Room for the Victims of the Austrian Struggle for Freedom, both located nearby. The project has a proceduraldesign, the texts noted down being continually photocopied and exhibited, resulting in an "incorrect column" of more than180 slogans for the final installation. Apart from that, the project's website www.fischerstiege.mur.at collects numerous per-sonal photos of contradiction meters which are being released into the public space at the end of the project.
SCHRATTENBERGSituated in the cradle of these old mountains, human-built structures give way to the forces of time and weather. No need for clocks; cows come to the field and graze each day. The pace of snails and the habits of bees are knowablehere. Chronos rules this place, and when I was there he moved me to investigate both intervalometer and animationprocesses, allowing for a deconstructed study of time through the moving image. LR
17 18
Luca Bertolo
The Upside Down Schrattenberg Castle Project
Zeichnungen: 1 60 x 50 cm / 2 30 x 20 cm / 3 30 x 20 cm / 4 40 x 30 cm / 5 30 x 20 cm Buntstifte, Wasserfarben, Inkjet Print
T-Shirts mit Upside Down Castle - Siebdruck
You raise the castle, rotate it 180°. Place it onto the big meadow over there. And that's it. A new form now stands in front of you. A basis for something new you might have always dreamt of.
After placing the castle upside down, it will soon become a rich source for all kinds of representional experiments: -hobby-painters will use it in their landscape paintings; -photographers and videoamateurs will be keen of it; -contemporary artists will invite other artists due to invite other artists to make a performance out of it;
The following are some suggestions on how to use the upside downcastle: -reproduced as little objects (manifactured in various materials), it will be loved by kids; as a printed image (icon[1]) on t-shirts, it will be an assured attraction for tourists. Whether this unavoidable marketing will be distructive for the project and the related concept of a grassrootsdemocracy, remains an open question that's not of secondary interest.
[1] This is not the place to contribute to the current discourse about how far the iconism has developed as a nouvelle vague of the abstracted-post-Fordism social consciousness' self representation…although this is a crucial point.
GRASSROOTS DEMOCRACY
One is democratic sometimes, that's true Love is not democratic Taste cannot be democratic So many questions about democracy A grassroots democracy would be a step forwardamongst people, how they behave towards each other. One day you wake up, you look out of thewindow, it's a sunny day, a grassroots democracy germinates, fathers treat their grown upsons at last as grown up men.
Art ca
nnot avoid aesthetics ju
st because formalization belongs to its e
ssential being.
19 20
Carla Bobadilla
Por treinta monedas (Für dreißig Taler) Wachstischdecken, gefüllt mit Stroh und Geldstücken
Ausgangsbasis der Arbeit “Por treinta monedas” ist eine Tradition in katholischen Ländern, nämlich die Ver-brennung einer Judasfigur am Karsamstag. In meiner Heimatstadt Valparaíso in Chile wiederholt sich dieseTradition jedes Jahr. Die Kinder sammeln alte Kleidungsstücke, um daraus eine Judasfigur zu machen. Außerdem erbetteln sie kleine Geldstücke. Zusammen mit Stroh dienen diese als Füllung für die Figur.Am Karsamstag werden nun diese Judasse aufgehängt und verbrannt. Beim Verbrennen fallen die Münzen zuBoden und werden, wenn sie erkaltet sind, von den Kindern aufgelesen.
DemocraciaWachstischdecken, Holz, Schnur
Die Arbeit Democracia gehört zur weiblichen Judasfigur am Ausstellungsort, bevor diese verbrannt wird. Siebesteht aus zusammenfaltbaren, dreibeinigen Hockern, die mit Wachstischdecken bespannt sind. Das Holz fürdie Beine stammt aus dem Wald rund um Schrattenberg. Diese Hocker erwarten anstelle von auf ihnen sitzendenPersonen zusammen mit der Judasfigur die kommenden Ereignisse, nämlich das Urteil des Volkes, die Figur zuverbrennen.
Text: Carla Bobadilla, Übertragung ins Deutsche: Matthias Finkentey
21
Collabor.atJohanna Reiner, Maria Calligaris
ramaalte Bilderrahmen, Fotografien, Acryl auf Holz
collabor.at nahm sich für die Dauer der Artist Residency an einstigen Landschaftsmalern ein Beispiel: zweiWochen lang unternahmen die Künstlerinnen von collabor.at, mit Pinsel, Staffelei und Fotoapparat ausgerüstet,Streifzüge durch Dörfer, Felder, Wiesen und Hügel und verirrten sich auf Waldlehrpfaden, um ihren Blick aufLandschaft zu erforschen.
22
23 24
Barbara Hindahl
zwei mal zeit / TwoTimesTime, Installation in zwei Teilen:
Lager, Raumzeichnung in situ, Malerabdeckband
Train, Video, 00:04:43, DVD für Flachbildschirm
25 26
Olaf Kühnemann
Stretching a Frank Stella Canvas on Givon Gallery floor, Papier auf Sperrholzplatte
Markus
Hilmar on dune
Tal
Untitled (Yellow Car)
Bar Mitzva Trip Alle: Gouache auf Papier, 35 x 50 cm
27
Kunst und Streben
Nahrungskette, diverse Stofftiere und Puppen, Nylonschnur, 10 mBrustvergrößerung bei einem Brathähnchen (Video, 2005)
28
29
Heimo Wallner
WolkeMarquisenstoff, Filzstift, Gebläse, 350 x 300 x 250 cm
30
31 32
Freitag 24. 08. 07
PerformanceAnat Stainberg 1
VIDEOHEADBALL von RHIZOM, Videokomposition: Leo Kreisel-Strauß Livemusik: BALLCAM, Raumschiff Engelmayr, Andreas Platzer, Geari Schreilechner 2
KonzertePhill Niblock
JAZZ & LYRIK Viola Falb, Heimo Viktor Wallner, Vincenz Wizlsperger featuring Bettina Wenzel 3Präentation des Buches “SAUNA”, Siebdruck: Andreas Stalzer
JOSEF WENZEL DNATEK DUO, DerHunt, Didi Kern 4
‘Holiday Pictures project’ is a documentation of a possible vacation. It is anattempt to escape. It follows ‘a desire’ for a day trip along the middle-eastcoastline; starting in Syria, Lebanon, Israel and ending up in Gaza Palestine. In spite of political difficulties and differences, the participating artists e-mailed photographs from their country’s part of the coast. The photographswere edited to a movie. An animated ‘tourist’ was inserted into the still imagesfrom the coast.The movie serves as the story line for the ‘Holiday Performance’. The performance; 25 min, is a trialogue between two videos and live performance by Anat Stainberg.
Project by Anat Stainberg, performance artist, Israel. In collaboration with the Artists: ‘Issmaeil’, photography, Syria / ‘Robin Hood’, photography, Lebanon / ShaxafHaber, photography, Israel / Mohammad Jadallah Hassan Salem, photography,Palestine and Steve Heather (sound / music) Australia.
1
2
3
4
33 34
Sonntag 26. 08. 07
MatinéeKlaus Lang
„Die Enthauptung des HL. Johannes des Täufers“
Orgelkonzert auf der Vonbank Orgel in der Kapuzinerkirche Murau
Samstag 25. 08. 07
KonzertePaul Amitai 1
OPTOSONIC TEA, Katherine Liberovskaya & Ursula Scherrer: Video, Anne Wellmer: Sound 2
SUBSHRUBS, Angélica Castelló, Katharina Klement, Maja Osojnik 3
THE GHOSTS AND THE BAND, Manfred Hofer, Oliver Stotz mit Eva Jantschitsch und Martin Zrost 4
Martin Siewert
2
3
1
4
36
Gestaltung: Heimo Wallner
Druck: Dareb Print- & Produktionsmanagement
Fotos:Wenn nicht anders angegeben, liegen die Rechte für die Abbildungen bei den KünstlerInnenoder beim Kunstverein O.R.F.Rainer Berson: 31(Anat Stainberg) / Angelo Colombo: 1, 2 / Sabine Fazekas: Umschlag / Shinji Komiya: 10 / Ronit Porat: 3, 4, 9, 14 Sollte uns ein Nachweis entgangen sein, bitten wir um Verständnis - wir können bei Benachrichtigung den Irrtum zumindest auf unserer Homepage korrigieren.
Redaktion: Uli Vonbank-Schedler, Heimo Wallner
Kunstverein O.R.F.©
Dank an: Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur, Kulturabteilung des LandesSteiermark, Soziale und Kulturelle Einrichtungen der Austromechana, Raiffeisenbank Neumarkt-Scheifling, Gemeinde St. Lorenzen bei Scheifling, Gemeinde Scheifling, Karl Johannes Schwarzenberg,Laboratorio Arti Bovisa, Firma Dareb, Orgelbau Vonbank, O’artoteca, Schl8hof, Echoraum,M.E.L., Laboratorio dell’ Imperfetto, und alle anderen Bruder- und Schwesterorganisationen, dieFreundinnen und Freunde, die Verwandten und Bekannten, die KünstlerInnen und die BesucherInnen.