+ All Categories
Home > Documents > 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018...

2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018...

Date post: 18-Dec-2020
Category:
Upload: others
View: 6 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
11
NÁVOD K POUŽITÍ 1/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP 3) Instalace: 4) Funkční popis: Sestava IVAR.COMBITOP umožňuje kombinovat systém nízkoteplotního teplovodního podlahového vytápění a klasického vytápění otopnými tělesy bez dalších regulačních a směšovacích komponentů, rozdělení otopné vody do jednotlivých okruhů (smyček), jejich hydraulické vyvážení a regulaci průtoku. Levá primární část umožňuje rozvod k jednotlivým otopným tělesům o vyšší teplotě. Pravá sekundární část umožňuje mísením oddělovat otopnou vodu pro podlahové vytápění od vody radiátorového systému bez dalších směšovacích a regulačních komponentů a její rozvod do jednotlivých smyček podlahového vytápění. Standardně pracuje na principu přimíchávání, jako regulace konstantní teploty otopné vody. Ve spojení s elektrotermickými hlavicemi pro regulaci průtoku jednotlivými topnými smyčkami podlahového vytápění splňuje i ty nejvyšší požadavky na komfort regulace a s ní i spojené úspory energie. Sestava není vhodná pro instalace do systémů v kombinaci s nízkoteplotními zdroji tepla, jako jsou tepelná čerpadla a kondenzační kotle. Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou elektro-technickou kvalifikací v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými v zemi instalace. Během instalace a uvádění do provozu musí být dodrženy instrukce a bezpečnostní opatření uvedené v tomto návodu. Provozovatel nesmí provádět žádné zásahy a je povinen se řídit pokyny uvedenými níže a dodržovat je tak, aby nedošlo k poškození zařízení nebo k újmě na zdraví obsluhujícího personálu při dodržení pravidel a norem bezpečnosti práce. www.ivarcs.cz
Transcript
Page 1: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

1/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP- bez skříně

2) Typ: IVAR.COMBITOP

3) Instalace:

4) Funkční popis:

Sestava IVAR.COMBITOP umožňuje kombinovat systém nízkoteplotního teplovodního podlahovéhovytápění a klasického vytápění otopnými tělesy bez dalších regulačních a směšovacích komponentů,rozdělení otopné vody do jednotlivých okruhů (smyček), jejich hydraulické vyvážení a regulaciprůtoku. Levá primární část umožňuje rozvod k jednotlivým otopným tělesům o vyšší teplotě. Pravásekundární část umožňuje mísením oddělovat otopnou vodu pro podlahové vytápění od vodyradiátorového systému bez dalších směšovacích a regulačních komponentů a její rozvod dojednotlivých smyček podlahového vytápění. Standardně pracuje na principu přimíchávání, jakoregulace konstantní teploty otopné vody. Ve spojení s elektrotermickými hlavicemi pro regulaciprůtoku jednotlivými topnými smyčkami podlahového vytápění splňuje i ty nejvyšší požadavky nakomfort regulace a s ní i spojené úspory energie. Sestava není vhodná pro instalace do systémův kombinaci s nízkoteplotními zdroji tepla, jako jsou tepelná čerpadla a kondenzační kotle.

Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou elektro-technickou kvalifikací v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými v zemi instalace. Během instalace a uvádění do provozu musí být dodrženy instrukce a bezpečnostní opatření uvedené v tomto návodu. Provozovatel nesmí provádět žádné zásahy a je povinen se řídit pokyny uvedenými níže a dodržovat je tak, aby nedošlo k poškození zařízení nebo k újmě na zdraví obsluhujícího personálu při dodržení pravidel a norem bezpečnosti práce.

ww

w.ivarcs.cz

Page 2: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

2/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

Výhodou tohoto systému je snadná montáž a řízení otopného systému z jednoho místa. Regulace teploty otopné vody pro potřebu podlahového topení, respektive její požadované snižování může být prováděno následujícími způsoby:

termostatickou hlavicí IVAR.T 5011 s odděleným ponorným teplotním čidlem (součást sestavy) s

regulovatelným rozsahem teploty otopné vody od +20 °C do +60 °C elektrickým pohonem IVAR.UNIMIX SSA 31, 230 V (volitelné příslušenství) ovládaným

příslušnou regulací s modulárním řízením teploty otopné vody

MÍSICÍ MODUL Dvoucestný regulační ventil ovládaný termostatickou hlavicí nebo el. pohonem Vyvažovací ventil mísení

ČERPADLOVÝ MODUL Výkonné oběhové čerpadlo s proměnlivou rychlostí otáček Kulové uzávěry integrované do šroubení čerpadla

ww

w.ivarcs.cz

Page 3: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

3/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

V případě řízení termostatickou hlavicí je stupeň otevření termostatické ventilu u směšovací sestavy průběžně řízen dle teploty vody snímané odděleným ponorným teplotním čidlem termostatické hlavice v jímce dolní části šroubení čerpadla, před rozdělovačem topných okruhů. Při otevřeném termostatickém ventilu se otopná voda od zdroje mísí s vratnou vodou smyček podlahového vytápění vstupující do sběrače (horní díl sestavy). Oddělené ponorné čidlo termostatické hlavice, jenž snímá teplotu takto namísené vody, která vstupuje do topných okruhů přes rozdělovač podlahového vytápění (spodní díl sestavy), pak prostřednictvím kapiláry a termostatické hlavice průběžně ovládá termostatický ventil na vstupu do sestavy a zajišťuje tak směšování vody na požadovanou konstantní teplotu. Oběhové čerpadlo DAB.EVOSTA 2 mísicí sestavy je osazeno tak, aby směr otáčení (viz šipka na těle čerpadla) byl shodný se směrem vstupu otopné vody do sestavy (směrem dolů do těla rozdělovače). Čerpadlo umožňuje cirkulaci otopné vody v okruzích podlahového vytápění bez ohledu na stupeň otevření respektive zavření termostatického ventilu na přívodu do sestavy. Bezpečnostní havarijní čidlo, které je ve standardní výbavě sestavy vypne oběhové čerpadlo při dosažení trvale nastavené hraniční teploty vstupní vody +60 °C a chrání tak podlahovou topnou desku před nekontrolovatelným přetopením např. v případě poruchy termostatického ventilu apod. Vyvažovací ventil mísení: Pro vyrovnání ztrát zatížení v sekundárním okruhu podlahového vytápění se ztrátami v primárním okruhu (kotle) slouží vyvažovací ventil, který je společně s rychlostmi otáček čerpadla základním prvkem pro stanovení výkonu systému podlahového topení. Sestava je dodávána s přednastaveným vyvažovacím ventilem na hodnotu Kv = 2,5 (celkový rozsah Kv 1,0 ÷ 5,0 viz graf níže), což je dle zkušeností nastavení, které odpovídá požadavkům většiny systémů.

ww

w.ivarcs.cz

Page 4: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

4/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

Vyvažovací ventil mísení

ww

w.ivarcs.cz

Page 5: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

5/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

Diferenční přepouštěcí ventil primárního okruhu: Jeho funkcí je udržení proudění v primárním okruhu kotle na konstantní přednastavenou hodnotu, nezávisle na počtu otevřených radiátorových těles, nastavitelný od 0,2 do 0,6 barů. Diferenční přepouštěcí ventil sekundární okruhu: Pro udržení proudění v sekundárním okruhu na konstantní přednastavenou hodnotu, nezávisle na počtu otevřených topných smyček podlahového topení, nastavitelný od 0,2 do 0,6 barů.

5) Systémové komponenty primárního okruhu (radiátorový okruh):

- tělo rozdělovače (horní díl) volitelný 2 ÷ 10 vývodů - tělo sběrače (spodní díl) volitelný 2 ÷10 vývodů - konzoly rozdělovačů - kulové uzávěry se šroubením na vstupu do sestavy - BY-PASS sestava s přepouštěcím ventilem, automatickými odvzdušňovacími ventily,

vypouštěcími ventily a teploměrem

6) Systémové komponenty sekundárního okruhu (okruh podlahového vytápění):

- tělo sběrače (horní díl) volitelný 2 ÷ 10 vývodů osazené uzavíracími ventily s možností

dodatečné instalace elektrotermických hlavic řady IVAR.TE pro regulaci průtoku jednotlivými topnými okruhy

- tělo rozdělovače (spodní díl) volitelný 2 ÷ 10 vývodů s integrovanými regulačním průtokoměry pro každý topný okruh, s možností nastavení 11 regulačních pozic v rozsahu Kv 0,05 ÷ 1,16 (viz tabulka v technickém listu výrobku)

- konzoly rozdělovačů - čerpadlový modul s BY-PASS sestavou s přepouštěcím ventilem, automatickými

odvzdušňovacími ventily, vypouštěcími ventily a teploměry - oběhové čerpadlo DAB.EVOSTA 2, včetně speciálního rohového šroubení - termostatickou hlavici s kapilárou a odděleným ponorným teplotním čidlem s rozsahem

nastavení teploty od +20 do +60 °C - elektrorozvodná krabice - bezpečnostní havarijní čidlo

ww

w.ivarcs.cz

Page 6: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

6/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

7) Popis mísicího modulu:

A – přívod od kotle B – zpátečka ke kotli C – vratka ze systému TPV D – vstup do systému TPV

1 Ochranné víčko termostatického ventilu 1a Termostatická hlavice s odděleným teplotním čidlem 2 Integrované kulové uzávěry ON / OFF 2a a 2b 3 Vyvažovací ventil 4 Jímka pro teplotní čidlo hlavice 5 Ventil COMBIMIX 6 Přepouštěcí ventil 7 Automatický odvzdušňovací ventil

8-8a Otočný napouštěcí a vypouštěcí ventil 9 Otočné připojovací šroubení 10 Těsnění 11 Oběhové čerpadlo 12 Bezpečnostní havarijní čidlo

ww

w.ivarcs.cz

Page 7: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

7/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

8) Zásady správné montáže a nastavení:

Mísicí sestava IVAR.COMBITOP je dodávána ve smontovaném stavu, před vlastní instalací zákazník provede pouze kontrolní dotažení systémových komponentů. Po upevnění mísicí sestavy do instalační skříně nebo stavební konstrukce připojíme ke kulovým uzávěrům na vstupu do sestavy přívodní a vratné potrubí otopné vodu zdroje. K takto připravené sestavě se na primární části připojí pomocí svěrného šroubení typu 3/4” EK potrubí jednotlivých radiátorových okruhů.

Na sekundární straně sestavy našroubujeme na integrovaný termostatický ventil mísicího modulu místo ochranného víčka (1) termostatickou hlavici s odděleným ponorným teplotním čidlem (1a) a dostatečně utáhneme připojovací převlečnou matici. Termostatickou hlavici s odděleným ponorným teplotním čidlem montujeme na integrovaný termostatický ventil zásadně v pozici plného otevření, tj. nastavenou na +60 °C. Ponorné teplotní čidlo zasuneme do jímky (4) ve spodní části šroubení čerpadla a zajistíme ho šroubkem proti samovolnému vysunutí. Oddělené teplotní ponorné čidlo hlavice montujeme do jímky ve spodní části šroubení čerpadla před provedením tlakové zkoušky systému, v opačném případě může dojít k nevratné deformaci a poškození jímky! Při instalaci dbejte na to, abyste nepoškodili kapiláru čidla. Teploty uvedené na hlavici jsou pouze orientační, přesná teplota je zobrazena na teploměru T3. Překontrolujeme správný směr otáčení čerpadla od pozice (2a) do pozice (2b) a úplné otevření kulových uzávěrů v horním a spodním šroubení čerpadla šestihranným klíčem 6 mm. Vyvažovací ventil (3) nastavte následujícím způsobem, povolte šroub (3a) křížovým šroubovákem a otočte šestihranným klíčem 6 mm otočným prvkem na požadovanou hodnotu, následně šroub dotáhněte. Přepouštěcí ventil (6) nastavte otáčením hlavice na požadovanou hodnotu p vyznačenou na objímce. K takto připravené mísicí sestavě připojte pomocí svěrného šroubení typu 3/4” EK potrubí jednotlivých topných okruhů podlahového vytápění. Po napuštění systému vodou a tlakové zkoušce se provede kontrola těsnosti všech spojů. K řádnému odvzdušnění topných okruhů využijeme na vstupu i výstupu napouštěcí / vypouštěcí ventily (8 a 8a), které napojte na napouštěcí a vypouštěcí hadici. Jednotlivé topné okruhy odvzdušňujeme postupně při otevřených automatických odvzdušňovacích ventilech. Máme-li řádně odvzdušněný a překontrolovaný systém z hlediska těsnosti a funkčnosti všech systémových komponentů, můžeme přistoupit ke správnému vyregulování mísicí sestavy. Pro nastavení optimální funkce sestavy vycházíme především z výpočtů daného projektu, které je nutno při realizaci podlahového vytápění jako celku bezpodmínečně respektovat. Výpočet nastavení sestavy je neoddělitelně spjat s dodržením všech parametrů pokládky topných smyček z hlediska průměru, délky a roztečí použitého potrubí. Hydraulické vyvážení jednotlivých topných okruhů se provádí pomocí regulačních průtokoměrů instalovaných v těle rozdělovače. Hodnota nastavení průtoku jednotlivými topnými okruhy, bývá uvedena v projektových podkladech v litrech za minutu a provádí se způsobem uvedeným níže. Uzavíracím ventilem v těle sběrače (horní díl sestavy) žádnou regulaci neprovádíme, je určen pouze k uzavírání a otevírání ON / OFF daného topného okruhu, a to buď ruční hlavicí (je součástí ventilu), nebo elektrotermickou hlavicí řady IVAR.TE.

ww

w.ivarcs.cz

Page 8: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

8/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

9) Nastavení průtoku regulačním průtokoměrem:

a) sejměte ovládací oranžovou krytku průtokoměru směrem nahoru b) otáčením horní černé matice doprava ve směru šipky snižujete průtok vody topnou smyčkou až

do jejího uzavření c) otáčením horní černé matice doleva ve směru šipky zvyšujete průtok vody topnou smyčkou od 0

do 5 l/min. na nastavenou hodnotu dle projektových podkladů d) pro aretaci nastaveného průtoku otáčejte spodní (levozávitovou) maticí ve směru šipky až do

jejího úplného utažení e) nasaďte oranžovou ovládací krytku na doraz na tělo průtokoměru, otáčením této krytky doprava

bude umožněno průtokoměr plně uzavřít, opětovné otevření průtokoměru bude aretací omezeno na výchozí pozici původně nastaveného průtoku

10) Omezení rozsahu nastavení termostatické hlavice a aretace (zablokování):

- nastavte termostatickou hlavici do požadované pozice (např. „40ʺ); - pomocí šroubováku odstraňte kryt (ii), zamykací víčko (iii) a první ozubenou podložku (iv) dle

obr. b; - namontujte ozubenou podložku (iv) dle obr. c, pokud chcete omezit rozsah nastavení od „20ʺ

do „40ʺ; - namontujte ozubenou podložku (iv) dle obr. d, pokud chcete zablokovat nastavení na hodnotu

„40ʺ; - namontujte zpět zamykací víčko (iii) a kryt (ii).

ww

w.ivarcs.cz

Page 9: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

9/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

Nastavení termostatické hlavice:

Pozice 20 30 40 50 60 Teplota °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C 60 °C

11) Provozní parametry: maximální provozní tlak PN 10 maximální provozní teplota +90 °C Rozměry instalačních skříní pod omítku IVAR.P – MAX (mísicí sestavy): Typ: Stavitelná výška: Hloubka: Šířka: IVAR.P–MAX 1 755 ÷ 855 mm 160 ÷ 210 mm 450 mm IVAR.P–MAX 2 755 ÷ 855 mm 160 ÷ 210 mm 530 mm IVAR.P–MAX 3 755 ÷ 855 mm 160 ÷ 210 mm 830 mm IVAR.P–MAX 4 755 ÷ 855 mm 160 ÷ 210 mm 1030 mm IVAR.P–MAX 5 755 ÷ 855 mm 160 ÷ 210 mm 1200 mm Rozměry instalačních skříní na omítku IVAR.N – MAX (mísicí sestavy): Typ: Pevná výška: Hloubka: Šířka: IVAR.N–MAX 1 755 mm 160 mm 450 mm IVAR.N–MAX 2 755 mm 160 mm 530 mm IVAR.N–MAX 3 755 mm 160 mm 830 mm IVAR.N–MAX 4 755 mm 160 mm 1030 mm IVAR.N–MAX 5 755 mm 160 mm 1200 mm U podomítkové instalační skříně nejdříve demontujte hloubkově stavitelný vrchní rámeček s dvířky a základovou spodní část skříně zapusťte do stavební konstrukce. Hloubka zapuštění je v tomto případě min. 150 mm. Po usazení základní spodní části instalační skříně připevněte mísicí sestavu, připojte ji na systém a topné okruhy, následně nasaďte vrchní rámeček s dvířky.

ww

w.ivarcs.cz

Page 10: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

10/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

12) Schéma zapojení a rozměry sestavy:

COMBITOP + podlahový rozdělovač Počet vývodů podlahového vytápění 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L1 (mm) 320 370 420 470 520 570 620 670 720 770 820 COMBITOP + radiátorový + podlahový rozdělovač Radiátorové připojení 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Připojení vývodů podlahového topení 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L2 (mm) 475 525 575 625 675 725 775 825 875 925 975 Radiátorové připojení 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Připojení vývodů podlahového topení 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L2 (mm) 525 575 625 675 725 775 825 875 925 975 1025

Poznámka: V případě každého dalšího vývodu (cesty) radiátorového topení je nutno k celkovému rozměru přičíst vždy 50 mm (na 1 vývod – cestu). Příklad: Pokud bude mít sestava COMBITOP např. 5 cest radiátorového a 12 cest podlahového vytápění, celková šířka bude 1025 (spodní řádek tabulky) + 2 x 50 mm (za 4. a 5. cestu), tzn. celkem 1125 mm.

ww

w.ivarcs.cz

Page 11: 2) Typ: IVAR.COMBITOP · 2019. 3. 8. · NÁVOD K POUŽITÍ. 2/11 . IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves . Výhodou tohoto

NÁVOD K POUŽITÍ

11/11 IVAR.COMBITOP_NÁVOD_08/2018 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves www.ivarcs.cz

13) Poznámka:

POZOR

Před každým zprovozněním otopného systému, zejména při kombinaci podlahového a radiátorového vytápění, důrazně upozorňujeme na výplach celého systému dle návodu výrobce. Doporučujeme ošetření otopného systému přípravkem GEL.LONG LIFE 100. Prodejce nenese zodpovědnost za funkční závady způsobené nečistotami v systému.

Mísicí sestavy IVAR.COMBITOP jsou určeny do systémů s vysokoteplotními zdroji vytápění, kde je garantován minimální teplotní spád +75 °C / +65 °C. Nejsou vhodné v kombinaci s nízkoteplotními zdroji, jako jsou kondenzační kotle nebo tepelná čerpadla!

Při instalaci doporučujeme řešit způsob vypínání oběhového čerpadla (např. ovládacím termostatem IVAR.AC 614 E), aby nebylo v činnosti v situacích, kdy to není nezbytně nutné, např. pokles teploty otopné vody na přívodu do sestavy na hodnotu, která již negarantuje správný mísicí proces, odstavení tepelného zdroje apod.

V případě potřeby dalších informací týkajících se systému podlahového vytápění kontaktujte příslušného obchodně-technického zástupce nebo si vyžádejte Technicko-montážní katalog IVARTRIO.

14) Upozornění:

Společnost IVAR CS spol. s r.o. si vyhrazuje právo provádět v jakémkoliv momentu a bez předchozího upozornění změny technického nebo obchodního charakteru u výrobků, uvedených v tomto návodu.

Vzhledem k dalšímu vývoji výrobků si vyhrazujeme právo provádět technické změny nebo vylepšení bez oznámení, odchylky mezi vyobrazeními výrobků jsou možné.

Informace uvedené v tomto technickém sdělení nezbavují uživatele povinnosti dodržovat platné normativy a platné technické předpisy.

Dokument je chráněn autorským právem. Takto založená práva, zvláště práva překladu, rozhlasového vysílání, reprodukce fotomechanikou, nebo podobnou cestou a uložení v zařízení na zpracování dat zůstávají vyhrazena.

Za tiskové chyby nebo chybné údaje nepřebíráme žádnou zodpovědnost.

ww

w.ivarcs.cz


Recommended