+ All Categories
Home > Documents > Amsterdam TCM 127 - blaupunkt.com · Amsterdam TCM 127 Autorádio/Kazetov˘ pfiehrávaã Návod k...

Amsterdam TCM 127 - blaupunkt.com · Amsterdam TCM 127 Autorádio/Kazetov˘ pfiehrávaã Návod k...

Date post: 17-Oct-2019
Category:
Upload: others
View: 4 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
60
Amsterdam TCM 127 Autorádio/Kazetov˘ pfiehrávaã Autorádio/Kazetov˘ pfiehrávaã Autorádio/Kazetov˘ pfiehrávaã Autorádio/Kazetov˘ pfiehrávaã Autorádio/Kazetov˘ pfiehrávaã Návod k obsluze Návod k obsluze Návod k obsluze Návod k obsluze Návod k obsluze
Transcript

Amsterdam TCM 127

Autorádio/Kazetov˘ pfiehrávaãAutorádio/Kazetov˘ pfiehrávaãAutorádio/Kazetov˘ pfiehrávaãAutorádio/Kazetov˘ pfiehrávaãAutorádio/Kazetov˘ pfiehrávaã

Návod k obsluzeNávod k obsluzeNávod k obsluzeNávod k obsluzeNávod k obsluze

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr1

2

3

16

1

13 1217

11

874 52 6

10

9

14151819

17

1

4

12

3

16

Dálkové ovládání RCT 07 (volitelné)

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr2

3

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

3

Obsah  Obsah  Obsah  Obsah  Obsah  Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã CD (voliteln˘)Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã CD (voliteln˘)Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã CD (voliteln˘)Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã CD (voliteln˘)Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã CD (voliteln˘)

Struãn˘ návod k obsluzeStruãn˘ návod k obsluzeStruãn˘ návod k obsluzeStruãn˘ návod k obsluzeStruãn˘ návod k obsluze ............................................................ 1111111111

Volba reÏimuVolba reÏimuVolba reÏimuVolba reÏimuVolba reÏimu ................................................................................................................................................................ 1616161616Audio reÏim .......................................... 16

Rádiov˘ pfiijímaã s RDSRádiov˘ pfiijímaã s RDSRádiov˘ pfiijímaã s RDSRádiov˘ pfiijímaã s RDSRádiov˘ pfiijímaã s RDS ...................................................................... 1717171717AF - alternativní kmitoãet ...................... 17REG-Regionální vysílání ...................... 17Volba vlnového pásma ......................... 17Ladûní stanic ........................................ 18

Automatické ladûní stanic / ......... 18Manuální ladûní stanic << / >> .......... 18

Pfiímá volba kmitoãtÛ ............................ 18Pfiehled stanic jednoho vysílaãe(pouze VKV) ......................................... 18Programování stanic ............................ 18Automatické naprogramovánínejsilnûj‰ích stanic pomocí Travelstore 19Vyladûní naprogramovan˘ch stanic ..... 19Zmûna citlivosti automatického ladûnívysílaãÛ ................................................19Pfiepínání mezi stereofonním/mono-fonním pfiíjmem (pouze VKV) ............... 19

Pfiíjem vysílání dopravníchPfiíjem vysílání dopravníchPfiíjem vysílání dopravníchPfiíjem vysílání dopravníchPfiíjem vysílání dopravníchinformací v systému RDS-EONinformací v systému RDS-EONinformací v systému RDS-EONinformací v systému RDS-EONinformací v systému RDS-EON ............... 2020202020Zapnutí/vypnutí pfiednosti dopravníhovysílání ................................................. 20

Nastavení hlasitosti dopravníhohlá‰ení a v˘straÏného signálu ........... 20

V˘straÏn˘ signál ................................... 20

DÛleÏitá upozornûníDÛleÏitá upozornûníDÛleÏitá upozornûníDÛleÏitá upozornûníDÛleÏitá upozornûní ................................................................................................................... 55555Bezpeãnostní normy ............................... 5V‰eobecné informace ............................ 5

Vliv vysokofrekvenãního proudu ......... 5Bezpeãnostní pokyny ............................. 5

Bezpeãnost dopravy ........................... 5Telefonování za jízdy .......................... 5Telefonick˘ provoz v kritick˘choblastech ............................................ 6Nouzové volání ................................... 6

Instalace ................................................. 6Pokyny k pfiipojení mûniãe CD,zesilovaãÛ nebo infraãervenéhodálkového ovládaãe ............................ 7

Pfiíslu‰enství ........................................... 7

Karta KeyCard a SIM-CardKarta KeyCard a SIM-CardKarta KeyCard a SIM-CardKarta KeyCard a SIM-CardKarta KeyCard a SIM-Card ............................................................ 88888Základní informace ................................. 8

Druhá KeyCard/SIM-Card ................... 8Cizí KeyCard ....................................... 8

Uvedení pfiijímaãe do provozu ................ 8Uvedení pfiijímaãe do provozu popfieru‰ení pfiívodu proudu .................... 8Volba jazyka na displeji ...................... 9

Vyjmutí karty KeyCard/SIM-Card ........... 9“Zauãení” KeyCard/SIM-Card ................. 9Uãební modus DSC .............................. 10Promítnutí údajÛ z prÛvodního listu ...... 10Optick˘ varovn˘ signál na ochranuproti krádeÏi .......................................... 10Péãe o karty KeyCard/SIM-Card .......... 10

Vypnutí v˘straÏného signálu ............. 20Automatické ladûní hlá‰ení .................. 20

Kazetov˘ magnetofonKazetov˘ magnetofonKazetov˘ magnetofonKazetov˘ magnetofonKazetov˘ magnetofon ..................................................................................... 2121212121VloÏení kazety ...................................... 21Vysunutí kazety .................................... 21Pfievíjení pásku ..................................... 21Volba hudebního titulu systémemS-CPS ..................................................21Zmûna stopy (autoreverse) .................. 22Volba druhu pásku ............................... 22Dolby B NR* ......................................... 22Poslech rádia bûhem pfievíjení páskuprostfiednictvím RM (Radio Monitor) .... 22ÚdrÏba magnetofonu/kazet .................. 22

ReÏim mûniã CD (voliteln˘)ReÏim mûniã CD (voliteln˘)ReÏim mûniã CD (voliteln˘)ReÏim mûniã CD (voliteln˘)ReÏim mûniã CD (voliteln˘) ............................................. 2323232323Zapnutí mûniãe ..................................... 23Volba CD / volba hudebního titulu ........ 23MIX .......................................................23

Programování s DSCProgramování s DSCProgramování s DSCProgramování s DSCProgramování s DSC ............................................................................................... 2424242424Pfiehled pÛvodních hodnot základníchfunkcí pfiístroje s DSC........................... 28

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr3

4

Obsah  Obsah  Obsah  Obsah  Obsah  TelefonTelefonTelefonTelefonTelefon

Telefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏim ............................................................................................................................................ 3030303030V‰eobecné informace .......................... 30

Nouzové volání ................................. 30PIN kód (osobní poznávací kód) .......... 30Vsunutí SIM karty / volba PIN kódu ...... 30Odblokování SIM karty ......................... 30První jednoduché telefonování ............. 31Nouzové volání v GSM ......................... 31

Struãn˘ návodStruãn˘ návodStruãn˘ návodStruãn˘ návodStruãn˘ návod ...................................................................................................................................................... 3232323232

TelefonováníTelefonováníTelefonováníTelefonováníTelefonování ................................................................................................................................................................ 3535353535Spojení s GSM sítí ................................ 35Pfiepnutí na telefonní reÏim .................. 35Volba telefonního ãísla ......................... 35manuálnû ............................................. 35Volba ze zápisníkové pamûti ... ............ 36

... pfiímá volba z pamûti pfiístroje: ...... 36

... pfiímá volba z pamûti SIM karty: ... 36

... z telefonního seznamu: ................. 36Opakovaná volba ................................. 36

automaticky ....................................... 36manuálnû .......................................... 36

Pfiijmutí/ukonãení hovoru ...................... 37“Zaklepání” (2. pfiíchozí hovor) ............. 37PozdrÏení/V˘bûr ................................... 37Konferenãní hovor ................................ 38Telefonování se sluchátkem - handset(pfiíslu‰enství) ....................................... 38

Nabídka (menu) telefonníhoNabídka (menu) telefonníhoNabídka (menu) telefonníhoNabídka (menu) telefonníhoNabídka (menu) telefonníhoseznamuseznamuseznamuseznamuseznamu ................................................................................................................................................................................................... 3939393939Jak se zapisuje jméno/text? ................. 40

Zaãátek záznamu.............................. 40Psaní písmen / znakÛ ........................ 40Psaní velk˘ch a mal˘ch písmen ........ 40Posunutí políãka pro záznam ............ 40Doplnûní znakÛ ................................. 40Mazání .............................................. 40

Volba záznamu podle jména ................ 41Promítnutí vlastního telefonního ãísla ... 42Zablokování pamûti telefonu ................ 42Zji‰tûní kapacity pamûti ........................ 42Doplnûní zápisÛ .................................... 43Volba zápisu podle pamûÈového místa 43

Programování s DSCProgramování s DSCProgramování s DSCProgramování s DSCProgramování s DSC ............................................................................................... 4444444444Nabídka (menu) nastavení hodnotNabídka (menu) nastavení hodnotNabídka (menu) nastavení hodnotNabídka (menu) nastavení hodnotNabídka (menu) nastavení hodnottelefonu (Setup menu)telefonu (Setup menu)telefonu (Setup menu)telefonu (Setup menu)telefonu (Setup menu) ................................................................................................................... 4444444444

Hlasitost vyzvánûcího tónu ............... 45Hlasitost reproduktoru (hands-free) .. 45Hlasitost ve sluchátku ....................... 45Automatick˘ pfiíjem pfiíchozíchhovorÛ ............................................... 45Automatická opakovaná volba .......... 45Modus reÏimu ................................... 45Roz‰ífiené menu ................................ 45Typ vyzvánûcího tónu ....................... 46Tón zpráv .......................................... 46VloÏení telefonních ãísel do pamûti ... 46Kontrola hovorÛ ................................ 46AOC parametr poplatkÛ .................... 46

Nastavení poplatkÛ ........................... 47Akustická kontrola ............................. 47PIN kód ............................................. 47Zmûna pfiístupového kódu ................ 48Celkové vymazání pamûti ................. 48Venkovní popla‰n˘ signál ................. 48Kanál pro hands-free hovor .............. 49TA bûhem hovoru ............................. 49

Pfiehled nastaven˘ch hlavních hodnotv menu Setup po opu‰tûní v˘roby ........ 49Programování v menu telefonníchProgramování v menu telefonníchProgramování v menu telefonníchProgramování v menu telefonníchProgramování v menu telefonníchhovorÛhovorÛhovorÛhovorÛhovorÛ ..................................................................................................................................................................................................................................................... 5050505050

Zprávy pro mailbox ........................... 51ObdrÏená zpráva .............................. 51Volba zpráv ....................................... 51âtení zpráv ........................................ 51Vymazání zprávy............................... 51Vysílání zpráv .................................... 52V˘bûr sítû .......................................... 53Cell Broadcast .................................. 54Poãítaã hovorÛ .................................. 54Pfiesmûrování hovorÛ ........................ 55Zablokování telefonních hovorÛ ........ 55Zámek telefonu ................................. 56Omezen˘ v˘bûr telefonních ãísel ...... 56Skupina uÏivatelÛ .............................. 57

Pfiehled nastaven˘ch hlavních hodnotv menu hovorÛ po opu‰tûní v˘roby ...... 57

Slovník základních pojmÛSlovník základních pojmÛSlovník základních pojmÛSlovník základních pojmÛSlovník základních pojmÛ ....................................................... 5858585858Technické parametryTechnické parametryTechnické parametryTechnické parametryTechnické parametry ............................................................................................... 5959595959

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr4

5

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Vliv vysokofrekvenãního prouduVliv vysokofrekvenãního prouduVliv vysokofrekvenãního prouduVliv vysokofrekvenãního prouduVliv vysokofrekvenãního prouduVበradiotelefon je pfiístroj na pfiijímání avysílání signálÛ. Pracuje pfii nepatrnéspotfiebû energie s vyuÏitím rádiov˘ch vln.Bûhem jeho pouÏití kontroluje GSMsystém neustále jeho kmitoãet a takév˘kon.Na vefiejnosti se vedou diskuze o tom, Ïemobilní telefony mohou mít negativní vlivna zdravotní stav uÏivatele. JiÏ léta sev˘zkum zab˘vá otázkou, zda se pouÏívánívysokofrekvenãního proudu odráÏí i nazdraví. Vûdci zkoumali i radiotechnologiejako je GSM. Po ovûfiení v˘sledkÛv˘zkumÛ a jejich srovnání se v‰emiodpovídajícími bezpeãnostními normamimohou b˘t GSM pfiístroje pouÏívány bezobav z biologick˘ch úãinkÛ.Vበradiotelefon vám pfii správnémzabudování do vozidla nabízí dokoncedodateãnou ochranu ve srovnání s volnûno‰en˘m mobilním telefonem.Máte-li pfiesto obavy z vlivuvysokofrekvenãního proudu, mÛÏetepodniknout urãitá opatfiení, abyste se comoÏná nejménû vystavovali vlivurádiov˘ch vln. Pfiitom vám samozfiejmûpomÛÏe, kdyÏ zkrátíte dobu hovorÛ, alepfiedev‰ím pak kdyÏ budete dbát dal‰íchpokynÛ k pouÏívání radiotelefonu.

DÛleÏitá upozornûníDÛleÏitá upozornûníDÛleÏitá upozornûníDÛleÏitá upozornûníDÛleÏitá upozornûní

Bezpeãnostní normyBezpeãnostní normyBezpeãnostní normyBezpeãnostní normyBezpeãnostní normyMobilní telefon odpovídá v‰em platn˘mbezpeãnostním normám a doporuãenímvztahujícím se na vysokofrekvenãnízafiízení, která byla vydána odpovûdn˘mivládními úfiady a organizacemi (napfi.normû Spolku nûmeck˘ch elektrotechnikÛDIN-0848).

V‰eobecné informaceV‰eobecné informaceV‰eobecné informaceV‰eobecné informaceV‰eobecné informaceTelefonní reÏim va‰eho radiotelefonuodpovídá standardu GSM sítû. Tentostandard byl vyvinut pro pouÏití v Evropû ajin˘ch státech a je roz‰ífien po celémsvûtû.Radiotelefonem mÛÏete navázat telefonníspojení úplnû stejnû jako s mobilnímtelefonem.Pfiedpoklad: v místû. kde se právûnacházíte, operuje GSM síÈ a vy máteoprávnûní ji se svou platnou SIM kartoupouÏívat. Tato SIM karta musí b˘tzasunuta (podle potfieby viz kapitola“Karta KeyCard a SIM-Card”).

Bezpeãnostní pokynyBezpeãnostní pokynyBezpeãnostní pokynyBezpeãnostní pokynyBezpeãnostní pokyny

Bezpeãnost dopravyBezpeãnost dopravyBezpeãnost dopravyBezpeãnost dopravyBezpeãnost dopravy

Bezpeãnost dopravy stojí na prvním místû.Proto pouÏívejte pfiijímaã vÏdy tak, abystebyli kdykoliv schopni zvládnout danoudopravní situaci.Myslete na to, Ïe pfii rychlosti 50 km/hujedete 14 m za vtefiinu.V kritick˘ch situacích doporuãujemepfiijímaã nepouÏívat.V˘straÏn˘ signál napfi. policie nebopoÏární sluÏby musí b˘t ve vozidle vãas abezpeãnû sly‰et.Nastavte proto bûhem jízdy pouzevhodnou hlasitost vysílání.

Telefonování za jízdyTelefonování za jízdyTelefonování za jízdyTelefonování za jízdyTelefonování za jízdy

Prosím, fiiìte se vÏdy zákony a pfiedpisyo pouÏívání mobilních telefonÛv automobilech.• Soustfieìte se plnû na fiízení.• NeÏ zaãnete telefonovat, zastavte na

bezpeãném místû.• Pokud je to nezbytnû nutné: Jako fiidiã

telefonujte za jízdy pouzeprostfiednictvím mikrofonu areproduktorÛ, zabudovan˘ch pevnûv autû (hands-free).

Na prvním místû stojí bezpeãnost dopravy.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr5

6

Nouzové voláníNouzové voláníNouzové voláníNouzové voláníNouzové volání

Jako kaÏd˘ jin˘ bezdrátov˘ telefon pracujei radiotelefon s mobilními rádiov˘mi adálkov˘mi sítûmi, rádiov˘mi signály afunkcemi naprogramovan˘mi uÏivatelem.Proto není moÏné zaruãit za kaÏd˘chpodmínek spojení. Z tûchto dÛvodÛ by seuÏivatel nikdy nemûl spolehnout pouze naradiotelefon nebo podobn˘ pfiístroj, jedná-li se o Ïivotnû dÛleÏité situace (napfi.urgentní zdravotní pfiípady).Radiotelefon mÛÏe vysílat a pfiijímattelefonní hovor pouze tehdy, kdyÏ jezapnut, nachází se v akãním rádiu sítû aintenzita pole signálu je dostateãná.Je moÏné, Ïe nouzové volání nelzeprovést prostfiednictvím v‰ech mobilníchtelefonních sítí nebo je lze provést jentehdy, kdyÏ jsou aktivovány urãité sluÏbysítû a/nebo urãité druhy sluÏeb. Na to semusíte zeptat místních provozovatelÛtelefonní sítû.Nûkteré sítû také vyÏadují, aby bylasprávnû vsunuta platná SIM karta.Jsou-li aktivovány nûkteré funkce(zablokování pfiívodu telefonních hovorÛ,zablokování telefonních ãísel, uzavfien˘okruh uÏivatelÛ, AOC, zablokovánísystému, zablokování tlaãítek atd.), musíteje pfiípadnû vypnout, neÏ provedetenouzové volání.

Telefonick˘ provoz v kritick˘chTelefonick˘ provoz v kritick˘chTelefonick˘ provoz v kritick˘chTelefonick˘ provoz v kritick˘chTelefonick˘ provoz v kritick˘choblastechoblastechoblastechoblastechoblastech

Radiotelefon musíte vypnout vÏdy, kdyÏ jejeho provoz zakázán nebo kdyÏ by mohlzpÛsobit elektromagnetické poruchy nebopfiivodit nebezpeãnou situaci.Pfiedev‰ím v blízkosti antén mÛÏe vésttelefonní provoz k poruchám funkãnostinedostateãnû chránûn˘ch zdravotníchpfiístrojÛ. Pokud byste mûli dotazy, obraÈtese na lékafie nebo v˘robce zdravotníchzafiízení. Také jiné elektronické pfiístrojemohou b˘t ovlivnûny elektromagnetick˘miporuchami.Nacházíte-li se v oblasti se zv˘‰en˘mnebezpeãím v˘buchÛ, napfi. u benzinov˘chãerpadel, v chemick˘ch továrnách nebona místech, kde jsou provádûny odstfiely,telefon vypnûte.Vypnutí telefonu:• asi na 2 vtefiiny stisknûte.

Na displeji se objeví “TELEPHONEOFF”.

Zapnutí telefonu:• krátce stisknûte.

Dal‰í podrobnosti k obsluze pfiístroje sedozvíte v tomto návodu a informacemÛÏete dostat u provozovatelÛ telefonníchsítí.Pfii nouzovém volání udejte co nejpfiesnûjiv‰echny nezbytné informace. Myslete nato, Ïe vበmobilní telefon mÛÏe b˘tjedin˘m komunikaãním spojením na místûnehody. Ukonãete hovor teprve tehdy,kdyÏ jste k tomu vyzváni.K tomuto tématu najdete dal‰í údajev kapitole “Telefonní reÏim - NouzovéGSM volání”.

InstalaceInstalaceInstalaceInstalaceInstalaceRadiotelefon mÛÏe b˘t do va‰ehoautomobilu zabudován pouze odborníkem,kter˘ provádí také jeho údrÏbu. Chybnáinstalace nebo údrÏba pfiístroje mÛÏe b˘tnebezpeãná a vést k zániku záruãníchnárokÛ.Není-li vozidlo dostateãnû odru‰eno, mÛÏedojít u elektronick˘ch systémÛ vstfiikovánípaliva, elektronického protiblokovacíhobrzdového systému ABS, elektronickéhoregulování rychlosti jízdy a jin˘chelektronick˘ch systémÛ k poruchámfunkcí.Není dovoleno pouÏívat pfiístroj bezvhodné kombinované antény nebo GSM

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr6

7

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

antény, pfiipevnûné na venkovní stranûvozidla. MontáÏ pfiístroje a kombinovanéantény resp. antény GSM mÛÏe b˘tprovedena pouze autorizovan˘m servisemfirmy Bosch.Pro bezchybn˘ provoz pfiístroje musí b˘t+ 12 voltÛ a plusov˘ v˘vod napojeny pfieszapalování.Nikdy nespojujte v˘vody reproduktorÛs uzemnûním.

Pokyny k pfiipojení mûniãe CD,Pokyny k pfiipojení mûniãe CD,Pokyny k pfiipojení mûniãe CD,Pokyny k pfiipojení mûniãe CD,Pokyny k pfiipojení mûniãe CD,zesilovaãÛ nebo infraãervenéhozesilovaãÛ nebo infraãervenéhozesilovaãÛ nebo infraãervenéhozesilovaãÛ nebo infraãervenéhozesilovaãÛ nebo infraãervenéhodálkového ovládaãedálkového ovládaãedálkového ovládaãedálkového ovládaãedálkového ovládaãeZa nev˘hodn˘ch technick˘ch podmínekmÛÏe vyjímeãnû dojít ve spojenís pfiipojiteln˘m mûniãem, zesilovaãem ainfraãerven˘m dálkov˘m ovládánímk poruchám telefonního reÏimu. Projevujese to ru‰iv˘mi zvuky v telefonu, zhor‰enímkvality hovorÛ nebo pfieru‰ením spojení.V tûchto pfiípadech pfiekontrolujtekabelové spojení nebo se obraÈte na svouspecializovanou opravnu.

Pfiíslu‰enstvíPfiíslu‰enstvíPfiíslu‰enstvíPfiíslu‰enstvíPfiíslu‰enstvíPouÏívejte pouze pfiíslu‰enství a náhradnídíly Blaupunktu.Na tento pfiístroj mÛÏete napojit tytov˘robky Blaupunktu:

MûniãMûniãMûniãMûniãMûniãCDC A 06 nebo A 072 (pfiímo).

Dálkové ovládáníDálkové ovládáníDálkové ovládáníDálkové ovládáníDálkové ovládáníInfraãervené dálkové ovládání RCT 077 607 570 510 umoÏÀuje ovládánínejdÛleÏitûj‰ích funkcí pfiímo od volantu.Ovládací prvky jsou popsány v struãnémnávodu k obsluze.

Handset (Sluchátko)Handset (Sluchátko)Handset (Sluchátko)Handset (Sluchátko)Handset (Sluchátko)Pokud máte sluchátko Blaupunktu 7 607570 510, mÛÏete volit mezi hovorem domikrofonu (hands-free) nebo sesluchátkem.Pfiepojení mezi obûma reÏimy probûhneautomaticky, jakmile zvednete sluchátko.

Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Ve sluchátku je zabudován relativnû siln˘magnet.NepfiibliÏujte k nûmu proto nic, co reagujena magnetick˘ vliv, napfi. diskety,bankovní karty atd. Mohlo by dojítk vymazání dat.

ZesilovaãZesilovaãZesilovaãZesilovaãZesilovaãV‰echny zesilovaãe Blaupunktu

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr7

8

Zasunete-li kartu, která vÛbec není urãenapro pfiijímaã (napfi. telefonní nebobankovní kartu), objeví se na displeji asina 2 vt. “CHECK KEYCARD” (ZkontrolujKeyCard)Vyjmûte chybnou kartu a zasuÀteKeyCard nebo SIM-Card, která je pfiístrojiznáma.

Uvedení pfiijímaãe do provozuUvedení pfiijímaãe do provozuUvedení pfiijímaãe do provozuUvedení pfiijímaãe do provozuUvedení pfiijímaãe do provozu

• Pfiístroj zapnûte stisknutím tlaãítka 1.Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!VsuÀte do otvoru pfiiloÏenou KeyCardkontaktní plochou nahoru pouze tehdy,kdyÏ je vysunut˘ jaz˘ãek.Zasunute-li KeyCard, dokud je jaz˘ãekzasunut˘, hrozí nebezpeãí po‰kození.

Pfiístroj je pfiipraven k provozu.

Uvedení pfiijímaãe do provozu poUvedení pfiijímaãe do provozu poUvedení pfiijímaãe do provozu poUvedení pfiijímaãe do provozu poUvedení pfiijímaãe do provozu popfieru‰ení pfiívodu proudupfieru‰ení pfiívodu proudupfieru‰ení pfiívodu proudupfieru‰ení pfiívodu proudupfieru‰ení pfiívodu prouduOdpojíte-li radiofon od baterie (napfi.bûhem opravy) a pak ho opût pfiipojíte,potfiebujete jiÏ zauãenou KeyCard neboMaster-Sim kartu, abyste ho uvedli doprovozu a reaktivovali dal‰í zauãené SIMkarty.

Druhá KeyCard/SIM-CardDruhá KeyCard/SIM-CardDruhá KeyCard/SIM-CardDruhá KeyCard/SIM-CardDruhá KeyCard/SIM-Card

PouÏíváte-li druhou KeyCard nebo SIM-Card, je automaticky pfiejatonaprogramování první KeyCard.Máte v‰ak moÏnost u 2. KeyCardindividuálnû naprogramovat tyto funkce:obsazení numerick˘ch tlaãítek, v˘‰ky(treble), basy, balance a fader, loudnesszapnout/vypnout, TA (hlasitost dopravníhohlá‰ení), VOLUME FIX.Kromû toho zÛstane pro dvû KeyCard aprvní z obou SIM karet zachovánanaposledy nastavená hodnota funkcí jakoje vlnové pásmo, basy/v˘‰ky, fader/balance, vyladûná stanice, obsazenínumerick˘ch tlaãítek a VOLUME FIX.Po vloÏení své KeyCard nebo obouprvních SIM karet je nastavena vámizvolená hodnota základních funkcí.

Cizí KeyCardCizí KeyCardCizí KeyCardCizí KeyCardCizí KeyCardZasune-li se KeyCard, která je pfiístrojineznámá, objeví se na displeji “KEYCARDERROR” (Chybná KeyCard). Pfiístrojv tomto pfiípadû neobsluhujte.Po asi 8 vtefiinách se pfiijímaã vypne.Zasune-li se 4x cizí KeyCard, pfiepne sepfiijímaã na 1 hodinu do ãekací polohy.

Karta KeyCard a SIM-CardKarta KeyCard a SIM-CardKarta KeyCard a SIM-CardKarta KeyCard a SIM-CardKarta KeyCard a SIM-Card

KeyCard

Základní informaceZákladní informaceZákladní informaceZákladní informaceZákladní informaceZároveÀ s pfiijímaãem je dodávána jednakódovací karta KeyCard.Autorádio mÛÏe b˘t uvedeno do provozu idruhou, zauãenou kartou KeyCard nebojednou z aÏ 30 zauãen˘ch SIM karet.S kartou KeyCard mÛÏete ovládat tytoreÏimy:rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã(voliteln˘), AUX, telefonní nouzové volání.Kartou SIM lze ovládat kompletnû cel˘pfiístroj.Karta SIM pfiebírá také funkci zabezpeãenívozidla proti krádeÏi.V pfiípadû potfieby (i pfii ztrátû nebopo‰kození) obdrÏíte tyto karty vespecializovaném obchodû.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr8

9

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

a)a)a)a)a) Zauãení nebo vymazání KeyCard/Zauãení nebo vymazání KeyCard/Zauãení nebo vymazání KeyCard/Zauãení nebo vymazání KeyCard/Zauãení nebo vymazání KeyCard/SIM-Card v DSCSIM-Card v DSCSIM-Card v DSCSIM-Card v DSCSIM-Card v DSCDSC - UâEBNÍ MODUSKeyCard nebo aÏ 30 SIM karet mohoub˘t zauãeny jako dodateãné karty nebojako náhrada.••••• ZasuÀte první KeyCard (patfiící

k pfiístroji) a pfiístroj zapnûte.••••• Stisknûte DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK a zvolte

tlaãítkem / “LEARN CARD”(- Zauã kartu).

••••• Stisknûte krátce DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.Na displeji se objeví “CHANGE CARD”(- Zmûna karty).••••• Vyjmûte první KeyCard a vsuÀte

novou kartu (KeyCard nebo SIM-Card).

Pouze pfii zasunutí SIM-Card se nadispleji objeví “NAME?” (-Jméno?).Chcete-li, udejte jméno s maximálnû8 znaky.Podle potfieby k tomuto tématu viz “Jakse zapisuje jméno / text?”.••••• Stisknûte DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.••••• Udejte PIN kód a stisknûte DSC/DSC/DSC/DSC/DSC/

OKOKOKOKOK.Po “CODE OK” se na displeji objevínapfi. “SIM CARD 23 ACCEPTED”(tzn. Ïe byla zauãena 23. SIM karta).

Volba jazyka na displejiVolba jazyka na displejiVolba jazyka na displejiVolba jazyka na displejiVolba jazyka na displeji

Texty na displeji jsou naprogramoványv angliãtinû.Tyto informace mohou b˘t v‰ak uvádûnyv rÛzn˘ch jazycích.• Stisknûte DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.• Tisknûte / tak ãasto, aÏ se na

displeji objeví “LANGUAGE”.• Stisknûte DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK a zvolte tlaãítkem

<< / >> svÛj jazyk.• Stisknûte postupnû DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK a CLCLCLCLCL.

Vyjmutí karty KeyCard/SIM-CardVyjmutí karty KeyCard/SIM-CardVyjmutí karty KeyCard/SIM-CardVyjmutí karty KeyCard/SIM-CardVyjmutí karty KeyCard/SIM-CardKeyCard nikdy nevytahujte.KeyCard nikdy nevytahujte.KeyCard nikdy nevytahujte.KeyCard nikdy nevytahujte.KeyCard nikdy nevytahujte.Nebezpeãí po‰kozeníNebezpeãí po‰kozeníNebezpeãí po‰kozeníNebezpeãí po‰kozeníNebezpeãí po‰kození.

• Nejprve na KeyCard zatlaãte.KeyCard/SIM-Card se dostane dopfiípravné pozice k vyjmutí.• KeyCard vyjmûte.Pokud vytahujete KeyCard poprvé, objevíse na displeji “LEARN CARD” - Zauãkartu.Nyní mÛÏete kartu jednodu‰e “zauãit” (viz“Zauãení SIM-Card”).Po skonãení tohoto kroku se pfiístroj povyjmutí karty vypne.

“Zauãení” KeyCard/SIM-Card“Zauãení” KeyCard/SIM-Card“Zauãení” KeyCard/SIM-Card“Zauãení” KeyCard/SIM-Card“Zauãení” KeyCard/SIM-CardHned pfii prvním zauãování karet mÛÏete„zauãit“ druhou KeyCard a k tomu navícaÏ 30 SIM karet.K tomu musí b˘t pfiístroj zapnut aKeyCard, kterou jste s ním dostali, musíb˘t zasunuta.• Vyjmûte první KeyCard a zasuÀte první

SIM-Card.Na displeji se objeví “NAME?” (- Jméno?).Chcete-li, mÛÏete dát kartû jméno o max.8 znacích. K tomuto tématu viz. “Jak sezapisuje jméno / text?”.Pokud si pfiejete tuto funkci pfieskoãit nebopoté, co jste jméno zapsali,• Stisknûte OKOKOKOKOK.První SIM-Card je zauãena. Displej ukáÏe“TERMINATE? PRESS OK” (- Ukonãit?Stiskni OK). Nyní mÛÏete zauãit dal‰íkarty.

K zakonãení tohoto kroku• stisknûte OKOKOKOKOK.

SIM karta, zauãená jako první, pfiejímájako Master-SIM karta zvlá‰tní funkci.Dal‰í SIM karty mÛÏete zauãit pouzeprostfiednictvím Master-SIM karty neboKeyCard.K zauãení dal‰ích SIM karet existují vpodstatû dvû moÏnosti, viz dal‰í popis:

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr9

10

Pfiístroj mÛÏe b˘t uveden do provozutaké s novou kartou.Zauãeny mohou b˘t nanejv˘‰ dvûKeyCards a 30 SIM karet.Zauãíte-li tfietí KeyCard, zanikáautomaticky moÏnost aktivovánípfiístroje kartou, která pfii zauãovánínebyla pouÏita.Je-li zauãeno 30 SIM karet, musí senejprve vymazat oprávnûní star˘chkaret na ovládání pfiístroje, neÏ jemoÏné zauãit novou kartu.

b)b)b)b)b) Zauãení karty po vyjmutí KeyCard/Zauãení karty po vyjmutí KeyCard/Zauãení karty po vyjmutí KeyCard/Zauãení karty po vyjmutí KeyCard/Zauãení karty po vyjmutí KeyCard/Master-SIMMaster-SIMMaster-SIMMaster-SIMMaster-SIMJe-li tato funkce v uãebním modu DSCaktivována, mÛÏete po kaÏdém vyjmutíKeyCard/Master-SIM zauãit novou SIMkartu. Tato funkce je v˘hodná, chcete-li zauãit více karet za sebou.

c)c)c)c)c) Zru‰ení funkãnosti SIM kartyZru‰ení funkãnosti SIM kartyZru‰ení funkãnosti SIM kartyZru‰ení funkãnosti SIM kartyZru‰ení funkãnosti SIM kartyV DSC menu mÛÏe b˘t v SEZNAMUKARET zru‰ena funkãnost SIM karet.Master-SIM mÛÏete vymazat pouzepomocí KeyCard.

Uãební modus DSCUãební modus DSCUãební modus DSCUãební modus DSCUãební modus DSCS touto funkcí mÛÏete volit, zda chcetezauãovat dal‰í SIM karty pouze pfies DSCmenu nebo navíc také vÏdy po kaÏdémvyjmutí KeyCard nebo Master-SIM.ZpÛsob ovládání najdete v kapitole“Programování s DSC - LEARN MODE(Uãební modus)”.

Promítnutí údajÛ z prÛvodníhoPromítnutí údajÛ z prÛvodníhoPromítnutí údajÛ z prÛvodníhoPromítnutí údajÛ z prÛvodníhoPromítnutí údajÛ z prÛvodníholistulistulistulistulistuS dodanou KeyCard si mÛÏete nechat nadispleji promítnout údaje z prÛvodního listujako napfi. název pfiístroje, ãíslo typu(7 6 ...) a ãíslo pfiijímaãe.Popis postupu naleznete v kapitole“Programování s DSC - READ KEYCARD(Uãební modus)”.

Optick˘ varovn˘ signál naOptick˘ varovn˘ signál naOptick˘ varovn˘ signál naOptick˘ varovn˘ signál naOptick˘ varovn˘ signál naochranu proti krádeÏiochranu proti krádeÏiochranu proti krádeÏiochranu proti krádeÏiochranu proti krádeÏiBlikající kontrolkaBlikající kontrolkaBlikající kontrolkaBlikající kontrolkaBlikající kontrolkaU zaparkovaného vozidla mÛÏe na jehoochranu proti krádeÏi blikat jako optick˘v˘straÏn˘ signál kontrolka KeyCard resp.SIM-Card.

Musí b˘t v‰ak splnûny tyto podmínky:+ 12 voltÛ a plusov˘ v˘vod musí b˘tsprávnû napojeny (podle popisu v návoduna zabudování rádia).U módu DSC musí b˘t nastavena funkce“KEYCARD LED ON”.Pfieãtûte si k této otázce “Programovánís DSC - KEYCARD LED”.

Vypnutí blikající kontrolkyVypnutí blikající kontrolkyVypnutí blikající kontrolkyVypnutí blikající kontrolkyVypnutí blikající kontrolkyBlikání kontrolky mÛÏete vypnout, kdyÏzatlaãíte jaz˘ãek KeyCard aÏ k zaráÏce.Chcete-li blikání vypnout nastálo, nastavtev menu DSC funkci “KEYCARD LEDOFF”.

Péãe o karty KeyCard/SIM-CardPéãe o karty KeyCard/SIM-CardPéãe o karty KeyCard/SIM-CardPéãe o karty KeyCard/SIM-CardPéãe o karty KeyCard/SIM-CardBezchybné fungování karet je zaruãenojen tehdy, kdyÏ není na kontaktech karetÏádná neãistota. Proto se kontaktÛ nikdypfiímo nedot˘kejte rukou.Nikdy nevystavujte karty pfiímémusluneãnímu záfiení.Vyãistûte ãas od ãasu kontakty kartyvatiãkou namoãenou do líhu.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr10

11

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Zapnutí/vypnutí pfies zapalováníZapnutí/vypnutí pfies zapalováníZapnutí/vypnutí pfies zapalováníZapnutí/vypnutí pfies zapalováníZapnutí/vypnutí pfies zapalováníPfii pfiedepsaném zapojení pfiístrojemÛÏe b˘t pfiijímaã zapnut a vypnut takézapalováním.Pfii vypnutí motoru vás upozorní dvojitépípnutí, Ïe máte pfied opu‰tûnímvozidla vyjmout KeyCard nebo SIM-Card.Vypnete-li bûhem telefonního hovorumotor, zÛstane pfiístroj zapnut aÏ dokonce hovoru.

Zapnutí rádia pfii vypnutém motoruZapnutí rádia pfii vypnutém motoruZapnutí rádia pfii vypnutém motoruZapnutí rádia pfii vypnutém motoruZapnutí rádia pfii vypnutém motoruPokud chcete rádio poslouchat i povypnutí motoru (karta je zasunuta),postupujte takto:Stisknûte po dvojitém pípnutí tlaãítko.Pfiístroj se zapne. Po hodinû provozuse rádio automaticky vypne, aby senevybila baterie.

Provoz rádia pfies ãasomûr (Timer)Provoz rádia pfies ãasomûr (Timer)Provoz rádia pfies ãasomûr (Timer)Provoz rádia pfies ãasomûr (Timer)Provoz rádia pfies ãasomûr (Timer)Je-li v modu DSC aktivován ãasomûr,vypne se pfiístroj teprve za urãitoudobu po vypnutí motoru (viz“Programování s DSC - TIMER”).

Zmûna hlasitosti zvukuZmûna hlasitosti zvukuZmûna hlasitosti zvukuZmûna hlasitosti zvukuZmûna hlasitosti zvukuHlasitost zvuku mÛÏete zmûnitotáãením knoflíku. Nastavená hodnotase objeví vÏdy na displeji.Po zapnutí pfiijímaãe odpovídá hlasitostzvuku naposledy nastavené síle(VOLUME FIX).VOLUME FIX mÛÏe b˘t zmûnûna (viz“Programování s DSC - VOLUMEFIX”).Hlasitost zvuku mÛÏe b˘t zmûnûna idálkov˘m ovládaãem (voliteln˘) V-V-V-V-V- /V+V+V+V+V+.

Struãn˘ návod k obsluzeStruãn˘ návod k obsluzeStruãn˘ návod k obsluzeStruãn˘ návod k obsluzeStruãn˘ návod k obsluze1 Zap (On) / Vyp (Off)Zap (On) / Vyp (Off)Zap (On) / Vyp (Off)Zap (On) / Vyp (Off)Zap (On) / Vyp (Off)

Hlasitost zvukuHlasitost zvukuHlasitost zvukuHlasitost zvukuHlasitost zvukuPfii zapnutí stisknûte knoflík (regulátorhlasitosti).Pfiitom musí b˘t zasunuta pfiíslu‰náKeyCard nebo SIM-Card resp. musíteji bûhem 15 vtefiin zasunout.

Zapnutí/vypnutí kartou KeyCardZapnutí/vypnutí kartou KeyCardZapnutí/vypnutí kartou KeyCardZapnutí/vypnutí kartou KeyCardZapnutí/vypnutí kartou KeyCardJe-li pfiístroj zapnut knoflíkem 1, dáse s KeyCard nebo SIM-Card opûtvypnout resp. zapnout.Pfiedpokladem je, Ïe je v menu DSCv “LEARN MODE” zapnuta funkce“MENU”.

Upozornûní:Pfieãtûte si k tomuto tématu informacev kapitole “Ochrana proti krádeÏipomocí KeyCard/SIM-Card”.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr11

12

Loudness zapnout/vypnout:Stisknûte asi na 1 vt. AUDAUDAUDAUDAUD (ozve seupozorÀovací tón).Displej krátce ukáÏe nastavenouhodnotu (ON/OFF).Dal‰í informace: “Programování s DSC- LOUDNESS”.

3 SRCSRCSRCSRCSRC(SSSSSourcrcrcrcrce = zdroj zvuku)Volit mÛÏete mezi tûmito nosiãi zvuku:rádiov˘ pfiijímaã, kazetov˘ pfiehrávaã amûniã CD (voliteln˘) nebo jin˘dodateãn˘ zdroj.Z menu telefonu mÛÏete pfiepnout zpûtna naposledy zapnut˘ zdroj.Podmínka: Nesmí existovat nebo seprávû navazovat Ïádné telefonníspojení.

4 TA TA TA TA TA (TTTTTraffic AAAAAnnouncement = pfiednostdopravního hlá‰ení)Svítí-li na displeji informace “TA”, ladípfiijímaã pouze stanice s dopravnímhlá‰ením.TA zap/vyp: stisknutím tlaãítka TATATATATA.

5 TS / BNDTS / BNDTS / BNDTS / BNDTS / BNDPro pfiepnutí mezi pamûÈov˘mirovinami / vlnov˘mi pásmy VKV, TS(Travelstore), SV a DV.

Dodateãná funkce TravelstoreDodateãná funkce TravelstoreDodateãná funkce TravelstoreDodateãná funkce TravelstoreDodateãná funkce TravelstoreDevût nejsilnûj‰ích vysílaãÛ mÛÏetenaprogramovatnaprogramovatnaprogramovatnaprogramovatnaprogramovat s TravelstoreTravelstoreTravelstoreTravelstoreTravelstore:Stisknûte BNDBNDBNDBNDBND, aÏ se ozve signál resp.aÏ se na displeji objeví“TRAVELSTORE”.

6Dolby B NR*Optimální pfiehrávky kazety, nahranés dolby B NR, dosáhnete, kdyÏ svítí nadispleji ve druhém fiádku “DOLBY”.* Systém potlaãení ‰umÛ je vyroben v licenci

firmy Dolby Laboratories. Slovo dolby a symboldvojitého D jsou znaãkou Dolby Laboratories.

7Vysunutí kazety Tlaãítko tisknûte tak dlouho, aÏ sekazeta vysune.Pfiepnutí stopy Bûhem pfiehrávání kazety mÛÏetezmûnit stopu (Side). K tomu krátcestisknûte tlaãítko.

8 Prostor pro uloÏení kazetyProstor pro uloÏení kazetyProstor pro uloÏení kazetyProstor pro uloÏení kazetyProstor pro uloÏení kazetyKazetu zasuÀte (stranou A nebo 1nahoru; otvorem vpravo).

2 / AUDAUDAUDAUDAUDStisknûte jedenkrát AUDAUDAUDAUDAUD:Treble (úrovnû v˘‰ek) a basy nastavtespínaãem.

Treble +Treble –Bass –Bass +

Stisknûte dvakrát AUDAUDAUDAUDAUD:Balance (vyváÏení kanálÛ vlevo/vpravo) a fader (vyváÏení hlasitostireproduktorÛ vpfiedu/vzadu) senastaví.

Fader vpfieduFader vzaduBalance vlevoBalance vpravo

Na displeji se objeví aktuální stav.Poslední nastavená hodnota sezanese automaticky do pamûti.Vypnûte AUD: stisknûte potfietí AUDAUDAUDAUDAUD.Nedojde-li bûhem 8 vt. k Ïádné zmûnû,nastavení hodnoty AUD seautomaticky ukonãí.

Loudness - zv˘‰ení basÛ pfiimûfienésluchu pfii niωí hlasitosti zvuku.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr12

13

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

9 Numerická tlaãítkaNumerická tlaãítkaNumerická tlaãítkaNumerická tlaãítkaNumerická tlaãítkaRádiov˘ pfiijímaãPfiímá volba kmitoãtuPfiímá volba kmitoãtuPfiímá volba kmitoãtuPfiímá volba kmitoãtuPfiímá volba kmitoãtuTlaãítky mÛÏete pfiímo zvolit kmitoãetFM (VKV).Stisknûte nejprve “0” a zvoltepoÏadovan˘ kmitoãet poãínaje prvnímmístem. Mezi kmitoãtem 87,5 a 108 jemoÏná pouze jedna volba. Na ãárku sepfii volbû nebere zfietel. Tlaãítkem CLCLCLCLCLmÛÏe b˘t volba pfieru‰ena, s OKOKOKOKOK jimÛÏete potvrdit. Jakmile zapí‰etev‰echny ãíslice, volba se automatickypotvrdí.

Naprogramování stanicNaprogramování stanicNaprogramování stanicNaprogramování stanicNaprogramování stanicV jednotliv˘ch pásmech mÛÏetetlaãítky naprogramovat tento poãetstanic:VKV (FM) 19TS (Travelstore FM) 9SV (MW) 9DV (LW) 9

Programování -Programování -Programování -Programování -Programování - bûhem vysílánítisknûte tak dlouho tlaãítko volby, aÏ seozve signál. Je-li nûkterá staniceuloÏena pod dvoumístn˘m ãíslem,musíte nejprve krátce stisknout tlaãítko“1” a pak bûhem 2 vt. druhé tlaãítko takdlouho, aÏ se ozve signál.

Vyladûní stanic -Vyladûní stanic -Vyladûní stanic -Vyladûní stanic -Vyladûní stanic - zvolte vlnové pásmo(u VKV zvolte “FM” nebo “TS”) astisknûte tlaãítko odpovídající stanice.PamûÈové místo 10 aÏ 19 zvolíte tak,Ïe stisknûte “1” a pak bûhem 2 vt.druhou ãíslici.

Kazetov˘ pfiehrávaãU S-CPS (Ladûní Super-Cassetten-Programm-Suchlauf) nebo pfii pfievíjenípásku mÛÏe b˘t nastaven poãet titulÛ,které se mají pfieskoãit nebo zmûnit.

Mûniã CD (voliteln˘)Cédéãka 1 aÏ 10 mohou b˘t pfiímozvoleny (0 = CD 10).

: AF / #AF / #AF / #AF / #AF / #AAAAAlternativní fffffrekvence, tzn. kmitoãetu systému RDS:Svítí-li na displeji informace “AF”, hledápfiijímaã s RDS automaticky jin˘kmitoãet stejného programu s lep‰ímpfiíjmem.AF zap/vyp: krátk˘m stisknutím tlaãítkaAFAFAFAFAF.

Regionální funkce zapnout/vypnout:Tlaãítko AFAFAFAFAF stisknout asi na 2 vtefiiny(ozve se signál), v prvním fiádku se

objeví “REGIONAL ON” nebo“REGIONAL OFF”.Pfii zapnuté regionální funkci se objevína displeji “REG”.

; + / 0+ / 0+ / 0+ / 0+ / 0Stisknout pro pfiímou volbu kmitoãtÛ.

= MIX / MIX / MIX / MIX / MIX / *Rozhlasov˘ pfiijímaãPfiepnutí citlivosti automatickéholadûní: krátk˘m stiskem tlaãítka.Na displeji záfií Io - normální citlivost.Automatické ladûní se zastaví pouzeu stanic s dobr˘m pfiíjmem.Informace Io nesvítí - vysoká citlivost.Automatické ladûní se zastaví takéu stanic s hor‰ím pfiíjmem.

Mûniã CD (voliteln˘)

MIX CDMIX CDMIX CDMIX CDMIX CDTituly CD jsou pfiehrávány v náhodnémpofiadí.Volba CD je náhodná.

MIX OFFMIX OFFMIX OFFMIX OFFMIX OFFMIX je vypnuto.MIXMIXMIXMIXMIX tisknout tak dlouho, aÏ se nadispleji objeví poÏadovaná funkce.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr13

14

> DisplejDisplejDisplejDisplejDisplej

Rádio

d e f hg l

a

i j k m n

Kazetov˘ pfiehrávaã

b

o p q

Mûniã CD (voliteln˘)

c

r s t

a) NDR1 NDS - Název staniceb) Side 2 - Strana 2 kazetyc) CD 02 - âíslo CDd) FM - Vlnové pásmoe) TP - Znaãka stanice

s dopravním hlá‰enímf) TA - Pfiednost dopravního

hlá‰ení

? Systém zabezpeãení pfiijímaãe protiSystém zabezpeãení pfiijímaãe protiSystém zabezpeãení pfiijímaãe protiSystém zabezpeãení pfiijímaãe protiSystém zabezpeãení pfiijímaãe protikrádeÏi kartoukrádeÏi kartoukrádeÏi kartoukrádeÏi kartoukrádeÏi kartouAby se dal pfiijímaã uvést do provozu,musíte zasunout zauãenou kódovoukartu KeyCard resp. SIM-Card.

KeyCard

Pfieãtûte si k tomuto tématubezpodmíneãnû “Karta KeyCard/SIM-Card”.

Blikající kontrolka KeyCardBlikající kontrolka KeyCardBlikající kontrolka KeyCardBlikající kontrolka KeyCardBlikající kontrolka KeyCardJe-li rádio vypnuté a vyjmutá kartaKeyCard nebo SIM-Card, bliká jakooptick˘ varovn˘ signál na ochranu pfiedkrádeÏí kontrolka KeyCard, pokud jepodle návodu tato funkce nastavena.Dal‰í informace viz “Systémzabezpeãení pfiijímaãe proti krádeÏikartou”.Blikání mÛÏe b˘t vypnuto zasunutímjaz˘ãku KeyCard aÏ k zaráÏce.

g) lo - Citlivost automatickéholadûní

h) 19/T9 - Ukazuje, pod kter˘mtlaãítkem je natavenapfiijímaná stanice (1-19)/Travelstore (1 - 9)

i) - Pfiesmûrování hovorÛzapnuto

j) - Ukazuje, Ïe je v pamûtizpráva SMS

k) - Objeví se dodateãnû,kdyÏ do‰la mluvenázpráva

l) - Spojení s GSM sítím) - Ukazatel intenzity GSM

sítûn) AF - Alternativní kmitoãet

u RDSo) DOLBY - Dolby B NRp) MTL - Pfiehrávány jsou metal

nebo CrO2 kazetyq) RM - Radio Monitor (poslech

rádia bûhem pfievíjenípásku)

r) T: 11 - âíslo titulu CDs) 02 . 32 - âasomûr - CD (jiÏ

pfiehran˘ ãas na CD)t) MIX - Pfiehrávání titulÛ CD

v náhodném pofiadí

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr14

15

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Kazetov˘ pfiehrávaã

Pfievíjení vpfiedPfievíjení vpfiedPfievíjení vpfiedPfievíjení vpfiedPfievíjení vpfied

Pfievíjení vzadPfievíjení vzadPfievíjení vzadPfievíjení vzadPfievíjení vzad

/ Volba titulÛ (S-CPS)Volba titulÛ (S-CPS)Volba titulÛ (S-CPS)Volba titulÛ (S-CPS)Volba titulÛ (S-CPS)smûrem dopfiedusmûrem dozadu

Funkci lze vypnout tlaãítky neboopaãn˘m tlaãítkem.

Mûniã CD (voliteln˘)

Volba CDVolba CDVolba CDVolba CDVolba CD

nahoru

dolÛ

Volba titulÛVolba titulÛVolba titulÛVolba titulÛVolba titulÛ

smûrem nahoru:smûrem nahoru:smûrem nahoru:smûrem nahoru:smûrem nahoru: krátk˘m stiskemCUE - probûhnutí smûremCUE - probûhnutí smûremCUE - probûhnutí smûremCUE - probûhnutí smûremCUE - probûhnutí smûremdopfiedu (sly‰itelné):dopfiedu (sly‰itelné):dopfiedu (sly‰itelné):dopfiedu (sly‰itelné):dopfiedu (sly‰itelné): tlaãítko drÏtestisknuté.

smûrem dolÛ:smûrem dolÛ:smûrem dolÛ:smûrem dolÛ:smûrem dolÛ: dvakrát nebovícekrát krátce po sobû stisknûteOpakovan˘ zaãátek titulu:Opakovan˘ zaãátek titulu:Opakovan˘ zaãátek titulu:Opakovan˘ zaãátek titulu:Opakovan˘ zaãátek titulu:krátk˘m stiskem.REVIEW - probûhnutí smûremREVIEW - probûhnutí smûremREVIEW - probûhnutí smûremREVIEW - probûhnutí smûremREVIEW - probûhnutí smûremdozadu (sly‰itelné):dozadu (sly‰itelné):dozadu (sly‰itelné):dozadu (sly‰itelné):dozadu (sly‰itelné): drÏte tlaãítkostisknuté.

Dodateãná funkce tlaãítka:Dodateãná funkce tlaãítka:Dodateãná funkce tlaãítka:Dodateãná funkce tlaãítka:Dodateãná funkce tlaãítka:Dal‰í moÏnosti volby jsouAUDAUDAUDAUDAUD 2DSC-MODEDSC-MODEDSC-MODEDSC-MODEDSC-MODE CPodmínkou je, Ïe je aktivovánaodpovídající funkce.

@ SpínaãSpínaãSpínaãSpínaãSpínaãRádio

/ Automatické ladûní stanicAutomatické ladûní stanicAutomatické ladûní stanicAutomatické ladûní stanicAutomatické ladûní stanicnahorudolÛ

<< / >> postupnû nahoru/dolÛ (pouzeu VKV, pokud je vypnuta AF)

pouze u VKV:<< / >> listování v fietûzci stanic pfii

zapnutém AFnapfi. NDR1, 2, 3, 4, N-JOY.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr15

16

A MEMEMEMEMEPfiístroj:pouze funkce telefonu.

Dálkové ovládání:

U rádia volba naprogramovan˘chstanic ve vzestupném pofiadí.U mûniãe volba CD ve vzestupnémpofiadí.

B CL CL CL CL CL (CLCLCLCLCLEAR - zru‰ení/mazání)K opu‰tûní právû zvolené rovinyv menu nebo modu DSC.Na zmûnûné hodnoty není brán zfietel.Modus DSC se opustí, kdyÏ je‰tûjednou stisknete CLCLCLCLCL.

K pfieru‰ení pfiímé volby kmitoãtÛ.

C DSC / OKDSC / OKDSC / OKDSC / OKDSC / OKDSCDSCDSCDSCDSC (DDDDDirect SSSSSoftware CCCCControl)Pomocí DSC mÛÏete upravit základníhodnoty programovateln˘ch funkcí.OKOKOKOKOKK zanesení zmûnûn˘ch hodnot dopamûti.

Volba DSC: krátk˘m stiskem tlaãítka.Volba funkce: stiskem / .Ukazatel nastavené hodnoty: stiskemDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.Zmûna hodnoty: stiskem << / >>.Zanesení do pamûti: stiskem OKOKOKOKOK.Ukonãení DSC: stiskem CLCLCLCLCL.Ukonãíte-li DSC stiskem CLCLCLCLCL, aniÏbyste pfiedtím stiskli OKOKOKOKOK, nebudouzmûnûné hodnoty zaneseny dopamûti.Dal‰í informace: “Programovánís DSC”.

Volba reÏimuVolba reÏimuVolba reÏimuVolba reÏimuVolba reÏimu

Audio reÏimAudio reÏimAudio reÏimAudio reÏimAudio reÏimRádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã(voliteln˘), dodateãné zdroje

U audio reÏimu mÛÏete pomocí SRCSRCSRCSRCSRC volitmezi rádiem, kazetov˘m pfiehrávaãem amûniãem (voliteln˘) nebo jedním dal‰ímzdrojem.Z telefonního reÏimu pfiepnete pomocíSRCSRCSRCSRCSRC k audio reÏimu, a to k naposledyzapnutému zdroji.Telefonní reÏim má pfiednost, protomÛÏete pfiepnout na audio reÏim jenomtehdy, kdyÏ není navázáno Ïádnételefonní spojení a ani se je telefon právûnesnaÏí navázat.

• SRCSRCSRCSRCSRC stisknûte tak ãasto, aÏ se nadispleji objeví funkce voleného zdroje.

Kazetov˘ pfiehrávaã / mûniã mÛÏe b˘tzvolen poutze tehdy, kdyÏ je vloÏena dopfiístroje kazeta resp. zásobník s CD.Pokud v zásobníku nejsou Ïádnékompaktní disky, objeví se na displeji “NOCD” (ÎÁDNÉ CD).Dal‰í doplÀkov˘ zdroj mÛÏe b˘t zvolenpouze tehdy, kdyÏ není pfiipojen Ïádn˘mûniã Blaupunktu. V menu DSC musí pakb˘t zvoleno “ AUXIMILIARY SOURCEON” (- DoplÀkov˘ zdroj zapnut).

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr16

17

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Rádiov˘ pfiijímaã s RDS Rádiov˘ pfiijímaã s RDS Rádiov˘ pfiijímaã s RDS Rádiov˘ pfiijímaã s RDS Rádiov˘ pfiijímaã s RDS (RRRRRadio D D D D Data S S S S System)AF zap/vyp:• krátk˘m stiskem tlaãítka AF/#AF/#AF/#AF/#AF/#.Zvuk rozhlasového vysílání se mÛÏebûhem ladûní nejlep‰ího pfiíjmu programukrátce umlãet.KdyÏ se na displeji objeví po zapnutípfiístroje nebo po vyladûní pevnûnastaveného kmitoãtu informace“SEARCH”, hledá pfiístroj automatickyalternativní kmitoãet.Informace “SEARCH” zmizí, kdyÏ jealternativní kmitoãet nalezen nebo poprobûhnutí celého vlnového rozsahu.Pokud není pfiíjem tohoto programu jiÏuspokojiv˘,• zvolte jin˘ program.

REG-Regionální vysíláníREG-Regionální vysíláníREG-Regionální vysíláníREG-Regionální vysíláníREG-Regionální vysíláníNûkteré rozhlasové stanic vysílají v urãitoudobu regionální program. Tak vysílánapfiíklad 1. program vysílaãe NDR naúzemí severních spolkov˘ch zemí·lesvicko-Hol‰t˘nska, Hamburku aNiÏního Saska po nûjakou dobu regionálnívysílání rÛzného obsahu.KdyÏ zachytíte regionální program a chtûlibyste ho dále poslouchat,

• stisknûte po dobu 1 vt. tlaãítko AF/#AF/#AF/#AF/#AF/#.Na displeji se objeví informace“REGIONAL ON”.

Pfii zapnuté regionální funkci je “AF” nadispleji nahrazeno informací “REG”.Pokud opou‰títe pásmo pfiíjmu vysíláníregionálního programu nebo si pfiejetecelou nabídky RDS, pfiepnûte na“REGIONAL OFF”.

• Stisknûte po dobu 1 vt. tlaãítko AF/#AF/#AF/#AF/#AF/#,aÏ se objeví informace “REGIONALOFF”.

Volba vlnového pásmaVolba vlnového pásmaVolba vlnového pásmaVolba vlnového pásmaVolba vlnového pásmaVolit mÛÏete mezi vlnov˘m pásmemVKV (FM) 87,5 - 108 MHz,SV (MW) 531 - 1602 kHZ aDV (LW) 153 - 279 kHZ.• Vlnové pásmo volte s BNDBNDBNDBNDBND, event.

podle potfieby nûkolikrát krátcestisknûte.

(RRRRRadio DDDDData SSSSSystem - systém umoÏÀujícípfiená‰et v pásmu VKV spoleãnû s roz-hlasov˘m programem dal‰í informace)Radio Data System vám nabízí pfiiposlechu vysílání na VKV mnohem vût‰íkomfort.Stále více rozhlasov˘ch stanic vysíládodateãnû ke svému programu dal‰íinformace v systému RDS.Jakmile je moÏné identifikovat program,objeví se na displeji také zkratka stanice,pfiípadnû i s oznaãením oblasti, napfi.“NDR1 NDS” (NiÏní Sasko).V systému RDS se stanou numerickátlaãítka stanic tlaãítky jednotliv˘chprogramÛ. Nyní pfiesnû víte, kter˘ programposloucháte, a mÛÏete si také okamÏitûnaladit program va‰í volby.RDS vám v‰ak nabízí i dal‰í v˘hody:

AF - alternativní kmitoãetAF - alternativní kmitoãetAF - alternativní kmitoãetAF - alternativní kmitoãetAF - alternativní kmitoãetFunkce AF (aaaaalternativní fffffrekvence) slouÏík automatickému naladûní zvolenéhoprogramu na kmitoãtu s nejlep‰ímpfiíjmem.Tato funkce je aktivována, kdyÏ na displejisvítí informace “AF”.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr17

18

aktivována funce “AF” (ukazatel nadispleji).Za tímto úãelem aktivujte napfi.Travelstore:• Stisknûte na dobu 2 vt. BNDBNDBNDBNDBND; hledáãek

probûhne vlnov˘m rozsahem.Pokud “AF” nesvítí,• stisknûte AF/#AF/#AF/#AF/#AF/#.Podmínky pro volbu stanic tlaãítkem << />> jsou splnûny.

Programování stanicProgramování stanicProgramování stanicProgramování stanicProgramování stanicV jednotliv˘ch pásmech mÛÏete nastavittlaãítkem volby toto mnoÏství stanic:VKV (FM) 19TS (FMT - Travelstore) 9SV (MW) 9DV (LW) 9• Zvolte tlaãítkem BNDBNDBNDBNDBND vlnové pásmo.• Spínaãem vylaìte stanici (automaticky

/ nebo manuálnû << / >>).• Vybrané tlaãítko volby asi na 1 vt.

stisknûte, aÏ se ozve signál.Pokud chcete uloÏit stanici na místûs dvoumístn˘m ãíslem,• tlaãítko 11111 krátce a druhé tlaãítko

bûhem 2 vt. tak dlouho tisknûte, aÏ seozve signál.

Manuální volba stanic:

• Stisknûte tlaãítko << / >>, kmitoãet sepostupnû mûní nahoru/dolÛ.

Pokud drÏíme spínaã << / >> stisknut˘vpravo nebo vlevo, probíhá ladûní rychle.

Pfiímá volba kmitoãtÛPfiímá volba kmitoãtÛPfiímá volba kmitoãtÛPfiímá volba kmitoãtÛPfiímá volba kmitoãtÛU VKV a na úrovni FM a FMT mÛÏete volitkmitoãet pfiímo.Pfiímou volbu provedete, kdyÏ• stisknete 00000• udáte kmitoãet poãínaje prvním

místem. âárku nemusíte udávat.Pomocí CLCLCLCLCL mÛÏete udanou hodnotu zru‰ita s OKOKOKOKOK údaj potvrdit.

Pfiehled stanic jednoho vysílaãePfiehled stanic jednoho vysílaãePfiehled stanic jednoho vysílaãePfiehled stanic jednoho vysílaãePfiehled stanic jednoho vysílaãe(pouze VKV)(pouze VKV)(pouze VKV)(pouze VKV)(pouze VKV)Tlaãítkem << / >> mÛÏete vyladit stanicez oblasti pfiíjmu jednoho vysílaãe.Pokud je moÏné vyladit více stanicjednoho vysílaãe, mÛÏete stisknutímtlaãítka >> (dopfiedu) nebo << (dozadu)projet tímto fietûzcem stanic, napfi. NDR 1,2, 3, 4, N-JOY.Podmínkou v‰ak je, Ïe byly tyto stanice jiÏalespoÀ jednou vyladûny a Ïe je

Ladûní stanicLadûní stanicLadûní stanicLadûní stanicLadûní stanic

Automatické ladûní stanic Automatické ladûní stanic Automatické ladûní stanic Automatické ladûní stanic Automatické ladûní stanic /////

••••• Stisknûte tlaãítko / , pfiijímaã hledáautomaticky nejbliωí stanici.

Pokud drÏíte tlaãítko / stisknuté dolenebo nahofie, automatické ladûní hledárychle dále smûrem k niωím nebo vy‰‰ímkmitoãtÛm.

Automatické ladûní stanicAutomatické ladûní stanicAutomatické ladûní stanicAutomatické ladûní stanicAutomatické ladûní stanicnahorudolÛ

<< / >> postupnû nahoru/dolÛ (pouze u VKV,pfii vyp. AF)

Manuální ladûní stanic << / >>Manuální ladûní stanic << / >>Manuální ladûní stanic << / >>Manuální ladûní stanic << / >>Manuální ladûní stanic << / >>

Stanice mÛÏete volit i manuálnû.Pfiedpoklad: vypnutá AF! (Symbol “AF”bzw. “REG” na displeji nesvítí).V pfiípadû potfieby tuto funkci vypnûte:• stiskem AF/#AF/#AF/#AF/#AF/#.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr18

19

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Nyní je stanice uloÏena do pamûti.Displej ukáÏe, které tlaãítko jste stiskli.

Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:Vyladíte-li stanici, která je jiÏ v pamûtiuloÏena, bliká na displeji ukazatelodpovídajícího tlaãítka volby a pamûÈovéroviny, pokud se nacházíte ve stejnérovinû.

Automatické naprogramováníAutomatické naprogramováníAutomatické naprogramováníAutomatické naprogramováníAutomatické naprogramovánínejsilnûj‰ích stanic pomocínejsilnûj‰ích stanic pomocínejsilnûj‰ích stanic pomocínejsilnûj‰ích stanic pomocínejsilnûj‰ích stanic pomocíTravelstoreTravelstoreTravelstoreTravelstoreTravelstoreDo pamûti mÛÏete automaticky uloÏit pûtnejsilnûj‰ích stanic VKV podle jejichkmitoãtu v pfiíslu‰ném vlnovém rozsahu.Tato funkce se vám osvûdãí pfiedev‰ím nacestách.

• Stisknûte BND/TSBND/TSBND/TSBND/TSBND/TS po dobu 2 vt.Na displeji bliká “TRAVELSTORE”.Pfiijímaã hledá na VKV kmitoãty devítinejsilnûj‰ích stanic a ukládá jeautomaticky do pamûti v pamûÈové rovinû“FMT“ (VKV-Travelstore). KdyÏ je tentoproces ukonãen, vyladí se nejsilnûj‰ístanice pod tlaãítkem 1.Podle potfieby mohou b˘t stanice v rovinûTravelstore uloÏeny do pamûÈi takémanuálnû (viz “Naprogramování stanic”) .

Vyladûní naprogramovan˘chVyladûní naprogramovan˘chVyladûní naprogramovan˘chVyladûní naprogramovan˘chVyladûní naprogramovan˘chstanicstanicstanicstanicstanicPodle potfieby mÛÏete vyladit pevnûnastavené stanice stisknutím tlaãítka.• Tlaãítko BND/TSBND/TSBND/TSBND/TSBND/TS stisknûte tak ãasto,

aÏ se na displeji objeví volené pásmo.• Stisknûte krátce odpovídající tlaãítko

volby.Pokud chcete uloÏit stanici na místûs dvoumístn˘m ãíslem, (napfi. 19),stisknûte krátce 11111 a bûhem asi 2 vt. 99999.

Zmûna citlivosti automatickéhoZmûna citlivosti automatickéhoZmûna citlivosti automatickéhoZmûna citlivosti automatickéhoZmûna citlivosti automatickéholadûní vysílaãÛladûní vysílaãÛladûní vysílaãÛladûní vysílaãÛladûní vysílaãÛCitlivost automatického ladûní vysílaãÛmÛÏete zmûnit.Záfií-li na ukazateli funkce “Io”, jsou ladûnypouze vysílaãe s dobr˘m pfiíjmem (malácitlivost).Pokud je funkce “Io” vypnuta, jsou ladûny ivysílaãe s hor‰ím pfiíjmem (vy‰‰í citlivost).Pfiepnutí:• stisknûte *****.StupeÀ citlivosti mÛÏete na kaÏdém stupnimûnit (viz také kapitolu “Programovánís DSC - DX-/LO-LEVEL”).

Pfiepínání mezi stereofonním/Pfiepínání mezi stereofonním/Pfiepínání mezi stereofonním/Pfiepínání mezi stereofonním/Pfiepínání mezi stereofonním/monofonním pfiíjmem (pouzemonofonním pfiíjmem (pouzemonofonním pfiíjmem (pouzemonofonním pfiíjmem (pouzemonofonním pfiíjmem (pouzeVKV)VKV)VKV)VKV)VKV)Po kaÏdém zapnutí je pfiístroj nastaven nastereo.Pfii ‰patném pfiíjmu se pfiijímaãautomaticky pfiepne na monofonní pfiíjem.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr19

20

Zapnutí/vypnutí pfiednostiZapnutí/vypnutí pfiednostiZapnutí/vypnutí pfiednostiZapnutí/vypnutí pfiednostiZapnutí/vypnutí pfiednostidopravního vysílánídopravního vysílánídopravního vysílánídopravního vysílánídopravního vysíláníKdyÏ je aktivována funkce upfiednostÀujícídopravní hlá‰ení, záfií na displeji informace“TA”.Zapnutí/vypnutí této funkce:• Stisknutím tlaãítka TATATATATA.Stisknete-li TATATATATA bûhem dopravního hlá‰ení,je jeho pfiednost ve v‰ech reÏimechzru‰ena pouze pro toto hlá‰ení.Pfiijímaã se pfiepne do pfiedchozího stavu.Pfiednost dopravních informací zÛstanev‰ak pro dal‰í hlá‰ení zachována.Bûhem dopravního hlá‰ení nemají mnohátlaãítka Ïádnou funkci.

Nastavení hlasitosti dopravního hlá‰eníNastavení hlasitosti dopravního hlá‰eníNastavení hlasitosti dopravního hlá‰eníNastavení hlasitosti dopravního hlá‰eníNastavení hlasitosti dopravního hlá‰enía v˘straÏného signálua v˘straÏného signálua v˘straÏného signálua v˘straÏného signálua v˘straÏného signáluTato hlasitost je jiÏ po opu‰tûní v˘robynastavena. S DSC ji v‰ak mÛÏete zmûnit(viz “Programování s DSC - TAVOLUME”).

V˘straÏn˘ signálV˘straÏn˘ signálV˘straÏn˘ signálV˘straÏn˘ signálV˘straÏn˘ signálJakmile opustíte oblast vysílání vyladûnéstanice s dopravními informacemi, usly‰íteasi po 30 vtefiinách v˘straÏn˘ signál,pokud je program dopravního hlá‰eníaktivován (na displeji “TA”).

KdyÏ stisknete numerické tlaãítko, podkter˘m je uloÏena stanice bez signálu TP,zazní také v˘straÏn˘ signál.

Vypnutí v˘straÏného signáluVypnutí v˘straÏného signáluVypnutí v˘straÏného signáluVypnutí v˘straÏného signáluVypnutí v˘straÏného signálu

a) Vylaìte jinou stanici s dopravnímhlá‰ením:• Stisknûte spínaã nebo• stisknûte jedno numerické tlaãítko,

pod kter˘m je uloÏena stanices dopravním hlá‰ením,

nebob) vypnûte funkci pfiednosti dopravního

hlá‰ení:• stiskem TATATATATA.

Na displeji zmizí informace “TA”.

Automatické ladûní hlá‰eníAutomatické ladûní hlá‰eníAutomatické ladûní hlá‰eníAutomatické ladûní hlá‰eníAutomatické ladûní hlá‰ení(Kazetov˘ pfiehrávaã a mûniã CD)

Opustíte-li bûhem poslechu kazety neboCD pásmo vysílání vyladûné stanices dopravními informacemi, hledá pfiijímaãautomaticky sám novou stanicis dopravním hlá‰ením.

Pfiíjem vysílání dopravních informací v systému RDS-EONPfiíjem vysílání dopravních informací v systému RDS-EONPfiíjem vysílání dopravních informací v systému RDS-EONPfiíjem vysílání dopravních informací v systému RDS-EONPfiíjem vysílání dopravních informací v systému RDS-EONPod EON se rozumí v˘mûna informacímezi stanicemi jednoho vysílaãe.Mnohé stanice VKV zafiazují pravidelnû dovysílání aktuální dopravní informace prooblast svého vysílání.Na zaãátku dopravního hlá‰ení je vysílánpoznávací signál, kter˘ vበpfiijímaãrozpozná. Jakmile je tento signálzachycen, objeví se na displeji informace“TPTPTPTPTP” (TTTTTraffic PPPPProgram - dopravní vysílání).Kromû toho existují i stanice, které dosvého vysílání dopravní informace samynezafiazují, ale nabízejí moÏnost vyladits RDS-EON dopravní hlá‰ení stanicestejného vysílaãe. Bûhem pfiíjmu takovétostanice (napfi. NDR3) záfií na displeji “TP”,pokud je aktivována funkceupfiednostÀující dopravní hlá‰ení. Nadispleji svítí “TA”.V pfiípadû dopravního hlá‰ení dojdek automatickému pfiepnutí na vysílánídopravních informací (zde NDR2).Následuje hlá‰ení o dopravní situaci, pokterém se pfiijímaã opût automatickypfiepne na pÛvodnû naladûn˘ program(NDR3).

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:51 Uhr20

21

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Volba hudebního tituluVolba hudebního tituluVolba hudebního tituluVolba hudebního tituluVolba hudebního titulusystémem S-CPSsystémem S-CPSsystémem S-CPSsystémem S-CPSsystémem S-CPS(SSSSSuper CCCCCassette PPPPProgram SSSSSearch)

K opakování nebo pfieskoãení hudebníchtitulÛ na kazetû stisknûte (dopfiedu)nebo (dozadu).MÛÏe b˘t pfieskoãeno aÏ 99 titulÛ, k tomu• stisknûte podle potfieby ãasto spínaã.Na displeji se objeví poãet titulÛ, které majíb˘t pfieskoãeny.Oprava opaãn˘m tlaãítkem.Pfii pfievíjení pásku mÛÏe b˘t tlaãítkemnastaveno nebo zmûnûno aÏ 9 titulÛ, kterése mají pfieskoãit.OkamÏité zastavení stiskem .Podmínky pro S-CPS: mezi obûma titulymusí b˘t pauza pfiinejmen‰ím o délce 3vtefiin.

Kazetov˘ magnetofonKazetov˘ magnetofonKazetov˘ magnetofonKazetov˘ magnetofonKazetov˘ magnetofon

Vysunutí kazetyVysunutí kazetyVysunutí kazetyVysunutí kazetyVysunutí kazety

• stisknutím tlaãítka po dobu2 vtefiin.Kazeta se vysune.

Pfievíjení páskuPfievíjení páskuPfievíjení páskuPfievíjení páskuPfievíjení páskuDálkové ovládání

Pfievíjení vpfiedPfievíjení vpfiedPfievíjení vpfiedPfievíjení vpfiedPfievíjení vpfied

Pfievíjení vzadPfievíjení vzadPfievíjení vzadPfievíjení vzadPfievíjení vzad

Dálkov˘m ovládaãem spusíte pfievíjení páskuvpfied nebo vzad, pokud stisknete / déleneÏ 1 vt.

/ Volba titulu (S-CPS)Volba titulu (S-CPS)Volba titulu (S-CPS)Volba titulu (S-CPS)Volba titulu (S-CPS)moÏná také dálkov˘m ovládaãem

  dopfiedu  dozadu

Zastavení funkce tlaãítkem .

Pfiístroj musí b˘t zapnut.Jakmile zasunete kazetu, pfiepne sepfiístroj automaticky na kazetov˘pfiehrávaã.Kazeta se v‰ak nezaãne pfiehrávat, dokuda) existuje nebo se právû navazuje

telefonní spojení, nebob) probíhá dopravní hlá‰ení, které má

pfiednost.

VloÏení kazetyVloÏení kazetyVloÏení kazetyVloÏení kazetyVloÏení kazety

• Pfiijímaã zapnûte.• VsuÀte kazetu.Kazeta se automaticky zasune a zaãne sepfiehrávat strana A nebo 1.Na displeji se objeví funkce kazetovéhomagnetofonu.

Kazetu vsunout stranou A nebo 1 nahoru,otevfienou stranou doprava.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:52 Uhr21

22

Zmûna stopy Zmûna stopy Zmûna stopy Zmûna stopy Zmûna stopy (autoreverse)Zmûna smûru posuvu bûhem pfiehrávání:• stisknûte tlaãítko .Na konci pásku se pfiehrávaã automatickypfiepne na druhou stopu. Na displeji seobjeví “SIDE 1” resp. “SIDE 2” (- strana 1,2).

UpozornûníUpozornûníUpozornûníUpozornûníUpozornûníPokud je posuv kazety obtíÏn˘, mÛÏe sestát, Ïe pfiehrávaã sám od sebe pfiepne nadruhou stopu. V tomto pfiípadûpfiekontrolujte návin pásku. âastopomÛÏe, kdyÏ pásek pfievinete na druhoustranu kazety.

Volba druhu páskuVolba druhu páskuVolba druhu páskuVolba druhu páskuVolba druhu páskuPfiehrávaã rozpozná, zda se jedná o páskyoxidu Ïeleza, dioxidu chrómu nebo metala automaticky pfiepne.Pfii pfiehrávání Metal nebo CRO2 páskusvítí na displeji “MTL”.

Dolby B NR*Dolby B NR*Dolby B NR*Dolby B NR*Dolby B NR*Na tomto pfiístroji mohou b˘t pfiehráványkazety, které byly natoãeny s dolby B NRnebo bez potlaãení ‰umÛ.Kazety, nahrané s dolby NR*, se vyznaãujímnohem men‰í ‰umivostí pásku aodpovídající dynamiãností.Je-li zapnuta funkce B-NR, záfií na displeji“DOLBY”.

Zapnout/vypnout:• stiskem .

* Systém potlaãení ‰umÛ je vyroben v licenci firmyDolby Laboratories. Slovo dolby a symbol dvojitéhoD jsou znaãkou Dolby Laboratories.

Poslech rádia bûhem pfievíjeníPoslech rádia bûhem pfievíjeníPoslech rádia bûhem pfievíjeníPoslech rádia bûhem pfievíjeníPoslech rádia bûhem pfievíjenípásku prostfiednictvím RMpásku prostfiednictvím RMpásku prostfiednictvím RMpásku prostfiednictvím RMpásku prostfiednictvím RM(RRRRRadio MMMMMonitor)Pfii pfievíjení pásku mÛÏete místo bûÏnéhoumlãení pfiijímaãe nadále poslouchatrozhlasové vysílání (také u S-CPS).V modu DSC musí b˘t zapnuto“RAD.MONITOR ON”.Dal‰í informace viz “Programování s DSC- RAD. MONITOR”.

ÚdrÏba magnetofonu/kazetÚdrÏba magnetofonu/kazetÚdrÏba magnetofonu/kazetÚdrÏba magnetofonu/kazetÚdrÏba magnetofonu/kazetV autû byste mûli pouÏívat pouze kazetyC80/C90. ChraÀte své kazety pfiedneãistotou, prachem a teplotami nad50°C. Studené kazety nechte nejprve pfiedpfiehráváním nûjakou chvíli v teple zahfiát,abyste zabránili nepravidelnostemv posuvu pásku. Po asi 100 pfiehrávacíchhodinách mÛÏe zpÛsobit prach, usazen˘na gumovém pfiítlaãném váleãku areprodukãní hlavû, poruchy pfievíjení azvuku.Pfii normálním zneãi‰tûní mÛÏete vyãistithlavu pfiijímaãe speciální ãisticí kazetou,pfii silnûj‰ím zneãi‰tûní vatiãkounamoãenou v líhu.Nikdy nepouÏívejte tvrdé nástroje.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:52 Uhr22

23

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

ReÏim mûniã CD (voliteln˘)ReÏim mûniã CD (voliteln˘)ReÏim mûniã CD (voliteln˘)ReÏim mûniã CD (voliteln˘)ReÏim mûniã CD (voliteln˘)MIXMIXMIXMIXMIXTituly na CD se pfiehrávají v náhodnémpofiadí.Svítí-li na displeji “MIX”, pfiehrají sev‰echny tituly v náhodném pofiadí.Pak je náhodnû vybráno dal‰í CD apfiehráno atd.

Zapnutí/vypnutí MIX:• krátk˘m stiskem MIX/MIX/MIX/MIX/MIX/*****.

Volba CD / volba hudebníhoVolba CD / volba hudebníhoVolba CD / volba hudebníhoVolba CD / volba hudebníhoVolba CD / volba hudebníhotitulutitulutitulutitulutitulu

Dálkové ovládání

Volba CDVolba CDVolba CDVolba CDVolba CD

smûrem nahorusmûrem nahorusmûrem nahorusmûrem nahorusmûrem nahoru

smûrem dolÛsmûrem dolÛsmûrem dolÛsmûrem dolÛsmûrem dolÛ

Pfiímá volba CD klávesnicí s 12 tlaãítky.Dálkov˘m ovládáním volíme CD smûremnahoru stisknutím tlaãítka MEMEMEMEME.

Volba tituluVolba tituluVolba tituluVolba tituluVolba tituluje moÏná i dálkov˘m ovládáním

smûrem nahoru:smûrem nahoru:smûrem nahoru:smûrem nahoru:smûrem nahoru: krátk˘ stisk.CUE - pfiejetí smûrem vpfiedCUE - pfiejetí smûrem vpfiedCUE - pfiejetí smûrem vpfiedCUE - pfiejetí smûrem vpfiedCUE - pfiejetí smûrem vpfied(sly‰itelné):(sly‰itelné):(sly‰itelné):(sly‰itelné):(sly‰itelné): drÏte stisknuté.

smûrem dolÛ:smûrem dolÛ:smûrem dolÛ:smûrem dolÛ:smûrem dolÛ: tlaãítko dvakrát nebovícekrát za sebou stisknûteZnovupu‰tûní titulu:Znovupu‰tûní titulu:Znovupu‰tûní titulu:Znovupu‰tûní titulu:Znovupu‰tûní titulu: krátk˘m stiskemREVIEW - pfiejetí smûrem zpûtREVIEW - pfiejetí smûrem zpûtREVIEW - pfiejetí smûrem zpûtREVIEW - pfiejetí smûrem zpûtREVIEW - pfiejetí smûrem zpût(sly‰itelné):(sly‰itelné):(sly‰itelné):(sly‰itelné):(sly‰itelné): drÏte stisknuté

Dálkov˘m ovládáním mÛÏete tlaãítkem /volit tituly smûrem nahoru/dolÛ.

Tímto pfiijímaãem mÛÏete pohodlnûovládat pfiehrávání CD pfies mûniãBlaupunktu CDC A06 nebo A 072 (pfiímo)a CDC-A 05/-F 05 / A 071 (pfies adaptér).Tento mûniã není bûÏn˘m doplÀkempfiijímaãe, ale mÛÏete ho dokoupit.

Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:PouÏívejte pouze bûÏné kruhovité CDo prÛmûru asi 12 cm!CD o prÛmûru 8 cm nebo CD, které majína sobû vzorek, napfi. mot˘lky nebodÏbánky na pivo, jsou nevhodné.V tomto pfiípadû je akutní nebezpeãízniãení CD a hnacího zafiízení.Za po‰kození zpÛsobené chybn˘chzacházením neruãíme.

Zapnutí mûniãeZapnutí mûniãeZapnutí mûniãeZapnutí mûniãeZapnutí mûniãeMusí b˘t vloÏen zásobník pfiinejme‰íms jedním CD.Pomocí SRCSRCSRCSRCSRC pfiepnûte zdroj zvuku:• SRCSRCSRCSRCSRC stisknûte tak ãasto, aÏ se na

displeji objeví funkce mûniãe.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:52 Uhr23

24

Programování s DSC Programování s DSC Programování s DSC Programování s DSC Programování s DSC Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã (voliteln˘)Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã (voliteln˘)Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã (voliteln˘)Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã (voliteln˘)Rádio, kazetov˘ pfiehrávaã, mûniã (voliteln˘)

Vበautomobilov˘ pfiijímaã vám pomocíDSC (DDDDDirect SSSSSoftware CCCCControl) umoÏnípfiizpÛsobit nûkteré funkce a nastaveníhodnot va‰im potfiebám a uloÏit tytozmûny do pamûti.Pfiístroje jsou po opu‰tûní v˘roby jiÏnaprogramovány.Na závûr naleznete pfiehled pÛvodnûnastaven˘ch hodnot jednotliv˘ch funkcí,abyste se v nich mohli kdykoliv dobfieorientovat.Pokud chcete naprogramovanou funkcizmûnit,• stisknûte tlaãítko DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.

Volba:Volba:Volba:Volba:Volba:Spínaãem / zvolte v menu rovinu,kterou chcete zmûnit, a potvrìte jí s OKOKOKOKOK.

Zmûna:Zmûna:Zmûna:Zmûna:Zmûna:S << / >> zmûníte indikované hodnoty.

Ukonãení:Ukonãení:Ukonãení:Ukonãení:Ukonãení:• stiskem CLCLCLCLCL, nová hodnota nebude

zanesena do pamûti.

Naprogramování:Naprogramování:Naprogramování:Naprogramování:Naprogramování:• stiskem DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.

Ukonãení DSC:Ukonãení DSC:Ukonãení DSC:Ukonãení DSC:Ukonãení DSC:• stiskem CLCLCLCLCL.

OFF ON

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

StartDSC

^^ ^^

To quit DSC (from any menu item): Press CL

^^

Ukonãení DSC (z kaÏného bodu menu): stiskem CLCLCLCLCL.

Vyp <<   >> Zap

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:52 Uhr24

25

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

U dÛleÏit˘ch bodÛ menu DSC mÛÏetenaprogramování zmûnit jen tehdy, kdyÏnapfied udáte pfiístupov˘ kód (k tomu vizbod menu DSC “CHANGEACCESSCODE” (- ZMùNA KÓDUP¤ÍSTUPU).

/ Volba funkce<< / >> Nastavení hodnoty

LOUDNESSLOUDNESSLOUDNESSLOUDNESSLOUDNESSLoudness = pfiizpÛsobení úrovnûtich˘ch hlubok˘ch tónÛ lidskémusluchu (fyziologická regulacehlasitosti).LOUD 1 - nepatrné zv˘‰eníLOUD 6 - nejvût‰í zv˘‰ení

MASTER RESETMASTER RESETMASTER RESETMASTER RESETMASTER RESET(NÁVRAT DO P¤EDCHOZÍHO STAVU)

Toto menu se objeví pouze tehdy,kdyÏ je zasunuta KeyCard.Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Touto funkcí se vrátí v‰echnyv‰echnyv‰echnyv‰echnyv‰echnyhodnoty, které byly v menu DSCzmûnûny, vãetnû telefonníhomenu, do pÛvodního stavu.V‰echny zauãené KeyCard a SIMkarty aÏ na KeyCard, která seprávû nachází v pfiijímaãi, sevymaÏou.Zvolíte-li tuto rovinu, zeptá se váspfiístroj po OKOKOKOKOK na pfiístupov˘ kód.Udejte pfiístupov˘ kód, stisknûteOKOKOKOKOK.Na displeji se objeví “MASTERRESET 2” - POTVRëTE KROKZPùT. S CLCLCLCLCL pfieru‰te tentopostup, s OKOKOKOKOK se hodnoty vrátí dostavu po opu‰tûní v˘roby.

CHANGE ACCESSCODECHANGE ACCESSCODECHANGE ACCESSCODECHANGE ACCESSCODECHANGE ACCESSCODE(ZMùNA P¤ÍSTUPOVÉHO KÓDU)

Pfiístupov˘m kódem jezabezpeãen pfiístup k dÛleÏit˘mbodÛm DSC menu (i u telefonníhoreÏimu).

Tento kód je nastaven na “0000”.Pfii jeho zmûnû si v kaÏdémv kaÏdémv kaÏdémv kaÏdémv kaÏdémpfiípadû zapamatujte nov˘pfiípadû zapamatujte nov˘pfiípadû zapamatujte nov˘pfiípadû zapamatujte nov˘pfiípadû zapamatujte nov˘poÏadovan˘ kód!kód!kód!kód!kód!Udejte star˘ kód (“0000”) astisknûte OKOKOKOKOK.Udejte nov˘ kód, stisknûte OKOKOKOKOK.Udejte je‰tû jednou nov˘ kód,stisknûte OKOKOKOKOK.

IGNITION TIMERIGNITION TIMERIGNITION TIMERIGNITION TIMERIGNITION TIMER(âASOMùR)

Touto funkcí dosáhnete toho, Ïepfiijímaã po vypnutí motoru je‰tûdále max. 90 minut hraje.0 = Timer je vypnut.

AUXILIARY SOURCEAUXILIARY SOURCEAUXILIARY SOURCEAUXILIARY SOURCEAUXILIARY SOURCE(DODATEâN¯ ZDROJ)

Bod menu se neobjeví tehdy,kdyÏ je pfiipojen mûniã CD (A 05nebo F 05).PÛvodnû nastaveno na “SOURCEOFF” (- Zdroj vypnut).Pokud je pfies “AUXILIARYSOURCE” (- Dodateãn˘ zdroj)zapojen jin˘ pfiístroj, musí b˘tzapnuto “SOURCE ON” (- Zdrojzapnut).

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:52 Uhr25

26

VARIOCOLOURVARIOCOLOURVARIOCOLOURVARIOCOLOURVARIOCOLOURK postunému pfiizpÛsobenízabarvení osvûtlení pfiístrojeosvûtlení palubní desky.

''zelená ............................ ãervená

KEY TONEKEY TONEKEY TONEKEY TONEKEY TONE(SIGNÁL TLAâÍTEK)

Po krátkém stisknutí tlaãítka semÛÏe ozvat potvrzující signál.Síla signálu je nastavitelná od 0 -9 (0 = vyp).

BEEPBEEPBEEPBEEPBEEP Potvrzovací signál u funkcí, pfiijejichÏ aktivování je nutné tisknouttlaãítko déle neÏ 1 vtefiinu.Síla signálu je nastavitelná od 0 -9 (0 = vyp).

MUSIC/SPEECHMUSIC/SPEECHMUSIC/SPEECHMUSIC/SPEECHMUSIC/SPEECH(HUDBA/MLUVENÉ SLOVO)

V budoucnosti budou rÛznévysílaãe rozli‰ovat mezi hudebnímpofiadem a mluven˘m slovem.Nastavení zvuku pro mluvenéslovo mÛÏete provést pomocí“LEVEL 0 ... 4”.LEVEL 0:Hudba/jazyk vypnout.

LEVEL 1:Lineárnû (Ïádné zv˘‰ení/sníÏeníbasÛ, treble, loudness)LEVEL 2-4:RÛzná nastavení hlasitosti, basÛ,treble pfii vypnutém loudness.Vyzkou‰ejte, které hodnoty vámnejlépe vyhovují.

RAD. MONITORRAD. MONITORRAD. MONITORRAD. MONITORRAD. MONITOR(Radio Monitor)UmoÏní poslouchání rádia bûhempfievíjení pásku kazetovéhopfiehrávaãe.Radio Monitor zapnout/vypnout:stiskem << / >>.Na displeji svítí pfii reÏimukazetového pfiehrávaãe “RM”,pokud je aktivováno. Bûhempfievíjení pásku je pfiitom moÏnéposlouchat rádio.

KEYCARD LEDKEYCARD LEDKEYCARD LEDKEYCARD LEDKEYCARD LEDMÛÏete volit mezi LED ON -zapnuto a LED OFF - vypnuto.Kontrolka KeyCard bliká pfii LED-ON (Zap) jako dodateãn˘bezpeãnostní signál, kdyÏ jepfiístroj vypnut a KeyCardvyjmuta.

LANGUAGELANGUAGELANGUAGELANGUAGELANGUAGE(JAZYK)

Texty na displeji mÛÏete volitv rÛzn˘ch jazycích.Zvolíte-li “AUTOMATIC”, jsouukazatelé na displeji po zasunutíKeyCard v angliãtinû.U SIM-Card urãuje jazyk displejetato karta sama.

LEARN MODELEARN MODELEARN MODELEARN MODELEARN MODE(UâEBNÍ MODUS)

Touto funkcí mÛÏete zvolit, zdabudou dal‰í karty zauãoványpouze pfies DSC menu nebo jenavíc mÛÏete zauãovat také vÏdypo vyjmutí KeyCard nebo Master-SIM.MENU –Zauãení karet je moÏné pouzepfies DSC.MENU PLUS –moÏnost dodateãného zauãení:KeyCard nebo Master-SIMvyjmûte a bûhem 15 vt. zasuÀtenovou kartu k zauãení.Zauãovat mÛÏete dále jin˘mikartami.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:52 Uhr26

27

Rád

ioR

ádio

Rád

ioR

ádio

Rád

i oR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Tlaãítkem << / >> mÛÏete zvolitmezi vymazat: “CLEAR” a jméno“NAME?”. Taãítkem CLCLCLCLCL procespfieru‰íte, OKOKOKOKOK ho potvrzuje.Pokud chcete zadat jména neboje zmûnit, pfieãtûte si k tomu“Menu telefonní seznam -doplnûní zápisu”. Karta, která sev pfiístroji nachází, nemÛÏe b˘tvymazána. Vymazání kartyMaster-SIM je moÏné jen kartouKeyCard.

READ KEYCARDREAD KEYCARDREAD KEYCARDREAD KEYCARDREAD KEYCARD(âTENÍ S KEYCARD)

Tento bod menu se objeví jentehdy, kdyÏ je zasunuta KeyCard.Data jedné KeyCard mohou b˘tpfieãtena. U KeyCard jsou toúdaje k pfiístroji jako je jehojméno, ã. typu (7 6...) a ãíslopfiístroje.Vyjmete-li bûhem tohoto ãteníkartu z pfiístroje, objeví se nadispleji “CHANGE CARD”. I jin˘mipfiístroji mohou b˘t pfieãtenylibovolné dal‰í KeyCard. Pfiístrojnení moÏné aÏ na vypnutí ovládat.Jakmile je zasunuta KeyCard,která je pfiístroji známa, mÛÏetes OKOKOKOKOK pfiepnout na radiov˘ reÏim.

EXTENDED MENUEXTENDED MENUEXTENDED MENUEXTENDED MENUEXTENDED MENU(ROZ·Í¤ENÉ MENU)

Tato funkce umoÏÀuje zastínittlaãítkem << / >> dal‰í bodymenu, protoÏe je málokdy mûníte.Menu je takto pfiehlednûj‰í.OFF –body menu jsou zastínûnyON –v‰echny body menu jsou volitelné

CARD LISTCARD LISTCARD LISTCARD LISTCARD LIST(SEZNAM KARET)

Seznam v‰ech zauãen˘ch SIMkaret, oprávnûn˘ch k ovládánípfiístroje. Pfii potfiebû si ho mÛÏetenechat ukázat a zru‰it jednotlivézápisy.POZOR!POZOR!POZOR!POZOR!POZOR!VymaÏete-li nûkter˘ zápis,nemÛÏe b˘t pfiístroj touto kartoujiÏ obsluhován.Po OKOKOKOKOK musí b˘t udán pfiístupov˘kód a potvrzen OKOKOKOKOK. Zápisy volímetlaãítkem / .Po OKOKOKOKOK se na displeji objeví“CLEAR” (- VYMAZAT?).

LEARN CARDLEARN CARDLEARN CARDLEARN CARDLEARN CARD(ZAUâENÍ KARTY)

MÛÏete také zauãit druhouKeyCard nebo aÏ do 30 SIMkaret.K tomu si pfieãtûte pokynyv kapitole “KeyCard a SIM-Card -zauãení Key-Card/SIM-Card”.

USER MODEUSER MODEUSER MODEUSER MODEUSER MODE(MODUS REÎIMU)

Je moÏno volit tyto reÏimy:RADIO ONLY (pouze rádio)PHONE ONLY (pouze telefon)STANDARD(mohou b˘t voleny v‰echnyreÏimy).Zmûna je úãinná teprve poopu‰tûní menu.

LO-LEVEL SENSITIVITYLO-LEVEL SENSITIVITYLO-LEVEL SENSITIVITYLO-LEVEL SENSITIVITYLO-LEVEL SENSITIVITY(CITLIVOST LO-LEVEL)

Nastavení citlivosti automatickéholadûní pro blízké pásmoLO-LEVEL 1 –vysoká citlivostLO-LEVEL 3 –normální citlivost

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:52 Uhr27

28

DX-LEVEL SENSITIVITYDX-LEVEL SENSITIVITYDX-LEVEL SENSITIVITYDX-LEVEL SENSITIVITYDX-LEVEL SENSITIVITY(CITLIVOST DX-LEVEL)

Nastavení citlivosti automatickéholadûní stanic pro dálkov˘ pfiíjem.DX-LEVEL 1 –vysoká citlivostDX-LEVEL 3 –normální citlivost

VOLUME FIXVOLUME FIXVOLUME FIXVOLUME FIXVOLUME FIXUmoÏní nastavení hlasitosti pfiizapnutí pfiístroje.Tlaãítkem << / >> nastavtepotfiebnou hlasitost. Je-linastavena “LEVEL +00”, jehlasitost pfii zapnutí stejná, jakopfii posledním zregulování.

TA VOLUMETA VOLUMETA VOLUMETA VOLUMETA VOLUMEHlasitost dopravního hlá‰ení av˘straÏného signálu lze nastavit.Dopravní hlá‰ení má pak tutohlasitost, pokud je normálnívysílání ti‰‰í. Pokud je totovysílání hlasitûj‰í neÏ TAVOLUME, je dopravní hlá‰enío trochu hlasitûj‰í neÏ normálníprogram.

Ukonãení programování s DSC/uloÏeníUkonãení programování s DSC/uloÏeníUkonãení programování s DSC/uloÏeníUkonãení programování s DSC/uloÏeníUkonãení programování s DSC/uloÏenínastaven˘ch funkcí do pamûti:nastaven˘ch funkcí do pamûti:nastaven˘ch funkcí do pamûti:nastaven˘ch funkcí do pamûti:nastaven˘ch funkcí do pamûti:• Stisknutím tlaãítka DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.

Pfiehled pÛvodních hodnotPfiehled pÛvodních hodnotPfiehled pÛvodních hodnotPfiehled pÛvodních hodnotPfiehled pÛvodních hodnotzákladních funkcí pfiístrojezákladních funkcí pfiístrojezákladních funkcí pfiístrojezákladních funkcí pfiístrojezákladních funkcí pfiístrojes DSCs DSCs DSCs DSCs DSCLOUDNESS LEVEL 3

CHANGE ACCESSCODE 0000(zmûna pfiístupového kódu)

IGNITION TIMER 00 min(ãasomûr)

AUXILIARY SOURCE SOURCE OFF(dodateãn˘ zdroj) (zdroj vyp)

VARIOCOLOUR green (zelen˘)

KEY TONE VOLUME 0(zabarvení tlaãítek)

BEEP 4(zvukov˘ SIGNÁL)

MUSIC/SPEECH LEVEL 0(hudba/fieã)

RAD. MONITOR OFF (vyp)

KEYCARD LED LED ON(LED zap)

LANGUAGE (jazyk) AUTOMATIC

LEARN MODE MENU PLUS*(uãební modus)

EXTENDED MENU ON(roz‰ífiené menu) (zap)

CARD LIST -(seznam karet)

READ KEYCARD -(ãtení keycard)

LEARN CARD -(zauãení karet)

USER MODE STANDARD(modus reÏimu)

SENSITIVITY LO-LEVEL 1(citlivost) DX-LEVEL 1

VOLUME FIX LEVEL +20

TA VOLUME LEVEL +30

* MENU PLUS = Základní nastaveníPo zauãení první SIM karty se MENU vrátí dopÛvodního stavu.

Amsterdam cz 1 18.09.2002, 14:52 Uhr28

29

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Telefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏim

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:52 Uhr29

30

PIN kód PIN kód PIN kód PIN kód PIN kód (osobní poznávací kód)

V normálním pfiípadû mÛÏete pouÏít SIMkarty k telefonování teprve poté, co udátesvÛj osobní PIN kód. Tento kód vám budesdûlen pfii koupi SIM karty.Tento kód mÛÏete zmûnit nebo ho takévypnout. K tomuto tématu viz“Programování s DSC - PIN kód”.

Vsunutí SIM karty / volba PINVsunutí SIM karty / volba PINVsunutí SIM karty / volba PINVsunutí SIM karty / volba PINVsunutí SIM karty / volba PINkódukódukódukódukódu

• Pfiístroj zapnûte.KdyÏ je vysynut˘ jaz˘ãek, zasuÀte dootvoru SIM kartu kontaktnímiSIM kartu kontaktnímiSIM kartu kontaktnímiSIM kartu kontaktnímiSIM kartu kontaktnímiplochami nahoruplochami nahoruplochami nahoruplochami nahoruplochami nahoru.

Na displeji se objeví “ENTER PIN”(- Udej PIN kód).• Udejte na tastatufie osobní kód

poãínaje prvním místem.• Stisknûte OKOKOKOKOK nebo #####.Na displeji se objeví správn˘ údaj “CODEOKOKOKOKOK” a pak displej, kter˘ jste zvolilinakonec.Zvolíte-li chybn˘ kód, objeví se na displeji“WRONG PIN-CODE” a pak “ENTER PIN”(Udej kód).

Zvolíte-li tfiikrát po sobû chybn˘ kód, jedal‰í obsluha moÏná teprve poodblokování zafiízení PUK kódem(odblokovacím kódem).

Odblokování SIM kartyOdblokování SIM kartyOdblokování SIM kartyOdblokování SIM kartyOdblokování SIM kartyOdblokovacím kódem (PUK) mÛÏete SIMkartu opût pfiivést do provozu.Na displeji se objeví “ENTER PUK” (Udejkód).• Potvrìte tlaãítkem OKOKOKOKOK.• Zvolte nyní nov˘ PIN kód (PIN-CODE).Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Nov˘ kód si urãitû zapamatujte!

• Potvrìte tlaãítkem OKOKOKOKOK a opakujtevolbu.

Telefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏimTelefonní reÏim

V‰eobecné informaceV‰eobecné informaceV‰eobecné informaceV‰eobecné informaceV‰eobecné informaceRadiotelefonem mÛÏete navázat telefonníspojení úplnû stejnû jako s mobilnímtelefonem.Pfiedpokladem je, Ïe se pohybujetev akãním rádiu GSM sítû, máte oprávnûníji pouÏívat a platnou SIM kartu. Tato SIMkarta musí b˘t vloÏená do pfiístroje(v pfiípadû potfieby si pfieãtûte kapitoluo Keycard/SIM-Card).

Nouzové voláníNouzové voláníNouzové voláníNouzové voláníNouzové volání

âíslo nouzového volání v GSM síti je pocelém svûte 112.Toto ãíslo mÛÏete pouÏít pro nouzovévolání i bez SIM karty nebo KeyCard.Dal‰í informace se dozvíte v kapitole“Telefonní reÏim - Volání v GSM síti”.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:52 Uhr30

31

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Nouzové volání v GSMNouzové volání v GSMNouzové volání v GSMNouzové volání v GSMNouzové volání v GSMTelefonní ãíslo nouzového volánínouzového volánínouzového volánínouzového volánínouzového volání v GSMsíti je 112112112112112.âíslo 112112112112112 mÛÏete pro nouzové volánízvolit bez ohledu na to, je-li vloÏena SIM-nebo KeyCard nebo ne.Ve‰keré blokovací kódy jsou neúãinné.Jakmile bliká symbol antény a intenzitapole je dostaãující, je nouzové volánímoÏné.Navázání spojení:• Zapnûte pfiístroj, vloÏte KeyCard nebo

SIM-Card. Pokud Ïádnou kartunezasunete, musíte bûhem dal‰ích4 vtefiin provést tyto kroky:

• Stisknûte .• Zvolte 112112112112112 a stisknûte .Na displeji se objeví “Emergency”(nouzové volání), spojení je navázáno.

První jednoduché telefonováníPrvní jednoduché telefonováníPrvní jednoduché telefonováníPrvní jednoduché telefonováníPrvní jednoduché telefonováníAbyste mohli telefonovat, musí b˘t nadispleji symbol antény (nesmí blikat).Zauãená SIM-Card musí b˘t zasunuta.Není-li pfiístroj je‰tû napojen na telefonníreÏim,• stisknûte krátce .• Zvolte na klávesnici telefonní ãíslo.Po zvolení správného ãísla• krátce stisknûte .Automaticky získáte telefonní spojení.

Ukonãete hovor:• krátce stisknûte .

Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Nouzového volání vyuÏívejte opravdupouze v pfiípadû krajní nouze.Udejte pfii nouzovém volání ve‰kerénezbytné informace tak pfiesnû, jak je tojen moÏné. Myslete na to, Ïe vበmobilnítelefon je moÏná jedin˘m komunikaãnímprostfiedkem v místû nehody.Ukonãete hovor teprve tehdy, kdyÏ k tomubudete vyzváni.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:52 Uhr31

32

Struãn˘ návodStruãn˘ návodStruãn˘ návodStruãn˘ návodStruãn˘ návod Telefon Telefon Telefon Telefon Telefon

9 Numerická tlaãítkaNumerická tlaãítkaNumerická tlaãítkaNumerická tlaãítkaNumerická tlaãítkaZvolte pfiíslu‰né ãíslo krátk˘mstisknutím tlaãítek.Pfii rychlé volbû prvních devíti ãíseltelefonního seznamu pfiístroje stisknûtetlaãítko po dobu asi 2 vt.Rychlá volba prvních devíti telefonníchãísel seznamu u SIM-Card:stisknûte *****, tlaãítka ãísel stisknûte asipo dobu 2 vtefiin.Zapi‰te jméno. K tomuto tématu viz“Jak se zapisuje jméno / text?”.

Pfiijmutí pfiíchozího hovoru: stisknutímtlaãítka na pravé stranû pfiístroje.

: AF / #AF / #AF / #AF / #AF / #K volbû zvlá‰tních znakÛ.

; + / 0+ / 0+ / 0+ / 0+ / 0Zvolte telefonní ãíslo.K automatické volbû zahraniãníhokódu stisknûte 00000 déle neÏ 1 vt.

3 SRCSRCSRCSRCSRC(SSSSSourcrcrcrcrce)Krátce stisknûte SRCSRCSRCSRCSRC: Telefonní reÏimse ukonãí a zároveÀ pfiepne na jin˘reÏim (rádio, kazetov˘ pfiehrávaã nebovoliteln˘ mûniã).

Telefonní reÏim má pfiednost, protomÛÏete pfiepnout na rádio jen tehdy,kdyÏ není navázáno Ïádné spojeníresp. se Ïádné právû nenavazuje.

Stisknûte bûhem vyzvánûní krátceSRCSRCSRCSRCSRC: Volající obdrÏí informaci, Ïeneexistuje Ïádné telefonní spojení.Stisknûte SRCSRCSRCSRCSRC asi 1 vt.: obsazeno.

4 TA TA TA TA TA (TTTTTraffic AAAAAnnouncement = pfiednostdopravního hlá‰ení)Vypnutí pfiednosti dopravního hlá‰eníbûhem telefonátu:stisknûte bûhem telefonátu TATATATATA.

5 TS / BNDTS / BNDTS / BNDTS / BNDTS / BNDPfiepnutí ze sluchátka na “hands-free”hovor (mikrofon/reproduktor):Stisknûte BNDBNDBNDBNDBND, potom poloÏtesluchátko.

1 Vypnout/zapnoutVypnout/zapnoutVypnout/zapnoutVypnout/zapnoutVypnout/zapnoutK telefonování musí b˘t pfiístroj zapnut.HlasitostHlasitostHlasitostHlasitostHlasitostK nastavení hlasitosti pfii “hands-free”hovoru.K nastavení hlasitosti hlá‰ení TAbûhem “hands-free” hovoru. Nastavenímomentální hlasitosti vyzvánûcíhotónu.

Dálkové ovládání

Funkce, popsané pod “Hlasitostí”,nastavíte tlaãítkem V- / V+V- / V+V- / V+V- / V+V- / V+.

2 / AUDAUDAUDAUDAUDU telefonního reÏimu se po stisknutítohoto tlaãítka vypne mikrofon. PakmÛÏete ve vozidle hovofiit se tfietíosobou, aniÏ by volan˘ resp. volajícímohl nûco sly‰et.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:52 Uhr32

33

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Hledá se GSM síÈ

Základní menu telefonu

Úãastník je volán

de f

Menu telefonního seznamu

g

Menu pro nastavení telefonu (Setupmenu) / Menu telefonních hovorÛ

a) - spojení s domácí síti

- oznamuje, Ïe radiofonnavázal spojení s cizí sítí

bliká-li symbol antény, bylonavázáno spojení pouze sesítí, pro kterou nemá telefonoprávnûní. MoÏné je jennouzové volání.

b) - ukazatel intenzity poleindikuje, jak dobré je spojeník telefonní síti.

c) ***** - se objeví pfii volbû kódu. ProkaÏdé místo jedna hvûzdiãka.

d) - oznaãuje, Ïe jezaznamenána SMS zpráva

e) - se objeví dodateãnû, kdyÏpfii‰la nûjaká zpráva

f) - znaãí, Ïe bylo navázáno nebose navazuje telefonní spojení

g) - je zapnuto pfiesmûrováníhovoru na jiné telefonní ãíslo

? Zabezpeãení proti krádeÏi kartov˘mZabezpeãení proti krádeÏi kartov˘mZabezpeãení proti krádeÏi kartov˘mZabezpeãení proti krádeÏi kartov˘mZabezpeãení proti krádeÏi kartov˘msystémemsystémemsystémemsystémemsystémemPro telefonní reÏim musí b˘t zasunutazauãená SIM karta. S KeyCard jemoÏné provést pouze nouzové volání.Zauãenou SIM kartou je moÏnéovládat mimo telefonní reÏim i v‰echnyostatní funkce pfiístroje. SIM-Cardpfiebírá také ochrannou funkci protikrádeÏi.

<Pfiepnutí na telefonní reÏim, pfiijmutí/ukonãení hovoru.Poãátek volby:

krátce stisknûte.

Vypnutí telefonu napfi. v prostfiedí sezvût‰en˘m nebezpeãím v˘buchu:

asi na 2 vt. stisknûte.

Aktivování telefonního reÏimu: krátce stisknûte.

= MIX/MIX/MIX/MIX/MIX/*****K volbû zvá‰tních znakÛ, napfi. znakÛpro pauzu, k pfiímé volbû krátkodobûprogramovatelného místa na SIM-Card.

> DisplejDisplejDisplejDisplejDisplejNabídka (menu) radiotelefonu

a b

Volba osobního kódu (PIN-Code)

c

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr33

34

@ SpínaãSpínaãSpínaãSpínaãSpínaã /

MoÏnost projíÏdûní míst s krátkodobûnaprogramovan˘mi telefonními ãíslyv telefonním seznamu.V˘bûr SMS zápisÛ.V˘bûr rovin menu telefonního seznamua DSC.Pfiesouvání kurzoru z fiádku na fiádekpfii vkládání dat.

Dálkové ovládání

V˘bûr telefonního ãísla ze seznamuzápisníkové pamûti. Stisknûte nejprveMEMEMEMEME.

<< / >>Ovládání jednotliv˘ch rovin menutelefonního seznamu a DSC.âtení zprávy SMS.âtení zápisÛ, které není moÏné úplnûzobrazit.Pohyb kurzoru z jednoho místa nadruhé pfii vkládání dat.

A MEMEMEMEMEMenu telefonního seznamu:volba krátk˘m stiskem MEMEMEMEME.

Dálkové ovládání:

Zobrazení menu telefonního seznamuv abecedním pofiádku: krátk˘m stiskemMEMEMEMEME.Zobrazení menu telefonního seznamuv pofiadí podle pamûÈov˘ch míst: MEMEMEMEMEstisknout asi po dobu 2 vtefiin.Ukonãení tlaãítkem CLCLCLCLCL na pfiístroji.

B CL CL CL CL CL (CLCLCLCLCLEAR - Zru‰ení)Modus pro vkládání datK vymazání naposledy zadan˘ch ãíslic:stisknûte krátce CLCLCLCLCL.Pokud chcete vymazat cel˘ údaj,stisknete na 1 vt. CLCLCLCLCL.

Práce s menuNazpût k nejbliωí vy‰‰í rovinû sedostanete krátk˘m stiskem CLCLCLCLCL.Opu‰tûní menu:stiskem CLCLCLCLCL asi po dobu jedné vtefiiny.

C OKOKOKOKOKVolba Setup menu , volba menutelefonních hovorÛ krátk˘m stiskem / .

Aktivování bodÛ menu:krátk˘m stiskem OKOKOKOKOK.Zanesení informací do pamûti:krátk˘m stiskem OKOKOKOKOK.Zanesení zmûny parametrÛ do pamûti:krátk˘m stiskem OKOKOKOKOK.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr34

35

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

TelefonováníTelefonováníTelefonováníTelefonováníTelefonování

Pfiístroj mÛÏete ovládat se zauãenou SIMkartou.• Pfii vysunutém jaz˘ãku vsuÀte

zauãenou SIM-Card kontaktníSIM-Card kontaktníSIM-Card kontaktníSIM-Card kontaktníSIM-Card kontaktníplochou smûrem nahoruplochou smûrem nahoruplochou smûrem nahoruplochou smûrem nahoruplochou smûrem nahoru do otvoru.

• Pfiístroj zapnûte.Pokud není dosud zauãena Ïádná SIMkarta, pfieãtûte si kapitolu “Zauãení avymazání KeyCard/SIM-Card”.

Spojení s GSM sítíSpojení s GSM sítíSpojení s GSM sítíSpojení s GSM sítíSpojení s GSM sítíAbyste mohli telefonovat, musí b˘tnavázáno spojení s GSM sítí. Jakmile jetoto spojení navázáno, objeví se krátceintenzita pole a stál˘ symbol proanténu. Pfii velmi slabém signálu mÛÏedojít k pfieru‰ení spojení. Pfii blikajícímsymbolu antény mÛÏete provést pouzenouzové volání. Objeví-li se symbolantény obrácenû, nacházíte sev zahraniãní nebo cizí síti (s moÏnostívy‰‰ích poplatkÛ).

Pfiepnutí na telefonní reÏimPfiepnutí na telefonní reÏimPfiepnutí na telefonní reÏimPfiepnutí na telefonní reÏimPfiepnutí na telefonní reÏimZ kaÏdého audio reÏimu mÛÏete pfiepnoutna telefon. K tomu

• stisknûte .

Displej oznámí síÈ a operátora, je-li se sítínavázáno spojení. Symbol antény jepevn˘.

Volba telefonního ãíslaVolba telefonního ãíslaVolba telefonního ãíslaVolba telefonního ãíslaVolba telefonního ãíslaTelefonní reÏim je zapnut.Zvolte telefonní ãíslo vÏdy s pfiedãíslím, ikdyÏ se jedná o místní hovory.

manuálnûmanuálnûmanuálnûmanuálnûmanuálnû

• zvolte telefonní ãíslo numerick˘mitlaãítky.

Na displeji se objeví zvolené ãíslo.

MoÏnost opravy

Vymazání ãíslice:• âíslici, kterou chcete zmûnit, zvolte

spínaãem << / >> (bliká).• stisknûte krátce CLCLCLCLCL.

Vymazání telefonního ãísla:• stisknûte asi 1 vt. CLCLCLCLCL.

Zaãátek volby/ukonãení hovoru:• stisknûte .

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr35

36

Volba ze zápisníkové pamûti Volba ze zápisníkové pamûti Volba ze zápisníkové pamûti Volba ze zápisníkové pamûti Volba ze zápisníkové pamûti . .. .. .. .. ......

Naprogramovaná telefonní ãísla mÛÏetezvolit buì podle jména nebo podle ãíslapozice.âísla v pamûti pfiístroje jsou volitelná od 1do 25 a u SIM-Card od 101 max. aÏ do225.Prvních devût telefonních ãísel mÛÏetezvolit pfiímo ze základního menu telefonunumerick˘mi tlaãítky.

. .. .. .. .. .. pfiímá volba z pamûti pfiístroje:. pfiímá volba z pamûti pfiístroje:. pfiímá volba z pamûti pfiístroje:. pfiímá volba z pamûti pfiístroje:. pfiímá volba z pamûti pfiístroje:

• Stisknûte odpovídající tlaãítko (1 aÏ 9)na asi 2 vt., aÏ se ozve signál.

Spojení se naváÏe automaticky.

. .. .. .. .. .. pfiímá volba z pamûti SIM karty:. pfiímá volba z pamûti SIM karty:. pfiímá volba z pamûti SIM karty:. pfiímá volba z pamûti SIM karty:. pfiímá volba z pamûti SIM karty:

• Stisknûte postupnû ***** a odpovídajícítlaãítko (1 aÏ 9) na asi 2. vt., aÏ seozve signál.

Spojení se naváÏe automaticky.

Opakovaná volbaOpakovaná volbaOpakovaná volbaOpakovaná volbaOpakovaná volba

automatickyautomatickyautomatickyautomatickyautomaticky

Opakovaná volba je automatická, je-liv Setup menu “Automatical Redial”(automatické opakování volby) zapnuto na“ON”.K tomuto tématu viz “Programování s DSC- Setup menu”.Opakovanou volbu mÛÏete pfieru‰it,zmáãknete-li tlaãítko telefonu.

manuálnûmanuálnûmanuálnûmanuálnûmanuálnû

• stisknûte.Objeví se naposledy volané ãíslo.Poãátek volby:• stisknout.

Pokud je telefonní ãíslo právû voleno nebonûkdo vám volá, pfiepne se jako signálzabarvení osvûtlení pfiístroje.

. .. .. .. .. .. z telefonního seznamu:. z telefonního seznamu:. z telefonního seznamu:. z telefonního seznamu:. z telefonního seznamu:

• Stisknûte MEMEMEMEME.• Zvolte tlaãítkem /

“Find entry name” (Naleznout záznampodle jména) nebo“Find entry position” (Naleznoutzáznam podle umístûní).

• Potvrìte stisknutím OKOKOKOKOK.UkáÏe-li displej “Enter name” (Udejjméno), tak• udejte tlaãítky jméno aÏ do tfií prvních

písmen.UkáÏe-li displej “Enter position” (Udejpozici), tak• udejte tlaãítky ãíslo pozice.• Potvrìte stiskem OKOKOKOKOK.Je-li vám pamûÈové místo známé, mÛÏetehned po MEMEMEMEME zadat ãíslo jeho pamûÈovéhomísta a potvrdit s OKOKOKOKOK.Na displeji se objeví Ïádan˘ záznam.Chcete-li vyhledat jiného úãastníka neÏ jeoznaãen na displeji, mÛÏete listovatv telefonním seznamu s / .

Poãátek volby/ukonãení hovoru:• sisknûte .

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr36

37

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Pfiijmutí/ukonãení hovoruPfiijmutí/ukonãení hovoruPfiijmutí/ukonãení hovoruPfiijmutí/ukonãení hovoruPfiijmutí/ukonãení hovoruVolá-li vám nûkdo, ozve se vyzvánûcí tóna na displeji se objeví “Answer?”(odpovûì).U pfiíchozího hovoru z telefonu s aktivnímpfienosem telefonního ãísla (napfi. ISDN)se na displeji objeví telefonní ãíslovolajícího.Odpovídá-li ãíslo volajícího nûkterémuãíslu v pamûti pfiístroje, objeví se ipfiíslu‰né jméno.Pfiijmutí hovoru:• stisknûte jedno z tlaãítek na pravé

stranû pfiístroje.Ukonãení hovoru:• stisknûte nebo CLCLCLCLCL.

“Zaklepání” (2. pfiíchozí hovor)“Zaklepání” (2. pfiíchozí hovor)“Zaklepání” (2. pfiíchozí hovor)“Zaklepání” (2. pfiíchozí hovor)“Zaklepání” (2. pfiíchozí hovor)Bûhem hovoru mÛÏete b˘t informovánio tom, Ïe vás volá jin˘ úãastník.Chcete-li tohoto “zaklepání” vyuÏít, musítepravdûpodobnû objednat tuto sluÏbu uva‰eho smluvního partnera a aktivovat ji.

PrÛbûh funkcePrÛbûh funkcePrÛbûh funkcePrÛbûh funkcePrÛbûh funkceSpojení k 1. úãastníku je navázáno.Usly‰íte zaklepání.Chcete-li odmítnout:• stisknutím CLCLCLCLCL.Chcete-li odpovûdût:• stisknutím OKOKOKOKOK.1. úãastník je v ãekací pozici (bezmoÏnosti hovoru).Pfieãtûte k tomuto tématu Konferenãníhovor nebo PozdrÏení/V˘bûr.

PozdrÏení/V˘bûrPozdrÏení/V˘bûrPozdrÏení/V˘bûrPozdrÏení/V˘bûrPozdrÏení/V˘bûrBûhem telefoního hovoru mÛÏe b˘tnavázáno spojení s 2. úãastníkem. Právûprobíhající hovor se automaticky pfiepnena ãekání.

Aktivování pozdrÏeníAktivování pozdrÏeníAktivování pozdrÏeníAktivování pozdrÏeníAktivování pozdrÏeníSpojení k 1. úãastníku existuje.• Zvolte telefonní ãíslo 2. úãastníka a

aktivujte hovor tlaãítkem .1. úãastník se dostane do ãekací pozice,ve které sly‰í hudbu.Jakmile se 2. úãastník ozve, je navázánotelefonní spojení.

V˘bûrV˘bûrV˘bûrV˘bûrV˘bûrPfiepínejte mezi úãastníkem 1 a 2:• stiskem MEMEMEMEME.Bûhem telefonátu mÛÏete také pfiijmoutdal‰í pfiíchozí hovor. V tom pfiípadûusly‰íte tón “zaklepání”.

Odmítnutí:• stiskem CLCLCLCLCL.

Odpovûì na zavolání 3. klepajícíhoúãastníka:• stisknûte OKOKOKOKOK,

právû probíhající hovor se zároveÀukonãí.

Ukonãení probíhajícího hovoru:• stiskem CLCLCLCLCL nebo .

Ukonãení obou hovorÛ zároveÀ:• stiskem CLCLCLCLCL déle neÏ 1 vt.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr37

38

Konferenãní hovorKonferenãní hovorKonferenãní hovorKonferenãní hovorKonferenãní hovorU této funkce existuje pfiímé spojení sedvûma úãastníky.Bûhem hovoru s 1. úãastníkem hovorumÛÏe b˘t navázáno spojení s 2.úãastníkem.

Navázání konferenãního hovoruNavázání konferenãního hovoruNavázání konferenãního hovoruNavázání konferenãního hovoruNavázání konferenãního hovoruSpojení k 1. úãastníkovi je navázáno.Druh˘ hovor je pozdrÏen.• stisknûte OKOKOKOKOK.Konferenãní spojení je navázáno. Existujepfiímé spojení mezi v‰emi úãastníky.Bûhem konferenãního hovoru mÛÏetereagovat i na dal‰í pfiíchozí hovor, kdyÏusly‰íte “zaklepání”.Odmítnutí:• stiskem CLCLCLCLCL.Odpovûì na zavolání klepajícíhoúãastníka:• stiskem OKOKOKOKOK,

úãastníci konferenãního hovoru jsouv ãekací pozici.

S MEMEMEMEME mÛÏete pfiepínat mezi konferencí aklepajícím úãastníkem.

Ukonãení probíhajícího hovoru:• stiskem CLCLCLCLCL nebo .

Ukonãení v‰ech hovorÛ souãasnû:• stiskem CLCLCLCLCL déle neÏ 1 vt.

Telefonování se sluchátkem -Telefonování se sluchátkem -Telefonování se sluchátkem -Telefonování se sluchátkem -Telefonování se sluchátkem -handset (pfiíslu‰enství)handset (pfiíslu‰enství)handset (pfiíslu‰enství)handset (pfiíslu‰enství)handset (pfiíslu‰enství)Normálnû telefonujete pfies mikrofon areproduktor (hands-free). Nainstalovanésluchátko (handset) vám umoÏnítelefonovat bûÏn˘m zpÛsobem.Pfiíchozí hovor mÛÏete pfiijmout neboukonãit zvednutím nebo poloÏenímsluchátka.Pfiepnutí mezi hands-free reÏimem asluchátkem:• zvednutím sluchátka.

Pfiepnutí mezi sluchátkem a hands-freereÏimem:• stiskem BNDBNDBNDBNDBND a poloÏením sluchátka.

Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:Upozornûní:Ve sluchátku se nachází relativnû siln˘magnet.NepfiibliÏujte proto pfiedmûty, které jsoucitlivé na vliv magnetu, napfi. diskety,bankovní karty atd. Mohla by b˘t smazánadÛleÏitá data.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr38

39

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

ME

^

Return to phone book (from any menu item): Press CL

^^

^^

^^

^^

^^CL

SRC

^^

Phone Book Menu

Start

^

Nabídka (menu) telefonního seznamuNabídka (menu) telefonního seznamuNabídka (menu) telefonního seznamuNabídka (menu) telefonního seznamuNabídka (menu) telefonního seznamuMenu telefonního seznamu slouÏík ukládání telefonních ãísel do pamûti,k jejich zmûnûní, vymazání a pohodlnévolbû.Údaje jsou zaneseny do pamûti telefonua/nebo SIM karty a mohou b˘t pfii rychlévolbû aktivovány.Do pamûti pfiístroje mÛÏete vloÏit aÏ 25záznamÛ.Poãet záznamÛ u SIM-Card je závisl˘ natypu karty.Menu telefonní knihy mÛÏete zvolit takto:• stisknûte ME na pfiístroji.Na displeji se objeví “Phone book”.S / mÛÏete zvolit níÏe popsané rovinymenu:• Zvolte funkci a stisknûte OKOKOKOKOK.S CLCLCLCLCL se dostanete od kaÏdé roviny menuzpût k menu telefonního seznamu.Stisknûte je‰tû jednou CLCLCLCLCL, objeví se menutelefonního seznamu.Stisknete-li krátce MEMEMEMEME dálkovéhoovládaãe, dostanete se okamÏitû doabecednû sefiazeného seznamukrátkodobé pamûti.Stisknete-li MEMEMEMEME dálkového ovládaãe déle,objeví se seznam sefiazen˘ podlepamûÈov˘ch míst.

Menu telefonního seznamuMenu telefonního seznamuMenu telefonního seznamuMenu telefonního seznamuMenu telefonního seznamu

Zpût k telefonnímu seznamu(z kaÏdé roviny menu): stisknutím CLCLCLCLCL.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr39

40

Jak se zapisuje jméno/text?Jak se zapisuje jméno/text?Jak se zapisuje jméno/text?Jak se zapisuje jméno/text?Jak se zapisuje jméno/text?V rÛzn˘ch menu mÛÏete 12timístnouklávesnicí zapisovat jména nebo texty.Záznam mÛÏete provést jen tehdy, kdyÏjste k tomu displejem vyzváni.Jména mohou mít max. 16 znakÛ a textymax. 160 znakÛ.

Zaãátek záznamuZaãátek záznamuZaãátek záznamuZaãátek záznamuZaãátek záznamu

UkáÏe-li displej “ Name” (Jméno),• stisknûte podle potfieby nûkolikrát

tlaãítko prvního písmene.U nového jména udejte v‰echna písmenatohoto jména.

Psaní písmen / znakÛPsaní písmen / znakÛPsaní písmen / znakÛPsaní písmen / znakÛPsaní písmen / znakÛ

Napfiíklad “O” - tlaãítko 6 stisknûte 3x.Tlaãítka jsou opakovatelná, takÏe sepísmeno po vícerém stisknutí na displejiopût objeví.Tûmito tlaãítky mÛÏete zapsat tatopísmena/znaky:1 _ (prázdné) . , ! ? : ’ " ( ) % & 1

2 A B C Ä à 2

3 D E F É 3

4 G H I ì 4

5 J K L 5

6 M N O Ñ ö ò 6

7 P Q R S ß 7

8 T U V ü ù 8

9 W X Y Z 9

0 + - x * / = < > # 0

Psaní velk˘ch a mal˘ch písmenPsaní velk˘ch a mal˘ch písmenPsaní velk˘ch a mal˘ch písmenPsaní velk˘ch a mal˘ch písmenPsaní velk˘ch a mal˘ch písmenMezi mal˘mi a velk˘mi písmeny mÛÏetevolit.Pfiepnutí:• drÏte 1 vt. stisknuté tlaãítko s volen˘m

písmenem.V‰echna dal‰í písmena jsou pak vezvolené formû.Pfii potfiebû opût pfiepnûte.

Posunutí políãka pro záznamPosunutí políãka pro záznamPosunutí políãka pro záznamPosunutí políãka pro záznamPosunutí políãka pro záznam

Pí‰ete-li písmena postupnû rÛzn˘mitlaãítky, posunuje se políãko pro záznam(blikající) automaticky dále od jednohomísta k druhému.Pí‰ete-li písmena stejn˘m tlaãítkem,musíte políãko posunovat pomocí >>.Na opravu mÛÏete políãko posunovats << / >>.

Doplnûní znakÛDoplnûní znakÛDoplnûní znakÛDoplnûní znakÛDoplnûní znakÛ

Znaky mÛÏete pfiidat tak, Ïe• zvolíte tlaãítkem << / >> pozici. Znak

se pak objeví pfied blikajícím políãkem.• Stisknûte tlaãítko se znakem, kter˘

chcete doplnit.

MazáníMazáníMazáníMazáníMazání

Jednotlivé znaky nebo cel˘ záznammÛÏete vymazat.Vymazání znaku:• s << / >> zvolte znak, kter˘ chcete

vymazat (bliká).• stisknûte krátce CLCLCLCLCL.

Vymazání záznamu:• stisknûte asi 1 vt. CLCLCLCLCL.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr40

41

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Volba záznamu podle jménaVolba záznamu podle jménaVolba záznamu podle jménaVolba záznamu podle jménaVolba záznamu podle jména

Volba záznamuVolba záznamuVolba záznamuVolba záznamuVolba záznamu

• Tlaãítkem / zvolte “Find entryname” (Najdi záznam podle jména) astisknûte OKOKOKOKOK.

• Zapi‰te první 1 aÏ 3 písmena jména astisknûte OKOKOKOKOK.

Objeví se jméno s tûmito zaãáteãnímipísmeny nebo dal‰í jméno s telefonnímãíslem podle abecedy.Podmínka: AlespoÀ jedno pamûÈové místomusí b˘t obsazené.S / mÛÏete prohledat telefonní seznamsmûrem nahoru a dolÛ, aÏ naleznetejméno (s telefonním ãíslem), které hledáte.S << / >> mohou b˘t prohlédnuta v‰echnadata a záznamy.Automatická volba telefonního ãísla:• stiskem .

Volba záznamu dálkov˘m ovládaãem:Volba záznamu dálkov˘m ovládaãem:Volba záznamu dálkov˘m ovládaãem:Volba záznamu dálkov˘m ovládaãem:Volba záznamu dálkov˘m ovládaãem:

Dálkov˘m ovládaãem mÛÏete okamÏitûzvolit abecednû nebo numericky sefiazen˘seznam krátkodobé volby telefonníhoseznamu.Abecední sefiazení:• krátk˘m stiskem MEMEMEMEME.Numerické sefiazení:• krátk˘m stiskem MEMEMEMEME.Prohlédnutí seznamu:• stisknutím / .Automatická volba ãísla:• stiskem .

Zmûna, vymazání, posunutí aZmûna, vymazání, posunutí aZmûna, vymazání, posunutí aZmûna, vymazání, posunutí aZmûna, vymazání, posunutí aokopírování záznamuokopírování záznamuokopírování záznamuokopírování záznamuokopírování záznamu

• Najdûte jméno/záznam podle hofiej‰íhopopisu.

• Stisknûte OKOKOKOKOK, na displeji se objevíZmûnit: “Change?”.

• Tlaãítkem / zvolte zpÛsobzpracování a stisknûte OKOKOKOKOK.

Zmûna zápisu:Zmûna zápisu:Zmûna zápisu:Zmûna zápisu:Zmûna zápisu:Postupnû mÛÏete zmûnit jméno a telefonníãíslo.

Vymazání:Vymazání:Vymazání:Vymazání:Vymazání:

• potvrìte s OKOKOKOKOK, pfieru‰te s CLCLCLCLCL.

Posunutí zápisu:Posunutí zápisu:Posunutí zápisu:Posunutí zápisu:Posunutí zápisu:Zápisy mohou b˘t posunuty na jinoupozici.

·ipka ukazuje na dosavadní pozici.

• Tlaãítkem / zvolte novou pozici astisknûte OKOKOKOKOK.

Kopírování:Kopírování:Kopírování:Kopírování:Kopírování:Zápisy mohou b˘t kopírovány napfi. zeSIM-Card do pamûti pfiístroje.·ipka ukazuje na dosavadní pozici, napfi.210.• Zvolte tlaãítkem / novou pozici,

napfi. 023 a stisknûte OKOKOKOKOK.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr41

42

Promítnutí vlastního telefonníhoPromítnutí vlastního telefonníhoPromítnutí vlastního telefonníhoPromítnutí vlastního telefonníhoPromítnutí vlastního telefonníhoãíslaãíslaãíslaãíslaãísla

Na displeji si mÛÏete nechat promítnout isvé vlastní telefonní ãíslo, pokud jezaneseno do pamûti.

• Tlaãítkem / zvolte “Show my placenumber” (UkaÏ mi mé ãíslo) a stisknûteOKOKOKOKOK.

Pokud máte více telefonních ãísel, mÛÏeteje zvolit tlaãítkem / .

Zablokování pamûti telefonuZablokování pamûti telefonuZablokování pamûti telefonuZablokování pamûti telefonuZablokování pamûti telefonu

PamûÈ telefonu mÛÏete také chránit protipfiístupu nepovolan˘ch osob. V pfiípadûpotfieby

• zvolte tlaãítkem / “Prevent access”(Zablokování pfiístupu) a stisknûte OKOKOKOKOK.

• Tlaãítkem / volte mezi tûmitomoÏnostmi:

“No memory restriction”– v‰echna zablokování jsou vypnuta,

“Lock SIM card”– naprogramovaná telefonní ãísla

SIM karty nemohou b˘t zvolena,“Lock phone”

– naprogramovaná telefonní ãíslapfiístroje nemohou b˘t zvolena,

“No access possible”– telefonní ãísla SIM karty resp.

pfiístroje nemohou b˘t zvolena.Nové telefonní ãíslo nemÛÏe b˘tzaneseno do pamûti.

• Potvrìte volbu tlaãítkem OKOKOKOKOK.• Udejte kód pfiístupu a potvrìte s OKOKOKOKOK.• S << / >> zvolte zapnuto nebo vypnuto

a stisknûte OKOKOKOKOK.

Zji‰tûní kapacity pamûtiZji‰tûní kapacity pamûtiZji‰tûní kapacity pamûtiZji‰tûní kapacity pamûtiZji‰tûní kapacity pamûti

S touto funkcí mÛÏete zjistit, kolik volnéhomísta je‰tû v pamûti SIM karty a pfiístrojeje.• Zvolte tlaãítkem / “Check capacity”

(Zji‰tûní kapacity) a potvrìte OKOKOKOKOK.• Zvolte tlaãítkem / “Check SIM

capacity” (SIM-Card) nebo “Checkphone capacity” (pfiístroj) a potvrìtes OKOKOKOKOK.

Displej ukáÏe pod “Free entries” poãetje‰tû voln˘ch míst.Jsou-li v‰echna místa obsazena, objeví se“Memory free”.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:53 Uhr42

43

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Doplnûní zápisÛDoplnûní zápisÛDoplnûní zápisÛDoplnûní zápisÛDoplnûní zápisÛ

Do pamûti pfiístroje mÛÏete vloÏit aÏ 25telefonních ãísel a jmen.Poãet zápisÛ na SIM kartu závisí na typukarty.Chcete-li doplnit zápis nebo zápis zmûnit(pfiepsat), stisknûte postupnû tyto tlaãítka:

• Zvolte tlaãítkem / rovinu Pfiidánízápisu “Add entry” a stisknûte OKOKOKOKOK.

• Tlaãítkem / zvolte místo zápisu,napfi.“SIM-Card 101-225” nebo“Phone book 1-25” a stisknûte OKOKOKOKOK,

• zapi‰te nové telefonní ãíslo a stisknûteOKOKOKOKOK.

• Udejte tlaãítkem jméno a stisknûte OKOKOKOKOK.• Zapi‰te pamûÈové místo a stisknûte

OKOKOKOKOK.

Pokud nezvolíte Ïádné místo v pamûti, jeúdaj zanesen na nejbliωí volné místo.Pokud je uvedené pamûÈové místo jiÏobsazeno, objeví se na displeji otázka,zda má b˘t pÛvodní záznam pfiepsán:“Overwrite?”.S OKOKOKOKOK pfiepsání potvrìte (pÛvodní zápis sevymaÏe).Pfiipojte dal‰í zápis• stisknûte OKOKOKOKOK.

Volba zápisu podle pamûÈovéhoVolba zápisu podle pamûÈovéhoVolba zápisu podle pamûÈovéhoVolba zápisu podle pamûÈovéhoVolba zápisu podle pamûÈovéhomístamístamístamístamísta

Zápis mÛÏete v telefonním seznamu najít,zmûnit, vymazat, posunout nebookopírovat podle ãísla místa v pamûti.

Volba zápisu:Volba zápisu:Volba zápisu:Volba zápisu:Volba zápisu:

• Tlaãítkem / zvolte rovinu “Findentry by position” a stisknûte OKOKOKOKOK.

Displej indikuje: “Finding entry by position”- zápis nalezen podle pozice.

• Udejte tlaãítkem ãíslo pamûÈovéhomísta a stisknûte OKOKOKOKOK.

Na displeji se objeví ãíslo, zapsané jménoa telefonní ãíslo.Telefonní ãíslo automaticky zvolíte• stiskem .

Zmûna, vymazání, posunutí aZmûna, vymazání, posunutí aZmûna, vymazání, posunutí aZmûna, vymazání, posunutí aZmûna, vymazání, posunutí aokopírování zápisu:okopírování zápisu:okopírování zápisu:okopírování zápisu:okopírování zápisu:V pfiípadû potfieby proveìte tento krokpodle popisu v kapitole “Volba zápisupodle jména”.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr43

44

Programování s DSC Programování s DSC Programování s DSC Programování s DSC Programování s DSC TelefonTelefonTelefonTelefonTelefon

Radiotelefon nabízí moÏnost pfiizpÛsobitnûkteré hodnoty a funkce postfiednictvímDSC (DDDDDirect SSSSSoftware CCCCControl) va‰impfiedstavám a zanést provedené zmûny dopamûti pfiístroje.Pfiístroj je po opu‰tûní v˘roby jiÏ nastaven.Pfiehled nastaven˘ch hodnot naleznete nakonci návodu, takÏe se mÛÏete kdykolivdobfie orientovat.Pokud chcete naprogramování zmûnit,• zvolte nejprve odpovídající reÏim, napfi.

telefon, kdyÏ chcete zmûnit hlasitosthands-free funkce.

Menu DSC otevfiete• krátk˘m stiskem DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.

Volba:Volba:Volba:Volba:Volba:Tlaãítkem / zvoltebod menu, kter˘chcete zmûnit a potvrìte s OKOKOKOKOK.

Zmûna:Zmûna:Zmûna:Zmûna:Zmûna:Spínaãem << / >> zmûÀte indikovanouhodnotu a potvrìte tlaãítkem OKOKOKOKOK.

Pfieru‰ení:Pfieru‰ení:Pfieru‰ení:Pfieru‰ení:Pfieru‰ení:• stisknûte CLCLCLCLCL, nová hodnota se

nezanese do pamûti.Naprogramování/potvrzení:Naprogramování/potvrzení:Naprogramování/potvrzení:Naprogramování/potvrzení:Naprogramování/potvrzení:• stiskem OKOKOKOKOK.Ukonãení DSC:Ukonãení DSC:Ukonãení DSC:Ukonãení DSC:Ukonãení DSC:• stiskem CLCLCLCLCL.

Nabídka (menu) nastaveníNabídka (menu) nastaveníNabídka (menu) nastaveníNabídka (menu) nastaveníNabídka (menu) nastaveníhodnot telefonu (Setup menu)hodnot telefonu (Setup menu)hodnot telefonu (Setup menu)hodnot telefonu (Setup menu)hodnot telefonu (Setup menu)

• tlaãítkem zvolte setup menu.

DSC

^

^^

^

^^

^^

^^

^^

^^

Setup Menu

Start

Return to setup menu/call menu(from any menu item):Press CL

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

^^

Off

^̂^ ^̂^CL

SRC

^̂^

On

*

* Alternately:

Setup menuSetup menuSetup menuSetup menuSetup menu

Zap << >> Vyp

Zpût k Setup menu/menu Telefonních hovorÛ(z kaÏdé roviny menu):stiskem CLCLCLCLCL

* alternativnû:

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr44

45

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Modus reÏimuModus reÏimuModus reÏimuModus reÏimuModus reÏimu

Zvolíte-li tuto rovinu menu, je po OKOKOKOKOKpoloÏen dotaz na pfiístupov˘ kód.Potom mÛÏete tlaãítkem << / >> zvolitmodus reÏimu.Standard – v‰echny reÏimypouze rádio – bez telefonu, ale jinak

v‰echny reÏimypouze telefon – pouze telefonní reÏim

Roz‰ífiené menuRoz‰ífiené menuRoz‰ífiené menuRoz‰ífiené menuRoz‰ífiené menu

Prostfiednictvím této funkce je moÏnétlaãítkem << / >> vymazat dal‰í rovinysetup menu, které jsou pouze velicezfiídka voleny.Setup menu se tím zpfiehlední.Off – vymazání rovin menuOn – v‰echny roviny menu jsou

volitelné.

Hlasitost vyzvánûcího tónuHlasitost vyzvánûcího tónuHlasitost vyzvánûcího tónuHlasitost vyzvánûcího tónuHlasitost vyzvánûcího tónu

Hlasitost vyzvánûcího tónu mÛÏetenastavit tlaãítkem << / >> od 0 do 9.0 = vypnuto.U automatického pfiíjmu pfiíchozích hovorÛnemÛÏe b˘t hodnota “0” nastavena.

Hlasitost reproduktoru (hands-free)Hlasitost reproduktoru (hands-free)Hlasitost reproduktoru (hands-free)Hlasitost reproduktoru (hands-free)Hlasitost reproduktoru (hands-free)

Hlasitost pfiíchozích hovorÛv reproduktorech mÛÏete regulovattlaãítkem << / >> v hodnotû mezi 0-63.

Hlasitost ve sluchátkuHlasitost ve sluchátkuHlasitost ve sluchátkuHlasitost ve sluchátkuHlasitost ve sluchátku

Bod menu se objeví pouze tehdy, kdyÏ jepfiipojeno sluchátko (handset) Blaupunktu.Hlasitost v telefonním sluchátku jenastavitelná na 3 stupnû (silná, stfiední,slabá) tlaãítkem << / >>. Sluchátko v‰akmusíte zvednout.

Automatick˘ pfiíjem pfiíchozích hovorÛAutomatick˘ pfiíjem pfiíchozích hovorÛAutomatick˘ pfiíjem pfiíchozích hovorÛAutomatick˘ pfiíjem pfiíchozích hovorÛAutomatick˘ pfiíjem pfiíchozích hovorÛ

Pfiíjem pfiíchozích hovorÛ mÛÏe b˘tautomatick˘, kdyÏ nastavíte tlaãítkem << />> rovinu menu na “On”.Hovor se automaticky pfiepne na hands-free funkci.Hlasitost vyzvánûcího tónuHlasitost vyzvánûcího tónuHlasitost vyzvánûcího tónuHlasitost vyzvánûcího tónuHlasitost vyzvánûcího tónu nesmí b˘tnastavena na “0”.

Automatická opakovaná volbaAutomatická opakovaná volbaAutomatická opakovaná volbaAutomatická opakovaná volbaAutomatická opakovaná volba

U obsazovacího tónu probûhneautomaticky opakování volby, kdyÏpfiepnete v menu tlaãítkem << / >> naúroveÀ “On”.Opakovaná volba mÛÏe b˘t zru‰ena, kdyÏstisknete telefonní tlaãítko.Off – opakovaná volba je vypnutaOn – opakovaná volba je zapnuta.Poãet pokusÛ opakované volby zavísí nasíti.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr45

46

Typ vyzvánûcího tónuTyp vyzvánûcího tónuTyp vyzvánûcího tónuTyp vyzvánûcího tónuTyp vyzvánûcího tónu

Typ vyzvánûcího tónu mÛÏete tlaãítkem<< / >> zvolit mezi “Standard”, “Smooth”(vyrovnan˘), “Rising” (vyzvánûcí tón jes kaÏd˘m tónem hlasitûj‰í), “Off”(vypnuto).“Off” odpovídá typu volacího tónu(“Ringing tone volume 0”).

Tón zprávTón zprávTón zprávTón zprávTón zpráv

Pfiijal-li vበtelefon pfies SMS nebo Voice-Mail zprávu, mÛÏe zaznít na upozornûnípípnutí v nastavené hlasitosti tónu zpráv.Zapnuto “On” – pípnutí se ozve po pfiijmutízprávyVypnuto “Off” – pípání je vypnuto

VloÏení telefonních ãísel do pamûtiVloÏení telefonních ãísel do pamûtiVloÏení telefonních ãísel do pamûtiVloÏení telefonních ãísel do pamûtiVloÏení telefonních ãísel do pamûti

Zde mohou b˘t uloÏeny max. tfii vlastnítelefonní ãísla a telefonní ãíslo mailboxu.âíslo mailboxu je nezbytné pro pfiímouvolbu pfiímo z menu telefonních hovorÛ.Po OKOKOKOKOK se objeví na displeji “Number 1”.Tlaãítkem / zvolte, na které pozici máb˘t volací ãíslo zaznamenáno.Po Ok zvolte volací ãíslo a stisknûte OKOKOKOKOK.Na displeji se objeví “Number stored”(volací ãíslo je zaneseno do pamûti).Tlaãítkem / zvolte dal‰í pozici atd.

Kontrola hovorÛKontrola hovorÛKontrola hovorÛKontrola hovorÛKontrola hovorÛ

MÛÏete také zvolit, jestli se bûhem hovorumá objevit informace o poplatcích aprotelefonovaném ãase.

AOC parametr poplatkÛ AOC parametr poplatkÛ AOC parametr poplatkÛ AOC parametr poplatkÛ AOC parametr poplatkÛ (AAAAAdvice o o o o ofCCCCCharge)

Tato funkce je závislá na vybavení SIMkarty.Není-li karta s AOC vybavena, objeví sejako náhrada rovina menu “Set chargeparameters” (nastavení poplatkÛ).Impulz, podle kterého se urãují poplatky,závisí na provozovateli sítû.Na této rovinû menu mÛÏe b˘t nastavenpoplatek nebo v˘‰e konta. Jakmile je totokonto vyãerpáno, lze pouÏít telefonupouze poté, kdyÏ k tomu oprávnûná osobatoto konto opût doplní.Nenabízí-li provozovatel funkci AOC, jetelefonní impulz minutov˘. K v˘poãtupoplatkÛ se pouÏívá nastavená hodnota.Funkce konta je deaktivována.Zvolíte-li tuto rovinu menu, objeví se postisknutí OKOKOKOKOK dotaz na PIN2 kód nebopfiístupov˘ kód.Pak mÛÏe b˘t urãen poplatek za ãasovoujednotku a udáno konto.Pokud je jiÏ poplatek nebo kontonastaveno, bliká na displeji poslední místohodnoty.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr46

47

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

12timístní klávesnicí mÛÏete zmûnit obnosa mûnu.Tlaãítkem CLCLCLCLCL tuto rovinu menu opustíte.Na SIM kartû se zaznamená zmûna.

UpozornûníUpozornûníUpozornûníUpozornûníUpozornûníJe-li konto nastaveno na “0.00”, je funkcekonta deaktivována.

Nastavení poplatkÛNastavení poplatkÛNastavení poplatkÛNastavení poplatkÛNastavení poplatkÛ

NemÛÏete-li AOC vyuÏít, máte moÏnostpouÏít interního poãítaãe poplatkÛ. MÛÏetepfiitom urãit v˘daje za minutu.

• Stisknûte OKOKOKOKOK.• Udejte pfiístupov˘ kód.• Stisknûte OKOKOKOKOK.• Zvolte tlaãítkem / “Home” (domácí

síÈ) nebo “Roaming” (cizí síÈ) astisknûte OKOKOKOKOK.

• Klávesnicí nastavte poplatek a mûnu.• Potvrìte s OKOKOKOKOK.

Upozornûní k AOC / Nastavení poplatkÛUpozornûní k AOC / Nastavení poplatkÛUpozornûní k AOC / Nastavení poplatkÛUpozornûní k AOC / Nastavení poplatkÛUpozornûní k AOC / Nastavení poplatkÛProtoÏe jsou poplatky i v ãasovém impulzuvariabilní, mÛÏe ukazatel poplatkÛ slouÏitpouze jako orientaãní informace.

Akustická kontrolaAkustická kontrolaAkustická kontrolaAkustická kontrolaAkustická kontrola

Pfii hovorech se mÛÏe v urãitém ãasovémodstupu ozvat upozorÀovací tón.Tlaãítkem << / >> zapnûte/vypnûteupozorÀovací tón (“On”, Off”).Tlaãítkem mÛÏete zmûnit hodnotu.Volitelná oblast leÏí mezi 15 a 300vtefiinami. Kurzor bliká na posledním místûnastavené hodnoty.Po OKOKOKOKOK se na displeji objeví “Audible CallTimer” (akustická kontrola), nyní mÛÏe b˘tzvolena dal‰í funkce.

PIN kódPIN kódPIN kódPIN kódPIN kód

K zapnutí a vypnutí a zmûnû PIN kódu.Tlaãítkem << / >> pfiepnûte mezi Zap,Zmûna, Vyp (On, Change, Off). Pfiednaposledy nastavenou hodnotou je ‰ipka.Pokud má b˘t hodnota zmûnûna, stisknûteOKOKOKOKOK. Musí b˘t udán PIN kód a potvrzenos OKOKOKOKOK.

Zap (On) – Po kaÏdém zasunutí SIM kartypoÏaduje pfiístroj PIN kód.

POZOR!Zvolíte-li tfiikrát po sobû chybn˘ PIN kód,zablokuje se va‰e SIM karta. K jejímuodblokování musíte udat odblokavací kódPUK (Master PIN). Informace zízkáteu va‰eho specializovaného servisu.

Zmûna – pfiístroj vyÏaduje dosavadníPIN kód a pak nov˘ PIN kód(2x)

Vypnout– pfiístroj je moÏné pouÏívat bezvloÏení PIN kódu.

ÚroveÀ menu “Off” (vypnuto) mÛÏe b˘tzvolena pouze tehdy, kdyÏ vám to umoÏníSIM karta.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr47

48

Zmûna pfiístupového kóduZmûna pfiístupového kóduZmûna pfiístupového kóduZmûna pfiístupového kóduZmûna pfiístupového kódu

Pfiístupov˘m kódem jistíte pfiístupk dÛleÏit˘m bodÛm menu.Tento kód je po opu‰tûní v˘roby nastavenna “0000”.Pokud potfiebujete kód zmûnit,zapamatujte si v kaÏdém pfiípadû nov˘zapamatujte si v kaÏdém pfiípadû nov˘zapamatujte si v kaÏdém pfiípadû nov˘zapamatujte si v kaÏdém pfiípadû nov˘zapamatujte si v kaÏdém pfiípadû nov˘kód!kód!kód!kód!kód!Udejte star˘ kód (zde “0000”) a stisknûteOKOKOKOKOK.Udejte nov˘ kód. Stisknûte OKOKOKOKOK. Udejteje‰tû jednou nov˘ kód. Stisknûte OKOKOKOKOK.

Celkové vymazání pamûtiCelkové vymazání pamûtiCelkové vymazání pamûtiCelkové vymazání pamûtiCelkové vymazání pamûti

V této rovinû menu mÛÏete vymazatve‰keré nastavené hodnoty telefonníhoreÏimu.MÛÏete vymazat také hodnoty SIM karty.PouÏívejte v‰ak tuto funkci vÏdy velmiopatrnû!

Pouze kdyÏ chcete vymazat v‰e “Masterclear”, stisknûte OKOKOKOKOK, na displeji se objevívymazáno: “Cleared”. Proces je ukonãen,na displeji je informace “Master clear”.

Venkovní popla‰n˘ signálVenkovní popla‰n˘ signálVenkovní popla‰n˘ signálVenkovní popla‰n˘ signálVenkovní popla‰n˘ signál

V pfiípadû, Ïe je vypnuto zapalování, mÛÏeb˘t pfiíchozí hovor signalizován vedlevyzvánûcího tónu ve vozidle navíc je‰tûpfiipojen˘m zvukov˘m nebo svûteln˘msignálem.Musíte v‰ak splnit tyto pfiedpoklady:

V menu DSC musí b˘t zapnuta funkce“External Alarm” na “On” (<< / >>).Pfiístroj musí b˘t vypnut zapalováním azapnut opût vypínaãem.

Pfii pfiíchozím hovoru se aktivuje vnûj‰ízafiízení na dobu pûti signálÛ.Na ochranu baterie vozidla se pfiístroj pohodinû vypne.V pfiípadû potfieby mÛÏe b˘t vnûj‰í signálopût po hodinû aktivován, v tomto pfiípadûmusí b˘t v‰ak pfiístroj vypínaãem opûtzapnut.

Tyto funkce mohou b˘t vymazány:Tyto funkce mohou b˘t vymazány:Tyto funkce mohou b˘t vymazány:Tyto funkce mohou b˘t vymazány:Tyto funkce mohou b˘t vymazány:

a) pfiístrojpamûÈová místa zápisníkové pamûtinastavené telefonní poplatkypoãítaã impulzÛ

b) SIM kartapamûÈová místa zápisníkové pamûtipamûÈ automatického opakovanéhovolánívlastní telefonní ãíslaãíslo mailboxuSMS zprávaAOCpevná telefonní ãíslapreferované sítûpreferovan˘ jazyk.

Zvolíte-li tuto rovinu menu, budete postisknutí OKOKOKOKOK dotázáni na pfiístupov˘ kód.Zadejte pfiístupov˘ kód, stisknûte OKOKOKOKOK.Pak zvolte tlaãítkem << / >> “Card” (karta)nebo “Phone” (telefon).Na displeji se objeví “ Clear PhoneMemory?” (Vymazat data z pamûti?) resp.“Clear card?” (vymazat kartu?).Stisknûte CLCLCLCLCL, pokud chcete proceszastavit.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr48

49

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

V návodu na montáÏ pfiístroje se mÛÏeteinformovat o pfiipojení a pfiíslu‰enství.

Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Akustické externí popla‰né znamení nesmíb˘t napfi. v Nûmecku aktivováno.Informujte se, jaké jsou k tomu ve va‰ízemi bûÏné podmínky.

Kanál pro hands-free hovorKanál pro hands-free hovorKanál pro hands-free hovorKanál pro hands-free hovorKanál pro hands-free hovor

Hands-free hovor probíhá zásadnû nav‰ech ãtyfiech kanálech.Pokud je právû vysíláno dopravní hlá‰ení(TA), mÛÏete si vybrat, kter˘ kanál mázÛstat pro hovor voln˘ (vlevo/vpravo).Po OKOKOKOKOK se ukáÏe zapnut˘ stav.Pfiepnutí tlaãítkem << / >>, OKOKOKOKOK; ukonãenís CLCLCLCLCL.

TA bûhem hovoruTA bûhem hovoruTA bûhem hovoruTA bûhem hovoruTA bûhem hovoru

Dopravní hlá‰ení (TATATATATA - TTTTTrafficAAAAAnnouncement) mÛÏete podle va‰í volbyposlouchat i bûhem telefonního hovoru.Po OKOKOKOKOK se na displeji ukáÏe nastaven˘stav.Vyp (“Off”) –TA je bûhem telefonátu vypnutoZap (“On”) –TA je bûhem telefonování zapnutoPfiepnutí s << / >>.Potvrzení s OKOKOKOKOK.

Opu‰tûní menuOpu‰tûní menuOpu‰tûní menuOpu‰tûní menuOpu‰tûní menuS CLCLCLCLCL se dostanete vÏdy dopfiedcházejícího menu. V pfiípadû potfieby• stisknûte CLCLCLCLCL tak ãasto, jak je to

potfieba.

Pfiehled nastaven˘ch hlavníchPfiehled nastaven˘ch hlavníchPfiehled nastaven˘ch hlavníchPfiehled nastaven˘ch hlavníchPfiehled nastaven˘ch hlavníchhodnot v menu Setup pohodnot v menu Setup pohodnot v menu Setup pohodnot v menu Setup pohodnot v menu Setup poopu‰tûní v˘robyopu‰tûní v˘robyopu‰tûní v˘robyopu‰tûní v˘robyopu‰tûní v˘robyHlasitost vyzvánûcího tónu 4

Hlasitost hovoru hands-free 35

Hlasitost sluchátka stfiední

Automatick˘ pfiíjem hovorÛ Vypnut

Autom. opakování volby Vypnuto

Modus reÏimu Standard

Roz‰ífiené menu Zapnuto

Signál volacího tónu Standard

Signál zpráv Zap

Kontrola hovorÛ âasov˘ ukazatel

Akustická kontrola Vypnut

Zmûna pfiístupového kódu 0000

Vnû‰í signál Vypnut

Kanál hands-free hovorÛ Vlevo

TA bûhem hovorÛ Zap

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr49

50

Programování v menuProgramování v menuProgramování v menuProgramování v menuProgramování v menutelefonních hovorÛtelefonních hovorÛtelefonních hovorÛtelefonních hovorÛtelefonních hovorÛProgramování v menu telefonních hovorÛChcete-li zmûnit naprogramování, zvoltenejprve reÏim telefonu:• Stisknûte a otevfiete menu DSC

tím, Ïe• stisknete krátce DSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OKDSC/OK.• Zvolte tlaãítkem menu hovorÛ.

Nyní mÛÏete provést zmûny.

Volba:Volba:Volba:Volba:Volba:Tlaãítkem / zvolte bod menu, kter˘chcete zmûnit, a potvrìte s OKOKOKOKOK.

Zmûna:Zmûna:Zmûna:Zmûna:Zmûna:S << / >> zmûÀte indikovanou hodnotu apotvrìte s OKOKOKOKOK.

Zru‰ení:Zru‰ení:Zru‰ení:Zru‰ení:Zru‰ení:

• stisknûte CLCLCLCLCL, nová hodnota senezanese do pamûti.

UloÏení do pamûti/potvrzení:UloÏení do pamûti/potvrzení:UloÏení do pamûti/potvrzení:UloÏení do pamûti/potvrzení:UloÏení do pamûti/potvrzení:

• stiskem OKOKOKOKOK.

DSC

^^

^^^^

^^

Call Menu

Start

To retrieve the messages in your mailbox:Select “Call mailbox” and press CL

^^

^^^^

^^

^̂^ ^̂^

^

CL

SRC

^^

Menu hovorÛMenu hovorÛMenu hovorÛMenu hovorÛMenu hovorÛ

Zpût k Setup menu / menu hovorÛ(z kaÏdé roviny menu): stiskem CLCLCLCLCL.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr50

51

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Zprávy pro mailboxZprávy pro mailboxZprávy pro mailboxZprávy pro mailboxZprávy pro mailbox

Mailbox (také naz˘van˘ mobilbox) jesrovnateln˘ se záznamníkem. I zdemÛÏete namluvit text pro volajícího. Texty,uloÏené v mailboxu, jsou sefiazeny podlenov˘ch a star˘ch zpráv a dají se podletohoto pofiadí projít.NeÏli mailbox zfiídíte, zeptejte se nejprveprovozovatele sítû/tûchto sluÏeb natelefonní ãíslo a dal‰í informace omailboxu. Va‰emu mailboxu mÛÏete napfi.zavolat i z normálního telefonu.Abyste mohli s mailbox pracovat, je dobfiepfiesmûrovat hovory v menu hovorÛ natelefonní ãíslo mailboxu. Pokud nenív pamûti zaznamenáno dosud Ïádnételefonní ãíslo, budete pfii aktivovánífunkce mailboxu vyzváni, abyste volacíãíslo udali.Obsah mailboxu mÛÏete projít

• volbou “Call mailbox” (Volej mailbox) astisknutím OKOKOKOKOK.

Pfiístroj se automaticky spojí s mailboxem.ObdrÏíte ve‰keré informace o dal‰ímpostupu.

ObdrÏená zprávaObdrÏená zprávaObdrÏená zprávaObdrÏená zprávaObdrÏená zpráva

Prostfiednictvím SMS sítû (krátké textovézprávy) mÛÏete obdrÏet krátké osobnízprávy aÏ do délky 160 znakÛ, které vámposlali jiní úãastníci na va‰e volací ãíslo.V menu “Received SMS message”(ObdrÏené SMS zprávy) mÛÏete tytozprávy ãíst a operovat s nimi.Dojde-li nûjaká zpráva, pokusí se ji telefonzanést na SIM kartu. Jakmile je pamûÈkarty pro uchování zpráv plná, blikásymbol .V tom pfiípadû musíte smazat jednu nebovíce zpráv, neÏ budete moci pfiijmout dal‰ízprávy.

Volba zprávVolba zprávVolba zprávVolba zprávVolba zpráv

• Zvolte “Received SMS messages”(ObdrÏená SMS zpráva) a stisknûteOKOKOKOKOK.

Displej indikuje poãet nov˘ch (“New”) astar˘ch (“Old”) zpráv.“Old” znamená, Ïe zpráva byla jiÏpfieãtena a uloÏena v pamûti.

• Stisknûte OKOKOKOKOK.

Je-li první místo prázdné, skr˘vá se za nímpfieãtená a uchovávaná zpráva.

Jednotlivé zprávy jsou sefiazeny podledata a ãasu. Ve druhém fiádku se objevíãíslo volajícího nebo jméno odesilatele.

âtení zprávâtení zprávâtení zprávâtení zprávâtení zpráv

• Stisknûte OKOKOKOKOK,zprávu si mÛÏete nechat promítnoutpomocí tlaãítka << / >>.

Vymazání zprávyVymazání zprávyVymazání zprávyVymazání zprávyVymazání zprávy

K vymazání zprávy• stisknûte CLCLCLCLCL.Displej indikuje “Clear messages?”(Vymazat zprávu?).S OKOKOKOKOK potvrìte vymazání zprávy, s CLCLCLCLCLmÛÏete proces pfieruãit.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr51

52

Telefonní spojení s odesílatelem neboTelefonní spojení s odesílatelem neboTelefonní spojení s odesílatelem neboTelefonní spojení s odesílatelem neboTelefonní spojení s odesílatelem nebos jin˘m telefonems jin˘m telefonems jin˘m telefonems jin˘m telefonems jin˘m telefonemChcete-li telefonovat s odesílatelem krátkézprávy, tak• zmáãknûte bûhem toho, co je

zpráva promítnuta.Automaticky se naváÏe telefonní spojení.Je-li v krátké zprávû uvedeno telefonníãíslo v “uvozovkách”, je telefonní spojenínavazováno s ním. Je-li takto oznaãenovíce ãísel, dojde k navázání telefonníhospojení nejprve s prvním ãíslem.

Vysílání zprávVysílání zprávVysílání zprávVysílání zprávVysílání zpráv

Z této roviny menu mÛÏete vysílat zprávuostatním úãastníkÛm a nastavit pfiíslu‰néparametry.• Zvolte s / “Send SMS message”

(Po‰li zprávu) a stisknûte OKOKOKOKOK.• Zvolte s / poÏadovanou funkci a

stisknûte OKOKOKOKOK.

“SMS parametr”

• Zvolte s / poÏadovanou funkci astisknûte OKOKOKOKOK.“Valid” (Platnost):Touto funkcí mÛÏete urãit, jak dlouhose má operátor sítû pokou‰et zprávuposlat. Standartní doba je 1 den,12timístní klávesnicí v‰ak mÛÏete urãitdobu od 1 do 7.Po nastavení• stisknûte OKOKOKOKOK.“Service no” (âíslo servisu):Zpráva je nejprve poslána na ãísloservisu operátora sítû a odtud dálek adresátovi. âíslo operátora zjistíteu provozovatele va‰í sítû a mÛÏete siho zaznamenat.

  âíslo servisu:

Poslání nové zprávy: “New message”

• Stisknûte OKOKOKOKOK, na displeji se objeví“Enter text” (Zapi‰ text).Nyní mÛÏete zapsat text aÏ do délky160 znakÛ. V pfiípadû potfieby viz “Jakse zapisuje jméno/text?”.• Stisknûte po ukonãení záznamu

OKOKOKOKOK.

Displej indikuje “Call number”, volanéãíslo.• Zvolte ãíslo pfiíjemce a stisknûte

OKOKOKOKOK.Displej indikuje “Store?” - zanést dopamûti?• Zvolte s / mezi poslat zprávu

“Send?”, vymazat “Delete?” nebozanést do pamûti “Store?” apotvrìte s OKOKOKOKOK.

Poslání “zprávy pfiímo z pamûti”

• Zvolte tlaãítkem / poÏadovanoufunkci a stisknûte OKOKOKOKOK.Vlastní zprávy - “My short message”Displej ukáÏe na 1. fiádku zaãátektextu jedné zprávy a v 2. fiádkutelefonní ãíslo pfiíjemce.ObdrÏené zprávy - “Receivedmessages”Na displeji se objeví datum, ãas aodesílatel.Volba, zmûna, poslání zprávy:S / mÛÏete zvolit zprávu. Po OKOKOKOKOK sezpráva na dvou fiádcích promítne.S << / >> mÛÏete cel˘ text pfieãíst apodle potfieby zmûnit.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:54 Uhr52

53

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

• Stisknûte OKOKOKOKOK.Displej indikuje: zanést do pamûti? -“Store?”.• Zvolte s / mezi poslat zprávu

“Send?”, vymazat “Delete?” nebozanést do pamûti “Store?” apotvrìte s OKOKOKOKOK.

V˘bûr sítûV˘bûr sítûV˘bûr sítûV˘bûr sítûV˘bûr sítû

V oblastech s více sítûmi (napfi. v cizinû)máte moÏnost si jednu síÈ zvolit.• Zvolte s / “ Network selection” -

v˘bûr sítû a stisknûte OKOKOKOKOK.• Vyberte s / mezi dan˘mi

moÏnostmi a sisknûte OKOKOKOKOK.

“Nabídka sítí”

– Displej indikuje po krátké chvíli sítû,jejichÏ sluÏby mÛÏete pouÏít.

V 1. fiádku je zobrazeno ãíslo umístûnísítû, ***** a kód provozovatele. Ve 2.fiádku je jméno provozovatele sítû.

***** znamená, Ïe v této síti mÛÏetetelefonovat s pouÏívanou SIM kartou.S / mÛÏete zvolit ostatní sítû apotvrdit s OKOKOKOKOK. Displej indikuje:“Register now?” - Nyní zvolit?”. Proceszru‰íte s CLCLCLCLCL, potvrdíte s OKOKOKOKOK.

“ZpÛsob hledání sítí”

– volba automatického a ruãního hledání(v˘bûr sítû)Automatické hledání:Pfiednost má vÏdy domácí síÈ. Pokudse nacházíte v oblasti, ve které je va‰edomácí síÈ neúãinná, pfiepne se telefonautomaticky na nejbliωí aktivní síÈ.Volba sítû probíhá podle seznamupreferovan˘ch sítí, kter˘ jste samisestavili.Ruãní hledání:V tomto modu se objeví sefiazen˘seznam provozovatelÛ sítí.Hledáãek pfiepnete tlaãítkem << / >> astisknutím OKOKOKOKOK.Stávající stav je oznaãen ‰ipkou.Symbol antény vám oznámí, na kterousíÈ je telefon právû napojen

– spojení s domácí sítí– spojení s cizí sítí

Bliká-li symbol antény, existuje spojeníse sítí bez práva ji pouÏívat. Zde jemoÏné pouze nouzové volání.

“Sestavení seznamu sítí”

– V této rovinû menu mÛÏete zmûnitseznam preferovan˘ch sítí.• Zvolte s / mezi dan˘mi

moÏnostmi a potvrìte s OKOKOKOKOK.

Doplnûní seznamu sítí - “Add networkto list”:– známé sítû

Zvolte ze seznamu provozovatelÛsítû tlaãítkem / vybranou síÈ.Potvrìte s OKOKOKOKOK. Pfiednost dejte naprvním místû síti, která je pro vásnejdÛleÏitûj‰í. Zvolte sítû, které jsoupro vás zajímavé, a zaneste jepodle pevného pofiadí.

– nová síÈDo seznamu mÛÏete také zanéstnovou síÈ (k tomu je v‰ak potfiebaznát kód sítû).

Promítnutí seznamu sítí - “Show list ofnetwork”:S / si mÛÏete nechat seznam sítípromítnout. Ukonãete s OKOKOKOKOK.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:55 Uhr53

54

Vymazání zápisu - “Delete entry”:Provozovatele sítí, které nepotfiebujete,mÛÏete ze svého seznamuupfiednostÀovan˘ch sítí vymazat.• Volbu potvrìte s OKOKOKOKOK (“Delete entry”

- Vymazání zápisu). Na displeji seobjeví místo v seznamu, kód sítû ajméno provozovatele.

• S / zvolte provozovatele sítû,kterého chcete vymazat, a stiskûteOKOKOKOKOK.

Na displeji se objeví: “Delete?”(Vymazat?)S OKOKOKOKOK vymaÏte provozovatele sítû zeseznamu, s CLCLCLCLCL proces zru‰te.

Posunutí zápisu - “Move entry”:Zápisy v seznamu mÛÏete taképosunout (novû sefiadit).• Potvrìte volbu s OKOKOKOKOK (“Move entry”

- Posunutí zápisu).Na displeji se objeví pozicev seznamu, kód sítû a jménoprovozovatele. Pokud chcete zápispfiesunout na jinou pozici, tak• stisknûte OKOKOKOKOK.

Na displeji se objeví “Priority?”• udejte teì tlaãítkem ãíslo nové

pozice a potvrìte s OKOKOKOKOK.

Cell BroadcastCell BroadcastCell BroadcastCell BroadcastCell Broadcast

Cell Broadcast je pfienos krátk˘ch zpráv,které jsou pfiená‰eny na oãíslovan˘ch“kanálech”.Na tûchto kanálech jsou vysílány rÛznéspeciální zprávy.PoÏádejte provozovatele va‰í sítû o dal‰íinformace a seznam pouÏiteln˘ch kanálÛ.KdyÏ je “Broadcast” zapnuto (“On”),musíte po stisknutí OKOKOKOKOK zvolit ãíslo kanálu,od kterého oãekáváte informaci.

Poãítaã hovorÛPoãítaã hovorÛPoãítaã hovorÛPoãítaã hovorÛPoãítaã hovorÛ

Radiotelefon má svÛj vlastní internípoãítaã, prostfiednictvím kterého si mÛÏetenechat promítnout v˘‰i poplatkÛ, údajeo trvání jednotliv˘ch hovorÛ a jejich poãet.

Po opu‰tûní v˘roby je poãítaã nastaventak, aby udával délku hovoru.

• Zvolte s / rovinu poãítaãe hovorÛ“Call meters” a stisknûte OKOKOKOKOK.

• Zvolte tlaãítkem / mezi nabízen˘mimoÏnostmi a stisknûte OKOKOKOKOK.

Promítnutí posledních hodnot“Show meter - last call”– ãasu nebo poplatku za poslední hovor

Promítnutí v‰ech údajÛ“Show meter - all calls”– o trvání v‰ech hovorÛ nebo celkové

v˘‰i poplatkÛ

Cizí informace “Show meter - roam calls”– o trvání v‰ech hovorÛ v cizí síti nebo

poplatkÛ za nû

Domácí informace -“Show meter - home calls”– o trvání v‰ech hovorÛ v domácí síti a

poplatkÛ za nû

Navrácení poãítaãe do pÛvodního stavu“Recet call meter”– poãítaã ãasu a poplatkÛ se vrátí na

nulu

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:55 Uhr54

55

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Informace bûhem hovoru“Show meter during call”– zapnutím/vypnutím ukazatele doby

probíhajícího hovoru a poplatku za nûj

UpozornûníUpozornûníUpozornûníUpozornûníUpozornûníMÛÏete-li se SIM kartou vyuÏít AOC,roviny “Domácí informace” a “Cizíinformace” nejsou v menu obsaÏeny.

Pfiesmûrování hovorÛPfiesmûrování hovorÛPfiesmûrování hovorÛPfiesmûrování hovorÛPfiesmûrování hovorÛ

Pfiíchozí hovory mÛÏete pfievést na jinételefonní ãíslo. K tomu musíte aktivovatfunkci pfiesmûrování hovorÛ.V pfiípadû potfieby

• Zvolte tlaãítkm / pfiesmûrováníhovoru “Call forwarding” a stisknûteOKOKOKOKOK.

• Zvolte tlaãítkem / mezi nabízen˘mimoÏnostmi a stisknûte OKOKOKOKOK.

V‰eobecné pfiesmûrování hovorÛ“Forward all calls”– kaÏd˘ hovor se okamÏitû pfiesmûruje

Pfiesmûrování druhého hovoru“Forward is busy”– hovor je pfiesmûrován jen tehdy, kdyÏ

je právû veden jin˘ hovor

Pfiesmûrování, pokud nemÛÏeteodpovûdût “Forward, if no answer”– hovor bud pfiesmûrován, pokud ho

nemÛÏete pfiijmout

Pfiesmûrování, pokud není spojení“Forward, if unreachable”– hovor bude pfiesmûrován, pokud je

radiotelefon vypnut nebo se nenacházív oblasti GSM sítû

Zru‰ení “Clear all”– pfiesmûrování hovorÛ se kompletnû

zru‰í

Zablokování telefonních hovorÛZablokování telefonních hovorÛZablokování telefonních hovorÛZablokování telefonních hovorÛZablokování telefonních hovorÛ

Za rÛzn˘ch podmínek mÛÏete pfiíchozí/odchozí hovory zablokovat nebo jepfiesmûrovat k jinému telefonnímu ãíslu.V menu mÛÏete nastavit zpÛsobpfiesmûrování.• Zvolte tlaãítkem /  rovinu

zablokování hovorÛ “Call barring” astisknûte OKOKOKOKOK.

• Zvolte tlaãítkem / mezi moÏnostmizablokování odchozích hovorÛ “Baroutgoing calls”, zablokování pfiíchozíchhovorÛ “Bar incoming calls” a zmûnuhesla “Change password” a stisknûteOKOKOKOKOK.

Zablokování odchozích hovorÛ

• Zvolte s / mezi moÏnostmi astisknûte OKOKOKOKOK.

Mezinárodnû “International"– telefonovat lze pouze ve

vnitrozemí.

Mezinárodnû kromû va‰í zemû“International except home”– moÏné jsou pouze vnitrostátní

hovory.Nacházíte-li se v cizinû, jedovoleno telefonovat zpût do va‰ízemû.

V‰echny hovory “All calls”– tentokrát nemÛÏete telefonovat ani

sami. MoÏné je pouze nouzovévolání.

Îádné zablokování “No barring”– v‰echny zámky odchozích hovorÛ

jsou zru‰eny.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:55 Uhr55

56

Zablokování pfiíchozích hovorÛ

• Zvolte s / mezi nabízen˘mimoÏnostmi a stisknûte OKOKOKOKOK.

Hovory z cizích sítí “By roaming"– nacházíte-li se v cizinû, nemÛÏe

vám nikdo zavolat.

V‰echny hovory “Bar all”– tentokrát vám nemÛÏe nikdo

zavolat.

Îádné zablokování “No barring”– v‰echny zámky pfiíchozích hovorÛ

jsou zru‰eny.

Zmûna hesla:

– Heslo mÛÏete pfii zablokování sítûzmûnit.

Zámek telefonuZámek telefonuZámek telefonuZámek telefonuZámek telefonu

Abyste zabránili pouÏití radiotelefonunepovolanou osobou, mÛÏete pouÏítfunkci zámku. Pfii potfiebû

• zvolte s / rovinu zámku telefonu“Phone lock” a stisknûte OKOKOKOKOK.

• Zvolte s / mezi nabízen˘mimoÏnostmi:

Bez omezení “No restriction”– v‰echna zablokování jsou vypnuta.

Zámek tastatury “Dialling not possible”– nyní lze provést pouze nouzové volání.

Pouze omezená volba“One-touch dial only”– volit lze pouze telefonní ãísla z 1. aÏ 9.

pamûÈového místa telefonu a SIMkarty.

Pouze volba z pamûti“Speech/touch dial only”– zvolena mohou b˘t pouze telefonní

ãísla z pamûti pfiístroje a SIM karty.• Volbu potvrìte s OKOKOKOKOK.• Zadejte pfiístupov˘ kód a stisknûte

OKOKOKOKOK.• S << / >> zvolte zapnuto nebo

vypnuto (On, Off) a stisknûte OKOKOKOKOK.

Omezen˘ v˘bûr telefonních ãíselOmezen˘ v˘bûr telefonních ãíselOmezen˘ v˘bûr telefonních ãíselOmezen˘ v˘bûr telefonních ãíselOmezen˘ v˘bûr telefonních ãísel

Tato rovina menu se objeví pouze tehdy,je-li také obsaÏena na SIM kartû.PouÏití telefonu mÛÏete omezit pouze naurãitá telefonní ãísla (pevná telefonníãísla). Tato ãísla mÛÏete zanést do pamûtiSIM karty.

• S / zvolte rovinu pevn˘chtelefonních ãísel “Fixed dial number” astisknûte OKOKOKOKOK.

• S / zvolte mezi nabízen˘mimoÏnostmi.

Seznam pevn˘ch ãísel“Edit list fix dial no.”– seznam telefonních ãísel, která jsou

pevnû naprogramována.

Nová pevná ãísla “New entry fix dial no.”– v této rovinû mÛÏete doplnit nové

pevné telefonní ãíslo.

Aktivování “Activated”– vypnutí/zapnutí funkce.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:55 Uhr56

57

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

Skupina uÏivatelÛSkupina uÏivatelÛSkupina uÏivatelÛSkupina uÏivatelÛSkupina uÏivatelÛ

Zde se jedná o mimofiádnou funkci, kteroumÛÏete nechat zfiídit provozovatelem va‰ísítû.Pfiístup k telefonnímu reÏimu pak budeomezen pouze na urãitou skupinuuÏivatelÛ.

Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!Pozor!NemûÀte Ïádnou nastavenou hodnotu,pokud není tato funkce provozovatelemsítû aktivována. Mohlo by dojítk poruchám.

Pfiehled nastaven˘ch hlavníchPfiehled nastaven˘ch hlavníchPfiehled nastaven˘ch hlavníchPfiehled nastaven˘ch hlavníchPfiehled nastaven˘ch hlavníchhodnot v menu hovorÛ pohodnot v menu hovorÛ pohodnot v menu hovorÛ pohodnot v menu hovorÛ pohodnot v menu hovorÛ poopu‰tûní v˘robyopu‰tûní v˘robyopu‰tûní v˘robyopu‰tûní v˘robyopu‰tûní v˘robyVysílání zpráv

âíslo servisu ---

Poãítaã hovorÛ

poslední hovor 0,00 Kc

Ukazatel bûhem hovoru Zap

Zablokování telefonu bez omezení

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:55 Uhr57

58

Slovník základních pojmÛSlovník základních pojmÛSlovník základních pojmÛSlovník základních pojmÛSlovník základních pojmÛ

Pfiístupov˘ kódPfiístupov˘ kódPfiístupov˘ kódPfiístupov˘ kódPfiístupov˘ kódPo vloÏení pfiístupového kódu mÛÏetepouÏívat i zablokované funkce.

AOC parametr AOC parametr AOC parametr AOC parametr AOC parametr - AAAAAdvice ooooof CCCCChargeSeznam poplatkÛ s údaji o v˘‰i poplatkuza ãasovou jednotku a v˘‰i konta.

Cell BroadcastCell BroadcastCell BroadcastCell BroadcastCell BroadcastCell Broadcast je sluÏba pfiená‰ející krátkézprávy na oãíslovan˘ch “kanálech”. Kanályvysílají rÛzné speciální zprávy.ObraÈte se na provozovatele va‰í sítû seÏádostí o dal‰í informace a seznampouÏiteln˘ch kanálÛ.

SíÈ GSM SíÈ GSM SíÈ GSM SíÈ GSM SíÈ GSM - GGGGGlobal SSSSSystem for MMMMMobileCommunication(Globální systém pro mobilní komunikace)Po celém svûtû roz‰ífien˘ evropsk˘digitální radiotelefonick˘ standard.

IMEIIMEIIMEIIMEIIMEI - IIIIInternational MMMMMobile EEEEEquipmentIIIIIdentityMezinárodní identita mobilních zafiízení.IMEI kód, nastaven˘ ve v˘robû, obsahujesériové ãíslo, v˘robce, kód zemû. Tentokód naleznete v prÛvodním listu autorádia.

MailboxMailboxMailboxMailboxMailboxElektronická po‰tovní schránkau operátora sítû pro namluvené zprávy.Mailbox je srovnatelná s telefonnímzáznamníkem.

V˘bûr hovoruV˘bûr hovoruV˘bûr hovoruV˘bûr hovoruV˘bûr hovoruZapoãetí druhého hovoru, aniÏ by sepfieru‰ilo první spojení. Mezi hovory lzepfiepínat tam a zpût.I bûhem hovoru je moÏné pfiijmout dal‰ípfiíchozí hovor.

MUTEMUTEMUTEMUTEMUTEUmlãení pfiístroje

PIN-CodePIN-CodePIN-CodePIN-CodePIN-Code - PPPPPersonal IIIIIdentificationNNNNNumber (osobní tajné ãíslo)PIN 1Chrání SIM kartu pfied neoprávnûn˘mpouÏitím. PIN kód je pfiístrojem poÏadovánvÏdy po zasunutí karty.

PIN 2Kód pro speciální sluÏby.Pokud má va‰e karta oprávnûní vyuÏívatspeciálních sluÏeb, potfiebujete kód PIN 2.Oba kódy obdrÏíte se SIM kartou. Tytokódy jsou nezmûnitelné.

PUKPUKPUKPUKPUK - Personal Unblock CodeOsmimístn˘ odblokavací kód, se kter˘mmÛÏe b˘t odblokována SIM karta. Je tonutné v tom pfiípadû, Ïe byl po zasunutíSIM karty zvolen tfiikrát po sobû chybn˘PIN kód.

RoamingRoamingRoamingRoamingRoamingTelefonování v cizinû s vlastním telefonemnebo vlastní SIM kartou prostfiednictvímjiné sítû.

ScrollingScrollingScrollingScrollingScrollingProbûhnutí seznamu

SIM-CardSIM-CardSIM-CardSIM-CardSIM-Card - SSSSSubscriber IIIIIdentificationMMMMModuleIdentifikaãní karta úãastníka ve formûbankovní karty.SIM-Card (karta) obsahuje v‰echny údaje,které jsou nutné k identifikování úãastníka,k pfiifiazení telefonního ãísla a také osobnítelefonní seznam.SIM karta umoÏÀuje také telefonovánís mobilním telefonem.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:55 Uhr58

59

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

DE

UTS

CH

Tel

efon

Tel

efon

Tel

e fon

Tel

e fon

Te l

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efon

Tel

efo n

EN

GL S

HE

NG

L SH

EN

GLS

HE

NG

LSH

EN

GLS

HR

adio

Rad

ioR

adi o

Rad

i oR

adio

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

neT

elep

hone

Tel

epho

ne

SMS SMS SMS SMS SMS - SSSSShort MMMMMessage SSSSServiceProstfiednictvím této funkce mohou b˘tadresátovi doruãovány krátké zprávy aÏdo 160 znakÛ, i kdyÏ je jeho mobilnítelefon vypnut resp. se ho nelze v danémokamÏiku dovolat.SíÈ pfiechovává text tak dlouho, aÏ sipfiíjemce zprávu vyzvedne nebo aÏ sepfiekroãí ãas, udan˘ volajícím pro jejívyzvednutí.

Technické parametryTechnické parametryTechnické parametryTechnické parametryTechnické parametry

Zesilovaã:Zesilovaã:Zesilovaã:Zesilovaã:Zesilovaã:V˘stupní v˘kon: Sinus 4 x 23 W

podle DIN 45324hudba 14,4 V4 x 35 W max. Power

TunerTunerTunerTunerTunerVlnové pásmo:VKV (FM) 87,5 – 108 MHzSV (MW) 531 – 1602 kHzDV (LW) 153 – 279 kHz

FM - citlivost: 0,9 µV pfii odstupusignál/‰um 26 dB

FM - rozsah pfienosu:30 - 16 000 Hz

Kazetov˘ magnetofon:Kazetov˘ magnetofon:Kazetov˘ magnetofon:Kazetov˘ magnetofon:Kazetov˘ magnetofon:Rozsah pfienosu: 30 - 18 000 Hz

TelefoTelefoTelefoTelefoTelefonnnnnStandard: GSM

Pásmo kmitoãtÛ:Vysílaã 890 – 915 MHzPfiijímaã 935 – 960 MHz

V˘kon: Tfiída 4 / 2 W

Citlivost: -108 dBm

Impedance:Pfiípoj antény 50 ohmMikrofon 660 ohm

Zmûny vyhrazeny.

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:55 Uhr59

Blaupunkt-Werke GmbHBlaupunkt-Werke GmbHBlaupunkt-Werke GmbHBlaupunkt-Werke GmbHBlaupunkt-Werke GmbHBosch GruppeBosch GruppeBosch GruppeBosch GruppeBosch Gruppe

09/97 Pf K7/VKD 8 622 401 286 (CZ) 0188

Amsterdam cz 2 18.09.2002, 14:55 Uhr60


Recommended