5/2016
B E T O N A A R C H I T E K T U R A
C O N A J D E T E V T O M T O Č Í S L ES P O L E Č N O S T I A S V A Z Y
P O D P O R U J Í C Í Č A S O P I S
SVAZ VÝROBCŮ CEMENTU ČR
K Cementárně 1261, 153 00 Praha 5
tel.: 257 811 797, fax: 257 811 798
e-mail: [email protected]
www.svcement.cz
SVAZ VÝROBCŮ BETONU ČR
Na Zámecké 9, 140 00 Praha 4
tel.: 246 030 153
e-mail: [email protected]
www.svb.cz
SDRUŽENÍ PRO SANACE
BETONOVÝCH KONSTRUKCÍ
Veveří 331/95, 602 00 Brno
tel.: 773 190 932
e-mail: [email protected]
www.ssbk.eu
ČESKÁ BETONÁŘSKÁ
SPOLEČNOST ČSSI
Samcova 1, 110 00 Praha 1
tel.: 775 124 100
tel.: 605 325 366
e-mail: [email protected]
www.cbsbeton.eu
/12VLNÍCÍ SE MEZINÁRODNÍ MUZEUM
BAROKA V MEXIKU
24/ BETON A SKULPTURA
76/ MŮJ DŮM, MŮJ BETON – ČÁST 3
39/ ARTSCAPE NORWAY
46/ ROZÁRIUM V OLOMOUCI
OPĚT KVETE
/50BUNKR 599
70/ BETONEM PROTI ŠEDI
/16MMM CORONES – MESSNEROVO
HORSKÉ MUZEUM
3 / ODLÉVÁNÍ MONOLITU PŘI VÝSTAVBĚ
ARCHEOPARKU PAVLOV
15 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
O B S A H ❚ C O N T E N T
ROČNÍK: šestnáctý
ČÍSLO: 5/2016 (vyšlo dne 14. 10. 2016)
VYCHÁZÍ DVOUMĚSÍČNĚ
VYDÁVÁ BETON TKS, S. R. O., PRO:
Svaz výrobců cementu ČR
Svaz výrobců betonu ČR
Českou betonářskou společnost ČSSI
Sdružení pro sanace betonových konstrukcí
VYDAVATELSTVÍ ŘÍDÍ: Ing. Michal Števula, Ph.D.
ŠÉFREDAKTORKA: Ing. Lucie Šimečková
REDAKTORKA: Mgr. Barbora Sedlářová
REDAKČNÍ RADA:
prof. Ing. Vladimír Benko, PhD., prof. Ing. Juraj Bilčík, PhD., doc. Ing. Jiří Dohnálek, CSc., Ing. Jan Gemrich, prof. Ing. Petr Hájek, CSc. (před -seda), prof. Ing. Leonard Hobst, CSc. (místo-předseda), Ing. Jan Hutečka, Ing. arch. Jitka Jadrníčková, Ing. Zdeněk Jeřábek, CSc., Ing. Milan Kalný, prof. Ing. Alena Kohoutková, CSc., FEng., doc. Ing. Jiří Kolísko, Ph.D., doc. Ing. arch. Patrik Kotas, Ing. Milada Mazurová, doc. Ing. Martin Moravčík, PhD., Ing. Stanislava Rollová, Ing. arch. Jiří Šrámek, Ing. Jiří Šrutka, prof. Ing. RNDr. Petr Štěpánek, CSc., Ing. Michal Števula, Ph.D., Ing. Vladimír Veselý, prof. Ing. Jan L. Vítek, CSc., FEng.
GRAFICKÝ NÁVRH A SAZBA: Ing. Jiří Šilar
ILUSTRACE NA TÉTO STRANĚ: Mgr. A. Marcel Turic
TISK: Libertas, a. s.Drtinova 10, 150 00 Praha 5
VYDAVATELSTVÍ A REDAKCE:
Beton TKS, s. r. o.
Na Zámecké 9, 140 00 Praha 4
www.betontks.cz
Redakce a inzerce: 602 839 429
e-mail: [email protected]
Předplatné (i starší výtisky): 737 258 403
e-mail: [email protected]
ROČNÍ PŘEDPLATNÉ:
základní: 720 Kč bez DPH, 828 Kč s DPH
snížené – pro studenty, stavební inženýry do 30 let a seniory nad 70 let: 270 Kč bez DPH, 311 Kč s DPH
pro slovenské předplatitele: 28 eur bez DPH, 32,20 eur s DPH(všechny ceny jsou včetně balného a distribuce)
Vydávání povoleno Ministerstvem
kultury ČR pod číslem MK ČR E-11157
ISSN 1213-3116
Podávání novinových zásilek povoleno
Českou poštou, s. p., OZ Střední Čechy, Praha 1, čj. 704/2000 ze dne 23. 11. 2000
Za původnost příspěvků odpovídají autoři.Označené příspěvky byly lektorovány.
FOTOGRAFIE NA TITULNÍ STRANĚ:
Trojsoší Kazi, Teta, Libuše – vernisáž výstavy Olbrama Zoubka v Jízdárně Pražského hradu 28. 11. 2013. Foto: MgA. David Stecker
ÚVODNÍK
BETON, ARCHITEKTURA A SKULPTURY
CO MAJÍ TYTO POJMY VZÁJEMNĚ
SPOLEČNÉHO?
Patrik Kotas / 2
STAVEBNÍ KONSTRUKCE
ODLÉVÁNÍ MONOLITU PŘI VÝSTAVBĚ
ARCHEOPARKU PAVLOV
Radko Květ, Pavel Pijáček, Pavel Hladík, Martin Lukšo, David Bilavčík, Martin Juren, Zdeněk Bouchner, Pavel Dalecký, Klára Mertlíková, Ondřej Doležal, Václav Babka / 3
VLNÍCÍ SE MEZINÁRODNÍ MUZEUM
BAROKA V MEXIKU / 12
MMM CORONES – MESSNEROVO
HORSKÉ MUZEUM / 16
ŘÍMSKÁ SERDICA
VS. SOUČASNÁ SOFIE
Jana Margoldová / 20
SPEKTRUM
BETON A SKULPTURA
Osinkocement Olbrama Zoubka / 24
Plastici Lubomíra Dostála / 26
Rovnováha Josefa Klimeše / 27
Hlavičky Kurta Gebauera / 28
Beton(y) Zdeňka Ruffera / 29
Světelný beton Jaroslava Chramosty / 30
„Miluji“ Zuzany Čížkové / 32
Humanoidi Michala Trpáka / 34
Všední lidé Christel Lechner / 36
Podmořské sochy Jasona deCairese Taylora / 37
UMĚLECKÉ DÍLO VE VEŘEJNÉM
PROSTORU
Petr Kratochvíl / 38
ARTSCAPE NORWAY / 39
ZTRACENÝ NÁBYTEK
Vít Svoboda, Pavel Nový / 45
SANACE A REKONSTRUKCE
ROZÁRIUM V OLOMOUCI
OPĚT KVETE
Emil Zavadil, Zdeněk Sendler, Jiří Malínek / 46
BUNKR 599 / 50
VĚDA A VÝZKUM
JAK JE MOŽNÉ ZVÝŠIT PEVNOST BETONU
SE SMĚSNÝMI CEMENTY
Pierre-Claude Aïtcin, William Wilson, Sidney Mindess / 52
NORMY • JAKOST • CERTIFIKACE
DRÁTKOBETON PRO KONSTRUKČNÍ
ÚČELY
Steven Pouillon / 55
MATERIÁLY A TECHNOLOGIE
PINGPONGOVÝ STŮL Z TENKOSTĚNNÝCH
PRVKŮ Z UHPC
Ondřej Slabý, Vladimír Veselý, Stanislav Smiřinský, Jitka Vašková / 60
BEDNĚNÍ A DETAILY BETONOVÝCH
KONSTRUKCÍ – ČÁST 5
Petr Finkous / 66
DESIGNOVÉ PANELY SE
STRUKTUROVANÝM POVRCHEM
Petr Pospíšil / 68
BETONEM PROTI ŠEDI
Kristýna Vinklerová / 70
AKTUALITY
BETONOVÉ VOZOVKY 2016 / 65
95 LET KLOKNEROVA ÚSTAVU
Radka Pernicová / 74
MŮJ DŮM, MŮJ BETON – ČÁST 3 / 76
SEMINÁŘE, KONFERENCE
A SYMPOZIA / 80
FIREMNÍ PREZENTACE
Jordahl & Pfeifer / 11, 59
ICCX Central Europe 2017 / 23
Dlubal Software / 47
Sanace a rekonstrukce staveb 2016 / 49
PERI / 51
Bekaert / 57
Redrock / 61
FINE / 65
Betosan / 80
Beton University / 3. strana obálky
Pontex / 3. strana obálky
ČBS ČSSI / 4. strana obálky
BETON, ARCHITEKTURA A SKULPTURY
CO MAJÍ TYTO POJMY VZÁJEMNĚ SPOLEČNÉHO?
2 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
Ú V O D N Í K ❚ E D I T O R I A L
Beton a architektura patří k sobě
stejně neodmyslitelně jako archi-
tektura a kámen, ocel nebo cihla.
Je-li pojem architektury chápán
v nejširším pojetí jako stavební
umění tvořit umělé objekty nejrůz-
nějších funkcí a typů, pak nelze
žádný typ stavební hmoty vzta-
hovat k architektuře jakožto pou-
ze materiál dekorativní či obkla-
dový, nýbrž jako materiál vytvá-
řející prostor definovaný nosnými
konstrukcemi a výplněmi. Ve spektru všech stavebních hmot
je beton relativně mladým materiálem. Jeho vznik byl motivo-
ván potřebou nosných konstrukcí větších rozponů. Teprve ob-
dobí funkcionalismu objevilo beton jakožto prvek pohledový
v exteriéru i interiéru bez nutnosti jej zakrývat obklady či jinými
dekorativními konstrukcemi. Betonové konstrukce u pozem-
ních staveb měly dlouhou dobu charakter pravoúhlých prvků,
jako jsou sloupy, průvlaky a desky. Teprve betonové konstruk-
ce použité u mostů či velkorozponových hal objevily pro beton
nekonečnou škálu obloukových tvarů, parabol a křivek. Tak-
to vytvořené oblouky a křivky byly zpočátku pevně svázány se
statickým působením těchto konstrukcí, neboť byly statický-
mi požadavky motivovány. Teprve díla několika dnes již legen-
dárních osobností světové architektury přiznala betonu vlast-
nosti podobné jako má kámen pro sochaře – totiž být hmotou
volně tvarovatelnou, formující vnitřní i vnější prostor sama se-
bou. Slavné Guggenheimovo muzeum v New Yorku s geniál-
ním vnitřním spirálovým prostorem od Franka Lloyda Wrighta
nebo charakteristické dynamicky tvarované železobetonové
konstrukce od Oscara Niemeyera ukázaly možnosti osvobo-
zení betonu od přísně statického pojetí k větší formální volnos-
ti, přitom však stejně respektující statické zákonitosti.
Spojení betonu a volné sochařské tvorby se stává stále ak-
tuálnějším tématem. Jelikož u architektury se beton promě-
nil postupně z čistě konstrukčního materiálu nosných systé-
mů na materiál, který vytváří design prvků v interiérech a na
fasád ních systémech se silnými skulpturálními rysy, volná so-
chařská tvorba postupně přijala beton nikoli jen jako kon-
strukční a následně i výplňový materiál, nýbrž jako svébytný
výrazový prostředek výtvarného cítění autora – sochaře, de-
signéra nebo architekta. Beton má své zákonitosti, které vždy
zůstanou pro tento materiál charakteristické a nezaměnitelné.
Přes nikdy nekončící proud individuálních výtvarných přístupů
různě zaměřených tvůrců mnohdy se zcela odlišně definova-
nými cíli zůstává beton fenoménem naší doby, který spoluvy-
tváří vizuální styly a estetické cítění.
Beton je a bude zdrojem nikdy nekončící inspirace.
doc. Ing. arch. Patrik Kotas
Obr. 1 WOHA Architects – hotel Parkroyal on Pickering, Singapur
Obr. 2a,b Oscar Niemeyer – Auditorium, Sao Paulo
INSPIRACE BETONEM. Beton se stává zdrojem inspirace
k vytváření nových materiálů, které, ač nejsou přímo založené na
klasickém betonu, jsou od vizuálního stylu betonu odvozeny. Volně
tvarované vrstvy fasádních a podhledových prefabrikátů vyvolávají
dojem betonové struktury, nádherně propojené s přírodními tvary
bujné vegetace na fasádě a na terasách hotelu Parkroyal on Pickering
v Singapuru z roku 2013, navržené ateliérem WOHA Architects.
ARCHITEKTURA NEBO SOCHA? Je nové auditorium ve
veřejném parku v Sao Paulu více architekturou nebo volnou skulpturou?
Beton zde ve spojitosti s dalšími materiály smazává hranice mezi
architekturou a sochařstvím. Vytváří objekt s jasně definovaným
interiérem a exteriérem, tedy jasně působící architektonický prostor,
zároveň je však naplněn silnou emocionální energií individuálního
sochařského díla. Jedná se o jedno z vrcholných děl Oscara Niemeyera
v závěrečné etapě jeho tvůrčí pouti.
2a 2b
1
35 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
Radko Květ, Pavel Pijáček,
Pavel Hladík, Martin Lukšo,
David Bilavčík, Martin Juren,
Zdeněk Bouchner, Pavel Dalecký,
Klára Mertlíková, Ondřej Doležal,
Václav Babka
Na jižní Moravě byl postaven Archeopark
Pavlov. Jeho výjimečnost spočívá nejen v situo-
vání stavby přímo na místě archeologických
nalezišť, ale také v neobvyklém architektonic-
kém návrhu organicky začleňujícím park do
okolní krajiny Pavlovských vrchů. V článku je při-
blížena výstavba této netradiční železobetonové
monolitické konstrukce včetně prefabrikova-
ných panelů u vstupu a sklovláknobetonových
prvků použitých v interiéru. ❚ An Archeopark
Pavlov was built in southern Moravia. It is
exceptional not only for its location directly
on site of the archaeological excavations,
but also for its unusual architectural design,
incorporating the park into the surrounding
Pavlov hills. The article shows construction
of this non-traditional, reinforced concrete
monolithic structure, including precast panels
and glass-fibre reinforced concrete panels at
the entrance an glass-fibre reinforced concrete
elements used in the interior.
28. května 2016 byl otevřen Archeo-
park Pavlov, který unikátním způso-
bem zpřístupnil lokalitu patřící mezi ná-
rodní kulturní památky. Na začátku stál
ideový záměr, který vzešel v roce 2002
z podnětu Archeologického ústavu AV
ČR Brno, v. v. i., jenž je také partne-
rem a odborným garantem celého pro-
jektu. Ten připravilo Regionální mu-
zeum v Mikulově ve spolupráci s archi-
tektonickou kanceláří Ing. arch. Radko
Květ.
ARCHEOLOGICKÉ ASPEKTY
LOKALITY DOLNÍ VĚSTONICE –
PAVLOV – MILOVICE
Komplex sídlišť z období paleolitu –
doby lovců mamutů – poskytl za dlou-
há desetiletí výzkumů obrovské množ-
ství kamenných a kostěných nástrojů,
uměleckých předmětů, ale i kosterních
ostatků člověka současného typu. Díky
nim tak Pavlov, Dolní Věstonice a Milo-
vice patří v celosvětovém měřítku mezi
přední archeologické lokality. Památky
minulosti jsou kulturním statkem s mi-
mořádnou univerzální hodnotou a zá-
roveň jsou symbolickou součástí místní
kultury, která zásadně utváří vztah oby-
vatelstva k regionu, na kterou lze být
hrdý a skrze niž lze budovat vztah ke
své zemi.
URBANISTICKÉ
A ARCHITEKTONICKÉ ŘEŠENÍ
Z hlediska širších urbanistických vzta-
hů má Archeopark významnou polohu.
Nachází se na rozhraní extravilánu ob-
ce a volné krajiny a zároveň je součástí
působivé scenérie Pavlovských vrchů.
Architektonické řešení vychází z da-
ností lokality a bylo určeno třemi zá-
sadními hledisky:
• staveniště je součástí území národ-
ní kulturní památky a výstavba objek-
tu, kromě expozice in situ, byla povo-
lena pouze na ploše již archeologicky
prozkoumané,
• vycházelo se z předpokladu, že ar-
cheologické nálezy se nacházejí 4 až
5 m pod stávajícím terénem,
• stavba se nachází v chráněné krajin-
né oblasti.
Z těchto hledisek vzešel koncept
podzemní stavby a volné parafráze
„vápencových skal vybíhajících ze ze-
leně luk a vinohradů“. Pro vizuální pro-
pojení stavby s okolními skalnatými
útvary pálavského pohoří, které je tvo-
řeno ze světlého vápence, byly kon-
strukce nad úrovní terénu navrženy
z bílého betonu.
Hlavní výstavní prostor, administra-
tivní, technické a sociální zázemí jsou
ukryty pod zemí, do exteriéru vystupu-
jí pouze prosvětlovací věže, nálevkovi-
tě tvarovaný vstup a výhledy na hrad
Děvičky a jezero. V rovině motivů je
stavba spojena s plasticky tvarovaný-
mi jeskynními prostory a pro její reali-
zaci byly použity soudobé vyjadřovací
prostředky: monolitický reliéfní beton,
dubové dřevo a sklo. Vstupní zónu Ar-
cheoparku tvoří předprostor vymeze-
ný gabionovými zdmi. Prostor je mul-
tifunkční, nabízí i možnost provozovat
přírodní divadlo a další aktivity.
1
Obr. 1 Archeopark Pavlov, celkový pohled
❚ Fig. 1 Archeopark Pavlov, overall view
ODLÉVÁNÍ MONOLITU PŘI VÝSTAVBĚ ARCHEOPARKU PAVLOV ❚ CASTING A MONOLITH DURING CONSTRUCTION OF AN ARCHEOPARK IN PAVLOV
4 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ
Ze statického hlediska lze Archeopark
zjednodušeně popsat jako převážně
jednopodlažní železobetonový mono-
litický objekt založený na základové
desce, který je prakticky celý situo-
ván pod terénem. Půdorysně členi-
tá stavba je zastropena železobetono-
vým stropem lomeným v několika spá-
dech a podepřeným obvodovými stě-
nami a několika dalšími konstrukcemi,
z nichž některé vystupují nad terén ja-
ko prosvětlovací věže. Věže jsou nepra-
videlného půdorysu se stěnami skloně-
nými pod rozdílným úhlem a zastrope-
ním ve spádu.
Projekční práce ovlivňovala geomet-
rická komplikovanost objektu (bylo tře-
ba řešit řadu složitých detailů, např.
v místě průniků věží se stropní lome-
nou deskou). Z tohoto důvodu by-
la nutná úzká spolupráce architekta
a projektanta. Při návrhu se vycházelo
ze skic a papírových modelů, na zákla-
dě kterých byl navržen statický model
zahrnující celkový 3D model konstruk-
ce a také pomocné výpočetní modely.
Exporty z 3D modelu byly využívané
pro rozkreslení 2D pohledů na jednotli-
vé části věží, tak aby rozhodující hrany
byly doměřitelné a kontrolovatelné na
stavbě. Výkresy tvarů obsahovaly kro-
mě geometrie i návrh postupu výstav-
by s předpokládanými pracovními spá-
rami, s kterým úzce souvisel i návrh
těsnicího systému a dalších speciál-
ních prvků, kterých je na objektu pou-
žito relativně velké množství.
ZMĚNY V PRŮBĚHU VÝSTAVBY
V rámci předstihového archeologické-
ho výzkumu, jenž zde probíhal v roce
2014, byla v severní části plánované-
ho objektu odkryta skládka mamutích
kostí. Bylo rozhodnuto, že bude jako
významná součást národní kulturní pa-
mátky zachována a prezentována ve-
řejnosti, a byla tak do projektu expozi-
ce začleněna dodatečně.
Do této expozice in situ se nesmě-
lo zasáhnout, neboť zde bude archeo-
logický výzkum nadále probíhat. Před
výstavbou proto byla tato plocha zasy-
pána vrstvou písku a chráněna provi-
zorními dřevěnými konstrukcemi, kte-
ré byly v průběhu stavby vyměněny
za pažení umožňující vybudování nos-
ných konstrukcí včetně stropní desky
nad nalezištěm. Tato část objektu ne-
má základovou desku (obvodové stě-
ny jsou založené na základových pa-
sech) a celá, včetně stropní desky, je
s hlavním objektem propojená pouze
prvky pro přerušení tepelného mostu.
Ochranná písková vrstva byla z nedo-
tčené nálezové situace skládky mamu-
tích kostí odstraněna až po dokonče-
ní celé stavby.
V průběhu výstavby bylo při zjiště-
ní nových okolností někdy třeba upra-
vit původně navržený postup, případ-
ně změnit, resp. přidat pracovní spá-
ry. Veškeré změny byly řešeny dialo-
gem s prováděcí firmou realizující be-
tonové nosné konstrukce a zároveň
s architekty.
BETONOVÉ KONSTRUKCE
Na stavbu objektu bylo použito několik
typů konstrukčního betonu:
• základová deska a obvodové stěny
ve styku se zeminou jsou navrženy
v systému vodonepropustné betono-
vé konstrukce, tzv. bílé vany,
• velká část stěn v interiéru je v pohle-
dové kvalitě s otiskem nehoblova-
ných prken,
• fasáda konstrukcí vystupujících nad
terén je z bílého betonu také s otis-
kem nehoblovaných prken a je za-
věšená na nosné konstrukci pomocí
prvků pro přerušení tepelných mostů,
• stěna lemující hlavní vstup je z pre-
fabrikovaných perforovaných panelů,
• ve skladbě podlahových konstrukcí
byly použity cementové samonivelač-
ní potěry a pě nobetony.
Vedení instalací je skryté – ještě před
betonáží bylo nutné ve stěnách a stro-
pech provést všechny rozvody včetně
osazení svítidel.
Velký důraz byl kladen na kvalitu po-
vrchů betonových konstrukcí, u kte-
rých bylo nutné dodržet požadavky na
pohledovost. Požadavkem architekta
bylo např. betonovat věže pokud mož-
no v jednom záběru, aby byly elimino-
vány viditelné pracovní spáry.
BEDNĚNÍ
První nahlédnutí do projektové doku-
mentace signalizovalo, že jde o zce-
la mimořádný projekt. Stavba je tvaro-
vě složitá a bez papírového modelu vel-
mi obtížně představitelná. Jelikož se na
Archeoparku opakování stejných tvarů
prakticky nevyskytovalo, řešením bylo
navrhnout a vytvořit sady bednění, které
by s minimem úprav byly použitelné pro
více tvarových variant. Porovnáním růz-
ných návrhů bylo zjištěno, že nejefektiv-
nější z hlediska finančního i časového
bude bednění systémové, které bude
doplněno klasickou tesařskou výdřevou.
Obr. 2 a) Podélný řez, b) půdorys
❚ Fig. 2 a) Longitudinal section, b) layout
Obr. 3 Přípravné práce na základové desce
osazené výztuží ❚ Fig. 3 Preparation works
on the base slab, fitted by reinforcement
Obr. 4 a) Bednění geometricky velmi
složitých konstrukcí s vkládanými prkny,
b) detail ❚ Fig. 4 a) Formwork of
geometrically very complicated structures with
in-laid planks, b) detail
Obr. 5 Obložení bednění před betonáží ❚
Fig. 5 Lining of the formwork before
concreting
2a 2b
5
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
Pro stěny bylo použito systémové rá-
mové bednění Trio a Domino doplně-
né o závory na zesílení šikmých ro-
hů a podpěrné systémy používané na
stropní konstrukce.
Prolamovaná, až 8 m vysoká stropní
konstrukce hlavní lodi byla podepřená
věžemi ST 100 v kombinaci s dřevěný-
mi příhradovými nosníky GT 24.
Nejsložitějšími konstrukcemi byly vě-
že vystupující nad terén, z nichž ně-
které jsou vysoké až 8,5 m. Stěny věží
mají různé sklony a jejich konstrukce je
sendvičová, tvořená pohledovou beto-
novou stěnou jak z vnitřní, tak i z vněj-
ší strany. Pro bednění tohoto typu kon-
strukcí bylo použito systémového bed-
nění Trio.
Celé archeologické naleziště bylo
přemostěno 7,5m systémem těžkého
mostního podskružení RCS a pode-
pření pomocí věží Peri UP. Bylo třeba
vyřešit také následné odbednění a de-
montáž těchto těžkých prvků (někte-
ré vážily přes 300 kg) bez použití je-
řábu nebo jiné mechanizace, protože
konstrukce se nacházela uvnitř budo-
vy. Obzvlášť komplikované místo by-
lo v rozích věží, kde bylo připojeno kla-
sické dřevěné bednění.
Základem úspěšné práce byla kvalit-
ně zpracovaná dílenská dokumentace.
Dát bednění konečnou formu už by-
la práce pro skutečné tesařské mistry
– stavaři se pracovně nazývali sochaři
monolitu.
PŘÍKLAD BEDNĚNÍ – VĚŽ V3
Věž V3, v níž je umístěn trojhrob, je
v půdorysu nepravidelný pětihran, kte-
rý se k nebi otvírá jako rozvité pou-
pě, kaž dá stěna pod jiným úhlem. Po-
dle 3D modelu byly připraveny výkresy
jednotlivých stěn, pro něž byla navrže-
na sestava bednění tak, aby v místech
rohů byla výdřeva. Každá stěna mě-
la svůj rozměr jiný z vnitřní a jiný z ven-
kovní strany. Spínání stěn bylo nutné
navrhnout tak, aby navazovalo na ven-
kovní jednostranné bednění moniérek.
Některé stěny jsou pohledové obou-
stranně, stále jde o vodonepropustnou
konstrukci, u které bylo nutné utěsnit
pracovní a řízené spáry. Současně by-
lo potřeba osadit speciální prvky pro
napojení stropní konstrukce a v někte-
rých rozích bylo nutné zabetonovat vý-
ztuž prostupující skrz venkovní bednění
do budoucího stropu.
Po zabetonování základové desky,
která byla v několika výškových úrov-
ních, byla s použitím digitální úhlo-
vé váhy osazena první sestavená stě-
na bednění a pomocí stabilizačních
prvků byla fixována v požadovaném
náklonu.
Po osazení druhé stěny byla v úrovni
spodního líce stropu věže provedena
kontrola průniku stěn geodetem stav-
by. Tento bod byl osazován pomocí la-
tí tak, aby bylo možné stěny případ-
ně rektifikovat pro dosažení potřeb-
ného tvaru. Následně byly doměřeny
a na stavbě vytvořeny dřevěné výdře-
vy. Po vyztužení bednění se započa-
lo s montáží prken, která následně vy-
tvořila pohledový otisk. Otisk má po-
dle architektonického návrhu půso-
bit surovým vzhledem, a proto neby-
lo možné použít např. polyuretanové
matrice.
Pro otisk se používalo stavební ře-
zivo z katru, který zanechával viditel-
nou kresbu let. Prkna se dala použít
jen jednou. Jeden pracovník po dodá-
ní řeziva na stavbu musel prkna roz-
třídit podle šířek, vyřadit nevyhovující
a na závěr každý konec prkna zařezat
do pravého úhlu. Při přípravě bednění
stěn se konec prken dořezával na mís-
tě podle potřeby. Prkna byla po nabití
na stěny ještě očištěna a následně ně-
kolikrát natřena bednicím olejem.
Zajímavostí byla zkušenost, že ze
dřeva po betonáži vytékalo přírodní
barvivo, které by následně u bílých be-
3
4a
5
4b
6 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
tonů bylo nežádoucí, a proto bylo nut-
né vyřadit dřevo modřínové a borové.
Nepoužitelné bylo také smrkové řezivo,
které dobarvovalo bílé betony do mír-
ně zlatavého nádechu.
Po dokončení obložení prkny byla
z atypického lešení zahájena mon-
táž výztuže, osazení speciálních prvků
a rozvodů a následně montáž venkov-
ního bednění.
Každodenní přítomnost geodeta na
stavbě byla nutností. Vytyčovací bo-
dy se přepočítávaly z 3D modelu pří-
mo na stavbě. Stačila drobná odchyl-
ka v úhlu stěny a nebylo možné poža-
dovaný bod osadit.
BETONÁŽ MONOLITU
Realizace betonáže monolitické čás-
ti byla zahájena v květnu 2015 do-
dávkami podkladního betonu třídy
C12/15-X0-S4-Dmax 22 mm, na něž
v dalších termínech navazovaly beto-
náže základové desky a stěn receptu-
rou C25/30-XC2-S3-90D s krystalizační
přísadou (prášková přísada s obsahem
aktivní chemické báze, která se přidává
již při výrobě za účelem dosažení účinné
vodonepropustnosti ztvrdlého betonu).
Geometrická náročnost objektu,
množství tupých a ostrých úhlů mezi
svislou a vodorovnou konstrukcí, pro-
měnlivé úhly mezi jednotlivými stěnami,
netypické prvky, negativní otisk bedně-
ní vytvořený záklopem atp. vyžadova-
ly časté úpravy vodního součinitele bě-
hem jednotlivých betonovaných tak-
tů. Velká pozornost byla u pohledových
konstrukcí věnována dodržení stejné-
ho barevného odstínu. Při výrobě be-
tonů i při samotné ukládce byl kladen
maximální důraz na plynulost dodávek
a každodenní přítomnost technologa na
stavbě byla nutností.
Bílý odstín betonu byl u konstruk-
cí nad úrovní terénu dosažen použitím
speciálního cementu bez přidání pig-
mentu. Tomu předcházely před zahá-
jením vlastní stavby betonáže zkušeb-
ních stěn, podle kterých bylo rozhod-
nuto o použití vstupních surovin zásad-
ně ovlivňujících výsledný odstín.
V místech, kde nebylo možno prová-
dět standardní hutnění betonové smě-
si, se používalo příložných vibrátorů
a nebo se vibrátor spouštěl do stěn po-
mocí vodicích lan. Byla zohledněna ta-
ké skutečnost, že betonáže byly prová-
děny za všech možných klimatických
podmínek. V létě, kdy teplota vzduchu
dosahovala 40 ̊C, byly stěny bednění
před betonáží ochlazovány kropením.
Nao pak v zimních měsících se bednění
a výztuž ohřívaly pomocí horkého vzdu-
chu na teplotu vyšší než +5 ˚C.
Po betonáži stěn bylo bednění pone-
cháno minimálně pět dní a po tuto do-
bu byl beton ošetřován podle klimatic-
ké situace.
Při odbedňování nesmělo kovové
páčidlo přijít do kontaktu s betonem,
avšak dostat se do některých věží
k bednění, kde místy zůstalo po zabed-
nění jen 300 mm, znamenalo zapraco-
vat pracovní postupy odbednění již do
samotného návrhu bednění.
U takto složitých staveb je základním
předpokladem dobrého výsledku ne-
podcenit přípravu a eliminovat všech-
na možná rizika. Příprava návrhu bed-
nění, lešení, odsouhlasení pracovních
spár a jejich řešení, koncové prvky ve
viditelných plochách, dílenská doku-
mentace výztuže včetně výroby refe-
renčního vzorku – to vše bylo nutné
provést před zahájením prací. Trochu
pomohla náhoda. Při archeologickém
výzkumu bylo zjištěno jiné umístění
pravěké skládky kostí, které znamena-
lo přeprojektování části muzea, čímž
projektanti získali více času na zpra-
cování dílenské dokumentace. „Osob-
ně za sebe můžu říci, že mi při prová-
dění takovýchto zajímavých monolitic-
kých staveb pomáhá tesařský výuční
list a zkušení, praxí prověření spolupra-
covníci. Bez pánů mistrů Tomáše Wol-
fa, Jana Markuse a Ing. Dušana Na-
vrátila bych si realizaci takové stavby
dovedl těžko představit,“ doplňuje pan
Bilavčík z prováděcí firmy.
PREFABRIKOVANÉ DÍLCE
U VSTUPU DO ARCHEOPARKU
Hlavní vstup lemují jednak monolitic-
ké stěny z bílého betonu C30/37-XF3
s otiskem nehoblovaných prken, kte-
ré vytvářejí zářez do upraveného teré-
nu, a jednak prefabrikované dílce z bílé-
ho betonu. Jedná se o sedm stěnových
dílců proměnné výšky, které jsou podle
architektonického záměru vyrobeny tak,
aby prosvětlovací otvory v nich navrže-
né symbolizovaly kly mamutů. Těmito
otvory je prosvětlována východní stěna
přednáškového sálu. Stěna je zároveň
nosnou konstrukcí monolitického stro-
pu hlavního vchodu.
Statici prováděcí firmy se museli vy-
rovnat se zadáním, které neumožňova-
6a 6b
7
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
lo s ohledem na rozmístění prosvětlova-
cích otvorů jakoukoli pravidelnost v roz-
ložení výztuže v panelech a navíc by-
lo nutné připravit i výztuž pro realizaci
nosného stropu nad vchodem.
Při výrobě horizontálně uložených fo-
rem byla pro každý dílec pomocí 3D tis-
kárny a 3D plotteru vyrobena zrcadlo-
vá matrice, která byla následně vlože-
na do formy. Požadavek architektů byl
nekompromisní – všechny hrany pane-
lů musely být ostré (tj. 90°). Jednotlivé
otvory byly provedeny jako polo zapuš-
těné nebo průběžné a na výrobu mat-
ric byl použit měkčený plast různých
tlouštěk s ohledem na hloubky jednotli-
vých klů. Ani jeden kel se na výrobcích
neopakuje – co kus, to originál.
Jedinečnost dílců je dána i vázáním
armatury – s ohledem na různé nos-
nosti jednotlivých dílců, zdánlivě nepra-
videlné rozložení ocelových prutů mezi
jednotlivými otvory a vytaženou arma-
turu pro kotvení stropů.
Samostatnou kapitolou byl vývoj bílé-
ho samozhutnitelného betonu C35/45.
V součinnosti s dodavatelem betonu
monolitické konstrukce a s ohledem na
požadovanou stejnobarevnost bylo po-
třeba použít dánský bílý cement, spe-
ciální světlé kamenivo a především „bí-
lý písek“. Výběr písku znamenal pro-
jet celou ČR, odebrat vzorky a provést
zkušební odlevy. Teprve po vyhodno-
cení bělosti a pevnosti betonu na zku-
šebních krychlích bylo možné přistoupit
k první betonáži stěny.
Před betonáží byla provedena finál-
ní úprava plastových matric zpevňo-
vacím tmelem, který zároveň nahrazo-
val separační prostředek pro usnad-
nění odformování dílců. Použití klasic-
kých odformovacích olejů nebo vosků
nepřicházelo s ohledem na bělost pa-
nelů v úvahu. Při odformování se mu-
selo předem počítat se znehodnoce-
ním matric. Povrch panelů nevykazoval
prakticky žádné kaverny a nebyl „kos-
meticky“ upravován. Hlazená strana by-
la upravena předem dohodnutou tech-
nikou plastického povrchu. S ohledem
na kvalitu povrchu bylo nutno při dopra-
vě dílců z výrobny na stavbu zajistit je-
jich maximální ochranu jako při manipu-
laci se sklářskými výrobky.
Podobně tomu bylo při samotné mon-
táži sedmi panelů, které na sebe výško-
vě navazují. Jednotlivé panely byly osa-
zeny jeřábem na závěsných kotvách na
distanční těsnicí profil minimální tloušť-
ky, aby se zabránilo prosvítání spojů,
což by znehodnotilo smysl prosvětlova-
cích otvorů – klů.
Obr. 6a, b Pohled z jeřábu na postup
betonáže ❚ Fig. 6a,b Concreting viewed
from the crane
Obr. 7 Prefabrikované dílce u vstupu:
a) ve výrobně, b) osazování jeřábem na
závěsných kotvách, c) sesazené panely,
d) detail otvoru v panelu – klu, e) vchod
po dokončení ❚ Fig. 7 Precast parts
at the entrance: a) during manufacturing,
b) fitting by crane on lifting anchores, c) fitted
panels, d) detail of the hole in the panel – tusk,
e) entrance after completing
7a
7b 7e
7c 7d
8 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
SKLOVLÁKNOBETON
V INTERIÉRU
Interiér Archeoparku je navržen v kom-
binaci pohledového betonu, dubového
dřeva a skla. Vzhledem k minimalistic-
kému pojetí celé stavby se pro obložení
vybraných stěn a vytvoření podstavců
pod exponáty jako vhodné řešení uká-
zalo použití sklovláknobetonu.
Základní směs pro výrobu dílců je
tvořena vysokopevnostním cementem
probarveným ve hmotě anorganickými
pigmenty, pískem, vodou a rozptýle-
ným skelným vláknem. Technické pa-
ramery jsou uvedeny v tab. 1.
Obložení stěn
Pro obklad stěn byly použity sklovlák-
nobetonové panely v černém odstí-
nu a hladkém provedení. Tloušťka díl-
ců je 12 mm, šířka spáry mezi dílci či-
ní 10 mm. S ohledem na atypický tvar
stěn se vyrobené obdélníkové prvky po
přesném zaměření na stavbě následně
naformátovaly na lichoběžníky požado-
vaných rozměrů.
Podkonstrukce je tvořena ze svařova-
ných pozinkovaných ocelových jäklů,
ke kterým jsou dílce připevněny pro-
střednictvím viditelného kotvení šrou-
by s půlkulatou hlavou. Nosné profily
svislých částí obkladu jsou vzhledem
k atypickému spárořezu rozmístěny
nepravidelně v osových vzd álenos-
tech od 500 do 1 200 mm. Maximální
rozměr použitých obkladových panelů
je 1 300 × 2 500 mm, celková výměra
činí cca 92 m2.
Rámečky ve stěnách
Část expozice s vystavenými soškami
pravěkých Venuší je rovněž obložena
sklovláknobetonovými dílci celoplošně
nalepenými trvale pružným lepidlem na
podkladní překližkové desky.
Historické nálezy Venuší jsou umís-
těné v pěti výklencích – vysunutelných
překližkových boxech s integrovaným
osvětlením (obr. 8a). Jejich pohledové
části jsou, stejně jako celá stěna, oblo-
ženy celoplošně nalepenými sklovlák-
nobetonovými deskami a každý box je
navíc zdůrazněn vystupujícím rámeč-
kem ze stejného materiálu. Prostorové
rámečky mají tloušťku 20 mm a vystu-
pují z roviny fasády o 80 mm.
Podstavce pod exponáty
Sklovláknobeton se objevuje také
u podstavců určených k vystavení drob-
ných artefaktů (např. kosti a pravěké ná-
stroje) chráněných skleněnými vitrínami.
V objektu je rozmístěno celkem
21 pod stavců v délce 230 až 1 820 mm
s výškou 160 až 520 mm. Pohledo-
vá strana prvků, na níž jsou artefak-
ty uloženy, je charakterizována jednou
až čtyřmi nakloněnými rovinami, každý
kus je tedy originál. Původní myšlenkou
bylo vytvořit podstavce ve formě skoře-
piny tloušťky 15 mm, avšak s ohledem
na jejich velikost a složitost výroby fo-
rem se od tohoto řešení upustilo a pod-
ložky byly vyrobeny jako plné.
Sklovláknobeton se tak v menším mě-
řítku objevuje v celém vnitřním prosto-
ru budovy a vzhledem ke své jednodu-
chosti a tvarové čistotě podtrhuje mini-
malistický styl uplatňující se v celém ob-
jektu Archeoparku.
EXPOZICE MUZEA
Stavba a expozice kombinuje na ploše
více než 500 m2 současné audiovizuál-
ní technologie i klasickou muzejní pre-
zentaci a zpřístupňuje široké veřejnos-
ti to nejdůležitější, co vědecké výzkumy
přinesly. Prezentována tak je nejen his-
torie výzkumů v podobě dobových fo-
tografií a dokumentů, ale díky desítkám
Obr. 8 Sklovláknobeton v interiéru:
a,b) obložení stěn včetně rámečků
a podstavců pod exponáty, c) detail
podstavce včetně exponátu ❚
Fig. 8 Glass-fibre reinforced concrete in the
interior: a,b) lining of the walls, including the
frames and the stand including the exhibit,
c) detail of the stand with the exhibit
8a 8b
8c
Tab. 1 Technické parametry
sklovláknobetonu ❚ Tab. 1 Technical data
of the glass-fibre reinforced concrete
objemová hmotnost 1 950 kg/m3
pevnost v tahu za ohybu 10 MPa
vodní součinitel 0,3 až 0,35
poměr cementu a písku ve směsi 50 : 50
obsah skelných vláken ve směsi 5 %
9
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
exponátů z lokality Dolní Věstonice, Pav-
lov a Milovice především samotný mate-
riální a duchovní svět tehdejších lidí. Po-
zornost je zaměřena na témata jako lov,
každodenní život lovců, umění, rituá-
ly, pohřbívání a další. Součástí expozi-
ce je naučný film, video stěna, interak-
tivní touchtable, videomapping trojhro-
bu, stylizovaného obydlí a naleziště, kde
stále probíhá archeo logický výzkum. Ta-
jemnou atmosféru interié ru doplňují vel-
ké kresby na hrubých betonových stě-
nách (obr. 9b).
ÚPRAVY PLENÉRU
Krajinářské řešení plenéru podporuje
prostorové a funkční řešení areálu a zá-
roveň citlivě doplňuje scenérii pod kop-
cem Děvínem.
Vegetační a terénní úpravy byly archi-
tektonicky řešeny tak, aby jejich celko-
vý vzhled a působení byly co nejpřiro-
zenější a vizuálně nechaly vyniknout vý-
raznou, netradiční a výtvarně kompono-
vanou stavbu, která svým tvaroslovím
velmi citlivě akcentuje okolní přírodu a je
řešena v souladu s dominantní Pálavou.
9a 9b
9c
10a
10b
Obr. 9 a) Dokončený interiér s expozicí,
b) kresby na stěnách, c) trojhrob ❚
Fig. 9 a) Finished interior with an exhibition,
b) drawings on the walls, c) three-some grave
Obr. 10 a) Naleziště mamutích kostí jako
součást expozice, b) včetně videomappingu
❚ Fig. 10 Excavations of mammoth bones
as part of the exhibition, b) video mapping
1 0 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
ZÁVĚR
Skulpturální vzhled betonových věží ve
své rafinovanosti dává tušit, o jak propra-
covanou stavbu jde i pod povrchem, kde
se nachází expozice a vlastní naleziště.
Stavba se určitě stane atraktivním mís-
tem pro kulturně orientované návštěvní-
ky a začlení se do stávající turistické in-
frastruktury regionu.
Projekt podpořil ROP Jihovýchod
částkou 63 mil. Kč a Jihomoravský kraj
částkou přesahující 33 mil. Kč.
Archeopark svým vznikem nejen posi-
luje uvědomění si dlouholeté historie
osídlení našeho území a současně
kouzla jeho zkoumání, tedy samot-
né archeologie, ale zároveň je ukáz-
kou a oslavou profesionálně odvedené
společné lidské práce ve všech oblas-
tech výstavby.
Archeopark Pavlov je zařazen do sou-
těže o Stavbu roku 2016 (výsledky bu-
dou vyhlášeny 13. 10. 2016, tj. po uzá-
věrce časopisu, pozn. redakce).
Ing. arch. Radko Květ
Architektonická kancelář Radko Květ
e-mail: [email protected]
Ing. arch. Pavel Pijáček
Architektonická kancelář Radko Květ
e-mail: [email protected]
Ing. Pavel Hladík
Hladík a Chalivopulos, s. r. o.
e-mail: [email protected]
Ing. Martin Lukšo
Hladík a Chalivopulos, s. r. o.
e-mail: [email protected]
David Bilavčík
OHL ŽS, a. s.
Monolitické a speciální konstrukce
e-mail: [email protected]
Ing. Martin Juren
PERI, spol. s r. o.
e-mail: [email protected]
Ing. Zdeněk Bouchner
CEMEX Czech Republic, s. r. o.
e-mail: zdenek.bouchner
@cemex.com
Pavel Dalecký
TVAR COM, spol. s r. o.
e-mail: [email protected]
Ing. arch. Klára Mertlíková
DAKO Brno, spol. s r. o.
e-mail: [email protected]
Mgr. Ondřej Doležal
Studio Pixl-e
e-mail: [email protected]
Ing. Václav Babka
e-mail: [email protected]
Obr. 11 Pohled na vstup do Archeoparku ❚
Fig. 11 View to the entrance to the Archeopark
Obr. 12a,b Betonové věže vystupující nad
úroveň terénu připomínají vápencové skály
v okolí ❚ Fig. 12a,b Concrete towers rising
up above the terrain resemble the surrounding
limestone rocks
Fotografie z archivů společností: 1, 7d, 9a,b,
12 – CEMEX; 2, 7e, 9c, 10a, 11 – Arch. kancelář
Radko Květ; 3, 5, 6, 7c – OHL ŽS;
4 – PERI; 7a,b – TVAR COM; 8a,b – DAKO Brno;
8c, 10b – Pixl-e
11a
12a
12b
InvestorJihomoravský kraj, Regionální muzeum v Mikulově, EU, ROP Jihovýchod
Generální projektant
architektonická kancelář Radko Květ
Architektonický návrh
Ing. arch. Radko Květ, Ing. arch. Pavel Pijáček
Statika Hladík a Chalivopulos, s. r. o.
Generální dodavatel
OHL ŽS, a. s., a SKRstav, s. r. o.
Hlavní dodavatel betonu
CEMEX Czech Republic, s. r. o.
Dodavatel bednění
PERI, spol. s r. o.
Prvky pro přerušení tepelných mostů
Schöck-Wittek, s. r. o.
Dodavatel prefabrikovaných dílců
TVAR COM, spol. s r. o.
Zhotovitel expozice
Studio Pixl-e
Sklovláknobeton v interiéru
DAKO Brno, spol. s r. o.
Vegetační úpravy Ing. Václav Babka
Projekt 2010 až 2015
Stavba 2014 až 2016
11
NOVÝ STANDARD PRO POHLEDOVÝ BETON
– BEDNĚNÍ RAPIDOBAT® CRETCON HD
1 15 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
V podobě nového produktu RAPIDOBAT® Cretcon HD je nabízena investorům, projektan-tům a zhotovitelům možnost vytvořit bezvadný pohledový sloup splňující nejvyšší požadavky na vzhled povrchu pohledového betonu. S běžným systémovým bedněním není možné této pohle-dovosti dosáhnout.
Pohledový beton je architekty a projektan-ty využíván pro zvýraznění charakteru či výra-zu staveb a investoři nacházejí v těchto aplika-cích stále větší zalíbení. Na vzhled povrchu be-tonu jsou kladeny zvláštní požadavky definova-né směrnicí TP ČBS 03 (struktura, pórovitost, barevnost apod.). Nejvyšší požadavky zvláštní třídy PBS jsou splněny např. s použitím bednění RAPIDOBAT® Cretcon HD, jehož kvalita byla v Německu oceněna 1. místem v soutěži inova-ce stavebních produktů.
U pohledového betonu je kvalita jeho povr-chu stejně důležitou vlastností jako jeho pev-nost, trvanlivost a jiné definované vlastnosti. Kva-lita bednění má pro pohledový beton zásadní dů-ležitost. Výběru materiálů tvořících plášť bedně-ní a jeho úpravě je třeba věnovat maximální po-zornost a péči.
RAPIDOBAT® CRETCON HD
Papírové bednění kruhových sloupů RAPIDO-BAT® Cretcon HD obsahuje novou speciální vnitř-ní hydrogelovou vrstvu, která se aktivuje při sty-ku s čerstvým betonem. S touto funkční vrstvou je možné docílit velmi kvalitních a dosud nereali-zovatelných povrchů pohledového betonu slou-pů. Vzhled betonu je bez pórů, bublin a mramo-rování a s vyrovnanou barevností.
Konstrukce papírového bednění RAPIDOBAT® je vyrobena z několikavrstvých pevných papíro-vých pásů. Bednění je schopné bezpečně pře-nést všechna působící zatížení (především tlak čerstvého betonu). Díky silné konstrukci stěny je doprava, manipulace a montáž bezproblémová, bednění se neponičí a není třeba žádné další do-vyztužování. Betonový sloup bude mít správnou rovinnost a nebudou viditelné žádné prolisy (např. od upevnění stabilizačních vzpěr).
Výhody:• nové měřítko pro pohledový beton• povrch betonu bez pórů, s vyrovnanou barev-
ností• nejsou nutné žádné další kosmetické opravy• otestovaná třída pohledového betonu SB 4 (dle
TP ČBS 03 zvláštní třída PBS)• pevná robustní konstrukce bednění• běžné rozměry sloupu Ø 200 až 800 mm, max.
délka 7 m (další rozměry na vyžádání)
SMĚRNICE PRO POHLEDOVÝ BETON
Klasifikaci pohledového betonu zavádí v ČR tech-
nická pravidla ČBS TP 03 a z pěti tříd po hle do-
vého betonu splňuje RAPIDOBAT® Cretcon HD
tu nejvyšší – zvláštní třídu PBS. V tab. 1 jsou uve-
dena jednotlivá kritéria požadavků. Tabulka je do-
plněna navíc o klasifikaci dle německé směrnice
DBV/BDZ-Merkblatt Sichtbeton, 2004. Oficiální
zkušební protokol s těmito vynikajícími výsledky
a klasifikací vydal Institut für Baustoffe, TU Dres-
den. Tuto kvalitu potvrzují všechny již rea lizované
stavby v Německu i v České republice. Doporu-
čujeme investorům, architektům a zhotovitelům
vyrobit tzv. zkušební referenční plochu (část slou-
pu), kde bude vysoká kvalita povrchu betonu jed-
noznačně viditelná.
VÍTĚZ CENY ZA INOVACI V NĚMECKU
V roce 2013 obdržela společnost H-BAU Technik
GmbH za papírové bednění RAPIDOBAT®
Cretcon HD cenu za inovaci (1. místo).
PROVÁDĚNÍ BETONÁŽE A OŠETŘOVÁNÍ
Kromě kvalitního produktu je důležité mít zvlád-
nutou také technologii betonu a způsob provádě-
ní. Beton je třeba ukládat plynule a omezit výšku
volného pádu čerstvého beto nu. Rychlost beto-
náže závisí na průměru sloupu (např. Ø 300 mm
~ 5 m/h, Ø 600 mm ~ 3 m/h). Hutnění betonu je
třeba provádět ve vrstvách vysokých max. 0,5 m.
Běžné betony se hutní pouze pomocí ponorných
vibrátorů (vnější příložné vibrátory je v tomto pří-
padě zakázáno používat). Po cca 20 minutách je
třeba horní část sloupu pokropit vodou, aby se
zabránilo vzniku trhlin (vytvořit ochrannou vrst-vu vody). Sloup je možné odbednit nejdříve po 48 hodinách. Odbednění papírového bednění RA-PIDOBAT® Cretcon HD je nutné provádět velmi šetrně dle předepsaného postupu, aby nedošlo k porušení povrchu pohledového betonu. V bed-nicím plášti je integrovaná trhací páska pro snad-né a bezproblémové odbednění sloupu. Vrstva Cretcon HD se z povrchu betonu odstraní ruč-ně, bez pomoci ostrých nástrojů. Po odbednění je možné papírovou bednicí formu ponechat na sloupu jako jeho ochranu po dobu další výstavby.
ZÁVĚR
Bednění ovlivňuje konečný vzhled povrchu be-tonu. Očekávání spojovaná s možnostmi pohle-dového betonu se neustále zvyšují a požadav-ky na kvalitu provedení betonů se zpřísňují. No-vým standardem kvality pohledového betonu kruhových sloupů je inovované a oceněné pa-pírové bednění RAPIDOBAT® Cretcon HD. Kva-lita povrchu pohledového betonu je na velmi vy-soké úrovni, což dokazují výsledky testů a již rea-lizované stavby.
Ing. Martin Novotný
JORDAHL & PFEIFER
Stavební technika, s.r.o.
Bavorská 856/14, 155 00 Praha 5
tel.: +420 272 700 701
e-mail: [email protected]
www.jpcz.cz
F I R E M N Í P R E Z E N T A C E ❚ C O M M E R C I A L P R E S E N T A T I O N
Tab. 1 Klasifikace pohledového betonu při použití bednění RAPIDOBAT® Cretcon HD
Zatřídění pohledového
betonu RAPIDOBAT®
Cretcon HD
Třída
pohledového
betonu
Požadavky na povrch pohledového betonuPožadavky
na bedněníStruktura PórovitostVyrovnaná
barevnost
Pracovní
spáryRovinnost
Zkušební
plochy
CZ TP ČBS 03, 2009 PBS S2 P4 B2 PS2S R1 předepsány TB3
DEDBV Merkblatt
Sichtbeton 2004SB 4 T3 P4 FT3 AF4 E3 předepsány SHK3
1a
2a 2b 3 4
1b 1c 1d
Obr. 1 a) Betonáž sloupu, b) hutnění, c) ošetřování, d) odbednění
Obr. 2 Betonový povrch: a) bez RAPIDOBAT® Cretcon HD, b) s RAPIDOBAT® Cretcon HD
Obr. 3 Příklad z realizace pohledového sloupu RAPIDOBAT® Cretcon HD
Obr. 4 Bednění sloupů RAPIDOBAT® s vnitřní aktivní vrstvou Cretcon HD
1 2 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
Vlnící se bílé betonové stěny, světlo rafinovaně
dopadající dovnitř a vodní plocha v exterié ru
i atriu – to jsou hlavní znaky Mezinárodního
muzea baroka v mexickém městě Puebla, které
navrhlo japonské studio Toyo Ito & Associates.
Článek přibližuje hlavní vize architektonického
návrhu inspirovaného typickými znaky barokní-
ho umění, popisuje stavebně technické řešení
a organizaci prostoru muzea. ❚ Curled white
concrete walls, ingenious light falling inside and
water area both in the exterior and the atrium
– those are the main features of the Museo
Internacional del Barroco in the Mexican city
of Puebla, designed by a studio of a Japanese
architect Toyo Ito. The article shows the main
guidelines of the architectural design, inspired
by typical features of the baroque art. It also
describes the structural solution and organization
of the museum space.
Město Puebla, zařazené od roku
1987 na seznam světového dědictví
UNESCO, je s 2,85 miliony obyvate-
li čtvrté největší město Mexika. V úno-
ru t. r. bylo na okraji jeho městského
parku otevřeno Mezinárodní muzeum
baroka (MMB), v kterém se mají ná-
vštěvníci možnost seznámit s barokním
uměním v mnoha oblastech – expozice
se věnují malířství, sochařství, architek-
tuře, ale i hudbě, divadlu, módě, litera-
tuře a dokonce i gastronomii.
Architektonický návrh vypracovalo
studio Toyo Ito & Associates, jehož za-
kladatel byl v roce 2013 oceněn Pritz-
kerovou cenou. Hlavním konceptem
tvůrců je vyjádření vztahu mezi člově-
kem a přírodou a jak sami uvádějí, „bu-
dova prýští ze země jako pramenitá vo-
da a roste k nebi“.
VLNÍCÍ SE MEZINÁRODNÍ MUZEUM BAROKA V MEXIKU ❚
CURVING MUSEO INTERNACIONAL DEL BARROCO IN MEXICO
1
2a
2b
1 3
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
ARCHITEKTONICKÝ ZÁMĚR
Šíři baroka, které se v 17. a 18. stole-
tí projevovalo nejen v umělecké oblasti
v Evropě a jejích koloniích, architekti ve
svém návrhu muzea zohlednili pomocí
tří hlavních hledisek.
Pocit plynulosti
Města a architektura obecně se v ne-
dávné době odvracely od přírody ve
snaze kontrolovat svůj vnitřní prostor
kladením bariér. Výsledkem této an-
tropocentrické filozofie v architektuře
je zjednodušeně řečeno pouze funkční
síť. Ve shodě s barokním hnutím, kte-
ré zrušilo renesanční vizi člověka jako
centra vesmíru a pokročilo dál ve vzta-
hu člověka a Boha, se nyní podobný
trend projevuje i v současnosti opětov-
ným hledáním vztahu lidí a přírody.
V kontrastu s renesancí, která barok-
nímu slohu předcházela a kladla dů-
raz na striktní pravidla kompozice, je
zde proto rigidní uspořádání zásad-
ním způsobem narušeno a nahraze-
no je pohybem, tak aby výsledný pro-
stor navodil pocit plynulosti. Snahou
architektů je, aby návštěvníci při pře-
cházení mezi jednotlivými výstavními
prostory měli možnost prožít „barokní
prostor“.
Světlo
Důležitým aspektem barokní kresby je
šerosvit. Tato výtvarná metoda je zalo-
žená na kontrastu mezi světlem, sym-
bolizujícím v baroku přítomnost Bo-
ha, a tmou či šerem rozpolcenosti.
I v MMB tvoří světlo důležitý aspekt,
který nabývá mnohých významů.
Plán budovy vypadá na první pohled
jako bludiště, avšak právě světlo pro-
Obr. 1 Mezinárodní muzeum baroka
v Mexiku, pohled od severozápadu ❚
Fig. 1 International Museum of the Baroque
in Mexico, view from north-west
Obr. 2 a) Situace, b) příčný řez, c) prostorový
model uspořádání betonových stěn
❚ Fig. 2 a) Situation, b) cross section,
c) 3D model of the concrete walls arrangement
Obr. 3 Doprava prefabrikovaných
stěn ❚ Fig. 3 Transportation of the precast
walls
Obr. 4 Výstavba: a) jezírko v atriu po
betonáži, b) osazování prefabrikovaných
stěn, c) čerpání betonu „dovnitř“ stěny,
d, e) příprava desky pro betonáž vč.
polyethylenových koulí a armatury ❚
Fig. 4 Construction: a) small lake in the
atrium after concreting, b) fitting the precast
walls, c) pumping the concrete “into” the wall,
d, e) preparing the slab for concreting incl. the
polyethylene spheres and reinforcement
2c 3
4b
4d
4c
4e
4a
1 4 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
cházející dovnitř kulatými světlíky intui-
tivně naznačuje návštěvníkům při pře-
chodu mezi výstavními sály cestu a vy-
tváří jakousi lehkou světelnou kupo-
li, kterou jsou slovy autorů „místnosti
spojeny jako korálky růžence,“ a dodá-
vají, „návštěvník může doslova cítit, jak
světlo padá z oblohy, jakoby se právě
odehrával dialog mezi člověkem a pří-
rodou“.
Množství světla vstupujícího do jed-
notlivých „nádvoří“ se mění v závislosti
na potřebách daného prostoru.
Životní prostředí
Idea muzea jako tryskajícího pramene
a místa pro dialog člověka s přírodou
musela být zohledněna i v návrhu po-
užitých technologií. Puebla má faktic-
ky konstantní klima během celého roku.
Je zde proto použit systém free-coo-
ling, který využívá venkovního vzduchu
k redukci energetické spotřeby. V bu-
dově obklopené vysokými betonovými
zdmi bylo současně navrženo optimální
množství osvětlovacích otvorů.
MMB je situováno v městském par-
ku a pro přirozenou integraci s oko-
lím byla kolem části muzea vybudo-
vána mělká vodní plocha. Budova je
vybavena systémem pro sběr dešťo-
vé vody, která spolu s vyčištěnou od-
padní vodou slouží k zásobování jak
vodní plochy v atriu, tak okolního je-
zírka, odkud odtéká do nedaleké řeky
Atoyac.
URBANISTICKÉ ŘEŠENÍ
MMB je postaveno na pozemku o roz-
loze 50 000 m2 cca 7 km od centra
města Puebla a do muzea se dá snad-
no dostat autem, veřejnou dopravou či
na kole po cyklostezce, která propojuje
muzeum s ostatními městskými parky
a dalšími veřejnými plochami ve měs-
tě. Parkoviště se nachází ve východ-
ní části muzea a má kapacitu 440 míst
pro osobní auta, 4 autobusy, 42 moto-
cyklů a 50 kol.
Před muzeem uvítá návštěvníky ote-
vřené náměstí (obr. 6a), na kterém jsou
lavičky, informační cedule a také do-
časné parkoviště pro auta a autobu-
sy. Přímo u vchodu chrání čekající ná-
vštěvníky před ostrým sluncem či deš-
těm stříška. Na vstupní fasádu jsou ve-
čer promítány spoty upozorňující ná-
vštěvníky na aktuální výstavy. Projekce
zároveň slouží k osvětlení muzea, tak-
že jde vidět z dálky i večer.
STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ
Budova muzea je osazena 2 m nad pů-
vodním terénem. Díky své výšce, která
v nejvyšším bodě dosahuje 19,52 m,
a umístění v terénu je viditelná ze dvou
hlavních silnic a je orientačním bodem,
jakýmsi „majákem“.
Půdorys budovy je přibližně čtverco-
vý a je složený z 25 menších čtverců,
vzájemně pootočených navozujíce tak
pocit, že se celé muzeum vlní (obr. 2a).
Čtyři vnitřní čtverce jsou vynechány
a na jejich místě je atrium s vodní plo-
chou a fontánou. Čtvercový rastr je
vytvořen z prefabrikovaných stěn, je-
jichž půdorysná stopa má oblé zakon-
čení.
Nosné stěny tloušťky 360 mm jsou
sendvičové založené na základových
pasech. Vnější vrstva je z obou stran
tvořena prefabrikovanými betonovými
panely tloušťky 65 mm, vzájemně pro-
vázanými, s meziprostorem opatřeným
výztuží. Panely jsou v pohledové kvali-
tě a podílí se hlavní měrou na finálním
vzhledu budovy. Současně slouží ja-
ko ztracené bednění – prostor mezi ni-
mi byl po osazení prefabrikátů na mís-
to zalit běžným betonem a celá stavba
tak byla zmonolitněna (obr. 4c).
Stropní deska tloušťky 700 mm je
kompozitní železobetonová vylehčená
polyethylenovými koulemi (obr. 4d,e).
Ztracené bednění tvoří prefabrikova-
né panely, jejichž výhodou je snadná
a rychlá montáž.
Jednoduchý tvar a zvolené kon-
strukční řešení činí budovu odolnou
vůči zemětřesení.
INTERIÉR MUZEA
Celková rozloha dvou nadzemních
podlaží a mezipatra je 18 000 m2. Stálé
i dočasné výstavy jsou instalovány pře-
vážně v přízemí okolo centrálního atria
o rozloze 1 800 m2. Do výstavních pro-
stor se návštěvníci dostanou ihned po
vstupu do hlavní haly, ve které je také
pokladna, šatna, obchod se suvenýry
a informační centrum.
Stálá expozice prezentující vliv baro-
5a
5c
5b
1 5
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
ka na nejrůznější umělecké a kulturní
oblasti je umístěna v osmi tematických
výstavních galeriích. Dočasným výsta-
vám je věnován prostor dalších tří míst-
ností (každá o rozloze 400 m2), kte-
ré mohou být spojeny nebo fungovat
odděleně. Na stejném podlaží je i au-
ditorium s 312 sedadly a světlou výš-
kou 6,5 m.
Místnosti kanceláří a výzkumu jsou
umístěny ve druhém nadzemním pod-
laží, kde návštěvníci také mohou sle-
dovat restaurátorské práce barokních
děl či hledat informace v originálních
dokumentech vědecké knihovny. Je
zde také „Mezinárodní barokní salón“
určený pro sympozia odborníků, kte-
rý lze propojit s auditoriem umístěným
pod ním. Nedílnou součástí je restau-
race a terasa s výhledem na park, kde
je možné ochutnat „barokní jídla“.
Technické zázemí je situováno ve vý-
chodní části MMB. V přízemí jsou ná-
kladiště pro manipulaci s artefakty, za-
tímco jejich skladování je zajištěno ve
vrchním podlaží v místnostech s indivi-
duálně nastavitelnou teplotou a mírou
vlhkosti, tak aby umělecké sbírky by-
ly uchovávány v optimálních podmín-
kách. Obě podlaží jsou spojena služeb-
ním výtahem o rozměrech 7 × 4 x 4 m
a kapacitou 12 t.
ZÁVĚR
„Mezinárodní muzeum baroka má
předpoklady stát se místem kulturní-
ho setkávání nejen v rámci Mexika. Vě-
říme, že si zde budou předávat své vě-
domosti a zkušenosti lidé z celého svě-
ta,“ uzavírají architekti ze studia Toyo
Ito & Associates.
Architektonický návrhstudio Toyo Ito
& Associates
Dodavatel prefabrikovaných stěn Danstek
Dodavatel betonu CEMEX
Datum otevření únor 2016
Redakce děkuje studiu Toyo Ito & Associates
za poskytnutí podkladů.
Fotografie: 1, 5 až 7 – Luis Gordoa,
3, 4 – Toyo Ito & Associates
Obr. 5 Interiér: a) hlavní hala, b) jeden
ze světlíků, c) sál s expozicí ❚
Fig. 5 Interior: a) main lobby, b) one of the
skylights, c) exhibition hall
Obr. 6 a) Vchod do muzea, b) terasa „uvnitř“
muzea ❚ Fig. 6 a) Entrance into the
museum, b) terrace „inside“ the museum
Obr. 7 MMB večer: a) atrium, b) vchod
❚ Fig. 7 MIB in the evening: a) atrium,
b) entrance
6a
6b
7a 7b
1 6 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
Na vrcholu italského Kronplatzu bylo v loň-
ském roce otevřeno muzeum MMM Corones.
Stavba z monolitického betonu obložená
sklovláknobetonovými panely jak v interiéru,
tak v exteriéru se díky citlivému přístupu
všech zúčastněných stala přirozenou sou-
částí okolní horské krajiny. ❚ Last year
a new MMM Corones – museum of supreme
mountaineering opened on the top of the
Kronplatz in Italy. Thanks to the sensitive
approach of all the concerned, the structure
from monolithic concrete lined with glass-fibre
reinforced concrete panels both in the interior
and exterior has become a natural part of the
surrounding mountain countryside.
Reinhold Messner, italský horolezec,
cestovatel a spisovatel, v říjnu 1986 ja-
ko první člověk na světě pokořil všech
čtrnáct nejvyšších hor na Zemi, když
vylezl na svůj poslední himálajský ve-
levrchol Lhotse (8 516 m). V posled-
ních letech se pro Messnera stal „pat-
náctou“ osmitisícovkou originální pro-
jekt muzeí s názvem Mountain Messner
Museum (MMM). Ačkoliv jsou muzea
na šesti místech, v unikátních prosto-
rách hradů, zámků anebo na horách,
a každá expozice má své vlastní hlav-
ní téma, dohromady tvoří jeden celek,
jehož základem je vzácná sbírka soch,
obrazů a dalších uměleckých předmě-
tů pocházejících z Tibetu, Afriky, Indie
a Nepálu, které Reinhold Messner na-
shromáždil během svých dobrodruž-
ných cest. Protipólem mystického svě-
ta jsou vystavené plátěné stany, cepíny
a mačky, vařiče a termosky. Návštěv-
ník si může prohlédnout desítky let sta-
ré horolezecké vybavení, které s sebou
nosily výpravné expedice prvních do-
byvatelů Himálaje, stejně jako předmě-
ty, které používal Reinhold Messner při
svých sólových výstupech. Na zdech
Obr. 1 Muzeum MMM Corones v nadmořské
výšce 2 275 m n. m. na vrcholu italského
Kronplatzu ❚ Fig. 1 MMM Corones Museum
at the altitude of 2,275 m at the top of the
Kronplatz in Italy
Obr. 2 Půdorys: a) 1. NP, b) – 1. NP,
c) – 2. NP, d) – 3. NP, e) vizualizace podélného
řezu ❚ Fig. 2 Layout: a) 1st above-ground
floor, b) -1st above-ground floor, c) -2nd
above-ground floor, d) -3rd above-ground floor,
e) visual presentation of the longitudinal section
MMM CORONES – MESSNEROVO HORSKÉ MUZEUM
❚ MMM CORONES – MESSNER MOUNTAIN MUSEUM
1
3b
3c
3a
3d
1 7
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
visí vybrané úryvky z jeho knih či citá-
ty slavných filozofů a spisovatelů. Ne-
chybí ani obrazy a sochy s horskou té-
matikou od starých i současných mi-
strů. Nejde jen o umělecká díla, ale
často i o amatérské malby účastníků
expedic, které mají dokumentární hod-
notu. [2]
Poslední z muzeí, které Reinhold
Mes sner slavnostně otevřel 24. čer-
vence 2015, se nachází v nadmořské
výšce 2 275 m n. m. na vrcholu Kron-
platzu, v centru populárního lyžařské-
ho střediska Jižního Tyrolska. „Kron-
platz nabízí výhledy za hranici Jižních
Tyrol na všechny světové strany: od
5
Obr. 3 Výstavba: a) základová deska, b) bednění a betonáž obvodových stěn, c) ukládání výztuže
a betonáž stropní desky, d) hrubá stavba nosné konstrukce ❚ Fig. 3 Construction phase: a)
base slab, b) formwork and concreting of the circumferential walls, c) laying the reinforcement and
concreting the ceiling slab, d) carcass of the load bearing structure
Obr. 4 Izolace proti vodě, tepelná izolace nosné konstrukce a zásyp původní zeminou
❚ Fig. 4 Water and thermal insulation of the load bearing structure and covering
with the original soil
Obr. 5 Betonáž vnitřních konstrukcí ❚ Fig. 5 Concreting the interior structures
Obr. 6 Sklovláknobetoné panely: a) výroba, b,c) osazování a montáž na stavbě ❚ Fig. 6 Glass-
fibre reinforced c oncrete panels: a) manufacturing, b, c) mounting at the construction site
6a 6b 6c
4
2e
2a
2b
2c
2d
1 8 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
Lien ských Dolomit na východě po Ort-
ler na západě, od vrcholu Marmola-
da na jihu po Zillertalské Alpy na se-
veru… Muzeum je odrazem světa mé-
ho dětství… Na Kronplatzu prostřed-
nictvím reliktů a uměleckých předmě-
tů na pozadí interiéru MMM Corones,
který je současně odrazem okolních
hor, prezentuji vývoj moderního alpini-
smu a jeho historii... Vyprávím o trium-
fech a tragé diích na nejznámějších vr-
cholcích světa – Mat terhornu, Cerro
Tore, K2… Jsem pouhým vypravěčem
tradičního horolezectví, mým záměrem
není soudit nebo dramatizovat, ale jed-
noduše koncentrovat lidské zkušenosti
ze světa, který je mým světem, přiblížit
návštěvníkům muzea 250 let trvající boj
člověka s horou. Pozornost není zamě-
řena na lezeckou techniku a rekordy,
ale na jedince, kteří měli na vývoj ho-
rolezectví významný vliv, včetně filozofů
a pionýrů, kteří měli odvahu učinit vel-
ký krok od první myšlenky k činu,“ vy-
světluje motivaci vzniku MMM Rein-
hold Messner.
Messnerova vize muzea zapuštěné-
ho do vrcholku Kronplatzu byla jasná
– přesně definoval tři vyhlídková místa,
odkud se muzeum může „vynořit“ ze
země. Za prvé: okno vedoucí na jihozá-
pad na vrchol hory Peiterkofel, za dru-
hé: další okno umožňující pohled na vr-
chol Heiligkreuzkofel, a za třetí: vyhlíd-
ková terasa vedoucí na západ na Ortler
a Jižní Tyroly. V záběru nesměl chybět
masiv Geisler, kde jako malý kluk s le-
zením začínal.
Zaha Hadid, autorka archotektonic-
kého řešení, vysvětlovala koncept ná-
vrhu: „Ideou je cesta skrz horu. Ná-
vštěvníci do ní mo hou sestoupit, pro-
cházet jí a zkoumat její jeskyně a groty
a pak se vynořit na druhé straně, ven-
ku na terase s působivými panorama-
tickými výhledy, vznášející se nad hlu-
bokým údolím.“
DISPOZICE MUZEA
Vstup do muzea se nachází v nejvyšším
podlaží společně s pokladnami, malým
muzejním obchodem a úschovnou za-
vazadel. Odtud vedou schody jako vo-
dopád přes tři podlaží až na nejnižší úro-
veň, kde je situován centrální výstavní
prostor, ve kterém jsou umístěny větší
exponáty. Je zde také kinosál pro dva-
cítku diváků.
Návštěvníci muzea mohou obdivo-
vat např. největší sbírku horolezeckých
skob na světě, boty a výzbroj slavných
horolezců od 19. století až po sou-
časnost a sledovat, jak se horolezec-
ká výbava 150 let vyvíjela. Cestou pro-
cházejí kolem dvou velkých panora-
matických oken opatřených izolační-
mi trojskly a přicházejí na vyhlídkovou
terasu o ploše téměř 40 m2 vyčnívající
6 m nad horský svah, ze které je 240°
výhled, od Zillertallských Alp po Ort-
les-Ortler v Dolomitech.
STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ
Muzeum je uspořádáno na ploše
1 000 m2 v několika výškových úrov-
ních, aby jeho půdorysná plocha by-
la co nejmenší. Před zahájením stav-
by bylo odkopáno a poté na nedalekou
dočasnou skládku uloženo 4 000 m3
zeminy a kamene. Ty byly po jejím do-
končení přemístěny zpět, zanoříce tak
téměř celé muzeum pod zem, aby se
stalo součástí hory Kronplatz. Zvolená
metoda napomáhá jak v létě, tak v zi-
mě udržovat teplotu v muzeu konstant-
ní a budova je tak energeticky účinná.
Stavba z monolitického železobeto-
nu je založena na základové desce.
Nejprve byly vybetonovány obvodové
nosné stěny tloušťky 400 až 500 mm,
poté střecha tloušťky 700 mm, která
musí odolávat zatížení od zásypu ze-
minou a kamenem, a nakonec vnitř-
ní konstrukce. Z vnější strany je stavba
obložena tepelnou izolací opatřenou
z obou stran hydroizolací (obr. 3, 4).
Celá stavba byla následně obložena
sklovláknobetonovými panely, kterých
bylo vyrobeno téměř 400 kusů, každý
z nich je unikát (obr. 6a až c). Zakřive-
né plochy byly inspirovány kamenný-
7a
7b
1 9
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
mi a ledovými formacemi okolní kraji-
ny. Venkovní panely mají světlý odstín
odrážejíce tak světlé tóny drsných vá-
pencových vrcholů Dolomit, interiérové
panely jsou tmavší mající barvu s třpy-
tem antracitu nalezeného hluboko pod
povrchem.
Pro tvarově složité prvky byly po-
dle architektonického 3D modelu mu-
zea pomocí CNC fréz vyrobeny pěno-
vé formy, na které byl sklovláknobeton
nanášen stříkáním. Panely jsou upev-
něny k nosné konstrukci pomocí oce-
lových profilů opatřených prvky umož-
ňujícími jejich nastavení a kompenzaci
případných odchylek.
ZÁVĚR
Příroda a životní prostředí byly při stav-
bě muzea MMM Corones důležitými
faktory, které ovlivnily jeho tvar, umístě-
ní v terénu a materiálové řešení. Podaři-
lo se dosáhnout toho, že stavba – z vel-
ké části postavena pod zemí a obložená
sklovláknobetonovými panely v barev-
ném odstínu okolních skal – přirozeně
zapadá do okolní horské krajiny a stala
se její součástí.
Fotografie: 1 – www.wisthaler.com,
2 až 6 – archiv ateliéru Zaha Hadid architects,
7a – Inexhibit.com, 8b – Werner Huthmacher,
7b, 8a, 8c, 9 – Hufton+Crow
Redakce děkuje architektonickému ateliéru
Zaha Hadid architects za laskavé poskytnutí
podkladů pro článek.
Architektonický
návrhZaha Hadid Architects
Projektant IPM
Dodavatel betonu Kargruber und Stoll
Dodavatel fasády Pichler Stahlbau
Fasádní panely B&T Bau & Technologie
Termín výstavby červen 2013 až červenec 2015
Cena (soukromé
prostředky)3 miliony eur
Obr. 7a,b Vyhlídková terasa
❚ Fig. 7a,b View terrace
Obr. 8 Interiér muzea: a) výstavní prostory,
na pozadí scenérie okolních hor, b) vstupní
prostory do muzea, c) ústřední schodiště
❚ Fig. 8 Interior of the museum: a) exhibition
space, surrounding mountains in the
background, b) entrance, c) main staircase
Obr. 9 Muzeum, které se stalo přirozenou
součástí okolní horské krajiny ❚
Fig. 9 Museum became an integral part of
the surrounding mountain countryside
Zdroje:
[1] Autorská zpráva Zaha Hadid
architects.
[2] NATIONAL GEOGRAPHIC ČESKO.
Patnáctá osmitisícovka slavného
horolezce aneb Messner na vrcholu
Kronplatzu [on line]. [cit. 2016-09-16].
Dostupné z http://www.national-
geographic.cz
8a
8b 8c
9
ŘÍMSKÁ SERDICA VS. SOUČASNÁ SOFIE ❚
ROMAN SERDICA VS. CONTEMPORARY SOPHIA
2 0 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
Jana Margoldová
Článek popisuje situaci v centru bulharské
Sofie, která vznikla při výstavbě nové stani-
ce metra a přilehlých traťových tunelů pod
náměstím Nezávislosti. Při hloubení stavební
jámy byly odkryty pozůstatky starořímské-
ho města Serdica. Nález si vynutil změnu
technologie výstavby tunelů a mnoho úprav
v návrhu a postupu výstavby stanice. ❚ The
article describes the situation in the centre
of the Bulgarian capital city Sophia. The
situation emerged during the construction
of a new underground station and adjacent
tunnels under the Independence Square. When
excavating the construction pit, remnants of
the Roman town of Serdica were uncovered.
The founding required a change in technology
of tunnel building and numerous changes in
the design and procedure of the construction
of the station.
V centru Sofie na křižovatce bulvá-
rů Todora Alexandrova a kněžny Ma-
rie-Luisy se potkává starořímská ci-
vilizace se současnou Sofií, která se
chce rychle dostat na úroveň evrop-
ských hlavních měst s infrastrukturou
odpovídající 21. století. Z 24 m vy-
sokého štíhlého sloupu shlíží bron-
zová socha Sofie, symbolu a patron-
ky města, na křižovatku dvou ruš-
ných dopravních tepen a možná tro-
chu závidí klid chodcům na protilehlém
náměstí Nezávislosti sevřeném mezi
velké bloky hotelu Balkán, prezident-
ského paláce a vládních budov, kde
byla automobilová doprava vytlačena
ke kraji a převážná část prostoru byla
nabídnuta chodcům (obr. 1).
Rušno je kolem Sofie na povrchu,
rušno je i pod povrchem, protože prá-
vě zde se nachází zatím jediná přestup-
ní stanice sofijského metra nazývaná
Serdica (obr. 2 a 3). Není to vpravdě
přestupní stanice s několika nástupiš-
ti, ale dvě samostatné stanice spojené
pěším tunelem. První z nich byla uve-
dena do provozu 31. října 2000 a dru-
há 31. srpna 2012. Výstavba druhé
stanice a k ní přiléhajících traťových
tunelů se poněkud zkomplikovala, pro-
tože při výkopech v prostoru pod kři-
žovatkou uvedených bulvárů a náměs-
tím Nezávislosti se narazilo cca 6 m
pod povrchem na pozůstatky starově-
kého římského města Serdica – odtud
název stanice metra.
HISTORIE
Už dávno před počátkem našeho leto-
počtu bylo území dnešní Sofie osídlené
thráckými kmeny, které zde vybudova-
ly sídliště nazývané Serdica. Z římských
zápisů je známo, že roku 29 př. n. l. by-
la Serdica dobyta Římany, stala se ad-
ministrativním centrem regionu a zača-
la se rychle rozvíjet. Kolem sídla byly vy-
budovány hradby, uvnitř veřejné lázně,
administrativní a správní budovy, basi-
lika a velký amfiteátr. V roce 311 n. l.
zde císař Galerius vydal svůj „toleranč-
ní patent“ platný pro celou Římskou ří-
1
2
43
2 1
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
ši, kterým oficiálně uznal křesťanství za
zákonné náboženství, a ukončil tak pro-
následování křesťanů od dob Dioklecia-
novy vlády. O dva roky později ho stvrdil
císař Konstantin I. Milánským ediktem.
Město se dále úspěšně rozvíjelo v cent-
rum střední velikosti, avšak s propraco-
vaným konceptem urbanismu, veřejnou
kanalizací, rozvodem vody, dlážděný-
mi ulicemi, zajímavou architekturou ve-
řejných budov i soukromých vil a boha-
tým společenským životem. V oblibě ho
měl zejména císař Konstantin I., který ho
údajně nazýval „můj Řím“, a v době nej-
většího rozmachu bylo hlavním městem
dvou římských provincií.
Během dalších staletí byla Serdica
postupně překryta vrstvami staveb-
ní činnosti v období středověku, moc-
né otomanské říše a později obnove-
ného bulharského království [1]. Během
2. světové války byla výstavba z konce
19. století (bytové domy a malé továr-
ny) téměř zničena spojeneckým bom-
bardováním během bojů za osvobození
Sofie. Nově nastolený komunistický re-
žim se na přelomu 40. a 50. let 20. sto-
letí rozhodl, že zde neobnoví běžnou
městskou zástavbu, ale vybuduje na
místě „výkladní skříň“ nového režimu –
pompézní, monumentální budovy sídla
komunistické strany a nových státních
institucí – sofijské Largo. Při „nadše-
ném“ budování se na nějaké staré pa-
mátky v místech nově hloubených sta-
vebních jam pro základové konstruk-
ce a suterénní podlaží významných bu-
dov moc nehledělo. Starověké římské
zdivo bylo buď naloženo na auta, vy-
vezeno na deponie a tak navždy ztra-
ceno, nebo zůstalo nedotčeno skryto
pod základovou spárou. Z uličních dis-
pozic odkrytého města historici a ar-
cheologové usuzují, že zatím neobjeve-
ný palác císaře Konstantina I. se zřej-
mě skrývá pod hotelem Balkán, který
ze západu uzavírá rozsáhlý blok prezi-
dentského paláce.
SOUČASNOST
Je tedy zřejmé, že to, co stálo v cestě
výstavbě tunelu a stanice metra, nebyla
žádná bezvýznamná vesnice, ale vzác-
né památky, které se dlouho hledaly.
Přestože se z písemných římských pra-
menů o Serdice vědělo, dlouho se ne-
dařilo její pozůstatky objevit. Nebo lé-
pe, o nějakých občasných nálezech se
včas nedozvěděli kvalifikovaní archeolo-
gové a historici.
Projektanti a stavitelé podzemní in-
frastruktury v Praze, ale i širší odbor-
ná veřejnost určitě situaci v Sofii „oce-
ní“. K zadání navrhnout a realizovat pře-
stupní stanici metra v centru metropo-
le pod rušnou křižovatkou a v blízkosti
vládních budov se navíc uprostřed pří-
pravných prací v ohnisku pozornosti
objeví dlouho hledané reálné pozůstat-
ky bájného města. Archeologové a his-
torici zajásali, ale co projektanti a stavi-
telé? Nalezené rozsáhlé starověké pa-
mátky bylo třeba s největší pozorností
odkrýt a odborně zakonzervovat, aby
byly uchovány v co nejširší míře přístup-
né pro příští generace.
První návrh – památky v co největší
míře odkrýt, nevnášet do nich součas-
né materiály a zpřístupnit veřejnosti – se
Obr. 1 Pěší zóna na náměstí Nezávislosti, vlevo budova parlamentu, původně centrála komunistické strany Bulharska, vpravo prezidentský palác ❚ Fig. 1 Pedestrian zone on the Independence Square, the Parliament building – originally the headquarters of the Communist Party of Bulgaria – on the left, Presidential Palace on the right
Obr. 2 Křižovatky bulvárů Todora Alexandrova a kněžny Marie-Luisy nad přestupní stanicí metra Serdica, ve snížené úrovni raně středověký křesťanský kostelík ❚ Fig. 2 Todor Alexandrov Boulevard and Duchess Maria-Louise Boulevard intersection, above the metro station Serdica, medieval Christian church on the lower level
Obr. 3 Mapa metra v Sofii ❚ Fig. 3 Map of the metro in Sophia
Obr. 4 Příčný řez mostní konstrukcí na náměstí Nezávislosti ❚ Fig. 4 Cross section of the bridge structure on the Independence Square
Obr. 5 Pohled z galerie parlamentu na náměstí Nezávislosti se staveništěm, vlevo prezidentský palác, vpravo vládní budovy, v pozadí křižovatka bulvárů se sochou Sofie ❚ Fig. 5 View from the gallery of the Parliament to the construction site, Presidential Palace on the left, government buildings on the right, boulevards intersection with the statue of Sophia in the background
Obr. 6 Výstavba: a,b ) hloubení stavební jámy, vykopávky a hledání míst pro podpěrné konstrukce, c) umísťování bednění a protahování výztuže ve stísněném prostoru ❚ Fig. 6 Construction: a,b) excavating the construction pit, excavations and searching for locations of the supporting structures, c) placing the formwork and running the reinforcement in the straitened space
5
6a 6b 6c
2 2 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
ukázal jako nepříliš vhodný. Do široké
otevřené jámy stékala povrchová voda,
prosakovala podzemní voda (nedaleko
jsou silné léčivé prameny) a na dně se
vytvářela rozsáhlá bahniska, v kterých
začala klíčit zanesená semena plevelů,
a brzy si místo oblíbily i žáby.
Protože bylo třeba nově vyřešit do-
pravní situaci v tomto exponovaném
prostoru, bylo rozhodnuto převážnou
část památek očistit, ponechat pouze
původní materiály a skrýt je pod roz-
sáhlé mostní konstrukce (obr. 4), kte-
ré umožní zachovat na povrchu běž-
nou městskou dopravu (veřejnou i in-
dividuální). Krytý a uzavřený prostor
bude fungovat jako veřejně přístup-
né mu zeum (obr. 9a,b). Pouze ma-
lá část památek zůstala v otevřeném
veřejnosti volně přístupném prostoru
(obr. 10). Zde však musely být použity
ke zpevnění jejich povrchů, k zamezení
vymývání srážkovou vodou, větrné
abrazi a poškození běžným provozem
současné materiály, především speci-
ální druhy betonů a cementové malty
a omítky. Historici to neviděli rádi, ale
byl to nezbytný kompromis k uchování
cenných památek.
ŘEŠENÍ DOPRAVNÍ S ITUACE
Na náměstí Nezávislosti byla navrže-
na mostní konstrukce délky 118,4 m
a šířky 45 m. Prostor pod ní propo-
jil dva stávající podchody, jeden před
hotelem Balkán (západní konec) a dru-
hý před budovami předsednictva vlá-
dy v místech, kde byla v letech 1997
až 1999 odkryta a zakonzervována vý-
chodní městská brána. Monolitická že-
lezobetonová mostní konstrukce o plo-
še 5 328 m2 je rozdělena na několik di-
latačních celků. Pod náměstím tak by-
la vytvořena rozsáhlá pěší zóna, které
dominují archeologické vykopávky sta-
ré více než 2 000 let (obr. 7 a 8).
Jednou z nejdůležitějších otázek bě-
hem projektové fáze i později při re-
alizaci byly základy mostní konstruk-
ce. Řešená neobvyklá situace obě fá-
ze úzce propojila z hlediska času i ob-
sahu:
• pod konstrukcí v celé délce leží dva
samostatné traťové tunely „modré“ lin-
ky metra (o průměru 5,7 m), koruna tu-
nelu byla pouze 900 mm pod základo-
vou spárou navrhovaných podpůrných
konstrukcí výsledné mostní konstruk-
ce (obr. 4) a zákl ady nesměly narušit
rovnováhu sil, která byla uvažována
pro návrh tunelového ostění. Původ-
ně, před objevením Serdici, bylo totiž
uvažováno o výstavbě tunelů i stanice
v hloubené stavební jámě, nález si vy-
nutil použití ražené tunelové technolo-
gie, ale vzhledem k návaznostem na
další úseky metra nebylo možné pro-
cházet ve větších hloubkách,
• před začátkem výkopových prací se
o přesném rozložení římských pamá-
tek nic nevědělo – nemohly být te-
dy navrhovány podpůrné konstrukce
a jejich základy, pokud nebylo známo,
kde mohou stát. V důsledku toho ne-
mohla být navržena ani vlastní most-
ní konstrukce.
Dané podmínky vedly k různým způ-
sobům založení podpůrných konstruk-
cí v různých místech. Někde se jed-
ná o pilotové základy, někde o zákla-
dovou desku a někde jsou použity zá-
kladové pasy. Během projektování do-
cházelo v souvislosti s novými objevy
k dodatečným změnám způsobů zalo-
žení či umístění základových konstruk-
cí, tvořila se nová statická schémata, vy-
mýšlely se nově jiné postupy prací, aby
reali zace základů neohrozily už odkryté
ale i ještě neodkryté památky. Většina
prací během hloubení stavebních jam
a prostoru pro základové konstrukce
musela být prováděna ručně nebo
jen s malou mechanizací a s největší
pozorností (obr. 6a až c). Odkryté pa-
mátky byly očištěny a obaleny fóliemi
a případně zpevněny nebo překryty do-
časnými konstrukcemi, aby během vý-
stavby nedošlo k jejich poškození. Stej-
ně obtížná byla i následná výstavba
Zdroje:[1] LEVIEV-SAWYER, C. Layers of
destruction: Archaeology, Serdica and Sofia´s Largo, The Sofia Globe, August 14, 2014.
[2] V bulharské metropoli Sofia uvedena do provozu druhá linka metra [online]. Dostupné z http://dopravni.net/mhd/13902/bulharsko-sofia-druha--linka-metra/
[3] Serdika Metro Station [online]. Dostupné z https://en.wikipedia.org/wiki/Serdika_Metro_Station
[4] Serdika Ancient Fortress – Sofia City [online]. Dostupné z http://bulgari-atravel.org/en/object/374/Krepost_Serdica_Sofia
7 8
9a 9b
2 3
S T A V E B N Í K O N S T R U K C E ❚ S T R U C T U R E S
5 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
podpůrných konstrukcí a vlastní mono-
litické železobetonové superkonstrukce.
Pro konstrukci pod bulvárem kněž-
ny Marie-Luisy byla zvolena jiná tech-
nologie: na podélné monolitické žele-
zobetonové rámové konstrukce byly
uloženy příčné prefabrikované nosníky
(obr. 9a, 10).
ZÁVĚR
Konec byl úspěšný a oblast náměs-
tí Nezávislosti spolu s křižovatkou bul-
várů Todora Alexandrova a kněžny Ma-
rie-Luisy nad přestupní stanicí metra
Serdica je nyní jednou z nejvýznamněj-
ších turistických atrakcí Sofie – těsné
spojení starořímské Serdici se součas-
nou Sofií (obr. 7 až 10).
Fotografie: 1, 2, 7 až 10 – Jana Margoldová,
4 až 6 – archiv společnosti Rikat Ltd.
Autorka článku děkuje panu Antonu Yanevovi
ze společnosti Rikat Ltd. za všechny poskytnuté
informace a fotografie a výkres z archivu
společnosti Rikat Ltd.
Ing. Jana Margoldová, CSc.
e-mail: [email protected]
Obr. 7 Pěší zóna s vykopávkami Serdici
pod náměstím Nezávislosti krytá monolitickou
železobetonovou konstrukcí ❚
Fig. 7 Pedestrian zone with Serdica
excavations under the Independence Square
covered by a monolithic reinforced concrete
slab
Obr. 8 Akrylátová kupole v monolitické
železobetonové mostní konstrukci, průhled
na vládní budovy na náměstí Nezávislosti ❚
Fig. 8 Acrylic dome in a monolithic reinforced
concrete bridge structure, view to the
government buildings on the Independence
Square
Obr. 9a,b Muzeální část vykopávek
pod prefabrikovanou mostní konstrukcí
převádějící dopravu na bulváru kněžny
Marie Luisy, podélné podpěrné rámy
a příčné prefabrikované nosníky ❚
Fig. 9a,b Part of the excavations in
a museum under a precast bridge structure
which transfers traffic to The Duchess Maria-
Louise Boulevard, longitudinal supporting
frames and precast cross-beams
Obr. 10 Odkrytý veřejný prostor, vlevo
nová mostní konstrukce převádějící dopravu
na bulváru, vpravo pěší zóna před obchodním
centrem v budově z 50. let 20. století,
v pozadí městské lázně a mešita s minaretem
z otomanského období ❚
Fig. 10 Uncovered public space, new
bridge structure transferring the traffic to
the boulevard on the left, pedestrian zone in
front of the shopping mall in a building from
the 50s on the right, city spa and a mosque
with a minaret from the O ttoman era in the
background
10
CENTRAL EUROPE 2017
International Concrete Conference & Exhibition
www.iccx.org
Ossa, Poland / Polen
8. - 9. February / Februar 2017
ORGANISATION
ad-media GmbH | CPI Concrete Plant International | Industriestr. 180, 50999 Cologne, GermanyT +49 2236 962390, F +49 2236 962396 | c.fi [email protected] | www.cpi-worldwide.com
PREMIUM PARTNER
PARTNER IN COOPERATION WITH
Firem
ní p
reze
nta
ce
BETON A SKULPTURA ❚ CONCRETE AND SCULPTURE
OSINKOCEMENT OLBRAMA ZOUBKA
2 4 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Cílem příspěvku Beton a socha je na příkladech výtvorů osmi českých a dvou zahraničních sochařů prezentovat
široký obsahový a výrazový potenciál betonu či cementových směsí ve výtvarné oblasti, bez ambice uvedená díla
jakkoli umělecky hodnotit či rozebírat okolnosti jejich vzniku. Sochařů jsme se ptali na jejich zkušenosti s betonem,
který ve větší či menší míře používají jako matérii pro své vyjádření, se třemi z nich jsme se setkali osobně.
❚ The aim of this article is to present the potential of concrete or cement mixture respectively. We show on
examples of sculptures and plastic art of eight Czech and two foreign sculptors the broad potential of the two
materials enable – in both contextual and expressional point of view. The article focuses on the possibilities of the
respective material, with no ambition either to evaluate the artistic value of the individual artworks or to analyse
the circumstances under which the art works were created. We asked the sculptors about their experience with
concrete which they use in smaller or higher extent as the basic material when sculpting. We met three of them
personally.Vaše redakce ❚ Editors
Olbram Zoubek dal betonu, resp.
osinkocementu uměleckou po-
dobu sochy již před 70 lety. Dí-
lo tohoto sochaře je zastoupeno
v řadě českých i zahraničních ga-
lerií a na jeho retrospektivní vý-
stavě v Jízdárně Pražského hra-
du bylo v roce 2013 vystaveno
na 300 vybraných soch, komor-
ních plastik a reliéfů. Stálá expo-
zice jeho tvorby je instalována
ve sklepení litomyšlského zámku
a aktuál ní výstava k devadesátým
narozeninám je do 30. října pří-
stupná na zámku Letovice. Olbram Zoubek nás přijal ve svém
ateliéru na Novém Městě v Praze.
Vážený pane Zoubku, beton se díky Vám dostal do rukou
mnoha českým sochařům, kteří u Vás začínali. Zajímalo
by nás však, jak jste se k němu dostal Vy sám?
„Tak to bylo asi před 70 lety, na úplném začátku, kdy jsem pro
svou tvorbu hledal levný materiál. V polském časopise, jehož
název si již nepamatuji, jsem se dočetl o výrobě předmětů pro
užité umění z prefabrikovaných plátů osinkocementu, které
měly tloušťku 5 mm a daly se tvarovat. Tak jsem si řekl: ‚proč
to nezkusit na sochy?‘ “
Do Polska to ale asi bylo dost daleko?
„Navázal jsem kontakt s cementárnou u Berounky, doporu-
čení jsem v té době dostal ze svazu. Jel jsem se tam podívat
a viděl výrobu na vlastní oči – do velké kádě se nasypal na říd-
ko rozptýlený osinek a cement. Pak se tato hmota rozestřela
Obr. 1 Ateliér v Salmovské, asi 1983, foto: Lukáš Jasanský ❚
Fig. 1 Studio in Salmovská street, cca 1983, photo: Lukáš Jasanský
Obr. 2 Zastřelení, 1958, 1976 až 1977, foto: David Stecker
❚ Fig. 2 Shooted, 1958, 1976 to 1977, photo: David Stecker
Obr. 3 Bronzová socha Ještě Olbram, 2003, za ní socha Jan, 1969,
z pozlaceného cementu, zobrazující Jana Palacha jako „chodce, který se
rozhodl“, foto: David Stecker ❚ Fig. 3 Bronze statue One more Olbram,
2003, behind statue Jan, 1969 of gold-plated cement, picturing Jan Palach
as a “pedestrian, who has come to a decision”, photo: David Stecker
Obr. 4 Polana ze sousoší Rodina, 1973 ❚ Fig. 4 Polana of the
sculptural group Family, 1973
Obr. 5 Výstava na Bastionu v Praze 2, srpen 2012, foto: Jiří Sláma ❚
Fig. 5 Exhibition at the Bastion in Prague, August 2012, photo: Jiří Sláma
Obr. 6a,b,c Výstava v Jízdárně Pražského hradu, 2013 až 2014, foto:
a, c) David Stecker, b) František Renza ❚ Fig. 6a,b,c Exhibition in the
Riding hall at the Prague Castle, 2013 to 2014, photo: a, c) David Stecker,
b) František Renza
1
5 6a
2 55 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
na síta a vytvarovala se velice tenká vrstva, která šla ohýbat.
V podstatě šlo o podobný princip jako u papírenských strojů.
Takto vyrobený osinkocement se používal pro technické úče-
ly. No, a já jej začal používat na výrobu soch.“
Ano, Vaše typická socha, kterou si představím, je z osin-
kocementu. Pracoval jste s ním dost dlouho. Jak je to
s jeho zdravotní závadností?
„Vážené dámy, s osinkocementem pracuji celý život a jsem ta-
dy a žiju. To považuji za důkaz, že to s osinkem možná nebu-
de tak vážné.“
I přesto byl však osinkocement zakázaný. Jakou cemen-
tovou směs používáte ke své tvorbě dnes?
„Naštěstí jsem měl poměrně velké zásoby, ale i ty mi před tře-
mi lety došly. Nyní pracujeme s cementem s novým složením,
že, Jakube?“
Jakub Grec (sochař, který právě pracoval v ateliéru): „Ano,
začali jsme používat novou směs, kterou nám dodává firma
z Kralup. Je do ní přidáváno vlákno a bezesporu i další přísa-
dy, ale podrobné složení po mě nechtějte. S osinkocemen-
tem jste mohli vytvořit přední díl sochy a zadní část rozdě-
lenou na kusy bylo možné spojit mokrou cestou. Ten dnešní
materiál je v první fázi křehčí a musí se lepit epoxidem. Osob-
ně však nejraději pracuji s tradičním románským cementem.“
Dvůr Vašeho ateliéru je plný soch, některé jsou barevné.
Jsou probarvené v celém objemu nebo se jedná o povr-
chovou úpravu?
„Je to povrchová úprava. Používám polychromii či zlacení.“
Marie (manželka Olbrama Zoubka): „Olbram má právě rád
spojení cementu, který je považován za banální materiál, a zla-
ta, které představuje pravý opak.“
Jak to se zájmem o betonové sochy vypadá dnes?
„Zeptejte se Marie, ta měla galerii a těmto věcem rozumí lépe.“
Marie: „Jedna věc je umělecká kvalita a druhá věc je vkus
většiny. Málokdo ocení ‚Keltský meč‘, zatímco o sochu hez-
ké ženy zájem přetrvává. Stále však platí, že sochy z cemen-
tu jsou levnější než např. bronzové. Bohužel cement v exte-
riéru dost praská a musí se opravovat, proto tyto sochy na-
jdete převážně v interiérech, v uměleckých sbírkách či na
výstavách.“
Můžeme se zeptat, na čem právě pracujete?
„Právě dělám model pro sochu pátera Toufara.“
Vážený pane Zoubku, děkujeme za vlídné přijetí a přeje-
me Vám i celé rodině mnoho zdraví a sil pro další umělec-
kou tvorbu.
akad. soch. Olbram Zoubek
e-mail: [email protected], www.olbramzoubek.cz
2 3 4
6b 6c
PLASTICI LUBOMÍRA DOSTÁLA
2 6 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Svoji první sochu – stavbu –
„Plastici – pomník normaliza-
ce“ (obr. 1), kterou jsem vytvo-
řil v letech 1989 až 1990 po-
dle modelu z konce 70. let, jsem
chtěl původně udělat z kame-
ne, nejlépe z pískovce, což se
ale bez investora ukázalo ne-
proveditelné, a proto jsem pou-
žil beton. Socha se skládá z de-
víti betonových kvádrů (o rozmě-
ru každého z nich 450 × 450 ×
1 350 mm) vydusaných do bed-
nění. Po třech dnech jsem objekt
odbednil, vydusané kvádry nahrubo osekal a detailní opra-
cování dokončil do týdne.
Při realizaci sochy jsem byl překvapen možnostmi
betonu a vlastně i krásou materiálu. Beton jsem pak začal
používat cíleně a dodnes rád využívám různé možnosti
jeho zpracování: odlévání, vydusání základního nebo ko-
nečného tvaru do forem, nahazování, osekávání, brouše-
ní a barvení betonu, které umožňují variabilitu povrchových
struktur.
Další betonová socha – stavba – s názvem „Kaple“
(obr. 2a,b) z roku 2000 je postavena z dílů vyrobených z po-
lystyrenového jádra, na které jsem několik dní přihazoval
beton a prokládal jej drátěným pletivem do tloušťky cca
100 mm.
Nejnovější betonovou realizací je plastická mapa přehrady
Slezská Harta, jejíž model jsem udělal z polystyrenu a sádry,
které jsem zaformoval. Výdusek složený ze sedmi dílů je z be-
tonu obarveného do odstínu místního kamene a je součástí
naučné stezky Zatopené osudy.
Přestože v současné době používám různé druhy kamene,
beton pro mne zůstává inspirativním materiálem i pro další
připravovaná díla jako je např. „Kromlech“ (obr. 4). Umístě-
ní této sochy – stavby – by bylo vhodné na nějakém památ-
ném nebo magickém místě v krajině (nebo by nějaké mís-
to magickým učinila). Takové místo včetně investora zatím
hledám.
Lubomír Dostál
člen Spolku olomouckých výtvarníků
Fotografie: Adam Dostál
Obr. 1 Plastici – pomník normalizace, výška 2,25 m, Moravský Beroun
– mezi kostelem a farou, 1990 ❚ Fig. 1 Plastics – memorial of
totalitarianism, height 2,25 m, Moravský Beroun – between the church
and vicarage, 1990
Obr. 2a,b Kaple, výška 4,5 m, Hradec nad Moravicí – na břehu řeky
pod zámkem, 2000 ❚ Fig. 2a,b Chapel, height 4,5 m, Hradec nad
Moravicí – on the river bank, below the castle, 2000
Obr. 3 Plastická mapa přehrady Slezská Harta, 1,65 x 3,4 m,
Leskovec nad Moravicí –
u přehradní nádrže, 2015
❚ Fig. 3 Relief map of the
Slezská Harta dam, 1,65 x
3,4 m, Leskovec nad
Moravicí – at the dam, 2015
Obr. 4 Kromlech – model,
předpokládaná výška
realizace 5 m ❚
Fig. 4 Kromlech – model,
expected height 5 m
1
3
4
2a 2b
ROVNOVÁHA JOSEFA KLIMEŠE
2 75 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Se sochařem Josefem Klime-
šem jsme se sešli v domě Dia-
mant v Praze, kde sídlí Spolek
výtvarných umělců Mánes. Na
schůzku nám přinesl fotografie tří
vybraných betonových realizací.
Jste autorem monumentální
betonové plastiky „Rovnová-
ha“ u Barrandovského mostu
v Praze. Mohl byste nám pro-
zradit, jak vznikla?
„Stejně jako všechny své uvede-
né realizace jsem i tuto prováděl
ve spolupráci s architektem Karlem Filsakem. Řekli mi, že je
jedno, co bude po mostě jezdit, protože když unese sám se-
be, unese všechno. Možná to souvisí i s mým pojmenováním
‚Rovnováha‘. Před realizací však vyvstala řada problémů. So-
cha má rozpětí 15 m, celá se ‚vznáší‘ ve vzduchu a její těžiš-
tě se musilo uložit na pylon o průřezu 1 x 1 m. Dalším hlavo-
lamem bylo, jak 15krát zvětšit plastický model. Pomohla mi
středoškolská deskriptivní geometrie, můj oblíbený předmět.
Plastikou jsem proložil tři rovnoběžné roviny. Jejich průsečni-
ce s povrchem určily tvar nosných ramenátů. Na ně byly při-
bity šalovací fošny, které otiskly do betonu vějířovité struktury.
Zevnitř byla forma vyložena hustou armaturou. Poslední důle-
žitou fází bylo zajistit, aby složitá konstrukce neuplavala v ma-
sách tekutého betonu o váze mnoha desítek tun. Tým inžený-
rů protkal celou formu systémem železných táhel a mnohame-
trových dubových pražců. Z diváků se tomu všichni posmívali.
Opozice plastiku označila za bolševickou gigantomanii, oficiál-
ní místa ji odsuzovala jako zbytečné mrhání materiálem. Rov-
nováha však stojí dodnes.“
Vaše další plastika je na hotelu President v Praze?
„Ano, celou fasádou hotelu prochází železobetonový rám,
v jehož vrcholu je umístěna tato betonová plastika ‚Křídlo‘ ote-
vřená velkým průhledem do volné oblohy. ‚Křídlo‘ je provede-
no technikou torkret – do připravené vyšalované formy s vlo-
ženou armaturou se zezadu nahazoval řídký beton zednickým
způsobem a zepředu zůstal otisk po šalovaných prknech.“
Třetí uvedená realizace je asi nejstarší?
„Ta je z roku 1982. Záměrem bylo navodit představu vod ního
proudu – řeky -, který je v symbióze s výtvorem lidských rukou.
Formy na všechny prvky byly vyšalovány z prken a dotvořeny
dřevitou vlnou a sádrou do oblých a hladkých tvarů.“
Vážený pane Klimeši, děkujeme Vám za milé setkání a přeje-
me mnoho zdraví a tvůrčích sil.
akad. soch. Josef Klimeš
člen Spolku výtvarných umělců Mánes
Obr. 1a,b Rovnováha, 15 m, Praha,
1989 ❚ Fig. 1a,b Equilibrium,
15 m, Prague, 1989
Obr. 2 a) Křídlo, 10 x 5 m, hotel
President, Praha – Staré Město, 1988,
b) skica ❚ Fig. 2 a) Wing,
10 x 5 m, President hotel, Prague –
Old Town, 1988, b) sketch
Obr. 3 Vltava, betonový reliéf
10 x 5 m a dva vertikální pylony,
bývalé ředitelství Vodních staveb,
Praha-Holešovice, 1982, model
(pylony jsou dnes již odstraněny) ❚
Fig. 3 Vltava, concrete relief 10 x
5 m and two vertical pylons, former
headquarters of Water Structures in
Prague-Holešovice, 1982, model (the
pylons have been removed)
1a
1b2a
2b
3
2 8 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Coby kameník-kamenosochař
bych měl betonem pohrdat,
že? Ale nepohrdám, dělal jsem
i z praštěnějšího materiálu – vy-
cpával do textilu, dělal z lami-
nátu, sádry, slámy, sněhu, pís-
ku atd.
Jistou formu betonu vynalezli
Římané, dodnes se sice přesně
neví, jak ho udělali, ale co z něj
bylo, vydrželo. Le Corbusiérovy
betonové stavby jsem obdivoval
už na fotkách, a co teprve poz-
ději v reálu, když jsem se do-
stal do Francie. Šalovaný beton
se musí umět, jinak je to prů-
švih. V Česku se sem tam něco zkusilo a sem tam se ně-
co povedlo.
Já jsem beton začal používat v letech 1980 až 1985 na
jeden a půl hektarovém enviromentu „Minikrajina“ na síd-
lišti Fifejdy v Ostravě, který byl určen pro hru a pohodu
všech generací. Tam jsem z betonu do formy z igelitu od-
léval skály a zpevňoval kopce pozitivním modelováním mezi
žebry z cihel. Taky jsem dělal zídky z kamene, kde kámen
z pohledové strany vypadá jako kladený na sucho a přitom
je zezadu zalitý betonem.
Se současnými betony se dají i modelovat sochy, ale to
bych předbíhal. Z betonu jsme dělali na UMPRUM v rám-
ci výuky workshop na betonárce. Zuzka Čížková (tehdejší
studentka, viz rozhovor na str. 32, pozn. redakce) to tenkrát
s betonárkou domluvila, studenti z hlíny vymodelovali sochy,
z nich sejmuli sádrové formy a pak jsme do nich lili beton.
Byl to první pokus, použitá směs ještě nebyla „vyladěná“,
nebyl to samozhutnitelný beton, a tak to dopadlo dost „stru-
patě“. Mně to moc nevadilo, moje betonové hlavičky dosta-
ly zajímavou strukturu.
Další realizaci z betonu, čtyři dvoumetrové „Hlavičky“, jsme
dělali pro náměstí Jana Palacha v Praze v roce 2011 z vrst-
vičky betonu na polystyrenové jádro. Stačí vrstvička a vypa-
dá to jako betonový monolit. Bohužel čeští vandalové doká-
žou poničit i poměrně pevnou skořepinu. Na ně platí jen plný
beton a ten zase klidně posprejují, ale hlavy aspoň zůstanou.
Odlévání do betonu je dnes už „vymakané“. Zdeněk
Ruffer, absolvent našeho Ateliéru veškerého sochařství
UMPRUM, odléval z betonu smíchaného s ocelovými drát-
ky desetimetrový kříž do formy se strukturou vytvořenou
podle kmenu akátu (viz. článek Stéla urnové kobky na les-
ním hřbitově v Beton TKS 2/2016, str. 14, pozn. redakce).
A drží to pohromadě.
Zdá se, že v betonu se dá stále něco objevovat a vylep-
šovat a tak nejen v architektuře, ale i v sochařství se dá
počítat s materiálem, který může nabízet nové překvapivé
vlastnosti.
prof. akad. soch. Kurt Gebauer
emeritní profesor na UMPRUM v Praze
e-mail: [email protected]
HLAVIČKY KURTA GEBAUERA
2a
1b1a
1c 2b
Obr. 1a,b,c Enviroment Minikrajina na sídlišti Fifejdy v Ostravě na ploše
1,5 ha, 1980 až 1985 ❚ Fig. 1a,b,c Mini countryside in housing
estate Fifejdy in Ostrava; area 1,5 ha, 1980 to 1985
Obr. 2 Hlavičky: a) na náměstí Jana Palacha před budovou pražského
Rudolfina, b) před Národní technickou knihovnou v areálu vysokých škol
v Praze ❚ Fig. 2 Little heads: a) on the Jan Palach square in front
of the Rudolfinum concert hall in Prague, b) in front of the National
Library of Technology in the universities campus in Prague
BETON(Y) ZDEŇKA RUFFERA
2 95 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
Rozvzpomínám se, kdy se v mém
životě objevil beton. Mám na my-
sli opravdu, nějak vědomě. Asi
při bourání střechy dědovy gará-
že, kam se vešla jenom aerovka,
ale už ne nová Škoda 120. By-
ly to prázdniny někdy uprostřed
střední školy. A potom při pří-
stavbě rodinného domku – dal-
ší prázdniny tentokrát u míchač-
ky, poměr 1 : 3 a nešidit, neboť to
dělám pro sebe.
Poměr k betonu mi ale zů-
stal dobrý. Snad pro jeho snad-
nost přípravy oproti jiným finál-
ním materiálům. V Ateliéru so-
chařství na UMPRUM přichází ještě laminát. Ale ten zápach.
A všechno ulepené a kousající od skelné střiže. Můžete namít-
nout bronz nebo mramor. Na první nebyly finance a na druhý
jakbysmet. Nejdříve přicházely domácí pokusy, vožení beto-
nu v kyblících autobusy MHD a betonování základu na místě.
To jsem byl ještě plný sil. S jejich úbytkem musela přijít tech-
nika. A je tu seznámení s betonárkou v Letech. Dělal jsem pro
ně jak reklamu, tiskoviny, polep vozidel, tak i několik „umělec-
kých“ realizací v betonu. V rámci propagace betonu přicháze-
jí i lehčí múzy, nedá se to přímo nazvat poezie, ale spíše hu-
morné P. F. veršovánky na téma beton.
Můj styk s betonem kulminuje vysoce profesionální prací sle-
dovanou Kloknerovým výzkumným ústavem při ČVUT v čele
s docentem Jiřím Kolískem. Výsledkem je objekt „Kříž na hřbi-
tov“, kde už nejsem úplně pánem situace, ale spíš pozorova-
tel. Třešničkou na dortu je posléze mnou komentovaná pro-
jekce o výrobě kříže na betonářském setkání v Brně.
Přemýšlím, jak ještě beton prostupuje mým životem a nemu-
sí to být zrovna drncání na dálnici D1 do Brna. Jo, vlastně ješ-
tě sportuju. Hrajeme také hokej. Amatérsky samozřejmě, ale
dlouho a na krytých stadionech. Postupně jsem se vypraco-
val na univerzálního hráče. Mladší mě vytlačili z útoku, a tak se
v rámci možností snažím zabetonovat obranu, a když nepřijde
brankář, obléknou mě do betonů a jdu do kysny.
MgA. Zdeněk Ruffer
Střední výtvarná škola Václava Hollara
e-mail: [email protected]
Obr. 1 Křeslo, u obce Mořinka u Karlštejna, technologie pěchovaného
betonu s poréznějším povrchem navozujícím iluzi čalounění, lidskými
silami přemístěno z betonárny v Letech, 2002 ❚ Fig. 1 Armchair
near the village of Mořinka near the Karlštejn castle; rammed concrete
with more porous surface evoking illusionary upholstery; moved by
manpower from concrete plant in Lety, 2002
Obr. 2 Futurama Business Park, Praha-Karlín: a) až d) Plavci,
odlévání do forem vytvořených otiskem živých postav (plavec s rukávky
– ředitel stavby objektu), 2010, e) Šanony, 2010, f) Kuřácký koutek,
2011 ❚ Fig. 2 Futurama Business Park in Prague–Karlín:
a) to d) Swimmers, cast in forms made by imprints of real figures
(swimmer with aids is the construction manager), 2010, e) Files, 2010,
f) Smokers’ corner, 2011
2d
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
1
2a
2e 2f
2b 2c
SVĚTELNÝ BETON JAROSLAVA CHRAMOSTY
3 0 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Důvod, proč jsem začal pracovat s betonem, je velmi pros-
tý. V minulosti jsem ve své tvorbě hojně experimentoval s pří-
rodními materiály, u nichž mne zajímala především jejich pro-
měna v čase, a tedy i jejich potenciální zánik. Po letech však
z tvorby zůstávaly pouze fragmenty, a novým tématem tak pro
mne začala být trvanlivost. V té době jsem začal experimento-
vat také se světlem.
S využitím betonu pro umělecké účely jsem se poprvé se-
tkal v roce 2004, kdy jsem začal navrhovat a realizovat svou
závěrečnou diplomovou práci v Ateliéru sochařství u pro-
fesora Jiřího Beránka na VŠUP v Praze. Postupně jsem se
s betonem velmi dobře seznámil a díky mnoha spolupracím
jsem se naučil chápat jeho princip jako otevřené pole a vý-
zvu. Do této doby byl pro mne beton především stavebním
materiálem, který jsem znal jako kluk ze stavby rodinného
domu a různých oprav, ruční omítačka mi přišla v té době
jako geniální nástroj. Když jsem se později, v roce 2005, se-
tkal se sklovláknobetonem (Glass fiber reinforced conrete –
GFRC) ve Wolf Prefa, byla to pro mne téměř revoluce a na-
stala několikaletá velmi blízká spolupráce, při které jsem se
mnoho naučil.
Množství technik a možnosti definovat barevnost, struktu-
ru a samotný tvar umožňují betonu velmi široké a často ještě
neobjevené či nepoužívané využití i ve výtvarném umění. Ve
srovnání s kamenosochařstvím má beton mnoho výhod i ne-
výhod a nemohu říci, že by bylo jeho použití vždy snazší ces-
tou. Pro každou technologii, která se nabízí, lze nalézt vhod-
nou estetickou i funkční aplikaci. Každý beton, ať už je litý do
forem, stříkaný suchou či mokrou cestou, modelovaný či du-
saný, má svůj specifický charakter. Poznávání přirozených
podob betonu a technik jeho zpracování je pro sochaře pou-
hým začátkem před tím, než jej začne aplikovat ve svých dí-
lech. Vytěžení estetiky této matérie a jejich přesahů je úžas-
nou cestou ke vzniku nových uměleckých děl a jejich podob.
Výše zmíněná diplomová práce pro mne byla první konkrét-
ní uskutečněnou vizí litého světelného betonu. V jeho realizaci
mi velmi pomohla technoložka Metrostavu paní inženýrka Mi-
lada Mazurová. Objekt, který v té době vznikl, byl pro mne
především experimentem a zároveň prvním krokem ve vývoji
aplikace optických vláken jako média k tvorbě světelných ob-
razových struktur v betonu. Cílem bylo odhmotnění, odlehče-
ní a nová esteticky funkční technika pro tvorbu uměleckých
děl i užitého designu.
První realizaci neminuly ani začátečnické chyby, jako je roz-
valené bednění či poddimenzované armování. Dnes na to
s úsměvem vzpomínám a v případě potřeby konzultuji slože-
ní směsi či pracovní postup s odborníky. Vzhledem k tomu,
že jsem si postupně začal v rámci možností vyvíjet a míchat
směsi i sám, jsou pro mne veškeré vlastnosti betonu přiroze-
ností a chyby, které se mohou stát, považuji za estetický pří-
nos a nezbytnost, kterou je třeba uchopit a použít ve výtvar-
né práci.
Krakelování, trhliny, dramatická sedimentace krvácivých
směsí, nedokonalé odformování ploch a rohů spolu s do-
konalostí otisku a zhutněním až do lesku, procesování říze-
né náhody završené povrchovým opracováním – brouše-
ním, závěrečným leštěním a chemickými úpravami povrchu –,
tím získává beton pod rukama sochaře mnoho nových tváří
a stává se novým „přírodním“ kamenem. Jeho paměť se však
teprve znovu naplní...
Světelné betony
V roce 2005 jsem pokračoval v tvorbě světelných betonů rea-
lizací projektu „Café Pavlač“ společně se studiem Anarchitect
a Matějem Petránkem (obr. 1a až c). Tento barový pult je pří-
kladem díla, které přesně balancuje na hranici užitého a vol-
ného uměleckého vyjádření. Prostřednictvím světelných ob-
razových struktur je abstraktní pointilistickou kresbou zná-
zorněna mechanika pohybu nekonečné smyčky času v pro-
storu. Tématem projektu bylo „setkání“ a cílem umělecké-
1a
3
4
3 15 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
ho ztvárnění bylo vyprávět konkrétní příběh o propojení dvou
principů světa, jejich integraci, scelení a následném vzniku
dalších dimenzí...
Tato témata se dále projektují do mé aktuální tvorby např.
v obrazových objektech „Membrány“ (obr. 2), které jsou právě
jakýmisi pevnými filtry, zobrazujícími fragmentální výseče pro-
storových dimenzí a možné abstraktní podoby světa...
V roce 2014 až 2015 vznikl též světelný objekt recepce pro
Institut klinické a experimentální medicíny (IKEM) (obr. 3). Ten-
to recepční pult nese světelné motivy inspirované srdečními
buňkami, které jako první objevil J. E. Purkyně. Jejich sklad-
ba a textura jsou výtvarně zpracovány do přírodních motivů,
které mohou asociovat přírodní struktury a výjevy lesa. Celek
je dobarven oranžovými mořidly na beton ve výrazné struktu-
rálnosti respektující výjevy světelného obrazu.
Další aplikací byl obklad objektu spa jménem „Solitaire“ (obr.
4), který vznikl ve spolupráci s MOLO architects na výstavě
„Priscine2010“ v Lyonu ve Francii, kde získal nejvyšší oceně-
ní – produkt roku 2010.
Z volných realizací bych rád zmínil sochařské objekty „Dra-
vec“ (obr. 5a,b) a „Shark in The Gulf“. První zmíněný byl rea-
lizován v roce 2013 pro výstavu Umění ve městě v Českých
Budějovicích a jedná se o objekt žraločí ploutve, která roz-
rušila dlažbu náměstí a na chvíli zde zakotvila. Je to světelná
socha a světelné struktury na jejím povrchu nepřímo asociují
hlubinné struktury ať mořských, či vesmírných prostorů. Ob-
jekt sám o sobě, stejně jako „Shark in The Gulf“ (2016), kte-
rý byl realizován přímo na místě osazení v rámci sochařské
galerie Golf Hostivař, má víceúrovňový významový charakter.
V první řadě jsou tyto realizace archetypální přírodní tvaro-
vou projekcí ofenzivního či defenzivního principu v živočiš-
né i rostlinné říši. Tedy buď jako trn, který upozorňuje na limi-
taci hranic a aktivně chrání rostlinu, nebo jako ploutev, dráp,
tesák či kel dravce připomínající ve své tvarovosti nebezpečí
útoku. Tvar respektuje funkci. Ve veřejném prostoru vnímám
realizace spolu se zmíněným významem jako emotivní objek-
ty, které mají vzbuzovat nejrůznější pocity a podporovat ima-
ginaci diváků.
Beton coby metafora současného světa
Materiály, které používám ke své tvorbě, často volím pro je-
jich metafyzickou podstatu. Je pro mne stejně důležitá, ne-li
důležitější než estetická hodnota, které lze u dané hmoty do-
sáhnout. Přírodní kámen jako takový v metafyzické úrovni
uchovává „paměť“ světa, svého okolí. Pomyslně i reálně se
do něj otiskl čas. Beton pro mne představuje metaforu svě-
ta současného. Transformaci přirozených principů a stavů
do nových podob, určitou naději a zároveň obavy i fascinaci
z průběhu formování našeho světa. Tekutost a pevnost, tvr-
dost a zároveň křehkost a citlivost, paradoxně však i pruž-
nost a měkkost. Jednoduše, jak se to namíchá...
MgA. Jaroslav Chramosta
e-mail: [email protected], www.jaroslavchramosta.com
Obr. 1a,b,c Café Pavlač, Praha, 2005 ❚
Fig. 1a,b,c Pavlač Café, Prague, 2005
Obr. 2 Membrány, 2016
❚ Fig. 2 Membranes, 2016
Obr. 3 Recepce v IKEMu, Praha, 2015
❚ Fig. 3 Reception in IKEM, Prague, 2015
Obr. 4 Solitaire, obklad vířivky, 2010 ❚
Fig. 4 Solitaire, lining of the whirlpool, 2010
Obr. 5a,b Dravec, České Budějovice, 2013
❚ Fig. 5a,b Predator, České Budějovice, 2013
1b
5b
5a
1c 2
„MILUJI“ ZUZANY ČÍŽKOVÉ
3 2 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Profesní vývoj Zuzany Čížkové
a nejen její „Milenku Rudolfa II“
na brandýském zámku či barev-
ný nápis znakovou řečí z beto-
nové směsi Easycreate SV na zdi
Střední, základní a mateřské ško-
ly pro sluchově postižené v Ho-
lečkově ulici v Praze jsme čte-
nářům na stránkách časopisu již
v minulosti představili (více v Be-
ton TKS 5/2011 a Beton TKS
6/2007, pozn. redakce). Přesto, nebo spíš právě proto v tom-
to příspěvku nemůže Zuzana Čížková chybět. Zeptali jsme se
i jí na cestu k betonu a zajímaly nás také její aktuální betono-
vé realizace…
V pařížském Grand Palais, uprostřed Champs-Élysées
byla vystavena tvá betonová houba „Socha Boha“.
Jak ses vůbec k betonu dostala? Na začátku své tvorby
jsi pracovala zejména s kamenem.
„Po střední škole zaměřené na práci s kamenem jsem šla stu-
dovat na VOŠ do Zlína obor Prostorová tvorba a bronz, ale
z rodinných důvodů jsem se brzy vrátila do Prahy a nastoupila
k Olbramu Zoubkovi na praxi. On své umění realizoval zejmé-
na pomocí osinkocementové směsi. Mně pan Zoubek dovolil,
abych si u něj odlila jednu svou sochu „Vodníka“ (obr. 1). So-
chu jsem dala do svého katalogu, jenž byl vydán při příležitosti
mojí reprezentace ČR v Paříži na salonu Des Artistes Indépen-
dants. Pochopitelně jsem katalog rozdávala, kde jsem mohla,
a tak se mi se sochou „Vodníka“ podařilo upoutat malíře Milo-
še Síkoru, českého surrealistu žijícího dlouhodobě v Paříži. Ne
že by se mu socha líbila, ale prý mu připomínala jeho kama-
ráda spisovatele, kterého mi chtěl představit. Na první pohled
nudná vyhlídka na ‚pokec se staříky‘ se nakonec ukázala jako
velká čest. Představen mi byl Prokop Voskovec.“
Z osinkocementu máš však pouze jednu sochu.
Co ta další díla z betonu?
„Paralelně vedle návštěv Zoubkova ateliéru mi pomohl otec
a přes svého kamaráda mi domluvil možnost pobavit se o be-
tonových sochařských směsích s lidmi z Výzkumného ústavu
maltovin v Radotíně.“
Výzkumný ústav maltovin s výtvarníky asi předtím
nepracoval. Byli překvapeni nezvyklým zákazníkem?
„Oslovili jsme pány inženýry a vůbec ty technicky přemýšlející
lidi a v duchu si říkali, že nás vyhodí oknem nebo dveřmi a že
to nikam nepovede. O to větší pro nás bylo překvapení, když
je naše prosba zaujala a sponzorsky se s námi pustili do vývo-
je nové směsi, jež by splňovala kritéria pro sochařství. Betono-
vé bábovičky jsme pravidelně dělali společně a někdy to byla
spíš tragikomedie. Inženýr Tomáš Táborský měl vše spočítáno
na mili a mili a miligramy a moje dotazy, ,kolik kýblů tam mám
hodit?‘ ho přinejmenším znervózňovaly (smích).“
Všimla jsem si, že první betonové sochy jsou takové
rozevláté na povrchu, ale novější už mají mnoho
přesných detailů a hladký povrch.
Co tě k tomu vedlo?
„Na začátku své sochařsko-betonové dráhy jsem byla nepo-
chybně ovlivněna Olbramem Zoubkem a zejména jeho ženou
Evou Kmentovou. Mé sochy měly také dramatický neboli hru-
bý povrch. Ale později jsem hlavně díky betonu přešla na hlad-
ké povrchy a precizní detaily, protože naše směs měla jemnost
otisku dokonce 2 mm. Odborníci nyní tvrdí, že to byl vliv mého
profesora na VŠUP v Praze Kurta Gebauera, ale podle mého
názoru mne on ovlivnil zejména v celkovém pojetí sochy v pro-
storu, reakci na něj, ale i na současné dění ve společnosti. Pro
Kurta a své spolužáky jsem zorganizovala dvě betonová sym-
pozia a přivedla tak mnoho svých kolegů k lepšímu betonu,
než byl ten, jenž znali dříve.“
Pamatuji se, že ses rozčilovala kvůli vnímání betonu
jak laickou veřejností, tak i kurátorů prestižních výstav.
„V Paříži na prestižní výstavě neměl s betonem nikdo pro-
Obr. 1 Vodník, 2007 ❚ Fig. 1 Water sprite, 2007
Obr. 2 Relikvie, 2014, beton od TBG Metrostav (UHPC) ❚ Fig. 2 Relic, 2014, concrete from TBG Metrostav (UHPC)
Obr. 3 Betonová větvička pro TBG Metrostav (UHPC), 2014 ❚ Fig. 3 Concrete branch for TBG Metrostav (UHPC), 2014
Obr. 4 My dva, 2011, cementová směs od VUMO Radotín ❚ Fig. 4 The two of us, 2011, cement mixture from VUMO Radotín
Obr. 5 Česká etuda, 2014, beton od TBG Metrostav (UHPC) ❚ Fig. 5 Czech etude, 2014, concrete from TBG Metrostav (UHPC)
Obr. 6 Reliéf Miluji, 2014, beton od TBG Metrostav (UHPC) ❚ Fig. 6 Relief Miluji (I love), 2014, concrete from TBG Metrostav (UHPC)
Obr. 7 Pomník výtvarníka Ludvíka Kuby, 2015: a) výroba, b,c) instalace v Poděbradech včetně rebenové zídky s lavičkou ❚ Fig. 7 Statue of artist Ludvík Kuba, 2015: a) manufacturing, b,c) installation in Poděbrady, incl. the wall made from recycled concrete and bench
1
4
5
2 3
3 35 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
blém, myslím tím svou asi nejznámější betonovou sochu
s názvem ‚Socha Boha‘. Mezi další více známé, mimo jiné
i díky výstavě na Pražském hradě, je i reliéf ‚My dva‘ (obr. 4),
který byl na všech propagačních materiálech této výsta-
vy, ale večer před vernisáží jej odstranili, protože se jim ten
beton mezi sklo, mosaz a jiné – prý ušlechtilé – materiály
nehodil…
Z betonových realizací v poslední době bych ráda ješ-
tě zmínila ‚Českou etudu‘ (obr. 5), která byla v návrhu vy-
tvořená podle rukou mistra hudby Eduarda Parmy, a re-
liéf ‚Miluji‘ (obr. 6) – nápis prstovou abecedou –, kte-
rý byl oceněn jako současné umění, přestože to není kon-
ceptualismus. Nikomu asi nevadí, zda je to beton, nebo
mosaz.
Socha rukou ‚Relikvie‘ (obr. 2) už také něco nacestovala
a zatím ji po mně nikdo nehodil.“
A co jiné použití betonu?
„Před dvěma lety jsem dělala pro TBG Metrostav betono-
vé větvičky (obr. 3), které sloužily jako prezentační materiá-
ly jejich super tvrdé směsi. Z technologie bych asi nic pro-
zrazovat neměla, ale pro mne to znamenalo sbírat větve, for-
movat je, poprat se s podstavci a hlavně otiskem loga. Ale
výsledek vypadal dobře, ačkoliv to nebyla zcela sochařská
práce.
O hodně dál od mého oboru je projekt realizovaný opět ve
spolupráci s VUMO Radotín, a to jsou ‚Rebenové koše‘. Še-
tříme přírodní zdroje, zejména žulu, neboť jako plnivo do ko-
vových klecí využíváme betonový recyklát. Koše pak dobře
slouží jako zídky (viz realizace v Poděbradech kolem pomníku
Ludvíka Kuby (obr. 7)), stejně jako základní stavební prvek pro
lavičky, stoly a zdi kolem kontejnerů. Největší přínos má ten-
to nový stavební prvek ve využití pro výstavbu protihlukových
stěn a zpevnění terénu. Zatím se pro tyto účely používaly ko-
še plněné žulou, ale paradoxně betonový recyklát má mno-
hem lepší protihlukové vlastnosti a na zpevnění terénu je ta-
ké praktičtější.“
A na co se můžeme těšit nyní?
„Nyní marodím, ale až se z toho opět ‚vylížu‘, budu odlévat
do jemné cementové směsi reliéfní portrét Karla IV., který se
jmenuje ‚Stokorunčeských‘. Již podle názvu snad kaž dého
napadne, že se jedná o reliéf vymodelovaný na motiv Kul-
hánkova portrétu na bankovce. Na kolektivní výstavě v Em-
pírovém skleníku na Pražském hradě, kde jsem byla svým vě-
kem jako miminko mezi výtvarníky, byl však zatím jenom sád-
rový, protože mi plány zhatila aktuální nemoc.“
Milá Zuzano, děkujeme za rozhovor a za celou redakci přeje-
me hodně zdaru v boji s nemocí a těšíme se na setkání na ver-
nisáži tvé samostatné výstavy 17. listopadu v kočárovně bran-
dýského zámku.
MgA. Zuzana Čížková
e-mail: [email protected], www.cizkovazuz.com
6
7a 7c
7b
HUMANOIDI MICHALA TRPÁKA
3 4 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Moje první reálná zkušenost
s prací s betonem a procesem
zrodu sochy proběhla v sedm-
nácti letech, kdy jsem byl popr-
vé na brigádě u Olbrama Zoub-
ka a viděl jej pracovat s osinko-
cementem.
Tento materiál měl mnoho vý-
hod, mezi něž patřily zejmé-
na pevnost a možnost dusat
jej do formy ve velice tenkých
tloušťkách. Nevýhodou byla je-
ho zdravotní závadnost a ome-
zené možnosti betonu při správ-
kách nebo tmelení již hotové
sochy.
Moje první socha z tohoto materiálu vznikla v prvním ročníku
na VŠUP v Praze, jednalo se o sochu oštěpaře. S betonem
jsem dále pracoval a experimentoval ať už jako s litou smě-
sí do formy, nebo se stříkaným či dusaným sklocementem.
Mezi školní práce patřilo sousoší „Čtenářů“, kteří jsou nyní
umístěni na barokní kašně na Révovém nádvoří v Klemen-
tinu (obr. 1). Tyto sochy jsem dusal do formy sklocemento-
vou směsí, kterou jsem si sám míchal.
Vrcholem mého studia i práce s betonem bylo souso-
ší „Humanoidi“, které dnes můžete najít na Lannově třídě
v centru Českých Budějovic (obr. 2). „Humanoidi – lidé –
stroje nebo nástroje systému. Dav, který se nechá dobrovol-
ně manipulovat náporem médií a obecně uznávaných tren-
dů. Jedinec pak přestává být individualitou a v honu za ‚lep-
ším‘ životem často nevědomky spíše formuje život systé-
mu... Jsou pak lidé vůbec ještě tvůrci vlastních životů, nebo
jsou jen loutkami systému?“ Tyto sochy byly také vytvořeny
ze sklocementové směsi, kterou jsem si sám připravil a ná-
sledně dusal do silikonových forem.
O několik let později jsem zatoužil vytvořit sochu, do kte-
ré je možné vstoupit, vytvořit malý chrám, meditační prostor
uvnitř sochy. Volba padla na torkret, s kterým jsem se se-
známil na stáži v Kanadě. Připravil jsem si roksorovou kon-
strukci s pletivem, na kterou byla suchou cestou stříkána
cementová pytlovaná směs s vláknem. Výhodou byla rychlá
aplikace, nevýhodou však krátký čas na modelování směsi
a nepřesné dávkování. Torkretovací stroj totiž posílá najed-
nou pod velkým tlakem poměrně hodně směsi, kterou je ob-
tížné v daný moment korigovat a směrovat na příslušné mís-
to, a proto se někdy stane, že hubice nanese na jedno mís-
to příliš mnoho betonu, který je pak nutné při domodelová-
ní odstranit. Socha nese název „V-myšlení“ a prohlédnout
si ji je možné až do konce června příštího roku na náměstí
Dr. Edvarda Beneše v centru Liberce (obr. 4a až d).
Pokračoval jsem v lití betonových soch do formy. Někte-
ré sochy vznikaly přímo v ateliéru, jako např. „Zvědavci“
(obr. 3a, b). Jiné sochy byly lity přímo v betonárně do mnou
připravené formy, jako např. „Mazlíci“ o hmotnosti 2,5 t ne-
bo „Dialog“ (obr. 5a). Výhoda litého betonu spočívá v tom,
že pokud je dobře připravena forma a je možné sochu od-
lít, je po vyndání z formy hotová a je prakticky nezničitelná,
nevýhodou je však vysoká hmotnost.
Abych dosáhl odlehčení soch, které by však stále měly vy-
sokou pevnost, přešel jsem na stříkaný sklocement. Touto
cestou vznikly sochy „Head Manager“ (obr. 6a,b), „Bizarní
Bůh“ (obr. 7) a další verze „Dialogu“ (obr. 5b).
Beton je krásný materiál, u kterého lze dosáhnout vysokých
pevností a je cenově dostupný. Jeho nevýhodou je však hor-
1
2 3a
3 55 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
ší možnost oprav nebo tmelení a obtížné ladění barvy při do-
dělávkách, správkách nebo spojování z více kusů.
Díky betonu mohu realizovat především větší projekty.
Mám rád práci s veřejným prostorem nebo volnou krajinou
a pro tyto účely je tento odolný a poměrně levný materiál ne-
nahraditelný a umožňuje mi zhmotnit téměř všechny mé ná-
vrhy. Je vhodný jak pro lití do forem, tak pro přímou mode-
laci. Práce s ním někdy bývá alchymie, ale počítat s vlast-
nostmi materiálu už patří k sochařské práci. Nepříjemné je,
když na betonové sochy „zaútočí“ vandalové, protože beton
se jen velmi špatně opravuje.
MgA. Michal Trpák, Ph.D.
e-mail: [email protected], www.michaltrpak.com
Obr. 1 Čtenáři, Révové nádvoří v Klementinu, Praha, 2005 ❚
Fig. 1 Readers, Vine courtyard in Klementinum, Prague, 2005
Obr. 2 Humanoidi, České Budějovice, Lannova třída, 2006 až 2007
❚ Fig. 2 Humanoids, České Budějovice, Lannova street, 2006 to
2007
Obr. 3a,b Zvědavci, dům Split v Českých Budějovicích, 2013 ❚
Fig. 3a,b Rubbernecks, house Split in České Budějovice, 2013
Obr. 4 V-myšlení, Liberec, 2012, a,b) výroba, c,d) na náměstí
❚ Fig. 4 V-thinking, Liberec, 2012, a,b) manufacturing, c,d) on the
square
Obr. 5 a) Dialog, 2013, b) další verze Dialogu, 2016 ❚
Fig. 5 a) Dialog, 2013, b) subsequent version of the Dialog, 2016
Obr. 6a,b Head manager, 2015 ❚ Fig. 6a,b Head manager, 2015
Obr. 7 Bizarní Bůh, 2015 ❚ Fig. 7 Bizarre God, 2015
4c4a
4b
4d
7
5b
5a
6a 6b
3b
3 6 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
VŠEDNÍ L IDÉ CHRISTEL LECHNER
Keramička, sochařka a performá-
torka Christel Lechner žije a pra-
cuje ve městě Wittel nedaleko
Dortmundu. Její realizace byly vy-
staveny po celém Německu a ta-
ké v Nizozemsku, Rakousku, Itá-
lii, Francii či Belgii. Pro prezentaci
svých soch však nevolí uzavřené
prostory muzeí či galerií, ale na-
opak otevřený prostor a zejména
městské prostředí – parky, parko-
viště, chodníky apod.
Její „všední lidé“ jsou vytvoře-
ni z lehkého plastu a vrstvy beto-
nu opatřeného na povrchu akry-
lovou barvou či jemně mletou si-
likátovou křídou v pastelových odstínech. S betonem coby so-
chařským materiálem sochařka pracuje již 25 let a jak tvrdí, je
pro ni „nejdůležitější správná konzistence betonu, tak aby se
dal povrch upravovat do jemných detailů“.
Hlavním záměrem Christel Lechner je zobrazení postavy člo-
věka či skupin lidí v každodenní realitě, v naprosto všední si-
tuaci. Figury jsou přitom vždy „zachycené“ ve svém individuál-
ním gestu, jako na fotografii, které nabývá nového významu
právě v kontextu aktuálního okolí. A to je moment, který mů-
že kolemjdoucího na chvíli zastavit a pobavit, neboť jak říká
sama autorka, „především náležitý odstup nás učí správné-
mu náhledu“.
Christel Lechner
e-mail: [email protected]
www.christel-lechner.de
Fotografie: profilová fotografie – Michael
Schellhoff, 1 – Christel Lechner,
2, 4 – Laura Lechner, 3 – Stefanie König,
5 – Martin Holtappels
Obr. 1 Několikagenerační rodina, beton a silikátová křída, 2016 ❚ Fig. 1 Multigenerational family, chalk on concrete, 2016
Obr. 2 Polonéza, beton a akrylová barva, 2012 ❚ Fig. 2 Polonaise, acrylic on concrete, 2012
Obr. 3 Christel Lechner se svými „všedními lidmi“ ❚ Obr. 3 Christel Lechner with her „common people“
Obr. 4 Surfařky, beton a křída, 2012 ❚ Fig. 4 Surfers, chalk on concrete, 2012
Obr. 5 a) Cesta do Jeruzaléma, beton a křída, 2013, b) detail ❚ Fig. 5 a) Journey to Jerusalem, chalk on concrete, 2013, b) detail
1
32
4
5b5a
3 75 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Poslední příspěvek k betonovým sochám uvádíme jako
kurióz ní příklad toho, kde všude se s nimi můžeme setkat.
Jason deCaires Taylor vystudoval London Institute of Arts.
Později se stal instruktorem potápění a přírodovědcem s váš-
nivým zájmem o podmořské prostředí. Není proto divu, že své
sochy umisťuje pod hladinu – na dno moří a oceánů.
Svůj první podmořský sochařský park vytvořil v roce 2006
na západním pobřeží ostrova Grenada, který patří do sou-
ostroví Antil. V roce 2009 vzniklo u mexického města Can-
cún Underwater Art Muzeum, kam Jason umístil na dno mo-
ře dalších 500 soch, a v roce 2014 „ponořil“ své sochy na po-
břeží Baham. V tamní sbírce s názvem Ocean Atlas je insta-
lována zatím největší podmořská socha výšky 5 m o hmot-
nosti více než 60 t.
V současnosti žije Jason na Kanárských ostrovech, přesně-
ji na jihovýchodě ostrova Lanzarote, kde pracuje na novém
(a prvním evropském) projektu Atlantic Muzeum ponořeném
12 m pod hladinou moře na ploše 2 500 m2. Muzeum bude
mít šest částí: The Rubicon (skupina 35 figur, která kráčí stej-
ným směrem a otevírá tím Atlantský oceán), The Raft of Lam-
pedusa (reflexe migrační krize odkazující na obraz Théodora
Gericaulta „The Raft of Medusa“), Los Jolateros (skupina dětí,
která připomíná místní tradici), Content (pár zachycený při po-
řizování „selfie“ jako reflexe nových technologií), Hybrid sculp-
tures (pokus o propojení motivů přírody a lidstva) a Photogra-
phers (podobně jako pár „selfie“ otvírá téma nových technolo-
gií a voyerismu). Soubor soch v rámci Atlantic Muzea se sna-
ží zdůraznit pouto mezi uměním a přírodou, položit kritickou
otázku komercializace přírodních zdrojů a v neposlední řadě
vytvořit umělý útes pro místní druhy podmořských živočichů
se snahou o nárůst mořské biomasy.
Jason DeCaires Taylor používá jako modely pro své sochy
skutečné lidi. Sochy jsou vytvořeny z cementové pasty s neu-
trálním pH. Víc nám o složení své směsi prozradit nechtěl...
Redakce děkuje Jasonu deCairesi Taylorovi a organizaci Centros de Arte,
Cultura y Turismo (CACT) v Lanzarote za poskytnutí podkladů a fotografií.
PODMOŘSKÉ SOCHY JASONA DECAIRESE TAYLORA
Obr. 1 a) Rubikon, b) instalace ❚ Fig. 1 a) The Rubicon, b) installation
Obr. 2 Detail (s červy rournatce ozdobného) ❚ Fig. 2 Detail (with Calcareous worms)
Obr. 3 „Selfie“ pár ❚ Fig. 3 Content
Obr. 4 Vor ostrova Lampedusa ❚ Fig. 4 The Raft of Lampedusa
Obr. 5 Člověk a příroda ❚ Fig. 5 Hybrid sculptures
2 3
1b 4 5
1a
UMĚLECKÉ DÍLO VE VEŘEJNÉM PROSTORU ❚
WORK OF ART IN PUBLIC SPACE
3 8 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Petr Kratochvíl
Článek je úvahou o uměleckých intervencích ve
veřejném prostoru. ❚ The article reflects art
work intervention in the public space.
Významný norský teoretik architektury
Christian Norberg-Schulz učinil ve svých
spisech důležitou distinkci mezi fenome-
nologickým pojetím místa a prostorem,
jak ho chápe novověká věda. Opro-
ti neutrálnímu prostorovému kontinuu
je místo něčím vždy konkrétním, nesou-
cím specifický charakter a významo-
vý obsah. Člověk místa potřebuje, aby
se ve světě orientoval, jsou východis-
kem i cílem cest, v existenciálním smys-
lu jsou ohniskem, vůči němuž lze vztáh-
nout okolní svět. Jedním z archetypál-
ních způsobů, jakým byla místa podle
Norberga-Schulze definována, bylo vy-
značení pomocí nějaké hmoty, objektu
umístěného v prostoru.1 Podobně mlu-
vil o dávné minulosti jiný proslulý před-
stavitel norské architektury Sverre Fehn:
„První známkou člověka bylo přesunutí
hmoty. Přesné umístění kamene na zemi
neslo zprávu….Kámen a jeho místo byly
bodem na zemi, který vyjadřoval hmotu
obývanou duchem.“2
Norberg-Schulz i Fehn sice hovoří
o počátcích architektury, jejich slova je
však možné vztáhnout i na jiné objek-
ty, než jsou stavby. Typickým artefak-
tem, jenž může v prostoru sehrát ob-
dobnou roli, je sochařské dílo. Také so-
cha umístěná ve venkovním prostoru
může zakládat prostorové ohnisko, být
bodem, k němuž je vztažena okolní kra-
jina či městské prostranství a který tak
spoludefinuje strukturu svého okolí. So-
cha zároveň svým významovým posel-
stvím naplňuje místo nějakým duchov-
ním obsahem, proměňuje tak určitou
prostorovou situaci ve skutečné, tj. vý-
znamuplné místo. Z historie si jistě kaž-
dý vybaví řadu příkladů sochařských
děl, jež takovou roli hrála nebo dopo-
sud ji plní. Norberg-Schulz sám několi-
krát analyzoval Kapitolské náměstí v Ří-
mě, v jehož kompozici, ale i významo-
vém obsahu hraje stejně důležitou ro-
li jako uspořádání okolních budov a po-
vrchu náměstí také umístění jezdecké
sochy Marca Aurelia. Teprve touto sou-
hrou průčelí staveb, „kresby“ vepsané
do dlažby a sochy v jeho ohnisku byla
podle Norberga-Schulze vyjádřena idea
tohoto náměstí jako „caput mundi“. Ve
vztahu k přírodnímu prostoru můžeme
připomenout barokní krajinu, v níž kom-
poziční a zároveň spirituální funkci plni-
ly jak aleje, kaple, tak i sochy jako sou-
část poutních cest nebo jako symbolic-
ká ochrana míst zastavení.
Po celá staletí byly sochy ve ven-
kovním prostoru převážně figurálními
plastikami. Představovaly Krista, Pannu
Marii, svaté, mytologické postavy, ale
i světské vládce – tedy síly, které vyko-
návaly vládu nad místem v duchovním
nebo pozemském smyslu a jako tako-
vé měly být předmětem adorace a úcty.
V 19. století byl tento rejstřík postav roz-
šířen o významné osobnosti spole-
čenského a kulturního života, o posta-
vy připomínající slavnou minulost náro-
da, země, města nebo alegoricky zob-
razující nějaké obecnější ideje. Ve slově
pomník je tento odkaz na paměť a na-
bádání k jejímu uchování obsažen. Ani
20. století se instalování uměleckých
děl do veřejného prostoru samozřejmě
nevzdalo. Vedle tradičně pojatých po-
mníků se objevují nové náměty i výra-
zové prostředky reagující na vlastní vý-
voj moderního umění. Nefigurální plas-
tiky, kombinace různých i nesochař-
ských technik, mobilní objekty a další
nekonvenčně pojaté objekty se obvykle
neváží nějakým zvnějšku zadaným pro-
gramem, jsou autonomním sebevyjá-
dřením tvůrce a jeho pohledu na svět.
Tento vstup umění do prostředí mimo
galerie byl motivován jednak snahou
umělců navázat přímější kontakt s ve-
řejností, byl ale také iniciován programy
některých měst, které se snažily zpří-
stupnit umění širším vrstvám a zároveň
přispět ke kultivaci městského prostře-
dí. Instalování sochařských děl se sta-
lo součástí mnoha projektů regenera-
ce upadajících městských center i bu-
dování nových sídlišť nebo administ-
rativních komplexů. Pravidlo o určitém
procentu z finančních nákladů na vý-
stavbu, jež má být věnováno na umě-
lecké dotvoření městského prostředí,
existovalo v různých modifikacích nejen
v bývalém socialistickém Českosloven-
sku. Možnost přímého dialogu umělec-
kého díla s kolemjdoucími chodci i da-
nou prostorovou situací byla také pod-
nětem pro vznik dalších nových forem
umění ve veřejném prostoru. Již dávno
to není pouze umělecké dílo jako troj-
dimenzionální objekt trvale umístěný
v prostoru. Do kategorie umění ve ve-
řejném prostoru dnes patří i dočasné
instalace, konceptuální projekty, světel-
né efekty, performance, různé přesahy
uměleckého díla do sociální akce, ale
na druhé straně takové trvalé materiální
umělecké projevy jako je land art, prů-
niky architektonických, urbanistických
a krajinářských intervencí, kdy nelze
rozlišit, zda jde o plastiku, stavbu ne-
bo novou modelaci terénu a městské-
ho prostoru. Výtvarná díla nebo drob-
ná architektura, propojující užitkovou
a čistě estetickou funkci, zabydlují i vol-
nou krajinu.
Výsledky tohoto trendu jsou samo-
zřejmě někde kvalitnější a invenční, ně-
kde naopak jde o banální výtvory, slou-
žící jen ke zvýšení komerční nebo turis-
tické atraktivnosti městských prostorů.
Někteří kritici dokonce hovoří o „vizu-
álním znečištění“ veřejného prostoru.3 1
Umělecké intervence však do veřejné-
ho prostoru bezesporu patří, bez nich
by naše prostředí bylo chudší. Vnáše-
jí sem nejen paměť, příležitost setkat se
i v každodenním shonu s připomínkou
skvělých, ale třeba i tragických okamži-
ků naší vlastní minulosti. Mohou i pro-
vokovat, vnášet aktuální témata do ve-
řejné diskuze, nebo být jen krásnými či
zajímavými objekty, které zpříjemňují
náš pobyt ve venkovním prostředí, ane-
bo být součástí nějakého užitkového
objektu a obohacovat ho o estetickou
dimenzi. Především však taková umě-
lecká díla pomáhají definovat v městské
i přírodní krajině významné body, posi-
lují identitu jednotlivých míst tím, že je
naplní novými významy a podněty pro
naše prožitky, a proměňují je tak ve sku-
tečná místa.
Text byl uveřejněn v katalogu k projektu Artscape
Norway. Zkráceno pro Beton TKS autorem.
prof. PhDr. Petr Kratochvíl, CSc.
Ústav dějin umění Akademie věd
České republiky, v. v. i.
e-mail: [email protected]
1 Christian Norberg-Schulz. Existence, Space
and Architecture. New York, 1972, s. 40.2 Sverre Fehn. Works, Projects, Writings,
1949–1996. Milano, 1997, s. 243.3 Malcolm Miles. A game of appearances:
Public spaces and public spheres. Art &
the Public Sphere. 2001, č. 2, s. 176.
3 95 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Článek představuje architekturu a umělecká
díla, které se staly součástí norské krajiny
a které jsou v České republice prezentová-
ny v rámci mezinárodního projektu Artscape
Norway organizovaného Galerií Jaroslava
Fragnera. V tomto příspěvku je pozornost
soustředěna především na realizace betono-
vé. ❚ The article presents architecture and
art works which became a part of Norwegian
countryside and which are presented in the
Czech Republic within the Artscape Norway
international project, organized by the Jaroslav
Fragner Gallery. This article focuses on
concrete works.
Mezinárodní projekt Galerie Jaroslava
Fragnera s názvem Artscape Norway
(přesahy výtvarných aspektů do veřej-
ného prostoru a krajiny v Norsku jako
inspirace pro Českou republiku), kte-
rý vznikal jako putování za umělecký-
mi počiny po celém Norsku prezentu-
je ojedinělou koncepci využití součas-
né umělecké tvorby pro zpřístupně-
ní výjimečných lokalit na území této se-
verské země. Výstava, včetně premié ry
dokumentu Zemí mrazivých vyhlídek
a workshopu s norskými odborníky, byla
na jaře zahájena v Praze a během roku
byla prezentována také v Brně a Opavě.
ESTETIZACE PROSTŘEDÍ
V Norsku se podařilo spojit záměry fi-
nanční a ryze praktické se snahou šířit
umění, podporovat umělce a mladé ar-
chitekty a zároveň podporovat vzděla-
nost a kultivovanost norských obyva-
tel. Projekt Artscape Norway předsta-
vuje projekty, které vedle těchto sociál-
ních a finančních aspektů pozitivně
ovlivňují i estetizaci míst čí přírodního
prostředí. Díky státní strategii a spolu-
práci státních i soukromých společen-
ských a edukativních institucí (včetně
Národní galerie a vysokých škol) se ta-
to země na severu Evropy dostala na
přední pozice v oblasti designu veřej-
ného prostoru a přírodního prostředí.
Nepochybně důležitým činitelem je
ekonomická situace Norska umožňují-
cí zodpovědným orgánům podporovat
vznik vysoce nadprůměrné architek-
tury v rámci zajímavých programů vý-
stavby, která má současně sloužit jako
podnět pro další rozvoj měst a obcí na-
cházejících se v komplikovaněji přístup-
1a 1b
2b
ARTSCAPE NORWAY
❚ ARTSCAPE NORWAY
2a
Obr. 1a,b Vyhlídka Ørnesvingen, 3RW
Arkitekter, lokace: NTR, Geiranger-Trollstigen,
2006 ❚ Fig. 1a,b Ornesvingen viewpoint,
3RW Arkitekter, location: NTR, Geiranger-
Trollstigen, 2006
Obr. 2a,b Odpočívadlo Selvika, Reiulf
Ramstad Arkitekter, lokace: NTR, Havøysund,
2012 ❚ Fig. 2a,b Selvika rest area,
Reiulf Ramstad Arkitekter, location: NTR,
Havoysund, 2012
4 0 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
ných oblastech. Tento přístup umož-
nil vznik programu rozvoje dopravní in-
frastruktury včetně Národních turistic-
kých tras, který se stal jednou z priorit
Norska. Stát prostřednictvím architek-
tonických soutěží podporuje vysoký
standard rea lizací (na kvalitu dohlíží ra-
dy složené z architektů, krajinářských
archi tektů, umělců a kurátorů). Důle-
žitou roli v tomto procesu hraje taktéž
kvalita odborného školství.
„Norská architektura se vyznačuje
smyslem pro propojení krajinného rá-
zu s architektonickým záměrem, kon-
cepčním myšlením, mistrovskou pra-
cí s materiálem, pozorností věnova-
nou detailu a zejména schopnos-
tí ne otřelým způsobem přistupovat ke
každé jednotlivé stavební zakázce,“ vy-
světluje Nina Berre, ředitelka oddělení
architektury Národního muzea v Oslu.
Norští architekti přinášejí ve své tvorbě
inspiraci výrazným environmentálním
přístupem v širším krajinářském urba-
nismu. Je zajímavé, že se tomuto pří-
stupu v posledních dekádách daří pře-
devším v zemích, kde nacházíme tvrd-
ší, až syrové přírodní podmínky, v ze-
mích s divokou a romantickou krajinou
(např. také ve Švýcarsku, Rakous-
ku či Jižním Tyrolsku). Vlastně v mís-
tech, kam vyrážíme za naší romantic-
kou představou. Tam, kde na rozdíl od
muzeí či galerií žádný sofistikovaný de-
sign většina výletníků či sportovců ne-
očekává a nepožaduje. Umělecký zá-
žitek však přece může nastolit i nutná
pauza na odpočívadle s designovými
toaletami (které v prvé řadě musí spl-
ňovat nároky na funkčnost).
NÁRODNÍ TURISTICKÉ TRASY
Systém Národních turistických tras
(NTR) funguje od spuštění v roce 1994
nepřetržitě dodnes. Tehdy dostal nor-
ský Úřad pro správu silnic za úkol
uskutečnit pilotní projekt – postavit čtyři
modelové silnice mimo hlavní dopravní
trasy. K nim patřila i odpočívadla a za-
stávky v originálním a odvážném archi-
tektonickém provedení, jejichž součás-
tí byla i nejrůznější umělecká díla. Cílem
bylo nabídnout turistům nové zážitky
a představit Norsko jako vítaný cíl do-
volené. Zároveň se očekávalo, že ros-
toucí počty turistů pomohou i místním
firmám, což se podařilo a platí dosud.
4b
4c
4a
3a
3b
4 15 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Pilotní projekt přetrval a dnes tvoří zá-
klad systému Národních turistických
tras již 18 cest. Principem této světově
unikátní dopravní infrastruktury je hus-
tá síť silnic a silniček nižší třídy vybudo-
vaná mimo velká města. Cesta po nich
trvá déle než po dálnici či silnici se sil-
ným provozem, zato nabízejí jedineč-
né zážitky a dobrodružství. Trasy vedou
od Varangeru na severu po Jæren na ji-
hu a dohromady měří 2 060 km. Nejdel-
ší z nich je Národní turistická trasa vi-
noucí se v délce 430 km horami a po-
břežím ve střední části Norska, naopak
štěrkový průjezd horským průsmykem
Gamle Strynefjellsvegen mezi starodáv-
nými hraničními kameny měří pouhých
27 km. Rozdíly v délce jednotlivých tras
jsou téměř stejně výrazné jako rozdí-
ly v krajině, skrz kterou se silnice vinou,
a strategická linie NTR přesně naplňu-
je touhu turistů dotknout se romantické
přírody v jejich různých podobách: pís-
kové pláže nedaleko od přistání trajek-
tu z Dánska ve městě Kristiansand, hlu-
boké kaňony západních fjordů, pás více
než 3 000 km drsné a nehostinné kra-
jiny na pobřeží Barentsova moře neda-
leko ruského Murmansku nebo naopak
překrásné scenérie národních parků
s obrovským počtem ledovců a vodo-
pádů ve vnitrozemí.
Úřad pro správu silnic a jeho Odbor
pro turistické trasy přispívá od samé-
ho zahájení projektu také k rozvoji míst-
ní architektury. V letech 2007 a 2014
vypsal pro mladší generace norských
architektů soutěž, do které se zapojilo
na 60 architektů, jež se podíleli na 137
z celkového počtu 245 projektů. Na od-
počívadlech podél silnic budou v sou-
časné etapě pracovat až do roku 2023.
Obr. 3a,b Vyhlídka a odpočívadlo
Trollstigen, Reiulf Ramstad Arkitekter,
lokace: NTR, Geiranger-Trollstigen, 2012
❚ Fig. 3a,b Trollstigen viewpoint and rest
area, Reiulf Ramstad Arkitekter, location:
NTR, Geiranger-Trollstigen, 2012
Obr. 4a,b,c Vyhlídka Sohlbergsplassen,
Carl-Viggo Hølmebakk, lokace: NTR,
Rondane, 2005 ❚ Fig. 4a,b,c Sohlbergs-
plassen viewpoint, Carl-Viggo Holmebakk,
location: NTR, Rondane, 2005
Obr. 5 Vedahaugane, LJB, lokace: NTR,
Aurlandsfjellet, 2010 ❚ Fig. 5 Vedahaugane,
LJB, location: NTR, Aurlandsfjellet, 2010
Obr. 6 Odpočívadlo Gornitak, Margrete
Friis; Berg & Dyring, lokace: NTR, Varanger,
2006 ❚ Fig. 56 Gornitak rest area, Margrete
Friis; Berg & Dyring, location: NTR, Varanger,
2006
Obr. 7 Vyhlídka Kjeksa, 3RW Arkitekter,
lokace: NTR, Atlanterhavsvegen, 2004 ❚
Fig. 7 Kjeksa viewpoint, 3RW Arkitekter,
location: NTR, Atlanterhavsvegen, 2004
Obr. 8 Vyhlídka Svandalsfossen, Haga Grov
& Helge Schjelderup, lokace: NTR, Ryfylke,
2006 ❚ Fig. 8 Svandalsfossen viewpoint,
Haga Grov & Helge Schjelderup, location: NTR,
Ryfylke, 2006
7
8
5
6
4 2 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Tvar, podoba i velikost jednotlivých ob-
jektů je různorodá, a i když se zde pri-
márně jedná o drobnější architektonické
počiny a design – odpočívadla se so-
ciálním zařízením, vyhlídkové platformy,
mosty pro pěší, mobiliář veřejných pro-
stor či pouze přístupové cesty k oceá-
nu, lávky a mola –, můžeme bez nad-
sázky hovořit o koncep tuál ním umění či
site specific instalacích, o umění v kon-
textu s materií a historií daného mís-
ta. Na mnoha projektech spolupraco-
valy týmy složené z architektů, krajinář-
ských architektů, designérů a výtvar-
ných umělců, kteří si zároveň uvědomo-
vali prvotní funkčnost realizací.
V posledních letech probíhá celo-
světový diskurz o odkazu modernis-
mu v architektuře. Architektonické rea-
lizace v rámci NTR potvrzují, že princi-
py funkčního a minimalistického kánonu
jsou nejvhodnějším možným postupem,
jak vést partnerský dialog s přírodou.
ARTSCAPE NORDLAND
Přibližně 200 km severně od města
Trondheim začíná kraj Nordland, který
se stal díky rozmístění 36 uměleckých
děl od 36 umělců z 18 zemí unikátním
a nejrozsáhlejším sochařským parkem
na světě. Ne náhodou si projekt získal
pověst „umělecké galerie, jejíž výstav-
ní plocha měří 40 tisíc km2, neexistují tu
zdi a nic se neprodává“. Je nutné počítat
s tím, že se jednotlivé prostory, v nichž
jsou umělecká díla instalovaná, výrazně
liší a značně různorodé jsou i způsoby
tvůrčího vyjádření autorů.
S nápadem na zřízení sbírky součas-
ného umění v Nordlandu, kterou by mi-
mo jiné tvořila socha či plastika v kaž-
dé ze zdejších obcí, poprvé přišla nor-
ská výtvarnice Anne Katrine Dolven
v roce 1988. Projekt odstartoval o čty-
ři roky později, první fáze skončila v ro-
ce 1998, další fáze byla zahájena roku
2009 a dokončena byla loni třemi insta-
lacemi nových děl.
Obr. 9a,b Odpočívadlo Hellåga,
Nordplan AS; Landskapsfabrikken, lokace:
NTR,Helgelandskysten, 2004 ❚
Fig. 9a,b Hellåga rest area, Nordplan
AS; Landskapsfabrikken, location:
NTR,Helgelandskysten, 2004
Obr. 10 Odpočívadlo Hereiane, Asplan Viak
– Knut Hellås; 3 RW – Susanne Pushberger,
lokace: NTR, Hardanger; Herand, 2007 ❚
Fig. 10 Hereiane rest area, Asplan Viak –
Knut Hellas; 3 RW – Susanne Pushberger,
location: NTR, Hardanger; Herand, 2007
Obr. 11 Odpočívadlo Liasanden, Jensen &
Skodvin Arkitekter, lokace: NTR, Sognefjellet,
1997 ❚ Fig. 11 Liasanden rest area,
Jensen & Skodvin Arkitekter, location: NTR,
Sognefjellet, 1997
Obr. 12 Odpočívadlo Trollstigen, Reiulf
Ramstad Arkitekter; Multiconsult, lokace: NTR,
Geiranger-Trollstigen, 2010 ❚
Fig. 12 Trollstigen rest area, Reiulf Ramstad
Arkitekter; Multiconsult, location: NTR,
Geiranger-Trollstigen, 2010
12
10
11
9a 9b
4 35 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Artscape Nordland má dvě základní
roviny, které se v některých okamžicích
protínají. Návštěvník může umění zažít
jako zenový či taoistický poutník v pře-
krásné, tiché přírodě, nebo jej prochá-
zet jako galerií sochařského umění dru-
hé poloviny dvacátého století, od klasic-
ké formy přes landart až po konceptu-
ální přístupy s využitím netradičních ma-
teriálů a forem. Umělecké realizace jsou
většinou umístěny ve výjimečných a ně-
kdy i komplikovaněji dostupných loka-
cích, které si sami autoři pro svá díla vy-
brali. Asociace autorů je vždy hlubo ce
subjektivní a jména většiny tvůrců, kteří
vstoupili do projektu Artscape Nordland,
jsou zárukou vysokého uměleckého
zážitku (namátkou: Antony Gor m ley,
Dan Graham, Anish Kapoor, Eric Diet-
man, Per Kirkeby, Tony Cragg ad.).
Slovy finské teoretičky a šéfkurátorky
v Muzeu současného umění v Helsin-
kách Maarette Jaukkuri, kurátorky pro-
jektu a členky týmu odborníků odpoví-
dajících za činnost organizace, „Artsca-
pe Nordland vstoupilo do dialogu s kra-
jinou. Do dialogu, který je veden setká-
ním sochy, okolní krajiny a diváka. Socha
umístěná v krajině vytváří nové místo,
jež stojí za to navštívit, porozhlédnout se
a nějak se k němu vymezit. Sice nedošlo
ke vzniku tohoto místa, ale ono se nadá-
le vyvíjí – pod vlivem světla, ročních ob-
dobí a obecněji i času“.
Lze to vnímat jako návrat umění zpět
do volného prostoru, kde se jednotli-
vá díla stávají ztvárněním bytí uprostřed
všeho ostatního bytí. Dílo se mění v rea-
litu v realitě, ne v artefakt neprodyšně
uzavřený v umělé instituci.
Arstcape Nordland je propojen několi-
ka cestami s Národními turistickými tra-
sami, a tím poskytuje nevšední zážitek
při putování za přírodními krásami té-
to mimořádné lokality, kam spadá i výji-
mečné souostroví Lofoty. Avšak nejen ve
správní oblasti Nordlandu jsou některé
trasy NTR obohaceny uměleckými díly.
UMĚNÍ VE VEŘEJNÉM
PROSTORU
V případě projektů Národních turistic-
kých tras a Artscape Nordland můžeme
díky jejich rozsahu hovořit o unikátnosti,
ale výrazná podpora drobné architektury
a výtvarného umění je evidentní v celém
Norsku. Jednou z dalších mezinárodních
aktivit je iniciativa Skulpturstopp společ-
nosti Sparebankstiftelsen DNB, jejímž
záměrem je osazovat sochy ve veřejném
prostoru ve východním Norsku. K pilot-
ním projektům patří betonový pavilon
ateliéru Snøhetta pro instalaci Mother-
ship with Standing Matter od britského
sochaře Anthonyho Gormleye v olympij-
ském městě Lillehammeru (obr. 16).
I samotné hlavní město Oslo je ži-
vou platformou pro zkoumání interak-
ce uměleckého díla v rámci zkvalitňo-
vání veřejného prostoru. Tyto podně-
ty zde můžeme nalézt v celé škále vý-
razových prostředků během vývoje od
šedesátých let minulého století; od kla-
Obr. 13 Mořský člověk, Antony Gormley,
lokace: Nordland; Mo i Rana, 1995
❚ Fig. 13 The Sea Man, Antony Gormley,
location: Nordland; Mo i Rana, 1995
Obr. 14 Dnes, zítra, navždy, Kari Cavèn,
lokace: Nordland; Beiarn, 1992 ❚
Fig. 14 Today, Tomorrow, Forever, Kari
Caven, location: Nordland; Beiarn, 1992
Obr. 15 Bez názvu, Dan Graham,
lokace: Nordland; Vågan, 1996 ❚
Fig. 15 Untitled, Dan Graham, location:
Nordland; Vagan, 1996
15
13 14
4 4 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
sických sochařských parků podporo-
vaných soukromým sektorem, sociál-
ní intervence až po současný street art.
Nejznámějším místem pro širší veřejnost
a turisty je slavný Vigeland park s více
než dvěma sty klasickými kamennými či
bronzovými sochami od norského so-
chaře Gustava Vigelanda, který na nich
pracoval v rozmezí let 1921 až 1943.
Mezi další patří např. Ekeberg restaurant
a jiné realizace v parku Ekeberg (obr. 17)
či díla vystavená v rámci Tjuvholmen
skulpturpark.
Výrazný přesah po stránce estetic-
ké představují také revitalizace býva-
lých industriálních lokalit v někdejších
docích a přístavních čtvrtích, které zís-
kávají podobu a funkci odpočinkových
a relaxačních zón. Tento přístup rede-
finice bývalých průmyslových zón lze
spatřit jak v Oslu, tak v dalších přístav-
ních městech – Trondheimu, Bergenu,
Stavangeru, Bodø a Tromsø. Velmi čas-
to jsou tyto zóny doplněny o architek-
turu s kulturním programem, součás-
tí se stávají rovněž umělecké interven-
ce. V každém větším městě se lze setkat
s drobnými architektonickými zásahy či
rozsáhlejšími projekty, které se staly ne-
dílnou součástí veřejného prostoru těch-
to sídel a jsou dílem předních architek-
tů a umělců.
ZÁVĚR
Pro výběr intervencí ve veřejném pro-
storu v Norsku jsou vždy zvoleny ko-
mise odborníků z několika oblastí, sá-
zí se na kvalitu a promyšlenou inves-
tici. Kromě výše zmiňovaných projek-
tů NTR či Artscape Nordland je to tře-
ba také organizace KORO s podtitulem
Veřejný prostor v Norsku, jejíž aktivity
se týkají začleňování výtvarného umě-
ní do okolí či interiérů veřejných budov
a institucí. Základní premisou pro hod-
nocení přístupu je mezioborový dia-
log. Ten v rámci rozvoje turistického ru-
chu, společenských, kulturních i deve-
loperských aktivit nabízí navíc estetický
přesah, byť je to nadhodnota vnímaná
subjektivně. Pokud zde existuje i cíle-
ná podpora mladé generace a sociál-
ní rozměr v rámci zkvalitňování veřej-
ného prostoru, můžeme si dovolit ho-
vořit o ojedinělém fenoménu. Na závěr
je nutné zdůraznit, že tradice kvalitní-
ho designu, vztah k přírodě, využívání
lokálních stavebních materiálů i poko-
ra a respekt ke krajině či místu se pro-
pisují do současné norské architektury
tím nejcitlivějším způsobem. A nemusí-
me zde vůbec používat v současnos-
ti tak zprofanované slovo „udržitelnost”.
Základním záměrem projektu Artsca-
pe Norway je hledat možnosti inspirace
a aplikace některých postupů pro Čes-
kou republiku, i s vědomím rozdílných
ekonomických, geopolitických a men-
tálních východisek.
Podkladem pro tento příspěvek byla výstava,
katalog a dokument k projektu Artscape Norway.
Redakce děkuje Galerii Jaroslava Fragnera,
zejména Danu Mertovi a Kláře Pučerové, za
laskavé poskytnutí materiálů. Více informací
na www.artscape-norway.eu
Fotografie: 1a,b, 3a,b, 7, 9a,b, 15, 17 – Filip Šlapal;
2a – Reiulf Ramstad Arkitekter; 2b, 5, 6, 8, 10, 11,
12, 13, 14, 16, 18 – Jiří Havran;
4a,b – Jarle Wæhler, 4c – Andrea Pujmanová
Obr. 16 Pavilon umění & Mateřská loď
se vzpřímenou hmotou, Snøhetta; Antony
Gormley, lokace: Skulpturstopp; Lillehammer,
2007, 2011 ❚ Fig. 16 Art Pavilion &
Mothership with Standing Matter, Snohetta;
Antony Gormley, location: Skulpturstopp;
Lillehammer, 2007, 2011
Obr. 17 Nebesa: barva hlubiny, James Turrell,
lokace: Oslo, Ekebergparken, 2013 ❚
Fig. 17 Skyspace: The Color Beneath, James
Turrell, location: Oslo, Ekebergparken, 2013
Obr. 18 Vězeň, DOLK, landscape řešení
věznice v Halden: Asplan Viak, 2014
❚ Fig. 18 Prisoner, DOLK. Landscape of
Prison Halden: Asplan Viak, 2014
17
18
16
ZTRACENÝ NÁBYTEK ❚ LOST FURNITURE
4 55 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S P E K T R U M ❚ S P E C T R U M
Vít Svoboda, Pavel Nový
V příspěvku je popsán neobvyklý návrh a rea-
lizace mobiliáře pro Přístav 18600 v Praze na
Rohanském ostrově. Jeho netradičnost spočívá
nejen v použití probarveného betonu, ale zejména
ve způsobu výroby a návrhu „bednění“. ❚ In
this article an unusual design and realization of
the street furniture for Přístav 18600 in Prague
in the Rohanský ostrov is described. We show
not only its very non-traditional use of coloured
concrete, but also the way of manufacturing and
the “formwork” design.
Přístav 18600 na Rohanském ostrově
v Praze je místo, které slouží jako kulturní
zázemí pro setkávání lidí, pořádají se zde
koncerty apod. Zároveň je to projekt,
který přitahuje tvůrčí lidi mnoha oblastí.
Každoročně je zde pořádána soutěž pro
architekty do 35 let, díky níž je tento ven-
kovní společenský prostor postupně vy-
bavován mobiliářem. V roce 2014 to byl
betonový „ztracený“ nábytek realizovaný
0,5 Studiem.
Běžný postup při navrhování mobiliá-
ře je takový, že autor navrhne design,
jasnou formu a rozměry, většinou bez
znalosti kontextu a podmínek užívání.
Po vyhodnocení zadání soutěže na ře-
šení betonového mobiliáře pro Přístav
18600, ze kterého vyplýval konkrétní
kontext a materiálové řešení, se archi-
tekti z 0,5 Studia rozhodli tento postup
přehodnotit.
Formou site-specific akce vytvořili mo-
biliář, jehož exaktní tvar je znám až po
jeho vyjmutí z matrice. Název „ztrace-
ný“ má v návrhu několik rovin význa-
mu: charakterizuje nejasnost konečné-
ho výrazu, zároveň poeticky navazuje
na atmosféru Rohanského ostrova, jenž
byl součástí několika zmizelých ostrovů
známých jako „Pražské Benátky“, a ta-
ké odkazuje na techniku odlévání beto-
nu do neobvyklé matrice.
Architekty byl navržen postup výro-
by čtyř stolů a osmi lavic, jehož zákla-
dem bylo vytvoření matric pro otisk mo-
biliáře hloubených přímo do půdy ostro-
va (obr. 2a,b), které byly následně osa-
zeny výztuží (obr. 2c) a zality betonem
z přilehlé betonárny – na výrobu stolu
bylo potřeba cca do 0,6 m3, na výrobu
lavice 0,3 m3 betonu (obr. 2d,e). Beto-
náž probíhala postupně podle rychlos-
ti hloubení matric a zejména podle mož-
ností betonárny dodat přebytečný beton
z jiných staveb či zkušebních vzorků. Při
odlévání byl částečně použit i probarve-
ný beton z běžného cementu a 8 % bílé-
ho pigmentu. Záměrem autorů bylo vy-
užít samotnou geologii Rohanského os-
trova jako spoluautora výsledného tvaru
a tak se i stalo.
Na výrobě spolupracovali jak architek-
ti, tak návštěvníci Přístavu 18600 a míst-
ní betonářská firma. Samotné vytaho-
vání z forem bylo událostí, při níž zú-
častnění s úžasem pozorovali „odbed-
ňování“ mobiliáře bagrem – stůl vá-
ží cca 1 500 kg a lavice cca 700 kg
(obr. 2f,g). Ztracený nábytek teprve při
vyzdvihnutí a po následném očištění od
nepřilnutých částí zeminy a omytí vyso-
kotlakou vodní pistolí (obr. 2h,i) ukázal
svůj skutečný tvar.
Autorům se povedlo projekt zopako-
vat v průběhu léta 2015 v severních Če-
chách. Soukromý investor znal mobi liář
z pražského Přístavu a idea ztraceného
nábytku se mu natolik zalíbila, že si jej
pod vedením autorů vyrobil a umístil na
veřejně přístupném prostoru svého po-
zemku (obr. 3).
MgA. Vít Svoboda
MgA. Pavel Nový
oba: 0,5 Studio
e-mail: [email protected]
Fotografie: 1, 2 – MgA. Peter Fabo, Přístav 18600,
3 – Barbora Bartůňková
Obr. 1 Přístav 16800 na podzim ❚ Fig. 1 Přístav 16800 in fall
Obr. 2a až i Pracovní postup výroby mobiliáře ❚ Fig. 2a to i Manufacturing procedure
Obr. 3 Instalace mobiliáře v severních Čechách ❚ Fig. 3 Installation of the street furniture in Northern Bohemia
1
2a
2f
2b
2g
2c
2h
2d
2i
2e
3
ROZÁRIUM V OLOMOUCI OPĚT KVETE ❚
ROSE GARDEN IN OLOMOUC IN BLOSSOM AGAIN
4 6 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S A N A C E A R E K O N S T R U K C E ❚ R E H A B I L I T A T I O N A N D R E C O N S T R U C T I O N
Emil Zavadil, Zdeněk Sendler,
Jiří Malínek
V Olomouci byla dokončena první etapa rekon-
strukce rozária, které je součástí místní botanické
zahrady. Dříve nepříliš atraktivní a málo využívaný
prostor se postupně proměňuje v moderní měst-
ský park. V článku je přiblížen původní návrh rozá-
ria a první etapa rekonstrukce. ❚ First stage
of reconstruction of a rose garden was finished
in Olomouc. The rose garden is part of the local
botanical garden. Not very attractive and not
really utilized space has been transforming into
a modern park. The article presents the original
design of the rose garden and the first stage of
reconstruction.
Olomoucké rozárium je nedílnou sou-
částí botanické zahrady, která spolu
s historickými parky tvoří prstenec ze-
leně kolem městského jádra. Botanic-
ká zahrada sousedí s areálem Muzea
olomoucké pevnosti, tvoří přechod me-
zi městskou památkovou rezervací a no-
vě se rozvíjející třídou 17. listopadu a je
podstatným provozním, kompozičním
a funkčním bodem v městské struktuře.
V 70. letech minulého století se v Olo-
mouci sešla velmi výrazná skupina ar-
chitektů a v rámci Flory vytvořili areál,
který snesl srovnání s podobnými
realizacemi ve vyspělé západní Evropě.
Výraznou osobností byl tehdejší ředitel
Flory pan doktor Jan Sítař, který kolem
sebe soustředil skvělé architekty pod
vedením Zdenka Štefky. Mezi architek-
ty, kteří v té době nastavili „laťku“ velmi
vysoko a zapsali se do historie zahrad-
ní a krajinářské architektury a jsou stá-
le velmi činní, patří bezesporu Ivar Otru-
ba, Jiří Finger, Ivan Staňa, Vladimír Sitta
nebo Emil Zavadil, který vytvořil kon-
cept rozária. Na tento odkaz navazuje
i současné vedení Flory Olomouc pod
vedením ředitele Jiřího Uhlíře, který vy-
tváří podmínky pro kreativní tvůrčí práci.
PŮVODNÍ ARCHITEKTONICKÝ
NÁVRH
Návrh rozária vyšel z konkurzu vypsa-
ného v roce 1967. Terénní vlna před
Korunní pevnůstkou byla zdůrazně-
na třemi panelovými bloky – terasa-
mi. Z nejvyšší terasy byly vidět věže tří
olomouckých dominant: katedrály sv.
Václava, kostela Panny Marie Sněžné
a kostela sv. Michala. Terén tvořil násyp
s nulovou únosností, a proto je stavba
rozária založena na pilotách s překlady,
na nichž leží dva druhy panelů:
• rámy 5 x 2,5 m, tloušťky 300 mm, je-
jichž skladbou vznikl systém záho-
nů (povrch rámů vytvářejících cestič-
ky mezi záhony je z vymývaného be-
tonu),
• plné pochozí panely 5 × 1,25 m
s drážkovaným povrchem, který
umožňuje rychlý odtok vody po dešti
(pro manipulaci jeřábem byly v rozích
panelů otvory se závitem pro zašrou-
bování úchytů).
Tento konstrukční systém přinesl do
zahradní architektury nový výraz.
Statický výpočet betonových kon-
strukcí provedl Ing. František Jiřík, ná-
vrh doprovodných sadových úprav je
dílem Ing. Jiřího Fingera. Rozárium se
realizovalo převážně v akci Z. Pane-
ly zhotovilo učňovské středisko Pre-
fy v Tovačově, na zemních pracích se
podíleli ženisté místní vojenské posád-
ky. Realizace na místě byla poměrně
rychlá a následná údržba zpevněných
ploch minimální.
Přestože se rozárium otevřelo veřej-
nosti v roce 1972, oproti původnímu
plánu zůstalo nedokončené. V nejvyš-
ším bodě rozária chyběla vyhlídková te-
rasa z pohledového betonu s širokým
límcem mělké vodní plochy a pavilon.
V době svého vzniku zde byla vý-
znamná sbírka růží. Časem však rozá-
rium ztratilo svou reprezentační a sbír-
kovou funkci, začalo chátrat a hrozila
mu likvidace. V nedávné době se na-
štěstí objevila myšlenka rozárium re-
konstruovat.
1
2
4a 4b 4c 4d
4 75 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S A N A C E A R E K O N S T R U K C E ❚ R E H A B I L I T A T I O N A N D R E C O N S T R U C T I O N
PROJEKT REVITALIZACE
„Když jsme byli osloveni ke zpracování
studie botanické zahrady a rozária, by-
lo nám jasné, že musíme původní auto-
ry kontaktovat a získat od nich požehná-
ní, nejen odborné, ale i lidské…,“ popi-
suje Ing. Zdeněk Sendler počátky práce
na rekonstrukci rozária.
Postoj k obnově rozária byl ovlivněn
v prvé řadě velmi kvalitní realizací ar-
chitekta Emila Zavadila, kterou lze za-
řadit mezi významné památky zahrad-
ní architektury v českých zemích. Růžo-
vý parter s bazény je ústředním bodem
kompozice parku, do kterého jsou im-
plantovány nové funkce tak, aby se stá-
vající prostor přeměnil na živý a moder-
ní městský park, který zachovává pů-
vodní poslání sbírkové zahrady růží, ale
současně nabízí i rekreaci obyvatelům
města všech věkových kategorií.
Původní monokulturní záhony růží
jsou mírně redukovány, doplněny trval-
kami, okrasnými travinami, pobytovými
trávníky v měřítku, které umožňuje vět-
ší rekreační komfort, ale současně za-
chovává významnou sbírkovou hodno-
tu sortimentu růží jako nosného progra-
mu řešeného území.
Základním stavebním materiálem po-
užitým v rozáriu je beton. Bazény, par-
ter, schody, plochy pro záhony… vše
je betonové. Někde zcela zachovaný
původní, místy opravený nebo nahra-
zený. Pohledové betony jsou místy do-
plněny dřevěnými rošty, bezbariérovými
rampami či mlatovými plochami.
STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ
Zásadní změnou oproti původnímu ná-
vrhu bylo vytvoření nového vstupu z uli-
ce 17. listopadu, a to jezdeckými scho-
dy výšky 90 mm a délky 1 100 mm
a bezbariérovou rampou. Stupně scho-
diště tvoří armované prefabrikáty ulože-
né v armovaných základových pasech.
Schodů je 14 a jsou kotveny nerezovými
trny a vápenocementovou maltou do zá-
kladových pasů. Prostor mezi základo-
vými pasy je vyplněn hutnitelným nena-
mrzavýn materiálem. Dilatace mezi stup-
ni je vyplněna transparentním silikonem.
Ve vyfrézovaných drážkách v podstup-
nicích jsou osazena svítidla. Rampa le-
ží souběžně se schodištěm. Na bocích
je založena na armovaných základových
pasech, do kterých je kotvena betonář-
skou ocelí pozinkovanou pásovinou vy-
mezující plochu rampy, jejíž dolní okraj
je uchycen v obrubě z žárově pozinko-
vané pásoviny. Horní okraj je ohraničen
kamenným krajníkem širokým 100 mm
v betonové patce. Rovněž zde je prostor
mezi základovými pasy vyplněn hutnitel-
ným nenamrzavým materiálem. V polo-
vině rampy je prořezána dilatace, včet-
ně armování. Spára byla vyplněna žáro-
vě pozinkovanou pásovinou.
V původních částech parterů byl po-
užit beton s protiskluzovou úpravou,
nástupní plocha je kombinací beto-
nu a minerálně zpevněného kameniva.
Obr. 1 Olomoucké rozárium po rekonstrukci
❚ Fig. 1 Rose garden in Olomouc after
reconstruction
Obr. 2 Dobová fotografie z roku 1964 ❚
Fig. 2 Period photograph dated 1964
Obr. 3 Mapa botanické zahrady vč. rozária
❚ Fig. 3 Map of the botanical garden incl.
the rose garden
Obr. 4 Pochozí panely: a) stávající stav před
rekonstrukcí, b) sanovaná plocha, c) detail –
původní stav a stav po sanaci, d) vytváření
drážek ❚ Fig. 4 Walk panels: a) state
before reconstruction, b) reconstructed
area, c) detail of the original state and after
reconstruction, d) creating grooves
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
!
!
Bezručovy sady
Korunní pevnůstka
BOTANICKÁ ZAHRADA
vstup dobotanickézahrady
Pevnost poznání
třída
17.
list
opad
uPř
irodo
věde
cká
faku
lta
INFORMAČNÍ CENTRUM
tenisový kurt
výstup přes
turniket
Mlýnský potok
ROZÁRIUM
tenisový kurt
vstup dorozária
0 50 m
RFEM 5RSTAB 8
Dlubal Software s.r.o.
Statika,která Vás
bude bavit !
ZKUŠEBNÍ VERZEZDARMA NA
www.dlubal.cz
Firem
ní p
reze
nta
ce
3
4 8 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S A N A C E A R E K O N S T R U K C E ❚ R E H A B I L I T A T I O N A N D R E C O N S T R U C T I O N
Chodníky jsou z asfaltu nebo kamen-
ných kostek a jsou lemovány do betonu
osazenými kamennými krajníky. Ram-
pa je z hladkého silničního betonu CB
II (150 mm), je vyztužena dvěma kari sí-
těmi a povrch je upraven broušením.
Podkladní vrstvu tvoří kamenivo zpev-
něné cementem SC 0/32 mm, C5/10
(150 mm). Betonové plochy jsou kon-
strukčně shodné s rampou a jsou ukon-
čené pozinkovanou pásovinou kotve-
nou přes betonářskou ocel do patek
C12/15. Dilatace jsou prořezány včetně
armování a spáry jsou vyplněny žárově
pozinkovanou pásovinou.
Vodní nádrže byly před rekonstruk-
cí v dezolátním stavu, v korpusech
stěn i dna byly trhliny, chyběly izolace
a nádrže propouštěly vodu. Zastara-
lé a nefunkční byly i technologie. Tam,
kde byla kvalita dna velmi špatná, by-
lo dno vybouráno, byl opraven pod-
klad a dno dobetonováno. Obdobně
se postupovalo i u stěn – kde to bylo
možné, byly původní stěny očištěny
a sanovány, u větších poškození byl
odstraněn nekvalitní beton a s pomocí
bednění byly stěny nově dobetonovány.
Hlavním problémem byla koroze vý-
ztuže. Některé části betonových kon-
strukcí bylo nutné kvůli pokročilé korozi
vyměnit, jiné byly jen sanovány, protože
po statické stránce byly zcela funkční.
Cílem sanace bylo zabránit dalším ko-
rozním procesům, zajistit vodotěsnost
a funkčnost jezírek a obnovit také je-
jich estetický vzhled. Vodotěsnost zajis-
tila vnější sekundární izolace. Betonové
korpusy byly opatřeny pružnou izolační
vrstvou nebo hydroizolační fólií.
Technologie je zcela nová a byla umís-
těna do nové strojovny odkanalizované
z podlahy a odvětrání. S ní sousedí aku-
mulační nádrž pro oba bazény o obje-
mu 21 m3.
Jedním z dominantních prvků je dře-
věné molo (obr. 1), které je složeno
ze dvou konstrukčně rozdílných čás-
tí – nad vodou a nad terénem. Část
nad vodou je založena na dvou armo-
vaných betonových pasech (C25/30-
-XC4, XS3, XA1-CL 0.4-Dmax 22 mm-
-maximální průsak 35 mm). Pas přilé-
hající k parteru je 500 mm široký, je za-
ložen na dně bazénu a je pod vodou,
druhý pas šířky 1 230 mm je vybetono-
ván za betonovou stěnou bazénu. Mo-
lo je založeno na válcovaných nosnících
HEA 300 s antikorozním nátěrem, které
jsou osově vzdáleny 1 200 mm. U par-
teru je na nosníky uložen dubový hra-
nol 300 × 300 mm, který je přes příru-
by nosníku kotven závitovými tyčemi do
základového pasu chemickou kotvou.
K horn ím přírubám nosníku je navařena
pásovina, do níž je po celé délce nos-
níku našroubován dubový hranol 120 ×
100 mm, opatřený z vrchní strany gu-
movou podložkou. Na dubové nosní-
ky jsou našroubována dubová prkna
150 × 50 mm s délkou 2 400 mm. Jsou
opatřena impregnací a dvěma olejový-
mi nátěry. Část mola ležící nad terénem
je na straně u bazénu uložena na spo-
lečný základový pas, na druhé straně
je z prostého betonu (C20/25) vytvořen
základek (šířka 290 mm), na němž jsou
uloženy konstrukční hranoly a je v něm
ukotvena také pásovina oddělující molo
od mechanicky zpevněného kameniva.
U terasy byla na zhutněnou srovnanou
pláň nanesena vrstva štěrkodrtě 8/16
a protikořenová geotextilie. Na ní jsou
uloženy betonové dlaždice 400 × 400 ×
50 mm a na nich leží dubové konstrukč-
ní impregnované hranoly 120 × 100 mm
v osové vzdálenosti 800 mm. Na hra-
noly jsou našroubována dubová prk-
na 150 × 30 mm, rovněž s impregna-
cí a dvojnásobným olejovým nátěrem.
Na straně u bazénu je na terasu uložen
dubový hranol 300 × 300 mm, který je
po cca 1 600 mm kotven přes dubové
hranoly do armovaného základu. Mo-
lo nad terénem je z bočních stran opat-
řeno nopovou fólií a přihrnuto zeminou.
ZÁVĚR
V současné době je zrealizována první
etapa. Jedním z cílů rekonstrukce by-
lo zachování architektonické stopy pů-
vodního návrhu, zachování mimořád-
ného genia loci místa, patiny a autenti-
city „nálezového stavu“.
Následně budou realizovány další dvě
etapy, v kterých bude postaveno ná-
vštěvnické centrum, nové provozní ob-
jekty zázemí Flory a další související vy-
bavenost, které z areálu rozária vytvo-
ří ucelený, architektonicky, kompozičně
i provozně moderní, logický celek, kte-
rý bude odpovídat soudobým nárokům
na rekreaci a současně umožní tradiční
akce zahradnického, výstavnického ne-
bo kulturního zaměření.
Obr. 5 Vodní plocha: a) ocelové I-profily, které
ponesou dřevěné molo, b) betonáž zídek,
c) po dokončení před napuštěním vody ❚ Fig. 5 Water site: a) steel I beams which will
bear a wooden pier, b) concreting small walls,
c) after finishing before filling up with water
Obr. 6 a) Celkový záběr na sanované pochozí
panely a rámy a nové schodiště, b) rámy
osázené růžemi ❚ Fig. 6 a) View of the
whole area of reconstructed walking panels
and frames and new stairway, b) frames with
roses
Obr. 7a,b Dokončená 1. etapa
rekonstrukce olomouckého rozária ❚ Fig. 7a,b Completed 1st stage of
reconstruction of a rose garden in Olomouc
5a
5c
5b 6a
6b
4 95 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
S A N A C E A R E K O N S T R U K C E ❚ R E H A B I L I T A T I O N A N D R E C O N S T R U C T I O N
„Jako autoři obnovy rozária jsme pře-
svědčeni, že po celkovém dokončení se
rozárium stane významným městským
parkem, který v sobě ponese stopy his-
torického poselství společně se soudo-
bými prvky moderní architektury,“ uzaví-
rá Ing. Sendler.
Fotografie: 1, 7 – Ateliér zahradní a krajinářské
architektury; 2, 6b – Flora Olomouc;
4, 5, 6a – Swietelsky stavební
Název stavby Rozárium – 1. etapa
Objednatel Statutární město Olomouc
Projektant
Ateliér zahradní a krajinářské
architektury – Zdeněk Sendler,
Václav Babka
Autoři
Ing. Zdeněk Sendler,
Mgr. Ing. Lucie Radilová,
Ing. arch. Lukáš Fišer
Zhotovitel
Swietelsky stavební, s. r. o.,
odštěpný závod Morava,
oblast Olomouc
Náklady
na 1. etapu 27,5 mil. Kč bez DPH
Ing. arch. Emil Zavadil
e-mail: [email protected]
Ing. Zdeněk Sendler
Atelier zahradní a krajinářské
architektury
e-mail: [email protected]
Ing. Jiří Malínek
Swietelsky stavební, s. r. o.
odštěpný závod Morava
e-mail: [email protected]
V deckotechnická spole nost pro sanace staveb a pé i o památky – WTA CZ spole n s Fakultou stavební Vysokého u ní technického v Brn
po d od š ami
min ryn pro m í ro vo g ly h ové,min kul Mgr. Dani H mana,
g n i y Ú ng h ad dy Gory ovéFakul y v ní v ro ng Ro slava Dro ky, ., M
ve dnech 24.–25. listopadu 201638. konferenci „Sanace a rekonstrukce staveb 2016“
a 18. mezinárodní konferenci WTA 2016”CRRB – 18th Interna onal Conference
on Rehabili on and Reconstruc on of Building ,
k kon v os o h l y s v n T v n V v í 95.
n po v nku kladním n n na www.w a konf r n Ví nform m n rodn konf r n CRR 2 h p .w a
Procedia Engineering (ISSN 1877-7058).
Firem
ní p
reze
nta
ce
7a 7b
BUNKR 599 ❚ BUNKER 599
5 0 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
S A N A C E A R E K O N S T R U K C E ❚ R E H A B I L I T A T I O N A N D R E C O N S T R U C T I O N
„Hardcore Heritage“ nizozemského studia
RAAAF je označení pro nový přístup k památní-
kům a kulturnímu dědictví. Bunkr 599 popsaný
v tomto článku je toho příkladem. ❚ „Hardcore
Heritage“ of Dutch studio RAAAF represents
a new way of thinking about monuments and
cultural heritage. Bunker 599 described in this
article is an example of this approach.
Nizozemské studio RAAAF přistupuje
k památníkům novým způsobem. Napě-
tí mezi minulostí, současností a budouc-
ností aktivizují promyšleným zásahem do
stávajících objektů, a tak radikálně mě-
ní kontext jejich působení. Tento přístup
sami označují jako „Hardcore Heritage“.
Bunkr 599 je součástí Nové vodní linie
(NVL), která byla více než sto let (1816
až 1940) jedním z obranných systémů
Nizozemska. Byla tvořena linií pevnost-
ních objektů a uměle zaplavovaných
území. Na výstavbu fortů, malých pev-
ností budovaných v 19. století, navázalo
v letech 1939 až 1940 vybudování 700
železobetonových bunkrů, nazývaných
podle zkoseného tvaru stropu „pyrami-
da“, měly zalomený vchod a sloužily pro
ukrytí až 12 vojáků. Jejich stěny a strop
měly tloušťku od 1,5 do 1,8 m.
Bunkry jsou jako památníky minulos-
ti považovány za neměnné, tím se však
často vytrácejí z pozornosti a z historic-
kého vědomí veřejnosti. Architekti studia
RAAAF ve spolupráci se studiem Atelier
de Lyon svou intervencí tak doslova za-
útočili jak na stavbu – bunkr – (který za-
sáhli v jeho nedobytnosti a uzavřenos-
ti před okolním světem, rozřízli jej a ote-
vřeli), tak v obecnější rovině na politiku
nedotknutelnosti kulturního dědictví.
Pro rovný řez přímo středem této
masivní železobetonové monolitické
stavby bylo potřeba použít diamanto-
vé lano a vyřezané díly byly vyzdviženy
a odklizeny za použití jeřábu. Práce na
projektu trvaly 40 dnů a po jejich ukon-
čení byl odhalen malý a tmavý prostor
uvnitř, který je běžně skryt před zrakem
veřejnosti. Důležitou součástí projek-
tu jsou také nové schody, které spoju-
jí Bunkr 599 s přilehlou cestou, a zejmé-
na subtilní chodník, který vede středem
této extrémně masivní konstrukce až na
otevřené molo. Právě toto molo a pilíře
kolem něj mají připomínat, že vodní plo-
cha v okolí nevznikla přirozeně, ale je to
charakteristická součást obranného za-
plavování v době války.
Bunkr 599 je vidět z frekventované dál-
nice A2 a od svého vzniku je častým
cílem návštěvníků NVL. Autorům se tak
podařil hlavní záměr – představit a zpří-
stupnit tuto unikátní část nizozemské
historie širší veřejnosti.
„Dalším účelem této intervence by-
lo otevřít otázku přístupu k nedotknutel-
nosti národních monumentů,“ říká Ro-
nald Rietveld ze studia RAAAF a dodá-
vá, „Bunkr 599 byl paradoxně násled-
ně prohlášen národní kulturní památkou
a nyní je součástí žádosti o zařaze-
ní NVL na seznam kulturního dědictví
UNESCO“.
Redakce děkuje architektonickému studiu RAAAF
za poskytnuté podklady.
Fotografie: 1, 2 – Roberto Rizzo (převzato z videa
Bunker 599 [the making of]), 3 – Allard Bovenberg
Obr. 1 Bunkr 599 byl postaven v roce 1940
❚ Fig. 1 Bunker 599 was built in 1940
Obr. 2 Postup: a) řez diamantovým lanem,
b) ruční odřezávání výztuže, c) odstraňování
vyříznutých částí bunkru jeřábem ❚ Fig. 2 Procedure: a) section by diamond
wire, b) manual cutting of the reinforcement,
c) removing the cut parts of the bunker
by crane
Obr. 3a,b Bunkr 599 po dokončení ❚ Fig. 3a,b Bunker 599 after completion
1 2a
2b
2c
3a 3b
DUO. Novodobé lehké bedněnípro základy, stěny, sloupy a stropy.
BedněníLešeníSlužby
www.peri.cz
Univerzální nasazeníFlexibilní bednění stěn, sloupů, základů a stropů pouze jedním systémem
Ergonomické v každém ohleduMalá hmotnost, práce bez použití jeřábu a intuitivní použití
Jednoduchá výměna překližkyRychlá oprava s několika šrouby, bez speciálních odborných znalostí
JAK JE MOŽNÉ ZVÝŠIT PEVNOST BETONU SE SMĚSNÝMI
CEMENTY ❚ INCREASING THE STRENGTH OF CONCRETE
MADE WITH BLENDED CEMENTS
5 2 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
V Ě D A A V Ý Z K U M ❚ S C I E N C E A N D R E S E A R C H
Pierre-Claude Aïtcin, William Wilson,
Sidney Mindess
Používání směsných cementů má vzrůstající
tendenci, protože umožňuje snížit emise CO2.
Materiál, kterým je portlandský cement ve směs-
ném cementu nahrazen, je však ve srovnání se
slinkem obvykle méně reaktivní, a proto vykazují
směsné cementy pomalejší nárůst pevností než
„čisté“ portlandské cementy. Překonat tento
problém je možné dvěma způsoby. Ten první,
řekněme chemický, spočívá ve zvýšení jem-
nosti cementu a růstu obsahu C3S a C3A ve
slinku, naproti tomu druhý přístup, fyzikální,
spočívá ve zvýšení hutnosti uspořádání částic
ve směsné pastě, a to snížením součinitele w/b.
S použitím velmi jednoduchého geometrického
modelu je možné ukázat, že fyzikální přístup
může fungovat bez jakéhokoli zásahu do chemie
cementu. Je také ilustrováno, jak může rostoucí
náhrada portlandského cementu nakonec vyústit
v růst počáteční pevnosti betonu při zvolené
hodnotě součinitele w/b. (V překladu jsou pou-
žity termíny: součinitel voda/cement (vodní sou-
činitel) zkráceně jako součinitel w/c a součinitel
voda/pojivo zkráceně jako součinitel w/b, pozn.
red.) ❚ Blended cements are increasingly
being used to decrease the carbon footprint
of concrete structures. However, since the
materials used to replace Portland cement clinker
in blended cements are generally less reactive
than the clinker; blended cements display lower
rates of early strength gain than “pure” Portland
cement. In order to overcome this problem,
two different approaches can be taken. The
“chemical” approach consists of increasing the
fineness of the cement and the C3S and C3A
contents of the clinker. The “physical” approach
consists of increasing the packing density of
the particles in the binder paste by reducing
the water-to-binder ratio (w/b). Using a very
simple geometrical model, it is shown that the
physical approach can work without any need to
change the Portland cement chemistry. It is also
illustrated how an increase of the substitution
rate of Portland cement can result in an increase
of both the early and the final strengths of the
concrete, given an educated choice of w/b.
Cesta ke snížení uhlíkové stopy při výro-
bě betonu vede v Severní Americe přes
použití směsných cementů, kterými je
stále více nahrazován portlandský ce-
ment. Environmentální dopady jsou vý-
razné. Náhrada 1 kg portlandského ce-
mentu znamená pokles emisí CO2 spo-
jených s výrobou cementu asi o 0,8 kg.
Směsné cementy obsahují neaktivní pří-
měsi (fillery) nebo aktivní příměsi, kte-
ré jsou ale méně reaktivní než portland-
ský cement. Proto mění průběh hydra-
tace, a tak i snižují počáteční pevnosti.
K vyřešení poklesu pevností vedou dva
přístupy:
První přístup je založen na zvyšo-
vání obsahu C3S a C3A (dvou nej-
reaktivnějších fází) ve slinku a v mle-
tí cementu na vyšší jemnost. To je
však pouze krátkodobé opatření, kte-
ré zlepší počáteční, nikoli dlouhodo-
bé pevnosti betonu. Kromě toho ne-
ní výhodné z ekologického hlediska,
neboť rostoucí obsah C3S ve slinku
znamená větší obsah vápence v su-
rovinové moučce, a tím i větší emise
CO2 během produkce slinku. A navíc
– jemnějším mletím také roste spotře-
ba energie. Z hlediska technologie be-
tonu je při použití těchto cementů ob-
tížnější udržet zpracovatelnost čerst-
vého betonu po delší dobu. Z hledis-
ka trvanlivosti betonu se rovněž nejed-
ná o vhodné opatření, protože zvýšený
obsah C3A znamená vyšší obsah síra-
nů v cementu a následně sulfoalumi-
nátů (zejména ettringitu) v ztvrdlé ce-
mentové pastě. Tím se beton stává ná-
chylnější k síranové korozi.
Druhý přístup, kterému se věnuje
tento článek, je čistě fyzikální a spo-
čívá ve zvýšení hutnosti částic pojiva
v cementové pastě díky použití super-
plastifikátoru a snížení součinitele w/b
bez změny chemie slinku.
JEDNODUCHÝ KVANTITATIVNÍ
3D MODEL
V literatuře lze nalézt řadu více či méně
sofistikovaných matematických mode-
lů hydratace cementu [1], [2], [3]. Bentz
a Aïtcin [4] použili jeden z těchto mode-
lů, aby ukázali, že součinitel w/c je pří-
mo úměrný průměrné vzdálenosti mezi
částicemi cementu v cementové pastě
před začátkem hydratace. Nižší souči-
nitel w/c znamená těsnější uspořádání
cementových zrn, a tím i pevnější be-
ton. Na velmi jednoduchém kvantitativ-
ním geometrickém 3D modelu je uká-
záno, jak dosáhnout toho, aby cemen-
tová pasta ze směsného cementu by-
la stejně pevná, nebo dokonce pevnější
než cementová pasta z „čistého“ port-
landského cementu.
PASTA Z PORTLANDSKÉHO
CEMENTU
V tomto jednoduchém modelu je ce-
mentová pasta uvažována jako síť ku-
lových částic o poloměru a, které jsou
uspořádány v jednoduché krychlové
mřížce. Předpokládá se, že vzdálenost
středů sousedních zrn je 2,5 a (obr. 1a).
Takový systém může být reprezento-
ván základní buňkou, která má v kaž-
dém rohu 1/8 cementového zrna, tak-
že buňka obsahuje celkem jedno zr-
no cementu (obr. 1b). Minimální vzdá-
lenost mezi dvěma cementovými zrny
je na hranách krychle a je rovna 0,5 a.
Hmotnost základní buňky vypočítej-
me za předpokladu, že hustota ce-
mentu je 3,14 kg/dm3, a zjednodušme
výpočet ještě tím, že 3,14 π ≈ 10 (místo
9,86). Základní buňka obsahuje jedno
zrno cementu, které má objem 4/3 π a3
a hmotnost 3,14 . 4/3 π a3 = 40/3 a3 =
13,33 a3. Objem vody uvnitř buňky
je roven objemu buňky zmenšenému
o objem jednoho zrna cementu, tedy
(2,5a)3 – 4/3 π a3 = 11,45 a3. Hmotnost-
ní součinitel tohoto systému je tedy w/c
= 11,45 a3 / 13,33 a3 = 0,87.
1a 1b
5 35 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
V Ě D A A V Ý Z K U M ❚ S C I E N C E A N D R E S E A R C H
Tento součinitel je charakteristický
pro beton s nízkou pevností, menší než
20 MPa. Protože minimální vzdálenost
mezi zrny cementu je 0,5 a, znamená
to, že hydratační produkty musí zvět-
šit poloměr hydratujícího zrna alespoň
o 0,25 a, než dojde ke kontaktu s hyd-
ratačními produkty sousedního zrna.
Nyní si představme cementové zrno
se stejným poloměrem, které se na-
chází uprostřed základní buňky (obr. 2).
Tento typ uspořádání se nazývá prosto-
rově centrovaná krychlová mřížka.
Základní jednotka nyní obsahuje dvě
cementová zrna. Hmotnost cementu
se v této nové buňce zdvojnásobila
a je rovna 26,6 a3. Objem vody pokle-
sl na 7,25 a3. V tomto systému má dia-
gonála délku a2,5 3 a nejkratší vzdá-
lenost mezi zrny je 0,165 a. Při hydra-
taci musejí hydratační produkty překo-
nat alespoň polovinu této vzdálenosti,
aby se setkaly s hydráty od sousedních
zrn, tedy 0,083 a. Toto uspořádání ce-
mentových zrn vede jak k vysoké po-
čáteční pevnosti, tak k vysoké dlouho-
dobé pevnosti. Vodní součinitel je ny-
ní 0,27, což je vodní součinitel vysoko-
hodnotného betonu s pevností kolem
100 MPa. Jinými slovy, pokles vzdále-
nosti sousedních zrn z 0,5 a na 0,165 a
představuje nárůst pevnosti asi pětiná-
sobný. To je ve shodě s výsledky dale-
ko sofistikovanějšího modelu, který na-
vrhli Bentz a Aïtcin [4].
Dobrým příkladem efektu snížení sou-
činitele w/b na pevnost je třeba lávka
pro pěší v Sherbrooke [5]. U této stavby
byl použit poměrně hrubě mletý port-
landský cement s měrným povrchem
asi 350 m2/kg, obsah C3A byl menší
než 3,5 % a obsah C3S kolem 50 % [5].
S takovým cementem bylo možné re-
dukcí součinitele w/b na 0,2 připravit ul-
tra vysokohodnotný beton s 24hodino-
vou pevností 55 MPa.
PASTA ZE SMĚSNÉHO CEMENTU
Nyní nahraďme cementové zrno v jed-
nom rohu základní buňky nereaktivním
zrnem filleru (obr. 3). Objemová náhra-
da portlandského cementu je 1/8, ne-
bo 12,5 %. Odpovídající pasta může být
charakterizována jak součinitelem w/b,
tak w/c.
Objemový součinitel W/B této pas-
ty se směsným cementem je roven ob-
jemovému součiniteli W/C předešlého
systému. Hmotnostní součinitelé jsou
ovšem jiní – w/b = 0,92 a w/c = 0,98
(místo w/c = 0,87 v předešlé pastě ob-
sahující jen portlandský cement). Port-
landský cement byl vlastně „naředěn“.
Jakmile začne tento systém hydratovat,
musí hydratační produkty růst do vzdá-
lenosti 0,5 a, aby dosáhly povrchu inert-
ního zrna. To je dvakrát více, než tomu
bylo v pastě z portlandského cemen-
tu, protože z inertní částice nebude růst
žádný hydratační produkt. Takže bude
velmi dlouho trvat, než bude dosaženo
dané počáteční pevnosti a dlouhodobá
pevnost poklesne.
Nyní místo substituce zrna v rohu jed-
noduché krychlové mřížky umístěme
zrno filleru doprostřed tělesově centro-
vané mřížky, v jejíž rozích jsou cemen-
tová zrna (obr. 4).
Objemová náhrada cementových zrn
v tomto směsném cementu je 50 %.
Objemový součinitel W/B této pasty je
roven W/C pasty znázorněné na obr. 2,
která ovšem obsahuje uprostřed buňky
cementové zrno. Pokud má filler husto-
tu 2,72 kg/dm3, pak w/b této směsné
pasty je 0,3 místo 0,27 pro cementovou
pastu pouze z portlandského cemen-
tu, protože hustota filleru je menší než
hustota cementu. Když potom cement
začne hydratovat, hydratační produkty,
rostoucí ve směru diagonály, musí ura-
zit 0,165 a, aby se dostaly k centrálnímu
neaktivnímu zrnu. Až bude toto cent-
rální zrno zcela obaleno hydratačními
produkty od osmi okolních cemento-
vých zrn, bude působit jako pevná in-
kluze, která se podílí na přenosu napě-
tí, a proto přispívá k počáteční i koneč-
né pevnosti cementové pasty ze směs-
ného cementu.
Je třeba si však uvědomit, že všech-
ny fillery nejsou zcela neaktivní. Např.
zrna mletého vápence mohou pomalu
reagovat s C3A za vzniku carboalumi-
nátů, které mají pojivé vlastnosti [6], [7].
Kromě toho může vhodná povrchová
struktura vápencových zrn sloužit jako
nukleač ní jádra pro hydratační produk-
ty, čímž se dá vysvětlit akcelerační efekt
mletého vápence.
Nyní přidejme zrno aktivní příměsi do
základní buňky místo inertního zrna
(supplementary cementitious material
– SCM), jako je třeba popílek (obr. 5).
V krátkodobém měřítku, než začne pro-
bíhat pucolánová reakce mezi popílkem
a portlanditem, který se uvolňuje při
hydrataci silikátové fáze, se systém bu-
de chovat podobně jako v předchozích
Obr. 1a,b Krychlové uspořádání
cementových zrn ❚ Fig. 1a,b A cubic
system of cement particles
Obr. 2a,b Cementová zrna uspořádaná
do prostorově centrované krychlové
mřížky ❚ Fig. 2a,b A body-centered cubic
arrangement of cement particles
Obr. 3 Pasta se směsným cementem,
obsahujícím 12,5 % filleru ❚ Fig. 3 Blended
cement containing 12,5 % of filler
Obr. 4 Pasta ze směsného cementu, který
obsahuje 50 % filleru ❚ Fig. 4 Blended
cement containing 50 % of filler
3 4
2a 2b
5 4 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
V Ě D A A V Ý Z K U M ❚ S C I E N C E A N D R E S E A R C H
případech, když bylo v základní buňce
zrno inertní příměsi.
Jakmile však začne popílek reagovat
s portlanditem, bude výsledná matrice
pevnější než v případě pasty s inert-
ní příměsí. Tato matrice může být stej-
ně pevná, nebo dokonce pevnější než
je matrice pasty z čistého portlandské-
ho cementu [9], protože portlandito-
vé krystaly (obsahující mnoho slabých
štěpných rovin a představující 3 0 %
ob jemu hydratované cementové pas-
ty) jsou nahrazeny sekundárním C-S-H
gelem. Portlanditové krystaly, považo-
vané za slabé inkluze v pastě z čisté-
ho portlandského cementu, byly puco-
lánovou reakcí přeměněny na C-S-H
pojivou fázi. Proto je pro tlakovou pev-
nost rozhodující hodnota součinite-
le w/b a nikoli obsah příměsi, kterou
je cement nahrazen. Malhotra a Meh-
ta [10] experimentovali s náhradou více
než 50 % portlandského cementu po-
pílkem, pro který zavedli název „high-
performance, high-volume fly ash con-
crete“, který je nyní široce využíván pro
eliminaci uhlíkové stopy betonových
konstrukcí [11], [12].
Musí se vzít v úvahu, že směsný ce-
ment s méně reaktivní příměsí může
prodloužit dobu tuhnutí o několik ho-
din, což může být výhodné při betoná-
ži za vysokých teplot. Za nízkých tep-
lot je možné použít urychlovače [10].
Navíc je třeba si uvědomit, že souči-
nitel w/c dramaticky mění podmínky
hydratace cementu. Pokud má sou-
činitel w/c vysokou hodnotu, hydra-
tace nastává jako proces rozpouště-
ní a precipitace, při kterém vzniká tak-
zvaný vnější produkt. Pokud je souči-
nitel w/c nízký, má hydratace charakter
topochemického procesu, který vede
ke vzniku velmi hutných hydrátů skel-
ného charakteru. V úvahu je třeba vzít
i tu skutečnost, že průmyslové pracho-
vé příměsi míchané s portlandským
cementem mohou obsahovat nečisto-
ty (např. uhlíková zrna v popílku), které
mohou pozměnit proces hydratace ce-
mentu nebo účinek použitých přísad.
ZÁVĚRY
Existují dva způsoby jak zvýšit počá-
teční tlakové pevnosti betonů vyrobe-
ných se směsnými cementy. Chemický
způsob je založen na zvýšení jemnosti
cementu a zvýšení obsahu C3S a C3A
ve slinku. Tím se dá vyřešit problém
krátkodobých pevností, ale nepřispěje
se k dlouhodobým pevnostem a mů-
že dokonce dojít ke snížení trvanlivos-
ti betonu. Fyzikální způsob, jak byl ilu-
strován v tomto článku s použitím velmi
jednoduchého geometrického modelu,
přináší výhody jak z hlediska krátkodo-
bých, tak dlouhodobých pevností be-
tonů se směsnými cementy. Pokud je
snižován součinitel w/b pasty se směs-
ným cementem, roste důležitost vod-
ního ošetřování, aby byl eliminován vliv
autogenního smrštění.
Pierre-Claude Aïtcin
emeritní profesor na Université
de Sherbrooke, Kanada
e-mail: [email protected]
William Wilson
doktorand na Université
de Sherbrooke, Kanada
e-mail: william.wilson
@usherbrooke.ca
Sidney Mindess
emeritní profesor na University
of British Columbia, Kanada
Tento článek byl poprvé uveřejněn v časopise
Concrete International, Vol. 38, Issue 8
v srpnu 2016.
Redakce děkuje Ing. Vlastimilu Bílkovi za překlad
a spolupráci při přípravě článku.
Obr. 5 Směsný cement obsahující:
a) 12,5 %, b) 50 % aktivní příměsi ❚
Fig. 5 Blended cement containing: a) 12,5 %,
b) 50 % of supplementary cementitious
material.
5a 5b
Literatura:
[1] VAN BREUGEL, K. A Computer-Based
Simulation Model for Hydration and
Formation of Structure in Cement-Based
Materials. In NONAT, A., MUTIN, J. C.,
eds. Hydration and Setting of Concrete.
London: E and FN Spon, 1991,
p. 361–368.
[2] BENTZ, D. P. Three dimensional Com-
puter Simulation of Portland Cement
Hydration and Microstructure Develop-
ment. Journal of the American Ceramic
Society. 1997, Vol. 80, No. 1, p. 3–21.
[3] JENNINGS, H. M. Model for the Micro-
structure of Calcium Silicate Hydrate in
Cement Paste. Cement and Concrete
Research. 2000, Vol. 30, No. 1,
p. 101–116.
[4] BENTZ, D. P., AÏTCIN, P.-C. The Hidden
Meaning of the Water-to-Cement Ratio.
Concrete International. 2008, Vol. 30,
No. 5, p. 51–54.
[5] AÏTCIN, P.-C., LACHEMI, M., ADELINE, P.,
RICHARD, P. The Sherbrooke Reactive
Powder Concrete Footbridge. Structural
Engineering International. 1998, Vol. 8,
No. 2, p. 140–144.
[6] MORTUREUX B., HORNAIN, H.,
REGOURD, M. Liaison pâte de ciment-
-filler dans les ciments composés.
Colloque Internationnal Liaison Pâtes
de Ciment-Matériaux Associés. RILEM-
-Laboratoire de Génie civil de Toulouse,
Thème A, Formation et Structure des
Liaisons, 1982, p. 64–72.
[7] BONAVETTI, V. L., RAHHAL, V. F.,
IRASSAR, E. F. Studies on the car-
boalumination formation in limestone
filler-blended cements. Cement and
Concrete Research. 2001, Vol. 31,
p. 853–859.
[8] BERODIER, E., SCRIVENER, K.
Understanding the Filler Effect on the
Nucleation and Growth of C-S-H.
Journal of the American Ceramic
Society. 2014, Vol. 10, p. 1–10.
[9] AREZOUMANDI, M., VOLZ, J. S.,
MYERS, J. J. Shear Behavior of High-
-Volume Fly Ash Concrete versus Con-
ventional Concrete. Journal of Materials
in Civil Engineering. 2013, Vol. 25,
No. 10, p. 1506–1513.
[10] MALHOTRA, V. M., MEHTA, P. K. High-
-Performance, High-Volume Fly Ash
Concrete. Ottawa, Canada: Supplemen-
tary Cementing Materials for Sustainable
Development, Inc., 2008.
[11] ACI Committee 232. 232.3R-14 Report
on High-Volume Fly Ash Concrete for
Structural Applications. 2014, 19 p.
[12] MEHTA, P. K., MAHMODAN, R. Sustai-
nable High Performance Concrete
Structures. Concrete International. 2006,
Vol. 28, No. 7, p. 32–42.
DRÁTKOBETON PRO KONSTRUKČNÍ ÚČELY ❚ FIBRE
REINFORCED CONCRETE IN STRUCTURAL APPLICATIONS
5 55 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
N O R M Y • J A K O S T • C E R T I F I K A C E ❚ S T A N D A R D S • Q U A L I T Y • C E R T I F I C A T I O N
Steven Pouillon
Použití drátkobetonu v konstrukcích se liší od
dosud nejběžnějšího využití drátkobetonu v prů-
myslových podlahách. Příkladem konstrukční-
ho využití drátkobetonu jsou základové desky,
v nichž jsou drátky hlavní nebo doplňkovou
výztuží, která přenáší ohybové momenty a smy-
kové namáhání. V kombinaci s konvenční výztuží
ocelová vlákna rovněž velmi účinně omezují šířku
trhlin. Příspěvek drátků lze počítat podle různých
předpisů a směrnic, např. podle DAfStb [1],
německé směrnice na úrovni zákonného předpi-
su, která doplňuje normu DIN EN 1992-1-1/NA [2],
tj. německou národní přílohu normy Eurokód 2 –
EN 1992-1-1, o požadavky pro drátkobeton.
Použití ocelových vláken vede ke značnému
omezení množství tradiční výztuže a k optima-
lizaci výstavby. Článek popisuje výhody takové
konstrukce a podrobně vysvětluje konstrukční
principy s odvoláním na některé evropské vzo-
rové projekty, např. rozšíření závodu Carl Zeiss
AG v Oberkochenu v Německu [3] a stavbu skla-
dů s opláštěnou regálovou konstrukcí (mrazíren)
firmy Crop's v Ooigemu v Belgii. ❚ Structural
steel fibre reinforced concrete (SFRC) applications
differ mainly from well-known fibre applications
like industrial floors by the more constructive
aspect of these. Foundation slabs are an example
of such a structural fibre reinforced concrete
application, in which steel fibres are the main or the
complementary reinforcement to take up bending
moments and the shear stresses. In combination
with conventional reinforcement, steel fibres are
also very effective to control the crack width.
The steel fibre contribution can be calculated
following different codes and guidelines, like the
DAfStb-Richtlinie [1], which is a guideline at code
level in Germany (The DAfStb-Richtlinie adds the
required rules for SFRC to DIN EN 1992-1-1/
NA [2], which is the German national annex of
the Eurocode 2 – EN 1992-1-1). The use of steel
fibres leads to a significant reduction of traditional
reinforcement and an optimization of the building
process. The advantages of this construction
method and the basis of design are explained in
detail with reference to some European example
projects, like the extension of the Carl Zeiss AG
factory in Oberkochen (Germany) [3] and the
Crop‘s Clad Rack construction (Freezer type) in
Ooigem (Belgium).
Drátky mají v současnosti stále širší vyu-
žití jako hlavní i doplňková výztuž do be-
tonu. K známým a běžně používaným
způsobům využití patří např. průmyslové
podlahy na terénu, stabilizační tunelová
ostění ze stříkaného betonu a prefabri-
kované kanalizační trouby. V oblasti be-
tonových základů, nepropustných de-
sek a průmyslových podlah na pilotách
došlo v nedávné době k novému vývoji.
Tento vývoj je regulován a podporo-
ván různými návrhovými směrnicemi,
normami a předpisy, které byly vydá-
ny v posledních letech. Evropský výbor
pro normalizaci (CEN) v současnosti re-
viduje evropské normy pro navrhování
včetně normy EN 1992-1-1, které zatím
obsahují návrh betonových konstrukcí.
Na základě nedávno dokončené mode-
lové normy Model Code 2010 a již zave-
dené německé směrnice DAfStb, která
je součástí normy DIN EN 1992-1-1/NA,
bude drátkobeton (s velkou pravděpo-
dobností) v připravované verzi Eurokó-
du 2 zahrnut jako konstrukční materiál.
V článku je popsána směrnice DAfStb
(vydání DIN), která od března 2011 do-
plňuje schválenou přílohu k německé
národní normě EN 1992-1-1 obsahují-
cí konstrukční pravidla pro navrhová-
ní konstrukcí z drátkobetonu, a metody
uvedené v této normě.
TREND: KVALITA, CERTIF IKACE,
NORMALIZACE
Drátkobeton byl v posledních 40 le-
tech předmětem mnoha výzkumů. Spo-
lu s rozšiřováním poznatků se postupně
rozvíjely i návody a normy.
Počátkem 80. let byly pro zkoušení
drátkobetonu v platnosti a široce použí-
vány normy JSCE-SF4 a ASTM C1018.
Tyto normy – dodnes aktuální – popi-
sují, jak při zkouškách stanovit chová-
ní materiálu v ohýbaném prvku. V ohy-
bové zkoušce je zatěžován drátkobeto-
nový trámek, dokud se nevytvoří trhlina
s definovaným otevřením. Chování se
vyjadřuje jako graf závislosti síla–prů-
hyb a představuje energii disipovanou
v průběhu zkoušky. Z grafu se odvozu-
je ekvivalentní napětí po vzniku trhliny.
Mnoho evropských zemí podle těch-
to průkopnických norem vyvinulo své
vlastní národní normy. V současnosti
se v Evropě i mimo Evropu nejvíce vy-
užívá EN 14651. Chování drátkobetonu
se popisuje přímo jako napětí po vzni-
ku trhliny na trámci se zářezem. Zářez
ve středu trámce se provádí proto, aby
se trhlina vytvořila v předem definova-
ném místě.
V roce 1995 vyšla první směrnice
pro navrhování „Dramix Design Guide-
line“ (směrnice Dramix pro projektanty),
která obsahuje první pravidla pro na-
vrhování drátkobetonových konstruk-
cí. Směrnice je výsledkem spolupráce
mezi firmou N. V. Bekaert S.A, belgic-
kými univerzitami KULeuven a UGent
a Belgickým institutem pro výzkum ve
stavebnictví WTCB a stala se základem
pro některé národní návrhové směrnice.
Podrobnější průzkum byl prove-
den skupinou mezinárodních univer-
zit seskupených pod hlavičkou RILEM
(RILEM TC162-TDF, 2003 – doporuče-
ní Technické komise 162). Tato spolu-
práce vyústila v přípravu doporučení
pro zkoušení a navrhování. Byl vypra-
cován uspořádaný přístup – charakte-
ristika materiálu, chování, konstitutivní
zákony – ustanovený na základě teorie
a experimentů.
V roce 2008 také ACI (American Con-
crete Institute) přiznal v normě vláknům
statickou funkci pro přenášení posou-
vajících sil v betonovém prvku.
Různé země (např. Německo, Švéd-
sko, Itálie) již vydaly národní směr-
nice nebo normy, často jako přílohu
EN 1992-1-1.
Novým mezníkem bylo vydání koneč-
né verze Model Code 2010 v roce 2014.
Do této v současné době platné směr-
nice je navrhování drátkobetonu plně
začleněno. Vydání směrnice bylo pod-
nětem pro zahájení činnosti pracovní
skupiny TC 250/SC2/WG1/TG2 (CEN),
která se zabývá integrací drátkobetonu
do budoucí verze normy EN 1992-1-1.
Model Code a směrnice DAfStb slouží
jako zdrojové předpisy.
SMĚRNICE PRO DRÁTKOBETON
DAFSTB-RICHTLINIE
V březnu 2011 byla schválena směrni-
ce DAfStb-Richtlinie (verze 2010), kte-
rá uvádí pravidla pro navrhování, kont-
rolu kvality a provádění drátkobetono-
vých konstrukcí s tradičním vyztužením
nebo bez něj. V současnosti je směrnice
DAfStb-Richtlinie (verze 2012) předlože-
na Evropské komisi a může být používána
jako dodatek k platným evropským nor-
mám pro beton jako DIN EN 206-1, be-
tonové konstrukce DIN EN 1992-1-1/NA
a provádění DIN EN 13670 ve shodě
s německými národními přílohami.
Směrnice DAfStb-Richtlinie má tři
části:
• Část 1: Návrh a posouzení,
• Část 2: Specifikace, vlastnosti, reali-
zace a shoda,
• Část 3: Provádění.
5 6 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
N O R M Y • J A K O S T • C E R T I F I K A C E ❚ S T A N D A R D S • Q U A L I T Y • C E R T I F I C A T I O N
Směrnice zahrnuje návrh a posouze-
ní drátkobetonových konstrukcí s kon-
venční výztuží nebo bez ní pro tří-
dy betonu až po C50/60. Jsou poža-
dovány konstrukční drátky se spoleh-
livým mechanickým kotvením podle
EN 14889-1, aby nedocházelo k dotva-
rování vlivem špatné soudržnosti. Smě-
jí být použity pouze ocelové drátky.
Samozhutnitelný beton, stříkaný beton
a lehký beton v předpisu zahrnuty ne-
jsou. Směrnice DAfStb-Richtlinie se za-
měřuje na konstrukční užití a má drob-
ná omezení pro použití kombinovaného
vyztužení v porovnání s konvenčně vy-
ztuženým betonem.
Je důležité, aby konstrukce se zatíže-
ním větším než zatížení při vzniku prv-
ní trhliny byly:
• hyperstatickými systémy (redistribu-
ce vnitřních sil a momentů je možná),
• vyztužené kombinovanou výztuží nebo
• zatížené tlakovou silou.
Zatřídění drátkobetonu
Je obvyklé klasifikovat materiály podle
některé jejich vlastnosti. Např. beton
se zatřiďuje do pevnostních tříd (např.
C30/37) na základě přesných zkou-
šek prováděných za určitých podmínek
v kontrolovaném prostředí.
Drátkobeton se zatřiďuje na základě
reziduální ohybové pevnosti určené na
trámcích. Při zkoušce v tahu za ohybu je
zaznamenávána závislost zatěžovací sí-
la – průhyb, z které se odvodí reziduální
ohybové pevnosti pro předepsané prů-
hyby δL1 = 0,5 mm a δL2 = 3,5 mm. Za-
třídění (L1, L2) se provede podle charak-
teristických hodnot reziduálních ohybo-
vých pevností pro příslušné průhyby ze
zkoušek minimálně šesti trámců.
Je třeba zdůraznit, že třídy klasifiku-
jí drátkobeton a nikoli pouze drátky.
Beton a drátky spolupůsobí, společně
a neoddělitelně ovlivňují vlastnosti ma-
teriálu. To se odráží ve způsobu znače-
ní drátkobetonu. Pro příklad:
C30/37–L1,2/0,9–XC1–WO ,
kde C30/37 označuje třídu pevnosti
v tlaku, L1,2/0,9 značí pevnostní třídu –
L1,2 pro malé deformace (MSP) a L0,9
pro velké deformace (MSÚ), XC1 je tří-
da prostředí a WO třída vlhkosti.
Z tříd L1 a L2 lze určit idealizovaný
pracovní diagram drátkobetonu v ta-
hu (§3.2), který je následně vstupem
pro výpočet únosnosti průřezu a celé
konstrukce na ohyb, smyk a protlačení
v mezním stavu únosnosti (§3.3) a sta-
novení šířky trhliny v mezním stavu po-
užitelnosti (§3.4).
Konstitutivní zákony
Konstitutivní zákony popisují závislost
napětí–přetvoření (pracovní diagram)
drátkobetonu v tahu pro návrh průře-
zu v MSÚ. Směrnice DAfStb-Richtlinie
uvádí dva pracovní diagramy (bilineár-
ní a trilineární). Poměr reziduálních pev-
ností L2/L1 určuje, který pracovní dia-
gram má/smí být použit. Na obr. 2 je
zobrazen příklad trilineárního pracovní-
ho diagramu, který má být použit, je-li
L2/L1 > 0,7.
Stanovení návrhové pevnosti f fctd,L1
a f fctd,L2 (resp. f f
ctd,s a f fctd,u pro bilineární
pracovní diagram) se provede vynáso-
bením charakteristických pevností ná-
sledujícími součiniteli:
• převodním součinitelem β pro převod
ohybové pevnosti na pevnost v oso-
vém tahu (β = 0,25 až 0,44 v závislos-
ti na poměru L2/L1 podle obr. P.1 [1]),
• součinitelem vlivu velikosti κ fG pro
uvážení vlivu velikosti prvku na variač-
ní součinitel,
• součinitelem orientace drátků κ fF pro
uvážení vlivu ori entace vláken (např.
pro desky vyráběné ve vodorovné
poloze κ fF = 1 pro ohyb a tah),
• součinitelem času α fc = 0,85 pro uvá-
žení vlivu dlouhodobých účinků na
reziduální tahovou pevnost drátko-
betonu,
• dílčím součinitelem spolehlivosti
1/γ fct = 1/1,25.
Návrhová reziduální pevnost se sta-
noví podle vztahu:
ctd
ff
G
f
F
f
cf
f=f
Lc
. (1)
Odolnost v ohybu, ve smyku
a v protlačení
Určení únosnosti v ohybu
Ohybová únosnost drátkobetonového
průřezu může být stanovena za pomo-
ci kteréhokol i z konstitutivních zákonů.
Návrh ohýbaného průřezu nebo průře-
zu namáhaného kombinací ohybové-
ho momentu a normálové síly vychází
z následujících předpokladů:
• zachování rovinnosti průřezu,
• průběh přetvoření je stejný jako pře-
tvoření železobetonu; proto platí tytéž
mezní hodnoty jako pro železobeton:
ε fc < – 3,5 ‰
(beton v tlaku), (2)
ε fc < – 25 ‰
(ocel nebo drátkobeton v tahu).
Ohybová únosnost se spočítá ze sta-
tické rovnováhy. Obr. 3 schematicky
1
1980…
Zkušební metody
pro určení vlastností
drátkobetonu –
JSCE-SF4 (1983)
ASTM C 1018
1995
Směrnice Dramix
pro navrhování betonových
konstrukcí: drátkobetonové
konstrukce s běžnou výztuží
nebo bez ní (Belgická iniciativa
Bekaert, Univerzita Gent,
KULeuven, WTCB)
2003
RILEM TC 162-TDF
Zkušební a návrhové
metody pro drátkobeton
(mezinárodní skupina
univerzit)
2012
FIB TG 8.3 Navrhování
vláknobetonových
konstrukcí – Model
Code poprvé obsahuje
vláknobeton
Národní normy
pro zkoušky trámců:
DBV, CUR, NBN,
NF, UNE…
Národní
doporučení
pro navrhování
Stavební předpisy ACI 318
obsahují definici
pro konstrukční použití
drátkobetonu jako smykové
výztuže
2008
Návrhová norma EC2
zahajovací zasedání
30. října 2012
f fctd,L2 = α f
c ffctR,L2 / γ
fct
f fctd,L1 = α f
c ffctR,L1 / γ
fct
f fctd,u = α f
c ffctR,u / γ
fct
resp.
f fctd,s = α f
c ffctR,s / γ
fct
ε fct [‰] 25 3,5 0,1
σ fct [N/mm2]
2
5 75 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
N O R M Y • J A K O S T • C E R T I F I K A C E ❚ S T A N D A R D S • Q U A L I T Y • C E R T I F I C A T I O N
ukazuje vztahy mezi napětím (silami)
a přetvořením. Na rozdíl od návrhu že-
lezobetonového průřezu se drátkobe-
ton v tahu uvažuje, tj. vlákna se podíle-
jí na únosnosti průřezu.
Moment únosnosti průřezu lze pak
formulovat takto:
MR = Ff zf + Fs zs . (3)
Určení únosnosti ve smyku
a v protlačení
Vliv drátků na smykovou únosnost
a únosnost v protlačení lze uvážit po-
mocí dalšího členu příslušné rovnice.
Drátky působí jako smyková výztuž
po celém průřezu. Smyková únosnost
prvku se zvyšuje jako funkce příspěv-
ků drátků k únosnosti. To může vést
ke značné redukci (nebo úplné elimina-
ci) konvenční smykové výztuže. Mon-
táž třmínků nebo smykových lišt může
být vypuště na. Směrnice DAfStb zavá-
dí příspěvek drátků k e smykové únos-
nosti pomocí dalšího členu VRd,cf rov-
nice používané pro běžný návrh na
smyk. To platí i pro desky s konvenční
smykovou výztuží i bez ní:
V fRd,c = VRd,c + VRd,cf
(bez konvenční smykové výztuže) , (4)
V fRd,s = VRd,s + VRd,cf ≤ VRd,max
(s konvenční smykovou výztuží) , (5)
kde V fRd,c je návrhová únosnost ve smy-
ku drátkobetonového prvku bez smy-
kové výztuže, V fRd,s návrhová únos-
nost ve smyku drátkobetonového prv-
ku se smykovou výztuží, VRd,cf návrho-
vá hodnota příspěvku drátků k smyko-
vé únosnosti
Rd,cf
f
G
f
F
f
w
ct
f=V
Lb hc , (6)
kde bw je šířka prvku a h celková výš-
ka průřezu.
Únosnost VRd,cf je funkcí vlastností
drátkobetonu a výšky h. Její vliv se te-
dy projeví zvláště u masivních průřezů.
Výpočet šířky trhlin
Postup výpočtu šířky trhlin se shoduje
s metodou uváděnou v EC2 pro železo-
betonové konstrukce. Pravidla EC2 jsou
podle směrnice DAfStb rozšířena o vliv
tahové pevnosti drátkobetonu po vzni-
ku trhlin. To se provede zavedením koe-
ficientu αf jako poměru pevnosti po vzni-
ku trhlin k pevnosti při vzniku první trhli-
ny. Podstatou je, že díky nárůstu tahové
pevnosti po vzniku trhlin se síla uvolněná
při vzniku trhliny sníží. Část této síly pře-
nášejí drátky. V důsledku toho se redu-
kuje síla přenášená betonářskou výztu-
ží, takže přetvoření betonářské výztuže,
stejně jako vzdálenost trhlin jsou menší.
wk = sr,max (εfsm – εcm) , (7)
13,6r,max f
s
p,eff
( )=sd
13,6f
s s
ct,eff
( ) d
f , (8)
1 0,4
sm
f
cm
f s
ct,eff
p,eff
s
( )=
f
E
0,6 1f
s
s
( )E
, (9)
Firem
ní p
reze
nta
ce
3
d
Fs
Ff zs
zf
Fc
h
b
ε fct [‰]
σ fctεs bzw. ε f
ct [‰]
ε fct = 3,5 0ε f
ct,u = 25 εc2uεc2
Obr. 1 Vývoj zkoušení drátkobetonu
a návrhových předpisů pro drátkobeton
od roku 1980 do současnosti ❚
Fig. 1 Evolution of SFRC test and design
standards from 1980 to present
Obr. 2 Trilineární pracovní diagram
drátkobetonu v tahu pro návrh průřezu
lineárními metodami v MSÚ (čárkovaná čára
ukazuje bilineární pracovní diagram) ❚
Fig. 2 The tri-linear stress-strain curve of
SFRC in the tension zone for cross-section
design at the ultimate limit state (except
for non-linear methods) (the dashed line
represents the stress block)
Obr. 3 Statická rovnováha v ohýbaném
průřezu ❚ Fig. 3 Static equilibrium of the
cross section under bending
5 8 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
N O R M Y • J A K O S T • C E R T I F I K A C E ❚ S T A N D A R D S • Q U A L I T Y • C E R T I F I C A T I O N
kde sr,max je maximální vzdálenost trh-
lin, ε fsm průměrná hodnota poměrné-
ho přetvoření výztuže, εcm průměrná
hodnota poměrného přetvoření betonu
mezi trhlinami, αf poměr tahové pev-
nosti po vzniku trhliny k tahové pev-
nosti při vzniku trhliny ve stáří 28 dní,
včetně vlivu velikosti prvku a orien tace
vláken, ds průměr betonářské výztuže,
ρp,eff stupeň vyztužení, σs napětí ve vý-
ztuži spočítané bez uvážení vlivu drát-
ků a fct,eff je efektivní pevnost betonu
v tahu v okamžiku, kdy se předpokládá
vznik první trhliny. Pro tlusté prvky se
zavádějí další pravidla.
Pro jistou šířku trhliny může použi-
tí ocelových vláken značně snížit po-
žadované množství výztuže. Lze uplat-
nit i další vlivy jako např. využití men-
ších profilů.
Zavedením normalizovaného pomě-
ru αf stanoveného na základě 28denní
pevnosti a jeho vynásobením hodno-
tou fct,eff je vliv vláken přizpůsoben stá-
ří betonu, které se při navrhování běž-
ně uvažuje.
Provádění a kontrola kvality
Pro kontrolu kvality a monitoring výro-
by poskytuje směrnice DAfStb pravidla
a zásady v částech 2 a 3. Výrobce musí
určit vlastnosti drátkobetonu ve výcho-
zích testech, které zahrnují standardní
zkoušky jako zkoušku tlakové pevnos-
ti, o bsah vzduchu atd. Třída drátkobe-
tonu má být odvozena z charakteristic-
kých reziduálních pevností.
Pro dodržení určené třídy navrže-
né drátkobetonové směsi je apliko-
ván přísný proces kontroly, aby byl
dodán odpovídající drátkobeton. To
zna mená, že vedle požadavků nor-
my EN 206-1 pro čerstvý a ztvrdlý be-
ton musí být splněn definovaný proces
kontroly drátků a míchání drátkobeto-
nu. Složení betonu nesmí být změně-
no. Technologická kontrola se zamě-
řuje na všechny kroky, které jsou pod-
statné pro opětovné vytvoření smě-
si z úvodního testování. Kontroluje
se identifikace správného typu vlák-
na a detailně je sledován postup mí-
chání, použití správných složek směsi,
přípustné odchylky od předepsaného
složení a homogenity. Doplňkové tes-
ty trámců jsou požadovány pouze jed-
nou do roka a také v případě pochyb-
ností nebo při změně návrhu betonové
směsi nebo její složky. Pro ověření ho-
mogenity drátkobetonu je preferova-
nou metodou zkouška rozplavením, je-
jíž výsledky jsou k dispozici téměř oka-
mžitě (na rozdíl od zkoušek na trám-
cích, které jsou časově náročné).
KONSTRUKČNÍ APLIKACE
DRÁTKOBETONU
Konstrukční aplikací drátkobetonu se
rozumí použití drátkobetonu v konstruk-
cích a prvcích, kde plní nosnou funk-
ci. To je hlavní odlišnost od známého
a všeobecně používaného užití drátko-
betonu v průmyslových podlahách. Ta-
kové konstrukce musí odolávat růz-
ným kombinacím zatížení jako zatížení
větrem, zemětřesením a dalším typům
zatížení v průběhu životnosti. Příkla-
dy konstrukcí spadajících do této ka-
tegorie jsou základové desky obytných
a průmyslových staveb a základy re-
gálových systémů ve skladech. Všech-
ny tyto konstrukce je možné navrhovat
podle směrnice DAfStb a normy DIN
EN 1992-1-1/NA.
V této kapitole jsou představeny tři re-
ferenční stavby, které byly takto navr-
ženy.
Základová deska obytných domů:
IBV Nový Martin (Slovensko)
Prvním příkladem konstrukční aplikace
drátkobetonu je základová deska obyt-
ných staveb s kombinovanou výztuží
v Novém Martině na Slovensku (2013).
Deska byla navržena především na mez-
ní stav použitelnosti. Požadavkem bylo
omezení průměrné šířky trhlin v zákla-
dové desce o rozměrech 34 × 12 m na
0,15 mm. Zatížení je přenášeno
předev ším základovými pasy pod nej-
více zatíženými prvky (stěny, sloupy).
Kvůli splnění přísných požadavků MSP
byla deska tloušťky 170 mm z betonu
C20/25 vy ztužena drátky Dramix® 4D
65/60BG v množství 25 kg/m³ v kom-
binaci se sítěmi (Ø8 – 150/150 mm)
při horním povrchu desky. Dramix® 4D
65/60BG je drátek o délce 60 mm,
profilu 0,9 mm, s tahovou pevnos-
tí 1 500 MPa a s tvarem, který vylep-
šuje kotvení drátku v betonu. Speciál-
ní návrh maximalizuje vysokou účinnost
v mezním stavu použitelnosti. Ve srov-
nání s tradičně navrženou deskou by-
lo díky úspoře materiálu a času dosa-
ženo celkové úspory finančních nákla-
dů ve výši 10 %.
Základová deska průmyslové
stavby: továrna Carl Zeiss AG
v Oberkochenu (Německo)
Druhou prezentovanou aplikací je těž-
ká základová deska průmyslového ob-
jektu továrny Carl Zeiss AG v Oberko-
chenu v Německu. V továrně jsou míst-
nosti s přísnými požadavky na čistotu
(tzv. čisté prostory), doplňkový servis
pro ventilační potrubí a další technické
instalace. Po straně objektu přiléhá ví-
cepodlažní kancelářská budova. Kvůli
4 5
Tab. 1 Porovnání kombinovaného vyztužení a tradičního vyztužení základové desky tloušťky
1 500 mm ❚ Tab. 1 Comparison of combined reinforced concrete solution and traditionally
reinforced concrete solution for the 1 500 mm thick slab
Řešení Kombinované vyztužení Tradiční železobeton
základní vyztuženíØ12 – 100 mm v obou směrech,
horní a spodní povrchBamtec(R)
2× Ø14 – 100 mm v obou směrech, horní a spodní povrch
prutová výztuž
obsah drátků 30 kg/m³ Dramix® 3D 80/60BG –
smyková výztuž – třmínkové lišty
5 95 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
N O R M Y • J A K O S T • C E R T I F I K A C E ❚ S T A N D A R D S • Q U A L I T Y • C E R T I F I C A T I O N
přísným požadavkům na omezení vib-
rací byla požadována těžká základová
deska. Průměrná tloušťka desky muse-
la být 1 500 mm a průměrná šířka trh-
liny byla omezena hodnotou 0,3 mm,
což je pro tak tlustou desku oprav-
du výzva. Kombinované vyztužení –
30 kg/m³ drátků Dramix® 3D 80/60BG
a betonářská výztuž Bamtec (R) (Ø12
– 100/100 mm) při obou površích – spl-
ňuje požadavky mezního stavu únos-
nosti, požadavky na omezení vibrací
a další požadavky mezního stavu po-
užitelnosti. Vedle úspor oceli má pou-
žité řešení ve srovnání se simulovaným
tradičním řešením výhody spočívající
v kvalitě, trvanlivosti, snadnosti prová-
dění, vhodné metodě výstavby a men-
ší časové náročnosti.
V tab. 1 je porovnáno řešení s kombi-
novanou výztuží a tradiční řešení.
Základ pro regálový systém:
Crop’s v Ooigemu (Belgie)
Posledním příkladem využití drátkobe-
tonu v konstrukčních aplikacích je zá-
kladová deska regálového systému.
Regálový systém budovy skladu pod-
pírá i stěny a střechu skladu. Konstruk-
ce regálů tak přenáší nejen zatížení od
skladovaného zboží, ale musí přenést
také vnější zatížení jako zatížení vět-
rem, sněhem a zemětřesením. Regálo-
vý systém, který podpírá objekt Crop's
v Ooigemu v Belgii, má výšku přes
30 m. Pro návrh základové desky jsou
důležité dva zatěžovací stavy: situa-
ce, kdy fouká silný vítr v okamžiku, kdy
jsou regály prázdné, a situace s regá-
ly zcela zaplněnými zbožím. První zatě-
žovací situace způsobuje velké ohybo-
vé momenty na spodním okraji desky
od toho, jak vítr nadzvedává její okra-
je. Proto jsou okraje silnější (800 mm
– oproti 500 mm v ostatních částech
desky) a mají přídavnou výztuž u spod-
ního povrchu. Druhá zatěžovací situace
vyvolává vnitřní ohybové momenty pod
regálovými stojkami. Aby byly splněny
požadavky na stabilitu, je deska vyztu-
žena drátky (25 kg/m³ drátků Dramix®
5D 65/60BG) a sítěmi při horním
(∅10 – 150/150 mm) a spodním povr-
chu (∅8 – 150/150 mm).
ZÁVĚRY
Konstrukční aplikace drátkobetonu se
liší od zavedeného užití drátkobetonu
v podlahách větším důrazem na static-
ký návrh. Příkladem konstrukčního vy-
užití drátkobetonu, kde jsou drátky do-
plňkovou výztuží k přenášení ohybo-
vých momentů a posouvajících sil, jsou
základové desky. Známé přínosy drát-
ků na redukci šířky trhlin mohou být
v kombinaci s konvenční výztuží využity
i v numerickém modelu. Příspěvek drát-
ků lze spočítat pomocí německé verze
Eurokódu 2 (DIN EN 1992-1-1/NA)
ve spojení se směrnicí pro drátko-
beton.
Použití drátků vede ke značné úspoře
tradiční výztuže a optimalizaci procesu
výstavby. Výhody tohoto technického
řešení a principy návrhu jsou v článku
vysvětleny s odkazem na některé pří-
klady evropských projektů.
Dr. Steven Pouillon
N.V. Bekaert S.A., Belgie
e-mail: steven.pouillon
@bekaert.com
Příspěvek na toto téma zazněl na konferenci
Fibreconcrete 2015 v Praze.
Redakce děkuje Ing. Ivě Broukalové, Ph.D.,
za překlad a spolupráci při přípravě článku.
Obr. 4 Základová deska obytných budov:
IBV Nový Martin – vyztužení drátky Dramix®
4D 65/60BG ❚ Fig. 4 Residential raft slab:
IBV Nový Martin reinforced with Dramix® 4D
65/60BG
Obr. 5 Betonáž základové desky továrny Carl
Zeiss AG v Oberkochenu ❚ Fig. 5 Casting
of foundation raft slab of the Carl Zeiss AG
factory in Oberkochen
Obr. 6 Budova s regálovým systémem
Crop’s v Ooigemu v Belgii, vyztužení drátky
Dramix® 5D 65/60BG ❚ Fig. 6 Clad rack
building Crop’s, Ooigem, Belgium. Reinforced
with Dramix® 5D 65/60BG
6
Zdroje:
[1] DAfStb Richtlinie Stahlfaserbeton
2012-11. DAfStb technical rule Steel
Fibre Concrete. Berlin, 2012-11.
[2] DIN EN 1992-1-1/NA. Design of con-
crete structures – Part 1-1: General
rules and rules for buildings. Brussels:
CEN, 2004.
[3] POUILLON, S., VITT, G. Hybrid con-
crete in heavy mat foundations. In:
FRC Joint-ACI-FIB International Work-
shop. Montreal, Canada, 2014.
JORDAHL & PFEIFER Stavební technika, s.r.o. www.jpcz.cz
RAPIDOBAT® CRETCON HDNOVÉ MĚŘÍTKO PRO POHLEDOVÝ BETON
S papírovým bedněním sloupů RAPIDOBAT® Cretcon HD dosáhnete bezvadných povrchů pohledového betonu, jakých dosud nebylo možno docílit. Díky nové speciální vnitřní vrstvě bude pohledový beton bez pórů a s vyrovnanou barevností.
Firem
ní p
reze
nta
ce
PINGPONGOVÝ STŮL Z TENKOSTĚNNÝCH PRVKŮ Z UHPC ❚
TABLE TENNIS TABLE MADE FROM THIN-WALLED UHPC
COMPONENTS
6 0 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
Ondřej Slabý, Vladimír Veselý,
Stanislav Smiřinský, Jitka Vašková
Ultra vysokohodnotný beton (UHPC) je v sou-
časnosti předmětem řady výzkumných projektů
a materiálem pro aplikace zejména tenkostěnných
prvků. Článek se zabývá návrhem a výrobou stolu
na ping-pong s víceúčelovým využitím složené-
ho z tenkostěnných prvků vyrobených z UHPC.
Zahrnuje návrh konstrukčního řešení, analýzu
zatěžovacích stavů a posouzení, vývoj a testování
vhodného kompozitu pro výrobu desky o tloušťce
15 mm, jakož i vývoj formy, technologii betonáže,
vyhodnocení pilotních experimentů a samotnou
realizaci funkčního vzorku stolu. Závěr článku je
věnován zhodnocení poznatků získaných vývojem
a výrobou stolu. ❚ Ultra high performance
concrete (UHPC) is currently subject to a series
of research projects and material applications,
particularly those of thin-walled components.
The article describes design and production of
a table tennis table for multipurpose use; this
table is composed of thin-walled components
made of ultra high performance concrete.
It includes structural design, structural analysis
and assessment of the table. Development
and testing of suitable composite for slab of
15 mm thickness is described. The project also
includes development of forms and casting
process, results of pilot experiments and the
functional sample of the table. Results of the
project are evaluated in the end of the article.
V současnosti jsou betonové pingpon-
gové stoly pro exteriéry nejčastěji re-
prezentovány masivními produkty, které
jsou typické pro česká sídliště a školy.
Jejich design není příliš atraktivní a ne-
jsou přemístitelné bez použití techniky
(jeřáb, nákladní automobil apod.).
Cílem a hlavní myšlenkou vývoje no-
vého produktu byl proto návrh stolu na
ping-pong s víceúčelovým využitím se-
staveného z prvků, které bude možné
jednoduše jednotlivě přemístit. Podmín-
kou pro splnění cíle jednoduché ma-
nipulace bez manipulačního stroje, jen
za použití lidské síly (dvou mužů), bylo
omezení hmotnosti dílců maximálně na
100 kg a snadná montáž i demontáž.
Důležité pro stůl na ping-pong i dal-
ší exteriérové využití jsou požadavky na
rovinnost, kvalitu povrchu a trvanlivost.
Důraz byl při návrhu kladen i na jedno-
duchý design.
Navržený hrací stůl je tvořen ze dvou
samostatných polovin, které lze záro-
veň využívat i odděleně jako běžné stoly
pro venkovní použití (např. pro stolová-
ní, oslavy či rauty apod.). Výhodou ná-
vrhu je tedy také možnost využití k růz-
ným účelům.
Projekt pingpongového stolu z UHPC
byl navržen a detailně řešen v rámci ba-
kalářské práce [1]. Betonáž zkušebních
vzorků a pilotní zkoušky byly realizová-
ny v akreditované laboratoři firmy Beto-
tech v Berouně.
TENKOSTĚNNÉ PRVKY
A VYSOKOHODNOTNÝ BETON
Pokrok a vývoj v oblasti vysokohodnot-
ných betonů v dnešní době umožňují vy-
tvářet stále subtilnější, zajímavější beto-
nové konstrukce a výrobky. V moderním
stavebnictví není beton využíván pou-
ze jako konstrukční materiál, ale stále ví-
ce proniká i do oblasti architektury, vý-
roby nábytku, městského mobiliáře, ob-
kladových prvků fasád apod. Významné
pro vývoj vysokohodnotného betonu je
uplatnění vláken ve struktuře cemento-
vého kompozitu a též využití vhodných
přísad a příměsí. Při užití vysokohod-
notného vláknobetonu, který má oproti
kompozitu bez vláken výrazně vyšší ta-
hovou pevnost a houževnatost, lze rea-
lizovat tenkostěnné prvky o tloušťkách
i 10 až 15 mm bez tradiční výztuže.
Pro výrobu stolu byl tedy zvolen vy-
sokohodnotný vláknobeton. Následoval
návrh vhodné receptury a technologie
výroby včetně bednění. [2], [3]
NÁVRH STOLU
Při návrhu stolu byl kladen důraz přede-
vším na design jednotlivých prvků. Cí-
lem bylo také ukázat, jak tenké prvky
z betonu lze vyrobit.
Pingpongový stůl se skládá ze dvou
samostatných stolů. Deska jedné polo-
viny hracího stolu má rozměry 1 525 ×
1 370 mm a její hmotnost je 100 kg.
U desky byla vytvořena obvodová le-
mující žebra, která umožňují v případě
vysokého zatížení na okraji desky roz-
nášení namáhání do větší plochy. K roz-
nosu zatížení přispívají též dvě podélná
1
Obr. 1 Stůl sestavený z tenkostěnných prvků z UHPC ❚ Fig. 1 Finished table composed
of thin-walled components made of UHPC
Obr. 2 Vizualizace spoje desky a nohy stolu ❚ Fig. 2 Visualization of the slab and table
leg joint
Obr. 3 Výsledné deformace stolu od plošného zatížení 1,5 kN/m2 ❚ Fig. 3 Result of slab
deformation – surface load 1,5 kN/m2
Obr. 4 a) Zatěžovací stav – liniové zatížení hrany desky 1,5 kN/m´, b) numerická analýza
zatěžovacího stavu ❚ Fig. 4 a) Load case – line load on the edge of the slab 1,5 kN/m´,
b) numerical analysis of the load case
Obr. 5 a) Zatěžovací stav – bodově působící síly 1 kN, b) numerická analýza zatěžovacího
stavu ❚ Fig. 5 a) Load case – point-acting 1 kN, b) numerical analysis of the load case
6 15 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
žebra, v kterých jsou otvory pro uchy-
cení noh k desce stolu.
Nohy stolu tvoří jednoduchý uzavře-
ný rám, průřezy všech prvků jsou 120 ×
60 mm. Každá noha je pak ve vrchní
části opatřena dvojicí zářezů s otvory
sloužících k uložení desky a upevnění,
resp. usazení podélných žeber do těch-
to zářezů. Jedna noha stolu má hmot-
nost 60 kg, po spojení tak dosahuje
jedna polovina stolu hmotnosti celkem
220 kg a celý stůl váží 440 kg.
Pro stůl bylo nutné navrhnout speciál-
ní styk k zajištění dokonalého spoje-
ní jednotlivých prvků, celkové stability
a též k umožnění jednoduché a rychlé
montáže s použitím pouze klíče na uta-
hování šroubů (obr. 2). Desky stolu jsou
s nohami spojeny pomocí osmi ocelo-
vých spojů – dvou v každé noze. V po-
délném žebru desky je epoxidovým le-
pidlem vlepeno závitové šroubení. Sa-
motný styk je realizován pomocí šrou-
bu, který prochází otvorem nohy a je
ukotven do závitového šroubení vlepe-
ného v desce. Důležitým prvkem jsou
pryžové mezivložky o tloušťce 4 mm
k snížení špiček napětí a rozložení na-
máhání do větší plochy. Pryžové prvky
též vyrovnávají nerovnosti a odchylky
způsobené výrobou, a tím zajišťují lepší
kontakt obou prvků.
ZATÍŽENÍ STOLU A POSOUZENÍ
Pro návrh popisovaného stolu neexis-
tují určité normou předepsané hodno-
ty zatížení, zatěžovací stavy či kombi-
nace zatížení, pro které by bylo mož-
né stůl bezpečně ověřit [5]. Pro static-
ké posouzení bylo sestaveno celkem
sedm zatěžovacích stavů zohledňujících
rozdílné situace, které mohou při užívá-
P R O F E S I O N Á L N Í Ř E Š E N Ívýzkum vývoj výroba obchod poradenstvípro sanace betonových konstrukcí
Redrock Construction s.r.o.Újezd 40/450, Michnuv palácPraha 1, Malá StranaTelefon: +420 283 893 533Fax: +420 284 816 112E-mail: [email protected]
Firem
ní p
reze
nta
ce
2
4a
5a
3
4b
5b
6 2 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
ní stolu nastat. Bylo uvažováno zatížení
1,5 kN/m2 působící plošně na celé des-
ce (obr. 3) nebo pouze v částech, linio-
vé okrajové zatížení desky 1,5 kN/m´
(obr. 4a) odpovídající např. sezení
osob na hraně stolu v různých místech
a kombinacích či zatěžovací stavy simu-
lující transport jednotlivých desek i stolu
v sestaveném stavu.
Výpočet pro jednotlivé zatěžovací stavy
byl proveden programem Dlubal RFEM
(lineární analýza). Zhodnoceny byly vý-
sledné hodnoty napětí a deformací, ově-
řována byla i stabilita a posouzeno by-
lo namáhání spojů. Maximální hodnota
tahového napětí ze všech uvažovaných
zatěžovacích stavů byla 14,9 MPa.
SLOŽENÍ DRÁTKOBETONU
A OVĚŘOVÁNÍ MATERIÁLOVÝCH
VLASTNOSTÍ
Desku stolu bylo vzhledem k tloušťce
15 mm nutné realizovat bez betonář-
ské výztuže nebo uhlíkových či jiných
výztužných sítí. Vzhledem k výsledkům
výpočtů jednotlivých zatěžovacích sta-
vů bylo nutné užít materiál s vysokou
tahovou pevností. Receptura ultra vyso-
kohodnotného vláknobetonu (UHPFRC)
byla navržena Ing. Smiřinským – užit byl
portlandský cement CEM I 52,5, kame-
nivo zrnitosti do 2 mm, pří měsi (mikro-
silika a struska), superplastifikátor pro
dosažení potřebné zpracovatelnosti při
sníženém vodním součiniteli (w = 0,27)
a ocelové vysokopevnostní drátky délky
10 mm (obr. 6).
Pro ověření receptury byly ze zkušeb-
ní záměsi vyrobeny trámečky 40 × 40
× 160 mm a vzorek desky o rozměrech
700 × 150 × 15 mm za účelem ověření
betonáže a kvality výsledného povrchu
a hran po odbednění. Ze zkoušek trám-
ků ohybem byla po 28 dnech zjiště-
na průměrná tahová pevnost 22 MPa.
Zlomky trámků byly podrobeny tlakové
zkoušce – napětí odpovídající maximál-
ní dosažené síle bez porušení vzorků
(vyčerpaná kapacita lisu) bylo 125 MPa.
V další fázi byla zjišťována tahová pev-
nost ze zkoušek prvků tloušťky 15 mm
(tělesa 40 × 15 × 150 mm vyřezaná ze
zkušebního vzorku desky). Byly zjištěny
sice nižší výsledné hodnoty (15,5 MPa
– vliv menšího rozměru prvku na výro-
bu i zkoušení), avšak vyhovující při po-
souzení všech uvažovaných zatěžova-
cích stavů.
Výroba v pilotní fázi měla též za úkol
ověřit, jak budou vypadat hrany a po-
vrch desky po jejím odbednění. Hra-
ny i povrch desky byly bez výrazných
vad, bez drátků vyčnívajících z povrchu
či jiných kazů a navržené bednění bylo
možné použít. Z pohledu výroby je prá-
vě bednění, především desky stolu, klí-
čovým prvkem k celkovému úspěchu.
Obr. 6 Zkouška rozlití kuželu na desce
– kompaktní struktura UHPC ❚
Fig. 6 Flow test of the concrete
by Hagermann funnel and structure
of the fresh concrete
Obr. 7 Betonáž zkušebního vzorku desky
❚ Fig. 7 Concreting of the slab sample
Obr. 8 Zkouška v tahu za ohybu ❚
Fig. 8 Bending test of concrete
Obr. 9 a) Zkouška pevnosti v tlaku,
b) struktura betonu po porušení
❚ Fig. 9 a) Test of the compressive strength,
b) structure of the concrete after test
Obr. 10 Kontrola tloušťky desky ❚
Fig. 10 Check of the wall thickness
Obr. 11 Detail lomové plochy desky
❚ Fig. 11 Detail of the break surface
6 7
9a
8
9b
10 11
6 35 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
PILOTNÍ VÝROBKY A OVĚŘENÍ
TECHNOLOGIE
Hlavním cílem zhotovení pilotních vý-
robků a vyhodnocení zkoušek bylo pře-
devším ověření možnosti výroby tak-
to tenkých rozměrných prvků. Navrže-
ná tloušťka 15 mm v ploše desky byla
výzvou a velkým otazníkem z pohledu
technologie a realizace.
Pilotní zkoušky ukázaly i některé pro-
blémy, které bylo nutné zohlednit a na-
vrhnout nutné úpravy před realizací sa-
motného funkčního vzorku stolu. Jed-
nalo se především o technologii beto-
náže a bednění. Betonáž desky byla
původně uvažována na výšku (obr. 7),
což bylo po realizaci pilotních vzorků
přehodnoceno a bednění bylo navrže-
no pro betonáž ve vodorovné poloze.
Po provedení pevnostních zkoušek
bylo zjištěno, že lomové plochy zkušeb-
ních těles obsahovaly množství vzdu-
chových pórů. Tento problém byl vy-
řešen úpravou frakcí kameniva, a to
přidáním frakce s maximální velikos-
tí zrna do 4 mm. Po provedení úpra-
vy při dalších zkouškách již póry neby-
ly tak četné, byly výrazně menší a be-
ton dosahoval tlakových pevností vyš-
ších o cca 15 % oproti původní recep-
tuře (obr. 9a,b).
REALIZACE FUNKČNÍHO
VZORKU STOLU
Po sérii pilotních zkoušek a odstranění
nedostatků bylo přikročeno k samotné
výrobě funkčního vzorku stolu. Pro stůl
byly doladěny detaily bednění a byl na-
vržen dvoufázový způsob betonáže de-
sek. Po odlití desky (obr. 12a) byla forma
zaklopena a dobetonována žebra (obr.
12b). Bednění nohou bylo výrazně jed-
nodušší – pouze jednodílné.
Všechny prvky funkčního vzorku by-
ly ošetřovány po dobu 14 dní, a to ve
vlhkém uložení v klimatizované komoře.
Po odbednění byla kontrolována kvali-
ta povrchu a po vyzrání byly díly připra-
veny k montáži. Po vyvrtání otvorů pro
spojení nohy a desky stolu a vlepení zá-
vitového šroubení do předem vybedně-
ných otvorů v žebrech desky byly ošet-
řeny hrany. Jednotlivé desky byly po-
mocí ocelových spojů připevněny k no-
hám, obě poloviny stolu sestaveny a vy-
rovnány (obr. 13).
V průběhu betonáže jednotlivých díl-
ců byly vždy odebrány vzorky a vyrobe-
na zkušební tělesa, která byla násled-
ně podrobena zkouškám tahové i tla-
kové pevnosti. Tlakové zkoušky realizo-
vané na zkušebních krychlích o hraně
100 mm ukázaly, že tlaková pevnost be-
Obr. 12 a) Betonáž hrací desky, b) betonáž
žeber desky ❚ Fig. 12 a) Concreting
of the slab, b) concreting of the ribs
Obr. 13 Montáž stolu ❚
Fig. 13 Installation of the table
Obr. 14 Spodní pohled na stůl:
a) detail žeber, b) uložení ❚ Fig. 14 Bottom
view of the table: a) detail of ribs, b) detail
of placing
14a 14b
13
12a 12b
6 4 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
tonu dosahovala hodnoty až 152 MPa.
V další fázi byly ověřeny jednotlivé za-
těžovací stavy v praxi, z nichž nejzají-
mavější bylo zatížení hrací desky šesti
osobami, celkem cca 500 kg (obr. 15).
Ve všech zatěžovacích stavech stůl vy-
hověl. Pro vyzkoušení vlastností sto-
lu byl samozřejmě stůl podroben i sérii
prvních her ping-pongu, při kterých spl-
nil všechna očekávání (obr. 16).
Pro pingpongové stoly je platná norma
[6], v které jsou uvedeny požadavky na
kvalitu stolu v rámci různých kategorií
úrovně hry ping-pongu, zahrnující pře-
devším rozměrové tolerance, rovinnost
desky či odskok míčku. Vyrobený stůl
by v porovnání s požadavky této nor-
my splňoval přibližně druhou nejvyšší
kategorii pro profesionální hru za před-
pokladu, že by hrací deska byla natřena
na zeleno a zároveň ohraničena čárami
vymezujícími hrací plochu.
ZÁVĚR
Hlavním cílem popsaného projektu byl
návrh pingpongového stolu víceúčelo-
vého použití vyrobeného z jednotlivých
prvků tenkostěnného charakteru z ultra
vysokopevnostního drátkobetonu. Cel-
kové řešení vycházelo především z ma-
ximální hmotnosti jednoho dílce 100 kg,
jednoduchého atraktivního vzhledu, jed-
noduché a rychlé montáže a dlouhé ži-
votnosti v exteriéru. Předem stanove-
né cíle projektu byly výrobou funkční-
ho vzorku dosaženy a stůl celkově splnil
předpoklady a očekávání.
Reálná výroba funkčního pingpongo-
vého stolu umožnila vyzkoušet navrže-
né teorie a úvahy v praxi a zároveň zdo-
konalit některé výrobní postupy. Bylo
ověřeno, že takto tenký a rozměrný pr-
vek, který bude zároveň odolávat vyso-
kým hodnotám zatížení, je při vhodném
konstrukčním řešení možné vyrobit.
Je nutné však zmínit, že cena výroby
stolu z UHPC je výrazně vyšší než cena
za běžně dostupné pingpongové sto-
ly. Vyšší cenu však vyvažuje vyšší život-
nost betonového pingpongového stolu,
jeho atraktivní vzhled a praktická víceú-
čelová využitelnost s možností trvalého
umístění v exteriéru, což u běžných dře-
věných či laminátových pingpongových
stolů není možné.
Článek poukazuje na jednu z ne-
přeberných možností využití jedineč-
ného materiálu – betonu. Jedním z cí-
lů projektu bylo také ukázat, že beton
není pouze konstrukčním stavebním
materiá lem, ale že jeho využití má se
stále se rozvíjejícími technologiemi vel-
ký potenciál.
Příspěvek byl částečně podporován projektem
SGS16/044/OHK1/1T/11. Poděkování
patří společnosti Betotech, s. r. o., jejím
zaměstnancům jakkoli se podílejícím na práci na
projektu, a to za jejich spolupráci a obětovaný
čas. Dále pak společnosti PERI, spol. s r. o.,
která navrhla a zhotovila bednění pro výrobu
funkčního vzorku a svými zkušenostmi přispěla
k návrhu postupu betonáže.
Bc. Ondřej Slabý
Fakulta stavební ČVUT v Praze
e-mail: [email protected]
Ing. Vladimír Veselý
Betotech, s. r. o.
e-mail: [email protected]
Ing. Stanislav Smiřinský
Betotech, s. r. o.
e-mail: stanislav.smirinsky
@betotech.cz
doc. Ing. Jitka Vašková, CSc.
Fakulta stavební ČVUT v Praze
Katedra betonových
a zděných konstrukcí
e-mail: [email protected]
Obr. 15 Realizační tým při zatěžovací
zkoušce ❚ Fig. 15 Implementation team
and the load test
Obr. 16 První hra ping-pongu ❚
Fig. 16 The first game of table tennis
Literatura:
[1] SLABÝ, O. Tenkostěnné prvky z vyso-
kopevnostního betonu – návrh a pou-
žití. Praha, 2015. Bakalářská práce.
ČVUT v Praze, Fakulta stavební.
[2] COLLEPARDI, M. Moderní beton.
Praha: ČKAIT, 2009.
[3] VÍTEK, J. Vysokohodnotné betony –
úvod a poznámky k možnostem jejich
aplikace. Beton TKS. Betonové kon-
strukce 21. století – betony s přidanou
hodnotou (samostatná příloha časopi-
su). 14. 12. 2012, roč. 12, s. 7–9.
[4] BARTOŠ, P. Vláknobeton. Beton
TKS. Betonové konstrukce 21. století
– betony s přidanou hodnotou (samo-
statná příloha časopisu). 14. 12. 2012,
roč. 12, s. 69–77.
[5] ČSN EN 1991-1-1. Eurokód 1: Zatížení
konstrukcí – Část 1-1: Obecná zatížení
– Objemové tíhy, vlastní tíha a užitná
zatížení pozemních staveb. Praha: ČNI,
2004.
[6] ČSN EN 14468-1. Stolní tenis –
Část 1: Stoly na stolní tenis, funkční
a bezpečnostní požadavky, zkušební
metody. Praha: ČNI, 2005.
15 16
6 55 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
A K T U A L I T Y ❚ T O P I C A L S U B J E C T S
České konference zabývající se proble-
matikou betonových vozovek jsou po-
řádány od roku 2002 ve dvouletých in-
tervalech. V roce 2014 nahradilo koná-
ní národní konference mezinárodní sym-
pozium 12th International Sympozium on
Concrete Roads, které se konalo ve
spolupráci s EUPAVE v Praze.
Dne 22. září t. r. se v Čestlicích u Prahy
uskutečnila již 6. konference Betonové
vozovky s mezinárodní účastí pod zá-
štitou Ing. Jana Kroupy, generálního ře-
ditele ŘSD ČR. Odbornými garanty by-
ly Svaz výrobců cementu ČR, Dálniční
stavby Praha, a. s., Skanska a.s., Metro-
stav a.s., a Eurovia CS, a. s.
Na konferenci vystoupilo deset zahra-
ničních odborníků a osm českých před-
nášejících, kteří se ve svých příspěvcích
věnovali jak praktickým zkušenostem
s realizací betonových vozovek u nás
i v zahraničí, tak i novým technologiím
a pracovním postupům.
Pro své vlastnosti se betonové vozovky
používají zejména pro silně zatížené ko-
munikace. Na rozdíl od asfaltových vozo-
vek se totiž vyznačují vysokou odolnos-
tí proti deformacím, navíc jsou nehořla-
vé, a proto představují ideální řešení pro
vozovky v tunelech. Důležitou, z hlediska
bezpečnosti a ekologie však ještě nedo-
ceněnou vlastností je fakt, že nepohlcu-
jí, ale odrážejí světlo a sluneční paprsky.
Na tyto výhody cementobetonového kry-
tu opětovně upozornili ve své přednášce
odborníci z Rakouska. Světlý povrch ce-
mentobetonového krytu a vysoká odol-
nost proti zatížení přispívají rozhodujícím
způsobem k bezpečnosti silničního pro-
vozu i k snižování povrchové teploty po-
zemních komunikací, a tím k zlepšení ži-
votního prostředí ve městech.
Téměř 250 účastníků konference si mi-
moto vyslechlo v šesti odborných blo-
cích příspěvky týkající se:
• rozsáhlé rekonstrukce betonových
ploch na letišti Václava Havla v Praze,
• použití betonových vozovek nejen na
dálnicích; využití světlého povrchu kry-
tu k zvýšení bezpečnosti silničního pro -
vozu a k snížení povrchové teploty a te -
dy ke zlepšení životních podmínek ve
městech,
• použití betonových vozovek pro eko-
nomicky výhodné betonové silnice niž-
ších tříd ve venkovských oblastech,
• PPP projektů pro betonové vozovky,
• modernizace dálnice D1 z hlediska
projektování, zkušeností z provádě-
ní při stavbě s návrhem na řešení pro-
blémů,
• návrhu řešení možných poruch stávají-
cího způsobu provedení styku cemen-
tobetonového krytu s krytem z asfal-
tových hutněných vrstev na základě
teo retického rozboru podélných změn
krytu vlivem teploty a vlhkosti,
• předcházení poruch způsobených al-
kalicko-křemičitou reakcí v betonu
iden tifikací potenciálně nebezpečné-
ho kameniva a možného vývoje této
problematiky z hlediska materiálů do
betonu,
• dosavadních výsledků protismykových
vlastností na površích cementobetono-
vých krytů s obnaženým kamenivem
v ČR,
• nástinu optimálního řešení hlučnosti
cementobetonových krytů v zahraničí.
„Důležitým kvalitativním posunem
v technologii se stalo provádění betono-
vých vozovek s povrchem z obnažené-
ho kameniva. Tato technologie se pou-
žívá i při modernizaci dálnice D1 a zajiš-
ťuje zvýšení odolnosti povrchu vozovky
proti smyku. To je důkazem, že betonové
technologie procházejí neustálým vývo-
jem a konference je tak výjimečnou pří-
ležitostí pro výměnu názorů a zkušeností
mezi odborníky z ČR i zahraničí, “ uved-
la Ing. Marie Birnbaumová z ŘSD ČR.
Připravila Ing. Stanislava Rollová,
Výzkumný ústav maltovin Praha
Firem
ní p
reze
nta
ce
Statika a dimenzacestavebních konstrukcí
Geotechnické programy
• Pažení posudek - posouzení únosnosti kotev (pramencové, tyčové, kotevní prvky, helix)• Pažení návrh - zadání a posouzení průřezů (štětovnice, pilotové stěny, podzemní stěny), redistribuce momentů kotvených stěn (EAB, AASHTO)• MKP - modelování zemětřesení, výpočet stability podle EN 1997-1 DA 3• Skupina pilot - výpočet skupiny mikropilot• Pilota, pažení - posouzení ocelových a dřevěných průřezů, vinylové štětovnice
... a další vylepšení.
Edice 2017
Statika a dimenzace
• Beton, Beton požár - výrazné zrychlení výpočtů• Fin 2D, Fin 3D - vykreslení průběhů využití z dimenzačních programů• Dimenzační programy - generování průběhů vnitřních sil na spojitých nosnících• Zatížení - nové národní přílohy pro Rakousko, Slovinsko a Rumunsko• Všechny programy - automatické zálohování
Vždy aktuální verze programů FIN EC s Fine Maintenance za 10% ročně.
Edice 2017
ECOroads – příspěvek
dipl. Ing. Dr. Johannese Horvatha
v rámci přednáškového bloku Volba
typu krytu pro vozovky a plochy
Diskuse k přednášce dipl. Ing. Dr. Martina
Peyerla z Rakouska
BETONOVÉ VOZOVKY 2016
6 6 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
Obr. 1 a) Vysouvaná mostovka přes budoucí úsek dálnice D3, b) rez
vytékající ze spínacího otvoru pilíře, c) čistě provedená pracovní spára na
pilíři, d) výsledný povrch mostovky s otiskem dřeva, e) struktura dřeva na
pilíři ❚ Fig. 1 a) Launched bridge deck over the future D3 highway
section, b) rust coming out of the anchor point of the pier, c) correctly
performed construction joint on the pier, d) final surface of the bridge
deck with imprint of the wood, e) structure of wood on the pier
Obr. 2 a) Nové lehké polymerové bednění pro stěny sloupy a stropy,
systém DUO, b) výsledný povrch betonu, c) čištění panelů vysokotlakým
čističem („wapkou“) ❚ Fig. 2 a) New light polymer formwork for
walls, columns and slabs, the DUO system, b) final concrete surface,
c) cleaning the panels by pressure washer
Obr. 3 a) Využití lehkého systému DUO pro složité přibetonávky stěn
pod stávajícími stropy, b) zatvrdlé cementové mléko na povrchu dříve
betonované spodní části stěny, způsobené nedotěsněním pracovní spáry
při betonáži vyšší části stěny, c) nekotvené a nedostatečně vzepřené
bednění při zesilování stávající konstrukce se při betonáži „zlomilo“
a odsunulo, následovalo ubourání konstrukce, d) obtížná betonáž malými
otvory ve stávající konstrukci způsobila viditelné ukládání po vrstvách,
e) chybně přikotvené bednění „odjelo“ od nosné stěny ❚
BEDNĚNÍ A DETAILY BETONOVÝCH KONSTRUKCÍ
– ČÁST 5 ❚ FORMWORKS AND DETAILS OF CONCRETE
STRUCTURES – PART 5
Petr Finkous
1a
1b 1c
2a
1e
1d
2b 2c
6 75 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
Fig. 3 a) Using the light DUO system for complicated wall concreting
under existing slabs, b) hardened cement grout on the surface of earlier
concreted bottom part of the wall, caused by insufficiently sealed
construction joint during concreting the upper part of the wall, c) not
anchored and insufficiently supported formwork broke and moved during
strengthening the current structure, it was followed by partial demolition
of the structure, d) difficult concreting through small holes in the current
structure caused visible stratification, e) incorrectly anchored formwork
moved from the bearing wall
Obr. 4 a) Bednění pohledové stěny s minimalizovaným počtem spínacích
míst, b) odbedňování stěny, c) výsledný povrch pohledové stěny
❚ Fig. 4 a) Formworking the architectural concrete wall construction
with minimum number of anchor points, b) removing the formwork,
c) final surface of the architectural concrete wall
Fotografie: archiv společnosti PERI, spol. s r. o.
Ing. Petr Finkous
PERI, spol. s r. o.
e-mail: [email protected]
3c
4a
3a
3d
4b
3b
3e
4c
DESIGNOVÉ PANELY SE STRUKTUROVANÝM POVRCHEM
❚ DESIGN PANELS WITH STRUCTURED SURFACE
6 8 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
Petr Pospíšil
Objekty z reliéfních betonových panelů, ať již jsou
to památníky, zdi, vstupy do objektů ad., se začí-
nají ve veřejném prostoru objevovat stále častě-
ji. V následujícím příspěvku je přiblížena výroba
těchto betonových prvků s reliéfem a prostřed-
nictvím fotografií jsou představeny konkrétní
realizace v České republice. ❚ Objects from
embossed concrete panels – memorials, walls,
entrances into buildings, etc. occur in the public
space more and more often. In the following
article the manufacturing of these concrete
elements with embossed relief is described.
Individual realisations in the Czech Republic are
shown on the pictures.
Designové betonové prvky se strukturo-
vaným povrchem se již na mnoha mís-
tech staly součástí veřejného prostoru.
Ve většině případů se jedná o originální
atypické prvky, jejichž výrobě musí vždy
předcházet vlastní projektová a techno-
logická příprava.
PRINCIP VÝROBY
Základ výroby betonových prvků s relié-
fem spočívá ve vytvoření otisku reliéfu do
pohledové plochy panelu. Otisk se vy-
tváří pomocí různých druhů a typů mat-
ric i atypických prvků, které se vkláda-
jí a vhodným způsobem upevňují na dno
resp. stěny bednění. Po vybetonování
dílců, jejich vytvrdnutí, odbednění a vy-
tažení z formy je nutné opatrně odstranit
grafické matrice z dílce tak, aby nedošlo
k jeho poškození.
Tento zdánlivě jednoduchý proces vý-
roby je ve skutečnosti velice složitou zá-
ležitostí. Jako první vstupuje do proce-
su realizace architekt, jehož často kom-
plikovaný originální návrh je třeba „uče-
sat“ a převést do realizovatelné podoby.
To je úkolem grafického designového
studia, kde se pomocí nejmodernějších
počítačových programů i nových vý-
robních technologií architektonický zá-
měr dopracuje a připraví návrh poly-
merové matrice, která umožňuje vytvo-
řit hladký či zdrsněný pohledový reliéf
s hloubkou od několika mm až po ně-
kolik desítek mm. Tyto matrice musí být
vždy vyrobeny v negativní poloze, tak
aby byl na dílci vytvořen pozitivní otisk.
Výroba matrice
Jeden z postupů výroby polymerových
matric je založen na laserovém vypálení
Obr. 1 Milník v Olomouci, ve spolupráci se
Studiem Zlamal – plastika je tvořena dvěma
půlválci, na kterých je unikátní reliéf s motivem
antických bojovníků jako upomínka objevu
římského pochodového tábora nalezeného
Archeologickým ústavem v Olomouci roku
2001: a) pohled do formy s matricí, b) dílec
po odformování, c) finální podoba ❚
Fig. 1 Milestone in Olomouc, in cooperation
with the Zlamal Studio – the plastic art
is created of two half-cylinders featuring
antic warriors as a remembrance of
finding of a Roman camp, discovered by
the Archaeological Centre in Olomouc in
December 2001: a) view into the form with
matrix, b) half-cylinder after removal of the
form, c) final look
Obr. 2a,b Plot rodinného domu v Lipníku
nad Bečvou, ve spolupráci se Studiem
Zlamal ❚ Fig. 2a,b Fence of a family house
in Lipník nad Bečvou, in cooperation with the
Zlamal Studio
1a
1c
1b
2
6 95 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
připravené grafiky (obrazu) do tenké uh-
líkové vrstvy integrované na vlastním fo-
topolymeru. Tím vznikne maska, která
propustí nebo nepropustí UV světlo, na
které fotopolymer reaguje. Působením
UV světla se stane fotopolymer netečný
k vymývacímu roztoku. Při vymývání do-
jde k rozpuštění a odplavení míst, která
byla zakryta maskou. Místa, kde světlo
prošlo až na fotopolymer, jsou k vymý-
vacímu roztoku netečná. Touto fotome-
chanickou cestou vzniká reliéfní forma
a konečná podoba matrice. (Podobný
postup se již desítky let používá např.
při výrobě počítačových procesorů.)
Příprava formy
Pro úspěšnou výrobu reliéfních prv-
ků často složitých tvarů je důležité zvo-
lit vhodnou formu, její výrobní polo-
hu i vhodný způsob výroby. Základem
úspěchu je dokonale připravená a vy-
čištěná forma opatřená speciálním od-
formovacím olejem.
Betonáž
Při výrobě reliéfních panelů, které jsou
často určeny pro exteriér, se používa-
jí betony vysokých pevností a chemic-
kého složení, které zohledňuje stupeň
vlivu prostředí, kde budou prvky umís-
těny. Používané pevnostní třídy betonu
jsou C30/37 až C40/50, stupeň vlivu
prostředí je zpravidla XC4, XF1, nejlep-
ších výsledků je dosaženo v kombinaci
třídy betonu C35/45-XC4, XF1. Použi-
té betonové směsi jsou lehce zhutnitel-
né s dostatečným množstvím cementu,
jemných příměsí a chemických přísad
tak, aby bylo zaručeno dokonalé vypl-
nění formy, všech dutin a záhybů v ma-
trici. Při betonáži je nezbytně nutné do-
držovat absolutní technologickou ká-
zeň. Pro odstranění vzduchových bub-
lin, kterých je v betonové směsi o obje-
mu 1 m3 cca 20 l, je nutno zvolit účinnou
a dokonalou vibraci. Aby bylo dosaže-
no dokonalého povrchu bez kaveren, je
nutno vibrovat tak dlouho, dokud z be-
tonu odchází vzduch. Při tomto techno-
logickém kroku se nejvíce projevují zku-
šenosti pracovníků s dlouholetou pra-
xí. Přesto i v případě maximálního úsi-
lí a pozornosti může dojít k výrobě prv-
ku s nedokonalou povrchovou úpravou.
Nejen vlastní pohledová strana, avšak
i úprava a vizuální vzhled ostatních
ploch dílce, které je nutno 3 až 4x ručně
hladit, dávají prvku konečnou podobu.
Instalace
Proces výroby však betonáží nekončí.
Prvky je nutno ještě bezpečně uskladnit,
naložit, dopravit a smontovat na místě,
aniž by došlo k jejich poškození.
ZÁVĚR
Beton jako materiál je ve svém rozma-
nitém použití nedílnou součástí našeho
každodenního života. Reliéfní úprava,
která dává betonu nový rozměr a další
možnosti uplatnění, je jednou z cest,
jak veřejný prostor oživit.
Ing. Petr Pospíšil
IP systém, a. s.
e-mail: [email protected]
Fotografie: 1a,b, 3, 4, 5 – archiv společnosti
IP systém, 1c, 2 – archiv Studia Zlamal
Obr. 4 Vodní prvek pro nemocnici ve
Svitavách: a) vnější stěna formy s matricí
a osazená výztuž, b) forma připravená pro
betonáž, c) po dokončení a instalaci ❚ Fig. 4 Water element for the hospital in
Svitavy: a) external part of the form with
matrix and reinforcement, b) form ready for
concreting, c) after completion and installation
Obr. 5 Vstupní portál do Androva stadionu
v Olomouci: a) pohled do formy, b) po
dokončení ❚ Fig. 5 Entrance portal into
the Andr Stadium in Olomouc: a) view to the
form, b) after finishing
Obr. 3 Plotový dílec – při výrobě je možno
použít probarvené betony ❚ Fig. 3 Fence
part – it is possible to use coloured concrete
3
4a 4c
4b
5a 5b
BETONEM PROTI ŠEDI ❚ CONCRETE AGAINST GREYNESS
7 0 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
Kristýna Vinklerová
Stejně tak jako jsou vylepšovány vlastnosti beto-
nu, nezůstává beze změny ani jeho charakte-
ristická šedá barva. Nápad beton obarvit se
objevil před více než 50 lety, ale větší obliby
a širšího uplatnění získávají probarvené betony
zejména v posledních letech. Článek se věnuje
možnostem barevné škály betonové směsi –
pojmenovává příčiny šedého zabarvení, rozebírá
obtížnosti produkce bílého betonu a popisu-
je proces výroby betonu s barevnými odstíny.
Pozornost je věnována vlivům působícím na
barevnost, rizikům při volbě požadovaného odstí-
nu a rozdílu mezi probarveným a nabarveným
betonem. ❚ Features of concrete have been
improving recently. The changes also affect its
typical grey colour. The idea to colour concrete
appeared more than 50 years ago, but larger
scale implementation of coloured concrete has
come in the last few years. The article deals
with the range of colours applicable to the
concrete mix – names the reasons for the grey
colour of the mixture, analyses the difficulties
of producing white concrete and describes the
process of production of concrete in different
colours. Attention is paid to influences on the
colour, possible risks of the desired choice of
colour and to the difference between permeated
and surface painted concrete.
Co beton, to originál, a u probarvených
betonů to platí obzvláště. Vyrobit dva
stejné, byť i běžné šedé betony je téměř
nemožné.
Beton je přírodní materiál, skládá se
z několika složek a každá z nich ve vět-
ší či menší míře ovlivňuje výslednou ba-
revnost směsi. Pro beton je charakte-
ristická šedá barva. Vezmeme-li v úva-
hu základní složky běžného betonu (ce-
ment, voda, kamenivo, písek), pak je
zřejmé, že příčinou šedé barvy je zejmé-
na cement.
ŠEDÉ BETONY
Existuje široká škála cementů od základ-
ního portlandského přes směsné až ke
speciálním žáruvzdorným, bílým apod.
Volba a množství cementu vždy vychází
z požadavků na vlastnosti betonu (pev-
nostní třída, odolnost vůči různým vli-
vům prostředí, rychlost nárůstu pevnos-
ti atd.). Pro betony vyráběné z cemen-
tů běžně používaných v ČR platí, že be-
tony z portlandského cementu (CEM I)
jsou nejtmavší, oproti tomu betony z vy-
sokopecních cementů (CEM III) býva-
jí světlejší. Odstín cementu se může lišit
navíc podle druhu, třídy, výrobce, lokality
a konkrétní šarže.
Další nezanedbatelný vliv mají různé
příměsi, např. popílek a mikrosilika, kte-
ré odstín šedi ztmaví. Naproti tomu ze-
světlit lze směs příměsí vápence. Pokud
je tedy požadavkem např. světlý odstín
samozhutnitelného betonu, je třeba ja-
ko příměs použít spíše vápenec než
běžný popílek.
U konstrukčních betonů, zejména vyš-
ších tříd (vyšší obsah cementu), je vliv
použitého kameniva na výslednou ba-
revnost zanedbatelný. K ovlivnění odstí-
nu může dojít při použití kameniva s vyš-
ším obsahem prachových částic o veli-
kosti do 0,125 mm, ovšem v praxi se
většinou používá prané kamenivo, kde
je obsah prachových částic minimální.
BÍLÉ BETONY
Bílou barvu betonů lze dosáhnout ná-
hradou běžných „šedých“ cementů za
speciál ní bílý cement. V ČR se bílé ce-
menty nevyrábí, nejbližšími výrobci jsou
vedle Slovenska ještě Belgie a Dán-
sko. Jedná se o portlandské cemen-
ty s velmi nízkým obsahem oxidů žele-
za a manganu. Stejně jako běžné ce-
menty se i ty bílé mohou barevností li-
šit v závislosti na zdroji, typu a období,
v němž byl cement vyroben.
Bílé cementy mohou navíc vykazo-
vat odlišné chování od běžných ce-
mentů. Jako příklad lze uvést bílý ce-
ment ze Slovenska pod označením
CEM I 52,5R, který má vyšší měrný po-
vrch, beton z něj vyrobený má rychlejší
počátek tuhnutí, rychlejší náběhy pev-
ností a vyšší vývin hydratačního tepla.
V případě teplého počasí se tedy jeho
reologie v čase může významně mě-
nit, a proto je vhodné kombinovat tento
cement s tzv. pomalejšími plastifikační-
1
2a 2b
7 15 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
mi přísadami, ideálně ve formě čiré ka-
paliny, aby nedošlo k ovlivnění celko-
vé barevnosti.
Další možností jak získat bílý odstín je
přidání bílých pigmentů. Dávkováním
bílých pigmentů do betonové směsi
s běžnými cementy ovšem nikdy nelze
dosáhnout takové bělosti jako při pou-
žití bílého cementu.
Nejjasnější bělosti lze dosáhnout
kombinací bílého portlandského ce-
mentu a bílého pigmentu.
Při výrobě bílých betonů je obzvláště
nutné volit příměsi i přísady s ohledem
na jejich barvu – ideální jsou bílé nebo
čiré látky. Výroba bílých betonů je ná-
ročná i na technologickou kázeň. Mí-
chací jádro, autodomíchávač i veške-
ré jiné stroje, nádoby a nářadí musí být
čisté, aby nemohlo dojít k jakémukoliv
ovlivnění barevnosti.
BAREVNÉ PIGMENTY
Jiných barevných odstínů betonu lze
dosáhnout příměsí barevných pigmen-
tů. Poprvé přišla s nápadem obarvit be-
ton v 50. letech 20. století americká fir-
ma F.D.Davis Company, která do betonu
přidávala v různém množství oxid železi-
tý, odpad chemické výroby, čímž získa-
la širokou škálu zemitých odstínů. I dnes
se pro obarvení betonu nejvíce použí-
vají právě železité pigmenty, díky nimž
je výsledná barva červená, černá, hně-
dá či žlutá.
Barevná škála pigmentů do betono-
vých směsí je omezena požadavkem na
světlostálost a odolnost vůči alkalické-
mu prostředí. Světlostálost, tedy odol-
nost vůči vlivu slunečního světla a po-
větrnosti, znamená, že výsledná barva
nebude v čase měnit svůj odstín. Pro-
to je vhodné volit renomované výrobce
a dlouhodobě ověřené pigmenty. Silně
alkalické prostředí, způsobené hydroxi-
dem vápenatým vznikajícím při hydra-
taci betonu, za přítomnosti vlhka působí
korozivně na organické látky. Z toho dů-
vodu by pigmenty měly být anorganic-
ké báze, jako např. oxidy kovů. Dosáh-
nout kvalitních modrých, zelených a fia-
lových betonů je tedy ekonomicky vel-
mi náročné.
Barevné pigmenty jsou nejčastěji k do-
stání ve dvou formách: práškové a teku-
té. Nejvyšší kvality lze dosáhnout s te-
kutými pigmenty, které se snadno dáv-
kují a lze od nich očekávat vyšší barev-
nou homogenitu. Barevné pigmenty se
dávkují do betonových směsí v závislos-
ti na hmotnosti cementu a jiných přímě-
sí a jejich doporučené množství se uvádí
v %. Principem obarvení betonové smě-
si je předpoklad, že pigmenty, které jsou
Obr. 1 Nohobob, autor: Štěpán Šefr – černý samozhutnitelný beton,
dávka pigmentu 6 % (bobová dráha Praha–Prosek) ❚
Fig. 1 Nohobob, author: Štěpán Šefr – black, self-compacting
concrete, pigment dose 6 % (bobsled run in Prague–Prosek)
Obr. 2a,b Chodníčky z betonu s bílým cementem (Praha–Modřany) ❚
Fig. 2a,b Pathways from concrete with white cement (Prague–Modřany)
Obr. 3 Palác Národní, Praha: a) barevný vodopád – černý pigment 4 %,
hnědý pigment 4 %, cihlový pigment 2 % a bílý pigment 6 %, b) stropní
konstrukce – neprobarvený beton, různé odstíny dosaženy vlivem
rozdílné nasákavosti bednicího materiálu, c) stropní konstrukce s oblaky
– čerpání betonu z bílého cementu, d) zkušební vzorek s modrým
pigmentem, e,f) beton z bílého cementu, místy příměs 1 % modrého
pigmentu ❚ Fig. 3 Národní Palace, Prague: a) coloured waterfall –
black pigment 4 %, brown pigment 4 %, red brick pigment 2 % and
white pigment 6 %, b) ceiling structure – non-permeated concrete,
various shades reached by influence of different absorbability of the
formwork materials, c) ceiling structure with clouds – pumping concrete
from white cement, d) sample with blue pigment, e,f) concrete from
white cement, locally applied 1 % of blue pigment additive
3d
1
3b3a
3f3e
3c
7 2 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
zhruba desetkrát jemnější než cement,
obalí jednotlivé částice pojiva.
Dávka pigmentu se běžně pohybuje
v rozmezí 2 až 8 % z hmotnosti pojiva.
Obecně platí, že dávka pigmentu by ne-
měla překročit 10 % hmotnosti pojiva,
vyšší dávka může mít negativní dopad
na vlastnosti zatvrdlého betonu.
OSTATNÍ VL IVY NA BAREVNOST
BETONŮ
Na výsledné barvě se podílí i další nemé-
ně důležité vlivy jako např. vodní součini-
tel, vlhkost a teplota prostředí, v němž
dochází ke zrání betonu, typ bednění,
povrchová úprava a v neposlední řadě
i přirozený proces stárnutí betonu.
Jakákoliv, i nepatrná změna vodní-
ho součinitele během výroby, dodávky
a ukládky směsi má vliv na barevnost.
Vyšší vodní součinitel má za následek
světlejší zbarvení a naopak nižší vod-
ní součinitel způsobí tmavší odstíny ba-
rev. Konstrukce zhotovená z více dodá-
vek betonové směsi o rozdílném vod-
ním součiniteli pravděpodobně nebude
mít v celé ploše stejný barevný odstín.
Vlhkost betonu se mění i během je-
ho zrání v závislosti na vzdušné vlhkos-
ti a rychlosti odparu. Betony zrající ve
vlhčím prostředí bývají většinou světlejší
než betony, u nichž vlivem suššího pro-
středí došlo k většímu odpadu vody.
Barevný odstín je ovlivněn i okolní tep-
lotou během zrání. Při vyšších teplotách
prostředí dochází při hydrataci k tvor-
bě jemnějších krystalů, jež lépe odráží
a rozptylují světlo dopadající na povrch
a ten pak působí světleji než v případě
větších krystalů vznikajících v důsledku
nižších teplot. Z toho důvodu mohou mít
po dokončení stavby vedle sebe stojící
konstrukce betonované za jiných teplot-
ních podmínek odlišný barevný odstín.
Barevnost se v závislosti na vodním
součiniteli a vlhkosti betonu v průběhu
času mění. Konstrukci jako celek je te-
dy třeba posuzovat až poté, kdy dojde
k vyschnutí.
Na celkový vzhled betonů má vždy
velký vliv bednění. Tradičním bednicím
materiálem je dřevo a ocel, výjimečně
i pryž, plast, sklo, textil, papír. Odstín be-
tonu je určován vlastnostmi bednicího
materiálu, zejm. jeho savostí či struktu-
rou. Nasákavé bednění (hoblovaná, ne-
hoblovaná prkna, palubky apod.) na po-
vrchu betonu vytvářejí výraznou struktu-
ru o tmavším odstínu a nízké poréznos-
ti. Naproti tomu konstrukce, u nichž bylo
použito nenasákavé bednění, jsou svět-
lejší. Opticky světlejší se zdají také kon-
strukce z hladkého bednění, na rozdíl od
těch s povrchem hrubším.
Většina bednicích materiálů se před
ukládkou betonu opatřuje odbedňo-
vacím olejem, který je nutné nanést
v dostatečném a rovnoměrném množ-
Obr. 4a,b Chodníček z červeného betonu,
dávka pigmentu 3 % (ZŠ a MŠ Koloděje) ❚
Fig. 4a,b Pathway from red concrete,
pigment dose 3 % (Elementary school and
Kindergarten in Koloděje)
Obr. 5 a) Betonáž parkovacího stání ze žlutého
betonu, dávka pigmentu 4 % (Rohanský
ostrov, Praha), b) parkovací stání (zleva) –
beton z bílého cementu a čedičového kamene,
ultra vysokohodnotný beton (UHPC), beton se
žlutým pigmentem a vysokopevnostní beton
(HSC) ❚ Fig. 5 a) Concreting the parking
place with yellow concrete, pigment dose 4 %
(Rohanský ostrov, Prague), b) parking space
(from the left) – concrete from white cement
and basalt stone, ultra high performance
concrete (UHPC), concrete with yellow
pigment and high strength concrete (HSC)
4a 4b
6 7
5a
5b
7 35 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
M A T E R I Á LY A T E C H N O L O G I E ❚ M A T E R I A L S A N D T E C H N O L O G Y
ství. Nerovnoměrný nános odbedňova-
cího oleje vede ke vzniku map na ba-
revné konstrukci a nedostatečným ná-
nosem odbedňovacího oleje může při
odbedňování dojít k odtržení povrcho-
vých vrstev betonu, které ulpí na bed-
nění. Dokonalé odstranění takových
nedostatků je velmi náročné i u běž-
ných betonů. Výjimečně se poda-
ří provést sanaci tak, aby nebyla pa-
trná, zejména pokud je beton ještě
navíc probarvený v celé své hmotě.
V případě dekorativní úpravy povrchu
betonu broušením má na celkový ba-
revný odstín významný vliv barevnost
kameniva a finální impregnace. Celková
barevnost je závislá na hloubce brouše-
ní, které odhalí více či méně zrn kame-
niva. Vlivem mokrého procesu broušení
dochází současně k částečnému vypla-
vení pigmentu z povrchových vrstev ce-
mentového tmele.
Výsledný barevný efekt dotvoří finální
impregnace, jejíž funkcí je zpevnění po-
vrchových vrstev, snížení pórovitosti, za-
jištění nenasákavosti a omezení změn
vzhledu betonu v čase. Impregnace na
povrchu vytváří tenký film, který nepatr-
ně mění vzhled povrchu, a to zvýšením
lesku a mírným ztmavnutím či rozjasně-
ním sytosti barvy.
VÝBĚR BAREVNÉHO ODSTÍNU
Při výběru barevného odstínu se nedo-
poručuje vybírat dle fotografií, příp. z tiš-
těného katalogu výrobců barev. Vhod-
nější je vybrat si barevný odstín na zá-
kladě betonového vzorkovníku, který je
vyroben z materiálů používaných danou
betonárnou. Pro získání co nejpřesněj-
ší představy o odstínu požadované bar-
vy je však ideální zhotovit na stavbě re-
ferenční vzorek, který by se měl co nej-
více podobat finální konstrukci ve smy-
slu tvaru a typu bednění, ošetřování, fi-
nální úpravy apod. Barevný odstín se
navíc jinak jeví na svislé či vodorovné
ploše a jinak působí na zaoblených kon-
strukcích.
PROBARVENÝ NEBO
NABARVENÝ BETON?
Každá realizace probarveného betonu je
zajímavým překvapením. Lze splnit zá-
kladní požadavky na barevnost, nicmé-
ně v případě konkrétní představy o od-
stínu nelze probarvený beton srovnávat
se syntetickými materiály. Výhodou pro-
barvených betonů je, že v případě naru-
šení či odlomení povrchových vrstev ne-
bude oproti nabarvenému betonu poru-
šení znatelné, neboť probarvený beton
je rovnoměrně obarven v celém svém
objemu.
ZÁVĚR
Barevné betony, stejně jako beton sa-
motný, nacházejí uplatnění v různých
oblastech – barevné mohou být podla-
hy, schody, kašny, sochy či celé budo-
vy. Přestože každá realizace z probarve-
ného betonu může překvapit svým od-
stínem, důležitý zůstává fakt, že proti še-
di betonu je možno bojovat betonem sa-
motným – tím probarveným.
Ing. Kristýna Vinklerová
TBG Metrostav, s. r. o.
e-mail: kristyna.vinklerova
@tbg-beton.cz
Fotografie: 1 až 4a, 5, 7, 8 – archiv společnosti
TBG Metrostav, 4b – archiv ZŠ a MŠ Koloděje,
6 – archiv společnosti ŠvecDekor
Obr. 6 Schodiště z červeného samo zhut-
nitelného betonu, dávka pigmentu 4 % ❚
Fig. 6 Stairway from red self-compacting
concrete, pigment dose 4 %
Obr. 7 Sklepní prostor domu, je zde plánován
vinný sklípek – žlutý beton, dávka pigmentu
4 % (Praha, ulice Na Kampě) ❚
Fig. 7 a) Basement of a house planned for
a wine cellar – yellow concrete, pigment dose
4 %, (Prague, Na Kampě street)
Obr. 8a až d Karlínská kašna – hnědý beton,
dávka pigmentu 2 % (Praha–Karlín) ❚
Fig. 8a to d Karlín fountain – brown concrete,
pigment dose 2 % (Prague–Karlín)
8a 8b 8c
8d
7 4 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
A K T U A L I T Y ❚ T O P I C A L S U B J E C T S
Kloknerův ústav je nejstarším a jedním z největ ších pracovišť v České republice v oblasti teorie, experimentální činnosti, dia-gnostiky a zkušebnic tví se zaměřením především na stavební hmoty a konstrukce.
Ústav byl založen profesorem Františkem Kloknerem (obr. 1) v Praze v roce 1921 pod názvem Výzkum ný a zkušební ústav hmot a konstrukcí stavebních jako jedno z prvních staveb ně in-ženýrských vědecko-výzkumných a zkušebních pracovišť v Ev-ropě (obr. 2). Jeho zřízení bylo navrhováno již v roce 1912, ale řádné autorizace ve formě vědeckého a výzkumného ústavu dosáhl až v roce 1921 a v téměř nezměněné podobě fungu-je dodnes. V roce 1947 se práci prof. Kloknera dostalo uzná-ní a u příležitosti jeho 75. narozenin byl ústav přejmenován na Kloknerův výzkumný a zkušební ústav hmot a konstrukcí sta-vebních, zkráceně nazýván Kloknerův ústav (obr. 3).
HISTORIE
Historicky prošel ústav za téměř jedno století své existence řa-dou organizačních změn, transformací i politických proměn, včetně změn názvů i vlastníků. Původně byl ústav zřízen při Vy-soké škole stavebního inženýr ství a několik let patřil pod minis-terstvo stavebnic tví (1950 až 1952). Dne 17. listopadu 1939 byl stejně jako všechny ostatní vysoké školy v tehdejším Českoslo-vensku uzavřen, a to až do 3. června 1940. Během 2. světové války byl pod dozorem tzv. akademického komisaře, profesora Fiedlera z německé vysoké školy. Činnost ústavu byla znovu pl-ně obnovena až po osvobození Československé republiky v ro-ce 1945 a to opět v rámci Vysoké školy inženýrského stavitel-ství. V roce 1953 až 1963 byl dokonce začleněn i do Českoslo-venské akademie věd a vytvořil základ Ústavu teo retické a apli-kované mechaniky. Poté se stal znovu součástí ČVUT pod ná-zvem Stavební ústav.
Počátky ústavu byly skromné. Začínal s šesti pracovníky a byl umístěn v dřevěné provizorní budově na dvoře objektu české techniky na Karlově náměstí (obr. 4a,b), a to až do doby, než se na podzim roku 1936 přestěhoval do prostor v nově vybudova-ném dejvickém areálu vysokých škol, které byly pro jeho potře-by speciálně navrženy. Teprve tam se mohla naplno rozvíjet dů-ležitá výzkumná, zkušební a pedagogická činnost. V okamžiku přesídlení už měl pracovníků 19 a v době svého největšího roz-machu v šedesátých létech jich měl až 170. V současné době v Kloknerově ústavu pracuje 65 zaměstnanců a jejich počet se zvětšuje spolu s narůstajícími požadavky na moderní stavební hmoty a požadavky stavebního trhu.
SOUČASNOST
Kloknerův ústav se dělí na čtyři vědecko-výzkumná oddělení, akreditovanou laboratoř a od roku 1986 rovněž soudně zna-lecké pracoviště v oboru stavebnictví – pro diagnostiku, analý-zu poruch a zkoušky betonových, ocelových, dřevěných a zdě-ných objektů a jejich částí, stavební mechaniku (deformace be-tonových a ocelových konstrukcí), vliv dynamických účinků na tyto konstrukce, ocelové a betonové konstrukce a využití plas-tických hmot ve stavebních konstrukcích.
Zkušební laboratoř Kloknerova ústavu č. 1061 je akredi-
tovaná Českým institutem pro akreditaci, o. p. s., (ČIA) podle ČSN EN ISO/IEC 17025:2005. Předmětem akreditace je zkou-šení mechanicko-fyzikálních a reologických vlastností staveb-ních materiálů, statické a dynamické zkoušky stavebních kon-strukcí, součástí a prvků včetně vyšetřování dynamických účin-ků na konstrukce (obr. 5a,b).
Oddělení experimentálních a měřicích metod je největší součástí Kloknerova ústavu a zároveň však také nejmladší. Pů-vodně bylo koncipováno jako podpůrné pracoviště pro ostatní vědecko-výzkumná oddělení, aby zajišťovalo jejich požadavky na zkoušky, výrobky apod. Postupem času však pracovníci to-hoto oddělení začali vykonávat vlastní činnost vědeckou a vzdě-lávací. Jádrem laboratoří je mechanická zkušebna, kde lze zkoušet vlastnosti nejen vzorků různých materiálů, ale i velkých konstrukčních prvků. Důležitým nosným prvkem oddělení je la-boratoř technologie betonu a geotechnická laboratoř (obr. 6a,b).
Hlavní vědecko-výzkumné činnosti Oddělení spolehlivos-ti konstrukcí jsou zaměřeny na spolehlivost a hodnocení rizik a technických systémů ve stavebnictví. Oddělení se zčásti vě-nuje tvorbě národních a mezinárodních norem a jejich zavádě-ní do systému českých norem. Další činnosti se týkají zejména rozvoje metod hodnocení životnosti a použitelnosti stavebních konstrukcí aplikací metod teorie spolehlivosti a stochastické dy-namiky, rozvoje metodického, technického i programového vy-bavení pro diagnostiku a identifikaci konstrukcí, zejména pomo-cí dynamických metod.
Dalším významným tradičním oddělením Kloknerova ústa-vu s dlouholetou reputací je Oddělení mechaniky, v němž mj. svého času působil i významný československý dynamik prof. Ing. Vladimír Koloušek, DrSc. V tomto oddělení jsou řeše-ny teo retické i praktické problémy únosnosti, přetvoření, stability a li neár ní i ne lineární dynamické analýzy složitých konstrukcí. Je zde zkoumána problematika účinků větru na konstrukce, seis-mické odolnosti konstrukcí, vlivu vibrací na konstrukce a způso-bů snižování vibrací. Oddělení se zabývá diagnostikou konstruk-
95 LET KLOKNEROVA ÚSTAVU
1 2
4a 4b 5a 5b
7 55 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
A K T U A L I T Y ❚ T O P I C A L S U B J E C T S
cí, statickými a dynamickými zkouškami i dlouhodobým moni-torováním konstrukcí při provozu.
Oddělení stavebních materiálů řeší problematiku vývoje no-vých stavebních materiálů zejména na silikátové bázi a v sou-časné době má čtyři pracoviště: laboratoř chemie, laboratoř mi-kroskopie, klimatotechnickou místnost a laboratoř fyzikální me-talurgie. Významnou měrou se oddělení angažuje v oblasti re-konstrukce a sanace památkových objektů a s tím souvisejících degradačních procesů, trvanlivosti stavebních materiálů a je-jich odolnosti vůči vnějším podmínkám či agresivnímu prostře-dí. Oddělení se zabývá také problematikou využití odpadních hmot a jejich recyklací.
SPOLUPRÁCE
Ve spolupráci s dalšími vysokými školami, ústavy Akademie věd a jiný mi vědecko-výzkumný mi pracovišti řeší Kloknerův ústav ná-ročné úkoly základního i aplikovaného výzkumu. Pracov níci ústa-vu se rovněž významně podílejí na výcho vě nové vědecké gene-race i posluchačů vysokých škol a pořádají také speciální kurzy a přednášky pro odborníky z praxe. Kloknerův ústav nabízí ta-ké široké spektrum odborné spolupráce domácím i zahraničním firmám a klientům. Operativně se věnuje závažným problémům praxe i normotvorné činnosti.
Nezanedbatelná je i aktivita Kloknerova ústavu na poli meziná-rodní spolupráce. Již od svého založení je ústav v úzkém pra-covním styku s mnoha význačnými výzkumnými pracovišti jako jsou např. RILEM, CIB, IABSE, WTA, ISO či CEB. Aktivně se za-pojuje do mnoha národních i mezinárodních programů a granto-vých projektů (GAČR, TAČR, MPO, NAKI, FRVŠ, LEO či MŠMT).
Kloknerův ústav úzce spolupracuje s průmyslem. Za léta své existence se podílel na nejrůznějších národních i mezinárod-ních projektech celosvětového významu. Za zmínku určitě sto-jí např. zatěžovací zkoušky, numerické modelování a hodnocení stavebně technického stavu Libeňského mostu (obr. 7a), prová-dění optimalizace životnosti a rizik tepelných elektráren ČEZ či hodnocení bezpečnosti a rizik silničních mostů a tunelů na Praž-
ském okruhu (obr. 7b). Podílí se také na rekonstrukcích význač-ných historických staveb, příkladem jsou palác Taq-Kisra v Irá-ku (obr. 7c), historické prostory kostnice v Kutné Hoře (obr. 7d) nebo budova Národního muzea v Praze.
BUDOUCNOSTA jak to vypadá s ústavem do budoucnosti? Po době útlumu v 80. a 90. letech dochází opět k rozmachu tohoto pracoviště. Současně se zvyšujícími se požadavky na nové stavební hmo-ty, s rozvojem stavebního průmyslu a se snahou o zachování kul-turního dědictví v architektuře dochází i k rozšíření a modernizaci Kloknerova ústavu. Jedním z posledních počinů byl i vznik che-mické laboratoře, která je vybavena nejmodernějšími přístroji ke zkoumání stavebních materiálů, jejich chování a vlastností.
S budováním lepšího pracovního prostředí však nesouvisí jen modernizace laboratoří, ale i péče o zaměstnance. V roce 1955 získal Kloknerův ústav rekreační chatu v oblasti Krkonoš (obec Příchovice) a díky nadšenému úsilím mnoha jednotlivců ústavu se podařilo poměrně zpustošený objekt zrekonstruovat na mo-derní rekreační chatu.
Připravila Ing. Radka Pernicová, Ph.D.
Kloknerův ústav ČVUT v Praze
Obr. 1 Zakladatel Kloknerova ústavu profesor František Klokner
Obr. 2 Zakládací listina
Obr. 3 Budova Kloknerova ústavu
Obr. 4a,b Momentky z historie ústavu
Obr. 5a,b Momentky ze současnosti
Obr. 6a,b Mechanická zkušebna a laboratoř betonu
Obr. 7 a) Libeňský most: zatěžovací zkoušky, numerické modelování a hodno-
cení stavebně technického stavu, b) Pražský okruh: hodnocení bezpečnosti a ri-
zik silničních mostů a tunelů, c) palác Taq-Kisra v Iráku: materiálová analýza a sa-
nace historických konstrukcí, d) kostnice v Kutné Hoře: komplexní rekonstrukce
a renovace vnitřních prostor
3 6a 6b
7a 7b 7c 7d
MŮJ DŮM, MŮJ BETON – ČÁST 3
7 6 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
A K T U A L I T Y ❚ T O P I C A L S U B J E C T S
ART PAVIL ION, BRAZÍL IE
Soukromá galerie Art pavilion je situo-
vána na zahradě privátní vily v rezi-
denční čtvrti v Sao Paulu, jejímž majite-
lem je ředitel saopaulského Art Bienna-
le. Je tvořena třemi objekty, které vedle
výstavního prostoru nabízejí také místo
pro relaxaci a společenská setkávání.
Prvním a hlavním objektem je ga-
lerie samotná, ve které je vystavena
S ohledem na zaměření celého čísla jsme seriál Můj dům, můj
beton modifikovali. Zůstáváme věrni betonovým stavbám, kte-
ré jsou placeny jednotlivci ze soukromých zdrojů, avšak oproti
původním dvěma částem jsme tentokrát vybrali objekty, které
primárně neslouží k bydlení, nýbrž jsou určeny zejména k vy-
stavení a uchování uměleckých předmětů.
Tím prvním je Art pavilion – soukromá galerie na zahra-
dě vily v rezidenční čtvrti jihoamerického Sao Paula –, kte-
rý je ukázkou přímočarého a funkčního designu. Galerie, je-
jíž vnitřní prostor je vymezen dvěma betonovými zdmi a oce-
lovou střechou, spolu se sousedícím domem pro hosty, za-
střešenou terasou a bazénem vytváří kulturní oázu pro maji-
tele a jeho hosty.
Druhým objektem je přístavba MeCri muzea na jihu Švý-
carska, která byla dokončena v červenci letošního roku. Ta-
to nová přístavba je spolu s původní nedávno zrekonstruo-
vanou budovou muzea otevřena veřejnosti a jsou zde vysta-
veny obrazy, skici a další práce umělců místního regionu Ti-
cino. Při její realizaci bylo rozhodující použití techniky vymý-
vaného betonu.
Obě stavby jsou kromě svého funkčního určení a citlivé-
ho začlenění do okolního prostředí jistě i slovy doc. Ing. arch.
Patrika Kotase „ukázkou výtvarného cítění architekta“, ve kte-
rém hraje pohledový beton s otiskem prken či vymývaný be-
ton svou důležitou úlohu.
Vaše redakce
1
2a
2b
4
3
7 75 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
A K T U A L I T Y ❚ T O P I C A L S U B J E C T S
a uschována sbírka současného bra-
zilského umění. Tato jednoduše a účel-
ně navržená stavba má šířku 5,5 m
a délku 28 m. Celý interiér je vmístněn
mezi dvě podélné betonové stěny, kte-
ré jsou v exteriéru ponechány v pohle-
dové kvalitě s otiskem nehoblovaných
prken bednění, v interiéru jsou omít-
nuté. Ocelová střecha téměř levitu-
je nad prostorem galerie a „skulinou“
mezi ní a stěnami v celé délce objektu
prochází do výstavních prostor přiro-
zené denní světlo umocněné ještě ku-
latým světlíkem. Tento detail je zajíma-
vý i v noci, kdy naopak světlo vychá-
zející z galerie vytváří působivý efekt.
První a jediné nadzemní podlaží ga-
lerie má dvě výškové úrovně propoje-
né schody. Podlaha je litá z leštěného
betonu.
Druhým objektem je velice jednodu-
še navržený dům pro hosty. Dvoupod-
lažní krychle výškově korespondující
s galerií je také z pohledového beto-
nu, vnější stěna slouží i jako promítací
plátno.
Třetím objektem je venkovní terasa
o rozloze 80 m2, která sousedí s ba-
zénem. Je zastřešena dřevěnou roš-
tovou konstrukcí doplněnou z vrch-
ní strany skleněnou deskou a posky-
tuje zastíněný prostor určený pro rela-
xaci a odpočinek. S respektem k pů-
vodní zeleni jsou na některých místech
kruhové otvory, jimiž prorůstají stro-
my. Zajímavými prvky jsou též beto-
nový barový pult a lehátka u bazénu
z UHPC.
Art pavilion je příkladem minimalistic-
kého a funkčního návrhu typického pro
brazilské studio Metro Arquitetos. Při
výstavbě byla použita řada moderních
materiálů – beton, ocel, dřevo i sklo –,
dominantní výraz má však právě po-
hledový beton…
Architektonický návrh Metro Arquitetos
Termín výstavby duben 2012 až červen 2013
Zastavěná plocha 250 m2
Redakce děkuje ateliéru Metro Arquitetos
za poskytnuté podklady a fotografie.
Fotografie: Leonardo Finotti
8
7
5
9
6
Obr. 1 Galerie Art Pavilion - pohled od vily
Obr. 2 a) Podélný řez galerií a domem pro hosty, b) půdorys
Obr. 3 Betonové stěny galerie a domu pro hosty
Obr. 4 Zastřešená pergola poskytuje prostor pro odpočinek a relaxaci
Obr. 5 Galerie s bazénem vč. lehátek z UHPC
Obr. 6 Interiér galerie – pohled od domu pro hosty
Obr. 7 Druhý vchod do výstavního prostoru galerie
Obr. 8 Stěna domu pro hosty slouží také jako promítací plátno
Obr. 9 Plot se vstupem na zahradu
7 8 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
A K T U A L I T Y ❚ T O P I C A L S U B J E C T S
NOVÁ PŘÍSTAVBA
MECRI MUZEA, ŠVÝCARSKO
Příběh vzniku muzea
S nápadem založit MeCri muzeum při-
šla 80letá dáma, jejímž celoživotním
snem bylo postavit muzeum a galerii
na počest své předčasně zesnulé dce-
ry a svého otce Alda Crivelliho, známé-
ho archeologa a malíře v regionu Ticino
v jižním Švýcarsku.
Základní myšlenkou nebylo posta-
vit dům nový, ale renovovat některý ze
stávajících v jejím milovaném starém
městě Minusio a proměnit jej v galerii,
kde by mohla být vystavena díla jejího
otce a dalších místních umělců. Reali-
zace nespěchala, a tak po letech hle-
dání a odhodlaného vyčkávání zmiňo-
vaná dáma vhodný dům z 19. stole-
tí v chráněné oblasti na úpatí švýcar-
ských Alp objevila a zakoupila. V roce
2012 přizvala ke spolupráci architekto-
nické studio z 6 km vzdáleného měs-
ta Locarno a v roce 2014 byla původ-
ní budova zrenovována a její funkce
proměněna na muzeum a galerii, v níž
jsou nyní vystaveny Crivelliho obrazy
a skici, stejně jako práce dalších míst-
ních umělců.
Přístavba MeCri muzea
Letos v červenci tentýž architekt Matteo
Inches rozšířil zrekonstruovanou budovu
o další objekt – galerii z betonu. Sám ar-
chitekt ji popisuje jako „dialog mezi ma-
teriálem a moderním architektonickým
výrazem“. Použitý vymývaný beton, ká-
men a obklad ze žuly mají být v souladu
se zdmi sousedního domu muzea z bí-
lého kamene stejně jako s mnohem rus-
tikálnějším vzhledem dalších obydlí v té-
to alpské vesnici.
Nový výstavní prostor má sedlovou
střechu, jejíž nosnou konstrukci tvoří
železobetonová monolitická deska, kte-
rá byla na povrchu ošetřena pryskyřicí
a obložena místním kamenem – žulou
Maggia. Zajímavým prvkem je zde svět-
lík ve výšce 9 m v celé délce objektu
na místě hřebenu střechy, kterým může
světlo procházet do interiéru. Okna jsou
zde naopak záměrně malá a umožňu-
jí tak mnohem větší flexibilitu při instala-
ci uměleckých artefaktů.10
11
12 13 14
7 95 / 2 0 1 6 ❚ t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e • B E T O N
A K T U A L I T Y ❚ T O P I C A L S U B J E C T S
Monolitické zdi mají tloušťku 370 mm
a povrchová úprava byla v exteriéru na-
vržena technologií vymývaného betonu
s hrubým granitovým kamenivem.
Stejnou povrchovou úpravu má i nová
zeď okolo objektu, při jejíž výstavbě by-
lo potřeba zachovat historické kamen-
né zdi (chráněné místním zákonem) ne-
tknuté. Díky vhodně zvolenému výra-
zu nového materiálu však obě zdi, stará
kamenná i nová betonová, působí kom-
paktním dojmem. Zeď navíc nově spo-
juje obě budovy v jeden celek a záro-
veň vytváří dvůr – nový prostor, který
může být také použit pro výstavy pod
širým nebem.
Vymývaný beton
Po třech týdnech od betonáže bylo od-
straněno bednění a přistoupilo se k vy-
mývání. Předtím byly několikrát prove-
deny zkoušky na vnitřním povrchu stěn
uvnitř galerie, jejíž interiér byl zaizolován
a obložen sádrokartonem, takže nehro-
zilo nebezpečí, že tyto „pokusy“ zane-
chají viditelnou stopu. Na základě zkou-
šek bylo rozhodnuto, že oproti původní-
mu návrhu 7 mm bude vhodnější hloub-
ka vymývání minimálně 15 mm. Beton
byl vymýván vysokotlakou vodní pisto-
lí s tlakem 2 000 bar. S rizikem, že bu-
de obnažena betonová výztuž s kry-
cí vrstvou 30 mm, byla hloubka vymý-
vání při samotné realizaci nakonec mís-
ty až 20 mm.
Na závěr byl povrch ošetřen finální
čirou voděodolnou vrstvou.
Závěr
Nová galerie včetně zídky jsou důka-
zem, že promyšlený architektonický ná-
vrh a vhod ně zvolené technologie be-
tonu mohou vytvořit nový objekt, kte-
rý nejenže se stane přirozenou součás-
tí historické zástavby v horské vesnici,
ale zároveň dosáhne svého účelu – vy-
tvoří vhodný prostor pro vystavení umě-
lecké sbírky.
Architektonický návrh studio inches architektura
MeCri muzeum (1. fáze)
Studie 2012
Realizace 2012 až 2014
MeCri muzeum (2. fáze)
Studie 2012
Realizace 2015 až 2016
Fotografie: Simone Bossi
Redakce děkuje studiu inches architettura
za poskytnuté podklady.
18
16
15 17
Obr. 10 Nová přístavba MeCri muzea, při jejíž
výstavbě bylo potřeba zachovat historickou
kamennou zeď chráněnou místním zákonem
Obr. 11 Model MeCri muzea – původní dům
vč. přístavby se zídkou z roku 2016
Obr. 12 Armování monolitické
železobetonové střechy
Obr. 13 Světlík ve výšce 9 m propouští světlo
v celé délce střechy
Obr. 14 Dokončená hrubá stavba v interiéru
Obr. 15 Harmonie matérií
Obr. 16 Detail okna po betonáži
Obr. 17 Interiér
Obr. 18 Nová přístavba v kontextu původní
místní zástavby
SEMINÁŘE, KONFERENCE A SYMPOZIA
8 0 B E T O N • t e c h n o l o g i e • k o n s t r u k c e • s a n a c e ❚ 5 / 2 0 1 6
SEMINÁŘE, KONFERENCE A SYMPOZIA V ČR
23. BETONÁŘSKÉ DNYKonference s mezinárodní účastíTermín a místo konání: 30. listopadu a 1. prosince 2016, Litomyšl• Historie betonového stavitelství v ČR• Výzkum a technologie• Modelování a navrhování• Beton a udržitelný rozvoj• Významné projekty a realizace: Budovy, Mosty,
Tunely a podzemní stavby,• Vodohospodářské stavby, • Jiné konstrukce (popř. prefabrikované prvky,
nové výrobky z betonu apod.)• Rekonstrukce, revitalizace, konverze a sanace• Normy, předpisy, certifikaceKontakt: www.cbsbeton.eu
NEDESTRUKTIVNÍ METODY ZKOUŠENÍ VE STAVEBNICTVÍOdborný kurzTermín a místo konání: 11. až 13. ledna a 18. až 20. ledna 2017, BrnoKontakt: www.fce.vutbr.cz/szk
DEN PRO DRŽITELE CERTIFIKÁTU „TECHNIK NDT ZKOUŠENÍ VE STAVEBNICTVÍ“Odborný kurzTermín a místo konání: 20. ledna 2017, BrnoKontakt: www.fce.vutbr.cz/szk
ZKOUŠENÍ ČERSTVÉHO BETONUOdborný kurzTermín a místo konání: 14. dubna 2017, Beroun/13. října 2016, BrnoKontakt: www.fce.vutbr.cz/szk
MOSTY 201722. mezinárodní sympoziumTermín a místo konání: 27. a 28. dubna 2017, BrnoKontakt: www.sekurkon.cz
SANACE 201727. ročník mezinárodního sympoziaa POPÍLKY VE STAVEBNICTVÍ 20173. ročník konferenceTermín a místo konání: 18. a 19. května 2017, Fakulta stavební VUT v BrněKontakt: ssbk.eu/symposium/cs/
INTERNATIONAL CONGRESS ON THE CHEMISTRY OF CEMENT 15. mezinárodní konferenceTermín a místo konání: 16. až 20. září 2019, PrahaKontakt: www.iccc2019.org
ZAHRANIČNÍ KONFERENCE A SYMPOZIA
BETONÁRSKE DNI 201611. ročník konference• Betónové a murované konštrukcie• Betónové mosty a tunely• Spriahnuté betónové a oceľobetónové
konštrukcie• Nové materiály a technológie• Navrhovanie a modelovanie betónových
konštrukcií• Rekonštrukcie a zosilňovanie betónových
a murovaných konštrukcií• Rekonštrukcie a zosilňovanie betónových
mostov• Certifikácia, skúšobníctvo a monitorovanie• Sanácia a revitalizácia pamiatkových stavieb• Normy, legislatíva Termín a místo konání: 20. a 21. října 2016, Bratislava, SlovenskoKontakt: www.betonarskedni.sk
PERFORMANCE-BASED APPROACHES FOR CONCRETE STRUCTURESfib symposium 2016• Modelling and testing of concrete properties• Materials technology• Structural design aspects• Durability and service life• Sustainability aspects• Construction systems• Model codeTermín a místo konání: 21. až 23. listopadu 2016, Kapské Město, Jižní AfrikaKontakt: www.fibcapetown2016.com
INTERNATIONAL CONCRETE CONFERENCE & EXHIBITION – ICCX CENTRAL EUROPEMezinárodní konference a veletrhTermín a místo konání: 8. až 10. února 2017, Ossa, PolskoKontakt: www.iccx.org
61. BETONTAGEMezinárodní konferenceTermín a místo konání: 14. až 16. února 2017, Neu-Ulm, NěmeckoKontakt: www.betontage.de
HIGH PERFORMANCE CONCRETE – HPC 11. mezinárodní konference aCONCRETE INNOVATION – CIC2. mezinárodní konference Termín a místo konání: 6. až 8. března 2017, Tromsø, NorskoKontakt: www.rilem.org
BIBM CONGRESS 2017Termín a místo konání: 17. až 19. května 2017, Madrid, ŠpanělskoKontakt: http://bibm.cpi-worldwide.com/
HIGH TECH CONCRETE: WHERE TECHNOLOGY AND ENGINEERING MEET!fib symposium 2017Termín a místo konání: 12. až 14. června 2017, Maastricht, NizozemskoKontakt: www.fibsymposium2017.com
CONCRETE 201728. mezinárodní konference Termín a místo konání: 22. až 25. srpna 2017, Adelaide, AustrálieKontakt: http://concrete2017.com.au/
ENGINEERING THE FUTURE39. symposium IABSE Termín a místo konání: 19. až 23. září 2017, Vancouver, KanadaKontakt: http://www.iabse.org/
ULTRA-HIGH PERFORMANCE FIBRE-REINFORCED CONCRETE (UHPFRC 2017) 3. mezinárodní symposium Termín a místo konání: 2. až 4. října 2017, Montpellier, FrancieKontakt: www.rilem.org
fib CONGRESS 2018Termín a místo konání: 6. až 12. října 2018, Melbourne, AustrálieKontakt: www.fibcongress2018.com
A K T U A L I T Y ❚ T O P I C A L S U B J E C T SFirem
ní p
reze
nta
ce
Získejte titul na beton!
www.betonuniversity.cz
Vypsané semináře v 7. ročníku Beton University jsou zařazeny do akreditovaných
vzdělávacích programů v projektech celoživotního vzdělávání ČKAIT i ČKA.
Úplný program seminářů, registrační formulář a další informace naleznete
Firem
ní p
reze
nta
ce
Firem
ní p
reze
nta
ce
■ Mosty a lávky pro pěší ■ Dálnice, silnice, místní komunikace ■ Diagnostický průzkum konstrukcí ■ Objekty elektro ■ Inženýrské konstrukce■ Konstrukce pozemních staveb ■ Zakládání staveb ■ Hlavní a mimořádné prohlídky mostů ■ Technický dozor a supervize staveb ■ Zatěžovací zkoušky
Certifi kace systému jakosti podle ČSN EN ISO 9001:2009 a ČSN EN ISO 14001:2005
PONTEX, s.r.o., Bezová 1658, 147 14 Praha 4, tel.: 244 462 219, 241 096 735, e-mail: [email protected], www.pontex.cz
PROJEKTOVÁ, INŽENÝRSKÁ, KONZULTAČNÍ ČINNOST A DIAGNOSTIKA VE STAVEBNICTVÍ
Partner konferenceČeskomoravský beton, a.s.www.transportbeton.cz
VÝZNAMNÍ VYZVANÍ ŘEČNÍCI ZE ZAHRANIČÍ !
Česká betonářská společnost ČSSIwww.cbsbeton.eu
30. listopadu a 1. prosince 2016Litomyšl, Zámecké návrší (Evropské školicí centrum o.p.s.)
konané pod záštitou
Ing. Jana Mládka, ministra průmyslu a obchodu ČR,
JUDr. Martina Netolického, Ph.D., hejtmana Pardubického kraje,Ing. Václava Matyáše, prezidenta Svazu podnikatelů ve stavebnictví v ČR,
Ing. Pavla Štěpána, prezidenta Českého svazu stavebních inženýrů
Mezinárodní konference
23. BETONÁŘSKÉDNY 2016
spojená s výstavou BETON 2016
CBS_inzerceA4_23BD2016_BETON_5-16_NAHLED-2.indd a 23.09.16 17:52