+ All Categories
Home > Documents > Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba...

Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba...

Date post: 31-May-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
116
VELUX INTEGRA ® KLR 200 Verze: 002.001.xxx.xxx Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA ® ! Děkujeme, že jste si koupili výrobek VELUX INTEGRA ® . Ovládací panel jevyroben a testován v souladu s nejnovějšími postupy a nejpřísnějšími požadavky a pomůže vám ze všech vašich výrobků VELUX INTEGRA ® vytěžit maximum. DIRECTIONS FOR USE FOR VELUX INTEGRA ® KLR 200. ©2013 VELUX GROUP ®VELUX, THE VELUX LOGO, INTEGRA, io-homecontrol AND THE io-homecontrol LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENCE BY THE VELUX GROUP VAS 453348-2013-09
Transcript
Page 1: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

VELUX INTEGRA®

KLR 200

Verze: 002.001.xxx.xxx

Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA®!

Děkujeme, že jste si koupili výrobek VELUX INTEGRA®.Ovládací panel jevyroben a testován v souladu s nejnovějšími postupy a nejpřísnějšími požadavky a pomůže vám ze všech vašich výrobků VELUX INTEGRA® vytěžit maximum.

DIRECTIONS FOR USE FOR VELUX INTEGRA® KLR 200. ©2013 VELUX GROUP® VELUX, THE VELUX LOGO, INTEGRA, io-homecontrol AND THE io-homecontrol LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENCE BY THE VELUX GROUP VAS 453348-2013-09

Page 2: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 2

Obsah

Důležité informace 4

1 Ovládací panelFunkce ovládacího panelu 5

2 Ovládání Základní ovládání Ovládání oken 6

Ovládání zastiňovacích doplňků 7

Ovládání světel 8

Ovládání vypínačů výrobků 8

Ovládání jiných typů výrobků io-homecontrol 8

Poloha výrobku 8

Funkce vypnout/domů/zastavit všechny výrobky 8

ProgramyPoužití programů 9

Programy VELUX 10-14

- Použití programu 10-11

- Úpravy programu 12-13

- Přidání programu do navigátoru výrobků 14

- Obnovení výchozích nastavení 14

Vlastní programy 15-22

- Vytvoření programu 15-17

- Úpravy programu 18-19

- Přidání programu do navigátoru výrobků 20

- Přejmenování programu 21

- Tichý provoz 22

- Odstranění programu 22

Chytré ovládáníVyhledání výrobků 23

Klávesnice 23

Přejmenování výrobků 24

Skupiny 25-28

- Vytvoření skupiny 25

- Úpravy skupiny 26

- Přejmenování skupiny 27

- Odstranění skupiny 28

Místnosti 29-32

- Vytvoření místnosti 29

- Úpravy místnosti 30

- Přejmenování místnosti 31

- Odstranění místnosti 32

®

Page 3: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 3

Obsah

Oblíbené 33-34

- Úprava pořadí výrobků v navigátoru výrobků 33

- Úpravy oblíbených položek 34

Ovládání bez použití ovládacího paneluRuční ovládání kyvných oken 35

Zavírání kyvných oken v případě výpadku el. energie nebo vybití baterie 36

Zavření okna v případě, že byl ovládací panel ztracen 37

3 NastaveníSpuštění nového systému VELUX INTEGRA®

Počáteční nastavení 38

Pokud selže počáteční nastavení 39

Rozšíření systému VELUX INTEGRA®

Přidávání dalších výrobků do ovládacího panelu 40

Přidání aktivační jednotky 41-93

- Přidání ovládacího panelu do systému řízeného VELUX INTEGRA ovládacím panelem KLR 200 41-53

- Přidání VELUX INTEGRA ovládacího panelu KLR 200 do systému řízeného jinou aktivační jednotkou 54-68

- Povolení aktivačním jednotkám používaným v různých systémech, aby vzájemně ovládaly své výrobky 69-93

Odstranění výrobků z ovládacího panelu 94

Společné ovládání výrobků io-homecontrol 95-97

- Odeslání bezpečnostního klíče do jiné aktivační jednotky io-homecontrol 96

- Příjem bezpečnostního klíče z jiné aktivační jednotky io-homecontrol 97

- Vytvoření nového bezpečnostního klíče ve VELUX INTEGRA ovládacím panelu KLR 200 97

NastaveníČas a datum 98-99

Jazyk 100

Tichý provoz výrobků 100

Resetování ovládacího panelu 101

ZabezpečeníHeslo 102

Změna bezpečnostního klíče 103-113

4 InstalacePřipevnění ovládacího panelu na stěnu 114

Změna pozice dešťového senzoru při doplnění výrobku 115

Prohlášení o shodě 116

®

®

®

®

®

®

Page 4: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Důležité informace

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 4

Před instalací si pečlivě prostudujte celý návod. Uchovejte návod pro budoucí vyhledávání informací a předejte ho případnému novému uživateli.

Bezpečnost• Ovládací panel KLR 200 smí používat zkušené a znalé osoby,

které byly k používání výrobku proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.

• Nedovolte dětem, aby si hrály s oknem a jeho elektrickými komponenty; ovládací panel musí být umístěn mimo jejich dosah.

• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie a ujistěte se, že nemůže být znovu náhodně zapojen.

• Před započetím ovládání se ujistěte, že okno s elektrickými komponenty může být a je ovládáno bez rizika poškození majetku nebo zranění osob a zvířat.

• V zájmu osobní bezpečnosti nikdy neponechávejte ruce nebo tělo vykloněné z okna, aniž byste předtím vypnuli napájení.

Funkce• Pokud dešťový senzor navlhne, motorická jednotka automatic-

ky zavře okno, ale ventilační klapka zůstává otevřená.• Odpojení dešťového senzoru při otevřeném okně zvyšuje riziko

vniknutí srážkové vody do budovy.• Abyste předešli uzavírání okna při velmi jemném/slabém dešti,

mlze nebo rose, je dešťový senzor vybaven topným tělesem pro udržení suchého povrchu.

• Pokud je okno otevřeno ručně, nedojde k aktivaci motorické jednotky prostřednictvím dešťového senzoru nebo dalších automatických funkcí.

• Maximálně otevřené okno se uzavře do jedné minuty od akti-vace. Z tohoto důvodu se v případě náhlého deště může voda dostat do místnosti ještě před zavřením okna.

• V případě sněhu nebo ledu může být ovládání okna zabloková-no.

• Doporučujeme umístit ovládací panel v místnosti, kde bylo okno s elektrickými komponenty instalováno.

Výrobek• Ovládací panel byl navržen pro použití s originálními výrobky

VELUX. Spojení s jinými výrobky může způsobit poškození/špatnou funkci.

• Ovládací panel je kompatibilní s výrobky označenými logem io-homecontrol®.

• Elektrické výrobky musí být likvidovány v souladu s národními směrnicemi pro elektrický odpad a ne s domovním odpadem.

• Použité baterie nesmí být likvidovány společně s domovním odpadem, ale musí být s nimi naloženo v souladu s příslušnými předpisy týkajícími se životního prostředí. Baterie obsahují lát-ky, které mohou být při neopatrném zacházení a nesprávném recyklování škodlivé.

• K likvidaci baterií použijte sběrné místo k tomu určené.• Obal může být likvidován společně s běžným domovním odpa-

dem.• Hladina akustického tlaku: max. 70 dB(A).• Pásmo radiové frekvence: 868 MHz.• Dosah radiového signálu: 150 m volné plochy. V závislosti na

konstrukci stavby je vnitřní dosah přibližně 15 m. Nicméně konstrukce z vyztuženého betonu, kovové stropy a sádrokar-tonové konstrukce s ocelovými výztuhami mohou tento dosah omezovat.

• Očekávaná životnost baterie ovládacího panelu: až 1 rok.• Očekávaná životnost baterie solární motorické jednotky:

přibližně 10 let.

Údržba a servis• Před započetím veškeré údržby nebo servisu na okně a připo-

jených výrobcích odpojte okno od napájení ze sítě napájení ze sítě nebo baterie a ujistěte se, že nemůže být během této doby znovu náhodně zapojeno.

• Údržba a instalace musí být prováděna na základě předpisů pro ochranu zdraví a bezpečnost práce.

• Pokud je poškozen přívodní kabel, musí být vyměněn kvalifiko-vanou osobou podle platných předpisů.

• Ovládací panel čistěte měkkým, suchým nebo vlhkým hadří-kem.

• Nečistota na dešťovém senzoru může způsobit problémy s ovládáním. Proto doporučujeme čistit dešťový senzor pomocí jemné navlhčené tkaniny jednou za rok nebo v případě potře-by.

• V případě nahromadění nečistot na solárním panelu použijte vodu a běžné čistící prostředky.

• Náhradní díly jsou k dispozici u prodejců výrobků VELUX. Při komunikaci nahlaste informace z identifikačního štítku.

• V případě dalších technických dotazů prosím kontaktujte spo-lečnost VELUX, viz. telefonní seznam nebo www.velux.com.

io-homecontrol® provides advanced and secure radio technology that is easy to install.io-homecontrol® labelled products communicate with each other, improving comfort,security and energy savings.

www.io-homecontrol.com

Page 5: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládací panel Funkce ovládacího panelu 1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 5

Zobrazí umístění výrobku

Spuštěný program Vybitá baterie

Navigátor výrobků.Zobrazí použitelný výrobek nebo program

Aktivuje výrobky, např. zavření okna nebo vytažení rolety

Nastaví polohu výrobku, např. stáhne roletu částečně dolů

Přednastavené zavření / Ovládání markýzy Venkovní roleta s horní-

mi/dolními prvky

Otevře ventilační klapku okna. Okno je stále zavřené

Sekce baterií

Dioda

Tlačítko klíče

Tlačítko RESET

Světelná kontrolka

Přístup k programům a nastavení

Zastaví spuštěné výrobky. Zobrazí polohu výrobku zob-razeného na displeji

Aktivuje výrobky, např. otevření okna nebo spuštění rolety

Zobrazí polohu výrobku od 0-100. Úplně otevřené okno je 100 (100% otevřené) a úplně zatažená roleta je 100 (100% zavřená)

Klepnutím na tlačítko Domů se zapne displej, který byl v režimu spánku, a zobrazí se první výrobek v navigátoru výrobků. Klepnutím na tlačít-ko a jeho přidržením po dobu 3 sekund zastavíte všechny výrobky

Konektor USB (typ micro-USB B)

Tlačítko pro uvolnění krytu baterií

Page 6: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

321

6

5

4

7

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 6

Jednotlivé výrobky se obsluhují klepnutím na ikony/tlačítka nebo přetažením posuvníku a klepnutím na lištu na displeji.

Ovládaný výrobek je zobrazen uprostřed displeje, v navigátoru vý-robků. Pokud je v ovládacím panelu registrováno více výrobků, jsou zobrazeny po stranách jako stíny. Vyberte výrobek, který chcete ovládat, přejetím prstu přes displej ve směru šipek.

Ovládání oken1 Zavřít 2 Stop3 Otevřít 4 Otevřít pouze ventilační klapku. Okno je stále zavřené.5 Přetažením posuvníku nebo klepnutím na panel otevřete okno

do požadované polohy. V pravém dolním rohu se zobrazuje poloha okna od 0-100.

6 Klepnutím na hodiny se okno automaticky zavře po určené době.7 Zvolte počet minut, po který má být okno otevřené, a klepněte

na tlačítko "OK".8 Ikona v levém dolním rohu zobrazuje, kolik minut ještě bude okno

otevřené.

Poznámka: Když se pokusíte otevřít okno během deště, otevře se pouze ventilační klapka. Tato funkce brání zatékání vody dovnitř. Pokud je to v pořádku, klepněte na tlačítko "OK".Pokud chcete otevřít okno i v případě deště, klepněte na tlačítko "Otevřít". Okno se otevře do požadované polohy, ale maximálně do poloviny nahoru (50%). Pokud stále prší, nejdéle po 15 minutách se zavře.Jestliže nastavíte automatické zavření po době kratší než 15 minut, okno se zavře po vypršení časového limitu.

Ovládání Základní ovládání 2

Page 7: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

321

4

3

8

2

7

1

6

5

4

9

10

57

6

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 7

Ovládání zastiňovacích doplňků

Venkovní rolety/Markýzy/Rolety1 Vytáhnout nahoru2 Stop3 Stáhnout dolů4 Přetažením posuvníku nebo klepnutím na panel nastavíte polo-

hu zastiňovacího doplňku. V pravém dolním rohu se zobrazuje poloha okna od 0-100.

Venkovní rolety s horními/dolními prvky5 Klepněte na .6 Klepněte na prvek, který chcete ovládat. 7 Klepněte na tlačítko "OK". Nyní můžete ovládat prvek výše

popsaným způsobem.

Ovládání Základní ovládání 2

Žaluzie1 Vytáhnout nahoru2 Stop3 Stáhnout dolů4 Přetažením posuvníku nebo klepnutím na panel nastavíte

polohu žaluzie. V pravém dolním rohu se zobrazuje poloha okna od 0-100.

5 Klepnutím na tlačítko nastavíte naklopení lamel.6 Klepnutím na tlačítko naklopíte lamely nahoru.7 Stop8 Klepnutím na tlačítko naklopíte lamely dolů.9 Přetažením posuvníku nebo klepnutím na panel nastavíte naklo-

pení lamel. V pravém dolním rohu se zobrazuje naklopení 0-100.

10 Klepnutím na tlačítko se vrátíte k nastavení polohy žaluzií.

Page 8: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Základní ovládání 2

321

21

4

321

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 8

Ovládání světel1 Vypnout2 Stop3 Zapnout4 Přetažením posuvníku nebo klepnutím na panel nastavíte

intenzitu osvětlení. V pravém dolním rohu se zobrazuje intenzita 0-100.

Ovládání vypínačů výrobků1 Vypnout2 Zapnout

Ovládání jiných typů výrobků io-homecontrol®

1 Otevřít2 Stop3 Zavřít

Poznámka: Příklad ukazuje garážová vrata,

Poloha výrobku Klepněte na tlačítko "STOP" a v pravém dolním rohu se zobrazí po-loha výrobku zobrazeného v navigátoru výrobků. Uvidíte například, jak moc zůstalo otevřené okno.

Funkce vypnout/domů/zastavit všechny výrobky V zájmu prodloužení životnosti baterií ovládacího panelu se displej krátce po posledním dotyku přepne do režimu spánku. Displej opět zapnete klepnutím na tlačítko .

Když je displej zapnutý, klepnutím na tlačítko se vrátíte k první-mu výrobku v navigátoru výrobků.

Klepnutím na tlačítko a jeho přidržením po dobu alespoň 3 sekund zastavíte všechny výrobky.

Page 9: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Používání programů 2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 9

Program vám pomůže vytvořit chytřejší domov. Může dohlédnout, aby byl váš dům pravidelně větrán, aby byly vnitřní teploty během dne v případě potřeby nízké a aby byly v noci sníženy tepelné ztráty.

Klepnutím na tlačítko v pravém horním rohu se dostanete k programům.

V sekci "Programy" najdete programy VELUX, které jsou dostupné pro výrobky zaregistrované v ovládacím panelu. Čím více různých výrobků je zaregistrováno, tím více programů VELUX je k dispozici. Existuje osm programů VELUX.

Dva programy se po aktivaci spustí pouze jednou. Programy je možné upravovat.

Šest programů se po aktivaci bude automaticky opakovaně spouštět podle plánu, dokud je nezastavíte. Programy je možné upravovat. Hodiny v pravém dolním rohu ikon programů označují, že program bude spouštěn opakovaně.

Kromě toho můžete vytvářet vlastní programy – viz část Vytvoření programu. Zde můžete kombinovat nastavení programů dle libosti.

Po zvolení programu VELUX se na displeji zobrazí jeho obsah. Klepnutím na tlačítko se vrátíte zpět.

Klepnutím na tlačítko "Start" aktivujete program. Klepnutím na tlačítko "Upravit" můžete změnit jednotlivé akce/nastavení progra-mu dle svých požadavků.

Dobré ráno

Dobrou noc

Vnitřní klima

Zastiňovací doplňky

Dovolená

Energetická bilance

Větrání Odchod z domu

Page 10: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Programy VELUX 2

2

3

1

5

7 8

6

4

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 10

Použití programu

Níže najdete dva příklady použití programů VELUX.

Příklad 1

Program "Větrání" usnadňuje otevírání a zavírání oken.

Příklad ukazuje, jak program použít.

Klepněte na tlačítko "Větrání". Klepněte na tlačítko "Start".

Když je program spuštěný, hodiny změní barvu na modrou.

Program zastavíte klepnutím na tlačítko "Větrání".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepněte na tlačítko "Stop".

Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete přidat program do navigátoru výrobků, abyste k němu měli snadnější přístup.Klepněte na tlačítko "Ne".Poznámka: Klepněte na tlačítko "Ano", pokud chcete přidat program do navigátoru výrobků.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Programy".

Page 11: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Programy VELUX 2

2

4

5

1

3

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 11

Klepněte na tlačítko "Odchod z domu".

Klepněte na tlačítko "Start".Poznámka: Pokud bylo okno otevřeno ručně, na displeji se zobrazí upozornění. Okno je nutno zavřít opět ručně, abyste mohli zabezpečit domov.

Příklad 2

Program "Odchod z domu" zajistí, že se zavřou všechna okna a zamknou se všechny zaregistrované zámky.

Příklad ukazuje, jak program použít.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Programy".

Po spuštění programu "Od-chod z domu" můžete nadále normálně ovládat výrobky jiným ovládacím panelem nebo aktivační jednotkou.

Váš domov je nyní zajištěný, dokud neklepnete na tlačítko "Odemknout".

POZNÁMKA:

Pokud se však pokusíte akti-vovat program, na displeji se zobrazí zpráva, že operace je blokována.

Page 12: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Programy VELUX 2

1

2

2

1

3

6

8

10

4

5

7

9

1 2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 12

Klepněte na panel s modrým posuvníkem.

Klepněte na tlačítko "Všechna okna".

Klepněte na tlačítko "Nastavení programu".

Klepněte na tlačítko "Všechna okna".

Klepněte na tlačítko "Větrání". Klepněte na tlačítko "Upravit".

Zrušte zaškrtnutí u oken, která nechcete otevírat 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.Klepněte na tlačítko 2 .

Přetažením posuvníku nebo klepnutím na panel otevřete okno do požadované polohy. V pravém dolním rohu se zobra-zuje poloha 0-100 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Úpravy programu

Nastavení programu můžete změnit dle svých potřeb.

V tomto příkladu je ukázáno, jak lze změnit nastavení programu "Větrání" na otevření pouze jednoho okna a zvětšení jeho otevření pro účely větrání.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Progra-my".

Page 13: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Programy VELUX 2

1

2

11 12

13

16

14

15

17

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 13

Klepněte na tlačítko "Všechna okna".

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko "Všechna okna".

Klepněte na tlačítko .

Klepnutím na tlačítko dokončete akci.

Zrušte zaškrtnutí u oken, která nechcete zavírat 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko .

Page 14: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Programy VELUX 2

1

1

3

3

4

4

2

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 14

Obnovení výchozích nastavení

Chcete-li své nastavení zrušit, můžete obnovit výchozí nastavení.

Přidání programu do navigátoru výrobků

Program můžete umístit do navigátoru výrobků, aby se snadněji aktivoval.

V příkladu je ukázáno přidání programu "Větrání" do navigátoru výrobků.

Klepněte na tlačítko "Větrání".

Klepněte na tlačítko "Větrání".

Program byl přidán do navi-gátoru výrobků a je snadněji dostupný.

Klepněte na tlačítko "Ano".

Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete přidat program do navigátoru výrobků.

Klepněte na tlačítko "Ano".

Klepněte na tlačítko "Obnovit výchozí nastavení".

Klepněte na tlačítko "Start".

Klepněte na tlačítko "Upravit".

Page 15: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Vlastní programy 2

1

3

5

7

9

2

4

6

8

102

1

2

2 2

1

1

1

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 15

Vytvoření programu

Pokud programy VELUX nepokrývají vaše požadavky, můžete vytvořit vlastní program. Můžete například chtít vyvětrat místnost každý den navečer.

V příkladu je ukázáno vytvoření programu s názvem "Noční chlazení".

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Progra-my".

Klepněte na tlačítko "Vytvořit program".

Klepněte na tlačítko "Přidat výrobky".

Posouvejte obraz na displeji směrem dolů a zaškrtněte okna, která mají být součástí programu 1 . Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.Klepněte na tlačítko 2 .

Přetažením posuvníku nebo klepnutím na panel nastavíte otevření oken. V pravém dolním rohu se zobrazuje poloha 0-100 1 .

Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Vlastní program".

Klepněte na tlačítko "Program s časovým plánem", pokud se má program opakovat ve vybrané dny 1 .Poznámka: Klepněte na tlačítko "Program" pouze v případě, že se má program hned spustit.Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Okna" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Nastavení pozice".

Page 16: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Operation Programs - Own programs 2

2

1

13

16

18

20

22

14

15

17

19

21

2

1

2

2

1

1

11 12

1

2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 16

Klepněte na tlačítko "Provést krok: 00:00".

Klepněte na tlačítko "Opakovat: Všechny dny".

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko "Přidat výrobky".

Posouvejte obraz na displeji směrem dolů a zaškrtněte okna, která mají být součástí programu 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Klepněte na tlačítko 2 .

Posouváním kolečka nastavte čas otevření oken 1 .Klepněte na tlačítko "OK" 2 .

Posouvejte obraz na displeji směrem dolů a zrušte zaškrtnutí u dnů, které nemají být součástí programu 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Vytvořit nový krok programu" a nastavte čas zavření oken.

Klepněte na tlačítko "Okna" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Nastavení pozice".

Přetažením posuvníku nebo klepnutím na panel nastavíte otevření oken na 0 %. V pravém dolním rohu se zobrazuje poloha 0-100 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Provést krok: 00:00".

Page 17: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Vlastní programy 2

27

30

28

29

31

2

1

25 262

1

23 24

1

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 17

Posouváním kolečka nastavte čas zavření oken 1 .Klepněte na tlačítko "OK" 2 .

Posouvejte obraz na displeji směrem dolů a zrušte zaškrtnutí u dnů, které nemají být součástí programu 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Opakovat: Všechny dny".

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko .

Zadejte název programu, v tomto případě "Noční chlazení" 1 . Informace o použití klávesnice najdete v části Klávesnice.Klepněte na tlačítko 2 .

Aktivujte program klepnutím na tlačítko "Start".

Klepněte na tlačítko "OK".

Program "Noční chlazení" je nyní zahrnut v přehledu progra-mů. Z tohoto přehledu můžete program kdykoli spustit, za-stavit a upravit. Když program spustíte, hodiny změní barvu na modrou.

Page 18: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Vlastní programy 2

3

6

8

10

4

5

7

9

1 2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 18

1

2

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko "Všechna okna".

Klepněte na tlačítko "Nastavení programu".

Klepněte na tlačítko "Všechna okna".

Klepněte na tlačítko "Noční chlazení".

Klepněte na tlačítko "Upravit".

Zrušte zaškrtnutí u okna, které nechcete otevírat 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Všechna okna".

Úpravy programu

Nastavení programu můžete změnit dle svých potřeb.

V příkladu je ukázáno, jak je možné změnit nastavení, aby Okno 3 již nebylo součástí programu "Noční chlazení".

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Programy".

Page 19: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Vlastní programy 2

13 14

15

11 12

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 19

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko "Všechna okna".

Zrušte zaškrtnutí u okna, které nechcete zavírat 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko .

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

1

2

Page 20: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Vlastní programy 2

3

5

6 7

4

1 2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 20

Klepněte na tlačítko "Noční chlazení".

Zaškrtněte políčko "Zobrazit v navigátoru výrobků".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Program byl nyní přidán do navigátoru výrobků, kde ho můžete spustit nebo zastavit.

Klepněte na tlačítko "Upravit".

Přidání programu do navigátoru výrobků

Program můžete umístit do navigátoru výrobků, abyste ho mohli snadněji aktivovat.

V příkladu je ukázáno, jak je možné přidat program "Noční chlazení" do navigátoru výrobků.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Programy".

Page 21: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Vlastní programy 2

1

3

5

4

6

8

2

7

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 21

Přejmenování programu

Vlastní programy můžete přejmenovat.

V tomto příkladu se název programu "Noční chlazení" změní na "Noční program".

Klepněte na tlačítko "Noční chlazení".

Opakovaným klepnutím na

tlačítko + odstraníte součas-ný název. Informace o použití klávesnice najdete v části Klávesnice.

Klepněte na tlačítko "OK".

Program s novým názvem nyní najdete v navigátoru výrobků.

Klepněte na tlačítko "Zvolit nový název".

Zadejte nový název progra-mu, v tomto případě "Noční program" 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Upravit".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Page 22: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Programy - Vlastní programy 2

1

3 4

2

1

3 4

5

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 22

Odstranění programu

Pokud již nechcete používat některý vlastní program, můžete ho zrušit.

V příkladu je ukázáno, jak odstraníte program "Noční chlazení".

Klepněte na tlačítko "Noční chlazení".

Klepněte na tlačítko "Ano".Klepněte na tlačítko "Odstranit program".

Klepněte na tlačítko "Upravit".

Klepněte na tlačítko "Noční chlazení".

Zrušte zaškrtnutí políčka "Tichý provoz výrobků".

Zrušili jste tichý provoz.

Klepnutím na tlačítko dokončete akci.

Klepněte na tlačítko "Upravit".

Tichý provoz

Některé výrobky byly nastaveny na tichý provoz, když byly aktivovány programy spuštěnými podle plánu (viz také část Použití progra-mů). To se může hodit např. tehdy, když se výrobky automaticky aktivují v noci. Výrobky v tichém provozu pracují pomaleji. Když zrušíte tichý provoz, výrobky budou pracovat rychleji.

V tomto příkladu je ukázáno, jak je možné zrušit tichý provoz výrobků ovládaných programem "Noční chlazení".

Page 23: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání 2

1

1

2

2

3

2

2

3

11

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 23

Klepněte na tlačítko u "Okno 3".

Přepínání mezi malými a velký-mi písmeny a mezi číslicemi a speciálními znaky.

Přepínání mezi písmeny a číslicemi.Odstranění posledního zadané-ho znaku.

Klepněte na tlačítko "Zobrazit".

V příkladu je ukázáno, jak používat klávesnici, např. když přejmenuje-te skupiny a chcete zavolat skupinu "Skupina 1".

Okno 3 se nyní krátce pohne dozadu a dopředu, abyste viděli, jestli jste nalezli správný výrobek. Klepněte na tlačítko "Okno 3". Nyní můžete pokračovat přejmenováním okna nebo nalezením jiného výrobku.

Zadejte název "Skupina" 1 .Klepnutím na tlačítko "123#" přepnete na číslice 2 .

Vyhledání výrobků

V navigátoru výrobků může být obtížné odlišit výrobky od sebe. Pokud jste na pochybách, můžete identifikovat daný výrobek klepnutím na jeho ikonu, např. na u Okna 3.

V příkladu je ukázáno, jak najdete např. Okno 3 v případě, že jste ho přejmenovali.

Klávesnice

Chcete-li změnit automaticky vytvářené názvy, můžete zadat nové názvy pomocí klávesnice.

Funkce klávesnice:

Klepněte na mezerník 1 . Zadejte "1" 2 .Pokračujte klepnutím na tlačít-ko 3 .

Page 24: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání 2

1

5 6

4

87

9

10 11

2

32

2

1

1

2

1

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 24

Přejmenování výrobků

Můžete změnit názvy výrobků a usnadnit tím jejich vyhledávání a ovládání.

V tomto příkladu, jak lze změnit názvy Okna 4 a Okna 5 na Levý a Pravý.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Pojm. výrobek".

Vyberte možnost "Levý" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "OK".

Posouváním obrazu dolů po dis-pleji najděte název pro výrobek.Poznámka: Název můžete zadat také vlastní, klepnutím na tlačítko "Zadejte název". Informace o použití klávesnice najdete v části Klávesnice.

Klepněte na tlačítko "Okno 4" 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků. Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Okno 5" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Vyberte možnost "Pravý" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "OK".

Okna jsou nyní v navigátoru výrobků nazvána "Levý " a "Pravý".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Page 25: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Skupiny 2

1

4

6

8

2

3

5

7

2

1

2

1

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 25

Vytvoření skupiny

Pokud máte několik výrobků stejného typu, můžete je ovládat současně, když je seskupíte dohromady. Např. můžete klepnutím na jedno tlačítko otevřít a zavřít všechna okna otočená na jih nebo všechna okna v místnosti.

V tomto příkladu je ukázáno, jak je možné vytvořit skupinu "Skupina 1" a umístit do ní výrobky Okno 2 a Okno 3.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Skupiny".

Klepněte na tlačítko "Okna" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Zadejte název skupiny, v tomto případě "Skupina 1" 1 . Informace o použití klávesnice najdete v části Klávesnice. Klepněte na tlačítko 2 .

Skupinu "Skupina 1" nyní nalez-nete v navigátoru výrobků.

Klepněte na tlačítko "Vytvořit skupinu".

Posouvejte obraz na displeji smě-rem dolů a zaškrtněte okna, která mají být součástí skupiny 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.Klepněte na tlačítko Tap 2 .

Klepnutím na tlačítko "Ovládat skupinu" dokončete akci. Poznámka: Klepněte na tlačítko "Vytvořit další", chcete-li pro-vést další nastavení.

Vnitřní roleta

Osvětlení 3 Osvětlení 1

Vnitřní roletaŽaluzie 1

Okno 6

Okno 7

Okno1

Venkovní roleta 2 Venkovní roleta 4

Osvětlení 2 Osvětlení 4

Venkovní roleta 1 Venkovní roleta 3

Okno 4

Okno 2

Okno 5

Okno 3

Skupina 1

N

Page 26: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Skupiny 2

1

4

6

2

3

5

7 8

2

1

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 26

Úpravy skupiny

Můžete změnit obsah skupiny přidáním nebo odebráním výrobků.

V tomto příkladu je ukázáno, jak přidáte Okno 4 a Okno 5 do skupiny "Skupina 1", která již obsahuje Okno 2 a Okno 3.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Skupiny".

Klepněte na tlačítko "Skupina 1" 1 .

Klepněte na tlačítko 2 .

Změněný obsah skupiny "Skupi-na 1" nyní naleznete v navigáto-ru výrobků.

Zaškrtněte okna, která budou přidána do skupiny 1 .Poznámka: Podobně je možné odebrat výrobky ze skupiny zrušením zaškrtnutí.Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Upravit skupinu".

Posouvejte obraz na displeji směrem dolů a najděte příslušná okna.Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Klepnutím na tlačítko "Ovládat skupinu" dokončete akci. Poznámka: Chcete-li provést další nastavení, klepněte na tlačítko "Upravit další".

Vnitřní roleta

Osvětlení 3 Osvětlení 1

Vnitřní roletaŽaluzie 1

Okno 6

Okno 7

Okno1

Venkovní roleta 2 Venkovní roleta 4

Osvětlení 2 Osvětlení 4

Venkovní roleta 1 Venkovní roleta 3

Okno 4

Okno 2

Okno 5

Okno 3

N

Skupina 1

Page 27: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Skupiny 2

1

4

6

2

3

5

7

2

1

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 27

Přejmenování skupiny

Název skupiny je možné změnit.

V tomto příkladu je ukázáno, jak změníte název "Skupina 1" na "Jižní okna".

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Skupiny".

Klepněte na tlačítko "Skupina 1" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepnutím na tlačítko "Ovládat skupinu" dokončete akci. Poznámka: Chcete-li provést další nastavení, klepněte na tlačítko "Přejm. další".

Klepněte na tlačítko "Přejmeno-vat skupinu".

Zadejte název skupiny, v tomto případě "Jižní okna" 1 . Informace o použití klávesnice najdete v části Klávesnice.Klepněte na tlačítko 2 .

Skupina je nyní nazvána v navi-gátoru výrobků "Jižní okna".

Page 28: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Skupiny 2

1

4

5

2

3

6

7

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 28

Odstranění skupiny

Nepotřebnou skupinu můžete odstranit.

V tomto příkladu je ukázáno odstranění skupiny "Jižní okna".

Poznámka: Odstraní se pouze skupina. Výrobky je možné nadále ovládat jednotlivě pomocí navigátoru výrobků. 2

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Skupiny".

Klepněte na skupinu, kterou chcete odstranit, v tomto přípa-dě "Jižní okna" 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Ano".

Klepněte na tlačítko "Odstranit skupinu".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Skupina "Jižní okna" již není ob-sažena v navigátoru výrobků.Výrobky je však možné nadále ovládat jednotlivě pomocí navigátoru výrobků.

Page 29: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Místnosti 2

1

4

6

8

2

3

5

7

2 2

11

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 29

Vytvoření místnosti

Můžete vytvářet místnosti, které odpovídají skutečným místnostem v domě, a umístit do nich výrobky VELUX. Usnadníte si tím vyhledává-ní a ovládání správných výrobků.

V tomto příkladu je ukázáno, jak vytvoříte místnost "Ložnice" a umístíte do ní výrobky Okno 4 a Okno 5.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Místnosti".

Posouváním obrazu po displeji směrem dolů najděte v seznamu název pro místnost.Poznámka: Název můžete zadat také vlastní, klepnutím na tlačítko "Zadejte název". Informace o použití klávesnice najdete v části Klávesnice.

Posouvejte obraz po displeji směrem dolů a zaškrtněte okna v místnosti 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Klepněte na tlačítko 2 .

Nyní najdete místnost "Ložnice" v navigátoru výrobků.

Klepněte na tlačítko "Vytvořit místnost".

Vyberte možnost "Ložnice" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepnutím na tlačítko "Ovl. místnost" dokončete akci. Poznámka: Klepněte na tla-čítko "Vytvořit další", chcete-li provést další nastavení.

Venkovní roleta 2 Venkovní roleta 1

Okno 4

Okno 5

Vnitřní roleta

Osvětlení 3 Osvětlení 1

Vnitřní roletaŽaluzie 1

Okno 6

Okno 7

Okno1

Venkovní roleta 2 Venkovní roleta 4

Osvětlení 2 Osvětlení 4

Venkovní roleta 1 Venkovní roleta 3

Okno 4

Okno 2

Okno 5

Okno 3

Ložnice

N

Page 30: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Místnosti 2

1

4

6

8

2

3

5

7

2

2

1

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 30

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Místnosti".

Klepněte na tlačítko "Ložnice" 1 .

Klepněte na tlačítko 2 .

Zaškrtněte venkovní rolety, kte-ré chcete přidat do místnosti 1 .Poznámka: Podobně je možné výrobky odebrat z místnosti zrušením zaškrtnutí.Klepněte na tlačítko 2 .

Nyní uvidíte v navigátoru vý-robků změněný obsah místnosti "Ložnice".

Klepněte na tlačítko "Upravit místnost".

Posouváním obrazu po displeji směrem dolů vyhledejte venkovní rolety v místnosti.Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Klepnutím na tlačítko "Ovl. místnost" dokončete akci. Poznámka: Chcete-li provést další nastavení, klepněte na tlačítko "Upravit další".

Úpravy místnosti

Obsah místnosti můžete změnit přidáním nebo odebráním výrobků.

V tomto příkladu je ukázáno, jak přidáte Venkovní roletu 2 a Venkovní roletu 1 do místnosti "Ložnice", která již obsahuje Okno 4 a Okno 5.

Venkovní roleta 2 Venkovní roleta 1

Okno 4

Okno 5

Vnitřní roleta

Osvětlení 3 Osvětlení 1

Vnitřní roletaŽaluzie 1

Okno 6

Okno 7

Okno1

Venkovní roleta 2 Venkovní roleta 4

Osvětlení 2 Osvětlení 4

Venkovní roleta 1 Venkovní roleta 3

Okno 4

Okno 2

Okno 5

Okno 3

Ložnice

N

Page 31: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Místnosti 2Přejmenování místnosti

Název místnosti lze změnit.

V tomto příkladu je ukázáno, jak změníte název "Ložnice" na "Dětský pokoj".

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Místnosti".

Klepněte na tlačítko "Ložnice" 1 .

Klepněte na tlačítko 2 .

Vyberte možnost "Dětský pokoj" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Místnost je nyní v navigátoru výrobků nazvaná "Dětský pokoj".

Klepněte na tlačítko "Přejmeno-vat místnost".

Posouváním obrazu po displeji směrem dolů najděte v seznamu název pro místnost.Poznámka: Název můžete zadat také vlastní, klepnutím na tlačítko "Zadejte název". Informace o použití klávesnice najdete v části Klávesnice.

Klepnutím na tlačítko "Ovl. místnost" dokončete akci. Poznámka: Chcete-li provést další nastavení, klepněte na tlačítko "Přejm. další".

1

4

6

8

2

3

5

7

2

1

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 31

Page 32: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Místnosti 2Odstranění místnosti

Nepotřebnou místnost můžete odstranit.

V tomto příkladu je ukázáno odstranění místnosti "Dětský pokoj".

Poznámka: Odstraní se pouze místnost. Výrobky je možné nadále ovládat jednotlivě pomocí navigátoru výrobků.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Místnosti".

Klepněte na místnost, kterou chcete odstranit, v tomto přípa-dě "Dětský pokoj" 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Ano".

Klepněte na tlačítko "Odstranit místnost".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Místnost "Dětský pokoj" již není v navigátoru výrobků.Výrobky je však možné nadále ovládat jednotlivě pomocí navigátoru výrobků.

1

4

5

7

2

3

6

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 32

Page 33: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Oblíbené 2

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Navigátor výrobků".

Posouváním obrazu po displeji najděte příslušný výrobek, v tomto případě "Okno 4".Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko "Pořadí výrobků".

Klepněte na tlačítko třikrát po sobě, abyste posunuli Okno 4 před Okno 1.

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Posouváním obrazu po displeji najděte příslušný výrobek, v tomto případě "Okno 5".Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Provedením kroků 5 a 6 umístě-te Okno 5 pod Okno 4.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "OK".

Okno 4 a Okno 5 jsou nyní v navigátoru výrobků na začátku seznamu.

Úprava pořadí výrobků v navigátoru výrobků

Pokud používáte některé výrobky, skupiny nebo programy častěji než jiné, může se hodit je zobrazit v navigátoru výrobků na jiném místě.

V tomto příkladu je ukázáno, jak umístíte výrobky Okno 4 a Okno 5 v navigátoru výrobků na první místo.

1

4

5

7

9

11

2

3

6

8

10

12

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 33

Page 34: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Chytré ovládání - Oblíbené 2Úpravy oblíbených položek

Po aktivaci funkce "Oblíbené" se v navigátoru výrobků zobrazí pouze výrobky, skupiny nebo programy, které používáte nejčastěji. Kdykoli ale můžete opět zobrazit všechny výrobky, skupiny nebo programy.

V tomto příkladu je ukázáno, jak zvolíte jako oblíbené položky Okno 1, Venkovní roletu 1 a Žaluzie 1. V navigátoru výrobků se pak zobrazí pouze tyto výrobky. Může se to hodit, pokud bude ovládací panel používán pouze v místnosti, ve které jsou výrobky umístěny.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Navigátor výrobků".

Klepněte na tlačítko "Upravit oblíbené".

Ve výchozím nastavení jsou jako oblíbené vybrány všechny výrobky.Zrušte zaškrtnutí u výrobků, které nemají být oblíbené.Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků.

Klepněte na tlačítko "Oblíbené".

V navigátoru výrobků se nyní zobrazí pouze tři vybrané výrobky.

Až budou zaškrtnuté pouze výrobky, které mají zůstat oblíbené, v tomto případě Okno 1, Venkovní roleta 1 a Žaluzie 1, klepněte na tlačítko

Klepněte na tlačítko "OK". Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Chcete-li opět zobrazit všechny výrobky, musíte v kroku 8 zrušit zaškrtnutí položky "Zobrazit oblíbené".

1

4

5 6

7 8

9

2

3

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 34

Page 35: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Ovládání bez použití ovládacího panelu 2Ruční ovládání kyvných oken

Kyvné okno můžete otevřít a zavřít ručně.

Pokud je okno již otevřené, musí být nejprve úplně zavřeno ovláda-cím panelem.

• Otevřete okno stažením ovládacího madla okna.

• Okno znovu zavřete zatlačením ovládacího madla zpátky.

Poznámka: Pokud jste otevřeli okno ručně, musíte ho ručně také zavřít, abyste ho mohli znovu ovládat pomocí ovládacího panelu. Totéž platí, pokud mají fungovat programy a automaticky zavírat okno v případě deště.

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 35

Page 36: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Ovládání bez použití ovládacího panelu 2Zavírání kyvných oken v případě výpadku el. energie nebo vybití baterie

V případě výpadku el. energie nebo vybití baterie lze kyvné okno zavřít ručně odpojením řetězu na ventilační klapce okna.

Lze to provést dvěma způsoby, v závislosti na typu okna, neboť ventilační klapka může vypadat jako na obrázku A nebo B . Dále je ukázáno, jak odpojíte řetěz na ventilační klapce podle typu okna.

Ventilační klapka okna vypadá jako na obrázku A :1 Řetěz může být uvolněn stisknutím jistící svorky na držáku klapky. 2 Sundejte držák klapky. 3 Složte řetěz dle obrázku a zavřete ventilační klapku okna do

polohy větrání.

Ventilační klapka okna vypadá jako na obrázku B :1 Řetěz může být uvolněn stisknutím jistící svorky na držáku klapky. 2 Složte řetěz, jak je znázorněno, a zavřete okno ručně.

Po opětovném připojení el. energie nebo dobití baterie musíte řetěz znovu připojit. • Otevřete okno ručně a rozbalte řetěz. • Vraťte zpátky držák klapky v případě, že ventilační klapka vypadá

jako na obrázku A .• Naviňte řetěz zpátky krátkým stisknutím kontrolního tlačítka na

okně. • Zavřete okno manuálně.

21

A

A

3

B

B

1

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 36

Page 37: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Ovládání Ovládání bez použití ovládacího panelu 2

Kyvná okna

1 Odpojte řetěz způsobem uvedeným na předchozí stránce A , B .2 Krátce stiskněte kontrolní tlačítko na motorické jednotce a okno

ručně zavřete.

Střešní okna pro ploché střechy

1 Opatrně odstraňte krycí uzávěr na zvedacím rámu.2 Krátce stiskněte kontrolní tlačítko na motorické jednotce za

krycím uzávěrem a vraťte krycí uzávěr na místo.

Výklopná okna

1 Odstraňte kryt na okenním ovladači.2 Krátce stiskněte kontrolní tlačítko na motorické jednotce a vrať-

te kryt na místo.

Zavření okna v případě, že byl ovládací panel ztracen

Pokud jste ovládací panel ztratili, lze okno zavřít stisknutím kontrolního tlačítka na motorické jednotce. Dále je uveden podrobný postup, jak zavřete okno bez ovládacího panelu, podle typu okna.

A

B

2

1

1

1

2

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 37

Page 38: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Počáteční nastavení

Před obsluhou výrobků VELUX INTEGRA® je třeba je zaregistrovat v ovládacím panelu.

Stiskněte uvolňovací tlačítko šrou-bovákem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 . Vložte baterie (type AA/LR6) 3 .

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Až ovládací panel nalezne všechny výrobky, klepněte na tlačítko .Poznámka: Pokud ovláda-cí panel nenajdevšechny výrobky, klepněte na možnost "Hledat znovu" a postupujte podle pokynů na displeji. Pokud ovládací panel stále nenalezl všechny výrobky a ty jsou při-pojeny k napájení, přejděte do kapitoly Pokud selže počáteční

nastavení.

Otáčením kolečka ve směrech šipek zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "OK".

Nastavení Spuštění nového systému VELUX INTEGRA® 3

1

2

1

2

3

1

2 3

4 5

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 38

Page 39: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

O

INT

1

1

1

2

2

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 39

Kyvná okna

1 Otevřete okno ručně (pokud je již otevřené, zavřete ho stisknu-tím zkušebního tlačítka na motorické jednotce).

2 Stiskněte na nejméně 10 sekund kontrolní tlačítko na okenním ovladači.Motorická jednotka a další elektrické výrobky na okně se krátce pohnou tam a zpět. Pokud jsou nainstalovaná doplňková světla, krátce zablikají.

Střešní okna pro ploché střechy

1 Opatrně odstraňte krycí uzávěr na zvedacím rámu.2 Stiskněte zkušební tlačítko na motorické jednotce za krycím

uzávěrem na dobu alespoň 10 sekund. Motorická jednotka a další elektrické výrobky na okně se krátce pohnou tam a zpět. Nasaďte zpět krycí uzávěr.

Modulární střešní okna

1 Sundejte z modulárního střešního okna dolní lemování a od-šroubujte malý kryt na pravé straně ovládací jednotky.

2 Stiskněte na 6-10 sekund resetovací tlačítko ovládací jednotky. Našroubujte kryt zpátky a vraťte na místo dolní lemování.

Poznámka: Protože registrace do ovládacího panelu musí pro-běhnout do 10 minut, doporučujeme zaregistrovat výrobky před nasazením dolního lemování.

Pokud selže počáteční nastavení

Pokud ovládací panel nedokáže najít některé výrobky, můžete je připravit pro registraci ručním vynulováním do počátečního výrobního nastavení.

Poznámka: Resetované výrobky nelze ovládat, dokud nejsou znovu registrovány do ovládacího panelu. Přečtěte si část Počáteční nastave-

ní.

Výrobky je možné resetovat různými způsoby, podle typu okna.

Nastavení Spuštění nového systému VELUX INTEGRA® 3

Page 40: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

1

4

2

3

5

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 40

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® 3Přidávání výrobků do ovládacího panelu

Po zaregistrování do ovládacího panelu lze ovládat až 200 výrobků, např. oken, venkovních rolet a rolet.

V příkladu je ukázáno, jak přidáte další výrobky do ovládacího panelu podle pokynů na displeji.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Přidat nové výrobky".

Až ovládací panel najde výrob-ky, klepněte na tlačítko .

Nyní můžete ovládat nové výrobky.

Page 41: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

1 2 34 5 67 8 9

0 #

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 41

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3Přidání aktivační jednotky do systému ovládaného ovládacím panelem VELUX INTEGRA® KLR 200

Pokud chcete své výrobky VELUX INTEGRA® ovládat pomocí dalších aktivačních jednotek, obsah používaného ovládacího panelu KLR 200 lze zkopírovat do jiných ovládacích panelů.

Poznámka: Pokud jste upravili standardní programy nebo jste si vytvořili své vlastní programy, nejsou zkopírovány do další aktivační jednotky.

"Aktivační jednotka" je obecný termín označující všechna zařízení, která mohou ovládat výrobky VELUX INTEGRA®.

Chcete-li najít aktivační jednotku, kterou chcete přidat do systému, podívejte se na příslušné stránky uvedené níže.

VELUX INTEGRA® ovládací panel KLR 200(3LR A02)Strany 42-43

VELUX INTEGRA® ovladač KRX 100(3LF D02)Strany 44-46

VELUX INTEGRA® dálkový ovladač bez displeje (3UR B01)Strana 47

VELUX INTEGRA® ovládací spínač KLI 110(3LI D01)Strana 48

VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 050 zabudované do nástěn-ného spínače nebo zdířky jiného výrobce (3LF D50) Strana 49

VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 100(3LF D01)Strany 50-51

Jiné typy aktivačních jednotek io-homecontrol®

Strany 52-53

Page 42: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

A B

B

B

B

1

2

3

2 3

4

1B

1

2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 42

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do sys-tému řízeného ovládacím panelem KLR 200

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah jednoho ovládacího panelu KLR 200 do druhého.

Ovládací panel KLR 200 pro odesílání dat je označen jako aktivač-ní jednotka A . Ovládací panel KLR 200 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s ovládacím panelem B .

Zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Stiskněte uvolňovací tlačítko šroubová-kem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 .

Vložte baterie (typ AA/LR6) 3 .

Neklepněte na tlačítko "Získat kopii", než dojdete ke kroku 9.

Page 43: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

B

11

10

A

8

B

9

A A

A

7

5 6

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 43

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3Nyní proveďte kroky 5-8 s ovládacím panelem A .

Klepněte na tlačítko "OK".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci na obou ovládacích panelech.

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na možnost "Získat kopii".

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 9 s ovládacím panelem B .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Page 44: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

RESET

P1 P2

Enter

DanskEnglishFrançaisDeutsch

LANGUAGE

11:00

P1 P2

Enter Back

SET TIME

A B

B

B B

2 3

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 44

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Pokračování na další stránce

Přidání VELUX INTEGRA® ovladače KRX 100 do systému říze-ného pomocí ovládacího panelu KLR 200

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah ovládacího panelu KLR 200 do ovladače KRX 100. Podívejte se také do návodu k použití ovladače.

Ovládací panel KLR 200 pro odesílání dat je označen jako aktivač-ní jednotka A . Ovladač KRX 100 pro příjem dat je označen jako aktivační jednot-ka B .

Nejprve proveďte kroky 1-3 s ovladačem B .

Zapojení do napájení ze sítě: Odstraňte zadní kryt ovladače dle obrázku. Zacvakněte zástrčku adaptéru do ovladače a nasuňte zpět kryt. Zapojte adaptér do hlavního přívodu el. energie.Poznámka: V ovladači zůstává vybrané nastavení uloženo, i když je hlavní přívod el. energie odpojen. Proto se doporučuje nepři-pevňovat ovladač trvale, dokud nebudou zastiňovací doplňky a senzory registrovány v ovladači.Datum a čas však zůstává uloženo 30 sekund po odpojení od napájení ze sítě.

Výběr jazyka:Stiskněte pro zvolení jazyka.Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Nastavení času před prvním použitím ovladače:Stiskněte pro nastavení minut.Stiskněte "Vložit" pro změň-te hodiny. Stiskněte pro nastavení hodin.Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vašeho nastavení.

Page 45: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

reset

reset

Register Back

Prepare sensorsfor registration and

press Register within 10 minutes

AUTO SET-UP

BackRegister

Prepare productsfor registration and

press Register

AUTO SET-UP

Menu

Continue

Enable

VELUX ACTIVEnot enabled

Sensor registered

INFORMATION

INFORMATION

AUTO SET-UP

B

B

B

B

B

B

4

6

8

5

7

9

A A

A

12

10 11

A

13

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 45

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Pokračování na další stránce

Příprava senzorů na registraci:Pomocí špičatého předmětu stiskněte a nejméně 5 sekund držte tlačítko na spodní částí senzoru než se rozsvítí dioda.

Příprava senzorů a jejich registrace v ovladači.

Poznámka: Nyní máte 10 minut na to, abyste provedli kroky 4-8.

Registrace senzorů v ovladači:Stiskněte "Zapsat" pro regis-traci obou senzorů.

Po zaregistrování všech senzorů se na displeji zobrazí zpráva "Senzor registrován".Pokračujte stisknutím "Po-kračovat.".

Nemačkejte tlačítko "Zapsat", dokud nedojdete ke kroku 14.

Probíhá registrace. To může trvat několik minut.

Na displeji se zobrazí, že program VELUX ACTIVE není aktivován. Stiskněte "Zapnout" a zahajte registraci zastiňovacích doplňků v ovladači.

Proveďte kroky 10-12 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Klepněte na tlačítko .

Page 46: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

AUTO SET-UP

Register Back

Prepare productsfor registration and

press Register

AUTO SET-UP

Menu

VELUX ACTIVE enabled

Details

INFORMATION 12 : 32

Menu Disable25°C

B

B

A

B

B

15

17

18

14

16

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 46

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Stisknutím "Zapsat" na ovladači zahajte registraci.

Na displeji se zobrazí, že program VELUX ACTIVE byl aktivován.Jestliže se na displeji zobrazí, že program VELUX ACTIVE není aktivován, postupujte podle části Počáteční nastavení, Vnitř-

ní zastiňovací doplňky.

Probíhá registrace. To může trvat několik minut.

Na displeji se zobrazuje program včetně aktuální teploty a času

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 14 s ovladačem.

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Page 47: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Max 1 sec

A B

A A

A

A

B A

A

3

5

6 7

1 2

4

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 47

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Zvolte výrobků".

Nyní máte 10 minut na to, abyste provedli krok 6 s dálkovým ovladačem B .

Pro registraci nového výrobku krátce stiskněte tlačítko RESET na zadní straně špičatým před-mětem.Nyní můžete ovládat zvolený výrobek pomocí B .

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.Poznámka: Chcete-li přidat dal-ší výrobky, klepněte na tlačítko "Zvolte další" a opakujte kroky 5-7.

Klepněte na tlačítko "Připravit jednosměrné aktiv. jednotky.

Posouvejte obraz po displeji smě-rem dolů a vyberte výrobek, který chcete přidat 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klepnu-tím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků. Klepněte na tlačítko 2 .

Přidání VELUX INTEGRA® dálkového ovladače bez displeje do systému řízeného ovládacím panelem KLR 200

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah ovládacího panelu KLR 200 do dálkového ovladače bez displeje. Přečtěte si také návod k použití dálkového ovladače.

Ovládací panel KLR 200 pro odesílání dat je označen jako aktivač-ní jednotka A . Dálkový ovladač bez displeje pro příjem dat je označen jako akti-vační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-5 s A .

Page 48: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

+

+

Max 1 sec

A B

A A

A

A

B A

A

3

5

6 7

1 2

4

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 48

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího spínače KLI 110 do sys-tému řízeného ovládacím panelem KLR 200

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah ovládacího panelu KLR 200 do ovládacího spínače KLI 110. Přečtěte si také návod k použití ovládacího spínače.

Ovládací panel KLR 200 pro odesílání dat je označen jako aktivač-ní jednotka A .Ovládací spínač KLI 110 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-5 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Volba výrobků".

Nyní máte 10 minut na to, abyste provedli krok 6 s dálkovým ovladačem B .

Pro registraci nového výrobku krátce stiskněte tlačítko RESET na zadní straně.

Nyní můžete ovládat zvolený výrobek pomocí B .

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Poznámka: Chcete-li přidat dal-ší výrobky, klepněte na tlačítko "Zvolte další" a opakujte kroky 5-7.

Klepněte na tlačítko "Připravit jednosměrné ovládání".

Posouvejte obraz po displeji smě-rem dolů a vyberte výrobek, který chcete přidat 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klepnu-tím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků. Klepněte na tlačítko 2 .

Page 49: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Max 1 sec

A B

A A

A

A

B A

A

3

5

6 7

1 2

4

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 49

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3Přidání VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 050, zabudovaného do nástěnného spínače nebo zdířky jiného výrobce, do systému řízeného ovládacím panelem KLR 200

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah ovládacího panelu KLR 200 do rozhraní KLF 050 zabudovaného do nástěnného spí-nače nebo zdířky jiného výrobce. Přečtěte si také návod k použití rozhraní.

Ovládací panel KLR 200 pro odesílání dat je označen jako aktivač-ní jednotka A . Rozhraní KLF 050 pro příjem dat je označeno jako aktivační jednotka. B .

Nejprve proveďte kroky 1-5 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Volba výrobků".

Nyní máte 10 minut na to, abyste provedli krok 6 s B .

Pro registraci nového výrobku krátce stiskněte tlačítko SET na zadní straně špičatým předmě-tem.

Nyní můžete ovládat zvolený výrobek pomocí B .

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Poznámka: Chcete-li přidat dal-ší výrobky, klepněte na tlačítko "Zvolte další" a opakujte kroky 5-7.

Klepněte na tlačítko "Připravit jednosměrné ovládání".

Posouvejte obraz po displeji smě-rem dolů a vyberte výrobek, který chcete přidat 1 . Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klepnu-tím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků. Klepněte na tlačítko 2 .

Page 50: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Enter Back

A B C D E F G H

Register productsSelect products Security key

SYSTEM SETTINGS

A

B

A

A

4

2

1

3

A B

A

5

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 50

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Klepněte na tlačítko .

Postupujte podle pokynů pro rozhraní až do části, kdy je zvý-razněna položka menu H .

Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Nyní proveďte kroky 2-4 s A .

Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Přidání VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 100 do systému říze-ného ovládacím panelem KLR 200

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah ovládacího panelu KLR 200 do rozhraní KLF 100. Přečtěte si také návod k použití rozhraní.

Ovládací panel KLR 200 pro odesílání dat je označen jako aktivač-ní jednotka A . Rozhraní KLF 100 pro příjem dat je označeno B .

Nejprve proveďte krok 1 s B .

Klepněte na tlačítko .

Page 51: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Automatická registrace právě probíhá. Prosím čekejte. Regist-race proběhne do jedné minuty.

Displej ukazuje, že nový výro-bek(ky) byl/byly registrovány.

Stiskněte pro volbu "Re-gistrovat výrobky".Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

You now have two minutes to execute item 6.

Enter Back

A B C D E F G H

Register productsSelect products Security key

SYSTEM SETTINGS

Back

AUTO SET-UP

Back

INFORMATION

New products regi-stered

Enter Back

A B C D E F G H

Register productsSelect products Security key

SYSTEM SETTINGS

B

B

B

6

8

7

A

B

10

9

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 51

Page 52: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3Přidání jiných typů aktivačních jednotek io-homecontrol® do systému řízeného VELUX INTEGRA® ovládacím panelem KLR 200

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah ovládacího panelu KLR 200 do jiného typu aktivační jednotky io-homecontrol®. Přečtě-te si také návod k použití k dané aktivační jednotce.

Ovládací panel KLR 200 pro odesílání dat je označen A . Aktivační jednotka io-homecontrol® pro příjem dat je označena B .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Volba výrobků".

Nyní máte 10 minut na to, abyste provedli krok 6 s dálkovým ovladačem B .

Přečtěte si návod k použití aktivační jednotky io-homecontrol®.

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepněte na tlačítko "Připravit jednosměrné ovládání".

Posouvejte obraz po displeji smě-rem dolů a vyberte výrobek, který chcete přidat 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klepnu-tím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků. Klepněte na tlačítko Tap 2 .

Pokyny jsou rozděleny do dvou sekcí:Pokyny pro jednosměrné aktivační jednotkyoznačené na výrobku symbolem

Pokyny pro obousměrné aktivační jednotkyoznačené na výrobku symbolem

Jednosměrné aktivační jednotky

Nejprve proveďte kroky 1-5 s A .

1 2 34 5 67 8 9

0 #

1 2 34 5 67 8 9

0 #

A B

A A

A

A

B A

A

3

5

6 7

1 2

4

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 52

1

1

2

Page 53: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

B A

5 6

A A

A A

3

1 2

4

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 53

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 5 s aktivační jednotkou B .

Přečtěte si návod k použití akti-vační jednotky io-homecontrol®. Můžete se rovněž podívat do části Společné ovládání výrobků io-homecontrol®.

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .

Obousměrné aktivační jednotky

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

1 2 34 5 67 8 9

0 #

2

Page 54: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

1 2 34 5 67 8 9

0 #

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 54

VELUX INTEGRA® dálkový ovladač KLR 100(3LR A01)Strany 55-56

VELUX INTEGRA® ovladač KRX 100(3LF D02)Strany 57-58

VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 100(3LF D01)Strany 65-66

Jiné typy aktivačních jednotek io-homecontrol®

Strany 67-68

VELUX INTEGRA® dálkový ovladač bez displeje (3UR B01)Strany 59-60

VELUX INTEGRA® ovládací spínač KLI 110(3LI D01)Strany 61-62

VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 050 zabu-dované do nástěnného spínače nebo zdířky jiného výrobce (3LF D50) Strany 63-64

Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do systé-mu řízeného jinou aktivační jednotkou

Pokud chcete své výrobky VELUX INTEGRA® ovládat pomocí dalších aktivačních jednotek, obsah používaného ovládacího panelu lze zkopí-rovat do nového ovládacího panelu KLR 200.

Poznámka: Pokud jste upravili standardní programy nebo jste si vy-tvořili své vlastní programy, nejsou zkopírovány do nového ovládacího panelu.

"Aktivační jednotka" je obecný termín označující všechna zařízení, která mohou ovládat výrobky VELUX INTEGRA®.

Chcete-li najít aktivační jednotku, kterou ovládáte systém, podívejte se na příslušné stránky uvedené níže.

Page 55: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

A B

B

B

B

1

2

3

1

2 3

4

1B

2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 55

Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do sys-tému řízeného dálkovým ovladačem KLR 100

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah dálkového ovladače KLR 100 do používaného ovládacího panelu KLR 200. Přečtěte si také návod k použití dálkového ovladače.

Dálkový ovladač KLR 100 pro odesílání dat je označen A . Ovládací panel KLR 200 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s ovládacím panelem B .

Stiskněte uvolňovací tlačítko šroubová-kem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 . Vložte baterie (typ AA/LR6) 3 .

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko

Neklepněte na tlačítko "Získat kopii", dokud nedojdete ke kroku 8.

Zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Page 56: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

P1 P2P1 P2

P1 P2

MENU

Enter Back

House settingsUser settingsSystem settingsProgram settings

Menu Locate

House

No. 1Window

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyConfi gure

SYSTEM SETTINGS

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyConfi gure

SYSTEM SETTINGS

P1 P2

A A

A

7

5 6

B

B A

B

8

10 11

9

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 56

Stiskněte "Menu". Stiskněte "Nastavení systému".

Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Kopíro-vat systém".

Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Klepněte na možnost "Získat kopii".

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko "OK".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Nyní proveďte kroky 5-7 s dálkovým ovladačem A .

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 8 s ovládacím panelem B .

Page 57: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

B

B

B

1

2

3

2 3

4

1B

1

A B

2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 57

Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do sys-tému řízeného ovladačem KRX 100

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah ovladače KRX 100 do ovládacího panelu KLR 200. Podívejte se také do návodu k použití ovladače.

Ovladač KRX 100 pro odesílání dat je označen A . Ovládací panel KLR 200 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s ovládacím panelem B .

Stiskněte uvolňovací tlačítko šrou-bovákem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 . Vložte baterie (typ AA/LR6) 3 .

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Neklepněte na tlačítko "Získat kopii", dokud nedojdete ke kroku 8.

Zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Page 58: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

P1 P2P1 P2

P1 P2

MENU

Enter Back

User settingsSystem settingsProgram settings

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

12 : 32

Menu Disable25°C

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyConfi gure

SYSTEM SETTINGS

P1 P2

A A

A

7

5 6

B

B A

B

8

10 11

9

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 58

Stiskněte "Menu". Stiskněte "Nastavení systému".

Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Kopíro-vat systém". Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Klepněte na možnost "Získat kopii".

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko "OK".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Nyní proveďte kroky 5-7 s dálkovým ovladačem A .

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 8 s ovládacím panelem B .

Page 59: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Min 10 sec

A B

A

1

B

1

2

3

1

3

2B

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 59

Připravte výrobky pro kopírování stisknutím tlačítka RESET na zadní straně pomocí špičatého předmětu na nejméně 10 sekund.

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 2-7 s B .

Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do systému řízeného VELUX INTEGRA® dálkovým ovladačem bez displeje

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah dálkového ovladače bez displeje do používaného ovládacího panelu KLR 200. Přečtě-te si také návod k použití dálkového ovladače.

Dálkový ovladač bez displeje pro odesílání dat je označen A . Ovládací panel KLR 200 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte krok 1 s A .

Stiskněte uvolňovací tlačítko šroubová-kem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 .

Vložte baterie (typ AA/LR6) 3 .

Zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .2

Page 60: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

B

B

B

B

4 5

76

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 60

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Ovládací panel nyní zobrazí, že nalezl výrobky.Poznámka: Pokud ovládací panel nenajde všechny vý-robky, klepněte na možnost "Hledat znovu" a postupujte podle pokynů na displeji. Pokud ovládací panel stále nenalezl všechny výrobky a ty jsou při-pojeny k napájení, přejděte do kapitoly Pokud selže počáteční

nastavení.

Klepněte na tlačítko "OK". Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Page 61: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

+

+

Min 10 sec

A B

A

1

B

1

2

3

1

3

2B

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 61

Připravte výrobky pro kopírování stisknutím tlačítka RESET na zadní straně na nejméně 10 sekund.

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 2-7 s B .

Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do sys-tému řízeného ovládacím spínačem KLI 110

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah ovládacího spínače KLI 110 do ovládacího panelu KLR 200. Přečtěte si také návod k použití ovládacího spínače.

Ovládací spínač KLI 110 pro odesílání dat je označen jako aktivační jednotka A . Ovládací panel KLR 200 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte krok 1 s A .

Stiskněte uvolňovací tlačítko šroubová-kem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 .

Vložte baterie (typ AA/LR6) 3 .

Zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .2

Page 62: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

B

B

B

B

4 5

76

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 62

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Ovládací panel nyní zobrazí, že nalezl výrobky.Poznámka: Pokud ovládací panel nenajde všechny výrobky, klepněte na možnost "Hledat znovu" a postupujte podle po-kynů na displeji. Pokud ovládací panel stále nenalezl všechny výrobky a ty jsou připojeny k napájení, přejděte do kapitoly Pokud selže počáteční nasta-

vení.

Klepněte na tlačítko "OK". Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Page 63: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Min 10 sec

A B

A

1

B

1

2

3

1

3

2B

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 63

Připravte výrobky pro kopíro-vání stisknutím tlačítka SET na zadní straně pomocí špiča-tého předmětu na nejméně 10 sekund.

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 2-7 s B .

Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do sys-tému řízeného rozhraním KLF 050 zabudovaným do nástěn-ného spínače nebo zdířky od jiného výrobce

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah rozhraní KLF 050 do ovládacího panelu KLR 200. Přečtěte si také návod k použití rozhraní.

Rozhraní KLF 050 pro odesílání dat je označeno A . Ovládací panel KLR 200 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte krok 1 s A .

Stiskněte uvolňovací tlačítko šrou-bovákem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 . Vložte baterie (typ AA/LR6) 3 .

Zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .2

Page 64: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

B

B

B

B

4 5

76

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 64

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Ovládací panel nyní zobrazí, že nalezl výrobky.Poznámka: Pokud ovládací panel nenajde všechny výrobky, klepněte na možnost "Hledat znovu" a postupujte podle po-kynů na displeji. Pokud ovládací panel stále nenalezl všechny výrobky a ty jsou připojeny k napájení, přejděte do kapitoly Pokud selže počáteční nasta-

vení.

Klepněte na tlačítko "OK". Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Page 65: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

A B

B B

1

2

3

1

2 3

1B

B

4

2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 65

Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do systému řízeného rozhraním KLF 100

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah rozhraní KLF 100 do ovládacího panelu KLR 200. Přečtěte si také návod k použití rozhraní.

Rozhraní KLF 100 pro odesílání dat je označeno jako aktivační jednotka A .Ovládací panel KLR 200 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s ovládacím panelem B .

Stiskněte uvolňovací tlačítko šrou-bovákem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 . Vložte baterie (typ AA/LR6) 3 .

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko

Zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Neklepněte na tlačítko "Získat kopii", dokud nedojdete ke kroku 6.

Page 66: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Enter Back

A B C D E F G H

Select productsSecurity keyCopy system

SYSTEM SETTINGS

Enter Back

A B C D E F G H

Select productsSecurity keyCopy system

SYSTEM SETTINGS

A

5

B A

B

8 9

7B

6

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 66

Postupujte podle pokynů v rozhraní až do části, kdy bude zvýrazněna položka menu H . Stiskněte pro volbu "Kopí-rovat systém".Stiskněte "Vložit" pro potur-zení vaší volny.

Nyní pokračujte krokem 5 s A .

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 6 s B .

Klepněte na tlačítko "OK".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Klepněte na možnost "Získat kopii".

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Page 67: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

B

B

B

1

2

3

1

2 3

4

1B

A B

2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 67

Přidání VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200 do sys-tému řízeného jiným typem aktivační jednotky io-homecontrol®

Níže uvedeným postupem zkopírujete obsah aktivační jednotky io-homecontrol® do používaného ovládacího panelu KLR 200. Pře-čtěte si také návod k použití aktivační jednotky nebo část Společné

ovládání výrobků io-homecontrol®.

Aktivační jednotka io-homecontrol® pro odesílání dat je označena jako aktivační jednotka A . Ovládací panel KLR 200 pro příjem dat je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s ovládacím panelem A .

1 2 34 5 67 8 9

0 #

Stiskněte uvolňovací tlačítko šrou-bovákem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 .

Vložte baterie (typ AA/LR6) 3 .

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko .

Neklepněte na tlačítko "Získat kopii", dokud nedojdete ke kroku 6.

Zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Page 68: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

A

5

B

B

B

6

8

7

1 2 34 5 67 8 9

0 #

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 68

Přečtěte si návod k použití aktivační jednotky io-homecontrol®. Pokud máte obousměrné aktivační jednotky, přečtěte si také část Společné ovládání

výrobků io-homecontrol®.

Klepněte na možnost "Získat kopii".

Postupujte podle pokynů na displeji a jakmile budete připra-veni, klepněte na tlačítko

Klepněte na tlačítko "OK".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Nyní pokračujte krokem 5 s A .

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 6 s B .

Page 69: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

1 2 34 5 67 8 9

0 #

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 69

VELUX INTEGRA® ovládací panel KLR 200(3LR A02)Strany 70-71

VELUX INTEGRA® dálkový ovladač KLR 100(3LR A01)Strany 72-73

VELUX INTEGRA® ovladač KRX 100(3LF D02)Strany 74-75

VELUX INTEGRA® dálkový ovladač bez displeje (3UR B01)Strana 76

VELUX INTEGRA® ovládací spínač KLI 110(3LI D01)Strana 77

VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 050 zabudované do nástěn-ného spínače nebo zdířky jiného výrobce (3LF D50) Strana 78

VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 100(3LF D01)Strany 79-80

Jiné typy aktivačních jednotek io-homecontrol®

Strany 81-83

Povolení aktivačním jednotkám používaným v různých systé-mech, aby vzájemně ovládaly své výrobky

Pokud již používáte dvě (nebo více) aktivačních jednotek v jejich samostatných systémech, kde ovládají své výrobky, můžete zajistit, aby ovládaly výrobky druhých aktivačních jednotek. K tomu je potře-ba zaregistrovat všechny výrobky již registrované v samostatných aktivačních jednotkách do obou jednotek, aby měly všechny výrobky stejný bezpečnostní klíč.

"Aktivační jednotka" je obecný termín označující všechna zařízení, která mohou ovládat výrobky VELUX INTEGRA®.

Chcete-li najít aktivační jednotku, se kterou chcete spojit ovládací panel KLR 200, podívejte se na příslušné stránky uvedené níže.

Page 70: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

A B

A

A

A

A

B B

1

4

5

2

3

6

B B

7 8

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 70

Povolení dvěma nebo více VELUX INTEGRA® ovládacím pane-lům KLR 200 v jejich samostatných systémech, aby vzájemně ovládaly svoje výrobky

Níže uvedeným postupem zajistíte, aby ovládací panel KLR 200 ovládal také výrobky registrované v jiném ovládacím panelu KLR 200.

Ovládací panel KLR 200 pro příjem výrobků je označen jako akti-vační jednotka A .Ovládací panel KLR 200 pro odesílání výrobků je označen B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Přijmout výrobky".

Klepněte na tlačítko "Sloučit ovládací panely".

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 5-8 s B .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Odeslat výrobky".B nyní přenese výrobky A .

Klepněte na tlačítko "Sloučit ovládací panely".

Page 71: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

1 2 34 5 67 8 9

0 #

9

12

10

13

11

A

B B

A

A

Products received

1 product received. Note that the name ofthe received product has been changed.

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 71

Proveďte kroky 9-11 s A .

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepněte na tlačítko . Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete přijmout další výrobky.

Klepněte na tlačítko "Ne".

Proveďte kroky 12-13 s B .

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepněte na tlačítko "Ne", pokud bude ovládací panel moci ovládat pouze své vlastní výrobky.

Poznámka: V opačném přípa-dě klepněte na tlačítko "Ano".

A nyní může ovládat všechny výrobky. Abyste mohli ovládat všech-ny výrobky také pomocí B , postupujte podle popisu v části Přidání

výrobků do ovládacího panelu.

Pokud používáte další aktivační jednotky, které byly před přenosem dat schopny ovládat stejné výrobky jako A , jejich bezpečnostní klíče je rovněž potřeba synchronizovat, aby mohly výrobky znovu ovládat. Podívejte se na seznam na str. 84.

Page 72: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Menu

No. 1Window

Locate

House

P1 P2P1 P2

MENU

Enter Back

User settingsSystem settingsProgram settings

P1 P2

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

A B

A

A

A

A

B

B

B

1

4

5

7

2

3

6

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 72

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Přijmout výrobky".

Klepněte na tlačítko "Sloučit ovládací panely".

Stiskněte "Nastavení sys-tému".

Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 5-7 s B .

Povolení VELUX INTEGRA® ovládacímu panelu KLR 200 a dálkovému ovladači KLR 100 v jejich samostatných systémech, aby mohly vzájemně ovládat své výrobky

Níže uvedeným postupem zajistíte, aby ovládací panel KLR 200 ovládal také výrobky registrované v dálkovém ovladači KLR 100.

Ovládací panel KLR 200 pro příjem výrobků je označen jako akti-vační jednotka A .Dálkový ovladač KLR 100 pro odesílání výrobků je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Stiskněte pro volbu "Kopírovat systém". Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.B nyní přenese výrobky A .

Stiskněte "Menu".

Page 73: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

P1 P2

1 2 34 5 67 8 9

0 #

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

B

11

8 9

10

A

A

A

Products received

1 product received. Note that the name ofthe received product has been changed.

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 73

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Proveďte kroky 8-10 s A .

Klepněte na tlačítko . Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete přijmout další výrobky.

Klepněte na tlačítko "Ne".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

A nyní může ovládat všechny výrobky. Abyste mohli ovládat všechny výrobky také pomocí B , postupujte podle části Registrace

nových výrobků, podle pokynů pro použití dálkového ovladače KLR 100.

Pokud používáte další aktivační jednotky, které byly před přenosem dat schopny ovládat stejné výrobky jako A , jejich bezpečnostní klíče je rovněž potřeba synchronizovat, aby mohly výrobky znovu ovládat. Podívejte se na seznam na str. 84.

Proveďte krok 11 s B .

Page 74: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

12 : 32

Menu Disable25°C

P1 P2

Enter Back

User settingsSystem settingsProgram settings

P1 P2

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

P1 P2

MENU

A B

B

B

B

5

7

6

A

A

A

A

1

4

2

3

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 74

Stiskněte "Menu". Stiskněte "Nastavení systému".

Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Kopí-rovat systém".

Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.B nyní přenese výrobky A .

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 5-7 s B .

Povolení VELUX INTEGRA® ovládacímu panelu KLR 200 a ovla-dači KRX 100 v jejich samostatných systémech, aby vzájemně ovládaly své výrobky

Níže uvedeným postupem zajistíte, aby ovládací panel KLR 200 ovládal také výrobky registrované v ovladači KRX 100.

Ovládací panel KLR 200 pro příjem výrobků je označen jako akti-vační jednotka A .Ovladač KRX 100 pro odesílání výrobků je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Přijmout výrobky".

Klepněte na tlačítko "Sloučit ovládací panely".

Page 75: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

P1 P2

1 2 34 5 67 8 9

0 #

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

B

11

8 9

10

A

A

A

Products received

1 product received. Note that the name ofthe received product has been changed.

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 75

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Proveďte kroky 8-10 s A .

Klepněte na tlačítko . Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete přijmout další výrobky.

Klepněte na tlačítko "Ne".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

A nyní může ovládat všechny výrobky. Abyste mohli ovládat všechny výrobky také pomocí B , postupujte podle části Registrace

zastiňovacích doplňků v ovladači, podle pokynů pro ovladač KRX 100.

Proveďte krok 11 s B .

Pokud používáte další aktivační jednotky, které byly před přenosem dat schopny ovládat stejné výrobky jako A , jejich bezpečnostní klíče je rovněž potřeba synchronizovat, aby mohly výrobky znovu ovládat. Podívejte se na seznam na str. 84.

Page 76: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Min 10 sec

A B

B

1

2

5

3

4

6

A

A

A

A

A

1

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 76

Připravte výrobky pro registraci stisknutím tlačítka RESET na zadní straně pomocí špičatého předmětu na nejméně 10 sekund.

Povolení VELUX INTEGRA® ovládacímu panelu KLR 200 a VELUX INTEGRA® dálkovému ovladači bez displeje v jejich samostatných systémech, aby vzájemně ovládaly své výrobky

Níže uvedeným postupem zajistíte, aby ovládací panel KLR 200 ovládal také výrobky registrované v dálkovém ovladači bez displeje.

Ovládací panel KLR 200 pro příjem výrobků je označen jako akti-vační jednotka A .Dálkový ovladač bez displeje pro odesílání výrobků je označen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte krok 1 s B .

Nyní máte 10 minut na to, abyste provedli kroky 2-6 s A .

Abyste mohli ovládat vybrané výrobky také pomocí B , musíte postupovat podle části Další dálkové ovladač, podle pokynů pro řídicí systém KUX 100.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Přidat nové výrobky".

Až ovládací panel nalezne výrobky, klepněte na tlačítko

1 . Nyní můžete ovládat nové výrobky.Klepnutím na tlačítko 2 dokončete akci.

Page 77: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

+

+

Min 10 sec

A B

B

1

2

5

3

4

6

A

A

A

A

A

1

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 77

Připravte výrobky pro registraci stisknutím tlačítka RESET na zadní straně na nejméně 10 sekund.

Povolení VELUX INTEGRA® ovládacímu panelu KLR 200 a ovlá-dacímu spínači KLI 110 v jejich samostatných systémech, aby vzájemně ovládaly své výrobky

Níže uvedeným postupem zajistíte, aby ovládací panel KLR 200 ovládal také výrobky registrované v ovládacím spínači KLI 110.

Ovládací panel KLR 200 pro příjem výrobků je označen jako akti-vační jednotka A .Ovládací spínač KLI 110 pro odesílání výrobků je označen B .

Nejprve proveďte krok 1 s B .

Nyní máte 10 minut na to, abyste provedli kroky 2-6 s A .

Abyste mohli ovládat vybrané výrobky také pomocí B , postupujte podle části Více než jedna aktivační jednotka, podle pokynů pro ovládací spínač KLI 110.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Přidat nové výrobky".

Až ovládací panel nalezne výrobky, klepněte na tlačítko

1 . Nyní můžete ovládat nové výrobky.Klepnutím na tlačítko 2 dokončete akci.

Page 78: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Min 10 sec

A B

B

1

2

5

3

4

6

A

A

A

A

A

1

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 78

Připravte výrobky pro registraci stisknutím tlačítka SET na zadní straně pomocí špičatého předmětu na nejméně 10 sekund.

Povolení VELUX INTEGRA® ovládacímu panelu KLR 200 a rozhraní KLF 050 v jejich samostatných systémech, aby vzá-jemně ovládaly své výrobky

Níže uvedeným postupem zajistíte, aby ovládací panel KLR 200 ovládal také výrobky registrované v rozhraní KLF 050

Ovládací panel KLR 200 pro příjem výrobků je označen jako aktivační jednotka A .Rozhraní KLF 050 pro odesílání výrobků je označeno jako akti-vační jednotka B .

Nejprve proveďte krok 1 s B .

Nyní máte 10 minut na to, abyste provedli kroky 2-6 s A .

Abyste mohli ovládat vybrané výrobky také pomocí B , postupujte podle části Uvedení do provozu, podle pokynů pro rozhraní KLF 050.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Přidat nové výrobky".

Až ovládací panel nalezne výrobky, klepněte na tlačítko

1 . Nyní můžete ovládat nové výrobky.Klepnutím na tlačítko 2 . dokončete akci.

Page 79: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Enter Back

A B C D E F G H

Select productsSecurity keyCopy system

SYSTEM SETTINGS

A B

A

A

A

A

1

4

2

3

B

5

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 79

Povolení VELUX INTEGRA® ovládacímu panelu KLR 200 a roz-hraní KLF 100 v jejich samostatných systémech, aby vzájemně ovládaly své výrobky

Níže uvedeným postupem zajistíte, aby ovládací panel KLR 200 ovládal také výrobky registrované v rozhraní KLF 100.

Ovládací panel KLR 200 pro příjem výrobků je označen jako akti-vační jednotka A .Rozhraní KLF 100 pro odesílání výrobků je označeno B .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Přijmout výrobky".

Klepněte na tlačítko "Sloučit ovládací panely".

Postupujte podle pokynů pro rozhraní až do části, kdy bude zvýrazněna položka menu H .Stiskněte pro volbu "Kopí-rovat systém.Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby. B nyní přenese výrobky A .

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 5 s aktivační jednotkou B .

Page 80: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

1 2 34 5 67 8 9

0 #

Enter Back

A B C D E F G H

Select productsSecurity keyCopy system

SYSTEM SETTINGSB

9

6 7

8

A

A

A

Products received

1 product received. Note that the name ofthe received product has been changed.

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 80

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Proveďte kroky 6-8 s A .

Klepněte na tlačítko . Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete přijmout další výrobky.

Klepněte na tlačítko "Ne".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Proveďte krok 9 s B .

Pokud používáte další aktivační jednotky, které byly před přenosem dat schopny ovládat stejné výrobky jako A , jejich bezpečnostní klíče je rovněž potřeba synchronizovat, aby mohly výrobky znovu ovládat. Podívejte se na seznam na str. 84.

A nyní může ovládat všechny výrobky. Abyste mohli ovládat všech-ny výrobky také pomocí B , postupujte podle části Registrovat

výrobky, podle pokynů pro rozhraní KLF 100.

Page 81: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

A B

B A

A

A

A

A

2

4

6

1

3

5

1

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 81

Povolení VELUX INTEGRA® ovládacímu panelu KLR 200 a jiné-mu typu aktivační jednotky io-homecontrol® v jejich samostat-ných systémech, aby vzájemně ovládaly své výrobky

Níže uvedeným postupem zajistíte, aby ovládací panel KLR 200 ovládal také výrobky registrované v jiném typu aktivační jednotky io-homecontrol®.

Ovládací panel KLR 200 pro příjem výrobků je označen jako akti-vační jednotka A .Aktivační jednotka io-homecontrol® pro odesílání výrobků je ozna-čena jako aktivační jednotka B .

Pokyny jsou rozděleny do dvou sekcí:

Pokyny pro jednosměrné aktivační jednotkyoznačené na výrobku symbolem

Pokyny pro obousměrné aktivační jednotkyoznačené na výrobku symbolem

Jednosměrné aktivační jednotky

Nejprve proveďte krok 1 s B .

Přečtěte si návod k použití akti-vační jednotky io-homecontrol®.

Nyní máte 10 minut na to, abys-te provedli kroky 2-6 s A .

Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko . Až ovládací panel nalezne výrobky, klepněte na tlačítko

1 . Nyní můžete ovládat nové výrobky.Klepnutím na tlačítko 2 dokončete akci.

Abyste mohli ovládat vybrané výrobky také pomocí B , mu-síte provést kroky 1-7 v části Přidání jiných typů aktivačních

jednotek io-homecontrol® do systému řízeného pomocí

VELUX INTEGRA® ovládacího panelu KLR 200.

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na možnost "Přidat nové výrobky".

1 2 34 5 67 8 9

0 #

1 2 34 5 67 8 9

0 #

1

1

2

Page 82: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

B

5

A

A

A

A

1

4

2

3

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 82

Obousměrné aktivační jednotky 2

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

1 2 34 5 67 8 9

0 #

Přečtěte si návod k použití aktivační jednotky io-homecontrol®. Můžete se také podívat do části Společné ovládání výrobků io-homecontrol®.B nyní přenese výrobky A .

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 5 s aktivační jednotkouv B .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko "Přijmout výrobky".

Klepněte na tlačítko "Sloučit ovládací panely".

Page 83: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

1 2 34 5 67 8 9

0 #

6 7

8

A

A

A

Products received

1 product received. Note that the name ofthe received product has been changed.

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 83

Proveďte kroky 6-8 s A .

A nyní může ovládat všechny výrobky. Abyste mohli ovládat všechny výrobky také pomocí B , postupujte podle pokynů pro aktivační jednotku io-homecontrol®.

Klepněte na tlačítko . Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete přijmout další výrobky.

Klepněte na tlačítko "Ne".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Pokud používáte další aktivační jednotky, které byly před přenosem dat schopny ovládat stejné výrobky jako A , jejich bezpečnostní klíče je rovněž potřeba synchronizovat, aby mohly výrobky znovu ovládat. Podívejte se na seznam na str. 84.

Page 84: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

1 2 34 5 67 8 9

0 #

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 84

VELUX INTEGRA® ovládací panel KLR 200(3LR A02)Strany 85-86

VELUX INTEGRA® dálkový ovladač KLR 100(3LR A01)Strany 87-88

VELUX INTEGRA® ovladač KRX 100(3LF D02)Strany 89-90

VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 100(3LF D01)Strany 91-92

Jiné typy aktivačních jednotek io-homecontrol®

Strana 93

Synchronizace bezpečnostních klíčů v aktivačních jednotkách v jednom systému, aby mohly opět ovládat výrobky

Pokud máte aktivační jednotku, kterou již nemůžete ovládat výrobky, protože jim byl přidělen nový bezpečnostní klíč, je potřeba synchroni-zovat bezpečnostní klíč této aktivační jednotky, abyste mohli výrobky opět ovládat.

"Aktivační jednotka" je obecný termín označující všechna zařízení, která mohou ovládat výrobky VELUX INTEGRA®.

Chcete-li najít aktivační jednotku, která má mít stejný bezpečnostní klíč jako ovládací panel KLR 200, podívejte se na příslušné stránky uvedené níže.

Page 85: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

A C

A

A

A

A

C C

1

4

5

2

3

6

C C

7 8

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 85

Synchronizace bezpečnostních klíčů ve dvou VELUX INTEGRA® ovládacích panelech KLR 200 v jednom systému tak, aby moh-ly oba opět ovládat výrobky

Níže uvedeným postupem přenesete bezpečnostní klíč ovládacího panelu KLR 200 do jiného ovládacího panelu KLR 200.

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je ozna-čen jako aktivační jednotka A .Ovládací panel KLR 200 pro příjem bezpečnostního klíče je ozna-čen C .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 5-8 s C .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Získat bezpečnostní klíč".

Klepněte na tlačítko "Zabezpe-čení".

Page 86: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

C

C

C

9

11

10

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 86

Klepněte na tlačítko "OK".

Bezpečnostní klíč je nyní identický v obou aktivačních jednotkách a C může opět ovládat výrobky.

Pokud používáte v tomtéž systému další aktivační jednotky, musíte také synchronizovat jejich bezpečnostní klíče, abyste s nimi mohli opět ovládat výrobky. Podívejte se na seznam na str. 84.

Abyste mohli opět ovládat všechny výrobky pomocí C , postupujte podle pokynů v části Přidání výrobků do ovládacího panelu.

Klepněte na tlačítko .

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Page 87: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Menu

No. 1Window

Locate

Enter Back

ChangeReceive

House

SECURITY KEY

P1 P2P1 P2

Enter Back

User settingsSystem settingsProgram settings

P1 P2P1 P2

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

MENU

A C

A

A

A

A

1

4

2

3

C

C

C

C

5

7

6

8

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 87

Synchronizace bezpečnostních klíčů ve VELUX INTEGRA® ovládacím panelu KLR 200 a dálkovém ovladači KLR 100 v jednom systému, aby mohly opět ovládat výrobky

Níže uvedeným postupem přenesete bezpečnostní klíč ovládacího panelu KLR 200 do dálkového ovladače KLR 100.

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je ozna-čen jako aktivační jednotka A .Dálkový ovladač KLR 100 pro příjem bezpečnostního klíče je označen C .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 5-8 s C .

Stiskněte "Menu". Stiskněte "Nastavení systé-mu ".Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Při-jmout ".Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.Na displeji se ukazuje, že probí-há přenos bezpečnostního klíče.

Stiskněte "Bezpečnostní klíč ". Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Page 88: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Enter Back

ChangeReceive

SECURITY KEY

P1 P2

CA

109

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 88

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Bezpečnostní klíč je nyní identický v obou aktivačních jednotkách a C může opět ovládat výrobky.

Pokud používáte v tomtéž systému další aktivační jednotky, musíte také synchronizovat jejich bezpečnostní klíče, abyste s nimi mohli opět ovládat výrobky. Podívejte se na seznam na str. 84.

Abyste mohli ovládat všechny výrobky také pomocí C , postupujte podle části Registrace nových výrobků, podle pokynů pro použití dálkového ovladače KLR 100.

Page 89: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

12 : 32

Menu Disable25°C

Enter Back

ChangeReceive

SECURITY KEY

P1 P2

Enter Back

User settingsSystem settingsProgram settings

P1 P2P1 P2

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

P1 P2

MENU

A C

A

A

A

A

1

4

2

3

C

C

C

C

5

7

6

8

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 89

Synchronizace bezpečnostních klíčů ve VELUX INTEGRA® ovlá-dacím panelu KLR 200 a ovladači KRX 100 v jednom systému tak, aby mohly oba opět ovládat výrobky

Níže uvedeným postupem přenesete bezpečnostní klíč ovládacího panelu KLR 200 do ovladače KRX 100.

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je ozna-čen jako aktivační jednotka A .Ovladač KRX 100 pro příjem bezpečnostního klíče je označen jako aktivační jednotka C .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 5-8 s C .

Stiskněte "Menu". Stiskněte pro volbu "Nasta-vení systému".Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Přijmout".Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.Na displeji se ukazuje, že probí-há přenos bezpečnostního klíče.

Stiskněte pro volbu "Bezpeč-nostní klíč". Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Page 90: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Enter Back

ChangeReceive

SECURITY KEY

P1 P2

CA

109

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 90

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Bezpečnostní klíč je nyní identický v obou aktivačních jednotkách a C může opět ovládat výrobky.

Pokud používáte v tomtéž systému další aktivační jednotky, musíte také synchronizovat jejich bezpečnostní klíče, abyste s nimi mohli opět ovládat výrobky. Podívejte se na seznam na str. 84.

Abyste mohli ovládat všechny výrobky také pomocí C , postupujte podle části Registrace zastiňovacích doplňků v ovladači, podle poky-nů pro ovladač KRX 100.

Page 91: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Enter Back

A B C D E F G H

Register productsSelect productsSecurity key

Enter Back

A B C D E F G H

ChangeReceive

SECURITY KEYSYSTEM SETTINGS

A C

A

A

A

A

1

4

2

3

C C

5 6

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 91

Synchronizace bezpečnostních klíčů ve VELUX INTEGRA® ovlá-dacím panelu KLR 200 a rozhraní KLF 100 v jednom systému, aby mohly opět ovládat výrobky

Níže uvedeným postupem přenesete bezpečnostní klíč ovládacího panelu KLR 200 do rozhraní KLF 100.

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je ozna-čen jako aktivační jednotka A .Rozhraní KLF 100 pro příjem bezpečnostního klíče je označeno jako aktivační jednotka C .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Nyní máte dvě minuty na provedení kroků 5-6 s C .

Postupujte podle pokynů pro rozhraní až do části, kdy bude zvýrazněna položka menu H .

Stiskněte pro volbu "Bez-pečnostní klíč".Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Přijmout".

Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Page 92: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

Enter Back

A B C D E F G H

ChangeReceive

SECURITY KEYCA

87

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 92

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Klepnutím na tlačítko "Zpět" dokončete akci.

Bezpečnostní klíč je nyní identický v obou aktivačních jednotkách a C může opět ovládat výrobky.

Pokud používáte v tomtéž systému další aktivační jednotky, musíte také synchronizovat jejich bezpečnostní klíče, abyste s nimi mohli opět ovládat výrobky. Podívejte se na seznam na str. 84.

Abyste mohli ovládat všechny výrobky také pomocí C , postupujte podle části Registrovat výrobky, podle pokynů pro použití rozhraní KLF 100.

Page 93: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Přidání aktivační jednotky 3

A

A

A

A

1

4

2

3

C

5

A C

A

6

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 93

Synchronizace bezpečnostních klíčů ve VELUX INTEGRA® ovládacím panelu KLR 200 a jiném typu aktivačních jedno-tek io-homecontrol® v jednom systému tak, aby mohly opět ovládat výrobky

Níže uvedeným postupem přenesete bezpečnostní klíč ovládacího panelu KLR 200 do aktivační jednotky io-homecontrol®.

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je ozna-čen jako aktivační jednotka A .Aktivační jednotka io-homecontrol® pro příjem bezpečnostního klíče je označena jako aktivační jednotka C .

Nejprve proveďte kroky 1-4 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na tlačítko .Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel".

Nyní máte dvě minuty na provedení kroku 5 s C .

Přečtěte si návod k použití akti-vační jednotky io-homecontrol®. Můžete se rovněž podívat do části Společné ovládání výrobků

io-homecontrol®.

1 2 34 5 67 8 9

0 #

1 2 34 5 67 8 9

0 #

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Bezpečnostní klíč je nyní identický v obou aktivačních jednotkách a C může opět ovládat výrobky.

Pokud používáte v tomtéž systému další aktivační jednotky, musíte také synchronizovat jejich bezpečnostní klíče, abyste s nimi mohli opět ovládat výrobky. Podívejte se na seznam na str. 84.

Abyste mohli ovládat všechny výrobky také pomocí C , postupujte podle pokynů pro aktivační jednotku io-homecontrol®.

Page 94: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® 3

1

4

5

7

2

3

6

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 94

Odstranění výrobků z ovládacího panelu

Pokud již nechcete některé výrobky ovládat pomocí ovládacího panelu, můžete je z něho odstranit.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na možnost "Nový výrobek".

Klepněte na výrobek, který chcete odstranit, v tomto přípa-dě "Venkovní roleta 1" 1 .Poznámka: Jednotlivé výrobky mohou být identifikovány klep-nutím na ikonu. Přečtěte si také část Vyhledání výrobků. Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Ano".

Klepněte na tlačítko "Odstranit výrobky".

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Výrobek "Venkovní roleta 1" již v navigátoru výrobků nenajdete.

Page 95: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Společné ovládání výrobků io-homecontrol® 3

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 95

Dioda

Tlačítko klíčeTlačítko RESET

Pokud chcete ovládat jiné typy výrobků io-homecontrol® než VELUX INTEGRA® pomocí ovládacího panelu KLR 200 nebo ovlá-dat výrobky VELUX INTEGRA® jiným typem aktivační jednotky io-homecontrol® než ovládacím panelem KLR 200, všechny výrob-ky musí mít stejný bezpečnostní klíč.

Podívejte se na seznamy na příslušných stránkách v části Rozšíření systému VELUX INTEGRA®, kde naleznete, jak je možné zkombinovat ovládací panel KLR 200 s jinými, speciálně popsanými typy výrobků a systémů io-homecontrol®. Níže najdete postup, jakým obecně nakonfigurujete výrobky io-homecontrol®, abyste je zahrnuli do společných systémů a vytvořili nový bez-pečnostní klíč. V zásadě lze ovládací panel KLR 200 kombinovat s jinými aktivačními jednotkami bez nutnosti dalších pokynů, ale ne všechny aktivační jednotky umožňují společné ovládání výrobků io-homecontrol®.

Pod krytem na zadní straně ovládacího panelu KLR 200 lze akti-vovat tlačítko klíče stisknutím pomocí špičatého předmětu. Podle toho, zda chcete nový bezpečnostní klíč přijmout, odeslat nebo vytvořit, musíte tlačítko stisknout na určitou dobu.

Příjem bezpečnostního klíče jiné aktivační jednotky:Krátce stiskněte tlačítko klíče (max. na 2 sekundy), než začne dioda pomalu blikat (1 bliknutí za sekundu).

Odeslání bezpečnostního klíče do jiné aktivační jednotky:Stiskněte tlačítko klíče o něco déle (2 až 7 sekund), než začne dioda blikat o něco rychleji (3 bliknutí za sekundu).

Vytvoření nového bezpečnostního klíče:Stiskněte tlačítko klíče na delší dobu (7 až 15 sekund), než začne dioda blikat velmi rychle (7 bliknutí za sekundu).

DŮLEŽITÉ: Před vytvořením nového bezpečnostního klíče musíte zkontrolovat, zda jsou všechny výrobky v ovládacím panelu funkč-ní. Pokud není výrobek funkční, výrobek nebude možné ovládat ani s novým bezpečnostním klíčem.

Chcete-li zrušit příjem, odesílání nebo vytváření bezpečnostního klíče, stiskněte a přidržte tlačítko klíče, dokud dioda nezhasne.

Podle pokynů na následujících stránkách přenesete bezpečnostní klíč. Použijte příslušnou ze tří situací.

Page 96: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Společné ovládání výrobků io-homecontrol® 3

KEY

A

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 96

Odeslání bezpečnostního klíče do jiné aktivační jednotky io-homecontrol®

VELUX INTEGRA® ovládací panel KLR 200Klepnutím na tlačítko zapněte displej ovládacího panelu.

Stiskněte tlačítko klíče na 2 až 7 sekund, než začne dioda blikat o něco rychleji (3 bliknutí za sekundu).

Poznámka: Přenos můžete zrušit dalším stisknutím tlačítka klíče.

Aktivační jednotka io-homecontrol® A

Krátce stiskněte tlačítko klíče (max. na 2 sekundy), než začne dioda pomalu blikat (1 bliknutí za sekundu).

Když dioda na ovládacím panelu KLR 200 zůstane svítit zeleně asi na 2 sekundy a potom zhasne, přenos byl úspěšný.

Když dioda na ovládacím panelu KLR 200 třikrát rychle zabliká červeně a potom zhasne, přenos se nezdařil. V tom případě musíte proces opakovat s oběma aktivačními jednotkami.

Po odeslání bezpečnostního klíče musíte přidat výrobky z ovláda-cího panelu KLR 200 do aktivační jednotky io-homecontrol® A . Přečtěte si pokyny pro aktivační jednotku io-homecontrol® A .

Page 97: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Rozšíření systému VELUX INTEGRA® - Společné ovládání výrobků io-homecontrol® 3

KEY

A

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 97

Příjem bezpečnostního klíče jiné aktivační jednotky io-home-control®

Aktivační jednotka io-homecontrol® control A

Stiskněte tlačítko klíče na 2 až 7 sekund, než začne dioda blikat o něco rychleji (3 bliknutí za sekundu).

Poznámka: Přenos můžete zrušit dalším stisknutím tlačítka klíče.

VELUX INTEGRA® ovládací panel KLR 200Klepnutím na tlačítko zapněte displej ovládacího panelu.

Krátce stiskněte tlačítko klíče (max. na 2 sekundy), než začne dioda pomalu blikat (1 bliknutí za sekundu).

Když dioda na ovládacím panelu KLR 200 zůstane svítit zeleně asi na 2 sekundy a potom zhasne, přenos byl úspěšný.

Když dioda na ovládacím panelu KLR 200 třikrát rychle zabliká červeně a potom zhasne, přenos se nezdařil. V tom případě musíte proces opakovat s oběma aktivačními jednotkami.

Po přijetí bezpečnostního klíče musíte přidat výrobky z aktivač-ní jednotky io-homecontrol® A do ovládacího panelu KLR 200. Přečtěte si část Přidávání výrobků do ovládacího panelu.

Vytvoření nového bezpečnostního klíče VELUX INTEGRA® v ovládacím panelu KLR 200

Klepnutím na tlačítko zapněte displej ovládacího panelu.

Poznámka: Všechny výrobky v ovládacím panelu musí být funkč-ní; jinak nebudou fungovat ani s novým bezpečnostním klíčem. Než budete pokračovat, ujistěte se, že jsou všechny výrobky připojeny k napájení a jsou v dosahu.

Stiskněte tlačítko klíče na 7 až 15 sekund, než začne dioda blikat velmi rychle (7 bliknutí za sekundu).

Když dioda na ovládacím panelu KLR 200 zůstane svítit zeleně asi na 2 sekundy a potom zhasne, vytvoření bylo úspěšné.

Když dioda na ovládacím panelu třikrát rychle zabliká červeně

a potom zhasne, vytvoření se nezdařilo. Některé vý-robky nyní nebude možné ovládat pomocí ovládacího panelu.

Page 98: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Nastavení 3

1

2

1

2

1

1

1

1

2

3

2

2

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 98

Čas a datumČas a datum můžete nastavit při prvním použití dálkového ovladače nebo kdykoli později.Poznámka: Dokud nenastavíte čas a datum, nelze používat programy.

Nastavení času

Příklad ukazuje, jak nastavit čas.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Nastavit čas".

Nastavení hodin a minut

Přepínání mezi 12hodinovým a 24hodinovým formátem

Přizpůsobení letnímu času

Klepněte na tlačítko "Čas a datum".

Otáčejte kolečkem ve směru šipek a zvolte hodiny a minuty 1 .

Klepněte na tlačítko "OK" 2 .

Čas se automaticky přepíná z letního na standardní a obráce-ně (západoevropský letní čas). Tuto funkci lze vypnout zruše-ním zaškrtnutí políčka "Přizpů-sobit letnímu času".

Posouvejte obraz po displeji směrem dolů, až se zobrazí položka "Formát času".

Klepněte na 12hodinový nebo 24hodinový formát 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Page 99: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Nastavení 3

2

2

1

1

1

1

1

2

3

2

2

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 99

Nastavení data

Příklad ukazuje, jak nastavit datum.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Nastavit datum".

Otáčejte kolečkem ve směru šipek a zvolte den, měsíc a rok 1 .

Klepněte na tlačítko "OK" 2 .

Posouvejte obraz dolů po disple-ji a klepněte na položku "Formát data".

Otáčejte kolečkem ve směru šipek a zvolte formát data 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Po dokončení nastavení času nebo data klepněte na tlačítko

nebo .

Nastavení data

Nastavení formátu data

Page 100: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

1

1

4

4

2

2

3

3

1

2

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 100

Nastavení Nastavení 3

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko .

Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Otáčením kolečka ve směrech šipek zvolte jazyk 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Zaškrtněte výrobky pro tichý provoz 1 . Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Jazyk".

Klepněte na tlačítko "Tichý provoz výrobků".

2

Jazyk

Při prvním uvedení ovládacího panelu do provozu musíte zvolit jazyk. Zvolený jazyk lze kdykoli změnit.

Příklad ukazuje, jak změnit jazyk.

Tichý provoz výrobků

Některé výrobky mohou být používány v tichém provozu. Může se to hodit, např. když jsou výrobky automaticky aktivovány progra-mem v noci.Poznámka: Výrobky budou v tichém provozu fungovat pomaleji.

Příklad ukazuje, jak nastavíte výrobky do tichého provozu.

Page 101: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Resetování ovládacího panelu 3

Reset control padYou are about to reset the control pad to inital factory settings. This means that products and personal settings will bedeleted.Do you want to continue?

1

2

3

2

1

3

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 101

Pokud chcete odstranit všechny registrované produkty a osobní nastavení a začít od začátku, můžete ovládací panel resetovat na počáteč-ní výrobní nastavení.

Poznámka: Pokud máte pouze jeden ovládací panel, všechny výrobky musí být před opětovnou registrací do tohoto ovládacího panelu resetovány (viz kapitola Pokud selže počáteční nastavení). Pokud máte další aktivační jednotku, můžete ji místo toho zkopírovat do svého resetovaného ovládacího panelu (viz kapitola Přidání ovládacího panelu).

Klepnutím na tlačítko zapně-te displej ovládacího panelu.

Stiskněte uvolňovací tlačítko šroubovákem a sundejte kryt baterií (viz obrázek) 1 , 2 . Špičatým předmětem stiskněte alespoň na 5 sekund tlačítko RESET na zadní straně ovláda-cího panelu 3 .

Klepnutím na tlačítko "Ano" potvrdíte, že chcete ovládací panel resetovat.Ovládací panel byl nyní reseto-ván. Abyste ho mohli používat, musíte znovu zaregistrovat výrobky. Přečtěte si část Počáteční nastavení.

Page 102: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení 3

1

5 6

4

7

8 9

2

3

2 2

2

11

1

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 102

Heslo

Abyste mohli nastavení měnit pouze vy, je možné omezit přístup k nastavení ovládacího panelu pomocí hesla.

Příklad ukazuje, jak zablokujete nastavení pomocí hesla.

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Zamknout nastavení heslem" 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Zadejte zvolené heslo (nejméně 4 znaky) 1 . Informace o použití klávesnice najdete v části Klávesnice.

Klepněte na tlačítko 2 .

Klepněte na tlačítko "Nastavení zámku".

Klepněte na tlačítko "Zabezpe-čení".

Zadejte znovu zvolené heslo 1 .Klepněte na tlačítko 2 .

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci.

Přístup k nastavení ovládacího panelu byl nyní omezen.

Chcete-li heslo zrušit, proveďte kroky 1-5 a v kroku 5 klepněte na tlačítko "Úplný přístup, bez hesla".

Page 103: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení 3

1 2 34 5 67 8 9

0 #

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 103

VELUX INTEGRA® ovládací panel KLR 200(3LR A02)Strany 104-105

VELUX INTEGRA® dálkový ovladač KLR 100(3LR A01)Strany 106-107

VELUX INTEGRA® ovladač KRX 100(3LF D02)Strany 108-109

VELUX INTEGRA® rozhraní KLF 100(3LF D01)Strany 110-111

Jiné typy aktivačních jednotek io-homecontrol®

Strany 112-113

Změna bezpečnostního klíče

Aktivační jednotky a výrobky mají bezpečnostní klíč, který zajišťuje, že výrobky lze ovládat pouze panely s autorizovaným bezpečnostním klíčem. Pokud máte podezření, že byl bezpečnostní klíč v ovládacím pa-nelu změněn bez vašeho vědomí, můžete vytvořit nový. Pokud změníte bezpečnostní klíč, musíte nový klíč přidělit všem výrobkům v systému.

"Aktivační jednotka" je obecný termín označující všechna zařízení, která mohou ovládat výrobky VELUX INTEGRA®.

Pokud potřebujete najít aktivační jednotku, která ovládá stejný systém jako váš ovládací panel KLR 200, a potřebuje změnit bezpečnostní klíč, podívejte se na příslušné stránky uvedené níže.

Page 104: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

A B

A

A

A

A

A A

1

4

6

2

3

5

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 104

Změna bezpečnostního klíče v systémech s jedním nebo s více VELUX INTEGRA® ovládacími panely KLR 200

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je ozna-čen jako aktivační jednotka A .Ovládací panel KLR 200 pro příjem bezpečnostního klíče je označen jako aktivační jednotka B .Nezáleží na tom, který ovládací panel označíte A nebo B .

Nejprve proveďte kroky 1-6 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Ztracený ovládací panel".

Klepněte na tlačítko "Zabezpe-čení".

Klepněte na tlačítko "Odeslat bezpečnostní klíč".

Poznámka: Pokud máte pouze jeden ovládací panel, klepněte na tlačítko "Ne".

Klepněte na tlačítko .

Page 105: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

B B

B B

9 10

11 12

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 105

Klepněte na tlačítko "Získat bezpečnostní klíč".

Klepněte na tlačítko "OK".

Bezpečnostní klíč je nyní totožný v obou aktivačních jednotkách.

Pokud máte další aktivační jednotky, musíte provést krok 6 s A a kroky 7-12 nebo odpovídající kroky pro jednotlivé B . Podívejte se na příslušné stránky s odkazy v části Změna bezpečnostního klíče.

Klepněte na tlačítko "Zabezpe-čení".

Klepněte na tlačítko .

Klepnutím na tlačítko nebo odpovídající tlačítko "Zpět" dokončete akci ve všech ovla-dačích.

B B

7 8Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 7-12 s B .

Page 106: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

A B

A

A

A

A

A A

1

4

6

2

3

5

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 106

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Ztracený ovládací panel".

Klepněte na tlačítko "Zabezpe-čení".

Klepněte na tlačítko "Odeslat bezpečnostní klíč".

Klepněte na tlačítko .

Změna bezpečnostního klíče v systémech s jedním nebo s více VELUX INTEGRA® ovládacími panely KLR 200 a dálkovými ovladači KLR 100

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je označen jako aktivační jednotka A .Dálkový ovladač KLR 100 pro příjem bezpečnostního klíče je ozna-čen jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-6 s A .

Page 107: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

Menu

No. 1Window

Locate

Enter Back

ChangeReceive

House

SECURITY KEY

P1 P2

MENU

Enter Back

User settingsSystem settingsProgram settings

P1 P2P1 P2

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

B

B

B

B

7

9

8

10

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 107

Stiskněte "Menu". Stiskněte pro volbu "Nastavení systému".Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Bez-pečnostní klíč". Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Při-jmout".Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.Na displeji se ukazuje, že probíhá přenos bezpečnostní-ho klíče.

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 7-10 s B .

Bezpečnostní klíč je nyní totožný v obou aktivačních jednotkách.

Pokud máte další ovladače, musíte provést krok 6 s ovladačem A a kroky 7-10 nebo odpovídající kroky pro jednotlivé ovladače B . Podí-vejte se na příslušné stránky s odkazy v části Změna bezpečnostního

klíče.

Klepnutím na tlačítko nebo odpovídající tlačítko "Zpět" dokončete akci ve všech ovla-dačích.

Page 108: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

A B

A

A

A

A

A A

1

4

6

2

3

5

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 108

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Ztracený ovládací panel".

Klepněte na tlačítko "Zabezpe-čení".

Klepněte na tlačítko "Odeslat bezpečnostní klíč".

Klepněte na tlačítko .

Změna bezpečnostního klíče v systémech s jedním nebo s více VELUX INTEGRA® ovládacími panely KLR 200 a ovladači KRX 100

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je označen jako aktivační jednotka A .Ovladač KRX 100 pro příjem bezpečnostního klíče je označen B .

Nejprve proveďte kroky 1-6 s A .

Page 109: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

Menu

No. 1Window

Locate

Enter Back

ChangeReceive

House

SECURITY KEY

P1 P2

MENU

Enter Back

User settingsSystem settingsProgram settings

P1 P2P1 P2

Enter Back

Register productCopy systemSecurity keyDelete sensor

SYSTEM SETTINGS

B

B

B

B

7

9

8

10

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 109

Stiskněte "Menu". Stiskněte pro volbu "Nastavení systému".Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Bez-pečnostní klíč". Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Přijmout".Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.Na displeji se ukazuje, že probíhá přenos bezpečnostní-ho klíče.

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli kroky 7-10 s B .

Bezpečnostní klíč je nyní totožný v obou aktivačních jednotkách.

Pokud máte další ovladače, musíte provést krok 6 s ovladačem A a kroky 7-10 nebo odpovídající kroky pro jednotlivé ovladače B . Podí-vejte se na příslušné stránky s odkazy v části Změna bezpečnostního

klíče.

Klepnutím na tlačítko nebo odpovídající tlačítko "Zpět" dokončete akci ve všech ovla-dačích.

Page 110: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

A

A

A

A

A A

1

4

6

2

3

5

A B

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 110

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Ztracený ovládací panel".

Klepněte na tlačítko "Zabezpe-čení".

Klepněte na tlačítko "Odeslat bezpečnostní klíč".

Klepněte na tlačítko .

Změna bezpečnostního klíče v systémech s jedním nebo s více VELUX INTEGRA® ovládacími panely KLR 200 a rozhraními KLF 100

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je ozna-čen jako aktivační jednotka A .Rozhraní KLF 100 pro příjem bezpečnostního klíče je označeno jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-6 s A .

Page 111: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

Enter Back

A B C D E F G H

Register productsSelect productsSecurity key

Enter Back

A B C D E F G H

ChangeReceive

SECURITY KEYSYSTEM SETTINGSB B

7 8

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 111

Postupujte podle pokynů pro rozhraní až do části, kdy bude zvýrazněna položka menu H .Stiskněte pro volbu "Bez-pečnostní klíč".Stiskněte "Vložit" pro potvr-zení vaší volby.

Stiskněte pro volbu "Přijmout".Stiskněte "Vložit" pro potvrzení vaší volby.Na displeji se ukazuje, že probíhá přenos bezpeč-nostního klíče.

Nyní máte dvě minuty na provedení kroků 7-8 s B .

Bezpečnostní klíč je nyní totožný v obou aktivačních jednotkách.

Pokud máte další aktivační jednotky, musíte provést krok 6 s A a kroky 7-8 nebo odpovídající kroky pro jednotlivé B . Podívejte se na příslušné stránky s odkazy v části Změna bezpečnostního klíče.

Klepnutím na tlačítko nebo odpovídající tlačítko "Zpět" dokončete akci ve všech ovla-dačích.

Page 112: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

A B

A

A

A

A

A A

1

4

6

2

3

5

Pokračování na další stránce

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 112

1 2 34 5 67 8 9

0 #

Změna bezpečnostního klíče v systémech s jedním nebo s více VELUX INTEGRA® ovládacími panely KLR 200 a jinými typy aktivačních jednotek io-homecontrol®

Ovládací panel KLR 200 pro odeslání bezpečnostního klíče je označen jako aktivační jednotka A .Aktivační jednotka io-homecontrol® pro příjem bezpečnostního klíče je označena jako aktivační jednotka B .

Nejprve proveďte kroky 1-6 s A .

Klepněte na tlačítko . Klepněte na tlačítko "Nasta-vení".

Klepněte na tlačítko "Ztracený ovládací panel".

Klepněte na tlačítko "Zabezpe-čení".

Klepněte na tlačítko "Odeslat bezpečnostní klíč".

Klepněte na tlačítko .

Page 113: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Nastavení Zabezpečení - Změna bezpečnostního klíče 3

B

7

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 113

Přečtěte si návod k použití aktivační jednotky io-homecontrol®. Můžete se také podívat do části Společné ovládání výrobků

io-homecontrol®.

Nyní máte dvě minuty na to, abyste provedli krok 7 s B .

Bezpečnostní klíč je nyní totožný v obou aktivačních jednotkách.

Pokud máte další aktivační jednotky, musíte provést krok 6 s A a krok 7 nebo odpovídající kroky s jednotlivými B . Podívejte se na příslušné stránky s odkazy v části Změna bezpečnostního klíče.

Klepnutím na tlačítko dokon-čete akci na ovládacím panelu.

1 2 34 5 67 8 9

0 #

Page 114: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Instalace Připevnění ovládacího panelu na stěnu 4

3LRR

AK

0111 W1

WTyTT

pe8

030464

55

Vd.

c m

axx 5555

00 m

A

35B

A0

9BM

ade

ik

ark

an

Den

maa

bbyV

ELUX

23LRR

AK

0111 W1

WTyTT

pe 8

030464

55

Vd.

c m

axx 5555

00

mA

35B

A0

9BM

ade

in D

enm

ak

ark

aabby

VEL

UX

2

1

1

A

A

B

B

2

2

3

3

4

4

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 114

Držák není potřeba.

Zatlačte špičatým předmě-tem na dolní stranu držáku a sundejte zadní část.

Ovládací panel můžete připevnit přímo na stěnu pomocí přiložené-ho držáku A . Ovládací panel bude téměř zapuštěn do stěny a vždy ho snadno najdete.

Ovládací panel můžete přemísťovat, když upevníte držák na stěnu B a vložíte ovládací panel do držáku.

Ovládací panel nemusíte připevnit na stěnu.

Ovládací panel připevněný přímo na stěnu

Ovládací panel s držákem

Stisknutím uvolňovacího tlačít-ka pomocí šroubováku sundejte kryt baterií, jak je uvedeno na obrázku.

Nasaďte ovládací panel na kryt baterií.

Připevněte zadní část na stěnu pomocí dvou dodaných vrutů.

Vložte ovládací panel do držáku. Ovládací panel je zajištěn pomo-cí vestavěných magnetů.

Nasaďte držák na zadní část.

Připevněte kryt baterií na stěnu pomocí dvou dodaných vrutů.

Page 115: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Instalace Změna pozice dešťového senzoru při doplnění výrobku 4

3

1 SML

1 MML

2

2

3

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 115

Doplnění venkovní rolety VELUX INTEGRA® nebo markýzy na kyvné okno VELUX INTEGRA®

Pokud chcete doplnit venkovní roletu nebo markýzu VELUX INTEGRA® na kyvné okno VELUX INTEGRA®, musíte změnit pozici dešťového senzoru na boční profil venkovní rolety nebo markýzy.Poznámka: Hlavní přívod el. energie nebo baterie musí být během změny pozice dešťového senzoru odpojeny.

1 Přemístěte dešťový senzor z bočního krycího dílu okna na boční profil venkovní rolety nebo markýzy. Důležité: Povrch, ke kterému bude přiložen dešťový senzor, musí být čistý a suchý.

2 Veďte kabel pod venkovní roletou nebo markýzou tak, aby nebyl natažený.

3 Veďte kabel do okna podle obrázku.

Page 116: Blahopřejeme k vašemu novému výrobku VELUX INTEGRA/media/marketing/cz...• Pokud je potřeba provést servis nebo seřízení, odpojte výro-bek od napájení ze sítě nebo baterie

Prohlášení o shodě

VELUX INTEGRA®

KLR 200

VELUX 116

V souladu se směrnicí Rady 2006/95/ES

Tímto, prohlašujeme že výrobky VELUX INTEGRA®

• střešní okna GGL (----21) a GGU (----21), • střešní okna GGL Solar (----30) a GGU Solar (----30), • střešní okno pro ploché střechy CVP (3MX A02), • modulárního světlíku HVC (3MA A01, 3MA A02,

3MA A03, 3MA A04 a 3MA A05) • elektrický ovládací systém KMX 200 (3MX A01, 3LA A01

a 3LR A01) pro střešní okna VELUX GHL, GHU, GPL, GPU, GTL, GTU a VKU,

• solární ovládací systémy KSX 100 (3SM B01, 3SD B01 a 3LR A01) a KSX 100K (3SM BK01 a 3LR A02) pro střešní okna VELUX GGL a GGU a

• ovládací panel KLR 200 (3LR A02)- jsou v souladu s relevantními požadavky směrnice o strojních

zařízení 2006/42/ES, směrnice EMC o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES, směrnice pro elektrická zařízení nízkého napětí 2006/95/ES a směrnice R&TTE 1999/5/ES a

- byly vyrobeny v souladu s harmonizovanými normami EN 300220-2, EN 301489-3, EN 55014-1(2006-12), EN 55014-2(1997-02), EN 55022(2006-09), EN 55024(1998-09), EN 61000-3-2(2006-04), EN 61000-3-3(1995-01), EN 50366, EN 60335-1, EN 60335-2-103, EN 61558-1 a EN 61558-2-16.

Výše uvedená výrobky VELUX INTEGRA® jsou považovány za zařízení, která by neměla být uvedena do provozu, pokud nebyla instalována v souladu s montážním návodem.

Celý systém je pak v souladu se základními požadavky směrnic Rady 2006/42/ES, 2004/108/ES, 2006/95/ES a 1999/5/ES.

VELUX A/S: .................................................................................................

(Lars Gylstorff , Product Management)

Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm .............................................................. Deklarace Č. 942000-00

22-12-2011


Recommended