Maximum informací nejen ze světa společností ELIT CZ, spol. s r.o., a ELIT Slovakia s.r.o.
4/2013
OD „ÁČEK“ K WRCstr. 47
PLAKÁT:Duracell – nová energiena evropských silnicích
DPF/FAPFILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC
TÉMA:
ZIMA SE BLÍŽÍBaterie před sezónou
str. 6
www.elit.cz / www.elit.sk
ELIT CZ ELIT SLOVAKIA
Olomouc | 19
Zlín | 30Brno | 5, 32
Břeclav | 6
Jihlava | 12
Znojmo | 31ČeskéBudějovice | 8
Ostrava | 21Opava | 20
Liberec | 16
Česká Lípa | 7
Trutnov | 27
Kolín | 15
Benešov | 4Svitavy | 25
Hradec Králové | 10
Praha | 1, 2, 3
Tábor | 26
Mladá Boleslav | 17
Kladno | 14Pardubice | 22
Cheb | 11
Frýdek-Místek | 9
Valašské Meziříčí | 29
Ústí nad Labem | 28
Most | 18
Karlovy Vary | 13
Plzeň | 23
Strakonice | 24
ouc | 19
Zlín | 30
Valašské Meziříčí | 29í
Košice | 5
Prešov | 9
Michalovce | 7Poprad | 11
Nitra | 8
Martin | 6
Trnava | 14
Žilina | 15DolnýKubín | 3
Banská Bystrica | 2
Rimavská Sobota | 12
Bratislava | 1
Dunajská Streda | 4
Nové Zámky | 16
Prievidza | 10Trenčín | 13
Člen
1 | ELIT Praha-Zličín, Na Radosti 414, 155 21 Praha 5, tel.: 271 022 500, fax: 271 022 555, e-mail: [email protected] 2 | ELIT Praha-Kunratice, Dobronická 778, 140 00 Praha 4, tel.: 244 912 020, 244 913 030, fax: 244 912 379, e-mail: [email protected] 3 | ELIT Praha-Vysočany, Kolbenova 1130/40, 190 00 Praha 9, tel.: 286 891 377, 286 891 388, fax: 286 888 977, e-mail: [email protected] 4 | ELIT Benešov, Erbe-nova 134, 256 01 Benešov, tel.: 317 721 140, 317 721 142, fax: 317 721 146, e-mail: [email protected] 5 | ELIT Brno, Pražákova 66, 639 00 Brno, tel.: 545 224 006, 545 224 007, fax: 545 222 116, e-mail: [email protected] 6 | ELIT Břeclav, Na Zvo-lenci 3105/2, 690 02 Břeclav, tel.: 519 324 441, 519 324 443, fax: 519 324 450, e-mail: [email protected] 7 | ELIT Česká Lípa, Mimoňská 15, 470 01 Česká Lípa, tel.: 483 769 121, fax: 483 769 124, e-mail: [email protected] 8 | ELIT České Budějovice, Průběžná 6, 370 04 České Budějovice, tel.: 387 220 937, 387 221 307, fax: 387 220 586, e-mail: [email protected] 9 | ELIT Frýdek-Místek, Ostravská 432, 739 25 Sviad nov, tel.: 558 680 228, 558 680 229, fax: 558 680 230, e-mail: [email protected] 10 | ELIT Hradec
Králové, Kalendova 747/9a, 500 04 Hradec Králové – Kukleny, tel.: 495 532 188, 495 532 157, fax: 495 522 579, e-mail: [email protected] 11 | ELIT Cheb, Karlova 2455/38, 350 02 Cheb, tel.: 354 424 850, 354 424 851, fax: 354 424 854, e-mail: [email protected] 12 | ELIT Jihlava, Brněnská 68, 586 01 Jihlava, tel.: 567 587 566, 603 214 901, fax: 567 587 569, e-mail: [email protected] 13 | ELIT Karlovy Vary, Studentská 405/31, 360 07 Karlovy Vary – Doubí, tel.: 353 993 456, 353 993 457, fax: 353 993 460, e-mail: [email protected] 14 | ELIT Kladno, Na Zelené 2352, 272 01 Kladno, tel.: 312 524 064, fax: 312 525 505, e-mail: [email protected] 15 | ELIT Kolín, K Dílnám 860, 280 02 Kolín, tel.: 321 621 933, 321 621 925, fax: 321 620 983, e-mail: [email protected] 16 | ELIT Liberec, tř. Dr. M. Horákové 185/66, 460 00 Liberec, tel.: 482 739 382, 482 739 383, fax: 482 739 384, e-mail: [email protected] 17 | ELIT Mladá Boleslav, Pod Loretou 885, 293 06 Kosmonosy, tel.: 326 702 818, fax: 326 702 823, e-mail: [email protected] 18 | ELIT Most, Čsl. armády 1289, 434 01 Most, tel.: 476 000 726–8, fax: 476 000 050, e-mail: [email protected] 19 | ELIT Olomouc, U Panelárny 588/7, 779 00 Olomouc, tel.: 585 423 437, 585 423 440, fax: 585 423 443, e-mail: [email protected] 20 | ELIT Opava, Krnovská 110B, 746 01 Opava, tel.: 553 663 663, 553 663 664, fax: 553 663 666, e-mail: [email protected] 21 | ELIT Ostrava, Oběžná 2103/16, 709 00 Ostrava – Marián-ské Hory, tel.: 596 622 625, 596 619 207, fax: 596 625 707, e-mail: [email protected] 22 | ELIT
Pardubice, Hůrka 1792, 530 03 Pardubice 3, tel.: 466 301 940, 466 301 941, fax: 466 301 015, e-mail: [email protected] 23 | ELIT Plzeň, Hřbitovní 35, 312 12 Plzeň-Doubravka, tel.: 377 260 148, 377 471 577, fax: 377 262 154, e-mail: [email protected] 24 | ELIT Strakonice, Lidická 300, 386 01 Strakonice, tel.: 383 393 515, fax: 383 390 767, e-mail: [email protected] 25 | ELIT Svitavy, Dimitrovova 1963/31, 568 02 Svitavy, tel.: 461 315 140, fax: 461 315 149, e-mail: [email protected] 26 | ELIT Tábor, Nad Slá deč kem 480, 390 02 Tábor-Měšice, tel.: 381 210 984, fax: 381 210 986, e-mail: [email protected] 27 | ELIT Trutnov, Skřivánčí 770, 541 02 Trutnov, tel.: 499 397 117, 499 397 139, fax: 499 397 200, e-mail: [email protected] 28 | ELIT Ústí nad Labem, U Podjezdu 523, 400 44 Ústí n. L., tel.: 475 503 521, 475 503 621, fax: 475 503 830, e-mail: [email protected] 29 | ELIT Valašské Meziříčí, Záhumení 18, 757 01 Valašské Meziříčí, tel.: 577 105 511, fax: 577 105 514, e-mail: [email protected] 30 | ELIT Zlín, Příluky 235, 760 01 Zlín, tel.: 577 018 699, tel./fax: 577 018 730, e-mail: [email protected] 31 | ELIT Znojmo, Dob-šická 3697/6, 669 02 Znojmo, tel.: 515 224 900, fax: 515 224 905, e-mail: [email protected] 32 | ELIT Brno II., Palackého 155, 612 00 Brno, tel.: 549 229 224, fax: 549 211 372, e-mail: [email protected]
1 | ELIT Bratislava, Kolmá 4, 851 01 Bratislava, tel.: 02/63 535 353, fax: 02/68 209 210, e-mail: [email protected] 2 | ELIT Banská Bystrica, Zvolenská cesta 19/a, 974 01 Banská Bystrica, tel.: 048/415 35 70, fax: 048/470 05 65, e-mail: [email protected] 3 | ELIT Dolný
Kubín, Hviezdoslavovo námestie 2190, 026 01 Dolný Kubín, tel.: 043/550 44 00, fax: 043/550 44 09, e-mail: [email protected] 4 | ELIT Dunajská Streda, Gaštanový rad 1, 929 01 Dunajská Streda, tel.: 031/321 12 55, fax: 031/321 12 59, e-mail: [email protected] 5 | ELIT Košice, Južná trieda 97, 040 01 Košice, tel.: 055/728 87 45, fax: 055/622 36 87, e-mail: [email protected] 6 | ELIT Martin, Kollárova 85A, 036 01 Martin, tel.: 043/321 12 40, fax: 043/321 12 49, e-mail: [email protected] 7 | ELIT Michalovce, Močarianska 6299, 071 01 Michalovce, tel.: 056/321 12 40, fax: 056/321 12 49, e-mail: [email protected] 8 | ELIT
Nitra, Lomnická 42, 949 01 Nitra, tel.: 037/693 03 33, fax: 037/693 03 32, e-mail: [email protected] 9 | ELIT Prešov, Pod Táborom 43, 080 01 Prešov, tel.: 051/77 22 289, fax: 051/758 16 32, e-mail: [email protected] 10 | ELIT Prievidza, Jozefa Murgaša 169/13, 971 01 Prievidza, tel.: 046/321 12 44, fax: 046/321 12 40, e-mail: [email protected] 11 | ELIT Poprad, Rovná 599/17, 058 01 Poprad, tel.: 052/321 12 70, fax: 052/321 12 79, e-mail: [email protected] 12 | ELIT Rimavská Sobota, Školská 3142, 979 01 Rimavská Sobota, tel.: 047/321 12 30, fax: 047/501 15 13, e-mail: [email protected] 13 | ELIT Trenčín, Brnianska 2, 911 05 Trenčín, tel.: 032/653 91 80–2, fax: 032/653 91 83, e-mail: [email protected] 14 | ELIT Trnava, Zavarská cesta 10/H, 917 01 Trnava, tel.: 033/321 12 60, fax: 033/593 63 98, e-mail: [email protected] 15 | ELIT Žilina, Kragu jevská 1, 010 01 Žilina, tel.: 041/500 58 18, fax: 041/564 09 20, e-mail: [email protected] 16 | ELIT Nové Zámky, Dvorská cesta 6, 940 01 Nové Zámky, tel.: 035/32 11 244, e-mail: [email protected]
Centrála ELIT CZ, Jeremiášova 1283/18, 155 00 Praha 5tel.: 271 022 222, fax: 271 022 333, e-mail: [email protected], www.elit.cz
Centrála ELIT SLOVAKIA, Kolmá 4, 851 01 Bratislavatel.: 02/68 209 222, fax: 02/68 209 209, e-mail: [email protected], www.elit.sk
Vážení obchodní přátelé,
děkuji, že jste si opět našli čas, abyste si pročetli Váš ELIT magazín. I tentokrát jsme se snažili při-nést Vám zajímavé informace, které využijete pro své podnikání, anebo Vás třeba jen pobaví. Věřím, že jste si přes léto odpočinuli a načerpali tak síly na nadcházející sezónu. Mohu Vás ubez-pečit, že my v Elitu jsme rozhodně přes léto neza-háleli, ale připravili jsme pro Vás spoustu zajíma-vých novinek. Dovolte mi, abych Vám velmi krátce představil několik nejzajímavějších.Určitě musím zmínit Vyhledávání v eCatu
podle VIN. Jsme jediná společnost na trhu, která má tento vyhledávač integrovaný ve svém kata-logu a jsme přesvědčeni, že tato funkcionalita Vám přinese mnoho výhod oproti konkurenci.Nedávno jsme vydali zbrusu nový katalog Gará-
žového vybavení. Obsahuje vybraný sortiment Elitu a je v něm také spousta novinek, které možná schází ve Vaší dílně. Neváhejte se obrátit na svého prodejního poradce, aby Vám katalog představil.V souvislosti s tématem tohoto Elit magazínu (autobaterie před zimou) bych rád upozornil na jednu z našich novinek v sortimentu, a to značku Duracell. Autobaterie tohoto světového doda-vatele (patří do TOP 100 světových firem) Vám Elit přináší exkluzivně jako jediný v ČR a na Slovensku.Ještě jednu novinku musím zmínit – náš nový
web elit.cz respektive elit.sk, který jsme vyvi-nuli ve spolupráci s renomovanou českou inter-netovou společností. Určitě se přijďte podívat.Rovněž prosím věnujte pozornost podrobnému článku o v poslední době živě diskutované pro-blematice filtrů pevných částic. Možná budete překvapeni.Z obsahu tohoto Elit magazínu bych mimo jiné rád upozornil na Právní poradnu, která vznikla na Vaše přání. Zde Vám budeme pravidelně odpovídat na problémy, se kterými jste se během své praxe setkali. Neváhejte a pište svoje problémy a dotazy na naši adresu marketing@
elit.cz.
Vážení obchodní partneři, přeji Vám příjemné čtení a hlavně dobrou sezónu.
Jaroslav Boďamarketingový ředitelELIT CZ, spol. s r.o.
NOVINKY Právní poradna 5TMD Friction (Textar) 43
TÉMA Baterie před sezónou 6
MOTO Alpe Adria 2013 12
PRODUKTOVÉ INFORMACE Contitech 13LUK 14Valeo Kit 4P 16Mazání motoru – Knecht Filter 18Karosářské OE ŠKODA díly 20Těsnicí tmely Elring 21Vodní čerpadla Saleri 22Gumokovové díly Swag 24Dílenský nábytek Kovos 26XT Tools – startovací zdroje 27Duracell – nová energie na evropských silnicích 28LED technologie HELLA 30Těsnění na příruby 31Federal Mogul 45
TECHNICKÉ INFORMACE Chladící kapaliny 33Filtry pevných částic (DPF/FAP) 34
ZE ŽIVOTA FIRMY ELIT KN truck servis 39Návštěva Textar 40
REVUE Od „áček“ k WRC 47Armand Peugeot a přerod značky v úspěšnou automobilku 50
OBSAH
Maximum informací nejen ze světa společností ELIT CZ, spol. s r.o., a ELIT Slovakia s.r.o.
magazínELIT magazín vychází pětkrát ročně
Místo vydání: Praha
Číslo 4/2013 vyšlo 11. 10. 2013
Evidenční číslo: MK ČR E 19143
Vydává: ELIT CZ, spol. s r.o., Jeremiášova 1283/18, Praha 5 – Stodůlky 155 00, IČO: 45240337
PRÁVNÍ PORADNADnes se poprvé v ELIT magazínu díváte na novou rubriku Právní poradna. Posuďte, jak se nám práce podařila, uvítáme i vaše dotazy, náměty a připomínky.
Jakým způsobem je upravena záruční
doba na autobaterii? Servisy poskytují
záruku po dobu 6 měsíců.
Především je nutné rozlišit, zda je dodávka baterie součástí servisní práce, nebo zda je prodávána samostatně. Pokud je prováděna servisní práce na vozidle, pak se na opravu vztahuje standardní záruka 3 měsíce. To upravuje občanský zákoník, zákon č. 40/1964 Sb., v § 654. Zároveň je stanoveno, že na opravu nebo některé součástky může být záruční lhůta delší. Tuto delší lhůtu si strany, tedy servis a zákazník, buď sjednají, nebo může být stano-vena přímo výrobcem. Pokud je na autobaterii v rámci servisní práce poskytována záruka 6 měsíců, je to v souladu s právními předpisy. Doporučuji však zákazníka na to předem upozornit.Stanovil-li delší lhůtu výrobce, pak musí servis vydat zákazníkovi záruční list a po uplynutí šesti měsíců se zákazník obrací přímo na výrobce.V případě, že servis zajišťuje doplňkový prodej, pak na spotřební zboží, tedy i baterie, platí záruka 24 měsíců. Rozdíl je v tom, že v prvním případě je baterie součástí zhotovovaného díla – opravy vozu. Ve druhém případě si zákazník odnáší výro-bek, za jehož správné používání zodpovídá sám.
Servis zajišťuje pro zákazníka test emisí.
Předtím je zákazníkovi doporučena
výměna rozvodového řemene, ale zákaz-
ník odmítne. Při tomto testu řemen
praskne. Kdo odpovídá za škodu?
V našich právních podmínkách nestačí ústní upo-zornění zákazníka. Je nutné písemně do objed-návky zakotvit, že byla doporučena výměna řemene. V případě, že zákazník nesouhlasí, je nutné to poznamenat do objednávky, kterou zákazník podepíše. V takovém případě nese náklady, které dodatečně vzniknou, zákazník a za škodu si odpovídá sám.Nemá-li servis v ruce prokazatelné poučení zákaz-níka, musel by složitě toto prokazovat nebo uhra-dit řemen, náklady na jeho výměnu a náklady na nový test emisí,pokud by vznikly. Občanský záko-ník totiž v § 645 výslovně stanoví odpovědnost zhotovitele, v tomto případě tedy servisu, v těch
případech, kdy neupo-zorní zákazníka, resp. toto upozornění neprokáže.
J a k p o s t u p o v a t ,
když servis zajišťuje
zákazníkovi převoz
na STK a po cestě
dojde k nehodě?
Základem ochrany servisu i zákazníka je souhlas zákazníka s tím, že servis
zajistí STK a součástí je i jízda vozidlem ze servisu do stanice a zpět. Doporučuji toto písemně zakot-vit do objednávky. Pro ochranu servisu v případě, že jeho pracovník zaviní nehodu, doporučuji ověřit na České kance-láři pojistitelů, zda je vozidlo pojištěno povinným ručením. Na jejích webových stránkách www.ckp.cz, pod heslem „Informační středisko pro poško-zené“, „Vstup“, najdete formulář o hlášení nehody. Pod ikonkou vyhledávání je pak možné podle SPZ ověřit, zda vozidlo má ke dni prohlídky platné povinné ručení. Toto ověření trvá cca 3 minuty. Nicméně majitel vozidla přijde o část bonusu, pokud ho má za bezeškodní průběh. Doporučuji proto také u poskytovatele podnikatelského pojiš-tění zjistit, zda se může servis pro tyto případy připojistit.Pokud servis havárii nezaviní, pak se škody hradí z povinného ručení viníka. Není-li viník pojištěn, pak škodu platí Česká kancelář pojistitelů a vymáhá ji na viníkovi.V obou případech je však vždy důležitý souhlas zákazníka. Pokud by totiž servis tento souhlas neprokázal, musel by v případě, že havárii zavinil jeho pracovník, uhradit vzniklou škodu. Ve dru-hém případě by mohlo dojít k tomu, že by se viník snažil prokázat, že vozidlo vůbec nemělo na silnici co dělat, protože majitel k tomu nedal souhlas.
Co přinese pro servisy nový občanský
zákoník?
Nový občanský zákoník, zákon č. 89/2012 Sb., (NOZ) zásadně změní pojetí právních vztahů, protože mnohé právní otázky jsou v něm řešené obecně s přihlédnutím k tzv. přiměřenosti a rozumnému uspořádání věci.Pro servisy a jejich provozovatele NOZ přinese tyto základní změny:Provozovatelé servisů, kteří podnikají jako práv-nické osoby – obchodní společnosti –, budou muset přizpůsobit dokumenty svých společností nové právní úpravě, kterou provádí zákon o obchodních korporacích č. 90/2013 Sb. Pro všechny je důležité, že smluvní vztahy budou upraveny výlučně v NOZ, bez ohledu na to, zda půjde o vztahy servis–zákazník, servis–dodava-tel. Nebudou se tedy nadále rozlišovat smlouvy
podle občanského a obchodního zákoníku podle toho, zda smluvními stranami jsou podnikatelé, nebo podnikatel a jeho zákazník. Pro ty, kdo byli zvyklí na smluvní vztahy upravené obchodním zákoníkem, nebude přechod na novou právní úpravu představovat zásadní problém, protože základní smluvní typy, jako je smlouva kupní nebo smlouva o dílo, vycházejí ze současné obchodněprávní úpravy.NOZ v oblasti smluvního práva umožňuje znač-nou volnost stran. Servisy budou nadále použí-vat ustanovení o smlouvě o dílo, která nemusí být písemná. Postačí proto objednávka. Bude však nutné, aby si v ní strany ujednaly vše, co považují za důležité. Nejpodstatnější je cena, doba trvání opravy a záruční lhůta na práce a náhradní díly. NOZ totiž ruší zákonné záruky a ponechává toto na smluvních stranách. Při vět-ším rozsahu oprav je vhodné provést zkušební jízdu – předvedení funkčnosti díla –, protože až tím je oprava dokončena. NOZ ponechává rov-něž možnost upravit smluvní vztah obchodními podmínkami, takže nadále lze např. záruční pod-mínky upravit v obchodních podmínkách servisu a odkázat na ně. Pokud převezme servis do opravy vozidlo kon-cem prosince 2013 a oprava bude dokončena až v lednu 2014, budou se právní vztahy stran řídit podle současné právní úpravy, nikoli NOZ.NOZ ruší současný zákon o pojistné smlouvě, ale neruší se zákon o povinném ručení. Stávající pojistné smlouvy, včetně těch o havarijním pojiš-tění, zůstávají platné až do doby jejich skončení.Pro pojištěné je výhodné, že jsou zrušena ustano-vení o tzv. nové ceně a časové ceně. To znamená, že NOZ zavádí povinnost pojišťovny uhradit škodu v plné výši. Avšak opět je ponechána smluvní volnost, p rotože zároveň NOZ dodává – „není-li ujednáno jinak“.Lze tedy říci, že jak budou postupně končit sou-časné pojistné smlouvy, tak budou pojišťovny nabízet svým klientům nové podmínky. V pří-padě opravy po havárii bude proto vhodné vyžá-dat si od zákazníka či pojišťovny přehled krytých pojistných rizik a limit jejich plnění ještě před započetím oprav nebo vyčkat na doručení kry-cího dopisu od pojišťovny.Při řešení právních otázek souvisejících s podni-káním platí dvojnásobně, že „právo přeje připra-veným“. Tato zásada ještě posílí poté, co NOZ nabude účinnosti. Je vhodné se připravit včas.
Na otázky odpovídá:JUDr. Olga Sovová, Ph.D., advokátka, pobočka Mokropeská 2026,252 28 Černošicee-mail: [email protected], tel.: 608 666 555
?
?
?
?
www.ecat.elit.cz
NAJDĚTE SI NÁHRADNÍ DÍL V eCatu
pomocí VIN
OD 30. 8. 2013 JSME SPUSTILI MOŽNOST VYHLEDÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ V eCatu POMOCÍ VIN
Vlastnosti nové funkcionality:• Data se průběžně aktualizují.• Většina informací je v češtině a další se neustále
překládají.• Dostupnost 24 hodin denně (integrální součást
eCatu).• V eCatu je následně možné rovnou dohledat
ekvivalentní aftermarketový díl.• Pobočku nebo prodejního poradce Elitu je možné
požádat o nákup OE dílu.
Hledejte VIN Vstupte přímo do OE katalogu
Chcete také vyhledávat podle VIN? Kontaktujte svého prodejního poradce.
ZEPTEJTE SE
V ELITU
pište na
5
novinky | magazín
novi
nky
Akumulátory Bosch řady S* jsou mimořádně výkonné a patří ke špičce na světovém automobilovém trhu. Autoservisy u akumulátorů Bosch oceňují vysokou spolehlivost. Řidič-spotřebitel zase ocení moderní design a renomé značky Bosch. Akumulátory jsou vyráběny v EU a díky použité technologii Ca/Ca (Calcium/Calcium) se
vyznačují extrémně nízkou hodnotou samovybíjení, delší dobou skladovatelnosti a mini-málním úbytkem vody oproti klasickým Sb/Sb nebo hybridním Sb/Ca akumulátorům.
AKUMULÁTORY BOSCH XT BATTERY – KVALITNÍ Ca/Ca
BATERIE ZA VÝBORNÉ CENY
Pro každý akumulátor je důležitý především výkon a spolehlivost. Akumulátory určené
pro osobní vozidla vyrábí Bosch s využitím technologie PowerFrame. V tomto segmentu jsou k dispozici celkem 4 řady startovacích akumulátorů pro osobní vozy – S6, S5, S4 a S3. Nová technologie PowerFrame je po výji-mečné technologii AGM dalším důvodem, proč mít v akumulátory Bosch důvěru.
Akumulátor Bosch S6
Startovací akumulátor S6 s technologií AGM (Absorbent Glass Mat) splňuje extrémní poža-davky na startovací výkon a zároveň zaručuje funkčnost všech komfortních, bezpečnostních a systémových prvků ve vozidlech nové gene-race. Moderní (především luxusnější) vozidla využívají tyto akumulátory především díky malým zástavbovým rozměrům v kombinaci s vysokým výkonem a možností instalovat akumulátor do podlahy vozu nebo do zavaza-dlového prostoru apod.
Akumulátor Bosch S5
Vyšší třída vozu vyžaduje větší výkon akumu-látoru: pro bezpečné startování vysokovýkon-ných motorů a spolehlivé napájení veškerého vybavení.
Akumulátor Bosch S5 EFB
Řada S5 obsahuje nově také akumulátory typu EFB, které byly vyvinuty speciálně pro vozy se systémem START-STOP a vyznačují se přede-vším zvýšenou odolností vůči cyklické zátěži, které tyto systémy způsobují.
Akumulátor Bosch S4
Výkonný zdroj energie pro bezpečné starto-vání vyhovuje požadavkům vybavení vozidel střední třídy. Díky 97% pokrytí trhu pomáhá splňovat i zvláštní požadavky asijských vozi-del, která používají akumulátory jiných roz-měrů než evropští výrobci vozidel. Řada S4 tedy obsahuje i tyto speciální akumulátory pro asijská vozidla.
Akumulátor Bosch S3
Spolehlivost a startovací výkon s odpovídající cenou pro vozidla s nižším stupněm komfort-ních a bezpečnostních systémů a tím i menší el. spotřebou.
Akumulátor Bosch L4, L5, L6
Akumulátory řady „L“ jsou označovány za „vol-nočasové“ díky svému použití pro lodě, kara-vany a podobné aplikace, kde akumulátor neslouží pouze pro startování vozidla, ale také jako zdroj el. energie pro řadu přístrojů. Tyto akumulátory se pak vyznačují dvojnásobnou odolností vůči cyklické zátěži a řada L6 také technologií AGM.
Akumulátor T3, T4, T5
Ucelená řada startovacích akumulátorů pro užitková vozidla.
Pokud tedy hledáte pro zimní sezónu levné, ale kvalitní akumulátory pro vaše zákazníky,
tak XT je ideální volba. Díky technologii Ca/Ca je také můžeme označit za bezúdržbové v pří-padě Classic i Premium.
Výhody obou řad CLASSIC i PREMIUM:• poměr cena/technologie/výkon• Ca/Ca technologie• roky prověřená kvalita ve statisících kusech• praktické madlo pro manipulaci
s akumulátorem• vyrobeno v EU na moderních výrobních
linkách• bezúdržbové
CLASSIC
• tradiční baterie s možností kontroly a údržby
elektrolytu (uzávěry v horním víku baterie umožňují měření hustoty elektrolytu atd.; baterie je stále bezúdržbová díky Ca/Ca, ale v případě např. přebíjení alternátoru staršího vozu lze doplnit elektrolyt a baterie nemusí být trvale znehodnocena)
• bezkonkurenční poměr cena/technologie Ca/Ca na trhu
PREMIUM
• vyšší startovací proudy oproti Classic• uzavřené vrchní víko akumulátoru• většina typů ve vyšším provedení 190mm
boxů (trend novějších vozidel)• také pro Truck 180 Ah do 225 Ah v provedení
heavy duty, nově také 140 Ah
PŘEHLED SORTIMENTU XT BATTERY PREMIUM
Označení Kapacita Vybíjecí proud Rozměry (mm)
v eCat Ah dle normy EN délka šířka výška poznámka
XT BAT PREMIUM 44 44 420 A 207 175 175 pravá
XT BAT PREMIUM 55 55 460 A 242 175 190 pravá
XT BAT PREMIUM 62 62 540 A 242 175 190 pravá
XT BAT PREMIUM 70 70 640 A 278 175 190 pravá
XT BAT PREMIUM 71 71 670 A 278 175 175 pravá
XT BAT PREMIUM 74 74 680 A 278 175 190 pravá
XT BAT PREMIUM 95 95 800 A 353 175 190 pravá
XT BAT PREMIUM 140 140 800 A 513 189 223 TRUCK heavy duty
XT BAT PREMIUM 180 180 1000 A 513 223 223 TRUCK heavy duty
XT BAT PREMIUM 225 225 1300 A 518 276 242 TRUCK heavy duty
PŘEHLED SORTIMENTU BATTERY CLASSIC
Označení Kapacita Vybíjecí proud Rozměry (mm)
v eCat Ah dle normy EN délka šířka výška poznámka
XT BAT 44 44 360 A 207 175 175 pravá
XT BAT 54 54 450 A 242 175 175 pravá
XT BAT 54 L 54 450 A 242 175 175 levá
XT BAT 66 66 570 A 242 175 190 pravá
XT BAT 74 74 600 A 278 175 190 pravá
XT BAT 97 97 800 A 353 175 190 pravá
TÉMABATERIE PŘED
SEZÓNOU
TÉMABATERIE PŘED
SEZÓNOU
76
téma | magazín magazín | tématé
ma
tém
a
Tato novinka na českém a slovenském trhu přináší špičkové baterie pod značkou zná-mou téměř všem koncovým spotřebitelům a motoristům. Všichni znají vysoce výkonné malé spotřební baterie z reklam s růžovým králíkem.
AUTOBATERIE DURACELL –
ŽHAVÁ NOVINKA EXKLUZIVNĚ V ELITU
Autobaterie Duracell jsou konstruovány pro maximální startovací výkon a spolehlivý
každodenní start za všech podmínek a přinášejí tak i do automobilové divize to nejlepší ve svém oboru. Produktová paleta obsahuje řadu „Star-ter“, pokračuje vyšší řadou „Advanced“ až po AGM a EFB baterie pro systémy start-stop v řadě „Extreme“. Nabídku uzavírá řada „Profesional“ pro trucky, autobusy a zemědělské stroje.
Duracell Starter
• spolehlivý startovací výkon• 4komorové víko s integrovanou ochranou
proti zápalu pro větší bezpečí, ochranou proti zápalu a úniku elektrolytu
• moderní vápníková konstrukce – bezúdržbová• 12 typů akumulátorů od 42 Ah do 95 Ah• klasifikace produktů UK, EN/SAE• optimální poměr cena–výkon
Duracell Advanced
• optimalizovaný startovací proud pro maxi-mální výkon
• moderní vápníková konstrukce – bezúdržbová
• zajišťuje vysoký palubní výkon díky zvýšené cyklické odolnosti
• maximální ochrana proti zápalu a úniku elektrolytu
• odolné vůči vibracím díky vylepšenému uchycení desek na dně akumulátoru
Duracell Extreme EFB
• baterie s vysokou cyklickou odolností – 2 typy 60/70 Ah
• 2× vyšší cyklická odolnost oproti klasickému akumulátoru
• speciální složení aktivní hmoty a zvýšená ochrana separátorů
• dvojité víko pro maximální ochranu proti únikům elektrolytu a provozní bezpečnost
• vrcholné hodnocení odolnosti vůči vibracích V3 dle normy EN 50342-1
• moderní vápníková konstrukce –bezúdržbová
Duracell Extreme AGM
• VRLA baterie – elektrolyt absorbován v tzv. „skelném vlákně“ vč. regulačního ventilu
• tři typy 70, 80 nebo 92 Ah• 3× větší cyklická odolnost než klasický
akumulátor• ochrana proti úniku elektrolytu díky
absorpci ve „skelném vlákně“
• absolutně bezúdržbová díky rekombi-nační technologii
• velmi malé vnitřní odpory – maximální star-tovací výkon
• instalace baterie možná až do úhlu náklonu max. 90°
• klasifikace produktů UK, EN/SAE
Duracell Professional HD
• hodnocení E3/V3 dle EN 50342-1, heavy duty cyklická a vibrační odolnost
• snadná údržba: kontrola hladiny elektrolytu díky ryskám na vnější straně akumulátoru, praktické zátky
• kapsové separátory pro ochranu proti zkratu• optimální poměr cena–výkon
Duracell Professional SHD
• hodnocení E4/V3 dle EN 50342-1, super heavy duty extra cyklická a vibrační odolnost
• moderní vápníková konstrukce – bezúdržbová• špičková bezpečnost: centrální odplynování,
externí ochrana proti zápalu, bezpečnostní zátky
• vylepšená ochrana proti únikům elektrolytu pro typy 145/180/225 Ah díky 4komoro-vému víku
Slovinsko jako relativně malá země Evropské unie přináší mnoho značek a výrobků v technickém odvětví s vysokou kvalitou a dlouhou tradicí – jmenujme například GORENJE (kuchyňské spotřebiče) nebo KRKA (léčiva). Jedním z nich jsou i baterie společ-nosti TAB, která patří mezi TOP 50 společností Slovinska.
TAB – KVALITNÍ SLOVINSKÉ
AKUMULÁTORY S DLOUHOU TRADICÍ
Společnost TAB má dva oddělené výrobní závody . Jeden výrobní závod produkuje
startovací akumulátory pro osobní i nákladní vozy prodávané pod domácí značkou TAB a vyrábí ještě další akumulátory First Equip-ment – OEM (dodavatel do prvovýbavy) s roční kapacitou 2 000 000 kusů.Druhý výrobní závod produkuje průmys-lové akumulátory pod obchodní značkou TAB s roční kapacitou 1 000 000 kusů se střední veli-kostí jako trakční a stacionární články. Tyto prů-myslové akumulátory nebo jejich části pak TAB dodává také některým dalším velmi renomova-ným výrobcům akumulátorů.Díky těmto zkušenostem ze speciálních pro-jektů pro velké elektrárny a průmyslové pod-niky může TAB nabídnout perfektní kvalitu a vysokou technickou úroveň také ve startova-cích akumulátorech pro osobní i nákladní vozy podpořenou vlastním vývojovým centrem pro nanotechnologie a v současnosti také baterie typu EFB pro vozidla se start-stop systémy.
Společnost TAB také disponuje vlastním recyk-lačním centrem použitých akumulátorů, které se řadí ke špičce v oboru. TAB splňuje normy: ISO 9001, ISO 14001, ISO/TS 16949
Výrobní program
• startovací akumulátory• průmyslové akumulátory
- trakční baterie - semitrakční a malé trakční baterie - stacionární baterie
Reference
• OE zákazníci: - Massey Ferguson, Francie - Ingersoll Rand, Irsko
• Trh náhradní spotřeby: - Renault, Nissan, Hyundai, VW, Škoda, Audi,
Seat, Fiat, Alfa Romeo, Lancia, Peugeot, Kia atd.
- řada distributorů autodílů – celosvětově
1 TAB Polar
• moderní technologie Ca/Ca• odolná a bezpečná• baterie s širokou možností aplikací splňující
požadavky moderních vozidel• Výhody:
- delší životnost - vysoké startovací proudy - nízká spotřeba vody, bezúdržbová - výkonná i při extrémních venkovních
teplotách
TAB Polar S (neboli Sealed = uzavřený)
• Tato nová řada bude postupně uvedena během podzimu 2013 a přináší uzavřené víko baterie do osvědčené řady Polar. V budoucnu tedy budou dostupné baterie Polar s klasickým víkem a šroubovacími zát-kami a řada POLAR S s uzavřeným vrchním víkem. Dojde také k optimalizaci jednotli-vých typů dle současných trendů ve vozi-dlech v obou řadách POLAR a POLAR S.
• V této řadě POLAR S se také bude nacházet kromě běžných typů i většina baterií typu JIS (spec. rozměry pro japonská vozidla).
2 TAB Magic
• moderní technologie Ca/Ca• unikátní víko s ochranou proti únikům
elektrolytu a tzv. „magickým okem“• splňuje nejnovější požadavky výrobců
vozidel na ochranu při převrácení vozidla• baterie nejvyšší kvality• maximální startovací proud• vhodná pro nejmodernější vozy vyšších
tříd• 100% bezúdržbová• dlouhá životnost díky speciální technolo-
gii mřížek• omezené plynování
TÉMABATERIE PŘED
SEZÓNOU
TÉMABATERIE PŘED
SEZÓNOU
98
téma | magazín magazín | tématé
ma
tém
a
• Výhody: - uzavřené víko: toto tepelně připevněné víko/
kryt baterie dokládá, že baterie je absolutně bezúdržbová
- magické oko: (indikátor stavu) pro zjištění stavu baterie
- ochrana proti zápalu: zajišťuje ochranu proti explozi baterie
- centrální odvětrání: zabraňuje únikům plynů, tím zvyšuje bezpečnost použití
- labyrintový systém: zajišťuje nízký úbytek elektrolytu díky využití kondenzačního systému
TAB MAGIC EFB – pro systém STOP-START
• K výhodám řady Magic přidávají tyto akumulá-tory zvýšenou odolnost pro provoz vozidel se
start-stop systémem, které jsou z prvovýbavy osazeny akumulátory typu EFB.
• V kapacitách od 60 do 90 Ah.
TAB EcoDry VRLA AGM – pro systém
STOP-START
• 100% uzavřená baterie – VRLA AGM technolo-gie (elektrolyt je absorbován ve speciálních skle-něných mikrovláknech)
• elektrochemický systém umožňuje recirkulaci plynů a zabraňuje také úniku elektrolytu
• tělo baterie je zpevněné, odolné vůči vibracím s možností upevnění v nejrůznějších polohách
• vyvinuto speciálně pro vozidla se systémem START-STOP, taxi, vozidla pro speciální účely, lodě a další aplikace
• Výhody:
- vysoký počet cyklů baterie vybití/nabití a nej-menší možné samovybíjení
- odolná vůči náklonům a vibracím - možnost upevnění baterie v jakékoliv poloze - 100% bezúdržbová
TAB Motion
• Speciální semitrakční baterie, které se vyznačují výrazně zvýšenou odolností při zátěži a při hlu-bokém vybíjení.
• Tyto vlastnosti jim dávají ideální předpoklad pro aplikaci do lodí, karavanů, elektrických vozíků a podobných aplikací.
• Např. TAB MOTION 225 je také velmi dobrý aku-mulátor pro nové modely kamionů a autobusů, které mají nespočet el. přístrojů.
TÉMABATERIE PŘED
SEZÓNOU
Obrázky z výrobního závodu TAB na startovací akumulátory. Vedle tohoto výrobního závodu byl v loňském roce vybudován plně automatizovaný sklad baterií, kde veškeré zboží expedují robotizované podavače.
NAVŠTIVTE www.elit.cz, www.elit.sk
má nový web
• přehlednost
• moderní vzhled
• více prostoru pro akční nabídky
• interaktivní mapa pro vyhledání autoservisu
• 3 samostatné sekce pro segmenty uživatelů
Pro servisy
Pro motoristy
Fleet manager
EL
EK
TR
ON
ICK
Ý K
AT
AL
OG
10
magazín | tématé
ma
Letošní rok přinesl na české silnice několik změn, které se spíše negativně projevily v čes-kém obsazení jak v Alpe, tak v nově vzniklém CEMC (Central European Motorcycle Championship). Ale i přes tento handicap se bylo v obou pohárech na co dívat.
ALPE ADRIA 2013
Do bojů o nejlepší umístění opět zasáhlo několik jezdců s podporou ELITu. V Alpe
jede v kategorii Superstock 1000 v týmu BMW Sikora Motorsport loňský vítěz Michal Filla #55 a v kategorii Supersport/Moto2 hradecký tým Motorpower s jezdcem Davidem Látrem #81. A právě Michala jsme se zeptali na pár věcí ohledně závodění.
Na jakém stroji letos trápíš svoje
soupeře?
Jezdím už čtvrtým rokem na BMW S1000 RR.
Jaké úpravy musel stroj podstoupit, aby
byl konkurenceschopný? Tenhle stroj má výhodu v tom, že nepotřebuje žádné velké úpravy. Mám přehraný software v řídicí jednotce, která je standardní. Výfuk Akra-povic a podvozek Wilbers. A pak standardní nutné úpravy, jako jsou řídítka, stupačky, kapo-táž, řetěz DID ERV3, duralové rozety JT, brzdové obložení Bendix, brzdová kapalina Brembo HTC a pár dalších drobností.
Jaké máš cíle pro tento rok a máš už plány
na příští sezonu?
Své cíle na sezonu 2013 jsem už skoro splnil. Chtěli jsme vyhrát Alpe Adria Cup a polské mistrovství. Zbývají dva, respektive čtyři závody do konce šam-pionátu a oba tituly máme téměř jisté. Mé osobní cíle se ale spíš vážou ke každému závodu zvlášť, chci zajet co možná nejlépe. Na příští sezonu jsem předběžně domluvený se současným týmem.
Co říkáš jak na českou, tak i zahraniční
účast v Alpe a jakou vidíš budoucnost
tohoto závodění?
Češi hrají v tomto šampionátu dost významnou roli. V každé třídě je na špici aspoň jeden Čech a bojuje o první místo. Budoucnost je těžké předpo-vídat. Mohl by to být dobrý šampionát, ale vše je závislé na domluvě více federací a to je problém. Uvidíme, jak to vše bude dál.
Tvůj nejobtížnější letošní závod?
Skoro každý. :-) Opravdu jsem dal letos do každého závodu hodně a z každého vítězství jsem měl
obrovskou radost. Těžký byl třeba hned ten první, kde jsme měli trošku problémy s motorkou a přesto se nám nakonec podařilo vyhrát. Bylo to i pro mě obrovské překvapení. :-) Chtěl bych poděkovat všem našim partnerům a fanouškům, bez kterých by naše závodění nebylo možné a nemělo žádný smysl.
Po šestém podniku na chorvatském okruhu Grobnik, kde Michal zaznamenal stoprocentní bilanci a vyhrál oba víkendové závody, se dostal bezpečně do celkového vedení šampionátu Alpe Adria Cup. Před posledním závodem sezony má na svém kontě 217 bodů, což mu nyní zajišťuje titul v třídě Superstock 1000.Tým Motorpower si také nevedl v Chorvatsku špatně, kdy v 1.závodě dojel David 2. a v neděl-ním 2. závodě s technickými problémy 9. Cel-kově je zatím na 3. místě se ztrátou 18 bodů na prvního. Poslední závod se jede na Slovakiaringu kde se tým ještě pokusí zabojovat o celkové vítězství v kategorii Supersport 600 .
MOTO
?
?
?
?
?
Rozvodové řemeny jsou na vzestupu: evropští výrobci automobilů znovu stále
častěji používají ozubené řemeny namísto řetězů k pohonu ventilového rozvodu. „S ohledem na zlepšování palivové účinnosti a snižování emisí CO2 spalovacích motorů nabízí řemeny významné výhody oproti řetě-zům,“ vysvětluje Markus Pirsch ze společnosti ContiTech Power Transmission Group. „Jejich význam tak bude nadále růst také v aftermarketu.“ Výhody řemenového pohonu byly navíc potvrzeny nezávislými studiemi. Podle německého nezávislého poskytovatele inže-nýrských služeb – firmy FEV GmbH – řeme-nový pohon zajišťuje nižší spotřebu paliva než pohon řetězový a výsledkem tak snižuje emise CO2. Například u zážehového motoru o objemu 1,6 litru snižuje řemenový pohon spotřebu paliva o více než 1 % a ušetří až 1,5 gramu CO2 na kilometr jízdy. Rozvodové řemeny jsou také lehčí a běží výrazně tišeji.
Navíc se řemeny téměř vůbec nenatahují, pro-tože jsou vyztuženy kordy ze skelných vláken, extrémně odolných v tahu. Toto je jejich klí-čová výhoda oproti řetězu. Když se totiž natáhne rozvodový řetěz, dojde ke změně časování rozvodu. Výsledkem toho pak roste spotřeba a snižuje se výkon. Emisní limity jsou pak u těchto motorů rychle překračovány.Řada významných výrobců automobilů v Evropě ve svých modelech nyní využívá výhod rozvodových řemenů. „Motor 1.0 Eco-Boost, motor roku od automobilky Ford, pou-žívá řemeny. Rozvodové řemeny můžeme nalézt také v motorech koncernu Volkswagen a PSA,“ říká Pirsch. „Ve světle rychlého techno-logického rozvoje je velmi důležité, aby i nezávislé servisy disponovaly správnými výrobky a nutným know-how. „Nové řemeny ContiTech jsou proto k dispozici také pro aftermarket, a to s minimálním časovým posunem poté, co začnou být nasazovány v prvovýrobě v produkčních vozidlech.“
Široká nabídka jednotlivých řemenů, kompletních sad i různých přípravků a nářadí
Společnost ContiTech Power Transmission Group nabízí pro aftermarket rozsáhlý sorti-ment rozvodových řemenů a kompletních rozvodových sad. Např. jen letos bylo do sor-timentu přidáno dalších více než 25 refe-rencí. Aktuální nabídka více než 500 různých rozvodových sad a rozvodových sad s vod-ním čerpadlem pokrývá všechny běžné modely vozidel, provozované v ČR a na Slovensku. ContiTech nezapomíná na nezávislé servisy i s ohledem na nabídku různých přípravků a nářadí pro odbornou montáž řemenů. V nabídce ELITu tak naleznete např. digitální měřák napnutí řemenů, přípravky pro mon-táž elastických drážkových řemenů, pro mon-táž/demontáž alternátorových volnoběžek atd. Celou nabídku těchto servisních materi-álů hledejte v elektronickém katalogu ELIT eCat, www.ecat.elit.cz. Do pole pro vyhledá-vání zboží stačí napsat heslo „CONTITECH“ a zobrazí se vám kompletní přehled nářadí, přípravků a stojanů na řemeny ContiTech, které oceníte při vaší každo-denní práci.
1. Kvalita OEM pro aftermarket: ContiTech nabízí rozsáhlý sortiment rozvodových řemenů a komplet-ních rozvodových sad, včetně sad s vodním čerpa-dlem. 2. Motory s rozvodovými řemeny šetří palivo a chrání životní prostředí.
Rozvodové řemeny zlepšují emisní a hlukové vlastnosti. ContiTech nabízí kompletní sor-timent řemenů pro automobilový aftermarket.
CONTITECH: MODERNÍ MOTORY JSOU
POHÁNĚNY ROZVODOVÝMI ŘEMENY
13
produktové informace | magazín
prod
ukto
vé in
form
ace
12
magazín | motom
oto
spotřeby. Emise škodlivých látek jsou rovněž nižší o 12 až 18 % v porovnání s konvenční automatickou převodovkou.
Schaeffler Automotive Aftermarket nově nabízí kompletní opravárenskou sadu pro profesionální výměnu dvojité suché spojky - LuK RepSet® 2CT.
Kromě suché dvojité spojky obsahuje sada LuK RepSet® 2CT všechny kompo-nenty potřebné pro výměnu dvouspojko-vého systému, tedy dvě vypínací páky a dvě vypínací ložiska, vymezovací pod-ložky a veškeré montážní příslušenství.
LuK RepSet® 2CT nyní dostupný i v nezávislých autoservisechPrvní opravárenské řešení pro suché dvojité spojky
Suchá dvojitá spojka LuKV současné době jsou u řidičů stále popu-lárnější vozidla s automatickými převo-dovkami, která nabízí radost z jízdy, kom-fortní ovládání a nízkou spotřebu paliva. Suchá dvojitá spojka LuK představuje klíčový komponent pro v současnosti velice oblíbené automatické paralelní převodovky, jejichž výhoda spočívá v maximálně efektivním využití energie a snižování spotřeby paliva a škodlivých emisí. Převodovky typu DSG využívající suchou dvojitou spojku byly uvedeny na trh v roce 2008 a od té doby jejich obliba neustále roste, protože kombinují všechny výhody manuální a konvenční automatické převodovky – jsou ekono-mické díky nízkým energetickým ztrátám, umožňují sportovní jízdu díky velmi rych-lému manuálnímu sekvenčnímu řazení a jsou jednoduché na ovládání.
Princip činnosti dvojité spojky je poměrně jednoduchý. Sestává ze dvou spojek mon-tovaných na dvou oddělených vstupních hřídelích, uložených paralelně. Jedna spojka ovládá liché převodové stupně, druhá spojka je pro sudé převodové stupně a zpátečku. Přeřazení převodo-vého stupně se děje pouze sepnutím jedné spojky a uvolněním druhé. Na rozdíl od předchozích variant dvojitých spojek, které pracovaly kvůli nutnosti odvodu tepla v olejové lázni, je dvojitá spojka LuK suchá v oddělené skříni. Tím odpadá hyd-raulický odpor oleje a je dosahováno vysokého stupně účinnosti a úspory paliva více než 10 %. V porovnání s manu-ální převodovkou lze také dosáhnout úspory paliva až 6 %, protože systém udr-žuje motor v optimálním rozsahu otáček z hlediska točivého momentu a měrné
Suchá dvojitá spojka s namontovaným nosníkem, vřetenem a tlačným prvkem.
Speciálním nářadí LuK určené pro správnou montáž a demontáž suché dvojité spojky.
Jednoznačné výhody:• Efektivnější přenos výkonu motoru• Nižší spotřeba paliva• Zvýšení jízdního komfortu• Kvalita dodavatele pro prvovýrobu• Dostupnost poprvé také pro nezávislé
autoservisy
Všechny díly jsou dodávány ve stejné kvalitě jako díly dodávané do prvovýroby. Díky sadě LuK RepSet® 2CT, v kombinaci se speciálním nářadím LuK určeným pro správnou montáž a demontáž suché dvo-jité spojky a samozřejmě nezbytným ško-lením a technickou podporou, mají nyní i nezávislé autoservisy možnost profesi-onálně, rychle a efektivně opravovat suché dvojité spojky u sedmistupňových převodovek typu DSG u vozidel koncernu VW. Schaeffler Automotive Aftermarket připravuje další opravárenské sady a pří-pravky pro dvojité spojky také jiných zna-ček automobilů.
Montážní pokyny pro demontáž 7stupňové převodovky s přímým řazením OAM se suchou dvojitou spojkou
Pro montáž dvoulamelové spojky LuK je nutné vždy použít dodaný trn pro vystředění.
Při demontáži převodovky se musí odvzdušňovací přípravek Mechatronik olejotěsně uzavřít!
Při práci na ZMS nepoužívejte rázový šroubovák!Překontrolujte jehlová ložiska na klikové hřídeli!
Modely: Audi: A3, A3 CabrioletSeat: Altea, Ibiza, Leon, Toledo Škoda: Octavia, SuperbVW: Golf, Golf Variant, Touran
Rok výroby: od 2008Motory: 1,2 TSI, 1,4, 1,4 TSI, 1,4 TSI
EcoFuel, 1,6, 1,6 TDI, 1,8 TSI, 1,8 TSFI, 1,9 TDI
Obj. č. ZMS: 415 0497 09, 415 0500 09,415 0503 09, 415 0506 09,415 0509 09, 415 0512 09,415 0515 09, 415 0531 09
Obj. č. LuK RepSet®2CT:
602 0001 00602 0002 00
Obrázek 1: Převodovka s přímým řazením s odvzdušňovacími krytkami pro Mechatronik (1) a převodovku (2)
Obrázek 2: Uzavírací zátka
Pro výměnu dvouhmotového setrvačníku (ZMS) nebo dvojité spojky se musí demontovat převodovka s pří-mým řazením. Přitom může vytékat olej ze vzájemně oddělených systémů (převodovka/Mechatronik). Jednotka Mechatronik nemá žádnou možnost pro doplnění oleje a provedení kontroly stavu naplnění. Při špatném množství oleje vznikají značné poruchy funkce řízení automatické převodovky, které lze od-stranit pouze výměnou celé jednotky Mechatronik.
Aby se zamezilo ztrátě oleje při demontáži převodovky, jsou ke každé-mu LuK ZMS popř. LuK RepSet®2CT přiloženy dvě uzavírací zátky. Ty se musí ve vestavěném stavu převodovky namontovat místo černých odvzdušňovacích krytek Mechatronik a převodovky (viz obrázek 1). Po montáži se musí obě uzavírací zátky demontovat a znovu se musí namontovat odvzdušňovací krytky.
Pokud používáte čísla náhradních dílů výrobce vozi-dla, slouží tato čísla pouze pro účely porovnání.
Stav
05.
2011
LuK
0028
Tech
nick
é zm
ěny
vyhr
azen
yUv
eden
á čí
sla
OE s
louž
í pou
ze p
ro ú
čely
por
ovná
ní
© 2
011
Scha
effle
r Aut
omot
ive
Afte
rmar
ket
Hotline: +420 602 240 554Telefon: +420 267 298 601-7E-mail: [email protected]
SERVICE INFO – LuK 0028
LuK
0028
Dbejte na pokyny výrobce vozidla!
Náhradní díly a technické informace naleznete na adrese www.schaeffler-aftermarket.com nebo www.RepXpert.com.
14
magazín | produktové informacepr
oduk
tové
info
rmac
e
7 důvodů pro
Valeo Kit 4Ps pevným setrvačníkem
SpolehlivéSady Valeo Kit 4P jsou
konstruovány tak, aby zajišťovaly extrémně spolehlivá řešení
odpovídající nejvyšším standardům kvality
v prvovýbavě.
Jednoduchá montáž
Sady Valeo Kit 4P obsahují veškeré příslušenství potřebné
pro montáž.
Konkurenceschopné Sady Valeo Kit 4P jsou
cenově výhodnou konkurencí drahým výměnám
dvouhmotových setrvačníků a spojkových sad.Komfortní
Sady Valeo Kit 4P zajišťují vysoký stupeň tlumení vibrací
a hluků a tím zvyšují spokojenost řidičů.
Úspěšné již 10 let
Sady Valeo Kit 4P již od roku 2003 uspokojují
zákazníky na trhu náhradních dílů po celé Evropě.Odolné
Pevný setrvačník obsažený v sadě Valeo Kit 4P není sestaven z dílů
podléhajících opotřebení, zajišťuje také lepší teplotní odolnost
a úplnou ochranu motoru i převodovky.
100% přenos krouticího
momentu Sady Valeo Kit 4P zajišťují optimální účinnost přenosu
krouticího momentu.
Valeo Kit 4P je vhodnou náhradou dvouhmotového setrvačníku vozidla. Více se dozvíte po shlédnutí našeho videa.
Tlumicí hysterezní podložky
Upínací deska tlumi-cích prvků
Dorazy tlumení
Spojková lamela Kit 4P vybavená tlumiči torzních kmitů s dlouhou dráhou (Long Travel Damper)
Třecí materiál
Tlumicí deska - unašeč
Vícepružinový přídavný tlumič
Hlavní tlumicí pružiny - dvě nebo tři sestavy
Příklady použitíObjednací
číslo ELIT
MOC bez DPH
(CZK)
MOC bez DPH
(€)
CITROËN C2, C4, C5, Xsara Picasso - 1.6 HDI V835071 14 382 CZK 419,59 €
FORD FOCUS, FOCUS C-MAX - 1.8 TDCI V835055 14 751 CZK 475,69 €
FORD GALAXY, VW SHARAN, SEAT ALHAMBRA - 1.9TDI V835065 19 091 CZK 568,79 €
PEUGEOT 307, 407, 607, 807 - 2.0 HDI V835068 14 382 CZK 463,09 €
ŠKODA OCTAVIA, AUDI A3, SEAT LEON - 2.0 TDI V835066 11 138 CZK 414,99 €
ŠKODA SUPERB, AUDI A4 - 1.9 TDI V835041 12 638 CZK 544,19 €
TOYOTA AVENSIS, RAV4 2.0 D-4D V835036 21 522 CZK 511,39 €
VOLKSWAGEN TRANSPORTER IV 2.5 TDI V835028 11 294 CZK 458,19 €
Už 10 let se sady Valeo Kit 4P, které jsou vynikající náhradou dvouhmo-tových setrvačníků, těší u zákazníků velké obliby. V současnosti tato sada může nahradit přes 60 různých typů dvouhmotových setrvač-níků, například u VW 2.0 TDi nebo 1.6 HDi skupiny Peugeot-Citroën. Dokladem toho je více než milion vyrobených kusů. A přitom za svůj vznik mohou vděčit hustému provozu v ulicích španělského Madridu.
ZA VZNIK A POPULARIZACI KIT 4P
MOHOU TAXÍKY
Začalo to taxíkem
Za vznikem sady Kit 4P stály časté pro-blémy s poruchovostí spojek jedné madridské taxikářské společnosti. Obrovské náklady na opravy vozů taxi-služby už dosahovaly neúnosných roz-měrů, a tak se majitel společnosti obrá-til na výrobní závod Valeo Transmissions Fuenlabrada, zda by mu vývojáři nepo-mohli laboratořích Valeo vyvinout odolnější spojky. Důvodem porucho-vosti spojek bylo časté namáhání dvou-hmotových setrvačníků v hustém měst-ském provozu. A tak se vývojářům ve Valeo podařilo vyrobit první sadu Kit 4P, kde mechanické vibrace a hluk tlumí místo setrvačníku speciální lamela. Pevný setrvačník neobsahuje pohyblivé díly, tudíž nepodléhá žádným poruchám.
Již řadu let jsou i vozidla střední třídy vybavována z výroby dvouhmotovým
setrvačníkem. Jejich životnost je často nižší než klasických spojkových systému a v době jejich nutné výměny to znamená velmi nákladnou opravu pro majitele vozi-dla. S perfektním řešením přišlo Valeo uvedením sady Kit 4P na trh v roce 2003. Tato sada je cenově výhodnější a přitom poskytuje podobné funkční vlastnosti. Využívá spojkovou lamelu vybavenou tlu-miči torzních kmitů s dlouhou dráhou. Kompenzace torzních kmitů je tedy zajiš-těna v rozsahu až 40° obvodového úhlu, což je pouze nepatrný rozdíl oproti 45°, které jsou typické u dvouhmotového setr-vačníku. Mezi důležité vlastnosti sady Kit 4P patří to, že pro řidiče nevzniká žádné omezení provozních vlastností.
Sada Kit 4P obsahuje: 1. pevný setrvačník, 2. lamelu s dlouhou dráhou tlumení, 3. přítlačný talíř a 4. vypínací ložisko
Středový náboj
16
magazín | produktové informacepr
oduk
tové
info
rmac
e
Mazací okruh motoru: jeho různé funkce, komponenty, možné příčiny selhání a preven-tivní opatření.
MAZÁNÍ MOTORU ANEB POZOR NA
REGULAČNÍ VENTIL!
Jak všichni dobře víme, olej hraje zásadní roli v provozním životě motoru. Shrňme si přesto
jeho základní funkce v hladkém fungování kaž-dého motoru:
Mazání
Olej tvoří tenký film mezi třecími povrchy a tím zabraňuje jejich přímému kontaktu. Tím, že minimalizuje třecí odpor, omezuje ztráty ener-gie a snižuje opotřebení dílů.
Tlumení
Mazací olejový film je dobrým tlumičem vibrací a tím i hluku.
Chlazení
Některé vysoce výkonné komponenty motoru, jako třeba ventily, písty nebo vačkové hřídele, nepřijdou do přímého kontaktu s chladicí kapali-nou. Předávají ale velkou část své tepelné ener-gie právě oleji.
Čištění
Zbytky spalovacího procesu, otěrem vzniklé čás-tice a nežádoucí mikročástice jsou rozpuštěny v oleji a s ním odplaveny. Potom jsou zachyceny v olejovém filtru nebo odlučovači.
Těsnění
Pro kluzné části není možné použít pevné těs-nění. Olej tedy přebírá funkci jemného utěsnění, např. mezi stěnou válce a pístem s pístními kroužky nebo dokonce mezi spalovacím prosto-rem a klikovou skříní.
Antikorozní ochrana
Olej zabraňuje tvorbě rzi na částečně holých komponentech.
Proces tlakového mazání zahrnuje několik kom-ponent. Hlavní práci zastává olejové čerpadlo: vytváří tlak potřebný k dopravení oleje z olejové vany / zásobníku oleje k místům mazání přes mazací kanály a otvory.
Čas na změnu!
Je zcela zásadní dodržovat předepsané intervaly výměny oleje, aby byla zajištěna plná funkčnost všech komponent mazacího okruhu. Také pouze nový olejový filtr má dostatečnou kapacitu k odstranění nečistot, jako např. prach, kovové částice a zbytky spalovacího procesu. Kromě fyzických nečistot jsou zde také chemické reakce, vycházející z vysokého tepelného a che-mického zatížení, jimž je olej vystaven. Tyto vlivy také vyžadují pravidelnou výměnu oleje.
Typické stárnutí oleje
Navzdory tomu, že mezi pístem a stěnou válce existuje olejový film, je možné, že trochu plynů ze spalovacího prostoru projde do klikové skříně. To má za následek oxidaci oleje a tvorbu kyselin, jejichž vlivem koroduje povrch některých komponent.
Zředění/zhoustnutí oleje
Hořící palivo se vždy nespálí úplně, zejména když je motor studený nebo je směs nesprávná nebo chudá. Nespálené zbytky se mohou dostat do olejové vany kolem pístu spolu s olejem díky
kondenzaci na stěně válce a způsobují zředění oleje. Olej naopak houstne nejčastěji u vzněto-vých motorů kvůli silné oxidaci oleje, kombino-vané s usazováním částic sazí.
Zkalení oleje
Určité chemické látky obsažené v oleji (resin) se mohou sloučit s jemným prachem a uvolněnými zbytky ze spalování a mohou vést ke zkalení oleje.
Tento efekt se dále zesiluje, pokud je vozidlo provozováno na krátké vzdálenosti: když se motor nedostatečně zahřeje, zkondenzovaná voda ze směsi palivo-vzduch se nemůže z oleje odpařit. Dostává se potom do mazacího okruhu a přispívá ke zkalení a omezení nebo dokonce zablokování okruhu.
ČASTO CHYBNĚ PODEZŘELÝ:
Olejový filtr
Olejový filtr je často chybně považován za pří-činu rozsvícení kontrolky tlaku oleje nebo v pří-padě poškození motoru. Avšak původní dia-gnóza, že olejový filtr zablokoval průtok oleje nebo způsobil jeho únik, je obvykle vyvrácena, jakmile je provedena detailní analýza inkrimi-novaného filtru. Ve skutečnosti může mít selhání filtru nebo jeho nefunkčnost mnoho příčin. Řadu z nich nemusíme brát v úvahu – zejména v případě přetlakování systému – pro-střednictvím vizuální kontroly filtru nebo těs-nění mezi olejovým filtrem a jeho přírubou. Nadměrné souvislé tlaky v systému nebo špičky tlaku způsobí, že se filtr nafoukne nebo je těs-nění vytlačeno. Další známkou nadměrného tlaku je deformace krycí desky filtru. Filtr se mírně nadzdvihne z příruby – rostoucí tlak oleje tak snadno vytlačí těsnění s minimálním povr-chovým tlakem. Ve všech těchto případech je následkem ztráta oleje mezi olejovým filtrem a jeho přírubou. Samozřejmě, pokud se motor rychle nevypne, může tato závada v mazání vést k velkému poškození motoru.
JEDNA Z HLAVNÍCH PŘÍČIN POŠKOZENÍ
MOTORU:
Regulační ventil tlaku oleje
V závislosti na výrobci motoru je mazací okruh navržen na systémový tlak 2,3–5 barů. Avšak olejová čerpadla mohou vytvářet tlaky převyšující 20 barů! To má zajišťovat odpoví-dající mazání, když je například motorový
olej studený (vysoká viskozita) a když motor běží ve vysokých otáčkách. V těchto situacích používají čerpadla významně více oleje a vytvářejí vyšší tlak, než může mazací okruh trvale vydržet. Když je teplota oleje vyšší (nízká viskozita), objem průtoku se zvýší a čerpadlo sníží svou dodávku oleje.
Regulační ventil tlaku oleje je nejdůležitější součástí pro omezování systémového tlaku oleje: v případě vysokého tlaku přepouští olej zpět do olejové vany / zásobníku oleje.
Vadné regulační ventily jsou považovány za jednu z hlavních příčin poškození motoru. Zde je stručný přehled hlavních příčin a jejich následků:Pokud je pravá příčina závad v mazacím okruhu objevena včas, dá se následné škodě zabránit. Pokud je však, jako jediné opatření,
jen předčasně vyměněn olejový filtr, povede to nevyhnutelně k další závadě mazání – se souvisejícími závažnými následky na motoru.
Doporučuje se proto zkontrolovat regulační
ventil a vyměnit ho za nový, když existuje
sebemenší podezření, že je vadný.
I když je tlak oleje v pořádku, není to záruka, že je ventil plně funkční. Jeho závada nemusí být vždy identifikována při měření tlaku oleje, když se ventil zasekává jen sporadicky.
Od olejové vany po místo mazání: komponenty procesu tlakového oběžného mazání: 1. obtokový ventil, 2. snímač tlaku oleje, 3. olejový filtr, 4. regu-lační ventil tlaku oleje, 5. místo mazání, 6. olejové čerpadlo, 7. olejová vana.
12
3
4 5
6 7
Regulační ventil tlaku oleje je nejdůležitější součástí pro omezování systémového tlaku oleje.
Jasné známky nadměrného tlaku oleje: 1. zdeformovaná krycí deska filtru, 2. vytlačené těsnění, 3. nafouk-nutý filtr.
1
32
Příčina Závada Následek
Zkalení oleje Regulační ventil zůstane zaseknutý v uza-vřené poloze
Všechny komponenty v mazacím okruhu jsou neustále vystaveny neregulovanému tlaku a tlakovým špičkám z olejového čerpadla
Zkalení oleje Regulační ventil zůstane zaseknutý v ote-vřené poloze
Nedostatečné mazání, vysoký podíl oleje nasátého olejovým čerpadlem odteče přes
ventil zpět do olejové vany
Zkalení oleje nebo usazeniny a kovové částice (např. materiál z ložisek)
Nedostatečné mazání pístku v regulačním ventilu
Pístek začne zadrhávat, což může vést k dočasnému zaseknutí v různých pozicích – a vést k následkům popsaným v bodech 1 a 2
Uvolnění usazenin po výměně oleje
Nepravidelné intervaly výměny oleje vedou k tvorbě usazenin; provoz s nižší třídou oleje může vést k nadměrné tvorbě resinu, který
se může usazovat v mazacím okruhu. Pokud se výměna oleje odkládá nebo je olej nahra-zen olejem vyšší třídy, mohou se usazeniny
uvolnit
Následky popsané v bodech 1, 2 a 3 jsou možné, protože čerstvý/nový olej má čisticí
účinek
1918
produktové informace | magazín magazín | produktové informacepr
oduk
tové
info
rmac
e
prod
ukto
vé in
form
ace
KAROSÁŘSKÉ OE ŠKODA DÍLY
rozšíření sortimentu, výběr z novinek
Škoda Yeti
L/P boční lišta předních dveří, černá
Objednací číslo ELIT:
5L0853515 (levá)5L0853516 (pravá)MOC bez DPH: 345 CZK / 17,89 €
Škoda Octavia II, Superb II
třetí brzdové světlo, liftback
Objednací číslo ELIT:
1Z5945097
MOC bez DPH: 839 CZK / 40,99 €
Škoda Octavia II, Superb II, Yeti, VW
Group
L/P prachový štít předního brzdového kotouče (pro kotouč 280x22mm)Objednací číslo ELIT:
1K0615311F1K0615312FMOC bez DPH: 189 CZK / 12,39 €
Škoda Fabia II, Roomster
mřížka s chromovou lištou 3/10-
Objednací číslo ELIT:
5J0853668C
MOC bez DPH: 390 CZK / 19,99 €
Škoda Fabia II, Roomster
L/P zdvihový válec ostřikovače před-ního světlometu -2/10
Objednací číslo ELIT:
5J0955965A (levá)5J0955966A (pravá)MOC bez DPH: 545 CZK / 27,79 €
Škoda Superb II
L/P držák předního nárazníku
Objednací číslo ELIT:
3T0807183 (levá)3T0807184 (pravá)MOC bez DPH: 163 CZK / 9,39 €
Škoda Superb II
L/P L boční lišta zad. dveří, chromová
Objednací číslo ELIT:
3T0853753 (levá)3T0853754 (pravá)MOC bez DPH: 888 CZK / 45,99 €
Škoda Fabia I+II, Roomster, Citigo,
Rapid
L/P prachový štít předního brzdového kotouče Objednací číslo ELIT:
6R0615311A (levá)6R0615312A (pravá)MOC bez DPH: 189 CZK / 10,99 €
Škoda Fabia II
držák vnitřního parkovacího čidla zadního nárazníku; COMBI 3/10-
Objednací číslo ELIT:
5J9919485B
MOC bez DPH: 71 CZK / 3,99 €
Škoda Fabia II
L/P držák vnějšího parkovacího čidla zadního nárazníku; COMBI 3/10-
Objednací číslo ELIT:
5J9919485C (levá)5J9919486C (pravá)MOC bez DPH: 64 CZK / 3,99 €
Škoda Octavia II
L/P objímka zadního světla, liftback
Objednací číslo ELIT:
1Z5945257A (levá)1Z5945258A (pravá)MOC bez DPH: 319 CZK / 18,99 €
Škoda Octavia II
držák vnitřního parkovacího čidla zadního nárazníku -10/08
Objednací číslo ELIT:
1Z5919491
MOC bez DPH: 72 CZK / 3,99 €
Škoda Octavia II
držák vnějšího parkovacího čidla zadního nárazníku -10/08
Objednací číslo ELIT:
1Z5919491A
MOC bez DPH: 72 CZK / 3,99 €
Škoda Yeti
držák vnitřního parkovacího čidla zadního nárazníku
Objednací číslo ELIT:
5L6919485
MOC bez DPH: 65 CZK / 3,99 €
Škoda Yeti
L/P držák vnějšího parkovacího čidla zadního nárazníku
Objednací číslo ELIT:
5L6919485A (levá)5L6919486A (pravá)MOC bez DPH: 65 CZK / 3,99 €
Škoda Octavia II, Roomster
osvětlení SPZ
Objednací číslo ELIT:
1Z0943021B
MOC bez DPH: 141 CZK / 6,49 €
+ dobré | • vhodné | – nevhodné | * krátkodobá teplota až +300 °C | stosować Dirko® transparentny (216.917)Veškerá zde uvedená data byla připravená s nejvyšší pečlivostí a jsou založena na rozsáhlých zkušenostech. Přesto však nelze poskytnout jakoukoli záru-ku, protože utěsnění může být úspěšné pouze tehdy, když se zahrnou veškeré okolnosti vyskytující se u individuálních případů aplikace.
Těsnicí tmelyElring-Service – správné řešení prokaždodenní situace při opravách.
Data výrobků
Typ těsnícího tmeluCuril® Curil® K2 Curil® T Dirko® Dirko® Spe-
zial SilikonDirko® HT Dirko®-S
Profi Press HT
AFD 2000
AFD 2018
Elring- 035.971 532.215 246.948 036.166 030.790 705.705 129.400 777.790 461.680
Snáší se s:- Abilem, EWP, jinými měkkými
materiály + + + + + + + – –
- lisovanými dílci z plastů, s korkem + + + + + + + – –- kovy + + + + + + + + +- pryžovými hmotami – – – + + + + – –
Odolnost proti:- minerálním olejům (i s přísadami) + + + + + + + + +- benzínu a motorové naftě + + + – – – – + +- studené a horké vodě, mořské vodě • • • • • • • • •- plynům a vzduchu • • • • • • • • •
Vytvrzení • •anaerobní
•anaerobní
Bez vytvrzení • •Trvale elastické • • • •
Teplotní odolnost -40 °C+180 °C
-40 °C+200 °C
-40 °C+250 °C
-50 °C+180 °C
-50 °C+180 °C
-50 °C+250 °C*
-50 °C+250 °C*
-55 °C+150 °C
-55 °C+180 °C
Čas před spojením 5–10 min. • • •Vytvoření povrchové vrstvy,asi 5–10 min. • • • •
max. zaplnění mezery 0,1 mm 0,1 mm 0,1 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 0,3 mm 0,5 mmSkladování: v chladnu a suchu,od +5 °C do +25 °C • • • • • • • • •
Skladovací doba neotevřeného– nejméně (měsíců) 24 24 24 12 12 12 18 12 12
Aplikace
Typ těsnícího tmeluCuril® Curil® K2 Curil® T Dirko® Dirko® Spe-
zial SilikonDirko® HT Dirko®-S
Profi Press HT
AFD 2000
AFD 2018
Utěsnění bez demontáže – – – • • • • – –Kryty • • • + + + + • •Nápravy • • • + • • • – –Sací trakt – • • + + + + – –Různé kryty • • • + • • • – –Různé přírubové spoje • + + + + + + • •Vstřikovací čerpadla + • • • • • • – –Kryty převodových skříní – • • + + + + – –Šroubové spoje – • • • – – • • •Konstrukce výparníků – – – – – + + – –Hobby + kutilové – – – + + + + – –Utěsnění kabelů a trubek – – – + + + + – –Palivová a olejová čerpadla + • • – – – – • •Klikové skříně • • • • + • + • •Vzduchové kompresory • • + • • • • + +Držáky vačkových hřídelí – – + – – – – + +Olejové vany – – – + + + + – –Retardér – – – – – + + – –Hlavní světlomety, zadní světla – – – + + + + – –Postranní kryty – • • + + + + • •Víka rozvodů • + + • • • • + +Termostat • • • + + + + – –Kryty ventilového rozvodu • • • + + + + • •Karburátory + – • – – – – – –Vodní čerpadla • • • • • + + – +Patky válců – – + • • + + – –Vložky válců – – – + – – – – –
MANUÁL PRO VÝMĚNU VODNÍHO ČERPADLA
VÝROBCE VODNÍCH ČERPADEL SALERI
PŘEDSTAVUJE NOVÉ LOGO A BALENÍIndustrie Saleri Italo S.p.A, italský specialista a mezinárodní technologická špička ve výrobě vodních čerpadel, se prezentuje ve zbrusu novém image, s novým balením vod-ních čerpadel a modernizovaným logem.
Výrobce prezentuje několik grafických prvků na novém obalu, které jsou pro
mezinárodní trh náhradní spotřeby přida-nou hodnotou samotného produktu a také oprašuje značku SIL (Saleri Italo Lumezzane), čímž jen potvrzuje postavení Saleri jako významného světového specialisty na výrobu a vývoj vodních čerpadel.Na novém obalu Saleri je vyobrazeno velké logo OE (Original Equipment), na kterém je uvedeno ve čtyřech světových jazycích to, že Saleri je výrobcem a dodavatelem do OEM, což je skutečným a výrazným odlišují-cím faktorem ve srovnání s mnoha dalšími výrobci působícími na aftermarketu. Dalším novým rysem balení je umístění oficiálního loga pro vítěze první ceny Gold Trophy v Grand Prix za inovace na mezinárodním automotive veletrhu v Paříži v kategorii OE (2011). Toto prestižní ocenění svědčí o tom, že Saleri má výjimečnou schopnost inovo-vat, což je vysoce oceňováno u mnoha jeho zákazníků a partnerů, jako jsou BMW, AUDI, Mercedes, VW, GM, FIAT, Ferrari, Maserati a další.
Logo společnosti bylo rovněž upraveno tak, aby lépe zdůrazňovalo průmyslovou identitu Saleri a mezinárodní proslulost značky SIL. Nové logo naleznete na inovovaném balení vodních čerpa-del, webových stránkách ELITu anebo na oficiál-ních stránkách výrobce www.saleri.it.
Nové balení a nové moderní logo jsou považo-vány za dva velmi důležité aspekty širší marke-tingové strategie Saleri investovat do své image, přičemž hlavním cílem bylo zdůraznit silné stránky společnosti, která je v současné době uznávána za předního evropského výrobce vod-ních čerpadel u nejprestižnějších výrobců automobilů.
Po obnovení historického loga „SIL“ a restylingu aftermarketového balení se od podzimu 2013 do balení každého vodního čerpadla Saleri vkládají nové montážní návody s návrhy napří-klad pro správné použití tmelu a chladicí kapa-liny při výměně vodního čerpadla.Hlavním účelem je posílení firemní image jako celosvětového lídra ve vývoji a výrobě inovativ-ních řešení pro chladicí systém v automobilo-vém průmyslu. Industrie Saleri Italo tím jen potvrzuje svůj závazek k inovacím a neustálým modernizacím.
NOVÉ MONTÁŽNÍ NÁVODY
Při výměně vodního čerpadla je nejlepší záru-kou dodržovat správný postup instalace pro snížení rizika souvisejícího se selháním čerpadla.Mezi dvě z nejcitlivějších operací při montáži nového vodního čerpadla patří výměna chla-dicí kapaliny a použití těsnicího tmelu. Díky svým zkušenostem a know-how se výrobce Saleri rozhodl vypracovat nové montážní návody a nové letáky s hlavním cílem – pod-pořit distributory a koncové zákazníky, bránit
tím výrobek a značku a zároveň poskytnout dostatečné informace s jasnými návrhy pro správnou instalaci vodních čerpadel. Nové montážní návody se skládají z několika obrázkových panelů, které ilustrují jednot-livé operace v přesném pořadí, které jsou
Společnost Industrie Saleri Italo S.p.A. je spe-cializována na vývoj, konstrukci a výrobu
vodních čerpadel pro automobilový průmysl. Firma je vývojovým partnerem řady nejvý-znamnějších evropských výrobců automobilů – BMW, Fiat, Ford, Opel – a zároveň dodává nej-významnějším distributorům autodílů na trhu náhradní spotřeby.Saleri (SIL) dodává vodní čerpadla svým zákaz-níkům na pěti kontinentech, kterým může nabídnout jeden z nejširších sortimentů v after-marketu, pokrývající požadavky jak evrop-ského, tak asijského trhu. Díky investicím do nejnovějších technologií je Saleri schopno rychle reagovat na změny v automobilovém
sektoru v posledních letech, zejména s ohle-dem na plnění emisních norem Euro 5 a Euro 6.
Několik referencí vodních čerpadel Saleri
v zastoupení v OE:
• BMW: 1,3,5 série, X1, X3 2.0 diesel, motor N47, 2008-
• BMW (elektrické vodní čerpadlo): 1,3 série, 2.0 benzín, motor N20, 2012-
• Ferrari California 8válec, 2007-• FIAT 500, Lancia Ypsilon, motor TwinAir –
2válec (benzín), 2011-
potřebné pro správnou výměnu vodního čerpadla.Saleri se rozhodlo použít piktogramy v nových montážních pokynech, aby instrukce byly zcela jasné a srozumitelné pro každou auto-dílnu na světě.
Pokud jde o výměnu chladicí kapaliny, výrobce doporučuje používat pouze pro-dukty uvedené výrobci automobilů a dopo-ručuje věnovat zvýšenou pozornost správ-nému procentuelnímu obsahu glykolu a demineralizované vody, tak jak je uvedeno výrobcem. Kromě toho Saleri upozorňuje na několik praktik, kterým je potřeba se vyhnout, aby se snížilo riziko možných škod chladicího systému (např. použití vody z kohoutku, pro-šlé chladicí kapaliny).Pokud jde o použití tmelu, Saleri klade důraz na skutečnost, že tmel nesmí být použit v pří-padě, že čerpadlo je vybaveno těsněním anebo o-kroužkem. V případě, že těsnění nebo o-kroužek není součástí balení, musí být použit těsnicí tmel, ale pouze v mírném množství, protože v opačném případě může přebytek tmelu způsobit vážné škody.
6 7 8 9
54
0 1 2 3
5.14.1
4.1
4.2
4.2
4.3
2.1
2.2
4.3 5.2
2322
produktové informace | magazín magazín | produktové informacepr
oduk
tové
info
rmac
e
prod
ukto
vé in
form
ace
GUMOKOVOVÉ DÍLY – KLÍČOVÉ
A ZÁROVEŇ PODCEŇOVANÉ PRVKY
ZAVĚŠENÍ VOZUKonstrukce moderních podvozků u automobilů je stále komplexnější, přičemž význam-nou roli hrají gumokovové díly. Ty slouží především u konstrukcí náprav s několika rameny jako elastické klouby mezi podvozkem a karosérií.
V podvozku se gumokovové díly používají jako opěrná uložení příčných ramen, stabilizátorů,
motoru, převodovky a pružicích jednotek. Náš klí-čový dodavatel značky SWAG se v tomto zajíma-vém článku zaměřuje na skutečná technická spe-cifika těchto velmi podceňovaných dílů.
FUNKCE GUMOKOVOVÝCH DÍLŮ
Absorbováním vibrací vznikajících během jízdy na vozovce a v pohonných agregátech přispívají gumokovové díly podstatnou měrou ke zvýšení jízdního komfortu a izolování hluků. Navíc zlep-šují chování vozu, řízení a jízdní stabilitu na nerov-nostech vozovky i při brzdění a úhybných manév-rech! To si málokdo z mechaniků uvědomuje a motoristická veřejnost o tom vůbec nemá tušení. Elastomery použité při výrobě gumokovo-vých dílů jsou přesně sladěny s technickými poža-davky a zatíženími ve specifické montážní poloze. Tvarově a rozměrově shodný díl tedy absolutně
nic neříká o jeho následném chování po montáži do vozu. Nejhorší na celé věci je, že jeho špatnou funkci není možné snadno odhalit. To je schopen odhalit opravdu jen velmi dobrý a sportovně založený řidič s velkým citem pro vnímání pod-vozku. V krizových situacích se to však projeví,
stejně jako v opotřebení souvisejících dílů vozu. Zbývá tedy jediné. Spolehnout se pouze na kva-litní originální výrobce, případně ty z aftermar-ketu, kteří podle OE specifikací opravdu vyrábějí. V našem ELITním portfoliu značkových dílů nalez-nete pouze takové.
KONSTRUKCE A FUNKCE „HYDROLOŽISEK“
I když samotné automobilky použijí ty nejkvalit-nější, avšak klasické gumokovové díly (od špičko-vých výrobců, jako je třeba Lemforder), tak přesto nemohou gumokovové díly absorbovat všechny vibrace v podvozku. Byla tedy vyvinuta hydrau-
licky tlumicí elastomerová uložení (hydroložiska), která se skládají z vnějšího kovového pouzdra, ve kterém je uložen speciálně tvarovaný gumový materiál s komorami s kapalinou a průtokovými kanály (viz obr. 1). Díky tlumicím vlastnostem kapaliny, které se přidávají k tlumicím
Kvalitní gumokovové díly zlepšují chování vozu, řízení a jízdní stabilitu na nerovnostech vozovky i při brzdění a úhybných manévrech. To si málokdo z mechaniků uvědomuje a motoristická veřejnost o tom vůbec nemá tušení.
vlastnostem gumového jádra, je tak dosaženo optimálního snížení vibrací také u vyšších kmito-čtů s menšími amplitudami. Když se místo hydro-ložisek použijí pouze na dlouhou životnost orien-tované díly s plným gumovým jádrem, neabsorbují vibrace kompletně, nýbrž je přená-šejí na okolní díly podvozku. Tím se mohou slyši-telně a citelně projevovat hluky a vibrace.
ELASTOKINEMATIKA
Kromě těchto vibroakustických vlastností jsou gumokovové díly pohybově elastické a výborně se proto hodí jako spojovací prvky. U moderních podvozků se tak dosahuje cíleného zvýšení bez-pečnosti a dynamiky jízdy, protože tuhost elasto-merů je přesně sladěna s kinematikou podvozku. Tato elastokinematika umožňuje optimální
polohu kol v různých jízdních situacích, takže lze podstatnou měrou ovlivňovat komfort a bezpečnost.
SPRÁVNÁ MONTÁŽ Pokud se místo hydroložiska namontuje tuhý náhradní díl, je značně zmenšen výrobcem požadovaný efekt, tedy změna sbíhavosti při brzdění. S následkem, že tuhé prvky sice vydrží déle, zato ale mohou zvyšovat riziko nehody. Kapalina protéká skrz kanály podle jízdní situace a poskytuje tak nejlepší možný potenciál tlu-mení. Kvůli orientaci průtokových kanálů je u hydroložisek bezpodmínečně nutné dbát na správnou montážní polohu. U Mercedesu třídy C se ložisko například musí umístit tak, aby značka „a“ v montážní poloze příčného ramene
směřovala dolů a značka „b“ ke kulové hlavě (viz obr. 3).Je nutná opatrnost, protože gumokovové díly zvnějšku často vypadají shodně a rozdíly v kvalitě tak nejsou vidět na první pohled. Mnozí dodava-telé sází na plné gumové jádro, které však nedis-ponuje precizním tlumením vibrací a hluku ani elastokinematickými schopnostmi hydroložisek (viz obr. 4). Cenově příznivá alternativa tedy roz-hodně není vždy tou lepší volbou! V tomto článku byly použity informace a fotografie specialisty na podvozkové díly v originální kvalitě SWAG. Spoléhejte se i vy na tuto značku. Vždy budete mít jistotu, že obdržíte díl v originální kvalitě, avšak za příznivější cenu. Celý sortiment naleznete na www.swag-parts.com.
4
3
1 2
Porovnání mezi hydroložisky a gumovými uloženími.
Montážní poloha hydroložiska.
Uspořádání hydroložiska (bez vnějšího pouzdra)
Průtokový kanálKomora s kapalinou
Jízda
Stěna komory
Dorazový tlumič
Jádro ložiska
Elastokinematický efekt při brzdění
Díky cílené poddajnosti na místech uložení zavěšení dochází při brzdění díky natočení kola ve směru sbíhavosti k požadované stabilizaci (nedotáčivost vozidla).
SWAG SWAGkonkurence konkurence
konkurenceSWAG SWAG konkurence
a
a
b
2524
produktové informace | magazín magazín | produktové informacepr
oduk
tové
info
rmac
e
prod
ukto
vé in
form
ace
DÍLENSKÝ NÁBYTEK KOVOS
NOVINKA
V SORTIMENTU
ELIT!
Kovos družstvo Teplice patří k největším a nejznámějším výrobcům kovového nábytku v České republice s tradicí od roku 1951. Výrobky Kovos jsou pro svoje užitné vlastnosti, vysokou kvalitu, široký sortiment a moderní design oblíbené nejen u nás, ale i v celé Evropě.
Díky naprosto flexibilní koncepci výrobního zařízení a moderním technologiím lze neu-
stále rozšiřovat sortiment výrobků v závislosti na potřebách našich zákazníků. Nosný výrobní program tvoří dílenské dveřové a zásuvkové skříně, skříňky na nářadí, servisní vozíky, pra-covní stoly, šatní skříně a lavice, kancelářské, registrační, kartotékové a zásuvkové skříně
a další speciální výrobky skříňového charakteru.V rámci podpory dynamicky se rozvíjejícího odvětví servisního a garážového vybavení firmy ELIT CZ dodáváme skříňky na nářadí a profesionální svařované pracovní stoly, vhodné pro autoservisy, dílny i těžké provozy. Stoly jsou tvořeny masivní svařovanou kon-strukcí z profilů 30 x 30 mm, pracovní bukovou
spárovou deskou tloušťky 40 mm. Ke stolu je v nabídce i kombinovaný kontejner se zásuv-kou a dvířky. Nosnost stolu je při plošném zatí-žení 1 000 kg.
Nábytek je vyroben ve firemních barvách ELIT CZ.
XT TOOLS – startovací zdroje
Značka XT je známá zejména díky sortimentu baterií, nemrznoucích kapalin nebo kapa-lin do ostřikovačů. Sortiment této značky doznal rozšíření o zajímavé produkty servisní techniky. Jedním z nich jsou přenosné startovací zdroje v těchto měsících často potřebné.
Zimní období snižuje výkonnost automobi-lových akumulátorů často až do fáze, kdy
nelze vozidlo nastartovat. Právě v takových pří-padech je třeba mít po ruce výkonný přenosný startovací zdroj, jinak řečeno booster, pomocí kterého lze bez problému nastartovat jakýkoli akumulátor.
BOOSTER XT TOOLS
ELIT nabízí vysoce výkonné startovací zdroje, které pracují bez připojení na elektrickou síť.
Umožňují dle provedení snadné startování jak osobních, tak i běžných nákladních automo-bilů. A to i v případech, kdy se jedná o úplně vybité baterie nebo vozidla úplně bez baterie.Přístroj je dobíjen externí nabíječkou, což se pozitivně promítá do jeho hmotnosti. Zdroje lze nabíjet i z palubní „cigaretové“ zásuvky vozidla.
V nabídce jsou aktuálně dva produkty. Typ XT TOOLS SB014, který je určen zejména pro
osobní vozidla a dodávky s 12V bateriemi, a typ XT TOOLS SB0251224F, který je určen pro bate-rie 12V nebo 24V s maximálním výkonem 5 000 A! Díky tak vysokému výkonu nebude problém nastartovat i plně vybité baterie nákladních vozidel.
Níže naleznete shrnutí technických parametrů obou typů.
Typ XT TOOLS SB014 XT TOOLS SB0251224F
Napětí 12V 12V/24V
Startovací proud 1600 A 5000 A
Průřez připojovacích kabelů 28 mm2 50 mm2
Počet interních baterií 1 2
Životnost baterie 500 startů 500 startů
Délka kabelů 0,9 m 1,75 m
Automatzické nabíjení ANO ANO
Izolované svorky ANO ANO
Ochrana proti jiskření ANO ANO
Zásuvka 12V ANO NE
Hmotnost 8 Kg 17.5 Kg
Maloobchodní cena 4890 Kč / 196 EUR 14 680 Kč / 587 EUR
2726
produktové informace | magazín magazín | produktové informacepr
oduk
tové
info
rmac
e
prod
ukto
vé in
form
ace
NO
VÁ
EN
ER
GIE
NA
EV
RO
PS
KÝ
CH
SIL
NIC
ÍCH
Dur
acel
l – te
nto
náze
v zn
amen
á m
axim
ální
odo
lnos
t a ži
votn
ost,
max
imál
ní v
ýkon
v e
xtré
mní
ch si
tuac
ích
a ne
ustá
lý v
ývoj
pro
dukt
ů.
Obj. kód
Duracell kód
identifi kační
číslo
Napětí (V)
Kapacita
(AH 20h)
Startovací
proud
(A EN)
Polarita, pozn.
Kontakty
Délka max.
(mm)
Šířka max.
(mm)
Výška max.
(mm)
Celková výška
max.
(mm)
Spodní uchy-
cení
Du
race
ll E
xtr
em
e A
GM
(A
GM
ba
teri
e p
ro p
ok
roč
ilé
sta
rt/s
top
sy
sté
my
s r
ek
up
era
cí)
DU
R D
E 7
0 A
GM
DE
70
AG
M01
6 57
0 01
080
112
7072
0pr
avá
127
817
519
019
0B1
3
DU
R D
E 8
0 A
GM
DE
80
AG
M01
6 58
0 01
080
112
8080
0pr
avá
131
517
519
019
0B1
3
DU
R D
E 9
2 A
GM
DE
92
AG
M01
6 59
2 01
080
112
9285
0pr
avá
135
417
519
019
0B1
3
Du
race
ll E
xtr
em
e E
FB
(E
FB
ba
teri
e z
ák
lad
ní
ve
rze
sta
rt/s
top
sy
ste
mů
)
DU
R D
E 6
0 E
FB
DE
60
EF
B01
2 56
0 00
080
112
6056
0pr
avá
124
117
519
019
0B1
3
DU
R D
E 7
0 E
FB
DE
70
EF
B01
2 57
0 00
080
112
7066
0pr
avá
127
817
519
019
0B1
3
Du
race
ll A
dv
an
ced
(=
vy
soce
vý
ko
nn
á b
ate
rie
pro
mo
de
rní
vo
zy
s v
elk
ým
mn
ož
stv
ím e
l.sy
sté
mů
)
DU
R D
A 4
0B
DA
40
B01
3 54
0 25
080
112
4030
0pr
avá
318
713
720
422
6B0
1
DU
R D
A 4
0D
A 4
001
3 54
0 26
080
112
4030
0pr
avá
318
712
720
422
6B0
0
DU
R D
A 4
0L
DA
40
L01
3 54
0 27
080
112
4030
0le
vá3
187
127
204
226
B00
DU
R D
A 4
4D
A 4
401
3 54
4 09
080
112
4442
0pr
avá
121
017
517
517
5B1
3
DU
R D
A 4
5D
A 4
501
3 54
5 23
080
112
4536
0pr
avá
1+3
238
129
203
225
B00
DU
R D
A 4
5L
DA
45
L01
3 54
5 24
080
112
4536
0le
vá1+
323
812
920
322
5B0
0
DU
R D
A 5
0D
A 5
001
3 55
0 03
080
112
5045
0pr
avá
121
017
519
019
0B1
3
DU
R D
A 6
0D
A 6
001
3 56
0 68
080
112
6048
0pr
avá
123
317
320
322
5B0
0
DU
R D
A 6
0L
DA
60
L01
3 56
0 69
080
112
6048
0le
vá1
233
173
203
225
B00
DU
R D
A 6
2D
A 6
201
3 56
2 05
080
112
6254
0pr
avá
124
117
517
517
5B1
3
DU
R D
A 6
3H
DA
63
H01
3 56
3 40
080
112
6360
0pr
avá
124
117
519
019
0B1
3
DU
R D
A 7
0D
A 7
001
3 57
0 29
080
112
7057
0pr
avá
126
017
420
022
2B0
1
DU
R D
A 7
0L
DA
70
L01
3 57
0 24
080
112
7057
0le
vá1
260
174
200
222
B01
DU
R D
A 7
2D
A 7
201
3 57
2 09
080
112
7266
0pr
avá
127
817
517
517
5B1
3
DU
R D
A 7
4D
A 7
401
3 57
4 12
080
112
7468
0pr
avá
127
817
519
019
0B1
3
DU
R D
A 8
0D
A 8
001
3 58
0 14
080
112
8070
0pr
avá
131
517
517
517
5B1
3
DU
R D
A 9
5D
A 9
501
3 59
5 04
080
112
9568
0pr
avá
130
317
320
322
5B0
1
DU
R D
A 9
5L
DA
95
L01
3 59
5 05
080
112
9568
0le
vá1
303
173
203
225
B01
DU
R D
A 1
00
DA
10
001
3 60
0 40
080
112
100
800
prav
á1
354
175
190
190
B13
DU
R D
A 1
10
DA
11
001
3 61
0 42
080
112
110
850
prav
á1
394
175
190
190
B13
Du
race
ll S
tart
er
(pro
vo
zy
s m
en
ším
mn
ož
stv
ím e
l.sy
sté
mů
)
DU
R D
S 4
2D
S 4
201
0 54
2 08
080
112
4233
0pr
avá
117
517
519
019
0B1
3
DU
R D
S 4
4D
S 4
401
0 54
4 09
080
112
4436
0pr
avá
121
017
517
517
5B1
3
DU
R D
S 4
5D
S 4
501
0 54
5 77
080
112
4530
0pr
avá
121
813
520
322
5B0
1
DU
R D
S 4
5L
DS
45
L01
0 54
5 79
080
112
4530
0le
vá1
218
135
203
225
B01
DU
R D
S 5
5D
S 5
501
0 55
5 19
080
112
5545
0pr
avá
124
117
517
517
5B1
3
DU
R D
S 6
0D
S 6
001
0 56
0 09
080
112
6048
0pr
avá
124
117
517
517
5B1
3
DU
R D
S 6
2D
S 6
201
0 56
2 19
080
112
6248
0pr
avá
124
117
519
019
0B1
3
DU
R D
S 7
0D
S 7
001
0 57
0 44
080
112
7064
0pr
avá
127
817
517
517
5B1
3
DU
R D
S 7
2D
S 7
201
0 57
2 12
080
112
7264
0pr
avá
127
817
519
019
0B1
3
DU
R D
S 7
2L
DS
72
L01
0 57
2 33
080
112
7264
0le
vá1
278
175
190
190
B01
DU
R D
S 8
8D
S 8
801
0 58
8 20
080
112
8866
0pr
avá
135
417
517
517
5B1
3
DU
R D
S 9
5D
S 9
501
0 59
5 33
080
112
9572
0pr
avá
135
417
519
019
0B1
3
Du
race
ll P
rofe
ssio
na
l (H
ea
vy
Du
ty a
nd
Su
pe
r H
ea
vy
Du
ty b
ate
rie
pro
tru
ck
y a
au
tob
usy
atd
.)
DU
R D
P 1
10
SH
DD
P 1
10
SH
D01
8 61
0 40
080
112
110
760
SHD
151
417
521
021
0B0
3
DU
R D
P 1
35
SH
DD
P 1
35
SH
D01
8 63
5 44
080
112
135
900
SHD
151
417
521
021
0B0
3
DU
R D
P 1
40
DP
14
001
0 64
0 35
080
112
140
760
HD
151
418
919
522
0B0
0/01
DU
R D
P 1
45
SH
DD
P 1
45
SH
D01
8 64
5 03
080
112
145
800
SHD
151
418
919
522
0B0
0
DU
R D
P 1
70
SH
DD
P 1
70
SH
D01
8 67
0 33
080
112
170
1000
SHD
151
421
821
021
0B0
3
DU
R D
P 1
80
DP
18
001
0 68
0 32
080
112
180
950
HD
151
422
319
522
0B0
0/01
DU
R D
P 1
80
SH
D
DP
18
0 S
HD
01
8 68
0 08
080
112
180
1000
SHD
151
422
319
522
0B0
0
DU
R D
P 2
25
DP
22
501
0 72
5 11
080
112
225
1050
HD
151
727
321
224
0B0
0
DU
R D
P 22
5 SH
DD
P 22
5 SH
D01
8 72
5 03
080
112
225
1150
SHD
151
727
321
224
0B0
0
Mod
erní
voz
idla
kla
dou
na s
tart
ovac
í bat
erie
ty n
ejvy
šší n
árok
y. B
ater
ie D
urac
ell j
sou
kons
truo
vány
pro
max
imál
ní s
tart
ovac
í výk
on a
spo
lehl
ivý
každ
oden
ní s
tart
za
všec
h po
dmín
ek. P
rodu
ktov
á pa
leta
obs
ahuj
e řa
du „S
tart
er“,
pokr
ačuj
e vy
šší ř
adou
„Adv
ance
d“ a
ž po
AG
M a
EFB
bat
erie
pro
syst
émy
star
t–st
op v
řadě
„Ext
rem
e“. N
abíd
ku u
zaví
rá
řada
„Pro
fesi
onal
“ pro
truc
ky, a
utob
usy
a ze
měd
ělsk
é st
roje
.
Du
race
ll S
TA
RT
ER
• sp
oleh
livý
star
tova
cí v
ýkon
• 4k
omor
ové
víko
s in
tegr
ovan
ou
ochr
anou
pro
ti zá
palu
pro
vět
ší
bezp
ečí,
ochr
anu
prot
i záp
alu
a ún
iku
elek
trol
ytu
• m
oder
ní v
ápní
ková
kon
stru
kce–
be
zúd
ržbo
vá•
12 ty
pů a
kum
ulát
orů
od 4
2 A
h do
95
Ah
• kl
asifi
kace
pro
dukt
ů U
K, E
N/S
AE
• op
timál
ní p
oměr
cen
a–vý
kon
Du
race
ll E
xtr
em
e E
FB
• ba
terie
s v
ysok
ou c
yklic
kou
odol
-no
stí –
2 ty
py 6
0/70
Ah
• 2×
vyš
ší c
yklic
ká o
doln
ost o
prot
i kl
asic
kém
u ak
umul
átor
u•
spec
iáln
í slo
žení
akt
ivní
hm
oty
a zv
ýšen
á oc
hran
a se
pará
torů
• dv
ojité
vík
o pr
o m
axim
ální
oc
hran
u pr
oti ú
niků
m e
lekt
roly
tu a
pr
ovoz
ní b
ezpe
čnos
t•
vrch
olné
hod
noce
ní o
doln
osti
vůči
vi
brac
ích
V3 d
le n
orm
y EN
503
42-1
• m
oder
ní v
ápní
ková
kon
stru
kce
– be
zúdr
žbov
á•
klas
ifika
ce p
rodu
ktů
UK,
EN
/SA
E
Du
race
ll P
rofe
ssio
na
l H
D
• ho
dnoc
ení E
3/V3
dle
EN
503
42-1
, H
eavy
dut
y cy
klic
ká a
vib
račn
í od
olno
st•
snad
ná ú
držb
a: k
ontr
ola
hlad
iny
elek
trol
ytu
díky
rysk
ám n
a vn
ější
st
raně
aku
mul
átor
u, p
rakt
ické
zá
tky
• ka
psov
é se
pará
tory
pro
och
ranu
pr
oti z
krat
u•
klas
ifika
ce p
rodu
ktů
UK,
EN
/SA
E•
optim
ální
pom
ěr c
ena–
výko
n
Du
race
ll P
rofe
ssio
na
l S
HD
• ho
dnoc
ení E
4/V3
dle
EN
503
42-1
, Su
per h
eavy
dut
y ex
tra
cykl
ická
a
vibr
ační
odo
lnos
t•
mod
erní
váp
níko
vá k
onst
rukc
e –
bezú
držb
ová
• 6
typů
od
110
Ah
do 2
25 A
h•
špič
ková
bez
pečn
ost:
cent
ráln
í od
plyn
ován
í, ex
tern
í och
rana
pro
ti zá
palu
, bez
pečn
ostn
í zát
ky•
vyle
pšen
á oc
hran
a pr
oti ú
niků
m
elek
trol
ytu
pro
typy
145
/180
/225
A
h dí
ky 4
kom
orov
ému
víku
• kl
asifi
kace
pro
dukt
ů U
K, E
N/S
AE
Du
race
ll A
DV
AN
CE
D
• op
timal
izov
aný
star
tova
cí p
roud
pr
o m
axim
ální
výk
on•
mod
erní
váp
níko
vá k
onst
rukc
e –
bezú
držb
ová
• za
jišťu
je v
ysok
ý pa
lubn
í výk
on d
íky
zvýš
ené
cykl
ické
odo
lnos
ti•
max
imál
ní o
chra
na p
roti
zápa
lu a
ún
iku
elek
trol
ytu
• od
olné
vůč
i vib
rací
m d
íky
vyle
p-še
ném
u uc
hyce
ní d
esek
na
dně
akum
ulát
oru
• 20
typů
aku
mul
átor
ů od
40
Ah
do
110
Ah
• kl
asifi
kace
pro
dukt
ů U
K, E
N/S
AE
Du
race
ll E
xtr
em
e A
GM
• VR
LA b
ater
ie –
ele
ktro
lyt a
bsor
-bo
ván
v tz
v. „s
keln
ém v
lákn
ě“ v
č.
regu
lačn
ího
vent
ilu•
tři t
ypy
70/8
0/92
Ah
• 3×
vět
ší cy
klic
ká o
doln
ost n
ež k
lasi
c-ký
aku
mul
átor
• oc
hran
a pr
oti ú
niku
ele
ktro
lytu
dík
y ab
sorp
ci v
e „s
keln
ém v
lákn
ě“•
abso
lutn
ě be
zúdr
žbov
á dí
ky re
kom
-bi
načn
í tec
hnol
ogii
• ve
lmi m
alé
vnitř
ní o
dpor
y –
max
i-m
ální
star
tova
cí v
ýkon
• in
stal
ace
bate
rie m
ožná
až d
o úh
lu
nákl
onu
max
. 90°
• kl
asifi
kace
pro
dukt
ů U
K, E
N/S
AE
Těsnění na příruby k okamžitému použitíPro všeobecné použití
Léty prověřená technologie těsnění od firmy Henkel - skvělé řešení těsnění,
které splňuje všechny vaše požadavky
Loctite® SI 5980
Loctite® SI 5660
Loctite® SI 5990
Hlavní výhody
Na všechny typy přírub včetně kovových, plastových, litinových,
i jejich kombinace
Bezpečné složení
Může nahradit vysekávané papírové nebo korkové těsnění
Neutrální vytvrzování
Malý zápach
Nekorozivní
Dlouhodobá odolnost
V kartuši k okamžitému použití Kartuše “K okamžitému použití ” nevyžaduje žádné dodatečné nástro-
je a umožňuje nanášení s velkou přesností a nastavitelnou rychlostí toku.
Nové balení
LED technologie HELLA pro přívěsySpolečnost HELLA každoročně představuje mnoho novinek v oblasti osvětlení a svě-telné techniky. Jednou z posledních a velmi zajímavých novinek LED sortimentu HELLA je EasyConn NextGeneration – přestavbová sada pro přívěsy.
Objednací číslo Popis Počet
2VP 340 961-121 Zadní sdružená svítilna přívěsu – montážní strana pravá – koncové světlo trojúhelníkové, brzdové světlo a obrysové světlo v technologii LED, směrové světlo, zadní mlhovka, couvací světlo a odrazka se standardními žárovkami 1
2VP 340 961-111Zadní sdružená svítilna přívěsu vlevo – montážní strana levá – koncové světlo trojúhelníkové, brzdové světlo
a obrysové světlo v technologii LED, směrové světlo, zadní mlhovka, couvací světlo a odrazka se standardními žárovkami
1
2KA 010 278-071 LED osvětlení poznávací značky s 1,35 m dlouhým kabelem a 2 pól. úhlovou zástrčkou EasyConn 1
9HV 340 812-007 Uzavírací víčko 2
8XS 340 092-011 Kryt na koncové světlo 2
340 826-22 / 23 3,05 m dlouhý kabel se 7 pól. úhlovou zástrčkou, 1x pro pravou a 1x pro levou stranu 1 a 1
340 666-03 Šablona pro montáž 1
340 248-13 Upevňovací materiál 1
Návod k montáži na CD 1
Nejmodernější světelnou technologií, kte-rou společnost HELLA v posledních letech
velmi úspěšně vyvíjí a využívá, je technologie LED. Tato technologie se díky svým unikátním vlastnostem využívá v automobilovém průmy-slu v mnoha aplikacích. Největší výhodou LED je vysoká životnost, nízká spotřeba energie, okamžitý světelný účinek a malý nárok na pro-stor. Velmi zajímavou novinkou LED sorti-mentu HELLA pro nákladní vozy je EasyConn NextGeneration – přestavbová sada pro přívěsy.
EasyConn je kompletní přestavbová LED sada, se kterou si snadno změníte zadní sdruženou svítilnu na LED technologii – koncové, brzdové a obrysové světlo. Přestavba je velmi
jednoduchá a rychlá, světlo se instaluje dle při-ložené šablony z transparentního plastu. Systém EasyConn NextGeneration od firmy HELLA byl na veletrhu Automechanika 2012 nominován na udělení ceny „Green Directory“, tedy ceny za novinku, která má v automobilo-vém průmyslu velký vliv na ochranu životního prostředí.Sada EasyConn NextGeneration (objednací číslo sady: 9XX 340 369-011) obsahuje násle-dující komponenty. Některé komponenty se dají objednat také samostatně.
Také pro tuto novinku, tak jako pro všechny produkty firmy HELLA v nabídce společnosti ELIT, platí možnost expresního dodání. V našem elektronickém katalogu eCat se u všech
položek dodávaných společností HELLA CZ zobrazuje sklad dodavatele HELLA v ČR, pikto-gram „továrna“. V případě, že zboží je na skladě firmy HELLA CZ v ČR a zákazník v ČR objedná zboží v eCatu do 14:45 hodin, bude mu zboží dodáno v následujících 24 hodinách. Kompletní sortiment více než 30 000 položek HELLA naleznete v elektronickém katalogu ELIT eCat, ecat.lit.cz.
30
magazín | produktové informacepr
oduk
tové
info
rmac
e
Těsnění na příruby k okamžitému použitíPro všeobecné použití
Tato vysoce pružná těsnění s vynikající adhezí ke všem důležitým povrchům splňují všechny vaše
požadavky na opravy a údržbu. Tato nová řada těsnění založená na ověřených technologiích těsnění je
odpovědí na všechny vaše potřeby!
Specifické potřeby – specifická řešení
Příklady aplikace
Loctite® SI 5980Černý silikon s vysokým výkonem
Na příruby vystavené trvalému
kontaktu s olejem, např. převo-
dovky, olejové vany atd.
Loctite® SI 5660Šedý silikon s vysokým výkonem
Na příruby s dlouhodobou odolností vůči
vodě a glykolu, např.vodní čerpadla,
chladící systémy atd.
Loctite® SI 5990Silikon v barvě mědi s vysokým
výkonem
Na příruby vystavené vysokým teplotám
(až do 300 °C), např. turbodmychadla,
výfukové systémy atd.
Těsnění kovových a plastových přírub, např. olejové vany, víko diferenciálu, kryt rozvodů, víko převodovky, vodní čerpadlo, kryt rozvodového
řetězu, termostat, chladicí systém, kryt pohonů, sací potrubí.
Zlepšete vaše podmínky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci s produkty Henkel
Loctite® zajišťuje trvalé utěsnění k ochraně před únikem nebezpečných kapalin. Bezpečnost a ochrana zdraví rovněž znamená, že naše vysoce
kvalitní prémiové silikony nabízejí neutrální vytvrzení bez jakéhokoli zápachu a bezpečnou manipulaci. A konečně tato nová řada těsnění bez
označení „Nebezpečný“ poskytuje snadnou manipulaci při zachování maximální bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, a to bez jakéhokoli snížení
výkonu.
Voda
a g
lyko
l
Olej
Až do
300
°C
Velikost balení IDH č. Velikost balení IDH č. Velikost balení IDH č.
Text vznikl ve spolupráci s Ing. Janem Skolilem, odborníkem dlouhodobě se pohybujícím v oblasti provozních kapalin, zejména nemrznoucích směsí. Je součástí doktorandského programu VUT v Brně, Fakulty chemické, teplosměnných nemrznoucích kapalin. Firma ELIT s ním v oblasti kvality produktů spolupracuje již více jak 4 roky.
CHLADICÍ KAPALINY – ANTIFREEZE
NESTAČÍ UŽ JEN MODRÝ NEBO ČERVENÝKdyž koncern Volkswagen (jehož vozy na českých silnicích tvoří stále více jak 50 % vozidel) zaváděl v roce 2005 nový typ chladicí kapaliny dle normy TL 774 verze G (ELIT – XT ANTIFREEZE G), udělal chybu. Ponechal jí růžové (fialové) zbarvení. Totéž se opakovalo i v roce 2010, kdy pro první plnění připravil novou kapalinu (s organickými inhibitory koroze, silikáty, ale změnou v nemrznoucí složce) dle téže normy, tentokrát verze J (ELIT – XT ANTIFREEZE J). Můžete si pak být jistí, že do vozů vašich zákazníků lijete tu správnou „růžovou“ kapalinu?Růžová kapalina není vždy „déčko“
Téměř všechny chladicí kapaliny na trhu jsou na bázi stále stejného ethylenglykolu jako nemrz-noucí složky. Pokud pomineme okrajově prodá-vané již naředěné verze „ready to use“, znamená to, že jde vždy o koncentrát a změna zbarvení kapa-liny indikuje odlišné složení inhibitorů koroze. Výše zmíněné růžové kapaliny, které jsou výhradně na bázi organických inhibitorů koroze, se pak liší právě v obsahu silikátů jako skvělého inhibitoru hliníku a jeho slitin. Jestliže v konkrétní „škodovce“ nebude ta správná růžová nemrznoucí směs, až tolik se toho nestane. Ve všech případech je výměnná lhůta min. 5 let. V případě záměny XT ANTIFREEZE D a XT ANTIFREEZE G by měla být maximálně lehce zkrácena obměna kapaliny v systému. Hliníkové slitiny koncernu se v průběhu posledního deseti-letí totiž změnily minimálně a v případě záměny XT ANTIFREEZE G a kapaliny, která se nyní krátce pou-žívá v koncernu Volkswagen pro první plnění (TL 774 J), je dokonce použit naprosto stejný inhibiční systém. Pouze se u nové kapaliny část ethylengly-kolu nahradila ekologičtější nemrznoucí složkou 100% přírodního původu. To je spíše marketin-gově zelená příčina. Na „funkci“ to nemůže mít vliv. Mnohem horší věci se však mohou dít, pokud se obyčejná růžová (pro někoho i červená) kapalina používá do vozidel jiných značek nebo typově star-ších automobilů. V některých případech to málo-kdo může poznat (Ford, BMW, Volvo aj.), protože tato vozidla obsahují kapaliny i materiály na stej-ném základu jako Volkswagen. Odlišnosti však nalezneme jak u výkonnostně náročnějších strojů (autobusy, tahače, traktory a další), tak u korej-ských, japonských, francouzských či amerických vozidel.
Všechen hliník není z Humpolce
Kromě výkonnějších motorů s kubaturou nad 2 000 cm3 jsou všechny ostatní bloky motoru dnes
vyráběny převážně z hliníku. Zatímco ochránit železo a jeho slitiny není pro chemiky takový pro-blém, s lehčím hliníkem nastává mnohem více potíží. Již dávno jsou překonané duralové slitiny s obsahem mědi, ale říct, že ve vašem vozu máte hliníkovou slitinu s obsahem křemíku, mědi nebo manganu, vám nikdo od stolu nedokáže. Pak si nemůžete být jistí, že „univerzální“ růžová kapa-lina je použitelná pro vaše auto. Má všechny potřebné inhibitory na ochranu hliníku, mědi, hoř-číku, křemíku, železa nebo manganu? Nebo máte zrovna Audi, kde se používá typ AlSi10Mg(Cu) s hořčíkem? Pokud to nevíte, riskujete případy, které jsou indikovány na obrázku: koroze bloku motoru, poškození těsnění pod hlavou, tekoucí vodní pumpa a další. To je právě důvod, proč firma ELIT nabízí pro určité typy vozidel jim určenou nemrznoucí směs. Např. pro vozidla s motory MAN novinku – speciální kapalinu XT ANTIFREEZE M.A.N.
Francouzský speciál
Stejně tak není nutné dlouhodobě představovat žlutozelenou fluoreskující kapalinu používanou zejména pro motory značky Renault. Pokud pomi-neme osobní francouzské vozy, nalezla použití jak v některých strojích vojenské speciální techniky, tak i pro autobusy z Vysokého Mýta, které tyto motory svého času používaly. A důvodem nebyl nějaký rozmar v požadavku na speciální barvu, ale odlišné konstrukční prvky v motoru a chladicím okruhu výrobce. Právě proto můžete pro takto
Zkorodovaný blok motoru IVECO díky použití nevhodné růžové kapaliny.
Zkorodované těsnění pod hlavou.
vybavená vozidla použít speciální kapalinu XT ANTIFREEZE R. S naprosto stejnou nemrznoucí složkou jako originály Maxigel či Ultracooling a stejně kvalitní inhibiční ochranou.
Japonské, korejské a americké vozy
Zatímco pravá „amerika“ je stejně jako u motoro-vých olejů kapitola sama pro sebe, u asijských vozů, z velké části vyráběných na evropském kon-tinentu, by se mohlo zdát, že velké odlišnosti nebudou. V některých prvcích nejsou, ale jak jistě víte, japonští výrobci si některé součástky nechá-vají dovážet draze přímo ze zámoří nebo pro ně postaví na našem kontinentu vlastní továrnu s japonským vedením a technologií. To je i případ některých chladicích kapalin. Zatímco v manuálu k asijskému vozu nenaleznete o odlišnosti pří-tomné chladicí kapaliny ani zmínku (mj. Suzuki, Mitsubishi, KIA), realita může být jiná. Za pravdu nám dají často i odlišná zbarvení kapalin. Z těchto důvodů nabízí firma ELIT novinku letošní zimní sezóny, kapalinu určenou výhradně pro asijské (korejské a japonské) osobní vozy – produkt XT ANTIFREEZE JKS. Tato kapalina je pro své odlišení jinak zbarvena, poskytuje světle zelenou čirou barvu.
33
technické informace | magazín
tech
nick
é in
form
ace
FILTROVATELNOST PEVNÝCH ČÁSTIC SAZÍ DÝCHACÍ SOUSTAVOUFILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC (DPF/FAP)
A VŠE KOLEM NICH, CO JSTE NEVĚDĚLIFiltry pevných částic se za posledních několik let staly středem pozornosti nejen odborné veřejnosti, ale již i většiny motoristů vlastnících vůz s moderním vznětovým motorem. Koluje kolem nich mnoho mýtů, polopravd, ale i zásadních nesmyslů. Proto se vám pokusíme na následujících řádcích problematiku DPF/FAP více osvětlit. Hned na začátku článku vám chceme i doporučit návštěvu školení na filtry pevných částic, které od letošního roku pořá-dáme pravidelně ve spolupráci s diagnostickými specialisty od FCD. Zde se dozvíte i hodně praktických informací pro vaši praxi.
PROČ JE VŮZ FILTREM PEVNÝCH ČÁSTIC
VYBAVEN A PROČ BYSTE JEJ Z VOZU
NIKDY NEMĚLI ODSTRAŇOVAT.
Buzerace Evropské unie? Ne tak docela
Proč se začaly filtry částic vlastně používat? Každý tuší, že je to kvůli stále se zvyšujícím emis-ním normám. Filtry DPF jsou povinné pro vzně-tové motory až s příchodem normy EURO 5, a to kvůli požadavku na minimální kouřivost. Nic-méně to je jen část zobecněného příběhu, jehož hlavní pointa spočívá v následujícím. Moderní dieselové motory se stále jemnějšími vstřiky nafty totiž produkují mikročástice (saze) až do velikosti pouze 0,005 mm. U modernějších motorů i menší. Tyto částice nejsou okem postře-hnutelné. Ty jsou právě kvůli svojí velikosti pro lidský organizmus z dlouhodobého hlediska fatální. Tyto malé částice nejsou zachyceny ani v nose, ani v hrtanu, v průdušnicích, ani průduš-kách a mohou se dostat až do plicních sklípků! Zde působí dlouhodobě jako karcinogeny! Toto
je naprosto zásadní především u dětí! Takto malé mikročástice zde v plicích zůstávají trvale a nikdy už je nevykašlete, jako tomu bylo v minulosti u větších částic starších motorů. Proto jsou pro jejich zachycení nutné filtry těchto částic. Ty tedy
chrání nás všechny a jejich cílené odstraňování je tedy čisté bláznovství a obrovská nezodpo-vědnost do budoucna. Viz dále. Kuchání filtrů jako národní sport? Společ-
ností přehlížená sebevražda
Zkuste si výhledově představit desetitisíce vozů
s „vykuchanými“ filtry, jejich přítomnost v cent-rech větších měst a zde se pohybující vaše děti. Toto je do budoucna obrovský problém celé společnosti! Aby negativ nebylo málo, tak je třeba uvést, že tyto malé částice jsou natolik
jemné a lehké, že sice klesají k zemi (jsou o něco těžší než vzduch), ale stačí menší závan (průjezd vozu, vítr) a znovu poletují ve vzduchu a my je znovu vdechujeme. Klasický český rýpal může namítnout, že takové vozy tu přece jezdily už před povinným zavedením a že existují desítky verzí stejného vozu s i bez filtru. Ano, je tomu tak.
Nejmodernější dieselové motory se stále jemnějšími vstřiky nafty produkují okem nepostřehnutelné mikročástice (saze) o velikosti pouze 0,005 mm a méně. Ty jsou pro lidský organiz-mus z dlouhodobého hlediska velmi nebezpečné a karcinogenní. Dostávají se totiž až do plicních sklípků. Přede-vším pro malé děti je to fatální. Toto je důvodem používání DPF.
Technický vývoj byl prostě rychlejší než legislativa.
Dodatečná montáž DPF? V našich podmín-
kách naivita
Pokud byste Čechovi či Slovákovi řekli, ať si dodatečně a dobrovolně namontuje na svůj starší „EURO 4 vůz“ filtr pevných částic, asi by si klepal na čelo, jestli jste se nezbláznili. Věřte ale, že toto je naprosto běžná praxe nejen v soused-ním Německu, ale i Rakousku a samozřejmě Francii, Švýcarsku a dalších západních zemích. Takové dodatečné filtry vyrábí například náš dodavatel REMUS. U ještě starších dieselových vozů, kde je kouřivost vysoká při všech jízdních stavech (nejen pod zatížením), není toto tak zásadní, ačkoliv je to ze zdravotního hlediska také samozřejmě problém. Velikost pevných částic, které jsou jasně patrné i okem, je natolik velká, že jsou zachyceny v horních částech cest dýchacích. Navíc tyto starší vozy přirozenou obměnou vozového parku ze silnic mizí a zůstá-vají zde již hlavně oni „neviditelní“ zabijáci, u nichž by nikoho nenapadlo, že by kvůli nim neměl moc zhluboka dýchat.
Demontáž filtru pevných částic jako trestný
čin? Kontrola na STK i Policií ČR? Již brzy
Proto se v Německu již připravuje zákon, který bude klasifikovat „vykuchání“ filtru pevných částic jako trestný čin. Jak se k tomu staví česká legislativa? Již i u nás jsou v přípravě legislativní opatření, která budou přikazovat stanicím tech-nické kontroly, aby byly vybaveny moderními kouřoměry, které budou vždy schopny rozpo-znat vůz s vykuchaným filtrem pevných částic. Zároveň je záměrem, aby policie mohla pode-zřele kouřící moderní vůz zastavit a v případě podezření ho odstavit z provozu! Co budou dělat tito majitelé, kterým byl filtr takto odstra-něn? Možná budou požadovat náhradu škody. Kde? Tam, kde jich filtru zbavili.Pokud vnímáte toto jako omezování nebo
skoro buzeraci ze strany Evropské unie a našich legislativců, je třeba si v tomto případě uvědo-mit opravdu nedozírné zdravotní následky pro celou společnost. Všechny nové dieselové vozy jsou již vybaveny DPF. Pokud někomu nezáleží na zdraví vlastním, mělo by aspoň na zdraví našich potomků. Zde již nejde o ekologické lobby nebo lobby výrobců filtrů, případně nás jako prodejců, ale o skutečný problém celé spo-lečnosti. Je na vás, jak se k tomu postavíte vy. Zde musí jít ekonomické argumenty stranou a každý majitel dieselového vozu by měl být s těmito informacemi seznámen. Z hlediska ekonomiky servisu a snadnosti opravy je toto pro vás paradoxně výhodnější situace pro výměnu filtru, případně jeho profesionální vyčiš-tění. Více k tématu čištění filtrů viz dále v článku.
FILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC – JAK VLASTNĚ
FUNGUJÍ?
Opak katalyzátoru
Filtr pevných částic je pravým opakem kataly-zátoru, kdy neumožňuje plynům volně proudit, protože jeho kanálky nejsou průchozí a nutí spaliny procházet příčně přes porézní stěnu fil-trační vložky a pak teprve sousedním kanálem dále ven z filtru do výfukového systému. Viz foto na poslední straně.
Saze versus popílek. Jaký je rozdíl?
Je důležitě si uvědomit, jak systém funguje a hlavně rozdíl mezi sazemi a popílkem, které při spalování vznikají. To jsou dvě naprosto rozdílné věci nutné pro pochopení principu zaplňování filtru. V DPF jsou zachycovány pevné částice (saze), které se postupně provozem v tomto filtru hromadí. Saze vznikají spalováním nafty. K zapl-nění filtru sazemi dochází relativně rychle (v řádu stovek kilometrů), z tohoto důvodu probíhají v systému DPF jeho průběžné regenerace, kdy dochází ve filtru ke zvýšení teploty a tím k doda-tečnému zapálení sazí a jejich vyhoření. Tímto vyhořením se spálí částice sazí a vzniknou plynné částice a popílek. Popílek je konečnou formou oxidace a je dále nespalitelný. Proto zůstává nadále uložený v DPF a postupně jej zaplňuje.
Jak dlouho DPF ve voze vydrží?
A to je právě důvod pro výměnu vlastního filtru, i pokud celý systém funguje tak, jak má. Plné zaplnění filtru popílkem nastává po ujetí cca 80–250 tis. km. Tento velký rozptyl je daný pře-devším různým objemem (viz foto) filtru a dal-šími specifiky vozu. Jelikož je filtr již zaplněn z větší části popílkem a není jej možné nikterak dále spálit, není již dost místa ani pro další cyk-lické ukládání sazí. Filtr se tedy zanáší velmi rychle (v řádu desítek km) a regenerace jsou velmi časté a prakticky neúčinné. Navíc díky těmto častým regeneracím dochází i k hroma-dění nafty v oleji. Každá regenerace totiž zna-mená přístřik nafty, což má za následek, že část steče do motorového prostoru. Tím dochází k snižování mazacích schopností oleje a vět-šímu opotřebení motoru. Reálnou (aktuální cel-kovou) hodnotu zanesení filtru zjišťuje řídicí jednotka pomocí snímače diferenčního tlaku, který měří rozdíl tlaku mezi vstupem a výstu-pem filtru. Takto se ovšem zjistí zanesení jako takové, tedy saze + popílek. Naproti tomu hod-nota zanesení popílkem je vypočítávána pouze řídicí jednotkou na základě počtu proběhlých regenerací a jejich trvání. Většina řídicích jed-notek má v sobě uloženou mezní hodnotu zan-esení filtru popílkem. Například u vozu Škoda Fabia 1,6 TDi CR CAYA je to 70 g.* Velikost objemu se liší u konkrétního modelu vozu, ale POZOR, spousta aftermarketových dodavatelů filtrů právě zde nachází velkou úsporu v nákladech a do stejně velkého obalu, jako byl ten originální, vkládá klidně poloviční objem filtrační vložky – viz foto. Důsledky jsou jasné. 2x rychlejší celkové (životnost) a i prů-běžné (doba mezi regeneracemi) zaplňování
Zároveň je záměrem, aby policie mohla podezřele kouřící moderní vůz zastavit a v případě podezření ho odstavit z provozu! Co budou dělat tito majitelé, kterým byl filtr takto odstraněn? Možná budou požadovat náhradu škody. Kde? Tam, kde jich filtru zbavili.
Pokud by moderní vozidla nebyla vybaveny DPF (nebo jsou jim odstraněny) dostávaly by se do ovzduší pevné částice sazí, které dosahují velikosti až cca 0,001mm. Takovéto částice už nikdy nevykašlete jako tomu bylo dříve u okem vidi-telných sazí starších vozidel (byly zachyceny v horních cestách dýchacích). Tyto miniaturní částice se nově dostanou až do plicních sklípků, kde působí jako karcinogeny. Pro malé dětí bude naprosto fatální a bude hlavní příčinou rakoviny. Proto se ve většině zemí EU stane odstranění DPF trestným činem a vozidla s odstraněným filtrem jej budou muset mít zpět. K tomu bude existovat legislativa.
Viditelnost částic pouhým okem 9,0–10,0 μm
1 μm = 0,001 mm
Filtrovatelnost nosem 5,8–9,0 μm
Filtrovatelnost hrtanem 4,7–5,8 μm
Filtrovatelnost průdušnicemi3,3–4,7 μm
Filtrovatelnost růduškami 2,1–3,3 μm
Filtrovatelnost plicními sklípky 1,1–2,1 μm
3534
technické informace | magazín magazín | technické informacete
chni
cké
info
rmac
e
tech
nick
é in
form
ace
OLEJE PRO MOTORY S DPF A JEJICH ŘEDĚNÍ NAFTOU
platina, která je ale extrémně drahá. Toto je i jeden z důvodů, proč jsou některé případné druhy čištění celkem rizikové. Viz dále.
I dobře fungující filtr má omezenou
životnost
Znovu opakujeme, jak již bylo uvedeno výše, i pokud vše funguje tak, jak má, dojde po ujetí cca 80–250 tis. km k zaplnění filtru popílkem. Ten totiž není možné nikterak dále spálit (jedná se o konečnou formu oxidace) a není již dost
VW) používají systém dodatečného přimíchá-vání aditiv do nafty v nádrži. Tato aditiva jsou umístěna v separátní nádrži a jejich přimíchá-vání se řídí snímačem otevření víčka nádrže a snímačem hladiny paliva v nádrži. Při tanko-vání řídicí jednotka toto registruje pomocí sní-mače otevření nádrže a po jejím opětovném uzavření na základě informace snímače hladiny paliva zjistí, kolik paliva bylo natankováno, a dle této informace nadávkuje aditivum do nádrže. Přidání aditiva snižuje zápalnou teplotu sazí, a tím dochází k jejich spálení i při nižší teplotě. Důvodem pro použití aditiv je například to, že se DPF z konstrukčních důvodů nachází dále od motoru a vyvolání regenerace bez aditiv (zved-nutí teploty v DPF) by bylo velmi obtížné a neefektivní. U vozidla, které dlouhodobě nemá doplněna aditiva, jsou regenerace neú-činné nebo neproběhnou vůbec a po určité době dojde k úplnému zanesení filtru sazemi.
U většiny modernějších filtrů pevných částic je ale častější druhé řešení – tzn. bez použití aditiv. Zde dochází k aktivní regeneraci pouze něko-lika dostřiky nafty, jak bylo zmíněno výše. Nižší zápalná teplota sazí je zde docílena díky speci-álnímu nánosu materiálu na jádru filtru. Tímto materiálem je podobně jako u katalyzátorů
Striktně vám doporučujeme, NIKDY, ale opravdu nikdy nemontujte zpět na vůz nevysušený filtr po použití chemie. Po několika takových „opravách“ si můžete být jisti, že jste sobě nebo svým mechanikům o několik let zkrátili život a vyšlapali si cestu pro rakovinu.
Tak takhle ne – Vytloukání filtrů pevných částic bude brzy trestným činem a hlavně budou zpětně postihováni všichni takoví majitelé vozů. Vše bude souviset s novým zákonem a schopností STK měřit kouřivost i u vozidel EURO 5. Tyto vozy bez DPF jsou totiž z dlouhodobého hlediska zabijákem celé společnosti. Vycházející saze o velikosti pod 0,1 mm se dostávají do plicních sklípků a nikdy už je nevykašlete, jako tomu bylo dřív. Tyto částice jsou karcinogenní. V zájmu vlastních dětí BRAŇTE VYTLOUKÁNÍ FILTRŮ.
Součástí DPF už je stále častěji i katalyzátor. Obojí je v jednom těle a znemožňuje tak snadné čištění, pokud nejsou fyzicky odděleny. To se kvůli vysokým rizikům a časové náročnosti nedoporučuje. Nefunkční CAT může být také často příčinou problémů DPF (nízká teplota spa-lin). Tato konstrukce stojí za vysokou cenou těchto dílů
o celkem účinnou metodu. Takto vysoké teploty jsou nutné pro vytvoření konzistentního vypále-ného sloupce sazí, který jde lehce vyklepnout. Takovou pec nelze zatím ale běžně zakoupit. Samotné studené vyfoukávání tedy postrádá víceméně smysl a především jde doslova o sebe-vražednou metodu, pokud nejsou vyfoukávané saze přímo odsávány. toto tedy ve vlastním zájmu neprovádějte.
3. Chemické vyčištění speciálními žíravými
přípravky s následným výplachem
Asi nejoblíbenější a nejdostupnější způsob, avšak opět extrémně nebezpečný pro vás samotné, pokud nejsou dodržena nejzáklad-nější pravidla. Tato metoda je sice při správné aplikaci účinná, ale zároveň skýtá rizika ucpání. Obecně jsou zde ale naprosto nutné 4 klíčové kroky, především ze zdravotního a ekologic-kého hlediska:• Tekutinu z vyčištění filtru je nutno ekolo-
gicky zlikvidovat – JDE O ŽÍRAVINU.• Filtr je nutno propláchnout horkou vodou –
také ekologicky zlikvidovat – stále jde o velmi žíravý koncentrát.
• FILTR JE NUTNO VYSUŠIT TLAKEM HOR-KÉHO VZDUCHU.
• V žádném případě není doporučeno spouš-tět na dílně nucenou regeneraci ani vozidlo
startovat. Pouze v otevřeném prostoru nebo při přímém odsávání spalin.
Striktně vám doporučujeme, NIKDY, ale opravdu nikdy nemontujte zpět na vůz nevysu-šený filtr. Pokud byste vozidlo startovali na dílně anebo dokonce spouštěli nucenou rege-neraci přes diagnostiku, vystavujete se extrémně jedovatým exhalacím plynů při spa-lování obsažených toxických látek (metakřemi-čitan disodný), které zásadně poškozují zdraví. I když došlo k propláchnutí vodou, stejně zde velká část přípravku zůstává. Po několika tako-vých „opravách“ si můžete být jisti, že jste sobě nebo svým mechanikům zkrátili život a vyšla-pali byste si pravděpodobně cestu pro rako-vinu. Nepodceňujte ani ekologickou likvidaci výplachového přípravku a vody. Jde o žíravé jedy kontaminující zem i vodu!Dalším úskalím a výhledem k dnešní konstrukci DPF při čistění jsou filtry pevných částic napevno spojené s oxidačním katalyzátorem – stále častěji používané. V tomto případě platí, že to, co neškodí filtru pevných částic, může být škodlivé pro katalyzátor, jelikož jeho jádro je zcela odlišné konstrukce a sycení drahými kovy daleko jemnější a větší. Proto se nedoporučuje celý komplet (DPF + katalyzátor) namáčet do kapaliny na čištění DPF, protože je zde veliká
místa pro další ukládání sazí. Filtr se tedy zanáší velmi rychle (v řádu desítek km) a regenerace jsou velmi časté a prakticky neúčinné. Výše uvedený velký rozptyl zaplnění popílkem je daný konkrétním typem filtru, kde hraje nej-větší roli jeho objem. Pokud k tomuto dojde, je nutné filtr vyměnit.
Filtr pevných částic obsahuje často
i katalyzátor
Nakonec uveďme, že existují 2 varianty filtrů pevných částic z hlediska konstrukce. Obě obsahují filtr pevných částic. Ve stále větším počtu případů ale obsahuje filtr pevných částic ještě klasický oxidační katalyzátor, který je mu předřazen. Obojí (filtr i CAT) je však v jednom těle a není možné je vzájemně demontovat. Toto řešení je mezi automobilkami čím dál čas-tější, je konstrukčně velmi náročné, má vliv na případné, výrazně komplikované čištění – a hlavně se podílí na velmi vysokých cenách těchto dílů. Rovněž nefunkční CAT může být příčinou pro-blémů DPF (špatná teplota spalin). Dnes se ceny však již podařilo srazit na rozumné částky, přesto mohou dosahovat (a dosahují) u tohoto řešení několik desítek tisíc korun.
DPF vs. FAP
Nakonec dodejme, že zkratky FAP a DPF s těmito odlišnostmi nesouvisí, jak si někteří mylně myslí. Jde pouze o zkratku stejné věci (filtr pevných částic) v angličtině (Diesel Particle Filter) a francouzštině (Filtre Anti Particules).
ČIŠTĚNÍ FILTRŮ PEVNÝCH ČÁSTIC
Existuje několik metod čištění, a to v kombinaci použití tlaku vzduchu, vody, tlakové vody, tepla a chemikálií, a to v různých kombinacích. Detailně se o tom můžete dozvědět na našich školeních, která na filtry pevných částic pořádáme ve spo-lupráci s diagnostickými specialisty od FCD.Přesto bychom se chtěli této problematiky ales-poň principiálně dotknout, nastínit si cesty a od některých vás ve vlastním zájmu odradit.
1. Vysokotlakou myčkou nebo lépe vyso-
kotlakou párou
Není příliš účinné a filtr je třeba dlouho sušit, riziko poškození katalyzátoru, pokud je součástí.
2. Protisměrné vyfoukávání kanálků, ideální
po předehřátí
V případě použití speciální pece k tomu určené (několik hodin při teplotách kolem 600 °C) jde
Naprosto zásadní věc je u vozů s DPF pou-žívání pouze olejů se specifikací pro to
určenou. Pokud je použit olej, který není určen pro DPF, dochází k tomu, že přítomná aditiva vytváří po spálení částice, které výrazně zkracují životnost filtru, jelikož ho ucpávají.Další naprosto zásadní věc jsou pravidelné výměny olejů u vozidel s DPF obecně. Ty by měly být dělány mnohem dříve, než je dopo-ručený (resp. výrobcem uvedený maximální)
interval výměny. Důvod byl již nastíněn v textu výše, a to je ředění oleje naftou dostři-kovanou při každé regeneraci. Tyto dostřiky mají za následek, že samozřejmě vždy část nafty steče po stěně válce do motorového prostoru. Čím častější regenerace (starší vozi-dlo častěji regeneruje kvůli zvýšenému obsahu nespalitelného popílku a tím trva-lého zaplnění filtru), tím více nafty se do ole-jové náplně dostane. U vozů, které mají pro-blém s DPF nebo souvisejícími akčními členy,
je běžné, že vypuštěná olejová náplň má po vypuštění i o litr více, než by měla. U vozidel, které mají problémy s akčními členy DPF a filtr tak nefunguje správně, jsou evidovány případy, kdy vypuštěná náplň měla dokonce mnohem více než jeden litr navíc!! (VW Toura-reg V6 Tdi – 3 l olejové náplně navíc.) Netřeba dodávat fatální důsledky pro opotřebení všech mazaných dílů. Už chápete, proč se u moderních motorů mění třeba vačky, písty, kroužky apod.?
Opět, stejně jako je tomu o výfuků a CAT, tu máme praktickou realizaci přísloví „Co oko nevidí, to srdce nebolí“. Srdce možná ne, ale peněženku zákazníků určitě ano. Úplně vpravo je řez DPF filtrem od MTS, další 2 jsou konkurenční výrobky, které jsou na trhu běžné k dostání. Samozřejmě za nižší cenu. Poloviční objem jádra (navíc z levnějšího a ne tak kvalitního materiálu - Cordierite x SiC) použitého u konkurence bude mít za následek poloviční životnost filtru, ale především 2x častější regenerace filtru a 2-násobné naředění oleje naftou s fatálními následky - viz článek. Pirelli je dodavatel originálních jader většině automobilkám a stejně tak do MTS!
konkurence 2konkurence 1
MTS
filtru, a to znamená i 2x častější regenerace a 2násobné naředění oleje. V ELITu máte jistotu, že naše filtry jsou objemem vždy shodné s těmi originálními. A to jak ty od MTS, tak i ty od našich dodavatelů VECTOR. Filtry pro vás řežeme. Viz foto.
Regenerace filtru – pasivní vs. aktivní
Pasivní čištění se provádí samovolně během jízd, kdy je motor delší dobu v konstantní zátěži, například jízda po dálnici. Při tomto režimu jízdy přirozeně vzniká v DPF konstantní teplota 300–500 °C, při které dochází ke spalování ulo-žených sazí. Výhoda tohoto typu regenerace je v tom, že jednotka nikterak zásadně nemění strategii vstřikování. Nevýhodou je na druhou stranu nutnost udržet tento jízdní režim a s ním i teplotu FAP konstantní po delší dobu. Aktivní regenerace není proti pasivní regeneraci vázána na zatížení motoru. Při tomto způsobu regenerace je pomocí dodatečného aktivování vstřikovačů po hlavní vstřikované dávce (tzn. dostřik) dopravována nafta do DPF, kde hoří a zvedne jeho teplotu až na 500–800 °C. Tento režim pro svůj běh vyžaduje pouze běžící motor, tedy aktivní regenerace může probíhat při městské jízdě 50 km/h, popojíždění v zácpě a dokonce i když vozidlo stojí s běžícím moto-rem na místě. Jediné, co je společné pro oba typy regenerací, je čas, který je potřeba pro vyhoření uložených sazí. Aktivní regenerace probíhá i preventivně v pravidelných interva-lech 500–1 000 km.
Filtry se vstřikováním aditiv
Některá vozidla (zejména Citroën a Peugeot,
3736
technické informace | magazín magazín | technické informacete
chni
cké
info
rmac
e
tech
nick
é in
form
ace
ŘEZ FILTREM PEVNÝCH ČÁSTIC (DPF)
ŘEZ FILTREM PEVNÝCH ČÁSTIC (DPF)
TRUCK
Vznik naší firmy zapříčinil pan Jan Novák, majitel společnosti JN TRANS s.r.o. V roce 2006 se mu naskytl ke koupi areál s prostory připravenými na servisování a parkování jeho nákladních vozidel.
KN TRUCK servis
OBCHODNÍ NÁZEV: KN truck servis s.r.o.JMÉNO MAJITELE: Martin Krška, Markéta NovákováADRESA: Průmyslová 161, 566 01 Vysoké mýtoTELEFON: +420 465 322 546FAX: +420 465 322 555E-MAIL: [email protected]: www.kntruck.czSPECIALIZACE NA ZNAČKU: VolvoPOČET SERVISNÍCH STÁNÍ: 6POČET MECHANIKŮ: 6POČET NÁKLADNÍCH VOZIDEL: 14OTEVÍRACÍ DOBA: PO–PÁ 7–15
POSKYTOVANÉ SLUŽBY:• VÝMĚNY PROVOZNÍCH NÁPLNÍ• OPRAVY MOTORŮ, PŘEVODOVEK
A ROZVODOVEK• KLEMPÍŘSKÉ A LAKÝRNICKÉ PRÁCE• PLNĚNÍ KLIMATIZACÍ• PNEUSERVIS• SEŘÍZENÍ GEOMETRIE, DIAGNOSTIKU
A OPRAVY VĚTŠINY ELEKTRONICKÝCH SYS-TÉMŮ VOZIDEL
• PŘIPRAVUJEME VOZIDLA PŘED TECHNICKOU KONTROLOU A ZÁROVEŇ JI ZAJIŠŤUJEME
nabízet i díly pro nákladní vozidla, začali jsme je postupně poptávat také. Dnes patří ELIT k jed-nomu z našich větších dodavatelů.V nákladní dopravě se většinou preferuje dostupnost náhradních dílů, což firma ELIT spl-ňuje jak ve směru rychlosti dodávky, tak v dostupnosti na centrálním skladě a na pobočce, z které jsou k nám díly distribuovány dvakrát denně. Zároveň s firmou ELIT spolupra-cujeme ve smyslu dovybavování našeho servisu prostřednictvím různých bonusových programů atd. Většina našich zákazníků patří k provozovatelům nákladní dopravy. Naše služby využívají hlavně kvůli tomu, že jsme schopni většinu dílů dodat ještě tentýž den, což ve výsledku znamená mini-malizaci prostojů jejich vozidla. Z tohoto důvodu naši spolupráci s firmou ELIT vítají. Do budoucna plánujeme zkvalitnění a rozšíření nabízených služeb s ohledem na nastupující normu Euro6 a další systémy montované do nových vozidel. Chceme rozšířit náš diagnos-tický software a nabízet komplexní služby tak, aby náš zákazník nebyl nucen (např. kvůli závadě nezávislého topení atd.) zajíždět do jiného ser-visu. Náš servis se snaží nabízet kompletní sorti-ment služeb. Pro nákladní vozidla hlavně značky Volvo máme i spoustu náhradních dílů skladem tak, abychom byli schopni reagovat na poptávku od našich zákazníků.Jako odreagování od pracovních dní vyjíždíme o některých víkendech na závody Enduro, které se konají po celé České republice. Při sedmihodi-novém závodu nemáme prostě čas přemýšlet nad prací.
tím pádem jsme byli nuceni rozšiřovat i počet našich zaměstnanců. Postupem času nám pře-stali vyhovovat prostory určené k servisování. V roce 2011 jsme přistoupili k rekonstrukci dílen-ských prostor a zvýšili tím počet stání na šest. Výměně se nevyhnulo ani stávající topení a vjez-dová vrata do dílny. Dovybavili jsme i servis o sloupový zvedák na dodávková a osobní vozi-dla, nářadí, zařízení pro pneuservis, zařízení pro měření geometrie a plnění klimatizací. Rozšířili jsme ještě stávající diagnostický software o osobní vozidla. V současné době má naše firma devět zaměstnanců, šest mechaniků, přijíma-cího technika, skladníka a administrativní pracovnici. S firmou ELIT jsme začali spolupracovat hned v roce 2007, v počátcích se jednalo výhradně o díly pro osobní vozidla. Když firma začala
Já jsem byl v té době zaměstnán v autorizova-ném servisu značky Volvo jako automechanik.
Dostal jsem nabídku jít do společného podniku. Zdálo se mi to jako dobrý nápad vzhledem k cenám účtovaným za náhradní díly a práci v autorizovaných servisech v ČR. Tím vznikla společnost s názvem KN truck servis s.r.o. (Krška, Novák). Areál jsme museli trochu upravit pro naše potřeby a v lednu 2007 jsme měli na servisu první auto.Ze začátku jsme zaměstnávali jednoho autome-chanika, s kterým jsem opravoval auta já a po odpolednech jsem dával dohromady sklad a při-pravoval podklady pro účetnictví. Měli jsme k dispozici tři stání na nákladní vozidla, z toho jedno s montážní jámou. Opravovali jsme hlavně auta společnosti JN TRANS s.r.o, postupně jsme získávali nové zákazníky většinou z našeho okolí,
Vstup spalinz motoru
Čisté spaliny na konci výfuku
Zde je vidět princip DPF. Polovina kanálků je otevřená na vstupu a uzavřená na výstupu a druhá polovina zase obrá-ceně. Výfukové plyny tedy můžou procházet z jednoho kánalku do druhého pouze příčně skrze porezitu ve stěnách. Tím jsou všechny saze zachycovány ve filtru a následně při regeneracích spalovány.
obj.č. ELIT Značka Stručná aplikace vozuELIT CZ MOC
bez DPHELIT SK MOC
bez DPHOE MOC v Kč
bez DPH
rozdíl ELIT CZ vs. OE
v %
MTS 17.00084 MTS FORD Focus II. 1,6 TDCi 13 970 Kč 569,99 € 25 744 Kč -46%
MTS 17.00017 MTS OPEL Vectra C 1,9 CDTi 13 500 Kč 554,99 € 40 600 Kč -67%
MTS 17.00059 MTS VW Passat 2005- 2,0 TDi 10 920 Kč 459,99 € 23 220 Kč -53%
MTS 17.00018 MTS OPEL Zafira 1,9 TDCi 13 500 Kč 554,99 € 57 054 Kč -76%
VEX 990401 VECTOR BMW E60 520d, X3 2.0D 14 970 Kč 629,99 € 27 968 Kč -46%
VEX 993602 VECTOR VW T5 2.5 TDI, 04/06- 17 396 Kč 685,69 € 34 664 Kč -50%
VEX 993604 VECTOR VW Crafter 2.5 TDI, 04/06- 24 568 Kč 1 057,79 € 38 711 Kč -37%
VEX 992702 VECTOR RENAULT Megane II 1.9 DCI, 03/04- 10 194 Kč 429,09 € 23 119 Kč -56%
senzorů a celé řídicí elektroniky motoru. Přesně tato problematika je z velké části náplní našeho školení na filtry pevných částic.Tou druhou a standardní možností zaplnění filtru je zanesení popílkem, který vzniká spalo-váním samotných sazí právě při regeneracích,
jak bylo několikrát popsáno výše v textu. V tomto případě to snadno zjistíte správnou diagnostikou. Řešení je pak jednoduché. Vyměnit opravdu jen filtr.Dodejme jen, že při montáži je nezbytné pou-žít nový montážní materiál, jako závěsné gumy a různá těsnění. Zásadně při montáži nepouží-vejte výfukové pasty a tmely. Hrozí ucpání kanálků filtrační vložky.Při manipulaci s filtrem se vyvarujte nárazům, které by mohly poškodit křehkou vložku filtru. Po namontování je nutné provést aktualizaci řídicí jednotky příslušným diagnostickým zaří-zením. A v neposlední řadě vyměňte moto-rový olej se specifikací pro vozy s filtrem pev-ných částic.
* Ucpání filtru běžným provozem nastává u starších systémů nejčastěji kvůli majiteli vozu a jeho způsobu jízdy, kdy se mu probíha-jící regeneraci „podaří“ vždy přerušit. Systémy novějších vozidel by ale měly být již skoro „řidičivzdorné“ a regenerace může probíhat téměř za jakéhokoliv jízdního stavu. Je přeru-šena pouze velmi krátkou jízdou a vypnutím motoru. Zaplnění filtru dosáhne takové hod-noty, že již nemůže proběhnout regenerace automaticky. Jedinou možností pak je nucená regenerace pomocí diagnostiky, ale pokud zaplnění překročí určitou hodnotu, není již možno filtr vůbec regenerovat a je nutné ho vyměnit.
ELITní nabídka filtrů pevných částic
Naše nabídka je absolutně nejširší na trhu a v současnosti obsahuje 186 položek pokrý-vajících většinu oblíbených, ale i také méně běžných aplikací. Garantujeme vám výbornou skladovou dostupnost – přes 100 položek je drženo skladem a mnoho novinek se v krátké době naskladní. Položky jsou snadno dohleda-telné v našem elektronickém katalogu ecat.elit.cz pod vybraným vozidlem ve větvi Výfu-kový sytém -> DPF/FAP – Filtry pevných částic. Všechny filtry jsou ve špičkové originální kva-litě, avšak s garancí výrazně nižší ceny, než je tomu od samotné automobilky.
U vozů s DPF vždy používejte oleje se specifikací pro tato vozidla. Oleje měňte dříve, než je doporučený (maximální) interval výrobce. Dochází totiž k jejich ředění naftou kvůli pravidelným aktivním regeneracím filtru. Čím starší vozidlo s původním filtrem, tím častěji měníte olej.
Výfukové plynyPopílek Saze
V ELITu máte garanci shodné funkce a srovnatelné kvality jako u OE dílů. Objem jádra je vždy stejný - ne jako je tomu u konkurence. Velká cenová výhoda oproti OE je dána úzkou barterovou spoluprací MTS s Pirelli (dodavatel jader právě do OE). V případě VECTORU pak velikostí ELITu jako odběratele a zároveň použitím cenově výhodnějších jader, avšak se srovnatelnou funkcí jako těch originálních v případě MTS.
pravděpodobnost poničení oxidační vrstvy jádra katalyzátoru a tím jeho znehodnocení. V tomto případě je tedy nutné katalyzátor oddělit od filtru pevných částic (dost obtížné) a po dokončení procesu čištění opět vše spojit v jeden celek. Ve světle těchto skutečností je
proto v zájmu servisu vždy raději zvážit a nabíd-nout zákazníkovi výměnu filtru pevných částic za nový, zvláště když jejich ceny dosáhly ve spoustě případů rozumné úrovně, v našem pří-padě pak vždy nižší, než tomu je v originále. Navíc u většiny metod čištění nikdy nedojde k úplnému odstranění všech usazených sazí a popílku a dle informací výrobců filtrů může dokonce nastat ucpání části kanálů. Je tedy velmi pravděpodobné, že se zákazník v kratším nebo delším časovém horizontu vrací s rekla-mací opětovných problémů nebo jede rovnou jinam.
Před výměnou filtru nebo jeho čištěním
vždy řešte příčinu zanesení
Ne vždy je zanesení filtru pevných částic způ-sobeno běžným provozem,* a proto před samotnou výměnou je důležité zkontrolovat správnou funkčnost celé pohonné jednotky, obzvláště v případech, kdy k zanesení došlo v podezřele krátkém čase. Zde je totiž velké riziko, že samotná výměna filtru je pouze řeše-ním následku jiných závad. Důvody pro zapl-nění jsou velmi často problémy systému řízení motoru a jeho následná vyšší produkce sazí, například špatná funkce vstřikovačů, systému přeplňování, systému zpětného vedení výfu-kových plynů a podobně. Dále je to u vozů se systémem dodatečného přimíchávání aditiv nedostatečná údržba, kdy aditiva nejsou dlou-hodobě doplněna nebo jsou použita jiná adi-tiva, která neodpovídají předepsané normě. Proto je velice důležitá diagnostika všech
39
ze života fi rmy ELIT | magazín
ze ž
ivot
a fi r
my
ELIT
38
magazín | technické informacete
chni
cké
info
rmac
e
Ve dnech od 1. do 3. 7. 2013 navštívilo 12 zákazníků, úspěšných v tradiční akci Bezpečné jaro s ELITem, jeden z výrobních závodů našeho hlavního dodavatele brzdových desti-ček, firmu TMD Friction, která vyrábí destičky pod značkou TEXTAR. Společně se zákazníky jsme měli možnost se v německém Leverkusenu detailně seznámit s výrobou, přípravou prototypů i testováním brzdových destiček.
Jak to vypadá u největšího originálního
výrobce brzdových destiček na světě?
ZJISTILI JSME V TEXTARU
Přes 250 směsí destiček. Přesně na míru
všem. Unikát TEXTARu
Předtím, než jsme byli skutečně vpuštěni na půdu výrobního závodu a jednotlivých hal, jsme absol-vovali krátkou, ale pro všechny jistě zajímavou a poučnou prezentaci. Během tohoto školení jsme se mimo jiné seznámili s tím, jak funguje vztah mezi projektantem a výrobcem jednotli-vých částí brzdového systému a samotnou auto-mobilkou viděný očima zástupce právě výrobce brzdových destiček. Více o tom, jak tato spolu-práce funguje v praxi, se můžete dozvědět v samostatném boxu a přiložených obrázcích dále. Jako první zastávka celé prohlídky byla napláno-vána návštěva výroby, kdy jsme se krok po kroku mohli seznámit s výrobním postupem brzdových destiček TEXTAR a za doprovodu hlavního tech-nického školitele si tak udělat představu o nároč-nosti celého procesu. O tom, že TMD Friction (des-tičky TEXTAR) je skutečným odborníkem, hovoří i následující čísla. Na výrobu brzdových destiček TEXTAR se používá cca 200 různých přísad, ze
kterých jsou míseny jednotlivé směsi třecích materiálů lepených na brzdové destičky. Každá z těchto směsí, kterých má TMD v nabídce více než 250, je míchána jako kombinace cca 20–25 jednot-livých složek (z celkových 200 dostupných) váže-
ných s přesností na gramy. Díky takto obrovské škále různých směsí jsou v TMD Friction schopní „namíchat“ třecí materiál přesně podle poža-davků jednotlivých zákazníků a konkrétních auto-mobilů. A kdo že jsou ti jednotliví zákazníci? Vězte, že nejde o nikoho menšího než samostatné
automobilky, které destičky TEXTAR osazují do prvovýroby některých svých modelů. Záměrně uvádíme některých, protože toto tvrzení platí pře-devším pro vozidla od střední třídy výše, případně pro prémiové značky. Je tomu tak proto, že kvalita
má i svou cenu a TEXTAR je pro některé mainstre-amové automobilky zkrátka moc dobrý a tím i drahý. Více viz technický box. O tom jsme se mohli ostatně přesvědčit na konci výrobní linky, ji stě nejzajímavější části výrobní haly, kde z pásu sjíždějí již hotové destičky pro jednotlivé
Na výrobu brzdových destiček TEXTAR se používá cca 200 různých přísad, ze kterých jsou míseny jednotlivé směsi třecích materiálů lepených na brzdové destičky. Každá z těchto směsí, kterých má TMD v nabídce více než 250, je míchána jako kombinace 20–25 jednotlivých složek (z celkových 200 dostupných). Ty jsou všechny váženy s přesností na gramy.
zákazníky z řad automobilek. Při naší návštěvě jsme zde mohli vidět například hotové destičky s logem Mercedes-Benz nebo polotovary, které po dokončení poputují do BMW. Mimochodem, za rok opustí linky v této továrně 33 milionů kusů destiček.
Výroba prototypů destiček
Další unikátní zastávkou, kterou jsme mohli usku-tečnit v rámci výrobního procesu, byla příprava prototypů. Tato nenápadná a středně velká hala je vlastně na počátku každého nového typu brzdo-vých destiček TEXTAR uváděného na trh. Jde o zmenšenou verzi výrobní linky, kterou jsme právě prošli, s tím rozdílem, že většina strojů je schopná výroby pouze v menších sériích a stále zde hraje důležitou roli ruční práce. Jak bylo zmí-něno výše, právě zde probíhá návrh a následně i výroba prototypů brzdových destiček pro
automobily, které teprve čekají na svoje uvedení na trh, a jde tedy o novinky, které veřejnost ještě neměla šanci spatřit. I tímto se TMD odlišuje od ostatních čistě aftermarketových výrobců, kteří pouze zkopírují a následně uvedou na trh to, co původně vzniklo např. právě zde.
Testovací centrum
Na výrobu prototypů navazuje testovací centrum, které se skládá ze dvou částí. První tvoří prostorná hala, kde se střídají jednotlivá zkušební vozidla sloužící k testování nových destiček za reálných podmínek. Měli jsme zrovna štěstí a naskytla se nám unikátní možnost zde spatřit i prototypy vozi-del, která v té době ještě nebyla na trhu, skrytých pod černou plachtou. Že jde o velice citlivé infor-mace, bylo zřejmé z toho, že náš průvodce zřetelně zneklidněl a snažil se tuto část prohlídky zkrátit na nutné minimum. Co se to pod plachtami skrývalo,
můžeme tedy jen hádat, ale známé logo s trikolo-rou a velkým M na ráfku jednoho z vozidel leccos napovědělo… s velkou pravděpodobností šlo o nové BMW M3, které by mělo brzy přijít na trh. Ostatně téměř všechna BMW již dlouhá léta vyjíždí z výrobních linek s destičkami TEXTAR bez ohledu na to, kdo brzdový systém navrhl – ATE, BOSCH nebo BREMBO. To asi nebude náhoda.Druhá část testovacího centra se nachází ve ved-lejší hale, kde výrobce TMD Friction ukrývá množ-ství dynamometrů a měřicích stolic, na kterých dlouhé hodiny, dny a týdny trápí vyvíjené brzdové směsi a sleduje u nich desítky parametrů. Každá z nově vyvíjených směsí tu stráví čas odpovídající vzdálenosti 300 000 km! Nepostradatelnou částí testovací haly je zařízení zvané atmosférická komora, která umí simulovat rozličné klimatické podmínky a napodobit jakékoliv prostředí, ve kte-rém mohou být destičky provozovány. Lze zde například sledovat brzdný výkon destiček v tep-lotách od –20 do 80 °C. Pokud máte povědomí o tom, jak probíhá homologace aftermarketových destiček, může vás zarazit, proč TMD ztrácí čas a nemalé prostředky např. testy v extrémních tep-lotách, když pro homologace ECE-R 90 nic podob-ného nevyžaduje. Je tomu tak proto, že TMD dodává ve stejném objemu jako na aftermarket i do OE, kde je tento a mnoho dalších testů vyžado-váno. Destičky pro OE musí splňovat přes 100 růz-ných náročných testů z hlediska výkonu, životnosti, komfortu a spousty dalších fyzikálních veličin,
Co se to pod plachtami skrývalo, můžeme tedy jen hádat, ale známé logo s trikolorou a velkým M na ráfku jednoho z vozidel leccos napovědělo… s velkou pravděpodobností šlo o nové BMW M3, které by mělo brzy přijít na trh. Ostatně téměř všechna BMW již dlouhá léta vyjíždí z výrobních linek pouze s destičkami TEXTAR bez ohledu na to, kdo brzdový systém navrhl – ATE, BOSCH nebo BREMBO.
Vystoupáním nejlepších závodníků obou skupin na připravené stupně vítězů byl zakončen tento povedený zájezd plný zábavy na motokárové trati a především nezvratných důkazů o tom, že TEXTAR vyrábí zřejmě nejlepší destičky na světě. Prototypy připravovaných automobilů, loga automobilek na vyrobených destičkách i rozsáhlé testovací centrum nemohly nechat nikoho na pochybách. Malým zklamáním mohl být snad jen fakt, že Michael Schumacher nakonec do motokárové arény poměřit síly nepřišel.
4140
ze života fi rmy ELIT | magazín magazín | ze života fi rmy ELITze
živ
ota
fi rm
y EL
IT
ze ž
ivot
a fi r
my
ELIT
VÝROBCE, NEBO JEN DODAVATEL? JAK TO FUNGUJE PŘI DODÁVKÁCH DO OE?
TEXTAR SLAVÍ 100 LET
Tyto zdánlivě stejné pojmy (výrobce a dodavatel) nelze zaměňovat, zvláště bavíme-li se o brzdových destičkách. Do evropských vozů dnes navrhují brz-dové systémy v naprosté většině případů pouze tři firmy – ATE, Bosch a TRW. Některé automobilky, jako například General Motors (v Evropě tedy Opel), si často vyvíjejí brzdové systémy samy. V pří-
padě nejvýkonnějších modelů a všech modelů exkluzivních značek (např. Aston Martin, divize M od BMW, Ferrari, Lamborghini, Porsche, Mercedesy AMG, Opely OPC atd.) se automobilky zase obrací výhradně na BREMBO. Nikdo jiný není schopen plnit jejich náročné požadavky na mechanické komponenty. Především pak jde-li o brzdové třmeny a brzdové kotouče. Jednotky ABS/ESP jsou ale většinou vždy BOSCH nebo ATE a brzdové des-tičky nejčastěji TEXTAR. A co je vlastně míněno návrhem brzdového sys-tému? Je tím myšlena projekce z hlediska kon-cepce a vývoje elektrohydraulického systému ABS (resp. ESP), samotného hydraulického rozvržení (brzdové válce a třmeny). Během této fáze je tedy navržen i potřebný průměr kotoučů a tvar destiček určených pro dané třmeny. A na tomto základě je vývoj a výroba všech (nebo částí) těchto kompo-nent zadaná dalším firmám – specialistům. Přede-vším pak výroba destiček je svěřena specializova-ným firmám. V případě kotoučů se jedná často o BREMBO (TRW a Bosch si je pro OE vyrábějí sami),
v případě destiček je to pak téměř vždy někdo jiný než projektant brzdového systému. V celosvěto-vém měřítku a objemu je to nejčastěji právě firma TMD Friction (značka TEXTAR). Výměna informací při vývoji pak probíhá v trojúhelníku automobilka–dodavatel–výrobce, např. FORD–TRW–TEXTAR. Vývoj brzdové směsi pro nový model trvá běžně
kolem dvou let, přičemž k pozdějším změnám může docházet i během prodeje daného modelu vozu. Finální slovo o tom, jaké vlastnosti mají nové destičky splňovat, má samozřejmě automobilka, se
kterou výrobce destiček přímo komunikuje. Ta spe-cifikuje požadavky na brzdný výkon, životnost, komfortní parametry a mnohé další. Z výše uvede-ného tedy plyne podstatná informace, a to, že sku-tečný výrobce brzdových destiček absolutně nesouvisí se jménem značky, které brzdový systém nese. Viz informace v katalozích a logo, které je na destičkách vystříkáno (není však pravidlem, viz pří-klady destiček na obrázcích). Jméno skutečného výrobce destičky bývá nejčastěji vyraženo ve spodní části destičky. Aby to ale nebylo úplně snadné, také tomu tak nemusí být vždy. Výjimky zkrátka potvrzují pravidlo. Vše je součástí smluv mezi automobilkou, dodavatelem brzdového sys-tému a výrobcem destiček. Tělo originální destičky je totiž ta nejlepší reklamní plocha, takže proto zde chce být vidět každý.
Z výše uvedeného tedy plyne podstatná informace, a to, že skutečný výrobce brzdových destiček absolutně nesouvisí se jménem značky, které brzdový systém nese.
které mohou mít zásadní vliv na kvalitu, celý tento proces trvá od 12 do 24 měsíců. Naproti tomu základní legislativní požadavek, který umožňuje prodej destiček na evropském trhu, předpis ECE-R 90, požaduje pouze kolem 15 testů a jeho absolvo-vání je otázkou několika hodin. To je naprosto zásadní rozdíl! Za všech několik desítek testů navíc, které aftermarketový předpis ECE-R 90 nezohled-ňuje, jmenujme konkrétně např. test poklesu koefi-cientu tření (tzn. brzdného účinku) při rychlostech nad 130 km/h! To je celkem zásadní. Kdo z nás nejezdí po dálnici rychleji než 130 km/h? Náš čistě
aftermarketový dodavatel Roadhouse, který se snaží většinu OE testů následovat, to například dělá. U ostatních tyto informace ale nemáme.
Motokárové centrum M. Schumachera
Poslední zastávkou zájezdu, na kterou se jistě všichni těšili, byla motokárová aréna slavného závodníka F1 Michaela Schumachera. Aréna dispo-nuje 600 metry vnitřního a 710 metry vnějšího okruhu. My jsme měli vyhrazeny celé dvě hodiny na krat-ším krytém okruhu, a tak jsme se mohli naplno
pustit do ostrých soubojů nárazník na nárazník na členité trati. Po úvodní seznamovací čtvrthodině volných jízd následovala stejně dlouhá kvalifikace, která celé startovní pole rozdělila na rychlejší a pomalejší skupinu po 9 účastnících pro samotný závod. Zde už byl důvod snažit se o co nejrychlejší čas na kolo. V této chvíli už se, díky správné závodní atmosféře, i z těch původně nedůvěřivých a opatr-ných účastníků stali čistokrevní soutěžáci, kteří soupeřům nedarují ani metr trati zadarmo. Vítě-zové viz foto.
Letos je tomu 100 let od doby, kdy se TEXTAR stal synonymem pro prémiové brzdové třecí prvky. Založena v roce 1913 jako obchodní firma přesta-vuje tato značka skupiny TMD Friction světově nej-vyšší kvalitu, vysoký výkon, bezpečnost a nejlepší komfort brzdění. Destičky nebo obložení TEXTAR byste tak mohli najít např. na prvním sériovém vozidlu Ford T, legendách Porsche 911 nebo VW Golf, technologickém zázraku Bugatti Veyron, ale i několikanásobném trucku roku Renault Magnum. Více viz další strana.Historie ukazuje, že destičky TEXTAR neexcelují pouze na běžných silnicích, ale mohou se pochlu-bit i závodními úspěchy. Argentinský pilot Juan Manuel Fangio v padesátých letech vítězil ve vel-kých cenách v legendárním voze Mercedes Silver
Arrow i díky TEXTARu. Ve vysoce výkonných aplika-cích jsou destičky TEXTAR první volbou u vozidel vybavených karbon-keramickými brzdami. Je k tomu i dobrý důvod, protože tyto destičky byly vyvíjeny v těsné spolupráci právě s výrobci karbon-keramických brzd. Dnes je TEXTAR značkou, která
nabízí nejširší nabídku produktů a služeb pro výrobce vozidel na trhu. V sektoru užitkových vozi-del 70 % vozů vybavených bubnovými brzdami a 50 % vozidel s kotoučovými brzdami opouští výrobní linku s obložením nebo destičkami TEX-TAR. Je třeba dodávat více?
1
2
1. OE destičky TEXTAR ze systému ATE pro BMW řady 3 (E90). 2. OE destičky TEXTAR bez specifikace dodavatele celého systému pro poslední generaci BMW řady 5 (F10).BMW používá TEXTAR na většině svých modelů na obou nápravách včetně modelů divize M.
Ford model T, Alfa Romeo Giulietta, Porsche 911, VW Golf, Bugatti Veyron a Renault Magnum. Některé z přelomových modelů automobilové historie, které byly v prvovýrobě vybaveny třecími prvky TEXTAR
TMD Friction (TEXTAR) v prvovýrobě –
v nové Škodě Octavia III, ale i v SUV od
Ferrari, Porsche 918 Spider a dalších
nových vozechJak bylo naznačeno v předchozím textu, mainstreamové automobilky musí dnes šetřit na všech frontách, aby mohly nabízet skvěle vybavené vozy za takové částky, které byly dříve nemyslitelné. To se týká bohužel i brzd. Proto jej už roky nenajdete ve francouz-ských automobilkách, nižších třídách Fordu (u sportovních verzí ST a RS ale po TEXTARu často sáhnout chtě nechtě musejí). Rovněž koncern VW poslední roky výrobce TMD Fric-tion nevyužíval. To se ale u předních destiček změnilo s příchodem nové platformy pro Škodu Octavii III (Golf VII).
Prémiové automobilky jako BMW, Mercedes a vyšší třídy těch ostatních TEXTAR ale vyu-
žívají roky. Kromě toho je TMD Friction leade-rem při vývoji brzdových obložení pro nejvý-konnější vozy většiny automobilek a dokonce i pro některé supersporty. Zde je dodavatelem buď TMD Friction, nebo si obložení vyrábí BREMBO, které je u takovýchto vozů výrobcem i velké části brzdové soustavy.Především pak u stále se rozšiřujících karbonke-ramických brzd je TMD Friction spolu s BREM-Bem hlavním leaderem trhu a TMD Friction logicky hlavním mozkem v rozvoji těchto
třecích materiálů, přičemž BREMBO se speciali-zuje na výrobu samotných kotoučů.
Zde je výběr pouze několika aktuálních hor-
kých novinek, které budou nebo již jsou
vybaveny brzdovým obložením od TMD
Friction (TEXTAR). O spoustě z těchto vozů
jste možná ani netušili, že mají na trh přijít.
Ferrari F151
Nové SUV od Ferrari je šokem v portfoliu této italské ikony. Po úspěchu Porsche Cayenne, pří-pravách SUV od Lamborghini a rovněž
nedávném překvapení v podobě Ferrari FF s pohonem všech kol to však takovým šokem pro zasvěcené není. V případě super rychlého SUV bude mít ale TEXTAR opravdu těžkou úlohu. Nic není větším nepřítelem brzd než hmotnost. A v případě SUV pár set kilo jistě přibude.
Porsche 918 Spider
Dlouho očekávané nejrychlejší Porsche, ale zároveň první skutečný hybrid. Má být odpo-vědí na připravované LaFerrari (o kterém jsme psali v minulém EM). Čerstvou novinkou je nový
1
43
novinky | magazín
novi
nky
42
magazín | ze života fi rmy ELITze
živ
ota
fi rm
y EL
IT
VÍCE NEŽ ŽIVOTNOST PÍSTUČTYŘNÁSOBNÁ
®
NURAL® PŘINÁŠÍ NA TRH AUTOOPRAVÁRENSTVÍ SVOU INOVATIVNÍ TECHNOLOGII OSVĚDČENOU V PRVOVÝROBĚ
· Lepší mikrostruktura slitiny
· Zvyšuje únavovou pevnost hliníku v místě, kde je to nejvíce zapotřebí
SRDCE VÝKONU MOTORŮ
rekord 6:57 na severní smyčce Nurburgringu, kterým se 918 Spider stalo v současnosti nej-rychlejším produkčním autem na světě.
Porsche 911 991
Legenda pokračuje. Aktuální verze kultovního sportovního vozu, který je na trhu od konce loňského roku a v této generaci slaví 50 let od uvedení na trh, nepotřebuje další představo-vání. Kde jinde než v nejznámějším sportov-ním vozu světa by měly být ty nejlepší brzdy?
Porsche Panamera
Facelift – asi nejrychlejší manažerský sedan světa musí také přece brzdit jen ti nejlepší. Hmotnost skoro 2 tuny a rychlost hodně přes 250 km/h byly jistě velkou noční můrou celého vývojového týmu.
Lamborghini Aventador
12válcové kladivo o výkonu 700 koní a rych-lostí přes 330 km/h a karbonovým
monokokem. Je z 3 nejlepších supersportů na světě s radikálním designem a nekompromisní technikou. Už první pohled na tento drama-tický supersport dává tušit, že krotit rozzuře-ného býka není pro každého.
Lexus LFA
TEXTAR nepoužívají jen evropské automo-bilky, ale i největší světový výrobce Toyota se spoléhá na TEXTAR u spousty svých modelů. Kromě samotné Toyoty však TEXTAR používá i její luxusní divize včetně nejrychlejšího vozu tohoto výrobce s cenou přes 10 mil. Kč.
Bugatti Veyron a Bugatti Veyron
Vitesse
Výčet supersportů a sportovních vozů zakon-číme dvojčaty od Bugatti, které jsou zároveň nejrychlejšími vozy planety, když atakují rych-losti přes 400 km/h. Vzhledem k tomu, že jde o vozy s hmotností přes 2 tuny, kinetická ener-gie, která se zde musí zmařit (resp. přeměnit na teplo, které z velké části přechází právě do brzd), jedná se o skoro nemožný projekt. Pro reálnou představu toho, o jakém teplu se bavíme, si představte následující. Cca 40lit-rový sud plný vody uvařené z pokojové teploty
20 °C na 100 °C během 12–15 s! Takové teplo odpovídá kinetické energii, která zde je zma-řena při plném brzdění při zpomalení z rych-losti přes 400 km/h. Nikdo jiný na světě nebyl schopný takovou brzdovou směs vyrobit.
Škoda Octavia III, VW Golf VII
V případě Octavie jde o domácí ikonu a vůz s ambicemi stát se jedním z 10 nejprodávaněj-ších vozů světa.Nebýt nešťastné klikové zadní nápravy svá-zané povinně s většinou motorizací (na rozdíl od Golfu), šlo by asi o jeden z nejlepších vozů ve třídě na trhu. Důkazem stále vyšší orientace na kvalitu a výkon všech dílů u tohoto klíčo-vého vozu koncernu VW budiž nově i použití předního brzdového obložení od TMD Friction.
Mazda 6
Z popelky střední třídy se stala hvězda, před kterou se musí třást hlavní evropská konku-rence v podobě Mondea, Passatu nebo Superbu. Ve své současné třetí generaci opět sází na líbivý design a sportovního ducha. V Mazdě evidentně nic neponechali náhodě ani v oblasti brzd.
2
3
4
5
1. Bugatti Veyron a Bugatti Veyron Vitesse 2. Lamborghini Aventador 3. Porsche 911 991 4. Ferrari F151 5. ŠkodaOctavia III - všechny spojuje jediné – TMD Friction (TEXTAR)
44
magazín | novinkyno
vink
y
ODKAZ NA NÜRAL DURABOWL® ZNAČKA VOZIDLA OZNAČENÍ MOTORU TYP
87-427400-20 MERCEDES-BENZ OM642DE30LA, Euro5 LV, LCV87-427400-30 MERCEDES-BENZ OM642DE30LA, Euro5 LV, LCV
Federal-Mogul Global Aftermarket EMEA bvba
TECHNOLOGICKY VYSPĚLÉ PÍSTY PRO NEJNÁROČNĚJŠÍ POUŽITÍ DIESELOVÝCH MOTORŮ
Písty Nü ral DuraBowl® pomáhají nejnovější generaci vysoce přeplňovaných dieselových motorů dosáhnout vynikajících emisí a spotřeby paliva bez ohrožení jejich životnosti. Zkouškami bylo prokázáno, že písty Nü ral DuraBowl® mají i v těch nejnáročnějších aplikacích nej-méně čtyři až sedmkrát delší životnost než hliníkové písty vyrobené běžným gravitačním litím do kokil.
®
®
®
DRŽITEL PRESTIŽNÍHO OCENĚNÍ 2010 AUTOMOTIVE NEWS. PÍST NÜRAL DURABOWL®
ZVÍTĚZIL V KATEGORII, V NÍŽ SE ODMĚŇUJE ŠPIČKOVÁ INOVACE V NOVÝCH VÝROBCÍCH,
KONSTRUKČNÍCH SOUČÁSTECH NEBO SYSTÉMECH, KTERÉ MAJÍ VÝZNAMNÝ DOPAD NA TRH A
NASTAVUJÍ NOVÁ PRAVIDLA V AUTOMOBILOVÉM PRŮMYSLU.
800
700
600
500
400
300
200
100
0 Špičkový slitinový
píst
Živo
tnos
t mot
oru
(%)
Píst DuraBowl®
Technologie Nü ral DuraBowl® společnosti Federal-Mogul zpevňuje
dno pístu a zvyšuje pevnost hliníku tam, kde je to nejvíce zapotřebí
OD „ÁČEK“ K WRC
Po zrušení skupiny B přišla na scénu „áčka“ a dosud úspěšná italská značka Lancia doslova šokovala svět, když vládla světovým soutěžím několik let v řadě. V zisku mistrovských titulů nebyla dosud překonána. Stejně tak její model Delta je dodnes nejúspěšnějším soutěžním vozem světa.
Éra skupiny B končila spolu s rokem 1986. Nejšílenější doba rallyesportu byla plná
adrenalinu a vážných karambolů plynoucích z volných pravidel. Něco takového se už nikdy nemělo opakovat, a tak byly urychleně zave-deny přísné předpisy, které používanou tech-niku značně limitovaly. Hlavním prvkem se při-tom staly restriktory omezující přívod vzduchu a tím i maximální výkon motoru. Fanoušci rych-lých kol přišli o nezaměnitelný zvuk přemotoro-vaných aut s obřími turbodmychadly, přesto se jich podél tratí automobilových soutěží stále shromažďovaly zástupy. Zásluhu na tom měla především „italská horečka“, již vyvolala fantas-tickými výkony značka Lancia. Do historie rallyesportu se ale v době skupiny A nesmaza-telně zapsaly také další modely. Patří mezi ně vozy Toyota Celica GT-Four a Turbo 4WD, Ford Escort RS Cosworth nebo Subaru Impreza 555 a za jeho volantem fenomenální létající Skot Colin McRae.Vůbec první vítězství mezi nově nejvýkonněj-šími vozy třídy A s pohonem všech kol si připsal tým Martini-Lancia. Tím zároveň zahájil
neuvěřitelnou historii nejúspěšnějšího rallyo-vého vozu všech dob, modelu Lancia Delta s přeplňovaným dvoulitrem, který se postupně představil v několika evolucích. Získal celkem šest titulů v mistrovství světa značek v řadě za sebou a během této doby si připsal i čtyři tituly v mistrovství světa jezdců. Tím prvním pilo-tem, který v roce 1987 zvítězil v cel-kovém hodnocení mistrovství světa, byl právě Deltu HF 4WD řídící Juha Kanku-nnen. Vůbec první vítězství mezi „áčky“ ale patřilo jeho týmovému kole-govi Mikimu Biasio-novi, který Kankunena v neu-věřitelně napínavé přetahované odsunul na druhé místo v zahajovacím závodu sezony, legendární Rally Monte Carlo. Třetí Walter Röhrl s Audi 200 quattro Lanciím vůbec nestíhal. Narychlo homologované stroje tak při svém
prvním startu doslova rozdrtily konkurenci a šokovaly celý svět. To byl přitom pouhý začá-tek. Následující dva ročníky ovládl Miki Biasion, to už šlo ale o vylepšenou Lancii Delta HF Inte-grale s rozšířenými blatníky. Motor dostal novou hlavu válců, změn doznal klikový mecha-
nismus, přepracováno bylo přeplňování
a slovo dostala nová elektronika
motoru. Ino-vace se dotkly také brzd, které dostaly větší kotouče
na obou nápra-vách. Úspěch sou-
těžní Delty znamenal obrovský zájem motoristů o civilní verze tohoto modelu. Zejména sportovní provedení s přepl-ňovanými motory se těšily neutuchajícímu zájmu. Civilní Lancia Delta HF Integrale dnes patří k cenným sběratelským kouskům a cena těchto vozidel neustále roste.
Lancia Delta Integrale se stala ikonou rallyesportu. V různých modifikacích si pripsala šest mistrovských titulů v řadě, což je doposud nepře-konaný rekord.
47
revue | magazín
revu
e
Ale vraťme se zpět, na počátek roku 1990. Tehdy totiž vyjela Lancia Delta HF Integrale 16V. Jak již z názvu plyne, zásadní změna se týká pohonné jednotky, jež nově využívá šestnácti-ventilovou techniku. K dalším úpravám patří nová převodovka a modifikovaný mezinápra-vový diferenciál, který nově posílal více toči-vého momentu na zadní nápravu. Vůz tak doznal citelných změn v jízdních vlastnostech. Přesto nedokázal vybojovat oba tituly. V pořadí značek Lancia opět vítězí, ale mezi jezdci se prosazuje stále se lepšící Toyota. Celica Turbo 4WD přivezla k titulu mistra světa excelentního Španěla Carlose Sainze. Japonská automobilka se přitom ke skutečné ofenzívě teprve chystala, protože její úspěšnější model Celica GT-4 byl teprve v plenkách. A další značky? Mazda 323 4WD s omezeným výkonem plynoucím z přepl-ňované šestnáctistovky silnějším dvoulitrům s turbem nestíhala, Ford Sierra RS Cosworth 4x4 trpěl potížemi se zadní nápravou a nedostateč-nou trakcí. Předchůdce Lanceru, Mitsubishi Galant VR-4, dosahoval jen dílčích úspěchů. I proto byl rok 1991 opět zcela v režii italského týmu. Kromě titulu v MS značek přišel také úspěch v pořadí jezdců, kde s Lancií vybojoval další titul Fin Juha Kankunnen. Již na podzim ale spatřila světlo světa inovovaná zbraň v populárních barvách Martini – Lancia Delta
HF Integrale Evoluzione, rozšířená na 1 770 mm, výrazně vyztužená, využívající čtyřpístkové brzdy Brembo, nové zavěšení náprav a upra-vený motormanagement Weber Magneti Mare-lli. Těmito změnami vedení Lancie chtělo čelit nastupující Toyotě, když zejména Carlos Sainz za jejím volantem přidělal týmu okolo Lancie četné vrásky.Následující rok vůz Lancia Delta HF Integrale Evoluzione stojí za ziskem dalšího, celkově již
desátého titulu pro Lancii v mistrovství světa značek a šestého titulu v řadě! To je dodnes nepřekonaný rekord (druhý nejúspěšnější Cit-roën má pět titulů v řadě a celkově jich zatím nasbíral osm). V hodnocení jezdců v roce 1992 ale exceluje Carlos Sainz pilotující skvěle fungu-jící Toyotu Celicu GT-4. Druhý Didier Auriol zví-tězil v šesti podnicích, poslední soutěž, jíž byla britská RAC Rally, vedl, avšak technická závada mu vystavila stop. Sainz tak bral titul mezi jezdci, Auriol ale i tak stanovil rekord v počtu vítězství v jedné sezoně. Jeho šest triumfů
během jednoho ročníku vyrovnal až v roce 2004 Sebastien Loeb na Citroënu. V roce 2005 toto číslo Loeb dokonce překonal. To je ale jiná písnička s názvem WRC, takže zpět ke skupině A.Rok 1992 byl pro značku Lancia posledním, pro-tože Fiat, jenž ji vlastní, rozhodl, že bude nadále plnit úlohu výrobce luxusních vozů, nikoli spor-tovních automobilů. Éra nejúspěšnější značky automobilových soutěží všech dob se tak kvůli
jednomu ne zrovna šťastnému rozhodnutí nezadržitelně blížila ke konci. Dnes už víme, že rokem 1992 slavná historie automobilky Lancia prakticky končí, i když civilní sportovní vozy Lancia Delta HF Integrale Evo II se vyráběly v turínském závodě až do dubna 1994. Sou-časná pozice Lancie na trhu je spíše k pláči, za což vděčí vedení Fiatu. Lancia během své závodní historie zvítězila v 74 závodech mist-rovství světa v rallye, celkem vybojovala 10 titulů mistra světa značek (z toho 6 s modelem Delta) a 5 titulů v hodnocení jezdců.
Vůbec první vítězství mezi nově nejvýkonnějšími vozy třídy A s pohonem všech kol si připsal tým Martini-Lancia.
Následující roky patřily japonským zástupcům. Nejprve se prosazovala automobilka Toyota, aby ji následně vystřídalo Subaru, za jehož volantem se rozzářila jedna z největších rallyo-vých hvězd historie – excelentní pilot Colin McRae. Ale nepředbíhejme. Rok 1993 byl zcela v režii nové generace vozidel Celica, tedy auto-mobilů Toyota Celica Turbo 4WD. Důkazem budiž mistrovský double, když automobilka zvítězila v šampionátu značek a její pilot Juha Kankkunen vybojoval titul v hodnocení jezdců. Následující rok se totéž podařilo zopakovat, avšak s tím rozdílem, že titul šampiona bral s Toyotou jezdící Francouz Didier Auriol.Rok 1994 je zvláštní kapitolou v historii rallye-sportu. Přinesl nástup Subaru s modelem Impreza 555, růžky vystrkovaly vozy Mitsubishi Lancer EVO II a později EVO III, dílčí úspěchy zaznamenával Ford Escort RS Cosworth. Se Subaru ale o titul bojovala Toyota. Jenže se stalo něco, co nikdo nečekal. Toyota si uřízla pořádný kus ostudy, když byla v závěru sezony diskvalifikována z celého šampionátu pro pod-vod – odhalena totiž byla důmyslná, avšak nepovolená úprava turba na všech továrních vozech značky Toyota. Tento rok se tak stal skvrnou na sportovní historii značky Toyota, která navíc dostala zákaz startu i pro sezonu 1996. Samotní jezdci podle všeho
o nedovolených úpravách nevěděli a vina tak padla výhradně na vedení týmu. Mimochodem mezi piloty, již v roce 1995 usedli za volant Toyoty, byl i Němec Armin Schwarz. Tedy pilot, který později vodil po světových tratích ško-dovku a jemuž řada českých fanoušků rallye nemůže přijít na jméno. O tom ale více až v příštím díle, věnovaném vozidlům kategorie WRC.Nyní se bavíme o „áčkách“ a jsme teprve v roce 1995. Tato sezona měla nejen svou stinnou stránku v podání Toyoty, ale i světlou stránku v podobě rychle rostoucí hvězdy Colina McRaye. Skotský pilot jezdící se Subaru Impreza 555 si brzy získal přezdívku „létající Skot“, protože jeho odvážné dlouhé skoky dostávaly fanoušky podél tratí do varu. Do his-torie rallye se zapsal zlatým písmem díky svému jezdeckému stylu, který je označován jako „všechno, nebo nic“. Zkrátka vždy jel naplno, dravě a velice atraktivně. Tato jízda mu přitom vynesla titul mistra světa roku 1995. Na vítězství navíc dosáhlo v hodnocení značek i Subaru.To už se však pomalu blížil konec skupiny A. Sezona 1996 se stala poslední, již absolvovaly čistě vozy této třídy. Od roku 1997 totiž vstou-pila v platnost nová pravidla pro specifikaci WRC. Rok 1996 ovládlo mezi značkami Subaru,
ale jezdecký titul bral Fin Tommi Mäkinen s Mitsubishi Lancer EVO III. To ještě nikdo netu-šil, že tento jezdec získá i následující tři tituly, nejprve v roce 1997 s „áčkovým“ Lancerem EVO IV a pak už s „wé-er-céčkem“ Lancer EVO V a EVO VI. Na počátku roku 1997 bylo na startu několik vozidel skupiny A, automobil podle nových pravidel postavil pouze Ford. Jeho model Ford Escort WRC se tak stal historicky vůbec prvním vozidlem této kategorie. Během sezony vyjelo také Subaru s „wé-er-céčkem“, jímž byla Impreza WRC. Další automobily této kategorie se představily až o rok později. Zejména Subaru tah s novým autem vyšel a japonská značka si tak připsala další triumf v celkovém hodnocení mistrovství světa značek.Doba „áček“ byla u konce, přinesla neuvěři-telné výkony italských vozů Lancia a rallye bylo obohaceno o několik excelentních jezdců, sku-tečných srdcařů, kteří ještě zdaleka neřekli poslední slovo. Patří mezi ně třeba Tommi Mäkinen, Carlos Sainz nebo skotský dravec Colin McRae. Těm a dalším bude patřit budouc-nost, jež nese název WRC. Do světa rallye opět přináší extrémní rychlosti, doslova fanatické fanoušky, ale i vážné karamboly s nešťastnými konci. Až tak moc se vozy WRC blížily legen-dám skupiny B. O tom ale až příště. Fo
to: N
ewsp
ress
1
2 3
4
6
75
1. Vůbec prvním vozem specifikace WRC se stal v roce 1997 Ford Escort WRC. 2. Také na slavé Rally Monte Carlo sklízely vozy Lancia Delta integrale úspěchy. 3. Největ-šími konkurenty rychlých lancií se staly vozy Toyota Celica. 4. Toyoty patřily ke špičce, dokud se vedení týmu nerozhodlo podvádět. Pak přišel trest v podobě vylou-čení ze šampionátu a roční zákaz startu. 5. Vychazející hvězdu Colina McRaye a jeho agresivní jezdecký styl „všechno, nebo nic“ chtěl vidět každý. 6. Za volantem toyoty začala stoupat hvězda španělského jezdce Car-lose Sainze, jednoho z nejlepších závodníků následuji-cích let. 7. Letající Skot Colin McRae, si získal srdce milionů rallyových fanoušků po celém světě.
4948
revue | magazín magazín | revuere
vue
revu
e
Stejně jako řada jiných automobilek také francouzský Peugeot se v minulosti zabýval výrobou zcela jiných předmětů. Armand Peugeot ale postavil značku na kola a nasměro-val ji mezi automobilovou elitu.
ARMAND PEUGEOT A PŘEROD ZNAČKY
V ÚSPĚŠNOU AUTOMOBILKU
Muž, který doslova rozjel značku se lvem ve znaku, spatřil světlo světa 26. března
1849. Armand Peugeot byl synem Émila Peu-geota (1815–1874) a Wilhelminy rozené Ehr-mannové (1818–1893). Narodil se do rodiny, která vlastnila už od roku 1810 kovovýrobu, jejíž produkcí se staly například pily, žehličky, pru-žiny, kostice do dámských korzetů nebo mlýnky na kávu a pepř. Mimochodem mlýnky ruční i elektrické se pod značkou Peugeot vyrábějí i dnes a pro svou mimořádnou kvalitu a spoleh-livost jsou považovány za exkluzivní produkty.Ale zpět do minulosti. Dne 20. listopadu 1858 začala značka používat typický znak lva, kterým se její produkty prezentují dodnes. V roce 1881 byl Armand Peugeot na stáži u anglické společ-nosti v Leedsu, kde se začal seznamovat s novinkami z oblasti jízdních kol. Není tedy náhodou, že vůbec prvním dopravním pro-středkem značky Peugeot bylo jízdní kolo Le Grand Bi uvedené v roce 1882. O sedm let poz-ději firma vyrobila 19 000 jízdních kol. Po pre-zentaci na Světové výstavě vzrostla poptávka natolik, že si Peugeot otevřel značkovou pro-dejnu v Paříži.
V té době ale mnozí viděli budoucnost přede-vším v parních strojích a cestou parního pohonu se původně vydal i Armand Peugeot. Záhy ale začal věnovat pozornost novým tech-nologiím. Světová výstava v Paříži 1889 se stala místem výstavní premiéry prvního vozu Peu-geot s vlastním pohonem. Tehdy šlo ještě o parní tříkolku, kterou Armand Peugeot posta-vil ve spolupráci s uznávaným odborníkem Léo-nem Serpolletem a dostal za ni Řád čestné legie.
První sportovní úspěchy
Již v roce 1890 představuje Peugeot čtyřkolové vozy, jež zpočátku poháněly benzinové dvou-válce značky Daimler. Ty jsou umístěny u zadní nápravy, kterou také pohánějí. Později firma se lvem ve znaku vyvinula a vyráběla vlastní motory. Už v září 1891 neváhal Armand Peu-geot vyslat jedno ze svých vozidel, Quadricycle typ 3 s dvouválcovým motorem, jako doprovod cyklistického závodu vedeného napříč Francií. Na cestách mezi Valentigney, Paříží, Brestem a zpět ujel vůz za šest dnů 2 047 kilometrů. To byl v té době neuvěřitelný výkon. Zakladatel automobilky Armand Peugeot (r. 1849–1915)
Dne 22. července 1894 odstartoval závod Paříž–Rouen o délce 127 kilometrů. Tento závod bývá označován za vůbec první oficiální závod vozi-del, kde všichni startovali ze stejného místa. Vozidla Peugeot obsadila druhé až čtvrté místo, avšak oficiálně zvítězil druhý Albert Lamaitre s Peugeotem. O pět minut dříve byl v cíli parní vůz De Dion Bouton, avšak potřeboval topiče, což regule nedovolovaly. Říká se, že ve finiši dokonce posádka spálila dřevěnou karoserii, aby dojela první. V roce 1895 se několik vozidel Peugeot vydalo na závod Paříž–Bordeaux–Paříž o délce 1 178 kilometrů. Vozy Peugeot opět dorazily do cíle na druhém, třetím a čtvrtém místě, přesto se Peugeot řízený švýcarským průmyslníkem Paulem Koechlinem stal vítěz-ným vozem (dojel na třetím místě). Závod byl totiž vypsán pro čtyřmístné vozy, a tak sice rychlejší, avšak dvoumístná vozidla nemohla na oficiální vítězství dosáhnout.
Oficiální založení automobilky
Přestože značka Peugeot již tehdy začala sbírat cenné vavříny, v automobilovém průmyslu se citelně začala prosazovat až o několik let poz-ději. Důležitým datem se přitom stává 2. 4. 1896, kdy dochází k založení Société des Auto-mobiles Peugeot, tedy samostatné automo-bilky Peugeot. Stává se tak po určitých nesho-dách, když Armand Peugeot nedostává souhlas k vývoji vlastních spalovacích motorů od bra-trance Eugena, který je spolumajitelem firmy Les Fils de Peugeot Frères. Zatímco Eugene je spíše konzervativní a obává se investic do dal-šího rozvoje, Armand vidí situaci jinak.Zpočátku není vše růžové, když značka Peugeot vyrobí týdně jediný vůz a ročně prodělá několik desítek tisíc franků, později se ale karta obrací a Armand Peugeot se stává průkopníkem široké modelové řady pro různé skupiny zákazníků. Již v roce 1900 jeho továrna vyprodukovala přes 500 automobilů! Koncem roku 1904 představil Peugeot na autosalonu v Paříži lidové vozidlo Bébé s jednoválcovým motorem (Peugeot typ 69), které se záhy stává nejlevnějším automobi-lem na francouzském trhu. Vůz má hmotnost 350 kilogramů, délku pouhých 2,7 metru a roz-jede se maximálně na rychlost 40 km/h. V roce 1905 tvořil tento model téměř třetinu z 1 260 prodaných vozů značky Peugeot.V roce 1907 představil Peugeot svůj první šesti-válec. Rok 1912 přinesl další novinku, na autosa-lonu v Paříži se představuje nová generace modelu Bébé, typ BP1, za jehož designem stojí Ettore Bugatti. Automobil poháněl čtyřválec, který mu uděloval maximální rychlost 60 km/h. Dobová reklama uváděla, že odvede práci jako dva koně, avšak stojí méně než jeden z nich. Vůz byl velmi úspěšný, když se prodal ve více jak 3 000 kusech. Ve výrobě se udržel do roku 1916.
Vítejte v Sochaux
Aby zajistil další rozvoj automobilky, rozhodl Armand Peugeot o výstavbě nového továr-ního komplexu v Sochaux. Součástí nového komplexu byly i vlastní metalurgické pro-vozy. Dokončen byl v roce 1912 a už následu-jící rok začal produkovat nákladní automo-bily. Za čas se stal hlavním výrobním
závodem a domovem značky se lvem ve znaku.V roce 1913 spatřilo světlo světa přes 9 300 automobilů značky Peugeot v deseti různých modelových řadách. V témže roce Armand Peu-geot převedl největší francouzskou automo-bilku na synovce. On sám měl pět dětí, avšak jeho jediný syn zemřel v roce 1896. Dne 2. 1. 1915 v Neuilly sur Seine na západním předměstí Paříže umírá i Armand Peugeot, jím založená automobilka ale už má své pevné místo v prů-myslové Evropě, kde se řadí k největším společ-nostem vůbec.Nový šéf podniku Jean-Pierre Peugeot (1896–1966) soustředil v roce 1928 většinu produkce do hlavního výrobního závodu v Sochaux. Následující rok se představuje kompaktní Peu-geot 201, který tak zahajuje dodnes používaný systém typových označení s nulou uprostřed. Současně stojí na samotném počátku dvoustov-kové řady, jejímž posledním přírůstkem je před několika měsíci uvedený Peugeot 208. To ale odbíháme do současnosti, přitom jsme se v his-torii značky dostali teprve do třicátých let.
Předchůdce moderních kupé-kabrioletů
Již v polovině třicátých let značka Peugeot zau-jala karosářskou verzí Eclipse s odklápěcí pev-nou střechou. Předběhla tak dobu, když
představila systém ne nepodobný tomu, který v posledních letech slaví mezi motoristy četné úspěchy pod označením CC (znamená Coupé--Cabrio). V roce 2000 na tento systém navázal Peugeot 206 CC. V provedení Eclipse vyjelo v třicátých letech hned několik vozů. Mezi nimi také Peugeot 601 poháněný šestiválcem o objemu 2 148 ccm a výkonu 60 koní při 3 500 otáčkách za minutu. Na podzim 1935 vyjel Peu-geot 402 s aerodynamicky tvarovanou zaoble-nou přídí, světly ukrytými za oblou maskou a z boku krytými zadními koly. Taktéž tento model se vyráběl i v provedení Eclipse. Lehce futuristické tvary následně převzaly také menší modely 302 a 202. Koncem třicátých let tedy Peugeot disponoval ucelenou řadou vozů jed-notného vzhledu.
Slovo dostává diesel
V padesátých a šedesátých letech Peugeot pro-slul solidně stavěnými automobily klasické kon-cepce, avšak blížily se významné změny. Jako jeden z mála výrobců už tehdy nabízela značka se lvem ve znaku nejen benzinové, ale i naftové motory. Velkou novinkou jara 1965 se stal čtyř-metrový Peugeot 204 s motorem vpředu napříč, jenž se staral o pohon předních kol. V karosářské verzi kombi se i tento model na podzim 1967 dočkal montáže naftového
1
3
2
1. Vůz Peugeot typ 3 s dvouválcovým motorem (r. 1891) 2. Lidový Peugeot Bébé typ BP1 (r. 1912), jehož karo-serii vyvinul Ettore Bugatti 3. Peugeot 201 z roku 1929 nese jako první vůz značky označení s nulou uprostřed
V současné době úspěšný Peugeot 208
5150
revue | magazín magazín | revuere
vue
revu
e
KATALOG VYBAVENÍ SERVISŮ
300 stran, více než 1400 položek jako výběr z našeho sortimentu
Žádejte u svého prodejního poradce.
www.elit.cz
motoru. Použitý čtyřválec o objemu 1,25 litru byl tehdy nejmenším evropským dieselem uži-tým v automobilu!Na podzim 1968 se světu představil Peugeot 504, model, který získal evropský titul Automo-bil roku. Ve Francii se tento automobil produko-val až do poloviny osmdesátých let a v Argen-tině do konce minulého tisíciletí. Poslední „pětsetčtyřky“ v provedení pick-up byly smon-továny v Nigérii až na podzim roku 2006. Není bez zajímavosti, že tento model vyjel během svého života v několika karosářských verzích a provedení pick-up bylo pouze jednou z nich. Ve variantě kupé vůz sbíral vavříny v rallye, v roce 1975 s ním například zvítězil v extrémně náročné Safari Rally legendární Švéd Ove Ande-rsson. K dalším úspěchům jej dovedla jezdecká esa Hannu Mikkola a Jean Pierre Nicolas. „Pět-setčtyřka“ se však vyráběla i jako čtyřdveřový sedan, kombi nebo kabriolet.Koncepci s motorem vpředu napříč a pohonem předních kol převzal v roce 1972 pouze 3,58 metru dlouhý Peugeot 104. Tehdy šlo o nej-kratší čtyřdveřový automobil v Evropě.
Hvězdným modelem se ale stal jiný vůz – legen-dární Peugeot 205, který debutoval v únoru 1983. Populární „dvěstěpětka“ se stala nejpro-dávanějším evropským vozem svého seg-mentu. Sportovní provedení GTi a kabriolet, za jehož vývojem stojí věhlasná italská karosárna Pininfarina, si oblíbila mladší a také dámská klientela.
Peugeot, průkopník nových technologií
Na legendární model 205 dnes navazuje nový Peugeot 208, který taktéž vyjel ve sportovní verzi GTi, jež má skvělé reference i z řad motoristických novinářů. Jeho větším souro-zencem je městský crossover Peugeot 2008, postavený na zvýšeném podvozku, tak aby byl vhodný do skutečné městské džungle, jak slibuje reklama.Karoserie tohoto vozu se objevila i v úloze nositele revoluční hybridní technologie HYb-rid Air. Ta může v blízké budoucnosti přinést skutečnou revoluci. Kumuluje totiž energii v zásobníku stlačeného vzduchu a následně ji využívá pro pohyb vozu.
Vůz s technologií HYbrid Air je vybaven spa-lovacím motorem, při brzdění a zpomalování se pomocí hydromotoru zvyšuje tlak v hyd-raulickém okruhu, jehož píst žene stlačený vzduch do vysokotlakého zásobníku. Opač-ným postupem pak stlačený vzduch při akce-leraci prostřednictvím hydraulického okruhu a hydromotoru pomáhá roztáčet kola a významně tak snižovat spotřebu paliva i emise CO2. Uvedení modelu využívajícího tento systém na trh by mohlo přijít už do dvou let.Automobilka Peugeot tak ukazuje, že se stejně jako svého času Armand Peugeot nebojí novátorských myšlenek, a odkaz zakla-datele tak žije dál. O významu samotného zakladatele společnosti Société des Automo-biles Peugeot a jeho přínosu pro automobi-lový průmysl vůbec hovoří jasně fakt, že byl Armand Peugeot v roce 1999 uveden do Automobilové síně slávy.
4
7
8 9
6
5
4. Peugeot 601 D Eclipse s odklápěcí kovovou střechou (výroba v letech 1934 a 1935) 5. Peugeot 504 vyjel v několika karosářských verzích, na snímku rodinný sedan 6. Poslední vozy Peugeot 504 pick-up byly smontovány až v roce 2006
7. Legendou se stal sportovně pojatý Peugeot 205 GTi 8. Peugeot 504 vyjel v několika karosářských verzích, na snímku rodinný sedan 9. Městský crosso-ver Peugeot 2008 je odvozený od menšího modelu 208
52
magazín | revuere
vue
ww
w.rem
us.eu
MO
TO
RO
VÉ
A P
ŘE
VO
DO
VÉ
OL
EJE
PO
LO
OS
Y A
KL
OU
BY
SN
ÍMA
ČE
OT
ÁČ
EK
KO
L
ZA
PA
LO
VA
C
Í
KA
BE
LY
PÍS
TN
Í KR
OU
ŽK
Y
PN
EU
SE
RV
ISN
Í
MA
TE
RIÁ
L
HA
DIC
OV
É S
PO
NY
RO
ZV
OD
OV
É S
AD
YA
KO
MP
ON
EN
TY
ŘE
ME
NO
VÉ
HO
PO
HO
NU
NA
BÍJE
CÍ
A S
TA
RT
OV
AC
Í ZD
RO
JES
VA
ŘO
VA
CÍ T
EC
HN
IKA
PR
OF
ES
ION
ÁL
NÍ
AU
TO
CH
EM
IE
HA
DIC
E
ŽÁ
RO
VK
Y
ZR
CÁ
TK
A
MO
TO
RO
VÉ
OL
EJE
SIL
EN
TB
LO
KY
BR
ZD
OV
É P
ŘÍS
LU
ŠE
NS
TV
Í
BR
ZD
OV
É Č
EL
IST
I,
HA
DIC
E A
TŘ
ME
NY
KO
UL
E P
ÉR
OV
ÁN
ÍN
AB
ÍJEČ
KY
AU
TO
BA
TE
RIÍ
ST
ŘE
ŠN
Í NO
SIČ
E
A B
OX
Y
DÍL
Y Ř
ÍZE
NÍ
PL
YN
OV
É V
ZP
ĚR
Y
KA
BIN
OV
É F
ILT
RY
HL
AV
Y M
OT
OR
Ů
PR
OV
OZ
NÍ N
ÁP
LN
Ě
0 6 _ 2 0 1 3
TĚ
SN
ĚN
Í MO
TO
RŮ
BR
ZD
OV
Á A
SP
OJK
OV
Á
HY
DR
AU
LIK
A
ST
ĚR
AČ
E
ST
AR
TÉ
RY
A A
LT
ER
NÁ
TO
RY
MA
NŽ
ET
Y
VS
TŘ
IKO
VA
CÍ V
EN
TIL
Y
A P
ŘÍS
LU
ŠE
NS
TV
Í
VO
DN
Í ČE
RP
AD
LA
KO
MP
LE
TN
ÍS
OR
TIM
EN
T S
TA
RL
INE
OP
RA
VN
É S
AD
Y
SP
OJK
OV
É A
BR
ZD
OV
É
HY
DR
AU
LIK
Y
BA
TE
RIE
KL
UZ
NÁ
LO
ŽIS
KA
, VE
NT
ILY
, ZD
VIH
ÁT
KA
,
VA
ČK
OV
É H
ŘÍD
EL
E A
KO
MP
ON
EN
TY
ZA
PA
LO
VA
CÍ
A Ž
HA
VIC
Í SV
ÍČK
Y,
LA
MB
DA
SO
ND
Y
TM
EL
Y A
NÁ
ST
ŘIK
Y
DÍL
Y Z
AP
AL
OV
ÁN
Í
A E
LE
KT
RO
PŘ
ÍSL
UŠ
EN
ST
VÍ
TE
RM
OS
TA
TY
DIE
SE
L
ČE
RP
AD
LA
PO
SIL
OV
AČ
E
CE
LÁ
ŘÍZ
EN
Í
TL
UM
IČE
PÉ
RO
VÁ
NÍ
PŘ
ÍSL
UŠ
EN
ST
VÍ K
TL
UM
IČŮ
M P
ÉR
OV
ÁN
Í
EL
EK
TR
OS
OU
ČÁ
ST
KY
,
SN
ÍMA
ČE
PA
LIV
OV
Á Č
ER
PA
DL
A
TA
ŽN
Á Z
AŘ
ÍZE
NÍ
BR
ZD
OV
É D
ES
TIČ
KY
VÝ
FU
KO
VÉ
SY
ST
ÉM
Y
RU
ČN
Í A S
PE
CIÁ
LN
Í
NÁ
ŘA
DÍ
CH
LA
DIČ
E A
DÍL
Y
KL
IMA
TIZ
AC
E
SP
OJK
OV
É K
OM
PL
ET
Y A
SO
UČ
ÁS
TI
KA
TA
LY
ZÁ
TO
RY
KA
RO
SÁ
ŘS
KÉ
DÍL
Y
OL
EJO
VÉ
, VZ
DU
CH
OV
É
A P
AL
IVO
VÉ
FIL
TR
Y
SA
DY
ČE
LIS
TÍ
ST
AH
OV
AC
Í
ME
CH
AN
ISM
Y
OK
EN
AU
TO
SK
LA
TU
RB
OD
MY
CH
AD
LA
BR
ZD
OV
É K
OT
OU
ČE
A B
UB
NY
PR
UŽ
INY
PÉ
RO
VÁ
NÍ
A L
IST
OV
Á P
ER
A
LO
ŽIS
KA
KO
L
GU
FE
RA
A Ř
EM
EN
ICE L
AN
KA
SV
ĚT
LA
PŘ
EP
ÍNA
CÍ P
ÁČ
KY
PÍS
TY
MO
TO
RO
VÉ
A P
ŘE
VO
DO
VÉ
OL
EJE
MO
TO
RO
VÉ
A P
ŘE
VO
DO
VÉ
OL
EJE
MO
TO
RO
VÉ
OL
EJE
MO
TO
RO
VÉ
OL
EJE
RU
ČN
Í A
SP
EC
IÁL
NÍ
NÁ
ŘA
DÍ
TĚ
SN
ĚN
Í
PÍS
TY
ZP
ĚT
NÁ
ZR
CÁ
TK
A
PR
OF
ES
ION
ÁL
NÍ
AU
TO
CH
EM
IE
DÍL
Y T
RU
CK
TU
RB
OD
MY
CH
AD
LA
KA
BIN
OV
É F
ILT
RY
A G
UF
ER
A
ST
ĚR
AČ
E
VÝ
FU
KY
PR
OP
OJO
VA
CÍ
KA
BE
LY
PO
DV
OZ
KO
VÁ
LO
ŽIS
KA
PO
DV
OZ
KO
VÁ
LO
ŽIS
KA
PO
DV
OZ
KO
VÉ
MĚ
CH
Y
PÉ
RO
VÁ
NÍ
PO
DV
OZ
KO
VÉ
MĚ
CH
Y
PÉ
RO
VÁ
NÍ
KA
BIN
OV
É M
ĚC
HY
PÉ
RO
VÁ
NÍ
SN
ĚH
OV
É Ř
ET
ĚZ
Y
PO
DV
OZ
KO
VÉ
TL
UM
IČE
PÉ
RO
VÁ
NÍ
PO
PR
UH
Y A
ŘE
TĚ
ZY
VZ
DU
CH
OV
É D
ÍLY
,
BR
ZD
OV
É S
YS
TÉ
MY
BR
ZD
OV
É K
OT
OU
ČE
A B
UB
NY
DÍL
Y N
ÁP
RA
V
SV
ĚT
LA
SV
ĚT
LA
BR
ZD
OV
É K
OT
OU
ČE
BR
ZD
OV
É D
ES
TIČ
KY
A O
BL
OŽ
EN
Í
BR
ZD
OV
É D
ES
TIČ
KY
A O
BL
OŽ
EN
Í
BR
ZD
OV
É D
ES
TIČ
KY
BR
ZD
OV
É D
ES
TIČ
KY
RO
ZP
ĚR
NÉ
TY
ČE
PR
OP
OJO
VA
CÍ
HA
DIC
E
BR
ZD
OV
É S
YS
TÉ
MY
BR
ZD
OV
É S
YS
TÉ
MY
TL
UM
IČE
PÉ
RO
VÁ
NÍ,
KA
BIN
OV
É T
LU
MIČ
E
ČE
RP
AD
LA
,
PO
SIL
OV
AČ
E Ř
ÍZE
NÍ
DÍL
Y Ř
ÍZE
NÍ
KA
RO
SÁ
ŘS
KÉ
DÍL
Y
SV
ĚT
LA
VZ
DU
CH
OV
É,
OL
EJO
VÉ
, P
AL
IVO
VÉ
A H
YD
RA
UL
ICK
É F
ILT
RY
KL
AD
KY
TE
RM
OS
TA
TY
, V
OD
NÍ
ČE
RP
AD
LA
TE
RM
OS
TA
TY
CH
LA
DIČ
E
BA
TE
RIE
SP
OJK
Y
ŽÁ
RO
VK
Y
ŘE
ME
NY
A H
AD
ICE
EL
EK
TR
OS
OU
ČÁ
ST
KY
,
ST
AR
TÉ
RY
A A
LT
ER
NÁ
TO
RY
ST
AR
TÉ
RY
A A
LT
ER
NÁ
TO
RY
DOT
DOT
BR
AK
EB
RA
KE
PR
OV
OZ
NÍ
NÁ
PL
NĚ
04_2013