+ All Categories
Home > Documents > Formule Bosch 1/2004 (PDF)

Formule Bosch 1/2004 (PDF)

Date post: 09-Feb-2017
Category:
Upload: letuyen
View: 249 times
Download: 4 times
Share this document with a friend
24
1/2004 Vydává Robert Bosch odbytová s.r.o. Zapalovací svíčky a kabely Bosch Kvalitní řešení, se kterým ušetříte DEKRA testovala Nejrozsáhlejší hodnocení testerů Čerpadlo VP 44 Popis systému a diagnostika Nové montovačky pneumatik Novinky Bosch pro osobní i užitkové vozy Stěrače Bosch - 3 ks a houbička zdarma (str. 13) ESI[tronic] A - informace za skvělou cenu (str. 13) Zařízení pro servis klimatizací - akční jarní ceny (str. 11) AKCE Akční ceny
Transcript
Page 1: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

1/2004Vydává Robert Bosch

odbytová s.r.o.

Zapalovací svíčky a kabely BoschKvalitní řešení, se kterým ušetříte

DEKRA testovalaNejrozsáhlejší hodnocení testerů

Čerpadlo VP 44Popis systému a diagnostika

Nové montovačky pneumatikNovinky Bosch pro osobní i užitkové vozy

Stěrače Bosch- 3 ks a houbička zdarma (str. 13)

ESI[tronic] A- informace za skvělou cenu (str. 13)

Zařízení pro servis klimatizací- akční jarní ceny (str. 11)

AKCEAkční ceny

Page 2: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

2 | Formule Bosch |

Silák mezi obry - Bosch Tecmaxx

Důmyslná technologieVšechny uzavírací zátky jsou opatře-ny pryžovými těsnicími kroužky,které zamezují úniku elektrolytu přivětších náklonech a vibracích. Spod-ní konce uzavíracích zátek jsou opat-řeny tvarovanými lamelami, kterépři provozu zabraňují nežádoucímutvoření pěny na hladině elektrolytu.Spodní stranu horního víka tvoří dů-myslný labyrint. Jeho tvar znemož-ňuje až do úhlu náklonu 90° vytéká-ní elektrolytu centrálním odplyňova-cím kanálem a elektrolyt je odváděnlabyrintem zpět do stejného článku.V případě výskytu jiskry nebo pla-mene vně akumulátoru znemožňujífiltry vložené do odplyňovacího ka-nálu v horním víku zpětný zážeh.Možnost exploze akumulátoru je taksnížena na minimum. Aby se při ma-nipulaci s akumulátorem zamezilonáhodnému propojení a zkratováníkontaktů, dodává se k Tecmaxxu od-nímatelná přepážka, která se vkládámezi kontakty. Vnitřní uspořádání

Tecmaxx se dodává v kapacitních provedeních 140 Ah a 170 Ah. Akumulátory Tecmaxx si můžete objednatu partnerů firmy Bosch, jejichž seznam najdete na straně 22.

NOVINKA

Novým typem startovacího akumulátoru s obchodním názvem Tecmaxx rozšiřuje firma Bosch nabídku proužitková vozidla. Uvedení Tecmaxxu na trh předcházely náročné provozní zkoušky v tvrdých klimatických

podmínkách ve skandinávských zemích. Svými vlastnostmi zaujme především uživatele, kteří hledají spolehlivýakumulátor s minimálními nároky na údržbu.

robustní skříně zajiš1uje pevné usa-zení desek akumulátoru, umožňujeoptimální cirkulaci elektrolytu aomezuje tvorbu pěny na hladině.Tím je zajištěna stejná hustota elek-trolytu v celém článku a nedocházík nerovnoměrnému opotřebení de-sek.

Vysoká životnostPro výrobu desek byla zvolena osvěd-čená kombinace prvků olovo-vápník-stříbro. Toto složení přináší v průbě-hu provozu výhody, které se projevívelmi malým samovybíjením, nízkouspotřebou vody, a v důsledku tohodelší životností a minimálními náro-ky na údržbu. Díky použité výrobní technologii seakumulátor expeduje z výroby již na-plněn elektrolytem a v nabitém sta-vu. Před uvedením do provozu jemožné akumulátor skladovat až 15měsíců.

Jiří Šrajer

Magické okoTecmaxx podtrhuje vysokou kva-

litu startovacích akumulátorů Boscha na svém plášti vedle obvyklýchidentifikačních údajů a technickýchparametrů symbolicky znázorňujemožnosti použití. Pro snadnějšítransport je Bosch Tecmaxx naobou kratších stranách horního víkaopatřen praktickými úchyty. Při po-hledu na horní víko nemůžeme pře-hlédnout tzv.magické oko, které násinformuje o aktuálním stavu akumu-látoru. Magické oko tvoří součástjedné ze šesti uzavíracích zátek. Pra-cuje na principu hustoměru a stavunabití (resp. hustoty elektrolytuv článku) odpovídá zobrazovaná bar-va v indikátoru. Zelená znamená, žeakumulátor je nabit a připravenk okamžitému provozu, černá odpo-vídá nízkému stavu nabití (cca 50 %)a akumulátor je třeba před dalšímpoužitím dobít. Bílá se zobrazí tepr-ve v okamžiku, kdy se blíží konecživotnosti akumulátoru.

Objednací číslo Ah *MOC0 093 X64 02V 140 3 222 Kč0 093 X67 02V 170 3 750 Kč

*MOC = doporučená maloobchodní cena bez DPH

Page 3: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

Součástí setkání byl také program vestřeleckém GUN klubu. Všichni si mělimožnost zastřílet na trenažérech, zú-častnit se skupinové paintball misev podzemí nebo si zasoutěžit ve střelběna 25 metrů pistolí ráže 9 mm. Nejbyst-řejší oko a nejklidnější prst na spouštiměl vítěz soutěže Jiří Brzobohatý, kterýsi vystřílel relaxační pobyt v kvalitnímhotelu s lázeňskými službami. A jakobonbónek pro odvážné byla možnostvyzkoušet si střelbu z obranné brokov-nice, tzv. „pumpy“.

Mgr. Michal Novák

V·ûenÌ Ëten·¯i,jaro patří mezi roční období s nej-větší dynamikou. Zasněžená zimníkrajina se díky slunečním paprskůmrychle probouzí. Většině z nás tododá novou energii a zlepší náladu.Podobně razantní je také nárůstelektroniky v běžných automobi-lech. Mechanické, pneumatické ahydraulické prvky jsou stále častějinahrazovány nebo alespoň řízenyelektronickými systémy. Současnávozidla tak používají až 100 řídicíchjednotek, které si vzájemně vymě-ňují informace prostřednictvímsběrnice CAN. Není tajemstvím, žeelektronika se na výrobní ceněvozidla podílí 25 % a v roce 2010dosáhne přibližně 35 %. Pokud roste podíl elektroniky v au-tomobilech, musí autoservis reago-vat. Jeho schopnost kvalitně pro-vést pravidelnou údržbu nebo opra-vu moderního vozidla závisí zejmé-na na znalostech moderních tech-nologií, na vybavení diagnostickoutechnikou a používání kvalitníchnáhradních dílů. Jen tak lze dosáh-nout zvýšení produktivity, úsporynákladů, spokojenosti zákazníků aobstát ve stále ostřejší konkurenci.Největší evropský výrobce, společ-nost Bosch, nabízí autoservisůmkvalitní náhradní díly, modernídiagnostickou techniku, obsáhlétechnické informace, odborné po-radenství a profesionální systémškolení. Na rostoucí podíl elektro-niky ve vozidlech má Bosch originál-ní řešení - servisní koncepty BoschCar Service nebo Servisní moduly.Pokud chcete využít jarní energiii ve svém podnikání, kontaktujtenaše autorizované velkoobchody.Poradí vám s výběrem nejvhodněj-šího řešení vašeho problému.

Ing. Antonín Růžičkavedoucí prodeje

| Formule Bosch | 3

V závěru roku se Bosch sešel s velko-obchodními partnery v Brně na pra-covní schůzce a při této příležitosti bylivyhlášeni dva nejlepší velkoobchodnípartneři firmy Bosch. Vítězi soutěžeSales Excellence Award se stali a čtyř-denní pobyt pro dvě osoby v olympij-ském městě Aténách převzali Svato-pluk Černík a ing. Viktor Trdlica. Celýrok probíhá sledování profilu kvalitynašich partnerů. Sleduje senejenom obratový ukazatel,ale i zapojení do různýchpodpůrných prodejních pro-jektů a mnoho dalších velmipřísných kritérií. Na konciroku se vše ohodnotí a sou-čtem všech dílčích výsledkůje konečné pořadí firem.Soutěž Bosch Sales Excel-lence Award probíhá vevšech zemích, kde je Boschaktivní, proto se naši zástup-ci setkají i s kolegy z celéhosvěta.

Nejlepší do Atén

Bosch roste - Automobilová technikaBosch měla v roce 2003 celosvětový obrat23,6 miliard euro, který byl tak nominál-ně o dobré jedno procento vyšší nežv předchozím roce. Když se ovšem odtoho odečtou vlivy směnných kurzů, činilrůst osm procent.

Nejlepší image - Bosch má dle průzkumuImage Profiles 2004 německého časopisuManager nejlepší image ze všech dodava-telů automobilového průmyslu. ZaBoschem skončil Michelin, Siemens VDOa Continental.

2000 patentů ročně - Přes 2000 novýchpatentů ročně zaregistruje vývojové avýzkumné oddělení firmy Bosch.

Nově ve Švédsku - Nové testovací středis-ko otevřel Bosch ve Švédsku za účasti švéd-ského krále Carla Gustava XVI. Investiceza 20 mil. euro bude sloužit až 400 inžený-rům k prověřování podvozkových systémů.

Porsche a Bosch - Desetivál-cové motory vozu PorscheCarrera GT mají od Boschekompletní řízení motoruMotronic včetně injektorů, senzorové aovládací techniky a zapalovací svíčky promotory o výkonu 450 kW a točivém mo-mentu 590 Nm. Bosch dodává i ASR,ABS, startéry, alternátory a chladicí ven-tilátory.

Volkswagen - Volkswagen exkluzivně vy-bavuje zapalovacími svíčkami Bosch mo-tory FSI o obsahu 1,4 l a 1,6 l s přímýmvstřikováním, osmiválce 4,2 l a tříválcovémotory SRE 1,2 l s vícebodovým vstřiko-váním (nový Golf, Phaeton, Audi A8, Seata Škoda Octavia II).

Bosch v Číně - Bosch Group a čínskáWuxi Weifu Group založí ve Wuxi v Číněspolečný podnik specializující se na vývoj,aplikaci a výrobu elektronických systémůvstřikování pro vznětové motory.

Bosch kaleidoskop

Page 4: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

4 | Formule Bosch |

Jak se vyvíjejí Servisní moduly Bosch?Velmi úspěšně! Za první půlrok budování této servisní sítě bylo prostřednictvím velkoobchodních partnerů Bosch uzavřeno téměř100 smluv na odbornou spolupráci.

Autoservisy projevily největší zájemo moduly Vstřikování - benzin aVstřikování - diesel. Právě ve dru-hém jmenovaném servisním modu-lu spatřují smluvní servisy Boschpotenciál pro svůj budoucí rozvoj.Vstřikování - diesel je nejdynamičtějise rozvíjejícím segmentem v auto-mobilové výrobě. A opravy dieselo-vých agregátů již nejsou doménouspecialistů. Naopak. Na diagnostikuzávad je nahlíženo obdobně jakou benzinového vstřikování, jsou pou-žívány mnohdy shodné diagnosticképřístroje a přenosné jsou i zkušenos-ti ze školení a z praxe. Zastoupenípočtu vozidel v provozu, jak mezinově prodanými, tak dovezenýmivozy, je dostatečným argumentempro investování do tohoto odborné-ho okruhu.Na okraji zájmu však nezůstaly aniAutoelektrika/Elektronika a Brzdo-vé systémy. Tyto specializace jsoudalšími činnostmi, o které většinasmluvních partnerů rozšiřuje svojizákladní nabídku.

Je 100 málo nebo mnoho?Pro odpověQ nahlédněme do přilo-žené tabulky. Pro každý Servisní mo-dul Bosch je specifikováno diagnos-tické a dílenské vybavení, informacev informačním systému ESI[tronic]nutné pro přístroje a dílenskoupraxi i školení personálu.

Nejde tedy o formální smlouvu zalo-ženou na odběratelských vztazích,ale o odbornou smlouvu, která zestrany autoservisu vyžaduje nejen

vstupní investici, ale také dlouho-dobý strategický plán rozvoje vlastnífirmy. Ze strany firmy Bosch je paknutné rychlé doplňování informací,vývoj a servis přístrojové techniky azajišOování technických školení navysoké odborné úrovni v závislostina vývoji techniky v prvovýbavě.

Takovýto smluvní vztah přináší uži-tek oběma stranám a je uzavírán popečlivé úvaze. Do konce roku 2005předpokládáme, že s firmou Boschuzavře servisní smlouvu více než 300 autoservisů.

Specializace Servisníchmodulů Bosch

Autoelektrika/ElektronikaVýměna a oprava startérů a alterná-torů, oprava motorů stěračů a stíra-cích souprav, elektrického ovládáníoken, montáž a oprava komfortníelektroniky, seřizování a oprava svět-lometů, montáž přídavných světlo-

metů, kontrola a oprava nabíjecísoustavy, kontrola a výměna akumu-látoru i výměna zapalovacích svíčeka komponentů zapalování.

Vstřikování - benzinKomunikace s řídicí jednotkou, vý-měna palivového čerpadla, vstřiko-vacích ventilů, výměna lambda son-dy, vstřikovací jednotky, proměřenía výměna snímačů a akčních členů,výměna palivového a vzduchovéhofiltru a filtru vnitřního prostoru,popř. i měření emisí.

Vstřikování - dieselKomunikace s řídicí jednotkou, de-montáž, montáž a nastavení vstřiko-vacího čerpadla, výměna a seřízenítrysek jednopružinových vstřikova-čů, výměna dvoupružinových vstři-kovačů, výměna žhavicích svíček ažhavicího relé, proměření a výměnasnímačů i akčních členů, výměnapalivového a vzduchového filtru afiltru vnitřního prostoru, popř. i mě-ření emisí.

Page 5: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

| Formule Bosch | 5

Brzdové systémyKomunikace s řídicí jednotkou, vý-měna brzdových destiček, kotoučů,brzdových čelistí a bubnů, kontrolaa výměna brzdové kapaliny, výměnatřmenů, opravárenských sad, opravaABS i proměření a výměna snímačů.

Bosch pomáháServisní moduly Bosch znamenajípartnerství a podporu. Bosch nabízísvé rozsáhlé znalosti i zkušenosti apomáhá autoservisům držet kroks rychlým vývojem automobilové tech-niky. Co Bosch mimo jiné nabízí?

ESI[tronic]Informace potřebné pro opraváren-skou činnost jsou rozděleny do jed-notlivých okruhů dle odbornosti.Celý systém informací ESI[tronic] jeuložen na dvou DVD. Základnímiinformacemi jsou vždy katalogové atechnické informace o náhradníchdílech. Následují dílenské informacea seřizovací a montážní hodnoty.

Specifickými informacemi jsou paksoftware pro komunikaci s řídicímisystémy a návody na vyhledávánízávad.

Hot - linePro případy, kdy nelze zjistit poža-dovaný údaj z informačního systé-mu ESI, popř. pro konzultaci postu-pu diagnostikování závady, je prosmluvní autoservisy k dispozici hot-line. Tato služba má k dispozici i da-tabanku závad.

Internet - informaceDotazy je možné zasílat i prostřed-nictvím internetu, opět mají návaz-nost na hot-line v Německu.

Technická školeníBosch má vlastní školicí středisko.Zde probíhají školení technickái školení na obsluhu diagnostiky.Školení jsou rozdělena dle systémů(např. Vstřikování - benzin JET 1-4)a vývoje. Školení jsou koncipována

Servisní moduly - předepsané vybavení, informace a školení

* Bližší informace o školení Boschnajdete na www.bosch.cz/aa

Vybavení viz. Bosch Katalog vybavení autoservisůD = doporučeno; D* = pro měření emisí povinné

Autoelektrika/Elektronika

Brzdové systémy

Vstřikování - benzin

Vstřikování - diesel

Dal

ší d

opor

učen

é ES

I

Min

imál

ní in

form

ace

ESI

Tech

nick

á šk

olen

í *

Spec

iáln

í nář

adí

Zkou

šečk

a tr

ysek

Test

er b

rzd.

kap

alin

y

Ods

áv./p

lnič

ka b

rzd.

kap

alin

y

Válc

ová

zkuš

ebna

brz

d

Test

er a

kum

ulát

orů

Elek

tron

ická

nab

íječk

a B

ML

Star

tova

cí z

droj

Reg

losk

op

Emis

ní d

atab

anka

ESA

, BEA

, RTT

, ETT

Mul

timet

r

Mot

orte

ster

(240

, 250

, FSA

560

)

KTS

500

, 520

, 550

, 650

, FSA

560

EL 1 A BD D ano ano ano ano ano EL 4 E C 9

P

ZN* A Bano D ano D* D* D D ZŘ 1,2* C 6 E

JET 4 C 9* P

VN,VŘ* A, D Bano D ano D* D* D D ano ano EP, EDC C 7 E

EDC II C 9* P

PB/ABS A vyhl.

ano ano D ano ano ano Bosch C 3 chybCizí C 9

tak, aby s předstihem zahrnovalasystémy zaváděné do výroby.Kromě technických školení organi-zuje Bosch pro smluvní partneryi školení obchodní.

Náhradní díly v kvalitě prvovýbavyProstřednictvím autorizovaných vel-koobchodů dodává Bosch náhradnídíly v kvalitě prvovýbavy. Bosch do-dává díly v následujících sortiment-ních skupinách:

Brzdové systémy; Osvětlení; Vstřiko-vání - benzin; Filtrace; Stírací sys-témy; Diesel program; Zásobováníenergií; Komfortní elektronika; Za-palovací svíčky.

Jak postupovat?Zaujaly vás Servisní moduly a rádibyste se dozvěděli více? Celý servisníkoncept je realizován prostřednic-tvím smluvních velkoobchodů Bosch.

Milan Ernest

Zaujal vás systém Servisních modulů Bosch a máte zájem dozvědět se více?ObraPte se na velkoobchodní partnery firmy Bosch (viz seznam nad mapou na str. 22), kteří vám rádiposkytnou podrobné informace a zodpoví všechny dotazy.

Page 6: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

6 | Formule Bosch |

Bosch KTS 650 vítězí v testu

Náročné testováníNezávislí odborníci z německého in-stitutu Dekra Automobil GmbH po-drobili na konci loňského roku osmnejvýznamnějších univerzálních tes-terů pro komunikaci s řídicími jed-notkami vzájemnému srovnání. Jed-notlivé testy na devíti vybraných vo-zidlech (viz tabulka) probíhaly v sed-mi stupních: 1. Nalezení diagnostické zásuvky2. Identifikace řídicí jednotky3. Počet rozpoznaných a diagnosti-

ky schopných řídicích jednotek4. Vyčtení paměti závad5. Vymazání paměti závad6. Skutečné hodnoty7. Test akčních členů

Dále se také hodnotilo: snadné za-cházení s přístrojem a jednoducháobsluha programu, srozumitelnostmenu a druh připojovacího vedení,popř. adaptérů. Zkoušeny byly tes-tery Bosch KTS 650, Texa Axone2000, Gutmann Mega Macs, AVLDiScan 8000, Tecno Reflex 3130,Würth Online World, Sun Modis aTechmess Brainbee ST 6000. U testeru Bosch KTS 650 odbornícivelmi kladně hodnotili zejménamodulární stavbu programu ESI[tro-nic], kdy si každý zákazník může vy-brat a předplatit vhodné informacepřesně dle svých požadavků, velmidobře čitelný TFT displej, snadnou

a intuitivní obsluhu, velké pokrytívozového parku, potřebu jen něko-lika kabelů a multiplexní kabel proautomatické připojení.

Velké rozdílyKaždý z testovaných přístrojů mělsamozřejmě své přednosti i své slabi-ny v jednoduchosti a komfortu ob-sluhy. Co je však velmi důležité, jsouvelké rozdíly v množství jednotlivýchsystémů, se kterými uměly zkoušenétestery komunikovat. Jasným vítě-zem v tomto hodnocení se stal právětester Bosch KTS 650 se 40 body,tzn. 40 rozpoznanými systémy. Sezřetelným odstupem byly s 25 systé-my testery Würth Online World aGutman Mega Macs. Dále pak Axone2000 s 22 systémy, Sun Modis s 21systémy a AVL DiScan, TecnoReflex 3130 a BrainBee ST 6000 se14 rozpoznanými systémy. Konkrét-ní údaje včetně nabízeného rozsahu

diagnostiky naleznete v přiložené ta-bulce na straně 7.

Univerzálnost vítězíCo říci závěrem? Všichni zúčastněníodborníci se shodli na tom, že cenapřístroje nemůže být hlavním a roz-hodujícím faktorem při koupi. Vel-mi důležité je zejména pokrytí vozo-vého parku, který do daného auto-servisu jezdí, dále množství jednotli-vých systémů, se kterými dokáže ko-munikovat, ale rovněž cena za od-borné technické poradenství a cenyostatních služeb, komfort obsluhy av neposlední řadě jeho univerzál-nost. VždyO právě o tu jde jednotli-vým neznačkovým servisům přede-vším. Univerzální testery se samo-zřejmě nemohou vyrovnat testerůmpoužívaným ve značkových oprav-nách. Jejich pořizovací cena je všakponěkud vyšší, ale hlavně jsou spe-cializovány vždy pouze na jednuznačku, popř. jeden koncern. Věří-me, že pokud uvažujete o koupi uni-verzálního zařízení, bude pro vás na-bídka od firmy Bosch jasným favo-ritem.

Výběr pro každéhoKatalogová cena vítěze nezávisléhotestu, přístroje Bosch KTS 650, je237 960 Kč. Pokud je pro vás cenatohoto testeru příliš vysoká, mátemožnost zvolit diagnostický modulKTS 520 za 66 020 Kč, popř. KTS 550za 103 420 Kč. Uvedené ceny jsoubez DPH. Všechna tato zařízenímůžete zakoupit také v rámci pro-gramu Bosch Auto Team, a získattak finanční bonifikaci až 20 %.

Zdroj: kfz-betrieb special, 20.11.2003

Uvažujete o koupi vhodného zařízení pro diagnostiku elektronických systémů? Potřebujete zvolit nejvhodnější řešení a rádi bystesrovnali několik konkurenčních testerů? Nezávislý německý institut DEKRA to udělal za vás. Po několik měsíců testoval osm uni-verzálních testerů od různých výrobců na devíti vozech rozličných značek. A k jakým závěrům dospěl? Sami se můžete přesvědčit.

Vozidlo Typ První registrace Obsah Výkon MotorBMW 320i 05.2000 2,0 l 110 kW zážehovýCitroen Xantia 04.1999 1,9 l 66 kW vznětovýOpel Astra 05.2002 1,8 l 92 kW zážehovýMazda 626 03.1999 2,0 l 85 kW zážehovýMazda 6 07.2003a 1,8 l 88 kW zážehovýMercedes-Benz C220CDI 09.2003 2,1 l 105 kW vznětovýRenault Twingo 03.2003 1,2 l 43 kW zážehovýVW Golf IV 09.2000 1,4 l 55 kW zážehovýVW Golf IV 07.2003 1,4 l 55 kW zážehový

Page 7: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

Diagnostická zařízení Bosch Texa Axone Gutmann AVL DiScan Tecno Reflex Würth Online SUN Modis TechmessKTS 650 2000 Mega Macs 8000 3130 World Brainbee

Rozsah diagnostiky ST 6000Elektronika motoru I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW I, F, FI, IW, S EOBD EOBD I, F, FI, IW I, F, IF, IW, S I, F, IF, IW, SBrzdové systémy I, F, FI, IW I, F, FI, IW, S I, F, FI I, F, IFAirbag (I, F, FI)* I, F, FI, IW I, F, FI I, F, FI I, F, IF I, F, IF, IWPřístrojová deska (I, F, FI)* I, F, FI, IW I, F, FIŘízení převodovky (I, F, FI)* I, F, FI, IW I, F, IF, IWTopení/klimatizace I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW I, F, FI I, F, FI I, F, IF, IW I, F, IF, IWImobilizér I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FICentrální zamykáníRádioParkpilot (I, F, FI)* I, F, FIElektronická řídicí jednotka (I, F, FI)* I, F, FI, SSvětlomety I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FI, IWElektronika motoru (I, F, FI)* EOBD I, F, FI, IW EOBD EOBD I, F, FI, IW EOBD I, F, FI, IW, SBrzdové systémy (I, F, FI)* I, F, FI, IWAirbag (I, F, FI)* I, F, FI, IW I, F, FIPřístrojová deska (I, F, FI)*Řízení převodovky (I, F, FI)*Topení/klimatizace I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW I, F, FIImobilizérRegulace dosahu světlometů I, F, FI, IW, SKomfort I, F, FI, IW, S I, F, FI, IWCentrální zamykáníEZS/Elektron.spín.skříňka (I, F, FI)*Parkpilot I, F, FI, IW, SSedladla/nastavení zrcátek I, F, FI, IW, SElektronika střechy (I, F, FI)*Elektronika motoru I, F, FI, IW, S OBD I, F, FI, IW OBD OBD F, FI I, F, FI, IW, S EOBDBrzdové systémy (I, F, FI)* I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI, IW, SAirbag (I, F, FI)* I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FIPřístrojová deska (I, F, FI)* I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S (F, FI, IW, S]* I, F, FIImobilizér I, F, FI I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW F, FI, IW I, F, FICentrální zamykání (I, F, FI)* I, F, FI, IWChlazení motoru (I, F, FI)*Posilovač řízení I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW F, FI, IW, SElektronika motoru I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW EOBD EOBD I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, SBrzdové systémy (I, F, FI)* I, F, FI, IWAirbag I, F, FI I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI, S I, F, FI I, F, FI, IWPřístrojová deska I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FI I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI, S I, F, FI, IW, S Přerušení

a nový startImobilizér Obsažen I, F, FI, IW I, F, FI I, F, FI I, F, FI Obsažen

v diagnostice v přístroj. descepřístroj. desky

CAN-Bus I, F, FI I, F, FI, IW I, F, FI I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI I, F, FI I, F, FIElektronika motoru I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW EOBD EOBD EOBD EOBD I, F, FI, IW, SAirbag

Elektronika motoru EOBD EOBD EOBD EOBD EOBD EOBD EOBD EOBDBrzdové systémy (I, F, FI)* Mazda není

v sezn. vozidelAirbagElektronika motoru

Airbag

Elektronika motoru I, F, FI I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, SBrzdové systémy (I, F, FI)* I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FI, IW, S I, F, FIAirbag I, F, FI I, F, FI (I, F, FI)* I, F, FI, IW I, F, FI, IW I, F, FI

Maz

da 6

26 2

.0 l

mot

orem

nen

í vse

znam

u vo

zidel

kdis

pozic

i

Umíst

ění d

iagno

stick

ézá

suvk

y je

ukáz

áno.

Žádn

á dia

gnos

tika

není

mož

ná, n

eboU

pin

pro

blika

cí kó

d v

zásu

vce

není.

Maz

da 6

26 u

vede

na v

sezn

amu

vozid

el po

uze

s OB

D zá

suvk

ou. (

dané

vozid

lo ne

OBD

zásu

vku)

Výro

bce

Maz

da n

ení v

sezn

amu

vozid

el k

dispo

zici

Výro

bce

Maz

da n

ení v

sezn

amu

vozid

el k

dispo

zici

Nalez

ne M

azdu

626

-na

bídne

par

alelní

měř

ení

- měř

ení n

ení p

rove

deno

Výro

bce

Maz

da n

ení v

sezn

amu

vozid

el k

dispo

zici

Žádn

á inf

orm

ace

oum

ístěn

í diag

nosti

cké

zásu

vky

pro

tuto

Maz

du

vozid

lo ne

ní v

nabíd

cce

vozid

lo ne

ní v

nabíd

cce

vozid

lo ne

ní v

nabíd

cce

| Formule Bosch | 7

Předvedení KTSMáte zájem o předvedení vítěze testu - diagnostického přístroje Bosch KTS? Zašlete nám e-mail na [email protected] a nezapomeňte uvést své jméno, adresu a telefon, abychom se s vámi mohli domlu-vit na vhodném termínu.

BMW

320

iM

erce

des

C220

CDI

Opel

Astra

VW G

olf IV

Rena

ultM

azda

6M

azda

626

Citro

en

vozid

lo ne

ní v

sezn

amu

k dis

pozic

i

vozid

lo ne

ní v

nabíd

cce

vozid

lo ne

ní v

sezn

amu

k dis

pozic

i

I: IdentifikaceIW: Skutečné hodnoty

F: Vyčtení paměti závadS: Test akčních členů

FI: Vymazání paměti závad(…)*: Systém není jednoznačně rozpoznán

Page 8: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

8 | Formule Bosch |

Tradice a kvalitaBosch je v oblasti zapalovacích sví-ček v Evropě jasně ve vedoucí pozicina trhu a nabízí jeho pokrytí téměřz 98 %. Vyvíjíme a vyrábíme vhodnézapalovací svíčky v úzké spoluprácis automobilovým průmyslem protéměř všechny typy motorů již vícenež 100 let. Toto dlouholeté know-how je základem pro zřejmý vývo-jový náskok a vysoké pokrytí trhunejen u evropských, ale také u ame-rických a asijských vozidel. S vícenež 500 typy pokrývá program zapa-lovacích svíček Bosch celou paletuvozidel, od mopedů až po luxusnílimuzíny a závodní speciály. Prodejcia autoservisy tak dostávají komplet-ní program svíček pro každý případpoužití od jediného výrobce.

Šetřete s BoschemPřesvědčivé klady pro autoservisi obchod nabízí program zapalova-cích svíček Super Plus. Nyní pouze24 typů zapalovacích svíček BoschSuper Plus pokrývá více než 95 %všech motorů. To přináší dílnámi prodejnám autopříslušenství takéekonomické výhody, protože nemu-sí mít skladem velké množství typůsvíček. Rovněž technicky vykazujeprogram Super Plus skvělé paramet-ry, protože všechny zapalovací svíč-ky Super Plus mají elektrody vyrobe-

né ze slitiny s yttriem. Tento vzácnýkov vytváří pevně přilnavou oxidač-ní vrstvu, která činí zapalovací svíč-ku mimořádně odolnou vůči opotře-bení a teplotním vlivům.

Zbraň na MurphyhoMáte již také ve své dílně stojanBosch osazený sadou svíček SuperPlus? Pak vás již nemůže nic překva-pit a jste připraveni na záludnostivozového parku. Protože jak říkájeden z Murphyho servisních záko-nů: Přijede-li k vám neobjednanévozidlo na opravu, nemáte skladempotřebnou součástku. Máte-li ji skla-dem, většinou zjistíte, že je na jinýtyp.

Zapalovací kabelyBosch nabízí také program zapalo-vacích kabelů, aby všechna vozidlabylo možné dodatečně vybavit v sou-ladu s technickou specifikací v prvot-ním vybavení:- odporové zapalovací kabely Bosch

Silicon Power,- zapalovací kabely s měděným jád-

rem Bosch Silicon Cooper.

Ing. Pavel Kulhánek

Bosch radíVozidla, která jsou prvotně vyba-vena zapalovacími kabely s mědě-ným jádrem, musí být podle dopo-ručení výrobců motorových vozi-del při výměně opět vybavenakabely s měděným jádrem (přesto-že někteří výrobci kabelů nabízejína tato vozidla levnější odporovékabely). To má velký význam kro-mě jiného u vozidel s elektronic-kým řízením motoru. Zde mohouvznikat vedlejší účinky při použitíkabelů s jinou technikou, zvláštěna základě použití speciálních, ne-jednotných rezistorů. Výměnukompletní soupravy kvalitních mě-děných kabelů je nutno provádětjen zřídka, proto nabídka jednot-livých kabelů Bosch představujepro zákazníka ekonomicky výhod-nější řešení.

Zapalovací kabely Bosch:• 100% silikon, žádné PVC• vynikající odrušení• extrémní odolnost proti horku,

mrazu, provozním kapalinám• chrání motor a katalyzátor• 3 roky záruka• 90% pokrytí vozidel

Zapalovací svíčky a kabely BoschBosch se dlouhodobě věnuje vývoji a výrobě náhradních dílů. Zapalovací svíčky spolu se zapalovacími kabely patří k tradičnímproduktům, jejichž vysoká kvalita je autoservisy velmi ceněna.

Page 9: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

toku topení. Případnou závadu jetřeba odstranit.

Nelze-li kompresor vůbec spustit,zkontrolujte napájení elektromagne-tické spojky kompresoru. Zkontro-lujte i chod ventilátoru topení. Po-kud ventilátor nefunguje, je chodklimatizace blokován. Je-li napájenív pořádku, zkontrolujte vzdálenostmezi diskem a kotoučem spojky.Maximální účinnost elektromagne-tické spojky je při mezeře 0,3 až0,5 mm. Klimatizaci také nelze spus-tit, je-li tlak v systému nižší než2 bary. To je z důvodu ochrany kom-presoru před zadřením v případěztráty chladiva. Pokud je kompresorvypnut, vyrovnávají se tlaky v obouvětvích při správném naplnění při-bližně na 5 barů. Za chodu klimati-zace se normální tlaky v nízkotlakéčásti pohybují mezi 0,5 až 3,2 bary ave vysokotlaké nabývají hodnoty 6,5až 23 barů. Tlakům v jednotlivýchčástech odpovídají i teploty podletabulky 2.

Přesné hodnoty tlaků závisejí kroměteploty okolí také na komponentechpoužitých v systému. Používají serůzné typy kompresorů a expanz-

Diagnostika závad automobilových klimatizacíKlimatizace se rychle stává standardním vybavením nových automobilů. Díky tomu stoupá i počet zákazníků, kteří požadujíopravu klimatizace. Klimatizace v automobilech jsou mnohem více namáhané než stacionární chladicí zařízení. Proto vyžadujípravidelnou údržbu. Doporučujeme tedy, aby i v zimních měsících byla klimatizace čas od času spuštěna. Zejména nyní, po prv-ních slunných dnech, navštíví autoservis řada řidičů s diagnózou "klimatizace nechladí nebo chladí málo". Jak v těchto případechpostupovat?

| Formule Bosch | 9

Často stačí rutinní výměna náplněsystému klimatizace. Systém se takzbaví vlhkosti a naplní se předep-saným množstvím chladicího média.Pokud je to možné, vymění se i od-vlhčovač. Navíc můžete zákazníkovinabídnout vyčištění výparníku avzduchových kanálů a výměnu pylo-vého filtru. Klimatizace se zbaví ne-příjemného zápachu a do prostorupro cestující proudí více vzduchu.

Nepomůže-li běžná údržba, je nutnézjistit příčinu nedostatečného chla-zení klimatizace. Základní principčinnosti klimatizace, postup plnění azpůsoby vyhledávání a odstraňovánínetěsností byly popsány před rokemve Formuli 1/2003, kterou najdetena www.bosch.cz/aa.

Teplota okolí 20°C 25°C 30°C 35°C 40°C 45°CTeplota na výstupu 6-8°C 7-9°C 8-10°C 9-12°C 10-13°C 10-14°C

Teplota [°C] -20 -10 0 10 20 30 40Tlak [bar] 1,33 2,01 2,93 4,15 5,72 7,7 10,15

Diagnostika závad klimatizace vychá-zí z měření tlaků v nízko- a vysoko-tlaké větvi okruhu a teplot systému.Tlakové poměry v oběhu klimatiza-ce vypovídají o případných záva-dách, které přehledně ukazuje tabul-ka 3. Pro objektivní ověření funkceklimatizace je vhodné zkontrolovatteplotu ve středním výdechu vzdu-chu. Udržujte otáčky motoru 1500 -2000 za minutu, zapněte klimatizacina maximální chlazení, ventilátornastavte na nejvyšší stupeň a zapně-te cirkulaci vzduchu uvnitř kabiny.Po ustálení by teplota ve střednímvýstupu měla odpovídat tabulce 1.Nezapomeňme, že tlaky v systému avýstupní teplota jsou závislé nateplotě prostředí. Pokud teplotaneodpovídá hodnotám v tabulce,vypněte klimatizaci a po chvíli opětzkontrolujte teplotu. Je-li vyšší nežteplota okolí, zkontrolujte, zda uza-vírá kohout topení nebo klapka ob-

Závislost teploty vzduchu na výstupu z klimatizace na teplotě okolí

Závislost tlaku chladiva R 134a na teplotě

Graf závislosti tlaku chladiva R 134a na teplotě

Tabulka 1

Tabulka 2

Silver TronicBusiness Plus

Teplota [°C]

Tlak

[bar

]

Page 10: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

Nízký tlak Vysoký tlak Příčina NápravaNízký Normální - Vlhkost v systému - Výměna vysoušeče, chladiva

- Zanesený expanzní ventil - Výměna ventilu, případně filtru na přívodu- Málo chladiva - Naplnit správné množství- Zanesený filtr čerstvého vzduchu - Vyměnit- Zanesený/omrzlý výparník, závada termostatu - Seřídit nebo vyměnit- Neprůchodnost okruhu, námraza na - Projevuje se rozdílem teploty, rozebrat

vysokotlaké straně a vyčistit nebo vyměnitVysoký Normální - Porucha expanzního ventilu - Kontrola snímače a výměna

- Kapičky ledu v expanzním ventilu - Vyměnit chladivo- Snímač expanzního ventilu je volný - Opravit

nebo špatně izolovaný- Vadný kompresor - Zkontrolovat, vyměnit vadné díly, vyčistit systém- Vadná elektromagnetická spojka - Zkontrolovat mezeru, seřídit- Prokluzuje řemen - Seřídit, vyměnit- Spínací tlak nízkotlakého spínače je vysoký, - Zkontrolovat spínač, vyměnit

dlouhé spínací cyklyVysoký Nízký - Závada kompresoru - Zkontrolovat kompresor, spojku, řemenVysoký Vysoký - Systém přeplněn nebo zavzdušněn - Odebírat po 100 g chladiva nebo vyměnit náplň

- Příliš oleje - Výměna veškerého chladiva, doplněnísprávného množství oleje

- Kondenzátor znečištěn/příliš teplý - Vyčistit, ověřit směr proudění vzduchu- Výpadek ventilátoru - Zkontrolovat ventilátor a termostat- Ucpání okruhu za místem snímání tlaku - Vyčistit, projevuje se rozdílem teplot před

a za ucpáním

10 | Formule Bosch |

ních ventilů, kompresory s konstant-ním nebo s variabilním obsahem vál-ců. Pro snížení tlaku před výparní-kem se používá expanzní ventil

nebo expanzní tryska. Který typ jepoužit, se snadno pozná podle umís-tění nádobky vysoušeče - filtru.U systému s expanzní tryskou je vy-

soušeč umístěn mezi výparníkem asáním kompresoru (Obr. 1). Je kon-struován tak, aby kompresor nasávalpouze páry chladiva. Je-li použitexpanzní ventil, je vysoušeč za výstu-pem z kondenzátoru (Obr. 2). Ex-panzní ventil reguluje množství chla-diva přiváděné do výparníku podleteploty na výstupu z výparníku tak,aby chladivo vystupovalo ve forměplynu (páry). Expanzní ventily do"L" používají k regulaci termostatic-ké čidlo. Zde je nutné kontrolovat,jestli je čidlo v dobrém kontaktus výstupem z výparníku. U expanz-ních ventilů do "H" prochází výstupz výparníku přímo tělesem ventilu.

Vidíme, že servis klimatizací jerelativně jednoduchá činnost. Aniinvestiční náklady do jeho začátkunejsou závratně vysoké. Vozidels klimatizací stále přibývá a uvážíte-li, že každá klimatizace vyžaduje pra-videlný servis, nenechte si zbytečněutíkat zákazníky.

Ing. Radan Staněk

Tabulka 3Diagnostická tabulka

1. Kompresor2. Kondenzátor3. Expanzní tryska/ventil „H“

4. Výparník5. Vysoušeč, filtr

Obrázek 1 Obrázek 2

Page 11: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

| Formule Bosch | 11

AKCEZZZZaaaařřřř íííízzzzeeeennnníííí pppprrrroooo sssseeeerrrrvvvviiiissss kkkkllll iiiimmmmaaaatttt iiiizzzzaaaaccccíííí

Název Popis Katalogová cena Akční cena

Business Plus Poloautomatický, automaticky řízený průběhodsávání, recyklace a plnění, interní nádrž 12 l 76 990,- 67 990,-

Tronic Automatický, interní nádrž 12 l 109 990,- 97 990,-

Tronic LKW Automatický, interní nádrž 26 l 124 990,- 109 990-

Silver Tronic Automatický, interní nádrž 12 l, tisk protokolu 124 990,- 109 990,-

Zařízení pro výměnu náplně klimatizace

Zařízení pro vyhledávání netěsností

Prostředky pro opravy

Název Objednací Katalogová Akční *Akčníčíslo cena cena cena

souprava

Elektronický detektor netěsností s příslušenstvím CP LS780B 8 520,- 7 990,- 7 670,-

Elektronický detektor netěsností s příslušenstvím - automatické nastavení citlivosti CP LS3000 13 045,- 12 390,- 11 740,-

Sada pro vyhledávání netěsností s UV-lampou 12 V (samostatné náplně CP 900012) CP 60KIT 7 060,- 6 690,- 6 350,-

Sada pro vyhledávání netěsností, UV lampa 12V/50W, brýle, 25 dávek UV náplní, 1 l oleje ERG 500 CP 63KITNÖL 10 610,- 9 990,- 9 550,-

UV sada 63KITNÖL + teploměr, přípravek pro CP STARTKITdemontáž ventilů 125N 14 130,- 13 390,- 12 720,-

Náhradní kartuš s univerzálním UV aditivem, na 25 náplní CP 922025 1 770,- 1 680,- 1 590,-

Kartuš s univerzálním UV aditivem včetně aplikátoru a adaptérové hadice, vystačí na 25 dávek u OA CP 925KITN 3 550,- 3 370,- 3 200,-

Sada 12 ks náplní pro vyhledávání netěsností UV- metodou CP 900012 1 055,- 999,- 950,-

Název Objednací Katalogová Akční *Akčníčíslo cena cena cena

souprava

Univerzální olej pro všechny typy chladiv ERG 500, nehydroskopiský, mísitelný se všemi typy olejů, ISO 9002 CP ERG500 1 415,- 1 340,- 1 270,-

RETROFIT přestavbová sada z chladiva R12 na R134a CP 715 2 440,- 2 290,- 2 200,-

Aplikační adaptér pro CP 715 CP 775 735,- 699,- 660,-

SUPER SEAL PLUS - pro utěsnění malých netěsností CP 940KIT 2 045,- 1 940,- 1 840,-

Head Seal Stick - pro netěsnosti v kovech (12 ks) CP L11575 7 130,- 6 740,- 6 420,-

Head Seal Stick - pro netěsnosti v kovech (1 ks) CP L11575-1 595,- 570,- 540,-

Terosept - přípravek pro čištění povrchu klimatizace, 5 l HEN 145.58Z 2 129,- 2 020,- 1 920,-

Pistole pro aplikaci Teroseptu HEN AC650 1 109,- - -

* Akční cena - souprava platí v případě objednání společně s jedním ze zařízení pro výměnu náplně klimatizace.Ceny platí do 30.4.2004, zahrnují dopravu k zákazníkovi a zaškolení obsluhy, nezahrnují DPH (22 %).

Objednávky na tel. 261 300 422, fax 261 300 513, [email protected]

Page 12: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

12 | Formule Bosch |

Malá investice snižuje rizikoVedle systémů jako ABS, ASR, ESP nebo airbag jsou důležitým bezpečnostním prvkem také stírací lišty. Dobrá stírátka zajišBujíza všech povětrnostních podmínek dobrou viditelnost, a mají proto rozhodující význam pro bezpečnost řidiče a spolujezdce.Stěrače Bosch dávají řidičům i autoservisům jistotu kvality, kterou potvrdily i nezávislé testy ADACmotorwelt, Auto motor undsport. Mnozí naši řidiči podceňují riziko špatné viditelnosti a o stěrače, které tvoří zanedbatelnou investici, nedbají. Zde je velkápříležitost pro autoservisy - odbornými argumenty pomoci řidiči a zvýšit i svůj obrat se ziskem.

Stírací lišta Bosch TwinAby se vyhovělo požadavkům na vyš-ší stírací výkon při současně klidnémchodu, je ideální, když hřbet stíracígumy je měkký a poddajný a chlo-peň stírací gumy pevná a odolná.Přesně toto uskutečnil Bosch u stí-rací lišty Twin. Firmě Bosch se jakoprvnímu výrobci stíracích lišt poda-řilo spojit dva různé druhy kaučukudo jedné stírací lišty. Tak vznikla stí-

rací lišta složená ze dvou látek. Stíra-cí lišta Twin má chlopeň stírací lištyz tvrdého přírodního kaučuku. V dů-sledku toho lze přítlačný tlak opti-málně přenášet ze stírací hrany nasklo. Tím je zajištěno podstatné zvý-šení stíracího výkonu a také vyšší bez-pečnost pro řidiče a spolujezdce.Hřbet stírací lišty je z měkkého syn-tetického kaučuku. Chlopeň stíracílišty se tak může optimálně překlápět

podle směru chodu stírátek. Prořidiče a spolujezdce to znamená vyššíkomfort v důsledku tichého stírání.

Pružinová lišta a pružné vahadloPružinová lišta přenáší přítlačnousílu na stírací pryž. Konvexní pře-depnutí stírátka zaručuje čisté zornépole i při vyšších rychlostech. Pružnávahadla přidržují a vedou stírací lišty.Stírací lišty s uvnitř umístěnou pru-žinovou lištou zaručují lepší vedení apřenos síly, a tím i s vyšší bezpečnostv důsledku lepších výsledků stírání.

SpoilerStírací výkon je závislý na přítlačnésíle. Spoiler na stírátku využíváproudící hmotu vzduchu pro zvýše-ní přítlačného tlaku stírátka na sklo.Stírátka se spoilery zajišOují svým ae-rodynamickým tvarováním ideálnípřítlačný tlak, a v důsledku toho opti-mální stírací výkon.Pro dosažení stále nejlepšího stírací-ho výkonu, a v důsledku toho maxi-mální bezpečnosti, by se stírátka mě-la měnit dvakrát za rok. Stírátka jsouvysokému zatížení vystavena hlavněv létě. Horko, hmyz a částečky ne-čistot způsobují poškození dvojitémikrohrany. Podobné účinky majíkrystalky ledu a částečky nečistotv zimě. V obou případech je násled-kem snížený stírací výkon a tedy sní-žená bezpečnost. Proto se stírátkamění nejčastěji po letní a zimnísezóně.

Martin Pšenička

Pružné vahadlo

Hřbet stírací lišty

Chlopeň stírací lišty

Pružinová lišta

Page 13: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

| Formule Bosch | 13

IIIInnnnffffoooorrrrmmmmaaaacccceeee zzzzaaaa sssskkkkvvvvěěěělllloooouuuu cccceeeennnnuuuu

* cena bez DPH platná za měsíc v roce 2004 při uzavření licenční smlouvy na kalendářní rok

Kompletní informace na www.esitronic.cz nebo u velkoobchod-ních partnerů Bosch (viz seznam nad mapou na str. 22).

ObraOte se na Bosch partnery (viz strana 22), kteří vám pomohou s výběrem vhodných stěračů a vyřídí objednávky.

AKCE

Chcete svým zákazníkům či sobězajistit jasný výhled? Objednejtelibovolnou kombinaci třech nížeuvedených stěračů Bosch a zdar-ma získáte mycí houbičku Bosch.Jelenicová houbička Bosch skvě-le ošetří vnitřní skla od zamlženía je možno ji použít i na čištěnívnějších skel.

Bosch ESI[tronic] A• Katalog náhradních dílů

pro- 18 000 osobních vozů- 12 000 užitkových vozů- 5 000 motocyklů- 8000 tahačů, traktorůa speciálních vozů

• Pokrytí 95 % vozů v Evropě• Základní vyobrazení dílů

• Jednoduché a přehlednévyhledávání v češtině

• Snadná instalace • Aktualizace čtyřikrát ročně• Moderní DVD nosič• Oboustranné převody mezi

díly výrobců vozidela Bosch díly

• Možnost rozšířit o dalšíčásti ESI[tronic]

ESI[tronic] A

jen za 50 Kč měsíčně*

Neváhejte,

protože akce trvá jen

do vyčerpání zásob

Objednací číslo Použití ve vozidlech

3 397 112 886 Škoda Favorit; Daewoo Nexia; Peugeot 205, 305, 309, 505, 604; Opel Astra; Renault Clio, Trafic; VW Golf II

3 397 112 887 Fiat Tipo; Ford Fiesta; Mazda 121, 628; Mitsubishi Pajero; Opel Vectra

3 397 112 888 Škoda Favorit, Felicia; Citroen BX; Ford Escort, Scorpio, Sierra; Hyundai Sonata; Kia Sportage

3 397 112 889 Honda, Mitsubishi, Suzuki, Toyota

3 397 112 890 Alfa Romeo 164; Audi V8, 80, 90, 100, 200; Mazda 626; Saab 900, 9000;Volvo 440, 460, 480, 760, 850, 960; VW Passat

3 397 118 406 Škoda Fabia; Audi A3; Seat Ibiza, Cordoba; VW Golf III, IV, Bora, Vento

3 397 001 584 Škoda Fabia, Octavia; Audi A3; Seat Arosa, Leon, Toledo; VW Bora, Golf IV, Lupo

3333 SSSSTTTTĚĚĚĚRRRRAAAAČČČČEEEE BBBBOOOOSSSSCCCCHHHH aaaa hhhhoooouuuubbbbiiiiččččkkkkaaaa zzzzddddaaaarrrrmmmmaaaa

Page 14: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

14 | Formule Bosch |

Čerpadlo VP 44 - popis systémuV moderních vznětových motorech osobních automobilů se používá v současné době několik systémů vstřikování paliva. Již jsmese na stránkách Formule Bosch zmínili např. o velmi rozšířeném systému Common Rail i o systému „čerpadlo - tryska“. Dalšímožností je rotační vstřikovací čerpadlo. Zde se objevují dvě verze - starší čerpadlo s axiálním pístem a čerpadlo s radiálnímipísty. Bosch dostává mnoho dotazů na to, jaký je mezi jednotlivými verzemi technický a kvalitativní rozdíl. Proto si popíšemev následujících řádcích blíže právě čerpadlo s radiálními písty - konkrétně čerpadlo VP 44.

Užití VP 44Rotační vstřikovací čerpadlo s ra-diálními písty VR bylo vyvinuto fir-mou Bosch speciálně pro rychloběž-né vznětové motory s přímým vstři-kem a s výkonem až 37 kW na válec.Vyznačuje se vysokou dynamikoupři regulaci dávek a počátku vstřikua tlaku u vstřikovacích trysek až1600 barů.

Řídicí jednotkaNa první pohled zaujme tím, že pří-mo na vstřikovacím čerpadle jeintegrována řídicí jednotka čerpad-la. Řídicí jednotka komunikuje po-mocí datového přenosu sběrnico-vým systémem CAN s řídicí jednot-kou motoru. Toto rozdělení je nut-né, aby se na jedné straně zamezilopřehřívání určitých elektronickýchsoučástí a aby se na straně druhéomezil vliv rušivých signálů, kterémohou částečně vznikat díky vyso-kým proudům (až 20 A) ve vstřikova-cím čerpadle. Řídicí jednotka čer-padla snímá interní signály snímačův čerpadle pro úhel otočení a teplo-tu paliva a využívá je pro přizpůso-bení okamžiku vstřiku. Existují dvazpůsoby uspořádání řídicích jedno-tek. Pokud je vstřikovací systém sesamostatnou řídicí jednotkou moto-

ru a čerpadla, pak se tento označujejako PSG 5. Poslední typy čerpadelVP 44 již mají řídicí jednotku mo-toru a čerpadla společnou, pak jsouoznačeny jako PSG 16.

Vysokotlaká částZcela odlišně je vyřešena vysokotla-ká část čerpadla. Vysokotlaké čer-padlo s radiálními písty vytváří tlakpotřebný pro vstřikování (cca 1000barů na straně čerpadla). Otočnýpohyb hřídele pohonu je prostřed-nictvím unašeče přenášen přímo narozdělovací hřídel, protože unašečzapadá do vodících zářezů umístě-ných radiálně na konci hřídele po-honu. Vodící zářezy (3) slouží sou-časně k uchycení patek (4), kteréspolečně se zde uloženými kladkami(2) probíhají po vnitřní vačkovédráze prstence s vačkami (1) umístě-ného kolem hřídele pohonu. Vnitř-ní vačková dráha má vyvýšené vačky,jejichž počet je přizpůsoben počtuválců motoru. V hlavě rozdělovacíhřídele jsou radiálně vedeny podá-vací písty (proto také označení „vy-sokotlaké čerpadlo s radiálními pís-ty“). Podávací písty jsou opřenyo patky kladek a kopírují při otáčeníprůběh zdvihu na vačkové dráze.Vyvýšenými vačkami jsou stlačovány

a komprimují palivo v centrálním vy-sokotlakém prostoru (7). Podle poč-tu válců a použití existují provedeníse 2, 3 nebo 4 podávacími písty.

Odměřování palivaZatímco u VE čerpadla s axiálnímpístem je vstřikované množství pali-va regulováno posuvnou objímkou,je tato regulace svěřena u čerpadelVR speciálnímu vysokotlakému elek-tromagnetickému ventilu (dále jenVTEMV). Tento VTEMV (poz. 7)s jehlou ventilu (4) se uzavírá pro-střednictvím řídicího impulzu z řídi-cí jednotky čerpadla v dolní úvrativačky. Okamžik uzavření ventilu ur-čuje počátek dodávky vstřikovacíhočerpadla. Prostřednictvím elektro-nického rozpoznání okamžiku uzav-ření (BIP Begin of Injection Period)dostává řídicí jednotka čerpadlapřesnou informaci o počátku dodáv-ky. Odměřování paliva je uskuteč-něno mezi počátkem dodávky a kon-cem ovládání VTEMV a označuje sejako „trvání dodávky“. Doba uzavře-ní VTEMV tak určuje vstřikovanoudávku. Otevřením VTEMV je ukon-čena dodávka s vysokým tlakem.Přebytečné palivo, které je podává-no až do horní úvrati vačky, se do-stává do membránového prostoru.

Přiřazení podávacích pístů vysokotlakého čerpadla s radiálními písty (příklady):a pro 4 válce, b pro 6 válců, c pro 4 válce1 vačková dráha, 2 kladky, 3 vodicí zářez hřídele pohonu, 4 patka kladek, 5 podávací píst, 6 rozdělovací hřídel, 7 vysokotlaký objem

Page 15: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

| Formule Bosch | 15

Vysoké špičky tlaku, které přitomvznikají na nízkotlaké straně, jsouzatlumeny membránou zásobníku.Kromě toho podporuje v membrá-novém prostoru uložené množstvípaliva proces plnění pro další vstři-kování. Pro zastavení motoru se vy-sokotlaká dodávka pomocí VTEMVzcela přeruší. Proto již není použitpřídavný ventil odstavení (ELAB)jako u rotačních vstřikovacích čer-padel VE.

Přesnost vstřikuU rotačních vstřikovacích čerpadelřízených elektromagnetem (VP30,VP44) lze i bez snímače pohybujehly docílit dobrou přesnost počát-ku vstřiku. Toho je dosaženo regu-lací polohy přesuvníku vstřiku, po-mocí kterého je regulován počátekdodávky. Regulace polohy přesuv-níku vstřiku používá jako vstupníveličiny signál snímače polohy kliko-vé hřídele a interní signál IWZ čer-

padla (Inkrementales-Winkel-Zeit).Signál IWZ se vytváří v interním sní-mači otáček, příp. snímači úhlu, na-točení (1) na kole snímače (2) hnacíhřídele čerpadla. Tento snímač sepřesunuje spolu s přesuvníkem vstři-ku (4). Změní-li přesuvník vstřikusvou polohu, změní se rovněž polo-ha zubové mezery (3) kola snímačerelativně k impulsu HÚ snímačepolohy klikové hřídele.

Signál IWZ a impuls HÚ vytváříúhel, který je porovnáván prostřed-nictvím řídicí jednotky čerpadla s ulo-ženou referenční hodnotou. Dife-rence obou úhlů představuje skuteč-nou polohu přesuvníku vstřiku. Ta-to je stále porovnávána s předepsa-nou hodnotou polohy a při nesoula-du je aktivován elektromagnet pře-suvníku vstřiku tak dlouho, dokudnení dosaženo předepsané polohy.

Výhodou této regulace počátku do-dávky jsou rychlé odezvy, přičemž jebrán ohled na všechny válce. Dalšívýhodou je, že regulace pracuje taképři režimu brzdění motorem, kdyvstřikování neprobíhá. Tak můžebýt přesuvník přednastaven pronásledující vstřikování.

Ing. Zbyněk Sedlář

Těleso rozdělovací hlavya fáze plnění, b fáze dodávky, 1 podávací píst, 2 rozdělovací hřídel, 3 řídicí pouzdro,4 jehla ventilu, 5 zpětné vedení paliva, 6 příruba, 7 vysokotlaký elektromagnetický ventil(VTEMV), 8 vysokotlaký objem, 9 kruhový kanálek, 10 membrána zásobníku, 11 prostormembrány, 12 nízkotlaký přítok, 13 rozdělovací drážka, 14 vysokotlaký výtok, 15 škrticíventil zpětného proudění, 16 přípojka výtlačné trubky

Snímač otáček/úhlu otočení pro signál IWZ1 snímač otáček/úhlu otočení ve vstřikovacím čerpadle, 2 kolo snímače, 3 zubová mezerakola snímače, 4 dráha přestavení přesuvníku vstřiku, 5 elektrická přípojka

Page 16: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

16 | Formule Bosch |

Diagnostika čerpadla VP 44

Popis, který zde bude uveden, se vztahuje na čerpadlas řídicí jednotkou čerpadla PSG 5. Znamená to, že řídicíjednotka motoru je samostatně umístěna ve vozidle. Provlastní testování je zapotřebí vhodný tester pro komu-nikaci s řídicími jednotkami a osciloskop.

Abychom mohlipřipojit tester prokomunikaci s řídi-cími jednotkamiřady KTS 520 ažKTS 650, potře-bujeme k tomuspeciální adaptéro-vé vedení s ozna-

čením PSG 5 s objednacím číslem 0 986 612 447.Tímto kabelem propojíme obě řídicí jednotky ve vozidle.Připojení k jednotlivým objímkám je následující:

Objímka Funkce1 CAN Lo2 CAN Hi3 CAN Gnd4 Kontrolní signál5 Signál vypnutí

elektromagnetu6 Kostra7 Napájení svorka 158 Signál snímače otáček9 Vedení K

Po připojení k oběma řídicím jednotkám je možno začíts jednotlivými testy. Začneme elektromagnetickým ven-tilem množství. Pokud se v paměti závad objeví chybaventilu, může být příčinou ventil samotný nebo vzduchv palivové soustavě. Pomocí proudových kleští se připo-jíme dle obrázku, motor běží ve volnoběhu a výsledkemby měl být následující oscilogram.

Rotační vstřikovací čerpadlo s radiálními písty VP 44 je řízeno společně řídicí jednotkou čerpadla a řídicí jednotkou motoru.Proto lze většinu základních testů provést přímo na vozidle pomocí diagnostického testeru, např. přístroje Bosch KTS, přes diag-nostickou zásuvku. Pokud se při tomto testu objeví závada, která ukazuje na čerpadlo samotné, pak je další běžný postup opravysložitý. Čerpadla s radiálním pístem totiž nelze pro běžnou kontrolu "jen zatočit" tak, jak je běžné u jiných čerpadel. Kompletníkontrolu lze provést jen na zkušební stanici Bosch EPS 815 s patřičným příslušenstvím, které je velmi drahé, a proto jsou jímvybaveny pouze tři specializované diesel servisy u nás. Existují však možnosti otestovat samotné čerpadlo na vozidle.

Důležitý je tvar signálu zobrazený v kruhu (počátekvstřiku). Není-li signál v pořádku, je nutno elektromag-netický ventil množství vyměnit. To lze jen na zkušebnístanici Bosch EPS 815. Pokud signál odpovídá, je nutnozkontrolovat pomocí průhledného vedení, které vložímena vstup i výstup paliva, zda v palivové soustavě nenívzduch. Při zvýšených otáčkách a zahřátém motorusledujeme vzduchové bubliny. Při jejich tvorbě je nutnopřetěsnit všechny spoje.

Signál předvstřiku - zdroj Bosch ESI[tronic] Elektromagnet přesuvníku vstřiku - zdroj Bosch ESI[tronic]

Adaptérové vedení PSG 5

Přepouštěcí ventil1 těleso ventilu, 2 tlačná pružina, 3 kuličkový ventil,4 škrticí otvor, 5 do přepadu

Page 17: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

| Formule Bosch | 17

čerpadla. Vypneme zapalování, odpojíme zkušební adap-térové vedení PSG 5 od kabelového svazku a na objímce1 a 2 změříme odpor. Předepsaná hodnota je 119 až121 Ohm. Úplně stejně zkontrolujeme i zakončovací od-por na řídicí jednotce motoru. Odpojeno bude v tomtopřípadě čerpadlo. Opět na objímce 1 a 2 s odporem 119až 121 Ohm. Nedosahuje-li předepsaných hodnot řídicíjednotka čerpadla, pak ji musíme vyměnit. V případěšpatného výsledku u řídicí jednotky motoru musímezkontrolovat vedení od konektoru PSG 5 na objímkách1, 2 a 3 k řídicí jednotce z hlediska průchodnosti nebozkratu. Poté bude následovat kontrola napětí na objímce1 a 2 zkušebního kabelu, kde je předepsaná hodnota 2,4až 2,6 V.

Obrázek Sběrnice CAN ukazuje srovnání průběhusignálu High a Low. Připojením k objímce 1 a 3 získámesignál High (v obrázku pozice 1) a připojením k objím-kám 2 a 3 signál Low (pozice 2).

Poslední možností přezkoušení u přetrvávající závady nadatové sběrnici je, zda vedení CAN High a CAN Lownejsou opačně připojena.

Hodnoty a průběhy v tomto článku jsou použity předev-ším z čerpadla Ford Transit, ale lze říci, že zejména prů-běhy oscilogramů jsou platné pro všechna provedení čer-padla VP 44. Více informací lze získat v informačním sys-tému Bosch ESI[tronic].

Ing. Zbyněk Sedlář

Sběrnice CAN - zdroj Bosch ESI[tronic]

Citlivý na vyhodnocení je snímač úhlu natočení IWZ.Pokud při vlastní diagnostice vyhodnotí paměO chybutohoto snímače, může být příčinou i vadný přesuvníkvstřiku a jeho regulace. Příčinou může být rovněž nečis-tota v palivu, ucpaný filtr nebo vadný elektromagnetickýventil přesuvníku vstřiku. Tento lze otestovat opět pomo-cí ampérových kleští tak, jak ukazuje předchozí obrázek.

Při zkoušce je motor ve volnoběhu a signál by měl odpo-vídat průběhu na oscilogramu. Není-li tomu tak, došlo kezkratu nebo k přerušení na elektromagnetickém ventilu,nebo je chyba v mechanické části přesuvníku vstřiku.Vadný může být i přepouštěcí ventil. Proto je zapotřebízkontrolovat jeho funkčnost. Zejména kuličkový ventil -zda se volně pohybuje - a taky průchodnost štěrbinovýchotvorů.

Důležitý pro chod motoru je signál otáček ze snímače naklikové hřídeli. Při vlastní diagnostice se může objevitchyba 5a snímače otáček. Jestliže si tuto označíme nadiagnostickém testeru v režimu Načtení paměti závad atlačítkem F12 otevřeme další stranu, objeví se na obra-zovce čítač chyb.

Musíme si zapamatovat a zapsat číslo zobrazené v čítači(29). Pak několikrát zapneme a vypneme zapalování apoté necháme motor běžet ve volnoběhu. Pokud počí-tadlo závad odpočítávalo od 32 po jedné až k 0, pak tatochyba nemá význam.

Vlastní signál otáček je možno dále vyhodnotit připoje-ním osciloskopu na objímky 8 a 9 adaptérového vedeníPSG 5. Při běžícím motoru porovnáme průběh signálus obrázkem. První špička signálu musí být kladná!

Když není signál v pořádku, musíme zkontrolovat vedeníod snímače polohy klikové hřídele k řídicí jednotce mo-toru, snímač samotný a vedení od řídicí jednotky motoruk řídicí jednotce čerpadla. Jestliže je vše v pořádku, jenutno vyměnit řídicí jednotku čerpadla.

Pokud se objeví v paměti závad závada signálu datovésběrnice CAN, musíme provést více měření. Nejdřívezkontrolujeme zakončovací odpor CAN v řídicí jednotce

Signál otáček - zdroj Bosch ESI[tronic]

Čítač chyb

Page 18: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

18 | Formule Bosch |

Nové montovačky pneumatik BOSCHAutomobilová technika Bosch uvádí na trh nové řady zařízení, s označením BRS, pro montáž a demontáž pneumatik pro osobnía užitková vozidla.

Pro osobní vozidla tvoří řadu 4montovačky v základním provedenía 3 odvozené varianty s možnostíhuštění přes upínací patky. Nejjed-nodušší zařízení BRS 210 s manuál-ní obsluhou je určeno pro kola s ráf-ky 10" až 20". Jeho předností jsoumalé nároky na instalační prostor,díky do strany vyklápěnému rameni.Další typy mají dozadu sklopnýsloup, u typu BRS 240/241 ručněovládaný u ostatních pneumaticky.Vrchol řady uzavírá plně automatic-ká montovačka BRS 260/261 s pneu-matickým ovládáním. Umožňuje za-jištění upínacího stolu ve dvou pra-covních výškách a díky tomu práciv ergonomicky výhodné poloze i u ex-trémně širokých pneumatik. Její od-tlačovací list je otočný, s dvěma růz-nými profily, a dosedací plocha listuje nastavitelná do optimální vzdále-nosti a úhlu. Rozsah upnutí ráfku je12" až 26", šířka 3" až 13" a maximál-ní průměr kola 1030 mm. Standard-ně jsou všechny typy vybaveny bez-pečnostním ventilem, omezujícímmaximální tlak huštění na 3,5 baru apneumatickou jednotkou s omezo-vačem tlaku a přimazávačem. Vari-anty s jedničkou na konci typovéhooznačení umožňují rychlé huštěníbezdušových pneumatik otvoryv upínacích patkách. Ovládání huš-

tění je pedálem. Manometr pro kon-trolu tlaku je umístěn na pevnémsloupku. Pro montovačky je připravena širo-ká paleta příslušenství: např. deskas válečky a pneumatický zvedák prosnadnou manipulaci s koly při odrá-žení patky a zvedání kol, montážnípatky pro skútry, motocykly, moto-káry, ráfky-convex (VW Tuareg),rychlospojka pro rychlou výměnupatek, plastové kryty a podobně.Typy s dozadu sklopným sloupem jemožné dovybavit přípravky BRS 010nebo BRS 020 pro snadnou montáž

extrémně nízkoprofilových plášOůnebo pneumatik Run Flat s tuhýmbokem, určených pro nouzový do-jezd po defektu, např. RFT firmy

Bridgestone, Euforia od Pirelli neboEMT od Good Yearu. Oba příprav-ky sestávají z pomocných ramen napevném sloupu (viz obr. 1), který sešroubuje zleva na základnu monto-vačky. Vertikální posun ramen jeovládán pneumaticky.

BRS 010/0201. kloubové rameno s kladkou (4),2. kužel pro vystředění a stlačení

kola při vnějším upnutí,3. ovládací páčka,4. kladka pro odtlačení vnějšího

okraje pláště pro lepší namazání,pro stlačené boku pláště prosnadné zasunutí montážní páky apřevlečení přes montážní patku,pro stlačení okraje pláště přimontáži,

5. páka pro uvolnění ramene,6. rameno s kotoučem pro odtlače-

ní vnitřního okraje pláště prolepší namazání a pro přizvednutípláště,

7. páka pro nastavení kladky (4),8. čep pro blokování kladky (4), pro

přidržení okraje pláště při mon-táži,

9. doraz ramene (1) pro mazáníokraje.

Pro zvlášO tuhé pláště je možné ra-meno (1) doplnit další kladkou.

BRS 261BRG 210 BRS 251 se zvláštním příslušenstvím

Obrázek 1

Page 19: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

| Formule Bosch | 19

Pro kola systému PAX je určenasada BRS 025 v kombinaci s příprav-kem BRS 020. Systém PAX dovolujepokračování v jízdě i po ztrátě tlaku,

je tvořen speciálním ráfkem a pláš-těm, který ukrývá pryžový prstenec(obr. 2).Sada BRS 025 umožňuje montáž ademontáž pneumatik s vložkouSTANDARD (1, obr. 2) i CLIP (2,obr. 2). Vložky Standard stačí vytla-čovat kladkou přes bočnici pláště,kdežto vložky Clip je nutné vytlačo-vat přímo kladkou v mezeře meziokrajem pláště a patkou ráfku.

BRS 025 je schválen Svazem výrob-ců PAX SYSTEM.

Pro užitková vozidla jsou nabízeny3 typy montovaček s elektrohydrau-lickým pohonem s ovládáním napřenosném sloupku. Základní typBRS 424 je ideální pro firmy s vel-

kým vozovým parkem autobusůnebo nákladních vozidel s vlastnímpneuservisem. Je určen pro ráfky14,5" až 24,5" se středovým otvo-rem. Na přání je dodáván v pro-vedení 24 V pro mobilní pneuservis.Univerzální typ BRS 426 nabízí rych-lé upnutí ráfků 14" až 26" pomocíhydraulicky ovládaných čelistí. Pře-klápění pracovního ramene a otáče-ní odtlačovacího kotouče a montáž-ní patky je manuální. Typ BRS 456se vyznačuje robustní konstrukcípro dlouhou dobu použití a vysokouspolehlivostí. Je určen standardněpro ráfky 14" až 46", s nástavci až 56".Maximální rozměry kola jsou: prů-měr do 2300 mm, šířka až 1065 mma hmotnost 1600 kg.

Ing. Radan Staněk

BRS 456BRS 424

Obrázek 2

Technické parametry - montovačky pro osobní vozidlaTyp 210 240/241 250/251 260/261Vnitřní upnutí 12"-20" 13"-24" 13"-24" 14"-26"Vnější upnutí 10"-18" 11"-22" 11"-22" 12"-24"Šířka pneumatiky 3"-13" 3"-13" 3"-13" 3"-13"Max. průměr kola [mm] 1000 1000 1000 1030Šířka pro odražení [mm] 45-320 40-320 40-320 50-330/100-400Max. rozměry (šxhxv) [mm] 1010x1062x1748 1400x1685x1810 1400x1685x1810 1220x1550x1930Hmotnost [kg] 170 200 205 250Cena [Kč]* 44 990,- 67 890,-/83 990,- 74 990,-/92 890,- 109 990,-/136 990,-

Technické parametry - montovačky pro užitková vozidlaTyp 424 426 456Upnutí 14,5"-24,5 14"-26" 14"-46"(56")Max. šířka pneumatiky [mm] 695 mm 780 1065Max. průměr kola [mm] 1400 1600 2300Max. hmotnost kola [kg] 1200 1200 1600Max. rozměry (šxhxv) [mm] 1710x1780x1260 2085x1820x1070 2190x2470x1820Hmotnost [kg] 400 530 740Cena [Kč]* 162 990,- 218 990,- 266 990,-

Objednávky na tel. 261 300 422, fax 261 300 513, [email protected]

* Ceny včetně dopravy, montáže a zaškolení, bez DPH.

Page 20: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

20 | Formule Bosch |

Znáte systémy řízení vznětových motorů?Bosch patří ke špičce ve školení oboru automobilové techniky a jeho kurzy jsou zaměřeny jednak na samotné systémy, aB již jdeo zapalování, vstřikování či další komponenty vozidla, a rovněž na obsluhu diagnostické techniky Bosch.

Příklad kurzuPředstavme si jeden z nabízenýchkurzů. Má název VŘ, pod nímž seskrývají vznětové řízené systémy.Tematicky patří k řadě kurzů urče-ných pro pracovníky emisních sta-nic. Cílem je seznámit účastníkys problematikou řízeného vstřiková-ní paliva u vznětových motorů. Svounáplní volně navazuje na kurz VNtýkající se neřízených systémů vstři-kování nafty. Oba kurzy odpovídajíosnovám schváleným Ministerstvemdopravy České republiky. Úspěšnéabsolvování těchto kurzů završenézávěrečnou zkouškou opravňujeúčastníka k provádění úředního mě-ření emisí vznětových motorů v emis-ní stanici, samozřejmě po splněníostatních zákonných povinností.

Úřední měření emisí je dnes považo-váno za proces, v jehož rámci dochá-zí ke změření exhalací vozidla, a ná-sledně, v případě negativního vý-sledku, by měly být učiněny krokyk uvedení motoru do řádného stavu,v němž při měření emisí obstojí. Topředstavuje někdy jen drobné seří-zení, jindy rozsáhlou opravu moto-ru. V každém případě je však třeba

důkladná znalost principů činnostipříslušných vstřikovacích systémů.

Obsah kurzuObsahem kurzu VŘ jsou principyčinnosti systémů EDC, tedy systémůelektronického řízení vstřikovánívznětových motorů. Patří sem jed-nak regulační systémy jak rotačních,tak i řadových čerpadel, dále čerpad-la s radiálními písty s magnetickyovládanými ventily (typickým před-stavitelem této kategorie je čerpadloVP 44), systémy UIS (systém „čer-padlo - tryska“, známější pod dří-vějším názvem PDE) a v neposlednířadě systémy Common Rail.

Školení je rozděleno na část teore-tickou a praktickou. V teorii seúčastníci dozví o principech činnostivýše uvedených systémů, o významua funkci jednotlivých snímačů aakčních členů, o regulačních mecha-nismech v motoru, včetně těch,jejichž činností je bezprostředněovlivněno emisní chování motoru,například systém recirkulace spalin,všeobecně známý pod zkratkamiEGR či AGR.

Praxe předevšímV praktické části školení probíhajícív diagnostické dílně školicího stře-diska se účastníci mají možnost dů-věrně seznámit s konkrétními před-staviteli probíraných systémů. Z řa-dy úkonů prováděných v praktickéčásti výuky jmenujme namátkounapř. statické nastavení předvstřikurotačního čerpadla na výukovémmotoru ve stojanu. Na výukovýchmotorech pak probíhá rovněž de-montáž a zpětná montáž některýchkomponentů, kontrola rozvodů,zkouška vstřikovacích trysek či kon-trola žhavicí soustavy.

Na výukových vozidlech je paklektorem předváděna a jednotlivýmiúčastníky prováděna např. kontroladynamického předvstřiku plus dalšítesty s využitím diagnostické techni-ky firmy Bosch. Patří sem komuni-kace s elektronickými řídicími jed-notkami za použití přístrojů řadyKTS 520/ 550/650, měření a vyhod-nocení signálů v motoru prostřed-nictvím motortesterů s digitálnímiosciloskopy z řady MOT 240/250 aFSA 560. To vše je završeno ukázko-vým předvedením úředního průbě-hu měření emisí na emisní sestavěESA 3.250 s vysvětlením významudosažených výsledků.

Ing. Štěpán Jičínský

Test znalostí- Čím je určováno množství vstřiko-

vaného paliva u systému CommonRail?

- Jak často dostává řídicí jednotkaEDC impuls od snímače zdvihujehly vstřikovače u 4válcovéhomotoru?

- Co vše v motoru rozhoduje o vý-sledku emisní zkoušky?

Dovedete na tyto otázky odpovědět?Pokud nad odpovědí váháte, přijQtesi osvěžit své znalosti na některýz nabízených kurzů. Najdete zde od-povědi na uvedené otázky plus mno-ho dalších zajímavých informacíz problematiky moderních vzněto-vých motorů.

Aktuální nabídku všech kurzů Bosch včetně termínů najdete na internetových stránkách www.bosch.cz/aa.

Page 21: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

| Formule Bosch | 21

Základní pravidla B.A.T. proservis1. Zapojením do programu B.A.T.

vzniká pro autoservis možnostzískání 20% finanční bonifikacena nákup servisního vybaveníz nabídky divize Automobilovátechnika.

2. Získání finanční bonifikace jespojeno s odběrem náhradníchdílů a autopříslušenství BOSCHod autorizovaného smluvníhovelkoobchodu ve výši odpovídají-cí smluvně dohodnuté částce.

3. Autoservis podepíše rámcovoukupní smlouvu s vybraným velko-obchodem. Na základě smlouvyodebírá náhradní díly a autopří-slušenství z nabídky Automobilo-vé techniky Bosch. Smlouva jepodepisována minimálně na do-bu 6 měsíců.

4. Nárok na finanční bonifikacivzniká pouze při dodržení obra-tových kriterií a dobré platebnímorálce. Tento vztah, stejně takjako podmínky a principy z toho-to vyplývající, definuje přesněrámcová kupní smlouva.

Výpočet finanční bonifikace Výše finanční bonifikace, kterou au-toservis může získat, se vypočítávábuQ z katalogové ceny zakoupené-ho vybavení autoservisu nebo z cel-kové ceny odebraného autopříslu-šenství Bosch. Pro výpočet je vždyrozhodující nižší hodnota z obouuvedených. Pro větší názornost uvá-díme oba konkrétní příklady výpoč-tu.

Příklad č. 1:Pokud je katalogová cena odebrané-ho vybavení autoservisu nižší než jecelková hodnota odebraného auto-příslušenství Bosch, pak je kupující-mu poskytnuta finanční bonifikaceve výši 20 % z ceny zakoupeného vy-bavení autoservisu Bosch.

Servis se rozhodne zakoupit zvedákza 85 000 Kč. Podepíše rámcovoukupní smlouvu, která ho zavazujek odběru autopříslušenství Boschv minimální hodnotě 85 000 Kč (ná-kupní ceny bez DPH). Protože servisběhem dohodnuté doby splnil pod-mínky minimálního odběru náhrad-ních dílů Bosch, dostává od svéhovelkoobchodního partnera finančníbonifikaci 20 % na odebraný zvedákve výši 17 000 Kč.

Příklad č. 2: Pokud je katalogová cena odebrané-ho vybavení autoservisu Bosch rov-na nebo vyšší než je celková hodno-ta odebraného autopříslušenstvíBosch, pak je kupujícímu poskytnu-ta finanční bonifikace ve výši 20 %z celkové hodnoty odebraného auto-příslušenství Bosch.

Servis se rozhodl koupit zvedák za85 000 Kč. Podepsal rámcovou kup-ní smlouvu, stejně tak, jako je uve-deno v příkladu č. 1. Může však vevelkoobchodě nakoupit autopříslu-šenství pouze za 70 000 Kč. Podepi-suje tedy smlouvu ne na cenu zaří-zení, nýbrž na částku sjednanou,tedy na 70 000 Kč. Protože servis

během dohodnuté doby splnil pod-mínky minimálního odběru náhrad-ních dílů Bosch, dostává od svéhovelkoobchodního partnera finančníbonifikaci 20 % ze sjednané částky,tedy 14 000 Kč.

Ušetřete 20 % - Bosch Auto TeamKdo by nechtěl uspořit 20 %? Návod na tak velkou úsporu je přitom velmi jednoduchý - program Bosch Auto Team. Zájemautoservisů je opravdu veliký, což dokazuje meziroční nárůst počtu smluv o více než 80 %. Těší nás důvěra více než 416smluvních partnerů, kterým se Bosch zavázal vyplatit přes 28 milionů Kč. Chcete se přidat i vy a nevíte jak na to? Základnípravidla vám pomohou.

Katalog vybavení autoservisůMáte zájem o zaslání Bosch Kataloguvybavení autoservisů?Zajímají vás aktuální ceny?

Váš požadavek rádi vyřídíme:fax 261 300 513, tel. 261 300 438 [email protected]

Skvělá šanceProgram B.A.T. nabízí jedinečnoupříležitost získat 20% úsporu a stá-le rostoucí počet servisů využívá tétošance. Velkoobchodní partneři fir-my Bosch (viz seznam na straně 22nad mapou) vám rádi vše vysvětlí azodpoví případné dotazy.

Page 22: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

22 | Formule Bosch |

Stojánek Oto - OTOS, Benešov, 317 723 668;Pert Tlamka AUTO-SPORT, Blansko, 516 413 534;Autobados, Brno, 545 234 989;Pavel Stárek, Brno, 548 216 619;Provex Nova, s.r.o., Brno, 548 534 607;Roman Valenta, Děčín, 412 513 334;App, Hradec Králové, 495 220 419;AUTO RS, Hradec Králové, 495 716 160;AUTO DONTH, Cheb, 354 436 996;Autogar, Jihlava, 567 311 299;Küblbeck, s.r.o., Karlovy Vary-Doubí, 353 332 596;Autodrát s.r.o., Kladno, 312 688 806;BRANCO, s.r.o., Kolín, 321 741 399;Josef Švančar, Kravaře, 553 671 720;ing. Viktor Trdlica, Kroměříž, 573 335 655;Karel Bill - Auto ACC, Kunín, 556 749 312;Autobados, Liberec, 482 736 373;Autobados, Mnichovo Hradiště, 326 771 971;AUTO DONTH, Most, 476 106 808;Vlastimil Goby, Nové Jirny, Praha východ, 281 960 865;

Autostyl s.r.o., Brno, 545 226 014; Vladimír Bracek, Brno, 545 212 653;Autodíly Grossmann, Brno, 545 245 170; Madoil, Břeclav, 519 321 573; Jan Balada, Bzenec, 518 384 278;Future Tech, České Budějovice, 386 105 014;RALL s.r.o., Frýdek Mýstek, 558 431 284;Vlastimil Rosecký, Hamry nad Sázavou, 566 620 622; Eduard Hrůza-Allstar, Havířov, 596 410 120;AUTO DITO, Havlíčkův Brod, 569 429 201; Autopartner - B. Urbanová, Hradec Králové, 495 534 705;Stanislav Mareš - Akuservis, Humpolec, 565 532 371; Autocapital, Chrudim, 469 637 473; Auto Hobby, Jeseník, 584 412 356;Jan Krčmář, Kroměříž, 573 342 446;Petr Vinš autodíly, Kladno, 312 660 075-8;Jeřábek-Zavřel, Kuřim, 541 230 324;Renovak, Kostelec nad Orlicí, 494 321 321;Autocombi, Kutná Hora, 327 513 119; Autoservis Urban, Lanškroun, 465 323 224; RALL s.r.o., Opava, 553 794 306;

Velkoobchodní partneři firmy BoschAUTO DONTH, Ostrov nad Ohří, 353 615 840;App, Pardubice, 466 63 62 61;AUTO RS, Pardubice, 466 414 461;Svatopluk Černík, Plzeň, 377 227 937;Küblbeck Bosch s.r.o., Plzeň, 377 462 318;Václav Šteiner - AUTOSS, Plzeň-Šlovice, 377 828 117;Avent, Praha 8, 224 324 888;Jaroslav Bureš - LUJA DEALER, Praha 10, 272 770 489;Karel Havel - Boschservis, Přerov, 581 225 425;Jiří Syřiště, S a S , Příbram, 318 629 086;Autoservis Rada, Soběslav, 381 522 030;AUTO DONTH, Sokolov, 352 601 000;AMD, Svitavy, 461 532 256;BENOL Teplice s.r.o., Teplice, 417 533 136;Pavel Langer, Třebíč, 568 847 209;Autobados Turnov, 481 313 576;Vladimír Šilhart AEI, Ústí nad Labem, 475 211 237;Autobados Vrchlabí, 499 422 415;PAS, Zábřeh, 583 499 304;Garáže Krč, Znojmo, 515 227 941

Zdeněk Návrat - Autotwin, Ostrava, 595 781 241;RALL s.r.o., Ostrava, 596 621 642;Hakve, Pardubice, 466 303 315;AŠ PARTNER, Plzeň, 377 995 310;AUTO JK, s.r.o., Praha 3, 222 729 786;SERVIS JAROV, s.r.o., Praha 3, 251 002 351; AUTO SVOBODA s.r.o., Praha 4, 602 720 275;BARTÁK, Praha 4, 244 460 306; Ing. Libor ZÁRUBA, Praha 6, 224 319 691;BARTÁK, Praha 6, 235 362 329;BARTÁK, Praha 9, 281 864 101;Josef Jíša - AUTOSERVIS, Praha 9, 284 820 857;Petr Plašil, Praha 10, 271 737 365; AŠ PARTNER, Tachov, 374 723 878;ATS-servis v.o.s., Trutnov, 499 815 283; Starý s.r.o., Uherské Hradiště, 572 551 026;AUTODÍLY BĚLOHLÁVEK, Vodňany, 383 382 812;Karel Balcar, Vysoké Mýto, 465 422 814;Karel Balcar, Ústí nad Orlicí, 465 523 331;Oldřich Dobeš, Žamberk, 465 613 753

Obchodní partneři firmy Bosch

Page 23: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

| Formule Bosch | 23

Škoda Fabia a BoschŠkoda má největší podíl na českém vozovém parku a model Fabia je nejprodávanějším a nejoblíbenějším. Bosch nabízí na Fabiiřadu náhradních dílů s tradiční pečetí kvality. Bosch je největším výrobcem náhradních dílů ve světě i v Evropě, a proto je díkyvelké sériové výrobě schopen nabídnout kvalitní díly za příznivé ceny. Montáží jakéhokoli dílu Bosch můžete bez obav garantovatpovinnou dvouletou záruku, protože Bosch nerozlišuje díly do prvovýbavy a náhradní. Bosch vyvíjí, vyrábí a dodává jen jedny díly.

Cena i kvalitaBosch má velmi dlouhý seznam ná-hradních dílů na Škodu Fabii. Při-dejte se k autoservisům, které těžíz příznivých cen dílů Bosch. Výhodyjsou zřejmé - díky zkušenostem z pr-vovýbavy a velkosériové výrobě do-káže Bosch nabídnout kvalitu a příz-nivou cenu zároveň. VsaQte na nej-většího světového dodavatele auto-mobilového průmyslu, který zná va-še potřeby.

Kompletní nabídkaFabia patří mezi nejběžnější nové vozy nejen automobilky Škoda, ale i na-šeho trhu. Na tuto stránku jsme vybrali jeden z nejběžnějších typů - ŠkodaFabia 1,4 16V 55 kW, kód motoru AUA. Kompletní seznam dílů Bosch navšechny typy vozu Škoda Fabia najdete ve Formuli Bosch na www.bosch.cz/aa.Na této webové stránce si můžete stáhnout soubor v Excelu, kde najdetepřehled dílů Bosch na Fabii i s cenami. S výběrem vhodného dílu vámporadí partneři Bosch, jejichž seznam najdete na straně 22.Škodě Octavia, Oplu Astra a Fordu Escort jsme se věnovali v minulýchčíslech Formule. Přehled dílů Bosch na Škodu Octavii najdete v čísle2/2003, na Opel Astra v 3/2003 a na Ford Escort v 4/2003 - vizwww.bosch.cz/aa.

Zapalovací svíčka F 7 HPP 222obj. č. 0 241 235 715

Olejový filtrobj. č. 0 451 103 318

Palivový filtrobj. č. 0 450 905 316

Brzdové obložení předníobj. č. 0 986 424 364

Stírací lištaobj. č. 3 397 001 584obj. č. 3 397 118 406

Brzdové obložení zadníobj. č. 0 986 461 769

Klínový řemenobj. č. 1 987 947 842

Časopis Formule Bosch včetně minulých čísel si můžete přečíst také na internetu na www.bosch.cz/aa.

Škoda Fabia 1,4 16V 55 kW, kód motoru AUAVybraný příklad, kompletní seznam dílů Bosch na všechny typy Škoda Fabia najdete jako přílohu Formule 1/2004 na www.bosch.cz/aa

Page 24: Formule Bosch 1/2004 (PDF)

Robert Bosch odbytová s.r.o., Automobilová technikaPod Višňovkou 1661/35, 142 01 Praha 4 -Krč, IČO 43872247

tel. 261 300 438, fax 261 300 513, [email protected]@cz.bosch.com, www.bosch.cz/aa, www.esitronic.cz

Formule Bosch - čtvrtletník, MK ČR E 14651

Vnitřní filtry BoschČistý vzduch v každém voze

• Špičková technologie Bosch s třívrstvou filtračnívložkou

• Vysoká účinnost - pohlcení částeček menších než tisí-cina milimetru (pyly, výfukové plyny, saze, ozon,…)

• Zkušenosti ověřené prvovýbavou

• Vysoká spolehlivost výkonu bez ohledu na vnějšíteplotu

• Snadná a jednoduchá výměna

• Příznivá cena s kvalitou Bosch

• Obchodní příležitost - přichází pylová sezóna a přes30 % dětí se rodí s alergiemi, řidičům záleží nazdraví rodiny

S výběrem vnitřních filtrů Bosch vám pomohou partneři Bosch - viz seznam na str. 22.


Recommended