+ All Categories
Home > Documents > HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po...

HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po...

Date post: 25-Jan-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
54
HP Photosmart 5510 series
Transcript
Page 1: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

HP Photosmart 5510 series

Page 2: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo
Page 3: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Obsah

1 Nápověda HP Photosmart 5510 series.............................................................................................................................3

2 Poznejte HP PhotosmartČásti tiskárny........................................................................................................................................................................5Funkce ovládacího panelu...................................................................................................................................................6

3 Postupy...............................................................................................................................................................................7

4 TiskTisk fotografií z paměťové karty...........................................................................................................................................9Tisk odkudkoli.....................................................................................................................................................................11Správa aplikací...................................................................................................................................................................12Tipy pro úspěšný tisk..........................................................................................................................................................13

5 Kopírovat a skenovatKopírování textu nebo smíšených dokumentů...................................................................................................................15Skenování do počítače nebo na paměťovou kartu.............................................................................................................17Tipy pro úspěšné kopírování a skenování..........................................................................................................................18

6 Manipulace s tiskovými kazetamiKontrola odhadované hladiny inkoustu..............................................................................................................................19Automatické čištění tiskové hlavy.......................................................................................................................................19Vyčištění rozmazaného inkoustu........................................................................................................................................19Výměna kazet.....................................................................................................................................................................20Zarovnání tiskárny..............................................................................................................................................................21Objednání tiskového spotřebního materiálu.......................................................................................................................22Informace k záruce tiskové kazety.....................................................................................................................................22Tipy pro práci s tiskovými kazetami....................................................................................................................................23

7 Možnosti připojeníPřidání HP Photosmart na síť.............................................................................................................................................25Přechod od připojení USB k bezdrátové síti.......................................................................................................................26Připojení nové tiskárny.......................................................................................................................................................27Změna nastavení sítě.........................................................................................................................................................27Tipy k nastavení a používání síťové tiskárny.....................................................................................................................27Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (určeno tiskárnám v síti)......................................................................................28

8 Vyřešit problémPotřebujete další pomoc?...................................................................................................................................................31Registrace vaší tiskárny.....................................................................................................................................................31Odstranění uvíznutého papíru............................................................................................................................................31Vyřešení problému s tiskem...............................................................................................................................................32Vyřešení problému s kopírováním a skenováním..............................................................................................................33Vyřešení problému se sítí...................................................................................................................................................33Telefonická podpora HP.....................................................................................................................................................33

9 Technické informaceUpozornění.........................................................................................................................................................................39Informace o čipu kazety.....................................................................................................................................................39Technické údaje.................................................................................................................................................................40Program výrobků zohledňujících životní prostředí.............................................................................................................40Zákonná upozornění..........................................................................................................................................................46Prohlášení o předpisech pro bezdrátové sítě.....................................................................................................................49

Rejstřík....................................................................................................................................................................................51

1

Obs

ah

Page 4: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

2

Obsah

Page 5: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

1 Nápověda HP Photosmart 5510 seriesDalší informace o zařízení HP Photosmart najdete v částech:

• Poznejte HP Photosmart na stránce 5• Postupy na stránce 7• Tisk na stránce 9• Kopírovat a skenovat na stránce 15• Manipulace s tiskovými kazetami na stránce 19• Možnosti připojení na stránce 25• Technické informace na stránce 39• Vyřešit problém na stránce 31

Nápověda HP Photosmart 5510 series 3

Náp

ověd

a H

P Ph

otos

mar

t 551

0se

ries

Page 6: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Kapitola 1

4 Nápověda HP Photosmart 5510 series

Nápověda H

P Photosmart 5510

series

Page 7: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

2 Poznejte HP Photosmart• Části tiskárny• Funkce ovládacího panelu

Části tiskárny• Pohledy na zařízení HP Photosmart zepředu a shora

1 Barevný grafický displej (také jen displej)

2 Ovládací panel

3 Kontrolka Foto

4 Slot pro paměťové karty

5 Dvířka pro paměťové karty

6 Vodítko šířky papíru

7 Zásobník papíru

8 Nástavec zásobníku papíru (také jen nástavec zásobníku)

9 Tlačítko Zapnout

10 Tlačítko ePrint

11 Tlačítko bezdrátového připojení

12 Skleněná plocha

13 Spodní část víka

14 Víko

15 Dvířka pro přístup ke kazetě

16 Prostor tiskových hlav

17 Umístění čísla modelu

18 Oblast přístupu k tiskové kazetě

19 Kryt dráhy papíru

• Pohled na zařízení HP Photosmart zezadu

Poznejte HP Photosmart 5

Pozn

ejte

HP

Phot

osm

art

Page 8: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

20 Zadní port USB

21 Připojení ke zdroji. Zařízení používejte pouze s napájecím kabelem společnosti HP.

Funkce ovládacího paneluStiskem směrových kláves můžete přecházet mezi dvěma úvodními obrazovkami.

Funkce ovládacího panelu

1 Domů: Umožňuje návrat na úvodní obrazovku, která je zobrazena po prvním spuštěním tiskárny.

2 Nápověda: Umožňuje na úvodní obrazovce zobrazit všechna témata nápovědy. Na další obrazovce nalezneteinformace nebo animace na displeji, které vám usnadní provedení aktuální činnosti.

3 Směrové klávesy: Umožňuje procházet v rámci dvou úvodních obrazovek, fotografií a aplikací.

4 Zpět: Návrat na předchozí stránku.

5 Zrušit: Přeruší probíhající operaci.

6 Fotografický: Otevře nabídku Fotografický, ve které můžete prohlížet a tisknout fotografie nebo znovu vytisknoutfotografie již vytištěné.

7 Kopírovat: Otevře nabídku Kopírovat, kde můžete zvolit typ kopie nebo změnit nastavení kopírování.

8 Skenovat: Otevře nabídku Skenovat, ve které je možné zvolit cílové umístění skenovaného dokumentu.

9 Aplikace: Nabízí rychlý a snadný způsob přístupu a tisku informací z webu, např. map, kupónů, omalovánek, skládaneka řady dalších.

10 Nastavení: Umožňuje otevřít nabídku Nastavení, kde je možné upravit předvolby, nebo používat různé nástroje kprovádění údržby.

11 Bezdrátové připojení: Otevírá nabídku Bezdrátové nastavení, kde můžete zkontrolovat stav bezdrátového připojenínebo je změnit. Můžete také vytisknout výsledky testu bezdrátového připojení, které je možné použít k diagnosticeproblémů s připojením k síti.

12 Inkoust: Zobrazení přibližného množství inkoustu v tiskové kazetě. Zobrazuje varovný symbol, pokud je úroveň inkoustunižší, než je minimální očekávaná úroveň.

Kapitola 2

6 Poznejte HP Photosmart

Poznejte HP Photosm

art

Page 9: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

3 PostupyV této části jsou uvedeny odkazy na často prováděné úlohy, jako je například správa aplikací, skenování akopírování.

• Vkládání médií na stránce 10 • Odstranění uvíznutého papíru na stránce 31

• Výměna kazet na stránce 20 • Kopírování textu nebo smíšených dokumentůna stránce 15

• Správa aplikací na stránce 12 • Skenování do počítače nebo na paměťovou kartuna stránce 17

• Jak začít používat službu ePrint na stránce 12 • Vyřešit problém na stránce 31

Postupy 7

Post

upy

Page 10: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Kapitola 3

8 Postupy

Postupy

Page 11: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

4 Tisk

Tisk fotografií z paměťové karty na stránce 9

Tisk odkudkoli na stránce 11

Správa aplikací na stránce 12

Příbuzná témata• Vkládání médií na stránce 10

Tipy pro úspěšný tisk na stránce 13

Tisk fotografií z paměťové kartyTisk fotografií z paměťové karty1. Vložte fotografický papír do zásobníku papíru.2. Ujistěte se, že je podpěra zásobníku papíru otevřená.3. Vložte paměťovou kartu do patice na kartu.

4. Stiskem možnosti Fotografie na úvodní obrazovce otevřete nabídku Fotografie.5. Fotografie zobrazíte v nabídce Fotografie stiskem možnosti Zobrazit a Tisk.6. Stiskněte fotografii, kterou chcete vytisknout.7. Stiskem šipky nahoru nebo dolů můžete určit počet fotografií, které budou vytištěny.8. Stiskem možnosti Upravit můžete procházet možnosti úpravy vybraných fotografií. Fotografii můžete otáčet,

ořezávat ji nebo zapnout či vypnout funkci Fotokorekce.9. Stisknutím tlačítka Náhled zobrazte náhled fotografie. Pokud chcete upravit rozvržení, typ papíru, možnost

odstranění efektu červených očí nebo razítko data, využijte možnosti v nabídce Nastavení. Nové nastavenímůžete také nastavit jako výchozí.

10. Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.

Příbuzná témata• Vkládání médií na stránce 10

Tipy pro úspěšný tisk na stránce 13

Tisk 9

Tisk

Page 12: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Vkládání médií▲ Proveďte jeden z následujících kroků:

Vložte papír malého formátua. Vytáhněte zásobník papíru, posuňte vodítka šířky papíru a vyjměte všechna dříve vložená média.

b. Vložte papír.❑ Vložte do zásobníku na papír balík fotografických papírů kratší stranou dopředu a tiskovou stranou

dolů.

❑ Posuňte fotografický papír co nejdále do tiskárny.

Poznámka Jestliže fotografický papír, který používáte, má perforované chlopně, vložte jej tak,aby chlopně byly otočeny směrem k vám.

❑ Posuňte vodítka šířky papíru směrem dovnitř, dokud se nezastaví o okraj papíru.

❑ Zavřete zásobník papíru a otevřete jeho podpěru.

Vložte papír plného formátua. Posuňte vodítka šířky papíru směrem ven a vyjměte všechna dříve vložená média.

Kapitola 4

10 Tisk

Tisk

Page 13: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

b. Vložte papír.❑ Vložte do zásobníku na papír balík papírů kratší stranou dopředu a tiskovou stranou dolů.

❑ Posuňte papír co nejdále do tiskárny.❑ Posuňte vodítka šířky papíru směrem dovnitř, dokud se nezastaví o okraj papíru.

❑ Otevřete podpěru zásobníku papíru.

Tisk odkudkoliBezplatná služba ePrint společnosti HP nabízí jednoduchý způsob tisku z el. pošty kdekoliv a kdykoliv. Stačí jenpřeposlat e-mail z počítače nebo mobilního zařízení na adresu tiskárny a e-mailová zpráva i její příloha budouvytištěny.

• Vaše tiskárna musí mít bezdrátové síťové připojení k Internetu. Pokud používáte připojení k počítači pomocírozhraní USB, nebudete moci služby ePrint používat.

• Přílohy se mohou vytisknout jinak, než jak vypadají v softwarovém programu, který je vytvořil. Závisí to napůvodních písmech a použitých možnostech rozvržení.

• Se službou ePrint jsou dodávány bezplatné aktualizace. K zpřístupnění určitých funkcí mohou býtvyžadovány některé aktualizace.

Příbuzná témata• Tiskárna je chráněna na stránce 12

Jak začít používat službu ePrint na stránce 12Použití webových stránek HP ePrintCenter na stránce 12

Tisk odkudkoli 11

Tisk

Page 14: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Tiskárna je chráněnaZ důvodu ochrany před nevyžádanou poštou přiděluje společnost HP tiskárně náhodnou e-mailovou adresu,která není nikdy zveřejňována. Služba ePrint také poskytuje standardní filtrování nevyžádané pošty a převádí e-maily a přílohy na formát pouze pro tisk, aby tím zamezila hrozbám virů a jiného škodlivého obsahu. SlužbaePrint však nefiltruje e-maily na základě obsahu, takže nemůže zabránit tisku dokumentů s nevhodným obsahemnebo s obsahem chráněným autorskými právy.

Přejděte na webovou stránku HP ePrintCenter pro více informací nebo specifických a všeobecných podmínek:www.hp.com/go/ePrintCenter.

Jak začít používat službu ePrintPřed použitím služby ePrint se ujistěte, že je tiskárna připojena v bezdrátové síti s přístupem k Internetu a že jsouwebové služby povoleny.

Začátky používání služby ePrint1. Zapnutím bezdrátového rádia se připojte k bezdrátové síti.

a. Stisknutím tlačítka Bezdrát. na ovládacím panelu zkontrolujte stav bezdrátového připojení. Pokud sezobrazí zpráva Připojeno spolu s adresou IP a názvem sítě, tiskárna je bezdrátově připojena k síti.

b. Zobrazí-li se zpráva Bezdrát. vypnuto, stisknutím tlačítka Zapnout donutíte tiskárnu pokus o bezdrátovépřipojení k síti opakovat.Pokud jste předtím připojení k bezdrátové síti nenastavili, postupujte podle pokynů na obrazovce apřipojení k bezdrátové síti nastavte.

2. Povolte webové služby.a. Stisknutím tlačítka ePrint na ovládacím panelu zkontrolujte stav webových služeb. Pokud se zobrazí e-

mailová adresa tiskárny, v části Stav služby ePrint bude uvedena možnost Připojeno a v části FunkceePrint možnost Zap., webové služby jsou povoleny a připraveny k použití.

b. Pokud se zobrazí okno s výzvou Webové služby, stisknutím možnosti Ano webové služby povolte.Pokud se zobrazí okno s výzvou Chyba připojení k serveru, stiskněte možnost Opakovat nebo pomocímožnosti Zadat proxy nakonfigurujte nastavení serveru proxy.

3. Na ovládacím panelu stiskněte možnost ePrint. Na obrazovce Shrnutí webových služeb naleznete e-mailovou adresu tiskárny.

4. Vytvořit a odeslat e-mail na adresu tiskárny z počítače nebo mobilního zařízení můžete kdekoliv a kdykoliv.Vytištěna bude e-mailová zpráva i rozpoznané přílohy.

Použití webových stránek HP ePrintCenterPomocí bezplatné webové stránky ePrintCenter společnosti HP můžete nastavit zvýšené zabezpečení službyePrint nebo určit e-mailové adresy, ze kterých mohou být odesílány e-maily do vaší tiskárny. Získáte také přístupk aktualizacím produktu a dalším, Aplikace včetně různých bezplatných služeb.

Přejděte na webovou stránku HP ePrintCenter pro více informací nebo specifických a všeobecných podmínek:www.hp.com/go/ePrintCenter.

Správa aplikacíNastavením bezplatné služby Aplikace společnosti HP umožníte tisk stránek z webu bez potřeby počítače. Vzávislosti na aplikacích dostupných ve vaší zemi nebo oblasti můžete tisknout barevné stránky, kalendáře,skládanky, recepty, mapy a řadu dalšího.

K připojení k Internetu a získání dalších aplikací stiskněte na úvodní obrazovce Aplikace ikonu Získat více. Abybylo možné aplikace používat, je třeba povolit webové služby.

Kapitola 4

12 Tisk

Tisk

Page 15: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Správa aplikací1. Přidání aplikací

a. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace a poté ikonu Získat více.b. Stiskněte ikonu aplikace, kterou chcete přidat.c. Stisknutím tlačítka Přidat potvrďte výběr.

2. Odebrání aplikacea. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace a poté ikonu Získat více.b. Stisknutím jedné či více ikon aplikací označte ty aplikace, které chcete odebrat.c. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.

Přejděte na webovou stránku HP ePrintCenter pro více informací nebo specifických a všeobecných podmínek:www.hp.com/go/ePrintCenter.

Tipy pro úspěšný tiskVyužijte následující tipy pro úspěšný tisk.

Tipy pro tisk z počítače

Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z počítače, klepněte na jeden z následujících odkazů.Přesměrují vás přímo k pokynům online podle operačního systému, který používáte.

• Zjistit, jak tisknout dokumenty z počítače. Klepnutím sem získáte více informací online.• Zjistit, jak tisknout fotografie uložené v počítači. Přečtěte si informace o rozlišení tisku a o povolení

maximálního rozlišení tisku. Klepnutím sem získáte více informací online.• Zjistit, jak tisknout obálky z počítače. Klepnutím sem získáte více informací online.

Tipy z oblasti inkoustu a papíru• Použijte originální kazety HP. Originální inkoustové kazety HP jsou navrženy pro tiskárny HP a testovány,

aby vám umožnily pokaždé dosáhnout skvělých výsledků.• Zkontrolujte, jestli je v inkoustových kazetách dostatek inkoustu. Stisknutím ikony Inkoust na úvodní

obrazovce můžete ověřit odhadované hladiny inkoustu.• Další informace o práci s tiskovými kazetami naleznete v části Tipy pro práci s tiskovými kazetami

na stránce 23.• Vložte balík papíru, ne jednu stránku. Použijte čistý a rovný papír stejného formátu. Ujistěte se, že je vložen

současně pouze jeden typ papíru.• Posuňte vodítka šířky papíru v zásobníku papíru tak, aby těsně přiléhala k papíru. Vodítka šířky papíru nesmí

papír v zásobníku ohýbat.• Nastavte kvalitu a formát papíru podle typu a formátu papíru v zásobníku.• Další informace o odstranění uvíznutého papíru naleznete zde: Odstranění uvíznutého papíru

na stránce 31.

Tipy k tiskovým aplikacím a používání funkce ePrint• Informace o sdílení fotografií na Internetu a objednávání výtisků. Klepnutím sem získáte více informací

online.• Informace o aplikacích pro snadný tisk receptů, kupónů a dalšího obsahu z webu. Klepnutím sem získáte

více informací online.• Informace o tisku odkudkoli odesláním přílohy el. pošty vaší tiskárně. Klepnutím sem získáte více informací

online.• Pokud zapnete funkci Vypínat autom., je vhodné ji před zahájením používání funkce ePrint vypnout. Další

informace uvádí téma Automatické vypínání na stránce 46.

Tipy pro úspěšný tisk 13

Tisk

Page 16: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Kapitola 4

14 Tisk

Tisk

Page 17: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

5 Kopírovat a skenovat• Kopírování textu nebo smíšených dokumentů• Skenování do počítače nebo na paměťovou kartu• Tipy pro úspěšné kopírování a skenování

Kopírování textu nebo smíšených dokumentů▲ Proveďte jeden z následujících kroků:

Provede černobílé kopírovánía. Vložte papír.

❑ Vložte papír plného formátu do zásobníku papíru.

❑ Ujistěte se, že je podpěra zásobníku papíru otevřená.b. Vložte předlohu.

❑ Zvedněte víko zařízení.

Tip Pokud chcete kopírovat tlusté předlohy, jako jsou knihy, můžete odstranit víko.

❑ Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné podložky potištěnou stranou dolů.

Kopírovat a skenovat 15

Kop

írova

t a s

keno

vat

Page 18: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

❑ Sklopte víko.c. Určete počet kopií a upravte nastavení.

❑ Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Kopírovat a poté stiskněte tlačítko Černobíle.❑ Stisknutím možnosti Nastavení můžete mimo jiného určit formát, typ a kvalitu papíru.❑ Stisknutím směrových tlačítek provedete změnu počtu kopií.

d. Zahajte kopírování.❑ Stiskněte tlačítko Start.

Pořízení barevné kopiea. Vložte papír.

❑ Vložte papír plného formátu do zásobníku papíru.

❑ Ujistěte se, že je podpěra zásobníku papíru otevřená.b. Vložte předlohu.

❑ Zvedněte víko zařízení.

Tip Pokud chcete kopírovat tlusté předlohy, jako jsou knihy, můžete odstranit víko.

❑ Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné podložky potištěnou stranou dolů.

Kapitola 5

16 Kopírovat a skenovat

Kopírovat a skenovat

Page 19: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

❑ Sklopte víko.c. Vyberte položku Kopírovat.

❑ Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Kopírovat a poté stiskněte tlačítko Barevně.❑ Stisknutím možnosti Nastavení můžete mimo jiného určit formát, typ a kvalitu papíru.❑ Stisknutím směrových tlačítek provedete změnu počtu kopií.

d. Zahajte kopírování.❑ Stiskněte tlačítko Start.

Příbuzná témata• Tipy pro úspěšné kopírování a skenování na stránce 18

Skenování do počítače nebo na paměťovou kartuSkenování do počítače můžete spustit na displeji tiskárny nebo pomocí softwaru tiskárny v počítači. Spuštěnískenování z displeje tiskárny je rychlé. Spuštění skenování pomocí tiskového softwaru vám umožní přístup k vícemožnostem.

Před zahájením skenování do počítače z displeje tiskárny se ujistěte, že je tiskárna připojena k počítači pomocíbezdrátové sítě nebo prostřednictvím kabelu USB.

Pokud je tiskárna k počítači připojena pomocí kabelu USB, můžete z displeje tiskárny zahájit skenováníokamžitě.

Je-li tiskárna k počítači se systémem Windows připojena v rámci bezdrátové sítě, je třeba v softwaru nejprvepovolit bezdrátové skenování. V nabídce Start v počítači klepněte na položku Všechny programy a poté napoložku HP. V nabídce HP Photosmart 5510 series klepněte na možnost HP Photosmart 5510 series,Scanner Actions (Akce skeneru) a nakonec na položku Manage Scan to Computer (Spravovat skenování dopočítače).

Poznámka Možnost Scan to Computer (Skenování do počítače) můžete ponechat vždy aktivní a následněnemusíte bezdrátové skenování povolit pokaždé, když budete chtít z displeje tiskárny zahájit skenování.

Skenování do počítače nebo na paměťovou kartu z displeje tiskárny1. Vložte předlohu.

a. Zvedněte víko zařízení.

b. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné podložky potištěnou stranou dolů.

Skenování do počítače nebo na paměťovou kartu 17

Kop

írova

t a s

keno

vat

Page 20: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

c. Sklopte víko.2. Pokud chcete skenovat na paměťovou kartu, vložte ji do slotu na karty.

Pokud chcete skenovat z počítače, ujistěte se, že je tiskárna připojena k počítači v rámci bezdrátové sítěnebo pomocí kabelu USB.

3. Začněte skenovat.a. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Skenovat.b. Stiskem možnosti Počítač nebo Paměťová karta vyberte umístění.

Skenování do počítače zahájíte výběrem počítače a typu skenování. Pokud se váš počítač v seznamunenachází, další informace získáte stisknutím možnosti Není v seznamu.

Příbuzná témata• Tipy pro úspěšné kopírování a skenování na stránce 18

Tipy pro úspěšné kopírování a skenováníPro úspěšné kopírování a skenování využijte následující tipy:

• Sklo a zadní stranu víka udržujte v čistotě. Skener interpretuje vše, co zjistí na skle, jako část obrázku.• Vložte předlohu do pravého předního rohu skla potištěnou stranou dolů.• Při kopírování nebo skenování knihy nebo silné předlohy sejměte víko.• Pokud chcete vytvořit velkou kopii z malé předlohy, naskenujte předlohu do počítače, změňte velikost

obrázku v aplikaci pro skenování a vytiskněte kopii tohoto zvětšeného obrázku.• Pokud chcete upravit formát nebo rozlišení skenování, typ výstupu nebo souboru či jiné parametry, spusťte

skenování prostřednictvím softwaru tiskárny.• Aby nedošlo k zeslabení nebo vynechání skenovaného textu, nastavte v softwaru správný jas snímání.

Kapitola 5

18 Kopírovat a skenovat

Kopírovat a skenovat

Page 21: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

6 Manipulace s tiskovými kazetami• Kontrola odhadované hladiny inkoustu• Automatické čištění tiskové hlavy• Vyčištění rozmazaného inkoustu• Výměna kazet• Zarovnání tiskárny• Objednání tiskového spotřebního materiálu• Informace k záruce tiskové kazety• Tipy pro práci s tiskovými kazetami

Kontrola odhadované hladiny inkoustuPřibližné množství inkoustu zobrazíte stisknutím pravého směrového tlačítka na úvodní obrazovce a následněstisknutím ikony Inkoust.

Poznámka 1 Jestliže jste instalovali plněnou nebo opravenou kazetu nebo kazetu, která byla použita v jinétiskárně, může být ukazatel hladiny nepřesný nebo nedostupný.

Poznámka 2 Varování a kontrolky týkající se hladiny inkoustu poskytují odhady pouze za účelem plánování.Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskovékazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Není nutné vyměnit kazetu, dokud se nezhorší kvalitatisku.

Poznámka 3 Inkoust z tiskových kazet je používán při procesu tisku mnoha různými způsoby, včetněinicializačního procesu, který připravuje zařízení a tiskové kazety pro tisk a při údržbě tiskové hlavy, při kterése udržují tiskové trysky čisté, aby mohl inkoust hladce protékat. Kromě toho zůstane v použité kazetě ještěurčitý zbytek inkoustu. Více informací viz www.hp.com/go/inkusage.

Příbuzná témata• Objednání tiskového spotřebního materiálu na stránce 22

Tipy pro práci s tiskovými kazetami na stránce 23

Automatické čištění tiskové hlavyNení-li kvalita tisku dostatečná a potíž nespočívá v nízkých hladinách inkoustu ani v inkoustu jiného výrobce nežHP, zkuste prostřednictvím displeje tiskárny vyčistit tiskovou hlavu. K dokončení operace je třeba vložit papírplného formátu a na konci bude vytištěna stránka s informacemi.

Čištění tiskové hlavy z displeje tiskárny1. Na úvodní obrazovce stiskněte pravou směrovou klávesu. Stiskněte ikonu Nastavení a poté tlačítko

Nástroje.2. V nabídce Nástroje stisknutím šipky dolů procházejte nabídkami a vyberte možnost Vyčistit tiskovou hlavu.

Příbuzná témata• Objednání tiskového spotřebního materiálu na stránce 22

Tipy pro práci s tiskovými kazetami na stránce 23

Vyčištění rozmazaného inkoustuPokud se na výtiscích nachází rozmazaný inkoust, pokuste se pomocí displeje tiskárny tiskárnu vyčistit.Dokončení této činnosti může trvat několik minut. Je třeba vložit papír plného formátu, se kterým bude běhemčištění pohybováno dopředu a zpět. Během této operace běžně dochází k mechanickým zvukům.

Manipulace s tiskovými kazetami 19

Man

ipul

ace

s tis

kový

mi k

azet

ami

Page 22: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Čištění rozmazaného inkoustu z displeje tiskárny1. Na úvodní obrazovce stiskněte pravou směrovou klávesu. Stiskněte ikonu Nastavení a poté tlačítko

Nástroje.2. V nabídce Nástroje stisknutím šipky dolů procházejte nabídkami a vyberte možnost Vyč.rozmaz.ink.

Příbuzná témata• Objednání tiskového spotřebního materiálu na stránce 22

Tipy pro práci s tiskovými kazetami na stránce 23

Výměna kazetVýměna tiskových kazet1. Zkontrolujte, že je produkt napájen.2. Vyjměte tiskovou kazetu.

a. Otevřete přístupová dvířka kazety.

Počkejte, až se vozík tiskových kazet umístí do části se symbolem inkoustu.b. Stiskněte páčku na kazetě a vyjměte ji ze zásuvky.

3. Vložte novou tiskovou kazetu.a. Vyjměte kazetu z obalu.

Kapitola 6

20 Manipulace s tiskovými kazetami

Manipulace s tiskovým

i kazetami

Page 23: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

b. Odtrhněte oranžové víčko, které ji uzavírá. Může být zapotřebí vyvinutou větší sílu.

c. Zarovnejte barevné ikony, poté zasuňte kazetu do zásuvky, až zapadne na místo.

d. Zavřete přístupová dvířka kazet.

Příbuzná témata• Objednání tiskového spotřebního materiálu na stránce 22

Tipy pro práci s tiskovými kazetami na stránce 23

Zarovnání tiskárnyPo vložení nových tiskových kazet tiskárnu zarovnejte, abyste dosáhli nejlepší kvality tisku. Tiskárnu můžetezarovnat pomocí displeje tiskárny nebo prostřednictvím softwaru tiskárny.

Zarovnání tiskárny 21

Man

ipul

ace

s tis

kový

mi k

azet

ami

Page 24: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Zarovnávání tiskárny z displeje tiskárny1. Na úvodní obrazovce stiskněte pravou směrovou klávesu. Stiskněte ikonu Nastavení a poté tlačítko

Nástroje.2. V nabídce Nástroje stisknutím šipky dolů procházejte nabídkami a vyberte možnost Zarovnat tiskárnu.3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Zarovnání tiskárny prostřednictvím softwaru tiskárny

V závislosti na používaném operačním softwaru proveďte jednu z následujících akcí.

1. V systému Windows:a. V nabídce Start v počítači klepněte na položku Všechny programy a poté na položku HP.b. Klepněte na složku HP Photosmart 5510 series a poté na možnost HP Photosmart 5510 series.c. Poklepejte na položku Printer Preferences (Předvolby tiskárny) a poté na možnost Maintenance Tasks

(Úlohy údržby).d. Na kartě Device Services (Servis zařízení) klepněte na tlačítko Align Ink Cartridges (Zarovnat kazety s

inkoustem).2. V počítači Mac:

▲ Otevřete nástroj HP Utility, klepněte na možnost Align (Zarovnat) a poté znovu na položku Align(Zarovnat).

Příbuzná témata• Objednání tiskového spotřebního materiálu na stránce 22

Tipy pro práci s tiskovými kazetami na stránce 23

Objednání tiskového spotřebního materiáluPokud potřebujete zjistit správné číslo modelu u náhradní kazety, otevřete přístupová dvířka ke kazetám tiskárnya přečtěte si informace na štítku.

Ve zprávách výstrahy inkoustu jsou uvedeny také informace o kazetách a odkazy na nákupy on-line. Navícmůžete informace o tiskových kazetách a objednávání online najít na www.hp.com/buy/supplies.

Poznámka Objednávání kazet on-line není ve všech zemích a oblastech podporováno. Není-li podporovánove vaší zemi či oblasti, požádejte o informace o zakoupení inkoustových kazet místního prodejce výrobkůspolečnosti HP.

Informace k záruce tiskové kazetyZáruka společnosti HP na tiskové kazety se vztahuje pouze na produkty používané v tiskovém zařízeníspolečnosti HP, pro které jsou určeny. Tato záruka se nevztahuje na inkoustové produkty HP, které byly znovuplněny, přepracovány, renovovány, použity nesprávným způsobem nebo porušeny.

Během záručního období je produkt kryt zárukou, dokud se nespotřebuje inkoust HP a není dosaženo konce dataplatnosti záruky. Konec platnosti záruky ve formátu RRRR/MM může být na produktu umístěn některým znásledujících způsobů:

Kapitola 6

22 Manipulace s tiskovými kazetami

Manipulace s tiskovým

i kazetami

Page 25: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Kopie vyjádření o omezené záruce HP viz tištěná dokumentace dodaná s produktem.

Tipy pro práci s tiskovými kazetamiPři práci s tiskovými kazetami můžete využít následující tipy:

• Použijte správné tiskové kazety pro vaši tiskárnu. Seznam kompatibilních tiskových kazet naleznete v tištěnédokumentaci dodané s tiskárnou.

• Tiskové kazety vkládejte do správných pozic. Barva a ikona na jednotlivých kazetách musí odpovídat barvě aikoně pozice. Všechny kazety zacvakněte na místo.

• Po vložení nových tiskových kazet tiskárnu zarovnejte, abyste dosáhli nejlepší kvality tisku. Další informaceuvádí téma Zarovnání tiskárny na stránce 21.

• Ujistěte se, že je tisková hlava čistá. Další informace uvádí téma Automatické čištění tiskové hlavyna stránce 19.

• Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte pořízení náhradních tiskovýchkazet, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustové kazety nemusíte měnit, dokud bude kvalita tiskupřijatelná. Další informace uvádí téma Výměna kazet na stránce 20.

• Pokud se zobrazí varovná zpráva informující o zastavení vozíku tiskových kazet, pokuste se jej uvolnit. Dalšíinformace uvádí téma Uvolnění uvíznutého vozíku tiskových kazet na stránce 32.

Tipy pro práci s tiskovými kazetami 23

Man

ipul

ace

s tis

kový

mi k

azet

ami

Page 26: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Kapitola 6

24 Manipulace s tiskovými kazetami

Manipulace s tiskovým

i kazetami

Page 27: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

7 Možnosti připojení• Přidání HP Photosmart na síť• Přechod od připojení USB k bezdrátové síti• Připojení nové tiskárny• Změna nastavení sítě• Tipy k nastavení a používání síťové tiskárny• Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (určeno tiskárnám v síti)

Přidání HP Photosmart na síť• WiFi Protected Setup (WPS) na stránce 25• Bezdrátové připojení se směrovačem (síť s infrastrukturou) na stránce 26

WiFi Protected Setup (WPS)Pro připojení HP Photosmart k bezdrátové síti pomocí WiFi Protected Setup (WPS) budete potřebovatnásledující:

❑ Bezdrátovou síť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod s aktivovanou funkcí WPS.

Poznámka Síť 802.11n podporuje pouze frekvenci 2,4 Ghz.

❑ Osobní nebo přenosný počítač s podporou bezdrátové sítě nebo se síťovou kartou. Počítač musí být připojenk bezdrátové síti, ve které chcete používat zařízení HP Photosmart.

Připojení HP Photosmart pomocí WiFi Protected Setup (WPS)▲ Proveďte jeden z následujících kroků:

Využijte metodu PBC (Push Button Configuration)a. Vyberte způsob nastavení. Ujistěte se, že váš bezdrátový směrovač s aktivovanou funkcí WPS metodu

PBC podporuje.❑ Na úvodní obrazovce stiskněte pravé směrové tlačítko a poté ikonu Bezdrát..❑ Stiskněte WiFi Protected Setup.❑ Stiskněte Nastavení stisk. tl..

b. Nastavte bezdrátové připojení.❑ Pokud je bezdrátové rádio vypnuto, zapněte je.❑ Stiskněte Start.❑ Stiskněte a podržte tlačítko směrovače s funkcí WPS nebo jiného síťového zařízení pro aktivaci WPS.

Poznámka Na produktu se spustí odpočítávání na přibližně dvě minuty, kdy musí být stisknutopříslušné tlačítko na síťovém zařízení.

❑ Stiskněte OK.c. Instalujte software.

Možnosti připojení 25

Mož

nost

i přip

ojen

í

Page 28: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Pomocí způsobu PINa. Vyberte způsob nastavení. Ujistěte se, že váš bezdrátový směrovač s aktivovanou funkcí WPS metodu

PIN podporuje.❑ Na úvodní obrazovce stiskněte pravé směrové tlačítko a poté ikonu Bezdrát..❑ Stiskněte WiFi Protected Setup.❑ Stiskněte Nastavení PIN.

b. Nastavte bezdrátové připojení.❑ Stiskněte Start.❑ Pokud je bezdrátové rádio vypnuto, zapněte je.

Poznámka Produkt spustí časovač asi na pět minut, během kterých je nutné zadat PIN dosíťového zařízení.

❑ Stiskněte OK.c. Instalujte software.

Příbuzná témata• Tipy k nastavení a používání síťové tiskárny na stránce 27

Bezdrátové připojení se směrovačem (síť s infrastrukturou)Chcete-li připojit zařízení HP Photosmart k integrované bezdrátové síti WLAN 802.11, je nutné vlastnit následujícízařízení:

❑ Bezdrátovou síť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod.

Poznámka Síť 802.11n podporuje pouze frekvenci 2,4 Ghz.

❑ Osobní nebo přenosný počítač s podporou bezdrátové sítě nebo se síťovou kartou. Počítač musí být připojenk bezdrátové síti, ve které chcete používat zařízení HP Photosmart.

❑ Širokopásmové připojení k síti Internet (doporučeno), například pomocí kabelového modemu nebo službyDSL.Pokud připojíte zařízení HP Photosmart k bezdrátové síti s přístupem k síti Internet, společnost HPdoporučuje použít bezdrátový směrovač (přístupový bod nebo základní stanici), který používá protokol DHCP(Dynamic Host Configuration Protocol).

❑ Název sítě (SSID).❑ Klíč WEP, heslo WPA (je-li potřeba).

Postup při připojení zařízení pomocí Průvodce nastavením bezdrátového připojení1. Zapište si jméno vaší sítě (SSID) a klíč WEP nebo frázi WPA.2. Spusťte průvodce nastavením bezdrátového spojení.

a. Na úvodní obrazovce stiskněte pravé směrové tlačítko a poté ikonu Bezdrát..b. Stiskněte Průvodce bezdrátovým připojením.

3. Připojte k bezdrátové síti.▲ Vyberte vaši síť ze seznamu detekovaných sítí.

4. Postupujte podle výzev.5. Instalujte software.

Příbuzná témata• Tipy k nastavení a používání síťové tiskárny na stránce 27

Přechod od připojení USB k bezdrátové sítiPokud jste tiskárnu poprvé nastavili a software nainstalovali s přímým připojením tiskárny k počítači pomocíkabelu USB, můžete snadno přejít k připojení prostřednictvím bezdrátové sítě. Budete potřebovat bezdrátovousíť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod.

Kapitola 7

26 Možnosti připojení

Možnosti připojení

Page 29: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Poznámka Síť 802.11n podporuje pouze frekvenci 2,4 Ghz.

Přechod od připojení USB k bezdrátové síti

V závislosti na používaném operačním systému proveďte některý z následujících kroků.

1. V systému Windows:a. V nabídce Start v počítači klepněte na položku Všechny programy a poté na položku HP.b. Klepněte na položku HP Photosmart 5510 series, Printer Setup & Software Selection (Nastavení

tiskárny a výběr softwaru) a poté na možnost Convert a USB connected printer to wireless (Přejít zpřipojení tiskárny pomocí kabelu USB na připojení bezdrátové).

c. Postupujte podle pokynů na obrazovce.2. V počítači Mac:

a. Na úvodní obrazovce na displeji tiskárny stiskněte pravé směrové tlačítko.b. Stiskněte ikonu Bezdrát. a poté možnost Průvodce bezdrátovým připojením.c. Připojení tiskárny dokončete podle pokynů na obrazovce.d. Ke změně připojení softwaru k této tiskárně na připojení prostřednictvím bezdrátové sítě použijte

asistenta nastavení Asistent nastavení HP, kterého naleznete v nabídce Applications/Hewlett-Packard/Device Utilities.

Připojení nové tiskárnyPřipojení nové tiskárny ze softwaru tiskárny

Pokud jste nedokončili připojení tiskárny k vašemu počítači, je třeba ji připojit prostřednictvím softwaru tiskárny.Chcete-li k počítači připojit jinou novou tiskárnu stejného modelu, opětovná instalace softwaru tiskárny nenízapotřebí. V závislosti na používaném operačním systému proveďte některý z následujících kroků:

1. V systému Windows:a. V nabídce Start v počítači klepněte na položku Všechny programy a poté na položku HP.b. Klepněte na položku HP Photosmart 5510 series, Printer Connections and Software (Připojení

tiskárny a software) a poté na možnost Connect a new printer (Připojení nové tiskárny).c. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

2. V počítači Mac:a. Na úvodní obrazovce na displeji tiskárny stiskněte pravé směrové tlačítko.b. Stiskněte ikonu Bezdrát. a poté možnost Průvodce bezdrátovým připojením.c. Připojení tiskárny dokončete podle pokynů na obrazovce.d. Ke změně připojení softwaru k této tiskárně na připojení prostřednictvím bezdrátové sítě použijte

asistenta nastavení Asistent nastavení HP, kterého naleznete v nabídce Applications/Hewlett-Packard/Device Utilities.

Změna nastavení sítěPokud chcete změnit dříve nakonfigurované nastavení bezdrátové sítě, je třeba na displeji tiskárny spustitprůvodce bezdrátovým připojením.

Spuštění průvodce bezdrátovým připojením a změna nastavení sítě1. Na úvodní obrazovce na displeji tiskárny stiskněte pravé směrové tlačítko a poté ikonu Bezdrát..2. V nabídce bezdrátového připojení stiskněte možnost Průvodce bezdrátovým připojením.3. Změnu nastavení sítě dokončete podle pokynů na obrazovce.

Tipy k nastavení a používání síťové tiskárnyVyužijte následující tipy k nastavení a používání síťové tiskárny:

Tipy k nastavení a používání síťové tiskárny 27

Mož

nost

i přip

ojen

í

Page 30: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

• Při nastavování tiskárny v bezdrátové síti se ujistěte, že je váš bezdrátový směrovač zapnutý. Tiskárnavyhledá bezdrátové směrovače a zobrazí seznam názvů nalezených sítí na displeji.

• Bezdrátové připojení ověříte stisknutím tlačítka Bezdrát. na ovládacím panelu. Pokud je zde uvedenamožnost Bezdrát. vypnuto, stiskněte možnost Zapnout.

• Pokud je váš počítač připojen k síti VPN (Virtual Private Network), musíte se před zpřístupněným jinýchzařízení na síti, včetně tiskárny, odpojit od VPN.

• Více informací o konfiguraci sítě a tiskárny pro potřeby bezdrátového tisku. Klepnutím sem získáte víceinformací online.

• Více informací o nalezení bezpečnostních nastavení vaší sítě. Klepnutím sem získáte více informací online.• Více informací o nástroji síťové diagnostiky (pouze systém Windows) a další tipy pro řešení potíží. Klepnutím

sem získáte více informací online.• Více informací o změně z připojení USB na bezdrátové. Další informace uvádí téma Přechod od připojení

USB k bezdrátové síti na stránce 26.• Více informací o práci s vaší bránou firewall a antivirovými programy během nastavení tiskárny. Klepnutím

sem získáte více informací online.

Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (určenotiskárnám v síti)

Když je tiskárna připojena v síti, můžete použít vestavěný webový server k zobrazení informací o stavu, kezměně nastavení a ke správě tiskárny z vašeho počítače.

Poznámka Při prohlížení nebo úpravě některých nastavení může být požadováno heslo.

Vestavěný webový server lze otevřít a používat bez připojení k Internetu. Některé funkce však nebudoudostupné.

• Otevření zabudovaného webového serveru• Soubory cookies

Otevření zabudovaného webového serveruPoznámka Tiskárna musí být v síti a musí mít adresu IP. Informace o adrese IP tiskárny naleznete postisknutí tlačítka Bezdrát. na ovládacím panelu nebo po vytištění stránky se síťovou konfigurací.

V podporovaném webovém prohlížeči na svém počítači zadejte adresu IP nebo název hostitele přiřazenétiskárny.

Pokud je adresa IP například 192.168.0.12, musíte ve webovém prohlížeči (např. Internet Explorer) napsatnásledující adresu: http://192.168.0.12.

Soubory cookiesZabudovaný webový server (EWS) vloží při procházení na jednotku pevného disku velmi malé textové soubory(cookies). Tyto soubory umožní serveru EWS rozpoznat váš počítač při vaší příští návštěvě. Pokud jste napříkladnakonfigurovali jazyk serveru EWS, soubor cookies vám pomůže zapamatovat si, který jazyk jste vybrali, takžese při dalším přístupu na server EWS stránky zobrazí v daném jazyce. I když jsou některé soubory cookies nakonci jednotlivých relací smazány (například soubor cookies, který slouží k uložení vybraného jazyka), jiné(například soubor cookies, který ukládá předvolby specifické pro zákazníka) jsou v počítači uloženy, dokud jeneodstraníte ručně.

Prohlížeč můžete nakonfigurovat tak, aby soubory cookies přijímal, nebo tak, aby zobrazil výzvu při každémnabídnutí souboru cookies. Tímto způsobem máte možnost se u jednotlivých souborů cookies rozhodnout, zda jepřijmete nebo odmítnete. Pomocí prohlížeče také můžete nežádoucí soubory cookies odebrat.

Poznámka Pokud se rozhodnete soubory cookies zakázat, v závislosti na zařízení dojde k zakázání jednénebo více z následujících funkcí:

Kapitola 7

28 Možnosti připojení

Možnosti připojení

Page 31: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

• spuštění tam, kde jste aplikaci opustili (obzvlášť užitečné při použití průvodců instalací);• zapamatování jazykového nastavení prohlížeče EWS;• přizpůsobení úvodní stránky EWS.

Informace o změně nastavení osobních údajů a souborů cookies a o zobrazení nebo odstranění souborů cookieszískáte v dokumentaci k webovému prohlížeči.

Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (určeno tiskárnám v síti) 29

Mož

nost

i přip

ojen

í

Page 32: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Kapitola 7

30 Možnosti připojení

Možnosti připojení

Page 33: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

8 Vyřešit problém• Potřebujete další pomoc?• Registrace vaší tiskárny• Odstranění uvíznutého papíru• Vyřešení problému s tiskem• Vyřešení problému s kopírováním a skenováním• Vyřešení problému se sítí• Telefonická podpora HP

Potřebujete další pomoc?Více informací a nápovědu o vaší HP Photosmart můžete získat zadáním klíčového slova do pole Hledat v hornílevé části nápovědy. Názvy relevantních témat -- pro lokální i online témata -- budou zobrazeny.

Klepnutím sem získáte více informací online.

Registrace vaší tiskárnyRegistrace tiskárny zabere několik minut a získáte díky ní přístup k rychlejším službám, efektivnější podpoře aupozorněním na podporu pro produkt. Pokud jste svou tiskárnu nezaregistrovali při instalaci softwaru, můžete jizaregistrovat nyní na adrese http://www.register.hp.com.

Odstranění uvíznutého papíruOdstranění uvíznutého papíru1. Otevřete přístupová dvířka kazety.

2. Otevřete kryt dráhy papíru.

Vyřešit problém 31

Vyře

šit p

robl

ém

Page 34: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

3. Odstraňte zaseknutý papír.4. Zavřete kryt dráhy papíru.

5. Zavřete přístupová dvířka kazet.

6. Pokuste se dokument vytisknout znovu.

Pokud výše uvedená řešení problém nevyřeší, klepněte sem pro další řešení online.

Uvolnění uvíznutého vozíku tiskových kazetOdstraňte všechny předměty, jako například papír, které blokují vozík tiskových kazet.

Poznámka Pro odstranění uvíznutého papíru nepoužívejte žádné nástroje nebo jiná zařízení. Přiodstraňování uvíznutého papíru z vnitřku tiskárny buďte vždy opatrní.

Potřebujete-li zobrazit na displeji tiskárny nápovědu, stiskněte na úvodní obrazovce tlačítko Nápověda. Pomocísměrových tlačítek procházejte tématy nápovědy, stiskněte možnost Odstraňování problémů a podpora a potépoložku Odstr. uvízn. vozík.

Klepnutím sem získáte více informací online.

Vyřešení problému s tiskemUjistěte se, že je tiskárna zapnutá a že je v zásobníku papíru vložen papír. Pokud i nadále nelze tisknout, můžetevyužít diagnostický nástroj Print Diagnostic Utility (pouze systém Windows) společnosti HP, který vám můžepomoci vyřešit řadu běžných problémů s tiskem. V nabídce Start v počítači klepněte na položku Všechnyprogramy a poté na položku HP. V nabídce HP Photosmart 5510 series klepněte na položku HP Photosmart5510 series, poklepejte na možnost Tiskové akce a poté poklepejte na položku Nástroj HP pro diagnostikutisku.

Kapitola 8

32 Vyřešit problém

Vyřešit problém

Page 35: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Klepnutím sem získáte více informací online.

Není-li kvalita tisku dostatečná, zkuste ke zvýšení kvality tisku použít následující postup:

• Pomocí zprávy o stavu tiskárny a kvalitě tisku diagnostikujte problémy s tiskárnou a kvalitou tisku. Na úvodníobrazovce stiskněte pravé směrové tlačítko, možnost Nastavení a nakonec možnost Nástroje. Pomocí šipkydolů procházejte možnostmi a vyberte položku Hlášení o stavu tiskárny nebo Hlášení kvality tisku.Klepnutím sem získáte více informací online.

• Pokud se na výtiscích nachází nesprávně zarovnané barvy nebo čáry, zkuste tiskárnu zarovnat. Dalšíinformace uvádí téma Zarovnání tiskárny na stránce 21.

• Nachází-li se na výtiscích rozmazaný inkoust, pokuste se jej prostřednictvím displeje tiskárny odstranit. Dalšíinformace uvádí téma Vyčištění rozmazaného inkoustu na stránce 19.

Vyřešení problému s kopírováním a skenovánímSpolečnost HP nabízí diagnostický nástroj Scan Diagnostic Utility (pouze systém Windows), který vám můžepomoci vyřešit řadu běžných problémů se skenováním. V nabídce Start v počítači klepněte na položku Všechnyprogramy a poté na položku HP. V nabídce HP Photosmart 5510 series klepněte na položku HP Photosmart5510 series, poklepejte na možnost Scan Actions (Akce skenování) a poté poklepejte na položku Nástroj HPpro diagnostiku skenování.

Více informací o řešení problémů se skenováním. Klepnutím sem získáte více informací online.

Více informací o řešení problémů s kopírováním. Klepnutím sem získáte více informací online.

Vyřešení problému se sítíV diagnostice problémů s připojením k síti vám pomůže kontrola konfigurace sítě nebo vytištění výsledků testubezdrátového připojení.

Kontrola konfigurace sítě nebo vytištění výsledků testu bezdrátového připojení1. Na úvodní obrazovce stiskněte pravé směrové tlačítko a poté ikonu Bezdrát..2. V nabídce Bezdrátové nastavení pomocí šipky dolů procházejte možnostmi a poté vyberte možnost

Zobrazit konfiguraci sítě nebo Tisk výsl. testu bezdr.př..

Více informací online o řešení problémů se sítí získáte klepnutím na odkaz níže.

• Více informací o bezdrátovém tisku. Klepnutím sem získáte více informací online.• Více informací o nalezení bezpečnostních nastavení vaší sítě. Klepnutím sem získáte více informací online.• Více informací o nástroji síťové diagnostiky (pouze systém Windows) a další tipy pro řešení potíží. Klepnutím

sem získáte více informací online.• Více informací o práci s vaší bránou firewall a antivirovými programy během nastavení tiskárny. Klepnutím

sem získáte více informací online.

Telefonická podpora HPMožnosti telefonické podpory a dostupnosti se liší v závislosti produktu, zemi/oblasti a jazyku.

Tato část obsahuje následující témata:

• Délka poskytování telefonické podpory• Zavolání• Po vypršení lhůty telefonické podpory

Telefonická podpora HP 33

Vyře

šit p

robl

ém

Page 36: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Délka poskytování telefonické podporyJednoletá bezplatná telefonická podpora je k dispozici v Severní Americe, Asijském tichomoří a Latinské Americe(včetně Mexika). Délku poskytování telefonické podpory v Evropě, Středním východě a Africe naleznete nawebovém serveru www.hp.com/support. Jsou účtovány standardní telefonní poplatky.

ZavoláníPři hovoru s pracovníky telefonické podpory společnosti HP mějte počítač a produkt před sebou. Buďte připraveniposkytnout následující informace:

• Název produktu (HP Photosmart 5510 series)• Sériové číslo (uvedeno na zadní nebo spodní straně produktu)• Zprávy zobrazované při výskytu problému• Odpovědi na tyto otázky:

◦ Nastala tato situace již dříve?◦ Můžete přivodit opakování této situace?◦ Přidali jste v době, kdy k této situaci došlo, do počítače nějaký nový hardware nebo software?◦ Došlo před touto situací k nějaké jiné události (například bouře, přesun produktu atd.)?

Seznam telefonních čísel podpory viz www.hp.com/support.

Po vypršení lhůty telefonické podporyPo vypršení lhůty telefonické podpory je podpora společnosti HP k dispozici za dodatečný poplatek. Nápovědamůže být k dispozici také na webových stránkách online podpory HP na adrese: www.hp.com/support. Chcete-lizískat informace o dostupných možnostech podpory, obraťte se na prodejce společnosti HP nebo zavolejte natelefonní číslo podpory pro vaši zemi/oblast.

Další varianty zárukyZa příplatek lze k zařízení HP Photosmart přikoupit rozšířené servisní plány. Jděte na www.hp.com/support,vyberte svou zemi/oblast, a zjistěte informace o službách a zárukách pro oblast a informace o rozšířenýchservisních plánech.

Výměna tiskových kazet za novéPokud nebyla výměna tiskových kazet úspěšná, pokuste se přimět tiskárnu novou kazetu rozpoznat.

Rozpoznání nové tiskové kazety tiskárnou:1. Vyjměte novou kazetu.2. Do vozíku vložte původní tiskovou kazetu.3. Zavřete přístupová dvířka ke kazetám a vyčkejte, až se vozík přestane pohybovat.4. Vyjměte původní kazetu a nahraďte ji kazetou novou.5. Zavřete přístupová dvířka ke kazetám a vyčkejte, až se vozík přestane pohybovat.

Pokud se i nadále zobrazuje chybová zpráva informující o problému s novou kazetou, obraťte se o pomoc nazákaznickou podporu společnosti HP.

Klepnutím sem získáte více informací online.

Příprava tiskárnyPokud je kvalita tisku nedostačující, tiskové kazety prostřednictvím ovládacího panelu vyčistěte. Další informaceuvádí téma Automatické čištění tiskové hlavy na stránce 19.

Kapitola 8

34 Vyřešit problém

Vyřešit problém

Page 37: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

V oblasti údržby kazet používejte funkci tiskárny Vypínat automaticky, která slouží k efektivnějšímu využitíenergie. Další informace uvádí téma Automatické vypínání na stránce 46.

Kontrola přístupových dvířek k tiskovým kazetámPřístupová dvířka tiskové kazety musí být před tiskem zavřena.

Klepnutím sem získáte více informací online.

Selhání tiskové hlavyDojde-li k poškození tiskové hlavy v tomto produktu, obraťte se o pomoc na zákaznickou podporu společnostiHP.

Klepnutím sem získáte více informací online.

Selhání tiskárnyPokud k vyřešení problému nestačilo tiskárnu vypnout a znova zapnout, obraťte se o pomoc na zákaznickoupodporu společnosti HP.

Klepnutím sem získáte více informací online.

Problém s inkoustovou kazetouVyřešení problému s inkoustovou kazetou1. Pokuste se kazety vyjmout a znovu vložit. Zkontrolujte, zda jsou nainstalovány tiskové kazety ve správných

pozicích.2. Pokud opětovné vložení tiskových kazet nepomůže, zkuste jejich kontakty vyčistit.

Čištění kontaktů tiskové kazety

Upozornění Čisticí proces by měl zabrat jen několik minut. Postupujte tak, aby byly inkoustové kazetynainstalovány zpátky do produktu co nejdříve. Inkoustové kazety nedoporučujeme ponechávat vněproduktu déle než 30 minut. Mohla by se tak poškodit tisková hlava i inkoustová kazeta.

a. Zkontrolujte, že je produkt napájen.b. Otevřete přístupová dvířka kazety.

Problém s inkoustovou kazetou 35

Vyře

šit p

robl

ém

Page 38: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Počkejte, až se vozík tiskových kazet umístí do části se symbolem inkoustu.c. Stisknutím páčky na tiskové kazetě ji uvolněte a vyjměte ji z pozice.

d. Uchopte inkoustovou kazetu po stranách spodní stranou vzhůru a najděte na ní elektrické kontakty.Elektrické kontakty jsou čtyři malé obdélníčky z mědi nebo kovu zlaté barvy ve spodní části inkoustovékazety.

1 Průzor ke sledování stavu hladiny inkoustu

2 Elektrické kontakty

e. Kontakty otírejte pouze suchým tamponem nebo utěrkou neuvolňující vlákna.

Upozornění Dávejte pozor, aby nedošlo k doteku mimo kontakty nebo k rozmazání inkoustu čiznečištění dalších oblastí kazety.

f. Uvnitř produktu najdete kontakty na tiskové hlavě. Kontakty jsou soubor čtyř kolíků z mědi nebo kovuzlaté barvy umístěný tak, aby se setkal s kontakty na inkoustové kazetě.

Kapitola 8

36 Vyřešit problém

Vyřešit problém

Page 39: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

g. Kontakty otřete suchým tamponem nebo utěrkou neuvolňující vlákna.h. Opakovaná instalace inkoustové kazety.i. Zavřete přístupová dvířka a zjistěte, zda chybová zpráva zmizela.j. Pokud chybová zpráva přetrvává, produkt vypněte a zase zapněte.

3. Pokud váš problém i nadále přetrvává, vyměňte tiskové kazety. Další informace uvádí téma Výměna kazetna stránce 20.

Klepnutím sem získáte více informací online.

Kazety SETUPPři prvním nastavení tiskárny je třeba použít tiskové kazety dodané spolu s tiskárnou. Tyto kazety nesouoznačení SETUP a slouží ke kalibraci tiskárny před odesláním první tiskové úlohy. Nepoužití kazet SETUP připrvním nastavení produktu může být příčinou pozdějších problémů.

Pokud jste již vložili sadu běžných kazet, vyjměte ji, vložte kazety SETUP a dokončete nastavení tiskárny. Podokončení nastavení tiskárny je možné používat běžné tiskové kazety.

Upozornění Oranžová víčka na běžných kazetách je třeba vrátit zpět, jinak tiskové kazety rychle vyschnou.Přesto se určité množství inkoustu vypaří, bude ho však méně než v případě kazet otevřených. V případěnutnosti můžete použít oranžová víčka z kazet SETUP.

Pokud se bude chybová zpráva zobrazovat i nadále, obraťte se o pomoc na zákaznickou podporu společnostiHP.

Klepnutím sem získáte více informací online.

Tiskové kazety starší generaceJe třeba použít novější verzi této kazety. Novější verzi kazety poznáte po prohlédnutí vnější strany balenítiskových kazet a vyhledání data ukončení záruky.

Pokud naleznete text ‘v1’ nacházející se v určité vzdálenosti vpravo od data, jedná se o tiskovou kazetu novějšíverze. V případě kazet starší generace se obraťte na zákaznickou podporu společnosti HP a vyžádejte si pomocnebo jejich výměnu.

Tiskové kazety starší generace 37

Vyře

šit p

robl

ém

Page 40: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Klepnutím sem získáte více informací online.

Kapitola 8

38 Vyřešit problém

Vyřešit problém

Page 41: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

9 Technické informaceV této části jsou uvedeny technické specifikace a informace o mezinárodních předpisech pro zařízeníHP Photosmart.

Další technické údaje naleznete v tištěné dokumentaci dodané se zařízením HP Photosmart.

Tato část obsahuje následující témata:

• Upozornění• Informace o čipu kazety• Technické údaje• Program výrobků zohledňujících životní prostředí• Zákonná upozornění• Prohlášení o předpisech pro bezdrátové sítě

Upozornění

Informace o čipu kazetyTiskové kazety HP, použité v tomto produktu, obsahují paměťový čip, který pomáhá při provozu produktu. Navíctento paměťový čip obsahuje omezenou sadu informací o použití produktu, mezi které může patřit: datum prvníinstalace kazety, datum posledního použití kazety, počet stránek vytištěných pomocí kazety, pokrytí stránky,použité režimy tisku, tiskové chyby, ke kterým mohlo dojít a model produktu. Tyto informace napomáhajíspolečnosti HP k tomu, aby budoucí produkty splnily požadavky zákazníků na tisk.

Data shromažďovaná na paměťovém čipu tiskové kazety neobsahují informace, které by mohly být použity kidentifikaci zákazníka nebo uživatele kazety nebo produktu.

Společnost HP shromažďuje vzorek paměťových čipů z tiskových kazet vrácených společnosti HPprostřednictvím recyklačního programu (HP Planet Partners: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/). Paměťové čipy z tohoto vzorku jsou čteny a studovány za účelem zlepšení budoucích produktů HP. Ktěmto údajům mohou mít přístup i partneři HP, kteří pomáhají v recyklačním procesu této tiskové kazety.

K anonymním informacím na paměťovém čipu mohou mít přístup i další třetí strany, které budou mít kazetu vevlastnictví. Pokud nechcete povolit přístup k těmto informacím, můžete způsobit nefunkčnost čipu. Pokud takvšak učiníte, nemůže být tisková kazeta použita v produktu HP.

Pokud jste znepokojeni ohledně poskytování těchto anonymních informací, můžete je znepřístupnit vypnutímschopnosti čipu shromažďovat informace o využití produktu.

Vypnutí funkce informací o použití1. Na úvodní obrazovce stiskněte pravé směrové tlačítko a poté ikonu Nastavení.

2. Stiskněte tlačítko Předvolby.3. Stiskněte možnost Informace o čipu kazety a poté stiskněte tlačítko OK.

Technické informace 39

Tech

nick

é in

form

ace

Page 42: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Poznámka 1 Pro opětovné zapnutí funkce informací o použití obnovte výchozí nastavení.

Poznámka 2 Můžete pokračovat v použití tiskové kazety v produktu HP, pokud vypnete funkci paměťovéhočipu pro shromažďování informací o použití produktu.

Technické údajeV této části jsou uvedeny technické údaje HP Photosmart. Úplné technické údaje o produktu viz Datový listproduktu na www.hp.com/support.

Systémové požadavky

Systémové požadavky na software se nacházejí v souboru Readme.

Informace o příštích verzích operačního systému a podpoře naleznete na webu online podpory HP nawww.hp.com/support.

Specifikace prostředí• Doporučený rozsah pracovní teploty: 15 ºC až 32 ºC (59 ºF až 90 ºF)• Přípustné rozmezí provozních teplot: 5 ºC až 40 ºC (41 ºF až 104 ºF)• Vlhkost: 20 až 80%, relativní vlhkost bez kondenzace (doporučeno); 25 ºC maximální rosný bod• Rozsah teplot při uskladnění: -40 ºC až 60 ºC (-40 ºF až 140 ºF)• V přítomnosti silných elektromagnetických polí může dojít k mírnému zkreslení výstupu zařízení

HP Photosmart.• HP doporučuje použití kabelu USB s délkou nejvýše 3 m, aby byl minimalizován šum způsobený případným

výskytem elektromagnetických polí

Specifikace tisku• Rychlost tisku závisí na složitosti dokumentu• Tisk Panoramatického formátu• Metoda: termální inkoustový tisk drop-on-demand• Jazyk: PCL3 GUI

Specifikace skenování• Včetně editoru obrázků• Rozlišení: optické až 1 200 × 2 400 dpi; rozšířené 19200 dpi (software)

Více informací o rozlišení dpi naleznete v softwaru skeneru.• Barva: 48bitové barevné, 8bitové ve stupních šedi (256 stupňů šedé)• Maximální velikost úlohy skenované ze skleněné podložky: 21,6 × 29,7 cm

Specifikace kopírování• Digitální zpracování obrazu• Maximální počet kopií se liší v závislosti na modelu.• Rychlost kopírování se liší podle modelu a komplexnosti dokumentu• Maximální zvětšení kopií se pohybuje od 200-400% (záleží na modelu)• Maximální zmenšení kopií se pohybuje od 25-50% (záleží na modelu)

Výtěžnost tiskové kazety

Pro více informací o výtěžnosti tiskové kazety navštivte www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Rozlišení tisku

Informace o rozlišení tisku naleznete v softwaru tiskárny.

Program výrobků zohledňujících životní prostředíSpolečnost Hewlett-Packard je oddána zásadě vyrábět kvalitní výrobky, které splňují nejvyšší nároky z hlediskaochrany životního prostředí. Potřeba budoucího recyklování byla vzata v úvahu již při vývoji tohoto produktu.Počet druhů materiálu byl omezen na minimum, aniž by to bylo na úkor správné funkčnosti a spolehlivostivýrobku. Tiskárna byla zkonstruována tak, aby se od sebe nesourodé materiály snadno oddělily. Spony a jiná

Kapitola 9

40 Technické informace

Technické informace

Page 43: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

spojení lze jednoduše nalézt, jsou snadno přístupné a lze je odstranit pomocí běžných nástrojů. Důležité částibyly zkonstruovány tak, aby v případě nutné opravy byly snadno přístupné a demontovatelné.

Další informací najdete na webových stránkách HP věnovaných ochraně životního prostředí na adrese:

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.

Tato část obsahuje následující témata:

• Eko-Tipy• Použití papíru• Plasty• Bezpečnostní listy materiálu• Program recyklace• Program recyklace spotřebního materiálu HP Inkjet• Spotřeba elektrické energie• Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union• Chemické látky• Battery disposal in the Netherlands• Battery disposal in Taiwan• Attention California users• EU battery directive• Nastavení úsporného režimu• Automatické vypínání• Režim spánku

Eko-TipySpolečnost HP je zavázána pomáhat zákazníkům snižovat dopad na životní prostředí. Níže najdete Eko-tipy odspolečnosti HP, které vám pomohou soustředit se na posouzení dopadů vašeho tisku a jejich snížení. Navíc kespecifickým funkcím tohoto produktu navštivte prosím webovou stránku HP Co Solutions pro více informací oekologických aktivitách společnosti HP.

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/

Ekologické funkce vašeho produktu• Informace o úspoře energie: Pro zjištění kvalifikačního stavu ENERGY STAR® pro tento produkt viz

Spotřeba elektrické energie na stránce 42.• Recyklované materiály: Další informace ohledně recyklace produktů HP naleznete na webové stránce:

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Použití papíruTento výrobek je vhodný pro recyklovaný papír podle DIN 19309 a EN 12281:2002.

PlastyPlastové díly s hmotností vyšší než 25 gramů jsou označeny podle mezinárodních norem, což usnadňujeidentifikaci plastů za účelem jejich recyklace po skončení životnosti výrobku.

Bezpečnostní listy materiáluBezpečnostní listy materiálů (MSDS) lze získat na webových stránkách společnosti HP na adrese:

www.hp.com/go/msds

Program recyklaceSpolečnost HP nabízí vzrůstající počet recyklačních programů pro své produkty v mnoha zemích a oblastech aspolupracuje s některými z největších center pro recyklaci elektroniky na světě. Společnost HP šetří přírodnízdroje opětovným prodejem některých svých nejpopulárnějších produktů. Další informace související recyklacívýrobků HP najdete na stránce:

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Program výrobků zohledňujících životní prostředí 41

Tech

nick

é in

form

ace

Page 44: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Program recyklace spotřebního materiálu HP InkjetSpolečnost HP se zavázala k ochraně životního prostředí. Program recyklace spotřebního materiálu HP InkjetSupplies Recycling Program je k dispozici v mnoha zemích/oblastech a umožňuje recyklaci použitých tiskových ainkoustových kazet zdarma. Další informace najdete na webových stránkách na adrese:

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Spotřeba elektrické energieTiskové a zobrazovací zařízení společnosti Hewlett-Packard, označené logem ENERGY STAR®, vyhovujeEnergy Star specifikacím pro zobrazovací vybavení americké agentury pro ochranu životního prostředí (EPA). Nazobrazovacích produktech vyhovujících specifikacím ENERGY STAR je uvedeno následující označení:

Další informace o modelech zobrazovacích produktů vyhovujících specifikacím ENERGY STAR najdete na:www.hp.com/go/energystar

Kapitola 9

42 Technické informace

Technické informace

Page 45: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Disposal of waste equipment by users in private households in the EuropeanUnion

Program výrobků zohledňujících životní prostředí 43

Tech

nick

é in

form

ace

Page 46: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Chemické látkyHP cítí povinnost informovat své zákazníky o chemických látkách v našich produktech tak, jak je to nutné provyhovění požadavkům předpisů, jako je například REACH (Směrnice Evropského parlamentu a Rady EU č.1907/2006). Zprávu o chemikáliích v tomto produktu lze nalézt na adrese: www.hp.com/go/reach.

Battery disposal in the Netherlands

Battery disposal in Taiwan

Attention California usersThe battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. For moreinformation, go to the following Web site:

www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Kapitola 9

44 Technické informace

Technické informace

Page 47: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

EU battery directive

Nastavení úsporného režimuKdyž produkt HP Photosmart vypnete, ve výchozím nastavení přejde do úsporného režimu. Tím je produktúspornější, ale také to znamená, že může trvat trochu déle, než se zapne. Navíc, když produkt HP Photosmartvypnete do úsporného režimu, nemusí být schopen provést některé úlohy automatické údržby. Pokud často vidítena displeji zprávu, že selhaly hodiny nebo pokud chcete urychlit zapínání, můžete úsporný režim vypnout.

Poznámka Ve výchozím stavu je tato funkce zapnutá.

Nastavení času pro spuštění úsporného režimu nebo jeho vypnutí1. Na úvodní obrazovce stiskněte pravé směrové tlačítko a poté ikonu Nastavení.

2. Stiskněte Předvolby.

Program výrobků zohledňujících životní prostředí 45

Tech

nick

é in

form

ace

Page 48: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

3. Stiskněte šipku dolů pro procházení možnostmi a poté stiskněte Úsporný režim.4. Stiskněte možnost Po 5 minutách nebo Vyp..

Automatické vypínáníPo zapnutí tiskárny je podle výchozího nastavení funkce Vypínat automaticky aktivní. Funkce Vypínatautomaticky umožňuje snížit spotřebu energie automatickým vypnutím tiskárny po dvou hodinách nečinnosti.Funkce Vypínat automaticky se automaticky deaktivuje ve chvíli, kdy tiskárna naváže bezdrátové připojení nebopřipojení v síti Ethernet (je-li tato možnost podporována). Nastavení funkce Vypínat automaticky můžete upravitprostřednictvím ovládacího panelu. Po změně nastavení je bude tiskárna využívat. Funkce Vypínatautomaticky slouží k úplnému vypnutí tiskárny a je třeba použít hlavní vypínač k jejímu následnémuspuštění.

Povolení nebo zakázání funkce Vypínat automaticky1. Na úvodní obrazovce stiskněte pravé směrové tlačítko a poté ikonu Nastavení.

2. Stiskněte Předvolby.3. Stisknutím šipky dolů procházejte možnostmi a vyberte možnost Nastavení auto vypnutí.4. Vyberte možnost Povoleno nebo Nepovoleno.

Tip Pokud tisknete s využitím bezdrátového připojení nebo připojení v síti Ethernet, funkci Vypínatautomaticky je vhodné deaktivovat, aby nedocházelo ke ztrátě tiskových úloh. I při vypnutí funkce Vypínatautomaticky se tiskárna po pěti minutách nečinnosti přepne do režimu spánku, který pomáhá snižovatspotřebu energie.

Režim spánku• V režimu spánku je snížena spotřeba energie.• Po prvním nastavení tiskárny se bude tiskárna do režimu spánku přepínat po pěti minutách nečinnosti.• Čas, po kterém se tiskárna do režimu spánku přepne, není možný změnit.

Zákonná upozorněníHP Photosmart splňuje požadavky na výrobek stanovené správními orgány ve vaší zemi/oblasti.

Tato část obsahuje následující témata:

• Kontrolní identifikační číslo modelu• FCC statement• VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan• Notice to users in Japan about the power cord• Notice to users in Korea• Upozornění pro Evropskou unii

Kontrolní identifikační číslo modeluPro účely zákonné identifikace je výrobek označen Zákonným identifikačním číslem modelu. Zákonnéidentifikační číslo modelu tohoto produktu je SNPRH-1001. Toto zákonné identifikační číslo nelze zaměňovat smarketingovým označením (Tiskárna HP Photosmart 5510 e-All-in-One a podobně) ani číslem produktu(CQ176A a podobně).

Kapitola 9

46 Technické informace

Technické informace

Page 49: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

FCC statement

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

Notice to users in Japan about the power cord

Notice to users in Korea

Zákonná upozornění 47

Tech

nick

é in

form

ace

Page 50: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Upozornění pro Evropskou uniiProdukty nesoucí označení CE vyhovují následujícím směrnicím EU:

• Směrnice o nízkém napětí 2006/95/ES• Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES• Směrnice Eco-Design 2009/125/ES, kde je to použitelné

Shoda s CE tohoto produktu je platná pouze v případě napájení adaptérem střídavého proudu od společnosti HPs platným označením CE.

Pokud má produkt telekomunikační funkce, vyhovuje též základním požadavkům následujících směrnic EU:

• Směrnice R&TTE 1999/5/ES

Shoda s těmito směrnicemi zajišťuje shodu s příslušnými harmonizovanými evropskými standardy (Evropskénormy), které jsou uvedeny v Prohlášení o shodě EU vydaném společností HP pro tento produkt neboproduktovou řadu a jsou dostupné (pouze v angličtině) buď v rámci produktové dokumentace nebo na následujícíwebové stránce: www.hp.com/go/certificates (zadejte název produktu do pole pro vyhledávání).

Shoda je označena jednou z následujících značek na produktu:

Pro netelekomunikační produkty atelekomunikační produkty harmonizované s EU,např. Bluetooth® v rámci třídy napájení pod 10mW.

Pro telekomunikační produkty neharmonizovanés EU (V příslušných případech je mezi CE a !vloženo čtyřmístné číslo autorizovanéorganizace).

Viz štítek se směrnicemi na produktu.

Telekomunikační funkce tohoto produktu mohou být použity v následujících zemích EU a EFTA: Belgie,Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Irsko, Island, Itálie, Kypr, Lichtenštejnsko, Litva,Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko,Rumunsko, Řecko, Slovenská republika, Slovinsko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko a Velká Británie.

Telefonní konektor (není k dispozici u všech produktů) je určen pro připojení k analogovým telefonním sítím.

Produkty se zařízeními bezdrátové místní sítě• V některých zemích mohou existovat určité povinnosti nebo zvláštní požadavky ohledně provozu

bezdrátových místních sítí, např. použití pouze v interiérech nebo omezení dostupných kanálů. Ujistěte se, žemáte správná nastavení bezdrátové sítě pro danou zemi.

Francie• Pro provoz tohoto produktu v bezdrátové místní síti 2,4 GHz platí určitá omezení: Tento produkt lze používat

v interiérech v rámci celého frekvenčního pásma 2400 MHz až 2483,5 MHz (kanály 1-13). Pro použití vexteriérech může být použito pouze frekvenční pásmo 2400 MHz až 2454 MHz (kanály 1-7). Nejnovějšípožadavky viz www.arcep.fr.

Kontaktní adresou pro záležitosti předpisů je:

Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, GERMANY

Kapitola 9

48 Technické informace

Technické informace

Page 51: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Prohlášení o předpisech pro bezdrátové sítěTato část obsahuje zákonné informace o bezdrátových zařízeních:

• Exposure to radio frequency radiation• Notice to users in Brazil• Notice to users in Canada• Notice to users in Taiwan

Exposure to radio frequency radiation

Notice to users in Brazil

Notice to users in Canada

Prohlášení o předpisech pro bezdrátové sítě 49

Tech

nick

é in

form

ace

Page 52: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Notice to users in Taiwan

Kapitola 9

50 Technické informace

Technické informace

Page 53: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

Rejstřík

Kkarta síťového rozhraní 25, 26kopírování

specifikace 40

Llhůta telefonické podpory

lhůta podpory 34

Oovládací panel

funkce 6tlačítka 6

Ppo vypršení lhůty podpory 34poznámky o předpisec

kontrolní identifikační číslo modelu46

poznámky o předpisechprohlášení o bezdrátových sítích 49

prostředíProgram výrobků zohledňujících

životní prostředí 40

Rrecyklace

inkoustové kazety 42

Ssíť

karta síťového rozhraní 25, 26skenování

specifikace skenování 40systémové požadavky 40

Ttechnické informace

specifikace kopírování 40specifikace prostředí 40specifikace skenování 40specifikace tisku 40systémové požadavky 40

telefonická podpora 33tisk

specifikace 40tlačítka, ovládací panel 6

Zzákaznická podpora

záruka 34zákonná upozornění 46záruka 34

Žživotní prostředí

specifikace prostředí 40

51

Rej

střík

Page 54: HP Photosmart 5510 seriesh10032. · Pokud chcete tisknout dokumenty, fotografie nebo obálky z po čítače, klepněte na jeden z následujících odkaz ů. Přesměrují vás přímo

52

Rejstřík


Recommended