+ All Categories
Home > Documents > Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000....

Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000....

Date post: 31-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
20
Definice předpokládaných parametrů pro zákazníka Průvodce instalace zařízení IJP2000 Listopad 2013 Xerox ® Wide Format IJP 2000
Transcript
Page 1: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Defi nice předpokládaných parametrů pro zákazníka

Průvodce instalace zařízení IJP2000

Listopad 2013

Xerox® Wide Format IJP 2000

Page 2: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

2Průvodce instalace zařízení IJP2000

©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Značka Xerox a design značky Xerox jsou obchodní značkou společnosti Xerox Corporation ve Spojených státech amerických a/nebo dalších zemích.

Adobe, Adobe PDF a PostScript 3 jsou registrovanými obchodními značkami nebo obchodními značkami společnosti Adobe Systems Inc. ve Spojených státech amerických a/nebo dalších zemích.

Intel, Pentium a Intel Core jsou obchodní značky společnosti Intel Corporation ve Spojených státech amerických a/nebo dalších zemích.

Linux je registrovanou obchodní značkou Linus Torvolds ve Spojených státech amerických a/nebo dalších zemích.

Dell je registrovanou obchodní značkou společnosti Dell.

Page 3: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

3Průvodce instalace zařízení IJP2000

Obsah1 Požadavky zákazníka 1-1

Xerox® Wide Format IJP 2000 Printer .............................................................................................................. 4Představení .................................................................................................................................................................... 4Konfigurace .................................................................................................................................................................... 4Specifikace-Xerox Wide Format IJP 2000 ......................................................................................................... 4Specifikace workflow .................................................................................................................................................. 6 Volitelné prvky a funkce ........................................................................................................................................ 7 Požadavky na okolní prostředí ............................................................................................................................ 7Média ............................................................................................................................................................................... 7Požadované procesy pro údržbu a základní servis ......................................................................................... 8 Doporučení ................................................................................................................................................................. 8Podpora zákazníkovi ................................................................................................................................................ 12 Servisní podpora ................................................................................................................................................... 12 Podpora pro tiskový RIP ..................................................................................................................................... 12 Objednání, dodání spotřebního materiálu a jeho následná likvidace ............................................. 12 Spotřební materiál ............................................................................................................................................... 12Potvrzení ..................................................................................................................................................................... 14

2 Průvodce pro instalaci zařízení ...................................................................................... 15Úkoly k realizaci a zodpovědnost za jejich provedení ............................................................................... 15 Odpovědnost na straně zákazníka ................................................................................................................. 15Rozměry a hmotnost zařízení .............................................................................................................................. 16 Rozměry zařízení ................................................................................................................................................... 16 Hmotnost zařízení ................................................................................................................................................ 16 Hmotnost volitelného stohovače ................................................................................................................... 16 Specifikace na podlahu v místě instalace ................................................................................................... 16 Logistická omezení ............................................................................................................................................... 17 Podklady pro průchod zařízení prostory ...................................................................................................... 18Specifikace elektrického připojení ..................................................................................................................... 19 Specifikace elektrického připojení ..................................................................................................... 19 Specifikace elektrického napájecího kabelu ............................................................................................... 19 Spotřeba elektrického proudu ......................................................................................................................... 19 Proud v jednotlivých režimech ......................................................................................................................... 19 Tepelné vyzařování .............................................................................................................................................. 19Síťové požadavky ..................................................................................................................................................... 20Instalace/ odinstalování systému ..................................................................................................................... 20Kontrola a schválení místa instalace ................................................................................................................ 20 Kontrola místa instalace před dodáním zařízení ...................................................................................... 20

Page 4: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

4Průvodce instalace zařízení IJP2000

1 Požadavky zákazníka Xerox® Wide Format IJP 2000 Printer

PředstaveníTento dokument má za cíl pomoci nastavit očekávání zákazníka ve spojení s vlastnostmi a funkcemi tiskového řešení Xerox Wide Format IJP 2000 (dále označované jako „IJP 2000“ nebo „tiskový stroj“) v kombinaci s tiskovým serverem Caldera GrandRIP+Workflow. Revize tohoto dokumentu je nezbytná před samotnou instalací řešení u zákazníka.

KonfiguraceJe dostupná následující konfigurace řešení:• Xerox Wide Format IJP 2000• Stohovací zařízení Xerox Wide Format (volitelné)• Caldera GrandRIP+Workflow Solution s PC značky Dell

Specifikace-Xerox Wide Format IJP 2000

Rychlost tisku• 152 mm za vteřinu (6 palců za vteřinu)• Produktivita až 420m2 za hodinu (4520 stop2 za hodinu)• Typ médií, šířka tisku a procentuální pokrytí neovlivňují rychlost tisku

Tisková technologie• Inkoustová technologie, jednoprůchodový tisk, inkoust na vodní bázi• 5 termálních tiskových hlav• 5 kanálů pro inkoust (KCMYK)

Tiskové rozlišení• 1600 x 1600 dpi

Inkoust• Čtyři barvy (CMYK)• 5 náplní na inkoust (2 náplně pro černý inkoust)• Voděodolný dye based inkoust. Odolnost je závislá na typu média• Náplně s objemem 2000ml

Page 5: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

5Průvodce instalace zařízení IJP2000

Tiskový objem produkce• Tiskové zařízení bylo testováno na měsíční tiskové zatížení 5000m2 (53800 stop2)• Maximální objem tiskové měsíční produkce může činit až 20000m2 (215300 stop2)• Při vyšších objemech tiskové produkce jsou požadovány častější servisní zásahy a častější údržba

ze strany operátora tiskového zařízení.

Světlostálost• Tiskový výstup byl testován na světlostálost tisku při vnitřním použití osvětlením zářivkami.• Za normálních běžných podmínek tiskový výstup vykazuje světlostálost minimálně po dobu 4 let

(při zbývající denzitně barev vyšší než 70%) za předpokladu standardních interiérových podmínek.

Zásobníky materiálů a manipulace s tiskovým médiem• 2 zásuvky pro celkem 4 role (až 150m na roli)• Možnost manuálního podávání archů• Je doporučeno používat role s jádrem o průměru 3“.• Standardně jsou dodávány 4 násady o průměru 3“ (76,2mm).• Volitelně jsou dodávány násady o průměru 2“ (50,8mm).

Spotřební materiál• Následující spotřební materiál je součástí řešení IJP 2000:• Zásobníky inkoustu (5ks)• Tiskové hlavy (5ks)• Nádoba na odpadní inkoust

Formát médií a plošná hmotnost• Podporovaná tisková šíře média: 280 – 1067mm• Podporovaná tisková délka média: 210mm až 30m• Podporovaná plošná hmotnost média: 64 až 190 g/m2 • Podporovaná tloušťka média: 76 až 178 μm

Page 6: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

6Průvodce instalace zařízení IJP2000

Specifikace workflow

Workflow spojené s tiskovým zařízením Xerox Wide IJP 2000 zahrnuje:• Tiskový server CalderaGrandRIP+, řešení pro profesionální workflow v oblasti velkoplošného tisku• PC Dell speciálně odpovídající parametrům řešení Caldera

Podporované datové formáty• TIFF 6.0, JPEG, EPS, PNG, PS, PRN, PSD, CXF, FS, PD, FPX, PCD, PCT, PICT, WMF, TGA, BMP, PCX • HPGL formát (volitelně)

Volitelné prvky a funkce

Jsou dostupné následující prvky a funkce:• Stohovací zařízení Xerox Wide Format, s kapacitou až 150 archů v závislosti na tloušťce média• Paper Stack Box, box instalovaný pod stohovacím zařízením jako varianta pro tiskovy výstup• Adaptéry o průměru 3“ (76,2mm) pro použití rolí s jádrem o průměru 3“• Adaptéry o průměru 2“ (50,8mm) pro použití rolí s jádrem o průměru 2“• Sada magnetických vodících lišt (2ks) pomáhající při manuálním podávání archů• HP-GL podpora pro Caldera GrandRIP+• Manuální spektrofotometr X.Rite Eye One• Caldera Easy Color automatický spektrofotometr

Požadavky na okolní prostředí

• Rozsah teploty v místnosti: 15 až 30°C• Relativní vlhkost( % RV nekondenzující): 20-80%

Page 7: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

7Průvodce instalace zařízení IJP2000

MédiaPracovníci společnosti Xerox pro oblast klasických i speciálních médií spolupracují úzce s vývojáři tiskových řešení aby zajistili, že testovaná média poskytují s danou inkoustovou technologií nejlepší možné výsledky. Zvláštní pozornost je věnována přesné registraci, vykreslení jemných detailů a linií, ostrosti obrazu a textu.

Tiskové řešení IJP 2000 podporuje široké spektrum tiskových aplikací pro interiér:• Prezentační grafika• Plakáty• Bannery• POS / POP aplikace• Technické výkresy a vizualizace• Mapy a GIS aplikace

Následující tisková média byla testována společností Xerox a jsou doporučena pro dosažení optimálního tiskového výstupu.

• Uncoated Ink Jet Paper • Matte Coated Paper • Photo Satin Paper • Photo Gloss Paper • Backlit Film • Lightstop Matte • Tear Resistant Banner • Blueback

Více informací o konkrétních médiích se obraťte na obchodního zástupce společnosti Xerox či další informace naleznete na www.xerox.cz.

Page 8: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

8Průvodce instalace zařízení IJP2000

Požadované procesy pro údržbu a základní servisSpecifické čistící procesy údržby pomáhají udržovat tiskové řešení Xerox IJP 2000 produkovat vysokou tiskovou kvalitu během celé doby provozuschopnosti. Tyto procesy pomáhají také předcházet dodatečným servisním zásahům, které nemusí být pokryté servisní smlouvou a také pomáhají prodlužovat životnost tiskových hlav. Uživatelský návod, dodáváný s tiskovým řešením, přináší detailní informace pro operátory o následujících procesech základního servisu a údržby:

• Kalibrace zařízení• Výměna média• Odstranění zaseknutého média• Výměna inkoustových náplní• Výměna odpadní nádoby na inkoust• Výměna a čistění tiskové hlavy• Provedení doporučených úkonů údržby. Více informací v uživatelském návodu pro Xerox IJP 2000• Čistění externích částí zařízení

Je doporučeno mít tiskové zařízení stále zapnuté. Zařízení automaticky přechází do úsporného režimu (Power saver mode) po 60 minutách nečinnosti. Tuto hodnotu lze manuálně měnit v rozsahu 5 až 240 minut.

Doporučení

Zařízení Xerox IJP 2000 kombinuje vysokou produktivitu a ekologický tisk pomocí vodou ředitelných inkoustů a poskytuje vysoce kvalitní a nákladově efektivní velkoformátové výstupy pro řadu aplikací. Vysoká tisková kvalita s rozlišením 1600 x 1600 dpi poskytuje výbornou ostrost, gradaci obrazu a jasné barvy pro interiérové aplikace, jako jsou například plakáty, POS displeje, mapy či technické výkresy a vizualizace.

Obecné• Tiskové zařízení IJP2000 poskytuje excelentní tiskovou kvalitu pro interiérové aplikace. V případě

použití výtisků v exteriéru je doporučeno použít UV laminaci. • Stejně jako v ostatních tiskových procesech, je dosaženo maximální kvality v případě:

- Údržby tiskového zařízení, každodenní kalibrace zařízení, tvorby profilů na materiál a vhodného výběru tiskového média.

- Použití dostatečně kvalitních a korektně zpracovaných dat. - Výběru vhodného barevného profilu zdrojových dat a materiálu.- Je vždy doporučeno realizovat kontrolní výtisk s jeho následnou kontrolou a validací před

produkcí celé zakázky.

Tiskové zařízení• Pro udržení optimální kvality tisku je nutné realizovat údržbu tiskového zařízení dle předem

stanovených intervalů.• Pro optimální tiskovou produkci a stabilitu tisku je nezbytné udržovat prostředí provozu čisté

a ve stanovených podmínkách pro provoz zařízení.

Page 9: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

9Průvodce instalace zařízení IJP2000

• Je možný vznik pruhování v případě porušení plynulosti pohybu média v jeho cestě tiskovým zařízením.

• Je doporučeno spouštět čistící cyklus tiskových inkoustových hlav mezi tiskovými úlohami s výrazně rozdílnou šířkou média. Bude tak zaručena konzistence tisku napříč celé šířky média.

• Tiskové zařízení je připraveno k provozu do deseti minut po jeho spuštění nebo probuzení z režimu spánku. Při realizaci automatické údržby a kalibrace po určité době nečinnosti je tiskové zařízení připraveno k produkci do 2 minut.

• Dokumentace k tiskovému zařízení IJP 2000 obsahuje: - Uživatelský návod k tiskovému zařízení (Printer User Guide) - Uživatelské informace k tiskovému serveru Caldera (Caldera User Information) Více podrobných informaci naleznete v těchto dokumentech.

Média

• Tiskové zařízení je standardně vyrobeno pro podporu rolí s 3“ jádrem a návinem o maximální délce 150m. Tiskové zařízení může podporovat role s jádrem o průměru 2“ pomocí volitelné násady na tento rozměr.

• Stohovač (Paper Stack Tray) není optimalizován pro role s jádrem o průměru 2“. Je proto doporučeno používat dolní záchytný koš (Lower Paper Catch Box). Při této konfiguraci zařízení automaticky přesměruje tisk z role s 2“ jádrem do dolního záchytného koše. Toto nastavení může být změněno operátorem.

• Používání rolí s 2“ jádrem může mít za důsledek kroucení papíru na konci návinu role a zhoršení tiskové kvality.

• Je doporučeno používat doporučená a testovaná média Xerox pro toto zařízení pro zajištění maximální kvality výstupu. Společnost Xerox aktuálně nabízí široké spektrum tiskových médií v různých šířích a typech médií na základě realizovaných tiskových aplikací na trhu. Podrobný seznam a více informací naleznete na www.xerox.com nebo kontaktujte obchodního zástupce společnosti.

• Obrazová kvalita je výrazně ovlivněna volbou vhodného média, jeho strukturou, směrem vláken barvou a dalšími vlastnostmi. Použití doporučených médií společností Xerox je zaručena vysoká kvalita médií, jejich vhodnost pro tiskovou technologii, kvalitní seříznutí hran a tedy i bezprašnost v celém systému, kdy papírový prach a další částice zhoršují obecně kvalitu tisku a zanášejí tiskový stroj. Údržba tiskových hlav minimalizuje riziko pruhů, což může být způsobeno zanesením trysky prachem nebo vlákny papíru.

• Odolnost inkoustu na médiu je závislá na typu média.• Používání médií mimo doporučené limity (tloušťka, plošná hmotnost atd.) může vyústit

v degradaci obrazové kvality z důvodů deformace média nebo dalšího vlivu na jeho povrch. • Je nesmírně důležité vybrat odpovídající ICC profil pro vybrané médium. Volba nesprávného

profilu může vyústit ve zhoršení tiskové kvality a k technickým problémům. Na zařízení IJP 2000 je možné používat i další materiály, které nejsou certifikovány společností Xerox. Pro vytvoření odpovídajícího ICC profilu naleznete více informací v referenčním manuálu RIPu Caldera (Caldera Reference Manual). Berte v potaz, že kvalita tisku může kolísat při použití netestovaných a nepodporovaných materiálů společností Xerox.

• U všech typů médií je třeba dodržovat doporučené postupy při skladování a aklimatizaci. - Skladujte neotevřený materiál v místnostech s kontrolovanou teplotou a vlhkostí vzduchu. - Materiál nevystavujte přímému slunci, tepelnému vyzařování nebo proudům vzduchu

z klimatizačních jednotek. - Nevystavujte média extrémním teplotním nebo vlhkostním variacím. - Neskladujte role ve vertikální pozici. Seznam doporučených materiálů a ICC profily naleznete na www.xerox.cz.

Page 10: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

10Průvodce instalace zařízení IJP2000

Obrazová kvalita• Stejně jako při tisku jinými velkoformátovými tiskovými technologiemi, je nutné brát v potaz

pozorovací vzdálenost. Na základě zdrojových dat, vybraného média a umístění aplikace (plakát na zeď, POS atd.) je nutné stanovit optimální pohledovou vzdálenost, rozlišení tisku atd. Obecným východiskem je pozorovací vzdálenost je 1,2 až 1,5m.

Všechny tiskové technologie mají své vlastnosti z pohledu obrazové kvality a reprodukce. Je nutné porozumět technologickým specifikům zařízení IJP 2000 při hodnocení kvality výtisků. Je pravděpodobné, že dojde ke vzniku nežádoucích artefaktů z důvodu dané technologie. Jedná se tedy o normální stav a jejich přítomnost je závislá na médiu a dalších parametrech.

Denzita barevného pokrytí může na velké ploše kolísat. Složené barvy vykazují vyšší rozdíly v ploše než samotné barvy CMYK.

- Pokud to velikost obrazu dovoluje, vyzkoušejte otočit obraz o 90 stupňů. - Oblasti s menším pokrytím vykazují menší rozdíly v uniformitě. • Je možný vznik pruhování o šíři 20mm ve směru potisku média. A to na velkých plochách

a v oblastech s tmavými barevnými odstíny.

Upravení barevné denzity může zmírnit tento efekt.

• Nepřesnost zarovnání spojení mezi tiskovými hlavami může vyústit ve viditelné čáry ve směru tisku každých 210 mm. Toto může být viditelné především v tmavých oblastech výtisku. S rostoucí pohledovou vzdáleností, klesá viditelnost tohoto efektu. Jako řešení pro potlačení tohoto efektu je doporučeno:

- Nastavení softwaru pro korekci zarovnání tiskových hlav pomocí uživatelského rozhraní zařízení.

- Přenastavení hodnot zarovnání tiskových hlav při změně média. Je doporučeno zaznamenávat výsledky s nastavenými hodnotami pro případné další použití daného média.

- Opětovné nastavení zarovnání tiskových hlav po výměně tiskové hlavy. - Doporučuje se manuálně zaznamenat hodnoty zarovnání tiskových hlav při očekávaném

opakování zakázky.• Pruhování kolmo ke směru pohybu média může být viditelné v uniformních jednotvárných

oblastech. Především se jedná o oblasti s tmavými barvami a nebo s vysokým pokrytím. Se stoupající pohledovou vzdáleností klesá viditelnost tohoto efektu.

Caldera RIP• Schopnost zpracování dat během tisku, stejně jako rychlost dokončení tiskové úlohy, je závislá

na dostupné paměti hardwaru RIPu.• Celkový výkon systému je závislý především na softwarových aplikacích, velikosti souboru

a používaném síťovém prostředí, stejně jako na hardware RIPu a rychlost CPU.• Uchovávání dat na disku nebo „spooleru“ může ovlivnit výkon RIPu. • V případě vypnutí PC, nechte systém korektně vypnout. Nikdy ho nevypínejte před úplným

ukončením běhu software RIPu. • Funkce Caldera Cost Proofing je vytvořena pro odhad spotřeby inkoustu na výtisk pro danou

aplikaci. Tato funkce poskytuje orientační spotřebu inkoustu a tyto hodnoty mohou být použita pouze jako orientační pomůcka. Celková a reálná spotřeba inkoustu je závislá na typu média, nastavení tisku, frekvenci údržby a čistících cyklů tiskových hlav a vytížení celého systému.

• Pro další tipy a doporučení se registrujte na intranet Caldera na https://usernet.caldera.com/registration_en.php.

Page 11: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

11Průvodce instalace zařízení IJP2000

Spotřební materiál• V tiskovém zařízení IJP 2000 používejte výhradně originální inkoust značky Xerox. • Jakmile jsou náplně s inkoustem instalovány do zařízení, je doporučeno jejich vyjmutí pouze

v okamžiku jejich vyprázdnění. • Vyhněte se skladování spotřebního materiálu v následujících podmínkách: - V místech s vysokou teplotou a nebo vysokou vlhkostí. - V blízkosti zařízení generujících vysoké teploty. - V místech vystavených přímému slunci. - V prašném prostředí.• Inkoustové náplně skladované v chladném prostředí potřebují minimálně tři hodiny

na aklimatizaci před jejich použitím.

Page 12: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

12Průvodce instalace zařízení IJP2000

Podpora zákazníkovi

Servisní podpora• Produkty a řešení společnosti Xerox jsou plně podporovány a udržovány v rámci servisních

služeb FSMA od společnosti Xerox (Česká republika a Slovensko) nebo od autorizovaných servisních partnerů. Tato servisní smlouva pokrývá podporu pro hardware a software pro dané řešení.

• Jako součást servisních obchodních podmínek budou servisní technici a odborníci používat spotřební materiál (papír a inkoust) zákazníka k diagnostice, opravě a testování zařízení. Případné nedostatky v tisku by měly být zaznamenány a výtisky uchovány k dalšímu vyhodnocení ze strany odborníků a servisních techniků.

Podpora pro tiskový RIP

Softwarová a hardwarové podpora pro tiskový server Caldera je závislá na regionu zákazníka. Více informací naleznete ve smluvních podmínkách servisní smlouvy FSMA.

Objednání, dodání spotřebního materiálu a jeho následná likvidace• Spotřební materiál může být objednán od dealera společnosti Xerox nebo přes webové

rozhraní Xerox www.xerox.cz. Při objednávce je třeba uvést číslo zákazníka, objem konkrétního požadovaného zboží, typ spotřebního materiálu, případné číslo opakované objednávky „reorder number“ (viz níže).

• Společnost Xerox se zavazuje k zodpovědnému přístupu k ochraně životního prostředí. Prosíme o likvidaci použitých inkoustových náplní, odpadních nádob a tiskových hlav dle lokálních regulací o likvidaci.

Spotřební zboží• Tiskové řešení je dodáno s jednou sadou 5 inkoustů (CMYKK) ve 2 litrových nádobách. Většina

tohoto inkoustu je spotřebována na inicializaci zařízení při prvním spuštění a je doporučeno objednat další sadu inkoustových náplní spolu se zařízením.

• Je doporučeno mít minimálně jednu náplň na barvu inkoustu v záloze, stejně jako dvě tiskové hlavy pro zajištění neustálého provozu zařízení. Proces pro objednání dalšího spotřebního materiálu a objednací čísla jsou popsána v tabulce v oddělení Objednávka spotřebního materiálu v tomto dokumentu.

• Tiskové zařízení IJP 2000 je dodáváno s instalační sadou spotřebního materiálu viz tabulka níže. Xerox doporučuje objednání další sady pro zajištění dalšího provozu.

Page 13: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

13Průvodce instalace zařízení IJP2000

• Je doporučeno objednat další materiál v okamžiku, kdy poskytovatel tiskových služeb nebo uživatel zařízení disponuje spotřebním materiálem na 14 dní. Je tak zaručena produkce bez přerušení z důvodů nedostatku spotřebního materiálu.

• Průměrná doba životnosti tiskové hlavy je 2500ml zpracovaného inkoustu. Reálná životnost tiskové hlavy je závislá na použitém médiu a pokrytí plochy inkoustem.

• Dodávka spotřebního materiálu:

Part No. Item Dodávka se strojem Doporučená objednávka další sady materiálu

008R13152 Black Ink 2 2

008R13153 Cyan Ink 1 1

008R13154 Magenta Ink 1 1

008R13155 Yellow Ink 1 1

008R13156 Print Head 5 0

008R13157 Waste Ink Cartridge 1 1

Page 14: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

14Průvodce instalace zařízení IJP2000

Potvrzení

Prošel jsem celý tento dokument a porozuměl jsem jeho obsahu.

____________________________________________________ Podpis zákazníka Datum

____________________________________________________ Zástupce společnosti Xerox Datum

Page 15: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

15Průvodce instalace zařízení IJP2000

2 Průvodce pro instalaci zařízení

Průvodce pro plánování instalace zařízení slouží k zajištění úspěšného dodání a instalaci tiskového řešení. Je důležité spolupracovat se zástupcem společnosti Xerox před samotným dodáním řešením.

Úlohy k realizaci a zodpovědnost za jejich provedení

Odpovědnost na straně zákazníka

• Zákazník je zodpovědný za následující aktivity:• Výběr a příprava místa k instalaci řešení.• Potvrzení, že podlaha od místa vyložení zařízení až po místo instalace zvládne zátěž zařízení

a dalšího příslušenství. Pro toto potvrzení je pravděpodobné využití služeb externího odborníka.• Potvrzení, že podlaha v místě instalace splňuje podmínky na sklon/rovnost pro instalaci zařízení

a dalších doplňků. • Potvrzení, že místo instalace splňuje všechny požadavky zařízení na elektrické připojení.

A to včetně připojení pro tiskové řešení a další potřebná a plánovaná zařízení. Tento parametr musí být zajištěn před samotným započetím instalace zařízení.

• Zajištění všech připojení pro další zařízení. To zahrnuje elektrické zásuvky, jejich správný typ a rozvod elektrických kabelů v souladu s místními normami.

• Zajištění, že místo instalace splňuje veškeré požadavky na kvalitu prostředí zmíněné výše (požadavky str. 1- 3), a to včetně klimatizační jednotky a odvodu teplého vzduchu (pokud je požadováno)

• Zajištění veškerých požadavků na síťové připojení, nastavení sítě před samotnou instalací (to včetně rozvodů síťových kabelů pro externí internetové připojení).

Page 16: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

16Průvodce instalace zařízení IJP2000

Rozměry a hmotnost zařízení

Rozměry zařízení

Rozměry hlavní jednotky zařízení (vybalené jednotky) jsou uvedeny níže s tolerancí 10mm.

Hmotnost zařízení

Čistá hmotnost: 370kg

Hmotnost včetně transportního obalu: 450kg

Hmotnost volitelného stohovače

Čistá hmotnost: 42kg

Hmotnost včetně transportního obalu: 115kg

Specifikace na podlahu v místě instalace

Instalace tiskového zařízení vyžaduje stabilní, rovnou podlahu, která splňuje veškeré požadavky včetně rozměrů pro instalaci a servis zařízení.

Zatížení na jednotlivé nohy je 45 % nebo méně z celkové hmotnosti , pokud je přístroj umístěn na vodorovné podlaze. Vezměte prosím na vědomí , že požadovaná výška místnosti je 2100 mm od podlahy ke stropu.

Po instalaci zařízení na místě se nepředpokládá další jakákoliv manipulace. Pokud zařízení musí být přemístěno, kontaktujte zástupce společnosti Xerox pro zajištění potřebných služeb. Veškeré stěhovací služby spojené s přemístěním zařízení jsou zpoplatněny.

Hlavní jednotka Volitelný stohovač

Šířka 60” (1,525 mm) 50.5” (1,283 mm)

Hloubka 29.6” (752 mm) 38” to 55” (965 mm to 1,397 mm)

Výška 44.3” (1,125 mm) 34.75” (883 mm)

Page 17: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

17Průvodce instalace zařízení IJP2000

Prostorové parametry

Následující požadavky na prostorové parametry (šířka a hloubka) představují minimální požadované hodnoty. Následující hodnoty popisují operační a pracovní oblast pro zařízení. Je zahrnut i prostor pro technika společnosti Xerox pro provedení servisu s ohledem na jeho bezpečnost a efektivitu jeho práce. Umístění zařízení musí odpovídat místním předpisům budovy a všech prostor.

PoznámkaJelikož tiskové zařízení vyžaduje přístup ze všech stran, není možné umístit zařízení ke stěně. Jakékoliv kabely musejí být svázány a připojeny ke stropním rozvodům nebo do podlahových přípojných boxů. V opačném případě budou bránit volnému průchodu operátorů kolem stroje.

A napájecí elektrický kabel zařízeníB včetně stohovače

Omezení z pohledu doručení zařízení

Instalace zařízení do horních pater objektů a budov vyžaduje zajištění výtahů a průchodných prostor (dveře, chodby atd.) s rozměry pro bezpečný průchod tiskového stroje a všech dalších modulů zařízení.

Minimum Hlavní jednotka Se stohovačem

šířka 131” (3,325 mm) 131” (3,325 mm)

hloubka 104.5” (2,652 mm) 142” (3,601 mm)

výška 84” (2,135 mm) 84” (2,135 mm)

Xerox Wide Format IJP 2000 2-3 Customer Expectations and Installation Planning Guide

Space Requirements / Service Envelope

These space requirements (width and depth) are the minimum requirements. The following indicates the total operating and work areas required for the device. This includes the space needed for a service provider to work effectively and safely. The location of the device will comply with local building codes for access paths and egress requirements.

Note As the printer design requires that all sides be accessed by the customer, the printer cannot be located against a wall. Power cords either need to connect to ceiling drops or floor outlets OR power cords will extend across the floor where the customer may walk.

Minimum Main unit With stacker

Width 131” (3,325 mm) 131” (3,325 mm)

Depth 104.5” (2,652 mm) 142” (3,601 mm)

Height 84” (2,135 mm) 84” (2,135 mm)

Delivery Restrictions

Any deliveries not occurring at street level locations must have elevators large enough to accommodate the size and weight of the product modules. Passageways (doorways and hallways) must also be large enough to allow the machine to pass through.

31.5”

142”

23.5”

47”

43.2”

131”

31.5”

104.5”

23.5”

47”

43.2”

131”

F

A

B

With the Paper Stack Tray (optional)

IOT power cord location Stacker power cord location B

A

Xerox Wide Format IJP 2000 2-3 Customer Expectations and Installation Planning Guide

Space Requirements / Service Envelope

These space requirements (width and depth) are the minimum requirements. The following indicates the total operating and work areas required for the device. This includes the space needed for a service provider to work effectively and safely. The location of the device will comply with local building codes for access paths and egress requirements.

Note As the printer design requires that all sides be accessed by the customer, the printer cannot be located against a wall. Power cords either need to connect to ceiling drops or floor outlets OR power cords will extend across the floor where the customer may walk.

Minimum Main unit With stacker

Width 131” (3,325 mm) 131” (3,325 mm)

Depth 104.5” (2,652 mm) 142” (3,601 mm)

Height 84” (2,135 mm) 84” (2,135 mm)

Delivery Restrictions

Any deliveries not occurring at street level locations must have elevators large enough to accommodate the size and weight of the product modules. Passageways (doorways and hallways) must also be large enough to allow the machine to pass through.

31.5”

142”

23.5”

47”

43.2”

131”

31.5”

104.5”

23.5”

47”

43.2”

131”

F

A

B

With the Paper Stack Tray (optional)

IOT power cord location Stacker power cord location B

A

Page 18: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

18Průvodce instalace zařízení IJP2000

Standard (in.) Metric (mm)

Rozměry dveří Prostor v chodbě Rozměry dveří Prostor v chodbě

30.6 58.13 777 1477

31.6 56.29 803 1430

32.6 54.56 828 1386

33.6 52.94 853 1345

34.6 51.41 879 1306

35.6 49.97 904 1269

36.6 48.6 930 1235

37.6 47.31 955 1202

38.6 46.08 980 1171

39.6 44.92 1006 1141

40.6 43.81 1031 1113

41.6 42.76 1057 1086

42.6 41.75 1082 1061

43.6 40.8 1107 1036

44.6 39.88 1133 1013

45.6 39.01 1158 991

46.6 38.17 1184 970

47.6 37.37 1209 949

48.6 36.6 1234 930

49.6 35.86 1260 911

50.6 35.15 1285 893

51.6 34.47 1311 876

52.6 33.82 1336 859

53.6 33.18 1361 843

54.6 32.58 1387 828

55.6 31.99 1412 813

56.6 31.43 1438 798

57.6 30.88 1463 784

58.6 30.35 1488 771

59.6 29.84 1514 758

Podklady pro průchod zařízení prostory budov a objektů

Page 19: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

19Průvodce instalace zařízení IJP2000

Specifi kace elektrického připojení

Specifi kace elektrického připojení

Tiskové zařízení disponuje elektrickými okruhy podporující následující elektrické připojení.

Spotřeba elektrického proudu

Spotřeba elektrického proudu pro každý provozní režim je zobrazena v následující tabulce. Jedná se o referenční hodnoty kalkulované průměrem získaných hodnot.

Proud v následujících režimech

Proud v režimech „Klidový režim“ a „Připraven k tisku“je následující:

• Režim připravenosti: 1.5A (230V)• Režim tisku: 1.9A (230V)

Tepelné vyzařování

Maximální hodnoty vyzařované tiskovým zařízením:

• Režim připravenosti: 1229 BTU, 1195 BTU• Režim tisku: 1571 BTU, 1502 BTU

*Připojeno: Tiskové zařízení je vypnuto. Jistič je zapnut.

Specifi kace elektrického napájecího kabelu

Xerox Wide Format IJP 2000 2-5 Customer Expectations and Installation Planning Guide

Electrical Specifications Power Specifications

The machine has an electrical configuration that supports the following power specification.

Země/region Napětí Frekvence Proud

XE/DMO 220-240V ± 10% 50/60 Hz ± 2% 10A nebo méně

Power Cord Specifications Délka kabelu Druh přípojky

CZ/SK Tiskové zařízení: 2.4 m

Stohovací zařízení: 2.4 m

Power Consumption

Power consumption for each mode is as described in the table below. The values below are reference values because the values are average values of actual data measured.

Napájení Připojeno * Klidový režim Připraven k tisku Tisk Proud

100V, 50Hz 11W 13.4W 185W 420W 3.0A

230V, 50Hz 11W 13.4W 185W 415W 5.5A

* Plug In: The breaker is turned on and the power is turned off.

Operating Current

Operating currents for Ready Mode and Running Mode are as follows:

• Ready Mode: 3.6A (100V) , 1.5A (230V) • Running Mode: 4.6A (110V), 1.9A (230V)

Xerox Wide Format IJP 2000 2-5 Customer Expectations and Installation Planning Guide

Electrical Specifications Power Specifications

The machine has an electrical configuration that supports the following power specification.

Země/region Napětí Frekvence Proud

XE/DMO 220-240V ± 10% 50/60 Hz ± 2% 10A nebo méně

Power Cord Specifications Délka kabelu Druh přípojky

CZ/SK Tiskové zařízení: 2.4 m

Stohovací zařízení: 2.4 m

Power Consumption

Power consumption for each mode is as described in the table below. The values below are reference values because the values are average values of actual data measured.

Napájení Připojeno * Klidový režim Připraven k tisku Tisk Proud

100V, 50Hz 11W 13.4W 185W 420W 3.0A

230V, 50Hz 11W 13.4W 185W 415W 5.5A

* Plug In: The breaker is turned on and the power is turned off.

Operating Current

Operating currents for Ready Mode and Running Mode are as follows:

• Ready Mode: 3.6A (100V) , 1.5A (230V) • Running Mode: 4.6A (110V), 1.9A (230V)

Xerox Wide Format IJP 2000 2-5 Customer Expectations and Installation Planning Guide

Electrical Specifications Power Specifications

The machine has an electrical configuration that supports the following power specification.

Země/region Napětí Frekvence Proud

XE/DMO 220-240V ± 10% 50/60 Hz ± 2% 10A nebo méně

Power Cord Specifications Délka kabelu Druh přípojky

CZ/SK Tiskové zařízení: 2.4 m

Stohovací zařízení: 2.4 m

Power Consumption

Power consumption for each mode is as described in the table below. The values below are reference values because the values are average values of actual data measured.

Napájení Připojeno * Klidový režim Připraven k tisku Tisk Proud

100V, 50Hz 11W 13.4W 185W 420W 3.0A

230V, 50Hz 11W 13.4W 185W 415W 5.5A

* Plug In: The breaker is turned on and the power is turned off.

Operating Current

Operating currents for Ready Mode and Running Mode are as follows:

• Ready Mode: 3.6A (100V) , 1.5A (230V) • Running Mode: 4.6A (110V), 1.9A (230V)

Page 20: Listopad 2013xors.cz/wp-content/uploads/2016/05/ijp_2000.pdf · Xerox® Wide Format IJP 2000. Průvodce instalace zařízení IJP2000 2 ©2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

20Průvodce instalace zařízení IJP2000

Síťové požadavkyPro instalaci jsou zapotřebí dvě síťové přípojky Ethernet. Jedna pro tiskový stroj a jedna pro tiskový řadič Caldera GrandRIP+.

Instalace/ odinstalování systému1. Tiskové zařízení je instalováno autorizovaným servisem během tří hodin. V tomto není zahrnut čas

na nastavení komunikace se systémy zákazníka.

2. Tiskové zařízení může být odinstalována v časovém rozsahu 90minut.

3. S rozbaleným strojem (ve stavu Připraveno k instalaci) může být manipulováno pomocí vysokozdvižného vozíku. Velikost mezery pro zasunutí vidlice je 63mm a více

Kontrola/ukončeníKontrola místa instalace před dodáním zařízení

Požadavky na místo instalace byly zkontrolovány zástupcem společnosti Xerox. Veškeré parametry odpovídají požadavkům zmíněným v tomto dokumentu.

Požadavky na úpravy a změny:? (Ano/Ne)

Místo instalace prošlo finální revizí před instalací.

--------------------------------------------------------------------

Podpis zákazníka:

-------------------------------------


Recommended