Všechna práva k tomuto dokumentu a k informacím v něm obsaženým jsou vyhrazena. Kopírování nebo poskytnutí třetím stranám bez výslovného pověření je přísně zakázáno. Copyright 2002 ABB. Všechna práva vyhrazena.
Zpracoval Peter Moor 02-03-10 Manuál uživatele Počet stran
Odsouhlasil Sami Karttunen 02-03-10 UNITROL® 1000 79Odpovědnéoddělení ATPE
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 cz - 1
UNITROL 1000Manuál uživatele
Automatický regulátor napětíKompaktní regulátor napětí synchronních strojůs budicím proudem až do 15 A
SW revizeŘízení: 3.xxxPanel: 3.xxxPC nástroj: 3.xxx
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 2
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 3
Důležité upozorněníNaše zkušenosti ukazují, že nejvyšší stupeň spolehlivé činnosti našich výrobků je zajištěn za předpokla-du, že se uživatel seznámí s informacemi v tomto návodu a že jsou dodrženy instrukce a doporučeníuvedená v tomto Manuálu uživatele.
Data obsažená v tomto návodu pouze popisují výrobek a negarantují jeho funkci nebo charakteristiky.V zájmu našich zákazníků trvale zdokonalujeme naše výrobky a udržujeme jejich technickou úroveňv souladu s vývojem špičkové technologie. Tento postup může nicméně vést k nesouhlasu mezi vlast-ním výrobkem a jeho “Technickým popisem” nebo “Návodem pro obsluhu a provoz”.
Tento dokument byl pečlivě připraven a revidován. Pokud však přesto uživatel najde chybu, žádáme ho,aby nás při nejbližší příležitosti informoval.
Provozními instrukcemi není možné vystihnout všechny eventuality, které se mohou při nasazení tech-nického zařízení v praxi objevit. Žádáme proto uživatele, aby vždy, kdy u zařízení lze vysledovat neob-vyklé odezvy na provozní stavy, nebo v případech, kdy instrukce v tomto návodu k dané situaci nepo-skytují dostatečné informace, kontaktoval přímo naši firmu, případně našeho zástupce.
Zvláště upozorňujeme, že kromě provozních instrukcí obsažených v tomto návodu musí být jak přimontáži (zapojení), tak při uvádění do provozu tohoto zařízení dodržovány všechny místní předpisya bezpečnostní opatření.
Výrobcem není akceptována jakákoli odpovědnost za škody, které mohou vzniknout chybnou obsluhouzařízení, bez ohledu na fakt, zda jsou v tomto návodu pro obsluhu k dané situaci uvedeny referenční od-kazy, či zda tyto odkazy uvedeny nejsou.
Zvláště zdůrazňujeme fakt, že při výměně komponentů, musí být použity pouze originální náhradní díly.
Všechna práva vztažená k tomuto dokumentu, včetně aplikací patentových práv a registrace dalšíchprůmyslových a vlastnických práv, jsou vyhrazena. Neautorizované použití, zvláště kopírování nebo po-skytnutí dokumentů třetím stranám je zakázáno.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 4
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 5
Obsah1 VŠEOBECNÉ INFORMACE.....................................................................................71.1 Úvod ......................................................................................................................................... 71.2 Symboly označující části textu ................................................................................................. 71.3 Adresa výrobce......................................................................................................................... 71.4 Aplikační oblast......................................................................................................................... 8
2 POPIS PŘÍSTROJE .................................................................................................92.1 HW provedení / vybavení ......................................................................................................... 92.1.1 Ovládací prvky a rozhraní.......................................................................................................102.1.2 Přehledové schéma zapojení přístroje ...................................................................................112.1.3 Připojení přístroje....................................................................................................................122.1.4 Binární vstupy.........................................................................................................................152.1.5 Binární výstupy .......................................................................................................................172.1.6 Analogové vstupy ...................................................................................................................192.1.7 Analogové výstupy.................................................................................................................. 202.2 SW vybavení........................................................................................................................... 212.2.1 Provozní režimy...................................................................................................................... 212.2.2 Popis parametrů ..................................................................................................................... 24
3 INSTALACE / MONTÁŽ A LIKVIDACE ODPADU .................................................313.1 Mechanická instalace / montáž .............................................................................................. 313.2 Uzemnění a připojení.............................................................................................................. 313.3 Likvidace odpadu.................................................................................................................... 31
4 PROVOZNÍ INSTRUKCE .......................................................................................334.1 Ovládání přístroje ................................................................................................................... 334.1.1 Klávesnice .............................................................................................................................. 334.1.2 Displej ..................................................................................................................................... 334.1.3 Příklad parametrového nastavení........................................................................................... 344.1.4 Struktura zobrazeného menu ................................................................................................. 354.1.5 Zobrazené chybové zprávy .................................................................................................... 404.2 SW vybavení pro PC .............................................................................................................. 414.2.1 Provozní použití SW programu............................................................................................... 424.2.2 Příklad nastavení parametru pomocí programu PCTools ...................................................... 434.2.3 Struktura menu programu PCTools........................................................................................ 444.2.4 Uložení parametrového souboru ............................................................................................ 554.2.5 Vyhodnocení analogového záznamu ..................................................................................... 564.2.6 Chybové zprávy...................................................................................................................... 58
5 UVEDENÍ DO PROVOZU.......................................................................................595.1 Bezpečnostní předpisy ........................................................................................................... 595.2 Instrukce pro nastavení .......................................................................................................... 605.3 Práce provedené při stojícím stroji ......................................................................................... 645.4 Práce provedené při běžícím stroji ......................................................................................... 64
6 ÚDRŽBA A PORUCHY..........................................................................................676.1 Údržba .................................................................................................................................... 676.2 Vyhledání závady ................................................................................................................... 676.3 Oprava .................................................................................................................................... 70
7 PŘÍLOHA ...............................................................................................................717.1 Všeobecná data...................................................................................................................... 717.2 Záznam o nastavení přístroje UNITROL 1000 ....................................................................... 737.3 Parametrové nastavení, standardní hodnoty ......................................................................... 74
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 6
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 7
1 VŠEOBECNÉ INFORMACE
1.1 ÚvodUNITROL 1000 je automatický regulátor napětí nejnovější konstrukce určený pro synchronní generátorya synchronní motory. Využití nejmodernější mikroprocesorové technologie spolu s polovodičovou tech-nologií IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor = Bipolární tranzistor s izolovaným hradlem) umožňujepoužít regulátor v široké aplikační oblasti. Praktický a jednoduše ovladatelný panel na přístroji se použí-vá pro kompletní ovládání přístroje. Kromě toho je k dispozici uživatelsky optimální programový nástroj,který usnadňuje uvedení do provozu a umožňuje provozní optimalizaci. Přístroj splňuje požadavky všechpříslušných mezinárodních norem. Mechanická konstrukce je extrémně kompaktní a robustní.Tento manuál uživatele poskytuje všechny potřebné informace pro instalaci (montáž), uvedení do provo-zu a provoz zařízení UNITROL 1000. Je určen školenému provoznímu personálu s dobrou znalostí zá-sad inženýringu elektrického a elektronického zařízení.
1.2 Symboly označující části textu
Nebezpečná napětíTento symbol indikuje existenci nebezpečných napětí, která mohou způsobit smrtelnýúraz nebo vážné poranění při práci se zařízením.
Upozornění Nápisem “Upozornění” jsou označeny části textu, které obsahují informace o situacích,kdy může dojít k materiálovým škodám nebo k poškození zařízení, pokud nejsou dodr-ženy příslušné pokyny a instrukce
Poznámka Nápisem “Poznámka” jsou označeny části textu, které obsahují doplňkové informace.Tyto informace musí být brány v úvahu, aby se vyloučila chybná funkce zařízení.
1.3 Adresa výrobceABB Switzerland LtdExcitation Systems Voltage Regulatorsand Synchronizing EquipmentCH-5300 Turgi / Switzerland
Telefon: +41 58 589 24 86Fax: +41 58 589 23 33Email: [email protected]: www.abb.com/unitrol
24 h – “horká” telefonní linka urgentních servisních požadavků: +41 844 845 845
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 8
1.4 Aplikační oblastTento moderní automatický regulátor napětí se používá pro buzení nepřímo buzených synchronníchstrojů.Regulátor lze také přepnout do funkce regulátoru jalového výkonu, regulátoru účiníku nebo regulátorubudicího proudu. Regulátor je charakterizován širokými rozsahy vstupního napětí a provozní frekvence.
SM = Synchronní stroj (SynchronousMachine)
E = Budič (Exciter)PMG = Generátor s permanentním mag-
netem (Permanent-Magnet-Generator)
Buzení napájené ze svorek stroje s:- Obvodem přibuzení při zkratu- Synchronizační funkcí- Přechodem na záložní jednotku
Batt.
E
UNITROL 1000R
UNITROL 1000R
Dual Channel
SM
Buzení generátoru nebo motoru s PMGgenerátorem nebo externím napájením
E
PMG
SM
UNITROL 1000R
Výměna regulátorů napětí generátorů ne-bo motorů se stejnosměrnými budiči
=SM
UNITROL 1000R
Dvoukanálová apliakce
Baterie
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 9
2 POPIS PŘÍSTROJE
2.1 HW provedení / vybavení
Rozměry v mm
Struktura:Přístroj je zabudován v hliníkové skříni s bočnicemi,které plní funkci chladičů.Připojovací svorkovnice jsou součástí předních strandesek s tištěnými spoji, které jsou v přístroji uspořá-dány jedna nad druhou.
Elektronické obvody výkonové části:Výkonová část osazená polovodičem IGBT.Střední hodnota výstupního napětí je vždy kladná.Výstup má proudové omezení a je tedy odolný protizkratu.
Ovládací prvky:Ovládací tlačítka, displej a sub-D konektor rozhraníRS-232 jsou umístěny na čelním krytu přístroje.
Instalace:Přístroj musí být instalován v suchém a bezprašnémprostředí (IP20).
Montáž na rám
142
Montáž na panel
UNITROL 1000R Montáž:
UNITROL 1000 je navržen pro montáž na rám nebopro montáž na panel.
Schéma zapojení:
PWM
-
+
Mea
sure
men
tan
d co
ntro
lin
puts
~ / = =
Auxiliary supply UAUXL1 L2 L3 (+) (-)
AVR
Supplypower electronics
(+) L1(-) L2
L3
Digital in- and outputs
Analog in- and outputs
UNET
UM
IM2
UPWR
I e
UN1000
EE
for control electronics
RS-232RS-485
SM
Binární vstupy a výstupy Analogové vstupy a výstupy
Pomocné napájení elektroniky řídicí části UAUX
Napájení elektronikyvýkonové částiUPWR
Měř
icí a
ovlá
dací
vstu
py
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 10
2.1.1 Ovládací prvky a rozhraní
MAINMonitorMode = AutoConnected: 1
OK
ESC
Nastavení provedené prvky na jednotce
Čtyři tlačítka a čtyřřádkový displej jsou prvky, kteréumožňují kompletní ovládání přístroje.Veškeré nastavení lze uskutečnit přímo na jednotcebez jakéhokoli přídavného zařízení:
• Konfigurace vstupů a výstupů• Parametrové nastavení• Zobrazení důležitých měřených hodnot
UNITROL 1000R
Rozhraní pro PCParametrové nastavení a také optimalizaci regulacelze provést pomocí uživatelsky optimálního PC pro-gramového nástroje, který pracuje v prostředí sys-tému Microsoft Windows.Propojovací kabel, 9-ti špičkový sub-D konektor (zá-suvka)
• Konfigurace vstupů a výstupů• Parametrové nastavení• Funkce trendů určené pro optimalizaci reguláto-
ru (osciloskop, výkonový diagram)• Zobrazení důležitých měřených hodnot• Načtení a zavedení parametrového souboru
Svorkovnicový blok
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 4342 44 45 46 47
+AI 1
-AI 1
+Vre
f
+AI 2
-AI 2
-Vre
f
DG
ND
+Vdi
g
DI 5
DI 6
+Vdi
g
DI 7
DI 8
DG
ND
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 2726 28 29 30 31
+Vre
f
+AI 3
-AI 3
-Vre
f
AO 2
AGN
D
+Vdi
g
DIO
1
DIO
2
+Vdi
g
DIO
3M2S1 S2I
AO 1
DIO
4
1 2 3 4
ML1 L2
U4 5 6
NETL1 L3
U47 8 9
eI410 11 12
PWRL1(+) L2(-)
U413 14 15
UL3 NC + - L3 L1(+) L2(-) L3
AUX
50 51 52 53 54 55
- + -+
EIA-485
serial port
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 11
2.1.2 Přehledové schéma zapojení přístroje
L1L2L3
L1
(NC)L3
S1S2
L1(+)L2 (-)
L3
+AI1-AI1
+Vref+AI2-AI2-Vref
+Vref+AI3-AI3-Vref
DGND+VdigDI5DI6
+VdigDI7DI8
DGND
1
2
3
4
5
6
16
17
10
11
12
33
34
35
36
37
38
18
19
20
21
22
40
41
42
43
44
45
46
47
7
32
39
UNET
IM2
UM
(+10V) +Vref
norm.
inv.
in, norm.+Vdig 26
DIO1 27
DIO2 28
+Vdig 29
DIO3 30
DIO4 31
AO1 23
AO2 24
AGND 25
L1(+) 13
L2(-) 14
L3 15
(-10V) -Vref(+24V) +Vdig
AGNDDGND
UAUX
50
51
52
53
54
55
-
+
+
-
EIA485
#
#
#
~
~
~
9-
8+Ie
PID
UPWR
UN1000
RS2329 pol
out, norm.
in, inv.out, inv.
DSP
AIN
AIN
DIN
AOUT
DOUT
DIN,
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 12
2.1.3 Připojení přístroje
Označení svorek Signál Obvod
L1(+) = 13L2(-) = 14L3 = 15
Pomocné napájení UAUX
- Vstupní stř. třífázové napětí nebo- Vstupní stř. jednofázové napětí nebo- Vstupní stejnosměrné napětí
3~9 to 250 V~ L1,L2,L3
1~50 to 250 V~ L1,L2
2=18 to 300 V= L1(+),L2(-)
ExternalUN1000
L1(+) = 10L2(-) = 11L3 = 12
Napájení výkon. elektroniky UPWR
- Vstupní stř. třífázové napětí, vstupní stř. jednofázové napětí a budicí proud < 10 A nebo- Vstupní stejnosměrné napětí
nebo- Vstupní stř. jednofázové napětí a budicí proud >10 A
Dioda D: 20 A, 600 VKondenzátor: C=1000µF, 600V
3~0 to 250 V~ L1,L2,L3
2=0 to 300 V= L1(+),L2(-)
ExternalUN1000
0 to 250 V~L1
L2C
DExternal UN1000
Třífázové měření:L1 = 1, L2 = 2, L3 = 3S1 = 16, S2 = 17
Jednofázové měření:L1 = 1, L3 = 3S1 = 16, S2 = 17
Měřicí vstupyTřífázové měření:- Napětí stroje UM
Jednofázové měření:- Proud stroje IM2
neboJednofázové měření:- Napětí stroje UM
neboTřífázové měření s uzem. fází(zapojení MTN do „V“)- Napětí stroje UM
UM
max. 250 V / 0.2 VA
S2S1
1 A / 0.1 VAIM2
L3
L1L2
SM
External UN1000
UML1L3
External UN1000
UML3
L1L2
External UN1000
L1 L2 L3 max. 150 V / 0.2 VA
max. 150 V / 0.2 VA
L1 = 4, L3 = 5 Jednofázové měření:Měření napětí sítě / vedení UNET
UNETL1L3
External UN1000
max. 150 V / 0.2 VA
+ = 8- = 9
Výstupní budicí proud Ie
15 A =
+
-E0 to 300 V=
ExternalUN 1000
Připojení uzemnění = 7 Připojení uzemnění
Externí nap.
9 až 250 V∼
50 až 250 V∼
18 až 300 V=
Externí nap. 0 až 250 V∼
0 až 300 V=
0 až 250 V∼
+0 až 300 V =
15 A =-
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 13
Označení svorek Signál Obvod
DIO1 = 27DIO2 = 28DIO3 = 30DIO4 = 31+Vdig = 26, 29
Binární vstupyDIO1 až DIO4
Obvody DIO1 až DIO4 lzekonfigurovat buď jako vstupynebo jako výstupy
Binární výstupyDIO1 až DIO4
Upozornění:Jestliže jsou obvody DIO1 ažDIO4 konfigurovány jako vý-stupy, nesmí být spojeny pří-mo s napětím +Vdig (totopropojení by způsobilo zkratnapětí přes vnitřní tranzistor)
24 V DC
+Vdig
DIO1 to 4
1k
UN1000External
in
out
24 V DC+Vdig
DIO1 to 4
UN1000 External
in
out
24 mA
DI5 = 42DI6 = 43DI7 = 45DI8 = 46+Vdig = 41, 44DGND = 40, 47
Binární vstupyDI5 až DI8
Binární vstupy ovládané bez-potenciálovými kontakty
Binární vstupy ovládané na-pájenými kontaktyR = 1 kΩ, ≥4 W pro 48 VR = 3.9 kΩ, ≥10 W pro 110 VR = 8.2 kΩ, ≥20 W pro 220 V
24 V DC
1k
+Vdig
DI5 to 8
External UN1000
24 mA
1k
DI5 to 8
DGND
RUN1000External
Upozornění Při použití všech binárních vstupů a výstupů smí být interní napájecí napětí 24 Vzatíženo maximálním proudem 300 mA.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 14
Označení svorek Signál Obvod
+AI1 = 33, -AI1 = 34+AI2 = 36, -AI2 = 37+AI3 = 19, -AI3 = 20+Vref = 18, 35-Vref = 21, 38AGND = 25Uzemnění = 22,32,39
Analogové vstupyAI1 až AI3
R = 10 kΩ, 1 W
100k
47k+AI1 to 3
-10 V DC
+
-
100k
47k
10 V DC
4.7k
4.7k
-Vref
+VrefUN1000External
R
AGND
-AI1 to 3
max. ±10 V
100k
47k
+AI1 to 3
-AI1 to 3+
-
100k
47k
+
-
UN1000External
AGND
+AI1 = 33, -AI1 = 34+AI2 = 36, -AI2 = 37+AI3 = 19, -AI3 = 20+Vref = 18, 35-Vref = 21, 38+Vdig = 26, 29, 41, 44AGND = 25DGND = 40, 47Uzemnění = 22,32,39
Analogové vstupy přiřazenébinárním signálůmAI1 až AI3(DI9 až DI14)
100k
UN1000
+AI1 to 3 100k
47k
10 V DC
4.7k
+Vref
DGND
External
-AI1 to 3
+Vdig 24 V DC1k
+
-
DGND
47kAin
AO1 = 23AO2 = 24AGND = 25
Analogové výstupyAO1 až AO2
max. ±10 V
AO1 to 2+
- 100R
UN1000 External
AGND
±12 Vmax. ±20 mA
Sériový port: Sub-D, 9-tipólový konektor, zástrčka
Sériové rozhraní RS 232 RX = 2TX = 3GND = 5
EIA-485: + = 50, - = 52+ = 53, - = 55
Uzemnění = 51, 54
Sériové rozhraní RS 485
outin
+
+ -
-External
External
UN1000
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 15
2.1.4 Binární vstupy
Vstupní funkce PopisNone Vstupu není přiřazena žádná funkce
Aktivní povel pro zapnutí buzení (Excitation ON):- Počáteční nabuzení je spuštěno, je-li hodnota Off Level > 0%- Pozvolné nabuzení spuštěno po dosažení hodnoty Off Level (režim Auto)
Režim (Mo-de)
Přednast. hodnota(Preset value)
Manual 0 AOpen Loop 0%
PF 1.0Var 0%
Excitation ON – aktivní
Excitation ON – neaktivní Neaktivní povel pro zapnutí buzení(Excitation ON):Všechny žádané hodnoty jsou okam-žitě nastaveny na následující hodnotya na těchto hodnotách zůstávají
Auto 100%Aktivní signál zapnutého stavu vypínače:- Signál aktivuje proudové měření- Tento stav okamžitě aktivuje náběh funkce pozvolného nabuzení i v pří-
padě, že stále probíhá čas zpoždění funkce (Hold time)
Režim (Mo-de)
Koncová hodnota(Final value)
Manual 90% Ie NoLoadOpen Loop 90% 1/Kceil
Gen CB Closed Status– aktivní
Gen CB Closed Status– již neaktivní
U signálu zapnutého stavu vypínačedošlo ke změně - ze stavu aktivní nastav neaktivní:Všechny žádané hodnoty jsou okam-žitě nastaveny na následující hodnoty Auto 100%
Parallel with Grid Status Aktivní stavový signál paralelního provozu se sítí:- Signál uvolňuje a umožňuje společně se signálem “Gen CB Closed“ pro-
vést přechod do režimu PF (reg. účiníku) a do režimu Var (jal. výkonu)- Signál blokuje režim VDC.
Increase Signál pro zvýšení žádané hodnoty u aktivního regulátoruDecrease Signál pro snížení žádané hodnoty u aktivního regulátoru
Režim (Mo-de)
Koncová hodnota(Final value)
Manual Ie NoLoadOpen Loop 100% 1/Kceil
PF 1.0Var 0%
Reset Setpoint Signál aktivuje reset žádané hodnoty:Žádaná hodnota aktivního regulátoruje definovanou rychlostí (ramp speed)přestavena na následující hodnotu
Auto 100%
Remote SP Enable Ovládací signál pro dálkového nastavení žádané hodnoty. Žádané hodno-ty jsou ovládány / řízeny analogovými vstupy.
PF Enable Signál aktivuje regulaci účiníkuVar Enable Signál aktivuje regulaci jalového výkonuManual Enable Signál aktivuje ruční řízení, tj. regulaci budicího prouduOpen Loop Enable Otevřená smyčka, signál aktivuje přímé řízení výkonového tranzistoru
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 16
Vstupní funkce PopisSynchronize Signál aktivuje synchronizační funkciVDC Enable Signál aktivuje regulaci s kompenzací úbytku napětíSecondary Net Signál indikace druhé sítě (Net 2) v ostrovním provozuReset Alarm Signál kvituje (vymaže) následující výstrahy / alarmy:
- SystemOK (doplňkový signál)- SW Alarm
Standby Povel aktivace přechodu na záložní regulátor (Standby):- Výstup automatického regulátoru napětí (AVR) je uzavřen (blokován)- Funkce přibuzení (Boost) je blokována- Počáteční nabuzení (Field flashing) je vypnuto (neaktivní)- Integrátor je udržován na hodnotě 1/Kceiling- Všechny limitní hodnoty jsou blokovány- Na sběrnici EIA-485 bus nejsou přenášena žádná data- V režimu přechodu na záložní regulátor (Standby)- Všechny žádané hodnoty sledují odpovídající aktuální hodnoty
Binární vstupy je možné k svorkám vstupů DIO1 až 4, DI5 až 8, (DI9 až 14) přiřadit libovolně.
Úroveň binárního vstupu
Rozsah nastavení: 0 až 28 V ss High Level
Low Level
11 0logical
Polarita binárního vstupuSW nastavení
24 V DC
normalDIO1 to 4DI5 to 8DI9 to 14
24 V DC
inverted
DIO1 to 4DI5 to 8DI9 to 14
Vysoká úroveň
Nízká úroveň
Logická úroveň
Invertovaná
Normální
DIO1 až 4 DI5 až 8 DI9 až 14
DIO1 až 4 DI5 až 8 DI9 až 14
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 17
2.1.5 Binární výstupy
Výstupní funkce PopisNone Výstupu není přiřazena žádná funkceBoost Stavový signál aktivace nárazového přibuzení.
Funkce přibuzení (Boost) podporuje a zvyšuje buzení v případě zkratu navedení, nebo při výrazném nárůstu zatížení. Funkce přibuzení je bloková-na během počátečního nabuzení a během pozvolného nabuzení.
Field Flashing *) Funkce počátečního nabuzení (inicializace vzrůstu napětí) je aktivní, je-libuzení zapnuto (Excitation ON).Další počáteční nabuzení lze aktivovat pouze po povelu pro zapnutí buze-ní (Excitation ON) nebo poté, co bylo napájení vypnuto.Během procesu počátečního nabuzení je ve všech provozních režimechvýstup regulátoru blokován.
SystemOK (optional) Funkce je připravována (ve stádiu vývoje)Limit Active Jeden z omezovačů (V/Hz, Ie, PQ nebo UM) je aktivní, nebo byl dosažen
limit žádané hodnoty (minimální nebo maximální poloha / stav)V/Hz Limit Active Omezovač V/Hz je aktivníSP Limit Reached Dosažený limit žádané hodnotySP Minimum Reached Dosažena minimální úroveň žádané hodnotySP Maximum Reached Dosažena maximální úroveň žádané hodnotyOperational Limit Active Omezovač Ie, PQ nebo UM je aktivníMin Ie Active Omezovač minimálního proudu Ie je aktivníMax Ie Active Omezovač maximálního proudu Ie je aktivníMin PQ Active Omezovač PQ je aktivníMin UM Active Došlo k poklesu napětí pod limitní hodnotu minimálního napětí stroje,
omezovač napětí je aktivníMax UM Active Byla překročena limitní hodnota maximálního napětí stroje, omezovač na-
pětí je aktivníVoltage Relay Aktivní výstup = napětí stroje je pod prahovou úrovní funkce přibuzení.
Neaktivní výstup = prahová úroveň a hystereze funkce je překročena.Funkce není závislá na stavu signálu zapnutí buzení (Excitation ON).
*) viz také popis parametrů v části 2.2.2
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 18
Výstupní funkce PopisSync Check Aktivní signál kontroly synchronního stavu (Sync Check):
- Generátorový vypínač je vypnutý- Napětí stroje je vyšší než 50%- Synchronizace stroje je umožněna (přístroj s doplňkovou funkcí Sync)- Synchronizace stroje je uvolněna- Skluz je v rozmezí mezi hodnotou minimálního a maximálního skluzu- Napětí stroje se liší od napětí sítě maximálně o hodnotu Delta U- Fázový úhel je v rozmezí mezi maximální zápornou (-) a maximální kladnou
(+) hodnotou rozdílového úhluClose CBCommand Uvolněný zapínací povel:
- Pro aktuální rychlost a zrychlení stroje má fázový úhel takovou hodnotu, žepři zohlednění celkového zapínacího času vypínače (Total CB Closing time)a současné aktivaci zapínacího povelu dojde k zapnutí vypínače v okamži-ku fázové shody, tj. při nulovém fázovém úhlu
- Signál kontroly synchronního stavu (Sync Check) je aktivní- Zapínací povel je aktivní po dobu, po kterou je aktivní signál Sync Check
SW Alarm Porucha v zpracování SW programu
Binární výstupy je možné k 4 svorkám výstupů DIO1 až 4 přiřadit libovolně.
Polarita binárního výstupuSW nastavení
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 19
2.1.6 Analogové vstupy
Vstupní funkce PopisNone Vstupu není přiřazena žádná funkceAuto Remote Setpoint Vstup externí žádané hodnoty pro automatický regulátor (Auto)PF Remote Setpoint Vstup externí žádané hodnoty pro regulátor účiníku (PF)Var Remote Setpoint Vstup externí žádané hodnoty pro regulátor jalového výkonu (Var)Manual Remote Setpoint Vstup externí žádané hodnoty pro ruční regulátor (Manual)Open Loop Remote SP Vstup externí žádané hodnoty pro otevřenou smyčku (Open loop)UMaux Pomocné napájení vedené do sumarizačního bodu regulátoru AutoReserved2 to 5 Rezervy pro rozšíření o později doplněné funkceDigital Input 9(+) & 10(-) Přiřazení binárních vstupůDigital Input 11(+) & 12(-) Přiřazení binárních vstupůDigital Input 13(+) & 14(-) Přiřazení binárních vstupů
Analogové vstupy je možné k 3 svorkám vstupů AI1 až 3 přiřadit libovolně.
Vstup externí žádané hodnoty
Vstup do sumarizačního bodu
Z analogového signálu lze gene-rovat dva binární signály
∆AI = poz. -> Ain = ↑∆AI = neg. -> Ain = ↓
Ain0%[V]
Ain100%
Internal signal value [%]
2
Setpoint max =
8 10
Setpoint min =
110
90
-10
Ext. Setpoint Auto
Ain0%
[V]Ain100%
UMaux [%]
max =
8 10 min=
10
-10
-10
Analog in6
-6
Din9=0Din10=0
Din9=1Din10=0
Din9=0Din10=0
Din9=0Din10=1
Ain
+Ain100%
-Ain100%
+Ain0%-Ain0%
+AI1 to 3
-AI1 to 3
Ain+
-AI
Hodnota interního signáluMax. žádaná hodnota = 110
Min. žádaná hodnota = 90Ext. žádaná hodnotaAuto
Analogový vstup
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 20
2.1.7 Analogové výstupy
Výstupní funkce PopisNone Výstupu není přiřazena žádná funkceExcitation Current Budicí proudPWM Impulsní šířková modulace, řídicí hodnotaFbias Spojitý analogový signál, který prezentuje rozdíl mezi UNET a UM
Fbias = fNET – fNOM – (Slipmax – Slipmin)/2Výstupnímu signálu Fbias je vnucena nulová hodnota:- Není-li navolen režim Sync- Není-li uvolněna synchr. funkce (přístroj bez doplňkové funkce Sync)- Není-li frekvence sítě mezi hodnotami 45 Hz až 66 Hz
Analogové výstupy je možné k 2 svorkám výstupů AO1 až 2 přiřadit libovolně.
Úroveň analogových výstupů
Budicí proud
Upozornění: Ie0% musí mít nižší hodnotu než Ie100%
Signál Fbias
Výstup PWM
Ie 0%
[A]
Ie100%
Ie
Aout %
30
8
[V]
2Aout 0%
Aout 100%
5 15
[%]
PWM
Aout %
100
8
[V]
2Aout 0%
Aout 100%
10
10
-10
-10
Fbias0%[Hz]
Fbias100%
Fbias
Aout %
8
[V]
2Aout 0%
Aout 100%
-3 3
10
-10
3
Plný rozsah napětí je od –10 V do 10 V při rozlišení 10 bitů.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 21
2.2 SW vybavení
2.2.1 Provozní režimy
Automatická regulace napětí (Auto)Regulace svorkového napětí synchronního stroje
Poznámka: Proudové měření pro kompenzaci úbytku na-pětí / pro statiku
PID Regulator
ESM
UN 1000
Ruční řízení Regulace budicího proudu budiče
Poznámka: V tomto režimu nejsou omezovače aktivní
PI Regulator
ESM
UN 1000
Regulace PF nebo Var (PF, Var)Regulace účiníku (PF) nebo jalového výkonu (Var) syn-chronního stroje
PFMVar
PI Regulator
ESM
UN 1000
Otevřená smyčka (Open loop)Ruční řízení napětí se stálým výstupním signálem
Poznámka: V tomto režimu nejsou omezovače aktivní
ESM
UN 1000
Poznámka Mezi všemi režimy je možné provést beznárazový přechod
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 22
Kompenzace úbytku napětí a funkce rozdělení jalového výkonu (VDC)
Aby u paralelně spojených generátorů bylo zajištěno rovnoměrné rozdělení celkového jalového výkonu,je regulátor UNITROL 1000 vybaven speciální funkcí, která se nazývá “regulace se statikou / s kompen-zací úbytku napětí“. Regulátory jsou navzájem propojeny sběrnicí RS-485.V aktivním režimu VDC pracují všechny automatické regulátory napětí (AVR) v režimu AUTO regulacese statikou. Každý regulátor AVR má vlastní identifikační číslo (ID) a na sběrnici RS-485 přenáší přísluš-nou hodnotu vlastního jalového výkonu. Každý regulátor tyto hodnoty zpětně načítá, vypočítává společ-nou průměrnou žádanou hodnotu Mvar a kompenzuje vliv úbytku napětí vyvolaný statikou. Touto funkcíje na přípojnici vždy udržována 100% hodnota napětí (tato hodnota není seřiditelná).
SM SM SM SM
Load A Load B
Prim. Net = 1Sec. Net = 2
Prim. Net = 1
AVR 1 AVR 2 AVR 3 AVR 4
RS 485
Din= Secondary Net
Synchronizace (Sync)Výkonový vypínač (CB) smí být zapnut pouze tehdy, jestliže jsou obě napětí alespoň přibližně synchron-ní (a ve fázové shodě). Pokud tyto podmínky nejsou splněny, může dojít k provozní poruše na vedení, kporuše na zátěži generátoru a v extrémních případech i k poškození generátoru.
Měření:Ze dvou měřicích signálů UNET a UM jsou odvoze-ny následující hodnoty- Rozdíl napětí (amplitudy napětí)- Skluz (rozdíl frekvencí)- Rozdíl fázového úhlu
Funkce srovnání napětí a frekvence:Funkce srovnání napětí zadává žádanou hodnotuinternímu regulátoru napětí a funkce srovnánífrekvence vysílá analogový signál “Fbias“ na re-gulátor turbíny
Funkce monitorování a generování povelu:Povel pro zapnutí vypínače (CB) je uvolněn,jsou-li splněny všechny definované podmínky
Regulator
ESM
Command
UNET
Fbias
UN 1000
Speed Controller
Setpoint fSP = fNom
UM
Sync
Setpoint
CB
T
Zátěž A Zátěž B
ID n = Sekundární síť
Regulátor otáček
Zap. povel
Žádaná hodnota fSP = fNom
Žád. hodnota
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 23
Dvoukanálový systém (Standby)
V případě poruchy 1. kanáIu jeaktivován 2. záložní kanál avadný kanál je vypnut.Přechod na 1. kanáI může býtřízen výstražným signálem(alarmem), nebo externím ovlá-dacím signálem.
Regulator
ESM
UN 1000 / 1
Regulator
UN 1000 / 2
Dual channel
StandbyAlarm
Provozní režimy jsou navoleny aktivací předdefinovaných binárních vstupů. Viz část 5.2.
Dvoukanálový systém
Záložní systémAlarm / výstraha
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 24
2.2.2 Popis parametrů
Systémová data (System Data)
- Jmenovité napětí stroje- Měřicí třífázové (three-) nebo jedno-
fázové (single-) napětí
- Primární napětí transf. napětí- Sekundární napětí transf. napětí- Jmenovitý proud stroje- Primární proud transf. proudu- Sekundární proud transf. proudu- Budicí proud naprázdno- Stropní faktor- Reaktance stroje- Měření napětí vedení / sítě (UNET)
UMNominal [kV]PT [Single Ph]
[Three Ph][Three ph gnd]
UMPrimary [kV]UMSecondary [V]IM2Nominal [A]IM2Primary [A]IM2Secondary [A]Ie NoLoad [A]Kceil [V/V]Xq [p.j.]Bez změny roz-sahu
UMSecondaryUMPrimary
IM2Primary
IM2Secondary
IM2Nominal
Regulator
ESM
UMNominal
Ie NoLoad
Xq
UNETPTNET
PTM
Upozornění U měřeného napětí vedení / sítě není možné měnit rozsah (převod). Mezi oběma měřicímitransformátory PTNET a PTM nesmí být žádný fázový posuv.
Počáteční nabuzení (Field Flashing)
- Vypínací úroveň funkce Off Level [%]
Nastavením vypínací hladiny na hodnotu 0% je funkcepočátečního nabuzení zablokována
Soft start level
[%]
[s]
Field flashing off level
Excitation ON
Signal field flashing
Machine voltage
Pozvolné nabuzení (Soft Start)
- Počáteční úroveň napětí- Zpoždění nárůstu napětí- Čas nárůstu napětí
Start Level [%]Hold Time [s]Ramp Time [s]
Pozvolné nabuzení je účinné pouze v režimu AutoStart level
Hold time Ramp
[%]
[s]
UMNominal
Gen CB Closed Status = active
Machine voltage
Trigger immediately the soft start
Napětí stroje
Napětí stroje
Signál počátečního nabuzení
Úroveň pozvolného nabuzení Vyp. úroveň počát. nabuzení
(Gen CB Closed Status = active)Aktivní signál zapnutého stavu gen. vypínačeokamžitě aktivuje funkci pozvolného nabuzení
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 25
Omezovače (Limiters)
Omezovač V/Hz (V/Hz Limiter)- Frekvence zlomu V/Hz charakt.- Sklon charakteristiky
fknee [Hz]Slope [% / fknee]
fknee
[%]
[Hz]
100
Machine voltage
Omezovač minimálního proudu Ie(IeMinimum current limiter)- Limit minimálního proudu- Aktivace omezovače
Minimum [A]Active = True/False
Limiter- characteristics
P [W]
Q+ [var]Iemin
GENERATOR
MOTORUM2
Xq
Reactive power
Active poweroverexcitedunderexcited
Q-
Omezovač maximálního proudu Ie(IeMaximum current limiter)
- 1. limit (1st limit)- Doba přesahu (Hold time)
- 2. zpožděný limit (2nd limit delay)- Doba přesahu (Hold time)
- Trvalý proud (Continuous current)- Aktivace omezovače
Maximum [A]Hold Time [s]
Delayed [A]Hold Time [s]
Continuous [A]Active = True/False
Hold time
[A]
[s]Hold time
1st limit
2nd limitContin. current
Excitation current
Omezovač PQ (PQ Limiter)Charakteristika omezovače je určena 5-ti body
- Q limit pro P= 0%- Q limit pro P= 25%- Q limit pro P= 50%- Q limit pro P= 75%- Q limit pro P= 100%- Aktivace napěťové závislosti- Aktivace omezovače
Q ( 0%) [%]Q ( 25%) [%]Q ( 50%) [%]Q ( 75%) [%]Q (100%) [%]Volt.Depend=True/FalseActive =True/False
P [W]
Q+ [var]
P=100%
P=75%
P=50%
P=25%
P=0%
P=25%
P=50%
P=75%
P=100%
Active power
Reactive powerQ-
Generator
Motor
overexcitedunderexcited
Napětí stroje
Činný výkonOblast přebuzení
Jalový výkon
Oblast podbuzeníCharakteristikaomezovače
Budicí proud
Činný výkonOblast přebuzení Oblast podbuzení
Jalový výkon
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 26
Omezovač UM (UM Limiter)
- Limitní hodnota minimálního napětí stroje- Limitní hodnota maximálního napětí stroje- Aktivace omezovače- Aktivace omezovače
Minimum [%]Maximum [%]MinActive =True/FalseMaxActive =True/False
Upozornění V případě extrémní poruchy na vedení je v režimu regulace PF/Var proveden přechod dorežimu regulace Auto
Výstup pro přibuzení(Boost-Output)
- Popudové napětí gene- rování povelu pro přibu-
zení- Čas aktivace výstupu pro přibuzení- Hystereze resetu výstu-
pu pro přibuzení
Threshold [%]
Hold Time [s]
Hysteresis [%]
[s]
Excitation ONnot active
Boost =Voltage Relay= 1 0
0 11
00 1
Hold time
Voltage drop
Hysterese
Machine voltage
Excitation ONSoft start
100%
t
Threshold
Napětí stroje
Pokles napětí neaktivní
Přibuzení = Napěťová ochrana =
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 27
Nastavení žádané hodnoty regulátoru (Setpoint setting)
- Auto- PF, Var- Manual,- Open Loop
Minimum [ ]Maximum [ ]Ramp Rate [ ]
U regulátoru napětíU regulátoru účiníku, u regulátoru jalového výkonuU ruční regulaceU regulace v otevřené smyčce
- UMaux Minimum [ ]Maximum [ ]
Pomocné napájení vedené do sumarizačního bodu regulátoru Auto
Režim(Mode)
Přednast. hodnota(Preset value)
Manual 0 AÚroveň žádané hodnoty, není-li binární vstup Excitation ONaktivní Open Loop 0%
PF 1.0Var 0%Auto 100%
Pro každý provozní režim je možné nastavit samostatně limitní hodnoty i dobu náběhu.Žádané hodnoty neaktivních regulátorů sledují odpovídající veličiny provozního bodu. To například zna-mená, že žádaná hodnota auto-regulátoru regulace jalového výkonu (Var) sleduje aktuální napětí stroje.Pokud je nová žádaná hodnota v rozsahu definovaných limitů, pak tato vazba umožňuje beznárazovépřepínání mezi provozními režimy.
Specifické vlastnosti žádané hodnoty v režimu Sync (synchronizace)
- No Load (chod naprázdno):Regulátor pracuje v režimu AUTO. Žádaná hodnota sleduje napětí vedení (sítě) a rychlost její změnyodpovídá povelům pro zvýšení, resp. snížení regulované veličiny.
- Gen CB Closed Status active (aktivní signál zapnutého stavu generátorového vypínače):Regulátor pracuje v režimu AUTO, ale žádaná hodnota se změní v tom smyslu, že jalový výkon mávždy nulovou hodnotu.
Regulace se statikou / kompenzací úbytku napětí (Voltage Droop Compensation Con-trol - VDC)
- Identif. č. (ID) primární sítě- Identif. č. (ID) sekundární sítě- Čas nárůstu napětí
Net IDNet IDRamp Time [s]
“Ramp time“ je čas, za který se napětí stroje dostane na100% hodnoty a dojde k rovnoměrnému rozdělení jalo-vého výkonu (Var) po aktivaci funkce VDC
Machine voltage
Reactive current
100
[%]Var SPmaxVar SPmin
Napětí stroje
Jalový proud
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 28
Synchronizace (Sync)
- Minimální skluz- Maximální skluz- Maximální rozdíl napětí
Poznámka:fM > fNETskluz musí být vždy záporný
Maximální rozdíl fázovéhoúhlu
Minimum Slip [Hz]Maximum Slip [Hz]Maximum Delta U [%]
Maximum Delta Angle [deg]
Slip
[Hz]
MinimumMaximum-1,00 -0,40
5,0
-5,0
10,0
-10,0
[%]
0
-20
-20-40
-6060
4020
0
Angle = -1010
UM -UNET(Delta U)
Čas mezi vysláním zapínacíhopovelu a zapnutím vypínače(viz technická data vypínače)
Total CB Closing Time [ms]
• Funkce přizpůsobení napětí
Hodnota napětí stroje je zvýšena na úroveň napětí vedení(sítě)
Rychlost nárůstu napětí (Ramp Rate) musí být nastavena v menu Setpoint AUTO
• Funkce přizpůsobení frekvence
Příklad:fNOM = 50 Hz (45 Hz < fNET ≤ 54 Hz, 50 Hz)
(54 Hz < fNET < 66 Hz, 60 Hz)fNET = 49 HzfM = 47 HzfSP = 47 Hz (žádaná hodnota turbíny)fSP = 50 Hz (žádaná hodn. turbíny pro synchronizaci)Slipmax = -0,4 HzSlipmin = 0 HzFbias = fNET -fNOM -(Slipmax-Slipmin)/2 = -0,8 HzfSP+Fbias= 49,2 Hz
UNET
UM98
100
103
[%] Setpoint AUTO
Ramp = constant
90
110 Maximum
Minimum
50
49
[Hz]
48
47
fNOM
fNET
fSP
[Hz]3
-3
Fbias
-0,8
fSP
50
49
[Hz]
fSP + Fbias
48
47
0,4fNOM
fNET
fM
49,2
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 29
Regulátor (Regulator) Kalibrace (Tune)
Auto [Regulace napětí]
- Proporcionální zesílení- Integrační časová konstanta- Derivační časová konstanta
Vp [p.j.]Ta [s]Tb [s] Vp
1257 ω [rad/s]1/Ta
Gain[p.u.]
1/Tb
150
- Kompenzace nebo statika[compensation / droop]
Kq [%] [%]Compensation
Droop
Kq= 0.00 (no effect)
Kq= 20% (max. compensation)
Kq= -20% (max. droop)
Machine voltage
Reactive current
[%]
Regulace účiníku (PF) nebojalového výkonu (Var)a omezovač PQ
Vp [p.j.]Ta [s]
P [W]
Q+ [var]
PF
VarPF
Active power
Reactive power
overexcitedunderexcited
Q-
Generator
Motor
Ruční regulace (Manual)Regulace budicího proudua omezovač Ie Vp [p.j.]
Ta [s] Vp
1257 ω [rad/s]1/Ta
Gain[p.u.]
Komunikace (Communication) Identifikační číslo jednotky: AVR ID
Zápis do paměti (Write EEPROM) Uložení parametrů do EEPROM paměti zařízeníElectrically Erasable ProgrammableRead Only Memory
Zesílení[p.j.]
(max. kompenzace)
(bez vlivu)
(maximální statika)
Napětí stroje
Jalový proud
Činný výkonPřebuzený stav
Jalový výkon
Podbuzený stav
Zesílení[p.j.]
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 30
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 31
3 INSTALACE / MONTÁŽ A LIKVIDACE ODPADUUpozornění Bezpečná a správná činnost zařízení je zajištěna odpovídající dopravou, správným
skladováním a správnou instalací a montáží.
Zabalení a vybalení přístroje musí být provedeno s odpovídající péčí, bez použití násilí a při tomto pro-cesu musí být použito vhodné nářadí.Zařízení musí být vizuálně zkontrolováno, aby se zjistilo, zda nebylo během přepravy poškozeno. Jaké-koli reklamace na škody způsobené nevhodnou přepravou musí být okamžitě hlášeny příjemci nebo po-slednímu přepravci.Zařízení musí být instalováno výhradně v suchém a bezprašném vnitřním prostředí, které neobsahuježádné plyny, kyselé páry nebo podobné škodlivé látky (stupeň krytí IP20).
3.1 Mechanická instalace / montážZařízení je na montážní desku upevněno čtyřmi šrouby.Viz výkres upevňovacích otvorů, rozměrů a prostorovýchpožadavků.
O 7 170
200
UNITROL 1000R
Rozměry v mm
3.2 Uzemnění a připojeníLimity vyzařování v souladu s normou EN 50081-2 (1993) jsou splněny pouze tehdy, jestliže je pro při-pojení napájení elektroniky výkonové části a pro připojení budicího výstupu použito stíněných kabelů,které jsou uzemněny na obou koncích. Stíněné kabely také doporučujeme použít pro připojení analogo-vých a binárních signálů.
Připojovací svorkovnice jsou umístěny na čelní straně jednotky a jsou uspořádány ve třech úrovních.Maximální průřez vodiče: - Výkonová elektronika, čísla svorek 1 - 15: 4 mm2
- Část řídicí elektroniky, čísla svorek 16 - 55: 2,5 mm2
Skříň přístroje musí být uzemněna prostřednictvím svorky 7, vodičem o průřezu 4 mm2. Propřipojení stíněných kabelů jsou k dispozici další uzemňovací svorky. Uzemňovací propoj mu-sí být co nejkratší.
3.3 Likvidace odpadu
Nesprávně provedená likvidace elektrických zařízení může poškodit životní prostředí. Protoje důležité, aby likvidaci elektrického zařízení prováděla kvalifikovaná osoba / společnost.Kovová skříň nepředstavuje pro životní prostředí žádné nebezpečí a může být recyklována.Přístroj UNITROL 1000 je konstruován s ohledem na životní prostředí a desky s tištěnýmispoji lze z přístroje snadno vyjmout.Desky s tištěnými spoji musí být ze zařízení vyjmuty a likvidovány společností, která mák této činnosti oprávnění. Z desek musí být odstraněny komponenty, které ohrožují životníprostředí (například kondenzátory).
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 32
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 33
4 PROVOZNÍ INSTRUKCE
4.1 Ovládání přístroje
4.1.1 KlávesniceKlávesnice obsahuje 4 tlačítka s následujícími funkcemi:
Tlačítka Povely / příkazy Volba režimu: Pohyb kurzorem nahoru nebo dolů
Horizontální kurzor (šipka) označuje aktivní řádekNastavení parametru: Zvýšení nebo snížení hodnoty
OK Volba režimu: Volba sub-menu v kurzorem označeném řádku
V parametrové úrovni kurzor zmizí a je zobrazen následující text:OK to write value => Akceptování nové hodnoty, ještě neuložené
v paměti EEPROMESC to cancel => Uchování původní / staré hodnoty
Nastavení parametru: Akceptování nové hodnoty
ESC Volba režimu: Přechod zpět do nejbližší vyšší úrovně menuNastavení parametru: Uchování uložené hodnoty
4.1.2 DisplejPo zapnutí pomocného napětí UAUX je na displeji po dobu několika sekund zobrazeno číslo verze jakvlastního zařízení, tak číslo verze ovládacího panelu. Poté je zobrazeno úvodní menu (MAIN).
Všechna sub-menu jsou vyvolána z položky “MAIN” úvodního menu
Vertikální šipka (↓↓↓↓ ↑↑↑↑ ) indikuje, zda jsou ostatní řádky dostupné po- ↓↓↓↓ ∗ ∗ ∗mocí tlačítka pro pohyb nahoru ()nebo pro pohyb dolů () →→→→Horizontální kurzor (šipka →→→→) označuje aktivní řádek
Úvodní menu "MAIN"Je zobrazen název menu a tři řádky textu ↓↓↓↓ ∗ ∗ ∗ M A I N ∗ ∗ ∗- Přímé “Online“ měření hodnot stroje a buzení →→→→ M o n i t o r- Aktuální provozní režim, zde pouze informace M o d e = A u t o- Nastavené identifikační číslo (ID), zde pouze informace C o n n e c t e d : 1
- Nastavené parametry tlačítko S e t u p- Nastavené parametry regulátoru tlačítko T u n e- Nastavené identifikační číslo (ID) tlačítko C o m m u n i c a t i o n- Uložení parametrů v zařízení UNITROL 1000 tlačítko W r i t e E E P R O M
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 34
4.1.3 Příklad parametrového nastaveníPříklad: Přiřazení stavového signálu Parallel wGrid (Paralelní provoz se sítí) vstupu DI6
Manipulace Tlačítko Výsledné zobrazení↓ ∗ ∗ ∗ M A I N ∗ ∗ ∗→→→→ M o n i t o r
M o d e = A u t o
Zobrazení na displeji po připojení pomocného napětí
C o n n e c t e d : 1
∗ ∗ ∗ M A I N ∗ ∗ ∗M o d e = A u t oC o n n e c t e d : 1
Pro přechod z úvodního menu směrem dolů do sub-menu SETUP použijte tlačítko 3x
→→→→ S e t u p
∗ ∗ ∗ S E T U P ∗ ∗S e t p o i n t sV o l t . D r o o p C o m p .
Navolte sub-menu 1 - SETUP a pro pohyb směremdolů na položku “Digital I/Os“ použijte tlačítko OK, 7x
→→→→ D i g i t a l I / O s
D I G I T A L I / O sH y s t e r e s i s
→→→→ I / O s
Navolte sub-menu 2 – DIGITAL I/Os a pro pohybsměrem dolů na položku “I/Os“ použijte tlačítko OK, 1x
D i n f r o m A i n
D I G I T A L I / O sD I O 4D I 5
Navolte sub-menu 3 - DIGITAL I/Os a pro pohybsměrem dolů na položku “DI6“ použijte tlačítko OK, 5x
→→→→ D I 6
∗ ∗ ∗ D I 6 ∗ ∗ ∗→→→→ D i n = N o n e
P o l a r i t y = N o r m a l
Navolte sub-menu 4 - DI6 OK
∗ ∗ ∗ D I 6 ∗ ∗ ∗D i n = N o n e
- O K t o w r i t e v a l u e
Navolte parametr DIKurzor zmizí a je zobrazen text OK/ESC OK
- E S C t o c a n c e l
∗ ∗ ∗ D I 6 ∗ ∗ ∗D i n = P a r a l l e l w G r i d- O K t o w r i t e v a l u e
Pro volbu přiřazené funkce použijte tlačítko 3x - E S C t o c a n c e l
∗ ∗ ∗ D I 6 ∗ ∗ ∗→→→→ D i n = P a r a l l e l w G r i d
P o l a r i t y = N o r m a l
Pro uložení navolené funkce použijte tlačítko OK OK
∗ ∗ ∗ M A I N ∗ ∗ ∗M o d e = A u t oC o n n e c t e d : 1
Pro návrat do úvodního menu použijte tlačítko ESC 4x ESC→→→→ S e t u p
Upozornění Výše uvedeným postupem jsou parametry změněny pouze v energeticky závislépaměti. Aby byla změna uchována trvale, musí být uložena celá parametrová sada.
Uložení parametrů: Úvodní menu MAIN, Write EEPROM, OK, OK.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 35
4.1.4 Struktura zobrazeného menuÚ v o d n í m e n u S u b - m e n u 1 S u b - m e n u 2 S u b - m e n u 3
∗ ∗ ∗ M A I N ∗ ∗ ∗M o n i t o r ∗ ∗ ∗ M O N I T O R ∗ ∗ ∗M o d e = A u t o U M = k VC o n n e c t e d : 1 U M r e l = %S e t u p I M 2 = AT u n e I M 2 r e l = %C o m m u n i c a t i o n Q = k V a rW r i t e E E P R O M Q r e l = %
P = k WP r e l = %I e = Af r e q = H z
M A I N ∗ ∗ ∗ S E T U P ∗ ∗ ∗S y s t e m D a t a ∗ S Y S T E M D A T A ∗F i e l d F l a s h i n g U M N o m = k VS o f t S t a r t P T = P T : T h r e e p h a s eL i m i t e r s U M P r i m = k V S i n g l e p h a s eS y n c h r o n i z a t i o n U M S e c o n d = V 3 p h a s e g n dS e t p o i n t s I M 2 N o m = AV o l t . D r o o p C o m p . I M 2 P r i m = AD i g i t a l I / O s I M 2 S e c = AA n a l o g I n p u t s I e N o L o a d = AA n a l o g O u t p u t s K c e i l = V / V
X q =
M A I N , S E T U P ∗ F I E L D F L A S H I N GO f f L e v e l = %
M A I N , S E T U P ∗ ∗ S O F T S T A R T ∗ ∗S t a r t L v l = %H o l d T i m e = sR a m p T i m e = s
M A I N , S E T U P ∗ ∗ ∗ L I M I T E R S ∗ ∗ ∗V / H z L i m i t e r ∗ ∗ V / H z L I M I T E R ∗ ∗I e M i n L i m i t e r f k n e e = H zI e M a x L i m i t e r S l o p e = %P Q L i m i t e rU M L i m i t e rB o o s t
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 36
S u b - m e n u 2 S u b - m e n u 3
M A I N , S E T U P , L I M I T E R S ∗ I e M i n L I M I T E R ∗M i n i m u m = AA c t i v e =
M A I N , S E T U P , L I M I T E R S ∗ I e M a x L I M I T E R ∗M a x i m u m = AH o l d T i m e = s- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -D e l a y e d = AH o l d T i m e = s- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -C o n t i n u o u s = AA c t i v e =
M A I N , S E T U P , L I M I T E R S ∗ ∗ P Q L I M I T E R ∗ ∗Q ( 0 % ) = %Q ( 2 5 % ) = %Q ( 5 0 % ) = %Q ( 7 5 % ) = %Q ( 1 0 0 % ) = %V o l t . D e p e n d =A c t i v e =
M A I N , S E T U P , L I M I T E R S ∗ ∗ U M L I M I T E R ∗ ∗M i n i m u m = %M a x i m u m = %M i n A c t i v e =M a x A c t i v e =
M A I N , S E T U P , L I M I T E R S ∗ ∗ ∗ B O O S T ∗ ∗ ∗T h r e s h o l d = %H o l d T i m e = sH y s t e r e s i s = %
M A I N , S E T U P S Y N C H R O N I Z A T I O NM i n S l i p = H zM a x S l i p = H zM a x d U = %M a x A n g l = d e gT o t C B C t i m e = m s
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 37
S u b - m e n u 2 S u b - m e n u 3
M A I N , S E T U P ∗ ∗ S E T P O I N T S ∗ ∗A u t o ∗ ∗ A U T OP F ∗ ∗ P F S PV a r ∗ ∗ V a r S PM a n u a l ∗ ∗ M A N U A L S PO p e n L o o p ∗ O P E N L O O P S P ∗
M i n i m u m = %M a x i m u m = %R a m p R a t e = % / s
∗ ∗ ∗ U M A U X ∗ ∗ ∗M i n i m u m = %M a x i m u m = %
M A I N , S E T U P ∗ ∗ ∗ V D C ∗ ∗ ∗P r i m . N e t I D =S e c . N e t I D =R a m p T i m e = s
M A I N , S E T U P ∗ ∗ D I G I T A L I / O s ∗ ∗H y s t e r e s i s ∗ ∗ H Y S T E R E S I S ∗ ∗I / O s L o w L e v e l = VD i n f r o m A i n H i g h L e v e l = V
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 38
S u b - m e n u 2 S u b - m e n u 3
S u b - m e n u 4 ∗ ∗ D I G I T A L I / O s ∗ ∗D I O 1
D i r e c t i o n : I n p u t D i n D I O 2∗ ∗ ∗ D I O 1 D I O 3
N o n e , ∗ ∗ ∗ D I O 2 D I O 4E x c i t a t i o n O N , ∗ ∗ ∗ D I O 3 D I 5G e n C B c l . s t . , ∗ ∗ ∗ D I O 4 ∗ ∗ ∗ D I 6P a r a l l e l w G r i d , D i r e c t i o n = D I 7I n c r e a s e , D i n = D I 8D e c r e a s e , D o u t =R e s e t S e t p o i n t , P o l a r i t y =R e m o t e S P E n a . ,P F E n a b l e ,V a r E n a b l e ,M a n u a l E n a b l e , ∗ ∗ ∗ D I 5O p e n L o o p E n a . , ∗ ∗ ∗ D I 6S y n c , ∗ ∗ ∗ D I 7V D C E n a b l e , ∗ ∗ ∗ D I 8 ∗ ∗ ∗S e c o n d a r y N e t D i n =
P o l a r i t y =
D i r e c t i o n : O u t p u t D o u t
N o n e ,B o o s t ,F i e l d F l a s h i n g ,S y s t e m O K ∗ ∗ D I N f r o m A I N ∗L i m i t A c t i v e , S u b - m e n u 4 D I 9 f r o m + A IV / H z L i m . A c t . , D I 1 0 f r o m - A IS P L i m . R e a c h . , ∗ ∗ D I 0 9 D I 1 1 f r o m + A IS P M i n . R e a c h . , ∗ ∗ D I 1 0 D I 1 2 f r o m - A IS P M a x . R e a c h . , ∗ ∗ D I 1 1 D I 1 3 f r o m + A IO p e r . L i m . A c t . , ∗ ∗ D I 1 2 D I 1 4 f r o m - A IM i n I e A c t . , ∗ ∗ D I 1 3M a x I e A c t . , ∗ ∗ D I 1 4 f r o m – A I ∗M i n P Q A c t . , D i n =M i n U M A c t . , P o l a r i t y =M a x U M A c t . ,V o l t a g e R e l a y ,C l o s e C B C o m d ,S y n c C h e c k ,S W A l a r m
P o l a r i t y : N o r m a l ,I n v e r t e d
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 39
S u b - m e n u 1 S u b - m e n u 2 S u b - m e n u 3
A i n : N o n e ,A u t o R e m o t e S P ,P F R e m o t e S P ,V a r R e m o t e S P ,M a n u a l R e m S P ,O p e n L o o p R S P ,U M a u x ,R e s e r v e d 2 ,R e s e r v e d 3 ,R e s e r v e d 4 ,R e s e r v e d 5 ,D I 9 ( + ) & 1 0 ( - ) ,D I 1 1 ( + ) & 1 2 ( - ) ,D I 1 3 ( + ) & 1 4 ( - )
M A I N , S E T U P ∗ A N A L O G I N P U T SA I 1 ∗ ∗ ∗ A I 1A I 2 ∗ ∗ ∗ A I 2A I 3 ∗ ∗ ∗ A I 3 ∗ ∗ ∗
A i n =U i n 0 % = VU i n 1 0 0 % = V
A o u t : N o n e ,E x c . C u r r e n t ,P W MF b i a s
A I N , S E T U P A N A L O G O U T P U T SA O 1 ∗ ∗ ∗ A O 1A O 2 ∗ ∗ ∗ A O 2 ∗ ∗ ∗I e R a n g e A o u t =F b i a s R a n g e U o u t 0 % = V
U o u t 1 0 0 % = V
M A I N , S E T U P , A N A L O G O U T P U T S ∗ ∗ I e R A N G E∗ F b i a s R A N G E ∗F b i a s 0 % = %F b i a s 1 0 0 % = %
M A I N ∗ ∗ ∗ T U N E ∗ ∗ ∗A u t o ∗ ∗ ∗ A U T O ∗ ∗ ∗P F / V a r / P Q L i m i t e r S e t p o i n t = %M a n u a l / I e L i m i t e r V p =O p e n L o o p T a = s
T b = sK q = %S t e p = %D o S t e p
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 40
S u b - m e n u 1 S u b - m e n u 2
M A I N , T U N E P F / V a r / P Q L I M I T E RS P P F =S P V a r = %V p =T a = sP F - S t e p =V a r - S t e p =D o P F - S t e pD o V a r - S t e p
M A I N , T U N E M A N U A L / I e L I M I T E RS e t p o i n t = AV p =T a = sS t e p = AD o S t e p
M A I N , T U N E ∗ ∗ O P E N L O O P ∗ ∗S e t p o i n t = %S t e p = %D o S t e p =
M A I N ∗ C O M M U N I C A T I O NA V R I D =
M A I N ∗ ∗ ∗ M A I N ∗ ∗ ∗W r i t e E E P R O M- O K t o w r i t e v a l u e- E S C t o c a n c e l
4.1.5 Zobrazené chybové zprávyZa určitých okolností mohou být na displeji zobrazeny následující chybové zprávy:− XIRQ, SI nebo SYSTEM HALTED
Regulátor nadále pracuje bezvadně a není jej nutné odstavit (vyřadit z provozu). U přístroje ale nenímožné zadat, ani změnit žádný parametr.
Zobrazená data na displeji jsou resetována, je-li přístroj odstaven (vyřazen z provozu) a na krátkou dobuje vypnuto pomocné napájení.
Vadný přístroj musí být zaslán k opravě. Detailní informace o výrobci jsou uvedeny v části 1.3.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 41
4.2 SW vybavení pro PCDodávaný SW program pro UNITROL 1000 určený k instalaci na osobní počítač se nazývá PCTools.Systémové požadavky: - minimálně procesor typu Pentium II (200MHz)
- 256 MB RAM- 4-rychlostní CD-ROM mechanika- Microsoft® WindowsTM 95/98, NT nebo 2000
Instalace PC SW programu (PCTools 3.0)SW program PCTools instalujte v dále uvedených krocích:
• Vložte CD s programem PCTools do CD-ROM mechaniky vašeho PC• Otevřete Windows File Manager nebo Explorer• Navolte / zobrazte obsah CD adresáře• V adresáři PCTools \ Installer \ Disks klikněte dvakrát na soubor Vi-
sa201.exe• V adresáři PCTools \ Installer \ Disks klikněte dvakrát na soubor Se-
tup.exe• Dále postupujte podle instrukcí, které jsou zobrazeny na obrazovce. Pro-
gram PCTools je na váš pevný disk zaveden programovou rutinou Setup.
Nyní je aplikační program instalován.
Spuštění / start programu:• Uživatelské rozhraní programu je aktivováno prostřednictvím příkazů
“Start button“, “Programs“, “UNITROL 1000“ a dvojitým kliknutím na ikonuzástupce PCTools.
Práva na šíření programu:Program PCTools byl vyvinut spolu se SW programem LabVIEW a je distribuován zdarma a bez licenč-ních poplatků. Autorské právo k programu LabVIEW je vlastněno společností National Instruments Inter-national Distribution (NIID).
“Copyright © [02-03-10] National Instruments Corporation.“
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 42
4.2.1 Provozní použití SW programu
Okno “PCTools“ je grafické uživatelskérozhraní programu.
Ostatní sub-menu jsou vyvolána z lištymenu:
- File: Zavedení / uložení parametrů- Monitor: Přímé měření (Online)- Setup: Nastavení parametrů- Com.: Nastavení identifikačního č. (ID)- Tune: Kalibrace regulátoru- Help: Informace o SW vybavení
PCTools
File Monitor CommunicationSetup Tune
+
Connected to:
Help
EEPROM
OFF LINE
AVR1
menu bar, start menu
PCTools for UNITROL 1000
ID-Number
Zobrazení na přístrojiPo připojení propojovacího kabelu je na displeji přístroje zobrazen textREMOTE CONTROL (DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ). →→→→ R E M O T E
C O N T R O L
Poznámka Kabel je možné připojit nebo odpojit i během provozu zařízení.
Uskutečnění komunikačního spojení mezi programem PCTools a přístrojem:
• Klikněte na tlačítko OFF LINE
Upozornění: Pokud program PCTools nemůže s přístrojem komuni-kovat, je toto tlačítko neprosvětleno
• Načtení parametrů je akceptová-no stisknutím tlačítka “Continue“(Pokračovat)
PCTools
File Monitor CommunicationSetup Tune
+
Connected to:
Help
EEPROMAVR1Reading Parameters from AVR
100.0% Ready
CancelParameters Read OK
Continue
+
OFF LINEclick
Button lights up green
LED lights up green
ON LINE
2nd click
Tlačítko je nyní označeno popisem ON LINE (PŘÍMÉ SPOJENÍ) a svítí zeleně.Poté co byly parametry z přístroje načteny do programu PCTools, svítí LED dioda EEPROM zeleně.
Lišta menu,úvodní menu
ID číslo
Tlačítko je prosvětlenozeleně
LED svítí zeleně
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 43
4.2.2 Příklad nastavení parametru pomocí programu PCToolsPříklad: Přiřazení signálu Parallel with Grid Status (Paralelní provoz se sítí) vstupu DI6
Uskutečněte přímé spojení s přístrojem (ON-LINE connection)
Lišta menu programu PCTools,úvodní menu
- Navolte položku “Setup“(Nastavení)
- Navolte položku “Digital I/Os“(Binární vstupy/výstupy)
- Stisknutím tlačítka otevřete menu vstupu DI6
- Navolte funkci vstupu
Proveďte návrat do úvodníhomenu
PCToolsFile Monitor CommunicationSetup Tune
+
+ Digital I/Os
click
System DataSoft Start
LimitersSetpoints
Analog Output
Help
Field Flashing
Voltage Droop Composition
Analog Input
click
In NormalNoneDIO1
NormalNoneDI5
Direction Digital Input/Output Polarity
NormalNoneDI6
NormalParallel with Grid StatusDI6
NoneExcitation ONGen CB Closed Status
IncreaseDecreaseReset SetpointRemote SP EnablePF EnableVar EnableManual EnableOpen Loop Enable
click
click
VDC EnableSecondary Net
Synchronize
Close
Synchronization
Reset AlarmStandby
Parallel with Grid Status
Digital I/Os
Upozornění Výše uvedeným postupem jsou parametry změněny pouze v energeticky závislé pa-měti. Aby byla změna uchována trvale, musí být uložena celá parametrová sada.
Uložení parametrů v režimu ON LINE spojení:- Přístroj: Menu bar PCTools \ File \ Write Parameters to EEPROM- Pevný disk: Menu bar PCTools \ File \ Save Parameter File
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 44
4.2.3 Struktura menu programu PCTools
+ PCToolsFile Monitor Setup Communication Tune Help
About PCTools… Informace o SW vybavení
Informace o programu PCTools
Control SW verze přístrojePanel: SW verze ovládacího paneluRevision: SW verze programu PCTools
Kliknutím v oknu program pokračuje Connected AVR
+
Software RevisionsControl: X.XXXPanel: X.XXX Click window to continue
for UNITROL 1000Revision: X.XXX
PCTools
File Monitor Setup Communication Tune HelpOpen Parameter File *.iniSave Parameter File
Write Parameters to EEPROM
Close uzavření aplikace
File Monitor Setup Communication Tune HelpMeasurements Přímé měření následujících hodnot různých veličin stroje a buzeni strojeOscilloscope Přímé měřeníPQ Diagram Přímé měřeníSync Diagram Přímé měření
• Okno měřicích přístrojůMonitor \ Measurement (Monitorování \ Měření)
- Napětí sítě (UNET) [% a kV]- Napětí stroje (UM) [% a kV]- Činný výkon stroje (P) [% a kW]- Budicí proud (Ie) [A]- Proud stroje (IM2) [% a A]- Jalový výkon stroje (Q) [% a kVar]- Frekvence sítě (fNET) [Hz]- Frekvence stroje (fM) [Hz]- Účiník (PF) --
5025
75
0
100125
150
%
Measurements+
Close
0.00.000
Machine Voltage (UM)
kV
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 45
• OsciloskopMonitor \ Oscilloscope (Monitorování \ Osciloskop)
File Edit StartOpen Waveform Ctrl+O otevření souboru s průběhem analogových hodnot (je-li uložen jako ASCII tabulka, *.xls)Recall Setup otevření souboru s nastavením osciloskopu (*. cfg)
Save Waveform uložení měřených hodnot ve formě ASCII tabulky (*.xls)Save Setup uložení nastavení osciloskopu (*. cfg)
Print Bitmap to File Ctrl+B uložení měření průběhu analogových hodnot v souboru BMP
Close Ctrl+Q uzavření aplikace
File Edit StartCursors Ctrl+C zobrazit / skrýt kurzory, kurzor se objeví na levé straně obrazovkySweep Buffer Ctrl+S spuštění záznamu z bodu kurzoru A
File Edit StartStart spuštění záznamu (objeví se položka menu Freeze Waveform)Freeze Waveform ukončení záznamu (objeví se položka menu Start)
File Edit Start
0.0 5.0 10.0 15.0 20.0 25.0 30.0 35.0 40.0 45.0 50.0
time / s
Channel 1
Channel 2
Channel 3
Channel 4
Generator StateModeCombined Limit-------------PWMIeUM Relative
f MachineP RelativeQ RelativecosphiIq Relative
Limit Ie MaxLimit PQ Min
PWM
%/div
%0.0
100.0
Ie
A/div
A0.0
10.0
f Machine
Hz/div
Hz0.0
50.0
UM Relative
%/div
%0.0
50.0
IM2 Relative
sBuffer Length
Channel 1 Channel 1A B
click0.0 %0.0 s
Channel 1Channel 2Channel 3Channel 4
dt = 0.0 s1/dt = Inf Hz
Cursors A, B
Zoom
50.0
UM StepPF StepVar StepIe Step
click
Iq Relative Slow
GainOffset
Cursors A, B
Sampling rate = 20 Samples / Second
Měření: Definujte délku záznamu - buffer length - (max. délka = 100 s)Spusťte, ukončete a uložte záznamPřiřazení, zesílení a vysunutí (offset) signálu je možné volit dodatečně.
Poznámka: Při kratší délce záznamu se výrazně zlepší odezva PC.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 46
• Okno PQ diagramuMonitor \ PQ diagram (Monitorování \ Výkonový diagram)
125
100
75
50
25
0-300 -275 -250 -225 -200 -175 -150 -125 -100 -75 -50 -25 0 25 50 75 100
x
x
x
x
x
Operating points
Limiter characteristics100
75
50
25
0
Close
• Okno synchronizačního diagramuMonitor \ Sync diagram (Monitorování \ Synchronizační diagram)
Close
-0.8 -0.6 -0.4 -0.2 0.0 0.2 0.4-10.0
-6.0
-4.0-2.0
0.0
2.04.06.0
8.0
10.0
-8.0
-20
-20-40
-60
-80
-100
-120
-140-160180
160140
120
100
80
60
4020
0
Angle Frequency/Voltage
x
UM - UNET [%]
fM -fNET
[Hz]
Slip
Differential voltage machine to network
Synchronization
Synchronoscope
Close command
0,05 Hz
Zapínací povel
Synchronoskop Rozdíl mezi napětím stroje a napětím sítě
Skluz
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 47
File Monitor Setup Communication Tune HelpNastavení parametrů systému a parametrů přístroje
System Data Systémová dataSoft Start Pozvolné nabuzeníField Flashing Počáteční nabuzeníLimiters OmezovačeSetpoints Žádané hodnotyVoltage Droop Compensation Regulace se statikou / kompenzací úbytku napětíDigital I/Os Binární vstupy/výstupyAnalog Inputs Analogové vstupyAnalog Outputs Analogové výstupySynchronization Synchronizace
OmezovačeV/Hz LimiterOperational Limits PQ, Ie a UM omezovačBoost Přibuzení při zkratu na vedení
Žádané hodnotyAuto Min., max. a rychlost změnyPFVarManualOpen LoopUMaux
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 48
• Nastavení systémových datSetup \ System Data (Nastavení \ Systémová data)
IM2 NominalA
S NominalUM NominalkV
Ie No LoadA
Xq
Kceiling
UM Nominal @ AVRV
IM2 Nominal @ AVRA
Primary Secondary:
Potential Transformer
kV V
Primary Secondary:
Current Transformer
A A
V/V
PT
Three PhaseSingle PhaseThree ph gnd
110.00 1.000
5.0
5.00
1.50
1.000 110.00 500 1.000
5001.000 MVA0.87
Three Phasecli
ck
Close
• Konfigurace pozvolného nabuzeníSetup \ Soft Start (Nastavení \ Pozvolné nabuzení)
0.0 2.0 4.0 6.0 8.0 10.0 12.0 14.0 16.0 18.0 20.0
100
80
60
40
20
00.0 2.0 4.0 6.0 8.0 10.0 12.0 14.0 16.0 18.0 20.0
sRamp Time
sHold Time
%
110
0.0
0.0
10.0
Close
Start Level
• Nastavení počátečního nabuzeníSetup \ Field Flashing (Nastavení \ Počáteční nabuzení)
%Field Flashing Off Level 0.0
Close
0.0
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 49
• Nastavení omezovače V/HzSetup \ Limiters \ V/Hz Limiter (Nastavení \ Omezovače \ V/Hz omezovač)
f knee Hz
Slope %/fknee100.0
48.0
Close
• Nastavení omezovačů Ie, UM a PQSetup \ Limiters \ Operational Limits \ Limiter Setup ( - \ - \ Provozní limity \ Nastavení omezovače)
Ie Limiter Max Min
Active
Max Ie = Min Q30.0
Max delayed Ie = Min Q12.0
Max continous Ie = Min Q10.0
Min Q10.0
Min Q60.0
Min QMin UMMax UM
Min Ie
ss
forfor
A
AA
Active
Min Ie = Min Q0.0
Min QMin UMMax UMMax Ie
A
Max IeMin Ie
Close Close
UM Limiter Max Min
Active
Min QMin UMMin Ie
Active
Min QMin IeMax UMMax Ie
Min UM = Min Q90.0 %Max UM = Min Q110.0 %
Min UMMax UMMax Ie
PQ Limiter
Active
Min UMMax UM
Min IeMax Ie
Voltage dependency
Min Q5 = Min Q-20.0 %, when P = 100%
Min Q4 = Min Q-25.0 %, when P = 75%
Min Q3 = Min Q-30.0 %, when P = 50%
Min Q2 = Min Q-35.0 %, when P = 25%
Min Q1 = Min Q-40.0 %, when P = 0%
Min Q
Close
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 50
• Nastavení přibuzení při zkratuSetup \ Limiters \ Boost (Nastavení \ Omezovače \ Přibuzení)
Threshold %
Hold Time
Hysteresis %
s
40.0
3.0
15.0
Close
• Nastavení rozsahu žádané hodnotySetup \ Setpoints \ AUTO (Nastavení \ Žádané hodnoty \ AUTO)
Minimum %
Maximum
Ramp Rate %/s
%
90.0
110.0
0.30
Close
Žádané hodnoty PF, Var, Manual, Open loop a UMaux jsou zadány v identických vstupních polích.
• Nastavení rozsahu regulace se statikou / s kompenzací úbytku napětíSetup \ Voltage Droop Compensation (Nastavení \ Kompenzace úbytku napětí)
Primary Net ID
Secondary Net ID
VDC Ramp Time s
1
2
10.0
Close
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 51
• Konfigurace binárních vstupů/výstupůSetup \ Digital I/Os (Nastavení \ Binární vstupy a výstupy)
In NormalNoneDIO1
High Level V
Low Level V
Direction Digital Input/Output Polarity
click
10.0
4.0
In NormalNoneDIO2Inverted
None NormalInDIO3
NoneDIO4 NormalIn
NormalNoneDI5
NormalNoneDI6
NormalNoneDI7
NormalNoneDI8
NormalNoneDI9 from +AI
NormalNoneDI10 from -AI
NormalNoneDI11 from +AI
NormalNoneDI12 from -AI
NormalNoneDI13 from +AI
NormalNoneDI14 from -AI
NoneExcitation ON
Parallel with Grid StatusGen CB Closed Status
IncreaseDecreaseReset SetpointRemote SP EnablePF EnableVar EnableManual EnableOpen Loop Enable
Direction = OutNoneBoost
Direction = In
VDC EnableSecondary Net
FieldFlashing
Limit ActiveV/Hz Limit ActiveSP Limit ReachedSP Minimum ReachedSP Maximum ReachedOperational Limit ActiveMin Ie ActiveMax Ie ActiveMin PQ ActiveMin UM ActiveMax UM ActiveVoltage Relay
click
Out
Synchronize
SystemOK
Close
click
Reset AlarmStandby CloseCBCommand
Sync CheckSW Alarm
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 52
• Konfigurace analogových vstupůSetup \ Analog Inputs (Nastavení \ Analogové vstupy)
Analog Input 0% 100%
NoneAI2 V V
NoneAI3 V V
NoneAI1 V V0.0
0.0
0.0 10.0
10.0
10.0
Close
NoneAuto Remote Setpoint
Var Remote SetpointPF Remote Setpoint
Manual Remote SetpointOpen Loop Remote SetpointUMauxReserved2Reserved3Reserved4Reserved5Digital Input 9(+) & 10(-)Digital Input 11(+) & 12(-)Digital Input 13(+) & 14(-)
click
• Konfigurace analogových výstupůSetup \ Analog Outputs (Nastavení \ Analogové výstupy)
NoneAO1 V V
NoneAO2 V V
% %
A A
maxmin
Ie Range
PWM
0.0
0.0
0.0
10.0
10.0
30.0
0.0 100.0
Analog Output
Close
Excitation CurrentNone
PWMFbias
click
Hz HzFbias Range -3.0 3.0
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 53
• Nastavení synchronizaceSetup \ Synchronization (Nastavení \ Synchronizace)
Minimum Slip
Maximum Slip
Maximum Delta U
Hz0.00
-0.40
Close
Maximum Delta Angle
Total CB Closing Time
10
90
5.00
Hz
%
deg
ms
File Monitor Setup Communication Tune HelpID Definition Nastavení ID čísla
• Nastavení identifikačního čísla (ID)Communication \ ID Definition(Komunikace \ Definice identifikačního č.)
Poznámka: V režimu VDC (regulace s kom-penzací úbytku napětí) musíbýt nastaveno specifické číslo
ID 1
Close
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 54
File Monitor Setup Communication Tune HelpSetpoint AdjustAuto Automatická regulace napětíPF/Var/PQ Limiter Regulace (PF), Var a omezovač PQManual/Ie Limiter Ruční řízení a omezovač Ie
• Nastavení žádané hodnoty, aktivace skokové změny, stavové zobrazeníTune \ Setpoint Adjust (Kalibrace \ Nastavení žádané hodnoty)
Setpoint
UP
%
DOWN
%
UPDOWN
UM Step
110.0
105.0
100.0
95.0
90.0
Limiter State
Ie High
UM High
IM High
V/Hz
Ie Low
UM Low
Iq Low
Active ModeGenerator State
Close
Sec. Net
Grid
Prim. Net
0.0
100.0
Open Loop
Pf
Var
VDC
Sync
Manual
Standby
NoLoad
AUTO
V tomto okně lze také ak-tivovat skokovou změnužádané hodnoty.
Nastavení žád. hodnoty
Nastavení výšky kroku Aktivace skokové změ- ny žádané hodnoty
• Nastavení rozsahu parametrůTune \ Auto (Kalibrace \ Auto)
Vp(Proportional Gain)
Ta(Integration Time)
s
Kq(Droop)
Tb(Derivation Time)
s%
5.00
2.00
1.00
3.00
4.00
0.01
20.00
15.005.00
0.01
10.00
175
150
125100
75
50
25
0 200
15
20
10
50
-5
-10
-15
-20
20.0 1.00
0.0 0.35
Close
- Kalibrace \ PF/Var/Omezovač PQ- Kalibrace \ Manual/Omezovač Ie
Vp(Proportional Gain)
Ta(Integration Time)
s
20.00
15.005.00
0.01
10.00
175
150
125100
75
50
25
0 200
20.0 1.00
Close
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 55
4.2.4 Uložení parametrového souboru
PC UN 1000
Write Parametersto EEPROM
PCTools
ON LINE
OFF LINESave Parameter FileOpen Parameter File
Parameters
RAM
Parameters
EEPROM
LED lights up, if data RAM = EEPROM (ON LINE)EEPROM
Harddisk
• Stav ON-LINE (spřažený režim)Programem PCTools jsou parametry z paměti zařízení RAM načteny po přepnutí z režimu OFF LINEdo režimu ON LINE. Nyní jsou všechny parametrové změny provedené pomocí PCTools zapsánypřímo do paměti RAM zařízení.
- Write Parameters to EEPROM: Parametry v paměti RAM jsou uloženy v zařízení.- Save Parameter File: Parametry jsou na pevný disk uloženy jako soubor INI.- Open Parameter File: Soubor INI je zaveden do programu PCTools a opět je přepsán
obsah paměti RAM.Upozornění: Starý parametrový soubor v paměti RAM je okam-
žitě přepsán!
• Stav OFF-LINE (nespřažený režim)Žádné parametrové změny provedené pomocí programu PCTools nejsou do zařízení přeneseny.
- Write Parameters to EEPROM: Bez efektu, protože mezi programem PCTools a zařízením nenížádná komunikace.
- Save Parameter File: Parametry jsou na pevný disk uloženy jako soubor INI.- Open Parameter File: Soubor INI je zaveden pouze do programu PCTools.
Upozornění: Jestliže nyní přepnete do režimu ON-LINE, jsouprogramem PCTools z paměti RAM opět načtenastará data!
• Editace parametrového souboru:Soubor INI je možné otevřít pomocí editoru (Word, Notepad nebo Wordpad), nebo dvojitým kliknutímna jméno souboru. Poté lze parametry přímo editovat a vytisknout.
Upozornění Při zadání parametrů se musíte ujistit, že povolené rozsahy hodnot nejsou překro-čeny a že jsou dodrženy specifikované syntaxe parametrů.
Jestliže v souboru *.ini nejsou zadány správné parametry, může dojít k vážnémupoškození provozního zařízení!
Otevření par. souboruUložení par. souboru
LED dioda svítí, jsou-li data v RAM = EEPROM (ON LINE)
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 56
4.2.5 Vyhodnocení analogového záznamuPrůběhy proudů a uložená data je možné zobrazit prostřednictvím funkce osciloskopu, PQ diagramua měřicími přístroji (v liště menu Monitor).
File Edit Start
0.0 5.0 10.0 15.0 20.0 25.0 30.0 35.0 40.0 45.0 50.0
time / s
Channel 1
Channel 2
Channel 3
Channel 4Gen. State
/div0.0
2.0
Combined Limit
/div0.01.0
Iq Relative
%/divHz0.0
100.0
UM Relative
%/div
%0.050.0
sBuffer Length
Channel 3 Channel 3A B
0.0 %24.0 s
dt = 10.3 s1/dt = 0.097Hz
50.0
0.0 %34.3 s
1
2
3
4
1
2
4
3A B
Sweep Buffer
Cursors A, B
Freeze Waveform
125
100
75
50
25
0-300 -275 -250 -225 -200 -175 -150 -125 -100 -75 -50 -25 0 25 50 75 100
x
x
x
x
x
PQ Limiter is active
limiter characteristics100
75
50
25
0
Close
5025
75
0
100125
150
[%]
Measurements+
Close
106.7
1.067
Machine Voltage [UM]
[kV]
Zoom
• Stav OFF LINE (nespřažený režim)File \ Open Waveform: Otevření uloženého souboru s analogovým záznamem.Edit \ Cursors: Tlačítky A a B přiřaďte kanál a levým tlačítkem myši přesuňte kurzor A na
požadovanou pozici na signálové křivce. Měřené hodnoty je možné zobrazitna osciloskopu, měřicích přístrojích nebo na PQ diagramu.
Edit \ Sweep Buffer: Prostřednictvím lišty zobrazení (scanning bar) je určen úsek vyhodnocované-ho průběhu signálů, který začíná bodem umístění kurzoru A. Hodnoty lzezobrazit na měřicích přístrojích i na PQ diagramu.
• Stav ON LINE (spřažený režim)Start: Analogový záznam je spuštěn.Freeze Waveform: Záznam je ukončen.File \ Save Waveform: Uložení analogového záznamu.File \ Save Setup: Uložení nastavení osciloskopu.
− Okno "Tune“ (Kalibrace) je také možné otevřít při nastavení regulátorů.− Změna žádané hodnoty je simulována v menu "Tune Setpoint Adjust“.− Délku záznamu je možné nastavit na 1 s, 2 s, 5 s, 20 s, 50 s a 100 s.− Časové měřítko zobrazení je možné nastavit v liště nad analogovým záznamem (Zoom).
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 57
Monitor \ oscilloscope (Monitorování \ osciloskop), zobrazení stavuPro prezentaci stavových změn na osciloskopu jsou k dispozici 3 “kvazianalogové“ signály.Dekódování signálů Generator State, Mode a Combined Limit.
Generator StateModeCombined Limit-------------PWMIeUM Relative
f MachineP RelativeQ RelativecosphiIq Relative
SlipUNetRelative
IM2 Relative
UM StepPF StepVar StepIe Step
Angle
hodnota signálu stavGenerator State: 0 = Idle (NoLoad – chod naprázdno)
1 = Change NoLoad -> Net12 = Net 13 = Change Net1 <-> Net24 = Net 25 = Change Net2 -> NoLoad6 = Net1 or Net2 -> Grid ON 7 = Grid ON => viz kanál 4, obrázek na před. stránce8 = Grid ON -> Net1 nebo Net2
Mode: 0 = Auto1 = Var2 = PF3 = Manual4 = Open Loop5 = VDC6 = Sync7 = Standby
Combined Limit: 0 = None1 = Ie Min2 = UM Min3 = PQ Min => viz kanál 3, obrázek na před. stránce4 = Ie Max5 = UM Max
+8 = V/Hz *)
*) Při každé aktivaci omezovače se může aktivovat i signál omezovače “V/Hz-Limiter“ a může být zob-razen ve stavovém signálu omezovačů. Všechny ostatní sumární signály mají pouze jednoznačnéstavové zobrazení.
Sumární stavový signál omezovačů:
NoneIe Min
PQ MinUM Min
Ie MaxUM Max
V/Hz
1.0
Combined Limit
+82.03.04.05.0
8.09.010.011.0
Ie Min +V/HzUM MinPQ MinIe MaxUM Max
+V/Hz
+V/Hz+V/Hz
+V/Hz12.013.01.0/div
+8
s
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 58
4.2.6 Chybové zprávy• Chybová zpráva aktivovaná během načítání parametrů
Jestliže je komunikační spojení během načítání parametrů přerušeno, je aktivovaná následující zpráva.
PCTools
File Monitor CommunicationSetup Tune
+
Help
ON LINE
Reading Parameters from AVR
100.0% Ready
Cancel
Error 0 occurred at Time Out.
Continue
+
Possible reasons:
FieldPoint: IAK operation was successful.orIA Servers: IAK operation was successful.orNI-488: Error connecting to driver or device.
− Zprávu potvrďte kliknutím na tlačítko “Continue“ (Pokračovat).− Zkontrolujte spojení mezi PC a zařízením a opět klikněte na tlačítko OFF LINE.
• Chybová zpráva aktivovaná při přiřazení signálu Synchronize binárnímu vstupu.
Tato chybová zpráva je aktivována tehdy, není-li příslušnézařízení vybaveno doplňkovou synchronizační funkcí(Synchronization).
OK
+
Synchronization is not possible with this unit
Poznámka V případě, že je doplňková “synchronizační funkce“ u příslušné jednotky požadována,můžete požádat o informace přímo výrobce.Detailní informace o výrobci jsou uvedeny v části 1.3.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 59
5 UVEDENÍ DO PROVOZU
5.1 Bezpečnostní předpisy
Přístroje UNITROL1000 pracují s nebezpečným napětím až do úrovně 250V st. Manipula-ce s živými částmi přístroje mohou způsobit smrt nebo zranění příslušných osob, nebomohou způsobit poškození jiného okolního zařízení. Jestliže je se zařízením zacházenořádně a v souladu s těmito instrukcemi, jsou možná rizika z velké části vyloučena.
Během uvedení do provozu musí být dodržovány všechny příslušné předpisy. Základnímpředpokladem je dodržování bezpečnostních předpisů, se kterými se musí obsluha se-známit dříve, než je započata jakákoli práce se zařízením UNITROL1000.
Po vypnutí zařízení se obsluha musí měřením ujistit, že na svorkách není žádné měřicínebo ovládací napětí >50V. Při rozpojeném budicím obvodu se vstupní kondenzátor vybíjípomalu přes vnitřní obvody zařízení.Aby se zabránilo nežádoucímu nebo náhodnému sepnutí rozpojených napěťových obvodůjinou osobou, musí být místa, kde jsou příslušné obvody přerušeny, označena (např. vý-stražnou tabulkou).
Při práci se zařízením, které souvisí s přístrojem UNITROL1000, musí být vypnuta všech-na napětí větší než 50 V, která jsou k systému připojena.
Upozornění Před zapnutím přístroje vždy zkontrolujte, zda jsou všechny připojovací svorkovnicezapojeny podle provozně aplikačního schéma.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 60
5.2 Instrukce pro nastaveníPři prvním uvedení do provozu musí být zkontrolovány všechny parametry.Popis parametrů je uveden v části 2.2.2 a záznam o nastavení v části 7.3.
Přehled parametrových bloků• Nastavení (Setup): - Systémová data (System Data)
- Počáteční nabuzení (Field Flashing)- Pozvolné nabuzení (Soft Start)- Omezovače (Limiters)- Synchronizace (Synchronization)- Žádané hodnoty (Setpoints)- Regulace se statikou / s kompenzací úbytku napětí (VDC Control)- Binární vstupy/výstupy (Digital I/O)- Analogové vstupy/výstupy (Analog I/O)
• Kalibrace (Tune): Regulátor (Controller)• Komunikace (Communication): Identifikační číslo přístroje (ID unit number)
Instrukce pro nastavení• Setup \ System Data, Ceiling Factor Kceil (Stropní faktor Kceil)
UeoUeKceil
max=
Uemax: maximální výstupní napětíUeo: výstupní napětí pro jmenovité
napětí stroje (napětí při chodustroje naprázdno)
Regulator
ESM
U PWR
U emax
U eo
Definice: Stropní faktor Kceil určuje vztah mezi maximálním výstupním napětím regulátoru a budi-cím napětím, potřebným pro nabuzení naprázdno. Tento faktor je měřítkem pro možnépřebuzení stroje. Čím větší je stropní faktor, tím rychleji může regulátor reagovat na po-klesy napětí stroje a/nebo na změny jalového výkonu. Na druhou stranu čím nižší jestropní faktor, tím rychleji může regulátor reagovat na odepnutí zátěže. Stropní faktor jezávislý na velikosti napájecího napětí UPWR, které je k dispozici.
Napájení výkonové elektroniky: třífázové: Uemax = 1,40 xUPWR – 8 Vjednofázové: Uemax = 1,25 x UPWR – 8 Vstejnosměrné: Uemax = 0,98 x UPWR – 8 V
Příklad:Specifikace: Napájení výkonové elektroniky UPWR = 240 V, jednofázové
Budicí napětí naprázdno Ueo = 150 V
Výpočet: Uemax = 1,25 x 240 V – 8 V = 292 VKceil = 292 V/150 V = 1,95 p.j.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 61
• Setup \ System Data, Machine Reactance Xq (Reaktance stroje Xq)- Stroj s vyniklými póly: Xq ≈ 0,7 až 0,5 Xd- Stroj s válcovým rotorem (turbo): Xq ≈ Xd
• Setup \ Limiter, Manual und Open Loop (Ruční řízení a řízení v otevřené smyčce)V režimu ručního řízení (Manual) a řízení v otevřené smyčce (Open loop) nejsou aktivní žádné ome-zovače.
• Setup \ Limiter, UM Limiter (Omezovač UM)Limitní hodnoty omezovače UM jsou obvykle nastaveny stejně jako rozsah žádané hodnoty reguláto-ru napětí v režimu Auto (SetpointAuto).
Setpoint Auto UM Limiter PříkladMinimum = Minimum 90%Maximum = Maximum 110%
• Setup \ Synchronization
Upozornění Frekvence stroje musí být vždy vyšší než frekvence sítě.Stroj není možné synchronizovat s kladným skluzem.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 62
• Setup \ Digital I/Os, (Konfigurace binárních vstupů / výstupů)SW konfigurace binárních vstupů / výstupů:− Zkontrolujte prahovou úroveň spínání vstupů. Standardně nastavené hodnoty jsou platné pro in-
terní napájení 24 V.− Definujte vstupní a výstupní svorky− Přiřaďte svorky k odpovídajícím signálům− Zvolte polaritu
• Setup \ Analog inputs / outputs, (Konfigurace analogových vstupů / výstupů)SW konfigurace analogových vstupů:− Přiřaďte svorky k odpovídajícím signálům− Definujte úroveň napětí vstupního signálu [Uin0% … Uin100%]− Jestliže je analogový vstup použit jako binární vstup, musí mu být v menu Digital I/Os přiřazen po-
žadovaný název signálu
SW konfigurace analogových výstupů:− Přiřaďte svorky k odpovídajícím signálům− Definujte úroveň napětí výstupního signálu [Uin0% to Uin100%]− Definujte úroveň signálu budicího proudu [Ie0% to Ie100%]
• Setup \ Digital I/Os, volba provozního režimu
Provozní režim je navolen prostřednictvím binárních vstupů. Z tohoto důvodu musí být následujícímisignály obsazeno maximálně 10 vstupů:
Režim Binární vstupy které mají být přiřazenyExc.ON
Standby
SYN Gen CBClosedStatus
Parallelwith GridStatus
ManualEnable
OpenLoop
Enable
VDCEnable
PFEnable
VarEnable
OFF 0 V X X X X X X X X XStandby 24 V 24 V X X X X X X X XSync 24 V 0 V 24 V X X X X X X XManual 24 V 0 V 0 V X X 24 V X X X XOpen Loop 24 V 0 V 0 V X X 0 V 24 V X X XVDC 24 V 0 V 0 V 24 V 0 V 0 V 0 V 24 V X XPF 24 V 0 V 0 V 24 V 24 V 0 V 0 V 0 V 24 V XVar 24 V 0 V 0 V 24 V 24 V 0 V 0 V 0 V 0 V 24 VAuto 24 V 0 V 0 V 0 V X 0 V 0 V X X X*) 24 V 0 V 0 V 24 V X 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V
*) regulace se statikou (na pokles napětí) nebo s kompenzací úbytku napětí
X = funkce vstupu není pro příslušný režim aplikovatelná0 V = 0 V nebo neaktivovaný / rozpojený vstupní obvod
Poznámka: Pokud má být vstup trvale aktivní (24 V), musí být SW prostředky invertován. V tomtopřípadě je vstup samozřejmě považován za obsazený (vstup s přiřazeným signálem).
Vstupy DI9 až DI14 lze použít jako virtuální binární vstupy i v případě, že v konfiguracianalogových vstupů nejsou definovány jako binární vstupy.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 63
• Tune \ Setpoint Adjust, Step (Krok)Režim Maximální seřiditelný skok žádané hodnoty během 10 sManual ±5 AOpen Loop ±20%PF ±0.2Var ±50%Auto ±20%
• Tune, Order of priorities (Pořadí priorit)Jestliže je binárními vstupy současně navoleno několik provozních režimů, je platné následující po-řadí priorit. Toto pořadí je také uvedeno v tabulce Volby provozního režimu na předcházející stránce.(pole značené X = nelze aplikovat)
Priorita Režim Poznámka1. resp. nejvyšší OFF2. Standby3. Sync4. Manual5. Open Loop6. VDC Aktivní pouze tehdy, je-li aktivní stavový signál Gen CB Closed a
současně je aktivní i stavový signál Parallel with Grid7. PF Aktivní pouze tehdy, je-li aktivní stavový signál Parallel with Grid8. Var Aktivní pouze tehdy, je-li aktivní stavový signál Parallel with Grid9. resp. nejnižší Auto Aktivní, pokud nejsou aktivní ostatní provozní režimy
• Tune, Auto (Automatická regulace)Na základě známých technických dat stroje lze přednastavit následující parametry.Integral time constant Ta (Integrační časová konstanta Ta)Tento parametr je nastaven v rozsahu hodnoty Td‘ hlavního stroje.Nastavení: Ta = Td‘Derivative time constant Tb (Derivační časová konstanta Tb)Tímto parametrem je přibližně kompenzována zatěžovací časová konstanta budiče TE.Nastavení: Tb = 0,7 až 1,0 x TEProportional gain Vp (Proporcionální zesílení Vp)Tato nejdůležitější nastavená hodnota je závislá především na regulovaném systému.Jestliže je stropní faktor Kceil správně nastaven, musí být v rozsahu hodnot 10 až 40 dosaženo sta-bilní regulace stroje.Při prvním nabuzení je nastavena standardní hodnota 20.Reactive power influence Kq (Vliv jalového výkonu Kq - statika)V případě strojů, které jsou připojené k pevné síti bez blokových transformátorů, nebo jsou spojenypřes přípojnici s ostatními synchronními stroji, je základním předpokladem, že parametr statiky Kq jenastaven na zápornou hodnotu –5% až –20%. Vyšší záporná hodnota činí stroj více nezávislý nazměnách napětí v síti; výstupní nebo odebíraný jalový výkon regulaci stabilizuje. Při nižších zápor-ných hodnotách bude stroj více sledovat napětí v síti nebo napětí na přípojnici.V případě strojů s blokovými transformátory je napěťový úbytek na transformátoru částečně kom-penzován nastavením kladné hodnoty u parametru KqPříklad: Blokový transformátor Reaktance = 12%
Kompenzace Kq = +6%
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 64
5.3 Práce provedené při stojícím strojiPředběžné kontroly:
• Kontrola zapojení, porovnejte zapojení s aplikačním schématem
Upozornění Připojovací svorka přístroje č. 7 musí být uzemněna.
Upozornění Před měřením izolačního odporu kabeláže (testerem izolačního stavu) odpojte ka-bely od přístroje.Přístroj by mohl být poškozen / zničen.
• Zapněte pomocné napětí UAUX
• Nastavte parametry
• Zkontrolujte obvody měřicích transformátorů napětí a proudu
• Změřte odpor obvodu buzení
• Zkoušky při nízkém zatížení: Zapněte externí napájení výkonové elektroniky (3x <250 V st)- Polarita v režimu otevřené smyčky (Open loop)- Optimalizace regulátoru Ie
• Na základě výkonového diagramu stroje nastavte omezovače
Zkoušky generátoru: Zkratové zkoušky a zkoušky naprázdno.
5.4 Práce provedené při běžícím strojiZkoušky naprázdno: (stroj na jmenovitých otáčkách, nesynchronizován)
• Odzkoušejte počáteční nabuzení (Field flashing) a odbuzení v režimu Auto i režimu Manual
• Odzkoušejte pozvolné nabuzení (Soft start) v režimu Auto
• Přizpůsobte rozsah žádané hodnoty, optimalizujte nastavení regulátoru napětí
• Omezovač V/Hz: Aktivační bod “fknee“ je standardně nastaven na 48 Hz
Upozornění U strojů s frekvencí 60 Hz musí být tato hodnota nastavena přibližně na 58 Hz
Zkoušky synchronizace: První synchronizace s regulátorem napětí.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 65
Zkoušky při zatíženém stroji:
• Zkontrolujte měření proudu statoru, interní měření činného (P) a jalového (Q) výkonu, statiku / kom-penzaci napětíUpozornění Parametr statiky/kompenzace napětí je standardně nastaven na 0%. Jestliže je
stroj přifázován přímo k “tvrdé“ síti nebo je přes přípojnici spojen s ostatními syn-chronními stroji, je základním předpokladem, že před prvním fázováním je parametrstatiky Kq nastaven na hodnotu přibližně –10%. Při prvním fázování musí být pečli-vě monitorován a vyhodnocen jalový proud stroje. Jestliže se tento proud po prvnímfázování neřiditelně zvýší, je chybný směr měřeného proudu IM2 nebo je připojenproudový transformátor v jiné fázi.
• Odpojte zátěž v podbuzeném i přebuzeném stavu
• Optimalizujte omezovače Iemin / Iemax
• Optimalizujte omezovač PQ
Upozornění Nastavení omezovače PQ musí být koordinováno s nastavením ochran generátoru.Obvykle platí, že omezovač musí být nastaven nejméně o 5% níže.
• Zkontrolujte funkci regulátoru účiníku (PF) a jalového výkonu (Var), stabilitu regulace a rozsah žáda-né hodnoty.
Poznámka: Aby byla zajištěna správná funkce omezovače PQ, musí být regulátory účiníku (PF)a jalového výkonu (Var) kalibrovány i v případě, že tyto provozní režimy nejsou pou-žity.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 66
Synchronizace:
Nezbytným předpokladem pro správnou činnost synchronizační funk-ce je splnění podmínek, při kterých jsou měřená napětí stroje a sítě vefázové shodě, a skutečnost, že zobrazení správných hodnot bylo kali-brováno při zapnutém vypínači.
• Měření fázového úhlu mezi napětím UNET a napětím UM:- vypněte odpojovač (isolator) a zapněte vypínač (CB)Z bezpečnostních důvodů je nutné měřit úhel nejen v menuMonitor\Oscilloscope nebo Monitor\Sync Diagram, ale také pro-střednictvím osciloskopu.
• “Slepá“ synchronizace:Při zablokovaném obvodu ovládání vypínače kontrolujte synchro-nizační proces synchronoskopem (menu Monitor\Sync Diagram).
• “Ostrá“ synchronizace:Proces synchronizace kontrolujte synchronoskopem.
AVR
SM
UNET
UM
CB
UN 1000
Isolator
• Informace o měření:Upozornění V tomto stavu musí být diference fázového úhlu 0 stupňů. Pokud tomu tak není, jsou
kabely měřicích obvodů nesprávně zapojeny. Přístroj UNITROL 1000 nemůže chyb-nou polaritu obvodu detekovat. V měřicích obvodech nesmí dojít k fázovému posuvu, ať už způsobenému jedním,nebo oběma měřicími transformátory, nebo skupinou zapojení vinutí blokovéhotransformátoru (vektorovou skupinou). Paralelní sepnutí s chybnou polaritou můžezpůsobit závažné poškození primárního zařízení.
Poznámka: Synchronoskop musí ukazovat pozici “dvanáct hodin“. Pokud synchronoskop ukazuje pozici“šest hodin“, je jedno napětí nesprávně (obráceně) připojeno. Pro ostatní pozice synchro-noskopu platí, že je napětí měřeno v nesprávných fázích, nebo že není kompenzován fázo-vý posuv způsobený skupinou spojení blokového transformátoru (vektorovou skupinou).
Závěrečná činnost:
• Parametry uložte a vyplňte Zápis o nastavení parametrů – část 7.3, nebo vytiskněte soubor INI.Soubor INI je možné otevřít pomocí editoru (Word, Notepad nebo Wordpad) a poté vytisknout.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 67
6 ÚDRŽBA A PORUCHY
6.1 ÚdržbaJestliže je systém odstaven (mimo provoz), je nutné zkontrolovat dotažení svorek, které by se mohly vib-racemi uvolnit. Je také nutné vyčistit od prachu bočnice skříně, které plní funkci chladičů.
6.2 Vyhledání závadyNásledující instrukce jsou určeny jako podpora při lokalizaci poruchy v celém budicím systému. V tomtoseznamu však není možné zcela vystihnout všechny eventuality poruch. Jestliže je porucha v přístroji,musí být nejprve instalován a uveden do provozu rezervní přístroj podle pokynů a instrukcí v části 5.Seznam možných poruch
Možné příčiny poruchy Kontroly, zásahStroj není buzen
• Budicí obvod je přerušen• Odbuzovač není zapnut
− Zkontrolujte zapojení přerušeného obvodu− Zkontrolujte odbuzovač
Buzení napájeno ze svorek stroje:• Počáteční nabuzení (Field flashing) nefunkční − Zkontrolujte obvod počátečního nabuzení• Elektronika bez napájení UAUX − Změřte pomocné napájení UAUX
− Zkontrolujte, zda není vypnutý ochranný jistič• Výkonová část bez napájení UPWR − Změřte napájení výkonové elektroniky UPWR
− Zkontrolujte, zda není vypnutý ochranný jističBuzení napájeno ze svorek stroje:• Stroj je nabuzen pouze na úroveň, která od-
povídá napájení funkcí počátečního nabuzení
• Stroj je nejprve nabuzen a poté dojde k odbu-zení
− Změřte pomocné napájení UAUX,Změřte napájení výkonové elektroniky UPWR
− Zkontrolujte vypínací úroveň (Off level) funkcepočátečního nabuzení
− Zkontrolujte provozní režim. Funkce počátečníhonabuzení je obvykle použita v režimu Auto
− Zkontrolujte vypínací úroveň (Off level) funkcepočátečního nabuzení
− Zkontrolujte žádanou hodnotu− Změřte napájení výkonové elektroniky UPWR− Jestliže jsou všechna napájecí napětí a žádané
hodnoty v pořádku, vyměňte přístroj
• Chybně zadaná žádaná hodnota − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počátečníhonabuzení je obvykle použita v režimu Auto
− Zkontrolujte žádanou hodnotu• Chyba v regulátoru − Změřte výstupní napětí na svorkách 8,9 (Osc.)
-> kladné napětí− Změřte napětí UPWM (PCTools, Monitor)
-> kladný nárůst napětí
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 68
Možné příčiny poruchy Kontroly, zásahPřepětí při nabuzení
• Přepětí způsobené regulátorem napětí
• Příliš vysoký proud počátečního nabuzení (fieldflashing)
− Zkontrolujte, zda je k dispozici napětí stroje UM− Zkontrolujte systémová data− Zkontrolujte provozní režim. Funkce počáteční-
ho nabuzení je obvykle použita v režimu Auto− Zkontrolujte žádanou hodnotu− Zkontrolujte prahové úrovně omezovače UM− Zkontrolujte nastavení regulátoru
− Zkontrolujte návrh obvodu počáteč. nabuzeníFunkce počátečního nabuzení (Field flashing)musí dodat 10 až 15% budicího proudu chodunaprázdno
Napětí stroje není stabilní při chodu naprázdno
• Chyba v regulátoru − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počáteční-ho nabuzení je obvykle použita v režimu Auto
− Zkontrolujte žádanou hodnotu− Zkontrolujte parametry regulátoru Auto
• Chybně zadaná žádaná hodnota − Vstupní signály pro zvýšení / snížení regulova-né hodnoty nejsou stabilní
− Vstupní externí signál žádané hodnoty není sta-bilní
• Porucha v obvodech / komponentech reguláto-ru
− Zkontrolujte zapojení, uvolněné spojev obvodech UM, Ie
Paralelní provoz se sítí není stabilníPeriodické oscilace jalového, případně činného výkonu
• Chybné nastavení regulátoru Byly provedeny nějaké změny v konfiguraci sítě?Byly instalovány / zapnuty přídavné odběry, zátěžeatd.?
− Ano: Přestavte regulátor− Ne: Zkontrolujte parametry automatického re-
gulátoru (Auto), regulátoru účiníku (PF),a regulátoru jalového výkonu (Var)
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 69
Možné příčiny poruchy Kontroly, zásahNepravidelně se projevující nestabilita, tj. občasné přebuzení nebo podbuzení, které není způ-sobené jevy v síti
• Statika regulátoru napětí není účinná nebo jechybné měření Iq
− Zkontrolujte nastavení statiky (kompenzace)− Zkontrolujte obvod externího transformátoru
proudu
• Stroj je v nepřípustném provozním stavu (strojje proti tomuto stavu obvykle chráněn omezo-vači)
− Nastavením správné žádané hodnoty uveďtestroj do normálního provozního stavu / rozsahu.
− Zkontrolujte nastavení omezovačů
• Porucha regulátoru Změřte výstupní napětí na svorkách 8,9 (oscilosko-pem)Změřte napětí UPWM (PCTools, Monitor)
− Jsou-li signály v protifázi: Přístroj je vadný− Jsou-li signály ve fázi: Porucha může být způ-
sobena pohonnou jednotkou stroje, nebo poru-chami ze strany sítě
Nelze nastavit provozní bod
• Chybně zadaná žádaná hodnota − Zkontrolujte provozní režim. Funkce počáteční-ho nabuzení je obvykle použita v režimu Auto.
− Zkontrolujte žádanou hodnotu
• Aktivní omezovač − Nastavením správné žádané hodnoty uveďtestroj do normálního provozního stavu / rozsahu
− Zkontrolujte nastavení omezovačů
Buzení s kompaundním a přibuzovacím obvodem:Buzení je napájeno pouze z kompaundní části
• Výkonová část bez napětí
• Porucha regulátoru
− Změřte napájení výkonové elektroniky UPWR− Zkontrolujte, zda není vypnutý ochranný jistič
− Zkontrolujte provozní režim. Funkce počáteční-ho nabuzení je obvykle použita v režimu Auto.
− Zkontrolujte žádanou hodnotu− Zkontrolujte parametry regulátoru Auto
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 70
Možné příčiny poruchy Kontroly, zásahPoruchy v obvodech externího ovládání
• Externí ovládací napětí není k dispozici − Změřte ovládací napětí− Zkontrolujte zapojení
• Interní ovládací napětí Vdig, Vref neník dispozici
− Změřte interní ovládací napětí
• Chybná konfigurace binárních nebo analogo-vých vstupů nebo výstupů
− Zkontrolujte konfiguraci
6.3 OpravaPřístroj není povoleno opravovat ani otevírat. Vadný přístroj musí být odeslán k opravě. Detailní informa-ce o výrobci jsou uvedeny v části 1.3.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 71
7 PŘÍLOHA
7.1 Všeobecná dataInformace pro objednávkuTypové označení zařízení UNITROL 1000Objednací číslo se synchronizační funkcí 3BHE005774 R0004
bez synchronizační funkce 3BHE005774 R0003
Data mechanického provedeníHmotnost 5 kgStupeň krytí IP20Rozměry (VxŠxH) 245x190x142 mm
Klimatická odolnostRozsah provozní teploty 0 až 60 °CRozsah skladovací teploty -20 až +75 °CVibrace 2 mm f<15 Hz, 0,7 g f>15 HzRázy 5 g, impuls 11 ms
Elektrická dataPomocné napájení UAUX: Maximální spotřeba 25 WNapájení elektroniky výk. části UPWR: Frekvence ss (DC), 40 až 600 HzVýstup buzení IM2: - Maximální trvalý proud 15 A
- Redukce proudu pro okolní teploty >50 °C 1 A / stupeň- Přetížení (maximálně 10 s) 30 A ss (DC)- Přetížení (maximálně 4 min.) 20 A ss (DC)
Frekvenční rozsah měřených hodnot UM a IM2 10 až 100 Hz
Přesnost: Regulace napětí <0,1%
Zkušební napětí:Napájení elektroniky výkonové části a pomocné napájení proti skříni přístroje 2 kV, 1 min.Měřicí napěťové vstupy UM, UNET proti skříni přístroje 500 V, 1 min.
Odpovídající normy / standardy, CE osvědčeníEMC směrnice: 89/336/EECObecná norma - vyzařování EN 50081-2 (IEC 61000-6-4)Obecná norma - odolnost IEC/EN 61000-6-2
Informace pro objednávku propojovacího kabelu PC - UNITROL 1000Standardní sériový kabel (špičky 2 a 3 konektorů jsou překříženy) DB9 f/f/ 3 m
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 72
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 73
7.2 Záznam o nastavení přístroje UNITROL 1000
Jméno a adresa zákazníka: ____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Provoz / Systém: ____________________________________________________
Objednávka č.: ____________________________________________________
Výkres provozu / systému č.: ____________________________________________________
Identifikace přístroje:
Typový štítek: ____________________________________________________
Datum dodání: ____________________________________________________
SW revize: - Řízení: ____________________________________________________ - Ovládací panel: ____________________________________________________ - PCTools: ____________________________________________________
Poznámky:
Místo a datum uvedení do provozu:
Jméno: Firma:
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 74
7.3 Parametrové nastavení, standardní hodnotyParametr Zkratka Standardní
hodnotaRozsah seřiditel-
nostiNasta-veno
Jed-notka
Systémová data (System Data)- Jmenovité napětí stroje UMNominal 1.000 0.010 až 32.000 kV- Měřicí napětí, třífázové nebo jednofázové PT three-Phase 1-/3-Phase/3-Ph gnd --- Primární napětí transformátoru napětí UMPrimary 1.000 0.010 až 32.000 kV- Sek. napětí transformátoru napětí 3-f
1-f3-f / zem
UMSecondary 110.00 60.00 až 250.0060.00 až 150.0060.00 až 150.00
VVV
- Jmenovitý proud stroje IM2Nominal 500 1 až 32000 A- Primární proud transformátoru proudu IM2Primary 500 1 až 32000 A- Sekundární proud transformátoru proudu IM2Secondary 1.000 0.500 až 1.500 A- Budicí proud naprázdno Ie NoLoad 5.0 0 až 10.0 A- Stropní faktor Kceiling 5.00 1.00 až 100.00 p.j.- Reaktance stroje Xq 1.5 0.20 až 4.00 p.j.
Počáteční nabuzení (Field Flashing)- Dosažená hodnota (vyp. hladina funkce) Off Level 0.0 0 až 100.0 %
Pozvolné nabuzení (Soft start)- Počáteční napětí Start Lvl 0.0 0 až 100.0 %- Zpoždění pozvolného nabuzení Hold Time 0.0 0 až 327.0 s- Čas pozvolného nabuzení Ramp Time 10.0 0 až 327.0 s
Omezovače (Limiters)Omezovač V/Hz (V/Hz Limiter):- Frekvence zlomu charakteristiky fknee 48.0 10.0 až 200.0 Hz- Sklon charakteristiky Slope 100.0 0 až 327.0 %/fknee
Omezovač IeMin (IeMin Limiter):- Minimální limitní hodnota Minimum 0.0 0 až 15.0 A- Aktivace omezovače Active FALSE FALSE / TRUE --
Omezovač IeMax (IeMax Limiter):- 1. limit Maximum 30.0 0 až 30.0 A- Časové zpoždění Hold Time 10.0 0 až 327.0 s- 2. limit Delayed 12.0 0 až 20.0 A- Časové zpoždění Hold Time 60.0 0 až 327.0 s- Trvalý proud Continuous 10.0 0 až 15.0 A- Aktivace omezovače Active TRUE FALSE / TRUE --
Omezovač PQ (PQ Limiter):- Q limit pro P = 0% P at 0% -40.0 -400.0 až -0.5 %- Q limit pro P = 25% P at 25% -35.0 -400.0 až 0 %- Q limit pro P = 50% P at 50% -30.0 -400.0 až 0 %- Q limit pro P = 75% P at 75% -25.0 -400.0 až 0 %- Q limit pro P = 100% P at 100% -20.0 -400.0 až 0 %- Aktivace napěťové závislosti Volt.Depend TRUE FALSE / TRUE --- Aktivace omezovače Active TRUE FALSE / TRUE --
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 75
Parametr Zkratka Standardníhodnota
Rozsah seřidi-telnosti
Nasta-veno
Jed-notka
Omezovač UM (UM Limiter):- Minimální limitní hodnota napětí stroje Minimum 90.0 0 až 150.0 %- Maximální limitní hodnota napětí stroje Maximum 110.0 0 až 150.0 %- Dolní limitní úroveň omezovače MinActive TRUE FALSE / TRUE --- Horní limitní úroveň omezovače MaxActive TRUE FALSE / TRUE --
Přibuzení (Boost):- Minimální napětí stroje Threshold 40.0 0 až 100.0 %- Čas aktivace výstupu pro přibuzení Hold Time 3.0 0 až 32.7 s- Hystereze Hysteresis 15.0 0 až 100.0 %
Synchronizace (Synchronization)- Minimální skluz Minimum Slip 0,00 -1,00 až 0,00 Hz- Maximální skluz Maximum Slip -0.40 -1,00 až 0,00 Hz- Maximální diference napětí Max. Delta U 5.00 -10,00 až +10,00 %- Maximální fázový úhel Max.Delta Angle 10 0 až 72 stupeň- Celkový zapínací čas vypínače (CB) Tot.CB Cl. Time 90 0 až 630 ms
Rozsah žádaných hodnot(Range of setpoints)Automatická reg.: - Minimální hodnota Minimum 90.0 0 až 150.0 %(Auto) - Maximální hodnota Maximum 110.0 0 až 150.0 %
- Rychlost reg. změny Ramp Rate 0.30 0.01 až 100.00 %/s
Regulace účiníku: - Minimální hodnota Minimum -0.8500 -0.2500 až +0.2500 --(PF) - Maximální hodnota Maximum +0.8500 -0.2500 až +0.2500 --
- Rychlost reg. změny Ramp Rate 0.0050 0.0001 až 0.1000 /s
Regulace jalového - Minimální hodnota Minimum 0.0 -200.0 až +200.0 %výkonu: - Maximální hodnota Maximum 100.0 -200.0 až +200.0 %(Var) - Rychlost reg. změny Ramp Rate 1.00 0.02 až 100.00 %/s
Ruční regulace: - Minimální hodnota Minimum 0.0 0 až 5.0 A(Manual) - Maximální hodnota Maximum 15.0 1.0 až 15.0 A
- Rychlost reg. změny Ramp Rate 0.25 0.01 až 10.00 A/s
Regulace v otev- - Minimální hodnota Minimum 0.0 0 až 100.0 -- %řené smyčce: - Maximální hodnota Maximum 100.0 0 až 100.0 -- %(Open Loop) - Rychlost reg. změny Ramp Rate 1.00 0.01 až 80.00 -- %/s
UMaux: - Minimální hodnota Minimum -10 -10 až +10 %- Maximální hodnota Maximum +10 -10 až +10 %
Regulace se statikou / s kompenzací úbytku napětí(Voltage Droop Compensation Control)- Identifikační číslo (ID-Nr.) primární sítě Primary NetID 1 1 až 31- Identifikační číslo (ID-Nr.) sekundární sítě Second. NetID 2 1 až 31- Čas nárůstu napětí Ramp Time 10.0 0.1 až 60.0 s
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 76
Parametr Zkratka Standardníhodnota
Rozsah seřidi-telnosti
Nasta-veno
Jed-notka
Binární vstupy/výstupy (Digital I/O)Hystereze: - Nízká úroveň Low Level 4.0 0 až 28.0 V(Hysteresis) - Vysoká úroveň High Level 10.0 1.0 až 28.0 V
DIO1: - Vstup nebo výstup Direction Input Input / Output --- Název signálu Din / Dout None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DIO2: - Vstup nebo výstup Direction Input Input / Output --- Název signálu Din / Dout None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DIO3: - Vstup nebo výstup Direction Input Input / Output --- Název signálu Din / Dout None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DIO4: - Vstup nebo výstup Direction Input Input / Output --- Název signálu Din / Dout None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI5: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI6: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI7: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI8: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
Přiřazení analogových vstupů binárním signálům(Assign analog input to digital signal)DI9 z +AI1: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --
- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI10 z -AI1: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI11 z +AI2: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI12 z –AI2: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI13 z +AI3: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
DI14 z –AI3: - Název signálu Din None “Název bin. signálu“ --- Polarita Polarity Normal Normal / Inverted --
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 77
Parametr Zkratka Standardníhodnota
Rozsah seřiditel-nosti
Nasta-veno
Jed-notka
Analogové vstupy (Analog Inputs)AI1:- Název signálu Ain None “Název anal. signálu“- Rozsah vstupního napětí
Nízká úroveňVysoká úroveň
Uin0%Uin100%
0.00+10.00
-10.00 až +10.00-10.00 až +10.00
VV
AI2:- Název signálu Ain None “Název anal. signálu“- Rozsah vstupního napětí
Nízká úroveňVysoká úroveň
Uin0%Uin100%
0.00+10.00
-10.00 až +10.00-10.00 až +10.00
VV
AI3:- Název signálu Ain None “Název anal. signálu“- Rozsah vstupního napětí
Nízká úroveňVysoká úroveň
Uin0%Uin100%
0.00+10.00
-10.00 až +10.00-10.00 až +10.00
VV
Analogové výstupy (Analog Outputs)AO1:- Název signálu Aout None “Název anal. signálu“ --- Rozsah výstupního napětí Ie / PWM
Nízká úroveňVysoká úroveň
Uout0%Uout100%
0.0+10.0
-10.0 až +10.0-10.0 až +10.0
VV
AO2:- Název signálu Aout None “Název anal. signálu“ --- Rozsah výstupního napětí Ie / PWM
Nízká úroveňVysoká úroveň
Uout0%Uout100%
0.0+10.0
-10.0 až +10.0-10.0 až +10.0
VV
Rozsah Ie (Ie Range):- Rozsah výstupního napětí
Nízká úroveňVysoká úroveň
Ie 0%Ie 100%
0.015.0
0.0 až 30.00.0 až 30.0
AA
Rozsah Fbias (Fbias Range):- Vysunutí signálu (Offset)
Nízká úroveňVysoká úroveň
Fbias 0%Fbias 100%
-3.003.00
-3.00 až +3.00-3.00 až +3.00
HzHz
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 78
Parametr Zkratka Standardníhodnota
Rozsah seřidi-telnosti
Nasta-veno
Jed-notka
Regulátor (Controller)Automatický regulátor (Auto):- Žádaná hodnota Setpoint -- Min až Max %- Proporcionální zesílení Vp 20 1 až 200 p.j.- Integrační časová konstanta Ta 1.00 0.01 až 20.00 s- Derivační časová konstanta Tb 0.35 0.01 až 5.00 s- Vliv jalového proudu (statika) Kq 0.00 -20.00 až +20.00 %
Regulátor účiníku (PF)Regulátor jalového výkonu (Var)Omezovač PQ (PQ Limiter):- Žádaná hodnota PF Setpoint PF -- Min až Max %- Žádaná hodnota Var Setpoint Var -- Min až Max %- Proporcionální zesílení Vp 10 0.01 až 200.00 p.j.- Integrační časová konstanta Ta 3.00 0.01 až 20.00 S
Ruční řízení (Manual)Omezovač Ie (Ie Limiter):- Žádaná hodnota Setpoint -- Min až Max A- Proporcionální zesílení Vp 20 1 až 200 p.j.- Integrační časová konstanta Ta 1.00 0.01 až 20.00 s
Regulace v otevřené smyčce(Open Loop):Pouze pro zkoušky / uvádění do provozu - - - - -
Komunikace (Communication)Identifikační číslo (ID-Nr.) přístroje AVR ID 1 1 až 31 --
Upozornění Nastavené hodnoty musí být v přístroji uloženy• Displej: Úvodní menu MAIN, Write EEPROM, OK, OK• PCTools:
- Jednotka: Lišta menu PC Tools \ File \ Write Parameters to EEPROM- Pevný disk: Lišta menu PC Tools \ File \ Save Parameter File
• Uložený soubor INI je možné otevřít pomocí editoru (Word, Notepad nebo Wordpad) nebo dvojitýmkliknutím na jméno souboru a poté lze parametry přímo vytisknout.
Číslo dokumentu Jazyk Revize Strana
ABB Switzerland Ltd 3BHS124245 E80 en - 79