+ All Categories
Home > Documents > Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4....

Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4....

Date post: 17-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
58
Napěťová ochrana REU 610 Manuál uživatele
Transcript
Page 1: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610

Manuál uživatele

Page 2: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Typ dokumentu Číslo dokumentu v AJ Zdrojová verze v AJ

Číslo dokumentu v ČJ Odpovídající česká verze

RE_ 61_ (IM) Manuál pro instalaci

1MRS752265-MUM B/05.10.2004 1MRS 755677CZa A/05.10.2004

REU 610 (TRM) Technický referenční manuál

1MRS 755769 A/07.02.2006 1MRS 756082CZa A/07.02.2006

REU 610 (OM) Manuál uživatele

1MRS 755770 A/01.02.2006 1MRS 756081CZa A/01.02.2006

REU 610 (BG) Popis a technická data

1MRS 756025 A/01.02.2006 1MRS 756079CZa A/01.02.2006

Page 3: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa

Vydáno: 31.1.2006 Manuál uživatele Verze: A/01.02.2006

3

Obsah:

1. Úvod...........................................................................................................................6 1.1. Informace o tomto manuálu.........................................................................................6 1.2. Použité symboly..........................................................................................................6 1.3. Předpokládaný uživatel ...............................................................................................6 1.4. Dokumentace výrobku ................................................................................................7 1.5. Standardní pravidla.....................................................................................................7

2. Bezpečnostní informace ..........................................................................................8 3. Souhrnné informace o výrobku...............................................................................9

3.1. Použití ochrany...........................................................................................................9 3.2. Charakteristické vlastnosti ..........................................................................................9

4. Ovládání ochrany ...................................................................................................11 4.1. Charakteristické vlastnosti rozhraní HMI ...................................................................11

4.1.1. Čelní panel ..................................................................................................11 4.1.2. Displej..........................................................................................................12

4.1.2.1. Test displeje při zapnutí napájení ..................................................12 4.1.2.2. Režimy displeje.............................................................................12 4.1.2.3. Nasvětlení pozadí displeje ............................................................13 4.1.2.4. Jak nastavit kontrast displeje ........................................................13

4.1.3. Jak používat tlačítka ....................................................................................13 4.1.4. Hlavní menu ................................................................................................14 4.1.5. Submenu .....................................................................................................15 4.1.6. Heslo rozhraní HMI......................................................................................15 4.1.7. Heslo sběrnice SPA.....................................................................................16 4.1.8. Jak navolit jazyk...........................................................................................17 4.1.9. Jak nastavit hodiny reálného času ...............................................................18 4.1.10. Jak resetovat blokovací funkci aktivovanou vypnutím...................................19 4.1.11. Jak přepnout mezi čelním rozhraním a zadním rozhraním............................20

4.1.11.1. LED indikátor komunikace z čelního rozhraní ................................21 4.1.12. Jak navolit komunikační protokol zadního rozhraní.......................................21

4.2. Provozní úrovně systému ovládání HMI ....................................................................22 4.2.1. Uživatelská úroveň.......................................................................................22

4.2.1.1. Skupiny menu na uživatelské úrovni..............................................22 4.2.1.2. Jak monitorovat měřené hodnoty ..................................................23 4.2.1.3. Jak monitorovat zaznamenaná data..............................................25 4.2.1.4. Menu skupiny INFO ......................................................................26

4.2.2. Technická úroveň ........................................................................................27 4.2.2.1. Menu parametrového systému......................................................27 4.2.2.2. Jak změnit nastavení ....................................................................28

Page 4: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

4

4.2.2.3. Konfigurace ..................................................................................31 4.2.2.4. Jak potvrdit a resetovat indikace,

výstupní kontakty a hodnoty uložené v paměti ..............................34 4.3. Indikační funkce ochrany ..........................................................................................35

4.3.1. LED indikátory .............................................................................................35 4.3.1.1. Zelená indikační LED dioda ..........................................................35 4.3.1.2. Žlutá indikační LED dioda .............................................................36 4.3.1.3. Červená indikační LED dioda........................................................36 4.3.1.4. Programovatelné LED diody..........................................................37

4.3.2. Indikace zpráv .............................................................................................37 4.3.2.1. Indikované zprávy při působení ochrany........................................37 4.3.2.2 Indikace poruchového zapisovače ................................................38 4.3.2.3 Systém samočinné kontroly...........................................................39

4.4. Vyměnitelná zásuvná jednotka..................................................................................42 4.4.1. Identifikace výrobku .....................................................................................42 4.4.2. Vyjmutí a instalace zásuvné jednotky...........................................................43 4.4.3. Vložení a výměna baterie.............................................................................44

5. Uvedení do provozu a údržba ...............................................................................46 5.1. Instrukce pro uvedení do provozu .............................................................................47 5.2. Instrukce pro údržbu .................................................................................................47

5.2.1. Ověření funkce ochrany...............................................................................48 5.2.2. Preventivní výměna dílů...............................................................................48

5.3. Ověření měření.........................................................................................................48 5.4. Zkouška funkce ........................................................................................................49 5.5. Zkouška binárních vstupů .........................................................................................50 5.6 Zkoušky ochranných funkcí.......................................................................................50

5.6.1. Zkouška přepěťové ochrany.........................................................................51 5.6.2. Zkouška ochrany vyhodnocující nulovou složku napětí.................................51

6. Náhradní díly ..........................................................................................................52 6.1. Zásuvná jednotka .....................................................................................................52 6.2. Baterie......................................................................................................................53

7. Opravy.....................................................................................................................54 8. Informace potřebné pro objednávku....................................................................55 9. Zkratky.....................................................................................................................56

Page 5: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa

Manuál uživatele

5

Autorská práva

Informace uvedené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předběžného oznámení a tyto změny nelze považovat za závazky ze strany firmy ABB Oy. Firma ABB Oy nepřebírá žádnou odpovědnost za případné chyby, které se mohou objevit v tomto dokumentu.

Firma ABB Oy nebude za žádných okolností odpovědná za přímé, nepřímé, mimořádné, náhodné nebo následné škody jakékoli povahy nebo jakéhokoli typu, ke kterým dojde v důsledku použití tohoto dokumentu. Stejně tak firma ABB Oy nebude odpovědná za jakékoli mimořádné nebo následné škody, ke kterým dojde při použití jakéhokoli SW nebo HW vybavení popsaného v tomto dokumentu.

Tento dokument a jeho části nesmí být rozmnožovány nebo kopírovány bez písemného souhlasu firmy ABB Oy a jejich obsah nesmí být tedy předán třetím stranám, ani poskytnut k neautorizovanému použití.

SW nebo HW vybavení popsané v tomto dokumentu je poskytováno na základě licence a může být použito, kopírováno nebo poskytnuto pouze v souladu s podmínkami této licence.

Copyright © 2006 ABB Oy

Všechna práva vyhrazena.

Chráněný název

ABB je zaregistrovaný chráněný název skupiny firem ABB Group. Všechny ostatní značky nebo názvy výrobků zmíněné v tomto dokumentu mohou být chráněné obchodní známky (názvy), nebo registrované obchodní značky příslušných držitelů práv k těmto názvům, známkám nebo značkám.

Záruky

Informace o poskytovaných zárukách a záručních podmínkách si, prosím, vyžádejte u nejbližšího zastoupení firmy ABB.

Page 6: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

6

1. Úvod

1.1. Informace o tomto manuálu

Tento manuál je určen k tomu, aby uživateli poskytl základní informace o ochraně REU 610 a prezentuje detailní instrukce, jak používat rozhraní HMI (Human-Machine Interface). Kromě této instruktážní části je v manuálu také obsažena krátká kapitola o uvedení ochrany do provozu a její údržbě.

1.2. Použité symboly

V tomto dokumentu jsou použity následující symboly, které upozorňují na informace týkající se bezpečnosti a na ostatní důležité instrukce:

Tento výstražný elektrický symbol indikuje existenci nebezpečných napětí a možnost úrazu elektrickým proudem.

Tento výstražný symbol indikuje nebezpečí, která mohou způsobit úraz nebo vážné poranění osob.

Tento symbol upozorňuje na důležité informace nebo výstrahy, které mají určitý vztah k příslušnému textu (popisovanému předmětu). Symbol indikuje nebezpečí, které může vést k poškození SW vybavení (dat) nebo může způsobit škodu na zařízení nebo majetku.

Tento informační symbol upozorňuje uživatele na důležité skutečnosti a podmínky.

Tento doporučující symbol indikuje rady, které uživatele informují o tom, jakým způsobem je například vhodné navrhovat projekt nebo jak používat určitou funkci.

Přestože se výstrahy v případě nebezpečí týkají zranění osob, je nutné si uvědomit, že i provoz poškozeného zařízení se může za určitých provozních podmínek projevit snížením výkonnosti zařízení, které poté může vést k zranění osob nebo i k úmrtí osob. Z tohoto důvodu respektujte a dodržujte všechny pokyny a instrukce.

1.3. Předpokládaný uživatel

Manuál je určen pro techniky, odborné pracovníky a správce zařízení, kterým pomáhá obsluhovat a normálně používat tento výrobek.

Page 7: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa

Manuál uživatele

7

1.4. Dokumentace výrobku

Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky i následující specifická dokumentace:

Tabulka 1.4-1 Dokumentace výrobku REU 610

Název dokumentu Identifikační číslo dokumentu (ID)

Certifikát o ověření výrobku (Certificate of verification) 1MRS081662

Manuál pro instalaci (Installation Manual) 1MRS752265-MUM

Technický referenční manuál (Technical Reference Manual) 1MRS755769

1.5. Standardní pravidla

Pro prezentaci postupů jsou v tomto dokumentu použita následující standardní pravidla:

• Navigační tlačítko ve struktuře menu rozhraní ovládání HMI (Human-Machine Interface) je prezentováno symboly tlačítek podle níže uvedeného příkladu:

Pro pohyb mezi jednotlivými volbami použijte tlačítka a .

• Cesta v menu rozhraní HMI je prezentována následujícím způsobem:

Pro volbu položky menu CONFIGURATION\COMMUNICATION\SPA SETTINGS\ \PASSWORD SPA (Konfigurace\Komunikace\Nastavení SPA\Heslo SPA) použijte tlačítka označená šipkami.

• Názvy parametrů, název menu, indikační zprávy ochrany a údaje na displeji HMI ochrany jsou uvedeny písmem typu 'Courier', jako například:

Pro monitorování ostatních měřených hodnot v menu DEMAND VALUES a HISTORY VALUES (Hodnoty spotřeby/odběru a historické hodnoty) použijte tlačítka označená šipkami.

• Je-li vhodné upozornit uživatele na některé zprávy rozhraní HMI, jsou tyto zprávy uvedeny v uvozovkách, jako například:

Uložení hesla je potvrzeno, jakmile se na displeji zobrazí blikající symbol “- - -”.

Page 8: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

8

2. Bezpečnostní informace

Na konektorech se může vyskytnout nebezpečné napětí i při odpojeném pomocném napětí. Nedodržení bezpečnostní instrukce může vést k úmrtí, ke zranění osob nebo k značným škodám na majetku. Elektrickou instalaci smí provádět pouze osoba s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Vždy musí být dodrženy místní i celostátní bezpečnostní předpisy platné pro práci na elektrickém zařízení. Rám zařízení (ochrany) musí být pečlivě uzemněn.

Jestliže je zásuvná jednotka ochrany vyjmuta ze skříně, nedotýkejte se částí uvnitř této skříně. Vnitřní komponenty skříně mohou být pod vysokým napětím a při dotyku může dojít k vážnému zranění osob.

Zařízení obsahuje komponenty, které jsou citlivé na elektrostatický výboj. Z tohoto důvodu je třeba se vyhnout kontaktu s elektronickými komponenty, pokud to není nezbytně nutné. Porušení pečetní pásky na horní rukojeti zařízení je důvodem k ztrátě poskytované záruky a výrobcem není nadále garantována správná činnost přístroje.

Page 9: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

9

3. Souhrnné informace o výrobku

3.1. Použití ochrany

Napěťová ochrana REU 610 je univerzální multifunkční ochrana určená především pro chránění proti podpětí i přepětí a pro kontrolu i monitorování napětí v distribučních sítích vysokého napětí. Ochranu je také možné použít pro chránění generátorů, motorů a transformátorů.

Ochrana pracuje na bázi a v prostředí mikroprocesorové techniky. Činnost a funkce ochrany jsou trvale monitorovány systémem samočinné kontroly.

Jednotka rozhraní/ovládání (HMI) obsahuje LCD displej, který umožňuje jednoduché a bezpečné místní ovládání ochrany.

Místní ovládání ochrany je také možné uskutečnit prostřednictvím sériové komunikace a počítače, který je připojen k čelnímu komunikačnímu portu. Dálkové ovládání je možné prostřednictvím systému ovládání a monitorování, který je připojen sériovou komunikační sběrnicí ke konektoru na zadním panelu ochrany.

3.2. Charakteristické vlastnosti

• Přepěťová ochrana s časově nezávislou charakteristikou nebo IDMT charakteristikou, stupeň s nižším rozsahem seřiditelnosti

• Přepěťová ochrana s časově nezávislou charakteristikou nebo IDMT charakteristikou, stupeň s vyšším rozsahem seřiditelnosti

• Funkce pracující na principu měření sdruženého napětí nebo na principu vyhodnocení zpětné složky napětí (NPS ) (NPS=Negative Phase Sequence)

• Podpěťová ochrana s časově nezávislou charakteristikou nebo IDMT charakteristikou, stupeň s nižším rozsahem seřiditelnosti

• Funkci je možné použít jako výstražný stupeň

• Podpěťová ochrana s časově nezávislou charakteristikou nebo IDMT charakteristikou, stupeň s vyšším rozsahem seřiditelnosti

• Funkce pracující na principu měření sdruženého napětí nebo na principu vyhodnocení sousledné složky napětí (PPS) (PPS=Positive Phase Sequence)

• Přepěťová ochrana vyhodnocující nulovou složku napětí s časově nezávislou charakteristikou, stupeň s nižším rozsahem seřiditelnosti

• Přepěťová ochrana vyhodnocující nulovou složku napětí s časově nezávislou charakteristikou, stupeň s vyšším rozsahem seřiditelnosti

• Ochrana při selhání vypínače

• Čítač počtu vypnutí určený pro monitorování provozních podmínek vypínače

• Kontrola vypínacího obvodu s možností směrování signálu výstrahy na signalizační výstup

• Blokovací funkce aktivovaná vypnutím

• Čtyři přesné napěťové vstupy

• Uživatelem volitelná jmenovitá napětí 100/110/115/120 V

• Uživatelem volitelná jmenovitá frekvence 50 Hz/60 Hz

Page 10: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

10

• Tři spínací výkonové výstupní kontakty

• Dva přepínací signalizační výstupní kontakty a další tři přídavné přepínací signalizační výstupní kontakty na doplňkovém I/O modulu

• Funkce výstupních kontaktů volně konfigurovatelné podle provozních požadavků

• Dva galvanicky oddělené binární vstupy a tři přídavné galvanicky oddělené binární vstupy na doplňkovém I/O modulu

• Poruchový zapisovač:

• Záznamový čas až 80 sekund

• Spuštění záznamu jedním, nebo několika interními nebo vstupními binárními signály

• Záznam čtyř analogových kanálů a až osmi binárních kanálů volitelných uživatelem

• Seřiditelná vzorkovací rychlost

• Energeticky nezávislá paměť určená pro:

• Záznam až 100 kódů změnových stavů (událostí) s časovou značkou

• Záznam nastavených hodnot

• Záznam dat poruchového zapisovače

• Záznam dat posledních pěti změnových stavů (událostí) s časovou značkou

• Záznam počtu aktivovaných popudů ochranných stupňů

• Záznam zpráv s indikací vypnutí a zobrazení stavů LED diod v okamžiku ztráty napájení

• Rozhraní HMI s alfanumerickým LCD displejem a ovládacími tlačítky

• Osm programovatelných LED diod

• Podpora vícejazyčného ovládání

• Uživatelem volitelné heslo ochrany systému HMI

• Zobrazení primárních hodnot napětí

• Kompletní nastavení lze modifikovat pomocí PC

• Optické komunikační spojení s rozhraním na čelním panelu: bezkontaktní přenos nebo přenos prostřednictvím kabelu

• Doplňkový komunikační modul pro systémovou komunikaci prostřednictvím portu na zadním panelu buď plastovým optickým vláknem, kombinovaným optickým vláknem (plast a sklo) nebo rozhraním RS 485. Použít lze komunikační protokoly SPA-bus, IEC 60870-5-103 nebo Modbus (RTU a ASCII).

• Doplňkový komunikační modul DNP 3.0 pro systémovou komunikaci prostřednictvím rozhraní RS 485 na zadním panelu s použitím komunikačního protokolu DNP 3.0

• Záložní baterie pro hodiny reálného času

• Časová synchronizace binárním vstupem

• Kontrola stavu baterie

• Trvale aktivní samočinná kontrola elektroniky a SW vybavení

• Při interní poruše ochrany jsou všechny ochranné stupně i výstupy ochrany blokovány

• Výměnná zásuvná jednotka (blok) ochrany

Page 11: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

11

4. Ovládání ochrany

4.1. Charakteristické vlastnosti rozhraní HMI

4.1.1. Čelní panel

Čelní panel ochrany obsahuje:

• Alfanumerický LCD displej s 2×16 znaky, s nasvětlením pozadí a s automatickou regulací kontrastu

• Tři indikační LED diody (zelená, žlutá, červená) s pevně přiřazenou funkcí • Osm programovatelných indikačních LED diod (červené) • Tlačítkovou sekci systému ovládání HMI se čtyřmi tlačítky označenými šipkami a tlačítky pro

vymazání/zrušení a zadání příkazu a údaje, které jsou použity pro navigaci ve struktuře menu a pro zadání nastavených hodnot

• Opticky izolovaný sériový komunikační port s indikační LED diodou

Další informace o rozhraní HMI jsou uvedeny v tomto dokumentu (Manuál uživatele).

Obr. 4.1.1.-1 Čelní pohled na ochranu

1. LCD displej 2. Tlačítková sekce systému ovládání HMI 3. Programovatelné indikační LED diody (červené) 4. Indikační LED diody

• Vlevo: Indikace provozní připravenosti (zelená LED dioda READY) • Uprostřed: Indikace popudu/výstrahy (žlutá LED dioda START/ALARM) • Vpravo: Indikace vypnutí (červená LED dioda TRIP)

5. Indikační LED dioda komunikace z čelního panelu 6. Komunikační port na čelním panelu (infračervený port)

Page 12: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

12

4.1.2. Displej 4.1.2.1. Test displeje při zapnutí napájení

Po připojení pomocného napětí k ochraně:

1. Po interním testu ochrany při zapnutí napájení je zapnuto nasvětlení pozadí displeje a ochrana je nastavena do provozního režimu chránění.

2. Displej je testován po dobu přibližně tří sekund v režimu invertovaného zobrazení (při kterém jsou aktivovány všechny obrazové prvky) – viz Obr. 4.1.2.1.-1.

3. Jestliže není zobrazena žádná zpráva s indikací vypnutí, je displej přepnut zpět do klidového stavu. Je-li však aktivní funkce záznamu v energeticky nezávislé paměti, bude na displeji opět indikována zpráva, která byla na displeji zobrazena před vypnutím pomocného napětí.

Obr. 4.1.2.1.-1 Test displeje při zapnutí napájení, invertované zobrazení

4.1.2.2. Režimy displeje

Je-li displej v klidovém stavu, je na něm zobrazen název vývodu/přívodu. Standardní nastavení z výroby je – ABB –. Při změně názvu vývodu (přívodu, pole měření) použijte SPA parametr M20.

Obr. 4.1.2.2.-1 Displej v klidovém stavu

Je-li displej v režimu zobrazení, je možné zobrazit pouze nastavení ochrany.

Obr. 4.1.2.2.-2 Displej v režimu zobrazení

Je-li displej v režimu nastavení, je také možné editovat nastavení ochrany.

Page 13: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

13

Obr. 4.1.2.2.-3 Displej v režimu nastavení

4.1.2.3. Nasvětlení pozadí displeje

V normálním provozním stavu je nasvětlení pozadí displeje vypnuto.

• Nasvětlení pozadí displeje je zapnuto stisknutím tlačítka na modulu HMI, které je označené šipkou. Jestliže není modul HMI použit po dobu přibližně pěti minut, je nasvětlení pozadí displeje automaticky vypnuto.

• Stisknutím tlačítka je aktivována implementovaná funkce “spořiče“, která vypne nasvětlení pozadí displeje během 20 sekund.

4.1.2.4. Jak nastavit kontrast displeje

Kontrast displeje je závislý na teplotě. Ochrana nastavuje kontrast automaticky na hodnotu, která zajišťuje optimální čitelnost. Jestliže je displej v klidovém stavu, můžete kontrast displeje nastavit ručně.

• Pro zvýšení kontrastu stiskněte a držte tlačítko a kontrast nastavte pomocí tlačítka .

• Pro snížení kontrastu stiskněte a držte tlačítko a kontrast nastavte pomocí tlačítka .

Po zapnutí napájení a po provedeném startu (inicializaci) ochrany je automaticky obnoveno nastavení kontrastu z výroby.

4.1.3. Jak používat tlačítka

Systém HMI obsahuje tlačítka určená pro ovládání ochrany a pro pohyb v menu.

Vlevo Nahoru Dolů Vpravo Zadat Vymazat/Zrušit (Enter) (Clear/Cancel)

Obr. 4.1.3.-1 Navigační tlačítka pro pohyb v menu

Navigační tlačítka použijte pro zobrazení, volbu a editaci požadovaných položek menu.

• Hlavní menu aktivujte stisknutím tlačítka označeného šipkou. • Při pohybu mezi různými úrovněmi menu a různými položkami menu použijte tlačítka označená

šipkami.

• Stisknutím tlačítka je provedena volba položky, která má být editována, nebo je provedeno uložení nové hodnoty.

Page 14: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

14

• Tlačítka a použijte pro zvýšení nebo snížení aktivované číslice, pro posun desetinné čárky, nebo pro pohyb mezi doplňkovými funkcemi.

• Zrušení volby a návrat displeje do předchozího režimu (režim zobrazení nebo klidový stav displeje) je provedeno stisknutím tlačítka .

Tabulka 4.1.3-1 Navigace tlačítky a editace

Požadovaný krok nebo operace Tlačítko

Krok v hlavním menu nebo v submenu směrem dolů Krok v hlavním menu nebo v submenu směrem nahoru Vstup do submenu z hlavního menu nebo přechod z vyšší úrovně submenu na nižší úroveň submenu

Výstup ze submenu a návrat do hlavního menu nebo přechod z nižší úrovně na vyšší úroveň submenu

Zvýšení hodnoty v režimu nastavení Snížení hodnoty v režimu nastavení Pohyb kurzoru v režimu nastavení nebo

Volba připojení čelního rozhraní při zapnutí napájení a

Vstup nebo výstup do/z režimu nastavení, uložení nové hodnoty Vstup do monitorovacího stavu a

Nastavení kontrastu displeje a nebo

Reset nebo zrušení příkazu, výstup z režimu nastavení bez uložení nové hodnoty

Reset výstupních kontaktů s aktivní přídržnou funkcí v klidovém stavu ochrany po dobu 5 s

Kvitování a reset indikací, výstupních kontaktů s aktivní přídržnou funkcí a hodnot uložených v paměti

a

4.1.4. Hlavní menu Hlavní menu obsahuje šest hlavních skupin: • MEASUREMENTS (Měření) • RECORDED DATA (Zaznamenaná data) • OPERATION (Vypnutí) • SETTINGS (Nastavení) • CONFIGURATION (Konfigurace) • INFO (Informace)

Obr. 4.1.4.-1 Displej zobrazující první skupinu hlavního menu

• Při pohybu mezi skupinami hlavního menu použijte tlačítka a .

• Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Po uplynutí časové prodlevy bude proveden návrat displeje do klidového stavu.

Page 15: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

15

4.1.5. Submenu

Struktura menu obsahuje několik podskupin. Na prvním řádku displeje je vždy zobrazen název skupiny hlavního menu. Na druhém řádku displeje je buď zobrazen název menu skupiny, název parametru a hodnota parametru, nebo pouze hodnota parametru, což je v tomto případě také název parametru.

Obr. 4.1.5.-1 Displej zobrazující první submenu

• Vstup do submenu je proveden stisknutím tlačítka a výstup ze submenu je proveden stisknutím tlačítka .

• Při pohybu mezi hlavními úrovněmi v submenu použijte tlačítka nebo .

• Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

4.1.6. Heslo rozhraní HMI

Heslo rozhraní HMI chrání všechny hodnoty na technické úrovni, které jsou nastavitelné uživatelem, před změnou provedenou neautorizovanou osobou. Funkce hesla zůstává neaktivní až do doby, kdy je provedena změna standardního hesla. Standardní heslo rozhraní HMI je 999. Změnu hesla je také možné provést z jednotky (ze systému) dálkového ovládání prostřednictvím parametru V162, ale hodnotu hesla je možné číst pouze prostřednictvím rozhraní HMI.

Jakmile standardní heslo rozhraní HMI změníte, je vždy při změně parametrové hodnoty generován požadavek na zadání nového hesla. Jestliže zadáte platné heslo, zůstává displej v režimu nastavení až do doby, kdy je u displeje proveden návrat do klidového stavu.

Obr. 4.1.6.-1 Požadavek na zadání hesla při editaci nastavených parametrů

Heslo rozhraní HMI změníte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu položky menu CONFIGURATION\PASSWORD HMI (Konfigurace\Heslo HMI)

použijte tlačítka označená šipkami a stiskněte tlačítko .

3. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko , a je-li požadováno zadání hesla, zadejte aktuálně platné heslo HMI. Pokud je stále platné standardní heslo 999, nebude zadání hesla požadováno.

4. První číslice hesla, která má být editována, začne blikat. Příslušné číslo nastavte pomocí tlačítek a .

5. Stisknutím tlačítka nebo tlačítka aktivujte další číslici.

Page 16: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

16

6. Stisknutím tlačítka je nové heslo uloženo a je proveden návrat displeje do režimu zobrazení. Uložení hesla je potvrzeno, jakmile se na displeji zobrazí blikající symbol “- - -”.

Režim nastavení lze alternativně opustit bez uložení a potvrzení změny hesla jedním stisknutím tlačítka a displej se vrátí do režimu zobrazení.

7. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.1.6.-2 Změna hesla rozhraní HMI

4.1.7. Heslo sběrnice SPA

Heslo pro komunikační sběrnici SPA je požadováno při změně parametrových hodnot prostřednictvím sběrnice SPA. Standardní heslo této sběrnice je 001. Změnu hesla sběrnice SPA můžete provést buď prostřednictvím rozhraní HMI, nebo po sběrnici SPA, nejprve zadáním aktuálně platného hesla do parametru V160 a poté zadáním nového hesla do parametru V161.

Heslo sběrnice SPA změníte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu položky menu CONFIGURATION\COMMUNICATION\ \SPA SETTINGS\PASSWORD SPA (Konfigurace\Komunikace\Nastavení SPA\Heslo SPA) použijte tlačítka označená šipkami a stiskněte tlačítko .

3. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko , a je-li požadováno zadání hesla, zadejte aktuálně platné heslo HMI. Pokud je stále platné standardní heslo 001, nebude zadání hesla požadováno.

4. První číslice hesla, která má být editována, začne blikat. Příslušné číslo nastavte pomocí tlačítek a .

5. Stisknutím tlačítka nebo tlačítka aktivujte další číslici.

Page 17: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

17

6. Stisknutím tlačítka je nové heslo sběrnice SPA uloženo a je proveden návrat displeje do režimu zobrazení. Uložení hesla je potvrzeno, jakmile se na displeji zobrazí blikající symbol “- - -”.

Režim nastavení lze alternativně opustit bez uložení a potvrzení změny hesla sběrnice SPA jedním stisknutím tlačítka a displej se vrátí do režimu zobrazení.

7. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.1.7.-1 Změna hesla sběrnice SPA

4.1.8. Jak navolit jazyk

Ochrana vám umožňuje zvolit jeden z několika různých jazyků. Standardní jazyk je angličtina.

Jazyk displeje změníte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu položky menu CONFIGURATION\LANGUAGE (Konfigurace\Jazyk) použijte

tlačítka označená šipkami a stisknutím tlačítka je zpřístupněn aktuálně platný jazyk.

3. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko , a je-li požadováno zadání hesla, heslo zadejte. Druhý řádek displeje začne blikat, a tím je indikováno, že můžete jazyk nastavit.

4. Pro přesun kurzoru na požadovaný jazyk použijte tlačítko nebo tlačítko .

5. Stisknutím tlačítka je volba potvrzena. Navolený jazyk bude zobrazen na displeji.

6. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Jestliže je stisknuto tlačítka předtím, než je nová volba potvrzena, zůstává aktivní původní jazyk a displej se vrátí do režimu zobrazení. Opětným stisknutím tlačítka je proveden návrat displeje do klidového stavu.

Page 18: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

18

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.1.8.-1 Volba jazyku

Seznam jazyků dostupných v menu volby jazyka se liší a je závislý na čísle sady jazyků systému ovládání HMI, které je uvedeno v objednacím čísle ochrany.

4.1.9. Jak nastavit hodiny reálného času

Hodiny reálného času, které jsou použity pro časové značkování změnových stavů, jsou nastaveny prostřednictvím dvou různých seřiditelných parametrů. Jedním parametrem je určen Rok – Měsíc – Den (YY-MM-DD) a druhým parametrem Hodiny – Minuty – Sekundy (hh.mm;ss).

Při změně jednoho nebo obou parametrů postupujte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu položky menu CONFIGURATION\TIME (Konfigurace\Čas) použijte tlačítka

označená šipkami a stiskněte tlačítko .

3. Pro volbu editovaného parametru použijte tlačítka a .

4. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko , a je-li požadováno zadání hesla, heslo zadejte. Pokud je stále platné standardní heslo 999, nebude zadání hesla požadováno.

5. První číslice nastavené hodnoty parametru, který má být editován, začne blikat. Pro pohyb kurzoru použijte tlačítka a a pro zvýšení nebo snížení hodnoty tlačítka a . Rozsah seřiditelnosti (např. roků nebo minut) je zobrazen na pravé straně druhého řádku displeje.

6. Stisknutím tlačítka je nová hodnota uložena a je proveden návrat displeje do režimu zobrazení.

7. Výstup z režimu nastavení předtím, než je nová volba potvrzena, je proveden jedním stisknutím tlačítka a displej se vrátí do režimu zobrazení.

8. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Page 19: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

19

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.1.9.-1 Nastavení hodin reálného času

4.1.10. Jak resetovat blokovací funkci aktivovanou vypnutím

Blokovací funkce aktivovaná vypnutím je použita pro zabezpečení proti náhodnému a nežádoucímu zapnutí vypínače poté, co byl vypínač vypnut. Předtím, než je možné vypínač znovu zapnout, je nutné tuto blokovací funkci místně resetovat prostřednictvím samostatného resetu.

Blokovací funkci aktivovanou vypnutím resetujte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu položky menu OPERATION\TRIPLOCKOUT\LOCKOUT RESET

(Vypnutí\Blokování aktivované vypnutím\Reset blokování) použijte tlačítka označená šipkami.

3. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko . Druhý řádek displeje začne blikat.

4. Pro reset blokovací funkce aktivované vypnutím stiskněte tlačítko .

5. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Page 20: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

20

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.1.10.-1 Reset blokovací funkce aktivované vypnutím

4.1.11. Jak přepnout mezi čelním rozhraním a zadním rozhraním

U ochrany jsou k dispozici dvě rozhraní sériové komunikace: čelní rozhraní pro komunikační sběrnici SPA a doplňkové moduly s komunikačním rozhraním na zadním panelu, které umožňují komunikaci prostřednictvím protokolu sběrnice SPA, protokolu sběrnice IEC 60870-5-103, protokolu MODBUS (RTU nebo ASCII) nebo protokolu DNP 3.0.

Jestliže ochrana není vybavena doplňkovým modulem s komunikačním rozhraním na zadním panelu, nebo pokud je tento modul funkčně zablokován, je čelní rozhraní vždy aktivní a přepnutí mezi čelním a zadním rozhraním není možné.

Pokud je doplňkový modul s komunikačním rozhraním na zadním panelu nainstalován a uvolněn, je jako aktivní standardně nastaveno zadní rozhraní. Při přepnutí mezi čelním a zadním rozhraním postupujte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu položky menu CONFIGURATION\COMMUNICATION

(Konfigurace\Komunikace) použijte tlačítka označená šipkami a stiskněte tlačítko . Po této manipulaci bude kurzor na aktuálně nastaveném rozhraní (REAR CONNECTION/Zadní rozhraní nebo FRONT CONNECTION/Čelní rozhraní).

3. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko . Druhý řádek displeje začne blikat.

4. Pro volbu požadovaného nastavení použijte tlačítko nebo tlačítko .

5. Stisknutím tlačítka je volba potvrzena.

6. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Page 21: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

21

Je-li jako aktivní navoleno čelní rozhraní a během přibližně pěti minut není uskutečněno komunikační spojení, bude automaticky aktivováno zadní rozhraní. Aby bylo čelní rozhraní trvale aktivní, stiskněte při zapnutí pomocného napětí ochrany současně obě tlačítka a .

Je-li navoleno zadní rozhraní, je automaticky aktivován i zvolený protokol tohoto rozhraní.

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.1.11.-1 Přepnutí mezi čelním a zadním rozhraním 4.1.11.1. LED indikátor komunikace z čelního rozhraní

• Indikátor nesvítí: Jako aktuálně aktivní je navoleno zadní rozhraní. • Indikátor svítí: Jako aktuálně aktivní je navoleno čelní rozhraní. • Indikátor bliká: Jako aktuálně aktivní je navoleno čelní rozhraní a ochrana komunikuje.

4.1.12. Jak navolit komunikační protokol zadního rozhraní

Jestliže je ochrana vybavena komunikačním modulem s vestavěnými komunikačními protokoly, je možné zvolit komunikační protokol zadního rozhraní. Pokud je však ochrana vybavena komunikačním modulem se specifickým protokolem, není volba komunikačního protokolu možná. V tomto případě je protokol definován typem komunikačního modulu.

Informace o navoleném protokolu je uložena v energeticky nezávislé paměti, a proto je po přerušení napájecího napětí tento protokol automaticky aktivován.

Page 22: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

22

Volbu komunikačního protokolu zadního rozhraní proveďte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu položky menu CONFIGURATION\COMMUNICATION\REAR PROTOCOL

(Konfigurace\Komunikace\Protokol zadního rozhraní) použijte tlačítka označená šipkami a stiskněte tlačítko . Po této manipulaci je kurzor na aktuálně nastaveném a použitém protokolu (např. SPA).

3. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko . Druhý řádek displeje začne blikat.

4. Pro volbu požadovaného nastavení použijte tlačítko nebo tlačítko .

5. Stisknutím tlačítka je volba potvrzena.

6. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.1.12.-1 Volba komunikačního protokolu zadního rozhraní

4.2. Provozní úrovně systému ovládání HMI

Menu ovládání HMI obsahuje uživatelskou úroveň a technickou úroveň. Uživatelská úroveň je použita pro měření a monitorování. Technická úroveň je použita pro progresivní způsob nastavení ochrany a tuto úroveň lze konfigurovat tak, že při použití je vyžadováno zadání hesla. Zadání hesla je vyžadováno poté, co je provedena změna standardně nastavené hodnoty hesla 999.

4.2.1. Uživatelská úroveň 4.2.1.1. Skupiny menu na uživatelské úrovni

Uživatelská úroveň obsahuje čtyři skupiny menu:

• MEASUREMENT (Měření)

• Monitorované měřené hodnoty

Page 23: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

23

• RECORDED DATA (Zaznamenaná data)

• Uložené hodnoty změnových stavů ochranných funkcí

• Zaznamenaný počet popudů ochranných funkcí

• Trvale aktualizované registry skutečných hodnot ochranných funkcí

• OPERATION (Vypnutí)

• Reset blokovací funkce aktivované vypnutím

• INFO (Informace)

• Informace o ochraně, jako například typ zařízení a sériové číslo ochrany

4.2.1.2. Jak monitorovat měřené hodnoty

Všechny měřené hodnoty můžete monitorovat prostřednictvím položky MEASUREMENT (Měření) v menu systému HMI. Při aktivaci monitorovacího stavu lze kromě toho také monitorovat hodnoty sdružených napětí U12, U23, U31 a měřenou hodnotu nulové složky napětí U0.

Přístup k měřeným hodnotám napětí U12, U23, U31, U0, U1S (sousledná složka napětí) a U2S (zpětná složka napětí) prostřednictvím systému HMI je uskutečněn následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Kurzor bude na první položce menu MEASUREMENT. Měřenou hodnotu sdruženého napětí

U12 zobrazíte stisknutím tlačítka .

3. Pro monitorování ostatních hodnot měřených napětí použijte tlačítka a . Napětí jsou zobrazena jako násobky jmenovitého napětí Un. Pro zobrazení příslušné primární hodnoty napětí U12, U23, U31 a U0 stiskněte ještě jednou tlačítko . Jestliže jsou převodové faktory nastaveny na nulu, budou namísto hodnot na displeji zobrazeny pomlčky (čárky) “- - -”.

4. Pro monitorování ostatních měřených hodnot v menu DEMAND VALUES (Hodnoty spotřeby/ /odběru) použijte tlačítka označená šipkami; viz následující obrázek.

5. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Page 24: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

24

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.2.1.2.-1 Monitorování měřených dat

Přístup k primárním hodnotám napětí je uskutečněn aktivací monitorovacího stavu:

1. Současným stisknutím tlačítka a tlačítka jsou zobrazeny primární hodnoty sdružených napětí U12, U23, U31 a hodnota nulové složky napětí U0.

2. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Při aktivaci monitorovacího stavu musí být displej v klidovém stavu. Protože monitorovací stav nemá definované časové omezení, displej se do klidového stavu automaticky nevrátí. V případě, detekce poruchy je však indikace monitorovacího stavu nahrazena indikací poruchy.

Obr. 4.2.1.2.-2 Aktivace monitorovacího stavu

Dříve, než je možné monitorovat správné hodnoty primárních sdružených napětí, musí být prostřednictvím sériové komunikace správně nastaveny parametry M80 a M84.

Page 25: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

25

4.2.1.3. Jak monitorovat zaznamenaná data

Obsah registru změnových stavů (událostí) a informace o počtu popudů a vypnutí lze najít ve skupině hlavního menu RECORDED DATA (Zaznamenaná data).

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou.

2. Tlačítka a použijte pro volbu položky v hlavním menu RECORDED DATA (Zaznamenaná data) a po stisknutí tlačítka je zobrazen první změnový stav (událost).

3. Pro pohyb mezi jednotlivými změnovými stavy (událostmi) použijte tlačítko a tlačítko .

4. Pro vstup do submenu použijte tlačítko a pro výstup ze submenu tlačítko .

5. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.2.1.3.-1 Monitorování zaznamenaných dat

Page 26: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

26

4.2.1.4. Menu skupiny INFO

Skupina hlavního menu INFO (Informace) obsahuje informace, které můžete potřebovat při objednávce servisních služeb a oprav.

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu položky menu INFO (Informace) použijte tlačítka označená šipkami a pro vstup do

prvního submenu stiskněte tlačítko . V prvním submenu jsou zobrazeny informace o typu zařízení, sériovém čísle ochrany, datu testu, modulu CPU a také o doplňkovém komunikačním modulu DNP 3.0.

3. Při zobrazení specifických informací o modulu CPU použijte pro volbu položky menu CPU MODULE tlačítko a po stisknutí tlačítka je zobrazeno číslo SW vybavení modulu CPU a číslo jeho revize. Jestliže je v okamžiku, kdy je zobrazeno číslo SW vybavení modulu CPU a číslo jeho revize, stisknuto tlačítko , bude zobrazeno číslo sestavy modulu CPU. Pokud je stisknuto tlačítko , bude zobrazeno sériové číslo modulu CPU.

4. Při monitorování odpovídajících informací o doplňkovém komunikačním modulu DNP 3.0 použijte tlačítka označená šipkami. Jestliže je v okamžiku, kdy je zobrazeno sériové číslo modulu DNP, stisknuto tlačítko , bude zobrazeno označení (název) protokolu DNP.

5. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Page 27: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

27

Hlavní menu Parametrové menu

Obr. 4.2.1.4.-1 Menu skupiny INFO

1) Sériové číslo ochrany 2) Číslo SW vybavení a číslo revize modulu CPU 3) Sériové číslo modulu CPU 4) Číslo SW sestavy modulu CPU 5) Číslo SW vybavení a číslo revize komunikačního modulu 6) Sériové číslo komunikačního modulu 7) Označení (název) protokolu komunikačního modulu 8) Číslo SW sestavy komunikačního modulu

4.2.2. Technická úroveň 4.2.2.1. Menu parametrového systému

Hlavní menu je aktivováno stisknutím tlačítka označeného šipkou. Pokud je používáno standardní heslo, nebude při změně parametrů zadání hesla požadováno. Je-li však ochrana heslem použita, bude na displeji zobrazen symbol “ *** “ až do doby, kdy zadáte platné heslo systému HMI.

Page 28: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

28

Zobrazení v menu jsou použita pro čtení a nastavení parametrů, které jsou rozděleny do dvou hlavních skupin:

• SETTINGS (Nastavení)

• CONFIGURATION (Konfigurace)

4.2.2.2. Jak změnit nastavení

Aktuální nastavení obsahuje nastavení z 1. skupiny parametrů nebo z 2. skupiny parametrů, podle toho, která z těchto skupin je navolena jako aktivní (indikováno hvězdičkou “ * “). Aktuální nastavení je možné vidět v prvním parametrovém menu, například:

SETTINGS\PROTECT. STAGES\U>Un:0.00 (Nastavení\Ochranné stupně\U>Un: 0.00).

Submenu Parametrové menu

Obr. 4.2.2.2.-1 Nastavení parametrů v 1. skupině nastavení a v 2. skupině nastavení

Přepnutím mezi 1. a 2. skupinou nastavení může uživatel současně aktivovat celou skupinu nastavení. Přepnutí mezi skupinami nastavení je provedeno následujícím způsobem:

• Volbou parametru GROUP 1/GROUP 2 (1. skupina/2. skupina) ve skupině hlavního menu SETTINGS (Nastavení).

• Prostřednictvím vstupního binárního signálu za předpokladu, že přepínač SGB1…5/4 je v obou skupinách nastavení (GRP1 i GRP2) nastaven na 1.

• Po sběrnici SPA prostřednictvím parametru V150.

Jestliže má být změněno nastavení značného množství parametrů (například během uvádění systémů ochran do provozu), použijte k této činnosti osobní počítač (PC), v kterém je instalováno potřebné SW vybavení.

Pokud není takový počítač k dispozici, nebo má-li být změněno pouze několik nastavených hodnot, postupujte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu skupiny hlavního menu SETTINGS a pro volbu požadovaného menu skupiny

(například PROTECT. STAGES/Ochranné stupně) použijte tlačítka označená šipkami a stiskněte tlačítko .

3. Pro volbu parametru, který má být změněn, použijte tlačítko nebo tlačítko a stiskněte tlačítko .

4. Pro volbu 1. nebo 2. skupiny nastavení (GRP1 nebo GRP2) použijte tlačítko nebo tlačítko . Aktivní skupina nastavení je indikována hvězdičkou “ * “.

5. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko , a je-li požadováno zadání hesla, heslo zadejte. Pokud je stále platné standardní heslo 999, nebude zadání hesla požadováno.

Page 29: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

29

6. První číslice nastavené hodnoty editovaného parametru začne blikat. Pro přesun kurzoru použijte tlačítko nebo tlačítko a pro zvýšení nebo snížení číselné hodnoty tlačítko a tlačítko .

7. Stisknutím tlačítka je nová hodnota uložena a je proveden návrat displeje do režimu zobrazení. Je-li parametr číselná hodnota, bude uložení parametru potvrzeno, jakmile se na displeji zobrazí blikající symbol “- - -”.

8. Režim nastavení lze opustit bez uložení provedených změn jedním stisknutím tlačítka před potvrzením změny a displej se vrátí do režimu zobrazení.

9. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.2.2.2.-2 Menu nastavení

Page 30: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

30

Přepínačové skupiny

Ochrana obsahuje následující přepínačové skupiny:

SGF1 Výstupní kontakty SGF2 Nastavení displeje SGF3, SGF4 Ochranné funkce SGF5 Přídržná funkce u programovatelných LED diod SGB1…SGB5 Binární vstupy (DI1…DI5) SGR1…SGR8 Výstupní kontakty (PO1, PO2, PO3, SO1, SO2, SO3, SO4, SO5) SGL1…SGL8 Programovatelné LED diody

Nastavení funkce prostřednictvím přepínačových skupin:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu skupiny hlavního menu SETTINGS (Nastavení) a pro volbu požadovaného menu

přepínačové skupiny (například SGF) použijte tlačítka označená šipkami a stiskněte tlačítko .

3. Pro volbu požadované přepínačové skupiny (např. SGF2 pro nastavení displeje) použijte tlačítko nebo tlačítko a stiskněte tlačítko .

4. Pro volbu 1. nebo 2. skupiny nastavení (GRP1 nebo GRP2) použijte tlačítko nebo tlačítko . Aktivní skupina nastavení je indikována hvězdičkou “ * “.

5. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko , a je-li požadováno zadání hesla, heslo zadejte.

6. Pro volbu bitu, který má být nastaven, použijte tlačítko nebo tlačítko a pro volbu požadovaného stavu bitu tlačítko nebo tlačítko – viz Obr. 4.2.2.2.-4.

7. Stisknutím tlačítka je volba potvrzena. Po tomto potvrzení je proveden návrat displeje do režimu zobrazení a je zobrazen kontrolní součet přepínačové skupiny.

8. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Page 31: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

31

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.2.2.2.-3 Nastavení přepínačových skupin

Parametrové menu

Obr. 4.2.2.2.-4 Nastavení bitů (přepínačů)

4.2.2.3. Konfigurace

Parametry obsažené ve skupině menu CONFIGURATION (Konfigurace) jsou obvykle nastaveny pouze jednou, a to před uvedením ochrany do provozu.

Page 32: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

32

Při změně parametru postupujte následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou. 2. Pro volbu skupiny hlavního menu CONFIGURATION (Konfigurace) a pro volbu

požadovaného menu skupiny použijte tlačítka označená šipkami a stiskněte tlačítko . 3. Pro volbu požadovaného parametru (například UNIT ADDRESS: xxx/Adresa jednotky),

nebo sady parametrů (např. SPA SETTINGS/Nastavení sběrnice SPA) použijte tlačítko nebo tlačítko . V případě sady parametrů použijte tlačítka označená šipkami, až se dostanete k požadovanému parametru.

4. Pro vstup do režimu nastavení stiskněte tlačítko , a je-li požadováno zadání hesla, heslo zadejte.

5. Text parametru (enumerátor), nebo první číslice nastavené hodnoty parametru začne blikat. Enumerátor nebo číslici/znak nastavte pomocí tlačítka a tlačítka . Další číslici (znak), která má být nastavena, aktivujte stisknutím tlačítka nebo tlačítka . Při nastavení enumerátoru však nejsou tlačítka se šipkami vpravo a vlevo funkční.

6. Stisknutím tlačítka je nová hodnota uložena a je proveden návrat displeje do režimu zobrazení. Je-li parametr číselná hodnota, bude uložení parametru potvrzeno, jakmile se na displeji zobrazí blikající symbol “- - -”.

7. Režim nastavení lze opustit bez uložení provedených změn jedním stisknutím tlačítka před potvrzením změny a displej se vrátí do režimu zobrazení.

8. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Jestliže je v režimu nastavení potvrzena hodnota, která je mimo povolené limity, bude znovu obnovena původní hodnota.

Page 33: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

33

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.2.2.3.-1 Menu konfigurace, 1. část

Page 34: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

34

Hlavní menu Menu skupiny Parametrové menu

Obr. 4.2.2.3.-2 Menu konfigurace, 2. část

4.2.2.4. Jak potvrdit a resetovat indikace, výstupní kontakty a hodnoty uložené v paměti

• Indikované stavy LED diod a zprávy na displeji vymažete stisknutím tlačítka . Stavy LED diod a zprávy na displeji lze vymazat pouze tehdy, pokud není porucha aktivní.

• Stisknutím tlačítka na dobu alespoň pěti sekund jsou zrušeny přídržné funkce u výstupních kontaktů. Uvědomte si, že před touto manipulací musí být vymazány jak indikované stavy LED diod, tak i zprávy na displeji.

• Kompletní reset, tj. vymazání indikací, hodnot uložených v paměti a zrušení přídržné funkce u výstupních kontaktů, je proveden současným stisknutím tlačítek a po dobu nejméně půl sekundy. Invertovaným zobrazením prvků displeje je tato manipulace potvrzena. Hodnoty uložené v paměti zahrnují zaznamenaná data, data poruchového zapisovače a průměrné měřené hodnoty (hodnoty odběru/spotřeby).

Page 35: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

35

4.3. Indikační funkce ochrany

Činnost a vypínání ochrany je možné monitorovat prostřednictvím tří různých indikačních funkcí systému HMI:

• Tři LED indikátory s pevně definovanou funkčností: • READY (Provozně připraveno) • START/ALARM (Popud/Výstraha) • TRIP (Vypnutí)

• Osm programovatelných LED indikátorů • Textové zprávy na displeji

Ochranné funkce nejsou indikacemi poruchy nikterak ovlivněny.

4.3.1. LED indikátory

Jestliže je u ochranného stupně aktivován popud, nebo je-li ochranou generováno výstražné hlášení (alarm), svítí žlutá indikační LED dioda.

Pokud je u ochranného stupně aktivováno vypnutí, zůstává svítit žlutá indikační LED dioda a současně se rozsvítí i červená indikační LED dioda.

Je-li popud ochranného stupně blokován, začne blikat žlutá indikační LED dioda. Žlutá indikační LED dioda také svítí, je-li indikováno výstražné hlášení z ochranného stupně (alarm).

4.3.1.1. Zelená indikační LED dioda

Obr. 4.3.1.1.-1 Zelená indikační LED dioda

K zelenému LED indikátoru jsou pevně přiřazeny dvě různé funkce: Napájení ochrany a interní porucha ochrany (IRF).

• LED dioda neaktivní/nesvítí:

Napájecí napětí ochrany není připojeno.

• LED dioda svítí:

Ochrana je v provozu. Přesto může v ochraně dojít k méně závažné poruše (s výstrahou). Viz část 4.3.2.3. “Systém samočinné kontroly“.

• LED dioda bliká:

Výskyt interní poruchy ochrany, která vyžaduje opravu autorizovaným servisem dodavatele. Viz část 4.3.2.3. “Systém samočinné kontroly“.

Page 36: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

36

4.3.1.2. Žlutá indikační LED dioda

Obr. 4.3.1.2.-1 Žlutá indikační LED dioda

• LED dioda neaktivní/nesvítí:

U žádného ochranného stupně není aktivován popud.

• LED dioda svítí:

Ochranný stupeň je aktivován, nebo je generováno výstražné hlášení (alarm). U popudu nebo výstrahy může být prostřednictvím přepínačů SGF navolena indikace s přídržnou funkcí, nebo bez přídržné funkce. Indikace bez přídržné funkce je automaticky vymazána v okamžiku, kdy porucha zmizí a příslušný ochranný stupeň byl resetován, zatímco indikace s přídržnou funkcí je aktivní (indikátor svítí) až do doby, kdy je indikace vymazána ručně.

• LED dioda bliká:

Popudy ochranných stupňů jsou blokovány vstupním externím binárním signálem. Indikace blokování je bez přídržné funkce. To znamená, že indikace zmizí v okamžiku, kdy je dezaktivován vstupní binární signál.

Žlutý LED indikátor zůstává blikat po celou dobu, po kterou zůstává blokován i ochranný stupeň. Indikace blokování zmizí v okamžiku, kdy je deaktivován vstupní binární signál, nebo je resetován popud ochranného stupně.

Jestliže je ochranný stupeň blokován v okamžiku, kdy jsou u jiných ochranných stupňů aktivovány popudy, indikátor i nadále bliká. To je způsobeno tím, že indikace blokování má vyšší prioritu než indikace aktivace popudu.

4.3.1.3. Červená indikační LED dioda

Obr. 4.3.1.3.-1 Červená indikační LED dioda

• LED dioda neaktivní/nesvítí:

Žádným ochranným stupněm není aktivováno vypnutí.

• LED dioda svítí:

Ochranný stupeň aktivoval vypnutí. Indikace vypnutí je signalizace s přídržnou funkcí, to znamená, že zůstává aktivní (indikátor svítí) až do doby, kdy je vymazána ručně.

Page 37: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

37

4.3.1.4. Programovatelné LED diody

Ochrana kromě tří funkčně pevně přiřazených LED diod obsahuje také osm LED diod, které můžete programovat pro indikaci stavů různých typů signálů ochrany. Programovatelné LED diody mohou indikovat následující signály a informace:

• Vypínací signály z ochranných funkcí • Blokování aktivované vypnutím • Stavy vstupních binárních signálů

Signály jsou k LED diodám přiřazeny prostřednictvím přepínačových skupin SGL1…SGL8. K diodě LED1 přepínači přepínačové skupiny SGL1, k diodě LED2 přepínači přepínačové skupiny SGL2, atd.. Každá skupina SGL obsahuje 12 alternativních signálů. Detailní informace o signálech jsou uvedeny v Technickém referenčním manuálu.

U LED diod je standardně navržena indikace bez přídržné funkce, ale prostřednictvím přepínačové skupiny SGF5 je možné u těchto indikací nastavit provoz v režimu s přídržnou funkcí.

Instrukce o nastavení přepínačových skupin jsou uvedeny v části 4.2.2.2. “Jak změnit nastavení“.

4.3.2. Indikace zpráv

Indikované zprávy poskytují přehled o působení ochrany a o interních poruchách ochrany.

4.3.2.1. Indikované zprávy při působení ochrany

Při aktivaci popudu ochranného stupně se na displeji objeví text START (Popud) spolu s názvem funkce. V případě, že se jedná o indikaci popudu s přídržnou funkcí, bude současně zobrazeno i označení měřicího vstupu (vstupů), kterého se porucha týká. V případě popudu svítí žlutý LED indikátor.

Obr. 4.3.2.1.-1 Indikace popudu s přídržnou funkcí

Při aktivaci vypnutí ochranného stupně se na displeji objeví text TRIP (Vypnutí) spolu s názvem funkce. Současně bude zobrazeno i označení měřicího vstupu (vstupů), kterého se porucha týká. V případě vypnutí svítí červený LED indikátor.

Page 38: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

38

Obr. 4.3.2.1.-2 Indikace vypnutí

Indikace s přídržnou funkcí a bez přídržné funkce

Indikovaná zpráva s přídržnou funkcí zůstává na displeji zobrazena až do doby, kdy je zobrazená zpráva ručně vymazána, nebo do okamžiku, kdy je nahrazena zprávou s vyšší prioritou. Pokud však porucha trvá a je stabilní (nedochází k změnám poruchového stavu), nejsou indikovaná zpráva, ani příslušná LED dioda (LED diody) vymazány. Indikace generovaná popudem ochrany, která je bez přídržné funkce, bude při resetu ochranného stupně automaticky vymazána.

Priority indikovaných zpráv při působení ochrany

Zprávy na displeji mají určité pořadí priorit. Jsou-li současně aktivovány různé typy indikací, je na displeji zobrazena zpráva s nejvyšší prioritou.

Pořadí priorit zpráv:

1. CBFP (Ochrana při selhání vypínače) 2. TRIP (Vypnutí) 3. START/ALARM (Popud/Výstraha)

Jestliže dojde k aktivaci popudů u několika ochranných stupňů, bude zobrazena poslední indikovaná zpráva o popudu. Pokud dojde k aktivaci vypnutí u několika ochranných stupňů, je zobrazena první indikovaná zpráva o vypnutí až do okamžiku, kdy uplyne doba určená specificky nastavenou hodnotou v parametru NEW TRIP IND. (Nová indikace vypnutí). Poté může být původní indikace nahrazena novou indikovanou zprávou o vypnutí. Skryté zprávy s indikací o vypnutí je možné vyvolat stisknutím tlačítka .

4.3.2.2 Indikace poruchového zapisovače

Jestliže je displej v klidovém stavu, je hvězdičkou “ * “ v pravém spodním rohu displeje indikováno, že poruchový zapisovač byl spuštěn a záznam zapisovače je připraven k načtení.

Page 39: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

39

4.3.2.3 Systém samočinné kontroly

U ochrany existují dva typy poruchových indikací. Indikace interních poruch ochrany a indikace výstrahy. Interní poruchy ochrany blokují činnost ochrany. Výstrahy jsou méně závažné poruchy, které nevylučují další provoz ochrany, ale provoz umožňují s plnou, nebo se sníženou funkčností.

Interní porucha ochrany (IRF)

Trvalá interní porucha ochrany je stav, kdy ochrana již nechrání příslušné zařízení a musí být poslána do opravy k autorizovanému servisu dodavatele. Jestliže je systémem samočinné kontroly detekována trvalá interní porucha ochrany, začne blikat zelený LED indikátor a na displeji se objeví text INTERNAL FAULT (Interní porucha) spolu s kódem poruchy.

Jestliže posíláte ochranu do opravy, vždy tento kód poruchy uveďte.

Po dobu, po kterou zelený LED indikátor (READY/Provozní připravenost) bliká, není možné indikaci poruchy vymazat. V případě, že interní porucha ochrany zmizí, zelený LED indikátor přestane blikat a ochrana se vrátí do normálního provozního stavu. Indikovaná poruchová zpráva však zůstává zobrazena na displeji až do doby, kdy je ručně vymazána.

Obr. 4.3.2.3.-1 Trvalá interní porucha ochrany (IRF)

Kód poruchy je číslo, které identifikuje typ poruchy. Seznam poruchových kódů je uveden v následující tabulce:

Tabulka 4.3.2.3.-1 IRF kódy

Kód poruchy Typ poruchy 4 Chyba v obvodu výstupního relé PO1 5 Chyba v obvodu výstupního relé PO2 6 Chyba v obvodu výstupního relé PO3 7 Chyba v obvodu výstupního relé SO1 8 Chyba v obvodu výstupního relé SO2 9 Chyba v obvodu uvolňovacího signálu výstupních relé PO1, PO2, SO1 nebo SO2 10, 11, 12 Chyba v obvodu zpětné vazby, v obvodu uvolňovacího signálu nebo v obvodu

výstupních relé PO1, PO2, SO1 nebo SO2 13 Chyba v obvodu doplňkového výstupního relé SO3

Page 40: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

40

Tabulka 4.3.2.3.-1 IRF kódy

Kód poruchy Typ poruchy 14 Chyba v obvodu doplňkového výstupního relé SO4 15 Chyba v obvodu doplňkového výstupního relé SO5 16 Chyba v obvodu uvolňovacího signálu doplňkových výstupních relé SO3, SO4 nebo

SO5 17, 18, 19 Chyba v obvodu zpětné vazby, v obvodu uvolňovacího signálu nebo v obvodu

doplňkových výstupních relé SO3, SO4 nebo SO5 20, 21 Pokles pomocného napětí 30 Porucha/vada programové paměti 50, 59 Porucha/vada hlavní paměti 51, 52, 53 a), 54, 56 Porucha/chyba parametrové paměti b)

55 Porucha/chyba parametrové paměti, kalibrační parametry 80 Chybějící doplňkový I/O modul (doplňkové vstupy/výstupy) 81 Neznámý doplňkový I/O modul (doplňkové vstupy/výstupy) 82 Konfigurační chyba u doplňkového I/O modulu (doplňkové vstupy/výstupy) 85 Porucha napájecího modulu (vadný modul) 86 Neznámý napájecí modul 90 Konfigurační chyba u HW vybavení 95 Neznámý komunikační modul 104 Chybně nastavená konfigurace (u protokolu IEC 60870-5-103) 131, 139, 195, 203, 222, 223

Chyba interního referenčního napětí

253 Chyba v měřicí jednotce

a) Může být odstraněno obnovením nastavení CPU z výroby b) Při poruše bude kompletní nastavení nulováno (nastaveno na nulu)

Výstraha

V případě méně závažné poruchy (indikované takzvanou výstrahou) bude ochrana, kromě ochranných funkcí, které jsou poruchou ovlivněny, nadále v provozu. Při tomto typu poruchy zůstane zelený LED indikátor svítit jako při normálním provozním stavu, ale název vývodu (přívodu) zobrazený na displeji v klidovém stavu bude nahrazen textem WARNING (Výstraha) spolu s kódem poruchy, nebo textem zprávy, která indikuje typ poruchy. Některé z těchto poruch mohou být odstraněny uživatelem (pracovníkem oddělení ochran) v místě instalace ochrany. Poté co porucha zmizí, nebo je odstraněna, bude výstražná zpráva automaticky vymazána.

Obr. 4.3.2.3.-2 Výstraha s textem indikované zprávy

Page 41: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

41

Jestliže se současně objeví více typů poruch, je zobrazen jeden jednoduchý číselný kód, který indikuje všechny poruchy. Například kód 33 v sobě zahrnuje dvě poruchy: Nízké napětí baterie a vadný modul DNP 3.0. Kód poruchy je výsledkem součtu váhových faktorů přiřazených ke každému typu poruchy a je vypočten následujícím způsobem: 1+32 – viz Tabulka 4.3.2.3.-2.

Obr. 4.3.2.3.-3 Výstraha s číselným kódem

Tabulka 4.3.2.3.-2 Výstražné kódy

Porucha Váhový faktor

Popis poruchy

Battery low (Nízké napětí baterie)

1

Nízká úroveň napětí baterie • Baterie musí být vyměněna • Jestliže je ochrana použita bez baterie, je možné tuto

výstrahu blokovat nastavením příslušného parametru v energeticky nezávislé paměti na 0

– V případě, že bude aktivní pouze tato výstraha, je zobrazena v textovém formátu (BATTERY LOW)

Trip-circuit supervision a)

(Kontrola vypínacího obvodu)

2

Chyba/závada ve vypínacím obvodu • Zkontrolujte, zda nejsou přerušeny vodiče vypínacího

obvodu, a závadu opravte • Jestliže byla funkce kontroly vypínacího obvodu (TCS)

blokována, nebude výstraha zobrazena Power supply module temperature high (Vysoká teplota modulu napájení)

4

Příliš vysoká teplota uvnitř ochrany • Zkontrolujte, že okolní teplota je v rozsahu provozní teploty

Communication module faulty or missing (Vadný nebo chybějící komunikační modul)

8 Vadný nebo chybějící (nenainstalovaný) komunikační modul • Zkontrolujte, zda je zásuvná jednotka řádně zasunuta do

skříně ochrany • Zkontrolujte, zda je komunikační modul nainstalován • Jestliže bude modul komunikace s rozhraním na zadním

panelu blokován, nebude výstraha zobrazena – V případě, že bude aktivní pouze tato výstraha, je zobrazena v textovém formátu (COM. CARD FAULTY)

Page 42: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

42

Tabulka 4.3.2.3.-2 Výstražné kódy

Porucha Váhový faktor

Popis poruchy

DNP 3.0 configuration error (Chyba konfigurace DNP 3.0)

16 Chyba konfigurace DNP 3.0 • Parametry DNP 3.0 musí být formátovány a překonfigurovány

DNP 3.0 module faulty (Vadný modul DNP 3.0)

32 Vadná paměť v kartě DNP 3.0 nebo ztráta komunikace mezi kartou DNP 3.0 a ochranou • Karta DNP 3.0 nebo zásuvný modul se musí opravit

Kontrolní součet: 63

a) Výstrahu externí poruchy je možné přiřadit prostřednictvím přepínače SGF1/8 k relé SO2.

4.4. Vyměnitelná zásuvná jednotka

4.4.1. Identifikace výrobku

Objednací číslo najdete na štítku, který je umístěn pod spodní rukojetí ochrany.

Při kontrole objednacího čísla zásuvné jednotky ochrany dávejte pozor, abyste rukojeť nezdvihli o více než 25 ° (přibližně 40 mm). Zvednutí rukojeti do jakékoli vyšší polohy má za následek vysunutí zásuvné jednotky ze skříně.

Obr. 4.4.1.-1 Kontrola objednacího čísla ochrany

α=25 ° y=40 mm

Page 43: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

43

4.4.2. Vyjmutí a instalace zásuvné jednotky

Před vyjmutím zásuvné jednotky ze skříně musí být pomocné napětí odpojeno.

Při vyjmutí zásuvné jednotky:

1. Zdvihněte spodní rukojeť až do úrovně, kdy se uvolní pružinové zámky na obou stranách rukojeti a vlastní jednotka je vysunuta přibližně 6 mm ven ze skříně. Touto manipulací jsou odděleny konektory.

2. Jednotku vytáhněte ze skříně.

Při vyjmutí zásuvné jednotky zůstávají signálové konektory rozpojené.

Obr. 4.4.2.-1 Vyjmutí zásuvné jednotky ze skříně

Před instalací zásuvné jednotky do skříně ochrany zkontrolujte, že jednotka i skříň mají stejná objednací čísla.

Objednací číslo skříně je vytištěno na spodním plechu uvnitř skříně. Jestliže však musí být namísto originální jednotky použita náhradní jednotka, ujistěte se, že nejméně prvních deset znaků v objednacích číslech skříně i zásuvné jednotky je stejných, jak je tomu v následujícím příkladu:

Objednací číslo skříně ochrany REU610AVV55HCHP XX Objednací číslo zásuvné jednotky REU610AVV55HCHR XX

Page 44: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

44

Při výměně jednotky se však přesto doporučuje, aby všechny znaky v objednacím čísle náhradní zásuvné jednotky byly shodné se znaky v objednacím čísle skříně. Výjimku z tohoto pravidla mají znaky, které indikují náhradní díl. Pokud není toto doporučení dodrženo, může dojít k ztrátě důležitých funkčních vlastností aplikace.

V ochraně je zabudován mechanický kódovací systém, který zajišťuje, že zásuvnou jednotku s proudovými nebo napěťovými měřicími vstupy lze instalovat (zasunout) pouze do odpovídající skříně. Toto opatření pomáhá zvýšit ochranu proti nebezpečným situacím, které mohou vzniknout v případě, kdy má být do skříně ochrany osazena nevhodná zásuvná jednotka.

Násilným zasunutím nevhodné jednotky do skříně dojde k poškození ochrany a současně může dojít k nebezpečné provozní situaci.

Při instalaci zásuvné jednotky do skříně:

1. Zkontrolujte, že rukojeť je dole ve své původní pozici.

2. Zatlačte jednotku do skříně, až zámky zaklapnou – viz Obr. 4.4.2.-2.

Obr. 4.4.2.-2 Instalace zásuvné jednotky do skříně

4.4.3. Vložení a výměna baterie

Baterii smí do ochrany vložit a v ochraně vyměnit pouze příslušně vyškolený pracovník.

Před vložením nebo výměnou baterie nejprve vyjměte zásuvnou jednotku – viz část 4.4.2.“Vyjmutí a instalace zásuvné jednotky“.

Jak je zřejmé z Obr. 4.4.3.-1, je prostor určený pro baterii přístupný ze spodní strany zásuvné jednotky.

Page 45: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

45

1. Pomocí plochého nástroje, například šroubováku, baterii opatrně vyjměte. Dávejte pozor, aby vám baterie nespadla do vnitřního prostoru zásuvné jednotky ochrany.

2. Novou baterii vložte pod držák baterie, a aby nedošlo k poškození zařízení, ujistěte se, že baterii instalujete ve správné polaritě.

3. Původní (vyměněnou) baterii zlikvidujte v souladu s místními předpisy pro ochranu životního prostředí a v souladu s instrukcemi pro likvidaci lithiových baterií.

Během normálního provozu není baterie nabíjena.

Jestliže je ochrana vyřazena z provozu na delší dobu, musí být baterie vyjmuta, aby se předešlo jejímu vybití. Typická vybíjecí doba baterie je 14 dnů.

Obr. 4.4.3.-1 Vložení a výměna baterie

Držák baterie

Pozor! Polarita

Baterie

Page 46: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

46

5. Uvedení do provozu a údržba

U ochrany musí být v souladu s místními předpisy a instrukcemi prováděna předepsaná údržba a ochrana musí být pravidelně zkoušena.

Před uvedením do provozu musí být zkontrolováno nastavení ochrany a odzkoušena funkce aplikačně specifické konfigurace ochrany.

Aby byla zajištěna provozní bezpečnost osob, měly by být během uvedení do provozu pomocí sekundárních zkoušek odzkoušeny přepěťová ochrana, podpěťová ochrana i ochrana vyhodnocující nulovou složku napětí. Kromě těchto zkoušek musí být ověřena správná funkce všech vstupních a výstupních signálů ochrany.

Číslicová ochrana je zařízení, u kterého je funkčnost implementována v SW konfiguraci ochrany. Funkčnost SW vybavení se s časem nemění a během provozu je ochrana monitorována rozsáhlou funkcí samočinné kontroly. Z těchto důvodů není nutné během údržbové periody provádět rozsáhlé testy ochrany.

Pokud je ochrana používána a provozována ve specifikovaných podmínkách (viz Technický referenční manuál), výrobce doporučuje provádět preventivní údržbu každých pět let. Tato periodicky prováděná preventivní údržba zajišťuje ověření správné a bezpečné funkce ochrany. Při této preventivní údržbě musí být ověřena správná funkčnost vlastní ochrany i správná funkčnost všech návazných obvodů z ochrany a do ochrany.

Pokud se pracovní prostředí v místě instalace ochrany liší od pracovního prostředí specifikovaného v takových datech, jako jsou například teplota a vlhkost, nebo pokud okolní atmosféra obsahuje chemicky aktivní plyny nebo prach, měla by být ochrana vizuálně zkontrolována.

Při této vizuální kontrole musí být věnována pozornost především:

• Známkám mechanického poškození na ochraně, svorkovnicích a na skříni ochrany. • Zkorodovaným místům nebo známkám koroze na svorkách nebo na skříni ochrany.

Pokud je primární obvod pod napětím, nevyjímejte během jakékoli fáze zkoušení zásuvnou jednotku ze skříně ochrany. Vysoké napětí na sekundárním obvodu transformátoru napětí může být životu nebezpečné, může zničit přístroje a poškodit izolaci zařízení.

Page 47: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

47

5.1. Instrukce pro uvedení do provozu

Uvedením ochrany do provozu je ověřena a potvrzena správná funkce ochrany, která má být provozně používána.

Aby bylo ověřeno správné zapojení obvodů mezi transformátory napětí a ochranou, musí být provedena kontrola polarity transformátorů napětí. Tato zkouška je nezbytně nutná, aby bylo zajištěno, že ochranné funkce v ochraně budou správně působit a vypínat. Současně musí být také odzkoušeny vypínací obvody vypínače a zkontrolováno zapojení signalizačních i blokovacích obvodů.

Při uvádění ochrany do provozu je provedena sekundární zkouška. Je-li to požadováno, může být tato sekundární zkouška také využita pro důkladnější a detailnější odzkoušení funkčnosti ochrany.

Uvedení ochrany do provozu zahrnuje:

1. Ověření, že v ochraně je zadáno správné, aplikačně specifické nastavení. Tato činnost představuje načtení nastavení ochrany prostřednictvím systému ovládání HMI, nebo prostřednictvím sériové komunikace a porovnání těchto údajů s vypočteným, aplikačně specifickým nastavením. Jestliže je nastavení načteno prostřednictvím sériové komunikace, lze toto nastavení uložit jako zaznamenaný soubor nastavení při uvedení ochrany do provozu.

2. Ověření měření napětí – viz část 5.3. “Ověření měření“.

3. Odzkoušení přiřazení signálů k výstupním kontaktům – viz část 5.4. “Zkouška funkce“.

4. Odzkoušení dostupných vstupních binárních signálů – viz část 5.5. “Zkouška binárních vstupů“.

5. Odzkoušení přepěťové ochrany – viz část 5.6.1. “Zkouška přepěťové ochrany“.

6. Odzkoušení ochrany vyhodnocující nulovou složku napětí - viz část 5.6.2.“Zkouška ochrany vyhodnocující nulovou složku napětí“.

5.2. Instrukce pro údržbu

Preventivní údržba zahrnuje ověření funkce ochrany a případnou výměnu opotřebovaných dílů. Kontrolou funkce je ověřeno, že HW vybavení ochrany pracuje správně, tj. stejně, jako při prvním uvedení do provozu.

Pokud je to možné, musí být při preventivní periodické údržbě také odzkoušen kompletní vypínací obvod vypínače. Tuto zkoušku lze snadno provést při vyjmuté zásuvné jednotce ze skříně ochrany, protože svorkovnice výstupních kontaktů na skříni ochrany zůstávají v tomto případě rozpojeny.

Page 48: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

48

Jestliže je zásuvná jednotka ze skříně vyjmuta, nesmí dojít k fyzickému kontaktu (dotyku) osob s komponenty uvnitř skříně. Na dílech uvnitř skříně ochrany může být vysoké napětí a při dotyku může dojít k zranění osob.

5.2.1. Ověření funkce ochrany

Ověření funkce během údržby zahrnuje:

1. Kontrolu měření – tuto kontrolu lze provést podle instrukcí v části 5.3. “Ověření měření“.

2. Kontrolu funkce výstupních kontaktů – tuto kontrolu lze provést podle instrukcí v části 5.4. “Zkouška funkce“.

Aby se zabránilo nežádoucímu vypnutí vypínače v systému, musí být při této zkoušce přerušen (rozpojen) vypínací obvod vypínače. Aby se předešlo vyvolání nebezpečných situací v systému, musí být během této zkoušky také odpojeny signály blokovacích podmínek.

3. Kontrola funkce binárních vstupů – tuto kontrolu lze provést podle instrukcí v části 5.5. “Zkouška binárních vstupů“.

5.2.2. Preventivní výměna dílů

Pokud je baterie používána pro napájení hodin reálného času a funkcí záznamu dat, musí být vyměněna každých pět let. Viz část 4.4.3. “Vložení a výměna baterie“.

5.3. Ověření měření

Většina ochranných funkcí implementovaných v ochraně vyhodnocuje sdružená napětí a nulovou složku napětí, které jsou měřeny ochranou. Proto je důležité ověřit, že ochrana měří správné hodnoty.

Tato kontrola měření může být provedena připojením čistě sinusového napětí na napěťový vstup ochrany a sledováním hodnot napětí zobrazených na displeji. Jestliže hodnota na displeji souhlasí s připojenou a vypočtenou hodnotou, ochrana měří správné hodnoty (v úvahu je nutné vzít přesnost ochrany a rozlišovací schopnost displeje).

Jmenovité napětí kontrolovaného měřicího vstupu je možné zjistit prostřednictvím SPA parametru V134 nebo prostřednictvím systému ovládání HMI.

Při kontrole ochranou měřených sdružených napětí nebo měřené nulové složky napětí je hodnota zobrazená na displeji vypočtena následujícím způsobem:

Page 49: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

49

připojené napětí Hodnota na LCD displeji (Un) = ( jmenovité napětí měřicího vstupu

) x Un (1)

5.4. Zkouška funkce

V této části je popsáno, jak je možné odzkoušet přiřazení signálů ochranných funkcí k výstupním kontaktům ochrany a jak odzkoušet funkci těchto kontaktů.

Interní signály jsou k výstupním kontaktům přiřazeny prostřednictvím přepínačových skupin SGR. Režim testu je přístupný prostřednictvím položky FUNCTION TEST/DI (Zkouška funkce/Binární vstupy) v menu CONFIGURATION (Konfigurace) systému HMI. V režimu testu je možné jeden po druhém aktivovat všechny interní signály různých ochranných stupňů, včetně signálu funkce samočinné kontroly.

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou.

2. Pro volbu položky hlavního menu CONFIGURATION (Konfigurace) použijte tlačítko nebo tlačítko a stiskněte tlačítko . Kurzor bude na první položce menu FUNCTION TEST/DI (Zkouška funkce/Binární vstupy). Pro vstup do režimu testu opět stiskněte tlačítko

. 3. Po této manipulaci je kurzor na prvním parametru FUNC. TEST. Pro vstup do režimu testu

stiskněte tlačítko , a je-li požadováno zadání hesla, heslo zadejte.

4. Požadovaný signál navolte tlačítkem nebo tlačítkem a signál aktivujte stisknutím tlačítka . Signál zůstává aktivní po celou dobu, po kterou je tlačítko stisknuto.

5. Při zkoušce ostatních signálů opakujte předcházející kroky a manipulace.

6. Výstup z režimu test je proveden stisknutím tlačítka .

7. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

V následující tabulce je uvedeno aktivační pořadí signálů. Jestliže je signál testován, příslušná číslice přiřazená signálu bliká.

Tabulka 5.4.-1 Zkouška funkce

Číslo Funkce

1 Popud stupně U>

2 Vypnutí stupně U>

3 Popud stupně U>> nebo U2>

4 Vypnutí stupně U>> nebo U2>

5 Popud stupně U<

6 Vypnutí stupně U<

7 Popud stupně U<< nebo U1<

8 Vypnutí stupně U<< nebo U1<

9 Popud stupně U0>

10 Vypnutí stupně U0>

Page 50: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

50

Tabulka 5.4.-1 Zkouška funkce

Číslo Funkce

11 Popud stupně U0>>

12 Vypnutí stupně U0>>

13 Externí vypnutí

0 IRF

Výstupní kontakty je také možné testovat prostřednictvím sériové komunikace a pomocí O – parametrů.

5.5. Zkouška binárních vstupů

V této části je popsáno, jak je možné odzkoušet dostupnost vstupních signálů, které jsou připojeny k binárním vstupům.

Při monitorování stavů binárních vstupů postupujte v menu systému HMI následujícím způsobem:

1. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko označené šipkou.

2. Pro volbu položky hlavního menu CONFIGURATION (Konfigurace) použijte tlačítko nebo tlačítko a stiskněte tlačítko . Kurzor bude na první položce menu FUNCTION TEST/DI (Zkouška funkce/Binární vstupy). Pro vstup do režimu testu opět stiskněte tlačítko

.

3. Pro volbu položky menu DI STATUS (Stavy binárních vstupů) použijte tlačítko nebo tlačítko a pro zobrazení stavu vstupu DI1 (1. binární vstup) stiskněte tlačítko .

4. Při kontrole stavu ostatních čtyř binárních vstupů použijte tlačítko a tlačítko .

5. Návrat displeje do klidového stavu je proveden stisknutím tlačítka .

Stavy binárních vstupů je také možné testovat prostřednictvím sériové komunikace.

5.6 Zkoušky ochranných funkcí

U ochrany nesmí být překročena maximální hodnota trvalého zkušebního napětí měřicích vstupů 2×Un (3×Un po dobu maximálně 10 sekund).

Implementované funkce přepěťové ochrany a ochrany vyhodnocující nulovou složku napětí je možné odzkoušet s nastavenými hodnotami, které jsou použity v normálním provozu. Jestliže je při zkouškách použito jiné nastavení funkce, musíte se ujistit, že po ukončení zkoušky je opět zadáno původní nastavení.

Page 51: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

51

Test ochranných funkcí je proveden formou sekundární zkoušky, tj. připojením napětí k měřicím vstupům ochrany. Aby bylo možné tuto sekundární zkoušku provést bez nebezpečí náhodného blokování ostatních ochran nebo vypnutí vypínačů v systému, musí být ochrana odpojena.

5.6.1. Zkouška přepěťové ochrany

Při této zkoušce musí být stupeň přepěťové ochrany U>> nastaven do režimu měření sdruženého napětí.

Sdružené napětí, které má být připojeno k měřicím vstupům, se musí vypočítat z jmenovité hodnoty vstupního napětí následujícím způsobem:

• Jmenovité napětí 100, 110, 115 nebo 120 V zkoušeného měřicího vstupu ochrany

Tento údaj určuje výpočet napětí, které je připojeno během zkoušky:

• Připojené napětí (V)=2×U>>×jmenovité napětí měřicího vstupu

Zkoušku proveďte připojením vypočteného sdruženého napětí k měřicím vstupům. Výstupní kontakty, ke kterým je přiřazen vypínací signál funkce přepěťové ochrany, musí být aktivovány po uplynutí nastaveného vypínacího času stupně U>>.

5.6.2. Zkouška ochrany vyhodnocující nulovou složku napětí

Napětí, které má být připojeno k měřicímu vstupu nulové složky napětí, se musí vypočítat z jmenovité hodnoty vstupního napětí následujícím způsobem:

• Jmenovité napětí 100, 110, 115 nebo 120 V zkoušeného měřicího vstupu ochrany

Tento údaj určuje výpočet napětí, které je připojeno během zkoušky:

• Připojené napětí (V)=2×U0>×jmenovité napětí měřicího vstupu

Zkoušku proveďte připojením vypočteného napětí k měřicím vstupu nulové složky napětí. Výstupní kontakty, ke kterým je přiřazen vypínací signál stupně ochrany vyhodnocující nulovou složku napětí, musí být aktivovány po uplynutí nastaveného vypínacího času stupně U0>.

Page 52: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

52

6. Náhradní díly

6.1. Zásuvná jednotka

Konstrukce ochrany umožňuje dodávat náhradní díly ve formě jedné zásuvné jednotky. Tím je zajištěno, že v případě selhání a poruchy ochrany je možné časy výpadků a odstávek redukovat na minimum.

V případě chybné funkce, prosím, kontaktujte vašeho dodavatele ochrany.

Náhradní zásuvná jednotka je pro určitou ochranu použitelná a vhodná tehdy, pokud je nejméně prvních deset znaků v objednacím čísle zásuvné jednotky shodných se stejným počtem znaků v objednacím čísle skříně ochrany.

Aby bylo u zařízení dosaženo stejné funkčnosti jako u originálního výrobku, musí být všechny znaky v objednacím čísle jednotky shodné se znaky v objednacím čísle skříně. Výjimkou jsou znaky, které indikují náhradní díl.

V ochraně je zabudován mechanický kódovací systém, který zajišťuje, že zásuvnou jednotku s proudovými nebo napěťovými měřicími vstupy lze instalovat (zasunout) pouze do odpovídající skříně. Toto opatření pomáhá zvýšit ochranu proti nebezpečným situacím, které mohou vzniknout, pokud má být do skříně ochrany osazena nevhodná zásuvná jednotka.

Násilným zasunutím nevhodné jednotky do skříně bude ochrana poškozena a současně může dojít k nebezpečné provozní situaci.

Aby bylo dosaženo co možná nejvyšší provozní přesnosti, je zásuvná jednotka ochrany kalibrována jako celek, a proto nelze jednotlivé díly této jednotky měnit.

Pokud dojde k poruše zásuvné jednotky, na kterou se vztahuje záruka, a k této poruše dojde v rámci podmínek a okolností, které jsou v souladu s poskytnutými podmínkami záruky, musí být tato jednotka zaslána k opravě.

Objednávka náhradních dílů je provedena stejným způsobem, jako je objednávána nová ochrana.

Page 53: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

53

6.2. Baterie

Baterii hodin reálného času a napájení energeticky nezávislé paměti je možné koupit v obchodech specializovaných na prodej elektronických součástek.

Doporučení výrobci a doporučené typy baterií jsou:

• Panasonic/typ BR2032 1)

• Rayovac/typ BR2032 1)

1) Lithiové baterie doporučených BR typů nelze dobíjet.

Page 54: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

54

7. Opravy

Pokud ochrana nepracuje a nevypíná správně, nebo pokud se provozní (vypínací) hodnoty značně liší od hodnot specifikovaných, je nutné ochranu podrobit servisní prohlídce a kontrole.

Jakékoli zásadní zásahy a opravy zahrnující kontrolu elektroniky přístroje musí být provedeny výrobcem.

V případě kontroly, servisní prohlídky nebo opětné kalibrace ochrany kontaktujte, prosím, výrobce nebo nejbližší zastoupení výrobce.

Pokud budete firmu ABB kontaktovat s požadavkem na servis a opravu, přiložte k objednávce popis poruchy a uveďte i kód poruchy (je-li k dispozici).

Page 55: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

55

8. Informace potřebné pro objednávku

Informace potřebné pro objednávku jsou uvedeny v Technickém referenčním manuálu.

Page 56: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

REU 610 Napěťová ochrana 1MRS 756081CZa Manuál uživatele

56

9. Zkratky

Zkratka Popis

ASCII Americká norma kódů pro výměnu informací (American Standard Code for Information Interchage)

CPU Centrální procesorová jednotka (Central processing unit)

DI Rozhraní pro obsluhu (Human-Machine Interface)

HMI Binární vstup (Digital Input)

IDMT Závislá charakteristika s minimálním nezávislým časem (Inverse definite minimum time characteristic)

IRF Interní porucha ochrany (Internal relay fault)

LCD Displej s kapalnými krystaly (Liquid Crystal Display)

LED LED dioda (Light-emitting diode)

PO Výkonový výstup (Power output)

RTU Jednotka dálkového ovládání (Remote Terminal Unit)

SGB Přepínačová skupina binárních vstupů

SGF Přepínačová skupina funkcí

SGL Přepínačová skupina LED diod

SGR Přepínačová skupina výstupních relé/kontaktů

SO Signálový výstup (Signal output)

TCS Kontrola vypínacího obvodu (Trip-circuit supervision)

Page 57: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky
Page 58: Napěťová ochrana REU 610...Napěťová ochrana REU 610 1MRS 756081CZa Manuál uživatele 7 1.4. Dokumentace výrobku Kromě vlastní ochrany a tohoto manuálu je součástí dodávky

ABB Oy ABB s.r.o. Substation Automation Divize Power Systems P.O.Box 699 Komenského 821 FIN-65101 VAASA, Finland 541 70 TRUTNOV Tel.: +358 10 22 11 Tel.: +420 499 808 111 Fax: +358 10 224 1094 Fax: +420 499 808 501 www.abb.com/substationautomation www.abb.cz


Recommended