+ All Categories
Home > Documents > Nokia 1616/1800 - Uživatelská...

Nokia 1616/1800 - Uživatelská...

Date post: 07-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
33
Nokia 1616/1800 - Uživatelská příručka 4.0. vydáníCS
Transcript

Nokia 1616/1800 - Uživatelskápříručka

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

4.0. vydáníCS

Tlačítka a části telefonu

1 2

3

4

5

6

7

8

ZvolitOdejít

1 Sluchátko2 Displej3 Tlačítko Konec/vypínač4 Klávesnice

5 Tlačítko Navi™ (navigační tlačítko)6 Tlačítko Volat7 Výběrová tlačítka8 Mikrofon

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

10

9

1112

9 Svítilna10 Zdířka pro headset11 Zdířka pro nabíječku12 Reproduktor

Headset možná budete musetzakoupit samostatně.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Instalace karty SIM a baterie

Vložte do tohoto otvoru prst azvedněte zadní kryt.

1

Zasuňte SIM kartu až po kovovou část.

2

Zkontrolujte, zda SIM kartu drží namístě plastový výstupek.

3

Zarovnejte kontakty.

4

Zatlačte baterii dovnitř.

5

Zatlačte zadní kryt na místo.

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Nabíjení baterie

Připojte nabíječku do zásuvky el.napětí.

1

Připojte nabíječku k telefonu.

2

Telefon vám sdělí, až bude plně nabit.Telefon je možné používat i přinabíjení.

3

Zapnutí

2 sekundy

Podržte stisknutý vypínač .

1

OK Zpět

Čas:

09:0009

Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolůnastavte hodinu. Můžete také použíttlačítka s číslicemi.

2

OK Zpět

Čas:

15:00

Stiskněte tlačítko doprava a tlačítkynahoru a dolů nastavte minuty.Stiskněte OK.

3

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Čas nastaven

Čas bude změněn.

4

OK Odejít

Datum:

08.04.201108

Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolůnastavte datum. Stiskněte OK.

5

15:00

Menu Jdi na

Telefon je připraven k použití.

6

Zamykání a odemykánítlačítek

Menu Jdi na

Chcete-li předejít následkůmnáhodného stisknutí tlačítek,zamkněte je.

Menu Jdi na

Stiskněte tlačítko Menu a poté rychlestiskněte tlačítko *.

1

Klávesyzamknuty

Klávesnice bude zamknuta. Proodemknutí klávesnice opakujte krok 1.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Prozkoumání telefonu

09:00

Menu Jdi na

Chcete-li si prohlédnout dostupnéfunkce, stiskněte tlačítko Menu.

1

Zvolit Odejít

Chcete-li přejít k některé funkci,stiskněte navigační tlačítko nahoru,dolů, vlevo či vpravo.

2

Zvolit Odejít

Chcete-li funkci vybrat, stisknětetlačítko Zvolit.

3

Zvolit Zpět

Chcete-li vybrat některou položku,stiskněte tlačítko Zvolit.

4

Zvolit Zpět

Chcete-li se vrátit k předchozímuzobrazení, stiskněte tlačítko Zpět.

5

Zvolit Odejít

Chcete-li se vrátit do výchozíhozobrazení, stiskněte tlačítko .

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Volání a přijímání hovorů

Volání na uložené číslo.

Volby Smazat012345

Zadejte telefonní číslo.

1

Ukončit

Volám

0123456789

Stiskněte .

2

Kamarádův telefon zazvoní.

3

Ticho

volá9876543210

Chcete-li hovor přijmout, stisknětetlačítko .

4

Můžete si povídat s kamarádem. Proukončení hovoru stiskněte tlačítko

.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Nastavení hlasitosti

Je při volání nebo poslechu rádianastavena příliš vysoká hlasitost?

Hlasitost

Stisknutím tlačítka vlevo hlasitostsnížíte, tlačítkem vpravo hlasitostzvýšíte.

1

Už je to lepší.

2

Používání reproduktoru

K hovoru připojit se mohou ostatní lidév místnosti.

Repr.

012345678900:00:05

Volby

Během hovoru stiskněte tlačítkoRepr..

1

Položte telefon na stůl.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Používání headsetu

Headset vám umožňuje telefonovatbez pomoci rukou.

volá0123456789

12:30

Připojte headset.

1

Ukončit

Volám

0123456789

Volejte.

2

Vypínání

Chcete-li šetřit energii baterie,vypněte telefon.

2 sekundy

Vypínání

Podržte stisknutý vypínač .

1

Telefon se vypne.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Ukládání jmen a čísel

Přidání jména kamaráda do telefonu.

Menu Jdi na Zvolit Odejít

Stiskněte Menu. Vyberte možnostKontakty.

1

Zvolit Zpět

Hledat

Přidat kontakt

Odstranit

Vyberte možnost Přidat kontakt.

2

OK Smazat

Jméno kontaktu:

Ja

Napište jméno.

3

OK Smazat

Jménokontaktu:Jana

Stiskněte OK.

4

OK Smazat

Telefonní číslo:

0123

Zadejte telefonní číslo.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

OK Smazat

Číslo telefonu:

0123456789

Stiskněte OK.

6

Použít Zpět

Přejděte na obrázek a stisknětetlačítko Použít.

7

Jana

Ticho

volá9876543210

Když přijímáte hovor, zobrazujetelefon jméno, číslo a obrázek.

8

Ukládání čísel do pětisamostatnýchtelefonních seznamů

Chcete-li používat oddělené telefonníseznamy, ukládejte kontakty dopaměti telefonu.

Menu Jdi na Zvolit Odejít

Stiskněte Menu. Vyberte možnostKontakty.

1

Nastavení

Kopírovat

Odstranit

Zvolit Zpět

Vyberte možnost Nastavení.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Zvolit Zpět

TelefonSIM karta

Zvolit Zpět

Číslo hlasovéschránky

Použív. paměť

Telefon

Chcete-li používat paměť telefonu,zvolte možnost Používaná paměť >Telefon.

3

Rozdělený tele-fonní seznam

Číslo hlasovéschránky

Zvolit Zpět

Vyberte možnost Rozdělený tele-fonní seznam.

4

Styl telefonníhoseznamu

NormálníZvolit Zpět

Vyberte možnost Styl telefonníhoseznamu.

5

Normální

Zvolit Zpět

Rozděl. tel. sezn.

Vyberte možnost Rozděl. tel. sezn..

6

Rozdělenýtele-fonníseznamaktivován

Rozdělený telefonní seznam jepřipraven k použití.

7

Sdílené kontakty

Aktuálnítelefonníseznam

Zvolit Zpět

Vyberte možnost Aktuální telefonníseznam.

8

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Tel. sezn. 1Sdílené kont.

Tel. sezn. 2Tel. sezn. 3Tel. sezn. 4Tel. sezn. 5Zvolit Zpět

Vyberte telefonní seznam.

9

Aktivnífiltrova-né ...Tel. sezn. 1

i

Telefonní seznam bude nastaven jakoaktuální telefonní seznam.

10

Spravovatkontakty

Zvolit Zpět

Chcete-li přidat kontakt, zvolteSpravovat kontakty.

11

Máma

Táta12345678

87654321Jana

0123456789Zvolit Zpět

Vyberte kontakt.

12

Zrušit Hotovo

Tel. sezn. 1Sdílené kont.

Tel. sezn. 2Tel. sezn. 3Tel. sezn. 4Tel. sezn. 5

Označte telefonní seznam a stisknětetlačítko Hotovo.

13

Uložit změny?

Ano Ne

Uložte změny. Chcete-li ukládat dalšíkontakty, opakujte kroky 12–14.

14

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Přejmenovattele-fonníseznamy

Zvolit Zpět

Zvolte možnost Přejmenovat tele-fonní seznamy a vyberte telefonníseznam.

15

OK Smazat

Název:

Rodina

Napište název a stiskněte tlačítko .Název telefonního seznamu budezměněn.

16

Máma

Táta12345678

87654321Jana

0123456789Detaily Zpět

Chcete-li telefonní seznam rychlezměnit, stiskněte tlačítko a stiskněte navigační tlačítko dolů.

17

Změna vyzváněcího tónu

Menu Jdi na Zvolit Odejít

Stiskněte Menu. Vyberte možnostNastavení.

1

Zvolit Zpět

Nastavenídispleje

Nastavení tónů

Profily

Vyberte možnost Nastavení tónů.

2

Zvolit Zpět

Vyzváněcí tón

Hlasitostvyzvánění

Hlasitost 4

Nokia tune

Vyberte možnost Vyzváněcí tón.

3

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

OK Zpět

AiryBrookCoconutDesk phoneDestinyElves

Chcete-li si vyzváněcí tón poslechnout,přejděte na něj.

4

OK Zpět

AiryBrookCoconutDesk phoneDestinyElves

Stiskněte OK.

5

Hotovo

Nyní je vyzváněcí tón nastaven.

6

Svítilna

Svítilna vám nabízí dostatečné světlo.Přečtěte si bod iii) v části Obecnéinformace.

x222:32

Menu Jdi na

Chcete-li použít svítilnu, dvakrátstiskněte navigační tlačítko nahoru.

1

x122:32

Menu Jdi na

Chcete-li svítilnu vypnout, jednoustiskněte navigační tlačítko nahoru.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Posílání a přijímání zpráv

Menu Jdi na Zvolit Odejít

Stiskněte Menu. Vyberte možnostZprávy.

1

Zvolit Zpět

Psát zprávu

Přijaté

Odeslanépoložky

Vyberte možnost Psát zprávu.

2

Volby Smazat

Ahoj Jano,

Pomocí tlačítek napište zprávu.

3

Volby Smazat

Ahoj Jano, jakse máš?

Stiskněte tlačítko Volby a zvoltemožnost Odeslat. Přečtěte si bod i)v části Obecné informace.

4

OK Smazat

Telefonní číslo:

0123456789

Zadejte telefonní číslo. Stiskněte OK.

5

Zpráva bude odeslána.

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

10:58

Ukázat Odejít

1 přijatázpráva

Chcete-li si zprávu přečíst, stisknětetlačítko Ukázat.

7

Volby Zpět

Ahoj Jano, jakse máš?

Chcete-li zobrazit zbývající část zprávy,stiskněte navigační tlačítko dolů.

8

Psaní textu

Opakovaně stiskněte tlačítko, dokudnení zobrazen požadovaný znak.

Změna jazyku psaní: stiskněte tlačítkoMenu > Nastavení > Nastavenítelefonu > Jazyk, vyberte jazyka zvolte možnost OK. Přečtěte si bodiv) v části Obecné informace.

Psaní mezer: stiskněte tlačítko 0.

Změna slova: opakovaně stisknětetlačítko *, dokud telefon nezobrazípožadované slovo.

Psaní číslic: podržte stisknuté tlačítkos číslicí.

Psaní speciálních znaků: podržtestisknuté tlačítko *.

Změna způsobu psaní: opakovaněstiskněte tlačítko #.

Zahájení prediktivního psaní:stiskněte tlačítko Volby > Slovníka vyberte jazyk. Pro každé písmenojednou stiskněte odpovídající tlačítko.Po zobrazení slova stiskněte tlačítko0. Začněte psát další slovo.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Ukončení prediktivního psaní:stiskněte tlačítko Volby > Slovník >Slovník vypnutý.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Nastavení upozornění

Telefon můžete používat i jako budík.

Menu Jdi na Zvolit Odejít

Stiskněte Menu. Vyberte možnostHodiny.

1

Zvolit Zpět

Čas signaliz.

Tón signaliz.

Na více dní

Vypnuto

Mluvicí hodiny

Jednorázový

Vyberte možnost Čas signaliz..

2

OK Zpět

Nastavte časbuzení:

08:0008

Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolůnastavte hodinu.

3

OK Zpět

Nastavte časbuzení:

08:30

Stiskněte tlačítko doprava a tlačítkynahoru a dolů nastavte minuty.

4

OK Zpět

Nastavte časbuzení:

08:30

Stiskněte OK.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Budíkzapnutý

Upozornění je nastaveno.

6

08:30

Zastavit Odložit

Buzení!08:30

V nastavený čas uslyšíte upozornění.Stiskněte Zastavit.

7

Nastavení připomínky

20:30

Odložit Ukončit

Schůzka

Nastavení připomínky schůzkys přáteli.

Menu Jdi na Zvolit Odejít

Stiskněte Menu. Vyberte možnostDoplňky.

1

Kalendář

Odpočítat čas

Výdaje

Vypnuto

Zvolit Zpět

Vyberte možnost Kalendář.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Volby Zpět

Úno 2011 Týd. 5

31

1421 28

P Ú S Č P S N

1 2 3 4 5 6

1 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13

2

22 23 25 24 26 2715 16 17 18 2019

Přejděte na datum a stiskněte tlačítkoVolby.

3

OK Zpět

Přidat upomínkuPřejít na datum

Vyberte možnost Přidat upomínku.

4

OK Smazat

Připomenout:

Schůzka

Napište název připomínky.

5

OK Zpět

Signalizace zap.Signalizace vyp.

Chcete-li nastavit buzení, vybertemožnost Signalizace zap..

6

OK Zpět

Čas:

20:30

Stisknutím tlačítka nahoru a dolůnastavte aktuální hodinu a minuty.

7

Upomínkapřidána

Stiskněte OK. Upozornění jenastaveno.

8

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Poslech rádia

Poslech rádia z telefonu. Přečtěte sibod ii) v části Obecné informace.

12:30

Připojte headset. Kabel headsetuslouží jako anténa rádia.

1

Menu Jdi na Zvolit Odejít

Stiskněte Menu. Vyberte možnostRádio. Rádio je zapnuto.

2

Zvolit Zpět

Uložit stanici

Ruční ladění Zvolit frekvenci Smazat stanici

Vypnout

Automat. ladění

Chcete-li hledat rozhlasové stanice,stiskněte tlačítko Volby a zvoltemožnost Automat. ladění.

3

OK Zpět

Automat. ladění:96.80 MHz

Chcete-li vybrat další stanici, stisknětenavigační tlačítko dolů.

4

OK Zpět

Automat. ladění:98.60 MHz

Chcete-li stanici uložit, stisknětetlačítko OK.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

OK Smazat

Název stanice:

Stanice 1

Napište název stanice a stisknětetlačítko OK.

6

Zvolit Zpět

5. (prázdné)6. (prázdné)

1. (prázdné)2. (prázdné)3. (prázdné)4. (prázdné)

Vyberte prázdnou stanici. Chcete-liukládat další stanice, opakujte kroky3–7.

7

Zvolit Zpět

Ruční ladění

Smazat stanici Přejmenovat

Automat. ladění

Zvolit frekvenci

Reproduktor

Chcete-li používat reproduktor,stiskněte tlačítko Volby a zvoltemožnost Reproduktor.

8

Rádio vypnuto

Zvolit Zpět

Uložit stanici Automat. ladění Ruční ladění Zvolit frekvenci Smazat stanici

Vypnout

Chcete-li rádio vypnout, stisknětetlačítko Volby a zvolte možnostVypnout.

9

08:30

Zastavit Odložit

Buzení!08:30

Tip: Buzení rádiem. Stiskněte tlačítkoVolby a zvolte možnost Buzenírádiem.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Kalkulačka

Na kalkulačce telefonu můžete počítat.

Menu Jdi na Zvolit Odejít

Stiskněte Menu. Vyberte možnostDoplňky.

1

Zvolit Zpět

Kalkulačka

Převodník

Výdaje

Vyberte možnost Kalkulačka.

2

SmazatVýsledek50

Pomocí tlačítek zadejte číslo.

3

SmazatVýsledek

50x

Chcete-li změnit funkci, stisknětenavigační tlačítko.

4

Výsledek Smazat

50120

Výsledek Smazat

50120

6000

xx

=

Zadejte druhé číslo a stiskněte tlačítkoVýsledek.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Seznamte se s těmito jednoduchými pravidly.Jejich nedodržování může být nebezpečnénebo protizákonné. Pro další informace sipřečtěte úplnou uživatelskou příručku.

VYPNĚTE TAM, KDE JEPOUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJEZAKÁZÁNOVypněte přístroj tam, kde nenípoužívání mobilních telefonů

povoleno nebo kde může způsobit rušení činebezpečí, například v letadle, v blízkostizdravotnických přístrojů, paliv, chemickýchlátek nebo v místech, kde se provádí odstřelyza pomoci trhavin.

BEZPEČNOST SILNIČNÍHOPROVOZU PŘEDEVŠÍMDodržujte všechny místnízákony. Při řízení vozu si vždynechte volné ruce pro řízení. Při

řízení musí být vaše pozornost věnovánapředevším bezpečnosti silničního provozu.

RUŠIVÉ VLIVYVšechny bezdrátové přístrojemohou být citlivé na rušivévlivy, které mohou ovlivnitjejich provoz.

KVALIFIKOVANÝ SERVISInstalovat a opravovat tentovýrobek mohou pouzekvalifikované osoby.

UDRŽUJTE PŘÍSTROJ V SUCHUTento přístroj není vodotěsný.Udržujte jej v suchu.

CHRAŇTE SVŮJ SLUCHPři poslechu ze slucháteknastavte přiměřenou hlasitosta nedržte přístroj u ucha, pokudje používán hlasitý

reproduktor.

Vyjmutí baterie

Před vyjmutím baterie vypněte přístroj aodpojte nabíječku.

Informace o výrobku a bezpečnostníinformace

Pokyny k jednotlivým funkcímTento přístroj může mít vnitřní a vnějšíantény. Nedotýkejte se zbytečně antény,pokud anténa přijímá nebo vysílá signály.Kontakt s anténou ovlivňuje kvalitu rádiovékomunikace a může způsobit, že přístroj budepro provoz potřebovat větší výkon a můžesnížit životnost baterie.

i) Z přístroje můžete posílat textové zprávy,jejichž délka překračuje limit pro jednuzprávu. Delší zprávy budou odeslány jako dvěči více zpráv. Provozovatel služeb za přenosdat účtuje odpovídající poplatky.

Znaky, které používají diakritiku nebo jinéznačky, a znaky některých jazyků vyžadují více

Obecné informace

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

místa, a tím snižují počet znaků, které jemožné odeslat v jedné zprávě.

ii) Chcete-li poslouchat rádio, musíte kpřístroji připojit kompatibilní headset.Sluchátka slouží jako anténa.

iii) Svítilnou nesviťte nikomu do očí.

iv) Posílání a přijímání zpráv v některýchjazycích je síťová služba. Informace odostupností získáte od poskytovatele služby.Zprávy posílejte pouze do přístrojůpodporujících vybraný jazyk.

Síťové služby a poplatkyVáš přístroj je schválen pro používání vnásledujících sítích: sítích (E)GSM 900 a 1800MHz. Vyzařovaný VF výkon max. 2 W. Totorádiové zařízení lze provozovat v Českérepublice v rámci všeobecných oprávnění ČTÚč. VO-R/ 1/12.2008-17 a VOR/12/05.2007-6. .Abyste mohli přístroj používat, potřebujetemít objednanou službu u poskytovateleslužeb.

Používání síťových služeb a stahování obsahudo přístroje vyžaduje připojení k síti a můžemít za následek poplatky za přenos dat.Některé funkce výrobku vyžadují podporu sítěa mohou vyžadovat objednání.

Péče o přístrojZacházejte pečlivě s přístrojem, baterií,nabíječkou a příslušenstvím. Následujícídoporučení vám pomohou ochránit vašenároky ze záruky.

• Uchovávejte přístroj v suchu. Srážky,vlhkost a všechny typy kapalin mohouobsahovat minerály, které způsobují korozielektronických obvodů. Pokud váš přístrojnavlhne, vyjměte baterii a nechte přístroj zcelavyschnout.• Nepoužívejte ani neponechávejte přístrojv prašném a znečištěném prostředí. Mohlo bydojít k poškození jeho pohyblivých součástí aelektronických součástek.• Neponechávejte přístroj ve vysokýchnebo nízkých teplotách. Vysoké teploty mohouzkrátit životnost přístroje, poškodit baterii adeformovat či roztavit plasty.• Neponechávejte přístroj v chladu. Přizahřívání přístroje na provozní teplotu seuvnitř sráží vlhkost, která může poškoditelektronické obvody.• Nepokoušejte se přístroj otevřít jinak, nežjak je uvedeno v uživatelské příručce.• Neschválené úpravy mohou poškoditpřístroj a porušovat právní předpisy týkající serádiových zařízení.• Nedovolte, aby přístroj upadl nebo bylvystaven silným otřesům, netřeste přístrojem.Nešetrné zacházení může poškodit vnitřníelektronické obvody a mechaniku.• Pro čištění povrchu přístroje používejtepouze měkký, čistý, suchý hadřík.• Přístroj nepřebarvujte. Barva můžezalepit pohyblivé součásti přístroje a zabránitsprávné funkci.• Pro zajištění optimální funkce přístrojobčas vypněte a vyjměte baterii.• Ukládejte přístroj mimo dosah magnetůnebo magnetických polí.• Důležitá data ukládejte alespoň na dvěoddělená místa, například do přístroje, na

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

paměťovou kartu nebo do počítače, případněsi důležité informace zapište.

RecyklacePoužitá elektronická zařízení, baterie a balicímateriály vždy vracejte na sběrná místa, kterájsou k tomu určena. Tím pomáháte bránitnekontrolovanému ukládání odpadu apodporujete opakované využívánísurovinových zdrojů.

Symbol přeškrtnutého kontejneru

Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku,baterii, v doprovodné dokumentaci nebo naobalu vám má připomínat, že všechnyelektrické a elektronické výrobky, baterie aakumulátory musí být po ukončení svéživotnosti uloženy do odděleného sběru.Tento požadavek se týká Evropské unie.Neodhazujte tyto výrobky do netříděnéhokomunálního odpadu. Další informace oochraně životního prostředí najdete vekologickém profilu výrobku na adresewww.nokia.com/ecoprofile.

Baterie a nabíječkyInformace o baterii a nabíječceTento přístroj je určen pro používání s dobíjecíbaterií BL-5CB. Nokia může pro tento přístrojvyrobit další modely baterií. Používejte vždypouze originální baterie Nokia.

Tento přístroj je určen pro používání přinabíjení z těchto nabíječek: AC-3 . Přesné číslo

modelu nabíječky se může lišit v závislosti natypu konektoru s označením E, X, AR, U, A, C, Knebo B.

Baterie může být mnohokrát opětovně nabitaa vybita (řádově stovky cyklů), po určitém časese však zcela opotřebí. Pokud se doba hovorua doba v pohotovostním režimu znatelnězkrátí, vyměňte baterii.

Bezpečnost při používání bateriePřed vyjmutím baterie vždy vypněte přístroj aodpojte nabíječku. Jestliže odpojujetenabíječku nebo příslušenství, uchopte azatáhněte vždy za zástrčku, nikoliv za kabel.

Nepoužíváte-li nabíječku, odpojte ji odelektrické zásuvky a přístroje. Neponechávejteúplně nabitou baterii připojenou k nabíječce,protože nadměrné nabíjení může zkrátitživotnost baterie. Je-li plně nabitá baterieponechána bez použití, dojde po čase k jejímusamovolnému vybití.

Baterii vždy udržujte při teplotě 15 °C až 25 °C(59 °F až 77 °F). Extrémní teploty snižujíkapacitu a životnost baterie. Přístroj s horkounebo chladnou baterií může dočasně přestatpracovat.

K náhodnému zkratování může dojít, pokud sekovových pásků na baterii dotkne kovovýpředmět, například když nosíte náhradníbaterii v kapse. Zkratování může poškoditbaterii nebo předmět, který zkrat způsobil.

Nevhazujte baterie do ohně, protože můžedojít k jejich výbuchu. Baterie likvidujte v

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

souladu s místními právními předpisy. Je-li tomožné, recyklujte je. Neodhazujte je dosměsného odpadu.

Baterie ani články nerozebírejte, nesekejte,neotevírejte, nemačkejte, neohýbejte,neděrujte ani nerozřezávejte. Pokud baterievytéká, zabraňte kontaktu kapaliny baterie skůží nebo očima. Pokud k tomu dojde,okamžitě opláchněte zasažené plochy vodounebo vyhledejte lékařskou pomoc.

Neupravujte ani nepředělávejte baterii anepokoušejte se do ní vkládat cizí předměty.Baterii neponořujte a ani nevystavujtepůsobení vody či jiných kapalin. Při poškozenímohou baterie explodovat.

Používejte baterii a nabíječku pouze kestanoveným účelům. Nesprávné používánínebo použití neschválených baterií činekompatibilních nabíječek může způsobitriziko požáru, výbuchu nebo jiného nebezpečía může mít za následek zrušení osvědčenínebo záruk. Pokud si myslíte, že došlo kpoškození baterie nebo nabíječky, před dalšímpoužíváním ji odneste do nejbližšíhoservisního střediska na kontrolu. Nikdynepoužívejte poškozenou baterii aninabíječku. Nabíječky používejte pouze uvnitřbudovy.

Doplňkové bezpečnostní informaceUskutečnění tísňového volání1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnutý.2. Zkontrolujte, zda je k dispozici dostatečněsilný signál. Možná budete muset učinit inásledující:

• Vložte SIM kartu.• Vypněte omezení hovorů aktivovaná protento přístroj, například blokování, volbupovolených čísel nebo uzavřenou skupinuuživatelů.• Zkontrolujte, zda přístroj není v profiluOffline nebo Letadlo.3. Opakovaně stiskněte tlačítko Konec,dokud není zobrazena domovská obrazovka.4. Zadejte oficiální číslo tísňové linky dle svéaktuální polohy. Čísla tísňových linek se vrůzných oblastech liší.5. Stiskněte tlačítko Volat.6. Podejte co možná nejpřesněji potřebnéinformace. Hovor neukončujte, dokud k tomunedostanete svolení.

Důležité: Pokud váš přístroj podporujeinternetová volání, aktivujte mobilníi internetová volání. Pokud jsou obě tytoslužby aktivovány, přístroj se může pokusit otísňové volání prostřednictvím mobilní sítě ipřes poskytovatele služeb internetovéhovolání. Spojení není možné zaručit za všechpodmínek. Pro životně důležitou komunikaci,jako například v případě lékařské pohotovosti,se nikdy nespoléhejte pouze na bezdrátovýpřístroj.

Malé dětiTento přístroj a jeho příslušenství nejsouhračky. Mohou obsahovat malé součásti.Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.

Zdravotnické přístrojeProvoz přístrojů pracujících na principurádiového přenosu, včetně bezdrátových

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

telefonů, může způsobovat rušenínedostatečně chráněných zdravotnickýchpřístrojů. Pokud chcete zjistit, jestli jezdravotnický přístroj dostatečně chráněn předpůsobením energie z vnějšího rádiového pole,obraťte se na lékaře nebo na výrobcezdravotnického přístroje. Pokud jste k tomumístními předpisy vyzváni, napříkladv nemocnicích, přístroj vypněte.

Implantované zdravotnické přístrojeVýrobci zdravotnických přístrojů doporučují,aby mezi bezdrátovým přístrojem aimplantovaným zdravotnickým přístrojem,např. kardiostimulátorem neboimplantovaným intrakardiálnímdefibrilátorem, byla dodržena minimálnívzdálenost 15,3 centimetru (6 palců), abynedocházelo k potenciálnímu rušenízdravotnického přístroje. Osoby s takovýmipřístroji by:• Měly vždy udržovat bezdrátový přístrojnejméně 15,3 centimetru (6 palců) odzdravotnického přístroje.• Neměly nosit bezdrátový přístroj vnáprsní kapse.• Měly při telefonování přikládatbezdrátový přístroj k uchu na vzdálenějšístraně od zdravotnického přístroje.• Měly bezdrátový přístroj vypnout, jestližeexistuje důvodné podezření, že způsobujerušení.• Měly dodržovat pokyny výrobceimplantovaného zdravotnického přístroje.

Máte-li nějaké dotazy týkající se použitíbezdrátového přístroje s implantovaným

zdravotnickým přístrojem, obraťte se nasvého poskytovatele zdravotnické péče.

Sluch

Upozornění: Při používánísluchátek může být ovlivněna vaše schopnostvnímat zvuky z okolí. Nepoužívejte sluchátka,pokud to může ohrozit vaši bezpečnost.

Některé bezdrátové přístroje mohou působitrušení některých naslouchátek.

Provozní prostředíTento přístroj splňuje směrnice týkající sevystavení rádiovým vlnám, pokud je používánv normální poloze u ucha nebo nejméně 2,2cm (7/8 palce) (RH-125) nebo 1,5 cm (5/8palce) (RM-653) od těla. Je-li pro nošenítelefonu u těla použito pouzdro, spona naopasek nebo jiný držák, neměl by obsahovatkovový materiál a měl by být umístěn nejméněve výše uvedené vzdálenosti od těla.

Aby mohlo docházet k odesílání datovýchsouborů nebo zpráv, je vyžadováno kvalitnípřipojení k síti. Datové soubory nebo zprávymohou být pozdrženy, dokud takové připojenínení k dispozici. Pokyny ohledně vzdálenostídodržujte, dokud není přenos dokončen.

Dopravní prostředkyRádiové signály mohou ovlivnit nesprávněinstalované nebo nedostatečně stíněnéelektronické systémy motorových vozidel,např. elektronické systémy vstřikování paliva,elektronické protiblokovací systémy brzd,

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

elektronické systémy kontroly rychlosti asystémy airbagů. Další informace ověřte uvýrobce vozidla nebo jeho zařízení.

Instalovat přístroj do vozu by měl pouzekvalifikovaný pracovník. Chybná montáž neboservis mohou být nebezpečné a mohouzpůsobit zrušení záruky. Pravidelněkontrolujte, jestli je veškeré příslušenstvímobilního přístroje ve voze správněinstalováno a jestli správně pracuje.Neukládejte ani nepřenášejte hořlavékapaliny, plyny nebo výbušné materiály vestejném prostoru, ve kterém je uložen přístroj,jeho části nebo příslušenství. Pamatujte, že seairbagy nafukují velkou silou. Do prostoru, dokterého se airbagy v případě nárazu aktivují,neumisťujte přístroj ani jiné příslušenství.

Před vstupem do letadla přístroj vypněte.Použití bezdrátových přístrojů v letadle můžebýt pro provoz letadla nebezpečné a může býti protiprávní.

Potenciálně výbušná prostředíVypínejte přístroj v potenciálně výbušnýchprostorech. Dodržujte zde všechny pokyny.Jiskření v takovýchto prostorech můžezpůsobit výbuch nebo požár, při kterých hrozínebezpečí poranění nebo úmrtí osob. Vypnětepřístroj u čerpacích stanic pohonných hmot,například v blízkosti benzínových čerpacíchstanic. Dodržujte omezení ve skladechpohonných hmot, skladech paliv a prodejníchprostorech, v chemických závodech nebo vmístech, kde se provádí odstřely za pomocivýbušnin. Potenciálně výbušná prostředí jsoučasto, ale ne vždy, viditelně označena. Patří

mezi ně prostory, ve kterých je vám normálnědoporučeno vypnout motor vozu, podpalubílodí, prostory pro převážení nebo ukládáníchemikálií a prostory, kde je v atmosféřezvýšená koncentrace chemikálií nebo malýchčástic, například zrní, prachu nebo kovovýchčásteček. Měli byste se informovat u výrobcevozidel používajících kapalné ropné plyny(např. propan a butan), zda je možné tentopřístroj bezpečně používat v jejich blízkosti.

Certifikační informace (SAR)Tento mobilní přístroj splňuje nařízení provystavení rádiovým vlnám.

Tento mobilní přístroj je vysílačem apřijímačem rádiových vln. Přístroj je navržentak, aby nepřekročil emisní limity provystavení rádiovým vlnám stanovenémezinárodními pravidly. Tato pravidla bylavytvořena nezávislou vědeckou organizacíICNIRP a obsahují takové bezpečnostnírozpětí, aby byla zajištěna bezpečnost všechosob, bez ohledu na věk nebo zdravotní stav.

Pravidla týkající se vyzařování mobilníchpřístrojů pracují s měrnou jednotkouuváděnou jako specifická míra absorpce (SAR,Specific Absorption Rate). Limit SAR je dlepravidel ICNIRP průměrně 2,0 watty/kilogram(W/kg) stanovený z referenční hodnoty na 10gramů tělní tkáně. Testy na SAR jsouprováděny za použití standardních pracovníchpoloh s přístrojem pracujícím na nejvyššídeklarované výkonové úrovni ve všechtestovaných frekvenčních rozsazích. Skutečnámomentální úroveň SAR provozovanéhopřístroje může být pod touto maximální

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

hodnotou, protože přístroj je vyroben tak, abypoužíval pouze výkon nutný pro připojení ksíti. Tato hodnota se liší v závislosti na mnohafaktorech, například vzdálenosti odzákladnové stanice.

Podle pravidel ICNIRP je nejvyšší hodnota SARpro použití přístroje u ucha 1,16 W/kg(RH-125) nebo 1,18 W/kg (RM-653) .

Při použití příslušenství s přístrojem můžedojít ke změně hodnot SAR. Hodnoty SAR semohou lišit podle národních požadavků,požadavků na testování a frekvence použité vsíti. Další informace o SAR mohou být uvedenyv informacích o výrobku na www.nokia.com.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

0434Společnost NOKIA CORPORATION tímtoprohlašuje, že tento výrobek RH-125/RM-653je ve shodě se základními požadavky a dalšímipříslušnými ustanoveními směrnice1999/5/ES. Kopii Prohlášení o shodě naleznetena adrese www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2010 Nokia. Všechna práva vyhrazena.

Nokia, Nokia Connecting People a Navi jsouochranné známky nebo registrovanéochranné známky společnosti NokiaCorporation. Nokia tune je zvuková značkaspolečnosti Nokia Corporation. Ostatnízmiňované výrobky a názvy společností

mohou být ochrannými známkami neboobchodními názvy svých odpovídajícíchvlastníků.

Rozmnožování, přenos, rozšiřování neboukládání obsahu tohoto dokumentu nebojeho části v jakékoli formě je povoleno pouzepo předchozím písemném svolení společnostiNokia. Společnost Nokia se řídí politikouneustálého vývoje. Společnost Nokia sivyhrazuje právo provádět změny a vylepšeníu všech výrobků popsaných v tomtodokumentu bez předchozího oznámení.

V maximální míře povolené příslušnýmiprávními předpisy nejsou společnost Nokia anijakýkoli z jejích poskytovatelů licence zažádných okolností odpovědni za jakoukoliztrátu dat nebo příjmů ani za zvláštní,náhodné, následné či nepřímé škodyzpůsobené jakýmkoli způsobem.

Obsah tohoto dokumentu je dodáván "jak stojía leží". V souvislosti s obsahem tohotodokumentu a správností a spolehlivostiinformací v něm obsažených se kromě zárukstanovených příslušnými právními předpisyneposkytují žádné další záruky, výslovné neboimplicitní, včetně (nikoli však pouze) zárukyprodejnosti a vhodnosti použití pro určitý účel.Společnost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli abez předchozího upozornění tento dokumentrevidovat nebo ukončit jeho platnost.

Dostupnost výrobků, funkcí, aplikací a služebse může v jednotlivých oblastech lišit. O dalšíinformace požádejte svého prodejce výrobkůNokia nebo poskytovatele služby. Tento

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

přístroj může obsahovat výrobky, technologienebo software, které jsou předmětemprávních předpisů upravujících exportplatných v USA a dalších zemích. Obcházenípříslušných právních předpisů je zakázáno.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack


Recommended