+ All Categories
Home > Documents > OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem...

OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem...

Date post: 12-Dec-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
257
OPEL CASCADA Uživatelská příručka
Transcript
Page 1: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

OPEL CASCADAUživatelská příručka

Page 2: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.
Page 3: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Úvod .............................................. 2V krátkosti ...................................... 6Klíče, dveře a okna ...................... 21Sedadla, zádržné prvky ............... 47Úložné prostory ............................ 71Přístroje a ovládací prvky ............ 80Osvětlení .................................... 115Klimatizace ................................ 129Řízení vozidla a jeho provoz ...... 139Péče o vozidlo ........................... 187Servis a údržba .......................... 233Technické údaje ......................... 236Informace pro zákazníka ........... 248Rejstřík ....................................... 250

Obsah

Page 4: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

2 Úvod

Úvod

Page 5: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Úvod 3

Specifické údaje o vozidleZapište prosím údaje Vašeho vozidlana předchozí straně, aby byly snadnopřístupné. Tyto informace jsouk dispozici v částech „Servisa údržba“ a „Technické údaje“a rovněž na identifikačním štítku.

ÚvodVaše vozidlo je navržená kombinacepokročilé technologie, bezpečnosti,ohleduplnosti k životnímu prostředía hospodárnosti.Tato uživatelská příručka Vámposkytuje veškeré nezbytnéinformace k tomu, abyste s Vašímvozidlem mohli jezdit bezpečněa hospodárně.Upozorněte své spolucestující nanebezpečí nehody a zraněnínásledkem nesprávného používánívozidla.Vždy musíte dodržovat specifickézákony a předpisy země, v které seprávě nacházíte. Tyto zákony semohou lišit od informací v tétouživatelské příručce.

Když je v této uživatelské příručcedoporučována návštěva servisu,doporučujeme Vašeho servisníhopartnera Opel.Všichni servisní partneři Opelnabízejí prvotřídní servis za přijatelnéceny. Zkušení mechanici, vyškolenífirmou Opel, pracují v souladus pokyny firmy Opel.Balíček literatury pro zákazníka byměl být uložen ve vozidle a vždy přiruce.

Používání této příručky■ Tato příručka popisuje všechno

volitelné příslušenství a vlastnostidostupné pro tento model. Určitévlastnosti, včetně těch týkajících sedispleje a funkcí nabídky, senemusí vztahovat na Vaše vozidlov důsledku varianty modelu, země,specifikace, zvláštní výbavy nebopříslušenství.

■ V části „V krátkosti“ najdete úvodnípřehled.

■ Obsah na začátku této příručky a vkaždé části ukazuje, kde sepříslušné informace nacházejí.

■ Rejstřík Vám umožní vyhledávatspecifické informace.

■ Tato uživatelská příručka popisujevozidla s levostranným řízením.U vozidel s pravostranným řízenímje ovládání podobné.

■ Tato uživatelská příručka používáoznačení motoru z výrobníhozávodu. Odpovídající obchodníoznačení se nacházejí v části„technické údaje“.

■ Směrové údaje, např. vlevo nebovpravo nebo dopředu nebo dozadu,se vždy vztahují ke směru jízdy.

■ Vámi požadovaný jazyk nemusí býtjednotkou displejů vozidlapodporován.

■ Zprávy displeje a vnitřní značeníjsou psány tučným písmem.

Page 6: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

4 Úvod

Nebezpečí, výstrahya varování

9 Nebezpečí

Text označený 9 Nebezpečíposkytuje informace o nebezpečísmrtelného zranění.Nedodržování těchto pokynůmůže vést k ohrožení života.

9 Varování

Text označený 9 Varováníposkytuje informace o nebezpečínehody nebo zranění.Nedodržování těchto pokynůmůže vést ke zranění.

Výstraha

Text označený Výstraha poskytujeinformace o možném poškozenívozidla. Nedodržování těchtopokynů může vést k poškozenívozidla.

SymbolyOdkazy na stránky mají označení 3.3 znamená „viz strana“.Přejeme Vám mnoho hodinspokojené jízdy.Adam Opel AG

Page 7: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Úvod 5

Page 8: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

6 V krátkosti

V krátkosti

Informace o první jízdě

Odemknutí vozidla

Krátkým stisknutím tlačítka codemknete dveře a víkozavazadlového prostoru. Dveřeotevřete zatažením za rukojeť.Stahovací střecha 3 36, okna3 33.

Víko zavazadlového prostoruotevřete stisknutím emblému značkyve spodní polovině.Stisknutím tlačítka x otevřete víkozavazadlového prostoru, přičemžvozidlo zůstane zamknuto.Rádiový dálkový ovladač 3 21,centrální zamykání 3 23,zavazadlový prostor 3 26.

Page 9: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

V krátkosti 7

Nastavení sedadlaPodélné nastavení sedadel

Zvedněte rukojeť, posuňte sedadlo,uvolněte rukojeť.Poloha sedadla 3 49, nastavenísedadla 3 50.

9 Nebezpečí

Seďte alespoň 25 cm od volantu,čímž umožníte bezpečnénafouknutí airbagu.

Opěradla

Otočte pákou směrem vzad, nastavtesklon a páku uvolněte. Umožnětesedadlu se slyšitelně zajistit.Poloha sedadla 3 49, nastavenísedadla 3 50, sklopení sedadla3 52.

Výška sedadla

Pumpovací pohyb páčkounahoru = sedadlo je výšedolů = sedadlo je níže

Poloha sedadla 3 49, nastavenísedadla 3 50.

Page 10: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

8 V krátkosti

Seřízení elektrickynastavitelného sedadla

Použijte spínač 1:dopředu/dozadu = podélné

nastavenínahoru/dolů = výškové

nastavenínahoru/dolů vepředu = nastavení

sklonu

Použijte spínač 2:dopředu/dozadu = nastavení

opěradla

Nastavení elektricky ovládanýchsedadel 3 53, Sklopení sedadla3 52.

Nastavení opěrky hlavy

Stiskněte uvolňovací tlačítko,nastavte výšku, zajistěte.Opěrky hlavy 3 47.

Page 11: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

V krátkosti 9

Bezpečnostní pás

Vytáhněte bezpečnostní pása zajistěte jej v zámku pásu.Bezpečnostní pás nesmí býtpřekroucený a musí těsně přiléhatk tělu. Opěradlo nesmí být přílišzakloněno (maximum přibližně 25 °).Chcete-li pás rozepnout, stisknětečervené tlačítko na zámku pásu.Poloha sedadla 3 49, Bezpečnostnípásy 3 56, Podavačbezpečnostního pásu 3 56, Systémairbagů 3 59.

Nastavení zrcátkaVnitřní zpětné zrcátko

Za účelem snížení oslňování otočtepáčku na spodní straně tělesazrcátka.Vnitřní zpětné zrcátko 3 32, vnitřnízpětné zrcátko s automatickouzměnou odrazivosti 3 32.

Vnější zrcátka

Zvolte příslušné vnější zpětné zrcátkoa nastavte je.Vydutá vnější zpětná zrcátka 3 30,elektrické nastavení 3 30, sklopenívnějších zpětných zrcátek 3 31,vyhřívání vnějších zpětných zrcátek3 31.

Page 12: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

10 V krátkosti

Nastavení polohy volantu

Odjistěte páčku, nastavte volant, potépáčku zajistěte a dbejte, aby bylazcela zajištěná.Volant nenastavujte pokud vozidlonestojí a není odjištěn zámek volantu.Systém airbagů 3 59, polohyzapalování 3 140.

Page 13: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

V krátkosti 11

Přehled přístrojové desky

Page 14: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

12 V krátkosti

1 Elektrické ovládání oken ....... 332 Vnější zrcátka ....................... 303 Tempomat .......................... 157

Omezovač rychlosti ............. 159

Výstraha před kolizí vpředu 1604 Boční větrací otvory ............ 1375 Směrová světla a změny

jízdního pruhu, světelnáhoukačka, tlumená světlaa dálková světla, asistentdálkových světel .................. 123

Výstupní osvětlení ............. 127

Obrysová světla .................. 124

Tlačítka informačníhocentra řidiče .......................... 98

6 Přístroje ................................ 877 Ovládací prvky na volantu . . . 808 Informační centrum řidiče ..... 989 Stěrač čelního okna,

ostřikovače čelního okna,systém ostřikovačůsvětlometů ............................. 82

10 Sportovní režim .................. 155

Centrální zamykání ............... 23

Výstražná světla ................. 122

Kontrolka vypnutí airbagu .... 93

Kontrolka bezpečnostníhopásu předního spolujezdce . . 92

Cestovní režim ................... 15511 Informační displej ............... 10312 Stavová LED systému

alarmu .................................. 2813 Středové větrací otvory ...... 13714 Odkládací schránka

v palubní desce,uzamykatelná ........................ 71

15 Systém kontroly trakcí ........ 153

Elektronické stabilizacevozidla ................................ 154

Systémy parkovacíhoasistenta .............................. 163

Varování o opuštěníjízdního pruhu .................... 177

Tlačítko Eco pro systémstop-start ............................. 142

16 Klimatizace .......................... 12917 Vstup AUX, vstup USB ........ 1118 Napájecí zásuvka .................. 8619 Spínač k ovládání

stahovací střechy ................. 36

Centrální spínač oken .......... 3320 Páka voliče, mechanická

převodovka ........................ 150

Automatická převodovka . . . 14721 Parkovací brzda, ruční

nebo elektrické ovládání ..... 15222 Spínací skříňka se

zámkem volantu ................. 14023 Houkačka ............................. 81

Airbag řidiče ......................... 6224 Uvolňovací páčka kapoty ... 18925 Odkládací prostor ................. 73

Pojistková skříňka .............. 20626 Nastavení polohy volantu . . . . 80

Page 15: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

V krátkosti 13

27 Spínač světel ..................... 115

Nastavení sklonusvětlometů .......................... 118

Přední světla do mlhy ........ 123

Zadní světlo do mlhy .......... 124

Osvětlení přístrojů .............. 125

Vnější osvětlení vozidla

Otočný spína osvětlení:7 = světla nesvítí8 = boční světla9 = světlomety

Automatické ovládání světelAUTO = automatické ovládání

světel: světlomety jsouzapínány a vypínányautomaticky

m = zapnutí nebo vypnutíautomatického ovládáníosvětlení

8 = boční světla9 = světlomety

Světla do mlhyStiskněte přepínač světel:> = přední světla do mlhyr = zadní světlo do mlhy

Page 16: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

14 V krátkosti

Osvětlení 3 115. Světelná houkačka, dálkovásvětla a tlumená světla

světelnáhoukačka

= zatáhněte za páčku

dálkovásvětla

= zatlačte páčku

potkávacísvětla

= zatlačte nebopřitáhněte páčku

Automatické ovládání světel 3 116,Dálková světla 3 116, Asistentdálkových světel 3 117, Světelnáhoukačka 3 117, Adaptivní předníosvětlení 3 119.

Ukazatele směru a změnyjízdního pruhu

páčkanahoru

= pravé směrové světlo

páčka dolů = levé směrové světlo

Ukazatele změny směru jízdy 3 123,obrysová světla 3 124.

Page 17: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

V krátkosti 15

Výstražná světla

Ovládaná pomocí tlačítka ¨.Výstražná světla 3 122.

Houkačka

Stiskněte j.

Systémy ostřikovačea stěračůStěrač čelního skla

2 = rychlé stírání1 = stěrače pracují pomaluP = intervalové stírání nebo

automatické zapnutí stěračůu modelu s dešťovýmsnímačem

§ = vypnuto

Pro jedno setření při vypnutýchstěračích čelního skla zatlačte páčkudolů.

Page 18: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

16 V krátkosti

Stěrače čelního skla 3 82, výměnališty stěrače 3 194.

Ostřikovače čelního sklaa světlometů

Zatáhněte za páčku.Ostřikovače čelního sklaa světlometů 3 82, kapalinaostřikovače 3 191.

KlimatizaceVyhřívání zadního okna,vyhřívání vnějších zpětnýchzrcátek

Vyhřívání se ovládá stisknutímtlačítka Ü.Vyhřívání zadního skla 3 35.

Page 19: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

V krátkosti 17

Odmlžování a odmrazováníoken, systém klimatizace

Stiskněte tlačítko V.Nastavte ovladač teploty na nejvyššíúroveň.Chlazení zapnete stisknutím tlačítkan.Zapněte vyhřívání zadního okna Ü.Systém klimatizace 3 130.

Odmlžování a odmrazováníoken, elektronické ovládáníklimatizace

Stiskněte tlačítko V.Chlazení zapnete stisknutím tlačítkan.Teplota a distribuce vzduchu jsounastaveny automaticky a ventilátorběží vysokou rychlostí.Zapněte vyhřívání zadního okna Ü.Elektronické ovládání klimatizace3 132.

PřevodovkaMechanická převodovka

Zpátečka: řaďte pouze ve stojícímvozidle. Po uplynutí 3 sekund posešlápnutí pedálu spojky stiskněteuvolňovací tlačítko na řadicí pácea zařaďte zpátečku.Pokud se Vám zpátečku nepodařízařadit, zařaďte neutrál, uvolnětepedál spojky a znovu jej sešlápněte;poté zkuste zpátečku zařadit znovu.Mechanická převodovka 3 150.

Page 20: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

18 V krátkosti

Automatická převodovka

P = parkováníR = zpátečkaN = neutrálD = jízda

Ruční režim: přesuňte páku voličez D doleva.< = vyšší převodový stupeň] = nižší převodový stupeň

Páka voliče může být přesunuta z Ppokud je zapnuté zapalovánía sešlápnutý brzdový pedál. Přiřazení P nebo R stiskněte uvolňovacítlačítko.

Automatická převodovka 3 147. RozjezdKontrola před rozjezdem■ Tlak vzduchu v pneumatikách

a jejich stav 3 211, 3 246.■ Hladinu motorového oleje a hladiny

kapalin 3 189.■ Všechna okna, zrcátka, vnější

osvětlení a registrační značky, zdajsou čisté, není na nich sníh nebonámraza a jsou funkční.

■ Správná poloha zpětných zrcátek,sedadel a bezpečnostních pásů3 30, 3 49, 3 58.

■ Stahovací střecha musí být buďzcela otevřená nebo zcela zavřená3 36.

■ Funkci brzd při nízké rychlosti,obzvláště pokud jsou brzdy mokré.

Page 21: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

V krátkosti 19

Startování motoru

■ Otočte klíč do polohy 1■ mírným pohybem volantu uvolněte

zámek řízení■ sešlápněte spojku a brzdu■ automatická převodovka v P

nebo N■ nepřidávejte plyn■ vznětové motory: otočte klíč do

polohy 2 pro žhavení a počkejte aždo zhasnutí kontrolky !

■ otočte klíč do polohy 3 a uvolněteStartování motoru 3 141.

Systém Stop-start

Pokud se vozidlo pohybuje pomalourychlostí nebo stojí a jsou splněnyjisté podmínky, aktivujte Autostopnásledujícím způsobem:■ sešlápněte spojkový pedál■ zařaďte pákou neutrál■ uvolněte spojkový pedálRežim Autostop poznáte podleručičky v poloze AUTOSTOP naotáčkoměru.Pokud chcete motor znovunastartovat, opět sešlápnětespojkový pedál.

Systém Stop-start 3 142.

Page 22: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

20 V krátkosti

Parkování

Výstraha

Vozidlo neparkujte na povrchu,který se může snadno vznítit.Takovýto povrch by se mohl vznítitod výfukového systému, který mávysokou teplotu.

■ Vždy použijte ruční brzdu.Zatáhněte manuální ruční brzdubez tisknutí uvolňovacího tlačítka.Ve svahu směrem dolů nebonahoru ji zabrzděte co možnonejpevněji. Současně sešlápnětenožní brzdu, aby se snížily vyvíjenéprovozní síly.Ve vozidle s elektrickou ručníbrzdou zatáhněte za spínač m.

■ Pokud je vozidlo na vodorovnémpovrchu nebo ve svahu směremnahoru, před vypnutím zapalovánízařaďte první převodový stupeňnebo uveďte páku voliče do polohyP. Ve svahu směrem nahorunatočte přední kola směrem odobrubníku.

Pokud je vozidlo ve svahu směremdolů, před vypnutím zapalovánízařaďte zpátečku nebo uveďtepáku voliče do polohy P. Natočtepřední kola směrem k obrubníku.

■ Po jízdě s motorem ve vysokýchotáčkách nebo při velkém zatíženímotoru nechte motor předvypnutím zapalování krátce běžetv nízkém zatížení nebo v neutráluasi 30 sekund, aby nedošlok poškození turbodmychadla.

■ Vypnutí motoru. Otočte klíčemzapalování do polohy 0 a vyjmětejej. Otočte volantem tak, aby seuzamkl.Automatická převodovka: Klíč lzevyjmout pouze tehdy, když je pákavoliče v poloze P.

■ Zavřete okna i stahovací střechu.■ Zamkněte vozidlo.

Zapněte systém alarmu 3 28.■ Chladicí ventilátory motoru se

mohou rozeběhnout i poté, co jemotor vypnut 3 188.

Klíče, zámky 3 21, dlouhodobéodstavení vozidla 3 187.

Page 23: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 21

Klíče, dveře a okna

Klíče, zámky ................................ 21Dveře ........................................... 26Zabezpečení vozidla .................... 27Vnější zrcátka .............................. 30Vnitřní zrcátka .............................. 32Okna ............................................ 32Střecha ........................................ 36

Klíče, zámkyKlíčeVýměna klíčůČíslo klíče je specifikované v CarPass nebo na odnímatelném štítku.Číslo klíče je nutné sdělit přiobjednávání náhradních klíčů, jelikožje součástí systému imobilizéru.Zámky 3 229.

Klíč s výklopnou planžetou

Stisknutím tlačítka vyklopíte planžetuklíče. Pro sklopení klíče nejprvestiskněte tlačítko.

Car PassKarta vozidla obsahuje údajeo vozidle související sezabezpečením a měla by být protoskladována na bezpečném místě.Pokud je vozidlo přijato do servisnídílny, jsou tyto údaje o vozidlepotřebné k provedení určitýchoperací.

Rádiový dálkový ovladač

Page 24: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

22 Klíče, dveře a okna

Můžete jej použít k ovládání:■ Centrální zamykání■ Mechanická ochrana proti odcizení■ Výstražný systém proti krádeži■ Stahovací střecha■ Elektrické ovládání okenRádiové dálkové ovládání má dosahcca 20 metrů. Provozní dosah můžebýt omezen vnějšími vlivy. Výstražnásvětla potvrzují činnost.Zacházejte s ním s péčí, chraňte jejpřed vlhkostí a vysokými teplotamia nepoužívejte jej zbytečně.

PoruchaPokud nefunguje rádiové dálkovéovládání centrálního zamykání, můžeto být z těchto důvodů:■ Je překročen dosah■ Příliš nízké napětí baterie■ Časté, opakované používání

rádiového dálkového ovladačev době, kdy je mimo dosah, cožbude vyžadovat opětovnousynchronizaci

■ Pokud opakovaným používánímv krátkém intervalu přetížíte systémcentrálního zamykání, krátkodoběse přeruší napájení

■ Rádiové vlny dálkového ovladačejsou rušeny jiným silnějším zdrojem

Odemknutí 3 23.

Základní nastaveníNěkterá nastavení lze změnitv nabídce Nastavení na informačnímdispleji. Přizpůsobení vozidla 3 108.

Výměna baterie rádiovéhodálkového ovladačeVyměňte baterii, jakmile zkrátíprovozní dosah.

Akumulátory nepatří do domácíhoodpadu. Musejí se nechat zlikvidovatv příslušné recyklační sběrně.

Klíč s výklopnou planžetou

Vyklopte klíč a otevřete jednotku.Vyměňte baterii (typ baterieCR 2032), přičemž věnujte pozornostpoloze baterie. Zavřete jednotkua proveďte synchronizaci.

Synchronizace rádiovéhodálkového ovladačePo výměně baterie odemkněte dveřeklíčem v zámku dveří řidiče. Pozapnutí zapalování dojdek synchronizaci rádiového dálkovéhoovladače.

Page 25: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 23

Nastavení uloženáv pamětiKdyž je klíč vytažen ze spínačezapalování, jsou pro daný klíčautomaticky uložena následujícínastavení:■ Osvětlení■ Informační systém■ Centrální zamykání■ Nastavení sportovního režimu■ Komfortní nastaveníUložená nastavení jsou automatickypoužita při příštím vložení naučenéhoklíče do spínače zapalování a pootočení do polohy 1 3 140.Předpokladem je to, žePersonalization by driver(Přizpůsobení řidičem) se aktivujes osobním nastavením grafickéhoinformačního displeje. To musí býtnastaveno pro každý používaný klíč.Ve vozidlech vybavených barevnýminformačním displejem jepersonalizace stále aktivována.Přizpůsobení vozidla 3 108.

Systém centrálníhozamykáníOdemyká a zamyká dveře,zavazadlový prostor a dvířka palivovénádrže.Zatažením za vnitřní kliku dveří sepříslušné dveře odemknou.Opakovaným zatažením za kliku sedveře otevřou.PoznámkyV případě nehody při které došlok naplněním airbagu nebo aktivacipředpínače pásu se vozidloautomaticky odemkne.PoznámkyJestliže neotevřete žádné dveřeběhem krátké doby po odemknutívozidla dálkovým ovladačem,vozidlo se opět automatickyzamkne.

Odemknutí

Stiskněte tlačítko c.V personalizaci vozidla lze vybrat dvěnastavení 3 108:■ Jedním krátkým stisknutím tlačítkac se odemknou oboje dveře,zavazadlový prostor a kryt uzávěruhrdla palivové nádrže.Při dalším stisknutí a přidrženítlačítka c se otevřou oknaa stahovací střecha 3 33,

Page 26: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

24 Klíče, dveře a okna

nebo■ jedním krátkým stisknutím tlačítkac se odemknou pouze dveře řidiče,zavazadlový prostor a kryt uzávěruhrdla palivové nádrže. Dvojímkrátkým stisknutím tlačítka c seodemkne celé vozidlo.

Toto nastavení lze změnit v nabídceNastavení na informačním displeji3 108.Nastavení může být uloženo propoužitý klíč. Nastavení uloženáv paměti 3 23.Odemknutí a otevření víkazavazadlového prostoru 3 26.

ZamknutíZavřete dveře, zavazadlový prostora dvířka palivové nádrže.

Krátce stiskněte tlačítko e.Nejsou-li dveře řidiče správnězavřené, centrální zamykání nebudefungovat.Při dalším stisknutí a přidržení tlačítkae se zavře stahovací střecha a okna3 33.

Tlačítka centrálního zamykáníZ prostoru pro cestující zamykáa odemyká obě dveře, zavazadlovýprostor a dvířka palivové nádrže.

Stisknutím tlačítka e zamknete.Stisknutím tlačítka c odemknete.

Page 27: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 25

Porucha systému dálkovéhoovládání

Odemknutí

Ručně odemkněte dveře řidičeotočením klíče v zámku. Zapnutízapalování a stisknutí tlačítkacentrálního zamykání c odemknedveře spolujezdce, zavazadlovýprostor a dvířka palivové nádrže. Přizapínání zapalování se deaktivujeochrana proti odcizení.

ZamknutíRučně zamkněte dveře řidičeotočením klíče v zámku.

Výpadek centrálního zamykání

OdemknutíRučně odemkněte dveře řidičeotočením klíče v zámku. Dveřespolujezdce můžete odemknoutopakovaným zatažením za vnitřníkličku. Zavazadlový prostor a dvířkapalivové nádrže zůstanou zamknuté.Zapnutím zapalování deaktivujeteochranu proti odcizení 3 28.

ZamknutíStiskněte vnitřní zamykací ovladačdveří spolujezdce. Poté zavřete dveřeřidiče a zamkněte je zvenku pomocíklíče. Dvířka palivové nádrže a dveřezavazadlového prostoru není možnézamknout.

Zavírání stahovací střechy ručně3 36.

Automatické zamknutíTato bezpečnostní vlastnost můžebýt nastavena k automatickémuuzamknutí zámků dveří,

zavazadlového prostoru a dvířekpalivové nádrže, jakmile jepřekročena určitá rychlost.Vedle toho lze konfiguraci nastavittak, aby se po vypnutí zapalovánía vyjmutí klíče (manuálnípřevodovka) nebo přesunutí pákyvoliče do polohy P (automatickápřevodovka) odemkly dveře řidičenebo oboje dveře.Nastavení můžou být změněnav nabídce Nastavení na informačnímdispleji. Přizpůsobení vozidla 3 108.Nastavení může být uloženo propoužitý klíč 3 23.

Page 28: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

26 Klíče, dveře a okna

DveřeZavazadlový prostorVíko zavazadlového prostoru

Otevření

Víko zavazadlového prostoruotevřete stisknutím tlačítka x narádiovém dálkovém ovladači nebo,po odemknutí, stisknutím emblémuznačky ve spodní polovině.

Stisknutím tlačítka x otevřete víkozavazadlového prostoru, přičemžvozidlo zůstane zamknuto.Centrální zamykání 3 23.Zavazadlový prostor 3 74.

Zavření

Použijte vnitřní kliku.Při zavírání se nedotkněte emblémuznačky, protože tím by se víkozavazadlového prostoru mohlo znovuodemknout.Centrální zamykání 3 23.

Zablokování víka zavazadlovéhoprostoruVíko zavazadlového prostoru lzeotevřít pouze tehdy, když je stahovacístřecha buď zcela otevřená nebozcela zavřená. Musí být zavřeno víkostahovací střechy.

Page 29: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 27

Zavírání stahovací střechy ručně3 36.

Blokování stahovací střechyStahovací střechu lze ovládat pouzetehdy, když je zavřeno víkozavazadlového prostoru.

Všeobecné pokyny pro ovládánívíka zavazadlového prostoru

9 Nebezpečí

Při přepravě rozměrnýchpředmětů nejezděte s otevřenýmnebo pootevřeným víkemzavazadlového prostoru, protožeby do vozidla mohly vnikat toxickévýfukové plyny, které není vidětani cítit. Důsledkem může býtztráta vědomí a dokonce smrt.

Výstraha

Před otevřením víkazavazadlového prostoruzkontrolujte, zda se nevyskytujípřekážky nahoře, jako jsou vrata

garáže, aby nedošlo k poškozenívíka zavazadlového prostoru.Vždy zkontrolujte prostor propohyb nad víkem a za ním.

PoznámkyPokládání některých těžkýchpříslušenství na víko zavazadlovéhoprostoru může mít vliv na jehoschopnost zůstat otevřené.

Zabezpečení vozidlaMechanická ochrana protiodcizení

9 Varování

Nepoužívejte tento systém, pokudve vozidle zůstávají cestující!Dveře není možno zevnitřodemknout.

Systém zablokuje dveře. Dveřemusejí být zavřené, jinak nemůže býtsystém aktivován.Jestliže bylo zapnuté zapalování,musejí být dveře řidiče jednouotevřeny a zavřeny, aby mohl být vůzzajištěn.Odemknutím vozidla se deaktivujemechanická ochrana proti odcizení.Toto není možné pomocí tlačítkacentrálního zamykání.

Page 30: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

28 Klíče, dveře a okna

Aktivování

Dvakrát během doby 15 sekundkrátce stiskněte tlačítko e narádiovém dálkovém ovladači.Dlouhým stisknutím se aktivujezavírání stahovací střechy.

Systém alarmuSystém alarmu je v kombinaci sesystémem zamykání proti odcizení.

Monitoruje:■ Dveře, víko zavazadlového

prostoru, kapota motoru■ Prostor pro cestující včetně

sousedícího zavazadlovéhoprostoru

■ Náklon vozidla, např. pokud jezvedáno

■ Zapalování

Aktivace■ Samočinná aktivace 30 sekund po

uzamknutí vozidla (spuštěnísystému)

■ Přímo, dvojím, krátkým stisknutímtlačítka e na rádiovém dálkovémovladači. Dlouhým stisknutím seaktivuje zavírání stahovací střechy.

PoznámkyZměny v interiéru vozidla, jakonapříklad použití potahů sedadela otevření oken, mohou mítnepříznivý vliv na funkci prostorovéochrany.

Zapnutí alarmu bez ochranyprostoru pro cestující a čidlanáklonu

Pokud jsou ve vozidle ponechánazvířata vypněte, kvůli vysoké úrovniultrazvukového signálu nebopohybům spouštějícím alarm,sledování prostoru pro cestujícía náklonu vozidla. Sledování rovněžvypněte při převozu vozidla lodí nebovlakem.

Page 31: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 29

1. Zavřete víko zavazadlovéhoprostoru, kapotu, oknaa stahovací střechu.

2. Stiskněte tlačítko o. Dioda LEDv tlačítku o bude svítitmaximálně 10 minut.

3. Zavřete dveře.4. Aktivujte alarm.

Aby nedocházelo k falešnýmalarmům, je sledování prostoru procestující vypnuto tehdy, když jestahovací střecha otevřená. DiodaLED v tlačítku o se nerozsvítí.Pokud jsou otevřená pouze okna,sledování prostoru pro cestujícífunguje v omezené míře a dioda LEDv tlačítku o se rozsvítí.Na informačním centru řidiče sezobrazí stavová zpráva.

Stavová LED

Stavová LED je včleněna do snímačena horní straně přístrojové desky.Stav během prvních 30 sekund poaktivaci systému alarmu:LEDsvítí

= test, zpoždění při zapnutí.

DiodaLEDrychlebliká

= dveře, víkozavazadlového prostoru,stahovací střecha nebokapota nejsou zcelazavřeny nebo sevyskytuje závadav systému.

Stav po spuštění alarmu:Dioda LEDbliká pomalu

= alarm je spuštěn.

V případě poruch vyhledejte pomocv servisu.

DeaktivaceOdemknutím vozidla stisknutímtlačítka c se systém alarmudeaktivuje. Dlouhým stisknutím seaktivuje otevírání stahovací střechy.

AlarmJakmile je spuštěn alarm, rozezní sesiréna, která je napájenásamostatným akumulátorem,a současně blikají výstražná světla.Počet a doba trvání signálů alarmu jestanovena zákonem.Alarm lze utišit stisknutímkteréhokoliv tlačítka na rádiovémdálkovém ovladači nebo zapnutímzapalování.Systém alarmu lze deaktivovat pouzestisknutím tlačítka c nebo zapnutímzapalování.

Page 32: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

30 Klíče, dveře a okna

Alarm, který byl spuštěn a nebylpřerušen řidičem, je poté indikovánvýstražnými světly. Při příštímodemknutí vozidla pomocí rádiovéhodálkového ovladače výstražná světlatřikrát rychle zablikají. Vedle toho sepo zapnutí zapalování zobrazív informačním centru řidiče výstražnázpráva.Zprávy vozidla 3 105.

ImobilizérSystém je součástí spínačezapalování a kontroluje, zda je možnévozidlo startovat použitým klíčem.Imobilizér se automaticky zapne povytažení klíče ze spínače zapalování.Pokud při zapnutí zapalováníkontrolka d bliká, došlo k porušev systému; motor nemůžetenastartovat. Vypněte zapalovánía pokuste se opětovně nastartovat.Pokud kontrolka stále bliká, pokustese motor nastartovat rezervnímklíčem a obraťte se na servis.

PoznámkyImobilizér nezamyká dveře. Proto přiopouštění vozidla vždy zamknětevozidlo a aktivujte alarm 3 23, 3 28.

Kontrolka d 3 97.

Vnější zrcátkaVydutý tvarVyduté vnější zrcátko obsahujeasferickou oblast a snižuje výskytmrtvých bodů. Tvar zrcátkazpůsobuje, že se objekty jeví jakomenší, což bude mít vliv naschopnost odhadovat vzdálenosti.

Elektrické nastavení

Vyberte odpovídající zpětné zrcátkootočením ovladače doleva (L) nebodoprava (R). Poté nakloněnímovladače nastavte zrcátko.

Page 33: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 31

V poloze 0 není vybráno žádnézpětné zrcátko.

Sklápěcí zrcátka

S ohledem na bezpečnost chodců sepři nárazu dostatečnou silou vnějšízpětná zrcátka vyklopí ze svénormální polohy. Lehkým tlakem jemožno zrcátko opět vrátit do jehopůvodní polohy.

Elektrické sklopení

Otočte ovladač do 0 a pak jej stlačtesměrem dolu. Obě vnější zrcátka sesklopí.Stiskněte opětovně ovladač - oběvnější zpětná zrcátka se vrátí dopůvodní polohy.Pokud je elektricky sklopené zrcátkovyklopeno nazpět manuálně,stisknutím ovladače se elektrickyvyklopí nazpět pouze druhé zrcátko.

Vyhřívání zrcátek

Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.Aktivace je indikována LED diodouv tlačítku.Vyhřívání funguje za chodu motorua vypne se automaticky po uplynutíkrátké doby.

Page 34: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

32 Klíče, dveře a okna

Vnitřní zrcátkaManuální změnaodrazivosti

Za účelem snížení oslňování otočtepáčku na spodní straně tělesazrcátka.

Automatická změnaodrazivosti

V noci je automaticky sníženo oslněnívozidly jedoucími za Vámi.

OknaČelní skloČelní sklo odrážející teploVrstva na čelním skle odrážejícímteplo odráží sluneční záření. Dále semohou od skla odrážet datovésignály, např. z jednotek proregistraci mýtného.

Vyznačené plochy na čelním sklenejsou touto vrstvou pokryty. Zařízenípoužívaná k elektronické registracidat a platbě poplatků se musí

Page 35: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 33

připevnit do těchto míst. Jinak by semohlo stát, že registrace dat nebudeprobíhat správně.

Samolepky na čelní skloSamolepky, jako například dálničníznámky nebo podobné známky,nelepte do prostoru vnitřního zrcátka.Mohlo by dojít k zakrytí detekční zónysnímače a k omezení výhledu kameryv tělesu zrcátka.

Elektricky ovládaná okna

9 Varování

Při obsluze elektricky ovládanýchoken buďte opatrní. Hrozínebezpečí zranění, zejménadětem.Při zavírání oken a střešního oknadávejte pozor. Vždy sepřesvědčte, že jejich pohybu nicnebrání.

Lze je ovládat, pokud je spínačzapalování v poloze 1 nebo 2(zapalování zapnuto) 3 140.

Přidržené napájení vypnuto 3 140.

Použitím spínače pro příslušné oknoje stačením otevřete nebo zataženímzavřete.Jemným stačením nebo zataženímk první zarážce: okno se pohybujenahoru nebo dolu dokud je spínačpoužíván.Silnějším stlačením nebo zataženímk druhé zarážce a poté uvolněním:okno se automaticky pohybujenahoru nebo dolů se zapnutoubezpečnostní funkcí. Použití spínačeještě jednou ve stejném směruzastaví pohyb okna.

Centrální spínač ,

Spínač ve středové konzole, určenýk ovládání všech oken.Jestliže spínač , krátce stisknete,všechna okna se automatickyotevřou.Jestliže spínač , krátce vytáhnete,všechna okna se automaticky zavřou.

Bezpečnostní funkceKdyž okno při automatickém zavíránínarazí na překážku, zastaví se ihnedjeho pohyb a okno se opět otevře.

Page 36: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

34 Klíče, dveře a okna

Vyřazení bezpečnostní funkcePokud máte např. kvůli mrazuproblémy se zavíráním, zapnětezapalování, potáhněte spínač k prvnízarážce a podržte jej. Pokud jebezpečnostní funkce zablokována,okno se pohybuje nahoru. Uvolněníspínače zastaví pohyb okna.

Komfortní ovládání pomocídálkového ovladačeOkna i stahovací střechu lze ovládatna dálku, z místa vně vozidla.

Otevření■ Jedno krátké stisknutí tlačítka c:

Odemknou se dveře.■ Další stisknutí tlačítka c, na dobu

dvě sekundy: Okna se automatickyspustí dolů. Delší stisknutí tlačítkac: Otevře se stahovací střecha.Tlačítko přidržte stisknuté, dokudse stahovací střecha úplněneotevře.

Při uvolnění tlačítka během otvíránístahovací střechy se pohyb na10 sekund zastaví. Při opakovanémstisknutí tlačítka bude otvíránípokračovat.

Zavření■ Jedno krátké stisknutí tlačítka e:

Zamknou se dveře.■ Další, delší stisknutí tlačítka e:

Zavře se stahovací střecha a okna.Tlačítko přidržte stisknuté, dokudse úplně nezavře stahovacístřecha.Při uvolnění tlačítka běhemzavírání stahovací střechy sepohyb na 10 sekund zastaví. Při

opakovaném stisknutí tlačítka budezavírání pokračovat.

■ Jestliže stahovací střecha již jezavřená, ale okna jsou otevřená,stisknutím tlačítka e nadvě sekundy okna zavřete.

PotvrzeníÚplné otevření nebo zavřenístahovací střechy je potvrzenovýstražnými světly.

PřetíženíPokud jsou okna opakovaně uváděnado pohybu během krátkého intervalu,vypne se na určitý čas jejich činnost.

Nastavování elektrickyovládaných okenPokud okna nelze automaticky zavřít(např. po odpojení akumulátoruvozidla), v informačním centru řidičese zobrazí výstražná zpráva.Zprávy vozidla 3 105.

Page 37: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 35

Následujícím postupem aktivujteelektroniku jednotlivých oken,začněte zadními okny:1. Stahovací střecha musí být

zavřená.2. Zavřete dveře.3. Zapněte zapalování.4. Spínač povytáhněte k druhé

zarážce, dokud se okno nezačnezavírat, a v povytažené poloze jejpřidržte další 4 sekundy.

5. Spínač stiskněte k druhé zarážce,dokud se okno nezačneautomaticky zavírat.

6. Tento postup zopakujteu každého okna.

Vyhřívání zadního okna

Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.Aktivace je indikována LED diodouv tlačítku.Vyhřívání funguje za chodu motorua vypne se automaticky po uplynutíkrátké doby.Když je stahovací střecha otevřená,vyhřívání zadního okna jedeaktivováno.

Sluneční clonySluneční clony lze sklopit dolů nebodo strany, jako ochranu předslunečním svitem.Pokud mají sluneční clonyzabudovaná zrcátka, musejí být krytyzrcátek během jízdy zavřené.Držák vstupenek je umístěn na zadnístraně sluneční clony.

Page 38: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

36 Klíče, dveře a okna

StřechaStahovací střecha

9 Varování

Při ovládání stahovací střechybuďte opatrní. Riziko poranění. Přiovládání sledujte akční zónu nadvozidlem, po stranách vozidla a zavozidlem.Zajistěte, aby nemohlo dojít keskřípnutí žádných součástíkarosérie a předmětů. Zajistěte,aby se v akční zóně stahovacístřechy a víka stahovací střechynenacházely žádné osoby. Rizikoporanění.Před tím, než začnete stahovacístřechu ovládat, zkontrolujtevýšku, délku a šířku prostoru, kterýje k dispozici, například v garáži,na krytém parkovišti nebov případě, že je namontován nosičkol.Cestující ve vozidle by měli býtpodle toho informováni.

Před opuštěním vozidla vyjměteklíč zapalování, abyste znemožnilineoprávněné zacházení s oknya se stahovací střechou.

Ovládání spínačem ve středovékonzoleLze je ovládat, pokud je spínačzapalování v poloze 1 nebo 2(zapalování zapnuto) 3 140.Stahovací střechu lze otevřít a zavřítpři jízdě rychlostí do 50 km/h.

Otevření stahovací střechy

Spínač přidržte ve vytažené poloze,dokud se stahovací střecha zcelaneotevře a dokud se nezavře víkostahovací střechy. Při této operaci seotevřou všechna okna.Zavření všech oken provedetevytáhnutím spínače ,.

Zavření stahovací střechy

Spínač přidržte stisknutý, dokud sestahovací střecha a víko stahovacístřechy zcela nezavřou. Jakmile seokna začnou pohybovat vzhůru,spínač uvolněte, zavřou seautomaticky.

Page 39: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 37

Při této operaci se nejdříve otevřouvšechna okna.

Potvrzení operaceÚplné otevření nebo zavřenístahovací střechy spínačem vestředové konzole je potvrzenoakustickým signálem.

Ovládání dálkovým ovladačem

Otevření stahovací střechy

Tlačítko c přidržte ve stisknutépoloze, dokud se stahovací střechazcela neotevře a dokud se nezavřevíko stahovací střechy. Při tétooperaci se otevřou všechna okna.

Zavření stahovací střechy

Tlačítko e přidržte ve stisknutépoloze, dokud se stahovací střecha,víko stahovací střechy a okna zcelanezavřou. Při této operaci se nejdříveotevřou všechna okna.

Potvrzení operaceÚplné otevření nebo zavřenístahovací střechy dálkovýmovladačem je potvrzeno výstražnýmisvětly.

Bezpečnostní zastaveníTlačítko na dálkovém ovladači nebospínač ve středové konzole se musídržet, dokud stahovací střechanebude v příslušné koncové poloze.Jestliže toto tlačítko nebo spínačběhem operace uvolníte, pohybstahovací střechy se okamžitězastaví. Stahovací střecha zůstanev mezilehlé poloze pouze po určitoudobu. Po uplynutí této doby zaznívýstražná akustická signalizace,hydraulický tlak v systému se snížía stahovací střecha se může začítsama pohybovat. Dalším ovládánímtlačítka nebo spínače činnostpokračuje.

Podmínky nezbytné k provedeníoperace■ Vozidlo je v klidu nebo se pohybuje

rychlostí maximálně 50 km/h.

Page 40: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

38 Klíče, dveře a okna

■ Přepážka zavazadlového prostoruje vyklopena, kryt průchozíhootvoru je zavřený 3 74.

■ Víko stahovací střechy je zajištěnov zavřené poloze.

■ Víko zavazadlového prostoru jezcela zavřené.

■ Vnější teplota není nižší než -7 °Cpro otevření nebo -10 °C prozavření.

■ Napětí akumulátoru vozidla jedostatečné.

■ Systém není přetížen opakovanýmpoužitím (maximálně 5 úplnýchcyklů následujících po sobě).

Jestliže některá z těchto podmíneksplněna není, při použití spínače serozezní výstražná akustickásignalizace, v informačním centruřidiče se zobrazí příslušná zprávaa otevření nebo zavření stahovacístřechy se neprovede.

■ Před zadním oknem nebov prostoru bodů otáčení stahovacístřechy a víka stahovací střechynesmějí být žádné předměty.

Pokud je v případě, kdy je stahovacístřecha otevřená, automatický pohonnefunkční, proveďte proces ručníhozavření, viz následující pokyny„Manuální zavření v případě poruchysystému“.

Obecné radyPoznámky■ Ovládací spínač vždy držte, dokud

se neozve zvukový signál nebo senerozsvítí výstražná světla,abyste zajistili úplné otevření,případně zavření stahovacístřechy.

■ K usnadnění čištění míst nakapotě a těsnění lze stahovacístřechu přidržet v mezilehlépoloze. Při ovládání spínač vestředové konzole uvolněte, čímžpohyb stahovací střechy zastavítev mezilehlé poloze na dobumaximálně 7 minut při zapnutémzapalování. Po uplynutí této dobyzazní výstražná signalizace,poklesne hydraulický tlakv systému a stahovací střecha semůže začít pohybovat sama odsebe.

■ Stahovací střechu neotvírejte,pokud je vlhká, zmrzlá neboznečištěná.

Page 41: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 39

■ Aktivace stahovací střechy tehdy,když se vozidlo nachází nanerovném povrchu, může mít zanásledek poruchy a poškození.

■ Péče o vozidlo 3 229.

Manuální zavření v případěporuchy systémuV případě poruchyelektrohydraulického ovládání lzestahovací střechu zavřít manuálně.

Rozezní se výstražná zvukovásignalizace a v informačním centruřidiče se zobrazí příslušná zpráva.

Výstraha

Důrazně doporučujeme provádětmanuální zavírání stahovacístřechy ve dvou osobách.Ruční ovládání stahovací střechyje povoleno pouze pro zavírání.Před zahájením ovládání sikompletně prostudujte následujícípopis.Manuální zavírání neprovádějte,pokud se vozidlo nachází nasvahu nebo v náklonu.Před zahájením zavíránídemontujte velký spojler.Po zavření nechte stahovacístřechu opravit v servisu.

Připravte si následující nástroje, ježjsou pro manuální ovládání nezbytné:

■ Imbusový klíč se šestihranem4 mm na dlouhé straně a sešestihranem 6 mm na straně krátké– nachází se v odkládací schráncev palubní desce,

■ dva provazy, jež se nacházejív odkládací schránce v palubnídesce,

■ šroubovák, který se nachází veschránce s nářadímv zavazadlovém prostoru 3 209.

1. Vypněte zapalování.2. Otevřete víko zavazadlového

prostoru a ze schránky s nářadímvyjměte šroubovák.

Page 42: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

40 Klíče, dveře a okna

3. Na vnitřní straně horního okrajevíka zavazadlového prostoru jepáčka pro odjištění víka stahovacístřechy. Nahmatejte tuto páčkua otočte ji směrem dolů, čímžodjistíte západku.

PoznámkyPočínaje následujícím krokem nelzeotevřít víko zavazadlového prostoru.Ze schránky s nářadím vyjmětešroubovák pro další operaci. Jemožné, že zavazadlový prostornebude možné otevřít, dokudvozidlo nebude přistaveno do

servisu. Proto ze zavazadlovéhoprostoru vyjměte všechny potřebnépředměty.4. Uzavřete víko zavazadlového

prostoru.

5. Na obou stranách současnězvedněte víko stahovací střechyvzhůru, přibližně do zpolazvednuté polohy.

6. Zasuňte inbusový klíč 4 mm dovyznačeného místa na jednotcepohonu klapek. Tímto inbusovýmklíčem otočte po směruhodinových ručiček v celémrozsahu až k dorazu, aby se bočníklapky otočily dovnitř.

7. Víko stahovací střechy otevřetedo jeho koncové polohy.

Page 43: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 41

8. Na obou stranách sejměteplastové kryty, a to zatlačeníma posunutím směrem dozadu, vizobrázek.

9. Na otočných závěsech na oboustranách jsou viditelné značky.

10. Přiložené provazy provléknětekolem vyznačeného místau závěsu na obou stranácha konec provazu protáhnětesmyčkou, viz obrázek.

11. Konec každého z těchto provazůpoložte směrem dopředu.

Page 44: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

42 Klíče, dveře a okna

12. Zvednutím předního oblouku (1)a současně napínacího oblouku(2) na obou stranách vytáhnětestahovací střechu.

13. Přední oblouk (1) posuňte k rámučelního skla.

14. Vyjměte malé víčko v rámučelního skla pomocí šroubováku,který zasunete do vybrání v tomtovíčku.

15. Zasuňte inbusový klíč 6 mm douzávěru a otočením tohotoinbusového klíče po směruhodinových ručiček do jehokoncové polohy zajistětezápadku.

16. Na obou stranách zvednětenapínací oblouk (2) stahovacístřechy. Pomalým tlakemzvedněte víko stahovací střechypřibližně do zpola zvednutépolohy a poté je nechte zasunoutdo zavřené polohy.

17. Napínací oblouk (2) stahovacístřechy spusťte dolů.

Page 45: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 43

PoznámkyV této poloze lze s vozidlem dojet doservisu a stahovací střechu nechatopravit. Stahovací střecha nenízcela vodotěsná a není zajištěnav zadní části.K úplnému zajištění stahovacístřechy proveďte následující krok.

18. Obě strany napínacího obloukusilně zatlačte směrem dolů.Zároveň pomocí šroubovákunavléknutého do smyčky pomalu,plynule táhněte za tento provazsměrem vpřed. Druhou rukou sepřípadně opřete o rám dveří.

Tento úkon proveďte na oboustranách, čímž stahovací střechuzajistíte v zadní části.

Po provedení posledního kroku lzevíko zavazadlového prostoru opětotevřít. Vyjmutí provazů nechte naservisní dílně.Pokud jsou tyto provazy upevněny,stahovací střecha se nesmí otevírat.

Spojler

Ve vaku za opěradly zadních sedadelse nacházejí dva spojlery. Sklopteopěradla zadních sedadel dolů3 74, otevřete upevňovací prvkyVelcro a vak vysuňte z vybrání.■ Malý spojler lze umístit mezi opěrky

hlavy zadních sedadel.■ Velký spojler lze umístit za přední

sedadla.Na usměrňovač vzduchu neumisťujtežádné předměty.Aby tyto deflektory bylo možnénamontovat, musí být stahovacístřecha otevřená.

Namontování malého spojleru■ Sklopte dolů levé zadní opěradlo3 74.

Page 46: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

44 Klíče, dveře a okna

■ Z vedení mezi opěrkami hlavyzadních sedadel sejměte kryt jehoposunutím stranou, k levé straněvozidla.

■ Zasuňte adaptér spojlerus vyvýšením do protilehléhovybrání ve vedení.

■ Spojler ve vedení posuňte směremk pravé straně vozidla tak, abyzapadl.

■ Zadní opěradlo zvedněte.Odmontování spojleru provedetepostupem v opačném pořadí.

Namontování velkého spojleru■ Tento spojler vyjměte z vaku.

■ Vysuňte čtyři zajišťovací kolíkyspojleru: horní kolíky, pružinoupředepnuté, vyskočí, jestliže jimiotočíte z držáků na obou stranách,

spodní kolíky vyskočí, jestližezvednete západky u suvných prvkůna obou stranách.

■ Spojler rozložte.

■ Využijte závěsů za přednímisedadly – zajišťovací kolíky napravé straně zasuňte do vybránív čalounění na pravé straně,v blízkosti zadního sedadla.Deflektor mírně prohněte v jehostřední části a zajišťovací kolíky nalevé straně zasuňte do vybránív čalounění na levé straně.Zajistěte, aby všechny kolíkysprávně zapadly. Spojler stlačtev jeho střední části směrem dolů.

Page 47: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klíče, dveře a okna 45

■ Horní část vyklopte vzhůru, dovertikální polohy.

Když je namontován velký spojler,nelze sedět na zadních sedadlech.Jestliže vertikální část spojleru nenívyužívána, lze ji složit dolů.Při zavření stahovací střechy můžespojler zůstat namontován.Pro odmontování složte vertikálníčást spojleru dolů. Spojler poněkudzvedněte v jeho střední části a naobou stranách jej vyjměte z vybrání.

Uložení spojleruAbyste spojler mohli uložit, zasuňtesměrem dovnitř zadní zajišťovacíkolíky jejich zatlačením zpěta otočením do držáků. Suvné prvkypředních zajišťovacích kolíkůzasuňte zpět tak, aby zapadly.Spojler sklapnutím složte a uložte jejdo vaku.

Sklopte dolů opěradla zadníchsedadel. Vyrovnejte pevný kryt vakuk zavazadlovému prostoru. Vakumístěte směrem zespodu vzhůru dobočního vedení ve vybrání horníhorámu. Vak na obou stranách

upevněte upevňovacím prvkemVelcro k poutacím okům. Zvedněteopěradla zadních sedadel.

Systém k ochraně připřevrácení vozidlaSystém k ochraně při převrácenívozidla je tvořen zesíleným rámemčelního skla a ochrannými oblouky,které se nacházejí pod kryty zaopěrkami hlavy na zadníchsedadlech.

V případě převrácení vozidla nebov případě čelní srážky nebo bočníhonárazu se tyto ochranné oblouky

Page 48: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

46 Klíče, dveře a okna

automaticky během několikamilisekund vysunou vzhůru. Vysunouse i při rozvinutí systémů přednícha bočních airbagů.PoznámkyNa kryty tyčí proti převrácení zaopěrkami hlavy neumisťujte žádnépředměty.

Pokud došlo k vysunutí ochrannýchoblouků, rozsvítí se kontrolkaovládání airbagů v.Tento systém se vysune, ať jestahovací střecha otevřená nebozavřená.Pokud došlo k vysunutí ochrannýchoblouků, nesmí se zacházet sestahovací střechou. Jestliže tentospínač použijete, rozezní senepřerušovaná zvuková výstraha a vinformačním centru řidiče se zobrazípříslušná zpráva.

Page 49: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 47

Sedadla, zádržnéprvky

Opěrky hlavy ................................ 47Přední sedadla ............................ 49Bezpečnostní pásy ...................... 56Systém airbagů ............................ 59Dětské zádržné prvky .................. 65

Opěrky hlavy

Poloha

9 Varování

Jezděte pouze s opěrkou hlavynastavenou do správné polohy.

Horní okraj opěrky hlavy by měl býtv úrovni s horní částí hlavy. Pokudnení možné, pro velmi vysokécestující, takto opěrku nastavit,

musíte ji vysunout do nejvyšší polohy;pro velmi malé cestující ji nastavte donejnižší polohy.

Nastavení

Opěrky hlavy na předních sedadlech

Výškové nastaveníStiskněte uvolňovací tlačítko,nastavte výšku, zajistěte.

Page 50: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

48 Sedadla, zádržné prvky

Vodorovné nastavení

Polštář opěrky hlavy pomalu táhnětesměrem vpřed. Může zaklesnoutv několika polohách.Zatažením dopředu až nadoraza uvolněním se opěrka hlavy vrátí dosvé polohy zcela vzadu.

Opěrky hlavy na zadních sedadlech

Výškové nastaveníVytáhněte opěrku hlavy nahoru,dokud se nezajistí. Pro posunutísměrem dolu stisknutím západkyuvolněte opěrku hlavy a zatlačte jidolu.

Demontáž opěrky hlavyNapříklad, pokud používáte dětskýzádržný systém 3 65.

Stiskněte obě západky, vytáhněteopěrku hlavy nahoru a vyjměte ji.Opěrku hlavy uložte do síťky a síťkuspodní stranou připevněte pomocísuchých zipů k podlazezavazadlového prostoru. Vhodnousíťku získáte ve vašem servisu.

Aktivní opěrky hlavyV případě nárazu zezadu se předníčást aktivní opěrky hlavy mírněposune dopředu. Tím je hlavapodepřena, takže je sníženo rizikozranění krční páteře.

Page 51: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 49

PoznámkySchválené příslušenství se smípřipojit pouze v případě, že sesedadlo nepoužívá.

Přední sedadlaPoloha sedadla

9 Varování

Jezděte pouze se správněnastaveným sedadlem.

■ Seďte tak, aby Vaše pánev byla comožná nejblíže k opěradlu.Nastavte vzdálenost mezisedadlem a pedály tak, aby nohybyly při sešlápnutí pedálů mírně

pokrčené. Posuňte sedadlopředního spolujezdce co nejdáledozadu.

■ Seďte tak, aby Vaše ramena bylaco možná nejblíže k opěradlu.Nastavte sklon opěradla tak,abyste mohli snadno dosáhnout navolant s mírně pokrčenými pažemi.Při otáčení volantem udržujtekontakt mezi rameny a opěradlem.Nezaklánějte opěradlo přílišdozadu. Doporučujeme maximálnísklon přibližně 25°.

■ Nastavte volant 3 80.■ Nastavte výšku sedadla

dostatečně vysoko tak, abyste mělijasný výhled na všech stranácha na veškeré přístroje displeje.Mezi hlavou a rámem střechy byměl být prostor nejméně pro jednuruku. Vaše stehna by měla lehcespočívat na sedadle bezzatlačování do sedadla.

■ Nastavte opěrku hlavy 3 47.

Page 52: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

50 Sedadla, zádržné prvky

■ Nastavte stehenní oporu tak, abybyla mezi okrajem sedadla a koleníjamkou mezera široká přibližně dvaprsty.

■ Nastavte bederní opěrku tak, abypodpírala přirozený tvar páteře.

Nastavení sedadla

9 Nebezpečí

Seďte alespoň 25 cm od volantu,čímž umožníte bezpečnénafouknutí airbagu.

9 Varování

Nikdy nenastavujte sedadlaběhem jízdy, jelikož by se jejichpohyb mohl státnekontrolovatelným.

Jezděte pouze se sedadly a opěradlyv zajištěné poloze.

Podélné nastavení sedadel

Zvedněte rukojeť, posuňte sedadlo,uvolněte rukojeť.

Opěradlo sedadla

Otočte pákou směrem vzad, nastavtesklon a páku uvolněte. Umožněteopěradlu se slyšitelně zajistit.

Page 53: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 51

Výška sedadla

Pumpovací pohyb páčkounahoru = sedadlo je výšedolů = sedadlo je níže

Sklon sedadla

Pumpovací pohyb páčkounahoru = přední část sedadla je

výšedolů = přední část sedadla je

níže

Bederní opěrka

Bederní opěrku nastavte čtyřcestnýmspínačem, aby vyhovovala Vašimpožadavkům.Pohyb bederní opěrky nahoru a dolů:zatlačte spínač nahoru nebo dolů.Zvětšení nebo zmenšení bederníopěrky: zatlačte spínač dopředu nebodozadu.

Page 54: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

52 Sedadla, zádržné prvky

Nastavitelná stehenní opora

Zatáhněte za rukojeť a posuňtestehenní oporu.

Sklopení sedadla

9 Varování

Cestující na zadním sedadle musídávat pozor, aby nebyli zachyceninastavovacím mechanismem,když se sedadlo posune zpět dosvé výchozí polohy.

Výstraha

Pokud je sedadlo v nejvyššípoloze, zasuňte opěrku hlavya zvedněte sluneční clonu předsklopením opěradla sedadladopředu.

Sklopení sedadla u manuálněovládaných sedadel

Nadzvedněte páčku a sklopteopěradlo dopředu, potom posuňtedopředu až nadoraz.

Polohu obnovíte posunutím sedadladozadu až na doraz. Bez ovládáníjakékoli páčky zvedněte opěradlo dovzpřímené polohy. Ujistěte se, že seopěradlo zajistilo.Jakmile sedadlo zcela zajistí, budeopět v původní poloze.Když je opěradlo sklopeno vpřed,nehýbejte páčkou pro nastavenísklonu opěradla.

Sklopení sedadla u elektrickyovládaných sedadel

Page 55: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 53

Zdvihněte uvolňovací páčku a sklopteopěradlo dopředu. Sedadlo seautomaticky posune dopředu ažnadoraz.Pro obnovení polohy zvedněteopěradlo do vzpřímené polohya zaklapněte je. Sedadlo seautomaticky posune dozadu dopůvodní polohy.V případě, ze opěrce hlavy nasklopeném opěradle překáží hornírám čelního skla, sedadlo nechteponěkud posunout směrem dozadunebo dolů 3 53 nebo opěrku hlavynastavte do nejnižší polohy 3 47.

Bezpečnostní funkcePokud elektricky ovládané sedadlopři posouvání dopředu nebo dozadunarazí na odpor, okamžitě se zastavía posune se opačným směrem.PoznámkyNesedejte na sedadlo, které sepohybuje.

Odpojení napájeníPokud sedadlo zůstane v přednípoloze při otevřených dveřích podobu delší než 10 minut, elektrické

nastavování se odpojí. V takovémpřípadě dveře zavřete a opět otevřetenebo zapněte zapalování. Elektrickénastavování lze opět ovládat.

PřetíženíDojde-li k elektrickému přetížení přisklápění sedadla, přeruší seautomaticky krátkodobě jehonapájení.

Seřízení elektrickynastavitelného sedadla

9 Varování

Při používání elektrickyovládaných sedadel dávejtepozor. Hrozí nebezpečí poranění,a to především dětí. Mohlo by dojítk zachycení předmětů.Při nastavování elektrickyovládaných sedadel dávejtepozor. Cestující ve vozidle by mělibýt podle toho informováni.

Podélné nastavení sedadel

Posuňte spínač vpřed/vzad.

Page 56: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

54 Sedadla, zádržné prvky

Výška sedadla

Posuňte spínač nahoru/dolů.

Sklon sedadla

Posuňte přední část spínače nahoru/dolů.

Opěradla

Otočte spínačem vpřed/vzad.

Page 57: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 55

Bederní opěrka

Bederní opěrku nastavte čtyřcestnýmspínačem, aby vyhovovala Vašimpožadavkům.Pohyb bederní opěrky nahoru a dolů:zatlačte spínač nahoru nebo dolů.Zvětšení nebo zmenšení bederníopěrky: zatlačte spínač dopředu nebodozadu.PoznámkyDojde-li k elektrickému přetíženímechanismu pro nastavovánísedadla, na krátkou dobu seautomaticky přeruší napájení.

Nastavitelná stehenní opora

Zatáhněte za rukojeť a posuňtestehenní oporu.

Loketní opěrka

Loketní opěrku můžete posunouto 10 cm dopředu. Pod loketníopěrkou se nachází odkládacíschránka.Odkládací schránka v loketní opěrce3 73.

Page 58: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

56 Sedadla, zádržné prvky

Topení

Nastavte vyhřívání na požadovanénastavení jedním nebo opakovanýmstisknutím tlačítka ß danéhosedadla. Nastavení je indikovánoosvětlením diodami LED v tlačítku.Dlouhodobé používání nejvyššíúrovně se nedoporučuje pro osobys citlivou pokožkou.Vyhřívání sedadla funguje pouze přinastartovaném motoru a v režimuAutostop.Systém Stop-start 3 142.

Ventilace

Nastavte větrání na požadovanénastavení jedním nebo opakovanýmstisknutím tlačítka A danéhosedadla.Nastavení je indikováno osvětlenímdiodami LED v tlačítku.Větraná sedadla jsou funkční přizapnutém zapalování a běhemzastavení funkcí Autostop.Systém Stop-start 3 142.

Bezpečnostní pásy

Bezpečnostní pásy se zablokujíběhem prudkého zrychlení nebozpomalení vozidla, čímž udržujísedící cestující v poloze. Tím seznačně sníží riziko zranění.

9 Varování

Před každou jízdou si zapnětebezpečnostní pás.V případě nehody nepřipoutanéosoby ohrožují spolucestujícíi samy sebe.

Page 59: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 57

Bezpečnostní pásy jsou určeny vždyjen pro jednu osobu. Dětský zádržnýsystém 3 65.Pravidelně kontrolujte všechnysoučásti systému bezpečnostníchpásů z hlediska poškození,znečištění a správného fungování.Poškozené díly nechte vyměnit. Ponehodě nechte v servisu vyměnitbezpečnostní pásy a aktivovanépředpínače pásů.PoznámkyUjistěte se, že bezpečnostní pásynejsou poškozeny botami neboostrými předměty nebo roztřepeny.Dbejte na to, aby se do navíječůpásů nedostaly nečistoty.

Podavač bezpečnostního pásuPodavač bezpečnostního pásu jezařízení pro zvýšení pohodlí, ježcestujícímu na předním sedadleusnadňuje zapnutí bezpečnostníhopásu tím, že tento bezpečnostní pásposune vpřed.

Podavač se vysune, jestliže:■ příslušné dveře se zavřou a zapne

se zapalování,■ zapalování je zapnuto a dveře se

zavřou.Podavač se stáhne zpět, jestliže:■ příslušné dveře se znovu otevřou,■ klíč je vyjmut ze spínače

zapalování,■ jazyk spony příslušného

bezpečnostního pásu se zasune dospony,

■ uplyne časový limit 45 sekund,■ vozidlo se pohybuje po dobu delší

než 15 sekund rychlostí větší než6 km/h.

Jestliže se podavač bezpečnostníhopásu automaticky zpět nestáhne,mírně jej posuňte zpět.

Připomenutí bezpečnostníhopásuPřední sedadla jsou vybavenapřipomenutím bezpečnostního pásu,který je pro sedadlo řidiče označenkontrolkou X na otáčkoměru 3 92a pro sedadlo spolujezdce kontrolkouna středové konzole 3 90.

Omezovače sílyv bezpečnostních pásechU všech sedadel je během kolizesilové působení na tělo snižovánopostupným povolováním pásu.

Předpínače bezpečnostníchpásůV případě čelní srážky nebo nárazuzezadu o určité síle se bezpečnostnípásy na všech sedadlech napnou.

Page 60: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

58 Sedadla, zádržné prvky

9 Varování

Nesprávná manipulace (např.demontáž nebo montáž pásů)může aktivovat předpínače pásů.

Aktivace předpínačů bezpečnostníchpásů je signalizována stálýmsvícením kontrolky v 3 92.Aktivované předpínačebezpečnostních pásů se musívyměnit v servisu. Předpínačebezpečnostních pásů se mohouaktivovat pouze jednou.PoznámkyNeupevňujte ani neinstalujtepříslušenství nebo jiné předměty,které by mohly narušovat činnostpředpínačů bezpečnostních pásů.Neprovádějte žádné úpravysoučástí předpínačůbezpečnostních pásů, jelikož tímbude zrušena homologace vozidla.

Tříbodový bezpečnostnípásZapnutí

Vytáhněte pás z navíječe, veďtenepřekroucený pás přes tělo a vložtezámkovou sponu do zámku pásu.Během jízdy pravidelně utahujtebřišní pás tím, že zatáhnete zaramenní pás.

Volný nebo objemný oděv bránísprávnému přilehnutí pásu na tělo.Neumísťujte předměty, jako např.kabelky nebo mobilní telefony, mezibezpečnostní pás a vaše tělo.

9 Varování

Pás nesmí spočívat na tvrdýchnebo křehkých předmětechv kapsách Vašeho oděvu.

Připomenutí bezpečnostního pásu X3 92.

Page 61: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 59

Demontáž

Chcete-li pás rozepnout, stisknětečervené tlačítko na zámku pásu.

Používání bezpečnostníhopásu během těhotenství

9 Varování

Aby se zabránilo tlaku vyvíjenémuna břicho, musí být pánevní pásumístěný přes pánev.

Systém airbagůV závislosti na rozsahu výbavy sesystém airbagů skládá z několikasamostatných systémů.Když jsou aktivovány, naplní seairbagy v řádu milisekund. Také velmirychle splasknou, takže je to někdyběhem kolize nezaznamenatelné.

9 Varování

Při nesprávné manipulaci sesystémy airbagů může dojítk náhlé aktivaci airbagů.

PoznámkyŘídící elektronika předpínačůbezpečnostních pásů a systémuairbagů je umístěna ve středovékonzole. Do této oblasti neumísťujtežádné magnetické předměty.Na kryty airbagů nepřipevňujtežádné předměty a nezakrývejte jejinými materiály.Každý airbag se naplní pouzejednou. Aktivované airbagy nechtevyměnit v odborném servisu. Kromě

Page 62: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

60 Sedadla, zádržné prvky

toho může být nutné nechat vyměnitvolant, palubní desku, částiobložení, těsnění dveří, klikya sedadla.Neprovádějte žádné úpravysystému airbagů, jelikož tím budezrušena homologace vozidla.

Během naplňování airbagů mohouunikající horké plyny způsobitpopáleniny.

PoruchaV případě výskytu poruchy v systémuairbagů se rozsvítí kontrolka v a vinformačním centru řidiče se zobrazízpráva nebo varovný kód. Systémnení funkční.Nechte příčinu poruchy odstranitv servisu.Kontrolka v systému airbagů 3 92.

Dětské zádržné systémy napředním sedadle spolujezdcese systémy airbagůVarování podle ECE R94.02:

EN: NEVER use a rearward-facingchild restraint on a seat protected byan ACTIVE AIRBAG in front of it,DEATH or SERIOUS INJURY to theCHILD can occur.DE: Nach hinten gerichteteKindersitze NIEMALS auf einem Sitzverwenden, der durch einen davorbefindlichen AKTIVEN AIRBAGgeschützt ist, da dies den TOD oderSCHWERE VERLETZUNGEN DESKINDES zur Folge haben kann.FR: NE JAMAIS utiliser un sièged'enfant orienté vers l'arrière sur unsiège protégé par un COUSSINGONFLABLE ACTIF placé devant lui,

sous peine d'infliger desBLESSURES GRAVES, voireMORTELLES à l'ENFANT.ES: NUNCA utilice un sistema deretención infantil orientado haciaatrás en un asiento protegido por unAIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligrode MUERTE o LESIONES GRAVESpara el NIÑO.RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯустанавливать детскоеудерживающее устройство лицомназад на сиденье автомобиля,оборудованном фронтальнойподушкой безопасности, еслиПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Этоможет привести к СМЕРТИ илиСЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМРЕБЕНКА.NL: Gebruik NOOIT een achterwaartsgericht kinderzitje op een stoel meteen ACTIEVE AIRBAG ervoor, omDODELIJK of ERNSTIG LETSEL vanhet KIND te voorkomen.

Page 63: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 61

DA: Brug ALDRIG en bagudvendtautostol på et forsæde med AKTIVAIRBAG, BARNET kan kommei LIVSFARE eller kommeALVORLIGT TIL SKADE.SV: Använd ALDRIG en bakåtvändbarnstol på ett säte som skyddas meden framförvarande AKTIV AIRBAG.DÖDSFALL eller ALLVARLIGASKADOR kan drabba BARNET.FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäinsuunnattua lasten turvaistuintaistuimelle, jonka edessä onAKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSIVOI KUOLLA tai VAMMAUTUAVAKAVASTI.NO: Bakovervendtbarnesikringsutstyr må ALDRI brukespå et sete med AKTIVKOLLISJONSPUTE foran, da det kanføre til at BARNET utsettes forLIVSFARE og fare for ALVORLIGESKADER.PT: NUNCA use um sistema deretenção para crianças voltado paratrás num banco protegido com umAIRBAG ACTIVO na frente do

mesmo, poderá ocorrer a PERDA DEVIDA ou FERIMENTOS GRAVES naCRIANÇA.IT: Non usare mai un sistema disicurezza per bambini rivoltoall'indietro su un sedile protetto daAIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:pericolo di MORTE o LESIONIGRAVI per il BAMBINO!EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικόκάθισμα ασφαλείας με φορά προς ταπίσω σε κάθισμα που προστατεύεταιαπό μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,διότι το παιδί μπορεί να υποστείΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.PL: NIE WOLNO montować fotelikadziecięcego zwróconego tyłem dokierunku jazdy na fotelu, przedktórym znajduje się WŁĄCZONAPODUSZKA POWIETRZNA.Niezastosowanie się do tegozalecenia może być przyczynąŚMIERCI lub POWAŻNYCHOBRAŻEŃ u DZIECKA.TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyetsistemini KESİNLİKLE önünde birAKTİF HAVA YASTIĞI ile

korunmakta olan bir koltuktakullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİRveya AĞIR ŞEKİLDEYARALANABİLİR.UK: НІКОЛИ не використовуйтесистему безпеки для дітей, щовстановлюється обличчям назад,на сидінні з УВІМКНЕНОЮПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше цеможе призвести до СМЕРТІ чиСЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯДИТИНИ.HU: SOHA ne használjon hátrafelénéző biztonsági gyerekülést előlrőlAKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,mert a GYERMEK HALÁLÁT vagyKOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.HR: NIKADA nemojte koristiti sustavzadržavanja za djecu okrenut premanatrag na sjedalu s AKTIVNIMZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,to bi moglo dovesti do SMRTI iliOZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.SL: NIKOLI ne nameščajte otroškegavarnostnega sedeža, obrnjenegav nasprotni smeri vožnje, na sedežz AKTIVNO ČELNO ZRAČNO

Page 64: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

62 Sedadla, zádržné prvky

BLAZINO, saj pri tem obstajanevarnost RESNIH ali SMRTNIHPOŠKODB za OTROKA.SR: NIKADA ne koristiti bezbednosnisistem za decu u kome su decaokrenuta unazad na sedištu saAKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato štoDETE može da NASTRADA ili da seTEŠKO POVREDI.MK: НИКОГАШ не користете детскоседиште свртено наназад наседиште заштитено со АКТИВНОВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,затоа што детето може ДА ЗАГИНЕили да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.BG: НИКОГА не използвайтедетска седалка, гледаща назад,върху седалка, която е защитеначрез АКТИВНА ВЪЗДУШНАВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може дасе стигне до СМЪРТ илиСЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ наДЕТЕТО.RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaunpentru copil îndreptat spre partea dinspate a maşinii pe un scaun protejatde un AIRBAG ACTIV în faţa sa;

acest lucru poate duce la DECESULsau VĂTĂMAREA GRAVĂa COPILULUI.CS: NIKDY nepoužívejte dětskýzádržný systém instalovaný protisměru jízdy na sedadle, které jechráněno před sedadlem AKTIVNÍMAIRBAGEM. Mohlo by dojítk VÁŽNÉMU PORANĚNÍ neboÚMRTÍ DÍTĚTE.SK: NIKDY nepoužívajte detskúsedačku otočenú vzad na sedadlechránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,pretože môže dôjsť k SMRTI aleboVÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgalatgręžtos vaiko tvirtinimo sistemossėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVIORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALIŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀneizmantojiet uz aizmuguri vērstubērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiekaizsargāta ar tās priekšā uzstādītuAKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jopretējā gadījumā BĒRNS var gūtSMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.

ET: ÄRGE kasutage tahapoolesuunatud lapseturvaistet istmel, milleees on AKTIIVSE TURVAPADJAGAkaitstud iste, sest see võibpõhjustada LAPSE SURMA võiTÕSISE VIGASTUSE.Kromě varování vyžadovanéhosměrnicí ECE R94.02z bezpečnostních důvodů nikdynepoužívejte dětský zádržný systémmontovaný po směru jízdy nasedadle spolujezdce se zapnutýmpředním airbagem.

9 Nebezpečí

Nepoužívejte dětské sedačky nasedadle spolujezdce se zapnutýmpředním airbagem.

Vypnutí airbagu 3 64.

Systém čelních airbagůSystém čelních airbagů se skládáz jednoho airbagu ve volantua jednoho v přístrojové desce nastraně předního spolujezdce.Poznáte je podle nápisů AIRBAG.

Page 65: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 63

Na boku přístrojové desky je rovněžvýstražná nálepka, která je viditelnápři otevřených dveřích předníhospolujezdce. Tato nálepka se můženacházet také na sluneční cloněpředního spolujezdce.Přední airbagy se naplní v případěpředního nárazu o určité síle. Musíbýt zapnuté zapalování.

Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímžznačně sníží riziko zranění horní částitěla a hlavy cestujících na předníchsedadlech.

9 Varování

Optimální ochrana je poskytovánapouze se sedadlem ve správnépoloze 3 49.Dbejte na to, aby v oblasti plněníairbagů nebyly žádné překážky.

Bezpečnostní pás správněupevněte a bezpečně zajistěte.Pouze potom je airbag schopenposkytovat ochranu.

Boční airbagy

Systém bočních airbagů se skládáz airbagu v opěradle každéhopředního sedadla. Poznáte je podleslova AIRBAG.Boční airbagy se naplní v případěbočního nárazu o určité síle. Musí býtzapnuté zapalování.

Page 66: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

64 Sedadla, zádržné prvky

V případě bočního nárazu nafouknutéairbagy ztlumí náraz, čímž se značněsníží riziko zranění hlavy a horní částitěla.

9 Varování

Dbejte na to, aby v oblasti plněníairbagu nebyly žádné překážky.

PoznámkyPoužívejte pouze ochranné potahysedadel, které byly pro vozidloschváleny. Dbejte na to, abysteairbagy nezakryli.

Vypnutí airbaguPokud je dětský zádržný systémumístěn na tomto sedadle, musí býtsystém airbagu předního spolujezdcevypnut. Boční airbagy, předpínačepásů a všechny systémy airbagůřidiče zůstanou aktivní.

Systém airbagu předníhospolujezdce může být vypnut klíčemovládaným spínačem na pravé straněpřístrojové desky.

Ke změně polohy použijte klíč odvozidla:* VYPNUTO = airbag předního

spolujezdce jevypnut a v případěnehody senenaplní. Nastředové konzoletrvale svítíkontrolka *VYPNUTO.Dětský zádržnýsystém může býtnainstalován podletabulky umístěnídětskýchzádržnýchsystémů 3 67.Dospělé osoběnení povolenoobsadit sedadlopředníhospolujezdce.

V ZAPNUTO = airbag předníhospolujezdce jeaktivován. Dětskýzádržný systémnesmí býtnainstalován.

Page 67: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 65

9 Nebezpečí

Nebezpečí smrtelného zraněnídítěte používajícího dětskýzádržný systém na sedadle sezapnutým airbagem předníhospolujezdce.Nebezpečí smrtelného zraněnídospělé osoby na sedadles vypnutým airbagem předníhospolujezdce.

Pokud se kontrolka V rozsvítí na cca.60 sekund po zapnutí zapalování,systém airbagů předního spolujezdcese v případě kolize nafoukne.

Pokud se současně rozsvítí oběkontrolky, nastala v systému porucha.Stav systému není rozpoznatelný,proto není povoleno žádné osoběobsadit sedadlo předníhospolujezdce. Obraťte se okamžitě naservis.Stav měňte pouze, když vozidlo stojía zapalování je vypnuto.Stav zůstává stejný do příští změny.Kontrolka vypnutí airbagu 3 93.

Dětské zádržné prvkyDětské zádržné systémyDoporučujeme následující dětskézádržné systémy, jež jsou zhotovenyspecificky pro toto vozidlo:■ Skupina 0, skupina 0+

Dětská sedačka OPEL sezákladnou ISOFIX nebo bezzákladny ISOFIX, pro děti do13 kg

■ Skupina IOPEL Duo, Britax Römer King, proděti od 9 kg do 18 kg

■ Skupina II, skupina IIIOPEL Kid, OPEL Kidfix, pro děti od15 kg do 36 kg

Při používání dětského zádržnéhosystému věnujte pozornostnásledujícímu způsobu používánía instalačním pokynům a taképokynům dodaným spolu s dětskýmzádržným systémem.

Page 68: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

66 Sedadla, zádržné prvky

Vždy dodržujte místní nebo národnípředpisy. V některých zemích je naurčitých sedadlech zakázánopoužívat dětské zádržné systémy.

9 Varování

Při používání dětského zádržnéhosystému na sedadle předníhospolujezdce musí být vypnutsystém airbagů sedadla předníhospolujezdce; pokud se taknestane, aktivace airbagůpředstavuje nebezpečísmrtelného zranění dítěte.Je to důležité obzvláště v případě,že jsou na sedadle předníhospolujezdce použity dětskézádržné systémy obrácené protisměru jízdy.

Vypnutí airbagu 3 64.

9 Varování

Při použití dětských zádržnýchsystémů na zadních sedadlechzajistěte, aby opěradla bylabezpečně zajištěna ve vzpřímenépoloze.

Volba vhodného zádržnéhosystémuNejvhodnějším místem k připevněnídětského zádržného systému jsouzadní sedadla.Děti by měly používat co nejdéledětský zádržný systém instalovanýzády ke směru jízdy. Tím se zajistí, žepáteř dětí, která je stále velmi slabá,je při nehodě vystavena mnohemmenšímu namáhání.Vhodné zádržné systémy splňujípožadavky normy ECE 44-03 neboECE 44-04. Informace o použitídětských zádržných systémů najdetev místních zákonech a předpisech.Ujistěte se, že instalovaný dětskýzádržný systém je kompatibilnís typem vozidla.

Ujistěte se, že umístění dětskéhozádržného systému ve vozidle jesprávné.Dovolte dětem nastupovata vystupovat z vozidla pouze nastraně, která nesměřuje do vozovky.Pokud dětský zádržný systém právěnepoužíváte, zajistěte jejbezpečnostním pásem nebo vyjmětez vozidla.PoznámkyNa dětský zádržný systém nicnelepte ani jej nezakrývejte jinýmmateriálem.Dětský zádržný systém, ve kterémsedělo při nehodě dítě, musítevyměnit.

Page 69: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 67

Místa pro instalaci dětských zádržných systémůPřípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému

Hmotnostní a věkové kategorieSedadlo spolujezdce

Na zadních sedadlechzapnutý airbag vypnutý airbag

Skupina 0: do 10 kgnebo přibližně 10 měsíců

X U1 U2

Skupina 0+: do 13 kgnebo přibližně 2 let

X U1 U2

Skupina I: 9 až 18 kgnebo přibližně 8 měsíců až 4 roky

X U1 U2, 3

Skupina II: 15 až 25 kgnebo přibližně 3 až 7 let

X X U

Skupina III: 22 až 36 kgnebo přibližně 6 až 12 let

X X U

Page 70: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

68 Sedadla, zádržné prvky

1 = Pouze pokud je vypnut systém airbagů sedadla předního spolujezdce. Jestliže provádíte upevnění dětskéhozádržného systému tříbodovým bezpečnostním pásem, sedadlo posuňte do zadní oblasti nastavení a výšku sedadlanastavte do nejvyšší možné polohy. Nastavte sklon opěradla sedadla co možná nejsvisleji, abyste zajistili utaženípásu na straně přezky.

2 = Sedadlo s upevňovacími držáky ISOFIX a Top-Tether 3 70.3 = Při použití dětského zádržného systému v této hmotnostní skupině odmontujte opěrku hlavy zadního sedadla 3 47.U = Obecně vhodná sedačka ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem.X = V této váhové třídě není povolen žádný dětský zádržný systém.

Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIXHmotnostní kategorie Velikostní kategorie Úchyt Sedadlo spolujezdce Na zadních sedadlech

Skupina 0: do 10 kg E ISO/R1 X IL *

Skupina 0+: do 13 kg E ISO/R1 X IL *

D ISO/R2 X IL *

C ISO/R3 X IL *

Skupina I: 9 až 18 kg D ISO/R2 X IL *

C ISO/R3 X IL *

B ISO/F2 X IL, IUF**

B1 ISO/F2X X IL, IUF**

A ISO/F3 X IL, IUF**

Page 71: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Sedadla, zádržné prvky 69

IL = Vhodné pro specifické zádržné systémy ISOFIX následujících kategorií: ‘specifické-vozidlo’, ‘omezený’ nebo ‘po‐louniverzální’. Zádržné systémy ISOFIX musí být schváleny pro specifický typ vozidla.

IUF = Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX univerzální kategorie, schválené pro používání v této váhové kategoriia obrácené po směru jízdy.

X = V této váhové třídě není schválen žádný ISOFIX dětský zádržný systém.* = Příslušné přední sedadlo před dětským zádržným systémem posuňte do jedné z předních krajních nastavovacích

poloh.** = Při použití dětských zádržných systémů této velikostní kategorie odmontujte příslušnou zadní opěrku hlavy. 3 47.

Velikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIXA - ISO/F3 = Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B - ISO/F2 = Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X = Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.C - ISO/R3 = Dětský zádržný systém umístěný proti směru jízdy pro největší děti v hmotnostní kategorii do 18 kg.D - ISO/R2 = Dětský zádržný systém umístěný proti směru jízdy pro menší děti v hmotnostní kategorii do 18 kg.E - ISO/R1 = Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg.

Page 72: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

70 Sedadla, zádržné prvky

Dětské zádržné systémyISOFIXUpevněte dětské zádržné systémyISOFIX, schválené pro toto vozidlo,k upevňovacím držákům ISOFIX.Polohy dětských zádržných systémůISOFIX specifické pro vozidlo jsouvyznačeny v tabulce podle místanamontování (IL) 3 67.

Před tím, než budete provádětmontáž dětského zádržnéhosystému, odmontujte spojler 3 43 a,bude-li třeba, odmontujte opěrkuhlavy na zadním sedadle 3 67.

Upevňovací držáky ISOFIX jsouoznačeny logem ISOFIX na opěradle.

Top-tether upevňovacípoutkaVozidlo je vybaveno dvěmaupevňovacími oky na zadní stranězadních opěradel.Upevňovací poutka Top-tether jsouoznačena symbolem dětskésedačky :.

Vedle upevnění prvky ISOFIXupevněte horní popruh Top-Tether doupevňovacích ok Top-Tether nazadní straně zadních sedadel.Sklopení zadních opěradel 3 74.Před tím, než budete provádětmontáž dětského zádržnéhosystému, odmontujte spojler 3 43 a,bude-li třeba, odmontujte opěrkuhlavy na zadním sedadle 3 67.Polohy dětských zádržných systémůISOFIX univerzální kategorie jsouv tabulce označeny zkratkou IUF3 67.

Page 73: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Úložné prostory 71

Úložné prostory

Úložné schránky .......................... 71Zavazadlový prostor .................... 74Informace o nakládání ................. 78

Úložné schránky

9 Varování

Neukládejte do úložných schránektěžké a ostré předměty.V opačném případě by se připrudkém zabrzdění, náhlé změněsměru nebo při nehodě mohlootevřít víko úložné schránkya předměty, které z této schránkyvypadnou, by mohly cestujícízranit.

Odkládací schránkav palubní desce

Odkládací schránka v palubní desceje vybavená držákem tužky, držákemplatebních karet a držákem mincí.

Page 74: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

72 Úložné prostory

Odkládací schránku v palubní descemějte za jízdy zavřenu. Lze jizamknout klíčem od vozidla.

Držáky nápojů

Držáky nápojů se nacházejí vestředové konzole.

V závislosti na verzi se držáky nápojůnacházejí pod krytem ve středovékonzole. Posuňte kryt dozadu. Lahvelze uložit po složení vložené přepážkynahoru 3 73.

Další držáky nápojů se nacházejímezi zadními sedadly.

Page 75: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Úložné prostory 73

Přední odkládací schránka

V blízkosti volantu se nacházíodkládací schránka.

Odkládací schránkav loketní opěrceOdkládací schránka pod předníloketní opěrkou

Stiskněte tlačítko a vyklopte loketníopěrku. Loketní opěrka musí býtv poloze zcela vzadu.

Schránka ve středovékonzolePřední konzoleV závislosti na verzi se pod krytemnalézá úložný prostor.Posuňte kryt dozadu.

Pro vyjmutí rámečku držáku nápojůstiskněte tlačítko. Rámeček lze uložitdo odkládací schránky v palubnídesce.

Page 76: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

74 Úložné prostory

Další úložný prostor je umístěn podvloženou přepážkou. Složte vloženoupřepážku nahoru a ponechte ji vesvislé poloze. Rámeček držákunápojů lze znovu vložit pro uloženílahví.

Zadní konzole

Vytáhněte zásuvku.

Výstraha

Nepoužívejte na popel ani jinýžhavý materiál.

Zavazadlový prostor

Rozšíření zavazadlovéhoprostoru

Složení přepážky v zavazadlovémprostoruPro zvětšení zavazadlového prostoruv případě, kdy je stahovací střechazavřená, lze přepážkuv zavazadlovém prostoru složit.■ Zavřete stahovací střechu 3 36.■ Otevřete víko zavazadlového

prostoru 3 26.

Page 77: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Úložné prostory 75

■ Přepážka v zavazadlovém prostoruskládá zatlačením v oblastipopruhu směrem nahoru a dovnitř.

■ Přepážku v zavazadlovém prostoruse vyklápí zatažením za popruhsměrem dolů a dozadu. Krytprůchozího otvoru musí býtzavřený ve svislé poloze a zajištěnpomocí suchých zipů.

Při ovládání stahovací střechy nebokdyž je stahovací střecha otevřená,musí být přepážka v zavazadlovémprostoru rozložená.

Pokud použijete spínač pro otevřenístahovací střechy v případě, žepřepážka v zavazadlovém prostorunení plně vyklopená, včetně krytuprůchozího otvoru za zadnímisedadly, rozezní se výstražnáakustická signalizace a vinformačním centru řidiče se zobrazípříslušná zpráva.

Sklopení zadních opěradelK dalšímu zvětšení zavazadlovéhoprostoru a pro přístup k vaku sespojlery lze obě zadní opěradlasklopit dolů.

9 Varování

Dávejte pozor při ovládáníelektrických sklopných zadníchsedadel. Opěradlo sedadla sesklápí značnou silou. Hrozínebezpečí zranění, zejménadětem.K zadním sedadlům nesmí být nicpřipevněno a na sedáku sedadlase nesmí nic nacházet.

■ Sejměte velký spojler, pokud jenamontován, 3 43.

■ Stiskněte západky a opěrky hlavyzasuňte dolů 3 47.

Page 78: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

76 Úložné prostory

■ Zatáhněte za uvolňovací spínačp na jedné nebo na obou stranáchzavazadlového prostoru a sklopteopěradla na sedák sedadla.

■ Opěradlo vztyčíte tak, že jezvednete a navedete do vzpřímenépolohy tak, že slyšitelně zapadne.

9 Varování

Než se rozjedete, při vyklopenínahoru zkontrolujte, zda jsouopěradla spolehlivě zajištěna.V opačném případě může připrudkém brzdění nebo kolizi dojítk poranění osob nebo poškozenínákladu či vozidla.

Kryt průchozího otvoru za zadnímisedadly

Pro přepravu dlouhých předmětův zavazadlovém prostoru lze otevřítkryt průchozího otvoru mezizavazadlovým prostorema interiérem vozidla:■ Sejměte namontovaný velký

spojler nebo vyjměte vaks uloženými spojlery z prostoru zazadními sedadly 3 43.

■ Zavřete stahovací střechu 3 36.

■ Na přepážku v zavazadlovémprostoru zatlačte v oblastis poutkem směrem vzhůru a dovnitř3 74.

■ Otočením krytu směrem vzhůru, dovodorovné polohy, otevřeteprůchozí otvor. Kryt je v otevřené i vzavřené poloze upevněn suchýmizipy.

■ Sklopte dolů zadní opěradla, a tozatáhnutím za uvolňovací spínačep v zavazadlovém prostoru.

■ Průchozí otvor zavřete otočenímkrytu směrem dolů a jehozajištěním ve svislé poloze suchýmizipy.

Page 79: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Úložné prostory 77

Zatažením za popruh směrem dolůa dozadu vyklopte přepážkuzavazadlového prostoru tak, abystemohli otevřít stahovací střechu. Krytprůchozího otvoru musí být zavřenýve svislé poloze.

Zadní úložný prostorHáčky pro jednorázové nákupníplastové tašky

Háčky na horním okrajizavazadlového prostoru používejtek zavěšení jednorázových plastovýchnákupních tašek. Maximální zatížení:5 kg.

Kryt zadního úložnéhoprostoru pod podlahouKryt zadní podlahy

Kryt zadní podlahy lze zvednouta vyjmout. Pod tímto krytem jenáhradní kolo, nářadí k vozidlu nebosouprava k opravě pneumatik.

Poutací oka

Poutací oka jsou určená pro zajištěnípředmětů proti klouzání, např.pomocí poutacích popruhů nebo sítěna zavazadla.

Page 80: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

78 Úložné prostory

Výstražný trojúhelník

Výstražný trojúhelník je uloženv prostoru na vnitřní straně víkazavazadlového prostoru, za popruhy.

Lékárnička

Lékárnička je uložena na pravéstraně zavazadlového prostoru, zapopruhem.

Informace o nakládání■ Těžké předměty v nákladovém

prostoru musejí být umístěny conejvíce vpředu. Ujistěte se, že jsouopěradla bezpečně zajištěna.Pokud je možné předměty vrstvit,těžší předměty umístěte dolů.

■ Předměty zajistěte poutacímipopruhy upevněnými do poutacíchok 3 77.

■ Háčky v zavazadlovém prostorupoužívejte pro zavěšeníjednorázových plastovýchnákupních tašek 3 77. Maximálnízatížení: 5 kg na háček.

■ Volně ložené předmětyv zavazadlovém prostoru zajistěte,aby se zabránilo jejich posunování.

■ Při přepravování předmětův zavazadlovém prostoru nesmějíbýt opěradla zadních sedadelnakloněná směrem dopředu.

■ Nepokládejte žádné předměty napřístrojovou desku, nezakrývejtesnímač na horní části přístrojovédesky.

Page 81: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Úložné prostory 79

■ Náklad nesmí bránit používánípedálů, ruční brzdy a řazenípřevodových stupňů neboomezovat volný pohyb řidiče. Dointeriéru neumísťujte volně ložené,nezajištěné předměty.

■ Nepokládejte žádné předměty nakryty ochranných oblouků zaopěrkami hlavy.

■ Nejezděte s otevřenýmzavazadlovým prostorem.

9 Varování

Vždy se ujistěte, že náklad je vevozidle bezpečně uložen. Jinakmůžou být předměty vrženy doprostoru vozidla a způsobit osobnízranění nebo poškození nákladuči vozidla.

■ Užitečná hmotnost je rozdíl mezipřípustnou celkovou hmotnostívozidla (viz identifikační štítek3 236) a pohotovostní hmotností.K vypočtení užitečné hmotnostizaneste údaje Vašeho vozidla do

tabulky hmotností na začátku tétopříručky.Pohotovostní hmotnost zahrnujepřípustné limity pro řidiče (68 kg),zavazadla (7 kg) a provozníkapaliny (objem palivové nádržepřibližně 90 %).Volitelná výbava a příslušenstvízvyšují pohotovostní hmotnost.

Page 82: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

80 Přístroje a ovládací prvky

Přístroje a ovládacíprvky

Ovládací prvky ............................. 80Výstražné kontrolky, měřicí přís‐troje a ukazatele .......................... 87Informační displeje ....................... 98Zprávy vozidla ............................ 105Personalizace vozidla ................ 108

Ovládací prvkyNastavení polohy volantu

Odjistěte páčku, nastavte volant,potom páčku zajistěte a dbejte, abybyla zcela zajištěná.Volant nastavujte pouze při stojícímvozidle a po odjištění zámku volantu.

Ovládací prvky na volantu

Informační a zábavný systém,některé asistenční systémy pomociřidiči a připojený mobilní telefon jemožné ovládat ovládacími prvky navolantu.Další informace jsou k dispoziciv příručce informačního systému.Asistenční systémy pomoci řidiči3 157.

Page 83: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 81

Vyhřívání volantu

Vyhřívání zapnete stisknutím tlačítka*. Zapnutí je signalizováno pomocídiody LED v tlačítku.

Doporučené oblasti držení volantujsou vyhřívány rychleji a na vyššíteplotu než zbylé části volantu.Toto vyhřívání funguje, když jezapnuto zapalování a běhemzastavení funkcí Autostop.Systém Stop-start 3 142.

Houkačka

Stiskněte j.

Page 84: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

82 Přístroje a ovládací prvky

Stěrače/ostřikovač čelníhooknaStěrač čelního skla

2 = rychlé stírání1 = stěrače pracují pomaluP = intervalové stírání§ = vypnuto

Pro jedno setření při vypnutýchstěračích čelního skla zatlačte páčkudolů.Nepoužívejte v případě, že je čelníokno namrzlé.V myčkách automobilů je vypněte.

Cyklovač stěračů

Páčka stěračů v poloze P.Otočením nastavovacího prvkunastavíte požadovaný intervalstěračů:kratšíinterval

= nastavovací prveknahoru

delšíinterval

= nastavovací prvekdolu

Automatické stírání s dešťovýmčidlem

P = automatické stíránís dešťovým čidlem

Dešťové čidlo detekuje množstvívody na předním skle a automatickyreguluje časování stíracích cyklů pročelní sklo.Je-li interval stírání větší než20 sekund, raménko stěrače seposune mírně dolů do parkovacípolohy.

Page 85: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 83

Nastavitelná citlivost dešťového čidla

Otočením nastavovacího prvkunastavíte citlivost:menšícitlivost

= nastavovací prvek dolu

vyšší citli‐vost

= nastavovací prveknahoru

Udržujte čidlo čisté, zbavené prachu,nečistot a námrazy.

Ostřikovače čelního sklaa světlometů

Zatáhněte za páčku. Kapalinaostřikovače se rozstříkne na čelnísklo a stěrače provedou několiksetření.Pokud svítí světlomety, kapalina doostřikovačů se stříkne rovněž nasvětlomety - za předpokladu, že se zapáčku potáhne dostatečně dlouho.Potom ostřikovače světlometů podobu 5 cyklů ostřikování neostřikujíresp. neostřikují do doby, než semotor a světla vypnou a znovuzapnou.

Page 86: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

84 Přístroje a ovládací prvky

Venkovní teplotaPokles teploty se zobrazí ihned,zvýšení teploty s malým prodlením.

Na obrázku je zobrazen grafickýinformační displej

Na obrázku je zobrazen barevnýinformační displej

Pokud venkovní teplota klesne nahodnotu 3 °C, v informačním centruřidiče se zobrazí výstražná zpráva.

9 Varování

Povrch vozovky může být namrzlýi v případě, že je na displejizobrazena venkovní teplotao několik stupňů vyšší než 0 °C.

HodinyDatum a čas jsou zobrazené nainformačním displeji.

Nastavení času a dataCD 300/CD 400/CD400plus a Navi600/Navi 900Stiskněte tlačítko CONFIG. Zobrazíse nabídka Nastavení.Zvolte Čas a datum.

Page 87: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 85

Volitelné nastavení parametrů:■ Nastavit čas: Mění čas zobrazený

na displeji.■ Nastavit datum: Mění datum

zobrazený na displeji.■ Nastavit formát času: Mění

zobrazení hodin mezi 12 hodin a 24hodin.

■ Nastavit formát data: Měnízobrazení datumu mezi MM/DD/RRRR a DD.MM.RRRR.

■ Zobrazit čas: Zapíná/vypínázobrazení času na displeji.

■ Synchronizace času RDS: SignálRDS většiny vysílačů VHFautomaticky nastavuje čas.Synchronizace času RDS můžetrvat několik minut. Některévysílače nevysílají správný časovýsignál. V takových případechdoporučujeme, abysteautomatickou synchronizaci časuvypnuli.

Personalizace vozidla 3 108.

Nastavení času a dataCD 600/Navi 650/Navi 950Pro zobrazení příslušné podnabídkystiskněte tlačítko Config a potomvyberte položku nabídky Časa datum.

PoznámkyPokud je aktivována funkceAutomatické nastavení času, budečas a datum automaticky nastavenosystémem.Pro další informace nahlídněte douživatelské příručky informačníhoa zábavního systému.

Nastavení časuPro nastavení času vyberte položkunabídky Nastavení času. Otočenímmultifunkčního ovladače nastavteprvní položku nastavení.

Page 88: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

86 Přístroje a ovládací prvky

Stisknutím multifunkčního ovladačepotvrďte vstup. Barevné pozadí seposune na další položku nastavení.Proveďte nastavení všech položeknastavení.

Nastavení dataPro nastavení času vyberte položkunabídky Nastavení data. Otočenímmultifunkčního ovladače nastavteprvní položku nastavení.Stisknutím multifunkčního ovladačepotvrďte vstup. Barevné pozadí seposune na další položku nastavení.Proveďte nastavení všech položeknastavení.

Formát časuPro výběr požadovaného formátučasu vyberte Formát 12h/24h.Aktivujte 12 hodin nebo 24 hodin.Personalizace vozidla 3 108.

Napájecí zásuvky

12 V elektrická zásuvka je umístěnav přední konzole.

Další 12 V elektrická zásuvka jeumístěna v zadní konzole. Skloptekryt směrem dolů.Nepřekračujte maximální spotřebuenergie 120 W.Při vypnutém zapalování jsouelektrické zásuvky vypnuty. Kromětoho se elektrické zásuvky vypnou přinízkém napětí akumulátoru vozidla.Připojené elektrické příslušenstvímusí splňovat požadavkyelektromagnetické kompatibilityuvedené v DIN VDE 40 839.Nepřipojujte žádné příslušenství,které dodává elektrický proud, např.nabíječky nebo baterie.Použitím nevhodného příslušenstvímůže dojít k poškození zásuvky.Systém Stop-start 3 142.

Page 89: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 87

Zapalovač cigaret

Zapalovač cigaret je umístěnýv přední konzole.Zatlačte zapalovač cigaret dovnitř.Zapalovač se automaticky vypne,jakmile je nahřátý. Zapalovačvyjměte.

Popelníky

Výstraha

Je určen pouze pro popel, ne prohořlavý odpad.

Přenosný popelník lze umístit dodržáků nápojů.

Výstražné kontrolky,měřicí přístrojea ukazateleSestava sdruženýchpřístrojůV některých verzích se při zapnutízapalování otočí ručičky přístrojůkrátce do koncové polohy.

Rychloměr

Ukazuje rychlost vozidla.

Page 90: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

88 Přístroje a ovládací prvky

Počítadlo kilometrů

Dolní řádek zobrazujezaznamenanou vzdálenost v km.

Počítadlo kilometrů jízdy

W zobrazí vzdálenostzaznamenanou od posledníhoresetování.Pro různé jízdy lze vybrat mezi dvěmapočítadly kilometrů jízdy. Otáčenímnastavovacím prvkem na páčcesměrových světel vyberte mezistránkou W1 a stránkou W2.Obě počítadla kilometrů jízdy lzeresetovat samostatně, když jezapnuto zapalování: Vybertepříslušnou stránku a přidržte po dobuněkolika sekund ve stisknutém stavu

ovladač pro resetování nebostiskněte tlačítko SET/CLR na páčcesměrových světel.Počítadlo kilometrů jízdy počítá dovzdálenosti 2000 km a potom začneznovu od nuly.Informační centrum řidiče 3 98.

Otáčkoměr

Udává otáčky motoru.Kvůli úspoře paliva využívejte nakaždý převodový stupeň v maximálnímožné míře nízký rozsah otáčekmotoru.

Page 91: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 89

Výstraha

Pokud je ručička v červenévýstražné zóně, jsou překročenymaximální povolené otáčkymotoru. Riziko poškození motoru.

Palivoměr

Zobrazuje hladinu paliva v nádrži.Pokud je hladina v nádrži nízká, svítíkontrolka i. Pokud kontrolka bliká,okamžitě doplňte palivo.Nikdy nesmíte nádrž zcelavyprázdnit.

Jelikož v nádrži zůstalo nějaké palivo,může být doplněné množství méněnež specifikovaný objem nádrže.

Ukazatel teploty chladicíkapaliny motoru

Zobrazuje teplotu chladicí kapaliny.levá zóna = motor ještě nedosáhl

provozní teplotystřednízóna

= normální provozníteplota

pravázóna

= teplota je příliš vysoká

Výstraha

Pokud je teplota příliš vysoká, takzastavte vozidlo a vypněte motor.Hrozí poškození motoru.Zkontrolujte hladinu chladicíkapaliny.

Servisní displejSystém sledování životnostimotorového oleje Vám dá vědět, kdyvyměnit motorový olej a filtr.V závislosti na jízdních vlastnostechse indikovaný interval výměnymotorového oleje a filtru můžeznačně měnit.

Page 92: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

90 Přístroje a ovládací prvky

Zbývající životnost oleje se zobrazív položce Nabídka Informaceo vozidle.Nabídku a funkci lze vybrat pomocítlačítek na páčce ukazatele směru.Zobrazení zbývající životnostimotorového oleje:

Stisknutím tlačítka MENU vybereteNabídka Informace o vozidle X.Otočením nastavovacího prvkuvyberete Zbývající životnost oleje.Aby systém správně fungoval, musíbýt vždy při výměně motorového olejevynulován. Vyhledejte pomocv servisu.Nulování provedete stisknutímtlačítka SET/CLR. Přitom zapalovánímusí být zapnuté a motor nesmíběžet.Pokud systém vypočítá, že životnostmotorového oleje je omezena, nainformačním centru řidiče se zobrazí

Brzy vyměňte motorový olej. Nechtevyměnit motorový olej a filtr v servisuběhem jednoho týdne nebo 500 km(dle toho, co nastane dříve).Informační centrum řidiče 3 98.Servisní informace 3 233.

KontrolkyZde uvedené kontrolky nemusejí býtve všech vozidlech. Tento popis platípro všechny verze přístrojovýchdesek. V závislosti na vybavení sepoloha kontrolek může měnit. Přizapnutí zapalování se většinakontrolek krátce rozsvítí z důvodutestu funkčnosti.Barvy kontrolek znamenají:červená = nebezpečí, důležité

upozorněnížlutá = výstraha, informace,

poruchazelená = potvrzení zapnutímodrá = potvrzení zapnutíbílá = potvrzení zapnutí

Page 93: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 91

Kontrolky bloku přístrojů

Page 94: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

92 Přístroje a ovládací prvky

Kontrolky ve středové konzole

Ukazatele směruO svítí nebo bliká zeleně.

Krátce se rozsvítíJsou zapnuta obrysová světla.

BlikáJe zapnut ukazatel směru nebovýstražná světla.Rychlé blikání: porucha ukazatelůsměru nebo související pojistky,porucha ukazatelů směru přívěsu.

Výměna žárovky 3 195, pojistky3 203.Ukazatele směru 3 123.

Připomenutíbezpečnostního pásuPřipomenutí bezpečnostníhopásu pro přední sedadlaX pro sedadlo řidiče svítí nebo blikáčerveně.k pro sedadlo předního spolujezdcesvítí nebo bliká červeně, pokud jesedadlo obsazeno.

SvítíPo zapnutí zapalování, dokud nenízapnut bezpečnostní pás.

BlikáPo nastartování motoru po dobumaximálně 100 sekund, dokud nenízapnut bezpečnostní pás.

Airbagy, předpínačebezpečnostních pásůa rámy pro případpřevrácenív svítí červeně.Při zapnutí zapalování se kontrolkarozsvítí na dobu přibližně 4 sekund.Jestliže se nerozsvítí nebo jestliženezhasne po uplynutí doby4 sekundy nebo jestliže se rozsvítí zajízdy, znamená to, že se vyskytujezávada v systému airbagů,v předpínači bezpečnostního pásunebo ve vztyčitelných ochrannýchobloucích. Může se stát, že airbagy,předpínače bezpečnostních pásůa ochranné oblouky se v případěnehody nespustí.Aktivace předpínačů bezpečnostníchpásů, airbagů nebo rozvinutelnýchrámů pro případ převrácení jeindikována trvalým svícením v.

Page 95: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 93

9 Varování

Okamžitě nechte příčinu poruchyodstranit v servisu.

Systém airbagů, předpínačebezpečnostních pásů 3 59, 3 56.Systém k ochraně při převrácenívozidla 3 45.

Vypnutí airbaguV svítí žlutě.Rozsvítí se na cca. 60 sekund pozapnutí zapalování. Airbag předníhospolujezdce je zapnutý.* svítí žlutě.Airbag předního spolujezdce jevypnutý 3 64.

9 Nebezpečí

Nebezpečí smrtelného zraněnídítěte používajícího dětskýzádržný systém zároveň sezapnutým airbagem předníhospolujezdce.

Nebezpečí smrtelného zraněnídospělé osoby při vypnutémairbagu předního spolujezdce.

Systém nabíjeníp svítí červeně.Rozsvítí se při zapnutí zapalovánía krátce po nastartování motoruzhasne.

Pokud se rozsvítí za chodumotoruZastavte, vypněte motor. Nedobíjí seakumulátor vozidla. Může dojítk přerušení chlazení motoru.Posilovač brzd může přestatfungovat. Vyhledejte pomocv servisu.

Kontrolka nesprávnéfunkceZ svítí nebo bliká žlutě.Rozsvítí se při zapnutí zapalovánía krátce po nastartování motoruzhasne.

Pokud se rozsvítí za chodumotoruPorucha v systému řízení emisí.Mohou být překročeny limity obsahuškodlivin. Neprodleně vyhledejtepomoc v servisu.

Pokud bliká za chodu motoruZávada, která může vést k poškozeníkatalyzátoru. Uvolněte plynový pedálaž do zastavení blikání. Neprodleněvyhledejte pomoc v servisu.

Systém brzd a spojkyHladina brzdové a spojkovékapalinyR svítí červeně.Hladina brzdové a spojkové kapalinyje příliš nízká 3 192.

9 Varování

Zastavte. Nepokračujte v jízdě.Obraťte se na servis.

Svítí po zapnutí zapalování pokud jezabrzděná ruční brzda 3 152.

Page 96: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

94 Přístroje a ovládací prvky

Sešlápněte pedál- svítí nebo bliká žlutě.Aby bylo možné nastartovat motor,musí být spojkový pedál sešlápnutý.Systém Stop-start 3 142.

SvítíPro uvolnění elektrické parkovacíbrzdy se musí se sešlápnout brzdovýpedál 3 152.

BlikáAby bylo možné nastartovat motor,musí být spojkový pedál sešlápnutý3 141.

Elektrická parkovací brzdam svítí nebo bliká červeně.

SvítíElektrická parkovací brzda jezabrzděna 3 152.

BlikáElektrická parkovací brzda není zcelazabrzděna nebo odbrzděna. Zapnětezapalování, sešlápněte brzdovýpedál a pokuste se znovu nastavitsystém, nejdříve odbrzděním a potézabrzděním elektrické parkovacíbrzdy. Pokud m stále bliká, nejezdětes vozidlem a vyhledejte pomocv servisu.

Porucha elektricképarkovací brzdyj svítí nebo bliká žlutě.

SvítíElektrická parkovací brzda pracuje sesníženou účinností 3 152.

BlikáElektrická parkovací brzda jev servisním režimu. Zastavte vozidloa pro opětovné nastavení zabrzdětea odbrzděte elektrickou parkovacíbrzdu.

9 Varování

Okamžitě nechte příčinu poruchyodstranit v servisu.

Protiblokovací systém brzd(ABS)u svítí žlutě.Rozsvítí se na několik sekund pozapnutí zapalování. Systém jeprovozuschopný, pokud kontrolkazhasne.Jestliže tato kontrolka po několikasekundách nezhasne, nebo jestližese rozsvítí během jízdy, došlok poruše v systému ABS. Brzdovásoustava vozidla je i nadále funkční,ale bez možnosti regulace systémemABS.Protiblokovací systém brzd 3 151.

Page 97: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 95

Řazení směrem nahoru[ je uveden jako symbol nebo seotevře jako celá stránkav informačním centru řidiče v případě,že kvůli úspoře paliva je doporučenopřeřazení nahoru.EcoFlex jízdní asistent 3 98.

Posilovač řízeníc svítí žlutě.

Svítí, když je posilovač řízeníomezenPosilovač řízení je omezen kvůlipřehřátí systému. Kontrolka zhasne,jakmile se systém ochladí.Systém Stop-start 3 142.

Svítí, když je posilovač řízenízablokovánPorucha v systému posilovače řízení.Obraťte se na servis.

Varování o opuštěníjízdního pruhu) svítí zeleně nebo bliká žlutě.

Svítí zeleněSystém je zapnutý a připravenýk činnosti.

Bliká žlutěSystém zaznamenal nechtěnouzměnu jízdního pruhu.

Elektronická stabilizacevozidla vypnutan svítí žlutě.Systém je vypnutý.

Elektronické řízení stabilitya systém kontroly prokluzub svítí nebo bliká žlutě.

BlikáSystém je aktivně zapojený. Může býtsnížen výstupní výkon motorua vozidlo může být v malé mířeautomaticky brzděno.

SvítíV systému nastala porucha.V informačním centru řidiče sezobrazí výstražná zpráva. Můžetepokračovat v jízdě. Systém nenífunkční. Nicméně jízdní stabilitamůže být zhoršena v závislosti nastavu povrchu vozovky.Nechte příčinu poruchy odstranitv servisu.Elektronické řízení stability 3 154,systém kontroly trakce 3 153.

Vypnutí systému kontrolytrakcík svítí žlutě.Systém je vypnutý.

Žhavení! svítí žlutě.

Page 98: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

96 Přístroje a ovládací prvky

Žhavení je zapnuto. Aktivuje sepouze při nízké venkovní teplotě.

Filtr pevných částic% svítí nebo bliká žlutě.Svítí, když je nutné vyčistit filtrpevných částic.Pokračujte v jízdě, dokud %nezhasne. Pokud je to možné,nedovolte, aby otáčky motoru kleslypod 2 000 ot/min.

SvítíFiltr pevných částic je zaplněn. Comožná nejdříve zahajte postupčištění.

BlikáJe dosažena maximální úroveňzaplnění filtru. Ihned zahajte postupčištění, aby jste se vyhnuli poškozenímotoru.Filtr pevných částic 3 145, systémStop-start 3 142.

Systém sledování tlakuvzduchu v pneumatikáchw svítí nebo bliká žlutě.

SvítíZtráta tlaku vzduchu v pneumatikách.Okamžitě zastavte a zkontrolujte tlakvzduchu v pneumatice.

BlikáPorucha v systému nebo jenamontovaná pneumatika bezsnímače tlaku (např. rezervní kolo).Po uplynutí 60 - 90 sekund kontrolkanepřetržitě svítí. Obraťte se na servis.Systém sledování tlaku vzduchuv pneumatikách 3 212.

Tlak motorového olejeI svítí červeně.Rozsvítí se při zapnutí zapalovánía krátce po nastartování motoruzhasne.

Pokud se rozsvítí za chodumotoru

Výstraha

Může dojít k přerušení mazánímotoru. Může dojít k poškozenímotoru a/nebo zablokovánípoháněných kol.

1. Sešlápněte pedál spojky.2. Zvolte neutrál, nastavte páku

voliče do polohy N.3. Co nejdříve bezpečně opusťte

proud vozidel, abyste nebránilijejich pohybu.

4. Vypněte zapalování.

Page 99: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 97

9 Varování

Pokud motor neběží, budetemuset při brzdění a řízení vyvinoutmnohem větší sílu. Během režimuAutostop je posilovač brzd stálefunkční.Nevytahujte klíč, dokud vůz stojí.Jinak by mohlo neočekávaně dojítk uzamknutí volantu.

Zkontrolujte hladinu motorovéhooleje před tím, než vyhledáte pomocv servisu 3 189.

Nízká hladina palivai svítí nebo bliká žlutě.

SvítíHladina v palivové nádrži je přílišnízko.

BlikáSpotřebované palivo. Okamžitěpalivo doplňte. Nikdy nesmíte nádržzcela vyprázdnit.Katalyzátor 3 146.

Odvzdušnění palivové soustavyvznětového motoru 3 194.

Imobilizérd bliká žlutě.Porucha v systému imobilizéru. Motornemůžete nastartovat.

Vnější osvětlení8 svítí zeleně.Je rozsvícené vnější osvětlení vozidla3 115.

Dálková světlaC svítí modře.Rozsvítí se, když jsou zapnutadálková světla nebo při použitísvětelné houkačky 3 116 nebo kdyžjsou zapnuta dálková světla společněs asistentem dálkových světel nebointeligentním nastavením dosahusvětel 3 119.

Asistent dálkových světell svítí zeleně.

Je aktivován asistent dálkovýchsvětel nebo inteligentní nastavenídosahu světel 3 117, 3 119.

Adaptivní přední osvětleníf svítí nebo bliká žlutě.

SvítíPorucha v systému.Vyhledejte pomoc v servisu.

BlikáSystém se přepnul na souměrnápotkávací světla.Kontrolka f bliká přibližně 4 sekundypo zapnutí zapalování, čímžupozorňuje, že došlo k zapnutísystému 3 118.Automatické ovládání světel 3 116.

Světlo do mlhy> svítí zeleně.Jsou rozsvícená přední mlhová světla3 123.

Page 100: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

98 Přístroje a ovládací prvky

Zadní světlo do mlhyr svítí žlutě.Je zapnuto zadní světlo do mlhy3 124.

Tempomatm svítí bíle nebo zeleně.

Svítí bíleSystém je zapnutý.

Svítí zeleněTempomat je vždy aktivní.Tempomat 3 157.

Detekováno vozidlovpředuA svítí zeleně.Je detekováno vozidlo vpředu vestejném jízdním pruhu.Výstraha před kolizí vpředu 3 160.

Otevřené dveřeh je uveden jako symbolv informačním centru řidiče v případě,že jsou otevřeny některé dveře nebovíko zavazadlového prostoru.

Informační displejeInformační centrum řidičeInformační centrum řidiče (DIC) jeumístěno v sestavě sdruženýchpřístrojů mezi rychloměrema otáčkoměrem.Na displeji lze vyznačit následujícíhlavní nabídky, jež lze vybratstisknutím tlačítka MENU na páčcesměrových světel. Symboly v nabídcese zobrazují v horním řádku displeje:

Page 101: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 99

■ Nabídka Informace o vozidle X■ Nabídka Informace o jízdě/

palivuW■ Informační nabídka ECO sNěkteré ze zobrazených funkcí jsoujiné při jízdě a stání vozidla. Některéfunkce jsou k dispozici pouze běhemjízdy vozidla.Personalizace vozidla 3 108.Nastavení uložená v paměti 3 23.

Zvolení nabídek a funkcíNabídky a funkce lze vybrat pomocítlačítek na páčce ukazatele směru.

Stlačením tlačítka MENU přepnetemezi nabídkami nebo se vrátítez podnabídky do následující vyššíúrovně nabídky.

Otočením nastavovacího prvkuzvýrazníte volbu v nabídce nebonastavíte číselnou hodnotu.

Stlačením tlačítka SET/CLR vyberetefunkci nebo potvrdíte zprávu.

Nabídka Informaceo vozidle XStisknutím tlačítka MENU vybertepoložku X.Otočením nastavovacího prvkuvyberete podnabídku. Pro potvrzenístiskněte tlačítko SET/CLR.Řiďte se instrukcemi obsaženýmiv podnabídkách.

Page 102: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

100 Přístroje a ovládací prvky

Možné podnabídky mohou býtv závislosti na verzi tyto:■ Jednotky: Jednotky displeje lze

změnit■ Tlak v pneu: kontroluje za jízdy tlak

pneumatik všech kol 3 212■ Zatížení pneu: vyberte kategorii

tlaku pneumatik podle aktuálníhotlaku huštění pneumatik 3 212

■ Zbývající životnost oleje: informuje,kdy se musí vyměnit motorový oleja filtr 3 89

■ Rychlost Varování: Při překročenízadané maximální rychlosti se ozvevýstražná zvukové upozornění

■ Asistent dopravního značení:zobrazuje značky detekovanév aktuální části trasy 3 174

■ Sledujte vzdálenost.: zobrazujevzdálenost k vepředu jedoucímuvozidlu 3 162

Nabídka Informace o jízdě/palivu WStisknutím tlačítka MENU vybertepoložku W.

Otáčením nastavovacím prvkemvyberte stránku:

Stránka 1:■ Počítadlo kilometrů jízdy 1■ Průměrná spotřeba 1■ Průměrná rychlost 1

Page 103: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 101

Stránka 2:■ Počítadlo kilometrů jízdy 2■ Průměrná spotřeba 2■ Průměrná rychlost 2

Stránka 3:■ Digitální rychlost■ Dojezd■ Okamžitá spotřebaInformace stránky 1 a stránky 2 lzeresetovat samostatně pro počítadlokilometrů, průměrnou spotřebua průměrnou rychlost, takže lzezobrazit různé informace o cestě.Stránky vyberete otáčenímnastavovacím prvkem na páčcesměrových světel.

Počítadlo kilometrů jízdy 1 nebo2Počítadlo kilometrů jízdy zobrazujezaznamenanou vzdálenost odurčitého vynulování.Počítadlo kilometrů jízdy počítá dovzdálenosti 2000 km a potom začneznovu od 0.Počítadlo kilometrů jízdy resetujetetím, že na několik sekund stisknetetlačítko SET/CLR na páčcesměrových světel, nebo tím, žesamostatně pro vybranou stránku1 nebo 2 stisknete ovladač proresetování v blízkosti rychloměru.

Page 104: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

102 Přístroje a ovládací prvky

Průměrná spotřeba 1 nebo 2Zobrazení průměrné spotřeby.Měření lze kdykoliv vynulovat a začítznovu s výchozí hodnotou.Pro resetování stiskněte na několiksekund tlačítko SET/CLR samostatněpro vybranou stránku 1 nebo 2.

Průměrná rychlost 1 nebo 2Zobrazení průměrné rychlosti.Měření může být kdykolivvynulováno.Pro resetování stiskněte na několiksekund tlačítko SET/CLR samostatněpro vybranou stránku 1 nebo 2.

Digitální rychlostČíselné zobrazení okamžité rychlosti.

DojezdDojezd se vypočítává z hodnotokamžitého množství paliva v nádržia okamžité spotřeby. Na displeji sezobrazují průměrné hodnoty.Hodnota dojezdu se po doplněnípaliva s malým zpožděnímautomaticky přepočítá.

Pokud je nízká hladina palivav nádrži, na displeji se zobrazípříslušná zpráva.Pokud je třeba nádrž doplnit palivemokamžitě, zobrazí se výstražnázpráva.Navíc v palivoměru svítí nebo blikákontrolka I 3 97.

Okamžitá spotřebaZobrazuje okamžitou spotřebu.

Informační nabídka ECO sStisknutím tlačítka MENU vybertepoložku s.

Otáčením nastavovacím prvkemvyberte stránku:

■ Indikace řazení: Aktuálnípřevodový stupeň je uveden uvnitřšipky. Číslice, která se nachází nadtouto šipkou, je doporučením propřeřazení nahoru kvůli úspořepaliva.Displej indexu Eco: Nasegmentovém displeji jezobrazována momentální spotřebapaliva. S ohledem na úsporu palivaběhem jízdy musíte svůj styl jízdyupravit tak, aby se segmentyzaplnily v oblasti Eco. Čím vícesegmentů je zaplněných, tím je

Page 105: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 103

spotřeba paliva vyšší. Současně jeindikována momentální spotřeba.

■ Hlav. Spotřebiče: V sestupnémpořadí se zobrazí seznamspotřebičů zajišťujících komfort,které jsou momentálně zapnuté. Jeindikována potenciální úsporapaliva. Vypnutý spotřebič zmizí zeseznamu a hodnota spotřeby seaktualizuje.Za ojedinělých jízdních podmínekse automaticky zapne vyhřívánízadního okna, aby se zvýšilozatížení motoru. V tomto případěse zadní vyhřívané okno zobrazí

jako jeden z hlavních spotřebičůbez zapnutí řidičem.

■ Průběh spotřeby: Zobrazí seprůměrná spotřeba na vzdálenosti50 km. Zaplněné segmentyzobrazují spotřebu s krokem 5 kma ukazují vliv topografie a stylu jízdyna spotřebu paliva.

Grafický informačnídisplej, barevný informačnídisplejPodle konfigurace vozidla je vozidlovybaveno grafickým informačnímdisplejem nebo barevnýminformačním displejem.Informační displeje se nacházejí napřístrojové desce, nad informačnímsystémem.

Grafický informační displej

Page 106: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

104 Přístroje a ovládací prvky

V závislosti na informačníma zábavném systému jsou dostupnédvě verze grafického informačníhodispleje.

Grafický informační displej ukazuje:■ čas 3 84■ venkovní teplotu 3 84■ datum 3 84■ nastavení elektronicky řízené

klimatizace 3 132■ Informační systém - viz popis

v příručce informačního systému■ nastavení přizpůsobení vozidla3 108

Barevný informační displej

Barevný informační displej barevněukazuje:■ čas 3 84■ venkovní teplotu 3 84■ datum 3 84■ nastavení elektronicky řízené

klimatizace 3 132■ zadní kamera 3 172■ Informační systém - viz popis

v příručce informačního systému■ navigační systém - viz popis

v příručce informačního systému

■ systémová nastavení■ zprávy vozidla 3 105■ nastavení přizpůsobení vozidla3 108

Typ informací a způsob zobrazenízávisí na výbavě vozidlaa provedených nastaveních.

Zvolení nabídek a nastaveníNabídky a nastavení jsou přístupnépomocí displeje.

Stiskněte tlačítko CONFIG: Zobrazíse stránka nabídky Konfiguracesystému.

Page 107: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 105

Otočením multifunkčním ovladačemlze provést následující:■ vybrat nastavení nebo hodnotu■ zobrazit možnost nabídkyStisknutím multifunkčního ovladačelze provést následující:■ potvrdit nastavení nebo hodnotu■ vybrat nebo aktivovat vyznačenou

možnost■ zapnout/vypnout funkci systémuStisknutím tlačítka BACK lze provéstnásledující:■ opustit nabídku nebo nastavení

beze změny■ vrátit se z podnabídky do nabídky

vyšší úrovně■ odstranit poslední znak

v posloupnosti znaků. Stisknutímtlačítka BACK na několik sekundodstraníte celý údaj.

Pro opuštění nabídky Konfiguracesystému postupně stiskněte tlačítkoBACK, nebo stiskněte tlačítkoCONFIG pro potvrzení změn.Personalizace vozidla 3 108.Nastavení uložená v paměti 3 23.

Zprávy vozidlaZprávy jsou uváděny v informačnímcentru řidiče (DIC), v některýchpřípadech spolu s výstražnýma signálním zvukem.

Stisknutím tlačítka SET/CLR, tlačítkaMENU nebo otočením nastavovacíhokolečka potvrdíte zprávu.

Page 108: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

106 Přístroje a ovládací prvky

Zprávy v informačním centruřidiče (DIC)

Zprávy vozidla jsou zobrazenytextem. Řiďte se instrukcemiobsaženými ve zprávách.Systém zobrazuje zprávy týkající senásledujících věcí:■ Servisní zprávy■ Hladiny kapalin■ Výstražný systém proti krádeži■ Brzdy■ Podvozkové systémy■ Asistenční systémy pomoci řidiči

■ Tempomat■ Omezovač rychlosti■ Systémy parkovacího asistenta■ Osvětlení, výměny žárovek■ Systém stěračů/ostřikovačů■ Dveře, okna■ Stahovací střecha■ Zavazadlový prostor, víko

zavazadlového prostoru■ Rádiový dálkový ovladač■ Bezpečnostní pásy■ Systémy airbagů■ Motoru a převodovky■ Tlak vzduchu v pneumatikách■ Filtr pevných částic■ Stav akumulátoru vozidla

Zprávy nabarevném informačním displejiNěkteré důležité zprávy se vedle tohomohou objevit nabarevném informačním displeji.Danou zprávu potvrdíte stisknutímmultifunkčního ovladače. Některézprávy se zobrazí pouze na několiksekund.

Výstražné zvonkohryPři startování motoru neboběhem jízdyOzve se pouze jedno varovnézvukové upozornění.Varovné zvukové upozornění nanepřipoutané bezpečnostní pásy mávyšší prioritu než jakákoliv jinázvuková upozornění.■ Pokud není zapnutý bezpečnostní

pás.■ Pokud při rozjezdu vozidla nejsou

zcela zavřeny některé dveře nebovíko zavazadlového prostoru.

■ Pokud stahovací střecha není zcelaotevřená nebo zavřená.

Page 109: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 107

■ Pokud není zcela zavřeno víkostahovací střechy.

■ Pokud příčka zavazadlovéhoprostoru je složená, když ovládátestahovací střechu.

■ Pokud je překročena určitá rychlostse zabrzděnou ruční brzdou.

■ Pokud je překročena určitárychlost, když ovládáte stahovacístřechu.

■ Pokud je překročenanaprogramovaná rychlost neborychlostní omezení.

■ Pokud je informačním centremřidiče zobrazena výstražná zpráva.

■ Pokud parkovací asistent zjistípřekážku.

■ Pokud dojde k neúmyslné změnějízdního pruhu.

■ Pokud byla dosažena maximálníúroveň zaplnění filtru pevnýchčástic.

Když vozidlo stojí a/nebo dveřeřidiče jsou otevřené■ Když je klíč ve spínací skříňce.■ Se zapnutým vnějším osvětlením.

V režimu Autostop■ Pokud jsou dveře řidiče otevřené.

Napětí akumulátoruPokud klesá napětí akumulátoruvozidla, v informačním centru řidičese zobrazí varovná zpráva.1. Okamžitě vypněte všechny

elektrické spotřebiče, kterénepotřebujete k bezpečné jízdě,např. vyhřívání sedadel, vyhřívánízadního okna a jiné hlavníspotřebiče.

2. Akumulátor vozidla dobijteplynulou jízdou po jistou dobu,nebo pomocí nabíječky.

Varovná zpráva zmizí po dvojímnastartování motoru bez k poklesunapětí.

Pokud akumulátor vozidla nelzedobít, nechejte příčinu poruchyodstranit v servisu.

Page 110: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

108 Přístroje a ovládací prvky

Personalizace vozidlaChování vozidla lze přizpůsobovatzměnou nastavení v informačnímdispleji.Některá z osobních nastavení lze prorůzné řidiče jednotlivě uložit prokaždý klíč vozidla. Nastavení uloženáv paměti 3 23.V závislosti na výbavě vozidlaa předpisech země určení mohou býtněkteré z funkcí popsaných níženedostupné.Některé funkce jsou zobrazeny neboaktivní pouze za chodu motoru.

Osobní nastavení na grafickéminformačním displejiCD 300/CD 400/CD400plus

Stiskněte tlačítko CONFIG. Zobrazíse nabídka Settings (Nastavení).

Otáčením a stisknutímmultifunkčního ovladače lze vybratnásledující nastavení:■ Sport mode settings (Nastavení

sportovního režimu)■ Languages (Jazyky)■ Time Date (Čas datum)■ Radio settings (Nastavení rádia)■ Phone settings (Nastavení

telefonu)■ Vehicle settings (Nastavení

vozidla)V odpovídajícím podnabídce lzezměnit následující nastavení:

Sport mode settings (Nastavenísportovního režimu)Řidič může vybrat funkce, kterébudou zapnuty ve sportovním režimu3 155.■ Sport suspension (Sportovní

odpružení): Tlumení bude tvrdší.■ Sport powertrain performance

(Sportovní charakteristiky pohonu):Plynový pedál a charakteristikyřazení se stanou citlivějšími.

Page 111: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 109

■ Sport steering (Sportovní řízení):Snížení síly podporující řízení.

■ Swap backlight colour main instr.(Zaměň barvu podsvícení hlavníchpřístrojů): Změna barvy podsvícenípřístrojů.

Languages (Jazyky)Volba požadovaného jazyka.

Time Date (Čas datum)Viz hodiny 3 84.

Radio settings (Nastavení rádia)Viz popis informačního systémuv příručce informačního systému.

Phone settings (Nastavení telefonu)Viz popis informačního systémuv příručce informačního systému.

Vehicle settings (Nastavení vozidla)

■ Climate and air quality (Klimatizacea kvalita vzduchu)Auto fan speed (Automatickárychlost ventilátoru): Upraví úroveňproudění vzduchu v kabiněu klimatizace v automatickémrežimu.Climate control mode (Režimovládání klimatizace): Řídí stavkompresoru chlazení při startuvozidla. Poslední nastavení(doporučeno) nebo při startu vždyzapnout nebo vypnout.

Auto rear demist (Automatickézadní odmlžování): Automatickyzapne vyhřívání zadního okna.

■ Comfort settings (Komfortnínastavení)Chime volume (Hlasitost zvukovésignalizace): Změna hlasitostivýstražné zvonkohry.Personalization by driver(Přizpůsobení řidičem): Zapnutínebo vypnutí funkce personalizace.

■ Park assist / Collision detection(Parkovací asistent / detekcesrážky)

Page 112: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

110 Přístroje a ovládací prvky

Park assist (Parkovací asistent):Aktivuje nebo deaktivuje parkovacíasistent.Side blind zone alert (Upozornìnína boèní mrtvou zónu): Měnínastavení systému upozornění namrtvý úhel.

■ Exterior ambient lighting (Vnějšíosvětlení okolí)Duration upon exit of vehicle (Dobatrvání při opouštění vozidla):Zapnutí nebo vypnutí a změnadélky osvětlení při vystupování.Exterior lighting by unlocking(Vnější osvětlení při odemykání):Zapnutí nebo vypnutí uvítacíhoosvětlení.

■ Power door locks (Centrálnízamykání dveří)Auto door lock (Automatickéuzamykání dveří): Zapnutí nebovypnutí funkce automatickéhoodemykání dveří po vypnutízapalování. Zapnutí nebo vypnutífunkce automatického zamykánídveří po rozjetí vozidla.

Stop door lock if door open (Přerušzamykání dveří pokud jsouotevřené): Zapnutí nebo vypnutífunkce automatického zamknutídveří při otevřených dveřích řidiče.Delayed door lock (Zpožděníuzamykání dveří): Zapnutí nebovypnutí funkce zpožděnéhozamykání dveří.

■ Remote locking, unlocking, starting(Dálkové zamykání, odemykání,spouštění)Remote unlock feedback (Odezvana dálkové odemykání): Zapnutínebo vypnutí odezvy bliknutímukazatelů směru běhemodemykání.Remote door unlock (Dálkovéodemykání dveří): Změnanastavení, týkající se odemknutípouze dveří řidiče nebo celéhovozidla během odemykání.Auto relock doors (Automatickéznovu uzamykání dveří): Zapnutínebo vypnutí funkceautomatického opětovného

uzamčení po odemknutí bezotevření vozidla.

■ Restore factory settings (Obnovenítovárního nastavení)Restore factory settings (Obnovenítovárního nastavení): Nastavenívšech funkcí zpět na výchozínastavení.

Osobní nastavení na barevnéminformačním displejiNavi 600/Navi 900

Stiskněte tlačítko CONFIG. Zobrazíse nabídka Nastavení.

Page 113: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 111

Otáčením a stisknutímmultifunkčního ovladače lze vybratnásledující nastavení:■ Nastavení sportovního režimu■ Jazyky■ Čas a datum■ Nastavení rádia■ Nastavení telefonu■ Nastavení navigace■ Nastavení vozidla■ Nastavení displejeV odpovídajícím podnabídce lzezměnit následující nastavení:

Nastavení sportovního režimuŘidič může vybrat funkce, kterébudou zapnuty ve sportovním režimu3 155.■ Sportovní podvozek: Tlumení bude

tvrdší.■ Sport. výkon motoru: Plynový pedál

a charakteristiky řazení se stanoucitlivějšími.

■ Sportovní řízení: Snížení sílypodporující řízení.

■ Změna barvy ovlád. prvků: Změnabarvy podsvícení přístrojů.

JazykyVolba požadovaného jazyka.

Čas a datumViz hodiny 3 84.

Nastavení rádiaViz popis informačního systémuv příručce informačního systému.

Nastavení telefonuViz popis informačního systémuv příručce informačního systému.

Nastavení navigaceViz popis informačního systémuv příručce informačního systému.

Nastavení vozidla

■ Kvalita klima/vzduchAuto. stupně větrání: Upraví úroveňproudění vzduchu v kabiněu klimatizace v automatickémrežimu.Klimatizační zařízení: Řídí stavkompresoru chlazení při startuvozidla. Poslední nastavení(doporučeno) nebo při startu vždyzapnout nebo vypnout.

Page 114: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

112 Přístroje a ovládací prvky

Autom. vysušování zadního skla:Automaticky zapne vyhřívánízadního okna.

■ Komfortní funkceHlasitost signálu: Změna hlasitostivýstražné zvonkohry.

■ Park. asistent / rozpoznání kolizeAsistent parkování: Aktivuje nebodeaktivuje parkovací asistent.Alarm - slepý úhel: Mění nastavenísystému upozornění na mrtvý úhel.

■ Osvětlení trasyDoba při opuštění vozidla: Zapnutínebo vypnutí a změna délkyosvětlení při vystupování.

Osvětlení při odemykání: Zapnutínebo vypnutí uvítacího osvětlení.

■ Elektr. zamykání dveříAutomatické zamykání dveří:Zapnutí nebo vypnutí funkceautomatického odemykání dveří povypnutí zapalování. Zapnutí nebovypnutí funkce automatickéhozamykání dveří po rozjetí vozidla.Nezamykat otevřené dveře:Zapnutí nebo vypnutí funkceautomatického zamknutí dveří přiotevřených dveřích řidiče.

■ Dálk. zablok. / dálk. odblok. / dálkstartOdpověď dálkového odemykání:Zapnutí nebo vypnutí odezvybliknutím ukazatelů směru běhemodemykání.Dálk. odemyk. dveří: Změnanastavení, týkající se odemknutípouze dveří řidiče nebo celéhovozidla během odemykání.Autom. opětné zamykání dveří:Zapnutí nebo vypnutí funkceautomatického opětovného

uzamčení po odemknutí bezotevření vozidla.

■ Návrat k nastavení výrobceNávrat k nastavení výrobce:Nastavení všech funkcí zpět navýchozí nastavení.

Nastavení displejeVolitelná nastavení displeje:■ Denní režim: Optimalizace pro

podmínky denního světla.■ Noční režim: Optimalizace pro tmu.■ Automaticky: Displej mění režim při

zapnutí/vypnutí světel vozidla.■ Couvací kamera: Mění nastavení

zadní kamery.■ Fotorámečky: Viz popis

informačního a zábavnéhosystému v příručce informačníhoa zábavného systému.

Nastavení na barevnéminformačním displejiCD 600/Navi 650/Navi 950

Page 115: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Přístroje a ovládací prvky 113

Pro vstup do nabídky Configurationmenu (Konfigurační nabídka)stiskněte tlačítko CONFIG na čelnímpanelu informačního systému.Pro procházení seznamem otáčejtemultifunkčním ovladačem. Pro výběrpoložky nabídky stisknětemultifunkční ovladač (Navi 950 /Navi 650: stiskněte vnější kroužek).

■ Profil sportovního režimu■ Jazyky [Language]■ Čas a datum■ Nastavení rádia■ Nastavení telefonu

■ Nastavení Navigace■ Nastavení displeje■ Nastavení vozidlaV odpovídajícím podnabídce lzezměnit následující nastavení:

Profil sportovního režimu■ Sportovní režim motoru:

Plynový pedál a charakteristikyřazení budou citlivější.

■ Podsvětlení ve sportovním režimu:Změna barvy podsvícení přístrojů.

■ Sportovní odpružení: Tlumení budetvrdší.

■ Sportovní řízení: Snížení sílypodporující řízení.

Jazyky [Language]Volba požadovaného jazyka.

Čas a datumPro další informace nahlídněte douživatelské příručky informačníhoa zábavního systému.

Nastavení rádiaPro další informace nahlídněte douživatelské příručky informačníhoa zábavního systému.

Nastavení telefonuPro další informace nahlídněte douživatelské příručky informačníhoa zábavního systému.

Nastavení NavigacePro další informace nahlídněte douživatelské příručky informačníhoa zábavního systému.

Nastavení displeje■ Nabídka úvodní stránky:

Pro další informace nahlídněte douživatelské příručky informačníhoa zábavního systému.

■ Možnosti zadní kamery:Stisknutím zobrazíte možnostinastavení zadní kamery 3 172.

Page 116: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

114 Přístroje a ovládací prvky

■ Vypnutí displeje:Pro další informace nahlídněte douživatelské příručky informačníhoa zábavního systému.

■ Nastavení mapy:Pro další informace nahlídněte douživatelské příručky informačníhoa zábavního systému.

Nastavení vozidla■ Klimatizace a kvalita vzduchu

Autom. rychlost ventilátoru: Upravíúroveň proudění vzduchu v kabiněu klimatizace v automatickémrežimu.Režim klimatizace: Řídí stavkompresoru chlazení při startuvozidla. Poslední nastavení(doporučeno) nebo při startu vždyzapnout nebo vypnout.Autom. odmlžení zadního skla:Automaticky zapne vyhřívánízadního okna.

■ Komfort a pohodlíHlasitost zvukového upozornění:Změna hlasitosti výstražnézvonkohry.

Personalizace podle řidiče: Zapnutínebo vypnutí funkce personalizace.

■ Systémy detekce kolizeParkovací asistent: Zapnutí nebovypnutí ultrazvukových snímačů.Výstraha na boční mrtvý úhel:Zapíná a vypíná systémupozornění na mrtvý úhel.

■ OsvětleníKontrolky lokátoru vozidla: Zapnutínebo vypnutí osvětlení přinastupování.Osvětlení výstupu: Zapnutí nebovypnutí a změna délky osvětlení přivystupování.

■ Elektrické zámky dveříOchrana zamknutí otev. dveřívypnutá: Zapnutí nebo vypnutífunkce automatického zamykánídveří při otevřených dveřích.Autom. zamknutí dveří: Zapnutínebo vypnutí funkceautomatického odemykání dveří povypnutí zapalování. Zapnutí nebovypnutí funkce automatickéhozamykání dveří po rozjetí vozidla.

Zpoždění zámku dveří: Zapnutínebo vypnutí funkce zpožděnéhozamykání dveří.

■ Dálkové zamknutí/odemknutí/startováníOdezva při dálkovém zamknutí:Zapíná a vypíná odezvu bliknutímvýstražných světel běhemzamykání.Odezva při dálkovém odemknutí:Zapnutí nebo vypnutí odezvybliknutím ukazatelů směru běhemodemykání.Dálkové odemykání dveří: Změnanastavení, týkající se odemknutípouze dveří řidiče nebo celéhovozidla během odemykání.Zamknout dálkově odemknutédveře: Zapnutí nebo vypnutí funkceautomatického opětovnéhouzamčení po odemknutí bezotevření vozidla.

■ Návrat do výchozího nastavení?:Nastavení všech funkcí zpět navýchozí nastavení.

Page 117: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Osvětlení 115

Osvětlení

Vnější osvětlení vozidla ............. 115Osvětlení interiéru ...................... 125Funkční prvky osvětlení ............. 126

Vnější osvětlení vozidlaSpínač světel

Otočný spína osvětlení:7 = světla nesvítí8 = boční světla9 = světlomety

Kontrolka 8 3 97.

Spínač světel s automatickýmovládáním světel

Otočný spína osvětlení:AUTO = automatické ovládání

osvětlení: Potkávací světlajsou automaticky zapnutanebo vypnuta v závislostina venkovních světelnýchpodmínkách.

m = zapnutí nebo vypnutíautomatického ovládáníosvětlení. Spínač se vrátízpět do polohy AUTO.

8 = boční světla9 = světlomety

Page 118: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

116 Osvětlení

Aktuální stav automatického ovládánísvětel se zobrazuje v informačnímcentru řidiče.Po zapnutí zapalování je automatickéovládání osvětlení aktivní.Při zapnutí světlometů se rozsvítíkontrolka 8. Kontrolka 8 3 97.

Koncová světlaZadní světla se rozsvítí spolus potkávacími světly a obrysovýmisvětly.

Doplňková světla v rámu víkazavazadlového prostoruV rámu víka zavazadlového prostoruse nacházejí montážní celkydoplňkových koncových světel, ježjsou tvořeny koncovými světlya výstražnými světly. Rozsvítí sev případě, že jsou aktivována světlaa víko zavazadlového prostoru seotevře. Doplňková koncová světlaslouží pouze jako obrysová světlav případě, že je otevřeno víkozavazadlového prostoru. Nejsouurčena k použití za jízdy.

Automatické ovládánísvětel

Pokud je zapnutá funkceautomatického ovládání světela motor je v chodu, systémautomaticky přepíná mezi světly projízdu ve dne a tlumenými světlyv závislosti na světelnýchpodmínkách a informacíchposkytnutých systémem dešťovéhočidla.Světla denního osvětlení 3 119.

Automatická aktivacepotkávacích světelZa špatných světelných podmínekjsou zapnuty potkávací světla.Kromě toho se potkávací světlarozsvítí, pokud byly zapnuty stěračečelního skla na několik setření.

Zjištění tuneluPři vjetí do tunelu se okamžitě rozsvítísvětlomety.Přizpůsobivé přední světlomety3 119.

Dálková světla

Page 119: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Osvětlení 117

Pro přepnutí z tlumených světel nadálková světla zatlačte na pákovýpřepínač.Pro přepnutí na tlumená světlaopětovně zatlačte nebo zatáhněte zapákový přepínač.

Asistent dálkových světelTato vlastnost umožní při rychlostivozidla větší než 40 km/h používatdálková světla jako hlavní osvětlenípro jízdu v noci.Přepne na potkávací světla když:■ snímač detekuje světla vozidel

v protisměru nebo vozidel vpředu■ je rychlost vozidla menší než

20 km/h■ je mlha či sněží■ jedete obydlenou oblastíPokud nejsou rozpoznána žádnáomezení, přepne systém zpět nadálková světla.

Aktivace

Asistent dálkových světel se aktivujedvojím stiskem páčky indikátoru přirychlostí nad 40 km/hod.Zelená kontrolka l svítí nepřetržitě,když je podpora zapnuta, modrákontrolka 7 se rozsvítí, když sezapnou dálková světla.Kontrolka l 3 97.

DeaktivaceStiskněte páčku indikátoru jednou.Podpora je také vypnuta, když jsourozsvícena přední mlhová světla.

Pokud je použita světelná houkačkapři zapnutých dálkových světlech,podpora ovládání dálkových světel sevypne.Pokud je použita světelná houkačkapři vypnutých dálkových světlech,zůstane asistent dálkových světelzapnutý.Poslední nastavení podpory ovládánídálkových světel bude použito připříštím zapnutí zapalování.

Světelná houkačkaSvětelnou houkačku zapnetepřitažením páčky.

Page 120: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

118 Osvětlení

Nastavení sklonusvětlometůManuální nastavení sklonusvětlometů

Přizpůsobení sklonu světlometůzatížení vozidla, aby se zabránilooslňování: otočte ruční kolečko ? dopožadované polohy.0 = obsazena přední sedadla1 = obsazena všechna sedadla

2 = obsazena všechna sedadlaa zavazadlový prostor naložen

3 = obsazeno sedadlo řidičea náklad v zavazadlovémprostoru.

Dynamické automatické nastavovánívýšky světlometů 3 119.

Světlomety při jízdě dozahraničíAsymetrická světla prodlužují poleviditelnosti na pravé straně jízdníhopruhu.Při jízdě v zemích, kde se jezdí naopačné straně vozovky, ale nastavtesvětlomety tak, aby se zabránilooslňování protijedoucího dopravníhoprovozu.

Vozidla s halogenovýmisvětlometySvětlomety se nemusí nastavovat.

Vozidla s xenonovýmisvětlomety

1. Klíč ve spínači zapalování.2. Potáhněte a podržte páčku

ukazatelů směru (světelnáhoukačka).

3. Zapněte zapalování.4. Přibližně za 5 sekund začne blikat

kontrolka f a zazní akustickýsignál.

Kontrolka f 3 97.Při každém zapnutí zapalování, jakoupozornění, bliká f přibližně4 sekundy.

Page 121: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Osvětlení 119

Pro deaktivaci postupujte výšeuvedeným způsobem. Kontrolka fnebude blikat, pokud bude funkcedeaktivovaná.

Světla pro jízdu ve dneSvětla pro jízdu ve dne zvyšujíviditelnost vozidla za denního světla.Zapínají se automaticky při zapnutízapalování.Pokud je vozidlo vybaveno funkcíautomatického ovládání světel,systém automaticky přepíná mezisvětly pro jízdu ve dne a tlumenýmisvětly v závislosti na světelnýchpodmínkách a informacíchposkytovaných systémem dešťovéhočidla. Automatické ovládání světel3 116.

Adaptivní přední osvětleníFunkce přizpůsobivých předníchsvětlometů jsou dostupné pouzes bixenonovými světlomety. Dosahsvětla, distribuce světla a svítivost se

různě mění v závislosti na světelnýchpodmínkách, počasí a druhuvozovky.S přepínačem světel nastaveným naAUTO jsou k dispozici všechnyfunkce osvětlení.Následující funkce jsou k dispozicitaké s přepínačem světel v poloze9:■ Dynamické osvětlení zatáček■ Osvětlení zatáček■ Funkce pro couvání■ Dynamické automatické

nastavování výšky světlometů

Osvětlení do obytné zónyAutomaticky se zapne při nízkérychlosti přibližně do 30 km/h. Kuželsvětla je natočen o 8° k okrajivozovky.

Osvětlení do městaAutomaticky se zapne v rozsahurychlostí přibližně mezi 40 a 55 km/ha rozpoznání pouličního osvětlenípomocí světelného čidla. Dosahsvětla je omezen na úkor rozšířenídistribuce světla.

Meziměstské osvětleníAutomaticky se zapne v rozsahurychlostí přibližně mezi 55 a 115 km/h. Kužel a jas světla na levé a pravéstraně se liší.

Osvětlení při jízdě po dálniciAutomaticky se zapne při rychlostipřibližně nad 115 km/h a pouze velmimalých pohybech řízení. Zapne se poprodlevě nebo ihned při velkémzrychlení vozidla. Kužel světla je delšía jasnější.

Osvětlení v nepříznivém počasíAutomaticky se zapne při rychlostipřibližně do 70 km/h, když dešťovéčidlo zaznamená kondenzaci nebostěrače nepřetržitě stírají. Dosah,distribuce a jas světla se různě měnív závislosti na viditelnosti.

Page 122: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

120 Osvětlení

Dynamické osvětlení zatáček

Kužel světla se otáčí podle polohyvolantu a rychlosti, tím zlepšujeosvětlení v zatáčkách.Kontrolka f 3 97.

Osvětlení pro zahýbání

V úzkých zatáčkách nebo přiodbočování, v závislosti na natočenívolantu a poloze ukazatele směru, jerozsvícen dodatečný pravý nebo levýreflektor, který osvítí vozovku

v pravém úhlu ke směru jízdy. Jezapnuto při rychlosti přibližně do40 km/h.Kontrolka f 3 97.

Funkce pro couváníPokud svítí přední světla a jezařazena zpátečka, rozsvítí se oběsvětla pro zahýbání. Zůstanou svítit20 sekund po vyřazení zpátečky nebodokud rychlost jízdy vpřed není většínež 17 km/h.

Podpora ovládání dálkovýchsvětelTato vlastnost umožní při rychlostivozidla větší než 40 km/h mít dálkovásvětla jako hlavní osvětlení pro jízduv noci.Přepne na potkávací světla když:■ kamera za čelním sklem rozpozná

protijedoucí vozidlo nebo vozidlopřed námi

■ je rychlost vozidla menší než20 km/h

■ je mlha či sněží■ jedete obydlenou oblastí

Pokud nejsou rozpoznána žádnáomezení, přepne systém zpět nadálková světla.

Aktivace

Asistent dálkových světel je aktivovándvojím stiskem páčky indikátorus rychlostí nad 40 km/hod.Zelená kontrolka l svítí nepřetržitě,když je podpora zapnuta, modrákontrolka 7 se rozsvítí, když sezapnou dálková světla.Kontrolka l 3 97.

Page 123: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Osvětlení 121

DeaktivaceStiskněte páčku indikátoru jednou.Podpora je také vypnuta, když jsourozsvícena přední mlhová světla.Pokud je použita světelná houkačkapři zapnutých dálkových světlech,podpora ovládání dálkových světel sevypne.Pokud je použita světelná houkačkapři vypnutých dálkových světlech,podpora ovládání dálkových světelzůstane zapnuta.Podpora ovládání dálkových světel jeaktivní po zapnutí zapalování.

Inteligentní nastavení dosahus automatickou aktivacídálkových světelInteligentní nastavení dosahupoužívá vlastnosti bixenonovýchsvětlometů pro prodloužení dosahupotkávacích světel až na 400 ma navíc aktivuje automatická dálkovásvětla bez oslňování nebo rušeníprotijedoucích nebo před vámijedoucích vozidel.

Pokud přední kamera a čelní sklozjistí následující omezení, dálkovásvětla se deaktivují a sklonpotkávacích světel se sníží tak, abysvětla neoslňovala.■ bylo rozpoznáno vozidlo vpředu,■ bylo rozpoznáno vozidlo

v protisměru,■ vjíždí se do města,■ je mlha či sněží.Pokud nejsou rozpoznána žádnáomezení, přepne systém zpět nadálková světla.Je-li systém aktivní, přední kamerasleduje prostor před vozidlema udržuje optimální rozdělení světlatak, aby řidič v každé situaci viděl conejlépe.Takto snižuje inteligentní nastavenídosahu s automatickou aktivacídálkových světel rozdíl mezikonvenčními potkávacímia dálkovými světly bez drastickýchzměn v dosahu, rozdělení a jasusvětla.

Speciální funkce topografickéhovyhodnocování detekuje před vámijedoucí vozidla na kopci nebostoupání rozeznáním zadních světel,která se pohybují dopředu. Systémnastavuje výšku dosahu světel tak,aby zajistil optimální osvětlenívozovky vpředu bez oslňování.

Page 124: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

122 Osvětlení

Aktivace

Dvojím stisknutím páčky indikátoru seaktivuje inteligentní nastavenídosahu světlometů a automatickáaktivace dálkových světel. Lze jezapnout při zapnutém zapalování.Automatické nastavení dálkovýchsvětel je funkční při rychlostech nad40 km/h a vypíná se při rychlostechpod 20 km/h. Inteligentní nastavenídosahu světel funguje při rychlostechnad 55 km/h.

Zelená kontrolka l svítí nepřetržitě,když je funkce zapnuta, modrákontrolka 7 se rozsvítí, když seautomaticky zapnou dálková světla.

DeaktivaceStiskněte páčku indikátoru jednou.Podpora je také vypnuta, když jsourozsvícena přední mlhová světla.

Dynamické automatickénastavování výšky světlometůPro ochranu protijedoucích vozidelpřed oslněním je nastavování výškysvětlometů automatickypřizpůsobeno na základě informacío náklonu měřených pomocí přednía zadní nápravy, zrychlení čizpomalení a rychlosti vozidla.

Porucha v systémupřizpůsobivých předníchsvětlometůPokud je zjištěna porucha v systémupřizpůsobivých předních světlometů,nastaví se systém do přednastavenépolohy, aby se zabránilo oslněníprotijedoucích vozidel. Pokud totonení možné, bude nesprávněfungující světlomet automatickyvypnut. V každém případě jedensvětlomet zůstane zapnut. Nainformačním centru řidiče se zobrazízpráva.

Výstražná světla

Page 125: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Osvětlení 123

Ovládaná pomocí tlačítka ¨.V případě nehody s naplněnímairbagu se automaticky zapnouvýstražná světla.

Směrová světla a signályzměny jízdního pruhu

páčkanahoru

= pravé směrové světlo

páčka dolů = levé směrové světlo

Pokud je páčka posunuta za bododporu, směrové světlo se zapnetrvale. Při pohybu volantem zpět sesměrové světlo automatickydeaktivuje.Pro tři záblesky, např. při změnějízdního pruhu, stiskněte páčku až dopocítění odporu a potom jí uvolněte.Je-li připojen přívěs, po stisknutípáčky na doraz a po uvolněnízablikají šestkrát směrová světla.Pro delší signalizaci posuňte páčkuk bodu odporu a podržte ji.Ukazatele směru ručně vypnetevrácením páčky do původní polohy.

Přední světla do mlhy

Ovládaná pomocí tlačítka >.Přepínač světel nastavený na AUTO:zapnutí předních světel do mlhyautomaticky rozsvítí potkávací světla.

Page 126: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

124 Osvětlení

Zadní světla do mlhy

Ovládaná pomocí tlačítka r.Přepínač světel nastavený na AUTO:zapnutím zadního světla do mlhyautomaticky rozsvítíte potkávacísvětla.Přepínač světel nastavený na 8:zadní mlhové světlo lze rozsvítitpouze, pokud jsou rozsvícena přednímlhová světla.Zadní světlo do mlhy je deaktivováno,když je vozidlo taženo.

Parkovací světla

Po zaparkování vozidla lze zapnoutobrysová světla na jedné straně:1. Vypněte zapalování.2. Přesuňte páčku ukazatelů směru

úplně nahoru (pravá obrysovásvětla) nebo dolů (levá obrysovásvětla).

Je potvrzeno signálem a kontrolkoupříslušného směrového světla.

Světla zpátečkySvětla pro jízdu dozadu se rozsvítí,když je zapnuté zapalování a jezařazena zpátečka.

Zamlžené prosvětlovacíkryty světelVnitřní strana krytů světel se může zašpatného, vlhkého a chladnéhopočasí, v hustém dešti nebo po mytívozidla zamlžit. Zamlžení rychlesamo zmizí; můžete to urychlitrozsvícením světel.

Page 127: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Osvětlení 125

Osvětlení interiéruRegulace podsvícenípanelu přístrojů

Když je rozsvícené vnější osvětlenívozidla, lze nastavit jas následujícíhoosvětlení:■ Podsvícení panelu přístrojů■ Osvětlení okolí■ Stropního světla■ Informační displej■ Rozsvícené spínače a ovládací

prvky

Otočte ruční kolečko A a držte hodokud dosáhnete požadovaný jas.Ve vozech se snímačem světla lze jasupravit pouze v případě, že svítívenkovní osvětlení a snímač světladetekuje noc.

Osvětlení interiéruBěhem nástupu a výstupu z vozidlase automaticky rozsvítí přednía zadní stropní svítilny a potom se poprodlevě vypnou.PoznámkyV případě nehody s naplněnímairbagu se automaticky zapnoustropní svítilny.

Přední světlo interiéru

Použijte kolébkový spínač:w = automatické

zapínání a vypínánístiskněte u = zapnutostiskněte v = vypnuto

Stropní světloBodové světlo zabudovanév osvětlení interiéru se zapne porozsvícení světlometů.

Page 128: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

126 Osvětlení

Konturové osvětleníKonturové osvětlení se skládáz nepřímých světel ve dveřícha kolem páky voliče převodů.Intenzitu osvětlení okolí lze nastavitpomocí kolečka A spolu s osvětlenímpřístrojové desky 3 125.Zapíná se také společně s nástupním3 126 a výstupním osvětlením3 127.

Lampičky na čtení

Ovládají se tlačítky s a tv komfortním osvětlení.

Světla sluneční clonySvítí, když je kryt otevřený.

Funkční prvky osvětleníOsvětlení vstupuUvítací osvětleníPři odemknutí vozidla pomocírádiového dálkového ovladače sekrátce rozsvítí následující světla:■ světlomety,■ koncová světla,■ světla zpátečky,■ osvětlení RZ,■ podsvícení přístrojové desky,■ osvětlení interiéru,■ osvětlení kaluží.Některé funkce fungují pouze za tmya usnadňují lokalizaci vozidla.Po otočení klíče v zapalování dopozice 1 se osvětlení ihned vypne3 140.Následující osvětlení bude navíczapnuto při otevření dveří řidiče:■ všechny spínače,■ Informační centrum řidiče,

Page 129: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Osvětlení 127

■ osvětlení přihrádek dveří,■ světla konzoly.Aktivaci, deaktivaci a dobu trvání tétofunkce lze změnit nainformačním displeji. Personalizacevozidla 3 108.Nastavení může být uloženo propoužitý klíč 3 23.

Osvětlení při vystupováníNásledující světla se rozsvítí povytažení klíče ze spínací skříňky:■ Osvětlení interiéru■ Osvětlení přístrojové desky (pouze,

je-li tma)■ Osvětlení konzoly a dveří■ Osvětlení kalužíPo jistém zpoždění se automatickyvypne. Jakmile se otevřou dveřeřidiče, znovu se zapne.Potkávací světla, koncová světla,světla pro jízdu dozadu a osvětleníRZ osvětlují po opuštění vozidla nanastavitelnou dobu okolní prostor.

Osvětlení přístupuPotkávací světla, koncová světla,světla pro jízdu dozadu a osvětleníRZ osvětlují po opuštění vozidla nanastavitelnou dobu okolní prostor.

Aktivování

1. Vypněte zapalování2. Vyjměte klíček ze spínací skříňky

zapalování3. Otevřete dveře řidiče4. Zatáhněte za páčku ukazatelů

směru5. Zavřete dveře řidiče

Pokud nejsou dveře řidiče zavřené,světla po dvou minutách zhasnou.Výstupní osvětlení se vypneokamžitě, pokud je při otevřenýchdveřích řidiče zataženo za páčkuukazatelů směru.Aktivaci, deaktivaci a dobu trvání tétofunkce lze změnit nainformačním displeji. Personalizacevozidla 3 108.Nastavení může být uloženo propoužitý klíč 3 23.

Ochrana proti vybitíakumulátoruFunkce nabíjení dle stavu nabitíakumulátoru vozidlaTato funkce zaručuje delší dobuživotnosti akumulátoru vozidlapomocí alternátoru s řízenýmvýkonem a optimalizace distribuceenergie.Aby nedošlo k vybití akumulátoruvozidla během jízdy jsou následujícísystémy ve dvou fázích automatickyomezeny a nakonec vypnuty:

Page 130: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

128 Osvětlení

■ Nezávislé topení■ Vyhřívání zadního skla a zrcátek■ Vyhřívání sedadel■ VentilátorVe druhé fázi bude informačnímcentrem řidiče zobrazena zprávapotvrzující zapnutí ochrany protivybití akumulátoru vozidla.

Vypínání elektrického osvětleníK zamezení vybití akumulátoruvozidla při vypnutém zapalování seněkterá vnitřní osvětlení po určitédobě automaticky vypnou.

Page 131: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klimatizace 129

Klimatizace

Systémy regulace prostředí ....... 129Ventilační otvory ........................ 137Údržba ....................................... 138

Systémy regulaceprostředíSystém topení a větrání

Ovládací prvky pro:■ Teplota■ Distribuce vzduchu■ Rychlost ventilátoru■ Odstranění zamlžení a námrazyVyhřívání zadního okna Ü 3 35.

Teplotačervená = teplejší vzduchmodrá = chladnější vzduch

Vytápění nebude plně účinné, dokudmotor nedosáhne normální provozníteploty.

Distribuce vzduchus = na čelní okno a na okna

v předních dveříchM = do oblasti hlavy skrze

nastavitelné větrací otvoryK = do oblasti nohou

Kombinace všech tlačítek jepovolena.

Rychlost ventilátoruNastavte proudění vzduchupřepnutím ventilátoru napožadovanou rychlost.

Page 132: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

130 Klimatizace

Odstranění zamlžení a námrazy

■ Stiskněte tlačítko V: ventilátor seautomaticky přepne na maximálnírychlost, vzduch je směřován načelní sklo.

■ Nastavte ovládací prvek teploty nanejteplejší úroveň.

■ Zapněte vyhřívání zadního oknaÜ.

■ Boční větrací otvory podle potřebyotevřete a nastavte na okna dveří.

Klimatizace

Kromě systému topení a větrání másystém klimatizace ovládací prvkypro:n = chlazení4 = recirkulace vzduchu

Vyhřívání sedadel ß 3 56, vyhřívánívolantu * 3 81.

Chlazení n

Chlazení se zapíná stisknutímtlačítka n. Zapnutí je signalizovánopomocí diody LED v tlačítku.Chlazení je funkční pouze za chodumotoru a zapnutém ventilátoruklimatizace.Chlazení se vypíná opakovanýmstisknutím tlačítka n.Systém klimatizace ochlazujea odvlhčuje (vysouší) vzduch, jakmileje venkovní teplota mírně nad bodemmrazu. Proto se může tvořitkondenzace odkapávající ze spodkuvozidla.

Page 133: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klimatizace 131

Pokud ochlazování a vysoušenípotřebné není, chladicí systémvypněte kvůli úspoře paliva. Zapnutíchlazení může způsobit zákaz režimuAutostop.

Systém recirkulacevzduchu 4

Režim recirkulace vzduchu se zapínástisknutím tlačítka 4. Zapnutí jesignalizováno pomocí diody LEDv tlačítku.Opakovaným stisknutím tlačítka 4se režim recirkulace vypne.

9 Varování

V režimu cirkulace vzduchu jeomezena výměna čerstvéhovzduchu. Při režimu bez chlazeníse vlhkost vzduchu zvyšuje, takžemůže dojít k zamlžení okenzevnitř. Kvalita vzduchu v interiéruse zhoršuje, takže cestující mohoupocítit i nevolnost.

V teplém a velmi vlhkém prostředí sečelní sklo může zvenku zamlžit,pokud na něj nasměrujete studenývzduch. Jestliže se čelní sklo zamlžízvenku, aktivujte stěrače čelního sklaa deaktivujte s.

Maximální chlazení

Krátce otevřete okna, aby se rychlevyvětral horký vzduch.■ Zapněte klimatizaci n.■ Zapněte systém recirkulace

vzduchu 4.■ Stlačte spínač distribuce vzduchuM.

■ Nastavte ovládací prvek teploty nanejchladnější úroveň.

■ Nastavte rychlost ventilátoru nanejvyšší úroveň.

■ Otevřete všechny ventilační otvory.

Page 134: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

132 Klimatizace

Odstranění zamlžení a námrazyz oken V

■ Stiskněte tlačítko V: ventilátor seautomaticky přepne na maximálnírychlost, vzduch je směřován načelní sklo.

■ Zapněte klimatizaci n.■ Nastavte ovládací prvek teploty na

nejteplejší úroveň.■ Zapněte vyhřívání zadního oknaÜ.

■ Boční větrací otvory podle potřebyotevřete a nastavte na okna dveří.

PoznámkyPokud motor běží a stisknetetlačítko V, režim Autostop budezakázán do doby, než opět stisknetetlačítko V.Pokud stiskněte tlačítko V, když jemotor v režimu Autostop, motor seautomaticky znovu nastartuje.

Systém Stop-start 3 142.

Elektronicky řízenáklimatizaceDvouzónové řízení klimatizacedovoluje nastavit různou teplotu prostranu řidiče a předního spolujezdce.V automatickém režimu teploty seotáčky ventilátoru a rozvod vzduchuregulují automaticky.

Ovládací prvky pro:■ Teplota pro stranu řidiče■ Distribuce vzduchu■ Rychlost ventilátoru■ Teplota pro stranu předního

spolujezdcen = chlazeníAUTO = automatický režim4 = ruční recirkulace vzduchuV = odstranění zamlžení

a námrazy

Page 135: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klimatizace 133

Vyhřívání zadního okna Ü 3 35,vyhřívání sedadel ß 3 56, větránísedadel 3 56, vyhřívání volantu *3 81.

Nastavení klimatizace se zobrazujena grafickém informačním displejinebo barevném informačním displeji,v závislosti na výbavě vozidla. Úpravynastavení se krátce zobrazí na oboudisplejích přes aktuálnězobrazovanou nabídku.Elektronicky řízenou klimatizaci jemožné plně využívat pouze přinastartovaném motoru.

Automatický režim AUTO

Základní nastavení pro dosaženímaximálního komfortu:■ Stiskněte tlačítko AUTO, distribuce

vzduchu a rychlost ventilátoru jeregulována automaticky.

■ V automatickém režimu otevřetevšechny větrací otvory, abysteumožnili optimální rozvod vzduchu.

■ Stisknutím tlačítka n zapneteoptimální chlazení a odmlžování.Zapnutí je signalizováno pomocídiody LED v tlačítku.

■ Levým a pravým otočnýmovladačem zvolte pro řidičea předního spolujezdce teplotyz přednastavených hodnot.Doporučená teplota je 22 °C.

Jakmile se otevře stahovací střecha,klimatizace automatický režimpřizpůsobí změněným podmínkámprostředí.Regulaci rychlosti ventilátoruv automatickém režimu lze změnitv nabídce Nastavení.Personalizace vozidla 3 108.

Přednastavení teplotyNastavte teplotu na požadovanouhodnotu.

Page 136: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

134 Klimatizace

Je-li nastavena minimální teplota Loa je zapnuto chlazení n, klimatizacebude běžet na maximální otáčky.Pokud je nastavena maximálníteplota Hi, zapne systém regulaceklimatizace topení na maximum.PoznámkyPokud je zapnuto n, sníženímnastavení teploty v kabině můžedojít k opětovnému nastartovánímotoru z automatického zastaveníprovedeného funkcí Autostop nebok potlačení provedení funkceAutostop.

Odstranění zamlžení a námrazyz oken V

■ Stiskněte tlačítko V. Zapnutí jesignalizováno pomocí diody LEDv tlačítku.

■ Chlazení zapnete stisknutímtlačítka n. Zapnutí je signalizovánopomocí diody LED v tlačítku.

■ Teplota a distribuce vzduchu jsounastaveny automaticky a ventilátorběží vysokou rychlostí.

■ Zapněte vyhřívání zadního oknaÜ.

■ Pro návrat do předchozího režimu:stiskněte tlačítko V, pro návrat doautomatického režimu: stisknětetlačítko AUTO.

Nastavení automatického vyhřívánízadního okna můžete nastavitv menu Nastavení na informačnímdispleji. Personalizace vozidla 3 108.PoznámkyPokud motor běží a stisknetetlačítko V, režim Autostop budezakázán do doby, než opět stisknetetlačítko V.Pokud stiskněte tlačítko V, když jemotor v režimu Autostop, motor seautomaticky znovu nastartuje.

Systém Stop-start 3 142.

Ruční nastaveníNastavení systému řízení klimatizacelze následovně změnit použitímtlačítek a otočných ovladačů. Změnanastavení vypne automatický režim.

Page 137: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klimatizace 135

Rychlost ventilátoru Z

Stisknutí spodního nebo horníhotlačítka snižuje resp. zvyšuje otáčkyventilátoru - viz obrázek. Rychlostventilátoru se na displeji zobrazípočtem segmentů.Delším stisknutím dolního tlačítkavypnete ventilátor a chlazení.Delším stisknutím horního tlačítkazapnete ventilátor na maximum.Návrat do automatického režimu:Stiskněte tlačítko AUTO.

Distribuce vzduchu s, M, K

Stiskněte příslušné tlačítko pronastavení. Zapnutí je signalizovánopomocí diody LED v tlačítku.s = na čelní okno a na okna

v předních dveřích.M = do oblasti hlavy skrze

nastavitelné větrací otvory.K = do oblasti nohou.

Kombinace všech tlačítek jepovolena.Stisknutím tlačítka AUTO se vrátítedo automatického režimu.

Chlazení n

Chlazení se zapíná stisknutímtlačítka n. Zapnutí je signalizovánopomocí diody LED v tlačítku.Chlazení je funkční pouze za chodumotoru a zapnutém ventilátoruklimatizace.Chlazení se vypíná opakovanýmstisknutím tlačítka n.Systém klimatizace ochlazujea odvlhčuje (vysouší) vzduch, pokudje venkovní teplota nad specifickouúrovní. Proto se může tvořitkondenzace odkapávající ze spodkuvozidla.

Page 138: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

136 Klimatizace

Pokud ochlazování a vysoušenípotřebné není, chladicí systémvypněte kvůli úspoře paliva. Je-lisystém chlazení vypnutý, klimatizacenebude v režimu Autostop vyžadovatopětovné nastartování motoru.Výjimka: odmrazovací systém jeaktivován a venkovní teplota nad 0 °Cvyžaduje opětovné nastartování.Na displeji se zobrazí ACZap., když jechlazení zapnuto, nebo ACVyp., kdyžje chlazení vypnuto.Zapnutí nebo vypnutí chlazení ponastartování motoru lze změnitv nabídce Nastavení v informačnímdispleji. Přizpůsobení vozidla 3 108.

Režim recirkulace vzduchu 4

Režim recirkulace vzduchu se zapínástisknutím tlačítka 4. Zapnutí jesignalizováno pomocí diody LEDv tlačítku.Opakovaným stisknutím tlačítka 4se režim recirkulace vypne.

9 Varování

V režimu cirkulace vzduchu jeomezena výměna čerstvéhovzduchu. Při režimu bez chlazeníse vlhkost vzduchu zvyšuje, takžemůže dojít k zamlžení oken

zevnitř. Kvalita vzduchu v interiéruse zhoršuje, takže cestující mohoupocítit i nevolnost.

V teplém a velmi vlhkém prostředí sečelní sklo může zvenku zamlžit,pokud na něj nasměrujete studenývzduch. Jestliže se čelní sklo zamlžízvenku, aktivujte stěrače čelního sklaa deaktivujte s.

Základní nastaveníNěkterá nastavení lze změnitv nabídce Nastavení na informačnímdispleji. Přizpůsobení vozidla 3 108.

Nezávislé topeníVzduchové topeníQuickheat je elektrické přídavnévzduchové topení, které automatickyrychleji zahřeje prostor pro cestující.

Page 139: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Klimatizace 137

Ventilační otvoryNastavitelné větrací otvoryPokud je zapnuté ochlazování,musíte otevřít alespoň jeden větracíotvor.

Otočením nastavovacího kolečkasměrem k větší značce W větrací otvorotevřete. Otočením nastavovacíhokolečka upravte množství vzduchuproudícího větracím otvorem.

Nasměrujte proud vzduchunakloněním a natočením klapek.Otočením nastavovacího kolečkasměrem k menší značce W větracíotvor zavřete.

9 Varování

Na klapky větracích otvorůnepřipevňujte žádné předměty.V případě nehody hrozí nebezpečípoškození a zranění.

Nepohyblivé ventilačníotvoryDalší větrací otvory jsou umístěnépod čelním sklem a okny dveří a vprostorách pro nohy.

Page 140: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

138 Klimatizace

ÚdržbaOtvory pro sání vzduchu

Otvory pro sání vzduchu, které senacházejí před čelním sklem, musíteudržovat v čistotě z důvodu umožněníprůchodu vzduchu. Odstraňtejakékoliv listí, špínu nebo sníh.

Pylový filtrPylový filtr odstraňuje prach, saze,pyly a spory ze vzduchu vnikajícíhodo vozidla otvory pro sání vzduchu.

Pravidelné uvedeníklimatizace do činnostiAby byl trvale zachován optimálnívýkon, musí být chlazení, nezávislena počasí a ročním období, jednou zaměsíc na několik minut zapnuto.Provoz chlazení klimatizace nenímožný při velmi nízké venkovníteplotě.

ServisAby byl trvale zachován optimálnívýkon chlazení, doporučuje se jednouza rok zkontrolovat systémklimatizace, a to počínajetřetím rokem od počáteční registracevozidla:■ Test funkčnosti a tlaku■ Funkčnost topení■ Kontrola těsnosti■ Kontrola hnacích řemenů■ Vyčištění odtokového vedení

kondenzátoru a výparníku■ Test výkonnosti

Page 141: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 139

Řízení vozidla a jehoprovoz

Rady pro jízdu ............................ 139Startování a provoz ................... 140Výfuk motoru .............................. 145Automatická převodovka ........... 147Manuální převodovka ................ 150Brzdy .......................................... 151Podvozkové systémy ................. 153Asistenční systémy pomociřidiči ........................................... 157Palivo ......................................... 178Tažné zařízení ........................... 181

Rady pro jízduKontrola nad vozidlemNikdy nedojíždějte při vypnutémmotoru (s výjimkou režimuAutostop)Mnoho systémů za tohoto stavunefunguje (např. posilovač brzd,posilovač řízení). Taková jízda je proVás i ostatní nebezpečná. V režimuAutostop všechny systémy fungují,nicméně dojde k regulovanémuomezení funkčnosti posilovače řízenía sníží se rychlost vozidla.Systém Stop-start 3 142.

Zvýšené volnoběžné otáčkyPokud stav baterie vyžaduje dobití,zvýší se výkon alternátoru. Přitomdojde ke zvýšení volnoběžnýchotáček, což můžete slyšet.V informačním centru řidiče sezobrazí příslušná zpráva.

PedályV oblasti pedálů Vám při sešlápnutípedálů až na podlahu nesmí překážetžádný koberec nebo rohožka.

ŘízeníPokud dojde k přerušení posilovánířízení z důvodu zastavení motorunebo závady systému, lze stálevozidlo řídit, ale bude k tomu nutnévyvinout větší sílu.Kontrolka c 3 95.

Výstraha

Vozidla vybavená hydraulickýmposilovačem řízení:Pokud otočíte volantem ažnadoraz a podržíte jej v tétopoloze déle než 15 sekund, můžedojít k poškození systémuposilovače řízení a ztrátěposilování řízení.

Page 142: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

140 Řízení vozidla a jeho provoz

Světlá výškaZ důvodu snížené světlé výšky můžev závislosti na zatížení vozidla a stavuvozovky dojít k poškození vozidla.Zvláště opatrně a pomalu jezděte napříkrých příjezdových cestách,vjezdech a výjezdech z parkovišť,vysokých obrubnících a nerovnýchpovrších. Pokud je to možné,najíždějte při přejíždění obrubníkůnebo nerovných povrchů šikmo.

Startování a provozZáběh nového vozidlaBěhem prvních několika cestnebrzděte zbytečně intenzívně.Jedete-li s vozidlem poprvé, může sez výfukové soustavy odpařovat voska olej, což může vytvářet kouř. Poprvní jízdě zaparkujte vozidlo nachvíli venku a vyvarujte sevdechování výparů.Během doby záběhu může býtspotřeba paliva a motorového olejevyšší a k procesu čištění filtrupevných částic může docházetčastěji. Funkce Autostop může býtzakázána z důvodu dobitíakumulátoru vozidla.Filtr pevných částic 3 145.

Polohy spínače zapalování

0 = Vypnuté zapalování1 = Odemknutý zámek řízení,

vypnuté zapalování2 = Zapnuté zapalování,

u vznětového motoru: žhavení3 = Startování

Zachované napájeníNásledující elektronické systémymohou fungovat do doby, než seotevřou dveře řidiče, nebo nejpozději10 minut po vypnutí zapalování:

Page 143: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 141

■ Elektrické ovládání oken■ Napájecí zásuvkyNapájení informačního systému budefunkční po dobu 30 minut nebo dodoby, než se klíč vytáhne ze spínačezapalování, a to bez ohledu na to, zdajsou některé dveře otevřené.

Startování motoru

Mechanická převodovka: sešlápnětespojku.Automatická převodovka: sešlápnětebrzdový pedál a posuňte páku voličedo P nebo N.

Nepřidávejte plyn.Vznětový motor: otočte klíč do polohy2 pro žhavení, dokud nezhasnekontrolka !.Krátce otočte klíč do polohy 3a uvolněte: automatický proces spustístartér s malým zpožděním a necháho běžet dokud motor nenastartuje,viz automatické ovládání startéru.Před opětovným startováním nebo zaúčelem vypnutí motoru otočte klíčemzpět do polohy 0.V režimu Autostop lze motornastartovat sešlápnutím spojkovéhopedálu.

Startování vozidla při nízkýchteplotáchStartování motoru bez nezávisléhotopení je možné při teplotách do-25 °С u vznětových motorů a -30 °Cu zážehových motorů. Musí sepoužívat motorový olej se správnouviskozitou, správné palivoa dostatečně nabitý akumulátorvozidla. Dále se musí provádětpříslušné servisní prohlídky. Přiteplotách nižších než -30 °C seautomatická převodovka musízahřívat přibližně 5 minut. Páka voličemusí být v poloze P.

Automatické ovládání startéruTato funkce řídí proces startovánímotoru. Řidič nemusí držet klíčv poloze 3. Jakmile je zapnut, budesystém automaticky startovat dokudmotor nenastartuje. Kvůli kontrolnímuprocesu začne motor startovat pomalé prodlevě.

Page 144: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

142 Řízení vozidla a jeho provoz

Možné důvody pro nenastartovánímotoru:■ Pedál spojky není sešlápnut

(mechanická převodovka)■ Pedál brzdy není sešlápnut nebo

páka voliče není v P či N(automatická převodovka)

■ Nastalo překročení časového limitu

Rychlé zahřátí motoruPo spuštění může být dostupný točivýmoment motoru na krátkou dobuomezen, zejména když je teplotamotoru nízká. Omezení má umožnitmazacímu systému, aby plně chránilmotor.

Odpojení při přeběhuPřívod paliva je automaticky odpojenpři přeběhu, např. když vozidlo jedese zařazeným převodovým stupněm,avšak je uvolněný pedál plynu.

Systém stop-startSystém stop-start pomáhá šetřitpalivo a snížit emise výfukovýchplynů. Pokud to situace dovolí, motorse vypne, jakmile se vozidlo pohybujepomalou rychlostí nebo stojí, např. nakřižovatce nebo v dopravní zácpě. Posešlápnutí spojky se motorautomaticky nastartuje. Snímačakumulátoru vozidla zajistí, že serežim Autostop aktivuje pouze, pokudje akumulátor vozidla dostatečněnabitý pro další nastartování.

AktivaceFunkce stop-start je k dispoziciokamžitě po nastartování motorua rozjetí vozidla, když jsou splněnypodmínky uvedené v této kapitole.

Deaktivace

Deaktivujte systém stop-startmanuálně stisknutím tlačítka eco.Deaktivaci poznáte podle toho, žezhasne dioda LED na tlačítku.

AutostopPokud se vozidlo pohybuje pomalourychlostí nebo stojí, aktivujteAutostop následujícím způsobem:■ sešlápněte spojkový pedál■ zařaďte pákou neutrál■ uvolněte spojkový pedálMotor se vypne, přestože zapalovánízůstane zapnuté.

Page 145: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 143

Režim Autostop poznáte podleručičky v poloze AUTOSTOP naotáčkoměru.Během režimu Autostop fungujetopení i brzdy.

Výstraha

Účinek posilovače řízení může býtsnížen při automatickém vypnutímotoru.

Podmínky pro aktivaci funkceAutostopSystém stop-start kontroluje, zda jsousplněny všechny následujícípodmínky:■ Funkce stop-start se nevypne

manuálně■ kapota je zcela zavřená■ dveře řidiče jsou zavřené a řidič je

připoután bezpečnostním pásem■ akumulátor vozidla je v dobrém

stavu a dostatečně nabitý■ motor je zahřátý■ teplota chladicí kapaliny motoru

není příliš vysoká■ teplota výfukových plynů z motoru

není příliš vysoká, např. po jízděs velkým zatížením motoru

■ okolní teplota je vyšší než -5 °C■ klimatizace umožní automatické

vypnutí■ podtlak brzd je dostačující

■ neprobíhá automatické čištění filtrupevných částic

■ vozidlo jede minimálně rychlostíchůze od posledního režimuAutostop

Jinak bude funkce Autostopzakázána.Některá nastavení klimatizacemohou funkci Autostop zakázat. Dalšípodrobnosti - viz kapitola Klimatizace3 132.Režim Autostop může být zakázánokamžitě po jízdě po dálnicí.Záběh nového vozidla 3 140.

Ochrana proti vybití akumulátoruAby bylo zajištěno spolehlivéstartování motoru, součástí systémustop-start je několik funkcí, kteréchrání akumulátor před vybitím.

Opatření zaměřená na úsporuenergieV režimu Autostop jsou zablokoványnebo přepnuty do úsporného režimuněkteré elektrické funkce, např.nezávislé elektrické topení nebo

Page 146: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

144 Řízení vozidla a jeho provoz

vyhřívání zadního okna. Otáčkyventilátoru klimatizace se sníží, cožsnižuje spotřebu energie.

Opětovné nastartování motoruřidičemMotor znovu nastartujte sešlápnutímspojkového pedálu.Startování motoru poznáte podleručičky v poloze volnoběžných otáčekna tachometru.Pokud páku voliče vyřadíte předsešlápnutím spojky z neutrálu,rozsvítí se kontrolka - nebo se nainformačním centru řidiče zobrazípříslušný symbol.Kontrolka - 3 93.

Opětovné nastartování motorusystémem stop-startAby bylo možné motor automatickynastartovat znovu, páka voliče musíbýt v neutrálu.

Pokud v režimu Autostop nastaneněkterá z dále uvedených situací,systém stop-start motor automatickynastartuje znovu:■ Funkce stop-start se vypne

manuálně■ kapota je otevřená■ řidič není připoután bezpečnostním

pásem a dveře řidiče jsou otevřené■ teplota motoru je příliš nízká■ akumulátor vozidla je nabitý pod

stanovenou úroveň■ podtlak brzd není dostačující■ vozidlo jede minimálně rychlostí

chůze■ systém klimatizace vyžaduje

nastartování motoru■ klimatizace je manuálně zapnutaPokud kapota není zcela zavřená, nainformačním centru řidiče se zobrazívarovné hlášení.Pokud se k zásuvce připojí elektricképříslušenství, např. přenosný CDpřehrávač, může při opětovnémstartování dojít k menšímu poklesunapětí.

Parkování■ Neparkujte vozidlo na snadno

hořlavém povrchu. Vysoká teplotavýfukového systému můžezpůsobit vzplanutí povrchu.

■ Vždy použijte ruční brzdu.Parkovací brzdu zabrzděte bezstisknutí uvolňovacího tlačítka. Vesvahu směrem nahoru nebo dolů jizabrzděte co možno nejpevněji.Současně sešlápněte nožní brzdu,aby se snížily vyvíjené provoznísíly.Elektrickou ruční brzdu zabrzdětezatažením a podržením spínačem přibližně na jednu sekundu.

■ Vypněte motor a zapalování.Otočte volantem, až se zamknezámek řízení.

■ Pokud je vozidlo na vodorovnémpovrchu nebo ve svahu směremnahoru, před vypnutím zapalovánízařaďte první převodový stupeňnebo uveďte páku voliče do polohyP. Ve svahu směrem nahorunatočte přední kola směrem odobrubníku.

Page 147: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 145

Pokud je vozidlo ve svahu směremdolů, před vypnutím zapalovánízařaďte zpátečku nebo uveďtepáku voliče do polohy P. Natočtepřední kola směrem k obrubníku.

■ Zamkněte vozidlo a aktivujte alarm.PoznámkyV případě nehody s naplněnímairbagu se motor automaticky vypnepokud se vozidlo během určitéhočasu zastaví.

Výfuk motoru

9 Nebezpečí

Výfukové plyny vznikající přispalování paliva v motoru,obsahují jedovatý oxid uhelnatý,který je bez barvy a bez zápachu.Vdechování tohoto oxidu je životunebezpečné.Pokud výfukové plyny vniknou dointeriéru vozidla, otevřete okna.Příčinu poruchy nechte odstranitv servisu.Vyvarujte se jízdy s otevřenýmzavazadlovým prostorem, jinak bydo vozidla mohly vnikat výfukovéplyny.

Filtr pevných částicSystém filtru pevných částicodstraňuje škodlivé sazez výfukových plynů. Tento systémobsahuje funkci samočinného čištění,která pracuje automaticky běhemjízdy bez jakéhokoliv upozornění. Filtrse čistí pravidelně prostřednictvím

spalování sazí při vysoké teplotě.K tomuto procesu docházíautomaticky při daných jízdníchpodmínkách a může trvat až25 minut. Obvykle je potřeba7 až 12 minut. Během této doby semůže stát, že režim Autostop nebudek dispozici a spotřeba paliva budevyšší. Vydávání zápachu a kouřeběhem tohoto procesu je normálnímjevem.

Za určitých jízdních podmínek, např.při krátkých cestách, se systémnemůže sám automaticky vyčistit.

Page 148: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

146 Řízení vozidla a jeho provoz

Jestliže vyžaduje filtr čištěnía předchozí jízdní podmínkyneumožnily automatické vyčištění,bude to signalizováno kontrolkou %.Současně se v informačním centruřidiče zobrazí zpráva Filtr pevnýchčástic je plný Pokračujte v jízdě.% svítí pokud je filtr pevných částiczaplněn. Co možná nejdříve zahajtepostup čištění.% bliká pokud byla dosaženamaximální úroveň zaplnění filtrupevných částic. Ihned zahajte postupčištění, aby jste se vyhnuli poškozenímotoru.

Postup čištěníPro spuštění postupu čištěnípokračujte v jízdě a udržujte otáčkymotoru nad 2 000 ot./min. Pokud jetřeba, zařaďte nižší převodovýstupeň. Čištění filtru pevných částicse následně spustí.Pokud se vedle toho v informačnímcentru řidiče zobrazí zpráva, žečištění není možné, vyhledejte pomocv servisu.

Výstraha

Pokud je proces čištění přerušen,je zde riziko přivození vážnéhopoškození motoru.

Čištění je nejrychlejší při vysokýchotáčkách a zatížení motoru.Kontrolka % zhasne v okamžikudokončení samočinného vyčištění.

KatalyzátorKatalyzátor snižuje množstvíškodlivých látek ve výfukovýchplynech.

Výstraha

Jiné třídy paliva než ty, které jsouuvedené na stránkách 3 178,3 241, by mohly poškoditkatalyzátor nebo elektronickékomponenty.Nespálený benzín se přehřejea poškodí katalyzátor. Proto sevyvarujte nadměrného používání

startéru, vyjetí veškerého benzínuv palivové nádrži a startovánímotoru roztlačováním neboroztahováním.

V případě vynechávání motoru,nerovnoměrného chodu motoru,snížení výkonu motoru nebo jinýchneobvyklých problémů, co možnonejdříve nechte příčinu poruchyodstranit v servisu. V nouzovémpřípadě je možné krátkou dobupokračovat v jízdě, a to nízkourychlostí vozidla a s nízkými otáčkamimotoru.

Page 149: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 147

AutomatickápřevodovkaAutomatická převodovka umožňujeautomatické řazení (automatickýrežim) nebo manuální řazení(manuální režim).

Displej převodovky

Na displeji převodovky vidíte režimnebo právě zařazený převodovýstupeň.

Páka voliče

P = parkovací poloha, kola jsouzablokovány, zařaďte pouze přistojícím vozidle a pokud jezabrzděna ruční brzda

R = zpátečka, řaďte pouze pokudvozidlo stojí

N = neutrálD = automatický režim s veškerými

převodovými stupni

Páka voliče je zablokována v P a lzepřesunout pouze pokud je zapnutézapalování a sešlápnutý brzdovýpedál.

Pokud není sešlápnutý brzdovýpedál, svítí kontrolka j.Není-li páka voliče v poloze P, když jezapalování vypnuté, budou blikatkontrolky j a P.Při řazení P nebo R stiskněteuvolňovací tlačítko.Motor je možné nastartovat pouzes pákou voliče v poloze P nebo N.Před startováním s pákou voličev poloze N sešlápněte pedál brzdynebo zabrzděte parkovací brzdu.

Page 150: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

148 Řízení vozidla a jeho provoz

Během řazení jiné polohynesešlapujte pedál plynu. Nikdysoučasně nesešlapujte pedál plynua brzdový pedál.Jakmile je převodový stupeňzařazený, začne se po uvolněníbrzdového pedálu vozidlo pomalurozjíždět.

Brzdění motoremAbyste využili brzdného účinkumotoru, zvolte při jízdě z kopce včasnižší převodový stupeň, viz manuálnírežim.

Rozhoupání vozidlaVyprošťování vozidla rozhoupáním jepovoleno pouze v případě, že vozidlouvízlo v písku, bahně nebo sněhu.Opakovaně přesunujte páku voličemezi polohami D a R. Motornevytáčejte a vyvarujte se náhléhozrychlení.

ParkováníZatáhněte parkovací brzdu a zařaďtepolohu P.

Klíč ze spínací skříňky můžetevytáhnout pouze tehdy, když je pákavoliče v poloze P.

Manuální režim

Přesuňte páku voliče z polohy Dsměrem doleva a poté dopředu nebodozadu.< = Zařazení vyššího převodového

stupně.

] = Zařazení nižšího převodovéhostupně.

Pokud je při příliš nízké rychlostivozidla zvolen vyšší převodovýstupeň, nebo pokud je při přílišvysoké rychlosti vozidla zvolen nižšípřevodový stupeň, nebude řazeníprovedeno. Toto může vyvolat zprávuna informačním displeji řidiče.V manuálním režimu nedochází přivysokých otáčkách motoruk automatickému přeřazení na vyššípřevodový stupeň.

Elektronické jízdníprogramy■ Po studeném startu zvýší program

provozní teploty otáčky motoru, abybyl katalyzátor rychle uveden napožadovanou teplotu.

■ Funkce automatického řazeníneutrálu automaticky zařadí navolnoběžný chod, pokud vozidlostojí se zařazeným dopřednýmpřevodovým stupněm a jesešlápnut brzdový pedál.

Page 151: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 149

■ Když je zařazen režim SPORT,převodovka řadí při vyššíchotáčkách motoru (pokud nenízapnutý tempomat). Režim SPORT3 155.

■ Speciální programy automatickypřizpůsobí okamžiky přechodu najiný rychlostní stupeň při jízdě vestoupání nebo klesání.

KickdownPokud je pedál plynu v automatickémrežimu zcela sešlápnut, převodovkapodřadí na nižší převodový stupeňv závislosti na otáčkách motoru.

PoruchaV případě poruchy se v informačnímcentru řidiče zobrazí zpráva vozidla.Zprávy vozidla 3 105.Automatická převodovka již neřadíautomaticky. Můžete pokračovatv jízdě pomocí manuálního řazení.K dispozici je pouze nejvyššípřevodový stupeň. V závislosti napovaze poruchy může být

2. převodový stupeň také k dispoziciv manuálním režimu. Řaďte pouzepokud vozidlo stojí.Nechte příčinu poruchy odstranitv servisu.

Přerušení napájeníV případě přerušení napájení nenímožné páku voliče vysunoutz polohy P. Klíč není možnévytáhnout ze spínací skříňky.Pokud je akumulátor vozidla vybitý,nastartujte vozidlo pomocístartovacích kabelů 3 226.Pokud není příčinou poruchy vybitýakumulátor, odblokujte páku voličenásledovně.1. Zabrzděte parkovací brzdu.

2. Uvolněte vepředu obložení pákyvoliče od středové konzole,vyklopte ho nahoru a otočtedoleva.

Page 152: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

150 Řízení vozidla a jeho provoz

3. Zasuňte šroubovák do otvoru ažnadoraz a vysuňte páku voličez polohy P nebo N. Pokud jeznovu zařazena poloha Pnebo N, bude v ní páka voličeznovu zablokována. Příčinupřerušení napájení nechteodstranit v servisu.

4. Upevněte obložení páky voličezpět na středovou konzolua zarovnejte jej.

Manuální převodovka

Zpátečku řaďte pouze ve stojícímvozidle. Po uplynutí 3 sekund posešlápnutí pedálu spojky stiskněteuvolňovací tlačítko na řadicí pácea zařaďte zpátečku.Pokud se Vám zpátečku nepodařízařadit, zařaďte neutrál, uvolnětepedál spojky a znovu jej sešlápněte;poté zkuste zpátečku zařadit znovu.Nenechávejte zbytečně prokluzovatspojku.

Při použití zcela sešlápněte pedálspojky. Nepoužívejte pedál jakoopěrku nohy (zvyšuje opotřebeníspojky).

Výstraha

Není rozumné řídit s rukoupoloženou na páce voliče.

Page 153: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 151

BrzdyBrzdový systém se skládá ze dvounezávislých brzdových okruhů.Jestliže dojde k výpadku funkcejednoho z těchto okruhů, lze vozidlobrzdit pomocí druhého brzdovéhookruhu. Brzdného účinku se aledosáhne pouze pevným sešlápnutímbrzdového pedálu. Budete zapotřebívyvinout výrazně větší sílu. Brzdnádráha je delší. Před pokračováním veVaší cestě vyhledejte pomocv servisu.Při vypnutém motoru přestaneposilovač brzd fungovat po jednom aždvou sešlápnutích pedálu brzdy.Nesníží se brzdný účinek, alek zastavení vozidla musíte vyvinoutmnohem větší sílu. Je důležité si touvědomit zejména při tažení jinýmvozidlem.Kontrolka R 3 93.

Protiblokovací systém brzdProtiblokovací systém brzd (ABS)zabraňuje zablokování kol.

Jakmile některé z kol začne jevitsklon k zablokování, začne systémABS regulovat brzdný tlak propříslušné kolo. Vozidlo zůstaneřiditelné, dokonce i při prudkémbrzdění.Činnost systému ABS se projevípulzováním brzdového pedálua zvukem regulačního procesu.Chcete-li dosáhnout optimálníhobrzdění, držte při brzdění sešlápnutýpedál brzdy i když pedál pulzuje. Tlakna pedál brzdy nesnižujte.Po nastartování systém provedeautomaticky test, který může býtslyšitelný.

Kontrolka u 3 94.

Adaptivní brzdová světlaBěhem brzdění s plnou intenzitoublikají po dobu aktivace ABS všechnatři brzdová světla.

Porucha

9 Varování

Pokud je v systému ABS porucha,kola mají tendenci se zablokovatv případě nezvykle silnéhobrzdění. Výhody systému ABSnejsou k dispozici. Běhemprudkého brzdění není vozidlomožné řídit a může dojít ke smyku.

Nechte příčinu poruchy odstranitv servisu.

Page 154: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

152 Řízení vozidla a jeho provoz

Parkovací brzdaManuální parkovací brzda

Vždy pevně zabrzděte parkovacíbrzdu bez použití uvolňovacíhotlačítka, a ve svahu směrem dolůnebo nahoru ji zabrzděte co možnonejpevněji.Pokud chcete parkovací brzduuvolnit, lehce nadzvedněte páku,stiskněte uvolňovací tlačítko a pákuspusťte úplně dolů.Za účelem snížení silového působeníparkovací brzdy současněsešlápněte nožní brzdu.

Kontrolka R 3 93.

Elektrická parkovací brzda

Používání, když vozidlo stojíZatáhněte za spínač m přibližně najednu sekundu, elektrická ruční brzdase automaticky přiměřenou sílouzabrzdí. Pro dosažení maximální síly,např. pro parkování s přívěsem nebove svahu, zatáhněte za spínač mdvakrát.Elektrická ruční brzda je zabrzděna,když se rozsvítí kontrolka m 3 94.

Elektrickou parkovací brzdu lze vždypoužít, dokonce i když je vypnutozapalování.Nepoužívejte systém elektricképarkovací brzdy příliš často přivypnutém motoru, hrozí nebezpečívybití akumulátoru.Před opuštěním vozidla zkontrolujtestav elektrické parkovací brzdy.Kontrolka m 3 94.

UvolněníZapněte zapalování. Podržtesešlápnutý pedál brzdy a následněstiskněte spínač m.

Funkce rozjezdu vozidlaSešlápnutí pedálu spojky (manuálnípřevodovka) nebo zařazení rychlosti(automatická převodovka)a následné sešlápnutí pedálu plynuuvolní elektrickou parkovací brzduautomaticky. Toto není možné, kdyžje zároveň spínač vytahován.Tato funkce pomáhá také při rozjezdudo kopce.Velmi rychlé rozjezdy mohou snížitživotnost opotřebovávaných částí.

Page 155: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 153

Dynamické brzdění, když se vozidlopohybujePři zatažení za spínač m za jízdybude systém parkovací brzdyzpomalovat vozidlo, ale natrvalo senezabrzdí.Jakmile bude spínač m uvolněn,dynamické brzdění ustane.

PoruchaRežim poruchy systému elektricképarkovací brzdy je signalizovánkontrolkou j a zprávou vozidlazobrazenou v informačním centruřidiče.Zabrzdění elektrické parkovací brzdy:Zatáhněte a podržte spínač m podobu delší než 5 sekund. Když serozsvítí kontrolka m, je elektrickáparkovací brzda zabrzděna.Odbrzdění elektrické parkovacíbrzdy: Stiskněte a podržte spínač mpo dobu delší než 2 sekundy. Kdyžkontrolka m zhasne, je elektrickáparkovací brzda odbrzděna.

Kontrolka m bliká: Elektrická ručníbrzda není zcela zabrzděna neboodbrzděna. Pokud neustále bliká,odbrzděte elektrickou parkovacíbrzdu a znovu ji zkuste zabrzdit.

Brzdový asistentPokud je brzdový pedál sešlápnutrychle a silně, je automaticky použitamaximální brzdná síla (plné brzdění).Udržujte trvalý tlak na brzdový pedálpo celou dobu, dokud je nutné plnébrzdění. Po uvolnění brzdovéhopedálu se maximální brzdná sílaautomaticky sníží.

Asistent rozjezdu ve svahuSystém pomáhá eliminovatnežádoucí pohyb vozidla přirozjíždění ve svazích.Při uvolnění nožní brzdy po zastavenína svahu zůstanou brzdy dalšídvě sekundy aktivované. Brzdy seautomaticky uvolní, jakmile vozidlozačne brzdit.Asistent rozjezdu ve svahu nenív režimu Autostop aktivní.

Podvozkové systémySystém kontroly prokluzuSystém kontroly prokluzu (TC) jesoučástí systému elektronickéstabilizace vozidla (ESC) 3 154.TC zlepšuje v případě potřeby jízdnístabilitu, bez ohledu na typ povrchuvozovky nebo přilnavost pneumatik,zabraňováním protáčení poháněnýchkol.Jakmile se poháněná kola začnouprotáčet, je snížen výkon motorua nejvíce protáčející se kolo jesamostatně přibrzďováno. Tím setaké výrazně zlepšuje jízdní stabilitavozidla na kluzkém povrchu vozovky.

Page 156: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

154 Řízení vozidla a jeho provoz

TC je funkční po každém spuštěnímotoru, jakmile zhasne kontrolka b.Když TC pracuje, b bliká.

9 Varování

Nenechte se na základě tohotobezpečnostního prvku svéstk riskantnímu stylu jízdy.Přizpůsobte rychlost podmínkámvozovky.

Kontrolka b 3 95.

Deaktivace

Systém TC lze vypnout, pokud jepožadováno protáčení poháněnýchkol:krátkým stisknutím tlačítka bdeaktivujte TC, rozsvítí se k.Deaktivace je zobrazena jakostavové hlášení na informačnímcentrum řidiče.TC se znovu zapne opětovnýmstisknutím tlačítka b.Systém TC se také znovu aktivuje připříštím zapnutí zapalování.

Elektronické řízení stabilitySystém elektronické stabilizacevozidla (ESC) zlepšuje v případěpotřeby jízdní stabilitu, a to bezohledu na typ povrchu vozovky nebopřilnavost pneumatik. Předcházírovněž protáčení hnacích kol. ESCpracuje v kombinaci se systémemkontroly prokluzu (TC) 3 153.Jakmile začne vozidlo přecházet dosmyku (nedotáčivost/přetáčivostvozidla), bude snížen výstupní výkonmotoru a vozová kola budouindividuálně brzděna. Tím se takévýrazně zlepšuje jízdní stabilitavozidla na kluzkém povrchu vozovky.

Page 157: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 155

ESC je funkční po každém spuštěnímotoru, jakmile zhasne kontrolka b.Když ESC pracuje, b bliká.

9 Varování

Nenechte se na základě tohotobezpečnostního prvku svéstk riskantnímu stylu jízdy.Přizpůsobte rychlost podmínkámvozovky.

Kontrolka b 3 95.

Deaktivace

Pro sportovnější jízdu lze ESC a TCdeaktivovat odděleně:■ stiskněte krátce tlačítko b: je

neaktivní pouze systém kontrolyprokluzu, ESC zůstane aktivní,rozsvítí se k

■ přidržte tlačítko b min. 5 sekundstisknuté: TC a ESC se deaktivují,rozsvítí se k a n.

Navíc se vybraný režim zobrazí jakostavové hlášení na informačnímcentrum řidiče.Pokud se vozidlo dostanes deaktivovaným ESP do prahovéhodnoty, systém ESP znovu aktivuje,a to na dobu trvání prahové hodnoty,když jednou sešlápnete brzdovýpedál.ESC se zapne opětovným stisknutímtlačítka b. Pokud byl systém TCpředtím vypnutý, zapne se spolus ESC.Systém ESC se také znovu zapne připříštím zapnutí zapalování.

Interaktivní podvozkovýsystémFlex RideFlex Ride podvozkový systémumožní řidiči vybrat mezi třemijízdními režimy:■ SPORT režim: stlačte

tlačítko SPORT, svítí dioda LED.■ TOUR režim: stlačte tlačítko

TOUR, svítí dioda LED.■ Režim NORMAL: tlačítko SPORT

ani TOUR není stlačeno, žádnádioda LED nesvítí.

Režim SPORT nebo režim TOURvypnete opětovným stisknutímodpovídajícího tlačítka.V každém jízdním režimu Flex Ridejsou zapojeny následujícíelektronické systémy:■ Nepřetržité řízení tlumení.■ Ovládání pedálu plynu.■ Ovládání řízení.■ Elektronické řízení stability (ESC).

Page 158: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

156 Řízení vozidla a jeho provoz

■ Protiblokovací brzdový systém(ABS) s kontrolou brzděnív zatáčkách (CBC).

■ Automatická převodovka.

Režim SPORT

Nastavení systému je přizpůsobenosportovnějšímu stylu jízdy:■ Tlumiče se stanou tvrdšími a tím

zajišťují lepší kontakt s povrchemvozovky.

■ Motor reaguje rychleji na pohybplynového pedálu.

■ Snížení síly podporující řízení.

■ Okamžiky přechodu na jiný stupeňu automatické převodovkynastanou později.

■ Zapnutím režimu SPORT se změnípodsvětlení základních přístrojůz bílé na červenou.

Režim TOUR

Nastavení systému je přizpůsobenopohodlnějšímu stylu jízdy:■ Tlumiče se stanou měkčími.■ Plynový pedál reaguje běžným

způsobem.■ Podpora řízení pracuje podle

standardního režimu.

■ Okamžiky přechodu na jiný stupeňu automatické převodovkynastanou podle režimu pro pohodlí.

■ Podsvětlení základních přístrojů jebílé.

Režim NORMALVšechna nastavení systémů jsoupřizpůsobena standardnímhodnotám.

Řízení jízdního režimuV každém manuálně zvolenémjízdním režimu SPORT, TOUR neboNORMAL jsou systémem řízeníjízdního režimu (DMC) nepřetržitědetekovány a analyzovány skutečnéjízdní charakteristiky, řidičovy reakcea aktivní dynamický stav vozidla.Pokud je to nutné, změní jednotkaDMC automaticky nastavení v rámcizvoleného jízdního režimu nebo kdyžzjistí větší odchylku, změní jízdnírežim na dobu trvání odchylky.Když je například zvolen režimNORMAL a DMC zjistí chováníodpovídající sportovnímu řízení,změní DMC několik nastavenínormálního režimu na sportovní

Page 159: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 157

nastavení. V případě chováníodpovídající velmi sportovnímu řízenípřejde DMC na režim SPORT.Jestliže, jako další příklad, je zvolenrežim TOUR a při jízdě po zatáčkovitésilnici je třeba náhle intenzivně brzdit,systém DMC zjistí dynamický stavvozidla a pro zvýšení stability vozidlazmění nastavení odpružení na režimSPORT.Když se jízdní vlastnosti nebodynamický stav vozidla vrátí dopůvodního stavu, změní DMCnastavení systémů podle zvolenéhojízdního režimu.

Nastavení personalizacev rámci režimu SPORTŘidič si může vybrat funkce režimuSPORT, pokud je stisknuto tlačítkoSPORT. Tato nastavení mohou býtzměněna v nabídce Nastavení nainformačním displeji. Přizpůsobenívozidla 3 108.

Asistenční systémypomoci řidiči

9 Varování

Asistenční systémy pomoci řidičimají za úkol pomoci řidiče, nikolivnahradit jeho pozornost.Za jízdu s vozidlem je v plnémrozsahu odpovědný řidič.Pokud používáte asistenčnísystémy pomoci řidiči, vždyvěnujte náležitou pozornostdopravní situaci.

TempomatTempomat může ukládat a udržovatrychlosti v rozmezí přibližně od 30 do200 km/h. Při jízdě v kopci směremnahoru nebo dolů může dojítk odchylkám od uložených rychlostí.Z bezpečnostních důvodů nenímožné aktivovat tempomat, dokudnebyl jednou sešlápnutý pedál brzdy.Zapnutí při zařazeném prvnímpřevodovém stupni není možné.

Nepoužívejte tempomat k udržováníkonstantní rychlosti, pokud to nenírozumné.U automatické převodovky aktivujtetempomat pouze v automatickémrežimu.Kontrolka m 3 98.

ZapnutíStiskněte tlačítko m, kontrolka mv sestavě sdružených přístrojů serozsvítí bíle.

Page 160: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

158 Řízení vozidla a jeho provoz

AktivaceZrychlete na požadovanou rychlosta otočte ruční kolečko na SET/-,aktuální rychlost je uloženaa udržována. Kontrolka m v sestavěsdružených přístrojů se rozsvítízeleně. Plynový pedál může býtuvolněn.Rychlost vozidla můžete zvýšitsešlápnutím pedálu plynu. Kdyžuvolníte pedál plynu, bude opětudržována dříve nastavená rychlost.Tempomat zůstává při řazení aktivní.

Zvýšení rychlostiKdyž je tempomat aktivní, podržteruční kolečko v RES/+ neboopakovaně krátce otočte na RES/+:rychlost se zvyšuje plynule nebov malých krocích.Nebo zrychlete na požadovanourychlost a uložte jí otočením ručníhokolečka na SET/-.

Snížení rychlostiKdyž je tempomat aktivní, podržteruční kolečko v SET/- neboopakovaně krátce otočte na SET/-:rychlost se snižuje plynule nebov malých krocích.

DeaktivaceStiskněte tlačítko y, kontrolka mv sestavě sdružených přístrojů serozsvítí bíle. Tempomat je vypnut.Poslední použitá rychlost je uloženado paměti pro pozdější použití.

Automatická deaktivace:■ rychlost vozidla pod cca 30 km/h,■ rychlost vozidla nad cca 200 km/h,■ je sešlápnut pedál brzdy,■ spojkový pedál je sešlápnut několik

sekund,■ páka voliče v poloze N,■ otáčky motoru jsou velmi nízké,■ elektronická stabilizace vozidla

nebo systém kontroly trakcí jsouv činnosti.

Obnovení uložené rychlostiOtočte ruční kolečko na RES/+ přirychlosti nad 30 km/h. Uloženárychlost bude dosažena.

VypnutíStiskněte tlačítko m, kontrolka mv sestavě sdružených přístrojůzhasne. Uložená rychlost jevymazána.Stisknutí tlačítka L pro aktivaciomezovače rychlosti nebo vypnutízapalování také vypne tempomata vymaže uloženou rychlost.

Page 161: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 159

RychloměrOmezovač rychlosti brání vozidluv překročení maximální nastavenérychlosti.Maximální rychlost je možné nastavitna hodnotu nad 25 km/hod.Řidič může zrychlit pouze nanastavenou rychlost. Při jízdě s kopcemohou nastat odchylky od omezenérychlosti.Když je systém aktivní, jepřednastavený rychlostní limitzobrazen v horní řádce informačníhocentra řidiče.

Aktivace

Stiskněte tlačítko L. Pokud byl předtím zapnut tempomat, vypne se přiaktivaci omezovače rychlostia zhasne kontrolka m.

Nastavení rychlostního limitu

Při aktivním omezovači rychlosti držteruční kolečko otočené do polohyRES/+ nebo je krátce opakovaněotáčejte do polohy RES/+, dokud nenív informačním centru řidičezobrazena požadovaná maximálnírychlost.Alternativně zrychlete napožadovanou rychlost a krátce otočteruční kolečko do polohy SET/-:aktuální rychlost je uložena jakomaximální rychlost. V informačnímcentru řidiče se zobrazí rychlostnímez.

Page 162: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

160 Řízení vozidla a jeho provoz

Změna rychlostního limituPři aktivním omezovači rychlostiotočte ruční kolečko do polohy RES/+ pro zvýšení nebo SET/- pro sníženípožadované maximální rychlosti.

Překročení rychlostního limituV nouzovém případě je možnérychlostní limit překročit pevnýmsešlápnutím pedálu plynu až za bodzvýšeného odporu.Omezená rychlost bude blikatv informačním centru řidiče a vzávislosti na výbavě vozidla budenavíc po tuto dobu bude znít zvukovéupozornění.

Uvolněte pedál plynu a funkceomezovače rychlosti se opět zapne,jakmile rychlost klesne pod hodnotumezní rychlosti.

DeaktivaceStiskněte tlačítko y: omezovačrychlosti je deaktivován a vozidlo jemožné řídit bez omezení rychlosti.Omezená rychlost je uložena a vinformačním centru řidiče se zobrazíodpovídající zpráva.

Obnovení rychlostního limituOtočte ruční kolečko do polohy RES/+. Bude získána uložená rychlost.

VypnutíStiskněte tlačítko L, indikaceomezení rychlosti v informačnímcentru řidiče zhasne. Uloženárychlost je vymazána.Stiskem tlačítka m pro aktivacitempomatu, nebo vypnutímzapalování se deaktivuje takéomezovač rychlosti a uloženárychlost se vymaže.

Výstraha před kolizívpředuVýstraha před kolizí vpředu můžepomoci vyloučit nebo snížitpoškození způsobeně čelníminárazy. Když se vozidlo přímo předvámi přibližuje příliš rychle, zaznízvonkohra a v informačním centruřidiče se zobrazí výstraha.Systém používá systém předníkamery v čelním skle pro detekcivozidla přímo před vámi, ve vaší trasedo vzdálenosti přibližně 60 metrů.

Page 163: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 161

Zelený symbol vozidla vpředu A sena rychloměru rozsvítí v případě, žesystém rozpoznal vozidlo v jízdnídráze. Nezbytnou podmínkou je, abyvýstraha před kolizí vpředu nebyladeaktivována tlačítkem V.

AktivaceVýstraha před kolizí vpředu pracujeautomaticky při rychlosti vyšší než40 km/h, pokud není deaktivovánatlačítkem V (viz níže).

Volba citlivosti výstrahyCitlivost výstrahy může být nastavenana blízko, středně, nebo daleko.

Stiskněte tlačítko V, aktuálnínastavení je zobrazeno nainformačním centru řidiče.Opětovným stisknutím tlačítka Vzměníte citlivost výstrahy.

Upozornění řidiče

Pokud se přibližujete příliš rychlek vozidlu jedoucímu před vámi,zobrazí na v informačním centruřidiče stránka výstrahy před kolizí.Současně zazní varovná zvonkohra.Stiskněte brzdový pedál, pokud tosituace vyžaduje.

DeaktivaceSystém je možné deaktivovat.Stiskněte tlačítko V tolikrát, aby sev informačním centru řidiče zobrazilanásledující zpráva.

Page 164: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

162 Řízení vozidla a jeho provoz

Všeobecné informace

9 Varování

Výstraha před kolizí vpředu je jensystém varování a neaktivujebrzdy. Při příliš rychlémpřibližování vozidla před vámi vámneposkytne dostatek času na to,abyste se vyhnuli kolizi.Řidič má plnou odpovědnost zadodržování bezpečné vzdálenostiod vozidla jedoucího před ním,a to podle provozu, povětrnostníchpodmínek a viditelnosti.

Při řízení je vždy vyžadována plnápozornost řidiče. Musíte být vždypřipraveni reagovat a brzdit.

Omezení systémuTento systém je navržen tak, abyposkytoval výstrahu pouze provozidla. Může však reagovat i na jinépředměty.V následujících případech nebudevýstraha před kolizí vpředupravděpodobně detekovat vozidlopřed vámi, nebo je funkčnost čidlaomezena:■ na silnicích bohatých na zatáčky,■ když počasí omezuje viditelnost,

jako například mlha, déšť nebosníh,

■ když je čidlo blokováno sněhem,ledem, břečkou, nečistotami, nebopři poškození čelního skla.

Indikace vzdálenostivpředuIndikace vzdálenosti vpředuzobrazuje vzdálenost k vozidlu, kteréjede před vámi. Přední kamera načelním sklu se používá k detekovánívzdálenosti k vozidlu přímo vpředuv dráze vozidla. Je aktivní přirychlostech nad 40 km/hod.Když je vpředu detekováno vozidlojedoucí před vámi, je vzdálenostindikována v sekundách sezobrazením na stránce v informačnícentru řidiče 3 98. Stiskněte tlačítkoMENU na páčce ukazatelů směrua vyberte Nabídka Informaceo vozidle X a otáčenímnastavovacího prvku vyberte stránkuindikované vzdálenosti vpředu.

Page 165: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 163

Minimální indikovaná vzdálenost je0,5 sekundy.Pokud není vpředu žádné vozidlonebo je vozidlo vpředu mimo dosah,budou zobrazeny dvě pomlčky: -,- s.

Parkovací asistent

9 Varování

Nicméně řidič má stále plnouodpovědnost za provedeníparkovacího manévru.

Při použití parkovacího asistentavždy kontrolujte okolí vozidla přijízdě dozadu i dopředu.

Zadní parkovací asistentZadní parkovací asistent usnadňujeparkování tím, že měří vzdálenostmezi vozidlem a překážkami zavozidlem. Informuje a varuje řidičepomocí akustických signálů.

Systém je vybaven ultrazvukovýmiparkovacími čidly v zadnímnárazníku.

AktivacePři zařazení zpátečky se systémautomaticky uvede do činnosti.Svítící dioda LED v tlačítku rparkovacího asistenta signalizuje, žeje systém připraven k provozu.

IndikaceSystém akustickými signály řidičeupozorní na potenciálně nebezpečnépřekážky za vozidlem. Interval mezitóny se bude při přibližování vozidlak překážce zkracovat. Pokud jevzdálenost menší než přibližně30 cm, bude zvuk nepřerušovaný.Vedle toho lze vzdálenost odpřekážek zobrazit v informačnímcentru řidiče.

Page 166: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

164 Řízení vozidla a jeho provoz

Deaktivace

Systém se automaticky vypne přivyřazení zpátečky.Ruční vypnutí je také možnéstisknutím tlačítka parkovacíhoasistenta r.V obou případech dioda LEDv tlačítku zhasne a v informačnímcentru řidiče se rozevře příslušnázpráva.

PoruchaV případě poruchy v systému nebov případě, že systém nepracujev důsledku dočasných podmínek,

jako je zakrytí snímačů sněhem,v informačním centru řidiče sezobrazí příslušná zpráva.

Přední parkovací asistentPřední parkovací asistent měřívzdálenost mezi vozidlema překážkou před a za vozidlem.Systém vydává akustické signálya zobrazuje zprávy.

Systém má po čtyřechultrazvukových parkovacíchsnímačích v zadním i přednímnárazníku.

Používá dva různé akustické signálypro sledované prostory před a zavozidlem, každý s jinou frekvencítónů.

Tlačítko a logika ovládáníparkovacího asistentu

Přední – zadní parkovací asistent jeopatřen tlačítkem r. Jestliže jevozidlo vedle toho vybavenoprogresivním parkovacímasistentem, viz samostatný popisníže, systém je opatřen tlačítkemD. V tomto případě se budou obasystémy ovládat tlačítkem D.

Page 167: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 165

Parkovací asistent se aktivujei deaktivuje krátkým stisknutímtlačítka r nebo D.Progresivní parkovací asistent seaktivuje i deaktivuje dlouhýmstisknutím tlačítka D (přibližně najednu sekundu).Tlačítkovou logikou jsou tyto systémyovládány stisknutím dlenásledujícího:■ přední – zadní parkovací asistent je

aktivní: krátkým stisknutím sedeaktivuje přední – zadní parkovacíasistent.

■ přední – zadní parkovací asistent jeaktivní: dlouhým stisknutím seaktivuje progresivní parkovacíasistent.

■ progresivní parkovací asistent jeaktivní: krátkým stisknutím seaktivuje přední – zadní parkovacíasistent.

■ progresivní parkovací asistent jeaktivní: dlouhým stisknutím sedeaktivuje progresivní parkovacíasistent.

AktivacePři zařazení zpátečky se přednía zadní parkovací asistent uvede dočinnosti.Svítící dioda LED v tlačítku r neboD parkovacího asistentu znamená,že systém je připraven k využití.

Pokud se vozidlo pohybuje nízkourychlostí směrem vpřed, lze předníparkovací asistent rovněž aktivovatkrátkým stisknutím tlačítka r neboD parkovacího asistentu.

Jakmile toto tlačítko v daném cykluzapalování stisknete, předníparkovací asistent se vždy aktivujeznovu, jakmile rychlost vozidla klesnepod určitou hodnotu.

IndikaceSystém akustickými signály řidičeupozorní na potenciálně nebezpečnépřekážky za vozidlem a předvozidlem. V závislosti na tom, kterástrana vozidla je blíž překážce, z téstrany uslyšíte akustické varovnésignály ve vozidle. Interval mezi tónyse bude při přibližování vozidlak překážce zkracovat. Pokud jevzdálenost menší než přibližně30 cm, bude zvuk nepřerušovaný.Vedle toho se v informačním centruřidiče zobrazuje vzdálenost odpřekážek.

Page 168: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

166 Řízení vozidla a jeho provoz

Indikace vzdálenosti v informačnímcentru řidiče může být potlačenazprávami vozidla vyšší priority. Popotvrzení zprávy stisknutím tlačítkaSET/CLR na páčce ukazatelů směruse indikace vzdálenosti znovuzobrazí.

DeaktivaceSystém se deaktivuje automaticky,jakmile se při jízdě vpřed překročíurčitá rychlost.Deaktivaci lze rovněž provést ručně,a to krátkým stisknutím tlačítka rnebo D parkovacího asistentu.

Při deaktivaci systému zhasnekontrolka LED v tlačítku a vinformačním centru řidiče se zobrazíPark.asistent Vypnuto.

PoruchaV případě poruchy v systému nebov případě, že systém nepracujev důsledku dočasných podmínek,jako je zakrytí snímačů sněhem,v informačním centru řidiče sezobrazí příslušná zpráva.

Progresivní parkovací asistent

Systém progresivního parkovacíhoasistenta navádí řidiče na parkovacímísto prostřednictvím pokynův informačním centru řidičea akustických signálů. Řidič musíovládat zrychlování, brzdění, řízenía řazení převodových stupňů.Tento systém využívá snímačůpředního – zadního parkovacíhoasistentu v kombinaci se dvěmadalšími snímači na obou stranáchpředního a zadního nárazníku.

Tlačítko D a logika obsluhyProgresivní parkovací asistenta přední – zadní parkovací asistent,viz výše uvedený popis, se obaovládají tlačítkem D.Parkovací asistent se aktivujei deaktivuje krátkým stisknutímtlačítka D.Progresivní parkovací asistent seaktivuje i deaktivuje dlouhýmstisknutím tlačítka D (přibližně najednu sekundu).

Page 169: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 167

Tlačítkovou logikou jsou tyto systémyovládány stisknutím dlenásledujícího:■ přední – zadní parkovací asistent je

aktivní: krátkým stisknutím sedeaktivuje přední – zadní parkovacíasistent.

■ přední – zadní parkovací asistent jeaktivní: dlouhým stisknutím seaktivuje progresivní parkovacíasistent.

■ progresivní parkovací asistent jeaktivní: krátkým stisknutím seaktivuje přední – zadní parkovacíasistent.

■ progresivní parkovací asistent jeaktivní: dlouhým stisknutím sedeaktivuje progresivní parkovacíasistent.

Aktivace

Když hledáte místo pro zaparkování,systém připravíte k využití stisknutímtlačítka D na dobu přibližně jednasekunda.Systém může být aktivován pouze přirychlosti do 30 km/hod. a systémvyhledává parkovací místo přirychlostech do 30 km/hod..Maximální povolená rovnoběžnávzdálenost mezi vozidlem a řadouzaparkovaných aut je 1,8 metrů.

Funkčnost

Když vozidlo míjí řadu automobilůa systém je aktivován, systémprogresivního parkovacího asistentuzačne vyhledávat místo vhodné prozaparkování. Když je vhodné místonalezeno, je v informačním centruřidiče zobrazena vizuální odezvaa dán akustický signál.Pokud není vozidlo zastavenořidičem do 10 metrů po navrženíparkovacího místa, začne systémhledat jiné vhodné parkovací místo.

Page 170: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

168 Řízení vozidla a jeho provoz

Návrh parkovacího místa od systémuje přijat, pokud je vozidlo zastavenořidičem do 10 m po vydání zprávy prozastavení. Systém vypočítáváoptimální trasu na parkovací místo.Poté systém navádí řidiče naparkovací místo poskytovánímpodrobných pokynů.

Pokyny na displeji zobrazují:■ upozornění, pokud je rychlost větší

než 30 km/h,■ požadavek na zastavení vozidla,

když je zaznamenáno parkovacímísto,

■ směr jízdy během parkovacíhomanévru,

■ polohu volantu během parkování,■ pro některé pokyny se objeví

indikátor průběhu.

Úspěšný parkovací manévr jeindikovaný symbolem konečnépolohy.Vždy věnujte pozornost zvukupředního – zadního parkovacíhoasistentu. Nepřerušovaný zvukznamená, že vzdálenost k překážceje kratší než 30 cm.

Změna strany parkováníSystém je implicitně nastaven nazjišťování parkovacích míst na straněspolujezdce. Pro detekci parkovacíchmíst na straně u řidiče zapněte nadobu trvání vyhledávání směrovýukazatel na straně u řidiče.

Page 171: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 169

Po vypnutí ukazatelů směru budesystém znovu vyhledávat parkovacímísto na straně spolujezdce.

Priority displejePo aktivaci progresivníhoparkovacího asistentu sev informačním centru řidiče zobrazípříslušná zpráva. Indikaceprogresivního parkovacího asistentav informačním centru řidiče může býtpotlačena zprávami vozidla vyššípriority. Po potvrzení zprávystisknutím tlačítka SET/CLR napáčce ukazatelů směru se znovuzobrazí pokyny progresivníhoparkovacího asistenta a parkovacímanévr může pokračovat.

DeaktivaceSystém se vypne:■ stisknutím tlačítka D na přibližně

jednu sekundu■ úspěšným skončením parkovacího

manévru■ rychlostí větší než 30 km/h■ vypnutím zapalování

Vypnutí řidičem nebo systémemběhem manévrování bude sdělenoprostřednictvím Parkovánídeaktivováno v informačním centruřidiče.

PoruchaZpráva se objeví v informačnímcentru řidiče, když:

■ je v systému porucha,■ řidič úspěšně nedokončil parkovací

manévr,■ systém není funkční.

Pokud je během parkovacích pokynůzjištěna překážka, je v informačnímcentru řidiče zobrazeno Stop.Odstraněním překážky budeparkovací manévr pokračovat. Pokudpřekážka není odstraněna, ukončísystém činnost. Stisknutím tlačítkaD na dobu přibližně jedné sekundyaktivujete systém a vyhledávánínového parkovacího místa.

Page 172: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

170 Řízení vozidla a jeho provoz

Základní poznámky k systémůmparkovacího asistenta

9 Varování

Za určitých podmínek může určitýtyp lesklého povrchu objektu nebooděv, stejně tak jako určitý typvenkovního hluku způsobit, žesystém nesprávně detekujepřekážku.Zvláštní pozornost je nutnévěnovat nízkým překážkám, kterémohou poškodit dolní částnárazníku.

Výstraha

Účinnost systému může býtsnížena, pokud je zakrytý např.ledem nebo sněhem.V důsledku těžkého nákladu můžebýt účinnost systému parkovacíhoasistenta snížena.Zvláštní podmínky nastanou,pokud se na parkovišti nacházejívyšší vozidla (např. terénní

vozidla, dodávková vozidla,vozidla kombi, obytná vozidla,přívěsy nebo nákladní vozidla).Detekci překážek a správnévzdálenosti v horní části těchtovozidel nelze zaručit.Překážky s velmi malýmodrazovým průřezem, jako jsoupřekážky úzkého tvaru, neboměkké materiály, nemusí býtsystémem zaznamenány.Parkovací asistent a progresivníparkovací asistent nejistí překážkymimo jejich detekční dosah.

PoznámkySystém parkovacího asistentaautomaticky rozpozná tažnézařízení nainstalované ve výrobnímzávodě. Je vypnut, když je zapojenapřípojka.Je možné, že snímač zaznamenalneexistující překážku (rušivý odraz)zapříčiněnou vnějším zvukovýmnebo mechanickým rušením.Systém progresivního parkovacíhoasistenta nemusí zareagovat nazměny v parkovacím místě

provedené po zahájenírovnoběžného parkovacíhomanévru.PoznámkyProgresivní parkovací asistent povýrobě vyžaduje kalibraci. Prooptimální navádění při parkování jenezbytné ujet vzdálenost alespoň10 km po trase s mnoha zatáčkami.

Upozornění na mrtvý úhelSystém upozornění na mrtvý úheldetekuje a hlásí předměty na oboustranách vozidla uvnitř zadané oblasti„mrtvého úhlu“. Systém poskytujevizuální upozornění v jednotlivýchvnějších zrcátkách, pokud detekujeobjekty, které nemusí být vidětvnitřním ani ve vnějších zrcátkách.Čidla systému jsou umístěnav nárazníku na levé a pravé straněvozidla.

Page 173: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 171

9 Varování

Upozornění na mrtvý úhelnenahrazuje pozornost řidiče.Systém nedetekuje:■ Vozidla mimo mrtvý úhel, která

se mohou rychle přibližovat.■ Chodce, cyklisty nebo zvířata.Před změnou jízdního pruhu sevždy podívejte do všech zrcátek,podívejte se přes ramenoa použijte ukazatel směru.

Když systém detekuje vozidlo v tomtomrtvém úhlu při jízdě dopředu,nezávisle na tom, zda vozidlopředjíždíte, nebo jste předjížděni,rozsvítí se v příslušném vnějšímzpětném zrcátku žlutý výstražnýsymbol B. Pokud pak řidič aktivujeukazatele směru, začne výstražnýsymbol B blikat žlutě a jako varovánípřed změnou jízdního pruhu.

Upozornění na mrtvý úhel je aktivnípři rychlostech od 10 km/h do140 km/h. Pokud vozidlo jede rychlejinež 140 km/h, systém se deaktivuje,což je indikováno slabě svítícímivýstražnými symboly B v obouvnějších zrcátkách. Pokud se rychlostsníží pod tuto hodnotu, výstražnésymboly zhasnou. Je-li v mrtvém úhludetekováno vozidlo, jako obvykle sena příslušné straně zobrazí výstražnésymboly B.Při nastartování vozidla se krátcezobrazí v obou vnějších zrcátkách,čímž indikují, že je systém funguje.

Systém lze aktivovat nebodeaktivovat v nabídce Settings(Nastavení) v informačním displeji,přizpůsobení vozidla 3 108.Vypnutí je signalizováno zprávou nainformačním centru řidiče.

Oblasti detekceČidlo systému pokrývá oblastpřibližně 3 metry po obou stranáchvozidla. Tato oblast začíná u každéhovnějšího zpětného zrcátka a zasahujedozadu přibližně 3 metry. Výškaoblasti je přibližně 0,5 metru až2 metry nad zemí.Systém se deaktivuje, pokud vozidlotáhne přívěs.Upozornění na mrtvý úhel jenavrženo tak, aby nedetekovalonepohyblivé předměty jako jsousvodidla, sloupy, obrubníky, zdia nosníky. Zaparkovaná vozidla aniprotijedoucí vozidla nejsoudetekována.

Page 174: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

172 Řízení vozidla a jeho provoz

PoruchaObčas může dojít k falešnýmvarováním i za normálních podmíneka jejich počet vzroste za vlhka.Upozornění na mrtvý úhel nepracuje,když je pravý nebo levý roh nárazníkupokryt blátem, nečistotami, sněhem,ledem, břečkou nebo při lijáku.Pokyny pro čištění 3 229.V případě poruchy v systému, nebopokud systém nepracuje z důvodudočasných podmínek, je nainformačním centru řidiče zobrazenazpráva. Vyhledejte pomoc v servisu.

Zadní kameraZadní kamera pomáhá řidiči přicouvání tím, že zobrazí oblast zavozidlem.Pohled z kamery je zobrazován nabarevném informačním displeji.

9 Varování

Zadní kamera nenahrazuje očiřidiče. Všimněte si, že předměty,které leží mimo zorné pole kamerya čidel progresivního brzdovéhoasistenta, např. pod nárazníkemnebo pod vozidlem, nejsouzobrazovány.Při couvání nespoléhejte pouze nainformační displej, před couvánímzkontrolujte prostor za vozidlema kolem vozidla.

AktivaceZadní kamera je aktivovánaautomaticky, když je zařazen zpětnýchod.

Funkčnost

Kamera je namontovaná mezisvítilnami registrační značky, jejízorný úhel je 130 °.

Page 175: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 173

Oblast zobrazená kamerou jeomezená. Vzdálenost obrazu, kteráse zobrazuje na displeji, se liší odskutečné vzdálenosti.

Vodicí čáryDynamické vodicí čáry jsouvodorovné čáry v intervalech 1 mpromítnuté na obrázek tak, aby byladefinována vzdálenost k zobrazenýmpředmětům.

Trajektorie vozidla se zobrazujev souladu s úhlem natočení volantu.Uvedené nastavení může býtdeaktivováno v nabídce Nastavení nainformačním displeji. Personalizacevozidla 3 108.

Výstražné symbolyVýstražné symboly jsou zobrazenyjako trojúhelníky 9 na obrázku, kterýukazuje překážky detekovanézadními čidly progresivníhoparkovacího asistenta.

Vedle toho se v horní řádceinformačního displeje zobrazí symbol9 s výstrahou, že je třebazkontrolovat okolí vozidla.Horní řádku displeje lze vymazatstisknutím multifunkčního ovladače.

Nastavení displeje

Jas se nastavuje tlačítkem nahoru/dolů multifunkčního ovladače.Kontrast se nastavuje tlačítkemdoleva/doprava multifunkčníhoovladače.

Page 176: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

174 Řízení vozidla a jeho provoz

DeaktivaceKamera je deaktivována, když jepřekročena určitá rychlost dopředunebo pokud není zpětný chodzařazen již přibližně 10 sekund.Zapnutí nebo vypnutí zadní kamerylze změnit v nabídce Nastavenív informačním displeji. Přizpůsobenívozidla 3 108.

PoruchaChybová hlášení jsou zobrazovánas 9 v první řádce informačníhodispleje.Zadní kamera nebudepravděpodobně pracovat správně,když:■ je okolí tmavé,■ do objektivu kamery přímo svítí

slunce nebo paprsek světlometů,■ objektiv kamery pokrývá led, sníh,

bláto nebo cokoliv jiného. Vyčistěteobjektiv, opláchněte jej vodoua vysušte měkkou látkou,

■ vozidlo mělo nehodu na zadníčásti,

■ dochází k extrémním změnámteploty.

Asistent dopravníhoznačeníFunkčnostSystém asistenta dopravníhoznačení zjišťuje dopravní značkypomocí přední kamery a zobrazuje jena informačním centru řidiče.

Dopravní značky, které budouzjištěny, jsou:

Dopravní značky omezení rychlostia zákazu předjíždění■ omezení rychlosti■ zákaz předjíždění■ ukončení rychlostního omezení■ ukončení zákazu předjížděníSilniční značkyZačátek a konec:■ dálnice■ státní silnice■ herní uliceDoplňkové značky■ doplňkové rady pro dopravní

značky■ omezení tažení přívěsu■ varování před vlhkostí■ varování před ledem■ směrové šipkyZnačky pro omezení rychlosti jsouzobrazeny v informačním centruřidiče, dokud není detekováno příštíomezení rychlosti nebo konecomezení rychlosti, nebo uplynutídefinované časové rezervy značky.

Page 177: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 175

Na displeji jsou možné kombinacevíce značek.

Vykřičník v rámečku označuje, žebyla detekována doplňková značka,kterou však systém nerozpoznal.V závislosti na světelnýchpodmínkách je systém aktivní přirychlostech do 200 km/h. V noci jesystém aktivní do rychlosti 160 km/h.Jakmile rychlost klesne pod hodnotu55 km/h, displej se resetuje a vymažese obsah stránky pro dopravníznačky, například při vjezdu douzavřené osady. Bude zobrazenonásledující rozpoznané rychlostníoznačení.

Zobrazení displejem

Dopravní značky jsou zobrazenyv části rozpoznání dopravníchznaček na informačním centru řidičea vybrány pomocí nastavovacíhoprvku na páčce ukazatele směru3 98.Pokud byla vybrána jiná funkcev informačním centru řidiče a poté ječást rozpoznání dopravních značekznovu vybrána, bude zobrazenaposlední rozpoznaná dopravníznačka.Po vymazání stránky dopravníchznaček systémem bude indikovánnásledující symbol:

Page 178: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

176 Řízení vozidla a jeho provoz

Obsah stránky dopravních značek jetaké smazán během jízdy stisknutímtlačítka SET/CLR na páčce ukazatelesměru na delší dobu.

Funkce vyskakováníZnačky omezení rychlosti a zákazupředjíždění se dočasně zobrazí navšech stránkách informačního centrařidiče.

Vyskakovací funkcí lze deaktivovatna stránce dopravních značek: napáčce ukazatelů směrů stisknětetlačítko SET/CLR.

Jakmile se zobrazí stránkas nastavením, stisknutím tlačítkaVyp se vyskakovací funkcedeaktivuje. Reaktivujte volbou Zap.Při zapnutí zapalování je funkcevyskakovacích oken vypnuta.Vyskakující zobrazení se nainformačním centru řidiče zobrazípřibližně na 8 sekund.

PoruchaSystém pomocníka na dopravníznačky nemusí správně fungovat,když:■ není čistá oblast čelního skla, kde

je umístěna přední kamera■ dopravní značky jsou zcela či

částečně zakryty nebo jsou obtížněrozpoznatelné

■ jsou nepříznivé okolní podmínky,což je způsobeno např. hustýmdeštěm, sněhem, přímýmslunečním svitem nebo stíny.V tomto případě se na displejizobrazí Detekce dopr. znač.nemožná kvůli počasí

Page 179: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 177

■ dopravní značky jsou nesprávněnainstalovány nebo jsoupoškozeny

■ dopravní značky nevyhovujíVídeňské konvenci o dopravníchznačkách (WienerÜbereinkommen überStraßenverkehrszeichen)

Výstraha

Systém je zamýšlen pomoci řidičive stanoveném rozsahu rychlostírozeznat určité dopravní značky.Neignorujte dopravní značky,které nejsou systémemzobrazeny.Systém nerozezná žádné jiné nežběžné dopravní značky, kterémohou stanovit nebo ukončitrychlostní omezení.Nenechte se na základě tohotospeciálního prvku svéstk riskantnímu stylu jízdy.Vždy přizpůsobte rychlostpodmínkám vozovky.

Systémy pomáhající řidičinezbavují řidiče plnézodpovědnosti za provozovánívozidla.

Varování o opuštěníjízdního pruhuSystém varování o opuštění jízdníhopruhu sleduje, pomocí předníkamery, značení jízdního pruhu, mezikterými vozidlo jede. Systém detekujezměny jízdního pruhu a varuje řidičev případě nezamýšlené změnyvizuálním a zvukovým signálem.Kritéria pro detekci neúmyslné změnyjízdního pruhu jsou následující:■ žádné použití směrových ukazatelů■ žádné použití brzdového pedálu■ žádné aktivní ovládání pedálu

akcelerace nebo zrychlování■ žádné aktivní řízení vozidlaPokud řidič tyto akce provádí, žádnávýstraha poskytnuta není.

Aktivace

Systém varování o opuštění jízdníhopruhu se zapne stisknutím tlačítka ).Svítící dioda LED v tlačítku ukazuje,že je systém zapnut. Kdyžkontrolka ) v bloku přístrojů svítízeleně, je systém připravenýk činnosti.Systém funguje pouze při rychlostivozidla větší než 56 km/h a pokud jena vozovce vhodné značení jízdníhopruhu.

Page 180: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

178 Řízení vozidla a jeho provoz

Pokud systém zaznamenánechtěnou změnu jízdního pruhu,začne žlutě blikat kontrolka ).Současné se zapne zvonkohra.

DeaktivaceSystém se deaktivuje stisknutímtlačítka ). LED kontrolka na tlačítkuzhasne.Při rychlosti menší než 56 km/h nenísystém funkční.

PoruchaSystém varování o opuštění jízdníhopruhu nemusí správně fungovat,když:■ čelní sklo není čisté■ jsou nepříznivé okolní podmínky,

což je způsobeno hustým deštěm,sněhem, přímým slunečním svitemnebo stíny

Systém nelze použít, pokud nenídetekováno značení jízdních pruhů.

PalivoPalivo pro zážehovémotoryPoužívejte pouze bezolovnaté palivo,které splňuje požadavky normyEN 228 nebo E DIN 51626-1 nebopodobné palivo.Motor může spalovat palivo E10,které splňuje uvedené požadavky.Palivo E10 obsahuje až 10 %bioethanolu.Používejte palivo s doporučenýmoktanovým číslem 3 241. Použitípaliva s příliš nízkým oktanovýmčíslem může snížit výkon a točivýmoment motoru a mírně zvýšíspotřebu paliva.

Výstraha

Nepoužívejte palivo ani jiná aditivado paliva, která obsahují kovovépříměsi jako např. aditiva na bázimanganu. To může způsobitpoškození motoru.

Page 181: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 179

Výstraha

Při použití jiného paliva než paliva,které splňuje požadavky normyEN 228 nebo E DIN 51626-1 čipodobné normy, může dojítk usazování nečistot nebok poškození motoru, což může mítvliv na platnost záruky.

Výstraha

Použití paliva s příliš nízkýmoktanovým číslem může véstk nekontrolovanému spalovánía poškození motoru.

Palivo pro vznětové motoryPoužívejte pouze motorovou naftu,která splňuje normu EN 590.V zemích mimo Evropskou Uniipoužívejte palivo Euro-Diesels obsahem síry pod 50 ppm.

Výstraha

Při použití jiného paliva než paliva,které splňuje požadavky normyEN 590 či podobné normy, můžedojít k poklesu výkonu, zvýšeníopotřebení nebo poškozenímotoru, což může mít vliv naplatnost záruky.

Nepoužívejte naftu určenou donámořních motorů, topné oleje,Aquazole ani podobné emulze vodya nafty. Motorové nafty se nesmějíředit palivy, která jsou určena probenzínové motory.

Doplňování paliva

9 Nebezpečí

Před doplňováním paliva vypnětemotor a jakákoliv spalovacínezávislá topení. Vypněte mobilnítelefony.Při doplňování paliva dodržujteprovozní a bezpečnostní pokynyčerpací stanice.

Page 182: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

180 Řízení vozidla a jeho provoz

9 Nebezpečí

Palivo je hořlavé a výbušné.Nekuřte. Žádný otevřený oheňnebo jiskry.Jestliže ucítíte zápach palivauvnitř vozidla, nechte příčinuihned odstranit v servisu.

Výstraha

Pokud načerpáte nesprávnépalivo, neotáčejte klíčemv zapalování.

Dvířka hrdla palivové nádrže senacházejí na pravé zadní straněvozidla.

Dvířka hrdla palivové nádrže jemožné otevřít pouze tehdy, pokud jevozidlo odemknuté. Otevřete krytplnicího hrdla palivové nádržezatlačením na kryt.Uzávěr otevřete pomalým otáčenímdoleva.

Uzávěr hrdla palivové nádrže jemožné nasadit do držáku na dvířkáchhrdla palivové nádrže.Pro doplnění paliva zasuňte úplněčerpací pistoli a zapněte ji.Po automatickém vypnutí může býtdoplněno max. dvěma dávkamipaliva.

Výstraha

Přeteklé palivo ihned otřete.

Uzávěr zavřete otáčením dopravatak, aby zacvakl.Zavřete klapku a zaklapněte ji.

Page 183: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 181

Uzávěr palivové nádržePoužívejte pouze originální víčkapalivové nádrže. Vozidla sevznětovým motorem mají speciálníuzávěr palivové nádrže.

Spotřeba paliva - emiseCO2 Spotřeba paliva (kombinovaná) jev rozmezí od 7,2 do 5,2 l/100 km.Emise CO2 (kombinované) sepohybují od 169 do 138 g/km.Hodnoty platné pro váš konkrétní vůznajdete v certifikátu shody EHS, kterýjste obdrželi se svým vozem, nebov jiném národním registračnímdokladu.

Všeobecné informaceOficiální spotřeba paliva a konkrétníhodnota emisí CO2 platí pro základnímodel EU se standardní výbavou.

Spotřeba paliva a emise CO2 sestanoví v souladu se předpisemR (ES) č. 715/2007 (v nejnovějšímznění), přičemž se bere v úvahuběžná hmotnost vozidla dle předpisu.Hodnoty jsou pouze informativní proúčely porovnání jednotlivých variantvozidel. Nelze je považovat za zárukuskutečné spotřeby palivav konkrétním vozidle. Při další výbavěmohou být výsledné hodnotyspotřeby a emisí CO2 nepatrně vyšší.Kromě toho je spotřeba paliva závislána osobním stylu jízdy a rovněž napodmínkách vozovky a dopravníhoprovozu.

Tažné zařízeníVšeobecné informacePoužívejte pouze tažné zařízení,které bylo schváleno pro Vaševozidlo. Doporučujeme Vám, abystesvěřili dodatečnou montáž tažnéhozařízení servisu. Může být nezbytnéprovést změny, které mají nepříznivývliv na chladicí systém, tepelné štítynebo jiné zařízení.Funkce detekce poruchy žárovky probrzdové světlo přívěsu nemůžedetekovat částečnou poruchužárovek, např. v případě žárovek 4 x5 W detekuje poruchu žárovky pouze,pokud zůstane pouze jedna nebožádná žárovka 5 W.Namontované tažné zařízení můžezakrýt otvor tažného oka. Pokud totonastane, použijte pro tažení tyčs kulovou hlavou. Tyč s kulovouhlavou mějte stále ve vozidle.

Page 184: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

182 Řízení vozidla a jeho provoz

Chování vozidla za jízdya rady pro jízdu s přívěsemPřed připojením přívěsu namažtekulovou hlavu. Nemažte však kulovouhlavu, pokud používáte stabilizátortlumící účinky sil vznikajícíchvychýlením přívěsu z přímého směru.U přívěsů s menší jízdní stabilitoua obytných přívěsů s celkovoupovolenou hmotností více než1 400 kg se důrazně doporučujepoužívat stabilizátor při jízdě rychlostívětší než 80 km/h.Pokud se přívěs za jízdy rozkývá,zpomalte. Nepokoušejte se korigovatkývání pohyby volantem. V případěpotřeby prudčeji přibrzděte.Při jízdě z kopce zařaďte vždy stejnýpřevodový stupeň, jaký byste použilipro jízdu do kopce a jeďte přibližněstejnou rychlostí.Nastavte tlak v pneumatikách nahodnotu předepsanou pro plnézatížení 3 246.

Tažení přívěsuZatížení závěsuPřípustná zatížení jsou maximálníhodnoty závislé na vozidle a motoru,které nesmějí být překročeny.Skutečné zatížení závěsu je rozdílmezi skutečnou celkovou hmotnostípřívěsu a skutečným zatíženímkulové hlavy tažného zařízenív připojeném stavu.Přípustné zatížení závěsu Vašehovozidla je uvedeno v úředníchdokladech k Vašemu vozidlu. Obecněplatí tyto hodnoty pro stoupání domax. 12 %.Povolené zatížení přívěsu platí prouvedené stoupání/klesání donadmořské výšky 1000 m.n.m. Sestoupající nadmořskou výškou klesávýkon motoru, protože je vzduch řidší,a je tedy snížena schopnost stoupání,snižuje se povolená hmotnostsoupravy také o 10 % na každých1000 metrů nadmořské výšky.Hmotnost soupravy nemusí být

snížena při jízdě po vozovkáchs mírným stoupáním/klesáním (méněnež 8 %).Maximální celková povolenáhmotnost jízdní soupravy nesmí býtpřekročena. Tato hmotnost jeuvedená na identifikačním štítku3 236.

Svislé zatížení kulové hlavySvislé zatížení kulové hlavy jezatížení, které vyvíjí naložený přívěsna kulovou hlavu. Změnou rozloženínákladu na přívěsu můžete totozatížení změnit.Hodnota maximálního povolenéhosvislého zatížení kulové hlavy(75 kg) je uvedena na štítku tažnéhozařízení a v dokumentech vozidla.Vždy se zaměřte na maximálnízatížení, zejména v případě těžkéhopřívěsu. V žádném případě nesmí býtsvislé zatížení kulové hlavy nižší než25 kg.

Page 185: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 183

Zatížení zadní nápravyPři připojení přívěsu a plném zatíženívozidla může být povolené zatíženízadní nápravy (viz identifikační štíteknebo dokumenty k vozidlu)překročeno o 100 kg, celkováhmotnost vozidla může býtpřekročena o 100 kg. Pokud jepřekročeno povolené zatížení zadnínápravy je maximální povolenárychlost 100 km/h.

Tažné zařízení

Výstraha

Při jízdě bez přívěsu demontujtekulovou hlavu.

Uložení tyče s kulovou hlavouTyč s kulovou hlavou je uložena vevaku. Musí být zajištěnav zavazadlovém prostoru.

Vozidlo s rezervním kolem

Vak s tyčí s kulovou hlavou je umístěnv blízkosti rezervního kola pod krytemnákladové podlahy.Popruh provlékněte ráfkem a kolemkola, oviňte jím tyč s kulovou hlavoua utáhněte jej, abyste vak zajistili.

Vozidla se soupravou na opravupneumatik

Vak s tyčí s kulovou hlavou je umístěnv blízkosti schránky se soupravou naopravu pneumatik pod krytemnákladové podlahy.Popruh je veden kolem šroubu sezávitem pod schránkou se soupravouna opravu pneumatik. Popruh oviňtekolem tyče s kulovou hlavoua utáhněte jej, abyste vak zajistili.

Page 186: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

184 Řízení vozidla a jeho provoz

Vozidlo s plochou podlahouzavazadlového prostoru

Vak s tyčí s kulovou hlavou je uloženna pravé straně podlahyzavazadlového prostoru.Popruh provlékněte pravým zadnímpoutacím okem, dvakrát jím oviňte tyčs kulovou hlavou a utáhněte jej,abyste vak zajistili.

Instalace tyče s kulovou hlavou

Uvolněte a vyklopte zásuvku.Z otvoru pro tyč s kulovou hlavousejměte těsnicí krytku a uložte jí.

Kontrola napnutí tyče s kulovouhlavou

■ Červená značka na otočné rukojetimusí ukazovat na zelenou značkuna tyči s kulovou hlavou.

■ Mezera mezi otočnou rukojetí a tyčís kulovou hlavou musí být cca.6 mm.

■ Klíč musí být v poloze c.Jinak je nutné tyč s kulovou hlavoupřed zasunutím napnout:■ Odemkněte tyč s kulovou hlavou

otočením klíče do polohy c.

Page 187: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Řízení vozidla a jeho provoz 185

■ Vytáhněte otočný knoflík a otáčejtejím doprava, až nadoraz.

Zasuňte tyč s kulovou hlavou

Zasuňte napnutou tyč s kulovouhlavou do otvoru a pevně ji zatlačtenahoru, až se slyšitelně zajistí.Otočná rukojeť zaklapne zpět dopůvodní polohy na tyči s kulovouhlavou bez mezery.

9 Varování

Během zasunování senedotýkejte otočné rukojeti.

Zamkněte tyč s kulovou hlavouotočením klíče do polohy e. Vyjměteklíč a zavřete ochranný kryt.

Oko pro pojistné lano

Připevněte pojistné lano k oku.

Zkontrolujte, že je tyč s kulovouhlavou správně instalovaná■ Zelená značka na otočné rukojeti

musí ukazovat na zelenou značkuna tyči s kulovou hlavou.

■ Mezi otočnou rukojetí a tyčís kulovou hlavou nesmí být žádnámezera.

Page 188: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

186 Řízení vozidla a jeho provoz

■ Tyč s kulovou hlavou musí býtpevně zasunutá do otvoru.

■ Tyč s kulovou hlavou se musízamknout a poté je třeba vyjmoutklíč.

9 Varování

Tažení přívěsu je přípustné pouzev případě, že je tyč s kulovouhlavou správně nainstalovaná.Pokud se tyč s kulovou hlavounepřipojí správně, vyhledejtepomoc v servisu.

Demontáž tyče s kulovou hlavou

Chcete-li tyč s kulovou hlavouodemknout, otevřete ochranný kryta otočte klíč do polohy c.Vytáhněte otočnou rukojeť a otáčejteji doprava, až nadoraz. Vytáhněte tyčs kulovou hlavou směrem dolů.Zasuňte ochrannou krytku do otvoru.Odklopte zástrčku.Tyč s kulovou hlavou ukládejtea zajišťujte tak, jak je uvedeno výše.

Page 189: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 187

Péče o vozidlo

Všeobecné informace ................ 187Kontroly vozidla ......................... 188Výměna žárovky ........................ 195Elektrická soustava .................... 203Nářadí vozidla ............................ 209Kola a pneumatiky ..................... 210Startování pomocí startovacíchkabelů ........................................ 226Tažení ........................................ 227Péče o vzhled ............................ 229

Všeobecné informacePříslušenství a úpravyvozidlaDoporučujeme používat originálnínáhradní díly a příslušenství a dílyschválené výrobním závodem pro typVašeho vozidla. U jiných produktůnemůžeme provádět vyhodnocováníani zaručit spolehlivost - a to aniv případě, že mají oficiálně nebo jinakudělené schválení.Neprovádějte žádné úpravy naelektrické soustavě, například změnyelektronických řídicích jednotek(přečipování).

Výstraha

Při přepravě vozidla vlakem nebona odtahovém voze by se mohlypoškodit zástěrky za podběhem.

Skladování vozidlaDlouhodobé odstavení vozidlaJestliže hodláte vozidlo odstavit naněkolik měsíců:■ Vozidlo umyjte. Lakované součásti

vozidla navoskujte. Péče o exteriér3 229.

■ Nechte zkontrolovat voskv motorovém prostoru a na spodkuvozidla.

■ Vyčistěte a nakonzervujte pryžovátěsnění.

■ Doplňte kompletně palivovounádrž.

■ Vyměňte motorový olej.■ Vypusťte nádržku kapaliny

ostřikovače.■ Zkontrolujte ochranu proti

zamrznutí a korozi chladicíkapaliny.

■ Nastavte tlak v pneumatikách nahodnotu předepsanou pro plnézatížení.

Page 190: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

188 Péče o vozidlo

■ Zaparkujte vozidlo na suchéma dobře větraném místě. Zařaďteprvní převodový stupeň nebozpátečku nebo uveďte páku voličedo polohy P. Tím se zabránísamovolnému pohybu vozidla.

■ Parkovací brzdu nechteodbrzděnou.

■ Otevřete kapotu, zavřete všechnydveře a zamkněte vozidlo.

■ Zavřete stahovací střechu.■ Stahovací střechu zakryjte, abyste

snížili vlivy prostředí.■ Odpojte svorku od záporného

vývodu akumulátoru vozidla.Dbejte na to, aby byly všechnysystémy funkční, např. systémalarmu.

Opětovné uvedení vozidla doprovozuKdyž hodláte vozidlo opětovně uvéstdo provozu:■ Připojte svorku k zápornému

vývodu akumulátoru vozidla.Aktivujte elektroniku elektrickyovládaných oken.

■ Zkontrolujte tlak vzduchuv pneumatikách.

■ Naplňte nádržku kapalinyostřikovače.

■ Zkontrolujte hladinu motorovéhooleje.

■ Zkontrolujte hladinu chladicíkapaliny.

■ Pokud je to nutné, namontujte RZ.

Recyklace vozidla poukončení jeho životnostiInformace o recyklačních centrecha recyklaci vozidla po ukončení jehoživotnosti naleznete, je-li tovyžadováno zákonem, na našíinternetové stránce. Tuto práci svěřtepouze autorizovanému recyklačnímustředisku.

Kontroly vozidlaProvádění práce

9 Varování

Kontroly v motorovém prostoruprovádějte pouze při vypnutémzapalování.Ventilátor chladiče může začítpracovat i při vypnutémzapalování.

Page 191: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 189

9 Nebezpečí

Systém zapalování a xenonovésvětlomety používají extrémněvysoké napětí. Nedotýkejte sejich.

Kapota motoruOtevření

Zatáhněte za uvolňovací páčkua vraťte jí do původní polohy.

Bezpečnostní západku posuňtestranou, k levé straně vozidla,a kapotu otevřete.

Zajistěte vzpěru kapoty.

Pokud se během režimu Autostopotevře kapota, motor sez bezpečnostních důvodůautomaticky znovu nastartuje.

ZavřeníPřed zavřením kapoty zatlačte vzpěrudo držáku.Sklopte kapotu a nechte je spadnoutz malé výšky (20-25 cm).Zkontrolujte, zda je kapota zajištěná.

Výstraha

Abyste předešli vytvořeníprohlubní, nezamačkujte kapotudo západky.

Motorový olejHladinu motorového oleje pravidelněkontrolujte, abyste předešlipoškození motoru. Ujistěte se, že jepoužit motorový olej správnéspecifikace. Doporučené kapalinya maziva 3 234.

Page 192: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

190 Péče o vozidlo

Kontrolu provádějte s vozidlem navodorovném povrchu. Motor musí mítprovozní teplotu a musí být vypnutýnejméně 5 minut.Vytáhněte měrku, dočista jí otřete,zasuňte jí dovnitř k dorazu na rukojeti,vytáhněte jí a přečtěte hladinumotorového oleje.Zasuňte měrku k dorazu na rukojetia otočte ji o polovinu otáčky.

V závislosti na variantě motoru jsoupoužity rozdílné měrky.

Pokud hladina motorového olejeklesla ke značce MIN, doplňtemotorový olej.

Doporučujeme použít stejně kvalitnímotorový olej, který byl použit připoslední výměně.

Hladina motorového oleje nesmípřekročit značku MAX na měrce.

Výstraha

Nadbytečné množstvímotorového oleje se musí vypustitnebo vysát.

Objemy provozních náplní 3 245.Rovně nasaďte víčko a utáhněte jej.

Page 193: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 191

Chladicí kapalina motoruChladicí kapalina poskytuje ochranupřed zamrznutím do teploty přibližně-28 °C. V severských zemích s velminízkými teplotami továrně plněnáchladicí kapalina poskytuje ochranuproti mrazu do teplotypřibližně -37 °C.

Výstraha

Používejte pouze schválenounemrznoucí kapalinu.

Hladina chladicí kapaliny

Výstraha

Příliš nízká hladina chladicíkapaliny může způsobit poškozenímotoru.

Když je chladicí systém studený,měla by být hladina chladicí kapalinynad označenou čárou naplnění.Pokud je hladina nízká, proveďtedoplnění.

9 Varování

Před otevřením víčka nechtevychladnout motor. Opatrněotevřete víčko, přičemž pomaluuvolňujte tlak.

Při doplňování použijte směs 1:1povoleného koncentrátu chladicíkapaliny smíseného s čistou vodouz vodovodu. Pokud nemáte

koncentrát chladicí kapalinyk dispozici, použijte čistou voduz vodovodu. Pevně namontujte víčko.Nechte zkontrolovat koncentracichladicí kapaliny a odstranit příčinuúniku chladicí kapaliny v servisu.

Kapalina do ostřikovačů

Naplňte čistou vodou smísenous vhodným množstvím kapaliny proostřikovače, která obsahujenemrznoucí kapalinu. Správnýsměšovací poměr viz nádržkakapaliny ostřikovačů.

Page 194: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

192 Péče o vozidlo

Výstraha

Pouze kapalina ostřikovačes dostatečnou koncentracínemrznoucí směsi poskytujeochranu při nízkých teplotáchnebo náhlém poklesu teploty.

BrzdyPokud má brzdové obloženíminimální tloušťku, během brzdění sebude ozývat kvílivý zvuk.Je možné pokračovat v jízdě, alenechte brzdové obložení co možnonejdříve vyměnit.Po namontování nového brzdovéhoobložení nebrzděte zbytečněintenzívně během prvních několikajízd.

Brzdová kapalina

9 Varování

Brzdová kapalina je jedovatáa korozivní. Vyvarujte se kontaktus očima, pokožkou, tkaninamia lakovanými povrchy.

Hladina brzdové kapaliny musí býtmezi značkami MIN a MAX.Při doplňování zajistěte maximálníčistotu, protože kontaminace brzdovékapaliny může vést k funkčním

problémům v brzdové soustavě.Příčinu úniku brzdové kapalinynechte odstranit v servisu.Používejte pouze vysoce kvalitníbrzdovou kapalinu schválenou prototo vozidlo. Brzdová a spojkovákapalina 3 234.

Akumulátor vozidlaVozidla bez systému stop-start budouvybavena olověnou baterií. Vozidlase systémem stop-start budouvybavena akumulátorem AGM(nejedná se o olověný akumulátor).Akumulátor vozidla je bezúdržbovýpod podmínkou, že charakter jízdumožňuje dostatečné nabíjeníakumulátoru. Jízdy na krátkévzdálenosti a časté startování motorumůže akumulátor vybít. Vyhněte sepoužívání postradatelnýchelektrických spotřebičů.

Page 195: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 193

Akumulátory nepatří do domácíhoodpadu. Musejí se nechat zlikvidovatv příslušné recyklační sběrně.Necháte-li vozidlo zaparkované podobu delší než 4 týdny, může dojítk vybití akumulátoru. Odpojte svorkuod záporného vývodu akumulátoruvozidla.Před připojováním nebo odpojovánímakumulátoru vozidla se ujistěte, že jevypnuté zapalování.Ochrana proti vybití akumulátoruvozidla 3 127.

Výměna akumulátoru vozidlaPoznámkyJakékoli odchylky od pokynůuvedených v této kapitole mohou mítza následek dočasnou deaktivacisystému stop- start.

Prosím ujistěte se, že při výměněakumulátoru vozidla nejsou otevřenéventilační otvory v blízkosti kladnésvorky. Pokud je ventilační otvorv této oblasti otevřený, musí býtuzavřen zaslepovacím víčkem a musíbýt otevřena ventilace v oblastizáporného pólu.Používejte pouze akumulátoryvozidla umožňující připevněnípojistkové skříňky.U vozidel vybavených systémemstop-start zajistěte, aby akumulátorAGM (Absorptive Glass Mat) bylnahrazen opět akumulátorem AGM.

Akumulátor AGM poznáte podleštítku na akumulátoru. Doporučujemepoužívat originální akumulátorvozidla Opel.PoznámkyPokud použijete jiný akumulátorAGM vozidla než originálníakumulátor vozidla Opel, může sezhoršit funkce systému stop-start.

Doporučujeme nechat provéstvýměnu akumulátoru v servisu.Systém Stop-start 3 142.

Dobíjení akumulátoru vozidla

9 Varování

U vozidel se systémem stop-startnesmí být napětí při nabíjenípomocí nabíječky větší než14,6 V. V opačném případě bymohlo dojít k poškozeníakumulátoru vozidla.

Startování pomocí startovacíchkabelů 3 226.

Page 196: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

194 Péče o vozidlo

Výstražný štítek

Význam symbolů:■ Zákaz jisker, otevřeného plamene

a kouře.■ Vždy si chraňte očí. Výbušný plyn

může způsobit poranění neboslepotu.

■ Akumulátor vozidla udržujte mimodosah dětí.

■ Akumulátor vozidla obsahujekyselinu sírovou, která můžezpůsobit oslepnutí a závažnépoleptání.

■ Další informace - viz Uživatelskápříručka.

■ V blízkosti akumulátoru vozidla semůže vyskytovat výbušná směsplynů.

Odvzdušnění palivovéhosystému u vznětovýchmotorůJestliže jste zcela vyjeli nádrž, musíse provést odvzdušnění palivovésoustavy vznětového motoru. Třikrátzapněte zapalování, a to vždy na15 sekund. Potom startujte motormaximálně 40 sekund. Tento postupopakujte nejdříve za 5 sekund. Pokudmotor nestartuje, vyhledejte pomocv servisu.

Výměna lišty stěrače

Nadzvedněte raménko stěrače, abyzůstalo zvednuté. Stisknutím tlačítkavyklesněte lištu stěrače a vytáhněte jiven.Lehce nakloňte lištu stěračea připevněte ji k raménku stěračea zatlačte, aby zaklesla.Spusťte raménko stěrače opatrnědolů.

Page 197: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 195

Výměna žárovkyVypněte zapalování a vypnětepříslušný spínač nebo zavřete dveře.Novou žárovku držte pouze za patici!Nedotýkejte se skla žárovky holýmarukama.Pro výměnu používejte pouze stejnýtyp žárovky.Žárovky světlometů vyměňujtezevnitř motorového prostoru.

Kontrola žárovkyPo výměně žárovky zapnětezapalování a zkontrolujte, zda světlafungují.

Halogenové světlomety

Bihalogenová dálková světla (1)s jednou žárovkou pro potkávacíi dálková světla.Obrysová světla/světla pro jízdu vedne (2).

Potkávací/dálkové světlo (1)

1. Otočte víčkem (1) proti směruhodinových ručiček a sejměte je.

Page 198: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

196 Péče o vozidlo

2. Otočte držákem žárovky protisměru hodinových ručičeka vyklesněte jej. Vytáhněte držákžárovky z reflektoru.

3. Stisknutím přídržného výčnělkuodpojte držák žárovky odkonektoru.

4. Vyměňte žárovku a připojte držákžárovky ke konektoru.

5. Vložte držák žárovky, nasaďtedva výčnělky do reflektorua otočte ve směru hodinovýchručiček.

6. Nasaďte víčko a otáčejte jím posměru hodinových ručiček.

Obrysová světla/světla pro jízduve dne (2)

1. Otočte paticí žárovky (2) protisměru hodinových ručičeka odpojte ji. Vytáhněte paticižárovky z reflektoru.

2. Vyjměte žárovku z patice tahem.3. Vyměňte a vložte novou žárovku

do patice.4. Vložte patici žárovky do reflektoru

a otočte ji ve směru hodinovýchručiček.

Page 199: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 197

Adaptivní přední osvětlení

9 Nebezpečí

Adaptivní přední osvětlenípoužívá xenonové světlomety.Xenonové světlomety pracují podvelmi vysokým napětím.Nedotýkejte se ho. Žárovkynechte vyměnit v servisu.Žárovky pro přední ukazatelesměru a osvětlení pro zatáčení lzeměnit.

Obrysová světla/světla pro jízdu vedne jsou zkonstruována ze svítivýchdiod (LED) a nelze je měnit.

Osvětlení pro zahýbání

1. Otočte víčkem proti směruhodinových ručiček a sundejte je.

2. Otočte držákem žárovky protisměru hodinových ručičeka vyklesněte jej. Vytáhněte držákžárovky z reflektoru.

3. Odpojte patici žárovky odkonektoru tahem.

4. Vyměňte žárovku a připojte držákžárovky ke konektoru.

5. Vložte držák žárovky, nasaďtedva výčnělky do reflektorua otočte ve směru hodinovýchručiček.

6. Nasaďte víčko a otáčejte jím posměru hodinových ručiček.

Page 200: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

198 Péče o vozidlo

Světla do mlhyŽárovky jsou přístupné ze spodnístrany vozidla.

1. Otočte držákem žárovky protisměru hodinových ručičeka vyjměte ho ze světlometu.

2. Stisknutím přídržného výčnělkuodpojte patici žárovky odkonektoru.

3. Vyjměte a vyměňte patici žárovkyse žárovkou a připojte konektor.

4. Vložte patici žárovky doreflektoru, otočte ji ve směruhodinových ručiček a zajistěte.

Přední ukazatele směru

1. Otočte víčkem (1) proti směruhodinových ručiček a sundejte je.

Page 201: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 199

2. Na vyobrazení je znázorněnaverze s halogenovými světlomety.

Na vyobrazení je znázorněnaverze se světlomety systémuadaptivního předního osvětlení.Otáčejte paticí žárovky protisměru hodinových ručičeka vytáhněte ji ze světlometu.

3. Vyjměte žárovku z paticeotáčením proti směru hodinovýchručiček.

4. Vyměňte a vložte novou žárovkudo patice otáčením ve směruhodinových ručiček.

5. Vložte patici žárovky do reflektorua otočte ji ve směru hodinovýchručiček.

6. Nasaďte víčko a otáčejte jím posměru hodinových ručiček.

Koncová světla

1. Otevřete kryt na vnitřní straněvíka zavazadlového prostorupovolením šroubu mincí a tentokryt sejměte.

2. Brzdová světla, koncová světlaa mlhové světlo jsou navrženajako elektroluminiscenční diody(LED), jež nelze vyměňovat.

Page 202: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

200 Péče o vozidlo

Otočením proti směru hodinovýchručiček vyjměte držák žárovky.Směrová světla (1)Zpětná světla (2)

3. Vyjměte žárovku a vyměňte ji.4. Držák žárovky zasuňte do

montážního celku koncovéhosvětla a otočte jím po směruhodinových ručiček.

5. Zavřete kryt, a to tak, že nejdřívezasunete upevňovací příchytky.Kryt zajistěte otočením šroubempo směru hodinových ručičekmincí.

Doplňková světla v rámu víkazavazadlového prostoru1. Otevřete víko zavazadlového

prostoru.

2. Uvolněte a odejměte krytv bočním panelu čalounění.

3. Otočením proti směru hodinovýchručiček vyjměte držák žárovky.

Page 203: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 201

Směrová světla (1)Koncová světla (2)

4. Vyjměte žárovku a vyměňte ji.5. Vložte držák žárovky do tělesa

a otočte jím po směru hodinovýchručiček.

6. Upevněte boční čalouněný kryt.

Boční ukazatele směruPři výměně žárovky odmontujtetělesa světla:

1. Na levé straně vozidla posuňtesvětlo dopředu a vyjměte je zadnístranou z blatníku.Na pravé straně vozidla posuňtesvětlo dozadu a vyjměte je přednístranou z blatníku.

2. Otočte držák žárovky proti směruhodinových ručiček a vymontujteho z tělesa.

Page 204: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

202 Péče o vozidlo

3. Vytáhněte žárovku od držákužárovky a vyměňte ji.

4. Vložte objímku žárovky a otočte jive směru hodinových ručiček.

5. Na levé straně: zasuňte předníkonec do blatníku, posuňtedopředu a zasuňte zadní konec.Na pravé straně: zasuňte zadníkonec do blatníku, posuňtedozadu a zasuňte přední konec.

Osvětlení registračníznačky

1. Zasuňte šroubovák do vybráníkrytu, zatlačte ho ke straněa uvolněte pružinu.

2. Vyjměte svítilnu směrem dolů.Netahejte za vodiče.

3. Otočením proti směru hodinovýchručiček vymontujte držák žárovkyz tělesa světla.

4. Vytáhněte žárovku od držákužárovky a vyměňte ji.

5. Vložte držák žárovky do tělesasvětla a otočte po směruhodinových ručiček.

6. Zasuňte světlo do nárazníkua nechte ho zaklesnout.

Osvětlení interiéruOsvětlení interiéru, lampičky načteníŽárovky nechte vyměnit v servisu.

Page 205: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 203

Osvětlení zavazadlovéhoprostoruŽárovky nechte vyměnit v servisu.

Osvětlení přístrojovédeskyŽárovky nechte vyměnit v servisu.

Elektrická soustavaPojistkyÚdaje na náhradní pojistce se musejíshodovat s údaji na vadné pojistce.Ve vozidle se nacházejí tři pojistkovéskříňky:■ vpředu vlevo v motorovém

prostoru,■ u vozidel s levostranným řízením

uvnitř vozidla za odkládacíschránkou řidiče nebo u vozidels pravostranným řízením zaodkládací schránkou spolujezdce,

■ za krytem na levé stranězavazadlového prostoru.

Před výměnou pojistky vypnětepříslušný spínač a zapalování.Spálenou pojistku poznáte podlepřetaveného drátku. Pojistkuvyměňte pouze v případě, že bylaodstraněna příčina poruchy.Některé funkce jsou chráněnyněkolika pojistkami.

Pojistky je také možné zasunout dopozic, kde není připojena žádnáfunkce.

Page 206: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

204 Péče o vozidlo

Pinzeta na pojistkyPinzeta na pojistky se může nacházetv pojistkové skříňce v motorovémprostoru.

Pinzetu na pojistky nasaďte podletypu pojistky se shora nebo ze stranya pojistku vytáhněte.

Pojistková skříňkav motorovém prostoru

Pojistková skříňka se nachází vpředuvlevo v motorovém prostoru.Vyklesněte kryt a složte jej nadoraznahoru. Sundejte kryt svisle nahoru.

Page 207: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 205

Č. Obvod

1 Modul řízení motoru

2 Lambda sonda

3 Vstřikování paliva, systém zapa‐lování

4 Vstřikování paliva, systém zapa‐lování

5 –

6 Vyhřívání zrcátek

7 Ovládání ventilátoru

8 Lambda sonda, chlazení motoru

9 Snímač zadního okna

10 Snímač akumulátoru vozidla

11 Odjištění zavazadlového pros‐toru

12 Adaptivní přední osvětlení, auto‐matické ovládání světel

13 Ventily systému ABS

14 –

Č. Obvod

15 Modul řízení motoru

16 Startér

17 Modul řízení převodovky

18 Vyhřívání zadního okna

19 Přední elektricky ovládaná okna

20 Zadní elektricky ovládaná okna

21 Zadní elektrické centrum

22 Levé dálkové světlo (halogení)

23 Systém ostřikovačů světlometů

24 Pravé potkávací světlo (Xenon)

25 Levé potkávací světlo (Xenon)

26 Přední světla do mlhy

27 Ohřívání nafty

28 Systém Start/Stop

29 Elektrická parkovací brzda

30 Čerpadlo ABS

31 –

Page 208: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

206 Péče o vozidlo

Č. Obvod

32 Airbag

33 Adaptivní přední osvětlení, auto‐matické ovládání světel

34 Recirkulace výfukových plynů

35 Elektricky ovládaná okna,dešťové čidlo

36 Klimatizace

37 –

38 Vývěva

39 Řídící modul palivového systému

40 Systém ostřikovačů čelního skla

41 Pravé dálkové světlo (halogení)

42 Ventilátor chladiče

43 Stěrač čelního skla

44 –

45 Ventilátor chladiče

46 –

Č. Obvod

47 Houkačka

48 Ventilátor chladiče

49 Palivové čerpadlo

50 Naklápění světlometů, adaptivnípřední osvětlení

51 –

52 Nezávislé topení, vznětovýmotor

53 Modul řízení převodovky, modulřízení motoru

54 Vývěva, sdružený přístroj přístro‐jové desky, topení a ventilace,systém klimatizace

Po výměně vadné pojistky zavřetekryt pojistkové skříňky a stlačte ho,dokud se nezajistí.Pokud není kryt pojistkové skříňkysprávně uzavřen, může dojítk poruše.

Pojistková skříňkav přístrojové desce

U vozidel s levostranným řízením jepojistková skříňka za odkládacíschránkou v palubní desce.Otevřete schránku a zatlačenímdoleva ji odjistěte. Sklopte schránkudolu a vyjměte ji.

Page 209: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 207

U vozidel s pravostranným řízením jepojistková skříňka umístěna zakrytem v odkládací schráncespolujezdce. Otevřete odkládacíschránku spolujezdce, poté otevřetekryt a sklopte ho dolu.

Č. Obvod

1 Displeje

2 Řídicí jednotka karosérie, vnějšísvětla

3 Řídicí jednotka karosérie, vnějšísvětla

4 Informační systém

5 Informační systém, přístroj

6 Napájecí zásuvka, zapalovačcigaret

7 Napájecí zásuvka

Č. Obvod

8 Řídicí modul karosérie, levétlumené světlo

9 Řídicí modul karosérie, pravétlumené světlo

10 Řídicí modul karosérie, zámkydveří

11 Ventilátor interiéru

12 Elektricky ovládané sedadlořidiče

13 Elektricky ovládané sedadlospolujezdce

14 Diagnostický konektor

15 Airbag

16 Relé víka zavazadlového pros‐toru

17 Klimatizace

18 Servisní diagnostika

19 Řídicí modul karosérie, brzdovásvětla, koncová světla, světlav interiéru

Page 210: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

208 Péče o vozidlo

Č. Obvod

20 –

21 Přístrojová deska

22 Systém zapalování

23 Modul řízení karoserie

24 Modul řízení karoserie

25 –

26 Zásuvka pro napájení příslušen‐ství, v zavazadlovém prostoru

Pojistková skříňkav zavazadlovém prostoruPojistková skříňka je na levé straněza krytem v bočním obloženízavazadlového prostoru.

Sejměte kryt.

Přiřazení pojistek

Č. Obvod

1 Řídicí modul stahovací střechy,napájecí lišta pravá

2 –

3 Parkovací asistent

4 –

5 –

6 –

7 Elektricky nastavitelné sedadlo

8 Řídicí modul stahovací střechy

9 –

10 –

11 Modul přívěsu, monitor tlakuv pneumatikách a zadní kamera

12 Řídicí modul stahovací střechy,koncová světla

13 –

14 Zadní sedadlo elektrické sklá‐pění

Page 211: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 209

Č. Obvod

15 –

16 Větrání sedadel, zadní kamera,řídicí modul stahovací střechy

17 –

18 –

19 Vyhřívání volantu

20 –

21 Vyhřívání sedadel

22 –

23 Řídicí modul stahovací střechy,napájecí lišta levá

24 –

25 –

26 Propojovací pojistka pro režimjiný než logistický

27 Pasivní vstup

28 –

29 Hydraulická jednotka

Č. Obvod

30 –

31 –

32 Flex Ride

Nářadí vozidlaNářadíVozidla s rezervním kolem

Otevřete kryt nákladové podlahy.Zvedák, nářadí a popruh k zajištěnípoškozeného kola jsou uloženyv sadě nářadí pod rezervním kolemv zavazadlovém prostoru. Klíč nakola a tažné oko se nacházejí v sáčkuna nářadí umístěném v prohlubni prorezervní kolo blízko sady nářadí.Rezervní kolo 3 222.

Page 212: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

210 Péče o vozidlo

Vozidla se soupravou na opravupneumatik

Některé nářadí a tažné oko senacházejí společně se soupravou naopravu pneumatik v sadě nářadív zavazadlovém prostoru pod krytemúložného prostoru pod podlahou.

Vozidlo se soupravou na opravupneumatik, s plochou podlahouzavazadlového prostoru

Některé nástroje a tažné oko senacházejí spolu se soupravou naopravu pneumatik ve vaku, který jeupevněn k levému přednímupoutacímu oku v zavazadlovémprostoru.

Kola a pneumatiky

KolaU vozidel se vznětovým motoremnejsou povoleny žádné ocelové ráfky.U těchto vozidel jsou povolena pouzespeciální slitinová kola, jež jsou prodané vozidlo schválena.

Stav pneumatik, stav ráfkůHrany přejíždějte pomalu a pokudmožno kolmo. Přejíždění ostrýchhran může způsobit poškozenípneumatiky a ráfku. Při parkování seujistěte, že pneumatiky nejsou opřenyo hranu obrubníku.Pravidelně kontrolujte kola z hlediskapoškození. V případě poškozenínebo neobvyklého opotřebenívyhledejte pomoc v servisu.

Zimní pneumatikyZimní pneumatiky zvyšují bezpečnostjízdy při teplotách pod 7 °C a proto byměly být nainstalované na všechkolech.

Page 213: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 211

Jako zimní pneumatiky jsou povolenyvšechny velikosti pneumatik 3 246.Rozměr pneumatik 225/55 R17používejte pouze jako zimnípneumatiky.U vozidel se vznětovým motoremnejsou povoleny žádné ocelové ráfky.U tohoto vozidla jsou povolena pouzespeciální slitinová kola, která jsou prototo vozidlo schválena.V souladu s předpisy dané zeměpřilepte nálepku s maximálnípovolenou rychlostí do zorného poleřidiče.

Značení pneumatikNapříklad 235/55 R 17 99 V235 = Šířka pneumatiky, mm55 = Přůřezový poměr (výška

pneumatiky vůči šířce) %R = Typ pneumatiky: RadiálníRF = Typ: RunFlat17 = Průměr ráfku, v palcích99 = Index zatížení, např. 99

odpovídá zatížení 775 kgV = Písmeno rychlostního kódu

Písmeno rychlostního kódu:Q = do 160 km/hS = do 180 km/hT = do 190 km/hH = do 210 km/hV = do 240 km/hW = do 270 km/h

Tlak vzduchuv pneumatikáchTlak vzduchu v pneumatikáchkontrolujte za studena nejméněkaždých 14 dní a před každoudlouhou cestou. Nezapomeňte narezervní kolo. Toto také platí provozidla se systémem sledovánímtlaku vzduchu v pneumatikách.Odšroubujte čepičku ventilku.

Tlak vzduchu v pneumatikách3 246.Na informačním štítku propneumatiky a zatížení na rámu levýchdveří jsou uvedeny pneumatikyoriginální výbavy vozidlaa odpovídající tlaky v těchtopneumatikách.Údaje o tlaku vzduchuv pneumatikách platí pro studenépneumatiky. Platí pro letní i zimnípneumatiky.Rezervní kolo vždy nahustěte nahodnotu udávanou pro maximálnízatížení vozidla.

Page 214: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

212 Péče o vozidlo

Tlak vzduchu v pneumatikách ECOslouží k dosažení co možno nejmenšímíry spotřeby paliva.Nesprávný tlak vzduchuv pneumatikách zhorší bezpečnosta ovladatelnost vozidla, jízdnípohodlí, spotřebu paliva a zvýšíopotřebení pneumatik.Tlaky vzduchu v pneumatikách se lišív závislosti na různých výbaváchvozidla. Pro zajištění správnéhodnoty tlaku vzduchuv pneumatikách dodržujte následujícípostup:1. Identifikujte identifikační kód

motoru. Údaje o motoru 3 241.2. Identifikujte příslušnou

pneumatiku.Tabulky tlaků vzduchuv pneumatikách obsahují všechnymožné kombinace 3 246.Pneumatiky schválené pro vaševozidlo naleznete v prohlášenío shodě EHS, které bylo dodánospolečně s vaším vozidlem, nebov jiných národních registračníchdokumentech.

Za správný tlak huštění pneumatikzodpovídá řidič vozidla.

9 Varování

Je-li tlak příliš nízký, může dojítk nadměrnému zahřátí a vnitřnímupoškození, vedoucímu k odděleníběhounu a prasknutí pneumatikypři vyšší rychlosti.

Pokud musíte zvýšit nebo snížit tlakvzduchu v pneumatikách sesystémem sledování jejich tlaku,vypněte zapalování. Po úpravě tlakuvzduchu v pneumatikách zapnětezapalovaní a vyberte odpovídajícínastavení na stránce Zatíženípneumatik v informačním centruřidiče, 3 98.

Systém monitorování tlakuvzduchu v pneumatikáchKdyž rychlost vozidla překročí určitýlimit, zkontroluje systém sledovánítlaku vzduchu v pneumatikách jednouza minutu tlak ve všech čtyřechpneumatikách.

Výstraha

Systém sledování tlaku vzduchuv pneumatikách upozorňuje pouzena tlak v pneumatikácha nenahrazuje pravidelnou údržbupneumatik prováděnou řidičem.

Všechna kola musejí být opatřenasnímačem tlaku a pneumatiky musejímít předepsaný tlak.Aktuální tlaky vzduchuv pneumatikách může zobrazovatNabídka Informace o vozidle nainformačním centru řidiče.Nabídku lze vybrat pomocí tlačítek napáčce ukazatele směru.

Page 215: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 213

Stisknutím tlačítka MENU vybereteNabídka Informace o vozidle X.

Otočením nastavovacího prvkuvyberete systém sledování tlakuvzduchu v pneumatikách.Stav systému a výstrahy jsouzobrazeny na informačním centruřidiče prostřednictvím zprávy a blikánípříslušné pneumatiky.

Nízký tlak vzduchu v pneumatikách jesignalizován kontrolkou w 3 96.Pokud se rozsvítí kontrolka w, conejdříve zastavte a nahustětepneumatiky na doporučený tlak3 246.

Po nahuštění bude možná nutnév DIC aktualizovat hodnoty tlakuv pneumatikách. Během této dobymůže svítit kontrolka w.Pokud se při nižších teplotáchkontrolka w rozsvítí a po ujetí určitévzdálenosti zhasne, může toznamenat klesání tlaku. Zkontrolujtetlak vzduchu v pneumatikách.Zprávy vozidla 3 105.Pokud musíte zvýšit nebo snížit tlakvzduchu v pneumatikách, vypnětezapalování.Montujte pouze kola s čidly tlaku,v opačném případě se tlakv pneumatikách nezobrazí a w budeneustále svítit.Rezervní kola nebo nouzová rezervníkola nejsou vybavena snímači tlaku.Systém kontroly tlaku vzduchuv pneumatikách pro tyto kola nenífunkční. Svítí kontrolka w. Pro ostatnítři kola zůstává systém funkční.Používání komerčně dostupnýchtekutých souprav pro opravupneumatik může zhoršit funkčnost

Page 216: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

214 Péče o vozidlo

systému. Mohou být použity soupravyna opravu schválené výrobnímzávodem.Externí vysoce výkonné rádiovézařízení by mohlo narušovat systémsledování tlaku vzduchuv pneumatikách.Při každé výměně pneumatik se musíprovést servis čidel systémusledování tlaku vzduchuv pneumatikách. U šroubovanýchčidel vyměňte kuželku ventilkua těsnicí kroužek. U čidla se sponouvyměňte celý ventilek.

Stav zatížení vozidlaUpravte tlak vzduchu v pneumatikáchpodle stavu zatížení a informačníhoštítku pneumatik nebo tabulky tlakůpneumatik 3 246, v informačnímcentru řidiče proveďte odpovídajícínastavení v nabídce Zatížení pneu,Nabídka Informace o vozidle 3 98.

Vyberte:■ Lehké pro komfortní tlak do

obsazení až 3 osobami■ Eko ekonomický tlak do obsazení

až 3 osobami■ Max pro plné zatížení

Funkce automatického učeníPo výměně kol musí vozidlo státpřibližně 20 minut, než systém znovuprovede výpočet. Následující procesopakovaného načtení vyžaduje až10 minut jízdy rychlostí minimálně20 km/h. V tomto případě může

informační centrum řidiče zobrazit$ nebo hodnoty tlaků mohou býtvzájemně zaměněny.Pokud během procesu opakovanéhonačtení nastanou problémy,informační centrum řidiče zobrazívýstražnou zprávu.

Závislost na teplotěTlak vzduchu v pneumatikách jezávislý na teplotě pneumatik. Běhemjízdy se teplota i tlak pneumatikyzvyšuje.Tlak vzduchu v pneumaticezobrazený informačním centremřidiče udává skutečný tlak vzduchuv pneumatice. Proto je důležitékontrolovat tlak vzduchu vestudených pneumatikách.

Hloubka vzorkuPravidelně kontrolujte hloubkuvzorku.Z bezpečnostních důvodů musítepneumatiky vyměnit, když je hloubkavzorku 2-3 mm (zimní pneumatiky:4 mm).

Page 217: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 215

Z bezpečnostních důvodůdoporučujeme, aby se hloubkavzorku na pneumatikách na jednénápravě neodlišovala o více než2 mm.

Předpisy je určena minimální hloubkavzorku (1,6 mm), při jejímž dosaženíjsou již viditelné indikátory opotřebení(TWI). Jejich poloha je vyznačena naboku pneumatiky.Pokud je opotřebení vpředu větší nežvzadu, vyměňte příležitostně předníkola za zadní. Ujistěte se, že směrotáčení kol je stejný jako byl předtím.

Pneumatiky stárnou dokonce i vpřípadě, že nejsou používané.Doporučujeme výměnu pneumatikkaždých 6 let.

Změna velikostipneumatiky a kolaPokud chcete používat pneumatikyjiných rozměrů, než byly původní,může být nutné přeprogramovatrychloměr jakož i jmenovitý tlakvzduchu v pneumatikách a provéstdalší úpravy vozidla.Po přechodu na pneumatiky jinýchrozměrů nechte nálepku s tlakyvzduchu v pneumatikách vyměnit.

9 Varování

Použití nevhodných pneumatiknebo ráfků může vést k dopravnínehodě a učiní neplatným typovéschválení vozidla.

Kryty kolMusí být použity kryty kola pneumatiky, které jsou výrobnímzávodem schválené pro příslušnévozidlo a splňují všechny požadavkyna kombinace příslušných kola pneumatik.Používáte-li kryty kol a pneumatiky,které nejsou schválené výrobnímzávodem, nesmějí mít pneumatikyžebra chránící ráfek.Kryty kol nesmějí zhoršovat chlazeníbrzd.

9 Varování

Používání nevhodných pneumatiknebo krytů kol může véstk náhlému poklesu tlakua následně nehodě.

Page 218: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

216 Péče o vozidlo

Řetězy na kola

Sněhové řetězy používejte pouze napředních kolech.Řetězy na kola jsou přípustné napneumatikách s rozměry225/55 R 17. Vždy používejte řetězys malými oky, které zvětšují profilpneumatiky a vnitřní bočnicemaximálně o 10 mm (včetně řetězovépojistky).Řetězy na kola jsou přípustné napneumatikách s rozměry245/45 R 18. Vždy používejte řetězys malými oky, které zvětšují profil

pneumatiky a vnitřní bočnicemaximálně o 7 mm (včetně pojistkyřetězu).

9 Varování

Poškozená pneumatika můžekdykoli prasknout.

Použití sněhových řetězů nenípovoleno na nouzovém rezervnímkole.

Souprava na opravupneumatikMenší poškození vzorku pneumatikyje možné opravit pomocí soupravy naopravu pneumatik.Cizí objekty nevyjímejte z pneumatik.Poškození pneumatiky přesahující4 mm nebo poškození na stěněpneumatiky nelze soupravou naopravu pneumatik opravit.

9 Varování

Při jízdě nepřekračujte rychlost80 km/h.Nepoužívejte po delší dobu.Řízení a ovládání může býtovlivněno.

Pokud máte defekt pneumatiky:Zatáhněte parkovací brzdu a zařaďteprvní převodový stupeň, zpátečkunebo P.

Souprava na opravu pneumatik je veschránce pod krytem podlahyv zavazadlovém prostoru.

Page 219: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 217

U jiné verze je vak se soupravou naopravu pneumatik upevněn k levémuzadnímu poutacímu okuv zavazadlovém prostoru.1. Soupravu na opravu pneumatik

vyjměte ze zavazadlovéhoprostoru.

2. Vyjměte kompresor.

3. Vyjměte elektrický připojovacíkabel a hadičku z úložnéhoprostoru na spodní straněkompresoru.

4. Našroubujte hadičku kompresoruna nádobku s těsnicí hmotou.

5. Nasaďte nádobku s těsnicíhmotou do držáku nakompresoru.Postavte kompresor blízkopneumatiky tak, aby nádobkas těsnicí hmotou byla svisle.

6. Odšroubujte čepičku ventilu nadefektní pneumatice.

7. Našroubujte hadičku na ventilekpneumatiky.

8. Spínač na kompresoru musí býtv poloze J.

Page 220: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

218 Péče o vozidlo

9. Zasuňte zástrčku kompresoru donapájecí zásuvky nebo zásuvkyzapalovače cigaret.Aby se zabránilo vybitíakumulátoru vozidla,doporučujeme nechat běžetmotor.

10. Kolébkový spínač na kompresorunastavte do polohy I. Pneumatikaje plněna těsnicí hmotou.

11. Tlakoměr kompresoru krátceukazuje až 6 barů běhemvyprazdňování nádobky s těsnicíhmotou (přibližně 30 sekund).Potom začne tlak klesat.

12. Všechna těsnicí hmota jenapumpována do pneumatiky.Potom se pneumatika nahustí.

13. Předepsaný tlak v pneumatice byměl být dosažen během 10 minut.Tlak vzduchu v pneumatikách3 246. Po dosaženípožadovaného tlaku kompresorvypněte.

Pokud není předepsaného tlakuv pneumatice dosaženo během10 minut, odpojte soupravu naopravu pneumatik. Popojeďtes vozidlem o jednu otáčkupneumatik. Opět připojtesoupravu na opravu pneumatik

a pokračujte ještě 10 minutv plnění pneumatiky. Pokudpožadovaného tlaku není stáleještě dosaženo, pneumatika jepříliš poškozená. Vyhledejtepomoc v servisu.Přebytečný tlak v pneumaticevypusťte pomocí tlačítka nadmanometrem.Nepoužívejte kompresor déle než10 minut.

14. Odpojte soupravu na opravupneumatik. Stlačte západku nadržáku, abyste uvolnili nádobkus těsnicí hmotou z držáku.Našroubujte hadici pro hustěnípneumatiky na volný vývodnádobky s těsnicí hmotou. Tobrání úniku těsnicí hmoty.Soupravu na opravu pneumatikuložte do zavazadlovéhoprostoru.

15. Odstraňte zbytky těsnicí hmotyhadrem.

Page 221: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 219

16. Sejměte nálepku s vyznačenoumaximální povolenou rychlostíz nádobky s těsnicí hmotoua upevněte ji do zorného poleřidiče.

17. Okamžitě se rozjeďte, aby setěsnicí hmota rovnoměrněrozmístila v pneumatice. Po ujetípřibližně 10 km (ale ne déle než10 za minut) zastavtea zkontrolujte tlak vzduchuv pneumatice. Hadici kompresorunašroubujte přímo na ventileka kompresor.

Pokud je tlak vzduchu vyšší než1,3 bar, upravte jej na správnou

hodnotu. Opakujte postup, dokudnedochází ke ztrátě tlaku.Pokud tlak poklesl pod 1,3 baru,vozidlo nemůžete dál používat.Vyhledejte pomoc v servisu.

18. Soupravu na opravu pneumatikuložte do zavazadlovéhoprostoru.

PoznámkyJízdní vlastnosti při jízděs opravenou pneumatikou jsouvýrazně ovlivněny, nechte proto tutopneumatiku vyměnit.Pokud uslyšíte neobvyklý zvuk nebokompresor bude horký, vypnětekompresor na dobu nejméně30 minut.Bezpečnostní přetlakový ventil seotvírá při tlaku 7 barů.Všimněte si datumu použitelnostisoupravy. Po uplynutí této lhůty jižnemohou být zaručeny těsnicívlastnosti prostředku. Věnujtepozornost informacím o skladovánína nádobce s těsnící hmotou.

Použitou nádobku vyměňte.Nádobku zlikvidujte podlepříslušných zákonných nařízení.Kompresor a těsnicí hmotu je možnépoužívat od teploty cca. -30 °C.Dodané adaptéry je možné používatk nafukování jiných předmětů, např.kopacích míčů, vzduchovýchmatrací, nafukovacích člunů, atd.Nachází se na spodní straněkompresoru. Chcete-li jej vyjmout,odšroubujte vzduchovou hadičkukompresoru a vytáhněte adaptér.

Výměna kolaNěkterá vozidla jsou vybavenasoupravou pro opravu pneumatiknamísto rezervního kola 3 216.Proveďte následující přípravya dodržujte následující pokyny:■ Zaparkujte vozidlo na rovině, na

pevném a neklouzavém povrchu.Přední kola musejí být v přímočarépoloze.

■ Zatáhněte parkovací brzdua zařaďte první převodový stupeň,zpátečku nebo P.

Page 222: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

220 Péče o vozidlo

■ Vyjměte rezervní kolo 3 222.■ Nikdy neměňte zároveň více než

jedno kolo.■ Zvedák používejte pouze pro

výměnu kol v případě píchnutí, nepro sezónní výměnu zimních neboletních pneumatik.

■ Je-li povrch pod vozidlem měkký,musíte pod zvedák položit pevnoupodložku (síla max. 1 cm).

■ Ve vozidle, které je zvedáno,nesmějí být žádné osoby anizvířata.

■ Nikdy nepracujte pod vozidlem nazvedáku.

■ Nestartujte vozidlo, pokud jezvednuté na zvedáku.

■ Před namontováním kola vyčistětekolové matice a závity čistýmhadříkem.

9 Varování

Nemažte kolové šrouby, kolovématice a kužel kolových matic.

1. Uvolněte kryty šroubů kol pomocíšroubováku a demontujte.Stáhněte ozdobný kryt kolapomocí háku. Nářadí vozidla3 209.Ráfky z lehké slitiny: Uvolnětekryty šroubů kol pomocíšroubováku a demontujte.Chraňte ozdobný kryt tím, žeumístěte měkkou tkaninu mezišroubovák a ráfek z lehké slitiny.

Litinová kola se středovým krytemkolových šroubů: Vložtea potáhněte vytahovací přípravek3 209 do prohlubně v emblémuznačky a středový krytvyklesněte.

Page 223: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 221

2. Pevně nasaďte klíč na kolaa ujistěte se, že je správněnasazen a poté povolte každýšroub o polovinu otáčky.

3. Dbejte na to, aby byl zvedáksprávně umístěný pod příslušnýbod pro zvedání vozidla.

4. Nastavte zvedák na potřebnouvýšku. Umístěte jej přímo podzvedací bod takovým způsobem,aby nemohl sklouznout.

Připevněte klíč na kola a tímtoklíčem, u správně vyrovnanéhozvedáku, otáčejte, dokud se kolonezvedne ze země.

5. Odšroubujte šrouby kola.6. Vyměňte kolo. Rezervní kolo

3 222.7. Zašroubujte šrouby kola.8. Vozidlo spusťte na zem.9. Pevně nasaďte klíč na kola

a utáhněte každý šroubv křížovém sledu. Utahovacímoment je 140 Nm.

Page 224: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

222 Péče o vozidlo

10. Před nainstalováním vystřeďteotvor pro ventil v krytu kolas ventilem pneumatiky.Namontujte kryty šroubů kola.Namontujte středový kryt nalitinová kola.

11. Uložte vyměněné kolo 3 222a nářadí vozidla 3 209.

12. Co možno nejdříve zkontrolujtetlak vzduchu v nasazenépneumatice a utahovací momentšroubů kola.

Vadnou pneumatiku nechte comožná nejdříve vyměnit nebo opravit.

Zvedací poloha pro plošinovýzvedák

Umístění zadního rameneplošinového zvedáku pod středprohlubně prahu dveří.

Umístění předního rameneplošinového zvedáku na podvozek.

Rezervní koloNěkterá vozidla jsou vybavenasoupravou pro opravu pneumatiknamísto rezervního kola.Rezervní kolo může být klasifikovanéjako nouzové rezervní kolov závislosti na jeho velikostiv porovnání s ostatníminainstalovanými koly a předpisy danézemě.Rezervní kolo má ocelový ráfek.

Page 225: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 223

Výstraha

Použití rezervního kola, které jemenší než ostatní kola, nebov kombinaci se zimnímipneumatikami, může mítnepříznivý vliv na jízdní vlastnosti.Vadnou pneumatiku nechte comožná nejdříve vyměnit.

Vyjmutí rezervního kolaa uložení poškozeného kolav zavazadlovém prostoruRezervní kolo se nachází v prohlubnipro rezervní kolo pod krytem podlahy.Prohlubeň pro rezervní kolo neníurčena pro jiné rozměry pneumatik,než má rezervní kolo.Vytáhnutí:1. Zavřete stahovací střechu

a složte přepážkuv zavazadlovém prostoru tak, žena ni v oblasti s poutkem zatlačítesměrem vzhůru a dovnitř 3 74.

2. Vyjměte kryt podlahy.

3. Rezervní kolo je v prohlubniupevněno křídlovou maticí.

Vyšroubujte matici, odmontujtekužel a vytáhněte rezervní kolo.

Pod náhradním kolem se nacházíschránka a vak s nářadímk vozidlu.

4. Vyměňte poškozené kolo 3 219a nástroje uložte zpět do schránkys nářadím a do vaku. Ze schránkyvyjměte popruh a položte jejstranou.

5. Schránku s nářadím zajistětekřídlovou maticí s kuželem,otáčením zpět, doprava. Vakuložte do prohlubně.

6. Poškozené kolo uložte vnějšístranou vzhůru do prohlubně.

Page 226: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

224 Péče o vozidlo

7. Provlékněte smyčkový konecpopruhu levým zadním poutacímokem.

8. Zasuňte konec popruhu s háčkemsmyčkou a zatáhněte jej, dokudnení popruh bezpečně upevněnk poutacímu oku.

9. Provlečte popruh skrze ramenakola, jak je ukázáno na obrázku.

10. Háček upevněte k pravémuzadnímu poutacímu oku.

11. Utáhněte popruh a zajistěte hopomocí přezky.

12. Kryt podlahy položte na kolo.13. Pokud to pro danou výbavu

přichází v úvahu, upevněte tyčs kulovou hlavou ve vakuk poutacímu oku v zavazadlovémprostoru.

14. Před otevřením stahovací střechyrozložte přepážkuv zavazadlovém prostoru.

Uložení rezervního kola zpátkydo prohlubně po výměněpoškozeného kola1. Zavřete stahovací střechu

a složte přepážkuv zavazadlovém prostoru.

2. Vyjměte kryt podlahya odšroubujte a vyjměte křídlovoumatici a kužel.

3. Nástroje uložte do schránkys nářadím a do vaku.

4. Rezervní kolo uložte vnějšístranou vzhůru do prohlubně.

Page 227: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 225

5. Excentrický kužel vložte dovybrání rezervního kola a otočtejím tak, aby toto kolo byloumístěno co nejdále vpřed. Kolozajistěte otáčením křídlové maticepo směru hodinových ručiček.

6. Vložte a zavřete kryt podlahy.

9 Varování

Uložení zvedáku, kola nebo jinéhopříslušenství v zavazadlovémprostoru by mohlo způsobitzranění v případě, že nenísprávně připevněno. Při srážcenebo náhlém zastavení můženepřipoutané příslušenstvíněkoho udeřit.Zvedák a nářadí vždy uložte dopříslušného úložného prostorua zajistěte je připevněním.Poškozené kolo, které ukládáte dozavazadlového prostoru, se musízajistit pomocí popruhu.

Nouzové rezervní kolo

Výstraha

Použití rezervního kola, které jemenší než ostatní kola, nebov kombinaci se zimnímipneumatikami, může mítnepříznivý vliv na jízdní vlastnosti.Vadnou pneumatiku nechte comožná nejdříve vyměnit.

Vždy instalujte pouze jedno nouzovérezervní kolo. Při jízdě nepřekračujterychlost 80 km/h. Zatáčky projíždějtepomalu. Nepoužívejte po delší dobu.Pokud je na vozidle vzadupneumatika s defektem a táhnete jinévozidlo, namontujte dojezdovérezervní kolo dopředua plnohodnotnou pneumatikudozadu.Sněhové řetězy 3 216.

Směrové pneumatikySměrové pneumatiky musíte nasadittak, aby se otáčely ve směru jízdy.Směr otáčení je vyznačen symbolem(např. šipkou) na boku pneumatiky.Následující platí pro pneumatikyinstalované proti směru otáčení:■ Jízdní vlastnosti mohou být

nepříznivě ovlivněny. Vadnoupneumatiku nechte co možnánejdříve vyměnit nebo opravit.

■ Jezděte zvlášť opatrně na vlhkévozovce a vozovce pokrytésněhem.

Page 228: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

226 Péče o vozidlo

Startování pomocístartovacích kabelůNestartujte s rychlonabíječkou.Vozidlo s vybitým akumulátoremmůžete nastartovat pomocístartovacích kabelů a akumulátorujiného vozidla.

9 Varování

Při startování motoru pomocístartovacích kabelů buďteextrémně opatrní. Jakékoliodchýlení se od následujícíchpokynů může vést ke zraněnímnebo poškození následkemvýbuchu akumulátoru nebok poškození elektrického systémuobou vozidel.

9 Varování

Vyvarujte se kontaktuakumulátoru s očima, pokožkou,tkaninami a lakovanými povrchy.Kapalina obsahuje kyselinu

sírovou, která může při přímémkontaktu způsobit zranění nebohmotné škody.

■ Nikdy se nepohybujte v blízkostiakumulátoru s otevřeným ohněmnebo zdrojem jisker.

■ Vybitý akumulátor vozidla můžezamrznout již při poklesu teplotyk 0 °C. Před připojením kabelůnechejte zamrzlý akumulátorvozidla rozmrznout.

■ Při manipulaci s akumulátorempoužívejte ochranné brýlea ochranný oděv.

■ Ujistěte se, že pomocnýakumulátor má stejné napětí jakoakumulátor Vašeho vozidla (12 V).Jeho kapacita (Ah) nesmí býtvýrazně nižší, než je kapacitavybitého akumulátoru.

■ Používejte startovací kabelys izolovanými svorkami a průřezemminimálně 16 mm2 (25 mm2 provznětové motory).

■ Neodpojujte vybitý akumulátorz vozidla.

■ Vypněte veškeré nepotřebnéelektrické spotřebiče.

■ Při nouzovém startování senenaklánějte nad akumulátor.

■ Svorky jednoho pomocného kabeluse nesmějí dotýkat druhého kabelu.

■ Během procesu startování pomocístartovacích kabelů se vozidlanesmějí vzájemně dotýkat.

■ Zatáhněte parkovací brzdu,zařaďte převodovku do neutrálu,automatickou převodovku do P.

■ Otevřete krytky na kladnýchsvorkách obou akumulátorů.

Page 229: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 227

Pořadí připojení kabelů:1. Připojte červený kabel ke

kladnému vývodu pomocnéhoakumulátoru.

2. Připojte druhý konec červenéhokabelu ke kladnému vývoduvybitého akumulátoru.

3. Připojte černý kabel k zápornémuvývodu pomocného akumulátoru.

4. Připojte druhý konec černéhokabelu ke kostřicímu boduvozidla, jako např. k bloku motorunebo upevňovacímu šroubumotoru. Připojte co možnonejdále od vybitého akumulátoru,avšak alespoň 60 cm.

Veďte startovací kabely tak, aby senemohly dotknout pohyblivých částív motorovém prostoru.Startování motoru:1. Nastartujte motor vozidla

s pomocným akumulátorem.2. Po 5 minutách nastartujte druhý

motor. Pokusy o nastartování byměly být prováděny v intervalech1 minuty a neměly by být delší než15 sekund.

3. Nechte oba motory běžet navolnoběh přibližně 3 minuty,s připojenými kabely.

4. Zapněte elektrické spotřebiče(např. světlomety, vyhřívánízadního okna) vozidla, které jenouzově startováno.

5. Při odpojování kabelů postupujteopačně.

TaženíTažení vozidla

Vložte šroubovák do štěrbiny spodníčásti krytky. Víčko uvolněte opatrnýmpohybem šroubováku směrem dolu.Tažné oko je uložené spolu s nářadímvozidla 3 209.

Page 230: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

228 Péče o vozidlo

Tažné oko zašroubujte proti směruhodinových ručiček tak daleko, jak topůjde, tak, aby se zastavilov horizontální poloze.Tažné lano - nebo lépe tažnou tyč -připojte do tažného oka.Tažné oko se smí používat pouze proodtahování a nikoliv pro vyprošťovánívozidla.Zapněte zapalování, abyste odemklizámek řízení a aby fungovalabrzdová světla, houkačka a stěračečelního skla.Zařaďte neutrál.

Výstraha

Jeďte pomalu. Nejezděte trhavě.Příliš veké tažné síly mohoupoškodit vozidlo.

Pokud motor neběží, budete musetpři brzdění a řízení vyvinout mnohemvětší sílu.Abyste předešli vnikání výfukovýchplynů z vlečného vozidla v případě,kdy je stahovací střecha zavřená,zapněte recirkulaci vzduchu a zavřeteokna.Vozidla s automatickou převodovkou:Vozidla musejí být odtahovánapředkem vozu směrem dopředu,rychlostí nepřekračující 80 km/h a dovzdálenosti max. 100 km. Ve všechostatních případech a pokud mápřevodovka závadu, musí být přednínáprava zvednuta od země.Vyhledejte pomoc v servisu.Po odvlečení tažné oko odšroubujtepo směru hodinových ručiček.Nasaďte horní část víčka a víčkozaklesněte dolů.

Tažení jiného vozidla

Vložte šroubovák do štěrbiny naspodním ohybu krytky. Víčkouvolněte opatrným pohybemšroubováku směrem dolu.Tažné oko je uložené spolu s nářadímvozidla 3 209.

Page 231: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 229

Tažné oko zašroubujte proti směruhodinových ručiček tak daleko, jak topůjde, tak, aby se zastavilov horizontální poloze.Poutací oko na spodku zadní částivozidla nesmí být nikdy použito jakotažné oko.Tažné lano - nebo lépe tažnou tyč -připojte do tažného oka.Tažné oko se smí používat pouze proodtahování a nikoliv pro vyprošťovánívozidla.

Výstraha

Jeďte pomalu. Nejezděte trhavě.Příliš veké tažné síly mohoupoškodit vozidlo.

Po odvlečení tažné oko odšroubujtepo směru hodinových ručiček.Nasaďte horní část víčka a víčkozaklesněte dolů.

Péče o vzhledPéče o exteriérZámkyZámky jsou před opuštěnímvýrobního závodu namazány vysocekvalitním mazivem na zámky.Rozmrazovací prostředek používejtepouze v případě, že je to nezbytněnutné, neboť odstraňuje mazivo a mánepříznivý vliv na funkčnost zámků.Po použití rozmrazovacíhoprostředku dejte zámky znovupromazat v servisní dílně.

Mytí vozidlaLak vozidla je vystaven vlivůmprostředí, proto vozidlo pravidelněmyjte.Budete-li využívat automatickýchmyček vozidel, preferujteautomatické myčky vozidels textilními kartáči a volte programbez voskových přísad.Při ručním mytí používejte čistouvodu a měkký kartáč, přičemž textilnístřechu čistěte ve směru vláken.

Page 232: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

230 Péče o vozidlo

Na stahovací střechu a na motorovýprostor nikdy nepoužívejte mycízařízení pracující s proudem párynebo vysokotlaké tryskové mycízařízení.Lakované součásti vozidla pravidelněvoskujte.Trus ptáků, mrtvý hmyz, pryskyřici,pyl atd. je třeba ihned odstranit,protože tyto nečistoty obsahujíagresivní látky, které mohou způsobitpoškození laku a tkaniny.Pokud používáte automatickoumyčku, dodržujte vždy pokynyvýrobce myčky. Stěrač čelního sklamusí být vypnut. Odmontujtepřídavnou anténu a vnějšípříslušenství.Při ručním mytí zajistěte důkladnéumytí podběhů.Vyčistěte hrany a drážky otevřenýchdveří a kapoty a rovněž oblasti, kterézakrývají.

Výstraha

Vždy používejte čisticí prostředeks pH od 4 do 9.Nepoužívejte čisticí prostředky nahorkém povrchu.

Výstraha

Po umytí nebo vyčištění lzestahovací střechu otevřít až tehdy,když je zcela vysušená. Jestliževlhká stahovací střecha zůstaneotevřená po delší dobu, dojdek jejímu poškození plísnía skvrnami způsobenými vodou.

Při mytí vysokotlakým tryskovýmmycím zařízením zajistěte minimálnívzdálenost 30 cm od zadníhoemblému značky, aby nedošlok neúmyslnému odemknutí.Vozidlo důkladně opláchnětea osušte jelenicí. Jelenici častoproplachujte. Na lak a sklo použijte

samostatné kusy jelenice: zbytkyvosku na oknech by zhoršilyprůhlednost oken.Nechte všechny závěsy dveřípromazat v servisu.Pro odstraňování asfaltových skvrnnepoužívejte tvrdé předměty. Nalakované plochy používejteodstraňovač asfaltu ve spreji.

Vnější světlaKryty světlometů a ostatních světeljsou z plastu. Nepoužívejte žádnédrsné nebo leptavé prostředky,nepoužívejte škrabky na leda nečistěte je na sucho.

Leštění a voskováníLakované součásti vozidla pravidelněvoskujte (nejpozději tehdy, když vodajiž netvoří kapky). Jinak lak vyschne.Leštění je nutné v případě, že lakztratil lesk nebo již není tak vzhledný.Leštěnka se silikonem vytváříochranný film. Po jejím použití již laknemusíte voskovat.

Page 233: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Péče o vozidlo 231

Stahovací střecha a plastovésoučásti karosérie se nesmějíošetřovat voskem nebo lešticímipřípravky.

Okna a lišty stěračů čelníhooknaPoužijte měkkou tkaninu, kteránepouští chloupky nebo jelenicia sprej na čistění oken a odstraňovačhmyzu.Při čištění zadního okna zevnitř jevždy utírejte rovnoběžně s mřížkoutopného tělesa, abyste předešlijejímu poškození.K mechanickému odstraněnínámrazy a ledu používejte škrabky naled. Škrabku pevně přitlačujte nasklo, aby se pod ni nemohla dostatžádná nečistota, která by mohlapoškrábat sklo.Vyčistěte znečištěné lišty stěračůměkkou tkaninou a čisticímprostředkem na okna.

Kola a pneumatikyNepoužívejte čisticí zařízenís vysokotlakými tryskami.

Na ráfky používejte pH-neutrálníčisticí prostředek.Ráfky jsou lakované. Pečujte o něstejně jako o karosérii.

Poškození lakuMenší poškození laku opravtelakovou tužkou dříve, než se začnetvořit koroze. Rozsáhlejší poškozenínebo zkorodované oblasti nechteopravit v servisu.

Spodek vozidlaNěkteré oblasti spodku vozidla majíspodní nátěr z PVC, zatímco jinékritické oblasti jsou pokryty vrstvoutrvanlivého ochranného vosku.Po mytí spodku vozidla jejzkontrolujte a dle potřeby nechtenavoskovat.Materiály na bázi živce nebo kaučukumohou poškodit vrstvu PVC. Práci naspodku vozidla nechte provéstv servisu.Před a po zimním období umyjtespodek vozidla a nechte zkontrolovatvrstvu ochranného vosku.

Tažné zařízeníTyč s kulovou hlavou nečistěteproudem páry nebo čisticímzařízením s vysokotlakými tryskami.

Péče o interiérInteriér a čalouněníInteriér vozidla, včetně přístrojovédesky a obložení, čistěte pouzesuchou tkaninou nebo čisticímprostředkem na interiéry.Vyčistěte kožené čalounění čistouvodou a měkkým hadříkem.V případě většího znečištění použijteprostředek na čištění kůže.Sestava sdružených přístrojů by seměla čistit pouze vlhkým hadříkem.Pokud je to nutné, použijte mírnýroztok mýdla.Čalounění vyčistěte vysavačema kartáčem. Skvrny odstraňte čisticímprostředkem na čalounění.Textilní tkanina může pouštět barvu.Především u čalounění světlýchbarev může dojít k viditelným

Page 234: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

232 Péče o vozidlo

změnám zabarvení. Odstranitelnéskvrny a ztráty barev by se měly conejdříve vyčistit.Pro čistění bezpečnostních pásůpoužívejte vlažnou vodu neboprostředek pro čištění interiéru.

Výstraha

Zavřete suché zipy, jelikožotevřené suché zipy na oděvechmohou poškodit čalouněnísedadel.To samé platí pro oděvys předměty mající ostré hrany,jako zipy, pásky nebo riflovékalhoty s hroty.

Plastové a pryžové dílyPlastové a pryžové díly je možné čistitstejným čisticím prostředkem, kterýse používá k čištění karosérie. Pokudje třeba, použijte čisticí prostředek nainteriéry. Nepoužívejte žádný jinýprostředek. Zejména se vyvarujtepoužití rozpouštědel a benzínu.Nepoužívejte čisticí zařízenís vysokotlakými tryskami.

Page 235: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Servis a údržba 233

Servis a údržba

Všeobecné informace ................ 233Doporučené kapaliny, mazivaa součásti ................................... 234

Všeobecné informaceServisní informaceV zájmu zachování ekonomickéhoa bezpečného provozu a udrženíhodnoty vozidla je nezbytnéprovádění pravidelné údržbyv předepsaných intervalech.Podrobný aktualizovaný servisní plánpro Vaše vozidlo je k dispoziciv servisu.Zobrazování servisního intervalu3 89.

Evropské intervaly prohlídekÚdržba Vašeho vozidla jevyžadována každých 30 000 km nebo1 rok dle toho, co nastane dříve,pokud není udáno jinak na servisnímdispleji.Evropské servisní intervaly jsouplatné pro následující země:Andorra, Belgie, Bosnaa Hercegovina, Bulharsko, Kypr,Černá Hora, Česká republika,Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie,Grónsko, Chorvatsko, Irsko, Island,

Itálie, Litva, Lotyšsko, Lucembursko,Maďarsko, Makedonie, Malta,Německo, Nizozemí, Norsko, Polsko,Portugalsko, Rakousko, Rumunsko,Řecko, Slovensko, Slovinsko,Spojené království, Španělsko,Švédsko, Švýcarsko.Zobrazování servisního intervalu3 89.

Mezinárodní intervaly prohlídekÚdržba Vašeho vozidla jevyžadována každých 15 000 km nebo1 rok dle toho, co nastane dříve,pokud není udáno jinak na servisnímdispleji.Mezinárodní servisní plány jsouplatné pro země, které nejsouuvedené v evropském servisnímplánu.Zobrazování servisního intervalu3 89.

Page 236: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

234 Servis a údržba

PotvrzeníPotvrzení o provedení servisu sezaznamenává do servisní a záručníknížky. Vyplní se datum a hodnotapočtu ujetých kilometrů spolus razítkem a podpisem servisní dílny.Dbejte na to, aby byla servisnía záruční knížka správně vyplněná,jelikož trvalý doklad o provedenémservisu je nezbytný v případěschvalování jakýchkoli záručníchreklamací nebo reklamací na bázidobré vůle a je také výhodou, když serozhodnete vozidlo prodat.

Servisní interval se zbývajícíživotností motorového olejeServisní interval je založen naněkolika parametrech závisejících napoužívání.Servisní displej Vám poskytneinformace, kdy je nutné vyměnitmotorový olej.Zobrazování servisního intervalu3 89.

Doporučené kapaliny,maziva a součástiDoporučené kapalinya mazivaPoužívejte pouze výrobky, kterésplňují doporučené hodnoty. Zárukase nevztahuje na poškozenízpůsobené použitím výrobkůnesplňujících požadavky specifikace.

9 Varování

Provozní materiály jsounebezpečné a mohou býtjedovaté. Zacházejte s nimiopatrně. Věnujte pozornostinformacím uvedeným nanádobách.

Motorový olejMotorový olej je označován podlekvality a viskozity. Při vybírání, jakýmotorový olej použít, je důležitějšíkvalita než viskozita. Kvalitamotorového oleje zaručuje např.čistotu, odolnost proti opotřebení

a omezování stárnutí oleje, zatímcostupeň viskozity poskytuje informaceo zahuštěnosti oleje v teplotnímrozsahu.Dexos patří mezi motorové olejenejnovější kvality. Zajišťuje optimálníochranu zážehových a vznětovýchmotorů. Pokud není tento olejk dispozici, použijte motorové olejeostatních uvedených kvalit.Vyberte vhodný motorový olej nazákladě jeho kvality a minimálníokolní teploty 3 238.

Doplnění motorového olejeMotorové oleje různých výrobcůa značek je možné mísit, pokudsplňují požadovanou kvalitua viskozitu motorového oleje.Je zakázáno používání motorovéhooleje s kvalitou pouze ACEA A1/B1nebo pouze A5/B5, jelikož za určitýchprovozních podmínek může způsobitdlouhodobé poškození motoru.Vyberte vhodný motorový olej nazákladě jeho kvality a minimálníokolní teploty 3 238.

Page 237: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Servis a údržba 235

Dodatečné přísady do motorovéhoolejePoužívání dodatečných přísad domotorového oleje může způsobitpoškození a ztrátu platnosti záruky.

Stupně viskozity motorového olejeSAE stupeň viskozity poskytujeinformace o zahuštěnosti oleje.Univerzální olej je označen dvěmačísly, např. SAE 5W-30. První číslo,následované písmenem W, značíviskozitu při nízké teplotě a druhéčíslo viskozitu při vysoké teplotě.Vyberte si vhodný stupeň viskozityv závislosti na minimální venkovníteplotě 3 238.Všechny doporučené viskozity olejejsou vhodné pro vysoké teploty okolí.

Chladicí kapalina a nemrznoucíkapalinaPoužívejte pouze organickou chladicíkapalinu s dlouhou životností (LLC)na bázi kyseliny, která je schválenapro toto vozidlo. Obraťte se na servis.

Systém je u výrobce plněn chladicíkapalinou, která výborně chránísystém před korozí a mrazempřibližně do -28 °C. V severníchzemích s velmi nízkými teplotamichladicí kapalina plněna výrobcemchrání přibližně do mrazu -37 °C. Tatokoncentrace by měla být udržovánapo celý rok. Používání dodatečnýchpřísad do chladicí kapaliny, jejichžúčelem je poskytnout přídavnouochranu proti korozi nebo utěsněnímenších netěsností, může způsobitfunkční problémy. Odpovědnost zanásledky z důvodu použitídodatečných přísad do chladicíkapaliny bude odmítnuta.

Brzdová a spojková kapalinaPoužívejte pouze brzdovou kapalinušpičkové kvality schválenou pro vaševozidlo. Poradí vám servisní dílna.V průběhu času absorbuje brzdovákapalina vlhkost, která sníží účinnostbrzd. Brzdová kapalina by se protoměla měnit v předepsaném intervalu.Brzdová kapalina se musí skladovatv uzavřené nádobě, aby se zabrániloabsorbování vody.

Dbejte na to, aby nedošlo kekontaminování brzdové kapaliny.

Page 238: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

236 Technické údaje

Technické údaje

Identifikace vozidla .................... 236Údaje o vozidle .......................... 238

Identifikace vozidlaIdentifikační číslo vozidla

Identifikační číslo vozidla je viditelnéskrze čelní sklo.

Identifikační štítek

Identifikační štítek je umístěný narámu levých předních dveří.

Page 239: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Technické údaje 237

Informace na identifikačním štítku:1 = Výrobce2 = Číslo schválení typu3 = Identifikační číslo vozidla4 = Celková přípustná hmotnost

vozidla v kg5 = Celková přípustná hmotnost

soupravy v kg6 = Přípustné maximální zatížení

přední nápravy v kg7 = Přípustné maximální zatížení

zadní nápravy v kg8 = Specifické údaje o vozidle nebo

specifické národní údaje

Povolené zatížení přední a zadnínápravy nesmí dohromady překročitpřípustnou celkovou hmotnostvozidla. Například pokud je přednínáprava plně zatížena, nesmí býtzatížení zadní nápravy takové, abybyla překročena celková povolenáhmotnost vozidla.Technické údaje jsou stanovenyv souladu s normami Evropské unie.Vyhrazujeme si právo na provedenízměn. Technické údaje uvedenév dokladech k vozidlu mají přednostpřed údaji v této příručce.

Identifikace motoruIdentifikační kód je uvedenv tabulkách technických údajů. Údajeo motoru 3 241.Identifikaci příslušného motorunaleznete v prohlášení o shodě EHS,které jste obdrželi se vozidlem, nebov jiných národních registračníchdokumentech.

Page 240: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

238 Technické údaje

Údaje o vozidleDoporučené kapaliny a mazivaEvropský servisní plán

Požadovaná kvalita motorového olejeVšechny evropské země

(kromě Běloruska, Moldavska, Ruska, Srbska, Turecka) Pouze Izrael

Kvalita motorového oleje Zážehové motory Vznětové motory Zážehové motory Vznětové motory

dexos 1 – – ✔ –

dexos 2 ✔ ✔ – ✔

V případě, že kvalita oleje dexos není k dostání, můžete jednou mezi každou výměnou oleje použít max. 1 litr motorovéhooleje kvality ACEA C3.

Stupně viskozity motorového olejeVšechny evropské země a Izrael(kromě Běloruska, Moldavska, Ruska, Srbska, Turecka)

Venkovní teplota Zážehové a vznětové motory

do -25 °C SAE 5W-30 nebo SAE 5W-40

pod -25 °C SAE 0W-30 nebo SAE 0W-40

Page 241: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Technické údaje 239

Mezinárodní servisní plán

Požadovaná kvalita motorového olejeVšechny země mimo Evropu

kromě Izraele Pouze Bělorusko, Moldavsko, Rusko, Srbsko, Turecko

Kvalita motorového oleje Zážehové motory Vznětové motory Zážehové motory Vznětové motory

dexos 1 ✔ – – –

dexos 2 – ✔ ✔ ✔

V případě, že kvalita oleje dexos není k dostání, můžete použít kvality oleje uvedené níže:

Všechny země mimo Evropukromě Izraele Pouze Bělorusko, Moldavsko, Rusko, Srbsko, Turecko

Kvalita motorového oleje Zážehové motory Vznětové motory Zážehové motory Vznětové motory

GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –

GM-LL-B-025 – ✔ – ✔

Page 242: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

240 Technické údaje

Všechny země mimo Evropukromě Izraele Pouze Bělorusko, Moldavsko, Rusko, Srbsko, Turecko

Kvalita motorového oleje Zážehové motory Vznětové motory Zážehové motory Vznětové motory

ACEA A3/B3 ✔ – ✔ –

ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔

ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔

API SM ✔ – ✔ –

Konzervant API SN ✔ – ✔ –

Stupně viskozity motorového olejeVšechny země mimo Evropu (kromě Izraele),včetně Běloruska, Moldavska, Ruska, Srbska, Turecka

Venkovní teplota Zážehové a vznětové motory

do -25 °C SAE 5W-30 nebo SAE 5W-40

pod -25 °C SAE 0W-30 nebo SAE 0W-40

do -20 °C SAE 10W-301) nebo SAE 10W-401)

1) Povolen, ale doporučuje se použít SAE 5W-30 nebo SAE 5W-40 s kvalitou oleje dexos.

Page 243: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Technické údaje 241

Údaje o motoruObchodní označení 1.4 Turbo 1.4 Turbo 1.6 Turbo 2.0 CDTI 2.0 CDTI BiTurboKód motoru A14NEL A14NET A16XHT A20DTH A20DTR

Počet válců 4 4 4 4 4

Zdvihový objem [cm3] 1364 1364 1598 1956 1956

Výkon motoru [kW] 88 103 125 121 143

při ot./min 4200-6000 4900-6000 6000 4000 4000

Točivý moment [Nm] 200 200 260 350 400

při ot./min 1850-4200 1850-4900 1650-3200 1750-2500 1750-2500

Typ paliva Benzín Benzín Benzín Vznětový Vznětový

Oktanové číslo RON

doporučeno 95 95 98 – –

možné 98 98 95 – –

možné 91 91 91 – –

Spotřeba motorového oleje [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

Page 244: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

242 Technické údaje

VýkonMotor A14NEL A14NET A16XHT A20DTH A20DTR

Maximální rychlost2) [km/h]

Mechanická převodovka 195 207 222 218 230

Automatická převodovka – – 217 212 –

2) Uvedená maximální rychlost je dosažitelná při pohotovostní hmotnosti (bez řidiče) plus užitečné zatížení 200 kg.Volitelné příslušenství může snížit specifikovanou maximální rychlost vozidla.

Page 245: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Technické údaje 243

Hmotnost vozidlaPohotovostní hmotnost, základní model bez dodatečné volitelné výbavy

Motor Mechanická převodovka Automatická převodovka

bez/s klimatizací[kg]

A14NEL 17013) –

A14NET 17013) –

A16XHT 1733 1733

A20DTH 1816 1816

A20DTR 1816 –

Pohotovostní hmotnost, základní model s veškerou volitelnou výbavouMotor Mechanická převodovka Automatická převodovka

s klimatizací[kg]

A14NEL 1843 –

A14NET 1843 –

A16XHT 1843 1843

A20DTH 1931 1931

A20DTR 1931 –

3) bez klimatizace.

Page 246: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

244 Technické údaje

Rozměry vozidlaDélka [mm] 4696

Max. délka při ovládání stahovací střechy [mm] 4760

Šířka bez vnějších zpětných zrcátek [mm] 1839

Celková šířka včetně dvou vnějších zpětných zrcátek [mm] 2020

Výška (bez antény) [mm] 1443

Max. výška při ovládání stahovací střechy [mm] 2103

Délka podlahy zavazadlového prostoru [mm] 991

Délka podlahy zavazadlového prostoru se sklopenými zadními sedadly [mm] 1709

Šířka zavazadlového prostoru [mm] 978

Výška zavazadlového prostoru [mm], při otevřené stahovací střeše 246

Výška zavazadlového prostoru [mm], při zavřené stahovací střeše 453

Rozvor [mm] 2695

Průměr otáčení [m] 12,3

Page 247: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Technické údaje 245

ObjemyMotorový olejMotor A14NEL,

A14NETA16XHT A20DTH,

A20DTR

včetně filtru [l] 4,0 5,5 4,5

mezi MIN a MAX [l] 1,0 1,0 1,0

Palivová nádržBenzin / motorová nafta, množství pro naplnění [l] 56

Page 248: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

246 Technické údaje

Tlak vzduchu v pneumatikách"Komfort", obsazení až3 osobami ECO, obsazení až 3 osobami

S plným zatížením

Motor Pneumatiky vpředu zadní vpředu zadní vpředu zadní[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A14NEL,A14NET,A16XHT

235/55 R17, 230/2,3 (34) 230/2,3 (34) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)

235/50 R18,

245/45 R18,

235/45 R19,

245/40 R20,

225/55 R17

Page 249: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Technické údaje 247

"Komfort", obsazení až3 osobami ECO, obsazení až 3 osobami

S plným zatížením

Motor Pneumatiky vpředu zadní vpředu zadní vpředu zadní[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTH,A20DTR

235/55 R17, 250/2,5 (36) 230/2,3 (34) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 300/3,0 (44)

235/50 R18,

245/45 R18,

235/45 R19,

245/40 R20,

225/55 R17

Všechny Nouzové rezervní kolo 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)

Page 250: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

248 Informace pro zákazníka

Informace prozákazníka

Informace pro zákazníka ........... 248Zaznamenávání údajů vozidlaa zachování soukromí ............... 248

Informace prozákazníkaProhlášení o shoděToto vozidlo je vybaveno systémy,které vysílají a/nebo přijímají rádiovévlny podléhající směrnicí 1999/5/ES.Tyto systémy vyhovují základnímpožadavkům a jiným příslušnýmustanovením směrnice 1999/5/ES.Kopie originálních vyhotoveníprohlášení o shodě lze získat na našíwebové stránce.

Zaznamenávání údajůvozidla a zachovánísoukromíZaznamenání údajůudálostiVozidlo má několik propracovanýchsystémů, které monitorují a řídírozličné údaje vozidla. Běhemběžného provozu se mohou ukládatjistá data, což usnadní opravya zjišťování funkčních poruch. Jinádata ukládají pouze v případě nárazunebo v situaci, kdy téměř došlok nárazu, moduly v systémechvozidla, pokud jsou vybavena funkcízaznamenávání dat, např. řídicímodul airbagů.Systémy mohou zaznamenávatdiagnostické údaje o stavu vozidla(např. hladina oleje resp. ujetékilometry) a informace o provozovánívozidla (např. otáčky motoru,sešlápnutí brzdy a použitíbezpečnostního pásu).

Page 251: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Informace pro zákazníka 249

K vyčtení těchto údajů je potřebnézvláštní vybavení a přístup k vozidlu.Některá diagnostická data jsouelektronicky předávána běhemservisních prohlídek v dílně doglobálních systémů Opel, čímž sedokumentuje servisní historie vozidla.Servisní dílna dokáže tedy vozidlovždy, když je přistaveno, efektivněopravit a provést servisní údržbuv závislosti na konkrétním stavuvozidla.Výrobce nezpřístupní informaceo chování řidiče v souvislostis nehodou a nebude tyto informacepředávat dále, vyjma:■ se souhlasem vlastníka vozidla

nebo, pokud je vozidlo pronajato,se souhlasem nájemce

■ jako odpověď na oficiální žádostpolicie nebo podobného státníhoúřadu

■ jako součást obhajoby výrobcev případě soudního řízení

■ jak je zákonem požadováno

Navíc výrobce může použítshromážděné nebo obdrženédiagnostické údaje:■ pro potřeby výzkumů výrobce■ zpřístupnit pro potřeby výzkumů,

u kterých je zajištěna odpovídajícídiskrétnost a prokázána jejichpotřeba

■ sdílet přehled údajů, které seneváží ke specifickému vozidlu,s ostatními organizacemi zaúčelem výzkumu

Identifikace rádiovéfrekvence (RFID)V některých vozech se používátechnologie RFID např.k monitorování tlaku vzduchuv pneumatikách a k zabezpečenízapalovacího systému. Dále sepoužívá například jako dálkovéovládání k zamykání/odemykánídveří a startování a jako vysílače vevozidle k otevírání garážových vrat.Technologie RFID se ve vozech Opelnepoužívá k zaznamenáváníosobních informací ani k propojenís jiným systémem Opel, kterýobsahuje osobní informace.

Page 252: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

250

Rejstřík AAdaptivní přední osvětlení ........

.................................. 97, 119, 197Airbagy, předpínače

bezpečnostních pásů a rámypro případ převrácení................ 92

Aktivní opěrky hlavy...................... 48Akumulátor vozidla .................... 192Asistenční systémy pomoci řidiči 157Asistent dálkových světel..... 97, 117Asistent dopravního značení...... 174Asistent rozjezdu ve svahu ........ 153Automatická převodovka ........... 147Automatická změna odrazivosti ... 32Automatické ovládání světel ...... 116Automatické zamknutí ................. 25

BBezpečnostní pás .......................... 9Bezpečnostní pásy ...................... 56Boční airbagy ............................... 63Boční světla................................ 115Boční ukazatele směru .............. 201Brzdová a spojková kapalina...... 234Brzdová kapalina ....................... 192Brzdový asistent ........................ 153Brzdy ................................. 151, 192

CCar Pass ...................................... 21

ČČalounění................................... 231Čelní sklo...................................... 32

DDálková světla ..................... 97, 116Detekováno vozidlo vpředu.......... 98Dětské zádržné prvky................... 65Dětské zádržné systémy ............. 65Dětské zádržné systémy ISOFIX . 70Displej převodovky .................... 147Doplňování paliva ...................... 179Doporučené kapaliny a maziva

........................................ 234, 238Držáky nápojů .............................. 72Dveře............................................ 26

EElektrická parkovací brzda........... 94Elektrická soustava..................... 203Elektrické nastavení .................... 30Elektricky ovládaná okna ............. 33Elektronická stabilizace vozidla

vypnuta...................................... 95Elektronické jízdní programy ..... 148Elektronické řízení stability......... 154Elektronické řízení stability

a systém kontroly prokluzu........ 95Elektronicky řízená klimatizace . 132

Page 253: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

251

FFiltr jemných částic..................... 145Filtr pevných částic............... 96, 145

GGrafický informační displej,

barevný informační displej ..... 103

HHalogenové světlomety ............. 195Hloubka vzorku .......................... 214Hmotnost vozidla ....................... 243Hodiny.......................................... 84Houkačka ............................... 15, 81

CHChladicí kapalina a nemrznoucí

kapalina................................... 234Chladicí kapalina motoru ........... 191Chování vozidla za jízdy a rady

pro jízdu s přívěsem ............... 182

IIdentifikace motoru..................... 237Identifikace rádiové frekvence

(RFID)..................................... 249Identifikační číslo vozidla ........... 236Identifikační štítek ...................... 236Imobilizér ............................... 30, 97Indikace vzdálenosti vpředu....... 162

Informace o nakládání ................. 78Informační centrum řidiče............. 98Informační displeje....................... 98Interaktivní podvozkový systém.. 155

KKapalina do ostřikovačů ............ 191Kapota motoru ........................... 189Katalyzátor ................................. 146Klíče ............................................. 21Klíče, zámky................................. 21Klíč, nastavení uložená do paměti 23Klimatizace .......................... 16, 130Kód............................................. 105Kola a pneumatiky ..................... 210Koncová světla .......................... 199Kontrola nad vozidlem ............... 139Kontrolka nesprávné funkce ........ 93Kontrolky................................. 87, 90Kontroly vozidla.......................... 188Kryty kol ..................................... 215Kryt zadního úložného prostoru

pod podlahou ........................... 77

LLampičky na čtení ...................... 126Lékárnička ................................... 78Loketní opěrka.............................. 55

MManuální převodovka ................ 150Manuální režim .......................... 148Manuální změna odrazivosti ........ 32Mechanická ochrana proti

odcizení .................................... 27Místa pro instalaci dětských

zádržných systémů .................. 67Motorový olej ............. 189, 234, 238

NNapájecí zásuvky ........................ 86Napětí akumulátoru ................... 107Nářadí ........................................ 209Nářadí vozidla............................. 209Nastavení opěrky hlavy ................. 8Nastavení polohy volantu ...... 10, 80Nastavení sedadla ................... 7, 50Nastavení sklonu světlometů . . . . 118Nastavení uložená v paměti......... 23Nastavení zrcátka .......................... 9Nastavitelné větrací otvory ........ 137Nebezpečí, výstrahy a varování .... 4Nepohyblivé ventilační otvory .... 137Nezávislé topení......................... 136Nízká hladina paliva .................... 97

OObjemy ...................................... 245Odemknutí vozidla ......................... 6

Page 254: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

252

Odkládací schránka v loketníopěrce ...................................... 73

Odkládací schránka v palubnídesce ........................................ 71

Odpojení při přeběhu ................. 142Odvzdušnění palivového

systému u vznětových motorů 194Ochrana proti vybití akumulátoru 127Okna............................................. 32Olej, motorový.................... 234, 238Opěrky hlavy ................................ 47Osvětlení interiéru.............. 125, 202Osvětlení přístrojové desky ....... 203Osvětlení při vystupování .......... 127Osvětlení registrační značky ..... 202Osvětlení vstupu ........................ 126Osvětlení zatáčky....................... 119Otáčkoměr ................................... 88Otevřené dveře ............................ 98Otvory pro sání vzduchu ............ 138Ovládací prvky.............................. 80Ovládací prvky na volantu ........... 80

PPáka voliče ................................ 147Palivo.......................................... 178Palivoměr ..................................... 89Palivo pro vznětové motory ....... 179Palivo pro zážehové motory ...... 178Parkovací asistent ..................... 163

Parkovací brzda................. 151, 152Parkovací světla ........................ 124Parkování ............................ 20, 144Péče o exteriér .......................... 229Péče o interiér ........................... 231Péče o vzhled............................. 229Personalizace vozidla ................ 108Píchnutí...................................... 219Počítadlo kilometrů ...................... 88Počítadlo kilometrů jízdy .............. 88Podvozkové systémy.................. 153Pojistková skříňka v motorovém

prostoru .................................. 204Pojistková skříňka v přístrojové

desce ...................................... 206Pojistková skříňka

v zavazadlovém prostoru ....... 208Pojistky ...................................... 203Poloha sedadla ............................ 49Polohy spínače zapalování ....... 140Popelníky ..................................... 87Porucha ............................. 149, 227Porucha elektrické parkovací

brzdy......................................... 94Posilovač řízení............................ 95Poutací oka .................................. 77Používání této příručky .................. 3Pravidelné uvedení klimatizace

do činnosti .............................. 138

Prohlášení o shodě.................... 248Protiblokovací systém brzd ........ 151Protiblokovací systém brzd (ABS) 94Provádění práce ........................ 188První pomoc................................. 78Přední odkládací schránka........... 73Přední sedadla............................. 49Přední světla do mlhy ................ 123Přední ukazatele směru ............ 198Přehled přístrojové desky ............ 11Přerušení napájení .................... 149Převodovka .................................. 17Připomenutí bezpečnostního

pásu ......................................... 92Příslušenství a úpravy vozidla ... 187Pylový filtr .................................. 138

QQuickheat................................... 136

RRádiový dálkový ovladač ............. 21Rady pro jízdu............................ 139Recyklace vozidla po ukončení

jeho životnosti ........................ 188Regulace podsvícení panelu

přístrojů .................................. 125Rezervní kolo ............................. 222Rozjezd ........................................ 18

Page 255: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

253

Rozměry vozidla ........................ 244Rychloměr ........................... 87, 159

ŘŘazení směrem nahoru................ 95Řetězy na kola ........................... 216Řízení......................................... 139

SServis ................................. 138, 233Servisní displej ............................ 89Servisní informace ..................... 233Seřízení elektricky

nastavitelného sedadla ............ 53Sestava sdružených přístrojů ...... 87Schránka ve středové konzole .... 73Skladování vozidla..................... 187Sklápěcí zrcátka .......................... 31Sklopení sedadla ......................... 52Sluneční clony ............................. 35Směrová světla a signály změny

jízdního pruhu ........................ 123Souprava na opravu pneumatik 216Specifické údaje o vozidle ............. 3Spínač světel ............................. 115Spojler.......................................... 43Spotřeba paliva - emise CO2...... 181Stahovací střecha ........................ 36Startování a provoz.................... 140Startování motoru ...................... 141

Startování pomocí startovacíchkabelů ..................................... 226

Stěrače/ostřikovač čelního okna . 82Světelná houkačka .................... 117Světla do mlhy ........................... 198Světla pro jízdu ve dne .............. 119Světla sluneční clony ................. 126Světlá výška............................... 140Světla zpátečky ......................... 124Světlo do mlhy ............................. 97Světlomety.................................. 115Světlomety při jízdě do zahraničí 118Symboly ......................................... 4Systém airbagů ............................ 59Systém alarmu ............................. 28Systém brzd a spojky .................. 93Systém centrálního zamykání ..... 23Systém čelních airbagů ............... 62Systém k ochraně při převrácení

vozidla....................................... 45Systém kontroly prokluzu .......... 153Systém monitorování tlaku

vzduchu v pneumatikách ....... 212Systém nabíjení ........................... 93Systém sledování tlaku vzduchu

v pneumatikách......................... 96Systém stop-start........................ 142Systém topení a větrání ............ 129Systémy detekce objektů........... 163

Systémy ostřikovače a stěračů .... 15Systémy regulace prostředí........ 129

TTažení................................. 181, 227Tažení jiného vozidla ................. 228Tažení přívěsu ........................... 182Tažení vozidla ........................... 227Tažné zařízení.................... 181, 183Tažné zařízení pro přívěs........... 181Tempomat ........................... 98, 157Tlak motorového oleje ................. 96Tlak vzduchu v pneumatikách . .

........................................ 211, 246Topení ......................................... 56Top-tether upevňovací poutka ..... 70Tříbodový bezpečnostní pás ....... 58

UUkazatele...................................... 87Ukazatele směru .......................... 92Ukazatel teploty chladicí

kapaliny motoru ........................ 89Ultrazvukový parkovací asistent. 163Upozornění na mrtvý úhel.......... 170

ÚÚdaje o motoru .......................... 241Údaje o vozidle........................... 238Úložná schránka........................... 71

Page 256: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

254

Úložné prostory............................ 71Úložné schránky........................... 71Úvod .............................................. 3

VVarování o opuštění jízdního

pruhu................................. 95, 177Venkovní teplota .......................... 84Ventilace....................................... 56Ventilační otvory......................... 137Větrání........................................ 129Vnější osvětlení ........................... 97Vnější osvětlení vozidla ....... 13, 115Vnější zrcátka............................... 30Vnitřní zrcátka............................... 32Všeobecné informace ................ 181Vydutý tvar ................................... 30Výfuk motoru ............................. 145Vyhřívání volantu ......................... 81Vyhřívání zadního okna ............... 35Vyhřívání zrcátek ......................... 31Výkon ......................................... 242Výměna kola .............................. 219Výměna lišty stěrače ................. 194Výměna žárovky ........................ 195Vypnutí airbagu ..................... 64, 93Vypnutí systému kontroly trakcí.... 95Výstraha před kolizí vpředu........ 160Výstražná světla ........................ 122Výstražné kontrolky...................... 87

Výstražné zvonkohry ................. 106Výstražný trojúhelník ................... 78

ZZabezpečení vozidla.................... 27Záběh nového vozidla ............... 140Zadní kamera ............................ 172Zadní světla do mlhy ................. 124Zadní světlo do mlhy ................... 98Zadní úložný prostor..................... 77Zachované napájení................... 140Zamlžené prosvětlovací kryty

světel ...................................... 124Zapalovač cigaret ........................ 87Zavazadlový prostor .............. 26, 74Zaznamenání údajů události...... 248Zaznamenávání údajů vozidla

a zachování soukromí............. 248Zimní pneumatiky ...................... 210Změna velikosti pneumatiky

a kola ...................................... 215Značení pneumatik .................... 211Zprávy vozidla ........................... 105Zvedák........................................ 209

ŽŽhavení ........................................ 95

Page 257: OPEL CASCADA Uživatelská příručka - MIKONAnafouknutí airbagu. Opěradla Otočte pákou směrem vzad, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit.

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.

Informace v této publikaci platí od níže uvedeného data. Společnost Adam Opel AG si vyhrazuje právo měnit tuto publikaci a technické specifikace, funkce a provedení vozidel oprotiinformacím uvedeným v této publikaci.

Vydání: srpen 2013, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.

Vytištěno na papíru běleném bez chlóru.

08/2013

*KTA-2747/1-CS*

KTA-2747/1-cs


Recommended