Servis nápojů
servis nápojů patří k základním dovednostem číšníka
předpokladem jsou potřebné znalosti o výrobě, ošetřování, skladování,
používání inventáře a o cenách nápojů
Základní pravidla servisu nápojů
veškeré nápoje zakládáme zprava 1cm. nad špičkou hlav. nože
sklenice bereme za ucho, stopku, nebo za spodní část
dno sklenice musí být vždy suché – plata a tácky prostíráme dečkou,
spodek sklenice otíráme o příručník
ubrusy a desky stolu chráníme odpovídajícími dečkami nebo podtácky
při servisu čepovaných a rozlévaných nápojů používáme cejchované sklo
znak na skle a etiketa na lahvi směřují vždy k hostovi
lahvové nápoje otevíráme u stolu (SO), v místnosti (JO) naléváme 2/3
obsahu sklenice, láhev postavíme vpravo za sklenici
sklenka k lahvovému nápoji má mít polovinu obsahu lahve
ve vyšších skupinách hostů se lahve zakládají na keridon a při servisu
pokrmu je podávání nápoje organizováno tak aby hosté nebyly rušeni
k přepravě veškerých nápojů používáme v malém množství tácky ve
velkém množství vozíky
Servis piva
pivo patří k nápojům denní spotřeby, je vhodné především k pokrmům
naší národní kuchyně, řadí se, na první místo zajmu zahraničních
návštěvníků, běžné provozovny čepují 1-2 druhy, specializované 4 a více,
sortiment piva je rozšířen o piva lahvová dietní a nealkoholická
Servis čepovaného piva
při servisu vždy používáme plata nebo tácky
čepujeme do odpovídajících tvarů a obsahu sklenic
sklo zakládáme na podložky (papírové, porcelánové)
v běžných pivnicích se můžeme setkat se servisem tzv.: naslepo
nevhodní je servis tzv.: beze slov, výjimku tvoří stálí hosté
v malých střediscích nejsou výjimkou hosté, kteří žádají točení piva do
stejné nebo vlastní sklenice
někteří hosté požadují ohříváček – podává se naplněný horkou vodou ve
speciálním stojánku, zakládáme vpravo od sklenice
Josef Kříž /privat/ 2
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Servis lahvového piva
pivo otvíráme v místnosti, přinášíme na tácku, zakládáme zprava na pravou
stranu
při nalévání je nutná opatrnost (pivo pění) a naléváme 2/3 obsahu sklenice
láhev po nalití zakládáme vpravo za sklenici
používáme odpovídající podtácky, sklenice i láhev směřují logem
k hostovi
Vhodné pokrmy k pivu
dušená masa a vnitřnosti, přírodně upravená masa, zabijačkové speciality,
uzenářské výrobky, plísňové sýry ryby, nakládané špekáčky, chuťovky,
topinky, sýrové a slané pečivo a bramborové lupínky
v letním období patří k velmi oblíbeným službám příprava pokrmů na roštu a
rožni
Servis vína
Servis čepovaného a rozlévaného vína
podáváme z pravidla v cejchovaných sklenkách o obsahu 0,1 - 0,2l.
k servisu můžeme využívat skleněné nebo keramické džbánky (0,2 – 1l.)
ve specializovaných vinárnách je oblíbení servis v několika litrových
soudcích nebo koštýřích
při servisu vína ve džbáncích dodržujeme stejná pravidla jako při servisu
lahvových vín → naléváme zprava, dodržujeme společenská a
gastronomická pravidla (od čestného hosta přes celou společnost až
k hostiteli)
doléváme podle okolností nebo dohody a pokynů hostitele (můžeme
dolévat všechny vína – červené i bílé)
Servis lahvového vína
lahvové víno je v naší gastronomii nápojem společenským, v současné
době se těší velké oblibě, sortiment našich i dovážených vín se stále
rozšiřuje → jsou vyžadovány vyšší nároky na kvalifikovaný servis
(správné ošetřování, temperaci, teoretické znalosti o vině a jeho podávání)
Josef Kříž /privat/ 3
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Postup při servisu
1. objednávka
má obsahovat rozhodující údaje pro správnou identifikaci (značka, barva,
ročník, výrobce, oblast, chuť)
2. prezentace
je to odsouhlasení vína hostem
lahev máme podloženou ubrouskem na předloktí levé ruky
prezentujeme z výhodnější strany pro hosta, podáváme zprava
3. otevření lahve
provádíme na keridonu nebo přímo na stole
postup:
- odstraníme kapsli
- zátku a hrdlo očistíme ubrouskem
- zátku navrtáme
- nasadíme opěrku otvírače na hrdlo
- pomocí páky otevřeme do 4/5 poté zátku nehlučně vyvikláme
- znovu očistíme hrdlo lahve
- při servisu vzácných a drahých vín předkládáme hostovi na
pečivovém talířku nebo podšálku zátku
4. degustace
jedná se o smyslové ověření kvality vína
hodnotíme, vzhled, vůni, chuť a teplotu
běžně degustuje host, v luxusních restauracích chef de vins, ve
výjimečných případech smí odegustovat číšník
příčinou odmítnutí může být
- nekvalitní víno → host si vybere jinou láhev nebo značku a ztráta jde
na vrub podniku
- víno hostovi nechutná ale je kvalitativně v pořádku objedná si jiný
ročník nebo oblast → původní láhev mu zůstává a je mu účtována
5. nalévaní vína
má společenská a odborná pravidla
u neformálních společností postupujeme podle společenského významu
hostů
u formálních společností začínáme u čestného hosta
při nalévání držíme láhev v pravé ruce, naléváme zprava cca 2/3 obsahu
sklenky, levá ruka je za zády v úrovni pasu
po nalití vína lahví mírně pootočíme (uříznutí kapky)
na uchycení lahve používáme plátěný ubrousek
lahev držíme za spodní třetinu napnutým ukazovákem, zvyšujeme jistotu
servisu, vždy musí být vychýlená etiketa (směřuje k hostovi)
Josef Kříž /privat/ 4
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
ploché lahve držíme dnem v dlani a palcem z vrchu, lahve s vinutým
dnem palcem ve výduti a prsty zespodu
6. dolévání vína
postupujeme podle daných pravidel nebo podle výslovného přání hostitele
dolévat začínáme po vyprázdnění první sklenky, můžeme i těm, kteří mají
méně než polovinu obsahu sklenky
při komplikovaném přístupu můžeme nalévat i dolévat z jednoho místa
Bílá, růžová a šumivá vína
podáváme v tubusu nebo chladiči
chladič - naplníme do 1/3 ledem a do 1/5 doplníme vodou, vložíme lahev
a celé zakryjeme ubrouskem
a) na úzko
b) do trojúhelníku
tubus – zkvalitňuje servis, láhev je po celou dobu chráněna před okolní
teplotou (udrží teplotu až jednu hodinu) používáme ubrousek na úzko,
zakrýváme hrdlo
starší červené vino
podáváme v košíku, podložené ubrouskem lahev takto prezentujeme
otevíráme i naléváme
staré červené víno
přeléváme u stolu dekantačních karaf a až poté naléváme k dekantaci
degustaci a následné konzumaci
dekantování – lahev i karafu držíme šikmo hrdlem k sobě, opatrně po skle
nad svíčkou přeléváme, prázdnou lahev otvíráme, odkládáme na stůl,
eventuelně na pokyn hosta odnášíme
smyslem je oddělení čistého vína od vinného kamene DÉPôT (DÉPO)
Servis šumivého vína
ŠV je nápoj pro slavnostní příležitosti
patří sem vína perlivá, sekty a šampaňské
servis:
po objednávce si číšník připraví potřební počet a tvar sklenic (špička,
miska, flétna) dále chladič na sekty, plátění ubrousek, z chladničky si
vyndá láhev a odchází k hostovy
u stolu hosta láhev odpresentujeme a postavíme na keridon nebo jídelní
stůl
odstraníme kryt hrdla (kapsli) a 6x otočíme očko, uvolníme drátěný
košíček (agrafu) a odstraníme jí (palcem levé ruky jistíme zátku)
přes zátku položíme příručník a rukou pozvolným otáčením a tahem lahve
zátku uvolníme
těsně před koncem zátku tzv. zalomíme (nehlučné otevření)
Josef Kříž /privat/ 5
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
láhev během otvírání držíme šikmo od hosta
degustace šumivých vín se u nás z pravidla neprovádí
při ztíženém otvírání můžeme použít speciální kleště nebo louskáček, při
ulomení horní časti, použijeme vývrtku
k přírodním a šumivým vínům nabízíme:
přírodně upravené masité pokrmy, jemné uzenářské výrobky, tvrdé a
plísňové sýry, pražené mandle, sója nebo ořechy, chuťovky, šproty a slané
a sladké pečivo
Servis lihovin
podáváme zpravidla v množství 0,2, 0,4, 0,5 l.
chlazené lihoviny v užších sklenkách na stopce, nechlazené v nízkých
širších sklenkách typu rokovka
k některým lihovinám podáváme vodu nebo sodu – zakládáme vpravo za
skleničku
servis lihovin zkvalitňuje i urychluje použití dávkovačů
v atraktivních střediscích je oblíbené použití obřích číší
Servis nealkoholických nápojů
čepované nealko nápoje podáváme v odpovídajícím skle bez stopky nebo
na nízké stopce – limonády 0,3 l.
– ovocné šťávy 0,2 l.
– minerální voda (soda)0,2 l.
– voda nebo soda ke kávě 0,1 l.
– mléko 0,3 l.
na přání nebo při pohoštění skupin používáme karafy nebo džbánky
led podáváme vždy zvlášť (výjimka je pouze u pitné vody)
lahvové nápoje podáváme podle pravidel, probraných v kapitole servis
nápojů
Servis teplých nápojů
podáváme při teplotě cca 90°C
sortiment tvoří nápoje celkově nealko
Základní pravidla servisu
používáme předehřátý inventář a odpovídající podšálky
Josef Kříž /privat/ 6
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
ouška směřují k pravé ruce hosta
konvičku zakládáme mírně vpravo za šálek (v případě dvou, menší
dopředu)
cukr na podšálku je před šálkem, lžička za šálkem rukojetí k pravé ruce a
porcovaná smetana vlevo od šálku
skleničky bez oušek nebo objímek izolujeme papírovou manžetou
v případě smetany pro více hostu používáme konvičky podložené
rozetkou a podšálkem
kakao, čokolády a kapucína podáváme v rozšiřujících se šálcích
při servisu teplých nápojů používáme prostřené tácky a plata
velké množství transportujeme na platech (pouze šálky) kompletují se
až na příručním stole
kávu v příboru nebo v džezvě vždy podkládáme táckem
kávu s alkoholem nebo s mléčnými produkty podáváme v tenkostěnných
eventuelně silnostěnných sklenkách vždy řádně podložených
horké limonády podáváme ve sklence o obsahu 0,3 l. s vloženou
limonádovou lžičkou, podkládá se rozetkou, podšálkem, ubrouskem a
dezertním talířem
Ostatní společensko-zábavní střediska
Mezi společensko-zábavní střediska patří především varieté a kabarety,
řadíme sem ale i koliby, salaše, herny, casina, bowlingi a diskotéky.
Varieté
velká zábavní střediska reprezentačního charakteru
podstatou provozu je celovečerní program – je nutné, aby ze všech míst
k sezení bylo viditelné jeviště, místo pro hudbu a taneční parket
provoz začíná cca 19 hodin a končí cca 03 hodin
program bývá mezi 21 -24 hodinou, poté se tančí
zařízení, příprava na provoz a sortiment jsou shodná jako v nočním baru
návštěvnost je nárazovitá, je zde zaveden obvodový systém a jednoduchá
obsluha se zvýšenou nabídkou doplňkového sortimentu
Kabarety
menší společensko-zábavní střediska s programem lidového charakteru
zařízení bývá jednodušší, jeviště menší, program řídí konferenciér
Josef Kříž /privat/ 7
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
program bývá proložen tancem
sortiment pokrmů a nápojů je zpravidla na úrovni běžné restaurace,
nejprodávanějším nápojem je pivo
používá se jednoduchá obsluha a rajónový systém
nabízí se doplňkový sortiment
Koliby a salaše
jsou to atraktivní střediska horského charakteru
budovy i zařízení jsou v lidovém stylu – většinou ze dřeva
k výzdobě se používá keramika, cihli, dřevo, tepané železo
součástí je krb nebo otevřené ohniště, kde číšník nebo hosté sami si
připravují pokrmy
nápoje se podávají ve skle nebo keramice, pokrmy na dřevěných nebo
keramických talířích, v miskách, kotlících a na jehlách
obsluha bývá jednoduchá a atraktivní – kroje, hosty vítá bača
stoly se zpravidla neprostírají, používají se lýkové dečky, keramický
stolní inventář, dřevěné příbory apod.
nabídka pokrmů se liší podle oblasti – nabízí se převážně vepřové a uzené
maso, klobásy, skopové a jehněčí maso, pečené sele, halušky, výrobky
z ovčího sýra a živáňská pečeně
ve velkém výběru se zpravidla nabízí víno, pálenky a teplé alkoholické
nápoje
atmosféru těchto středisek doplňuje lidová hudba a tanec
Slavnostní hostiny
Podle způsobu pohoštění dělíme hostiny na:
- Bankety
- Rauty
- Recepce
Základní pravidla přípravy:
dohodnutí všech důležitých okolností
stanovení stejných pravidel pro všechny účastníky
pevné stanovení časových údajů
předem dohodnutý způsob placení a výše zálohy
podle okolností nabídnout další placené služby
Josef Kříž /privat/ 8
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Rauty
jsou volnější formou pohoštění, mohou být klasické nebo
obchodní/reklamní/
doba podávání je neomezená, od odpoledne až po pozdní večer
určitá odlišení jsou pouze v podávaném sortimentu
Charakteristika rautu:
pro všechny hosty nemusí být místo k sezení
stačí pouze seznam hostů, nemusí být zasedací pořádek
nepřipravuje se menu, ale jen seznam pokrmů a nápojů
pokrmy a nápoje se připravují na nabídkové (bufetové) stoly
/studený, teplý, nápojový/
hosté si pokrmy sami vybírají a překládají
snižuje se potřeba kvalifikovaného personálu (1 číšník na 20-40
hostů)
vzhledem k pohoštění vstoje musí převládat sortiment, který není
nutné krájet
je vhodné pořádat pro více než 30 osob
Recepce :
je slavnostní forma rautu
má slavnostní zahájení, přípitek a zakončení
Písemná objednávka
Zahrnuje:
datum a čas akce (začátek i konec)
účel pohoštění a počet hostů
finanční záležitosti (částka na osobu a celkem)
údaje o objednavateli (razítko, podpis, bankovní spojení)
organizační opatření při hostinách velkého významu
Pracovní příkaz:
Josef Kříž /privat/ 9
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Pracovní příkaz (KOMANDO) dostává hostitel a všichni odpovědní
pracovníci
Schéma zajištění hostiny:
Pracovní příkaz obsahuje:
náležitosti písemné objednávky
místnost nebo prostory konání akce
začátek a konec hostiny
HOSTITEL
Prac.příkaz
ostatní střediska
(účtárna)
kuchyně sklad zboží
tiskárna
ÚČET
květiny
personál
sklad inventáře
OBSLUHA
---------
---------
---------
---------
---------
---------
Josef Kříž /privat/ 10
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
jméno vrchního číšníka a ostatních číšníků
dohodnuté menu včetně nápojů a výjimek
způsob pohoštění doprovodu
organizace hostiny (řízení, způsob, zvláštnosti)
výzdoba tabule a místnosti
zajištění jmenovek a menu v tiskárně
podrobnosti organizačního charakteru (přijetí, hudba, parket, rozloučení)
jména osob s podpisovým a rozhodovacím právem
podpis odpovědného pracovníka
Základní pravidla zasedacího pořádku
čestná místa jsou v čele tabule směrem ke vchodu pro hosty
první čestné místo je po pravé ruce hostitele, druhé po levé
vedle sebe nemají sedět osoby stejného pohlaví a manželské páry
vedle cizinců sedí hosté, kteří ovládají jejich jazyk
děti a mládež obsazují místa vzdálenější od míst čestných
u svatební tabule – nevěsta po pravé ruce ženicha, vedle nevěsty otec ženich,
vedle ženicha matka nevěsty a dále pak další rodiče a hosté
Příprava slavnostní tabule
vedoucí obsluhy zkontroluje stav místnosti
příprava druhů, počtu a kontrola stavu inventáře (provádíme mimo místnost
konání akce)
rozdělení si přípravných prací (prádlo, sklo, příbory, stoly, židle, pomocný
inventář; osvětlení, vzduchotechnika, WC, ostatní prostory)
v případě potřeby zajistíme včasnou údržbu
Sestavování tabulí
dostatek prostoru na stolování – host = 65-80 cm = šířka stolu 120-160 cm
ulička pro obsluhu min. 120 cm
nerovnosti na podlaze řešíme rektifikačními šrouby (korek)
na kluzké podlaze stoly vzájemně upevníme
tvar tabule volíme podle místnosti, počtu hostů a požadavků hostitele
Josef Kříž /privat/ 12
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Prostírání ubrusů na slavnostní tabule:
vždy čisté nepoškozené a stejné
začínáme na vzdálenějším konci tabule od vchodu pro hosty
dodržujeme převis cca 30 cm (k sedáku židle)
puky vzniklé složením musíme rozžehlit
ubrusy k sobě zásadně nešpendlíme, pouze je jemně nastehujeme
Výzdoba slavnostní tabule:
měla by být vkusná a originelní
používáme klasické materiály – bavlna, len, sklo, keramika, dřevo, kov
do výzdoby je možné počítat i menu, ubrousky, svícny apod.
k celkové výzdobě patří také dekorační stůl a dekorace místnosti
Založení inventáře
Slepé talíře:
Slouží k přesnému založení veškerého inventáře;
Používáme talíř klubový nebo masový (kl. zůstává až do servisu kávy,
mas. sklízíme před servisem pokrmu na talíři stejné velikosti);
Vzdálenost slepého talíře od okraje stolu je cca 2 cm.
Josef Kříž /privat/ 13
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Zakládání příborů
Řídí se podle dohodnutého menu;
Zakládáme z plata nebo ruky v ubrousku;
o Základní příbor – vidlička vlevo, nůž vpravo, ostřím k talíři;
o Maximálně 3 vidl, 3 nože a dezertní (polévková) lžíce, příbor k sýru
nebo moučníkový příbor;
o Malé příbory (konfetku, kávovou nebo moka lžičku) před nebo
s příslušným chodem;
o Nejvhodnější sestava – mas, ryb, dez.;
o Vzdálenost mezi příbory 3-5 mm, osy se musí prolínat;
o Příbory, které nemůžeme založit, připravené na příručním stole;
o Všechny příbory musí být v bezvadném stavu a stejného typu.
Zakládání skla
1 cm nad špičku zákl. nože zakládáme sklenku k hlavnímu chodu, ostatní
do trojúhelníku nebo řady (4);
sklo na dlouhé nápoje nebo pivní zakládáme vpravo;
sklo ne aperitiv zpravidla nezakládáme (po usednutí hostů zakládáme
vpravo od první sklenky);
vzdálenost mezi skleničkami je 5 mm, musí vzájemně lícovat;
znaky směřují k hostovi, vhodné je postupné zvyšování ke středu tabule.
Pečivový talíř
zakládáme vždy vlevo;
o horním okrajem na úroveň hrotů vidličky;
o středem na úroveň hrotů;
o spodním okrajem na úroveň hrotů (při servisu přílohového salátu).
Máslový nůž
zakládáme na pravou stranu pečivového talíře šikmo k pravé ruce.
Menu
zakládáme vlevo nad hroty vidliček nebo nad pečivový talíř;
v případě nedostatku místa zvolíme např. zasunutí do ubrousku nebo
vložení do stojánku.
Jmenovky
ve formě stojánku nad talíř, ve formě kartičky opíráme o sklenku
k hlavnímu chodu;
obsahuje jméno a příjmení, pro hostitele označena slovem „hostitel“;
Josef Kříž /privat/ 14
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
po zasednutí hostů k tabuli se jmenovky sklízí.
Ubrousky skládáme většinou do vyšších a jednodušších tvarů;
v případě bohatší úpravy je nutný ještě jeden pro použití.
Dochucovací prostředky
snadno dosažitelné a v dostatečném množství;
zakládáme jen sypátka na sůl a pepř (ostatní na příručním stole);
zakládáme vždy mezi 3 vedle sebe sedící (široká tabule) nebo 4 proti sobě
sedící (úzká tabule).
Banketky (pečivo drob tvarů)
zakládáme těsně před příchodem hostů.
Schéma založení inventáře
Příprava příručního stolu
používáme jednoúčelové nebo jídelní stoly;
umísťujeme je ke stěně nebo do rohů;
do vybavení patří pomocný inventář a náhradní kompletní založení pro 2
osoby;
inventář rozmísťujeme tak, aby zůstal volný manipulační prostor;
kuřivo a popelníky umísťujeme na samostatný stůl.
červené víno
bílé víno
šumivé víno
MENU
Josef Kříž /privat/ 15
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Banketní obsluha
Banketní obsluha má tyto základní znaky:
používá se při hostinách pro větší počet hostů;
pokrmy se expedují na společných mísách – maso na oválných, přílohy na
kulatých, šťávy nebo omáčky v omáčníku, polévky v terinách;
číšníci mají společné příchody a odchody;
podává se jednotné menu, překládá a nabízí se zleva;
převládají lahvové nápoje, káva se nalévá z konvic.
Vedoucí banketu zajišťuje potřebný počet kvalifikovaných číšníků a určuje jejich pracovní
zařazení;
vybírá zkušené číšníky pro obsluhu čestných hostů;
seznamuje personál se způsobem řízení a průběhem hostiny (světlo, zvuk,
hlava).
Společné nástupy a odchody
po vstupu do místnosti se rozdělí do proudů (plynulý nástup na úseky);
po nástupu se všichni otočí na vedoucího a na znamení obsluhují;
servis probíhá stejným tempem, po jeho skončení se opět číšníci postaví
čelem k vedoucímu a na znamení společně odcházejí.
Inventář na
pokrmy
Inventář na
nápoje
Doch.prost.
Pom.inventář
Příbory
ubrousky
Volný manipulační prostor
Tácky
plata
Josef Kříž /privat/ 16
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Pravidla servisu pokrmů
pokrmy s teplými přílohami podáváme ve 2-3 členných partách – 1 – maso,
ozdoba; 2 – příloha; 3 – omáčka nebo šťáva;
při obsluze nesmíme „vzít hosta do kleští“ (ob jednoho);
úprava pokrmu na talíři má stejná pravidla jako složitá obsluha, důležité je
co nejvíce přiblížit mísu k talíři;
u hlavního chodu překládáme 2/3 masa a příloh, ostatní upravíme na
mísách, přihříváme a ve vhodném okamžiku nabízíme nachservis (možno
maso i přílohu na jednu mísu);
ryby by měly být připraveny s co nejmenším množstvím kostí, k filé talířek
na kosti;
ostatní chody nabízí číšník na svém úseku sám;
studený předkrm je upraven co nejjednodušeji – překládáme najednou nebo
max. nadvakrát;
máslo se podává zpravidla jako součást pokrmu, jinak zaledované a
překládáme vidličkou;
tousty přinášíme zakryté a překládáme na peč. talířek;
terinu s polévkou podkládáme ubrouskem a odpovídající miskou nebo
talířem;
při změně servisu na restaurační přinášíme plata s pokrmy na příruční stůl,
tam pokrmy kompletujeme a zakládáme na stůl zleva;
oplachovač prstů zakládáme jen v konkrétních případech – konzumace
rukama;
sýry můžeme překládat popřípadě nabízet z výběru, doch.prostředky
doplníme o mletou papriku, k dispozici je bílý a černý chléb;
teplé moučníky nabízíme pouze malým společnostem;
ovocné a zmrzlinové poháry podáváme restauračním způsobem;
ovoce nabízíme z mís z levé strany, popřípadě mísy založíme na stůl
k volnému výběru, ovocný salát můžeme podávat banketním způsobem;
před podáváním moučníků sklízíme pečivové talířky, před kávou klubové
talíře, očistíme stůl a zakládáme popelníky.
Maso Příloha Šťáva, omáčka
Josef Kříž /privat/ 17
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Pravidla servisu nápojů
aperitivy podávané u stolu přinášíme nalité na platech a podáváme zprava,
podávané mimo tabuli nabízíme z plat nebo nápojového stolu;
dlouhé nápoje (pivo, nealko) nabízíme po předrmu nebo polévce (0,3 pivo,
0,2 ostatní);
všechny nápoje podáváme před servisem chodu, ke kterému jsou určeny;
lahvové víno přinášíme již otevřené, naléváme bez degustace asi do 2/3
sklenky, dodržujeme temperaci, sledujeme včasné dolití;
před naléváním dalšího nápoje sklízíme sklo po nápoji předešlém;
černou a moka kávu podáváme v konvicích do předem připravených šálků,
mléko a cukr zakládáme předem ve společném inventáři;
digestivy podáváme stejným způsobem jako aperitivy, sortiment tvoří
zpravidla kvalitní lihoviny (0,05 l).
Zúčtování hostiny provádí se podle dohody s hostitelem;
účet připravuje vedoucí banketu předem a ve vhodný okamžik ho
předkládá k podpisu mimo tabuli;
účet musí být přesný, čitelný, přehledný a odsouhlasený hostitelem.
Způsob rozloučení je dán protokolem a pokyny vedoucího banketu, například vytvoření
špalíru;
hostitel s manželkou se loučí s hosty osobně u východu z místnosti.
Směr obsluhy
ob jednoho
hosta
1. číšník 2. číšník 3. číšník
Josef Kříž /privat/ 18
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Práce po skončení hostiny probíhají podle předem připraveného plánu – péče o inventář, uvedení
místnosti do obvyklého stavu a příprava na další provoz.
Josef Kříž /privat/ 19
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Obsluha v dopravních prostředcích
Obsluha v dopravních prostředcích zůstává i přes přednosti automobilismu
žádanou službou veřejné dopravy.
Při krátkých cestách zajišťují přepravci jednoduché občerstvení, při delších
běžné stravování. Obsluhu i přepravu stěžuje nedostatek prostor racionalizace
poskytovaných služeb.
OBSLUHA VE VLAKU
Muže být: a) Restauračních (jídelních) vozech
b) V bufetových vozech Restaurační vůz:
Je to samostatná vlaková jednotka
- menší část – výrobna a sklady
- větší část – odbytový prodej
Inventář je zařízen proti pohybu
Zásobování je předem dohodnuto na zásobovacích místech i během jízdy
Prodej podle stanoveného menu, nápoje podle Á la carte, omezený
sortiment
Zúčtování
a) v ceně jízdenky
b) podle běžných pravidel
Posádku tvoří vedoucí, číšník, kuchař a pomocník
Bufetový vůz:
Jsou umístěny v části vagónu (i několik v soupravě)
Sortiment odpovídá středisku rychlého občerstvení (teplé uzeniny,
studené pokrmy, nápoje, cukrovinky apod.)
Posádku tvoří vedoucí a pomocník, jejich úkolem je obsluha ve vozech a
také nabídka a prodej v ostatních vagónech
OBSLUHA V LETADLE
Obsluha v letadle je nenáročná a tvoří část povinností letušek a stevardů
Rozsah služeb je dán ekonomickými možnostmi společnosti a délkou letu
Všechny pokrmy se připravují v letištních základnách a do letadel se
přepravují v kontejnerech (studené na platech, teplé v miskách určených
k ohřevu)
Pasažéři sedí při konzumaci na svých místech
Josef Kříž /privat/ 20
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Studené nápoje jsou podávány v lahvích, teplé nápoje instantní
Hlavní jídla se podávají na tvarovaných platech, dochucovací prostředky
jednoporcové, inventář jednorázový
Nabídku provádíme z plata nebo vozíku (velikost letadla)
Většina leteckých společností dodržuje národní gastronomické zvyklosti
např.: ČSA – české pivo
OBSLUHA NA LODI
Technicky se příliš neliší od obsluhy v běžných podmínkách
Nejčastěji jsou zde zastoupeny: restaurace, kavárny, bary, střediska
rychlého občerstvení, zábavná střediska
Zařízení je zajištěno proti pohybu (povětrnostní podmínky)
Hlavní jídla dne jsou podávána podle pravidel skupinového prodeje,
nabízejí se stanovaná menu, objednávání den dopředu
Cestující má ke svému palubnímu lístku přidělené místo a stůl
OBSLUHA V AUTOBUSE
Je zde velmi omezený sortiment občerstvení
K dispozici bývá chladící a rychloohřevné zařízení Používá se jednorázový inventář Veškeré služby zajišťuje stevard ve spolupráci s řidičem eventuelně
průvodcem
Servis hlavních chodů
vyžaduje dobré znalosti přípravy pokrmů, mezinárodních zvyklostí a
cizích jazyků
téměř všechny hlavní chody se vyznačují vyššími dávkami masa a
bohatými přílohami
Josef Kříž /privat/ 21
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
převládají přírodně upravené pokrmy se šťávami nebo jemnými
omáčkami
při expedici nesmí chybět ozdoba
na obsluhujících se vyžaduje perfektní znalost JL a příloh k jednotlivým
pokrmům
Fáze servisu
1) servis hlavního chodu začíná přípravou jídelního stolu a
servírovacího stolku
sklidíme nepotřebný inventář, upravíme a doplníme dochucovací
prostředky
připravíme keridon, při větší společnosti 2-3 (U), /můžeme nahradit
flambovacím vozíkem/, překládací příbory vkládáme do kapes
připravíme potřebný počet talířů, které překryjeme ubrouskem
2) založení studených příloh
připravené na příručním stole a na jídelní stůl je zakládáme až těsně
před servisem hlavního chodu
3) přejímka v kuchyni a presentace hostům
sledujeme pečlivě počty porcí masa, příloh a omáček
přebíráme a transportujeme celou objednávku najednou
pokrmy a přílohy odnášíme na platech nebo v rukách (podle počtu
inventáře), pokládáme na absac nebo keridon
presentace má smysl pouze při servisu pokrmů na mísách (malá
přes.- hostitel, velká – celá společnost)
z hygienických důvodů u presentace a u překládání zbytečně
nemluvíme
4) překládání a založení pokrmu na stůl
práce má být nehlučná, rychlá a zručná
servírujeme v tomto pořadí: 1. maso
2. přílohy
3. sos, omáčka
4. studená příloha (ozdoba)
Josef Kříž /privat/ 22
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
při první části obsluhy překládáme na talíř cca 2/3 pokrmu a příloh,
zbylou část upravíme na jednu mísu a přihříváme
5) nachservis
používáme prvky banketního servisu – nabídka z levé strany
možné je také odebrání talířů a servis na keridonu
výjimečně můžeme mísu založit do středu stolu (doložit překládací
příbor)
Ryby
překládáme lopatkou, překládacím příborem (na plocho) nebo 2ma
vidličkami
přílohy je vhodné založit zvlášť – dostatek místa pro vykosťování
porcované ryby podáváme jako běžné pokrmy
nesmíme zapomenout na citron (1/8) a talířek na kosti
Pokrmy v alobalu nebo v papilotě
otevíráme na keridonu – překládacím příborem
dva způsoby otevření: - středem
- vytvořením pokličky
přeložíme 2/3, papilotu uzavřeme a přihříváme
Pokrmy na jehle
překládáme najednou, jehlu položíme na talíř držadlem vlevo
uchopíme levou rukou (s ubrouskem nebo vidličkou) za rukojeť, maso
přidržíme překládacím příborem (klešťově) a jehlu vytáhneme
po vytažení jehly maso srovnáme do polokruhu na spodní straně talíře
při použití velkých jehel (šavlí, mečů) stahujeme maso postupně
Jemné omáčky
Josef Kříž /privat/ 23
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
podáváme podle zvyklostí nebo podle přání hosta – přelití masa nebo
příloh, nalití na volnou část talíře nebo založení v omáčníku na stůl
Pečivo, chléb, dochucovací prostředky
zůstávají na stole až do servisu moučníků
během servisu kontrolujeme stav a eventuelně doplňujeme
na stůl zakládáme jen vhodné dochucovací prostředky
Příprava desertů u stolu hosta
Sýry
pro většinu cizinců je servis sýrů samozřejmostí po každém obědě či
večeři
nabízíme převážně sýry – tvrdé, tvarohové, plísňové, oblíbené jsou kozí a
ovčí
vhodná je nabídka formou odděleného prostoru – vitrína, vozík – nabídka
přímo u stolu
Nabídka u stolu hosta (keridon, vozík):
dřevěná deska s průhledným krytem
sortiment sýrů v originálním balení
zaledované máslo
pečivo
zelenina
K servisu potřebujeme: nože, vidličky, dezertní a masové talíře, dezertní
příbory, dochucovací prostředky (mletá paprika, drcený kmín, b. pepř)
host si určuje druh a množství sýrů sám, (váha se pouze odhaduje)
mimo běžně krájené sýry můžeme také nabízet drobné výrobky ze
sýrů (s ovocem, ořechy), sýrové směsy (tzv. mísy, nářezy) a
některé tepelně upravené sýry
Teplé moučníky
Josef Kříž /privat/ 24
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
mohou být vařené, pečené, smažené
z kuchyně se expedují na společném inventáři a překládají se na masové
nebo dezertní talíře (podle velikosti porce)
zakládáme moučníkový příbor, jako ochucovadlo – cukr (pudřenka)
při SO ve vhodné připravovat moučníky přímo u stolu hosta
s ohledem na velikost porce se provádí nachservis
Studené moučníky
představují široký výběr cukrářských výrobků
expedují se na skleněných nebo stříbrných mísách s papírovou podložkou
překládáme lopatkou, kleštěmi (dorty) nebo běžným překládacím
příborem (zákusky) na dezertní nebo moučníkový talíř
vhodným příborem je moučníková vidlička ( event.kávová lžička), ke
křehkým moučníkům koktejlový příbor (konfeta + kávová lžička)
pudinky a krémy se mohou podávat ve formách podložených ubrouskem
a talířem, přikládáme kávovou lžičku
Servis ovoce
nemá chybět na žádné nabídce v restauracích
jsou ozdobou každého nabídkového stolu a vitríny
před podáváním ovoce řádně omyjeme a osušíme
servírujeme nejčastěji na dezertním talíři, příbor volíme podle
druhu ovoce, hostům je k dispozici cukr a oplachovač prstů
Sběrové ovoce
naporcované z kuchyně – jako kompot
jako přílohu podáváme cukrářské piškoty
zdobíme šlehačkou, smetanou, ovocnou polevou
Bobulové ovoce
řadíme sem drobné peckové ovoce a jahody
Josef Kříž /privat/ 25
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
konzumujeme zpravidla rukama
k ovoci s peckami zakládáme kávovou lžičku
hroznové víno – dobře omyté a již rozebrané na bobule (dříve
pinzeta + nůžky)
Velké peckové ovoce
konzumuje se příborem nebo jen nožem
broskve a meruňky se konzumují rukama – oplachovač prstů
Servis některého ovoce při SO
Banán:
servírujeme na masovém talíři
při konzumaci rukou – odkrojíme špičku a oloupeme
při konzumaci příborem – odkrojíme obě špičky a 2x nařízneme
horní část slupky, vidličkou napíchneme a namotáme, postraní
slupku uvolníme a dužinu nakrájíme na plátky
Pomeranč:
servírujeme na dezertním talíři
při konzumaci rukama – nůž, kávová lžička (pecky), oplachovač
prstů
ve špičkových provozovnách (SO) připravujeme následujícím
způsobem:
- odkrojíme oba konce pomeranče a postavíme
pomeranč na základnu
- zapíchnutou vidličkou pomeranč podržíme a
ostrým nožem nařízneme slupku na osminy
- pomocí obrácené lžíce oloupeme slupku, ale ne
úplně (vytvoříme podobu leknínu)
- překládacím příborem rozdělíme dužinu na
jednotlivé dílky (vytvoříme podobu leknínu) a jako
celek přeložíme na talíř
Josef Kříž /privat/ 26
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Grapefruit:
podáváme v půlkách krájených napříč
JO – zakládáme grapefruit.nůž, kávovou lžičku a cukřenku
SO – nožem grapefruit rozpůlíme a uvolníme jednotlivé dílky
tak, aby je host mohl konzumovat pouze lžičkou, podáváme na
dezertním talíři (v misce nebo sklence na stopce), nesmí chybět
cukřenka
Kiwi:
podáváme krájené na poloviny, na skleněném dezertním talíři
nebo v misce, zakládáme koktejlový příbor a cukr
Ananas:
ananas držíme kolmo za výhonek
ostrým nožem okrájíme slupku a odřízneme konec plodu
položíme na bok a nakrájíme na plátky (1,5 – 2 cm)
podáváme na dezertním talíři, zdobíme výrazným druhem ovoce
Meloun:
používají se všechny druhy melounu (ananasový, cukrový,
vodový)
malé se podávají krájené napříč a zaledované ve sklence na
stopce
velké se podávají krájené od slupky, dělené na menší dílky,
servis je shodný
Ovocný salát:
Josef Kříž /privat/ 27
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
je směs nakrájeného čerstvého ovoce (doplněná
kompot.ovocem), ochucená citrónovou šťávou, cukrem a
lihovinou
podáváme vychlazené, v misce podložené ubrouskem a
dezertním talířem
příbor volíme podle velikosti porce a podle způsobu úpravy
ovoce – kokt.nebo mouč.příbor
Servis kávy a digestivu
nabízíme a podáváme na závěr menu
před servisem kávy nejprve sklidíme nepotřebný inventář,
očistíme ubrus, založíme cukr a smetanu (cukřenka, konvička)a
na požádání založíme popelník
větší společnosti můžeme kávu podávat ve společném inventáři
– konvice podložená ubrouskem a talířem
1) založíme zkompletovaný inventář před hosta na stůl a
zprava naléváme
2) servis na keridonu – vrchní číšník nalévá a pomocník
zakládá na stůl
nezapomínáme na nachservis, je dokladem vysoké úrovně
obsluhy
vhodná je nabídka jednoduchých káv (černá, mocna, espreso),
oblíbené jsou také kávy složité (nejsou vhodné k moučníkům se
šlehačkou – vysoká energetická hodnota)
v luxusních restauracích se káva připravuje také přímo u stolu
hosta
Digestiv
uzavírá celé menu, má povzbuzovat trávení
vhodná je nabídka kvalitních koňaků, brendy a likérů
ve větších restauracích je zvykem přecházet do jiných prostor –
salonek, kavárna, hala
Speciální práce u stolu hosta
Josef Kříž /privat/ 28
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Do práce u stolu hosta patří:
dochucování pokrmů
míchání pokrmů
dokončování polévek
flambování
dranžírování
fondue, barbecue, raclete, wok – zážitková gastronomie
Dochucování pokrmů
bývá zpravidla součástí určitého způsobu dohotovování pokrmů
smyslem je konečná úprava pokrmu podle přání hosta nebo doporučení
číšníka
dochucování je odborně náročné – dochucujeme jen odhadem ( nesmíme
degustovat)
pravidla jsou stejná jako v kuchyni, používají se běžné dochucovací
prostředky, víno a lihoviny
Šťávy
ingredience volíme podle druhu masa a TÚ; worčestr, kečup, tabasko,
víno, zjemňujeme máslem, zastříkneme lihovinou
Bílé omáčky
zvýrazňujeme hořčicí, worčestrem, citrónovou šťávou, kečupem nebo
tabaskem; zjemňujeme máslem, šlehačkou nebo smetanou, přidáváme
BV, DV, vermut, whisky
Tmavé omáčky
zvýrazňujeme worčestrem, pepřem, tabaskem; zjemňujeme kečupem, ČV,
suchým DV a koňakem
o množství volíme uvážlivě – vyvážená chuť
o používáme čerstvě mleté koření, při použití alko nápojů pokrmy dále
nevaříme
Josef Kříž /privat/ 29
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Míchání pokrmů
Je příprava a dochucení určité směsi (jako je salát) nebo dochucení a
promíchání základních surovin (tatarský biftek, těstoviny).
Přání hosta je zde rozhodující jak pro výběr, množství, způsob úpravy, tak
i v použití dochucovacích prostředků.
Mícháním připravujeme například
předkrmové saláty
předkrmové koktejly
přílohové saláty
tatarský biftek
těstoviny
Dochucování polévek
zpravidla se polévky pouze ochucují, popřípadě se na pánvi připravuje
vložka
pravidla dochucování jsou totožná s dochucováním omáček
existuje i mnoho polévek, které se připravují přímo u stolu hosta (viz
SPT)
Dranžírování
nejstarší způsob dohotovování pokrmů
je souhrnným výrazem pro
porcování
krájení
plátkování – filírování
dělení
vykosťování
v praxi se u stolu hosta dranžírují pstruzi, drůbež, dvojitý biftek a při
slavnostních příležitostech také celá kýta a celé sele
Základní pravidla dranžírování
Josef Kříž /privat/ 30
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
k práci musíme mít základní anatomické znalosti
používáme dobře naostřené nože a příbory odpovídajících velikostí
řezy vedeme rychle a čistě, důležitý je poměr mezi tahem a tlakem řezu
(deformace krájených částí)
práce musí být rychlá (chladnutí)
pracujeme v blízkosti stolu hosta, presentujeme nejprve v celku a poté i
naporcované
Dranžírování pečeného pstruha
podle velikosti použijeme jídelní nebo překládací rybí příbor
můžeme dranžírovat přímo na míse nebo na prkénku
rybu položíme na pravý bok, hlavou doleva , hřbetem k hostovi
vidličkou si ji přidržíme a nožem odstraníme všechny ploutve –
vytahujeme, neodřezáváme (kromě ocasní)
provedeme řez za hlavou a po celé délce hřbetu tak abychom oddělili
vrchní filé
filé odklopíme a očistíme od kostí, páteř uchopíme mezi zuby vidličky,
odřízneme ocas od spodního filé a páteř pomalu namotáváme a
odstraníme i s hlavou
spodní filé očistíme od kostí , přiklopíme zpět vrchní filé a přeložíme na
talíř, součástí servisu jsou i líčka (mezi okem a žábrami) umístěné na
filátkách
Chateaubriand
po prezentaci položíme mísu na ohřívač a maso přeložíme na dranžírovací
prkénko
maso krájíme kolmo, zprava doleva, na cca 2 cm plátky
okrajové plátky se v některých restauracích nepodávají (vylisovat šťávu
mezi dvěmi talíři)
na osobu 3-4 plátky – 2/3 přeložíme, 1/3 pro nachservis
krvácející části masa „zastřikujeme“ solí nebo pepřem
po nakrájení přeložíme na talíř, přeložíme studenou a teplou přílohu a
podlijeme šťávou
T-Bone Steak
- řez z hovězího hřbetu s částí roštěnce a ze svíčkové s kostí
Josef Kříž /privat/ 31
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
- dranžírování:
1) nejprve musíme oddělit maso od kosti
2) odkrojíme roštěnec i svíčkovou od delší části vyčnívající kosti (žebra)
3) s ubrouskem v levé ruce uchopíme kost
4) postavíme kolmo a odřízneme od páteřních kostí
5) překládáme maso nakrájené na šikmé plátky (přiměřený podíl obou druhů
masa všem hostům)
Srnčí nebo skopový hřbet
- tři způsoby dranžírování:
1) maso se od kostí odděluje v určitých celcích a ty se pak krájí kolmými
řezy na plátky asi 2 cm široké
2) maso se odděluje třemi podélnými řezy na kusy, které se potom překrajují
na části asi 5 cm dlouhé
3) celá část se oddělí od páteřních kostí svislým řezem, pak se přímo ze
hřbetu vykrajují kolmými řezy, vedenými šikmo na osu hřbetu, o něco
silnější plátky
- ve všech případech se po otočení hřbetu překládacím příborem uvolní válečky
svíčkové a ty se nakrájí na medailonky
Šunka s kostí
- je vhodná pro větší společnost nebo při rautu, popř. k nabídce na teplém vozíku
- při krájení šunku držíme v ubrousku nebo ve speciálním držáku v levé ruce
nebo ji upínáme do stojanu v podobě velkých kleští
1) držíme-li šunku v ruce, nejprve vykrojíme za kolenem klín a postupně
krájíme co nejtenčí plátky masa až ke kosti. Řezy vedeme mírně šikmo,
střídavě zleva a zprava, po dokrájení horní části šunku otočíme a stejným
způsobem pokračujeme
2) při upnutí šunky do kleští nemusíme vykrajovat klín za kolenem a
začínáme krájet od stehenního kloubu. Používáme úzký nůž, kterým
nakrájené plátky zároveň překládáme.
Josef Kříž /privat/ 32
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
- skopovou nebo srnčí kýtu je možné krájet několika způsoby, postup však musí
být rychlejší a krájí se plátky asi 2 cm silné
- v případě servisu teplé kýty je nutná mísa odpovídající velikosti a ohřívač
Kuře
1) prezentujeme kuře v míse, odkládáme na ohřívač (přílohy musí být
zvlášť)
2) kuře překládáme nožem, vnořeným do břišní dutiny
3) pokládáme kuře na prkénko bokem nebo krkem k nám
4) oddělíme levé stehno prostým vypáčením vidličkou (kuře přidržujeme
nožem), popř. dořízneme kůži
5) stehno překrojíme v kloubu
6) pravé stehno oddělíme totožným způsobem
7) odkrojíme levé křídlo s kouskem masa
8) zbylou část masa na prsní kosti uvolníme řezem po celé délce až ke krku
9) u malého kuřete nožem sloupneme celou prsní část a překrojíme napůl, u
velkého kuřete filírujeme na 3 až 4 plátky
10) totéž provedeme na pravé straně (bod 7 až 9)
11) poslední část je vyjmutí „ústřic“(malých částí masa v páteři, nedaleko od
stehenních kloubů, považovaných za pochoutku) překládacím příborem
12) zbylou kostru, tzv. karkas ( z francouzského carcasse), ihned spolu
s prkénkem a příbory odklidíme
- nakrájené části kuřete mají být úhledně srovnány na míse, kosti mají směřovat
do středu, řezy z prsních částí mají být uprostřed a na nich „ústřice“
- při dranžírování á la bažant pokládáme kuře na bok, nožem přidržíme a
vidličkou stehna postupně odtrhneme vypáčením, další postup se nemění
- u velkých kuřat také vykosťujeme stehna, nožem uvolníme svaly od kostí,
přidržíme vidličkou a kosti vypáčíme
- na požádání nebo po dohodě můžeme některému hostu odkrojit tzv. biskupa
(tukové zakončení páteře)
Ostatní drůbež a pernatá zvěřina mají postupy při dranžírování přibližně stejné.
U bažanta se neodkrajuje křídlo, u krocana se filíruje postupně prsní část i maso
z křídel a stehen, prsní část kachny se filíruje na slabé plátky. Při překládání
masa dáváme na každý talíř část světlého a část tmavšího masa, popř. část
každého druhu (u krocana).
Pečené sele
Josef Kříž /privat/ 33
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
- pečené sele je možné dranžírovat nejméně třemi způsoby, volenými především
podle velikosti
- vždy jde o vrcholnou ukázku dranžérského umění
- malé sele
1) zpravidla se krájí položené hřbetem vzhůru, rozložením na tři hlavní části
(mezi krkem a hlavou a za plecemi), napíchnutím páteře vidličkou,
uvolněním a rozkrojením nožem
2) nakrájí se maso z oddělených kýt, oddělí a nakrájí bůček, vykrojí a nakrájí
maso z pečeně, následuje maso z plecek a krkovička
3) z hlavy se krájí ouška, tzv. tvářičky a rypáček
4) hrudní část se může po otočení rozlomit zevnitř dranžírovacím příborem,
dokrojit a nakrájet na porce
- větší selata
1) dranžírujeme postupně, položená na bok
2) samostatně se oddělují kýta a plec, maso se krájí v proužcích a překrájí na
dílky, kýtu i plec držíme při dranžírování v ubrousku nebo alobalu levou
rukou
3) oddělíme bůček od pečeně a nakrájíme ho podél kostí
4) vykrojíme pečeni a nafilírujeme
5) odkrojíme krkovičku, ouška a rypáček, líčko můžeme pouze nakrojit a
oloupnout vidličkou
6) stejným způsobem pokračujeme po otočení selete na druhé straně
7) na přání podáváme také ocásek
- velká selata
1) můžeme výjimečně dranžírovat postupným okrajováním masa ze všech
částí bez jejich oddělování, což není postup příliš efektní, ale spíše
efektivní z hlediska rychlosti servisu a uchovávání teploty masa, zvláště
při akcích v přírodě (podobně se porcuje i skopec na rožni)
2) při servisu selete v místnosti dbáme na to, aby každý host dostal maso ze
všech hlavních částí selete, někdy je proto nutné používat ohřívač
- vhodná příloha je chléb, křen a hořčice
Flambování
Dohotovování pokrmu u stolu hosta hořícím alkoholem.
Josef Kříž /privat/ 34
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
kladem je atraktivita práce číšníka (převážně při večerním provozu),
záporem může být znehodnocení chuti pokrmu nekvalifikovanou prací
je nutné pečlivě vybírat pokrmy a k nim lihoviny (chuťová rovnováha),
volit odpovídající množství a obsah alkoholu
volíme vhodnost flambování jemného rybího masa nebo anglicky
upraveného masa, nevhodné je flambování předkrmů a sýrů
Základní pravidla flambování
používáme otevřený oheň (flambovaní vozík, kahan)
používáme odpovídající pánve (velikost, tvar)
dbáme na dostatečné prohřátí pánve (studená – nehoří, moc horká –
výbuch)
před vložením pokrmu na pánvi rozehřejeme máslo (maso – sós)
pokrm dobře prohřejeme, mícháme, otáčíme
na jednu porci používáme 0,02 l lihoviny, při více porcích se množství
snižuje na 0,01/porci
používáme nechlazené pálenky
po nalití alkoholu necháme dobře prohřát a zapálíme
o okraj pánve stáhneme nad plamen a necháme vzplanout
o zapálíme část lihoviny na lžíci a poté v pánvi
o zapálíme lihovinu v džezvě a pánev přelijeme
výška plamene je cca 10 cm nad okraj pánve
doba hoření je 30 sekund až 1 minutu, hoření můžeme přerušit zalitím
šťávou nebo omáčkou
před konečným servisem můžeme ještě dochucovat
pracujeme oběma rukama, příručník máme složený a položený při pravé
ruce
při práci s mísou používáme příručník, mísu nikdy nedržíme v holé ruce
(neodborné, neestetické, nebezpečné)
Flambujeme: maso
palačinky
ovoce
kávy
Flambovací
vozík
Josef Kříž /privat/ 35
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Flambování masa
používáme maso předem tepelně upravené
volíme chuťově vhodné pálenky
tmavá masa – výraznější – gin, borovička, režná, slivovice
bílá masa – jemnější – vodka, zubrovka, koňak, whisky
podle předchozího zpracování maso v plamenech mícháme (hranolky,
nudličky) „koupeme v plamenech“ nebo otáčíme (plátky) „otáčíme nad
plamenem“
pro zvýraznění efektu „stříkneme“ do plamene mletý pepř – jiskření
v závěrečné fázi přidáme šťávu nebo omáčku, dochutíme a překládáme
Flambování palačinek
používáme menší a jemnější palačinky „CRAPES“
způsobů úpravy je několik, rozdíly jsou v
surovinách použitých do základu
surovinách použitých k plnění a zdobení
použité lihovině
příklady:
CRAPES SUZETTE – plněná ořechy
CRAPES MILLI – jahody, šlehačka
CRAPES MONACO - mandle
palačinky můžeme plnit i různým ovocem, krémy a zmrzlinou nebo sytit
likérem
vhodná lihovina na flambování je koňak, brendy nebo tuzemák ( rum)
Postup při flambování palačinek
Josef Kříž /privat/ 36
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
na pánvi si připravíme základní koktejl – 2 lžíce cukru, 20 g másla,
přidáme šťávu z ½ citrónu a ½ pomeranče, dále 0,02 l ovocného likéru
do základu přeložíme palačinku a vykoupeme z obou stran
po vykoupání naplníme a složíme do šátečku
po složení přidáme lihovinu, zahřejeme a necháme vzplanout
během hoření palačinku nadzdvihujeme a cukrujeme do plamene
překládáme ještě hořící, přelijeme koktejlem, zdobíme a servírujeme
Flambování ovoce
používáme aromatické druhy ovoce s pevnou dužinou
podáváme zpravidla se zmrzlinou
velké ovoce krájíme na ½ (eventuelně na menší)
některé ovoce je nutné předem oloupat (broskev, jablko, hruška, banán,
pomeranč, ananas), případně předem podusit na víně nebo likéru (ananas)
postup práce je podobný jako u flambování palačinek
Fondue (fondý)
specialita, kterou si hosté u stolu připravují v podstatě sami
soupravu tvoří stolní ohřívač, lihový kahan s regulovatelným plamenem,
hluboká pánev s pokličkou, speciální dlouhé, úzké vidličky a otočný podnos na
suroviny
Masové fondue
Josef Kříž /privat/ 37
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
připravují se nejčastěji
v horkém oleji si hosté opékají hranolky masa (3x1x1) napíchnuté na
vidličkách
prostíráme masový (dělený) talíř, masový příbor, misky s přílohami,
pečivo a dochucovací prostředky
studené přílohy – žampióny, nakládané cibulky, olivy, nakládaná
zelenina
teplé přílohy – nejčastěji ochucovaná rýže, brambory, toasty
studené omáčky – majomézové, jogurtové
Sýrové fondue
původní švýcarská specialita
používá se pánev vytřená česnekem, do ní se vloží 1-3 druhy sýrů, suché
BV, sůl, b.pepř, muškátový oříšek a škrob, na závěr dochucujeme
třešňovicí
Podobně se připravují čokoládové fondue s namáčením piškotů a ovocné fondue
s dušením kousků ovoce ve vinné omáčce.
Barbecue (bárbekjů)
opékání plátků různých druhů masa na horkém plátu v těsné blízkosti
stolu nebo přímo uprostřed jídelního stolu – „horký stůl“
podobá se pečení na roštu, je oblíbené v asijských restauracích
prostření a přílohy jsou podobné jako u fondue
Raclette (raklet)
pocházejí ze Švýcarska, kde si horští pastevci připravovali pokrmy venku
nad rozžhaveným uhlím nebo v krbu v kolibě
základem byl kus tučného sýra (ementálového typu), který se napichoval
na vidlici, opékal a oškraboval dřevěnou vařečkou; jako příloha se
podávali brambory vařené ve slupce, nakládané okurky, cibulky, uzená
šunka a místní BV
dnes pod pojmem RACLETTE rozumíme nejen sýr, ale i všechny přílohy,
opékací přístroj a způsob pečení
Josef Kříž /privat/ 38
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Servis:
všechny suroviny se předem připraví na servírovací mísu
před samotným opékáním ze vše založí do středu stolu a zapne se přístroj
nesmíme zapomenout na přílohy – čalamáda, nakládané cibulky, červená
řepa apod.
Pokrmy na lávovém grilu
Podobně jako raklety, i jídla na grilu si lidé připravovali prakticky z toho
„co dům dal“. Pokrmy se připravovali jednoduchým pečením na kamenných
nebo mramorových deskách.
Výhody pečení na kameni
jednoduchost – minutková úprava
dietnost – minimum nebo úplná absence tuku
Přístroj a servis
pečící deska z leštěného přírodního kamene (2-2,5 cm)
tělo přístroje – nerez nebo teflon
regulace intenzity tepla
Josef Kříž /privat/ 39
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Wok, vafle, toasty
woky slouží k opékání, smažení, dušení a napařování; v zemích dálného
východu je jakousi obdobou tlakového hrnce.
původně se používaly a dodnes používají při úpravě pokrmů pod širým
nebem a na otevřeném ohni.
jejich tvar umožňuje rovnoměrné šíření tepla po stěnách.
Výhody
úspora času
zachování chuti a šťavnatosti
zachování výživové hodnoty pokrmu
snadná manipulace
Sada obsahuje
nádobu ve tvaru polokoule z ocele nebo slitiny
pokličku ze stejného materiálu
elektrickou podložku
soubor mřížek na úpravu v páře
soubor proutěných košíků
hůlky a dřevěné vařečky
Vafle a toasty
jsou symbolem levné a praktické kuchyně
Josef Kříž /privat/ 40
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
nečiní si nároky na slavnou gastronomickou tradici
jsou vhodné pro narychlo připravenou večeři, dětskou oslavu, garden
party nebo jako jednoduchá svačina
toasty - základem je toastový chléb s různými přílohami (máslo, šunka,
sýr, houby, mletá masa, cibule, vejce apod.)
vafle – základem je lité těsto, jako doplněk může být ovoce, ořechy,
kakao, skořice, med, marmeláda; na zdobení používáme šlehačku, polevy
nebo například strouhanou čokoládu
při přípravě vaflí a toastů využíváme i vlastní fantazii
Koření
Koření je využíváno v každé kuchyni. Nejen, že přináší kulinární zážitky, ale zároveň
již po staletí léčí. Po použití správného koření teprve daný pokrm získá chuť. Říká se, že
koření, voní dálkami.
Kmín
Jsou to jedlé části různých rostlin, které používáme pro zlepšení chuti a vůně
pokrmu, ale některé druhy mají i léčivé účinky nebo zlepšují stravitelnost
některých pokrmů.
Josef Kříž /privat/ 41
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Je jedním z nejvíce užívaného koření, které je dostupné jak mleté tak celé. Hodí se ke všemu
těžce stravitelnému. Kmín se dříve považoval za magický, neboť se říkalo, že předmět který
obsahoval kmín nemohl být odcizen. Přidával se holubům do krmení aby se vrátili. Také se
dával záletným manželům do kapes.
Koriandr
Je už méně používaný ale velmi chutný v zavařování nebo v kari.Používají se všechny části
rostliny a zajímavé je, že každá část má jinou chuť. Semena připomínají svou vůní
pomerančovou kůru.
Kari
Je koření, bez kterého se asijská kuchyně neobejde. Jedná se vlastně o směs koření, a to až
dvaceti druhů. Může být ostřejší nebo sladčí, podle toho, co je v něm za koření použito.
Pochází hlavě z Indie nebo Srí Lanky. Podle lokality má také rozdílnou barvu.
Josef Kříž /privat/ 42
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Chilli
Pomleté pálivé papričky jsou známy už před 5 tisíci lety v Mexiku. Do Evropy je dovezl až
Kolumbus. Zajímavé na chilli je, že čím déle se tepelně zpracovává, tím je jeho ohnivá chuť
výraznější.
Pepř
Jednoznačně nejčastější koření společně se solí. Je nazýván králem koření. K dostání je pepř
bílý a černý, mletý nebo celý, zelený a červený. Jejich požití není rozlišné.
Cayenský pepř
Jsou to jemně umleté chilli papričky. Pocházejí z Jižní Afriky, Japonska nebo Indie. Může
vyvolat alergickou reakci, proto jej používejte v nepatrných dávkách.
Paprika
Použití papriky je všestranné. Grilované drůbeži odnímá typickou slepičí vůni. Nejlépe tak
docílíte zároveň s badyánem a česnekem.
Jalovec
Hodí se rovněž k těžce stravitelným pokrmům jako je grilované maso, guláš, zvěřina. U
zvěřiny potlačuje jeho nepříjemnou pachuť.
Josef Kříž /privat/ 43
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Hořčice
Hořčice je k dostání nejen v podobě kuliček, jak jsme zvyklí ale také mletá. Nemá žádnou
vůni ani chuť. Vše se uvolní až při kontaktu s vodou. Rozvine se ostrost hořčice. Semínka se
požívají do marinád. Pokud před pečením potřete hořčicí maso či ryby, zabrání úniku šťávy a
maso zaromatizuje.
Anýz
Hodí se výborně do pečiva, k rybám, zelí nebo žampiónům. Nezáleží, zda použijete semena
anýzu mletá nebo celá. V léčbě má příznivý vliv na zažívání, usnadňuje odkašlávání a
napomáhá spánku.
Fenykl
Byl vždy považován za rostlinu, která dodává člověku sílu, bystří zrak a prodlužuje život.
Podporuje tvorbu mateřského mléka a žvýkání několika semínek denně pomáhá spalování
kalorií. Koření se jimi rybí polévky a masa.
Šafrán
Je jedním z nejdražších koření. Šafrán je rostlina příbuzná krokusům. Pravý šafrán je velmi
drahý a ve vyšších dávkách jedovatý. Z toho důvodu se nahrazuje měsíčkem zahradním apod.
Badyán
Výrazně zlepšuje chuť sladkých jídel, ale drůbeží maso je také chutnější a křehčí. Např. u
višňového džemu ani po 3 letech nehrozí cukernatost.
Josef Kříž /privat/ 44
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Vanilka
Její umělou náhražkou je vanilín, neboť pravá vanilka, která je z lusků liány z čeledi
orchidejí, je náročná na zpracování a tudíž drahá. U těch nejlepších odrůd se prý její vůně
uchová až 26 let.
Skořice
Sušená kůra stálezelených tropických stromů, ze kterých se sbírá nejkvalitnější tenká kůra ze
tříletých větviček. Pro skořici je charakteristický tvar stočených trubek. Z úlomků se mele
prášek. Použití u sladkých jídel.
Hřebíček
Další z tzv. sladkých koření - patří k nejstarším koření, první záznamy pocházejí z Číny ze 3.
stol. před n.l. Jedná se o sušená, neotevřená poupata květu stromu hřebíčkovce z čeledi
myrtových. Společně s badyánem a skořicí je oblíbenou směsí koření do svařeného vína.
Muškátový oříšek
Je semeno stále zeleného tropického stromu macizně pravé z indonéských Moluk, zvaných
též Ostrovy koření. Nejvýraznější je, když je čerstvě namletý. Přidávejte pouze špetičku do
omáček, polévek, rybích pokrmů, kompotů, pudinků apod.
Bobkový list
Josef Kříž /privat/ 45
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Neboli vavřín, přesněji sušené listy vavřínu - posvátné rostliny řecké mytologie, ze které se
vily oslavné věnce. Nenechávejte jej v pokrmu dlouho, neboť hořkne.
Josef Kříž /privat/ 46
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Přílohy:
Losos mořský
Nejoblíbenější a snad i nejpoužívanější mořská ryba. Losos je ryba stěhovavá, která tráví
mládí v řece a asi po dvou letech se stěhuje do moře. Za několik let se vrací na tření opět
do řek. Domovem lososa jsou moře severní polokoule až po 80 rovnoběžku. Co se týká
jakosti, atlantický losos je ceněn více než tichomořský a volně žijící než chovaný. Běžně se prodává v délce 30 - 60 cm, o hmotnosti od 2 - 8 kg.
Svatý Petr
Tento oválný platýz s výraznou ostnatou hřbetní ploutví se dá zřetelně rozpoznat podle
černých skvrn na obou stranách. Je to velice jemná lahůdková ryba z velkých hloubek
Středozemního moře, Atlantiku a kanálu La Manche. Při porcování vzniká velký odpad -
60%, a proto jsou její filety velmi drahé. Jméno tato ryba získala podle legendy, ve které
Sv. Petr vracel rybu zpět do vody a jeho prsty se otiskly na její boky. Doposud se jí nepodařilo úspěšně uměle odchovat, a proto je lovena na volném moři.
Kambala velká
Toto je nejžádanější a tudíž nejdražší platýsovitá ryba. Vyskytuje se převážně v
Atlantském oceánu a u kanadských břehů v písčitém prostředí v hloubce 10-80 m. Je
schopna své zbarvení měnit podle prostředí ve kterém se nachází. Její kosti a hlava jsou
nejvhodnější na rybí fond nebo vývar. Prodává se většinou jako 2 - 4 kg kus nebo je
možné i jako mladší kambaly okolo 600 - 1000g. Její potravu tvoří především drobní korýši. Je také možné se setkat s umělým chovem této ryby.
Platýs
Nejmenší druh platýsovitých ryb se loví převážně v Severním a Baltském moři jakož i v
Atlantiku. Má tmavě šedou až hnědou barvu a jeho hlavním rozpoznávacím znakem jsou
oranžové skvrny po těle, maso je bílé a poměrně měkké. Platýsi přicházejí do prodeje o průměrné hmotnosti okolo 200 - 600g , je znám ale i 200 kg kus.
Mořský jazyk
Vedle kambaly je to labužníky nejvíce vyhledávaná platýsovitá ryba. Mořský jazyk žije v
Severním moři, Středozemním moři a v Atlantiku, má velmi jemné bílé a pevné maso.
Jde velmi dobře stahovat z kůže.
Na trhu existuje i falešný mořský jazyk tzv. Limanda - citrónový jazyk, obě ryby jsou si
velice podobné.
Mořský okoun
Šedomodrý nebo stříbrolesklý okoun, jehož přední ploutve jsou tvořeny z ostnů, pochází
ze Středozemního moře a z Atlantiku. Okoun může mít mnoho druhů zbarvení, které se
liší podle toho ve kterých vodách žije nebo o jak starou rybu se jedná. Maso je bílé pevné a lehce stravitelné.
Mořský úhoř
Josef Kříž /privat/ 47
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Tato až 1,5 m a 25 kg vážící ryba nemá tak chutné maso jako úhoř říční. Jeho bílé maso
je vhodné na pečení, smažení ale i dušení. Před přípravou je vhodné odstranit kůži. Na rozdíl od úhoře říčního zůstává na tření v moři, říční odplouvá na tření do moře.
Mořský ďas
Dravá ryba ze Středozemního a Atlantického oceánu má tmavohnědé až černé zbarvení a
nepěknou hlavu, která se málokdy dodává do obchodů. Hlava činí 2/3 celkové hmotnosti
ryby a při kostění se odstraňuje. Z hlavy vyjmeme pouze líčka. Maso této chrupavčité
ryby je bez kostí, bílé a velmi pevné. Je to velmi dravá ryba která na lov používá svoje
tělo jako návnadu a zahrabána v písčitém dně čeká na kořist. Při ulovení do sítě je schopna požírat kolem plovoucí kořist.
Artyčoky
Mezi velikostí artyčoku, který může dorůst do rozměrů velkého pomeranče, a tím, co t
této bodlákovité rostliny můžeme jíst, existuje hrubý nepoměr. JEDLÁ JSOU POUZE ZDUŽNATĚLÉ ČÁSTI LISTŮ A SPODNÍ ČÁST PLODU!
Artyčoky mají pověst zeleniny bohaté na vitamíny, s blahodárným vlivem na žaludek a
játra. To ovšem není na této zelenině to nejdůležitější. Artyčoky původně pocházejí ze
severní Afriky, dnes se však již dovážejí celoročně z Itálie, Francie, Španělska. Podobně
jako fondue patří artyčoky k jistému druhu kulinářské společenské hry. Za prvé proto, že
se jedí rukama, což je požitek sám o sobě. Za druhé proto, že jejich dužnaté listy jsou jako stvořené pro namáčení do různých omáček. Ale pěkně jedno po druhém.
Rozpuštěné máslo dá jistě nejlépe vyniknout vlastní jemné chuti dužnatých částí listů.
Jak je servírovat?
Artyčoky se servírují v celku, na speciálním nebo obyčejném hlubokém talíři.K nim se na
přání podávají nejrůznější nálevy nebo omáčky: bylinkový nebo francouzský dresing, holandská omáčka či bylinková majonéza.
Jak je jíst?
A teď vzhůru do práce: Levačkou si přidržujeme - vařený artyčok a pravačkou
odtrháváme vnější listy. Lístek po lístku namáčíme v omáčce - talíře na artyčoky mají
proto oddělené prohlubně ve tvaru mističek. Nažloutlé tučné konce listů stiskneme mezi
zuby a vysajeme dužinu. Nepoživatelnou část pak odložíme na vedlejší talířek. Tak
cucáme a sajeme dokud se nedostaneme ke spodní části artyčoku a nenarazíme na
takzvané dno (zdužnatělé lůžko květního úboru). Ve velké misce s vodou si očistíme
prsty, chopíme se velkého příboru a zcela se oddáme požitku při jeho pojídání. Pro
spoustu labužníků jsou květní lůžka samostatnou delikatesou, která často přijde ke slovu
jako zeleninová příloha.
Tip
Artyčok podávaný s omáčkou vinaigrette je ideální předkrm. Kyselost octa totiž povzbuzuje chuť k jídlu. Kdo si chce počínat správně, jí toto uvařené dno pouze vidličkou.
Co pít
Jako vinný doprovod se v tomto případě nabízí polosuchý ryzlink nebo portugalské Vinho
verde či Alsaský muškát.
Josef Kříž /privat/ 48
Speciální obsluha 2. a 3. ročník
Kdo se rozhodne sníst artyčok se vším všudy, se spodními ztvrdlými lístky i se stonkem,
což s dobrým svědomím nemůže nikomu doporučit, ať se později uchýlí například k dvojitému fernetu - bude to určitě potřebovat!
(použity materiály z knihy Hermann Bareiss)