Date post: | 18-Apr-2019 |
Category: |
Documents |
Upload: | truongdang |
View: | 225 times |
Download: | 0 times |
PX 2
704
A
rmst
rong
Bui
ldin
g Pr
oduc
ts
R.C
.S. B
esan
çon
B 78
4 13
1 57
5
Prin
ted
in E
.C.
Des
igne
d by
RIA
LTO
- PP
A PA
RIS
Koncepce
Životní prostředí
Vizuální komfort
Akustický komfort
Bezpečný & Zdravý
Instalace & Údržba
I n f o r m a c e o s t r o p n í c h p o d h l e d e c hInformace o stropních podhledech
Informace o produktu
H l a v n í b r o ž u r a
Všechny specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Západní Evropa
Belgie & Luxemburg Armstrong Building Products B.V.Bureaux Commerciaux BelgiqueOffice Building QuadriumClaudius Prinsenlaan 1264818 CP BredaNederlandTel: (+32) 02 223 00 72Fax: (+31) 076 521 04 07e-mail: [email protected]
Deutschland/Österreich / Schweiz/Suisse/SvizzeraArmstrong Building ProductsKundenserviceOffice Building QuadriumClaudius Prinsenlaan 1264818 CP BredaNiederlandeTel: (+49) 0251 7603 210 Fax: (+49) 0251 7603 593e-Mail: deutsche-info@armstrong.comwww.armstrong-decken.dewww.armstrong-decken.atwww.armstrong.ch
FirmensitzArmstrong Building Products GmbHRobert-Bosch Strasse 1048153 MünsterDeutschland
EspañaArmstrong Building Products Oficina de ventas EspañaImmeuble Paryseine 3 Allée de la Seine94854 Ivry-sur-SeineFranciaTel: (+ 34) 91 642 04 99 00 800 90 21 03 68 Fax: (+33) 1 4521 04 11e-mail: [email protected]/techos
Sede SocialArmstrong Architectural Products SLAribau, 308, Entresuelo 1a08006 BarcelonaEspaña
PortugalArmstrong Floor ProductRua de Manuel Assunçao de Falcao, 63 4475-041 Santa Maria de Avioso - Maia PortugalTel.: (+351) 22 982 81 10 Fax: (+351) 22 982 81 19
France & Afrique FrancophoneArmstrong Building Products SASBureaux Commerciaux FranceImmeuble Paryseine3 Allée de la Seine94854 Ivry-sur-Seine : 0800 41 36 43Fax: (+33) 1 45 21 04 11e-mail: [email protected]/plafonds
Siège socialArmstrong Building Products SAS67 Rue de SalinsBP 8925300 PontarlierFrance
Italia & GreeceArmstrong Building ProductsUfficio Commerciale ItaliaImmeuble Paryseine3 Allée de la Seine94854 Ivry-sur-SeineFranciaTel: (+39) 02 66 22 76 50 Fax: (+39) 02 66 20 14 27 e-mail: info-italia@armstrong.comwww.armstrong-soffitti.itwww.armstrong-europe.com
Sede Legale:Armstrong Building Products s.r.lVicolo Diomede Pantaleoni, 420 161 MilanoItalia
NederlandArmstrong Building Products B.V.Verkoopkantoor NederlandOffice Building QuadriumClaudius Prinsenlaan 1264818 CP BredaNederlandTel: (+31) 076 521 77 33Fax: (+31) 076 521 04 07e-mail: [email protected]/plafonds
Hoofdkantoor Armstrong Building Products BVMoorderstraat 163-1659611 AD SappemeerHolland
United Kingdom Republic of IrelandArmstrong World Industries LtdBuilding Products DivisionArmstrong House38 Market SquareUxbridge UB8 1NG : 0800 371849 (UK)Fax: (+44) 1895 274287e-mail: [email protected]
Armstrong World Industries Ltd. 108 Greenlea Road Terenure Co Dublin 6W IrelandTel: 1800 409002 (ROI)Tel: (00) 3531 4991701Fax: (00) 3531 4907061
Central Europe North
(DK/EE/FIN/IS/LT/LV/N/PL/S)Armstrong Building Products BVSp.z.o.o. Oddzia∏ w Polsceul. Domaniewska 3702-672 WarszawaPolandTel: (+48) 0 22 337 86 10/ 86 11 Fax: (+48) 0 22 337 86 12e-mail: [email protected]
Latvia www.armstrong.lvLithuania www.armstrong.ltNorway www.armstrong.noPoland www.armstrong.plSweden www.armstrong.se
Central Europe South
(BA/BG/CZ/HU/HR/MK/RO/SK/SL)Bureaux Commerciaux FranceImmeuble Paryseine3 Allée de la Seine94854 Ivry-sur-SeineTel: (+33) 1 43 90 45 40Fax: (+33) 1 45 21 04 11e-mail: [email protected]
Česká Republika www.armstrong.czHungary www.armstrong.co.huRomania www.armstrong.roSerbia www.armstrong-europe.comSlovakia www.armstrong.skSlovenia www.armstrong.si
Eastern Europe
CISArmstrong Moscow GmbHPark Place, office E502# 113/1, Leninsky Prospekt Moscow 117198RussiaTel: (+7) 495 956 5100 Fax: (+7) 495 956 5101 e-mail: [email protected]
Russian Federation www.armstrong.ruUkraine/Belarus www.armstrong.com.uaKhazahkstan www.armstrong.kzKyrgyzstan www.armstrong.kgUzbekistan www.armstrong.uz
Africa/Middle East/Turkey
Armstrong World Industries LtdAfrica Middle East Turkey Division Armstrong House38 Market SquareUxbridge UB8 1NGTel: (+44) 01895 251122Fax: (+44) 01895 272928e-mail: [email protected]
Israël www.armstrong.co.ilSouth Africa www.armstrong-ceilings.zaTurkey www.armstrong.com.tr
Asia
IndiaArmstrong World Industries (India) Pvt Ltd3rd floor, “C” Wing, Mhatre Pen BuildingSenapati Bapat MargDadar WestMUMBAI 400 028IndiaTel: (+91) 22 2430 4574/4580Fax: (+91) 22 2430 4506www.armstrong.in
freefone
LLAMADA GrATUITA
STROPNÍ PODHLEDY
[ S námi se přání stávají skutečností.]
STROPNÍ PODHLEDY
[ S námi se přání stávají skutečností.]
AppeL GrATUIT
www.armstrong.cz
CZ
Názvy produktů (abecedně)
inspirace
u Kniha nápadůu Fotogalerie u Prostředí…
volba
u Podle designuu Podle vlastnostíu Podle použití…
produkty
u Nové produktyu Přehled produktů u Informace o produktu…
specifikace & technické údaje
u Tabulky s údajiu Výkresy v CADu Pokyny k montáži…
kontakty
u Podpora zákazníkůmu Vyhledávání distributora u Vyhledávání kontraktora
od nápadu po realizaci jediným kliknutím
Nově navržené webové stránky Stropních podhledů Armstrong jsou nejrychlejším
způsobem k realizaci vašeho návrhu od vize po vytvoření. Používání koordinačních a
navigačních nástrojů je pro uživatele mnohem příjemnější, než kdykoli předtím. Je to trvalý
zdroj inspirace, jenž vám poskytuje přístup k prostudování fotografií a obrázků jednotlivých
případů s užitečnými prezentacemi. Informace o produktu jsou logicky uspořádány a jsou
vyhledatelné pouhým trojím kliknutím, což značně usnadňuje nalezení nejlepších řešení
stropních podhledů. Doporučení pro montáž a údržbu závěsných stropních podhledů jsou
k dispozici jako PDF soubory, jenž je možno stáhnout. Můžete si najít naše partnery a
okamžitě si stáhnout technickou dokumentaci. A to vše z pohodlí vaší kanceláře.
www.armstrong.cz
Axiom Canopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Axiom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Bandraster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Bioguard Plain, Bioguard Acoustic . . . . . . . .108
Cellio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Ceramaguard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Cirrus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Cirrus 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Cirrus Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Cirrus Step, Doric, Decade . . . . . . . . . . . . . . .38
Colortone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Colortone Fine Fissured . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
CS 1000 & Pro series . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Fastrak & Hook-On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Fine Fissured . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Fine Fissured SecondLook, Sektor . . . . . . . . .72
Frequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Graphis Linear, Neocubic, Diagonal,
Mix A, Mix B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Graphis Puntos, Cuadros . . . . . . . . . . . . . . . .62
Infusions Canopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Madera MicroLook & Vector . . . . . . . . . . . . .100
Madera SL2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Mylar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Neeva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Neeva Barvy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Newtone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Optima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Orcal Axal Vector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Orcal Clip-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Orcal Flush Tegular, Tegular, Board,
MicroLook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Orcal Lamely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Parafon Hygien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Perla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Perla OP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Plain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Prelude 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Prelude 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Sabbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Sahara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Sahara dB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Sahara Lamely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Silhouette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Synonymes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
T35 / Dlouhé rozpětí . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Ultima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ultima Canopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Ultima dB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ultima OP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ultima Lamely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Závěsné háky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Veškeré fotografické a designové prvky obsažené v této brožuře, neznamenají žádná doporučení jakékoli ze společností, uvedených v této
brožuře, týkající se vlastního používání anebo doporučovaných způsobů instalace závěsných stropních podhledů a jsou poskytovány pouze
jako informativní materiál. Z technických důvodů se v tisku mohou objevit rozdíly mezi barvami vytištěnými v této brožuře a barvami skutečného
produktu. Výběr barev by měl být vždy proveden podle vzorku produktu. Veškeré instrukce a technické informace obsažené v této brožuře,
anebo jakákoli publikace společností uvedených v této brožuře, týkající se stropních podhledů Armstrong, jsou založeny na výsledcích
získaných v podmínkách laboratorních zkoušek. Je odpovědností uživatele ověřit si písemně u prodávajícího produktů, zda jsou tyto instrukce
a informace vhodné pro plánované specifické použití. Prodej produktů a odpovědnost prodávajících společností jsou v souladu s obchodními
podmínkami prodávající společnosti. Veškeré technické údaje podléhají změnám bez povinnosti předchozího upozornění.
© Nike Bourgeois - Art photography of architecture and interior design.
Poznámky
Náz
vy p
rodu
ktů
(abe
cedn
ě)
STROPNÍ PODHLEDY
[ S námi se přání stávají skutečností.]
3
Obsah
od zrodu Životní prostredí po zánik
vizuálníkomfort
pohoda
akustický komfort
bezpec nost & zdraví
snadné pouŽívání
koncepce
instalace
údržba
Vizuální Komfort viz str. 16
Výběr Produktu viz str. 4
Bezpečnost & Zdraví
viz str. 34
Instalace & Údržba
viz str. 38
Akustický Komfort viz str. 24
Životní Prostředí
viz str. 12
Koncepce
výběr produktu podle materiálu . . . .4
výběr produktu podle závěsného systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
výběr produktu podle vlastností . . . .8
výběr produktu podle místa použití/segmentů . . . . . . . . . . . . . .10
Životní Prostředí
postoj armstrongu k životnímu prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Životní prostředí a vlastnosti stropních podhledů . . . . . . . . . . . .14
Vizuální Komfort
design stropního podhledu & trendy .16
Board & desky . . . . . . . . . . . . . . . .18
Lamely & velký modul . . . . . . . . . .20
dělený stropní podhled . . . . . . . . . .22
Akustický Komfort
od vlastností po akustický komfort . .24
Úloha stropních podhledů v pasivní akustice . . . . . . . . . . . . .26
Úloha stropních podhledů v aktivní akustice . . . . . . . . . . . . . .28
Kdy je potřeba si vybrat svůj akustický stropní podhled . . . . . . . .30
akustické vlastnosti . . . . . . . . . . . .32
Bezpečný & Zdravý
Zdraví a čistota . . . . . . . . . . . . . . .34
požár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Instalace & Údržba
před & po instalaci . . . . . . . . . . . . .38
instalace lamel . . . . . . . . . . . . . . .42
Začlenění servisních prvků . . . . . . .44
Zakončení obvodu . . . . . . . . . . . . .47
4 5
1
2
3
VÝBĚR PRODUKTU PODLE MATERIÁLU Kovy
Axal Vector Clip-in Board Tegular Flush Tegular MicroLook Lamely
Orcal
1- Orcal Extra mikroperforovaný
2- Orcal Microperforovaný
3- Orcal Perforovaný
Dřevo
Curly Maple (CM) - kadeřavý javor
Pear (PH) - hruška
Lime Tree (LM) - lípa
US Cherry (UC) - třešeň
US Maple (UM) - javor
Beech (BH) - buk
LaminátyMadera
DřevěnéDýhyMadera
Perforace
Bioguard Plain Parafon Hygien Ceramaguard Mylar Newtone
Canopies
Ultima Canopy Axiom Canopy Infusions Canopy
Drážkování Intelekt
Infusions Canopy
Drážkování Západ slunce
Drážkování Vize
Drážkování Opar
Drážkování Karibik
Drážkování Půlnoc
i-ceilings
CS-1000 & Pro Series
Bioguard Acoustic Orcal Bioguard
Řešení pro specifické oblasti
A1 A10
A12A2 A8
Od zrodu Po zánik
koncepce údržba
SnaDné Používání
instalace
Ultima Ultima OP Ultima dB Optima
UltimaOptima
PerlaNeeva
Perla Perla OP Neeva Barvy Neeva
Černá (BK)
Kov (MT)
Carrara (CA)
Nefrit (JA)
Tmavě modrá (NY)
Perleťová (PF)
Jantar (AB)
Cirrus Cirrus 75 Cirrus Step Cirrus Doric Cirrus Decade
Cirrus Image Synonymes Ribbon Synonymes Melody Contrast Circles Contrast Square Contrast Linear
Sahara Sabbia Sahara dB Colortone
Opal (OL)
Carrara (CA)
Platinum (PN)
Toledo (TO)
Blue Mountain (BT)
PlainGraphis
LinearGraphis
NeoCubicGraphis
DiagonalGraphis
Mix A & BGraphis Puntos
Graphis Cuadros
Fine Fissured Frequence SecondLook Sektor
Visual V64 & V49 Cellio
Cirrus
Dune
Plain
Fine Fissured
Minerální podhledy
Fine Fissured Black
Cement (CG)
Prelude 24 mm Prelude 15 mm Silhouette 6 mm Silhouette 3 mm
Závěsné systémy
Další RAL barvy jsou k dispozici na vyžádání.
Poznámka: v dispozici také v kovu, kontaktujte prosím technické oddělení.
Otevřené buňky
ž
živoTní ProSTřeDí
6 7
VÝBĚR PRODUKTU PODLE ZÁVĚSNÉHO SYSTÉMU VÝBĚR PRODUKTU PODLE ZÁVĚSNÉHO SYSTÉMU
Minerální podhledy
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
Ultima • • • • • • • •
Ultima OP • • •
Ultima dB • • • • • •
Optima • • • • •
Perla • • •
Perla OP • • •
Neeva • • • •
Barvy Neeva •
Cirrus • • •
Cirrus 75 •
Cirrus Design* •
Sahara • • • • • • •
Sabbia • • •
Sahara dB • • •
Colortone • • •
Plain • • •
Plain Design* •
Fine Fissured • • • • • •Frequence • • •
Fine Fissured Design* • •
Colortone Fine Fissured Black
•
Ultima/Optima
Perla/Neeva
Cirrus
Dune
Plain
Fine Fissured
Specifické oblasti
Canopies
Dřevo
Kovy
ultima Canopy •
infusions Canopy •
orcal Canopy •
axiom Canopy •
Od zrodu Po zánik
koncepce údržba
instalace
Orcal Extra mikroperforovaný • • • • • • • • • • •Orcal Mikroperforovaný • • • • • • • • • • •
Orcal Perforovaný • • • • • • • • • • •Orcal Plain • • • • • • • • • • •
Orcal Premium • • • • • • • • • • •Orcal Bioguard • • • • • • • • • • •
Madera Veneers • • •
Lamináty Madera • • •
Bioguard Plain • • •Bioguard Acoustic • • •
Mylar •Parafon Hygien •
Ceramaguard •Newtone •
Desky Lamely
MicroLook/ MicroLook BE
(15 mm závěsná konstrukce)
Tegular (24 mm závěsná
konstrukce)
Board (24 mm závěsná
konstrukce)
Vector (24 mm závěsná
konstrukce)
MicroLook/ MicroLook BE
(15 mm závěsná konstrukce)
Board (24 mm závěsná
konstrukce)SL2 (Metric) K2C2 (DIN)
viditelná závěsná konstrukce Poloskrytá Viditelná, poloskrytá & skrytá konstrukce & skrytá
Desky Lamely
MicroLook/ MicroLook BE
(15 mm závěsná
konstrukce)
Tegular / Flush Tegular
(24 mm závěsná
konstrukce)
Board (24 mm závěsná
konstrukce)
Vector (24 mm závěsná
konstrukce)SL2
Systém Clip-in (5 mm)
Systém Clip-in (3 mm)
viditelná závěsná konstrukce Poloskrytá & skrytá Poloskrytá Skrytá
40mm40mm
SE / TE 8 /TE 16
Fastrak / TE 30
Systém Clip-in (5 mm)
Systém Clip-in (3 mm)
Hook-on
Závěsné systémy
Trulok
Prelude 24Board
Prelude 24Tegular
Prelude 24Vector
Prelude 15MicroLook Bandraster SL2
SilhouetteMicroLook
* Step/Decade/Doric/Image/Synonymes/Contrast
* Graphis
* SecondLook/Sektor
K dispozici v konkávním anebo konvexním tvaru.
KonKávní Konvexní
Visual •
Cellio Prelude 15 mm
Otevřené buňky
Visual/Cellio
SnaDné Používání
živoTní ProSTřeDí
8 9
NRC Dncw (dB)aw NRC Dncw (dB)aw
VÝBĚR PRODUKTU PODLE VLASTNOSTÍ
Akustické vlastnosti
(viz str. 32)
Reakce na požár
Odrazivost světla (%)
Odolnost vůči vlhkosti
(% RH) HygienaOdolnost vůči nárazu
Recyklovaný obsah
Antimikrobiální úprava
Kvalita vzduchu
Odolnost vůči poškrábání
i-ceilings
Perla A2-s1, d0 0.65 0.65 35 • 90 95 otíratelný • ≤ 40%
Perla OP A2-s1, d0 0.95 0.90 25 • 90 95 otíratelný • ≤ 40%
Neeva A1 do 1.00 do 0.95 do 27 • 85 95 otíratelný ≤ 20%
Barvy Neeva A2-s1, d0 1.00 0.95 - 95 otíratelný ≤ 20%
Minerální podhledy
Ultima/Optima
Ultima A2-s1, d0 do 0.70(H) 0.75 do 38 • 90 95 otíratelný • ≤ 70%
Ultima OP A2-s1, d0 1.00 0.95 26 • 90 95 otíratelný • ≤ 40%
Ultima dB A2-s1, d0 do 0.60(H) do 0.55 do 43 • 90 95 otíratelný • ≤ 70%
Optima A2-s1, d0 do 1.00 do 1.00 - • 85 95 otíratelný • ≤ 40%
Cirrus
Dune
Sahara A2-s1, d0 do 0.60 do 0.55 39 • 85 95 pomocí suché tkaniny ≤ 40%
Sabbia A2-s1, d0 0.65 0.65 35 • 85 95 pomocí suché tkaniny ≤ 70%
Sahara dB A2-s1, d0 0.50(H) 0.50 39 • 85 95 pomocí suché tkaniny ≤ 70%
Colortone A2-s1, d0 0.55 0.55 35 95 pomocí suché tkaniny ≤ 40%
Plain
Fine Fissured
Fine Fissured A2-s1, d0 do 0.60(H) do 0.60 do 40 • 85 95 pomocí suché tkaniny ≤ 40%
Frequence A2-s1, d0 0.70(H) 0.70 37 • 85 95 pomocí suché tkaniny ≤ 70%
Fine Fissured Design* A2-s1, d0 do 0.55(H) do 0.55(H) do 36 85 do 95 pomocí suché tkaniny ≤ 40%
Colortone Fine Fissured Black
A2-s2, d0 0.60(H) 0.60 34 95 pomocí suché tkaniny ≤ 40%
Cirrus A2-s1, d0 0.55(H) 0.50 36 85 95 pomocí suché tkaniny ≤ 70%
Cirrus 75 A2-s2, d0 0.70(H) 0.75 38 85 95 pomocí suché tkaniny ≤ 70%
Cirrus Design* A2-s1, d0 do 0.55(H) do 0.55 36 do 80 do 95 pomocí suché tkaniny ≤ 70%
Plain A2-s1, d0 0.15(L) 0.15 37 90 95 otíratelný ≤ 20%
Plain Design* A2-s2, d0 0.15(L) 0.15 36 90 70 pomocí suché tkaniny ≤ 70%
Perla/Neeva
Dřevo
Kovy
Orcal Extra mikroperforovaný (1) A2-s2, d0 0.55(L) 0.65 30 • 85 95 otíratelný • • ≤ 40%Orcal Mikroperforovaný (1) A2-s1, d0 0.75 0.80 20 • 70 95 otíratelný • • ≤ 40%
Orcal Perforovaný (1) A2-s1, d0 0.70(L) 0.70 20 • 75 95 wipeable • • ≤ 40%
Orcal Plain A2-s1, d0 0.10(L) 0.10 44 • 90 95 vysokotlaké vodní čistění (2) ISO 3 (3) • • ≤ 40%
Orcal Premium A2-s2, d0 do 0.65 0.60 do 47 • 75 95 otíratelný • • ≤ 40%
Orcal Bioguard A2-s1, d0 0.10(L) 0.10 44 • 90 95 vysokotlaké vodní čistění (2) antimikrobiální ISO 3 (3) • • ≤ 40%
Dýhy Madera B-s2, d0 do 0.40(L) do 60 70 pomocí suché tkaniny ≤ 70%
Lamináty Madera B-s2, d0 do 0.40(L) do 75 70 pomocí suché tkaniny ≤ 20%
VÝBĚR PRODUKTU PODLE VLASTNOSTÍ
Akustické vlastnosti
(viz str. 32)
Reakce na požár
Odrazivost světla (%)
Odolnost vůči vlhkosti
(% RH) HygienaOdolnost vůči nárazu
Recyklovaný obsah
Antimikrobiální úprava
Kvalita vzduchu
Odolnost vůči poškrábání
i-ceilings
Specifické oblasti
Canopies
* Pro podrobnější informace týkající se stránky s údaji o produktu kontaktujte ITS.
Bioguard Plain A2-s1, d0 0.15(L) 0.15 37 90 95 omyvatelný Antibakteriální úprava ISO 5 ≤ 40%
Bioguard Acoustic A2-s1, d0 0.60(H) 0.60 37 90 95 omyvatelný Antibakteriální úprava ISO 5 ≤ 40%
Parafon Hygien A2-s1, d0 0.95 0.95 - 85 95 vysokotlaké vodní čistění ISO 5 ≤ 20%
Mylar A2-s1, d0 0.10(L) 0.10 36 80 95 omyvatelný ISO 4 ≤ 40%Ceramaguard A1 0.55(MH) 0.60 39 85 100 otíratelnost ≤ 40%
Newtone A2-s1, d0 0.10(L) 0.10 37 85 100 omyvatelný • ≤ 20%
Ultima Canopy A2-s1, d0 Netaikoma N/A N/A 90 70 pomocí suché tkaniny ≤ 40%
Infusions Canopy N/A N/A N/A N/A 70 omyvatelný ≤ 40%Axiom Canopy N/A N/A N/A omyvatelný ≤ 40%
Orcal Canopy pomocí suché tkaniny ≤ 40%
**
Odolnost vůči vlhkostiStropní podhledy musejí čelit čím dát tím více náročným vlhkostním podmínkám, jako jsou podhledy v programech fast track v budovách
s přerušovaným vytápěním anebo klimatizací, v prostorách s vysokou koncentrací lidí, v konstrukcích vystavených vlivům venkovního prostředí apod. Pro splnění těchto požadavků Armstrong nyní nabízí širokou škálu produktů vhodných k montáži v podmínkách s až 95% relativní vlhkostí. Některé z těchto produktů jsou určeny i do extrémních podmínek s až 100% relativní vlhkostí.
AkustikaObyvatel prostoru kanceláře, učebny, obchodu anebo podobného prostředí potřebuje:
- Srozumitelnost – slyšet a být slyšen- Soukromí – nebýt odposloucháván- Koncentrace – nebýt rušen.Optimální akustické klima bude dosaženo správnou kombinací zvukové pohltivosti a zvukové izolace a může být doplněno používáním aktivní akustiky. (viz str. 24).
PožárStavební normy (tam, kde se dají použít) vyžadují, aby budovy splňovaly příslušné standardy eurotřídy pro reakci na požár podle
oblasti aplikace.Produkty Armstrong byly testovány podle koordinovaných Evropských norem reakce na požár a splňují minimální požadavky na parametry (viz str. 36).
Odrazivost světlaOdrazivost světla je schopnost povrchu odrážet světlo. Měří se jako poměr světla dopadajícího a světla odraženého a uvádí se
v procentech.
Odolnost proti nárazuČasté odstraňování desek stropního podhledu, zvláště pak v oblastech, kde jsou umístěny servisní prvky, může znamenat, že
bude požadována vyšší úroveň odolnosti proti nárazu. Tato kategorie - úroveň pevnosti a odolnosti proti nárazu byla společností Armstrong zdokonalena.
Hygiena Frekvence a metoda čistění stropního podhledu se u různých aplikací liší - od obyčejného čistění tkaninou až po vysokotlaké vodní čistění.
Stropní podhledy musí také odolávat dezinfekčním prostředkům určeným pro zdravotnická zařízení. Podrobnější informace - viz čistění & údržba.
Antimikrobiální vlastnostiKontrola biokontaminace je ve zdravotnictví velmi důležitá, obzvláště pak v nemocnicích a na klinikách.
Stropní podhledy Armstrong nepodporují bujení hub/plísní anebo kvasinek a produkty mohou být používány v jakékoli oblasti. Nátěr Armstrong Bioguard omezuje bujení baktérií, plísní a kvasinek. Tato speciální nátěrová konečná úprava může být čistěna a dezinfikována.
Kvalita vzduchuArmstrong nabízí speciální řešení k omezení množství částic nesených vzduchem v prostředí čisté místnosti. Produkty jsou
testovány normou ISO 14644-1.
Odolnost proti poškrabáníVyšší úroveň odolnosti proti poškrabání hodnocená testem Hess-rake.
Recyklovaný obsah Značná část našich produktů je vyrobena použitím speciálních recyklovaných surovin. Jsou uvedeny v našich materiálech
v souladu s ISO 4001:2001.
Desetiletá zárukaArmstrong World Industries zaručuje, že u produktů Armstrong označených 95% RH nedojde po dobu deseti let k průhybu*
vzniklému v důsledku použitého materiálu anebo montážního postupu, počítáno od doby, kdy byl materiál namontován v souladu s podmínkami uvedenými naproti.* Pozn.: Maximální průhyb je definován v normě EN 13964.
i-ceilings Zvukové systémy
i-ceilings Zvukové systémy
* Step/Decade/Doric/Image/Synonymes/Contrast
* Graphis
* SecondLook/Sektor
(1) Typické hodnoty produktu s akustickou vrstvou vlny. Další akustická řešení najdete na stránkách týkajících se technických údajů o kovech.(2) Pouze pro systémy Clip In se silikonovými pojivy.(3) Veškeré produkty Orcal Plain splňují normu ISO 3.
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
*
Otevřené buňky
Visual A2-s1, d0 do 0.95(H) do 0.90 70 pomocí suché tkaniny ≤ 40%
Cellio A2-s2, d0 do 0.95(H) do 0.90 95 Otíratelnost ≤ 20%
Od zrodu Po zánik
koncepce údržba
instalace
SnaDné Používání
živoTní ProSTřeDí
10 11
VÝBĚR PRODUKTU PODLE OBLASTI POUŽITÍ VÝBĚR PRODUKTŮ PODLE OBLASTI POUŽITÍ
Minerální podhledy
Canopies
Kovy
Ultima • • • • • • •
Ultima OP • • • •
Ultima dB • • • •
Optima • • • • •
Sahara • • • • • •
Sabbia • • • •
Sahara dB • • •
Colortone • • •
Perla • • • •
Perla OP • • • •
Neeva • •
Barvy Neeva • • • •
Cirrus • • • • •
Cirrus 75 • • •
Cirrus Design* • • •
Perla/Neeva
Ultima/Optima
Cirrus
Dune
PlainPlain • • •
Plain Design* • • •
Fine Fissured • •Frequence • • • •
Fine Fissured Design* •Colortone Fine Fissured Black
Fine Fissured
Orcal Extra mikroperforovaný (2) • • • • •Orcal Mikroperforovaný (2) • • • • • •
Orcal Perforovaný (2) • • •Orcal Plain • • • •
Orcal Premium • • • •Orcal Bioguard • • • • • • • •
DřevoDýhy Madera • • •
Lamináty Madera • • •
Specifické oblasti
Bioguard Plain • • •Bioguard Acoustic • • • • •
Mylar • • •Parafon Hygien
Ceramaguard •Newtone •
Ultima Canopy • • • • •Infusions Canopy • • • • •
Axiom Canopy • • • •
Orcal Canopy • • • • •
PrŮMYSL
OBCHODY
DOPRAVA
ZDravoTniCKá ZaříZení
ŠKOLY
KanCeLáře
Canopies, zastřešení teras,
polovenkovní použití (1)
Recepce, výstavní prostory, salónky Obchody
Jednotlivé kanceláře/kanceláře oddělené přepážkou
Prestižní kanceláře
Pokoje, ordinace ošetřovny
Pokoje pacientů
Komunikační & Dopravní prostory, chodby učebny
Zákaznická centra
Obchodní centrum, čekárny,
zasedačky
Přednáškové sály, knihovny,
jazykové učebny
Restaurace, kavárny, bary,
kantýny Kuchyně (1)
Technické oblasti,
počítačové místnosti
Vlhké prostory,
tělocvičny, toalety,
šatny (1) Bazény (1)Potravinářské
provozyDivadla, kina, posluchárny
Supermarkety, obchodní
domyLuxusní butiky
operační sály (3) Laboratoře
PrŮMYSL
OBCHODY
DOPRAVA
ZDravoTniCKá ZaříZení
ŠKOLY
KanCeLáře
Ultima • • • • • •
Ultima OP • • •
Ultima dB
Optima • • • •
Sahara •
Sabbia • • • •
Sahara dB
Colortone • • • •
Perla • • • • •
Perla OP • • • •
Neeva •
Barvy Neeva • • •
Cirrus • • •
Cirrus 75 • •
Cirrus Design* • •
Perla/Neeva
Ultima/Optima
Cirrus
Dune
PlainPlain • •
Plain Design* •
Fine FissuredFrequence • •
Fine Fissured Design* •
Colortone Fine Fissured Black •
Fine Fissured
Minerální podhledy
(1) - Při aplikaci kovu do venkovního prostředí anebo v oblastech s vysokou vlhkostí doporučujeme, aby produkt byl ze zadní strany potažen.(2) - u perforovaného kovu doporučujeme použít produkt s již zabudovanou akustickou výplní.(3) - variantu Plain Clip s nátěrem Bioguard doporučujeme namontovat a spojit silikonovými pojivy.
Bioguard Plain • • • •Bioguard Acoustic • • • • •
Mylar • • • • •Parafon Hygien • •
Ceramaguard • • •Newtone • • • •
Specifické oblasti
Canopies
Dýhy Madera
Lamináty Madera
Dřevo
Orcal Extra mikroperforovaný (2) • •Orcal Mikroperforovaný (2) • • •
Orcal Perforovaný (2)
Orcal Plain • • • • • • • •Orcal PremiumOrcal Bioguard • • • • • •
Kovy
* Step/Decade/Doric/Image/Synonymes/Contrast * Step/Decade/Doric/Image/Synonymes/Contrast
* Graphis * Graphis
* SecondLook/Sektor * SecondLook/Sektor
Nejnovější informace najdete na www.armstrong.cz
Ultima Canopy • • • •Infusions Canopy • • • •
Axiom Canopy • • • •
Orcal Canopy • • • •
Od zrodu Po zánik
koncepce údržba
instalace
SnaDné Používání
živoTní ProSTřeDí
12 13
Postoj sPolečnosti Armstrong k životnímu Prostředí Postoj sPolečnosti Armstrong k životnímu Prostředí
Naše snaha o ochranu životního prostředí v životním cyklu našich stropních podhledů začíná u designu.
BRE/BREEAMProfily Bre šetřící životní prostředí nabízí akreditovanou metodu lCA (life Cycle Assessment´s = stanovení životního cyklu). výsledky jsou vyjádřené pomocí hodnocení A, B anebo C. Armstrong podrobil této zkoušce desku z minerální vlny team valley a závěsnou konstrukci team valley a za své profily získal hodnocení “A”. dosažení tohoto vynikajícího výsledku ale neznamená, že bychom byli spokojeni. Armstrong se při svém vývoji bude i nadále zaměřovat na zlepšení ochrany životního prostředí. metoda Bre umožňuje designérům používat schémata projektu typu BreAm k volbě produktů a materiálů založená na výsledcích dosažených u těchto profilů.
FDES/HQEdokud není standardizovaná metoda profilovacích produktů odsouhlasena v rámci evropské unie, vyskytne se mnoho přístupů k lepšímu pochopení dopadu produktů na životní prostředí. Způsob používaný ve Francii, jehož výsledky se v současné době očekávají pro zajištění přístupu v evropě, je prováděn pomocí metody Fdes (Fiche déclaration environnementale et sanitaire). informace získané tímto způsobem jsou používány u akreditované metody HQe (Haute Qualité environnementale). Armstrong v současné době podle metody Fdes vyvíjí profily pro svoje zařízení Pontarlier.
stanovení životního cyklu
více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
výroba
• veškeré zbytky z výroby jsou ve výrobním procesu zpět recyklovány.
• téměř veškerá voda použitá při výrobě je opět recyklována. Pouze minimální množství vody je vypuštěno a to pouze po náležité úpravě.
• Panely jsou zpracovávány v několika lokacích, čímž se snižují přepravní náklady a dopady na životní prostředí spojené s dopravou.
• nosné lišty závěsného systému a křížové lišty mají díky patentované metodě otočné spoje a zaručují tak maximální pevnost a stabilitu.
• veškeré provozy vyrábějící minerální a ocelové desky jsou držitelé certifikátu iso 14001.
instalace
• integrovaná technologie pro zkrácení doby instalace.
• minimum použitého balícího materiálu.• Až 100% obalu je vyrobeno z
recyklovaného materiálu. v několika zemích podporujeme opětovný sběr obalů.
> Stropní podhledy odolné vůči poškození - otíratelnost - omyvatelnost - odolnosti proti ušpinění - odolnosti proti nárazu & poškrabání - Produkty Bioguard poskytují
dodatečnou ochranu před širokou řadou bakteriologických kmenů (více na straně 106).
koncepce
• opětovné použití odpadního materiálu v nových stropních podhledech.
• suroviny pro stropní podhledy jsou obnovitelné a vyskytující se v přírodě.
> Minerální vlákno
>Přírodníškrob
> Perlit
> Jíl
> Recyklovaný papír
>Recyklovanédesky
• recyklovaný obsah se liší podle produktu: - Minerální vlákno - komerční využití stropních podhledů s obsahem minerálních vláken do 70% - Skleněné vlákno - stropní podhledy obsahují 25% skla recyklovaného - Kovy - naše kovové stropní podhledy mají v průměru 25% recyklovaného obsahu - Závěsný systém - obsahuje 25% recyklovaného obsahu - loga označující úroveň recyklovaného
obsahu:
• Zdokonalené osvětlení, nižší náklady a úspora energie díky vysoké odrazivosti světla stropních podhledů.
• minimální údržba a snadná výměna.• Armstrong má širokou škálu
optimálních produktů:
> Závěsné systémy z galvanizované oceli zaručují nejvyšší odolnost proti rzi a korozi.
údržba recyklace
mnoho našich produktů může být na konci jejich životního cyklu recyklováno.
záruka na používání
• Historie kvalitních produktů.• dlouhodobé záruky na systémy
stropních podhledů.
Recyklace Koncepce
Instalace
VýrobaÚdržba
STANOVENÍ ŽIVOTNÍHO CYKLU
(LCA)
Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
POhOda
akustický komfort
Certifikované metody ISO 9002:2000 ISO 14001:2004
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
14 15
T E S T R E S U LT S
these photos show the excellent scrubbability of ultima vs a typical ceiling.
75% 82% 90%
8
7
6
5
4
$ 0.7$ 1.3
75% 82% 90%
55
50
45
40
35
30
$ 5
$ 10
75% 82% 90%
8
7
6
5
4
$ 0.7$ 1.3
75% 82% 90%
55
50
45
40
35
30
$ 5
$ 10
T E S T R E S U LT S
the test demonstrates that light reflectance of the order of 90 % contributes to a 20 % reduction in the cost of luminaires and electricity consumption.
T E S T R E S U LT S
dirt accumulation not only detracts from a ceilings appearance, but can cost money by requiring painting or replacement of the ceiling. in addition to reducing acoustical efficiency, soiling can cause a substantial reduction in light reflectance. ultima provides excellent soil resistance for lasting value and performance.
Prostředí & vlAstnosti stroPníCH PodHledŮ Prostředí & vlAstnosti stroPníCH PodHledŮOd zrodu Po zánik
vizuální komfort
POhOda
akustický komfort
v bezpečném a zdravém prostředí musí být pro konečného uživatele zajištěn pocit pohody a vizuální a akustický komfort. Podrobnější informace ohledně akustického komfortu najdete na straně 24.
Armstrong nabízí různá řešení kombinující vysokou odrazivost světla, odolnost povrchu… tato řešení mají menší dopad na životní prostředí, jsou schopná uspořit energii a není potřeba je často měnit. deska stropního podhledu testovaná zde je Ultima, ale tyto testy mohou být rozšířeny i do jiných řešení jako je například Orcal.
desky ultima
desky orcal
odrazivost světlasnížení nákladů* na nepřímém osvětlení
* náklady = svítidla + instalace + kabely
snížení nákladů* na nepřímém osvětlení
spotfieba elektrické energie v €/m2/rok
odrazivost světlasnížení spotřeby elektrické energie
otíratelnost - gardner test
gardner test hodnotí schopnost stropního podhledu odolávat otírání.
ultima/ultima dB
typický stropní podhled
ultima/ultima dB
typický stropní podhled
odolnost proti ušpinění - simulovaný test na ušpinění provedený rozptylovačem přiváděného vzduchu
simulovaný test na ušpinění provedený rozptylovačem přiváděného vzduchu hodnotí odolnost produktu proti ušpinění.
VÝSLEDKYTESTŮ
testy ukazují, že odrazivost světla ve výši 90% přispívá ke snížení 20% nákladů na elektrická svítidla a spotřeby elektřiny.
VÝSLEDKYTESTŮ
nahromadění nečistot nejenže kazí vzhled stropního podhledu, ale vyžaduje také náklady na obnovení nátěru anebo výměnu stropního podhledu. kromě snížení akustického účinku může ušpinění způsobit také podstatné snížení odrazivosti světla. ultima nabízí vynikající vlastnosti zaručující dlouhotrvající odolnost proti ušpinění .
VÝSLEDKYTESTŮ
tyto fotografie ukazují vynikající schopnost ultimy odolávat otírání oproti typickému stropnímu podhledu.
náklady v €/m2
více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
16 17
Vizuální komfort
Designy & TrenDy sTropních poDhleDůod spojených po dělená řešení
Vizuální komfortCradle Grave
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
Lamely & Velké modulyPoloskrytý & skrytý systém
DeskyViditelná závěsná konstrukce
Ultima / optimaperla / neevacirrussaharaFine Fissured
Board, Tegular, MicroLook
Ultimaoptima
Vector
Ultima
SL2, Clip-In
Minerální podhledy
Kovy
Dřevo
plainperforaceMikroperforaceextramikroperforace
plainperforaceMikroperforaceextramikroperforace
Clip-In
plainperforaceMikroperforaceextramikroperforace
3 dřevěné dýhy3 lamináty
3 dřevěné dýhy3 lamináty
SL2
3 dřevěné dýhy3 lamináty
SL2 (Metric)
UltimasaharaFine Fissured
Lamely & Velké moduly Canopies
plainperforaceMikroperforaceextramikroperforace
Dělená řešeníCanopies
K2C2 (DIN)
UltimasaharaFine Fissured
Velké moduly
optima (1200 x 1200 mm)
Pryskyřice
Zakřivený / Rovný
Kovové canopy
Rovný
Axiom
infusions
Zakřivený
Ultima
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
18 19
Vizuální komfort
Designy & TrenDy sTropních poDhleDůDesky (Board, Tegular, Microlook & Vector)
Vizuální komfort
Madera Microlook
Axal Vector
optima Microlook
Více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
20 21
Vizuální komfort
orcal Velké moduly Ultima lamely sl2
Vizuální komfort
Designy & TrenDy sTropních poDhleDůlamely & velké moduly
Ultima lamely
Více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
22 23
Vizuální komfort
Axiom canopy
infusions canopy
Ultima canopy
Vizuální komfort
Designy & TrenDy sTropních poDhleDůDělený stropní podhled
Více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
24 25
Akustický komfort
Akustika: od vlastností až k akustickému komfortu
Akustický komfort
Hladina zvuku Signál: „Čemu chceme rozumět“
Hluk na pozadí: „Co nechceme slyšet“
Z jakékoli pozice posluchače může být podíl hladiny zvuku analyzován následovně:
• Přirozený hlas (konverzace tváří v tvář)
• Zesílený hlas
• Hudba
• Rušivý hluk - Vyrušující hluk jako je například
silniční/letecký provoz - Mechanický hluk (HV AC)
• Pracovní hluk - Ventilátory počítačů - Vyzvánějící telefony - Kopírky - Vzdálené lidské hlasy - Chování obyvatel prostor (otevřené
okno pro kontrolu teploty vzduchu)
= +
Srozumitelnost, diskrétnost a koncentrace
Tato metoda však již nesplňuje očekávání obyvatelů prostor, obzvláště při vyvíjejícím se trendu otevřených prostor kanceláří a se vzrůstajícím problémem sluchu studentů ve vzdělávacím sektoru.Jakákoli každodenní aktivita narušuje počáteční akustickou rovnováhu, jako jsou například skupinové diskuze, vyzvánějící telefony, kopírky, hudba, otevřená okna anebo hluk silničního provozu.Obyvatelé kanceláře, učebny, obchodu, nemocnice anebo jakéhokoli jiného prostoru potřebují pohodlné a zdravé prostředí k provádění svých činností v těch nejlepších podmínkách.
Správné akustické prostředí je naprosto nezbytné a způsob, kterým je ho možno dosáhnout, je zaměřen na následující faktory:
- Srozumitelnost (Chci, aby mi bylo rozumět)
- Diskrétnost (Nechci být odposloucháván)
- Koncentrace (Nechci být rušen)
příjem zvuku
Osoba, jenž zvuk příjímá, jej bude považovat za potřebný anebo nežádoucí podle její činnosti v daný okamžik: - Když někdo potřebuje rozumět
mluvčímu ve učebně, posluchárně, konferenční místnosti, hudbě anebo výstražnému hlášení, potom zde zcela nezbytně musí být dobrá Srozumitelnost.
Signál musí být mnohem silnější než hluk na pozadí.- Když někdo potřebuje pracovat anebo
studovat samostatně, nechce být pro zaručení dobré koncentrace rušen zvuky odvádějícími pozornost.
Hluk na pozadí byl neměl být rušivý.
vysílání zvuku
Osoba, jenž zvuk vysílá, na základě své činnosti požaduje, aby jí bylo dobře rozumět anebo naopak si přeje jistou míru diskrétnosti:- Profesor anebo mluvčí stojící před
mnoha posluchači požaduje, aby mu bylo dobře rozumět v jakékoli pozici v místnosti a proto potřebuje dobrou Srozumitelnost.
Signál musí být mnohem silnější než hluk na pozadí.- Během diskuze se svým bankéřem,
lékařem anebo během „tajné“ schůzky si lidé přejí, aby nebyli odposloucháváni cizími osobami a dobrá míra Diskrétnosti je rozhodující.
Signál by neměl být vyšší než hluk na pozadí.- Když je audio systém používán pro
šíření pokynů k evakuaci v budově anebo ve veřejné dopravě, pro veřejná hlášení anebo hudbu, musí být tyto signály dobře srozumitelné, což se vždy nestává.
Signál musí být mnohem silnější než hluk na pozadí.
Více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
Pro splnění akustických norem obvykle stačí provést měření parametrů v prázdných prostorách bez zapnutého zařízení.Akustické normy obvykle doporučují hodnoty pro dosažení doby dozvuku (v prostoru) a zvukové izolace (mezi prostory anebo zevně budovy).
Hledání optimálních akustických podmínek může být shrnuto jako Srozumitelnost, Diskrétnost a Koncentrace. Vše tkví v rozdílu mezi signálem a hlukem na pozadí, v tzv. poměru signálu k hluku. Následující tabulka ukazuje několik příkladů prostorů s nejdůležitějšími podmínkami, na které je třeba se zaměřit.
Armstrong, přední výrobce akustických stropních podhledů, doporučuje akustický přístup ke každodennímu životu ve dvou krocích:
1. Používání pasivních produktů- pro pohlcení zvuku z prostoru a
blokování zvuku mezi prostory anebo přicházejícího zevně budovy.
2. Používání aktivní akustiky- pro pokrytí zbytkového nežádoucího hluku,
- pro zvednutí úrovně řeči a překonání problémů se srozumitel-ností,
- pro pouštění hudby,
- k zajištění srozumitelného veřejného hlášení
Následující stránky sumarizují úlohu pasivních a aktivních stropních podhledů a uvádí několik doporučovaných produktů.
Pro podrobnější vysvětlení Armstrong vydal řadu Akustických průvodců. V případě zájmu volejte na bezplatnou telefonní linku anebo navštivte webové stránky www.armstrong.cz
Srozumitelnost Diskrétnost Koncentrace
Otevřený prostor
Zákaznické centrumn n
Uzavřená kancelář n n
Učebna
Konferenční místnostn n
Knihovna n n
Čekárna v nemocnici n n
Nemocniční pokoj n n
Obchod n n
Banka n
Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
26 27
12
3 1
3
3
2 1
4
1
3
4
Akustický komfort
Závěsné systémy stropních podhledů hrají díky svému významnému povrchu a modularitě zásadní roli v ovládání akustického prostředí.
Desky stropních podhledů nabízí kombinaci zvukové pohltivosti, zvukového útlumu a redukce zvuku:
Srovnání akustických vlastností kovových stropních podhledů a stropních podhledů vyrobených z minerálních vláken může být následující:
Zvuková pohltivost je část dopadajícího zvuku, který není odražen deskou.
Zvukový útlum je přenos zvuku mezi přilehlými místnostmi, které mají společný prostor.
Redukce zvuku je ovládání zvuku vytvořeného ve zcela vyplněném prostoru anebo přicházejícícího z horního patra.
Akustické vlastnosti minerálních desek stropních podhledů se liší v závislosti na kombinaci poréznosti, tloušťky a hustoty. Následující tabulka ukazuje vliv na akustické vlastnosti při zvýšení každého z těchto parametrů.
Zvuková pohltivost Zvukový útlum a redukce zvuku
Hustota
Poréznost
Tloušťka
Zvuková pohltivost Zvukový útlum a redukce zvuku
Kontroly Odrazivost mezi místnostmi Přenos mezi místnostmi
Vliv na Srozumitelnost Diskrétnost & Koncentrace
Přínosy Obyvatelé místností Obyvatelé přilehlých místností
Armstrong nabízí širokou škálu materiálů s různou hustotou a materiálů kombinujících potřebné akustické a vizuální vlastnosti.Vliv ovládání akustiky na obyvatele prostor s pasivními stropními podhledy může být shrnut následovně:
Minerály s vysokou hustotou Minerály se střední hustotou Minerály s nízkou hustotou
Hladký kov/Perforovaný kov
s minerální výplní
Extramikroperforovaný
kov s výplní
Mikroperforovaný kov
s akustickou výplní
1 Dopadající zvuk 2 Odražený zvuk3 Přenášený zvuk4 Pohlcený zvuk1-2 Zvuková pohltivost
pOHlTIvOsT ÚTlum ReDukCe
Vysoká hustota Střední hustota Nízká hustota
Otevřený
prostor
Zákaznické
centrum
Ultima, Sabbia, Canopies UltimaOptima, Neeva, Ultima OP, Perla OP,
Canopies Axiom s Orcal perforovaný
Uzavřená
kancelářUltima dB, Orcal Premium Ultima, Sabbia
Učebna
Konferenční
místnost
Cirrus Ultima, Sabbia, Sahara
Knihovna
Ultima, Sabbia, Canopies Ultima
Orcal Extra mikroperforovanýOptima, Neeva, Ultima OP, Perla OP,
Orcal mikroperforovaný
Čekárna v
nemocnici
Bioguard Acoustic, Ultima, Sabbia,
Orcal Bioguard Extra
mikroperforovaný
Optima, Neeva, Ultima OP, Perla OP
Nemocniční
pokoj
Bioguard Plain,
Orcal Bioguard Plain
Bioguard Acoustic,
Orcal Bioguard Extra
mikroperforovaný
ObchodUltima dB,
Orcal Premium
Ultima, Sabbia,
Dune Colortone, Canopies Ultima,
Orcal Extra mikroperforovaný
Optima, Neeva, Ultima OP, Perla OP
Banka Ultima, Sabbia, Canopies Ultima Optima, Neeva, Ultima OP, Perla OP,
Orcal Mikroperforovaný
Níže uvedená tabulka ukazuje příklady prostor s nejvhodnějším typem hustoty minerálů a některé doporučované výrobky.
Akustický komfort
Úloha stropních podhledů v pasivní akustice
Více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
28 29
+20dB
Akustický komfort
I-ceilings Armstrong umožňují, aby následující aktivní akustika doplnila pasivní úpravu, kdekoli jí bude zapotřebí.
1- zesílení řečI k překOnání vzDálenOsTI a/nebO OslOvení velkýCH skupIn pOsluCHačů
Zvýšení poměru signálu a hluku pro zlepšení srozumitelnosti.Pro zaručení vynikající srozumitelnosti je doporučovaný poměr signálu a hluku minimálně 10 – 15 dB pro osoby s dobrým sluchem a 20 – 30 dB pro osoby se zhoršeným sluchem.
2 - zvukOvá kulIsa k překOnání „pRaCOvníCH fakTORů“
Snížení poměru signálu a hluku pro zlepšení diskrétnosti a koncentrace regulováním hladiny hluku prostředí (snížení rušivého hluku a konverzací odvádějících pozornost).
Rozšíření výstražných hlášení pro splnění bezpečnostních předpisů v budovách anebo pouštění hudby pro vytvoření vhodného prostředí v obchodu anebo v čekárně.
3 - vyHlašOvání ROzHlasem, výsTRažná Hlášení anebO Hlášení veřejnéHO ROzHlasu, HuDba
Vysoká směrovost reproduktoru v sekci vytvářející “horké body” a “studené body”
Vysoká směrovost reproduktoru v prostoru
Nízká směrovost reproduktoru v sekci, pro rovnoměrné pokrytí
Nízká směrovost reproduktoru v prostoru
Průměrná řeč v podmínkách uzavřeného prostoruPrůměrný hluk (hladina hluku prostředí)Zesílená řeč
Hla
din
a ak
ustic
kého
tla
ku
Vzdálenost
Poměr signálu a hluku
Signál pro zvýšení hluku se zesílením řeči
Signál ke snížení hluku se zvukovou kulisou
Průměrná řeč v podmínkách uzavřeného prostoruPrůměrný hluk (hladina hluku prostředí)Regulovaná hladina hluku prostředí
Hla
din
a ak
ustic
kého
tla
ku
Vzdálenost
Poměr signálu a hluku
Uspokojivé výzkumy mezi koncovými uživateli, kteří z této technologie mají užitek, potvrzují jejich přínos pro vytvoření komfortního prostředí.
Zesílení řeči Zvuková kulisa Hudba Veřejné hlášení
Otevřený prostor
Zákaznické centrumn n
Uzavřená kancelář n n
Učebna
Konferenční místnostn n
Knihovna n n
Čekárna v nemocnici n n n
Nemocniční pokoj n n
Obchod n n
Banka n n
Odborníci na akustiku společnosti Armstrong a jejich partneři zabývající se akustikou jsou ochotni vám pomoci s doladěním a uzpůsobením akustického prostředí tak, aby bylo přínosem jeho koncovým uživatelům.
Když je aktivní akustický systém dostatečně včas zahrnut do procesu výběru, jsou dodatečné náklady vynaložené během stavby zanedbatelné. Kromě toho aktivní akustický systém, na rozdíl od většiny pasivních akustických systémů, může být snadno uzpůsoben přeměnám prostor.
A nakonec bylo prokázáno, že komfortní akustické prostředí snižuje stres a tím i absenci obyvatel a zvyšuje jejich produktivitu práce.
Následující tabulka ukazuje příklady prostorů s nejvhodnějším typem aktivní akustiky.
Akustický komfort
Úloha stropních podhledů v aktivní akustice
Více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
Zvukové panely Armstrong používají vyspělou technologii NXT, široce využívanou například u Hifi, v automobilovém a leteckém průmyslu (informace najdete na webových stránkách NXT). Výhody této technologie oproti tradičním reproduktorům jsou následující:
• Nízká směrovost Tradiční reproduktory se silnou směrovostí obvykle nepokrývají celý prostor a vytváří “horké body” (nahlas) a “studené body” (potichu).Technologie NXT, založená na plochých reproduktorech, umožňuje stejnou směrovost a tím i rovnoměrné pokrytí prostoru pro vytvoření optimálních podmínek slyšitelnosti.
• Zdokonalený vzhledPloché reproduktory Armstrong jsou k dispozici v široké škále velikostí a úprav, vyrobené z minerálních vláken anebo z kovů, a mohou být neviditelně začleněny do pasivního systému stropního podhledu Armstrong.
Armstrong používá technologii NXT
Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
30 31
Akustický komfort
Splnění akustických norem pro zařízené ale neobydlené prostory.
Doladění akustiky k dosažení požadovaných parametrů v již obydlených prostorách.
NÁVrH stAVBY & DoBA trVÁNÍ stAVBY
V nové budově se akustická úprava již tradičně zaměřuje na splnění norem. Doporučované hodnoty jsou nastaveny pro zařízené ale neobydlené prostory.Obvykle je naistalován pasivní systém stropních podhledů.Pokud je znám koncový uživatel, mohou být brány v úvahu jeho specifické potřeby.
Roste trend dolaďování akustiky přímo na pracovišti, například:
- Z důvodu rostoucího zájmu obyvatel o pohodlnější a zdravější prostředí je třeba zohledňovat potřebu optimální srozumitelnosti, diskrétnosti a koncentrace.
- Přeměna prostor z uzavřených na více otevřené, nejen v kancelářích a v obchodech, ale také ve školách a nemocnicích, přináší nová omezení komunikace, soukromí a vyrušování.
- Používání nových komunikačních technologií, jako jsou telekonference anebo zvukově podpořené prezentace, potřebuje adaptaci prostředí.
To vedlo k novému objevu zpětné úpravy existujících prostor. Pro splnění akustických požadavků Armstrong průběžně pracuje s koncovými uživateli, projektanty prostor a akustickými konzultanty.
Uvádíme několik způsobů k dosažení požadovaných výsledků:
- Výměna stávajícího pasivního stropního podhledu za nový s jinými akustickými vlastnostmi.
- Přidání nezávislých pasivních prvků stropních podhledů, jako jsou Canopies pro bodovou akustiku.
- Zavedení aktivní akustiky.
Všechny tyto zásadní přeměny jsou mnohem pracnější a nákladnější, než když je s nimi počítáno od samého počátku projektu.
Obvykle jsou standardní pasivní řešení stropních podhledů vybírána během návrhu projektu a zadávání projektu do výroby a dolaďování je prováděno až v pozdější fázi.
Pro snížení nákladů na instalaci a urychlení procesu výroby Armstrong doporučuje, aby byl co možná nejdříve zapojen do návrhu a do doby trvání stavby.
kOefICIenT vážené zvukOvé pOHl-TIvOsTI, a w
Jednočíselná veličina pro koeficienty zvukové pohltivosti, určená v souladu s mezinárodní normou EN ISO 11654. Za pomoci této metody jsou hodnoty získané v souladu s mezinárodní normou EN ISO 20354 převedeny do oktávového pásma po 250, 500, 1000, 2000 a 4000 Hz a jsou vytištěny formou grafu. Standardní směrná křivka se poté posouvá směrem k naměřeným hodnotám, dokud se hodnoty co nejlépe nepřekryjí. Odvozená hodnota a w se bude pohybovat v rozmezí od 0.00 do 1.00 a bude vyjádřena pouze násobky 0.05, tj. a w = 0.65.
kOefICIenT ReDukCe šumu, nRC
Jednočíselná vážená hodnota pro koeficienty zvukové pohltivosti. V normě ASTM 423 90a je definován jako aritmetický průměr naměřených koeficientů zvukové pohltivosti ve čtyřech celých třetinooktávových frekvencích 250, 500, 1000 a 2000 Hz zaokrouhlený na 0,05.
vážený ROzDíl mezI sTROpnímI pODHleDy na nORmalIzOvané ÚROvnI, Dncw
Jednočíselná veličina pro laboratorní měření zvukové izolace stropního podhledu z místnosti do místnosti. Tato veličina se stanovuje v souladu s normou EN ISO 717-1, a to na základě měření získaných v souladu s normou
EN 20140-9 v třetinooktávových pásmech se středními kmitočty v rozsahu 100-3150 Hz.
zvukOvá pOHlTIvOsT
Přeměna zvukové energie na teplo (prostřednictvím štěpení), když zvuk prochází materiálem nebo když do něj naráží, resp. když způsobuje rezonanci daného objemu vzduchu.
zvukOvý ÚTlum
Termín používaný v souvislosti s přenosem zvuku mezi místnostmi, které mají společný stropní prostor s rozvody.
HuDba
Vysoce kvalitní hudba a srozumitelná marketingová hlášení v prostředí obchodů napomáhají zákazníkům při nakupování. Estetickým začleněním stropních podhledů minimalizují zvukové panely i-ceilings vizuální rozptýlení a nechávají zákazníka soustředit se na nákup... Dalším prostředím pro použití zvukových panelů i-ceilings jsou:Banky / Supermarkety / Posluchárny / Předváděcí místnosti / Kavárny.
zvukOvé pOle
Dosažení komfortní akustiky ve školském prostředí může být skutečnou výzvou... Pokud učebna nesplňuje specifické požadavky na dobu dozvuku a úroveň srozumitelnosti (Stavební zpravodaj 93), může vyučující trpět námahou hlasivek způsobující větší absenci a žáci od přední po zadní řadu mohou trpět nestejnými podmínkami vyučování. Kombinací se stropními podhledy Armstrong poskytují zvukové panely i-ceilings vysoce účinný systém posílení zvuku (zvukové pole) pro stejnou úroveň srozumitelnosti po celé učebně.
mísTní ROzHlas/ výsTRažná Hlášení
Dnešní kanceláře, obchody, zdravotnická a školská zařízení začleňují velmi často do svého vybavení i místní rozhlas. Co se týče bezpečnosti, objevuje se trend provádění evakuace budovy pomocí rozhlasového hlášení (výstražná hlášení), jenž je považováno za méně stresující a více účinné než tradiční sirény. Zvukové panely i-ceilings podporují jak standardní použití místního rozhlasu, tak výstražná hlášení, s vynikající úrovní srozumitelnosti a zachováním estetického vzhledu stropních podhledů.
HuDební kulIsa
Otevřené prostorové uspořádání v bankách a v prostředí zdravotnických zařízení spustilo nová řešení akustiky zaměřená na soukromí hovorů. Jak může být zachováno soukromí obsahu informací a konverzace zákazníka, když čekací zóny jsou v přímém zorném paprsku stolu úředníka? Zvukové panely i-ceilings rozšiřují stejnoměrnou hladinu hudby na pozadí (hudební kulisa) a poskytují virtuální akustickou bariéru mezi akusticky citlivými oblastmi.
zvukOvá kulIsa
Dnešní trendy návrhů kancelářských prostor se zaměřují na větší poměr otevřených prostor a pro uzavřené kanceláře využívají skleněných přepážek, které mají za následek slabé akustické podmínky ovlivňující pohodu jejich obyvatel. Armstrong exkluzivně v řešení Zvukové kulisy i-ceilings zvyšuje soukromí hovorů a snižuje rušivý hluk, přičemž je dosaženo zachování estetického vzhledu stropních podhledů.
PAsiVNÍ AkustikA
AktiVNÍ AkustikA
INVESTICE NOVÁ STAVBA RENOVACE/ZPĚTNÁ ÚPRAVA ÚDRŽBA
12 / 18 měsíců 8 měsíců
Návrh projektu Zadání projektu do výroby Zákazník potřebuje analýzu Plánování Implementace Podpora systému
Akustický komfort
Kdy vybrat váš akustický systém stropních podhledů?
Více informací najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
32 33
Akustický komfort
Oktávová pásma se středními kmitočty Hz
ap**
Název produktu Cert # awNRC 125 250 500 1000 2000 4000
Neeva Board 15 4527 1.00 0.95 0.40 0.90 1.00 0.90 1.00 1.00
Optima Board/Tegular/MicroLook 25 2914 1.00 1.00 0.50 0.85 1.00 0.95 1.00 1.00
Ultima OP 4765 1.00 0.95 0.55 0.85 1.00 0.95 1.00 1.00
Neeva Board 18 3003/3004 0.95 0.90 0.40 0.85 1.00 0.90 1.00 0.95
Optima Board/Tegular/MicroLook 20 2913 0.95 0.95 0.40 0.80 1.00 0.85 1.00 1.00
Optima Vector 22 2923a 0.95 0.95 0.35 0.80 1.00 0.90 1.00 1.00
Parafon Hygien 18 2998 0.95 0.95 0.40 0.85 0.90 0.90 0.95 0.90
Perla OP 4763 0.95 0.90 0.50 0.85 0.95 0.90 1.00 1.00
Visual V49 + výplň + 25 mm x 20 kg/m3 vrstva fg* 4360 0.95 0.90 0.35 0.80 0.95 0.90 1.00 1.00
Neeva Tegular/MicroLook 18 3005/3006 0.90 0.85 0.40 0.75 0.85 0.85 0.95 0.95
Neeva Tegular/MicroLook 20 2999/3000 0.90 0.85 0.45 0.75 0.85 0.85 0.95 1.00
Optima Board/Tegular/MicroLook 15 2912 0.90 0.90 0.35 0.75 1.00 0.80 0.90 0.95
Cirrus 75 3597 0.70(H) 0.75 0.40 0.40 0.70 0.90 1.00 1.00
Frequence 3698 0.70(H) 0.70 0.40 0.40 0.70 0.85 0.90 0.90
Desky Ultima 4687 0.70(H) 0.70 0.55 0.50 0.65 0.80 0.90 0.85
Ultima Vector 3127 0.70(H) 0.75 0.35 0.40 0.70 0.90 0.90 0.85
Skryté lamely Ultima 4485a 0.65(H) 0.65 0.35 0.45 0.60 0.75 0.85 0.90
Perla 4683a 0.65 0.65 0.45 0.40 0.60 0.80 0.85 0.75
Desky Sabbia 4362 0.65 0.65 0.50 0.55 0.75 0.75 0.70 0.45
Bioguard Acoustic 3469 0.60(H) 0.60 0.35 0.35 0.55 0.70 0.80 0.90
Fine Fissured Black 4441 0.60(H) 0.60 0.40 0.40 0.55 0.75 0.75 0.75
Desky Fine Fissured 4441 0.60(H) 0.60 0.40 0.40 0.55 0.75 0.75 0.75
Skryté lamely Ultima dB 4484a 0.60(H) 0.55 0.30 0.35 0.55 0.65 0.75 0.85
Lamely/skryté lamely Fine Fissured 2982 0.60 0.60 0.30 0.40 0.60 0.75 0.75 0.60
Sahara Board & lamely P2 (17 mm) 4486a 0.60 0.55 0.35 0.45 0.60 0.65 0.55 0.45
Skryté lamely Sahara 4486a 0.60 0.55 0.35 0.45 0.60 0.65 0.55 0.45
Lamely Sahara Tegular & MicroLook 3298 0.60 0.55 0.50 0.45 0.60 0.65 0.60 0.50
Desky Sahara 3298 0.60 0.55 0.50 0.45 0.60 0.65 0.60 0.50
Ceramaguard Fine Fissured 2921a 0.55(H) 0.60 0.25 0.30 0.50 0.80 0.85 0.75
Cirrus Decade, Doric & Step 3262 0.55(H) 0.55 0.45 0.40 0.45 0.60 0.75 0.75
Cirrus Image 2929a 0.55(H) 0.55 0.35 0.40 0.45 0.60 0.75 0.85
Desky Cirrus 3023 0.55(H) 0.50 0.35 0.40 0.45 0.55 0.60 0.70
Fine Fissured SecondLook IV 4435 0.55(H) 0.55 0.35 0.35 0.45 0.65 0.70 0.75
Synonymes 3023 0.55(H) 0.50 0.35 0.40 0.45 0.55 0.60 0.70
Colortone 3948 0.55 0.55 0.40 0.40 0.50 0.60 0.55 0.45
Contrast Circles, Square & Linear 3255 0.55 0.50 0.40 0.40 0.45 0.55 0.60 0.65
Ultima dB 3220 0.50(H) 0.50 0.25 0.30 0.45 0.55 0.75 0.80
Visual V49 + výplň 4347 0.50(H) 0.50 0.10 0.30 0.40 0.50 0.75 0.90
Sahara dB 2510 0.50 0.50 0.30 0.35 0.45 0.55 0.55 0.40
Madera A1 3826 0.40(L) 0.45 0.40 0.50 0.50 0.40 0.35 0.35
Fine Fissured Sektor 3117 0.35(H) 0.35 0.35 0.35 0.30 0.35 0.40 0.50
Bioguard Plain 2945a 0.15(L) 0.15 0.30 0.20 0.15 0.10 0.20 0.25
Graphis (všechny vzory) 3253 0.15(L) 0.15 0.35 0.20 0.10 0.10 0.15 0.25
Desky Plain 3116 0.15(L) 0.15 0.30 0.25 0.15 0.10 0.15 0.25
Mylar 3352 0.10(L) 0.10 0.25 0.15 0.10 0.10 0.10 0.15
Newtone Residence 3349 0.10(L) 0.10 0.25 0.15 0.10 0.10 0.10 0.05
Desky Sahara (neperforované) 3426 0.10(L) 0.15 0.30 0.20 0.10 0.10 0.10 0.20
*fg: laminátová vrstva **ap: Koeficient zvukové pohltivosti je vypočítán z měření zvukové pohltivosti třetinooktávových pásem pro oktávová pásma při 250, 500, 1000, 2000 a 4000 Hz. 1) veškeré testy byly provedeny nezávislou třetí stranou - laboratoří na testování kvality - v souladu s normou EN ISO 354 a se stropním podhledem instalovaným nad 200 mm stropní dutinou. 2) hodnoty aw & NRC jsou stanoveny v souladu s normou EN ISO 11654 & ASTM C 423 3) Armstrong provádí intenzívní a pravidelné akustické testy na deskách a lamelách svých stropních podhledů. Zcela nevyhnutelně se vyskytují lehké odchylky výsledků u stejného produktu. Tyto odchylky nutně neznamenají nejvyšší dosažené hodnoty, ale indikují hodnoty, jenž mohou být trvale poskytnuty.
Třetinooktávová pásma se středními kmitočty
Dncw
Název produktu Cert # Dncw 100 125 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3150 4000 5000
Desky Ultima + 100 mm fg* vrstva pro obě místnosti
4175a 44 20.8 27.6 28.9 33.4 37.0 34.1 32.3 37.8 48.0 50.6 49.7 53.1 53.0 51.5 51.4 48.8 48.9 48.8
Skryté lamely Ultima dB 4522 43 18.8 29.9 31.4 33.8 35.4 34.3 34.7 37.1 40.4 44.1 47.0 49.8 53.4 58.3 61.5 60.9 61.8 63.0
Desky Ultima + 100 mm fg* vrstva pro jednu místnost
4174a 41 17.0 25.6 29.7 29.3 32.9 32.6 31.2 35.5 42.2 44.9 46.3 49.4 51.0 50.5 50.1 47.8 48.0 48.3
Desky Ultima + 25 mm fg* vrstva pro obě místnosti
4177a 41 15.1 25.2 26.9 29.8 31.6 31.7 31.3 35.5 41.6 47.0 48.7 51.2 52.5 52.3 51.5 49.3 49.4 49.1
Skryté lamely Fine Fissured 4525 40 16.6 27.7 30.3 31.8 30.4 31.1 31.5 33.6 37.1 41.3 44.9 49.3 54.9 59.9 61.5 60.5 61.4 60.3
Ceramaguard Fine Fissured 2954a 39 16.1 24.6 27.2 29.5 30.4 29.9 30.4 32.5 38.8 43.2 44.8 46.9 48.6 48.7 48.1 46.3 44.0 46.1
Skryté lamely Sahara 3475 39 16.5 24.6 25.4 27.0 29.7 31.9 31.4 32.9 36.6 40.4 43.3 46.2 47.4 46.6 46.1 44.3 43.8 45.1
Sahara dB 2519 39 17.3 24.3 27.7 27.7 30.2 32.1 32.8 33.3 36.2 39.2 41.9 43.2 44.4 45.6 43.8 44.5 44.2 43.7
Desky Ultima + 25 mm fg* vrstva pro jednu místnost 4176a 39 15.0 24.9 26.7 29.2 29.6 30.4 29.2 33.4 39.3 43.2 45.8 48.8 50.9 51.0 51.3 49.1 49.4 48.7
Cirrus 75 3604 38 13.8 22.1 25.0 26.6 29.1 29.1 29.8 31.2 35.6 40.0 42.2 44.9 47.5 49.7 50.4 50.8 50.7 50.6
Skryté lamely Ultima 4294 38 15.7 25.2 26.6 27.6 29.7 28.9 29.1 31.5 34.7 39.4 42.1 45.3 49.4 52.9 52.5 53.4 56.2 57.9
Ultima dB 2887 38 15.6 23.9 26.1 27.0 29.3 29.4 29.7 31.8 35.2 37.8 40.6 43.0 43.9 45.7 44.6 45.9 48.1 49.1
Bioguard Acoustic 3474 37 16.4 21.8 24.7 25.0 26.9 29.6 28.7 31.1 34.2 37.0 39.3 41.6 43.6 44.2 45.3 44.7 45.2 46.4
Bioguard Plain 2955a 37 13.3 23.2 25.8 28.2 29.4 29.4 28.3 30.6 34.2 37.9 39.1 41.2 42.8 44.0 44.0 44.2 45.3 43.9
Frequence 4520 37 15.7 22.2 28.1 28.9 28.7 29.1 28.4 29.6 33.5 37.8 40.4 43.0 46.7 48.6 49.7 47.7 45.8 44.9
Newtone Residence 3373 37 17.3 26.4 27.9 28.7 31.0 29.5 29.2 32.2 35.0 36.4 37.0 40.3 41.9 42.6 42.5 41.6 41.0 40.7
Desky Plain 3133 37 17.1 25.6 27.7 27.0 28.6 28.9 29.2 32.0 34.9 37.0 38.3 40.6 42.3 42.6 42.8 42.4 42.5 41.5
Ultima Vector 3134 37 14.7 24.4 25.8 27.2 28.5 28.8 28.5 30.8 33.7 37.8 39.5 42.2 43.9 45.1 45.8 45.9 45.6 44.2
Cirrus Decade, Doric & Step 3277 36 17.3 22.1 23.3 26.5 27.8 28.5 27.6 29.0 32.5 35.2 37.3 39.6 41.0 41.9 42.4 41.8 41.2 42.4
Cirrus Image 3278 36 16.3 21.2 24.0 27.7 28.7 29.2 27.9 29.1 32.1 34.6 37.2 39.8 41.3 41.9 42.8 40.8 40.9 42.7
Desky Cirrus 2671 36 17.6 20.9 24.9 25.9 26.9 28.4 27.8 29.3 32.3 35.2 37.8 40.2 43.5 47.3 49.4 51.4 54.3 56.4
Contrast Circles, Square & Linear 3279 36 17.4 23.1 23.2 25.9 27.2 28.0 28.0 29.3 32.5 35.7 38.5 40.8 42.1 42.6 43.0 41.3 41.5 42.4
Fine Fissured SecondLook IV 3128 36 12.9 23.4 27.9 28.1 29.2 27.8 27.9 29.5 33.1 35.9 38.9 42.3 44.8 45.6 45.7 44.2 44.3 45.2
Graphis (všechny vzory) 3276 36 15.4 23.5 25.1 28.8 29.9 30.3 29.8 30.9 34.0 35.8 37.6 39.4 39.8 39.9 40.1 39.2 39.0 40.4
Mylar 3367 36 13.6 24.4 26.4 28.2 29.9 28.7 29.3 31.3 34.4 36.1 37.3 39.3 40.2 40.1 39.5 37.4 35.8 36.7
Synonymes 2671 36 17.6 20.9 24.9 25.9 26.9 28.4 27.8 29.3 32.3 35.2 37.8 40.2 43.5 47.3 49.4 51.4 54.3 56.4
Desky Ultima 4823 36 15.6 24.9 27.7 27.6 28.3 27.2 27.0 28.8 31.4 35.6 37.8 40.1 43.3 45.5 49.4 49.7 46.4 54.5
Colortone 2888 35 14.6 20.0 21.9 24.1 26.1 26.4 26.3 27.9 31.4 34.8 37.3 38.9 41.1 42.9 42.0 42.8 44.3 44.1
Lamely Fine Fissured 2958a 35 15.7 20.8 24.0 25.7 26.4 27.1 25.2 27.8 31.3 35.5 38.6 40.4 44.5 47.6 47.9 47.6 48.7 49.3
Fine Fissured Sektor 3129 35 15.1 22.5 26.2 26.3 27.4 26.6 27.0 28.7 32.3 34.9 36.5 38.6 40.4 41.0 41.8 41.2 41.9 42.2
Perla 4691a 35 16.2 23.6 25.3 26.1 27.4 26.6 26.2 29.1 31.6 35.3 38.5 41.0 44.0 47.1 47.1 50.1 55.1 50.1
Desky Sabbia 4171a 35 13.8 22.9 25.1 27.2 28.0 26.9 25.9 27.3 32.0 34.9 38.6 41.3 45.0 47.4 47.9 46.1 46.5 46.9
Desky Fine Fissured 2613 34 13.9 21.4 23.5 24.8 25.8 25.5 25.6 27.6 30.7 35.3 38.8 42.9 46.6 49.6 48.6 48.6 48.0 46.0
Fine Fissured Black 2613 34 13.9 21.4 23.5 24.8 25.8 25.5 25.6 27.6 30.7 35.3 38.8 42.9 46.6 49.6 48.6 48.6 48.0 46.0
Sahara Board & lamely P2 (17 mm) 3026 34 12.0 22.7 23.8 24.8 25.9 24.8 26.8 27.2 30.9 35.2 37.6 40.0 42.1 44.6 44.2 43.8 47.0 47.5
Lamely Sahara Tegular & MicroLook (15mm) 3026 34 12.0 22.7 23.8 24.8 25.9 24.8 26.8 27.2 30.9 35.2 37.6 40.0 42.1 44.6 44.2 43.8 47.0 47.5
Desky Sahara 3026 34 12.0 22.7 23.8 24.8 25.9 24.8 26.8 27.2 30.9 35.2 37.6 40.0 42.1 44.6 44.2 43.8 47.0 47.5
Desky Sahara (neperforované) 3026 34 12.0 22.7 23.8 24.8 25.9 24.8 26.8 27.2 30.9 35.2 37.6 40.0 42.1 44.6 44.2 43.8 47.0 47.5
Neeva Tegular/MicroLook 20 3030/3031 28 14.0 20.2 21.4 20.6 21.6 20.9 20.4 21.4 23.4 26.9 28.9 31.1 32.5 35.1 38.5 41.8 45.3 49.3
Neeva Tegular/MicroLook 18 3034/3035 27 12.7 19.7 21.2 20.5 21.1 20.3 20.1 20.8 22.5 25.0 27.1 29.1 31.2 32.6 36.1 39.4 42.7 46.6
Neeva Board 20 3032/3033 26 12.3 17.9 18.9 18.8 20.5 19.4 19.4 19.8 21.4 24.4 25.8 28.2 31.1 32.7 34.9 37.7 40.6 44.3
Neeva Board 18 3036/3037 24 12.2 17.4 17.4 17.2 18.9 18.3 18.1 17.9 19.8 22.5 24.0 26.2 27.1 29.6 31.0 33.4 35.7 38.0
*fg: laminátová vrstva1) Veškeré testy byly provedeny nezávislou třetí stranou - laboratoří na testování kvality – v souladu s normou EN 20140-9 a ISO-9 (jsou totožné) a se stropním podhledem instalovaným pod souvislou stropní dutinou.2) Hodnoty Dncw jsou stanoveny podle EN ISO 717-1.3) Armstrong provádí intenzívní a pravidelné akustické testy na deskách a lamelách svých stropních podhledů. Zcela nevyhnutelně se vyskytují lehké odchylky výsledků u stejného produktu. Tyto odchylky nutně neznamenají nejvyšší dosažené hodnoty, ale indikují hodnoty, jenž mohou být trvale poskytnuty.
Zvuková pohltivost Zvukový útlum
Akustický komfort
Akustické vlastnosti Od zrodu Po zánik
vizuální komfort
Pohoda
akustický komfort
bezpečný & zdravý
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
34 35
BEZPEČNÉ & ZDRAVÉ PROSTŘEDÍ BEZPEČNÉ & ZDRAVÉ PROSTŘEDÍ
Zdraví a čistota
třída čistoty částic ve vzduchu
V prostředí čistého pokoje musí obnova vzduchu do prostoru zachovávat kvalitu vzduchu a třídu čistoty částic tohoto pokoje. Jakékoli konstrukční prvky, včetně desek stropních podhledů, by to neměly negativně ovlivňovat.V leteckém, nanometrickém, optickém anebo mikroelektronickém průmyslu omezení částic ve vzduchu zaručuje dobrou kvalitu hotových produktů.V průmyslu přímo vázaného na člověka, jako je farmaceutický a biochemický, je kontrola biokontaminace zcela zásadní podmínkou. Léky a vakcíny by před vnější kontaminací měly být chráněny
v laboratořích, kde je zacházeno s nebezpečnými viry, jenž by neměly kontaminovat prostředí.
Ve zdravotnických zařízeních, pro zamezení kontaminace pacientů, by prach a mikroorganismy neměly cestovat vzduchem.Pro všechna tato použití bylo určité množství produktů podrobeno normě ISO 14644-1, jenž je mezinárodní testovací metodou pro stanovení třídy čistoty částic ve vzduchu. Norma US Federal Standard 209E se stále používá, přestože byla oficiálně nahrazena normou ISO 14644.Níže uvedená tabulka ukazuje rovnocennost obou norem.
Klasifikační číslo ISO
Maximální povolená koncentrace částic (částice/m3 ve vzduchu) stejné anebo větší velikosti pro níže uvedené třídy US Fed Std 209E
0,1 µm 0,2 µm 0,3 µm 0,5 µm 1 µm 5 µm
Třída ISO 1 10 2 -
Třída ISO 2 100 24 10 4 -
Třída ISO 3 1 000 237 102 35 8 Třída 1
Třída ISO 4 10 000 2 370 1 020 352 83 Třída 10
Třída ISO 5 100 000 23 700 10 200 3 520 832 29 Třída 100
Třída ISO 6 1 000 000 237 000 102 000 35 200 8 320 293 Třída 1 000
Třída ISO 7 352 000 83 200 2 930 Třída 10 000
Třída ISO 8 3 520 000 832 000 29 300 Třída 100 000
Třída ISO 9 35 200 000 8 320 000 293 000 Třída 1 000 000
kvalita vzduchu
Kvalita vzduchu se stala obecným zájmem, od minimální úrovně čistoty v kancelářích, školách, hotelích apod. až po velmi vysokou úroveň kontroly v nemocnicích, čistých místnostech a v přidruženém kontrolovaném prostředí, stejně jako v oblastech pro přípravu potravin.
Omezení prachu a mikrobiálního bujení se stalo naprosto zásadní podmínkou.
Stropní podhledy společnosti Armstrong nepodporují bujení hub/plísní anebo kvasinek a její produkty mohou být používány v jakékoli společné oblasti.
Bioguard Plain, Bioguard Acoustic, Orcal Bioguard, Mylar a Parafon Hygien dosáhly třídy ISO uvedené vedle ikony Kvalita vzduchu.
Speciální brožura pro zdravotnická zařízení a certifikáty testů jsou k dispozici na vyžádání na bezplatném telefonním čísle společnosti Armstrong anebo na webových stránkách www.armstrong.cz
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
řada produktů bioguard
Pro aplikace v místech, kde bakterie jsou velkým problémem, Armstrong nabízí svoji řadu produktů Bioguard. Speciální nátěr aktivně likviduje bujení bakterií, jenž ulpívají na povrchu desky a rychle snižuje jejich počet pro zabránění kontaminace vzduchu.Tato kontrola je zcela nezbytná ve zdravotnickém sektoru pro omezení počtu infekcí získaných v nemocničním prostředí, každoročně zodpovědných za tisíce úmrtí po celém světě.
Armstrong testoval nátěr Bioguard proti širokému spektru bakterií (gram+, gram-, entero-, sporal…), plísní a kvasinek:- Methicilin resistant Staphylococcus
aureus (MRSA))- Escherichia coli (E-coli)- Streptococcus pneumoniae- Bacillus cereus- Klebsiella pneumoniae- Acinetobacter baumannii- Aspergillus niger- Candida albicans
Antimikrobiální vlastnosti mohou být označeny touto ikonou.
Produkt Bioguard existuje pro každou oblast nemocnice. Produkty Bioguard jsou kombinací vysoké úrovně čistoty částic ve vzduchu a antimikrobiálních vlastností. Úspěšně prošly velmi přísnou francouzskou normou pro nemocnice, NF S 90-351, splňují
doporučení HTM platná ve Velké Británii, stejně jako směrnice platné v dalších evropských zemích.
Bioguard Plain a Bioguard Acoustic s třídou čistoty pokoje ISO 5 jsou doporučovány pro všechny oblasti nemocnic s průměrným a nebo vysokým rizikem infekce.Orcal Bioguard Clip-in Plain s třídou čistoty pokoje ISO 3 je uzpůsoben pro použití v oblastech s velmi vysokým rizikem infekce jako jsou například operační sály, pokud je nainstalován se silikonovými pojivy, vhodnými pro použití ve farmaceutických a zdravotnických čistých místnostech.
Odolnost vůči znečistěníPro tento test se používají 3 známé tekutiny: čaj, káva a cola. Test ukazuje vynikající odolnost povrchů stropního podhledu vůči znečistění. Na povrch je aplikováno několik kapek tekutin zanechávajících skvrny. Po 30-60 vteřinách je povrch utřen vlhkou tkaninou. Potřísněný povrch je hodnocen od známky 1 “znečistění neviditelné” po známku 5 “výrazné znečistění”.
OmyvatelnostToto je test ASTM D-4828. Test omyvatelnosti hodnotí schopnost stropního podhledu odolávat mytí. Test používá jako mycí prostředek houbu a neabrazivní mýdlo. Tento test hodnotí odolnost povrchu stropního podhledu vůči opakovaným mycím cyklům. Hodnocení jsou založená buď na schopnosti povrchu vydržet až 500 mycích cyklů bez odření anebo na rozsahu odření.
Typický stropní podhled
Bioguard
Typický stropní podhled
Bioguard
Typický stropní podhled
Bioguard
VodoodpudivostTento test ukazuje odolnost povrchů stropního podhledu vůči pronikání vody. Na povrch je aplikováno několik kapek vody. Tvar kapky vody ukazuje, jak povrch dobře odpuzuje vodu a odolává jejímu pronikání.
Od zrodu Po zánik
Otíratelné pomocí vlhké tkaniny.
čistění a dezinfekce
Frekvence a způsob čistění stropních podhledů se u různých aplikací liší. Všechny produkty mohou být čistěny alespoň suchou tkaninou anebo vysavačem.
Omyvatelné pomocí houby namočené ve vodě obsahující jemné mýdlo anebo ředěný čistící prostředek.
Čistitelné pomocí kartáče a vody obsahující jemné mýdlo anebo ředěný čistící prostředek.
Může být čištěn pomocí dezinfekčních prostředků běžně používaných ve zdravotnických zařízeních.
Může být čištěn pomocí vysokotlakého vodního čistění.
ŽivOTní PrOsTředí
vizuálníkomfort
POhOda
akustický komfort
bezpečnost & zdraví
36 37
BEZPEČNÉ & ZDRAVÉ PROSTŘEDÍ BEZPEČNÉ & ZDRAVÉ PROSTŘEDÍ
Požár Od zrodu Po zánik
Harmonizací technických norem v rámci Evropy a začleněním normy EN13964 (Závěsné stropní konstrukce – Požadavky a testovací metody) do národní legislativy znamená, že nyní existuje pouze jedna série harmonizovaných evropských testovacích metod a klasifikací pro reakci závěsných stropních konstrukcí na požár.
Tyto nové “euro třídy” reakce na požár nahrazují staré národní testovací metody na měření parametrů stropních podhledů pro splnění požadavků národní stavební
směrnice pro vnitřní obložení. Jelikož reakce na požár je jedním ze základních bezpečnostních požadavků na závěsné stropní konstrukce, klasifikace eurotříd je jedním z povinných prvků pro označení CE pro desky a rastry závěsných stropních konstrukcí.
Eurotřídy jsou hodnoceny známkami od A1 po F, jak je znázorněno v níže uvedené/protilehlé tabulce, přičemž A1 je nejlepší a F je nejhorší hodnocení reakce na požár. Každá členská země pak stanovuje úroveň parametrů požadovaných pro různé oblasti
a typy staveb v rámci svých vlastních stavebních norem.Podle provedených testů reakce na požár může hodnocení zahrnovat dodatečné klasifikace pro tvorbu kouře a žhavých kapek.V některých evropských zemích jsou kouř a žhavé kapky regulovány. Tvorba kouře je hodnocena známkami od s1 (nejnižší tvorba kouře) do s3 (žádný limit pro množství vytvořeného kouře).Žhavé kapky jsou hodnoceny známkami od d0 (žádné žhavé kapky) do d2 (žádný limit pro žhavé kapky).
V celé Evropě je požadováno, aby stavební konstrukce byly chráněny před požárem. Zásadní podmínkou při tvorbě konstrukce je, aby během požáru zůstala stabilní, umožňovala únik obyvatel prostoru a usnadňovala zásah hasičských jednotek bez hrozby zhroucení budovy. Pevnost požadované ochrany bude vždy záviset na výšce a umístění v rámci budovy (tj. podlaží, suterén, konstrukce střechy apod.), na přítomnosti aktivních způsobů protipožární ochrany (sprinklery apod.) a na typu konstrukce, jenž má být chráněna (ocelové trámy, dřevěné trámy anebo mezipatra apod.).
Protipožární závěsný stropní systém je jedním z několika důležitých způsobů poskytování protipožární ochrany, které jsou potřebné pro požárem zničitelné prvky konstrukce. Stropní podhled může být využíván k tomu, aby konstrukce podlahy mohla splnit funkci pevnosti ochrany požadované stavebními normami.
Existuje mnoho národních testovacích metod pro stanovení parametrů protipožární ochrany konstrukcí závěsného stropního systému, ale také i několik evropských norem, jenž jsou přijatelné ve většině evropských zemí. Nicméně však stále ještě neexistuje jednotná testovací metoda, jenž by byla přijatelná pro všechny členské státy.
Pro úspěšnost testu je důležitá kompletní konstrukce a montáž zkušební instalace. Armstrong testuje parametry protipožární ochrany konstrukcí mnoha desek stropních podhledů, vždy však na závěsném systému Armstrong Trulok.
Existuje řada dalších informací o testování konstrukce, které je třeba pochopit a dodržovat je. Jedná se o následující informace:- nosná lišta a středy háků- typ horního upevnění a způsob, jakým
jsou háky na ně připevněny- minimální hloubka prostoru stropního
podhledu- jaké % navrženého zatížení podlahy je
testováno- zda byly použity přidržovací klipy
desek stropního podhledu.
Z tohoto důvodu je potřeba získat a pečlivě prostudovat plné znění stanovení protipožárního testu anebo zprávy. Tyto informace musí být do instalace zahrnuty, pokud mají být testované parametry v instalaci provedeny a musí k nim být přihlédnuto při sepisování technických podmínek pro stropní podhledy navržené pro poskytování protipožární ochrany konstrukcí.
Netestované produkty mohou být posuzovány podle svých vlastností a mohou být porovnávány s podobnými testovanými produkty za předpokladu, že jsou podpořeny posudkem od
uznávaného požárního technika a že mají základní testovací zprávu, jenž detailně popisuje, jak by měl být produkt nainstalován pro dosažení posuzovaných parametrů.
Umístění a typ různých servisních prvků, jako je například upevnění osvětlení, kouřové detektory apod., nejsou definovány a projektant a montér se musí spokojit s tím, že mohou být začleněny bez snížení testovaných parametrů závěsného stropního systému. To obvykle vyžaduje testovací zprávu od instalačního technika anebo posudek vydaný požárními techniky. Bez těchto dokumentů může projektant anebo montér na sebe vzít trvalou odpovědnost za požární bezpečnost budovy a jejích obyvatel.
Jelikož produkty mohou být měněny anebo znovu testovány, je důležité, aby jejich platnost byla vždy kontrolována před instalací. To zajistí, že stropní podhledy jsou prováděny podle normy vyžadované legislativou.
Všechny zprávy, certifikáty a posudky společnosti Armstrong jsou na vyžádání volně k dispozici. Vždy musí být vyžádán a přečten celý dokument a musí být přečtena a pochopena všechna omezení. Zkrácené verze musí být považovány za nežádoucí, jelikož nebudou ukazovat kompletní informace testu a testovanou konstrukci.
protipožární ochrana konstrukcí
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
reakce na požár Srovnání parametrů mezi starými britskými třídami a novými eurotřídami.
Souhrn parametrů protipožární ochrany konstrukcíProdukt testovaný buď podle normy BS 476 pts 21 anebo 23, anebo podle normy EN 1365-2
Stavební normy Velké Británie (nebytové prostory) Stará klasifikace Velké Británie euro třída
Komunikační prostory
nehořlavý a1
Omezená hořlavost a2-s3, d2
Třída 0 B-s3, d2
Ostatní místnosti (> 30 m2) Třída 1C-s3, d2
Malé místnosti (≤ 30 m2)Třída 2
Třída 3 d-s3, d2
(Produkt nelze použít) Třída 4 e-s2, F
Produkt Detail hranyOcel Dřevo Mezipatro
Minuty Minuty Minuty
Mezipatro DL100 Board 60 60 60
Cirrus/Plain
Board 60 60 30
Tegular30
30
MicroLook 30
Bioguard Acoustic
Board 60 60 30
Tegular30
30
MicroLook 30
Bioguard Plain
Board 60 60 30
Tegular30
30
MicroLook 30
Fine Fissured
Board 60 60 30
Tegular30
30
MicroLook 30
secondLook 60 60 60
Ultima
Board 9060 60
Tegular60
MicroLook 30 30
Ultima dB Board 60
Ceramaguard Board 60
Orcal + 16 mm/100 kg/m3 výplň anebo B15
Board/Tegular/Flush TegularPlain/Perforovaný/Mikroperforovaný/extra Mikroperforovaný
60
Orcal + 40 mm/45 kg/m3 výplň anebo B15
Clip-in (evropský pérový nosník - 3 mm) Plain/Perforovaný/Mikroperforovaný/extra Mikroperforovaný 30
Údaje obsažené v této tabulce jsou platné v době publikace katalogu. Aktuální stav si prosím zjistěte na našem technickém oddělení.
vizuálníkomfort
POhOda
akustický komfort
ŽivOTní PrOsTředí
bezpečnost & zdraví
38 39
INSTALACE & ÚDRŽBA
produkty
V každém případě a pro kompletnost řady produktů musí být instalace provedena pouze tehdy, jsou-li splněny následující podmínky.
- Pro celou řadu produktů s výjimkou Basic, Decorative, Dřevo & Kov, musí být respektovány následující podmínky:
1 - Místnost musí být uzavřená a během instalace nesmí relativní vlhkost překročit 95%.
2 - Omítkové a cementové povrchy musí být suché.
3 - Stropní podhled by měl být instalován v podmínkách dohodnutých s 10 letou zárukou Armstrong.
4 - Veškeré servisní prvky začleněné do závěsné stropní konstrukce musí být ze stropního rastru nezávisle podepřeny konstrukcí za tímto účelem navrženou.
5 - Jakékoli tepelné anebo akustické izolační vrstvy musí být pevné a podepřené závěsnou konstrukcí anebo pokud jsou měkké anebo ležící na deskách stropního podhledu, nesmí přesáhnout zatížení role skelné vaty, tj. 3 kg/m2.
6 - Když je stropní podhled instalován pod střešním prostorem, měl by být proveden výzkum tepelných podmínek pro případ potřeby provedení tepelné izolace, parozábrany, větrání střešního prostoru apod.
7 - Rozměry desek stropního podhledu nesmí být zásadně měněny.
- Pro Basic, Decorative, Dřevo & Kov musí být respektovány následující podmínky:
1 - Během instalace musí být místnost uzavřená a vytápěná bez jakéhokoli zvýšení relativní vlhkosti.
2 - Omítkové a cementové povrchy musí být suché.
3 - Při teplotě 20°C musí být dodržena relativní vlhkost 70%. Stropní podhled nesmí být podroben prosakování vody.
4 - Když je stropní podhled instalován pod střešním prostorem, měl by být proveden výzkum tepelných podmínek pro případ potřeby provedení tepelné izolace, parozábrany, větrání střešního prostoru apod.
instalace
Armstrong desky, nosné lišty, křížové lišty, horní ukotvení, obvodové lišty, příslušenství a háky.
skladování
Materiál musí ležet na rovné ploše, musí být izolovaný od země a musí být uskladněn v místě, jenž nepodléhá nadměrné vlhkosti anebo dešti.
Dřevěný trám
Objímka
Beton
Kotva Houpací hák
Kovový trám
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
instalace
Proveďte si nákres vašeho stropního podhledu. Obecné pravidlo: nakreslete stropní podhled tak, aby obvodové desky přesahovaly ½ modulu.
Pozn.: vzhledem k rozměrům řezaných desek bude středová osa stropního podhledu buď ve středu řady desek anebo na jejich okraji.
- Referenční značka Y odpovídá první celé desce.
Začněte nákres tak, že nosné lišty jsou od sebe vzdáleny každých 1200 mm a háky jsou každých 1200 mm podél nosných lišt.
Postupujte podle následujících 5 kroků a obrázků (např. u viditelného rastru 600 x 600 mm):
1 - Označení čáry pro obvodové lištyUrčete výšku a úroveň stropního podhledu po obvodu pomocí vhodného nivelačního zařízení a křídou (černou) nakreslete čáru.
Pozn.: minimální výška dutiny stropního
podhledu musí být 100 mm.
2 - Instalace obvodových lištUpevněte obvodové lišty pomocí ukotvení vhodného pro konstrukci (ne více než 400 mm).
3 - Instalace hákůUrčete umístění horního ukotvení (středy 1200 x 1200 mm) a upevněte je s ohledem na materiál podhledu a jeho možné zatížení. Nasaďte tyč se závitem do horního ukotvení a připravte si spodní matice na zajištění závěsného klipu. Případně použijte Quick-Hangers.
4 - Instalace nosných lišt & křížových lišt
a - Nasaďte závěsné klipy na nosnou lištu a posouvejte je po ní.
b - Pokud jsou rozměry místnosti větší než délka hlavního nosníku, spojte dvě anebo více sekcí dohromady – nasaďte jejich koncové klipy a pomocí nůžek na plech zařízněte proti stěnám.
c - Ujistěte se, že hrana první desky je pěkně zarovnaná s vyraženými otvory. Všechny vyražené otvory by měly být zarovnány pomocí provázku anebo laseru. Poté vyrovnejte všechny nosné lišty a připojte je k hákům.
d - Každých 600 mm připojte 1200 mm křížovou lištu do vyražených otvorů nosné lišty a uzamčete je proti přilehlé křížové liště. Poté umístěte 600 mm křížové lišty do vyražených otvorů ve středu 1200 křížové lišty pro dosažení modulu 600 x 600 mm. Okraj křížové lišty zastřihněte nůžkami na plech.
5 - Instalace desek
a - Nasaďte desky do rastru tak, že je zvednete diagonálně směrem nahoru přes rastr a poté položíte na okraje rastru.
Pozn.: Desky s hranou Vector jsou nasazovány pouze ze spodní strany rastru.
b - Příklad detailu hrany pro desky MicroLook na rastru Silhouette.
c - Pokud deska musí být upevněna v místě protipožární ochrany, odvodu kouře anebo nadměrného tlaku větru, musí být nainstalovány i přidržovací klipy.
d - Zaříznutí a změna tvaru hran desek z minerálních vláken by mělo být provedeno ostrým pracovním nožem.
příprava nákresu stropního podhledu5
5
35
35
120
120
x 120 120
NE
ANO
10 c
m m
in.
40 cm
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X X X X1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20
X
X
X
X
X
X X X X X XX X
X X X X X XX X
X
X
X
X X
10 c
m m
in.
40 cm
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X X X X1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20
X
X
X
X
X
X X X X X XX X
X X X X X XX X
X
X
X
X X
10 c
m m
in.
40 cm
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X
X XX
X X X X X X1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20
X
X
X
X
X
X X X X X XX X
X X X X X XX X
X
X
X
X X
Vzdálenost mezi
hákem
Vzdálenost mezi nosnou lištou
Y
Zakončení okraje desky
Otvor
Plná deska
Kříž
ová
lišta
HákNosná lišta
INSTALACE & ÚDRŽBAOd zrodu Životní prostředí po zánik
koncepce
instalace
údržba
snadné pouŽívání
40 41
INSTALACE & ÚDRŽBA
Po instalaci
INSTALACE & ÚDRŽBA
Instalace desky
údržba a čistění
Operace údržby závěsné stropní konstrukce musí být prováděny až po kompletním zhodnocení technického vlivu na stropní podhled. Stropní podhledy Armstrong nevyžadují více údržby než klasické stropy. Pokud je však údržba nutná, mělo by se postupovat podle jistých pokynů, aby byla i nadále zajištěna vysoká odolnost a atraktivní vzhled podhledu.
Prach a povrchové nečistoty mohou být snadno odstraněny pomocí měkkého kartáče anebo vysavače. V takovém případě používejte hubici určenou pro textilní povrchy a nekartáčujte pouze v jednom směru, aby jste zabránili proniknutí nečistot do povrchu stropního podhledu. Čáry tužkou anebo podobné značky lze odstranit pomocí obyčejné gumy. Můžete použít také lehce namočenou tkaninu anebo houbu, ale pozor: - Nikdy nepoužívejte abrazivní prostředky.- Ceramaguard a Newtone mají 100%
RH a mohou být omývány bez jakéhokoli rizika.
- Parafon Hygien může být čistěn vysokotlakým vodním čistěním, ovšem za určitých podmínek.
- Profesionální dodavatelé nabízejí čistění pomocí chemických roztoků. Tam, kde se tyto metody mají použít, doporučujeme nejdříve provést čistění na malém vzorku, aby bylo možné posoudit předpokládaný výsledek a celkový efekt. V takovém případě je nejlepší otestovat vzorek v málo exponované části budovy.
Budova může po instalaci stropního podhledu zůstat prázdná.Proto musí být přijata všechna opatření pro zabránění kondenzace par, jenž by mohla stropní podhled poškodit. Vytápění by pro ochranu instalovaného produktu mělo být nastaveno pouze na minimální úroveň. V případě potřeby by měl být proveden průzkum tepelných podmínek pro stanovení rosného bodu a potřeby větrat dutinu stropního podhledu.
čistění
výměna desek a panelů
Rozsáhlé poškození desek anebo panelů stropního podhledu může být napraveno jejich výměnou. Nové produkty však mohou odhalit barevné rozdíly ve srovnání s těmi stávajícími. V takovém případě je pro výměnu vhodné použít desky anebo panely z jiné stávající oblasti, jenž není vzhledově odlišná, a umístit do ní nové desky anebo panely.
typ nátěru
Ať už je použita jakákoli aplikační metoda, použitý typ nátěrové hmoty musí dosahovat té nejvyšší kvality. V případě vodou ředitelných nátěrových hmot musí být dodržovány pokyny výrobců týkající se ředění a aplikace.
Při obnově nátěru akustických produktů dávejte pozor, aby jste neucpali a neutěsnili perforace anebo štěrbiny, což by mohlo nepříznivě ovlivnit jejich vlastnosti.U montáže i demontáže závěsných stropních podhledů je zapotřebí dbát zvýšené opatrnosti, aby nedocházelo k nadměrné tvorbě prachu.To samé platí i pro vstup do prázdného
prostoru stropního podhledu přes přístupové panely anebo odstraněním desek.Desky by měly být zaříznuty ostrým pracovním nožem elektrických nástrojů. Elektrické nástroje musí být používány s odsávačem prachu a v případě, že koncentrace prachu překračuje 5mg/m3, musí být nasazena i vhodná ochranná maska.
U většiny akustických stropních podhledů z minerálních vláken může být obnoven nátěr bez ztráty akustických vlastností, pokud jsou dodrženy následující podmínky:- Nejoblíbenější je aplikace sprejem. Je ekonomická a může pokrýt nerovné povrchy lépe než štětka anebo váleček.- Váleček je vhodný pro rovné povrchy- Parametry reakce na požár
obrazového povrchu mohou být obnovením nátěru ovlivněny.- Pokud musí být obnoven nátěr závěsné konstrukce, musí být předtím odstraněny desky.- Desky s šifónovým anebo laminátovým povrchem, jako je Ultima, Bioguard Acoustic a Mylar a některé produkty s 95& RH, nejsou díky svému složení pro obnovu nátěru vhodné.
obnovení nátěru stropního podhledu1
23
4
6
5
materiál desky 600 X 600 mm desky 600 X 1200 mm
1 Nosná lišta 0.84 ml 0.84 ml
2 Dlouhá křížová lišta 1200 1.67 ml 1.67 ml
3 Krátká křížová lišta 0.84 ml
4 Hák 0.7 jednotka 0.7 jednotka
5 Obvodová lišta Podle velikosti místnosti
Pozn.: u SL2 z důvodu různé délky rastrů se jejich nainstalované množství liší a musí být vždy odhadnuto pro každou stavbu zvlášť.
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
koncepce
instalace
údržba
snadné pouŽívání
upozornění
Od zrodu Životní prostředí po zánik
42 43
INSTALACE LAMEL
Instalace & údržba
INSTALACE LAMEL
Instalace & údržba
ca 200 300/312.5 300/312.5 300/312.5 300/312.5 300/312.5
L=1200/1250/1350/1500/1800
Board, Tegular (Prelude 24)
Board, Tegular, MicroLook* (Bandraster)
* Je třeba specifikovat speciální křížové lišty MicroLook, aby odpovídaly otvorům v Bandrasteru. Pro úplné informace prosím kontaktuje oddělení technických služeb.
1 - Nosná lišta2 - Dlouhá křížová lišta3 - Hák4 - Obvodová lišta5 - Lamela
1 - Bandraster 2 - U profil3 - Dlouhá křížová lišta4 - Hák Nonius5 - Obvodová lišta6 - Přípojka ke zdi7 - Lamela
ca 200
max 400
300/312.5 300/312.5 300/312.5 300/312.5
L=1200/1250/1350/1500/1800
ca 200 300/312.5 300/312.5 300/312.5
L=1200/1250/1350/1500/1800/2000
max 400
ca 200 300/312.5 300/312.5 300/312.5
L=1200/1250/1350/1500/1800/2000
max 400Poloskryté systémy SL2/K2C2 (Bandraster)
1 - Bandraster2 - Z profil s dvojnásobnou výškou3 - Rozpěrka4 - Hák Nonius5 - Tyč se závitem o průměru 6 mm6 - Obvodová lišta7 - Lamela
Poloskryté systémy SL2/K2C2(Trulok 24, nosné lišty anebo Bandraster).
1 - Nosná lišta2 - Z profil s dvojnásobnou výškou3 - Rozpěrka4 - Hák 5 - Obvodová lišta6 - Lamela
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
koncepce
instalace
údržba
snadné pouŽívání
Od zrodu Životní prostředí po zánik
44 45
ZAČLENĚNÍ SERVISNÍCH PRVKŮ ZAČLENĚNÍ SERVISNÍCH PRVKŮ
servisní prvky namontované na desce
Pokud je požadováno začlenění menších servisních prvků (zapuštěná svítidla, detektory kouře, sprinklery, reproduktory apod.) do stropní konstrukce, bude potřeba je namontovat na desku stropního podhledu.
Obzvláště desky z minerálních vláken nejsou schopné unést těžké servisní prvky bez trvalého poškození a rozbití.
V mnoha případech je při takovém zatížení nutné použít výztuhy stropního podhledu anebo jiné nezávislé opory.
Následující tři obecně použitelné případy ukazují, jak mohou být servisní prvky začleněny do desky stropní konstrukce, jejichž zatížení je přeneseno zpět na rastr. Třetí případ ukazuje, že je možné začlenit lehký malý prvek halogenového osvětlení přímo na desku.
Poznámky: - Výše uvedené případy jsou pouze indikativní. Je odpovědností specifikátora anebo dodavatele zajistit, aby prvky mohly
být začleněny bez poškození anebo nadměrného průhybu desek anebo rastru.
- Výztuha může být vytvořena ze sádrokartonové desky anebo podobné tenké pevné tabule. Je zcela zásadní podmínkou zajistit, aby zvolený materiál byl vybaven stejnými parametry pro reakci na požár jako jsou parametry rubové strany desky stropního podhledu.
servisní prvky montované na desku
Návrhy stropních podhledů často zahrnují liniový (průchozí) rozvod osvětlení, a to z funkčních i estetických důvodů. Začlenění tohoto typu osvětlení do modulárního viditelného rastrového systému s T profily anebo do poloskrytého rastrového systému s lamelami je možné a existuje několik způsobů, jak toto začlenění provést.
1. Modulární rastrový systém s viditelnými profily je průchozí a liniové rozvody osvětlení jsou začleněny samostatným uchycením v místě podélného vzoru desek stropních podhledů. U tohoto způsobu je pravděpodobné, že uchycení osvětlení bude opřeno o rastrový systém. Pokud je modul stropního podhledu 600 x 600 a uchycení osvětlení jsou 600 x 300, potom bude nezbytné vytvořit nákres polovičního modulu v jednom směru s jednou z desek zaříznutou na velikost 600 x 300 v každém umístění modulu.
2. Liniové osvětlení je průchozí osvětlovací profil (samostatně opřený) umístěný mezi oblastmi modulárního rastrového systému. Hrany každého U profilu jsou vytočeny směrem ven tak, aby tvořily výstupek, o který je opřen závěsný systém skládající se z desek anebo lamel.
3. Liniové osvětlení je průchozí osvětlovací U profil (samostatně opřený) umístěný mezi oblastmi modulárního rastrového systému. Hrany každého U profilu jsou vytočeny směrem ven tak, aby tvořily výstupek, o který je opřen závěsný systém skládající se z desek anebo lamel. Lamely SL2 mohou být schopné překlenutí mezi osvětlovacími U profily bez pomoci prostřední opory. U tohoto systému rozpěr anebo podobných spojek bude zapotřebí zajistit, aby byl dodržen rozestup mezi paralelními U profily.
Poznámky:
Výše uvedené informace jsou pouze indikativní. Je odpovědností specifikátora anebo montéra zajistit, aby uchycení osvětlení bylo kompatibilní se závěsným systémem a v případě příkladu 1, že uchycení může být opřeno na rastr bez poškození anebo nadměrného průhybu.
A - VýztuhaB - Deska stropního
podhleduC - Profil rastruD - Zapuštěné svítidloE - Detektor kouřeF - Halogenové bodové
světlo
uchycení osvětlení zapuštěného v modulu
Závěsné systémy Armstrong jsou navrhovány především tak, aby unesly rozložené zatížení instalovaných desek. Ovšem za jistých okolností může být zatížení, způsobené uchycením osvětlení a rozvodu vzduchu, také opřeno přímo o závěsnou konstrukci. Zvláštní pozornost však musí být věnována zamezení přetížení, jenž by mohlo mít za následek nadměrný průhyb a/nebo zkroucení závěsné konstrukce.
Následující informace ukazují, jak mohou být uchycení servisních prvků začleněna a opřena o závěsnou konstrukci. Pro specifikátora je nezbytně nutné zjistit kompatibilitu zvolených uchycení a deskových systémů pro zajištění místa začlenění bez jakýchkoli překážek.
2. Viditelné rastrové systémyHmotnost přenesená na rastr FLANGE minimálně dvěma průchozími opěrnými rameny. Rastrový systém XL2 poskytne vyšší odolnosti vůči nadměrnému průhybu.
Poznámky:
- Žádný servisní prvek by neměl mít společné nosné lišty anebo křížové lišty.
- Dynamické prvky jako jsou rozptylovače vháněného vzduchu by měly být zavěšeny samostatně a neměly by být napojeny přímo na závěsnou konstrukci.
- Informace o přípustném zatížení servisního prvku jsou uvedeny v příručce Závěsné systémy Trulok, jenž je k dispozici v technickém oddělení zákaznického centra ve vašem bydlišti.
1. Viditelné rastrové systémyHmotnost přenesená na rastr BULB minimálně dvěma průchozími anebo čtyřmi nenápadnými opěrnými rameny.
3. Poloskryté rastrové systémy (s hranou Vector) Hmotnost přenesená na rastr BULB anebo FLANGE minimálně dvěma průchozími anebo čtyřmi nenápadnými nastavitelnými opěrnými rameny. U rozměrů uchycovacího rámu je nutno počítat s modulem Vektor.
4. Poloskryté rastrové systémy (s hranou SL2)Hmotnost přenesená na rastr BULB minimálně dvěma průchozími anebo čtyřmi nenápadnými nastavitelnými opěrnými rameny. U rozměrů uchycovacího rámu je nutno počítat s modulem SL2.
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
koncepce
instalace
údržba
snadné pouŽívání
Od zrodu Životní prostředí po zánik
46 47
ZAČLENĚNÍ SERVISNÍCH PRVKŮ ZAKONČENÍ OBVODU
přepážky (sokly)(Podrobnější informace najdete v příručce Závěsné systémy Axiom a Trulok)
Přepážky, jinak známé jako sokly, jsou požadovány, když je potřeba vytvořit změnu úrovně mezi dvěma přilehlými stropními podhledy anebo vytvořit slepý box anebo výklenek pro osvětlení.
Podle výšky a úhlu soklu může být přechodový materiál vyroben z desek stropního podhledu, profilů Axiom anebo stavební lepenky.
Následující informace ukazují, jak může být každý ze tří navrhovaných materiálů použit.
Vertikální sokl ze stavební lepenky
A - Profily závěsného systémuB - Úhel závěsu 19 x 19 mmC - ZávěsD - Soklová lišta „F“E - Deska stropního podhledu
Nakloněný sokl z desek stropního podhledu
A - Úhel závěsu 19 x 19 mm B - Nosná lištaC - ZávěsD - Drážka CE - Soklová lišta „F“ F - Deska stropního podhledu
Vertikální sokl anebo slepý box Axiom
A - Profily závěsného systémuB - ZávěsC - Profil AxiomD - Spojovací klip T profiluE - Deska stropního podhledu
Univerzální klip pro křížovou lištu Silhouette
Univerzální klip pro křížovou lištu Prelude 15
anebo Prelude 24
Šroub příčného profilu Silhouette
Poznámky:
Zvláštní pozornost musí být věnována soklům, jenž jsou tvořeny u protipožárních stropních podhledů, jelikož změna úrovně vykazuje slabou odolnost (když se při požáru závěsné konstrukce rozkládají) a může porušovat testované protipožární zprávy. Zvláštní doporučení by vám mělo poskytnou technické oddělení zákaznického centra ve vašem bydlišti. Hliníkové profily Axiom nemohou být u protipožárních stropních podhledů používány.
Poznámky:
- Příčky, jenž jsou vystaveny horizontálnímu statickému anebo dynamickému zatížení mohou vyžadovat dodatečné vyžtužení. Toho může být dosaženo (jak ukazuje výše uvedený obrázek) pomocí ocelových úhelníků, jenž jsou mechanicky upevněny na rastrovou část a poté zajištěny na vhodný bod konstrukce. Úhel vytvořený mezi výztuhou a horizontální rovinou by neměl být větší než 45 stupňů. Pro vytvoření protilehlé boční zábrany jsou obvykle použity dva výztužné úhelníky.
- Další informace můžete získat u výrobce a dodavatele příčných profilů.
napojení příček
Příčky mohou být mechanicky upevněny k závěsné konstrukci Armstrong , aby poskytovala boční zábranu a také vytvořila účinné akustické utěsnění. Upevnění příček lze provést různými postupy závisejícími na použité závěsné konstrukci a na potřebě a frekvenci přemístění příčky.
Příčky by nikdy neměly být ze stropního podhledu zavěšeny, ale měly by být proti němu pouze umístěny pomocí vhodných šroubů a klipů, z nichž některé jsou uvedené níže a jsou k dispozici u společnosti Armstrong.
Průřez Položka č. Aplikovatelné detaily hran desek
„L“ profilBP T 1924 HD
BP T 1924 CA
BP T 1932 HA
BP T 1919 HC
BP T 2424 HC
1) Board (zářez site cut anebo plná deska) pro desky wet-felt anebo soft
2) Tegular anebo Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) pro
wet-felt, soft anebo dřevo s křížovou lištou podepřenou obvodovým
výplňovým blokem.
3) Tegular anebo Microlook (zářez site recut do zapuštěné hrany) pro
wet-felt anebo soft s křížovou lištou podepřenou obvodovou lištou.
4) Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) na závěsném systému
Silhouette s křížovou lištou podepřenou obvodovou lištou.
„L“ profilBP T 1924 LB 1) Board (zářez site cut anebo plná deska) pro Ceramaguard anebo
Newton používané v oblastech se 100 % RH a pro další aplikace
v místech, kde se používá závěsný systém odolávající korozi.
Stínový profilBP T 1506 H 1) Tegular anebo Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) pro
zapuštěné 6,5 mm desky wet-felt s křížovou lištou podepřenou horní
hranou obvodové lišty.
Stínový profilBP T 1508 HB 1) Tegular anebo Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) pro
zapuštěné 7,5 - 8 mm desky wet-felt, soft anebo dřevěné desky
s křížovou lištou podepřenou horní hranou obvodové lišty.
2) Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) na závěsném systému
Silhouette s křížovou lištou podepřenou spodní hranou obvodové lišty.
Stínový profilBP 7875 G 1) Vector (příčná hrana se zářezem site cut) pro desky wet-felt Ultima
anebo soft desky Optima s křížovou lištou podepřenou horní hranou
obvodové lišty.
Stínový profilBP T 2020 H 1) Board (příčná hrana se zářezem site cut) pro desky wet-felt anebo soft
s křížovou lištou podepřenou spodní hranou obvodové lišty.
2) Tegular anebo Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) pro desky wet-felt,
soft anebo dřevěné desky s křížovou lištou podepřenou obvodovým výplňovým
blokem na spodní hraně.
3) Tegular anebo Microlook (zářez site recut do zapuštěné hrany) pro desky wet-
felt anebo soft s křížovou lištou podepřenou obvodovou lištou na spodní hraně.
4) Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) na závěsném systému Silhouette
s křížovou lištou podepřenou obvodovou lištou na spodní hraně.
Nepravidelný U profilBP T 1575 HA 1) Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) na závěsném systému
Prelude 15 s křížovou lištou podepřenou hranou obvodové lišty.
2) Microlook (příčná hrana se zářezem site cut) na závěsném systému
Silhouette s drážkovaným příčným profilem podepřeným hranou
obvodové lišty.
Další informace najdete v příručce Závěsné systémy Trulok.
Nejnovější informace najdete na webových stránkách www.armstrong.cz
19
24
6.3515 15
25
8
1515
25
20
2020
20
13
2412.7
7.5
15
32
koncepce
instalace
údržba
snadné pouŽívání
Od zrodu Životní prostředí po zánik
Steelcase
OZNAČENÍ KTERÉ ZNAMENÁ, ŽE VAŠE MONTÁŽNÍ FIRMA JE TAK ODDANÁ DOKONALOSTI JAKO JSME MY.
Program Armstrong OMEGA pro montážní firmy je vytvořen pro širší rozvoj partnerských vztahu mezi Armstrong World Industries, Inc. a schválenými montážními firmami pro interiéry. Navazuje na předchozí ARIC schema a podporuje specializované montážní firmy které se snaží podat maximální výkon sobě vlastní.Každá montážní firma v programu, splňuje oproti ostatním, kriteria dané firmou Armstrong, kterými jsou: • Specializuje se na montáž stropních podhledů po dobu minimálně 3 let.• Instaluje produkty Armstrong v souladu s návodem na montáž.• Informuje o probíhajících projektech.• Pracují na základě současných výrobních standartů.• Při práci se dodržují pravidla BOZP.• Podnikají na základě řádného oprávnění.• Zaměstnanci jsou řádně zdravotně pojištěni.• Jsou držiteli certifikátu o řádném proškolení na montáž stropních podhledů
Armstrong.• Mají blízký vztah s obchodně-technickým týmem společnosti Armstrong.• Podporují komplexní technickou knihovnu produktů Armstrong.Aktivní zapojení do programu OMEGA očekává od montážních firem účast na regionálních fórech, kvalitativních auditech a vyplňování dotazníků. To zaručuje, že montážní firmy OMEGA zústávají důležité vůči výrobě.Status OMEGA se uděluje na 1 rok a je prodloužen na konci doby platnosti za předpokladu, že daná montážní firma stále splňuje základní pravidla pro účast v programu. Pro kompletní seznam montážních firem OMEGA nebo seznam těch kteří odpovídají Vašemu specifickému projektu, navštivte prosím naši webovou stránku www.armstrong.cz
www.armstrong.cz
STROPNÍ PODHLEDY
[S námi se přání stávají skutečností.]
OmegaSchváleno
Názvy produktů (abecedně)
inspirace
u Kniha nápadůu Fotogalerie u Prostředí…
volba
u Podle designuu Podle vlastnostíu Podle použití…
produkty
u Nové produktyu Přehled produktů u Informace o produktu…
specifikace & technické údaje
u Tabulky s údajiu Výkresy v CADu Pokyny k montáži…
kontakty
u Podpora zákazníkůmu Vyhledávání distributora u Vyhledávání kontraktora
od nápadu po realizaci jediným kliknutím
Nově navržené webové stránky Stropních podhledů Armstrong jsou nejrychlejším
způsobem k realizaci vašeho návrhu od vize po vytvoření. Používání koordinačních a
navigačních nástrojů je pro uživatele mnohem příjemnější, než kdykoli předtím. Je to trvalý
zdroj inspirace, jenž vám poskytuje přístup k prostudování fotografií a obrázků jednotlivých
případů s užitečnými prezentacemi. Informace o produktu jsou logicky uspořádány a jsou
vyhledatelné pouhým trojím kliknutím, což značně usnadňuje nalezení nejlepších řešení
stropních podhledů. Doporučení pro montáž a údržbu závěsných stropních podhledů jsou
k dispozici jako PDF soubory, jenž je možno stáhnout. Můžete si najít naše partnery a
okamžitě si stáhnout technickou dokumentaci. A to vše z pohodlí vaší kanceláře.
www.armstrong.cz
Axiom Canopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Axiom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Bandraster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Bioguard Plain, Bioguard Acoustic . . . . . . . .108
Cellio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Ceramaguard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Cirrus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Cirrus 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Cirrus Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Cirrus Step, Doric, Decade . . . . . . . . . . . . . . .38
Colortone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Colortone Fine Fissured . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
CS 1000 & Pro series . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Fastrak & Hook-On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Fine Fissured . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Fine Fissured SecondLook, Sektor . . . . . . . . .72
Frequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Graphis Linear, Neocubic, Diagonal,
Mix A, Mix B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Graphis Puntos, Cuadros . . . . . . . . . . . . . . . .62
Infusions Canopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Madera MicroLook & Vector . . . . . . . . . . . . .100
Madera SL2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Mylar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Neeva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Neeva Barvy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Newtone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Optima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Orcal Axal Vector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Orcal Clip-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Orcal Flush Tegular, Tegular, Board,
MicroLook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Orcal Lamely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Parafon Hygien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Perla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Perla OP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Plain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Prelude 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Prelude 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Sabbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Sahara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Sahara dB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Sahara Lamely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Silhouette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Synonymes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
T35 / Dlouhé rozpětí . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Ultima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ultima Canopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Ultima dB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ultima OP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ultima Lamely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Závěsné háky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Veškeré fotografické a designové prvky obsažené v této brožuře, neznamenají žádná doporučení jakékoli ze společností, uvedených v této
brožuře, týkající se vlastního používání anebo doporučovaných způsobů instalace závěsných stropních podhledů a jsou poskytovány pouze
jako informativní materiál. Z technických důvodů se v tisku mohou objevit rozdíly mezi barvami vytištěnými v této brožuře a barvami skutečného
produktu. Výběr barev by měl být vždy proveden podle vzorku produktu. Veškeré instrukce a technické informace obsažené v této brožuře,
anebo jakákoli publikace společností uvedených v této brožuře, týkající se stropních podhledů Armstrong, jsou založeny na výsledcích
získaných v podmínkách laboratorních zkoušek. Je odpovědností uživatele ověřit si písemně u prodávajícího produktů, zda jsou tyto instrukce
a informace vhodné pro plánované specifické použití. Prodej produktů a odpovědnost prodávajících společností jsou v souladu s obchodními
podmínkami prodávající společnosti. Veškeré technické údaje podléhají změnám bez povinnosti předchozího upozornění.
© Nike Bourgeois - Art photography of architecture and interior design.
PoznámkyN
ázvy
pro
dukt
ů (a
bece
dně)
STROPNÍ PODHLEDY
[ S námi se přání stávají skutečností.]