+ All Categories
Home > Documents > Svět plastů číslo 1, květen 2010

Svět plastů číslo 1, květen 2010

Date post: 28-Mar-2016
Category:
Upload: mach-agency-sro
View: 332 times
Download: 15 times
Share this document with a friend
Description:
Svět plastů číslo 1, květen 2010
44
Váš partner pro vysoko výkonové polymery: [email protected] www.ticona.com Ticona, přední světový výrobce POM, vyvinula další acetálový kopolymer průlomové generace POM. Typ materiálu Hostaform ® HS 15 (HS – vysoká pevnost) poprvé nabízí převratné mechanické vlastnosti jako homopolymer a zároveň si zachovává vynikající chemické vlastnosti a procesní odolnost kopolymeru. Hostaform ® HS 15 dává větší prostor designu a optimálně se hodí jak pro náročné funkční komponenty v automobilovém průmyslu, dopravníkových systémech a zařízeních, která přicházejí do styku s kapalinami, tak pro různá odvětví sportu, volného času, ale i pro daší uživatelské aplikace – tedy pro oblasti, které byly v minulosti spojovány pouze s polyamidy či kovy. S mate- riálem Hostaform ® HS 15 budete o krok před Vaší konkurencí, jelikož se Vám otevřou nové možnosti, díky kterým dosáhnete vynikajících výsledků. Čas používat tento nový revoluční acetálový kopolymer nastal právě TEĎ! HOSTAFORM ® POM HS 15 Ideální kombinace vlastností Vynikající mechanické vlastnosti homopolymeru Znamenitá chemická odolnost, např. vůči pohonným hmotám a silným alkalickým roztokům (pH 4 –14 ) Vynikající procesní odolnost Žádný „tool deposit“ Čas na (r)evoluční krok VÁŠ NÁPAD NÁŠ POLYMER NAŠE KNOW-HOW VAŠE INOVACE Plastikářská publikace ve spolupráci s Plastikářským klastrem www.svetplastu.eu č. 1 – květen 2010
Transcript
Page 1: Svět plastů číslo 1, květen 2010

Váš partner pro vysoko výkonové polymery:

[email protected] • www.ticona.com

Ticona, přední světový výrobce POM, vyvinula další acetálový kopolymer průlomové generace POM. Typ materiálu Hostaform® HS 15 (HS – vysoká pevnost) poprvé nabízí převratné mechanické vlastnosti jako homopolymer a zároveň si zachovává vynikající chemické vlastnosti a procesní odolnost kopolymeru.

Hostaform® HS 15 dává větší prostor designu a optimálně se hodí jak pro náročné funkční komponenty v automobilovém průmyslu, dopravníkových systémech a zařízeních, která přicházejí do styku s kapalinami, tak pro různá odvětví sportu, volného času, ale i pro daší uživatelské aplikace – tedy pro oblasti, které byly v minulosti spojovány pouze s polyamidy či kovy. S mate-riálem Hostaform® HS 15 budete o krok před Vaší konkurencí, jelikož se Vám otevřou nové možnosti, díky kterým dosáhnete vynikajících výsledků. Čas používat tento nový revoluční acetálový kopolymer nastal právě TEĎ!

HOSTAFORM® POM HS 15• Ideální kombinace vlastností

• Vynikající mechanické vlastnosti homopolymeru

• Znamenitá chemická odolnost, např. vůči pohonným hmotám a silným alkalickým roztokům (pH 4 – 14 )

• Vynikající procesní odolnost

• Žádný „tool deposit“

Čas na (r)evoluční krok

VÁŠ NÁPAD

NÁŠ POLYMER

NAŠE KNOW-HOW

VAŠE INOVACE

05009_Hostaform_HS_190x270_CZ.indd 1 08.04.2010 17:20:03 Uhr

Plastikářská publikace ve spolupráci s Plastikářským klastrem www.svetplastu.eu č. 1 – květen 2010

Page 2: Svět plastů číslo 1, květen 2010

2

INTEGROVANÉ VEDENÍ ČELISTÍ

www.jansvoboda.cz

Page 3: Svět plastů číslo 1, květen 2010

3

BASF plastics –key to your success

Engineering Plastics – Styrenics - FoamsBASF spol. – zastoupení pro Českou republiku a Slovensko:

- KUBÍK Jiří – automobilový průmysl: [email protected] KOPEČEK Milan – elektro a automobilový průmysl: [email protected] MICHAL Luděk – pěnové hmoty a speciální pěny: [email protected] MIKUŠ Petr – Miramid® , technické plasty: [email protected] STRACHOTA Mojmír – styrénové polymery a kopolymery: [email protected]

Page 4: Svět plastů číslo 1, květen 2010

4

Plastikářská publikace ve spolupráci s Plastikářským klastrem www.svetplastu.eu

Svět plastů – plastikářská publikace, vychází dvakrát ročně, samostatně neprodejné, č.1-květen 2010, místo vydávání: Kolín, vydává: mach agency s.r.o., IČO:27659259, Husovo náměstí 129, 280 00 Kolín 3, MK ČR E 19493

Vážení,dostává se Vám do rukou nová plastikářská publikace Svět plastů, která svým zaměřením, nákladem, distribucí a partnerstvím s Plastikářským klastrem Zlín, jako jediná svého druhu v České republice, nabízí prostor jak pro Vaše odborné texty, tak i pro Vaši komerční prezentaci. Dokážete-li některou z těchto příležitostí využít, pojďme spolu „vytvářet a formovat“ tvář Světa plastů. Děkuji za Váš zájem a těším se na spolupráci.

za vydavatele mach agency s.r.o.Petr Mach

Nová plastikářská publikace Svět plastů č. 2 – vyjde v září k MSV BRNO 2010Pro zájem o spolupráci, komerční prezentaci, veškeré informace, zaslání výtisků kontaktujte – MACH Petr, tel.: 606 715 510, [email protected] www.svetplastu.eu

BALINIT® ALCRONA PRO nový povlak na nejvyšší úrovni

Vlastnosti povlakuMateriál AlCrNMikrotvrdost* (HV 0,05) 3200Součinitel tření* (za sucha proti oceli) 0,35Maximalní teplota použití (°C) 1100Barva světle šedá* v závislosti na aplikaci a testovacích podmínkách

Excelentní odolnost proti abrasi, vysoká stabilita a tvrdost i při vysokých tep-lotách - to je nový povlak BALINIT® ALCRONA PRO. Tyto vlastnosti byly dosaženy optimaliza-cí procesu depozice a změnou struktury vrtsvy povlaku. BALINIT® ALCRONA PRO je nový povlak na-vazující na zkušenosti a vlastnosti osvědčené šesté generace povlaků a je určen zejména pro aplikace obrábení, tváření a střihání a také pro tlakové lití hliníku.Doporučeno pro: • Tvrdokovové monolitní frézy a modulární

frézovací nástroje jak pro operace hrubo-vání tak pro dokončovací operace

• HSS frézy• Tvrdokovové, HSS-PM a HSS odvalovací

frézy • Tvářecí a střižné nástroje • Vložky a jádra pro tlakové lití hliníku

První Mold-Masters Technolo-gické fórum v Olomouci bylo velmi úspěšné - zákazníci byli nadšení

Ve středu 28. dubna proběhla v hotelu Hesperia, Olomouc úspěšná akce pořádaná firmou Mold-Masters - Technologické fórum na téma: Zvyšování produktivity a energeticky úsporná řešení zaměřená na technologie výroby forem a vstřikování plastů – Inovace jako klíč k růstu produktivity.

Mimo přednášek firmy Mold-Masters, týka-jících se inovací, novinek, servisu a údržby horkých vtoků, přednášeli na fóru i zástupci firem Engel, BASF, Mold Flow a Oerlikon-Bal-zers.

Akce se zúčastnilo nevídaných 93 poslucha-čů, kteří byli velmi spokojeni a těší se na dal-ší podobné akce. Na závěr pozvali zástupci Mold-Masters všechny zúčastněné na veletrh K-Messe, Düsseldorf, který se koná od 27. října do 3. listopadu 2010.

www.moldmasters.cz

Page 5: Svět plastů číslo 1, květen 2010

5

Kreativní řešení pro elektrické součásti

Podrobnější informace získáte na adrese:ČR: Henkel ČR spol. s r.o., General Industry, U Průhonu 10, 170 04 Praha 7, [email protected], tel. +420 220 101 401, 402, 410, 410, www.loctite.czSR: Henkel Slovensko, spol. s r.o., General Industry, Záhradnícka 91, 820 09 Bratislava, [email protected], tel. +421 2 502 46 404, www.loctite.skwww.macromelt-molding.com

Naše produktové a servisní portfolio pokrývá celý řetězec průmyslové výroby. Nabízíme nejmodernější technologie pro povrchovou úpravu kovů, maziva a průmyslové čističe, lepidla a těsnící hmoty pro montáž a balení produktů.

USB flash disky vyrobené pomocí zalévací hmoty Macromelt

• Inovativní produkty řady Macromelt od společnosti HENKEL

• Zalévací hmoty pro elektronické a elektrotechnické aplikace

• Jedná se o termoplastická tavná lepidla na bázi polyamidu

Hlavní oblasti aplikací:

• Zalévání konektorů

• Vytváření průchodek

• Zapouzdřování elektronických součástí

Výhody:

• Nízkotlaký proces - bez poškození elektronických komponentů

• Funguje rovněž jako utěsnění

• Spolehlivá a jednoduchá výroba

• Estetický vzhled součástí

Konektor pro zdravotní aplikaci

Příklad aplikace

190x270_Svet plastu_CZ.indd 1 15.4.2010 21:42:28

Page 6: Svět plastů číslo 1, květen 2010

6

Pneumatická divize firmy Parker Han-nifin, předního světového výrobce

v technologiích pro řízení pohybu, uvedla na trh nový polymerový modulární systém pro úpravu vzduchu ve velikostech G1/2”

a G3/4”. Jedná se o inovační zařízení doplňující osvědčenou řadu jednotek pro úpravu vzduchu. Moduflex Lite kombinuje nízkou hmotnost a konstrukci odolnou vůči korozi s patentovanou nano-lubri-kační technologií, která umožňuje, aby se olejová mlha dostala ve vedení vzduchu až na vzdálenost 40 m na rozdíl od ma-ximální délky pouze 15 m dosahované s tradičními lubrikanty. Tak je možné jed-nodušeji a cenově výhodněji optimalizo-vat efektivitu, produktivitu a spolehlivost pneumatických aplikací.

Systém Moduflex Lite je vyroben z vysoce kvalitního technopolymeru, který jej činí vysoce odolným vůči korozi a až o 45 % lehčí oproti konvenčním jednotkám. Dů-sledkem výroby tělesa metodou tlakového

lití je radikální zvýšení průtoku v systému až o 30 % oproti jednotkám s podobnou velikostí. Výsledkem je, že uživatel může nahradit větší, daleko nákladnější řešení menšími a cenově daleko výhodnějšími jednotkami.

Nano-lubrikátory zajišťují dodávku kon-stantního množství extrémně jemné ole-jové mlhy zlepšující lubrikaci systému při rozšíření intervalů mezi doplňováním oleje a zajištěním daleko ekonomičtější spotře-by oleje. Možnost rozšířit vzdálenost mezi lubrikátorem a pneumatickým zařízením z 8 metrů až na 40 metrů otevírá zcela nové možnosti pro efektivní konstrukci systému.

Řada Moduflex Lite je vybavena univer-zální nádobkou, která je chemicky odolná a je vhodná pro široký rozsah aplikací. To umožňuje uživatelům snížit nákla-dy a zjednodušit skladové zásoby díky jedinému univerzálnímu systému. Kromě toho inovační konstrukce systému na bázi technopolymeru zajišťuje odolnost vůči agresivním médiím a prostředím, jednotky jsou tedy extrémně flexibilní a umožňují používat syntetické oleje a nemrznoucí kapaliny na bázi glykolu.

Snížení počtu variant produktů• Jeden typ nádobky a kombinované odpouštění kondenzátu • Snížení skladových zásobSnížení hmotnosti o více než 45 % oproti kovovým alternativámZlepšená chemická odolnost• Polypropylenová vnitřní nádoba a materiály PA umožňují

používat agresivní syntetické oleje a nemrznoucí směsi na 100 % glykolu

• Širší rozpětí aplikací, které mohou pracovat se standardními variantami

Vysoký průtok• Polymerový díl vyrobený tlakovým litím a technická konstrukce

P3X zajišťuje efektivnější dráhy průtoku• Umožňuje zmenšit zákaznické instalace a snížit tak náklady

Nanometrová lubrikace• Zajišťuje prevenci vůči nepovolanému nastavování

počtu kapek oleje• Není nutná clonová deska pro odpařování oleje,

aby se zajistila bezchybná účinnost nářadí• Prodloužení servisních intervalů u pneumatických

motorů a pneumatického nářadí• Nano olejová mlha je transportována proudem

vzduchu až do vzdálenosti 40 metrů • Rozšířený interval doplňování pro daleko ekonomičtější

spotřebu oleje• Prodloužení životnosti a funkčních schopností dobře

lubrikovaných ventilů a válců

VÝHODY MODUFLEX LITE:

Nová řada P3X – Technologie Moduflex ‘Lite’Efektivnější pneumatické systémy s jednotkami pro úpravu vzduchu

Nástroje pro vstřikovací lisování umož-ňují výrobu velkého množství plasto-

vých komponentů. Proto je trvání jednoho cyklu – tedy času mezi dvěma lisováními

– závislé nejen na velikosti tvářeného dílu, ale částečně také na chlazení. Rychlejší chlazení vstřikovacích forem znamená zvýšení rychlosti cyklů, a proto také zvý-šení produktivity.

Evropská divize rychlospojek RECTUS – pobočka Parker Hannifin Corporati-on – přichází s kompletní řadou spojek pro formy. Temperovací spojky vyvinuté speciálně pro připojení vedení chlazení a vstřikovacích forem jsou k dispozici pro celosvětově známé standardy (mezinárod-ní, evropský, francouzský). Mezi mimo-řádné vlastnosti evropské a mezinárodní řady lze jednoznačně zařadit technologie bezpečného zajištění využívající speciální mechanismus pro spolehlivé zamezení

nechtěnému odpojení pod tlakem – bez negativních vlivů na velikost průtoku. Dalšími vlastnostmi, které je nutné zmínit, je možnost připojování a odpojování zá-suvných dílů bez jakýchkoli problémů díky prodloužené blokovací objímce. Kromě toho úhlové přípojky zamezují zlomení hadic. Proto řada spojek pro formy splňuje také veškeré funkční vlastnosti i za kon-stantně se zvyšujících požadavků v ob-lasti vyšších teplot (až do 180 °C) a větší průtoky (max. provozní tlak 20 barů), a to i při zajištění optimální bezpečnosti práce.

Spojky jsou k dispozici s řadou variant – ventil v jedné nebo v obou polovinách spojky případně bez ventilů. Spojky jsou vhodné pro použití jak s kapalnými, tak také s plynnými chladicími médii (voda, emulze glykolu, temperovací olej). Pro konstrukci je použita mosaz s vysokou kvalitou a v závislosti na konstrukci se dodávají různé varianty povrchové úpravy. Veškeré mechanické díly jako pružiny a blokovací kuličky jsou vyrobeny z ne-rezové oceli, proto při procesu spojování nedochází k nadměrnému opotřebení.

Rychlejší lisování s optimálním chlazenímParker Rectus uvádí na trh kompletní řadu spojek pro chlazení vstřikovacích forem

Page 7: Svět plastů číslo 1, květen 2010

7

Společně dokážeme ochladit cokoli. Ve všech variantách. Komplexní program rychlospojek ke všem exitujícím systémům v oblasti regulace teploty a chlazení.

Naše systémy pro chlazení forem jsou k dispozici jako jednotlivé rychlospojky nebo jako kompletní sestavy. Můžete si vybrat systém, který Vám vyho-vuje nejvíce. Naše inovované spojky SAFE-LOCK ™ s bezpečnostní technologií zabraňují náhodnému rozpojení při tlaku. Push-Lok ® konektory, které umožňují montáž hadice bez použití nářadí jsou samozřejmostí.

www.parker.czwww.rectus.com

Anzeige_Mold_A4_CZ.indd 1 26.3.2010 12:11:45

Page 8: Svět plastů číslo 1, květen 2010

8

Nízkotlaké vstřikování lepidel

Pro ochranu elektrotechnických a elektronických součás-tek a sestav před vnějšími vlivy se často používá techno-logie zalévání. S ohledem na složitý povrch dílů je to často jediný možný způsob, jak citlivé komponenty chránit před vlhkostí, vibracemi nebo mechanickým poškozením. Jako zalévací materiál většinou slouží dvousložkové systémy na bázi polyuretanu, epoxidu nebo silikonu.

Velice výhodné řešení z hlediska výrobní technologie i vlastní funkce je zalití dílů do roztaveného termoplastu. Použití běž-ných technických plastů a klasického vstřikolisu má svá omezení – vysoké teploty a tlaky poškozují elektronické součástky, náklady na vysokotlaké ocelové formy prodra-žují výrobu.

Optimálním kompromisem je technologie nízkotlakého vstři-kování tavného lepidla, uvedená na trh firmou Henkel pod názvem Macromelt® Molding. Po technické stránce je vstři-kovací proces s využitím tavených lepidel někde na půli cesty mezi technologií injekčního vstřikování a technologií zalévání. Speciální tavné lepidlo je vstřikováno do formy při teplotě 180°C až 240 °C a tlakem 3 – 40 barů.

Díly vložené do formy jsou v jednom nebo dvou krocích kom-pletně zality a utěsněny proti vnějším vlivům, přičemž ma-ximální teplota na součástkách je nižší než při procesu pá-jení. Teplo je rychle odvedeno, což zkracuje výrobní cyklus na hodnoty 10 – 50 sekund podle velikosti dílu.

Velkým přínosem technologie Macromelt® Molding je to, že zalévací hmota má dobrou adhezi k zalévaným dílům, protože zaléváme tavným lepidlem. Při správné konstrukci je po zalití díl těsný vůči působení kapalin. Produkty na za-lévání se vyrábějí v několika stupních tvrdosti, takže je na-

Macromelt® Molding – Progresivní technologie pro elektrotechnikuIng. Martin Šolc, CSc.

příklad možné při výrobě konektoru vytvořit na kabelu inte-grálně pružnou ochranu proti zlomení vodičů. Přitom produkt je dostatečně odolný a tak téměř vždy tvoří lepidlo také fi-nální povrch pouzdra.

Hlavní výhody technologie Macromelt® Molding můžeme shrnout do následujících bodů:

• Nízký tlak a teplota při vstřikování

• Krátký pracovní cyklus

• Adheze zalévací hmoty k podkladu

• Jednosložkový produkt

• Produkty bez klasifikace nebezpečný

• Možnost probarvení hmoty

• Snížení počtu dílů sestavy

Zalévací hmoty Pro vstřikování se používají termoplastická tavná lepidla na bázi polyamidu. Produkty řady Macromelt® OM vynikají ne-jen po technické stránce, nýbrž také svými ekologickými vlastnostmi, neboť jsou vyráběny z obnovitelných surovin. Během aplikace nedochází k chemickým reakcím a nejsou uvolňována žádná rozpouštědla. Rozsah teplot pro použití je od -40 do +140°C. Lepidla mají dobrou adhezi k mate-riálům jako PA, PBT, PVC a podobně. Základní řada pro-duktů se vyrábí v barvách jantarová (čirá) a černá.

Aplikace pro Macromelt® Molding

Zalévací hmoty společnosti Henkel mají takřka neomezené aplikační možnosti. Nicméně aplikace je možno rozdělit do tří hlavních skupin: konektory, průchodky a pouzdra.

Macromelt Holding 2010_clanek2x A4.indd 1 14.4.2010 19:05:37

Page 9: Svět plastů číslo 1, květen 2010

9

Zalévání konektorůTavná lepidla jsou používána k utěsnění konektoru a mohou vytvořit i složitý tvar. Odpadá vícedílné těleso konektoru. Je-likož není nutná klasické plastikářská forma, je možné tuto technologii použít i pro výrobu malých sérií součástí.

Kabelové průchodkyJedna ze silných stránek popsaného procesu spočívá v tom, že průchodky je možno vytvořit přímo uprostřed vo-diče. Odpadá provlékání kabelového svazku, které je časově náročné a hrozí při něm poškození průchodky. Pomocí za-lévání můžeme vytvořit i složitý tvar a zároveň zlepšit este-tický vzhled průchodek.

bového nebo pístového čerpadla roztavená hmota dopra-vována vyhřívanou hadicí do vstřikovací hlavy. Poté je ma-teriál vstřiknut do formy. Většina forem se vyrábí z hliníku nebo výjimečně z oceli. Hliníková forma je levnější a vy-hovuje technologii, jelikož lepidlo není abrazivní. Kteráko-liv nástrojařská firma, která umí vyrábět formy pro zpraco-vání plastů dokáže vyrobit i formu pro hmotu Macromelt®. Při hromadné výrobě dílů doporučujeme chladit formy po-mocí vodního okruhu.

Další řešení od firmy Henkel

Firma Henkel ve svém širokém portfoliu produktů a tech-nologií nabízí také klasické zalévací hmoty na bázi polyu-retanů a epoxidů případně UV silikonů. Pro dotěsňování klasických průchodek kabelů jsou k dispozici kvalitní bu-tylkaučukové hmoty. Celé portfolio chemických výrobků je podpořeno technickým zázemím zkušených pracovníků, kteří jsou schopni poskytnout informace potřebné nejen pro zavedení aplikace, ale i pro její dlouhodobý a spoleh-livý provoz.

Zapouzdřování elektronických součástíDíky nízkému tlaku během aplikace hmoty se zabrání poško-zení elektronických součástí a prvků. Zalévací hmota chrání elektroniku před vnějšími vlivy (vlhkost, mechanické namá-hání) a slouží současně jako ochranné pouzdro.

Další možné aplikace leží mimo elektrotechniku. Možnost levné výroby malých sérií pružných nebo tvrdých plastových součástek může být výhodná pro řadu oblastí jako např. dár-kové předměty, bižuterie, modelářství a další.

Technologické zařízení

Zařízení se skládá ze vstřikovací jednotky a z formy. Nej-jednodušší vstřikovací jednotku může tvořit vhodná ruční pistole na granulované tavné lepidlo. Lepidlo je roztaveno v nádrži předehřívače. U větších zařízení je za pomoci zu-

Macromelt Holding 2010_clanek2x A4.indd 2 14.4.2010 19:05:49

Page 10: Svět plastů číslo 1, květen 2010

10

Page 11: Svět plastů číslo 1, květen 2010

11

Hlavní výhody. Použití oxidu uhličitého jako nadouvadla při zpracování PUR pěn přináší výrobcům následující výhody:– redukce nákladů na materiál PUR– lepší akustické vlastnosti pěny– omezená tvorba močoviny– zlepšuje promíchání PUR směsi– redukuje hmotnost vyráběných dílů– CO2 není hořlavý– je neškodný životnímu prostředí

Rozpustnost CO2. Skupenství CO2 je pevné, kapalné i plynné, v závislosti na teplotě a tlaku, ve kterém se nachází. Znamená to tedy, že rozpustnost CO2 v kapalném polyolu (složka A) nebo v kapalném isocyanátu (složka B) je závislá na teplotě a tlaku přidávaného CO2. Například při pokojové teplotě je rozpustnost CO2 v polyolu ca 160 obj. % na 1 bar, u isocyanátu je to ca 130 obj. %. Již malé kolísání dávkování může u čistě volumetricky pracujících dáv-kovacích zařízení zapříčinit výrazné změny výsledné hmoty. Z tohoto důvodu je třeba používat přesné dávkovací zařízení, pracující na bázi přesného měření a regu-lace dávkovaného CO2. V úvahu připadají dva způsoby, jakými lze CO2 přimíchávat buď do polyolu (je upřednostňován), nebo do isocyanátu. Každý má své výhody. Přimíchávat lze buď v dávkách (jako předsměs v separátním zásobníku) nebo on-line.

Výhody přimíchávání CO2 v dávkách:– dávkování plynného CO2

– dávkování a rozpouštění CO2 je možné v polyolu nebo isocyanátu

– dávkování na bázi přesného měření a regulace CO2

– takto dávkující zařízení je určeno ke všem typům mísících hlav a strojů

– můžeme poskytovat naplněnou kom-ponentu ze separátního zásobníku pro další dávkovací stroj nebo směšovací hlavu

Proces probíhá tak, že komponenta obíhá ze zásobníku pomocí oběhového čerpadla přes statický mixér, do kterého se přivá-dí CO2 a zpět do zásobníku. Po nasycení komponenty dojde k přepuštění materiálu do denního zásobníku, ze kterého je pak materiál přiváděn do směšovací hlavy stroje. Dodatečné rozšíření směšovacího stroje o jednotku přimíchávající CO2 je velmi snadné.

Výhody přimíchávání CO2 on-line:– dávkování tekutého, plynného nebo tzv.

nadkritického CO2

– dávkování a rozpouštění CO2 je možné v polyolu nebo isocyanátu bezprostřed-ně před směšovací hlavou

– dávkování na bázi přesného měření a regulace CO2

– variabilní dávkování CO2 je možné měnit pro každý vstřik

– funguje se všemi dávkovacími stroji a směšovacími hlavami

Proces probíhá tak, že komponenta obíhá z denního zásobníku pomocí vysoko-tlakého čerpadla přes statický mixér, do kterého se přivádí CO2, dále pak přes směšovací hlavu do formy, případně zpět do denního zásobníku.

Ekonomika procesu. Kromě již zmíněných vylepšených vlast-ností materiálu hotového dílu je na celém procesu zajímavá celková úspora materiá-lů a tím i velmi nízká návratnost investice do oxidu uhličitého.Pro lepší předsta-vu dosažených úspor, vezměme např. výrobu, kde je roční spotřeba ca 500 t PUR materiálu, poměr míchání 100:50, přidáváním ca 0,5 % CO2 dosahují úspory vstupního PUR materiálu ca 10 %. V závis-losti na nastavení cen vstupních materiálů od dodavatelů je návratnost investice ca 0,4 roku.

Použití CO2 jako nadouvadla.Výše popsaná technologie zpracování PUR pěn plněných CO2 jako nadouvadlem má své uplatnění především v automobilovém průmyslu (protihlukové izolace interiéru vozidel, sedadla, hlavové opěrky aj.) nebo v nábytkářském průmyslu (polstrování sedaček) a v celé řadě dalších odvět-ví. Firma Linde Gas a.s. ve spolupráci s firmou Krauss-Maffei Kunststofftechnik GmbH (resp. její zastoupení pro tato zařízení v ČR, firma Plastochem Brno spol. s r.o.) je schopna zákazníkům nabídnout kompletní řešení dodávky technologie, včetně systému zásobování a dávkování suroviny CO2.

Ing. Josef Borek produktový manažer Linde Gas a.s. zákaznické centrum: 800 121 121, www.linde-gas.cz

Ing. Petr Betáš technolog firmy Plastochem Brno spol. s r.o. www.kraussmaffei.com www.plastochem.info

Inertní plyny jako dusík a oxid uhličitý se stále častěji používají jako nadouvadla ve výrobě pěnových plastů. Dobře propracovaná koncepce zásobování a dávkování plynů ulehčuje vý-robcům přechod k těmto ekologickým nadouvadlům a usnadňuje tak jejich celkovou manipu-laci. Nejsou to jen procesní výhody nebo nižší náklady, které mluví ve prospěch těchto plynů, ale jsou to přesvědčivé argumenty týkající se i životního prostředí.

Ekonomicky výhodné použití CO2 jako nadouvadla při zpracování PUR

Page 12: Svět plastů číslo 1, květen 2010

12

BASF Polyuretány Slovensko

Technical sales/ service: Bohuslav Bače – [email protected] Róbert Bíró – [email protected] Čief – [email protected] Fratrič – [email protected] Györfy – [email protected] Niemec – [email protected] Štefánek – [email protected]

Internal sales: Olga Dubjelová – [email protected] Renáta Malá – [email protected]

Page 13: Svět plastů číslo 1, květen 2010

13

KOMPETENCE v Polyurethanech

Polyurethany činí náš každodenní život jistější a komfortnější, navíc pomáhají šetřit energii do budoucna. Přispívají k tomu, že člověk může lépe izolovat stavby a konstruovat vozy s nižší hmotností. Výrobci bot - podešví, matrací, domácích spotřebičů a sportovního zboží využívají na celém světě rozmanitost a mnoho-stranné možnosti této speciality.

BASF Lemförde, jako celosvětově přední výrobce polyurethanů, vyvíjí, vyrábí a prodává více než 40 let na míru šité produkty, které umožňují nejenom inova-tivní výrobky, ale i zákaznická řešení.

www.pu.basf.de

Page 14: Svět plastů číslo 1, květen 2010

14

www.jansvoboda.cz

Firma Balzi ve spolupráci s firmou SVOBODA uvádí na trh nový patentovaný systém vedení čelistí pro formy na plasty a lehké kovy. Integrované vedení čelistí pro formy na plasty, pryž a lehké kovy za použití patentovaných postupů Vám pomůže:

1. šetřit čas 2. šetřit prostor 3. šetřit peníze 4. a navíc se nezadře

Díky zkušenostem se nám podařilo společně s firmou Ermanno Balzi vyvinout a patentovat nový systém vedení čelistí ve formách. Systém je určen pro formy na plasty a gumu, ale je vhodný i pro použití na lehké kovy.

Systém Balzi je možné použít v provedení minimalizovaném (jednokolíkovém) nebo standard-ním (dvoukolíkovém). Díky odlišnému přístupu k problematice uchycení a vedení je možné použít zástavbu kompletně integrovanou do formy (dnešní standard) nebo vyvést vodící kolíky přes obrys formy a tím zmenšit potřebnou velikost rámu. Pro externí vedení se nabízí jako optimální volba použít válce V250CBM nebo válce V220CBL, které jsou přímo koncipovány na takovéto uchycení a jejich váha je optimalizovaná.

Systém je možno rozčlenit podle několika kritériíZ hlediska počtu vedení:• JEDNOKOLÍKOVÉ všude tam, kde jsou potřeba minimální rozměry a jistota vedení. Kompletní zástavba se vejde do šířky pouhých 20mm.• DVOUKOLÍKOVÉ standardní provedení pro masivnější vedení. Standardně jsou upevňovací rozměry základy od 60x60 až do 150x200mm. POZOR – tyto rozměry neomezují velikost čelisti. Na požádání je možné vyrobit díly na míru.

Z hlediska ZÁSTAVBY do formy:• INTEGROVANÁ ZÁSTAVBA DO FORMY kdy je celý systém uvnitř formy, nebo jeho části končí na hranici formy.• PŘESAHUJÍCÍ OBRYS FORMY. Systém umožňuje vyvést (protáhnout) vodící elementy přes obrys a tím razantně zmenšit velikost formy! Délka externího (přesahujícího) vedení není omezena!

Z hlediska ZDROJE pohybu čelisti:• POHYB ZAJIŠŤUJE ŠIKMÝ KOLÍK. Systém je nachystaný na posun členu pomocí šikmého kolíku. Podélné otvory v základní desce umožňují použití i velmi dlouhého (skrz procházejícího) šikmého kolíku. Je možná i zástavba pod úhlem.• POHYB ZAJIŠŤUJE HYDRAULICKÝ VÁLEC. U dvoukolíkového vedení může být součástí dodávky upevňovací podložka, která umožní přímé přichycení válce na vodící elementy. Druhou varinantou je uchycení válce přímo na posuvný člen a tím zkrátit potřebnou délku, nebo zvýšit odtrhávací sílu válce (při kontra zástavbě).

Z hlediska ZAJIŠTĚNÍ KONCOVÉ POLOHY čelisti:• ZABUDOVANÝ ZÁMEK V UPEVŇOVACÍ DESCE. Tato varianta je vhodná do INTEGROVANÉ zástavby. Součástí destičky je nově vyvinutý systém uchycení čelisti.• EXTERNÍ ZÁMEK který je zabudovaný do věnce, ukončující prodloužené vedení. Tato varianta se používá v případě zástavby přesahující obrys formy a při vedení čelisti pomocí šikmého kolíku.• HYDRAULIKA - obě polohy zajišťuje hydraulický válec.

Systém je nabízen jako variantní, aby si konstruktér mohl seskládat z typizovaných dílů rozměrovou variantu, která nejlépe vyhovuje potřebám a požadavkům na funkčnost a zástavbu do konkrétní formy. Na našich stránkách najdete nejen průvodce výběrem válce, ale i optimalizovaného průvodce výběrem komponent integrovaného vedení včetně stažení 3D modelů.

Díky optimalizovaným vstupům je možné zajistit libovolné rozměry na přání zákazníka. Jako velmi zajímavá se jeví varianta provedení vodících elementů s oxinitridační vrstvou, která snižuje tření v systému a zlepšuje ochranu formy pomocí zavírací síly na lise.

otvor pro jeden kolík otvory pro dva kolíky

ásti

Pro detaily navštivte www.jansvoboda.cz, nebo kontaktujte naše techniky:Vladimír Jelínek, e-mail: [email protected], tel.: 00420 731 651 007 • Jan Svoboda ml., e-mail: [email protected], tel.: 00420 724 286 611

Page 15: Svět plastů číslo 1, květen 2010

15

Beyond PolymersBetter Business Solutions

PolyOne ČR, s.r.o.Senovážné nám. 23110 00 Praha 1 Česká republikatel.: +420 224 142 213/214fax: +420 224 142 215

www.polyone.com

Obchodné zastúpenie pre Slovensko:

Attila AggPolyOne Magyarorszag Kft.Mandulafa sor 3H-9027 GyörHungarymobil: +36 309 886 281tel. : +36 96 515 623e-mail: [email protected]

Termoplastické elastomery• OnflexTM-S / Bergaflex TPE-S• OnflexTM-V TPE-V• OnflexTM-U TPE-U• TPE vhodné pro multikompo-

nentní vstřikování• TPE s retardéry hoření (kon-

venční FR, „halogen free“ FR)• GLS DynaflexTM, VersaflexTM,

DynalloyTM, VesalloyTM

LSFOH

• ECCOHTM snadná zpracovatelnost, při hoření nízká kouřivost a nízká toxicita dýmu, bez halogenidů

• Dry silane: koncentráty umožňující síťování PE a LSFOH kompaundů

Barevné a aditivní koncentráty• OnColorTM HL barevné koncentráty s vysokým

obsahem pigmentů určené pro fólie (PE, PP, PA,...), víčka a uzávěry (PE, PP,...), kancelář-skou techniku (PE, PP, PS, ABS...), automobi-lový průmysl (PP, POM, ABS, PC...) apod.

• Monopigmentové preparace (SPD) pro širokou škálu aplikací včetně vláken

• ComPETeTM vysoce koncentrované PET koncentráty určené pro výrobu jak předlis-ků (mikro a miničočková forma částic), tak BOPET fólií

• OnCapTM aditivní koncentráty - standardní i tailor-made materiály na nejrůznějších nosičích: UV stabilizátory, antistatika, anti-bloky, retardery hoření, tepelné stabilizátory, procesní činidla, aditiva pro laserové značení apod.

• SmartbatchTM koncentráty kombinující ba-revný koncentrát a aditivní efekty v jednom materiálu

• OnColorTM BIO, OnCapTM BIO, Smartbatch TM BIO – barevné a aditivní koncentráty určené pro biodegradabilní polymery

Konstrukční termoplasty• BergamidTM PA6, 66, 6/66• BergadurTM PBT• BergaformTM POM kopolymer• EdgetekTM ATC POM homopolymer• EdgetekTM plněné a speciální PC, ABS, PC/

ABS• LubriOneTM odolné oděru, lubrikované

kompaundy• Petal PET• Maxxam FR PP s retardéry hoření• OnForceTM materiály s LGF a LCF• Stat-techTM elektricky vodivé materiály

Page 16: Svět plastů číslo 1, květen 2010

16

Skutečnost, že právě plastikáři vytvořili na Zlínsku první klastr, má logiku. Ze sta-tistik totiž vyplývá, že gumaři a plastiká-ři, (kteří jsou stále a zbytečně statisticky sdružování do jednoho průmyslového od-větví NACE), vytváří společně téměř po-lovinu tržeb z průmyslové výroby kraje (Obr. 1).Více než třetinou se pak podílí na tržbách tohoto odvětví v celé České republice (Obr. 2).Jak je zřejmé, je pozice této agregace ve Zlínském kraji zcela výjimečná. A má-lokdo si dnes ještě uvědomuje, že základ tomuto postavení dával výjimečný český vědec akademik Otto Wichterle. Jeho au-tobiografie o začátcích ve Zlíně - „Vzpo-mínky“ - by se měla stát povinnou četbou všech studentů na technologických fakul-tách. Firmy sdružené v klastru (dnes jich je již 24) zaměstnávají okolo 3 500 zaměstnanců a prodají zboží za téměř 6,5 miliardy Kč. Téměř polovina výroby je exportována. Výrobkový sortiment firem v klastru je značně široký, protože vychází z velmi rozsáhlého portfolia plastikářských technologií i zpracovávaných materiálů a je nemožné jej popsat v rozsahu tohoto sdě-lení. Úplné informace lze však získat na fi-remních www kontaktech v závěru článku.

Proč klastr?Sdružení konkurujících si firem (horizontál-ní klastr) je na první pohled téměř parado-xem. Ovšem v okamžiku, kdy jsou firmy schopny formulovat společnou strategii, je paradox setřen a stává se z něj konku-renční výhoda. A jakou společnou strategii členské firmy formulovaly?

Vize klastru, která je vyjádřená sloganem „Zlínský kraj se stane centrem inovativního zpracování plastů v Čechách“ (s dodatkem – „zase“), se snad může zdát příliš am-biciózní, ale vzhledem k pozici a historii, kterou na zlínsku plastikáři mají, jiná snad ani nemůže být.

Pro naplnění uvedené vize byla definována i mise klastru:– vytvořit reprezentativní fórum zpracova-

telů plastů ve Zlínském kraji– nastavit efektivní sítě zpracovatelů plas-

tů pro využívání vybraných služeb a pro-duktů jako nezbytného předpokladu pro zvyšování výkonnosti i konkurence-schopnosti

– zajistit zázemí pro přípravu společných rozvojových projektů

Společné aktivity klastruZe stěžejních aktivit klastru lze jmeno-vat především oblasti Vzdělávání a lidské zdroje, Výzkum a vývoj, Společný nákup a Propagace. Důležitou roli hraje interakce s významnými institucemi v kraji – Univer-zitou Tomáše Bati ve Zlíně a jejími fakult-ami (s Fakultou technologickou při přípra-vě specializovaného bakalářského oboru a na téma aplikovaného výzkumu, s Fakul-tou managementu a ekonomiky v oblasti firemního benchmarkingu a měření výkon-nosti klastrů), Zlínským krajem (lobování oboru, spolupráce při tvorbě Regionální inovační strategie), Sdružením pro roz-voj Zlínského kraje (regionální strategie), Technologickým inovačním centrem (sou-těže Inovační firma roku, Nejlepší podni-katelský studentský záměr). Ve spolupráci s členskými středními školami se aktivně podílíme na modifikaci studijních plánů odborných předmětů a propagujeme obor zpracování plastů cílovým skupinám (děti – rodiče – výchovní poradci). V rámci mezinárodního síťování je klas-tr zapojený do dvou projektů 7. rám-cového programu EU (CLUSTERPLAST, CERADA) a projektu Operačního programu Přeshraniční spolupráce SR-ČR 2007-2013 (AUTOPLAST).Činnost klastru je podporována prostřed-nictvím dotačních projektů Ministerstva průmyslu a obchodu, implementovaných agenturou Czechinvest, v rámci Operač-ních programů Průmysl a podnikání (2007) a Podnikání a inovace (2009).

V únoru 2006 byl 19 plastikářskými firmami (14 z nich malých a středních) založen první klastr ve Zlínském kraji. Zakladatelské firmy se rozhodly nazvat vzniklé zájmové sdružení právnických osob zcela jednoznačně – Plastikářský klastr (Plastr). Smluvními partnery klastru jsou již od vzniku Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně a Technologické inovační centrum.

Plastikářský klastr se představuje!

Obr. 1: Výkonnost segmentů průmyslové výroby ve Zlínském kraji v r. 2008 (mld. Kč)

Obr. 2: Tržby v segmentu pryž a plasty v jednotlivých krajích ČR v roce 2008

Page 17: Svět plastů číslo 1, květen 2010

17

PolyOne Corporation, popredný globálny výrobca špecializo-vaných polymérov vo februári predstavil svoju novú produktovú radu farebných koncentrátov USP Class VI. pre medicínske zariade-nia názvom OnColor™ HC Gamma Stable Color Concen-trates at MD&M West in Booth #1601. Tento čerstvý prírastok do širokého sortimentu produk-tov medicínských zariadení má úlohu virtuálne zabrániť odklon farebného odtieňa a chrániť vlastnosti polymérov po tom ako sú zariadenia šterilizované.

Príklady medicínských zariadení pre ktoré môže byť táto technológia využitá:

• Chyrurgické nástroje• Komponenty inječných striekačiek• Monitory krvej glukózy• Zásoby do nemocníc,

laboratórne pomôcky• Inhalačné prístroje• Farmaceutické uzávery• Diagnostické prístroje• Prenosné zariadenia liekov a tekutín• Ventily

Nové formulácie OnColor HC Gamma Stable Color Concentrate sú tiež vyvinuté pomôcť výrobcom medicínských zariadení dodržiať regulácie globálneho štandardu (FDA, ISO-10993, USP Class VI). Spľňajú špecifické výkonové požiadavky a umožňujú dlhodobú stabilitu fareb-ných odtieňov plastových komponentov po šterilizácií s tradičnými procedúrami – ethylene oxide (EtO), gama ožiarenie, autoklavová parná šterilizácia či metódy E-beam – pomáhajúc zákazníkom udržo-vať imidž na vysokej úrovní ich produktov a značiek. OnColor HC Gamma Stable Color Concentrates sú výslovne vyvinuté pre kompatibilnosť s najširším spektrom polymérov pre medicínske zariadenia, od neplneného a neplneného PP, PE a PC po ABS, TPE, TPO a EVA.

Členové klastruV současné době členská základna čítá 26 členů – 22 výrobních podniků, 2 odborné poradenské společnosti a 2 střední školy.

BLATINIE, a.s. www.blatinie.cz COMPUPLAST s.r.o. www.compuplast.czD PLAST – EFTEC a.s. www.dplast-eftec.cz D PLAST a.s. www.dplast.cz Dura-Line CT, s.r.o. www.duraline.cz EKOTREND Ludky s.r.o. www.ekotrend.com ERCE CZ, s.r.o. www.erce-plasturgie.com FATRA - R.O.P. INTERNATIONAL, s.r.o. www.fatra-rop.cz FORM s.r.o. www.form-composite.com Frema, s.r.o. www.frema.cz greiner packaging slušovice s.r.o. www.greiner-gpi.com INVOS, spol. s r.o. www.invos.cz IRISA, výrobní družstvo www.irisa.cz JELÍNEK – TRADING spol. s r.o. www.jelinek-trading.cz KASKO spol. s r. o. www.kasko.cz MEGAT – výroba z plastů Zlín spol. s r.o. www.megat-zlin.cz PLASTIKA a.s. www.plastika.cz PV Plast spol. s r.o. www.pvplast.cz RETRIM – CZ, spol. s r.o. www.retrim.cz SMARTPLAST s.r.o. www.smartplast.czSPŠ polytechnická – Centrum odborné přípravy Zlín www.spspzlin.cz SPŠ Otrokovice www.spsotr.eu SPUR a.s. www.spur.cz VETA ZLÍN, spol. s r.o. www.veta.cz ZÁLESÍ a.s. www.zalesi.cz Zlín Precision s.r.o. www.zlin-precision.cz

EVROPSKÁ UNIEEVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJINVESTICE DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI

KONTAKTY:Plastikářský klastr, z.s.p.o. Vavrečkova 5262, 760 01 ZlínIng. Jaroslav Toufar ředitel klastruTel.: +420 774 505 345 E-mail: [email protected] Web: www.plastr.cz

Beyond PolymersBetter Business Solutions

Page 18: Svět plastů číslo 1, květen 2010

18

Napojeníforem

Manipulace s dílya zpracování

Upínáníforem

Vkládání forem

www.quick-mold-change.com

Řešení pro napojení a automatizaci v plastikářském průmyslu

Napojeníforem

Manipulace s dílya zpracování

Upínáníforem

Vkládání forem

www.quick-mold-change.com

Řešení pro napojení a automatizaci v plastikářském průmyslu

Vkládání forem Upínání forem Napojení energií Manipulace a zpracování

5

Stacionární stoly pro jednu nebo několik forem

Stůl pro nakládání / vykládání pro předem určený lisMůžete organizovat fl exibilní výrobní buňku s lisem a s jedno nebo vícenásobným pracovním stolem.Na vícenásobném pracovním stole čekající forma může být napojena na předehřívací stanici pro další úsporu času.

Umístění mezi 2 lisyVícenásobný nakládací stůl umožňuje fl exibilitu, rychlost a zvýšení ziskovosti.

Stůl na každé straně lisu: tento typ s funkcí křížené dopravy umožňuje automatickou výměnu formy:- na jedné straně, forma z předešlé

výroby je vykládána- na druhé straně, nová forma je zároveň

vkládána.

5

Stacionární stoly pro jednu nebo několik forem

Stůl pro nakládání / vykládání pro předem určený lisMůžete organizovat fl exibilní výrobní buňku s lisem a s jedno nebo vícenásobným pracovním stolem.Na vícenásobném pracovním stole čekající forma může být napojena na předehřívací stanici pro další úsporu času.

Umístění mezi 2 lisyVícenásobný nakládací stůl umožňuje fl exibilitu, rychlost a zvýšení ziskovosti.

Stůl na každé straně lisu: tento typ s funkcí křížené dopravy umožňuje automatickou výměnu formy:- na jedné straně, forma z předešlé

výroby je vykládána- na druhé straně, nová forma je zároveň

vkládána.

5

Stacionární stoly pro jednu nebo několik forem

Stůl pro nakládání / vykládání pro předem určený lisMůžete organizovat fl exibilní výrobní buňku s lisem a s jedno nebo vícenásobným pracovním stolem.Na vícenásobném pracovním stole čekající forma může být napojena na předehřívací stanici pro další úsporu času.

Umístění mezi 2 lisyVícenásobný nakládací stůl umožňuje fl exibilitu, rychlost a zvýšení ziskovosti.

Stůl na každé straně lisu: tento typ s funkcí křížené dopravy umožňuje automatickou výměnu formy:- na jedné straně, forma z předešlé

výroby je vykládána- na druhé straně, nová forma je zároveň

vkládána.

Stůl pro nakládání / vykládání pro předem určený lisMůžete organizovat flexibilní výrobní buňku s lisem a s jedno nebo vícená-sobným pracovním stolem. Na vícenásobném pracovním stole čeka-jící forma může být napojena na přede-hřívací stanici pro další úsporu času.

Stacionární stoly pro jednu nebo několik forem

Umístění mezi 2 lisyVícenásobný nakládací stůl umožňuje flexibilitu, rychlost a zvýšení ziskovosti.

Stůl na každé straně lisu:tento typ s funkcí křížené dopravy umožňuje automatickou výměnu formy:– na jedné straně, forma z předešlé

výroby je vykládána– na druhé straně, nová forma

je zároveň vkládána.

Řešení pro napojení a automatizaci v plastikářském průmyslu

Page 19: Svět plastů číslo 1, květen 2010

19

6

Vkládání forem

Kolejové vozíky

Pohyblivé vozíky

Další krok směrem k automatizaci- Koleje umožňující systém přepravy forem:- mezi skladovacími prostory, možno i mezi

předehřívací stanicí a lisem- mezi několika lisy v celé řadě lisů.

Mimořádně pružné řešení pro zvýšení fl exibility ve Vaší výrobě.Pohyblivé vozíky volně přepravují 1 nebo 2 formy mezi několika lisy a skladem.Možnost nastavitelné výšky umožňuje vynikající přizpůsobivost pro různé stroje a pro různé skladovací prostory.Uzamčení forem na vozíku zajišťuje bezpečnost a bezpečný transport.Tyto elektrické vozíky jsou čisté a ekonomické. Směr může být kontrolován buď manuálně či přes kontrolní panel, poslední možností je kontrola pohybu pomocí senzorů zabraňujícím kolizi.

Mimořádně pružné řešení pro zvýšení flexibility ve Vaší výrobě.Pohyblivé vozíky volně přepravují 1 nebo 2 formy mezi několika lisy a skladem.Možnost nastavitelné výšky umožňuje vynikající přizpůsobivost pro různé stroje a pro různé skladovací prostory.Uzamčení forem na vozíku zajišťuje bezpečnost a bezpečný transport.Tyto elektrické vozíky jsou čisté a ekonomické. Směr může být kontrolován buď manuálně či přes kontrolní panel, poslední možností je kontrola pohybu pomocí senzorů zabraňujícím kolizi.

Pro řešení rychlé výměny forem (QMC - Quick Mould Change) může Stäubli ze své řady nabídnout jednoduché systémy až po nejnovější technologie:• Mechanické ruční upínání,• Automatické upínání:

– hydraulické – magnetické

Jakýkoliv systém si vyberete, budete těžit ze Stäubli bezpečnosti a spolehlivosti.

Snadné a rychlé, manuální bajo-netový systém umožňuje upnout Vaši formu jednoduchým pohy-bem odnímatelné páky.

Hydraulický systém je určen především pro automatickou výměnu forem.Systém je vhodný pro rozsáhlou řadu vstřikovacích lisů (od 100 až po 5 400 t). Maximální pracovní teplota je 80 °C ve standardním provedení a provedení pro vyšší teplotu je možné na přání.

Interaktivní, jednoduché a rychlé: upnutí jednoduchým stlačením tlačítka.QMC 122 je především určen pro častou výměnu forem, pro všechny velikosti lisů (od 100 t do 5 400 t) a pro všechny typy forem včetně nestandardních velikostí, pro maxi-mální pracovní teplotu až do 100 °C.

Tato řada, ať již pneumatická či hydraulická verze, je vhodná pro všech typy lisů.Automatické a jednoduché napojení mezi řadou vyhazovačů, která je specifická na každé formě, a válcem nebo deskou vyhazovače na vstři-kovacím lise. Bezdotykový senzor monitoruje pozici upnutí / odepnutí.

Pohyblivé vozíky

Mechanické manuální upínání

Hydraulické automatické upínání

Magnetickéautomatické upínání

Automatická spojka pro vyhazovače vstřikovacích lisů

Snadné a rychlé, manuální bajonetový systém umožňuje upnout Vaši formu jednoduchým pohybem odnímatelné páky.

Je vhodné, bez speciálního rozhraní, pro malé a střední lisy (až do 300 t), pro všechny teploty až do 200 °C (*) a pro všechny typy forem včetně těch s komplikovaným tvarem.Instalace nevyžaduje předchozí zaškolení ani hydraulické napojení.

2 typy:- QMC 105: pro vstřikovací lisy až do

80 t a pro formy až do 900 kg. - QMC 106: pro vstřikovací lisy až do

300 t a pro formy až do 2 000 kg.

Hydraulický systém je určen především pro automatickou výměnu forem.

Systém je vhodný pro rozsáhlou řadu vstřikovacích lisů (od 100 až po 5 400 t). Maximální pracovní teplota je 80 °C ve standardním provedení a provedení pro vyšší teplotu je možné na přání (*).

Kompaktní a robustní konstrukce, je nutná standardizace příchytných desek forem, umožňuje použití bezpečnostního rozhraní se vstřikovacím lisem.Bezdotykové senzory monitorují polohy upnuto / neupnuto během operace.

2 typy:- QMC 100: jednočinný válec - QMC 101: dvojčinný válec

Hydraulický obvod může být dodán jiným oddělením hydrauliky v rámci Stäubli: prosím, kontaktujte nás.

9

Mechanické manuální upínání

Hydraulické automatické upínání

(*) Maximální pracovní teplota na styčné ploše mezi formou a upínacím systémem.

10

QMC 122 je především určen pro častou výměnu forem, pro všechny velikosti lisů (od 100 t do 5 400 t) a pro všechny typy forem včetně nestandardních velikostí, pro maximální pracovní teplotu až do 100 °C (*).

S tímto systémem o takovém výkonu a účinnosti, optimalizujete každou operaci s cílem zvýšit produktivitu v celém procesu:- při instalaci: není nutná úprava forem- při výrobě: systémové rozhraní

IMAG vede operátora, po několika vteřinách je požádán o magnetizaci a demagnetizaci pouhým stlačením tlačítka

- snadná údržba na místě.

Interaktivní, jednoduché a rychlé: upnutí jednoduchým stlačením tlačítka

(*) Maximální pracovní teplota na styčné plošemezi formou a upínacím systémem.

Upínání forem

Magnetickéautomatické upínání

www.staubli-imag.com

11

IMAG rozhraní: aktivní bezpečnost- rychlé a jednoduché ověření s

nemožností opomenout některý bezpečnostní prvek

- zobrazení upínací síly: během magnetizace, tato je vypočtena a porovnána se silami lisu

- uložení každé formy: jakákoliv odchylka upínací síly je rozpoznána a ihned jste informováni

- stálá kontrola Vaší formy (detekce pohybu,, teplota, …).

Spolehlivost, přizpůsobivost a schopnost reakce:- použití nejmodernější elektronické

technologie- vynikající pevnost díky inovativní

konstrukci- stavebnicová konstrukce pro perfektní

přizpůsobivost Vašich potřeb.

Automatická spojka pro vyhazovače vstřikovacích lisů

Automatické a jednoduché napojení mezi řadou vyhazovačů, která je specifická na každé formě, a vál-cem nebo deskou vyhazovače na vstřikovacím lise. Bezdotykový senzor monitoruje pozici upnutí / odepnutí.

Tato řada, ať již pneumatická či hydraulická verze, je vhodná pro všech typy lisů.

Použitím tohoto systému monitorujete spotřebu Vaší energie (dodávka energie je nutná pouze při magnetizaci / demagnetizaci) v souladu s trvalou politikou rozvoje.

Snadné a rychlé, manuální bajonetový systém umožňuje upnout Vaši formu jednoduchým pohybem odnímatelné páky.

Je vhodné, bez speciálního rozhraní, pro malé a střední lisy (až do 300 t), pro všechny teploty až do 200 °C (*) a pro všechny typy forem včetně těch s komplikovaným tvarem.Instalace nevyžaduje předchozí zaškolení ani hydraulické napojení.

2 typy:- QMC 105: pro vstřikovací lisy až do

80 t a pro formy až do 900 kg. - QMC 106: pro vstřikovací lisy až do

300 t a pro formy až do 2 000 kg.

Hydraulický systém je určen především pro automatickou výměnu forem.

Systém je vhodný pro rozsáhlou řadu vstřikovacích lisů (od 100 až po 5 400 t). Maximální pracovní teplota je 80 °C ve standardním provedení a provedení pro vyšší teplotu je možné na přání (*).

Kompaktní a robustní konstrukce, je nutná standardizace příchytných desek forem, umožňuje použití bezpečnostního rozhraní se vstřikovacím lisem.Bezdotykové senzory monitorují polohy upnuto / neupnuto během operace.

2 typy:- QMC 100: jednočinný válec - QMC 101: dvojčinný válec

Hydraulický obvod může být dodán jiným oddělením hydrauliky v rámci Stäubli: prosím, kontaktujte nás.

9

Mechanické manuální upínání

Hydraulické automatické upínání

(*) Maximální pracovní teplota na styčné ploše mezi formou a upínacím systémem.

Najděte správné řešení napojení ve Stäubli řadě produktů pro Vaše požadavky.Nabízíme:– rozsáhlou řadu pro napojení regulačních

a hydraulických obvodů– mnoho rozměrů a možností u každé řadyStäubli specialisté mají zkušenosti v plasti-kářských procesech a vždy jsou schopni Vás vést a poradit.

Stäubli řešení průmyslové automa-tizace splňuje Vaše očekávání pro zvýšení Vaší produktivity.– měniče nástrojů pro roboty a zařízení

pro manipulaci– 4 nebo 6-osí promysloví robotiPro dokonalou integraci do Vašich poboček využíváte podporu naší mezinárodní sítě.

Page 20: Svět plastů číslo 1, květen 2010

20

Ze standardních produktů (spojky, navádění, uzamykání) naše R&D oddělení konstruu-je bezpočet řešeních.

S plně automatickými systémy můžete současně napojit a odpojit pneumatické, hydraulické, elektrické a regulující obvody, můžete šetřit čas a zlepšit bezpečnost.Mohou být integrovány do Vašich procesů nebo vybaveny nezávislými válci.

Plně automatická napojení Vašich obvodů

15

S plně automatickými systémy můžete současně napojit a odpojitpneumatické, hydraulické, elektrické a regulující obvody, můžete šetřit čas a zlepšit bezpečnost.

Mohou být integrovány do Vašich procesů nebo vybaveny nezávislými válci.

Ze standardních produktů ( spojky, navádění, uzamykání) naše R&D oddělení konstruuje bezpočet řešeních.

Plně automatická napojení Vašich obvodů

Stäubli dodává úplnou řadu 4-osých SCARA a 6-osých robotů, kteří pokrývají veš-keré požadavky automatizace v plastikářském průmyslu.Od typu TX40, který je tak malý, že může být zabudován do vět-šiny vstřikovacích lisů, až po typ TX200, který nabízí rozsáhlou pracovní oblast, dokonce i ve vel-mi náročném prostředí – najde-te vždy robotové řešení, které odpovídá Vaší aplikaci.– nosnost od 0,5 až do 250 kg– pracovní rádius

od 220 do 3 200 mm

Vaše výhody v produktivitě…Plastikářská řada zajišťuje vysokou produktivitu: rychlost, přesnost, čistotu a obratnost … pro zpracovací procesy• Vysokorychlostní vyjmutí (pod 1 sekundu)• Založení dílu• Přemísťování polotovarů mezi kavitou a vstřikovacími lisy• Vkládání nálepek a ozdob do forem• Lakování• Montáž komponentů vně stroje během operace či při cyklu lisu• Lepící / těsnící aplikace• Kontrolní operace dílů v průběhu cyklu lisu• Balení produktů po výrobě.

Norma 100/ISO 5-třídy, Stäubli roboti mohou být rovněž použiti v čistém nebo bílém prostředí pro velmi citlivé aplikace v oblas-tech jako jsou lékařství, zemědělství, farmacie a oblast hygien osob (až do třídy 1/ISO 2-třídy).

Roboti v plastikářském průmyslu

18

Manipulace a proces

Stäubli dodává úplnou řadu 4-osých SCARA a 6-osých robotů, kteří pokrývají veškeré požadavky automatizace v plastikářském průmyslu.

Od typu TX40, který je tak malý, že může být zabudován do většiny vstřikovacích lisů, až po typ TX200, který nabízí rozsáhlou pracovní oblast, dokonce i ve velmi náročném prostředí – najdete vždy robotové řešení, které odpovídá Vaší aplikaci.- nosnost od 0,5 až do 250 kg- pracovní rádius od 220 do 3 200 mm.

Vaše výhody v produktivitě…Plastikářská řada zajišťuje vysokou produktivitu: rychlost, přesnost, čistotu a obratnost … pro zpracovací procesy• Vysokorychlostní vyjmutí

(pod 1 sekundu) • Založení dílu• Přemísťování polotovarů mezi kavitou

a vstřikovacími lisy• Vkládání nálepek a ozdob do forem• Lakování• Montáž komponentů vně stroje během

operace či při cyklu lisu• lepící / těsnící aplikace• Kontrolní operace dílů v průběhu cyklu

lisu• Balení produktů po výrobě.

Norma 100/ISO 5-třídy, Stäubli roboti mohou být rovněž použiti v čistém nebo bílém prostředí pro velmi citlivé aplikace v oblastech jako jsou lékařství, zemědělství, farmacie a oblast hygien osob (až do třídy 1/ISO 2-třídy).

Roboti v plastikářském průmyslu

18

Manipulace a proces

Stäubli dodává úplnou řadu 4-osých SCARA a 6-osých robotů, kteří pokrývají veškeré požadavky automatizace v plastikářském průmyslu.

Od typu TX40, který je tak malý, že může být zabudován do většiny vstřikovacích lisů, až po typ TX200, který nabízí rozsáhlou pracovní oblast, dokonce i ve velmi náročném prostředí – najdete vždy robotové řešení, které odpovídá Vaší aplikaci.- nosnost od 0,5 až do 250 kg- pracovní rádius od 220 do 3 200 mm.

Vaše výhody v produktivitě…Plastikářská řada zajišťuje vysokou produktivitu: rychlost, přesnost, čistotu a obratnost … pro zpracovací procesy• Vysokorychlostní vyjmutí

(pod 1 sekundu) • Založení dílu• Přemísťování polotovarů mezi kavitou

a vstřikovacími lisy• Vkládání nálepek a ozdob do forem• Lakování• Montáž komponentů vně stroje během

operace či při cyklu lisu• lepící / těsnící aplikace• Kontrolní operace dílů v průběhu cyklu

lisu• Balení produktů po výrobě.

Norma 100/ISO 5-třídy, Stäubli roboti mohou být rovněž použiti v čistém nebo bílém prostředí pro velmi citlivé aplikace v oblastech jako jsou lékařství, zemědělství, farmacie a oblast hygien osob (až do třídy 1/ISO 2-třídy).

Roboti v plastikářském průmyslu

Efektivita v jednom pohybuPoužijte náš manuální systém multinapojení pro současné a centrální napojení a rozpoje-ní vysokotlakých hydraulických systémů a zvyšte spolehlivost vašeho vybavení.Vynikající průtok skrz naše spoj-ky bude optimalizovat efektivitu Vašich obvodů.

Centralizované napojení určené pro sekvenční vstřikováníSpecifi cké multispojky umožňují centralizovanou dodávku hydraulickým válcům, které kontrolují otvírání a zavírání jehel vstřikovacích trysek a horkých vtoků.Okamžitý čas reakce hydraulických kontrolních obvodů usnadňu-je a optimalizuje otvírání a uzavírání trysek během výroby.

Stäubli technologie rychlospojek s plochými čely proti znečištění pro tahače jader, vypouštění nebo kontrolu válců (sekvenční vstřikováni).

14

Snadná manipulaceAutomatická a snadná manipulace, Stäubli spojky je možné napojit čirozpojit pouze jednou rukou.

PřizpůsobivostBezpečnostní uzamykání, napojení pod zbytkovým tlakem, optimální konstrukce a materiály pro ještě většíspolehlivost a pevnost … naše spojky mají mnoho předpokladů pro naplnění Vašich požadavků při výrobě.

Ještě více specifi ckých vlastností dostupných na některýchproduktech- předcentrování samce pro napojení

poslepu- panelová zástavba pro obousměrné

obvody nabízí rychlou instalaci avýraznou úsporu prostoru

- okamžitá identifi kace systémů pomocí barevných objímek

- krytky.

Efektivita v jednom pohybuPoužijte náš manuální systémmultinapojení pro současné a centrální napojení a rozpojení vysokotlakých hydraulických systémů a zvyštespolehlivost vašeho vybavení.Vynikající průtok skrz naše spojky bude optimalizovat efektivitu Vašich obvodů.

Centralizované napojení určené pro sekvenční vstřikováníSpecifi cké multispojky umožňujícentralizovanou dodávku hydraulickýmválcům, které kontrolují otvírání a zavírání jehel vstřikovacích trysek a horkých vtoků.Okamžitý čas reakce hydraulickýchkontrolních obvodů usnadňuje aoptimalizuje otvírání a uzavírání trysek během výroby.

Stäubli technologie rychlospojek s plochými čely proti znečištění pro tahače jader, vypouštění nebo kontrolu válců (sekvenční vstřikováni).

Napojení energií

Vysokotlaká hydraulika

14

Snadná manipulaceAutomatická a snadná manipulace, Stäubli spojky je možné napojit čirozpojit pouze jednou rukou.

PřizpůsobivostBezpečnostní uzamykání, napojení pod zbytkovým tlakem, optimální konstrukce a materiály pro ještě většíspolehlivost a pevnost … naše spojky mají mnoho předpokladů pro naplnění Vašich požadavků při výrobě.

Ještě více specifi ckých vlastností dostupných na některýchproduktech- předcentrování samce pro napojení

poslepu- panelová zástavba pro obousměrné

obvody nabízí rychlou instalaci avýraznou úsporu prostoru

- okamžitá identifi kace systémů pomocí barevných objímek

- krytky.

Efektivita v jednom pohybuPoužijte náš manuální systémmultinapojení pro současné a centrální napojení a rozpojení vysokotlakých hydraulických systémů a zvyštespolehlivost vašeho vybavení.Vynikající průtok skrz naše spojky bude optimalizovat efektivitu Vašich obvodů.

Centralizované napojení určené pro sekvenční vstřikováníSpecifi cké multispojky umožňujícentralizovanou dodávku hydraulickýmválcům, které kontrolují otvírání a zavírání jehel vstřikovacích trysek a horkých vtoků.Okamžitý čas reakce hydraulickýchkontrolních obvodů usnadňuje aoptimalizuje otvírání a uzavírání trysek během výroby.

Stäubli technologie rychlospojek s plochými čely proti znečištění pro tahače jader, vypouštění nebo kontrolu válců (sekvenční vstřikováni).

Napojení energií

Vysokotlaká hydraulika Efektivní náklady: plný průtokJednoduché a nákladově efektivní řešení pro všechny Vaše okru-hy přenášející studenou nebo chladící vodu a teplou vodu až do 90 °C.Výběr z více než 300 plnoprůto-kových rychlospojek je Vám k dispozici.

Možnost uzavírání a mnoho variantV závislosti na Vaší aplikaci a na použité regulující kapalině (studená voda, glykol, horká voda, chladící kapaliny, od -20 do 200 °C), můžete si vybrat z:– uzavírací typ: jednostranné či oboustranné– rozměry: od 6 do 37 mm– těsnění: 4 různé druhy

Pro všechna Vaše napojení a pro všechny aplikace se můžete spolehnout na Stäubli know-how.

STÄUBLI SYSTEMS, S.R.O., Hradecká 536, 530 09 Pardubice, Tel.: +420 466 616 125, Fax: +420 466 616 127 www.staubli.cz, [email protected]

Page 21: Svět plastů číslo 1, květen 2010

21

www.quick-mold-change.com

Zlepšete Vaši produktivitu v každém kroku Vašeho procesu

Stäubli Systems s.r.o. - Pardubice - Tel.: ++420 466 616 125 - Fax: ++420 466 616 127 - mail: [email protected]

Rychlá výměna forem a automatizace v plastikářském průmyslu

Vkládání forem

Napojení energií

Upínání forem

Manipulace & proces

Stoly pro výměnu forem a vozíky umožňují bezpečný a rychlý převoz forem a jejích výměnu v lisu.

- statické stoly- vozíky pohybující

se po kolejích- pohyblivé vozíky

Upněte a uvolněte formu během několika vteřin.Kompletní řada řešení upínání nabízí:

- manuální bajonetový systém- hydraulický upínací systém- magnetický upínací systém

Najděte si správné řešení pro napojení obvodů na formě:

- chlazení- ohřev- hydraulika- tahače jader- sekvenční vstřikování

Zautomatizujte manipulaci s výrobky a dodatečné procesy se Stäubli robotovými systémy:

- výměnné systémy uchopovačů

- 4 a 6-osí roboti

adA4_Plastics_CZ.indd 1 02/11/2009 17:06:56

Page 22: Svět plastů číslo 1, květen 2010
Page 23: Svět plastů číslo 1, květen 2010
Page 24: Svět plastů číslo 1, květen 2010

24

Co lze od materiálu očekávat?Požadavky na plastové díly s jejich rozšířením stoupají. Jednou z největších výzev je maximální přípustná provozní teplota. Plastové převody mají spoleh-livě a bez údržby běžet i za extrémních teplot. V kancelářských strojích, jako jsou například laserové tiskárny, musí zvládat lokální teplotní špičky 150 °C a vyšší. Například ozubená kola z polyamidu nebo polyacetalu zde už však dosahují svých hranic. Materiál začíná měknout a není již schopen přenášet stejné síly jako při pokojové teplotě.

Při výběru vhodného materiálu je důležité, co od něj očekávame. Vybraný materiál musí například splňovat požadavky ohled-ně koeficientu tření, pevnosti v tlaku, tep-loty použití, případného rázového namá-hání a potřebné tvarové stálosti atd.. Kvůli obzvláště nízkým koeficientům tření vůči jiným látkám (například oceli) je polyte-trafluoretylén (PTFE) s oblibou používán jako materiál na ložiska. Jsou-li požadav-ky na díly pohonů náročné, výrobci často volí „High performance“ polymery jako například polyetherethererketon (PEEK), polyfenylensulfid (PPS) nebo vhodné reak-toplasty. Tyto materiály jsou ovšem nejen o mnoho dražší než technické termoplas-ty, ale také kladou zvýšené požadavky na jejich zpracování.

Relativní pohyby strojních prvků z plastů neustále vedou ke tření a opotřebení, což se projevuje na jejich životnosti. Dochází

k poškození při zaběhávání, erozi a abrazi materiálu a ke spékání. To zvyšuje opotře-bení a snižuje životnost výrobku v důsled-ku vysokých teplot nebo zatížení. Nižší výrobní náklady bývají často vykoupeny vyššími náklady na opravu.

Jiná cestaK vysoce jakostním - High performance - polymerům již dlouho existuje ekono-micky zajímavá alternativa – radiační síťování. Touto metodou jsou modifiková-ny masové a technické termoplasty, jimž lze dát vlastnosti, jaké jinak nalézáme jen u „High performance“ polymerů, a to vel-mi jednoduše a levně. Energie ze záření je materiálem absorbována, vznikají radiká-ly, které spolu reagují a při následné che-mické reakci dochází ke vzniku nekonečné trojrozměrné struktury, prostorové sítě, gelu. Radiační síťování probíha při poko-jové teplotě a bez dodatečného namáhání ozařovaných výrobků. Vniklá trvalá síť dává materiálu tížené zlepšené vlastnosti.Radiační zesítění umožňuje nejen vyšší provozní teploty, ale i nižší creep, zvýše-nou tvarovou stálost za tepla, zlepšené tribologické vlastnosti a lepší tvarovou pa-měť, jakož i vyšší odolnost proti trhlinám způsobených pnutím. Ozářením se snižuje i koeficient tepelné roztažnosti.

K cílenému zesíťování plastů se dnes používá hlavně elektronové beta-záření (urychlenými elektrony). Příležitostně se pro objemnější výrobky používá i gama-záření kvůli jeho vyšší hloubce průniku.

Síťovací reakce způsobené beta zářením postihují u semikrystalických termoplastů v makromolekulární rovině hlavně oblasti amorfní popřípadě oblasti méně krystalic-ké, přitom se snižuje pohyblivost mole-kul závislá na teplotě a rostoucí stupeň zesíťění vede ke zvýšení teploty skelného přechodu.

Tyto reakce vedou k podstatnému zlepšení použitelnosti výrobků z polyamidů, zejmé-na jejich pevnosti, tvarové stálosti za tep-la a jejich dlouhodobé teplotní odolnosti.

U mikrodílů a ozubených kol bývá v dů-sledku geometrie poměr povrchu dílu k jeho objemu nepříznivý pro tvorbu morfologie a krystalinity. Proto právě tribologicky silně namáhané okrajové oblasti vykazují amorfní struktury. Zvláště u těchto typů součástí se výrazně proje-vují výhody radiačního zesítění tím, že se značně sníží otěr a opotřebení.

Ing. Michal Daněk - BGS

Oblasti, v nichž plasty nahrazují jiné materiály, například kovy, jsou téměř všechny dru-hy pohonů. Plast je materiál vhodný pro výrobu ozubených kol, ložiskových pouzder nebo jiných kluzných prvků. Lehké a levně vyrobitelné díly nacházíme v kancelářských strojích, v automobilech, v technice pro domácnosti, a jiné. Odolnost vůči chemikáliím a schopnost obejít se bez mazání předurčuje tyto díly z plastů pro použití zejména ve zdravotnické a potravinářské technice.

Radiační síťování – recept na zlepšení tribologických vlastností vstřikovaných polymerních dílů

Tento převod z plastových ozubených kol lze vyrobit levně. Radiační ozáření zajistí, že bude po celou dobu životnosti fungovat bez údržby.

Tribologický požadavek / zatížení Efekty elektronového ozáření

vysoká odolnost vůči opotřebení zvýšení stupně zesítění zlepšení odolností vůči opotřebenímalé poškození kluzného protějšku

vyšší tepelná zatížitelnost (vývoj tepla třením)

zvýšení teploty skelného přechoduzvýšení tvarové stálosti za teplazvýšení teplotní meze použitelnosti

vysoká přesnost lícování (ložiska), malá vůle (převody)

snížení koeficientu tepelné roztažnostimenší sklon ke creepovému chování (studený tok)

mazání zlepšení odolnosti vůči chemikáliím a tvorbě trhlin způsobených pnutím

vysoká mechanická zatížitelnost (přenosový momenty / ozubená kola)

zlepšená pevnost menší sklon ke creepovému chování (studený tok)

Jak radiační síťování zlepšuje tribologické vlastnosti termoplastů Zdroj: LKT Erlangen, Dr. Zaneta Brocka 

Page 25: Svět plastů číslo 1, květen 2010

25

TECHNOLOGIE ZPRACOVÁNÍ PLASTŮ 2

Přidaná hodnota Pro PlastyZušlechťování plastových produktů radiačním síťováním

Automobilový průmysln zlepšení pevnostních a krípových vlastností (krípového chování)n vyšší tvarová stálost za tepla, nižší teplotní roztažnost, vyšší krátkodobá teplotní odolnostn lepší dlouhodobé chování materiálun vyšší odolnost proti opotřebenín vyšší rozměrová stálostn redukce bobtnání a zlepšení odolnosti proti vzniku trhlin pod napětím, lepší odolnost proti biopalivům, vyšší deformace v tlaku měkkých komponentů při současném zvýšení provozní teploty tvrdých částín částečné vytvrzení oblastí na jednom díle – (tvrdoměkké zóny) n zlepšení otěruvzdornosti a lepší vlastnosti při kluzun vyšší možné mechanické zatížení dílů (lepší přenos momentu u ozubených kol)

ZdrAvotnické produktyn usmrcení všech na produktu se vyskytujících mikroorganismů za nízkých (pokojových) teplot n možnost sterilizace produktů horkou párou n hydrogely jako krytí poranění (mastný tyl,..)

ElEktrotEchnický průmysln vyšší krátkodobá teplotní odolnost (bezolovnaté letování), vysoká odolnost proti okujím n výrazné zlešení vlastností při procesů stárnutín zmenšení vznětlivosti při zkoušce žhavým drátem ( např. HWI, žhavý drát,..)n lepší odolnost proti hořenín paměťový „ Memory effect “ (srmšťovací produkty)n zlepšení odolnosti proti vzniku trhlin pod napětím

vytápění, sAnitární tEchnikAn zvýšená dlouhodobá pevnost při vyšších teplotáchn zlepšení studeného tečenín zlepšení odolnosti proti chemikáliímn redukce růstu trhlin pod napětímn síťování i s použitím bariérových vrstevn síťování vnitřní a vnější vrstvy u vícevrstvých trubek typu (PEX-AL-PEX) v jednom krokun síťování všech požadovaných barev

obAlová tEchnikAn lepší odolnost proti vzniku trhlin a redukce bobtnánín vyšší tvarová stálost obalu při plnění horkým obsahem nebo při aplikaci fólie na horký obsahn usmrcení případných mikroorganismů na obalechn kratší doba taktu a lepší chování při hlubokém tažení (tvarování)n paměťový „ Memory effect “ (výroba smršťovacích fólií)n vyšší pevnost v protlačení a lepší pevnost studených svárů

ing. Michal daněk, technický poradce / prodej, Mlýnská 326/13, Brno 602 00 mob.: 00420 739 087 336, tel.: 00420 543 426 338, fax: 00420 543 426 338, e-mail: [email protected], www.bgs.eu

Plasty 2008.indd 2 25.8.2008 14:45:36

TECHNOLOGIE ZPRACOVÁNÍ PLASTŮ 2

Přidaná hodnota Pro PlastyZušlechťování plastových produktů radiačním síťováním

Automobilový průmysln zlepšení pevnostních a krípových vlastností (krípového chování)n vyšší tvarová stálost za tepla, nižší teplotní roztažnost, vyšší krátkodobá teplotní odolnostn lepší dlouhodobé chování materiálun vyšší odolnost proti opotřebenín vyšší rozměrová stálostn redukce bobtnání a zlepšení odolnosti proti vzniku trhlin pod napětím, lepší odolnost proti biopalivům, vyšší deformace v tlaku měkkých komponentů při současném zvýšení provozní teploty tvrdých částín částečné vytvrzení oblastí na jednom díle – (tvrdoměkké zóny) n zlepšení otěruvzdornosti a lepší vlastnosti při kluzun vyšší možné mechanické zatížení dílů (lepší přenos momentu u ozubených kol)

ZdrAvotnické produktyn usmrcení všech na produktu se vyskytujících mikroorganismů za nízkých (pokojových) teplot n možnost sterilizace produktů horkou párou n hydrogely jako krytí poranění (mastný tyl,..)

ElEktrotEchnický průmysln vyšší krátkodobá teplotní odolnost (bezolovnaté letování), vysoká odolnost proti okujím n výrazné zlešení vlastností při procesů stárnutín zmenšení vznětlivosti při zkoušce žhavým drátem ( např. HWI, žhavý drát,..)n lepší odolnost proti hořenín paměťový „ Memory effect “ (srmšťovací produkty)n zlepšení odolnosti proti vzniku trhlin pod napětím

vytápění, sAnitární tEchnikAn zvýšená dlouhodobá pevnost při vyšších teplotáchn zlepšení studeného tečenín zlepšení odolnosti proti chemikáliímn redukce růstu trhlin pod napětímn síťování i s použitím bariérových vrstevn síťování vnitřní a vnější vrstvy u vícevrstvých trubek typu (PEX-AL-PEX) v jednom krokun síťování všech požadovaných barev

obAlová tEchnikAn lepší odolnost proti vzniku trhlin a redukce bobtnánín vyšší tvarová stálost obalu při plnění horkým obsahem nebo při aplikaci fólie na horký obsahn usmrcení případných mikroorganismů na obalechn kratší doba taktu a lepší chování při hlubokém tažení (tvarování)n paměťový „ Memory effect “ (výroba smršťovacích fólií)n vyšší pevnost v protlačení a lepší pevnost studených svárů

ing. Michal daněk, technický poradce / prodej, Mlýnská 326/13, Brno 602 00 mob.: 00420 739 087 336, tel.: 00420 543 426 338, fax: 00420 543 426 338, e-mail: [email protected], www.bgs.eu

Plasty 2008.indd 2 25.8.2008 14:45:36

Ing. Michal Daněk – technický poradce, Masarykova 378, Strážnice 696 62mobil: 00420 739 087 336, tel.: 00420 518 324 510, fax: 00420 518 324 510, e-mail: [email protected]

Page 26: Svět plastů číslo 1, květen 2010

26

➤Týmováspolupráce

4 Měřeníhustoty&koncentrace4 Reometryaviskozimetry4 Přípravavzorků/mikrovlnnépece4 MěřeníCO2aO2vnápojích4 Mikrovlnnásyntéza4 Elektrokinetickáanalýza4 X-raystrukturálníanalýza4 Vysocepřesnéměřeníteploty4 Refraktometryapolarimetry

Anton Paar GmbH organizační složkaČeskárepublika/SlovenskárepublikaBělohorská 238/85169 00 Praha 6 - BřevnovCZECH REPUBLIC

Tel.: +420 233 356 634Fax: +420 233 356 [email protected]@anton-paar.comwww.anton-paar.czwww.anton-paar.sk

soccer_148x210.indd 1 18.03.2010 14:30:39 Uhr

POLYMERY A PLASTY... adheziva, celulózová vlákna, eleastomery, plasty, membrány, vlákna, gumy, plastizoly, polyetylénglykoly, polymerní disperze, polymerní emulze, polymerní vlákna, pěny, polymerní taveniny, polymerní roztoky, polystyrenové pryskyřice, pryskyřice, těsnící materiály, silikony, pevné polymery, rozpustné polymery, termoplasty, termosety, UV těsnící hmoty ...

Ultimativní rozkladný systém HPA-SHPA-S představuje ultimativní výkon rozkladu vzorku mokrou cestou pro další analýzu, jako např. AAS, ICP a voltametrii. Metoda HPA-S je mezinárodně uznávaná referenční procedura a používá se v mnohých laboratořích jako vyso-ce výkonný rutinní přístroj. Hermeticky uzavřené reakční nádobky, teplota, teplota do 320 °C a pracovní tlak do 130 bar jsou garancí rychlé a kompletní mineralizace bez jakýchkoliv systémových chyb.

Mikrovlnný systém Multiwave 3000 Multiwave 3000 je multifunkční mikrovlnný rozkladný systém speciálně designovaný pro redukci úkonů mezi odběrem vzorku a spektrofotometrickou analýzou. Reakční nádobky, rotory a další příslušenství jsou jednoduše adaptovatelné pro individuální požadavky na preparaci vzorku jako např. sušení, odpařování, extrakce, UV rozklad anebo spalování v kyslíku.

SAXSess mc2 modulární nástroj analýzy nanostrukturSAXSess mc2 představuje komplexní řešení strukturální charakterizace na-nostruktur širokého spektra materiálů. Modulární uspořádání nabízí optimální řešení s důrazem na individuální poža-davky.

Reometry Physica MCR Reometry Physica MCR jsou díky svému uspořádání a nabídky širokého spektra standardního i vysoce specializované-ho příslušenství vysoce sofistikovaným komplexním modulárním řešením pro reologickou analýzu.

Refraktometry RXA 156/170/ AbbematModuly RXA 156 a RXA 170 jsou vyba-veny mikroprůtokovou celou a integro-vaným peltier temperančním systémem pro zajištění přesné a automatické teploty. Měření indexu lomu pomocí pří-stroje Abbemat je rychlé, nedestruktivní a vyžaduje minimální množství vzorku.

Elektrokinetický analyzátor pro povrchovou analýzu SurPASSSurPASS pro stanovení zeta potenciálu a povrchových vlastností pevných mate-riálů na principu měření proudu proudě-ní a potenciálu proudění. Tento přístroj nabízí jedinečný pohled na povrchové vlastnosti a je tak předurčen k vývoji a optimalizaci materiálů.

Automatický mikroviskozimetr AMVn Automatický mikroviskozimetr je určen pro měření dynamické, kinematické a relativní viskozity transparentních i neprůhledných kapalin o objemu méně než 150 µL na principu padající kuličky. V kombinaci se softwarem Rheoplus lze stanovit i limitní viskozitní číslo, hod-notu K anebo molekulovou hmotnost polymerních roztoků.

Density and Sound Velocity Meter DSA 5000DSA 5000 je přístroj pro současné sta-novení hustoty a rychlosti zvuku v jed-nom vzorku. Tato unikátní kombinace se často využívá v průmyslových chemic-kých laboratořích pro kontrolu kvality výrobního procesu a umožňuje stanove-ní koncentrací až ternárních směsí.

Senzory pro procesní měření hustoty a koncentrace STR 4115/4215 Senzory STR jsou určeny ke kontinuál-nímu sledování kvality produktů na báze měření rychlosti zvuku. Naměřené hod-noty lze použít pro automatický výpočet teplotně kompenzovaných hodnot rych-losti zvuku a koncentrace a poskytnout je pro další řízení jako signál 4 - 20 mA.

Page 27: Svět plastů číslo 1, květen 2010

27

Page 28: Svět plastů číslo 1, květen 2010

28

EMS - NÁHRADA KOVU !SNIZENÍ VÁHY = MÉNE CO2

Pri použití našich materialu nahrazujících kovy, jako jsou Grivory, Grilamid nebo Grilon docílíte snížení hmotnosti vyrábených dílu a tím i snížení obsahu emisí CO2.

Materiály Grivory GVX jsou vyztuženy 50 – 70 % krátkého, skleneného vlákna, presto mají dobré tokové vlastnosti a velice kvalitní povrch. Mají vysokou tuhost a tahovou pevnost, dobrou chemickou odolnost a houževnatost.

Vlastnosti jsou vice izotropní než u dríve vyvinutých typu – tzn.menší rozdíly mechanických vlastností a smrštení ve smeru toku a napríč vláken – v konečném efektu to znamená vyšší pevnost, menší deformaci a lepší rozmerovou stálost vyrobených dílu.

I u techto nových typu platí ekonomické výhody ve srovnání s kovovými materiály pro tlakové lití:

Odpadají náklady na odhrotování, konečné opracování a povrchové úpravy. Pri výrobách velkých sérií dochází potom k velmi výrazným úsporám na výrobních nástrojích; pri prakticky stejných výrobních nákladech má forma pro zpracování našich materialu až petinásobnou životnost v porovnání s nástrojem pro tlakové lití hlíníku.

Page 29: Svět plastů číslo 1, květen 2010

29

TREFA DO ČERNÉHO !Grivory GVX – nový prostor

pro náhradu kovových materiálu.

Skupina materiálu Grivory GVX – výrazné zvýšení

funkcních vlastností. E-Modul až 30 000 MPa. Nové materiály

Grivory GVX – od kovu témer k nerozeznání.

EMS GRIVORY – Váš partner pro inovaci

Zastoupení a distribuce pro CR a SR:CZFP s.r.o., Pod štepem 27, 102 00 Praha 10 – HostivarTel: +420 2726 52 [email protected]

FPSK s.r.o., Nerudova 9, 821 04 BratislavaTel: +421 252 92 60 [email protected]

Page 30: Svět plastů číslo 1, květen 2010

30

Firma AzurrTechnology, s.r.o. – převzala činnost po firmě Dynis-co, která je na trhu více než 50 let. Její měřící a regulační tech-nika je známá svou přesností, kvalitou.

Touto cestou bychom rádi nové i stá-vající zákazníky informovali o této

změně. Sídlíme na adrese 756 55, Dolní Bečva 579. Tak jak sídlilo Dynisco spol. s.r.o. více než 20 let.

Pro zákazníky, kteří firmu Dynisco neznají – vyrábíme různé typy tlakových snímačů,které můžeme dodat standardní ale rovněž vyráběné dle speciálních přání zákazníků.K těmto snímačům dodáváme digitální vyhodnocovače, regulátory nejen pro tlak, ale i teplotu. Jedná se o tlakové snímače pro extruderní linky, ale i vstřikolisy.Nedílnou součastí firmy Dynisco – jsou produkty Polymer Test – zde patří plas-tometry, Rheometry, Vicaty, viskozimetry

a další laboratorní přístrojeDůležitým momentem pro zákaz-níky je skutečnost, že snímače máme skladem a proto není nutno se předzásobovat. Navíc jsme spojili síly s fir-mou Xaloy, která je známým pojmem pro šneky, komory dávkovací zubová čerpadla pro extrudery, filtrační zařízení ruční, hydraulické, automatic-ké, dále pak statické mísiče, vypalovací pece pro čištění kovů od polymeru.

Jedná se o zařízení, které podporuje EU vzhledem k ekologickým projektům.

Kontaktujte nás s Vašimi dotazy či problémy – jsme Vám rádi k dis-pozici. Máme servisní techniky, kteří Vám pomohou s realizací, montáží, školením.

Tel.: 00420 571 647 228, fax: 00420 571 647 224, e-mail: [email protected], www.azurr-tech.cz

1. ÚVODVýrobci automobilů se snaží na maximál-ní možnou míru snížit počet dodavatelů komponent a montážních podskupin a skupin, přičemž jedním z důvodů je tzv. integrace dodavatelů. To znamená, že příslušný integrovaný dodavatel má přímo v areálu automobilky pronajatý výrobní prostor, kde realizuje svoje subdodávky. Příkladem tohoto systému je například dělba práce při výrobě nové řady modelů Jeep Wrangler v americkém Ohiu. Kostra automobilu, rám, podvozek a karoserie, včetně plastové střechy, jsou vyráběny, vybavovány, montovány a kontrolovány ve vlastní režii subdodavatelů. O investiční náklady ve výši 1,64 miliardy EUR se dělí partneři, zúčastnění na kooperaci. Zámě-rem automobilky Chrysler je dosáhnout

snížení investičních nákladů na výrobu vozů a tím umožnit přesunutí vlastních zdrojů na vývoj nových modelů, zlepšení pozic na trhu a zvýšení kvality. Integro-vaný dodavatelský řetězec umožňuje redukovat sklady a náklady, včetně zkrá-cení distribučních časů, zlepšení kvality a zdokonalení technologických procesů.

Dalším z trendů v automobilovém prů-myslu je tzv. modulární výroba, resp. mo-dulový dodavatel. Podstatou je, že doda-vatel větších funkčních celků - modulů - je zapojen do procesu výroby od okamžiku vývoje modulu (vývojový dodavatel). Oba typy dodavatelů - systémový integrátor i dodavatel modulů - jsou firmy působící globálně.

Při pohledu na strukturu dodavatelského sektoru je zřejmé, že většina automobi-lek přechází k formě spojení s dodavateli na nejvyšší úrovni. Vytvářejí si tak skupi-nu s malým počtem klíčových dodavatelů a tím odbourávají rozvětvenou síť a komu-nikaci s malými, tzv. nepřímými subdoda-vateli. Tito „malí“ dodavatelé jsou obvykle napojeni do struktury systémových doda-vatelů nebo tzv. mega-dodavatelů.

Ke zvýšení efektivnosti dodavatelské struktury vede celá řada dalších faktorů, které se zahrnují do tzv. „Lean Processes“ - štíhlých procesů, např. snižování zásob, redukce nákladů a ztrát, strategie nulo-vých chyb ve výrobě apod.

Pokračování na str. 35

Současný automobilový průmysl je charakteristický specifickým postavením dodavatelů. Mnohé díly, komponenty, podsestavy a sestavy příslušného automobilu jsou vyvíjené, konstruované a testované v těsné spolupráci s dodavatelskými firmami, které přebírají komplexní zodpovědnost za svůj výrobek, včetně zodpovědnosti za všechny subdodavatele na druhém a dalších stupních až po výrobce základních surovin a materiálů.

MALÉ A STŘEDNÍ VSTŘIKOVNY V PROCESU GLOBALIZACE AUTOMOBILOVÉHO PRŮMYSLU

Page 31: Svět plastů číslo 1, květen 2010

31

• Zdroj světla na bázi LED technologie

• Stabilní a výkonné UV záření

• Programově řízené čtyři nezávislé hlavy

• Jednoduchá a rychlá instalace

• Měření intenzity UV záření

• Neohřívá vytvrzovaný materiál

Aicure UJ20 - UV vytvrzování na bázi LED

Panasonic Electric Works (PEW) uvedl na průmyslový trh zařízení pro UV vytvrzování na bázi technologie LED. Oproti klasickým zařízením s UV lampou se UJ20 vyznačuje přede-vším nižší spotřebou, bezúdržbovým provozem, minimálním zbytkovým teplem vyzařovaným do okolí, kratším časem vy-tvrzování a provozem bez dodatečného chlazení i při non-stop nasazení.

Při výrobě DVD, relé, cívek, injekčních stříkaček, motorů a ve stov-kách dalších aplikací, kde je třeba UV záření k vytvrzování rozlič-ných substrátů se uplatní zařízení série UJ20, kde jako zdroj světla je použita LED technologie. Spolu se zpětnou vazbou kontroly teploty je garantována vysoká stabilita světelného paprsku (nasta-vitelná plynule až do 8000 mW/cm2).

Kabelem až 10 metrů dlouhým lze k zařízení připojit maximálně 4 hla-vy s různou velikostí či tvarem paprsku a lze tedy použít zařízení pro samostatné aplikace nebo jejich paprsky vhodně kombinovat. Život-nost emitujících hlav, kde výstupní paprsek může být přímý nebo do strany pod úhlem 90°, je při maximálním výkonu 20 tisíc hodin.

V rámci konání veletrhu Amper 2010 odborná komise rozhodla udělit čestné uznání pro Aicure UJ20 za nejpřínosnější exponát veletrhu.

Vytvrzovací hlavy Až čtyři vytvrzovací LED hlavy lze připojit každou přes vlastní kanál a ovládat samostatně nebo společně. Je možné uložit až patnáct vytvrzovacích programů pro každý kanál. • Možnost vytvrzování až čtyř aplikací nebo jedné aplikace sou-

časně z různých úhlů či v různých fázích posunu linky• Vysoce přesné vytvrzování při zachování nízké teploty.

Jednoduchá a rychlá instalace Kompaktní zařízení UJ20 je možno nastavovat prostřednictvím předního panelu nebo přes komfortní rozhraní na PC. Prostřed-

Panasonic Electric Works Czech s.r.o.Průmyslová 1, 348 15 Planá, Tel.: 374 799 990, Fax: 374 799 [email protected], www.panasonic-electric-works.cz

LED UV vytvrzování od Panasonic Electric Worksnictvím paralelního rozhraní či RS-232 lze UJ20 připojit k externím PLC nebo PC. Připojení jednotlivých hlav lze prodloužit až o 10 metrů ohybu odolným prodlužovacím kabelem. • Jednoduché, rychlé a přesné nastavení• Vhodné pro instalaci na pohyblivé prvky výrobní linky

Kvalitní vytvrzování bez ohřívání materiálu Paprsek UV LED neobsahuje infračervené paprsky a proto ohřá-tí vytvrzovaného materiálu je minimální. Kromě toho úzké emisní spektrum 365 nm snižuje absorbci energie na povrchu substrátu.• Je možné vytvrzovat i výrobky velmi citlivé na teplo např. tenké

kousky plastu• Efektivní vytvrzování i pod povrchem substrátu

LED technologie Každá vytvrzovací hlava je osazena výkonnou LED s dobou ži-votnosti 20 tisíc hodin. Není nutné je zahřívat ani dodatečně po vypnutí chladit. Rychlé a časté zapínání nemá vliv na dobu život-nosti. • Prokazatelně nižší provozní náklady v porovní se zařízením s kla-

sickou UV lampou.• Možnost regulace výkonu. Zpětnovazební regulace zajišťuje sta-

bilní výkon v dlouhodobém horizontu s odchylkou +/- 3 %

Výkon Každá z vytvrzovacích hlav UJ20 nabízí výkon 8000 mW/cm2.• Krátká doba nutná k ozařování • Možnost vytvrzovat z větší vzdálenosti • Dle výběru hlavy široká pracovní plocha

190x135_svet plastu.indd 1 23.4.2010 11:59:05

Page 32: Svět plastů číslo 1, květen 2010

32

Mezi leadery v této oblasti patří firma RESINEX, člen skupiny RAVAGO, nabízející materiály v průmyslové kvalitě, které

jsou daleko blíže svými vlastnostmi k materiálům v první kvalitě a přitom nabízejí výrazně nižší cenu. Materiály v průmyslové kvalitě prochází přísným testováním vlastností, aby se snížilo riziko možné kontaminace.Mezi hlavní vyráběné konstrukční plasty v průmyslové kvalitě patří: PA6, PA 66, PP plněné sklem nebo minerály, ABS, PC/ABS, PC a PS

Plasty v průmyslové kvalitě jsou více a více využívány v automobilovém průmysluNavíc i současná evropská legislativa požaduje po automobilkách výrazné zvýšení podílu těchto plastů v nově vyráběných vozech.„Spolupracujeme již léta s technickými odděleními téměř všech významných evropských OEM a Tier1 na vývoji a využití ekolo-gicky i ekonomicky příznivějších průmyslových kompaundů pro různé konečné aplikace“, vysvětluje Product Manager Christoph Klytta a přidává: „Díky 17 výrobním závodům v Evropě s kapacitou přes 450 000 tun jsme schopni zaručit plynulou kontinuitu a stabilitu dodávek, což je jeden z důležitých aspektů pro dlouhodobou spolupráci“.Mezi typické aplikace pro využití průmyslové kvality v automobi-lovém průmyslu patří např. kryty v oblasti motorového prostoru či vzduchových filtrů, kryty kol, podběhy kol, komponenty náraz-níku či bočních zrcátek:

V posledních letech je patrný trend snižování cen plastových dílů používáním granulátů v nižších kvalitativních třídách. Klasické regranuláty však mají poměrně omezené možnosti použití vzhledem k nízkým a hlavně proměnlivým vlastnostem, které neumožňují stálou výrobu náročnějších výlisků.

KONSTRUKČNÍ PLASTY V PRŮMYSLOVÉ KVALITĚ

Příklady typů (PA6, PA66 kompaundy)

Kryty kol Akustický kryt

Kryt motoru AUDI

Page 33: Svět plastů číslo 1, květen 2010

33

Významné uplatnění pro plastové granuláty v průmyslové kvalitě jsou aplikace samozřejmě i z dalších odvětví průmyslu jako např. stavebnický, nábytkářský či elektrotechnický. Speciálně u velko-plošných dílů či dílů s velkým objemem, kde cena materiálu (PC, ABS …) hraje podstatnou roli v konečné ceně finálního výrobku, patří tyto materiály k vyhledávaným.

Uplatnění plastů mimo automobilový průmysl

Boxy na nářadí

Zadní kryt osvětlení z PC

Samozhášivý ABS Sicoflex S2000HG vyvinut pro el. aplikace (třída hořlavosti UL 94V0, šetrný k životnímu prostředí - bez obsahu PBDE)

Držák žárovek

Příklady typů (PP kompaundy)

KONTAKTY:RESINEX Czech Republic s.r.o. Přátelství 555 / 9 104 00 Praha 10 – Uhříněves, Česká republika Tel.: +420 - 271 961 175 (-6) E-mail: [email protected], www.resinex.com

KONTAKTNÍ OSOBY:Ing. Jaroslav Hlaváč, [email protected]. Jakub Hrdina, [email protected]

Page 34: Svět plastů číslo 1, květen 2010

34

P L A S T Y S A M O S TAT N Á P Ř Í L O H A T E C H N I C K É H O T Ý D E N Í K U 8/2009 II

VINYL-FLEX byl na tuzemském trhu prvním výrobcem a v současné době je největším výrobcem a pro-dejcem plastových krytek VINYL-FLEX®. Po vstupu do EU se výraz-

ně zvýšil export výrobků VINYL-FLEX® do zemí západní a střední Evropy. Podnik zvýšil své kapacity a dosahuje kvalitního pokrytí české-ho trhu.

VINYL-FLEX má sídlo v průmys-lové zóně v Ústí nad Labem. Adminis-trativní budova je z části současně pra-covištěm výzkumu a vývoje. V dnešní době má společnost založeny tři spe-

cializované výrobní divize. Divize 1. výroba plastových ochranných krytek VINYL-FLEX®. Divize 2. Povrcho-vá úprava plastem. Divize 3. výzkum a výroba prototypů.

Naše společnost nabízí zákazní-kům nejen finální plastové výrobky VINYL-FLEX® a povrchovou úpravu plastem, ale i různá technická řešení a výrobu prototypů. l

VINYL-FLEX: skvělé plastové krytkyPokračování ze str. I

První vrstva běhounové směsi, kterou vidíme, když je pneumatika nová, je vybavena inovačním pro-vedením vzájemně uzamykatelných 3D lamel v horní oblasti bloků pneu-matiky. Stabilní středová oblast pře-náší pohyby řízení přímo na povrch vozovky, zatímco pevná oblast vněj-ších ramenních bloků postupně pře-bírá přenos sil při zatáčení. Výsled-kem je rovnoměrnější rozložení tla-ku do celé stopy pneumatiky a tím i lepší stabilita při řízení. Toto pro-vedení propůjčuje pneumatice pev-nost, která přispívá k vysoké ovla-

datelnosti na suchých vozovkách a prodlužuje její životnost. V prů-běhu opotřebení se objevuje záro-veň i druhá vrstva směsi s lamelami a drážkami. Pod povrchem běhounu jsou ukryty kanálky, které se při opotřebení postupně odhalují. Nově vzniklé drážky usnadňují efektivní odvod vody a udržují vysokou úro-veň přilnavosti na mokrých vozov-kách, stejně jako vynikající odolnost vůči aquaplaningu po celou dobu životnosti pneumatiky.

Technologie SmartWear také před-stavuje kombinaci dvou speciálně navržených směsí. Tato dvouvrstvá směs zajišťuje vysoký záběr a kon-trolu nad automobilem na suchých i mokrých vozovkách, a to i v přípa-dě, kdy je pneumatika již opotřebe-ná. Vrchní složka směsi poskytuje pneumatice pevnost, která přispívá k dobré ovladatelnosti na suchých vozovkách a vysokému kilometro-vému proběhu. V průběhu opotře-bení vrchní vrstvy pneumatiky se na povrch postupně dostává vrstva spodní. Ta je navržena s ohledem na co nejvyšší přilnavost na mokrých vozovkách s výborným výkonem při brzdění na mokru. l /kost/

Nová éra...Podnik VINYL-FLEX byl založen v roce 1999. Letos tedy slaví 10. výročí firmy. Spo-lečnost od založení získala mnoho zkušeností. Mezi její nejdůležitější kritéria patří kvalita, rychlé dodání, cena a spokojený zákazník. V roce 2004 VINYL-FLEX úspěšně získal certifikát ČSN EN ISO 9000:2001.

VINYL-FLEX, s.r.o. Petrovická 4, 403 40 Ústí nad Labem, tel.: 00420-475601390, fax: 00420-475600729, email: [email protected], www.vinylflex.cz

Použití VINYL-FLEXu®:l páčky, držadla, rukojetě, záklopky, nářadí l ochrana závitů, trubek, přírub, hrany plechů l různé kovové profily, koncovky hadic l drátů, kabelů, střešní automobilové nosiče l ochrana proti nežádoucímu znečištění l hlavy šroubů, činky, různé kovové předměty l rukojetě nářadí, ochrana páček l obruče pro invalidní vozíky, drátěný program

Austrálie: Velikonoce a ekologie

Jak spolu souvisejí velikonoční svátky a ekologie? Možná se vám bude zdát tato otázka poněkud nepatřičná, ale opak je pravdou. Australská univerzita RMIT, Mel-bourne, vypracovala studii, která disponuje zajímavými závěry.

Každý rok se o Velikonocích v Austrálii „vyprodukuje“ až 3000 t odpadů. Pokud by byla vajíčka zaba-lená do ekologicky vhodných obalů, ušetřila by se spousta obalového materiálu, které 350 000 austral-ských domácností použije. Své udě-lají i osobní vozy. Odhaduje se, že v době svátků se po silnicích a dál-nicích pohybuje 140 000 aut, které intenzivně přispívají k znečišťování ovzduší CO2.

Australská společnost Plantic Technologies Ltd, Melbourne, proto doporučuje používat ve větší míře svůj biologicky odbouratelný plast Plantic. Ten se vyrábí z kukuřičné-ho škrobu, rozpouští se a je kom-postovatelný. Podle studie zmíněné společnost má Plantic o 40 až 70 % nižší vliv na globální oteplování, jako plasty na ropné bázi.

Využívání biologicky odbouratel-ných surovin má, jak známo, velký význam. Napomáhá účinně šetřit základní petrochemické suroviny a přispívá také ke snižování globál-ního oteplování. l

Německý koncern BASF SE, Ludwigshafen, dodává na trh nový, velmi elastický polymer SBS (poly-mer butadienu se styrenem) – Sty-roflex 2G66, který lze s výhodou používat jako smršťovací návleky k fixaci průmyslového zboží na paletách.

Fólie zhotovené z uvedeného mate-riálu jsou nejen velmi dobře rozpínavé (roztažlivé), ale i výborně smrštitelné, takže spolehlivě zajišťují převážené zboží na paletách.

Nové smršťovací návleky jsou více-vrstvé, přičemž jejich základní vrstvu tvoří právě Styroflex 2G66. Tento materiál se nejenom dobře zpracová-vá na fólie, ale má i výbornou tvaro-vou paměť. Praktickými testy bylo prokázáno, že fólie z tohoto materiálu

mají nejen velkou tažnost – až 220% - a pak velmi těsně přilnou k zabalené-mu zboží. Pro srovnání fólie z polye-tylenu mají protažení jen 20 až 50 % a ještě se nedostatečně „přisávají“ k přepravovaným materiálům.

Popisované smršťovací návle-ky chrání náklad – ať se již jedná o kuchyňský nábytek, kbelíky s bar-vami, pytle s granuláty, předměty s ostrými hranami, nebo prášky před sesmeknutím z palety. Přepravované kusové zboží tvoří s paletou jednoli-tý celek. S ohledem na velmi dobrou odolnost proti průrazu je možné fólie ze Styroflexu používat v mnohem menší tloušťce, než jaká je potřeb-ná u polyetylenu. U polyetylenu se vyžaduje tloušťka stěny návleku od 80 do 120 μm. l

BASF – smršťovací návleky ze SBS

Španělská společnost Giró začala jako první na světě použí-vat kompostovatelné síťky na balení ovoce. Nově vyvinuté síťové pytlíky jsou certifikovány podle EN 13432 a 100% kom-postovatelné.

Tkaná síť je vyrobená z materiá-lu Bio-Flex F 1130 a nosné držadlo pak z materiálu Bio-Plex F 2110. Oba tyto materiály vyrábí a dis-tribuuje společnost FKuR Kunst-

stoff GmbH, která se zaměřuje na biopolymery šitými na míru na bázi polyactid/kopolyester (Bio-Flex), esterů celulózy (Biograde) a WPC (Fibrolon – dřevoplastové kompozity ). FKuR je předním výrobcem technických bioplastů.

Síťované sáčky se s výhodou používají pro balení ovoce a zele-niny. Hlavními přednostmi jsou vysoká tažnost a velmi dobrá sva-řovatelnost. l

FKuR – kompostovatelná síťka na ovoce

BAYER – INVEStIcE dO VýROBY PU V INdII

Německá společnost Bayer Mate-rialScience AG (BMS), Leverku-sen chce investovat v Indii 20 mil. eur a zahájit zde výrobu aromatic-kých a alifatických polyizokyaná-tů. Cílem BMS je rozšířit obchod a upevnit si pozice na indickém trhu při dodávkách surovin pro výrobu polyuretanů. Výroba má být situována do severozápadního spolkového státu Gujarat ve měs-tě Ankleshwar a se zahájením se počítá v roce 2011. l

Novinka společnosti Ticona - druhá generace nízkoemisních XAP® typů pro citlivé nosy

Druhou generací typů materiálu Hostaform XAP Ticona opět zvyšuje průmyslové

standardy. Emise jsou nyní ještě o 50 % nižší než u první XAP generace, jejíž hodnoty byly i tak velmi nízké, a jsou nejen hluboko pod hodnotami přísné normy společnosti Euro-pean automotive industry, ale bez problémů vyhoví i požadavkům asijských výrobců.

V roce 1999 Ticona podpořila iniciativu automobilového průmyslu snižovat emise v interiérech automobilů a uvedla na trh série nízkoemisního acetalového kopolymeru Hostaform XAP POM. Za 10 let od jeho uve-dení na trh došlo k velkému rozvoji tohoto portfolia. S druhou generací materiálu Hosta-

form XAP2 POM je Ticona opět napřed, pro-tože snížila hodnoty emisí nejméně o 50 %, a tak znovu posunula laťku výš. Díky tomu je schopna okamžitě plnit přísné požadavky asijských výrobců.

Automobilový průmysl specifikuje nízkoemis-ní a zároveň vysokovýkonové materiály pro interiéry automobilů, kde mají mít výrobky z termoplastů minimální hodnoty emisí. Dru-há generace XAP2 typů se dostala nejméně o 50 % pod všeobecné limity svazu němec-kého automobilového průmyslu (VDA) u typů v barvě přírodní, černé a dalších specifických odstínech a zahrnuje také speciální typy kopolymeru POM.

Vyvážené technické vlastnostiNová generace materiálu Hostaform XAP2 má dobře vyvážené fyzikální a chemické

vlastnosti. K nejdůležitějším patří tepelná stabilita, vysoká rázová odolnost a dobré pružné a výjimečné kluzné vlastnosti, včetně nízkého opotřebení. Typy materiálu Hosta-form XAP2 mají mimo jiné typickou procesní odolnost, což se projevuje lepší stabilitou procesu a ani po 8000 cyklech nezůstáva-jí na povrchu vstřikovacích forem žádné depozity.

Naším cílem jsou ještě nižší hodnoty pro všechny typy POM XAP2

Do konce roku 2010 chce vývojový tým společnosti Ticona docílit toho, aby měly všechny série materiálu Hostaform XAP2 vlastnosti druhé generace. To se týká 24 typů první generace ve 200 variantách, které jsou v současnosti na trhu. V přechodu na tyto nové, výrazně vylepšené materiály bude Ticona své zákazníky podporovat.

Page 35: Svět plastů číslo 1, květen 2010

35

Pokračování ze str. 30

2. HLAVNÍ POŽADAVKY KLADENÉ NA NEPŘÍMÉ SUBDODAVATELE Z POHLEDU KVALITY

V souvislosti s výběrem subdodavatelů uplatňují globální dodavatelské firmy ce-lou řadu požadavků, na které subdodava-tel musí reagovat, resp. je musí splňovat:

2.1. Obecné požadavkyOd subdodavatele se očekává optimální kvalita za rozumnou cenu při optimálním zvládnutí všech požadovaných procesů. V kontextu pojmu optimální kvalita se jed-ná nejen o co nejvyšší možnou kvalitu, ale také o shodu se všemi požadavky, včetně filosofie nulových chyb.

2.2. Rozsah požadavků na kvalituPožadavky se týkají všech dodávek kry-tých subdodavatelem, tj. vstupních mate-riálů, nakupovaných dílů a komponentů až po finální výrobek.

2.3. Požadavky na dodavatelský systém kvalityMinimálním požadavkem je certifikace podle ISO 9001:2000. Optimální je certifi-kace podle TS 16949:2002.

2.4. Audit kvalitySubdodavatel umožní zástupcům odběra-tele provádět audity jak systému jakosti,

tak i procesu nebo výrobkové audity, přičemž se předpokládá, že přizpůsobení systému subdodavatele odběratelskému systému jakosti.

2.5. Zařazení subdodavatelůPodle výsledků auditů zařazuje odběra-tel subdodavatele do tříd A, B, C podle schopnosti plnit požadavky odběratele - kvalita výroby, kvalita procesů a dodací podmínky.

2.6. Technické dodací podmínky - Speciální odsouhlaseníSubdodavatel musí být plně přizpůsoben splnit dodací technické podmínky odběra-tele - balení, přeprava a další specifikace. Případná alternativní řešení podléhají odsouhlasení odběratelem, v principu se jedná o první vzorkování - viz bod 2.11.

2.7. DokumentyMinimálním požadavkem je zavedení systému kvality podle ISO 9001:2000 a z něho vyplývají požadavky na doku-menty kvality, jejich změnové řízení, archivaci a rozdělení. Systém musí být též přizpůsoben požadavkům odběratele.

2.8. Plánování jakostiInterní dokumentace jakosti musí být umístěna na pracovním místě a musí být akceptována odběratelem. Musí být efek-tivně implementovány metody QM Plan-Advance Product Quality Plan (APQT). Proces musí být hodnocen podle stanove-ných charakteristických hodnot a musí být statisticky verifikován a dokumentován.

2.9. Značení - Zpětné rozpoznáníNeobejitelným požadavkem je systém značení výrobků a dopravních jednotek, umožňující a garantující zpětné rozpozná-ní , včetně dodávek od jiných subdodava-telů.

2.10. Změnové řízení a záruční podmínkyPři zjištění neshodných výrobků u odběra-tele musí subdodavatel vadu specifikovat a analyzovat, včetně přijetí nápravných opatření. K tomu slouží 8D report. Chybo-vé náklady nese subdodavatel.

2.11. První vzorkyPrvní vzorkování se týká jak vlastních výrobků, tak i materiálů.Obecně je proces prvních vzorků nutno provádět:- při nové nebo modifikované výrobě -

procesu- při změně materiálu nebo změně

subdodávek pro daný díl- při změně dodavatelů subdodávek

nebo materiálu pro daný díl- při změně místa výroby- při přerušení výroby na dobu delší

než 1 rokDokumentace prvních vzorků musí od-povídat příslušným předpisům, musí být zpracována pro všechny dutiny u vícená-sobných forem, se všemi předepsanými testy.

Pokračování na str. 40

Page 36: Svět plastů číslo 1, květen 2010

36

ASACLEAN® New MASACLEAN® New M je čistící materiál ve formě

granulátu na bázi speciálně upraveného polymethyl-metakrylátu, který je kompatibilní se všemi plas-ty zpracovávanými v rozmezí teplot použitelnosti ASACLEANu® New M.

ASACLEAN® New M je speciálně vyvinutý k čiště-ní barevných přechodů transparentních materiálů, především PMMA, přechodů z netransparentních plastů na PMMA a vzájemných barevných přechodů PMMA. Je velmi účinný při přechodech na SAN.

SPECIFIKACEVzhled: téměř transparentní granuleInterval použití: 180 °C – 320 °CMFI (220 °C, 10 kg): 12g / 10 min

ASACLEAN® PTASACLEAN® PT je čistící materiál ve formě gra-

nulátu, který je především určen k čištění polykar-bonátu a příbuzných plastů, zpracovávaných v roz-mezí teplot použitelnosti ASACLEANu® PT. Výborné výsledky byly dosaženy při čištění reziduí PET.

ASACLEAN® PT je speciálně vyvinutý k čištění ba-revných přechodů transparentních materiálů, pře-devším PC, přechodů z netransparentních plastů na PC a vzájemných barevných přechodů PC.

SPECIFIKACE:Vzhled: nabělalé granuleInterval použití: 200 °C – 360 °CMFI (220°C, 10kg): 6g / 10min

ASACLEAN® New M a ASACLEAN® PT obsahují více než 20 % aditiv zodpovědných za chemické čistění kovových povrchů.

Velmi důležitou složku tvoří antioxidanty, zabraňu-jící degradaci zpracovávaných polymerů a dále lát-ky podobné teflonům, které konzervují a regenerují kovový povrch.

ASACLEAN® neobsahuje žádná toxická, těkavá, abrazivní nebo korozivní aditiva.

Použití:Použití ASACLEANu® New M a ASACLEANu® PT

na dočištění při přechodu z netransparentního na transparentní plast zkrátí čas potřebný k tomuto úkonu více než o polovinu.

Umožní zredukovat množství zmetků a zkrácení času přechodu po změně barvy.

Je možno lisovat jej do formy ve směsi s násled-ným zpracovávaným plastem 1:1, nebo při plnění formy na 80 % v teplotním režimu zpracovávaného plastu.

Nelepí se na kov, je vhodný k čištění horkých vtoků.

Je vhodný ke krátkodobým i dlouho-dobým odstávkám strojů, tzv. preven-tivní čištění.

Podrobné informace na vyžádání.

Kontakt: VELOX CMS s.r.o. Thákurova 4, 160 00 Praha 6 tel: 233 311 893

Firma Asahi Kasei představila v roce 2009 dva typy čistícího granulátu ASACLEAN® jako řešení problematických přechodů z matného plastu na transparentní, konkrét-ně na polykarbonát a polymethylmetakrylát, jejich vzájemných přechodů a barev-ných změn. Roční praxe ukázala jejich úspěšné použití i pro PET a SAN.Jedná se o ASACLEAN® New M a ASACLEAN® PT

Rychle a snadno – přechody na transparentní materiály

Page 37: Svět plastů číslo 1, květen 2010

37

Page 38: Svět plastů číslo 1, květen 2010

38

Porovnání technik spojováníPoptávka po rozebíratelných spojích je všude tam, kde se musí spoj v případě poškození nebo aplikace rozebrat. Požadavky trhu se v tomto případě týkají cenově výhodných součástí a provozních prostředků, jakož i vysoké provozní a procesní spolehlivosti. Nerozebíratelné spoje se naopak používají především tehdy, když nelze součásti opravit příp. tam, kde se spoje nemohou a nesmí rozebírat kvůli bezpečnostním specifikacím – např. aplikace airbagů v oblasti výroby au-tomobilů. Kromě neztratitelnosti spojovacích prvků si zde trh žádá krátké montážní časy a vysokou procesní spolehlivost.

Rozebíratelné spojeZpravidla je tento druh spoje realizován šrouby a maticemi. Ten je sice na straně jedné cenově výhodný z hlediska přímých nákladů na díly, na straně druhé to ovšem vyžaduje čas na montáž. Nejekonomičtější alternativou ke spojení těchto obsáhlých požadavků je podle Maria Metzgera, pro-duktového manažera u firmy Arnold Um-formtechnik, použití šroubů Remform pro přímé šroubové spojení plastu (plastových dílů). U tohoto druhu šroubového spoje jsou nejnižší jak náklady na montáž, tak i na spo-jovací prvek. Je to například také vyjádřeno v normě VW 01128, která obsahuje aplikační doporučení pro spojování plastových dílů.

Plusové body šroubu RemformŠroub Remform skýtá díky svému asymet-rickému tvaru boku závitu vysokou provozní spolehlivost celého spoje, čímž lze zamezit dodatečným pracím kvůli chybné montáži nebo dokonce vyhození zmetků. Na základě

asymetrické geometrie závitu šroubu se optimalizuje tok materiálu závitu tvarova-ného v plastu a zvyšují se vytahovací síly oproti klasickým symetrickým bokům závitu. „Konstruktér má využití jasně v hrsti“, říká Mario Metzger dále a praví: „Je zde vyso-ká spolehlivost montážního procesu, což vyplývá z velkého rozdílu mezi momentem pro zašroubování a zvýšeným utahovacím momentem; a velká dynamická zatížitelnost, která je výsledkem zesíleného průřezu jádra závitu.“ K dalším výhodám patří cenově výhodná montáž s menším počtem součástí, jednoduchá recyklace i konstrukce součásti optimalizovaná z hlediska konstrukčního pro-storu a hmotnosti, z čehož pak také plynou krátké doby cyklů u vstřikování plastů.

Použití systému Remform v praxiŽe to všechno není jen pouhá teorie, proká-zala společnost Arnold Umformtechnik před krátkým časem nasazením šroubu Remform u jednoho renomovaného výrobce praček: „Požadavek zákazníka se týkal spojení bubnu pračky rozděleného na dvě části, přičemž mají být splněny následující parametry:– aby se zaručila těsnost bubnu, musí být

zbytková svěrací síla dostatečná po dobu životnosti pračky – Teplotní odolnost od -10 do +65 °C - Mimořádně krátké montážní časy (méně než 1 s na šroub)

– odolnost proti vibracím. „Tento profil požadavků jsme dokázali opti-málně splnit nasazením šroubu Remform“, tolik informace od Maria Metzgera.

Nerozebíratelné spojeNerozebíratelné spoje jsou většinou realizo-vány svařováním, lepením, nýtováním nebo západkovým spojem. Jsou sice neztratitel-né, na straně druhé je však jejich realizace často nákladná. Proto firma Arnold vyvinula v případě systému Arnold-Tripress (ATP) spojovací prvek, který v případě potřeby představuje rozebíratelný či nerozebíratelný spoj nebo také kombinaci obojího. Jedná se zde o zalisovací trn v různých variantách a kombinacích. Oproti klasickým produktům s kulatým dříkem má trilobulární (trojhran-ný) průřez. Trn se zalisuje do kulatých děr, které tím získají trilobulární tvar trnu. Tak je zajištěn kontakt plastového dílu a spojovací-ho prvku ATP s minimální silou při vlisování. Po zalisování dříku se vytvoří velké zkrutné a vytahovací síly, které překonávají momenty prasknutí klasického spojovacího prvku. ATP lze zalisovat do houževnatých lehkých kovů a plastů.

Spoje provedené systémem ATP především pro automobilyI když jsou možnosti použití spojovacího prvku velmi mnohostranné, jeho výhody jsou patrné obzvláště při spojování elektrických přípojů v oblasti výroby automobilů: Mnoho těchto přípojů zde bylo dosud konstruová-no se standardními šrouby se šestihrannou hlavou, aby se torzní momenty vznikající upevňováním přípojného vedení zachytily přes tvar na opačné straně v plastové sou-části. Spojovací prvek nebo přípojný svorník se montují zvlášť. K tomu jsou zapotřebí většinou nákladné provozní prostředky jako šroubováky a podavače, jakož dodatečné díly jako matice, podložky a zajišťovací prvky. Vkládání přípojných svorníků je tak velmi ná-kladné, podřízené technice spojování a proto velmi drahé.

Méně nákladů na provozní prostředkyNasazením spojovacího systému ATP lze vý-znamně snížit náklady na provozní prostřed-ky: Příslušný připojovací svorník se zalisuje až po dosednutí hlavy – odpadnou nákladné provozní prostředky a dodatečné díly. Po zali-sování vyčnívá závitová část svorníku ATP ze součásti. Nasune se upevňovaná část a pev-ně přišroubuje pomocí matice. Pomocí zaliso-vacího trnu ATP lze tak realizovat rozebíra-telné nebo nerozebíratelné spoje nebo také kombinaci obojího. Jeho tříhranný průřez se zalisuje tvarově do kulatých děr. Prostřednic-tvím závitového připojení lze na něj upevnit další součásti běžným způsobem.

Z hlediska používání plastů, jehož míra se neustále rozvíjí z technických a ekonomických důvodů, nabývá neustále na významu nutnost procesně spolehlivé upevňovací metody, efektiv-ní z hlediska nákladů. Požadavky trhu na řešení spojů jsou opravdu komplexní. Obecně je lze rozdělit do dvou hlavních skupin: a to na rozebíratelné a nerozebíratelné spoje.

Rozebíratelné a nerozebíratelné spoje či obojí?

Page 39: Svět plastů číslo 1, květen 2010

39

Page 40: Svět plastů číslo 1, květen 2010

40

Jeden z největších světových výrobců vstřikovacích strojů firma Chen Hsong vstoupil na český trh

Výhradním distributorem pro Českou republiku je firma ŠMÍD a spol., s.r.o., která má patnáctileté zkušenosti v oboru a spolupracuje dále s firmami :

evropské komponenty, evropské certifikáty, evropská kvalita, čínské ceny

Na vlečce 357, 252 18 Úhonicewww.smid-a-spol.cz, tel.: +420 606 614505, +420 724 518347, fax: +420 226 015240

Jeden z největších světových výrobců vstřikovacích strojů firma Chen Hsong vstoupil na český trh

Výhradním distributorem pro Českou republiku je firma ŠMÍD a spol., s.r.o., která má patnáctileté zkušenosti v oboru a spolupracuje dále s firmami :

evropské komponenty, evropské certifikáty, evropská kvalita, čínské ceny

Na vlečce 357, 252 18 Úhonicewww.smid-a-spol.cz, tel.: +420 606 614505, +420 724 518347, fax: +420 226 015240

Pokračování ze str. 35

2.12. Manipulace - skladování - Balení - ExpediceNejdůležitější je jednoznačná identifiko-vatelnost produktu. Při skladování musí platit pravidlo FIFO, tj. první do skladu, první ze skladu.

2.13. Sériová výrobaZávazkem z hlediska jakosti je 100% shodnost výroby s výrobou prvních vzor-ků, při stálém dokumentování jakostní výroby.

2.14. Zřeknutí se dohledu na příjmu dílů u odběrateleNa základě přijatého, zavedeného a neu-stále zlepšovaného systému jakosti, který odpovídá požadavkům odběratele - kupujícího, tento na příjmu provádí pouze identifikaci přijatých dílů, vyhodnocuje kompletnost dodávky a správnost balení, včetně včasnosti dodávky. Za jakost doda-ných dílů se všemi případnými negativními dopady zodpovídá subdodavatel.

2.15. Kontrola vstupních materiálůSubdodavatel musí používat materiály a procesy schválené v technické doku-mentaci. Ke vstupním materiálům musí být k dispozici příslušné atesty a doku-menty - atest jakosti, bezpečnostní listy, enviromentální dokumentace u nebezpeč-ných látek.

2.16. Kontrolní a testovací vybaveníSubdodavatel musí být vybaven kontrol-ními a testovacími pomůckami, nutnými

a schválenými pro sériovou výrobu. Tato zařízení a pomůcky musí být v dohodnu-tých intervalech kalibrovány.

2.17. Záruční podmínky a povinná péče o výrobuOdběratel obvykle určí kromě běžných a v systému jakosti obsažených podmínek jakosti i rozsah, resp. částku, kterou sub-dodavatel ručí za bezproblémovou výrobu pro odběratele, včetně např. stanovení maximálního procenta výroby z celkového obratu subdodavatelské firmy.

2.18. Zajištění bezpečnosti výrobySubdodavatel musí povinně doložit, že má zpracovány plány pro zajištění bezpečnos-ti shodných dodávek při vzniku krizových podmínek.

2.19. Platnost a vymahatelnost podle právaPlatnost smluv a případné spory se obvyk-le řeší podle právních předpisů v zemích sídla majitele odběratelské firmy.

3. KONKURENCESCHOPNOST A KONKURENCEV kapitole 2 byly definovány vazby a po-žadavky na spolupráci nepřímých subdo-davatelů s dodavateli vyšší úrovně, včetně globálních dodavatelů. Položme si tedy otázku, zda po splnění požadavků klade-ných na nepřímé subdodavatele, máme zajištěné místo ve struktuře dodavatelské-ho sektoru nebo zda existují rizika, resp. konkurence s vyšší konkurenceschopností,

tj. nabízející výhodnější podmínky pro spolupráci.

3.1. ČínaCelosvětový vývoj průmyslu plastů je charakterizován vývojem jednoho jediné-ho trhu. Tímto trhem je Čína. Tempo růstu jejího hrubého národního produktu je již po několik let každoročně o více než 10% a tempo růstu průmyslu plastů je v Číně ještě o něco vyšší.Čína je již dnes nejdůležitějším obchod-ním partnerem Japonska, Jižní Koreje a Taiwanu, druhým největším obchodním partnerem Evropské unie a třetím největ-ším partnerem USA. Čína se stala dílnou světa.Ekonomicky vyspělým zemím a globál-ním firmám takováto světová dělba práce výrazně nevadí - sami se specializují na výrobky s vysokou technickou úrov-ní a kvalitou a ostatní výroby přesunují do Číny.Vlády a jejich makroekonomové také nemají výrazné problémy, protože lev-né dovozy jsou jedním z důvodů, proč spotřebitelské ceny v Evropě a v US rostly v posledních deseti až patnácti letech překvapivě pomalu. Zrušení nebo radi-kální omezení mnoha výrob v západní Evropě nevedlo k dramatickému poklesu poptávky po pracovní síle, o čemž svědčí například značná migrace Poláků do Velké Británie.

Pokračování na str. 42

Page 41: Svět plastů číslo 1, květen 2010

41

Trendy v technologii smršťováníBěhem posledních let doznala technologie smršťování plastových obalů podstatných změn. Zatímco v minulosti se ke smršťování často používaly parní tunely, nyní výrobci nápojů a mléčných produktů začínají upřednostňovat efektivnější technologii horkého vzduchu.

Dvě různé technikyZjednodušeně řečeno existují dvě značně odlišné techniky pro vytvoření tepelných podmínek potřebných ke smrštění obalů - použití páry nebo použití proudu horkého vzduchu. V minulosti byla pro proces smršťování upřednostňována pára ze dvou významných důvodů. Mnoho průmyslo-vých odvětví již používalo páru pro jiné procesy, což byl významný aspekt pro vol-bu parního tunelu. Dále technika smršťo-vání pomocí horkého vzduchu nebyla mezi výrobci smršťovacích zařízení na obaly příliš známá.

Změna trendu Tento trend se v poslední době zdá být na ústupu. Během ekonomické krize bylo mnoho výrobců nápojů donuceno optima-lizovat své procesy. S ohledem na použití může být smršťování pomocí horkého vzduchu ekonomičtější a efektivnější než pomocí parního tunelu. Velmi lákavý je také fakt, že horký vzduch je možné aplikovat velmi přesným způsobem pouze v místech, kde je třeba. Značné množství výrobců se rozhodlo zadat proces smrš-ťování obalů svým dodavatelům lahví. Tyto společnosti nejsou běžně vybaveny možností páry, efektivnější a cenově příz-nivější řešení v podobě horkého vzduchu je proto běžnou volbou. Další předností horkého vzduchu je vyšší standard čistoty procesu. Výrobci lahví aplikují obaly přímo na prázdnou lahev.

Pára při smršťování vždy zanechá zbyt-kové množství kondenzátu. Po naplnění lahví mohou tyto zbytky kondenzátu vést ke vzniku plísní během uskladnění. Oproti tomu horký vzduch láhve kompletně vysuší během procesu smršťování, další proces vysušování, běžný při použití páry, tak odpadá.

Leister - prvotřídní kvalita Mechaničtí inženýři dnes pro své smršťo-vací linky často používají ohřívače od firmy Leister. Značka Leister symbolizuje horkovzdušné produkty vyjímečné kvality a životnosti i v extrémních podmínkách a kontinuálním provozu.

Technologie horkého vzduchu

SMRŠŤOVÁNÍ Jedna z mnoha ověřenýchaplikací horkého vzduchuod Leisteru.

výhradní distributor pro ČR a SR:WELDPLAST ČR s.r.otel: +420 220 199 178WELDPLAST SK s.r.o.tel: +421 415 166 068www.leister.cz

Leister Process TechnologiesSwitzerland / www.leister.com

Marek Záda – WELDPLAST ČR s.r.o.Christophe von Arx – Leister

Page 42: Svět plastů číslo 1, květen 2010

42

Pokračování ze str. 40Uvedený globální proces má i různá rizika. Jedním z nich je kvalita dovážených výrob-ků, včetně výrobků plastikářského prů-myslu. Tyto produkty jsou levné mimo jiné i proto, že jsou zanedbávány nebo úmyslně porušovány bezpečnostní předpisy s cílem snížit cenu výrobků.Jednou z hlavních příčin čínské láce, resp. systému „ušetřit, kde se dá“ není techno-logická nekázeň, ale historické dědictví - konfuciánství a Mao Ce Tungovo učení.Mao Ce Tung dokázal v 60. letech minulého století čínskou ekonomiku dokonale rozvrá-tit, což mělo za následek všeobecně velmi nízkou životní úroveň s nízkými náklady na pracovní sílu.Jedním z Maových dogmat byla hospodář-ská soběstačnost na úrovni okresů, měst a dokonce vesnic. Byla prosazena maximál-ní decentralizace výroby. Na rozdíl od so-větského bloku, do něhož jsme v té době patřili i my, kde se stavěly obří kombináty, Číňané vybudovali relativně velké množství malých továren. Tyto si po zavedení tržních reforem začaly nemilosrdně konkurovat.Čínské firmy zpravidla pracují jen s mi-nimální ziskovou marží, některé státní podniky jsou ztrátové a jsou ze sociálních důvodů dotované polostátními bankami.Deník The Sunday Times uvádí, že u plas-tových hraček z Číny je 78 procent nákladů vynaloženo na marže obchodníků a daně, dalších zhruba 15 procent jde na materiál a jen asi 8 procent z prodejní ceny připadá na pracovní náklady, režie a zisk příslušné-ho výrobce, to vše při nízké prodejní ceně. Proto se šetří, kde se dá.Dalším z rozdílů mezi evropskou kulturou a čínskou kulturou jsou tradiční konfuci-ánské termíny „vnitřní“ a „vnější kruh“. Vnitřní kruh zahrnuje příbuzné a přátele, které nelze okrást nebo podvést a o které je třeba se postarat v případě nouze.Vůči lidem z „vnějšího“ kruhu žádné morál-ní povinnosti neexistují. Podvedený je vin-ný stejně jako podvodník, protože si nedal pozor. To platí i v obchodě, kdy podvedený je po zásluze potrestán za svoji důvěřivost.Přes uvedená negativa je výrobní potenciál Číny pro subdodavatelské firmy velkým nebezpečím.

3.2. Rozšíření Evropské unie a UkrajinaVstupem Bulharska a Rumunska do Evrop-ské unie ještě zesílil značný konkurenční tlak a boj v oblasti subdodávek, zejména pro automobilový průmysl.Hlavní konkurenční výhodou těchto zemí oproti západní Evropě i nám jsou nízké mzdové náklady. Konkurenční výhodou Ukrajiny je navíc i dosud nižší úroveň požadavků na ekologickou výrobu. Mzdové náklady na jednoho pracovníka, včetně odvodů, dosahují v průmyslové sféře v Ně-mecku průměrně 29,- EUR/hodinu, v ČR 4,5 až 5,0 EUR/hodinu, v Bulharsku 1,30 EUR/hodinu a v Rumunsku a na Ukrajině 3,15 EUR/hodinu.Mzdová pozitiva z pohledu odběratelských firem jsou dosud brzděna negativy jako například - zastaralý strojový park, špatná infrastruktura, vysoké náklady na logistiku, nedostatek kvalifikovaných pracovníků, problémy s kvalitou výroby atd. Tuto - pro-zatím sníženou konkurenceschopnost - ale brzy sníží příliv zahraničních investic.

Země jako Rumunsko, Bulharsko, Ukrajina a také tradiční výrobce automobilů Turecko mohou v budoucnu představovat pro české subdodavatele větší konkurenci než výrobci z Číny nebo Indie. Na druhou stranu mají naše firmy v těchto zemích možnost levněj-ší výroby a v konečném důsledku jsou tito noví konkurenti i potencionálním odbytiš-těm automobilů vyráběných u nás. To se samozřejmě týká i např. distribučních firem (granuláty), kdy např. firma Radka má již cca 4 roky svoji pobočku v Rumunsku.

3.3. Rizika při zaměření na automobilový průmyslRok 2006 i 2007 byl pro automobilový průmysl v České republice velmi úspěš-ný. Podobně jako u nás, táhla výroba aut a subdodavatelský průmysl i slovenskou ekonomiku. Přesto si mnozí z nás kladou otázku, zda vysoký podíl automobilového průmyslu na celkové průmyslové výrobě, resp. závislost našeho hospodářství na vý-robě aut není přílišným rizikem.Odpovědět se dá výčtem celé řady riziko-vých faktorů, ale jedním z možných může být skutečnost, že většina osobních auto-mobilů (Škoda Auto, a.s., TPCA,Huynday) je určena pouze pro jeden trh - pro Evropu. Určitým uklidňujícím prvkem je, že výkon ekonomik zemí EU je přes cyklické výkyvy v řádech procent ,včetně současné krize dlouhodobě stabilní.Recese samozřejmě dopadla na všechny obory (strojírenství, elektronika, plasty, stavebnictví, služby) nejen na automo-bilový průmysl. Hrozba jednostranného zaměření na automobilový průmysl na úkor ostatních tedy není opodstatněná.Pokud by v Evropě došlo k většímu pro-padu koupěschopnosti, logicky nastane odklon k menším a středním vozům, což jsou z velké části produkty českého a slo-venského automobilového průmyslu. Rizika pro český i slovenský automobilový průmy-sl jsou možná spíše v aktivní konkurenci a konkurenceschopnosti.Konkurence je vždy rizikem ve všech oborech a oblastech, ve kterých neexistuje monopol či umělá regulace. V celosvě-tovém měřítku se na rozvíjející se trhy bude orientovat stále více automobilek, svůj záměr vyrobit levné auto už ozná-mili Nissan a Toyota - ta plánuje podobný a levnější vůz než je Dacia Logan. Subdo-davateli, na které výrobci automobilů stále více přenášejí náklady konkurenčního boje, je konkurence mezi automobilkami logicky vnímána negativně. Určitým pozitivem na-opak je, že noví výrobci aut stále zaplňují náš region a přinášejí tak subdodavatelům nové odbytové možnosti.Konkurenceschopnost je schopnost výrobce konkurovat na trhu kombinací ceny, kvality, technické inovace a celé řady dalších fak-torů. Výroba pro automobilový průmysl je jedním z odvětví, kde je tlak na konkuren-ceschopnost enormní.Proto je nutno si položit otázku, zda auto-mobilky působící v našem regionu, si udrží svoji tržní pozici i nadále. I přes probíhající krizi se zdá, že všechno nasvědčuje tomu, že ano. Potom je na místě otázka, zda se udrží konkurenceschopnost subdodava-telů. Jinak řečeno, například škodovky si budeme kupovat stále, ale budou to auta vyrobená v Číně, Indii, Kazachstánu, Bosně nebo někde jinde?

Uvedené nebezpečí v konkurenceschop-nosti podporují rizika typu - nedostatek kvalifikovaných pracovních sil, úroveň škol-ství, investice do výzkumu a jeho kvalita, růst mezd, vysoké ceny vstupů (např. el. energie), daně, odvody, odpisy atd.Ale na druhou stranu je nutno konstatovat, že žádný jiný průmyslový segment nemá tolik práce pro subdodavatele, jako výroba automobilů.

4. ZÁVĚR – „jednoduchá“ a „složitá“ výrobaNízké výrobní náklady, zejména náklady na pracovní sílu poskytují většině asijských zemí výhodu, které nemáme šanci konku-rovat. Stále více se setkáváme s výstřiky z termoplastů, u nichž konstatujeme, že tak levně bychom je nevyrobili. Politici a i někteří ekonomičtí analytici konstatují, že z našeho pohledu se jedná o „jednodu-ché“ výstřiky a že tedy naše budoucnost je ve výrobě charakterizované „složitostí“.Pod pojem „složitá“ výroba se obvykle za-hrnuje vývoj a inovace materiálů, investice do výrobních technologií, kvalita výroby, kompletnost dodávek, kdy subdodavate-lé přejímají celý řetězec výroby výstřiku od jeho vývoje až po jeho dodání, rychlost a pružnost dodávek (systém just-in-time) bez výrazných nákladů na logistiku a bez meziskladů.Typickým příkladem „složité“ výroby je výroba výstřiků pro automobilový průmysl, pro elektro-technický průmysl, pro obor obalů.Taková výroba samozřejmě není zadar-mo a není bez problémů, tlak na kvalitu a zejména cenu je v oblasti subdodávek enormní a to při trvale rostoucích cenách energií, surovin, technologických zařízení a práce. Zisk z výroby „květináčů“ může být mnohdy větší, než výdělek při výrobě dílů pro automobilový průmysl.Přesto, že „složitá“ výroba je opravdu složitá, nezbývá nám, než se s ní vyrov-nat a tím si zajistit na několik let dopředu jistotu odbytu.Zároveň ale musíme vzít v potaz, že globalizace trvale postupuje. Na veletrhu K 2007 v Düsseldorfu jsme již nepotkávali zástupy Japonců a Číňanů, ověšené digitál-ními fotoaparáty a kamerami, ale Číňané se změnili na vystavovatele a jejich pozorova-telské místo zaujali Indové.Letošní veletrh K 2010 zcela určitě naznačí další trendy.Globální firmy nakupují nebo nově budují v Číně a Indii své výrobní závody a pomá-hají i do těchto zemí přivádět „složitou“ výrobu. Příkladem může být např. firma Robert Bosch, jejíž indický závod pracuje na vývoji palivových systémů pro jednodu-ché automobily, určené pro dosud nena-sycený místní trh, ale zároveň připravuje (a v Českých Budějovicích i školí indické pracovníky) vývoj a výrobu systémů, spl-ňujících požadavky evropských a americ-kých automobilek.

Kladným rysem globalizace a světových změn může být zvětšování světového trhu. Do roku 1989 zahrnoval světový trh 800 miliónů až jednu miliardu lidí. Dnes je již třikrát větší a stále roste. Odhady hovoří, že cca do roku 2050 by mohl vzrůst na 7 miliard lidí. Jen Čína a Indie mají dohromady 2,6 miliardy obyvatel.

Lubomír Zeman, Plast Form Service, s.r.o., Praha

Page 43: Svět plastů číslo 1, květen 2010

43

MCAE Systems, s.r.o. | Knínická 1771, 664 34 Kuřim | www.mcae.cz | +420 549 128 811

MCAE Systems Jsme česká firma zabývající se již patnáctým rokem rozvojem 3D digitálních technologií.

Tyto technologie jsme úspěšně zavedli do řady českých i zahraničních firem. Dlouhodobě sledujeme nejnovější

technologické trendy ve světě zaměřené na progresivní vývoj výrobků ve strojírenství a automobilovém

průmyslu. Jsme partnerem konstruktérů a designérů, výzkumných

ústavů, škol a uměleckých ateliérů. Veškeré technologie si můžete ověřit formou služeb.

výrobců ve všech průmyslových odvětvích,

Komplexní nabídku

MCAE Systems uzavírá naše vlastní studio průmyslového designu.

Software pro design & 3D modelování (FreeFormModeling, CoCreate)Rapid Prototyping & 3D tisk (Fortus, Dimension,uPrint)Vakuové lití (Mk-Technology)Rychlá výroba keramických sko epin, autoklávy(Mk-Technology

Vakuové formování (Formech)3D digitalizace a m ení (Atos, Tritop, Aramis,Argus, Pontos)CAD & CAM software (Tebis)

ř)

ěř

Školicí středisko „Centrum 3D digitálníchtechnologií”

3D tisk, Rapid Prototyping nebo 3D výrobnísystémy jsou aditivní technologie pro rychlou výrobutřírozměrných modelů přímou metodou z CAD dat.Dostupných technologií je dnes celá řada, ale ne každáje vhodná pro 3D tisk přesných a odolných dílů profunkční testy nebo dokonce pro výrobu finálníhoproduktu. FDM technologie (postupné nanášenítaveniny termoplastu po ultratenkých vrstvách), kteráje podstatou 3D tiskáren a 3D výrobních systémů firmyStratasys, si již získala ve světě významné postavení.Zařízení firmy Stratasys představují téměřpolovinu celosvětové produkce těchto nekonvečníchtechnologií.

V nabídce výrobce je dnes pro 3D tisk a přímou 3Ddigitální výrobu . Jednotlivé systémyse liší, a to jak velikostí modelovacíhoprostoru, druhem modelovacího materiálu, rychlostívýroby, tak samozřejmě i cenou. 3D tiskárny řadyuPrint a Dimension využívají pro výrobu modelůtermoplastový ABS materiál, který má výbornourozměrovou stabilitu, pevnost a tepelnou odolnost do90°C. Tiskárna uPrint Plus (novinka roku 2010) dokážetisknout také barevné modely. 3D tiskárna Dimensionje určena pro 3D tisk rozměrných modelů a je vhodná

pro konstrukční pracovní skupiny. 3D tiskárny mohoubýt umístěny přímo v kanceláři a práce s nimi jeobdobná jako s běžnou síťovou tiskárnou.

Pro náročné aplikace, kde je vyžadována vysokápřesnost výroby a odolnost vyrobených dílů, jsouv nabídce zařízení řady FORTUS, označované jako 3Dvýrobní systémy. Tato zařízení mohou být používánataké pro 3D tisk rozměrných dílů, a to až do velikosti914 x 610 x 914mm. Díly lze vyrábět z velmi kvalitníchtermoplastových modelovacích materiálů, kdy základ-ním materiálem je ABS-M30. Pro výrobu velmi pev-ných dílů, přípravků a forem lze použít modelovacímateriál PC (polykarbonát) nebo PC-ABS. Novinkou jespeciální modelovací materiál ULTEM, který mácertifikaci pro použití v letectví a automobilovémprůmyslu. Díly určené pro funkční testy za vysokýchteplot (až do 205°C) a testy v agresivním prostředí(kyseliny, louhy, oleje, nafta) lze vyrobit z modelova-cího materiálu PPSF (polyphenylsulfon). Pro medicínunebo potravinářství je určen sterilizovatelný materiálABS–M30i nebo PC-ISO. 3D výrobní systémy FORTUSpřinášejí významné úspory ve výrobě přípravků a stálečastěji nahrazují konveční metody výroby těchtopřípravků obráběním.

dnes

celá řada zařízenívzájemně

3D tisk termoplastových modelů - nový

rozměr v konstrukční kanceláři i ve výrobě

Page 44: Svět plastů číslo 1, květen 2010

Recommended