Date post: | 30-Jul-2018 |
Category: |
Documents |
Upload: | duonghuong |
View: | 225 times |
Download: | 0 times |
GER
POL
SVK
FRA
ITA
ESPPOR
GBRIRL
GBR
HUNAUTSWI
I
Praha
Brno
Náchod
HradecKrálové
ATAS elektromotory Náchod a. s.ATAS elektromotory Náchod, akciová společnost je firma s dlouholetou tradicí. V roce 1928 založil pan
Antonín Taichman v Náchodě elektrotechnickou továrnu ATAS. Firma se od svého vzniku specializovala na
výrobu elektromotorů malých výkonů a ventilátorů a úspěšně se rozvíjela.
V roce 1948 byl ATAS znárodněn a obchodní jméno změněno na MEZ Náchod. Národní podnik zachoval
koncepci původního výrobního programu, t.j. výrobu malých elektrických točivých strojů. Po roce 1989
byl podnik privatizován. Dnem 1. 5. 1992 byla ustavena akciová společnost MEZ Náchod. Rozhodnutím
akcionářů se společnost od 1. 1. 1994 vrátila k původnímu obchodnímu jménu ATAS. Akciové společnosti
nyní patří dva provozy. Provoz 01, který je situován v Náchodě a provoz 02 ve Velkém Poříčí. Výrobní za-
měření se ani po privatizaci neodchyluje od tradice. ATAS vyrábí jak elektromotory pro všeobecné použití,
tak i „zákaznické“ motory, konstrukčně přizpůsobené účelu použití.
Podnik zajišťuje vývoj a výrobu výrobků dle normy ČSN EN ISO 9001:2009. Systém řízení jakosti je cer-
tifikován EZÚ Praha od roku 1996 (rozšíření certifikace i na vývoj od roku 1999). Naše výrobky nacházejí
uplatnění v mnoha oborech lidské činnosti, tomu odpovídá i rozsah výrobního programu.
• jednofázové asynchronní motory s trvale připojeným kondenzátorem s výkonem až do 800 W• jednofázové asynchronní motory se stíněným pólem s výkonem do 20 W• trojfázové asynchronní motory s kotvou nakrátko• stejnosměrné motory s permanentními magnety do výkonu 1 100 W• komutátorové motory sériové a derivační do výkonu 500 W• axiální ventilátory MEZAXIAL, radiální ventilátory RATAS• převodové motory• tachodynama a tachogenerátory• bezkontaktní návlekové resolvery, velikost 15• dentální vysokootáčkové mikromotorky• motory pro letecký průmysl
ATAS nabízí také výrobu střižných nástrojů pro výrobu elektrotechnických plechů do Ø 150 mm, výrobu
forem pro tlakové lití Al a jeho slitin a výrobu forem pro lisování dílů z plastických hmot.
ATAS elektromotory Náchod a. s.ATAS elektromotory Náchod is a Joint Stock Company with long manufacturing tradition. Mr. Antonín Tai-
chman established an electrical engineering factory ATAS in Náchod in 1928. The Company specialised
for production of small electric motors and fans from the beginning of its existence. The Company develo-
ped and prospered sucesfully. In 1948 the company ATAS was nationalised and its trade name changed
to MEZ Náchod. The state-owned factory kept its original manufakturing programme and produced a va-
riety od small electrical rotating machines. The factory has been privatised after 1989. On 1st May 1992
a Joint Stock Company MEZ Náchod was established and the shareholders decided that the name of the
factory would be changed back to its original name ATAS as from 1st January 1994. The contemporary
set-up of the Company is of two divisions. Division 01 is situated in Náchod and Division 02 in Velké Poříčí.
The manufacturing programme today is not at all different from the long-term tradition. ATAS manufactures
general use small electric motors as well as special customised motors, which meet with their design
specific customers requirements. The quality of their products is assured through the implementation of
the Quality System certified to ISO 9001. Their products are being utilised in variety of applications, which
has been reflected by their extensive manufacturing programme.
• Three-phase Induction motors and Single-phase permanent capacitor motors up to 800 W• Single-phase shaded pole induction motors up to 20 W• Series and shunt commutator motors up to 500 W• DC permanent magnet motors up to 1 100 W• EC brushless motors• MEZAXIAL axial fans, RATAS radial fans• Geared motors• AC and DC tachogenerators• Brushless hollow shaft resolvers in size 15• High-speed dental micro-motors• Motors for aircraft industry
ATAS also offers production of special tools used for stamping of electric motor lamination up to 150 mm
in diameter, production of aluminium and aluminium alloy die-casting moulds as well as mould extrusion
of plastic materials.
ATAS elektromotory Náchod a. s.Die Firma ATAS elektromotory Náchod a. s. blickt auf eine 70 jährige Firmentradition zurück. Gegründet
1928 in Náchod, hat sich ATAS von Beginn auf die Entwicklung und Produktion von Elektromotoren und
Lüftern spezialisiert. Bis zur Verstaatlichung 1948 wuchs ATAS beständig und wurde zu einem führenden
Unternehmen der Branche. Es erfolgte dann die Eingliederung in die Mährischen Elektrotechnischen
Werke (MEZ), bei der man das Konzept des ursprüngliches Fertigungsprogramms allerdings unverändert
beibehielt. Nach 1989 wurde der Betrieb wiederum privatisiert und am 1. Mai 1992 die MEZ Náchod Ak-
tiengesellschaft gegründet. Seit Januar 1994 läuf die Firma wieder unter ihrem Gründungsnamen ATAS.
Die AG konzentriert sich auch weiterhin konsequent auf seine Stärke und Expertise bei der Fertigung
kundenspezifischer Elektromotoren. Qualitätsicherung erfolgt durch ISO 9001. Unsere Motoren finden
in vielen Anwendungsbereichen Verwendung und entsprechend weit ist auch unser Fertigungsproramm:
• Drehstrom und einphasige Asynchronmotoren mit Leistung bis 800 W• Spaltpolmotoren mit Leistung bis 20 W• Serien- und Nebenschluss_kommutatorenmotoren mit Leistungabgabe bis 500 W• Gleichstrom-Dauermagnetmotoren bis 1 100 W Leistung• Elektronisch kommutierter Motoren• Axiallüfter MEZAXIAL, Radiallüfter RATAS• Getriebmotoren• Gleichstrom- und Wechselstrom- Tachogeneratoren• Kontaktlose Hohlwelle-Resolver, Grösse 15• Hochtourige Dental-Mikromotoren• Motoren für Flugzeugindustrie
Die Firma ATAS bietet auch an: die Anfertigung von Schnittwerkzeugen für die Herstellung von elektro-
technischen Blechen bis Ø 150 mm, Formen für Aluminium Druckguss und dessen Legierungen, Herste-
llung von Formen für die Anfertigung von Plast-Teilen.
ATAS elektromotory Náchod a. s.Bratří Čapků 722, CZ - 547 01 NáchodTel.: 00420 491 446 111Fax: 00420 491 423 946, 491 426 248www.atas.cze-mail: [email protected], [email protected]
Všechny údaje v katalogu jsou informativní, výrobce si vyhrazuje právo změn. • All data in the catalogue are informative only, manufacturer reserves the right to any changes.
ATAS elektromotoryNáchod a. s.
ATAS elektromotoryNáchod a. s.
ZALOŽENO V ROCE 1928
9. TACHODYNAMA, TACHOGENERÁTORY AC AND DC TACHOGENERATORS • TACHOGENERATOREN
Typ, Type, Typ K5A7 K10A6 J13A
Použití:Pro dálkové měření otáček
Application:For remote speed measuring
Anwendung:Für die Fernmessung der Drehzahl
Rozsah ot., Speed Range, Drehzahl-Bereich 1/min. 500 – 6 000 500 – 6 000 1 000 – 10 000
Napětí, Voltage, Spannung (1000 1/min) V 20 = 80 = 30 ~Provoz, Duty cycle, Betrieb S1 S1 S1
Krytí, Protection, Schutzart IP 40 IP 40 IP 43
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 0,75 1,6 0,9
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm 65 x 120 90 x 126 ∅ 72 x 84
11. STŘIŽNÉ NÁSTROJE A FORMY STAMPING SPECIAL TOOLS AND DIES • SCHNITTWERKZEUGE UND FORMENStřižné nástroje pro postupové stříhání do průměru 150 mm, formy pro tlakové lití slitin hliníku, formy pro lisování dílců z plastických hmot.Stamping special tools for succesive stamping of steel sheets upto 150 mm, dies for aluminium and aluminium alloy casting and for plastic injection.
Schnittwerkzeuge fur das Folgeschneider von elektrotechnischen Blechen bis ∅ 150 mm, Formen fur Aluminiun-Druck guss und dessen Legierung.
Formen fur die Anfertigung von Plast-Teilen.
Typ, Type, Typ MM 3130 MM 2010 MM 2011
Použití:Broušení, řezání, výstavy
Application:Grinding, cutting, exhibition
Anwendung:Schleifen, Schneiden, Ausstellung
Příkon, Power Inp., Leistungsauf. W 55 -
Napětí, Voltage, Spannung V 230 ~ 230 ~Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min. 2 900 3 - 6 1 - 3
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1 S1
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 1,4 3
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm 110 x 130 x 170 ∅ 166 x 90
10. HOBBY PROGRAM A REKLAMNÍ TOČÁK HOBBY SET AND TURN TABLE • HOBBY SATZ UND WERBEWENDEL
03
/ 2
01
5
Výrobce
malých elektromotorů
určených
pro všeobecné použití
Producer
of Small Electric Motors
for General Applications
and Regulation
Hersteller
elektrischer Kleinmotoren
für allgemeine Anwendung
und Regelung
Výrobce
malých elektromotorů
určených
pro všeobecné použití
Producer
of Small Electric Motors
for General Applications
and Regulation
Hersteller
elektrischer Kleinmotoren
für allgemeine Anwendung
und Regelung
2. ASYNCHRONNÍ ELEKTROMOTORY • INDUCTION MOTORS • ASYNCHRONMOTOREN
Typ, Type, Typ FCJ2B, FCT2B, FT2B FCJ4C, FCT4C, FT4C J22R J42R FCJ4C32T
Použití: Pro všeobecné účely,k pohonu ventilátorů
Application: For general purpose,
drive of fan
Anwendung: Für allgemeine
Zwecke, zum Lüfter-Antrieb
Výkon, Output, Leistung W 4 15 30 - 60 16 - 60 60 - 200 100 - 150 18
Napětí, Voltage, Spannung V 230 ~ 24, 230 ~, 3 x 400 ~ 230 ~ 100, 230 ~ 100, 230 ~ 230 ~Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 1 300 2 700 2 700 1 300 2 700 1 300 2 700
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1, S2 S1, S2 S1, S2 S1
Krytí, Protection, Schutzart IP 20 IP 20 IP 00, IP 40, IP 54 IP 54
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 1,05 1,55 - 2 2,8 - 4,1 1,8
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 75 x 90 ∅ 90 x 105 - 133 ∅ 91 x 125 - 200 ∅ 91 x 134
2. ASYNCHRONNÍ ELEKTROMOTORY INDUCTION MOTORS • ASYNCHRONMOTOREN
Typ, Type, Typ NCJ4C, NCT4C, NT4C UA7F J22VF
Použití: Pro všeobecné účely,k pohonu ventilátorů
Application: For general purpose,
drive of fan
Anwendung: Für allgemeine
Zwecke, zum Lüfter-Antrieb
Výkon, Output, Leistung W 35 - 180 4 - 25 16 - 20
Napětí, Voltage, Spannung V 230 ~, 400 ~ 230 ~ 230 ~Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 1 300, 2 700 1 300 2 200
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1, S2 S1, S2 S1
Krytí, Protection, Schutzart IP 20 IP 10 - IP 42 IP 00
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 2 - 2,6 1,2 - 1,9 1,2
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 108 x 133 ∅ 87 x 80 - 100 ∅ 87,5 - 90 x 67
Typ, Type, Typ FCJ4C82A, FCJ4C82B J22TO, J22TX J42X
Použití: Pro všeobecné účely,k pohonu ventilátorů
Application: For general purpose,
drive of fan
Anwendung: Für allgemeine
Zwecke, zum Lüfter-Antrieb
Výkon, Output, Leistung W 110 250 - 700 180 - 230
Napětí, Voltage, Spannung V 110 ~, 230 ~ 110, 240 ~ 120, 230 ~Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 2 700 2 600 - 3 300 1 400, 1 700
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1 S1, S2 S1
Krytí, Protection, Schutzart IP 00 IP 00 IP 00
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 2,1 3,6 - 5,9 5
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm 74 x 139 ∅ 125 x 146 - 186 ∅ 146 x 133
1.1. STEJNOSMĚRNÉ MOTORY S PERMANENTNÍMI MAGNETY PERMANENT-MAGNET DC-MOTORS GLEICHTROM-PERMANENTMAGNETMOTOREN
Typ, Type, Typ P2MO P2PT P2R
Použití:Pro všeobecné účely
Application:For general purpose
Anwendung:Für allgemeine Zwecke
Výkon, Output, Leistung W 25 100 40 - 120
Napětí, Voltage, Spannung V 12, 24 24, 36 12, 24, 36
Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 5 800 7 500 3 500 - 7 800
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1 S2 S1, S2
Krytí, Protection, Schutzart IP 40 IP 40 IP 40, IP 44
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 0,6 1,3 1- 3
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 45 x 90 ∅ 53 x 116 ∅ 63 x 150
1. KOMUTÁTOROVÉ ELEKTROMOTORY COMMUTATOR MOTORS • KOMMUTATOR MOTOREN
Typ, Type, Typ P2V... P2X P2Z
Použití:Pro všeobecné účely
Application:For general purpose
Anwendung:Für allgemeine Zwecke
Výkon, Output, Leistung W 200 - 500 300 - 750 250 - 1 100
Napětí, Voltage, Spannung V 12, 24, 36 12, 24, 36 12, 24, 36, 110
Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 2 250 - 3 000 2 000 - 3 600 1 500 - 3 000
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1, S2, S3 S1, S2 S1, S2
Krytí, Protection, Schutzart IP 20, IP 40 IP 20, IP 54 IP 20, IP 54
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 3,5 - 6 4,2 - 8,5 7,5 - 12
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 95 x 160 - 210 ∅ 115 x 142 - 220 ∅ 146 x 210 - 255
3. ELEKTRONICKY KOMUTOVANÉ MOTORY S VESTAVĚNOU ELEKTRONIKOU EC BRUSHLESS MOTORS WITH BUILT-IN ELECTRONICS ELEKTRONISCH KOMMUTIERTER MOTOREN MIT EINGEBAUTER ELEKTRONIK
Typ, Type, Typ MEZAXIAL 3140 RATAS 3135 RATAS 3132 RATAS 3133 FCJ4C52S FCJ4C82S
Použití:K ventilaci malých prostorů,chlazení
Application:Ventilation small spaces, cooling
Anwendung:Ventilation der kleinen Räume,
Kühlung
Příkon, Input, Leistungsabnahme W 21 70 80 38 48
Napětí, Voltage, Spannung V 24, 110, 230 ~ 230 ~ 230 ~ 3 x 18 ~ 230 ~Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 2 600 - 3 100 1 800 - 2 700 1 800 - 2 700 2 700
Tlak, Pressure, Druck Pa 33 - 43 200 280 -
Průtok, Flow, Fluss m3/h 100 130 250 -
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 0,7 2,1 2,6 2,4 2,9
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm 138 x 138 x 48 166 x 180 x 100 243 x 245 x 87,5 ∅ 145 x 178 ∅ 145 x 193
7.1. MOTORY S ČELNÍMI PŘEVODOVKAMI MOTORS WITH SPUR GEARBOXES • MOTOREN MIT STIRNRADGETRIEBEN
Typ, Type, Typ J26 J46 T46 K7A3 K7A8 K7A9
Použití:K pohonu zařízení,kde se vyžadují pomalé otáčky
Used, where low speed is required
Zum Antrieb diverser Einrichtungen
wo mit niedrigen Drehzahlen
gearbeitet wird
Převodový poměr,Gear Ratio, Übersetzungsverhält
12 98 31
Moment, Torque, Moment Nm 16 30 30 0,64 0,2
Napětí, Voltage, Spannung V 110, 230 ~ 3 x 230 ~ 24 48 24
Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 235 116, 143 138 45 140
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1, S2 S1 S1
Krytí, Protection, Schutzart IP 00 IP 40
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 12 6,7 - 9 6,8 0,65
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 130 x 236 ∅ 130 x 176, 206 ∅ 130 x 176 ∅ 55 x 136
7. PŘEVODOVÉ MOTORY GEAR MOTORS • GETRIEBEMOTOREN
7.2. MOTORY SE ŠNEKOVÝMI PŘEVODOVKAMI • MOTORS WITH WORM GEARBOXES MOTOREN MIT SCHNECKENGETRIEBEN
Typ, Type, Typ P6TV PK3K5F PK3K5H PT4C32D-00 PT4C32 PCJ4C32 J86RR412 PCT4C54
Použití:K pohonu zařízení,kde se vyžadují pomalé otáčky
Used, where low speed is required
Zum Antrieb diverser Einrichtungen
wo mit niedrigen Drehzahlen
gearbeitet wird
Převodový poměr,Gear Ratio, Übersetzungsverhält.
24 540 24
Moment, Torque, Moment Nm 1 12 1
Napětí, Voltage, Spannung V 24 230 ~ 24, 110, 220 = 3 x 400 ~ 3 x 230 ~ 230 ~ 230 ~ 230 ~Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 83 10 4 5 5 5,1 1,3 60
Provoz, Duty cycle, Betrieb S2 30 min S2 5 min S1 S1
Krytí, Protection, Schutzart IP 40 IP 20 IP 10 IP 54 IP 01
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 5 4,5 4,2 4,2 3,3 4,2 5,1 4,25
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 81 x 266 ∅ 91 x 272 ∅ 91 x 272 ∅ 91 x 247 ∅ 91 x 247 ∅ 98 x 276 ∅ 91 x 243 ∅ 91 x 226
1.2. KOMUTÁTOROVÉ ELEKTROMOTORY COMMUTATOR MOTORS KOMMUTATORMOTOREN
Typ, Type, Typ K2G NK3K, FK3K K2U
Použití:K pohonu regulačnícha automatizačních zařízení
Application: For driving of regulation
and automation equipment
Anwendung: Zum Antrieb von Einrich-
tungen der Regelmechanisierungs und
Automatisierungstechnik
Výkon, Output, Leistung W 12 - 150 60 - 150 80 - 500
Napětí, Voltage, Spannung V 12, 24, 48, 110, 230 24, 48, 110, 230 48, 110, 230
Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 1 000 - 9 000 3 000 - 6 000 1 500, 3 000, 5 000
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1, S2 S1, S2 S1
Krytí, Protection, Schutzart IP 20 IP 20 IP 20
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 1,1 - 1,7 1,7 - 3,5 4,4 - 5,4
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 76 x 116 - 139 ∅ 91 x 183 ∅ 119 x 195 - 215
Typ, Type, Typ J9, J10, J11 P2D, P2ED A24N
Výkon, Output, Leistung W 16, 25, 50 12 - 50 1 - 10
Napětí, Voltage, Spannung V 230 ~ 24 = 24, 230
Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min. 1 200 28 000 - 40 000 1 100 - 2 750
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1 S2, S3 S1, S2
Krytí, Protection, Schutzart IP 40 IP 30 IP 00
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 9, 15, 27 0,1 0,55 - 1,1
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 145 x 235 - ∅ 194 x 360 ∅ 23 x 88, ∅ 23 x 62 64 x 61 x 63 - 75
4. VENTILÁTORY FANS • LÜFTER
Typ, Type, Typ G66UF308, 318 G66UF417 G66UL397
Napětí, Voltage, Spannung 230 V, 50 - 60 Hz
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1
Řízení, Type of regulation,
Regulationsart
polohové, rychlostní a momentové servoposition, speed and momentservo
position, schnell und Momentservo
Ovládání, Control, Steuerung RS 232, RS 485, CAN
Krytí, Protection, Schutzart IP 54
Použití:K pohonu automatizačních zařízení
Application:For driving of automation equipment
Anwendung:Antrieb von Automatisierungs-Einrichtungen
Jm. moment, Nominal torque, Nennmoment Nm 18 18 35
Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 120 138 138
Převod. poměr, Gear Ratio, Übersetzungsverhält 30 22 22
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 5 6,1 7,1
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 120 x 248 ∅ 120 x 287 ∅ 120 x 302
8. SPECIALITY • SPECIAL MOTORS • SPEZIALMOTOREN
Typ, Type, Typ J22RT… J21TV J22/T22_VT, VV
Použití:Pro všeobecné účely
Application: For general purpose
Anwendung: Für allgemeine
Zwecke
Výkon, Output, Leistung W 100 350 - 450 370, 550
Napětí, Voltage, Spannung V 220 - 240 110, 230, 240 ~ 110, 230, 400 ~Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min 2 700 2 800 2 800
Provoz, Duty cycle, Betrieb S3 S1 S1
Krytí, Protection, Schutzart IP 00 IP 54 IP 54
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 3 7,5 6,5 - 10
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 99,5 x 140 ∅ 138 x 193,5 ∅ 142 x 186 - 211
Typ, Type, Typ FT4C52..., FT4C82...
Použití: Pro pohon hobby gravírovacích a frézovacích zařízení malého výkonu při napájení z FM
Application: spindle
Anwendung: Spindel
Výkon, Output, Leistung W 500, 750
Napětí , Voltage, Spannung V 3 x 230 ~Kmitočet, Frequency, Frequenz Hz 1 - 400
Otáčky, Speed, Drehzahl 1/min. max. 23 000
Provoz, Duty cycle, Betrieb S1, S2
Krytí, Protection, Schutzart IP 44
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 2,5 - 3,1
Rozměry, Dimensions, Abmessungen mm ∅ 98 x 146 - 159
Typ, Type, Typ ER5Kd - v.15
Dle požadavků zákazníka
According to the customer’s request
Je nach Kundenwunsch
Počet pólů, Number poles, Polzahl 2 ; 6
Napětí, Voltage, Spannung V 7
Kmitočet, Frequency, Frequenz kHz 10 000
Transformační poměr, Trans. ratio 0,5
Chyba el. symetrie, El. Error +/-10’
Hmotnost, Weight, Gewicht kg 0,09
Vnější průměr, Outer diameter, Aussendurchmesser mm ∅ 36,83
Vnitřní průměr, Inner diameter, Innendurchmesser mm ∅ 8 - 10
Délka, Length, Länge mm 16
5. RESOLVERYRESOLVERS • RESOLVEREN
6. VŘETENASPINDLE • SPINDEL
=