+ All Categories
Home > Documents > VÍCEÚČELOVOU DŘEVORUBECKOU PALIČKU · 2019. 10. 24. · FORIM s.r.o. Tožice 40, 257 51...

VÍCEÚČELOVOU DŘEVORUBECKOU PALIČKU · 2019. 10. 24. · FORIM s.r.o. Tožice 40, 257 51...

Date post: 31-Jan-2021
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
11
FORIM s.r.o. Tožice 40, 257 51 Bystřice Tel: (+420) 724 906 398 E-mail: [email protected] Web: www.forim.cz Společnost zapsána 24. října 2014 u městského soudu v Praze pod spis. značkou C 230300 IČ 03515681, DIČ CZ03515681 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO VÍCEÚČELOVOU DŘEVORUBECKOU PALIČKU typ F1 Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a pokyny pro užití, instalaci, provoz a údržbu výrobku. Zajistěte, aby tento návod k použití měly k dispozici všechny odpovědné osoby. Udržujte pro další použití!
Transcript
  • FORIM s.r.o. Tožice 40, 257 51 Bystřice

    Tel: (+420) 724 906 398 E-mail: [email protected] Web: www.forim.cz

    Společnost zapsána 24. října 2014 u městského soudu v Praze pod spis. značkou C 230300 IČ 03515681, DIČ CZ03515681

    NÁVOD K POUŽITÍ

    BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA

    PRO

    VÍCEÚČELOVOU DŘEVORUBECKOU PALIČKU

    typ F1

    Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a pokyny pro užití, instalaci, provoz a údržbu výrobku. Zajistěte, aby tento návod k použití měly k dispozici všechny odpovědné osoby. Udržujte pro další použití!

  • Vydání č. 1, červen 2017 [ 2 ] Číslo ev.: 17-06-01

    OBSAH 1 DEFINICE .............................................................................................................. 3

    2 ÚČEL ZAŘÍZENÍ .................................................................................................... 3

    3 POPIS ZAŘÍZENÍ ................................................................................................... 3

    4 PROVOZ ................................................................................................................ 4

    5 HLAVNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY ..................................................................... 6

    6 POKYNY PRO OBSLUHU ..................................................................................... 6

    7 BALENÍ A SKLADOVÁNÍ ....................................................................................... 7

    8 MAZÁNÍ ................................................................................................................. 8

    9 ÚDRŽBA ................................................................................................................ 8

    10 VYŘAZENÍ Z PROVOZU – LIKVIDACE ............................................................... 9

    11 SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY ............................................................................... 9

    12 ZÁVĚREČNÉ POŽADAVKY VÝROBCE NA ZÁKAZNÍKA.................................... 9

  • Vydání č. 1, červen 2017 [ 3 ] Číslo ev.: 17-06-01

    1 DEFINICE ! NEBEZPEČÍ Nebezpečí: poukazuje na bezprostředně nebezpečnou situaci,

    která způsobí úmrtí nebo vážné zranění, pokud se jí obsluha nevyvaruje.

    ! VAROVÁNÍ Varování: poukazuje na možnou nebezpečnou situaci, která by mohla způsobit úmrtí nebo vážné zranění, pokud by se jí obsluha nevyvarovala.

    ! UPOZORNĚNÍ Upozornění: poukazuje na možnou nebezpečnou situaci, která by mohla způsobit drobné nebo lehké zranění, pokud by se jí obsluha nevyvarovala. Upozornění může také varovat před nebezpečnými praktikami.

    2 ÚČEL ZAŘÍZENÍ

    a) Víceúčelová dřevorubecká palička F1 (dále jen dřevorubecká palička) je výrobek určený pro činnosti při těžbě dřeva. Obsluha s tímto zařízením může zatloukat klíny, převracet kmeny, přenášet nařezané části kmenů a určeným způsobem používat nástroj jako páčidlo či dřevorubeckou lopatku k přetlačování stromů do směru pádu při kácení.

    b) Dřevorubecká palička svojí konstrukcí vyhovuje požadavkům, stanoveným Směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ve znění českého technického předpisu - nařízení vlády č. 176/2008 Sb. v platném znění i požadavkům harmonizovaných českých technických norem ČSN EN ISO 12100 - 1, ČSN EN ISO 12100 – 2.

    3 POPIS ZAŘÍZENÍ

    a) POPIS VÝROBKU

    Víceúčelová dřevorubecká palička se skládá z madla, které je zakončeno rukojetí. Rukojeť je vhodně tvarovaná tak, aby byla snížena možnost vyklouznutí nástroje z rukou obsluhy při jeho používání. Druhá strana madla je pevně ukotvena v hlavě paličky. Na čele hlavy je pomocí dvojice předepnutých šroubů připevněn břit pro přetlačování stromů. Na opačné straně od břitu je hlava paličky zakončena velkou údernou plochou určenou k zatloukání klínů a případných dalších prvků. V blízkosti vetknutí madla k hlavě paličky je rotačně připojen obracecí hák určený k otáčení ležících kmenů. Obracecí hák se skládá ze dvou hlavních částí, a to vlastního háku a dvojice ojniček. Při transportní poloze se vlastní hák nachází mezi dvojicí ojniček, které jej zakrývají a tím omezují možnost poranění obsluhy. Pro zajištění háku v transportní poloze slouží pružná objímka.

  • Vydání č. 1, červen 2017 [ 4 ] Číslo ev.: 17-06-01

    b) BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY

    ! VAROVÁNÍ

    -Před použitím

    VŽDY zajistěte, aby dřevorubeckou lopatku obsluhovaly fyzicky zdatné, způsobilé a poučené osoby starší 18 let, seznámené s tímto návodem a proškolené o bezpečnosti a způsobu práce.

    NIKDY nepoužívejte dřevorubeckou paličku poškozenou nebo opotřebenou.

    -Při použití

    VŽDY se přesvědčte, že dřevorubecká palička je správně použita (viz. kap. VI.).

    NIKDY nepoužívejte dřevorubeckou paličku v rozporu s tímto návodem k obsluze.

    NIKDY nenechávejte dřevorubeckou paličku při použití bez dozoru.

    -Analýza rizik

    Rozbor možných rizik z hlediska konstrukce, provozování i prostředí nasazení dřevorubecké lopatky je uveden v samostatném dokumentu „Analýza rizik“. Tento dokument je možno vyžádat v servisních střediscích.

    4 PROVOZ

    a) POUŽITÍ DŘEVORUBECKÉ PALIČKY pro zatloukání klínů při kácení stromů

    ! VAROVÁNÍ

    Při používání dřevorubecké paličky musí být dodrženy veškeré předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při těžbě.

    Při zatloukání klínů do hlavního řezu, případně v jiných polohách, dbejte toho, aby do kontaktu s klínem přišla pouze úderná plocha hlavy paličky.

    ! UPOZORNĚNÍ

    Klíny, které lze paličkou zatloukat, musí být z plastu, dřeva, nebo hliníkové slitiny (nebo slitiny podobných vlastností). Je zakázáno používat dřevorubeckou paličku společně s ocelovými klíny.

  • Vydání č. 1, červen 2017 [ 5 ] Číslo ev.: 17-06-01

    Při jakýchkoli pohybech dřevorubeckou paličkou dbejte opatrnosti vůči sobě i okolí. V oblasti hlavy paličky se vyskytují ostré hrany, které mohou způsobit zranění vám a lidem ve vašem okolí.

    b) POUŽITÍ DŘEVORUBECKÉ PALIČKY jako kácecí lopatky, nebo páčidla

    1- V určeném směru pádu proveďte klínový zářez. 2- Na protilehlé straně proveďte hlavní řez. 3- Po dostatečné hloubce řezu do něj vložte břit paličky. 4- Pokračujte dále v řezu. 5- Pro uvedení stromu do směru pádu působte silou na konci madla tak, aby

    jste dosáhli naklonění stromu.

    ! UPOZORNĚNÍ

    Vsuňte břit do hlavního řezu co nejhlouběji, aby při páčení nemohlo dojít k jeho vyklouznutí, nebo vyštípnutí části kmene.

    c) POUŽITÍ DŘEVORUBECKÉ PALIČKY při obracení ležících kmenů a přenášení jejich částí.

    ! UPOZORNĚNÍ

    Při manipulaci s dřevorubeckou paličkou pracujte tak, aby nemohlo dojít k sevření, nebo jinému poranění prstů, či horních končetin v mechanismu háku.

    Hák odjistíte sejmutím pružné spojky z čepu umístěném na háku. Pro otáčení ležících kmenů zasekněte ostrý hrot do povrchu dřeva a pomocí madla kmen otáčejte. Kromě otáčení či přenášení kmenů mějte hák vždy bezpečně aretován v transportní poloze.

    Dobře - hluboko Špatně - mělko

  • Vydání č. 1, červen 2017 [ 6 ] Číslo ev.: 17-06-01

    ! UPOZORNĚNÍ

    VŽDY se před vyvozováním síly na přetáčení kmenu přesvědčte, že hák je stabilně upevněn v povrchu dřeva.

    ! UPOZORNĚNÍ

    NIKDY paličkou neházejte nebo nevrhejte do dálky, aby nedošlo k poškození kompozitového (hliníkového madla).

    5 HLAVNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY

    Hmotnost úderné části 3,1 kg Max. síla na rukojeť 800 N Rozsah provozních teplot -20 °C až +50°C

    MATERIÁL A PROVEDENÍ

    Hlava Dřevorubecké paličky, břit a hák jsou vyrobeny z oceli, rukojeť z pryže a madlo ze skelného kompozitu nebo Al slitiny.

    6 POKYNY PRO OBSLUHU

    Nezatěžujte dřevorubeckou paličku větší silou, než je uvedeno v tabulce v odstavci 5.

  • Vydání č. 1, červen 2017 [ 7 ] Číslo ev.: 17-06-01

    Neprodlužujte délku madla žádnými nástavci

    Při použití dřevorubecké paličky jako kácecí lopatky se vždy řiďte platnými předpisy pro kácení stromů. Nepoužívejte lopatku pro stromy nadměrné hmotnatosti, nebo stromy nakloněné do směru hlavního řezu.

    7 BALENÍ A SKLADOVÁNÍ

    a) BALENÍ

    Dřevorubecká palička se dodává ve smontovaném stavu a balená v lepenkovém papíře, nebo bez něj.

    Součástí dodávky je tato dokumentace: -Návod k použití -ES prohlášení o shodě

  • Vydání č. 1, červen 2017 [ 8 ] Číslo ev.: 17-06-01

    Doba záruky odpovídá příslušným ustanovením obchodního zákoníku, případně ve znění pozdějších předpisů.

    Záruka se nevztahuje na vady způsobené nedodržením pokynů uvedených v návodu k použití a na vady vzniklé nesprávným použitím a neodborným zásahem.

    Záruka se rovněž nevztahuje na změny na výrobku nebo použití neoriginálních náhradních dílů bez souhlasu výrobce.

    Reklamace vad výrobku se provádí podle příslušných ustanovení obchodního zákoníku, případně ve znění pozdějších předpisů.

    b) SKLADOVÁNÍ

    Dřevorubecká palička se skladuje v suchých a čistých skladech prostých chemických vlivů a výparů.

    8 MAZÁNÍ

    Toto zařízení nevyžaduje žádné mazání během doby jeho používání.

    9 ÚDRŽBA

    Z hlediska bezpečnosti a spolehlivosti je nutné, abyste udržovali dřevorubeckou paličku v dobrém technickém a čistém stavu. Podle intenzity používání, nejméně však jednou za 6 měsíců proveďte celkovou prohlídku dřevorubecké paličky.

    VŽDY používejte výhradně součástky dodané výrobcem. Není přípustné provádět opravy a údržbu jiným způsobem, než předepisuje výrobce. Jedná se zejména o zákaz používání neoriginálních náhradních dílů, nebo provádění změn na výrobku bez souhlasu výrobce.

    Pro správnou funkci háku udržujte jeho hrot ostrý a ve správném úhlu nabroušení. Pro ostření používejte výhradně ruční pilník.

    VŠEOBECNÉ POKYNY

    − Údržbu provádějte v čistém prostředí. − Nikdy nepoužívejte nadměrnou sílu při demontáži dílů. − Nikdy nevystavujte žádné části dřevorubecké paličky vyšší teplotě než 50°C. − Vyvarujte se kontaktu dřevorubecké paličky s jakýmikoliv chemickými látkami.

    KONTROLA

    Před každým použitím proveďte kontrolu jednotlivých částí dřevorubecké paličky, zda nejsou opotřebeny, nemají praskliny, či jiné známky poškození. Pokud výrobek některé z těchto poškození vykazuje, je nezbytné zastavit jeho používání.

  • Vydání č. 1, červen 2017 [ 9 ] Číslo ev.: 17-06-01

    OPRAVA

    Opotřebované, nebo poškozené díly musí být vyměněny.

    10 VYŘAZENÍ Z PROVOZU – LIKVIDACE

    Dřevorubecká palička neobsahuje žádné škodlivé látky. Její součásti jsou z kovu, pryže a kompozitu. Po vyřazení z provozu odevzdejte firmě, zabývající se likvidací odpadu.

    11 SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY

    a) ES prohlášení o shodě

    b) Návod k použití byl zpracován v souladu s následujícími technickými předpisy, technickými normami a národními předpisy:

    − nařízení vlády č.176/2008 Sb. − Směrnice EU 2006/42/ES − ČSN EN ISO 12100 - 1 − ČSN EN ISO 12100 - 2

    12 ZÁVĚREČNÉ POŽADAVKY VÝROBCE NA ZÁKAZNÍKA

    Jakékoliv změny výrobku, popřípadě použití neoriginálních náhradních dílů se může uskutečnit jen na základě souhlasu výrobce.

    Při nedodržení této podmínky výrobce neručí za bezpečnost svého výrobku. V takovém případě se na výrobek nevztahují záruky výrobce.

  • ES prohlášení o shodě ES Prehlásenie o zhode / EC Declaration of conformity / EG Konformitätserklärung

    Výrobce / Výrobca / Manufacturer / Hersteller:

    FORIM s.r.o. Tožice 40, 257 51 Bystřice u Benešova, Česká republika

    Republika Czeska/ The Czech Republic / Republika Czeska/ The Czech Republic / Republika Czeska/ The Czech Republic / Republika Czeska/ The Czech Republic / Tschechische RepublikTschechische RepublikTschechische RepublikTschechische Republik

    IČO / ID No. / Id.-Nr.: 03515681 DIČ / TIN / St.-Id.-Nr.: CZ03515681

    Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek: Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že výrobok: We declare under our sole responsibility that the product:

    Wir erklären auf unsere ausschließliche Verantwortung, dass das Produkt:

    Název / Názov / Name / Benennung :

    Dřevorubecká palička / Drevorubačská palička/ Felling hammer/ Feller Hammer

    Typ / Type:

    F1 Výrobní číslo / Výrobné číslo / Production number / Produktionsnummer :

    Popis a účel použití / Popis a účel použitia / Description and purpose of use /Beschreibung und Nutzungszweck:

    Víceúčelová dřevorubecká palička je ruční nářadí pro použití při kácení stromů motorovou pilou. Zařízení v sobě kombinuje 5 různých využití, které jsou: palice, dřevorubecká lopatka, zařízení k obracení kmenů, páčidlo a háček k přenášení špalků.

    Viacúčelová drevorubačská palička je ručné náradie pre použitie pri rúbaní stromov motorovou pílou. Zariadenie v sebe kombinuje 5 rôznych využití, ktoré sú: palička, drevorubačská lopatka, zariadenie k obracanie kmeňov, páčidlo a háčik na prenášanie polen.

    Multipurpose felling hammer is hand tools for use in the felling of trees with chainsaw. The equipment combines 5 different applications, which are: hammer,

    Serie1

  • felling lever, device for turning logs, crowbar and a hook to carry the logs.

    Feller hamer ist das Handwerkzeuge für den Einsatz im Fällen von Bäumen mit Motorsäge. Das Gerät vereint 5 verschiedene Anwendungen, die da sind: hammer, Fälhebel, Vorrichtung zum Drehen den Block, Brecheisen und einen Haken, die Blocken zu tragen.

    Splňuje všechna příslušná ustanovení / Spĺňa všetky príslušné ustanovenia/ Complies with all relevant provisions / Erfüllt alle einschlägige Bestimmungen:

    NV ČR / MO CR č. / No. / Nr. 176/2008 Sb. / Zb. / of Coll.of Law . (Směrnice / Smernica / Directive / Richtlinie : RE č. / No. / Nr. 2006/42/ES)

    Související normy v platném znění / Súvisiace normy v platnom znení / Related standards as amended/ Zusammnehängende Normen in gültiger Fassung :

    ČSN EN ISO 12100 (EN ISO 12100)

    Technická dokumentace výrobku je uložena v sídle výrobce. Osoba pověřená kompletací technické dokumentace výrobku: Vedoucí konstrukce.

    Technická dokumentácia výrobku je uložená v sídle výrobcu. Osoba poverená kompletizáciou technickej dokumentácie výrobku: Vedúci konštrukcia.

    Technical documentation of the product is stored at the premise of the manufacturer. The person responsible for assembling the technical documentation of the product: Head of the design department.

    Technische Dokumentation des Produktes ist im Herstellerwerk hinterlegt. Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: Leiter der konstruktion.

    Tožice

    Místo / Miesto Place / Ort

    20.6.2017

    Datum / Dátum Date

    Ing. Jiří Staněk

    Vedouci / Vedúci Director of / Direktor


Recommended