Prirucka Pro Vojaka A6

Post on 01-Dec-2014

94 views 8 download

transcript

Příručka vojáka

Základní poučky a

vyobrazení pro potřeby

příslušníka

Feldgendarmerie

Sestavil:

Stabsgef.Georg

Prünelle

Vytiskl Georg Prünelle BüchereiOstrovní 1267, 56501 Chotzen, B. u. M.

Sestřih vlasů

Správný sestřih vlasů Špatný sestřih vlasů

Nasazení lodičky

Poznámky:

Poznámky:

Poznámky:

Povely a rozkazy

Achtung!!(áchtung) - Končit pozor!!

Stillgestanden!! (štilgeštandn) - Pozor!!

Rührt euch!!(rýrt ojch) - Pohov!!

Links um!! (links um) - Vlevo v bok!!

Rechts um!! (réchc um) - Vpravo v bok!!

Kehrt euch!! Ganze abteilung kehrt!! (kért ojch, gance abtajlung kért) - Čelem vzad!! Celá jednotka čelem vzad!!

In Linie zu einem Glied – zu zwei , drei Glieden…- Angetretten! (in liný cu ajnem glíd - cu cvaj, draj glídn... ángetretn!) - V řad – dvoj, troj…řad – nastoupit!

In Reihe – zwei, drei Reihen – Angetretten!!(in raje - cvaj, draj rajen - ángetretn!) - V zástup – dvoj,trojstup nastoupit!!

Richt euch!! (richt ojch) - Vyrovnat!!

Augen gerade aus!! (augn geráde aus) - Přímo hleď!!Augen links!!! Augen rechts!!! Vlevo hleď, Vpravo hleď!!

Abteilung Im gleichschritt /ohne Tritt/ Marsch!! (abtajlung im glajchšrit/óne trit/marš!!) - Pořadovým /pochodovým/ krokem pochodem vchod!!

In Laufschritt Marsch – (im laufšrit marš!!) - Poklusem v klus!!

Abteilung Halt!! (abtajlung halt) - Zastavit stát!!

Halt an!!– (hált án) - Zastavit stát!!

Abteilung rechts, links schwenken!!! - (abtajlung réchc, links švenkn!!!) - Vlevo, vpravo zatočit!!!

Präsentiert das Gewehr – (prézentírt gevér) - K poctě zbraň

Gewehr ab – (gevér ab) - K noze zbraň

Gewehr über – (gevér íbr) - Na rámě zbraň

Gewehr umhängen – (gevér umhaengn) - Na řemen zbraň

Gewehr auf dem Rücken – (gevér auf dém rykn) - Na záda zbraň

Klarmachen zum Kampf, Sturm, Dienst – (klármachn cum kamf, šturm, dýnst) - Připravit k boji, útoku, službě

Laden, Feuer !!– (láden, fojr) - Nabíjet, pal!!

Mir nach!! Vorwärts…- (mir nach, vorvérts) - Za mnou, kupředu

Hinlegen – (hinlégn) - Zalehnout

Aufstehen – (aufštén) - Vztyk

Wer da??? Lösung – (ver da, lésung) - Kdo tam ??? Heslo

Poznámky:

Použití celty

Zabalení celty

Poznámky:

Poznámky:

Morseova abeceda

Signalizace příkazů (výběr)použitelná pro jednotku FGTr.82.(Zpracováno volně podle příručky REIBERT Kraftfahrer)

Vyobr. Popis SituaceBarva světl

aVýznam

Pravá paže vztyčená nad úroveň ramene

a)Při stání, odpočinku, zastávce

b)Při pohybu, jízdě

a) i b) Bílá

a) Připravit k jízdě!

b) Zastavit a tiše stát

a) Jedenkrát,

b) vícekrát vtyčená paže rovně nad rameno

a)Při stání apod.

b)Při stání apod.

b)Při pohybu, jízdě

a) Bílá

b) Zelená

b) Zelená

a) Nastupovat

b) Odjezd

b) Rychlejinebo Vyšší rychlostní stupeň

Paže se v úrovni ramene vícekrátposouvá ve směru

Zelená

Více vlevo (vpravo)

NEZNAMENÁ UHNOUT, ZAHNOUT

Paže se vícekrát ze vztyčené polohy přesune do polohy dolů mírně od těla

Zelená

PomalejineboNižší rychlostní stupeň

Paže se ze vztyčené polohy přesune dolů k tělu

a)Při pohybu, jízdě

b)Při stání

Červená

a)Zastavit

b)Sesednout

Paže s rukou v pěst se z vodorovné polohy v úrovni ramene přesune na střed hrudi

Bílá Kryt před letadly, maskování, ukryjte se!

Pokrčená paže přiložená sevřenou pěstí na kapse uniformy

Bílá Motory nastartovat!

Pokrčená paže položená otevřenou obrácenou dlaní (vzhůru) na vrcholu přilby

Bílá Motory zhasnout!

Paže s nataženou dlaní se z vodorovné polohy v úrovni ramene kýve směrem dolů o cca. 30 stupňů a zpět

Zelená

Předjíždění povoleno, možné

Paže s nataženou dlaní je ve vodorovné poloze v úrovni ramen

Červená

Předjíždění zakázáno, nemožné

Paže se zastavovacím tečem, plácačkou, natažená vodorovně v úrovni ramen ve směru

Zelená

OtočeníneboOdbočení v tomto směru!

Paže pokrčená v lokti směrem nahoru

Odstupy zvětšit!

Paže pokrčená v lokti směrem dolů

Odstupy zmenšit!