+ All Categories
Home > Documents > 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a...

1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a...

Date post: 07-Nov-2020
Category:
Upload: others
View: 11 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
AVENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit aventura španělština pro střední a jazykové školy ¡Novedad! Versión electrónica del manual MANUAL DE ESPAñOL para escuelas secundarias y de idiomas
Transcript
Page 1: 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2 2 vložená CD zdarma aventura 1 – metodická

AVENTURA

1

Učebnice a pracovní sešit

Komponenty

aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2

2 vložená CD zdarma

aventura 1 – metodická příručka pro učitele, 8595202600100

aven

tura

aven

tura

1šp

aněl

štin

ap

ro s

třed

ní a

jazy

kové

ško

lyaventuraNová učebnice španělštiny pro střední a jazykové školy kombinující moderní přístup k výuce jazykůs přístupem odpovídajícím potřebám a požadavkům českého studenta

První díl dovede studenty do úrovně A1+, celý třídílný kurz obsahuje úrovně A1, A2 a B1 podle

Společného evropského referenčního rámce. Každý díl se skládá z učebnice + pracovního sešitu,

dvou vložených CD zdarma a metodické příručky pro učitele. Knihu tvoří 10 lekcí, které jsou

propojeny příběhem skupiny mladých lidí a jejich dobrodružstvími na cestě po Španělsku.

aventura obsahuje:■ aktuální a motivující témata blízká mladým lidem

■ komiks jako poutavou formu prezentace

■ vstupní strany ke každé lekci, kde jsou shrnuty cíle lekce

■ trénink jazykových dovedností v opakovacích jednotkách vždy po pěti lekcích

■ pomocné rámečky, do nichž student sám doplňuje gramatické pravidlo na základě textu

■ Portfolio – přehled osvojených dovedností (mluvení, psaní, čtení, poslech) – slouží

k evaluaci dosažené úrovně znalosti jazyka

■ přitažlivý způsob výkladu reálií v oddílech El Diario de Anna

■ oddíl Resumen gramatical, kde jsou přehledně shrnuty gramatické jevy dané lekce s komentářem v českém

jazyce a Vocabulario y Comunicación s tematicky seřazenou slovní zásobou a nejdůležitějšími frázemi

španělštinapro střední a jazykové školy

aventuraOBAL:Sestava 1 21.9.2009 15:57 Stránka 1

¡Novedad!

Versión electrónica

del manual

MANUAl dE EspAñol

para escuelas secundarias y de idiomas

Page 2: 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2 2 vložená CD zdarma aventura 1 – metodická

libro del alumno + cuaderno de ejercicios (10 unidades – 221 páginas)

Grabaciones de audio para el libro del alumno y el cuaderno de ejercicios.

libro del profesor en formato Cd-RoM

pARA EsTUdIANTEs:

pARA EsTUdIANTEs:

pARA pRoFEsoREs:

libro del alumno + cuaderno de ejercicios (10 unidades – 221 páginas)

Grabaciones de audio para el libro del alumno y el cuaderno de ejercicios.

libro del profesor en formato Cd-RoM

libro del alumno + cuaderno de ejercicios (10 unidades – 221 páginas)

Grabaciones de audio para el libro del alumno y el cuaderno de ejercicios.

libro del profesor en formato Cd-RoM

libro de exámenes (156 páginas)

Pruebas de comprensión oral y un modelo del examen de maturita en CD.

1

španělština aven

tura

Kateřina BrožováCarlos Ferrer Peñaranda

pro střední a jazykové školyMetodická příručka pro učitele

CDbuklet:Sestava 1 27.8.2009 22:27 Stránka 5

španělština aven

tura

Kateřina BrožováCarlos Ferrer Peñaranda

pro střední a jazykové školyMetodická příručka pro učitele

2

CDbuklet_a2:Sestava 1 26.8.2010 10:40 Stránka 5

španělština aven

tura

Kateřina BrožováCarlos Ferrer Peñaranda

pro střední a jazykové školyMetodická příručka pro učitele

3

av3_book_predni :CDwir1B 14.9.2011 13:42 Stránka 1

CoMpoNENTEs dE AVENTURAk

No

Vé M

ATU

RIT

ě b

Ez o

bA

VA

VEN

TUR

A 3

AV

EN

TUR

A 2

AV

EN

TUR

A 1

LOS TRES TOMOS ACREDITADOS POR EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN CHECO (MŠMT)

Page 3: 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2 2 vložená CD zdarma aventura 1 – metodická

pARA MAYoR INFoRMACIÓN sobRE lAs VERsIoNEs ElECTRÓNICAs dE NUEsTRos MANUAlEs CoNsUlTE WWW.IklETT.Cz

Todo el material de enseñanza está a disposición en el internet, al que se puede acceder comprando la licencia, y así trabajar con los estudiantes a través de la pizarra interactiva o bien con el proyector. Con ayuda de funciones especiales es posible escribir, destacar, o cubrir y descubrir las soluciones de los ejercicios.

ACCEso GRATIs A EJERCICIos oN-lINE EN WWW.klETT.Cz

Los ejercicios han sido creados a partir de las

unidades en los respectivos manuales de la

editorial Klett. Para utilizar estos ejercicios

on-line no hace falta registrarse en nuestras

páginas web. Se puede acceder a todos los

ejercicios on-line sin costo alguno.

VENTAJAs dE los MANUAlEs ElECTRÓNICos:

• CoMpACTo – Libro, cuaderno de trabajo y audios en formato MP3 todo en uno

• AHoRRo dE TIEMpo – con un solo clic es posible presentar u ocultar las soluciones de cualquier ejercicio, escuchar audios MP3 o pasar las páginas

• FlEXIbIlIdAd – se puede acceder a los apuntes o correcciones guardados en la clase siguiente

lA VERsIÓN ElECTRÓNICA dEl MANUAl

El método AVENTURA está dirigido a estudiantes de español en escuelas secundarias o institutos de idiomas. Los tres volúmenes conducen al estudiante al nivel b1 del marco común europeo de referencia para las lenguas, de forma tal que el alumno puede elegir el idioma español como asignatura en su examen de maturita sin preocupación alguna.

Complementario al método es el libro de exámenes de español - k nové maturitě bez obav.

pRINCIpAlEs VENTAJAs dE lA sERIE AVENTURA:

• libro del alumno y cuaderno de ejercicios en un solo tomo

• Temas de actualidad que motivan• lección completa por página doble• lengua viva y contemporánea• Cómic original que relaciona las unidades• Aspectos gramaticales con explicación en

lengua checa• listas de vocabulario temático al final

de cada unidad

Obtenga acceso

a nuestros manuales

electrónicos ¡GRATIs!

más información

en la última página

Page 4: 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2 2 vložená CD zdarma aventura 1 – metodická

1 A ME LLAMO ANNA Y SOY CHECA

14 c a t o r c e

U n i d a d u n o / E l p r i m e r d í a11a ■ ■ ■

¿Cómo se llaman? Completa los nombres y lee las frases.Doplň do vět jména osob, které se představují. Potom věty přečti.

Hola,me llamo __________

y soy de México.

Hola, ¿qué tal? Soy__________ y soy española,

de Sevilla.

Hola,buenos días. Me llamo

_________ y soy checa.

Buenastardes, yo soy

______ y soy de España, de Zaragoza.

1b ■ ■ ■

Responde las preguntas según el ejercicio 1a.Podle cvičení 1a odpověz na následující otázky.

1. ¿Quién es mexicano? __________________2. ¿De dónde es Anna? __________________3. ¿Quién es de Zaragoza? __________________4. ¿Quién no es de Europa? __________________5. ¿De dónde es Lola? __________________

2a ■ ■ ■

Numera las frases. Después escucha el diálogo y comprueba.Očísluj tyto věty (A+B) podle jejich pořadí v rozhovoru. Poté si rozhovor poslechni a zkontroluj.

2b ■ ■ ■

En parejas. Representad un diálogo.Pracujte ve dvojicích. Připravte si podobný rozhovor a použijte svá vlastní jména.

3 ■ ■ ■

Países y nacionalidades de Europa. Prohlédni si mapu Evropy a napiš správná čísla před názvy států. Potom spoj jednotlivé státy s příslušnými národnostmi v mužském a ženském rodě.

¿QUIÉN? – kdo

• ¿Quién es? – Kdo je to?

¿DE DÓNDE? – odkud

• ¿De dónde es? – Odkud je?

Preguntar y decir• La nacionalidad (národnost)

¿De ________ ________?– _____ ____ la República Checa.– _____ checo, -a.

____ De Francia. ¿Y tú, de dónde eres?_1__ Hola, buenas tardes. ¿Eres Ramón?____ Muy bien, ¿y tú?____ Ah, perdona ... Yo soy Pierre.____ ¿Y cómo te llamas?

____ Me llamo David.____ Bien, gracias. ¿De dónde eres?____ No, no soy Ramón.____ Hola, Pierre. ¿Qué tal?____ Yo soy español, de Madrid.

_5__ Alemania ____ Rusia ____ Francia____ República Checa ____ Inglaterra ____ España ____ Italia ____ Eslovaquia

eslovaco / eslovacaalemán / alemanacheco / checaitaliano / italiana francés / francesainglés / inglesaespañol / española ruso / rusa

1

2

5

3

67

8

4

Na rozdíl od češtiny se ve španělštině píší národnosti s malým písmenem (Čech – checo).

1•9

1 lekce:Sestava 1 16.4.2009 13:00 Stránka 14

lo QUE sE ApRENdERÁ EN lA UNIdAd EJERCICIos pARA dEsARRollAR

Y pRoFUNdIzAR los CoNoCIMIENTos dE lA UNIdAd

TEXTos sobRE EspAñA, AMéRICA lATINA Y CHEQUIA EN FoRMATo dE dIARIos, ENTREVIsTAs o REpoRTAJEs

U n i d a d u n o 1

El primer día

■ pozdravit a rozloučit se■ představit sebe i ostatní■ ptát se a odpovídat na otázky týkající se jména

a národnosti■ říci, jakými mluvíte jazyky■ poděkovat, omluvit se a zeptat se, když nerozumíte

... a dozvíte se například, že španělština není jediným oficiálním jazykem ve Španělsku.

V této lekci se naučíte:

o n c e 11

1 lekce:Sestava 1 16.4.2009 12:59 Stránka 11

U n i d a d u n o 1

El primer día

■ pozdravit a rozloučit se■ představit sebe i ostatní■ ptát se a odpovídat na otázky týkající se jména

a národnosti■ říci, jakými mluvíte jazyky■ poděkovat, omluvit se a zeptat se, když nerozumíte

... a dozvíte se například, že španělština není jediným oficiálním

jazykem ve Španělsku.

V této lekci se naučíte:

o n c e 11

1 lekce:Sestava 1 16.4.2009 12:59 Stránka 11

18 d i e c i o c h o

U n i d a d u n o / E l p r i m e r d í a1Las lenguas de España

Hola, me llamo Anna y este es mi diario. Estoy de vacaciones en

España con mi tío Leo, su perro Rambo y mis primos Manu y Lola.

Yo soy checa, pero Manu es

mexicano y Lola y Leo son

españoles.

Madrid, la capital de España, es la primera

ciudad de nuestro viaje, pero nuestro plan

es visitar muchas ciudades y regiones.

España es grande, mucho más grande que

la República Checa. Y es un país muy

variado, cada región es diferente: la historia, las tradiciones, la economía,

la naturaleza, la gente y también la lengua.

En España la gente habla también otras lenguas que no entiendo

bien. Existen cuatro lenguas oficiales: el español (también se llama

castellano), el catalán, el gallego y el vasco. El castellano es la

lengua oficial de todo el país, el catalán es la segunda lengua

oficial en Cataluña, Valencia y Baleares, el gallego en Galicia

y el vasco en el País Vasco y Navarra. Yo entiendo un poco el catalán

y el gallego, pero no entiendo nada el vasco. El castellano,

el catalán y el gallego son lenguas románicas, como el francés,

el italiano y el portugués. El vasco es totalmente diferente.

Madrid

EL DIARIO DE ANNA

Estos somos

nosotros con la

furgoneta.

Este es el plan de nuestro viaje:

1º Madrid

2º Castilla la Mancha

3º Granada

4º Zaragoza

5º Valencia

6º Barcelona

7º País Vasco

8º Picos de Europa

9º Santiago de Compostela

10º Madrid

Pronombres personales

(osobní zájmena)

yo

______

_____, _____

___________, -as

vosotros, -as

ellos, -as

SER (být)

_________

eres

_________

_________

sois

_________

1•12

1 lekce:Sestava 1 16.4.2009

13:00 Stránka 18

EsTRUCTURA dE lA UNIdAd

Page 5: 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2 2 vložená CD zdarma aventura 1 – metodická

CÓMIC pARA TI - REsUMEN dE lA UNIdAd dE FoRMA dIVERTIdA REsUMEN GRAMATICAl

– EsTRUCTURAs bÁsICAs Y FRAsEs IdIoMÁTICAs

VoCAbUlARIo – léXICo RElACIoNAdo CoN lA UNIdAd

CoMUNICACIÓN – FRAsEs HECHAs Y ColoCACIoNEs dE UTIlIdAd

dos UNIdAdEs dE REpAso EN CAdA ToMo

20 v e i n t e

U n i d a d u n o / E l p r i m e r d í a1■ ■ ■

Completa el cómic con losnombres de los idiomas. Después leed juntos losdiálogos.

Jak se řekne "miluji tě" v různých

jazycích? Doplň názvy jazyků

a potom komiks společně

přečtěte.

■ ■ ■

¿Y vosotros? ¿En cuántos idiomas sabéis saludar? ¿O contar hasta 10?

A vy? V kolika jazycích umíte pozdravit? Nebo počítat do 10?

• Yo sé saludar en ocho idiomas.

• Yo sé contar hasta diez en cuatro idiomas.

Vale.Otra lengua.

Ya lyublyu t,ebya.

Ilove you.

____________

Bueno,esto es fácil para mí.

Es ___________ .

Yotampoco.

Yahora. Kimi o ai

shiteru.

No,no es chino. Es

___________ . En chinose dice wo ai ni.

Es …Es chino.

Vale,pero son ocholenguas y no

diez.

Bueno,ahora algo difícil.

Szeretlek.

Nooo.Sólo somos amigos.

Estudiamos en la misma clase. Y por las tardes paseamos por el

parque y hablamos demuchas cosas.

Puescon el checo

y el español sondiez.

Yolo sé. Es

___________ .

Ytu amiga brasileñate dice eu te amo? No

sé.

El_______________ .

Mmm, sehabla enBudapest.

Jet’aime.

¿Diez?

Aaa, esfácil. Es

___________ .

Puf,el ___________ es muy

difícil. Pero yo sé cómo se dice tequiero en diez idiomas.

Sí,a ver …

Ichliebe dich.

Es___________ . Lo

sé, porque tengo unaamiga de Brasil. Eu

te amo.

CÓMIC PARA TI

¿Cómo sedice te quiero en

checo?

Milujute. O mám te rád.

Ráda cuando habla unachica o una mujer.

1 lekce:Sestava 1 16.4.2009 13:01 Stránka 20

RESUMEN GRAMATICAL

■ Osobní zájmena v 1. pádu (ve funkci podmětu)

Tvary nosotras a vosotras použijeme, pokud hovoříme o dvou a více dívkách nebo ženách (“my/vy ženy”).

Použití osobních zájmen ve funkci podmětu je ve španělštině obdobné jako v češtině: zájmena se většinou

nepoužívají. Osoba i číslo jsou určené tvarem slovesa, zájmena slouží pouze ke zdůraznění podmětu.

Použijete je tam, kde byste je použili i v češtině.

¿Cómo tú te llamas? – Yo me llamo Manu. (Jak se jmenuješ? – Jmenuji se Manu.)

ALE: No, yo no soy Anna, yo me llamo Lola. (Ne, já nejsem Anna, já se jmenuji Lola.)

■ Sloveso LLAMARSE (jmenovat se) – pravidelné zvratné sloveso

Zájmena ME, TE, SE jsou zvratná zájmena, se kterými se setkáte u všech zvratných sloves.

Jsou neoddělitelnou součástí slovesa. Nesmíte na ně zapomínat!

(Yo) me llamo Anna. (Yo) llamo Anna.

■ Sloveso SER (být) – nepravidelné sloveso

¿Quién es? – Es Manu, mi primo.

¿De dónde es? – Manu es mexicano.

■ Sloveso HABLAR (mluvit) – pravidelné sloveso

Hablo checo, inglés y un poco de español.

■ Zápor ve větě

Zápor NO (ne) stojí ve větě před slovesem nebo před zvratným zájmenem a píše se zvlášť.

No me llamo Lola. Me no llamo Lola.

Manu no es español. Manu es no español.

■ Národnosti a přídavná jména obyvatelská

Většina je v mužském rodě zakončena na -o checo, eslovaco, ruso …

nebo na souhlásku español, francés, inglés, alemán ...

Ženský rod se tvoří změnou -o na -a checo � checa

nebo přidáním -a k souhlásce español � española.

■ Tázací zájmena a příslovce

v e i n t i u n o 21

U n i d a d u n o 1

ME LLAMO

TE LLAMAS

SE LLAMA

jmenuji se

jmenuješ se

jmenuje se

NOSOTROS, NOSOTRAS

VOSOTROS, VOSOTRAS

ELLOS, ELLAS

my

vy

oni, ony

SOY

ERES

ES

jsem

jsi

je

HABLO

HABLAS

HABLA

mluvím

mluvíš

mluví

YO

ÉL, ELLA

ty

on, ona

SOMOS

SOIS

SON

jsme

jste

jsou

¿QUIÉN? – kdo

¿Quién es?

¿DE DÓNDE? – odkud

¿De dónde es?

¿CÓMO? – jak

¿Cómo se dice tužka?

¿QUÉ? + sloveso – co

¿Qué significa calle?

¿QUÉ? + podst. jm. – jaký,-á, který ,-á

¿Qué lenguas hablas?

1 lekce:Sestava 1 16.4.2009

13:01 Stránka 21

s e t e n t a y c i n c o 7 5

U n i d a d d e r e p a s o 1

leer

R1

4 ■ ■ ■

Toto léto chceš jet na jazykový kurz do nějaké španělsky hovořící země.

Našel jsi na internetu zajímavou školu a pro získání více informací musíš

vyplnit tento formulář.

Escuela de español para extranjeros¡ N o s o t r o s s í t e e n t e n d e m o s !

P o l í g l o t a

Por favor, completa este cuestionario para recibir más información.

Nombre

Apellidos

Edad

Nacionalidad

Profesión

Domicilio

C.P.

País

Teléfono

Correo electrónico

Lengua materna

Otros idiomas

Años que estudias español

Escuela donde estudias ahora

Nivel de español:

Principiante

Intermedio

Avanzado

■■

1. ¿Qué es lo mejor de Valencia para Gloria?

2. ¿Qué hace la gente en el parque del río?

3. ¿Cuál es el lugar más moderno de Valencia?

4. ¿Cómo son las playas de Valencia? ¿Qué hay?

5. ¿Qué hacen Gloria y sus amigos por el día?

6. ¿Qué hay en el centro histórico de Valencia?

7. ¿Qué hacen Gloria y sus amigos por la noche?

■ ■ ■

¿Qué tal LEER?

■ ■ ■ ■

71_opak:Sestava 1 19.4.2009 13:41 Stránka 75

22 v e i n t i d ó s

U n i d a d u n o / E l p r i m e r d í a1■ ■ ■ VOCABULARIO

■ Países (země)

Alemania, f – Německo

Brasil, m – Brazílie

Eslovaquia, f – Slovensko

España, f – Španělsko

Francia, f – Francie

Hungría, f – Maďarsko

Inglaterra, f – Anglie

Italia, f – Itálie

República Checa, f – Česká republika

Rusia, f – Rusko

■ Nacionalidades (národnosti)

alemán, -a – německý, -á;

Němec, Němka

eslovaco, -a – slovenský, -á;

Slovák, Slovenka

español, -a – španělský, -á;

Španěl, Španělka

francés, -a – francouzský, -á,

Francouz, Francouzka

checo, -a – český, -á; Čech, Češka

inglés, -a – anglický, -á;

Angličan, Angličanka

italiano, -a – italský, -á; Ital, Italka

japonés, -a – japonský, -á;

Japonec, Japonka

ruso, -a – ruský, -á; Rus, Ruska

■ Lenguas (jazyky)

alemán, m – němčina

eslovaco, m – slovenština

español, m – španělština

francés, m – francouzština

húngaro, m – maďarština

checo, m – čeština

inglés, m – angličtina

italiano, m – italština

japonés, m – japonština

portugués, m – portugalština

ruso, m – ruština

■ Mundo (svět)

capital, f – hlavní město

lengua, f – jazyk

moneda, f – měna, mince

país, m – země

presidente, m – prezident

rey, m – král

■ Gente (lidé)

apellido, m – příjmení

compañero, -a – spolužák,

spolužačka

nombre, m – jméno

profesor, -a – vyučující;

profesor, profesorka

■ Verbos (slovesa)

estudiar – učit se, studovat

hablar – mluvit

llamarse – jmenovat se

ser – být (totožnost)

■ Otras palabras (další slova)

cómo – jak

de dónde – odkud

de – od, z

y – a

no – ne

sí – ano

■ ■ ■ COMUNICACIÓN

■ Saludar y despedirse (pozdravit a rozloučit se)

Hola. – Ahoj (při setkání).

Buenos días. / Buenas tardes. / Buenas noches.

– Dobré ráno. / Dobré odpoledne. / Dobrý večer,

dobrou noc.

Hasta luego. / Adiós.

– Ahoj (při loučení). Na shledanou.

¿Qué tal? – Jak se máš? Jak je?

(Muy) bien/mal. / Regular.

– (Velmi) dobře/špatně. / Jde to.

■ Expresiones útiles (užitečné výrazy)

Lo siento. – Omlouvám se. Je mi líto.

Perdón. – Promiň, -te.

Por favor. – Prosím.

Gracias. – Děkuji. Díky.

De nada. – Není zač.

■ Preguntar el nombre y presentarse

(zeptat se na jméno a představit se)

¿Cómo te llamas? – Jak se jmenuješ?

Me llamo José. / Soy José.

– Jmenuju se José. / Jsem José.

Tú eres Carlos, ¿verdad? – Ty jsi Carlos, že ano?

¿Quién es? – Kdo je to?

Este / esta es … – Toto je …

■ Preguntar la nacionalidad y responder

(zeptat se na národnost a odpovědět)

¿De dónde eres? – Odkud jsi?

Soy checo. / Soy de la República Checa.

– Jsem Čech. / Jsem z České republiky.

■ Hablar de los conocimientos de lenguas

(hovořit o jazykových znalostech)

¿Hablas español? – Mluvíš španělsky?

Sí, un poco. / No, ni una palabra

– Ano, trochu. / Ne, ani slovo.

¿Qué lenguas hablas? – Jakými jazyky mluvíš?

Inglés, alemán y un poco de español.

– Anglicky, německy a trochu španělsky.

■ Comunicarse (dorozumět se)

¿Cómo se dice? / ¿Qué significa?

– Jak se řekne? / Co znamená?

No sé. / No entiendo. – Nevím. / Nerozumím.

Otra vez, por favor. / ¿Puede repetir?

– Ještě jednou, prosím. / Můžete (to) zopakovat?

Más despacio, por favor. – Pomaleji, prosím.

1 lekce:Sestava 1 16.4.2009

13:01 Stránka 22

22 v e i n t i d ó s

U n i d a d u n o / E l p r i m e r d í a1■ ■ ■ VOCABULARIO■ Países (země)Alemania, f – NěmeckoBrasil, m – BrazílieEslovaquia, f – SlovenskoEspaña, f – ŠpanělskoFrancia, f – FrancieHungría, f – MaďarskoInglaterra, f – AnglieItalia, f – ItálieRepública Checa, f – Česká republikaRusia, f – Rusko

■ Nacionalidades (národnosti)alemán, -a – německý, -á; Němec, Němkaeslovaco, -a – slovenský, -á; Slovák, Slovenkaespañol, -a – španělský, -á; Španěl, Španělkafrancés, -a – francouzský, -á, Francouz, Francouzkacheco, -a – český, -á; Čech, Češkainglés, -a – anglický, -á; Angličan, Angličankaitaliano, -a – italský, -á; Ital, Italkajaponés, -a – japonský, -á; Japonec, Japonkaruso, -a – ruský, -á; Rus, Ruska

■ Lenguas (jazyky)alemán, m – němčinaeslovaco, m – slovenštinaespañol, m – španělština francés, m – francouzštinahúngaro, m – maďarštinacheco, m – češtinainglés, m – angličtinaitaliano, m – italštinajaponés, m – japonštinaportugués, m – portugalštinaruso, m – ruština

■ Mundo (svět)capital, f – hlavní městolengua, f – jazykmoneda, f – měna, mincepaís, m – zeměpresidente, m – prezidentrey, m – král

■ Gente (lidé)apellido, m – příjmenícompañero, -a – spolužák, spolužačkanombre, m – jménoprofesor, -a – vyučující; profesor, profesorka

■ Verbos (slovesa)estudiar – učit se, studovathablar – mluvitllamarse – jmenovat seser – být (totožnost)

■ Otras palabras (další slova)cómo – jakde dónde – odkud de – od, zy – ano – ne sí – ano

■ ■ ■ COMUNICACIÓN■ Saludar y despedirse (pozdravit a rozloučit se)Hola. – Ahoj (při setkání).Buenos días. / Buenas tardes. / Buenas noches. – Dobré ráno. / Dobré odpoledne. / Dobrý večer, dobrou noc. Hasta luego. / Adiós. – Ahoj (při loučení). Na shledanou.¿Qué tal? – Jak se máš? Jak je?(Muy) bien/mal. / Regular. – (Velmi) dobře/špatně. / Jde to.

■ Expresiones útiles (užitečné výrazy)Lo siento. – Omlouvám se. Je mi líto.Perdón. – Promiň, -te.Por favor. – Prosím.Gracias. – Děkuji. Díky.De nada. – Není zač.

■ Preguntar el nombre y presentarse(zeptat se na jméno a představit se)¿Cómo te llamas? – Jak se jmenuješ?Me llamo José. / Soy José. – Jmenuju se José. / Jsem José.Tú eres Carlos, ¿verdad? – Ty jsi Carlos, že ano?¿Quién es? – Kdo je to?Este / esta es … – Toto je …

■ Preguntar la nacionalidad y responder(zeptat se na národnost a odpovědět)¿De dónde eres? – Odkud jsi?Soy checo. / Soy de la República Checa. – Jsem Čech. / Jsem z České republiky.

■ Hablar de los conocimientos de lenguas(hovořit o jazykových znalostech)¿Hablas español? – Mluvíš španělsky?Sí, un poco. / No, ni una palabra – Ano, trochu. / Ne, ani slovo.¿Qué lenguas hablas? – Jakými jazyky mluvíš?Inglés, alemán y un poco de español. – Anglicky, německy a trochu španělsky.

■ Comunicarse (dorozumět se) ¿Cómo se dice? / ¿Qué significa? – Jak se řekne? / Co znamená?No sé. / No entiendo. – Nevím. / Nerozumím.Otra vez, por favor. / ¿Puede repetir? – Ještě jednou, prosím. / Můžete (to) zopakovat?Más despacio, por favor. – Pomaleji, prosím.

1 lekce:Sestava 1 16.4.2009 13:01 Stránka 22

Page 6: 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2 2 vložená CD zdarma aventura 1 – metodická

ENFoCAdo pRINCIpAlMENTE A FIJAR lo EsTUdIAdo EsCRIbIENdo

• sugerencias de procedimientos de lecciones• clave, transcripciones de las audiciones • exámenes con soluciones

c i e n t o c i n c u e n t a y u n o 1 5 1

C u a d e r n o d e e j e r c i c i o s 14 ■ ■ ■Completa las frases con la forma adecuada de los verbos. Doplň do vět správný tvar sloves.

5 ■ ■ ■Escucha las conversaciones y escribe en qué orden se mencionan los personajes de las fotos. Después escucha otra vez y responde las preguntas.Poslechni si rozhovory a napiš, v jakém pořadí zazní jména osobností na fotografiích. Potom si rozhovory poslechni ještě jednou a odpověz na otázky.

6 ■ ■ ■Busca el nombre español de estos países.Pokus se najít španělský název zemí.

1. Thaïlande • Thailand • Tailandia • Thaiföld • Thailand 2. Marokkó • Marruecos • Morocco • Marokko • Maroc 3. Egipto • Égypte • Egyiptom • Ägypten • Egypt4. Griechenland • Greece • Görögország • Grecia • Grèce5. Belgium • Belgien • Belgique • Belgium • Bélgica6. Etats-Unis • Egyesült Államok • Estados Unidos • Vereinigten Staaten • United States

7 ■ ■ ■Escucha y escribe los nombres de los 7 países que se mencionan en el diálogo entre Leo y Manu.Napiš názvy 7 zemí, které zazní v rozhovoru Lea s Manuelem.

6.

4.

1. 2.3.

7.

5.

1. Ella _______________ (llamarse) Raquel. 2. Raquel _______________ (ser) mi amiga.3. ¿ _______________ (ser, tú) estudiante?

4. Yo _______________ (llamarse) David.5. _______________ (ser, yo) checo.6. ¿Y tú? ¿Cómo _______________ (llamarse)?

A

¿Quién es?¿De dónde es?

■ B

¿Quién es?¿De dónde es?

■ C

¿Quién es?¿De dónde es?

2•4

2•3

1_PRAC:Sestava 1 16.4.2009 21:20 Stránka 151CUAdERNo dE EJERCICIos

lIbRo dEl pRoFEsoR

1 5 0 c i e n t o c i n c u e n t a

U n i d a d u n o / E l p r i m e r d í a11 ■ ■ ■

Escribe todos los saludos que conoces.

Napiš všechny pozdravy, které znáš.

2 ■ ■ ■

Escribe los saludos adecuados.

Napiš vhodné pozdravy.

3 ■ ■ ■

Completa las palabras con las vocales que faltan.

Doplň do slov chybějící samohlásky.

1. H___L___

2. N___MBR___

3. PR___F___S___R

4. GR___C___ ___ S

5. R___G___L___R

6. C___MP___Ñ___R___

7. B___ ___ N

8. ___D___ ___S

El profesor viene El profesor se va

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

––––––––––––––––––––––

–––––––––––––––––

––––––––––––––––––––––

1_PRAC:Sestava 1 16.4.2009 21:20 Stránka 150

UNIDAD 0

Cíl: Naučit se hláskovat a zeptat se na význam no-

vých slov

Slovní zásoba: Číslovky 0-10 a některá mezinárodní

slova

Reálie: Slavné osobnosti a symboly reprezentující

hispánský svět

Pracovní sešit: cvičení 1-6

Jak pracovat s lekcí 0?

Lekce 0 je kratší a má jinou strukturu než ostatní

lekce. Je nutné vést výklad v českém jazyce. Záleží

na jednotlivých vyučujících, čemu dávají přednost –

zda chtějí začít výuku španělštiny výkladem španěl-

ské výslovnosti a pravopisu nebo dávají přednost

praktickým záležitostem, jako jsou pozdravy nebo

představování.

Tato lekce je věnovaná výslovnosti a pravopisu, čís-

lovkám 0-10 a rovněž slouží jako první kontakt

s hispánskou kulturou. Je tedy na vyučujícím, zda

zařadí tuto lekci za lekci 1 nebo s ní přímo začne.

Autoři doporučují začít lekcí 1, aby bylo patrné, že

v hodinách španělštiny je zásadní prioritou komu-

nikace ve španělštině.

1 ■ ■ ■

Symboly hispánské kultury. Číslovky 1-10

■ Dříve než studenti otevřou knihu, vyučující se

zeptá, co studenti znají z hispánské kultury nebo co

spojují se Španělskem či Latinskou Amerikou. Může

se jednat o předměty, jídlo, hudbu, místa atd.

■ Poté studenti knihu otevřou a prohlédnou si fo-

tografie. Přiřadí a napíší pod každou fotku pří-

slušný název. České povědomí o hispánské kultuře

by mělo být dostačující ke splnění zadání, řada

názvů je logicky odvoditelná. Pokud by to situace

vyžadovala, studenti mohou pracovat ve dvoji-

cích.

■ Při opravování úkolu musí student přečíst číslo

u fotografie. Např.: vyučující řekne “las playas”

a studenti odpoví “tres”.

■ Výslovnost je detailně probíraná v následujících

cvičeních, ale vyučující může postupně tak, jak se

objevují další slova ve cvičeních 1 a 3, přiblížit stu-

dentům jednotlivé odchylky ve výslovnosti, aniž by

se zabýval podrobnostmi.

Řěšení:

1-la paella, 2-el tequila, 3-las playas, 4-el jamón,

5-Machu Picchu, 6-el flamenco, 7-los chiles, 8-los

toros, 9-las aceitunas, 10-el tango

■ Ve cvičení 1b studenti pracují ve dvojicích a snaží

se odhadnout, které fotografie patří ke Španělsku,

a které k Latinské Americe (pokud vědí, mohou na-

psat příslušnou zemi). Na základě předložených ná-

vrhů může vyučující rozšířit znalosti studentů

a zároveň v nich vzbudit pozornost a zájem o další

aspekty hispánské kultury. Dále je možné zmínit:

fotbal, tanec salsu; typické výrobky jako jsou ku-

bánské doutníky a rum, olivový olej, španělské víno;

typická španělská jídla jako andaluzský gazpacho,

mexické nachos, tacos nebo tortilly; španělské

značky jako je Zara, Mango, Seat; současnou hudbu

nebo filmy atd.

Řešení:

España – paella, playas, jamón, flamenco, toros,

aceitunas. Hispanoamérica – tequila (México),

playas (México, Cuba, República Dominicana atd.),

Machu Picchu (Perú), chiles (México), tango (Argen-

tina, Uruguay), toros (México, Colombia, Perú

a další).

2 ■ ■ ■ 1.2

Symboly hispánské kultury. Číslovky 1-10

■ Vyučující vysvětlí studentům, že si poslechnou vý-

povědi 3 osob, které mluví o tom, co pro ně zna-

mená Španělsko. Všichni zmiňují věci, které se

objevují na fotkách. Není třeba, aby studenti všemu

rozuměli, stačí porozumět výše zmíněným slovíč-

kům a zaškrtnout je v rámečku.

Řešení:

playas, flamenco, jamón, aceitunas, paella, toros

■ V návaznosti na nahrávku vyučující vyvolá pozor-

nost u studentů tím, že napíše na tabuli slovní spo-

jení, které opakovaně zaznělo: “Para mí España

es ...“. Pokud studenti nerozumí, může nahrávku

pustit ještě jednou.

■ Následně vyučující požádá studenty, aby se za-

mysleli nad tím, co pro ně znamená Španělsko

(nebo Mexiko, Argentina; nebo španělský jazyk).

Je třeba ponechat studentům nějakou dobu na roz-

myšlení a na doplnění slovní zásoby.

■ Potom se vyučující zeptá každého studenta:

”¿Qué es España para ti?“ Studenti odpovědí podle

6

L e k c e 0

6_73_lekce:Sestava 1 27.8.2009 0:15 Stránka 6

Page 7: 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2 2 vložená CD zdarma aventura 1 – metodická

TAMbIéN oFRECEMos oTRos TÍTUlos dE MANUAlEs dE EspAñol IMpREsos Y EN VERsIÓN ElECTRÓNICA:

AUlA NUEVA Ed.- edición actual del manual

de cinco tomos para escuelas secundarias y de idiomas

- el sexto tomo de nivel C1 ya está en preparación

GENTE HoY- edición actual del manual

monolingüe y su cuaderno de trabajo para alumnos de escuelas secundarias

AUlA INTERNACIoNAl NUEVA Ed. - nueva edición del manual de

cuatro tomos para estudiantes de escuelas secundarias y de idiomas desde el nivel A1 hasta el nivel B2

- el quinto tomo de nivel C1 ya está en preparación

�k NoVé MATURITě bEz obAV Libro de exámenes de lengua española

lAs ClAVEs dEl NUEVo dElE - Preparación para exámenes DELE

de niveles desde A1 hasta C1

EsTE lIbRo CoNTIENE:

• seis exámenes modelo de maturita test didáctico - comprensión oral test didáctico - lectura y competencia

lingüística trabajo escrito y prueba oral clave con soluciones

• 2 Cd con todos los textos de comprensión oral

EsTE lIbRo dE EXÁMENEs EsTÁ dIRIGIdo A:

• estudiantes que se preparan para el nivel básico de los exámenes de maturita de español (B1)

• profesores de español y profesores que preparan a alumnos para exámenes de maturita

• cualquiera quien quiera comprobar sus habilidades lingüísticas en comprensión oral, lectura, escritura y expresión oral

• es material complementario ideal del método AVENTURA

pARA MAYoR INFoRMACIÓN Y pARA CoNoCER TodA NUEsTRA ColECCIÓN VIsITE NUEsTRAs pÁGINAs WEb

WWW.klETT.Cz

Page 8: 1 aventura - Klett · VENTURA 1 Učebnice a pracovní sešit Komponenty aventura 1 – učebnice a pracovní sešit, ISBN 978-80-7397-022-2 2 vložená CD zdarma aventura 1 – metodická

klett nakladatelství s.r.o.Průmyslová 1472/11102 00 Praha 10 www.klett.cz

En caso de que le interese recibir más información • Envíenos un e-mail a: mailto: [email protected]• Llámenos al teléfono: 233 084 141• Rellene y envíe la siguiente ficha

Mgr. karolina MyškováJefa de redacción

[email protected].: 731 459 670

bc. lukáš Tykaldirector comercial

[email protected].: 603 927 305

Al rellenar este formulario usted no se compromete a nada, no está haciendo ningún contrato y no tendrá que pagar nada. A la vez está usted está aceptando la política de procesamiento de datos personales de la organización Klett nakladatelství, s.r.o. En conformidad con la ley § 5 zákona č. 101/2000 Sb. sobre la protección de datos personales los datos aquí proporcionados se recopilan con el único fin de enviar información y notificaciones comerciales.

Sí, me gustaría obtener acceso gratuito a los manuales electrónicos AVENTURA en www.iklett.cz

Sí, me gustaría recibir una presentación del método AVENTURA en mi escuela, en la cual recibiremos la colección completa y un cupón de acceso a www.iklett.cz

Nombre y apellido/s:

Nombre de la escuela/instituto u organización:

Dirección de la escuela/instituto u organización:

Mi correo electrónico:

Teléfono:

Recibirá acceso

a nuestros manuales

electrónicos

¡GRATIs!


Recommended