+ All Categories
Home > Documents > 341vod k obsluze 47Em.doc) - sweb.cztelegrafroad.sweb.cz/navod_340.pdfLo 2000-76/6 Pozor! Po...

341vod k obsluze 47Em.doc) - sweb.cztelegrafroad.sweb.cz/navod_340.pdfLo 2000-76/6 Pozor! Po...

Date post: 21-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
23
Lo 2000-76/1 Návod k obsluze elektrické lokomotivy 47Em řady 340 Vypracoval: Ing. Horka Datum: 05/2006
Transcript

Lo 2000-76/1

Návod k obsluze

elektrické lokomotivy 47Em

řady 340

Vypracoval: Ing. Horka Datum: 05/2006

Lo 2000-76/2

Obsah I. Všeobecné pokyny II. Tlakovzdušná a brzdová zařízení elektrické lokomotivy

III. Příprava elektrické lokomotivy před uvedením do provozu

IV. Příprava k ovládání

V. Přezkoušení funkcí elektrické lokomotivy před jízdou

VI. Pokyny pro správné ovládání elektrické lokomotivy v provozu

VII. Změna stanoviště elektrické lokomotivy

VIII. Mimořádné zastavení

IX. Odstavení elektrické lokomotivy z provozu

X. Vytápění vlaku

XI. Vytápění vlaku

Lo 2000-76/3

I. Všeobecné pokyny

1. Tento návod je sestaven jen pro správnou obsluhu lokomotivy a jejího zařízení v provozu.

Nejsou zde zahrnuty předpisy ČD o obsluze brzdových zařízení a vlaku, jakož i všechny

předpisy dopravní a jiné, pokud nesouvisejí přímo s obsluhou lokomotivy.

2. Ve strojovně lokomotivy jsou silnoproudé přístroje a stroje pod vysokým napětím. Je proto životu

nebezpečné dotýkat se těchto zařízení pokud je zapnut hlavní vypínač a sběrače zdviženy k trolejovému

vedení. Před jakoukoliv manipulací ve strojovně lokomotivy vypněte hlavní vypínač, spusťte sběrače a

uzavřete kohoutky sběračů. Tím se uzemní lokomotivní výzbroj. Je rovněž zakázáno manipulovat se

sběrači a zařízením 230 V v mezistěnách a stanovištích pod napětím. Při jakékoliv manipulaci ve

strojovně lokomotivy musí být na obou stanovištích uzamčeny řídící pulty spínačů a klíč od těchto pultů

musí mít obsluha u sebe.

3. Před výstupem na střechu lokomotivy, ať již pro kontrolu sběračů, odpojovačů, hlavního

vypínače nebo z jiného důvodu, odstavte lokomotivu na kolej bez trolejového vedení! Není-li to možné,

vypněte vedení a uzemněte jej pomocí uzemňovací tyče v bezprostřední blízkosti lokomotivy na straně

napájení trolejového vedení!

4. Jednotlivé přístroje, vypínače, závěry atd. obsluhujte jen zvláštními klíči a rukojeťmi k tomu

určenými!

5. Gumovou izolaci vodičů a vinutí přístrojů a strojů chraňte před olejem a tuky!

6. Neprovádějte násilné a svévolné zásahy na řídících, ochranných a bezpečnostních zařízeních!

Lo 2000-76/4

II. Tlakovzdušná a brzdová zařízení elektrické lokomotivy

1. Lokomotiva je vybavena brzdou: a) tlakovzdušnou

b) mechanickou – ruční

c) elektrickou odporovou

2. Tlakovzdušná brzda

a) samočinná s brzdičem DAKO - BS2

b) přímočinná (přídavná) brzda s brzdičem DAKO – BP

c) záchranná brzda, ovládaná ventilem AK 6-1“

3. Mechanická ruční brzda

Ruční brzdou mechanickou ovládáme vždy z jednoho stanoviště jen příslušný podvozek, na

kterém je brzděno jen jedno dvojkolí.

4. Elektrická brzda odporová

Přestavením směrové páky do polohy „BP“ nebo „BZ“ podle směru jízdy se zavede brzdný režim

trakčních motorů a velikost brzdné síly je regulována řazením jízdních stupňů řídícím

kontrolérem.

5. Umístění brzdových přístrojů

Brzdové přístroje jsou umístěny takto: a) na stanovištích

b) ve strojovně

c) v podvozku

a) na stanovišti:

Lokomotiva má dvě shodná stanoviště, na kterých jsou umístěny tyto přístroje:

Čísla přístrojů odpovídají pneumatickému schématu

brzdič DAKO – BS2 924/1, 924/2

brzdič přímočinné brzdy DAKO – BP 925/1, 925/2

ventil záchranné brzdy AK6-1“ 927/1, 927/2

odbrzďovače (vždy 2 na stanovišti) 926/1, 926/2, 926/3, 926/4

manometr napájecího potrubí 944/1, 944/2

manometr brzdového válce 943/2, 943/3

manometr samočinné brzdy 943/1, 943/4

kolo ruční brzdy (v levé části stanoviště)

Lo 2000-76/5

b) ve strojovně:

Na přístrojové desce jsou ostatní přístroje mimo odkapnic 914/1, 2, 915, 916 a odbočnice 917,

napojených přímo v potrubí samočinné brzdy a pomocných vzduchojemů 120 1 907/L, 907/2.

c) v podvozku:

V každém podvozku jsou vždy dva brzdové válce 12“ položka 912/1, 912/2, 912/3, 912/4. Každý válec

ovládá jednu pístnici a pákou mechanickou brzdu jednoho dvojkolí.

6. Spojení brzdového potrubí

Jednotlivé díly brzdového potrubí jsou spojeny nátrubky a šroubeními. Brzdová potrubí ve

strojovně s potrubím v podvozku je propojeno gumovými hadicemi vždy pro každý podvozek samostatně.

7. Ovládací přístroje tlakovzdušné brzdy

a) Odchod z jednoho stanoviště na druhé:

Brzdové přístroje na jednotlivých stanovištích jsou vzájemně propojeny, a proto pří přechodu

z jednoho stanoviště na druhé musí být dodržovány tyto pokyny:

1) nejdříve přestavit brzdič samočinné brzdy do polohy „Závěr“

2) rukojeť brzdiče přídavné brzdy DAKO – BP přestavte do polohy odbrzděno v případě, že

bylo vozidlo přídavnou brzdou zabrzděno

b) Příchod na druhé stanoviště:

při příchodu na druhé stanoviště proveďte následující:

1) přestavte rukojeť brzdiče samočinné brzdy do polohy „Jízda“ (plnění)

2) rukojeť přídavné brzdy dejte do polohy zabrzděno

c) Při spřažení dvou lokomotiv:

Na obou stanovištích lokomotivy, ze které nebude řízena jízda vlaku, přestavte brzdič samočinné

brzdy do polohy „Závěr“. Rukojeť brzdiče přídavné brzdy dejte do polohy odbrzděno. Brzda

lokomotivy je pak ovládána prostřednictvím průběžného potrubí vlaku.

8. Přetržení spojovacích hadic.

Přetržení jedné z hadic spojující podvozek se skříní se projeví při brzdění takto:

a) Při brzdění přídavnou brzdou uniká vzduch do ovzduší a nenaskočí ani brzda na podvozku

s neporušenou hadicí.

b) Při brzdění samočinnou brzdou brzdíme jen podvozek s neporušenou gumovou hadicí.

Upozornění: účinek brzdění pro trakční vozidla je poloviční!

c) Při zjištění přetržení hadice ihned zastavte a proveďte uzavření příslušných kohoutů. V případě

prasknutí hadice u prvého podvozku uzavřete kohout 966/4 a 968/11. V případě prasknutí

hadice u druhého podvozku uzavřete kohout 966/5 a 966/8. Oba kohouty jsou na přístrojové

desce ve strojovně.

Lo 2000-76/6

Pozor! Po uzavření kohoutů na přístrojové desce brzdí jak samočinná brzda, tak i přídavná brzda u

jednoho podvozku tj. polovičním účinkem brzdění relé lokomotivy.

9. Jízda se soupravou osobní a nákladní.

Při jízdě se soupravou nákladní je nutno provést na rozvaděči přestavení páky do polohy:

nákladní – označení „N“

osobní – označení „O“

10. Pískování lokomotivy

Pískování lokomotivy je provedeno pneumaticky. Při pískování se pískují přední kola každého

podvozku ve směru jízdy. Pískování na povel strojvedoucího může být provedeno stisknutím nožního

tlačítka 553, 554 nebo přepnutím spínače pískování 551, 552 do polohy „ručně“. Pískování se provádí

tlakem 0,7 – 0,9 MPa. Při předvídaném těžkém rozjezdu v některých stanicích pískujte dřív než vlak

zastaví, aby kolej byla připravena na těžký rozjezd! Pro pískování jsou na pneumatické přístrojové desce

umístěny tyto přístroje: kohout 966/6, škrtič 930, elektromagnetické ventily 558, 559 a ventily pískovačů

934/1, 934/2. Nad podvozky, na postranicích hlavních rámů jsou umístěna pískovací kolena 928.

11. Zvukové návěstí

Houkání se provádí pomocí houkaček a píšťaly: nožním spínačem 503 (504) se ovládají oba tóny

houkaček, ručním tlačítkem 501 (502) pouze jeden tón. Ruční tlačítko je umístněno uprostřed řídícího

kola kontroleru. Píšťaly lze ovládat tlačítkem 517 (518) umístněném na pultu strojvedoucího.

Vybavení: hadice 955, kohout 986/6, 986/7 a houkačky 940, 941.

12. Pohon sběračů a tlakovzdušného vypínače

Uvádí-li se lokomotiva do provozu při nedostatku vzduchu je nutné doplnit vzduch do jímky

sběračů 908 pomocí pomocného kompresoru 939, který je napájen z lokomotivní baterie 833. Zapnutím

elektromagnetického ventilu 433, 434 sběračů je možné zdvihnout sběrače k troleji. Proudem z troleje je

lokomotiva napájena přes tlakovzdušný vypínač 006, který má pneumatický pohon. Tímto způsobem je

možno za předpokladu, že je tlak v jímce hlavního vypínače větší než 0,7 MPa, napájet lokomotivu

z troleje.

13. Ostatní přístroje

Vedení regulace transformátoru, přístrojové skříně, stykače topení – viz popis lokomotivy. Je

nutné věnovat pozornost správné poloze vzduchových kohoutů.

14. Odvodnění vzduchového potrubí lokomotivy

Vypouštění vody z hlavních vzduchojemů se provádí ze stanoviště lokomotivy pomocí táhla,

umístěného v podlaze vlevo od osy lokomotivy kohouty 973/1, 973/2. Brzdové potrubí je odvodněno třemi

odkapnicemi z nichž dvě 914/1, 914/2 se odvodňují kohoutem pod stanovištěm vpravo od podélné osy,

jedna odkapnice 915 se pak odvodňuje kohoutem vlevo blíže příčné osy lokomotivy pod hlavním rámem.

Lo 2000-76/7

Potrubí hlavních vzduchojemů je odvodněno odkapnicí 916 vlevo blíže příčné osy lokomotivy pod

hlavním rámem. Přístrojový vzduchojem 120 l je odvodněn kohoutem 974/1 ve strojovně. Pomocné

vzduchojemy 120 l jsou odvodněny kohouty 974/2, 974/3 vlevo v příčné ose lokomotivy pod hlavním

rámem. Pomocný vzduchojem 10 l je umístěn na přístrojové desce a odvodňuje se pomocí zátky.

15. Kompresorové soustrojí

Kompresorové soustrojí 900 s kompresorem 3DSK 100 je spojeno s mezichladičem v jeden

celek. Mezichladič se odvodňuje automaticky při každém zastavení kompresoru vlivem poklesu tlaku

v mazacím okruhu. Stejným způsobem je odvodněn kompresor. Porucha mazacího systému a ventilů

kompresoru je signalizována na displeji strojvedoucího.

16. Mechanická brzda

Mechanická brzda má 4 brzdové válce 912. Průměr brzdových válců je 12“. Vysunutí pístnice je

asi 70 – 90 mm. Nutno kontrolovat, aby vysunutí pístnice všech válců bylo v rozmezí 70 – 120 mm.

Lo 2000-76/8

III. Příprava elektrické lokomotivy před uvedením do provozu

A. Technická prohlídka elektrické lokomotivy (bez trolejového napětí)

Účelem prohlídky je zjistit v nejzákladnějších rysech, zda lokomotiva nevykazuje zjevné a zásadní

závady. Tuto prohlídku je nutné provést před zahájením jakéhokoliv druhu provozu.

1. Prohlídka stavu sběračových smykadel , tlakových pružin, namazání smykadel, případně jejich

výměna.

2. Očištění podpěrných izolátorů sběračů, přepojovače systémů, měřícího systémového trafa, izolátorů

hlavního vypínače a ostatních střešních izolátorů.

3. Kontrola stavu tlakovzdušné a ruční brzdy.

4. Kontrola displejů.

5. Stav narážecího a tažného zařízení, event. domazání strojním olejem.

6. Prohlídka olejového chlazení transformátoru, stav oleje a těsnění.

7. Stav písku v písečných sloupech.

8. Kontrola, případně doplnění maziva do zásobníku mazacího zařízení nákolků.

9. Zběžná prohlídka podvozků:

a) stav pružin ložiskových domků vnějších a vnitřních

b) stav listových pružin

c) překontrolování celého přenosu tažných sil (od otočného čepu až k uložení do hlavního rámu)

d) stav brzdových zdrží a zařízení brzdy

e) není-li zjevně někde uvolněný šroub nebo matice

f) těsnost převodových skříní

10. Prohlídka kompresorů:

a) stav oleje

b) stav potrubí, zda neteče olej, uvolněné šrouby dotáhnout, utěsnit

c) okolí očistit od oleje

d) vadné těsnění kompresoru vyměnit

Lo 2000-76/9

11. Prohlídka pomocných strojů:

a) stav kompresorových strojů, stav komutátorů, uhlíků, držáků, není-li olej v motoru

b) stav ventilátorových motorů, komutátorů, uhlíků

c) správná poloha kohoutů tlakovzdušné brzdy

d) správné upevnění topné spojky

12. Ostatní přístroje:

a) stav polohy padáčků v releové skříni ochran 830 a skříních trakčních a pomocných

usměrňovačů

b) stav přepínače na trafu, hlavního vypínače, stykačů pomocných pohonů

c) stav zaplombovaných přístrojů a skříní

d) funkce stíračů

13. Kontrola řídícího displeje

B. Kontrola výstroje elektrické lokomotivy

1. Stav nářadí podle seznamu.

2. Nejnutnější náhradní součástky: Pojistné vložky PR 500, PR 200, jistič LSN 6 A a 10 A,

žárovky 24V – 2W, 48V – 5W, 15W, 20W,

ventily MK 200/5, pojistky PK 400 se signalizací,

ventil 8 VZ, těsnění pro kompresory, těsnění trubek

3. Výstroj na zimu: Pochodeň pro rozmrazení.

4. Mazací potřeby: Olej pro kompresory a převodové skříně, tuk pro ložiska motorů a stolní olej pro

všeobecné mazání.

5. Dolití vody do boileru

6. Kontrola stavu rychloměru.

7. Obsluha kompresoru. Před spuštěním kompresoru je nutné provést:

a) V létě nalít do olejové nádrže 8 l trvanlivého oleje značky OT-K8-ČSN 656650.

V zimním období při –10oC, je-li kompresor vystaven delšímu působení této teploty použijte

olej M5A obchodní značky 0A-M6-ČSN 656638.

b) Překontrolovat sací filtry – zda nejsou znečištěny.

c) Překontrolovat dotažení ventilů.

d) Mezitlak kompresorů je cca 0,2 MPa , při chodu kompresoru je nutno kontrolovat tlak oleje

Lo 2000-76/10

8. Obsluha pomocného kompresoru.

K mazání kompresoru T 36a se používá automobilový olej AD-M9 (AF) dle ČSN 656636. Náplň oleje

je asi 0,15l a tento stav je nutno kontrolovat. Ke kontrole slouží měrka, která je zašroubovaná ve víku

odvzdušnění kompresoru. Odvzdušnění nastane po sejmutí víka a vyjmutí vložky, která slouží také

k nalévání mazacího oleje. Sníží-li se výkon kompresoru, bývá příčina v znečištěných ventilech nebo

v zapečených pístních kroužcích. Pomocným kompresorem dosáhneme tlaku 0,8 MPa přibližně za

10 minut při jmenovitém napětí baterie 48 V..

9. Kontrola otevření hlavních jímek.

10. Překontrolovat, případně doplnit zásobník maziva pro mazání nákolků. Návod k obsluze mazacího

zařízení podle zvláštního předpisu.

Lo 2000-76/11

IV. Příprava k ovládání

1. Zapneme jistič 832 a zkontrolujeme napětí na voltmetru 842, 843. Při zapnutém jističi 345 naběhne

diagnostika a na displejích 861 (862) se objeví základní obrázek.

2. Zkontrolujeme správnou polohu padáčků a ochranných relé ve skříni ochran 830.

Dále zkontrolujeme stav přístrojů na diagnostickém obrázku displeje.

3. Ve strojovně překontrolujeme správnou polohu kohoutů: přístrojového vzduchojemu 906, stykače

topení 972/3, pohonu regulace 969/3, pohonů přístrojové skříně 970/1, 2.

4. Zapneme ve strojovně odpojovače sběračů 003 a otevřeme kohouty sběračů.

5. Zavřeme všechny dveře do strojovny.

6. Na stanovišti, ze kterého chceme lokomotivu ovládat, odemkneme blokovacím klíčem ovládací panel

a zapneme spínač řízení 370 (372) do polohy I.

7. Spínačem 551 (552) zapneme pomocný kompresor. Jeho chod je signalizován piktogramem na

displeji. Po dosažení potřebného tlaku kompresor samočinně vypne. Vypnutí pomocného kompresoru

je signalizováno zhasnutím piktogramu na displeji strojvedoucího.

8. Spínači 431 (432) zvedneme příslušný sběrač a vyčkáme až voltmetr trolejového napětí 801 (802)

ukáže napětí. Indikovaný trolejový systém se zobrazí na displeji. Spínačem 436 (437) navolíme

požadovaný trolejový systém 25 kV, 50 Hz nebo 15 kV, 16,7 Hz a na displeji zkontrolujeme souhlas

„S“ přepojovačů systémů v závislosti na indikovaném trolejovém napětí.

9. Spínačem řízení 370 (372) zapneme hlavní vypínač. Stav hlavního vypínače je signalizován na

provozním obrázku displeje strojvedoucího Nezapne-li vypínač, zkontrolujeme obvod hlavního

vypínače na diagnostickém obrázku. Po zapnutí hlavního vypínače se začínají rozbíhat čerpadla

oleje transformátoru, což lze kontrolovat piktogramem na základním obrázku displeje „porucha

čerpadel“. Nerozběhnou-li se čerpadla je nutné zkontrolovat jejich obvod.

Pozn. V zimním období po delším odstavení lokomotivy nemusí ihned po zapnutí hlavního vypínače

dojít k rozběhu čerpadel, což je způsobeno nízkou teplotou oleje. Čerpadla se rozbíhají po dosažení

teploty oleje 15°C.

10. Spínače kompresorů 449 (451) nebo 450 (452) přepneme do polohy „automaticky“. Dostoupí-li tlak

v hlavní jímce na 0,8 MPa. (pozorujeme na tlakoměru 944/1, 944/2) vypneme spínačem 551 (552)

pomocný kompresor.

Lo 2000-76/12

11. Po dosažení tlaku 0,9 MPa v hlavních vzduchojemech 905 proveďte zkoušku samočinné a přídavné

brzdy. Musí být dodržovány pokyny pro vzájemnou polohu brzdových kohoutů na obou stanovištích.

Kontrolujte tlak vzduchu na tlakoměru brzdového potrubí 943/1, 943/4. Tlak musí být 0,5 MPa min.

4,5 MPa.

12. Navolte spínačem 438 (439) režim „O“ pro lehké vlaky nebo režim „N“ pro těžké vlaky. Tyto režimy

jsou aktivní pouze na systému 15 kV, 16 2/3 Hz. Na systému 25 kV, 50 Hz se tato volba nepoužívá a

je blokována.

Pozn. Nezaměňujte pojem režim osobní – nákladní s polohami brzdiče osobní „O“ a nákladní „N“.

Na displeji zkontrolujte „Souhlas“ přepojovače režimu s požadavkem od strojvedoucího.

Lo 2000-76/13

V. Přezkoušení funkcí lokomotivy před vyjetím

A. Bez trolejového napětí

1. Chod měničů směru vpřed i vzad a přepojovačů „J-B“ při pohybu válce 3401 (3411).

2. Chod regulace autotransformátoru ovládacím kolem povelového válce řídícího kontroléru 340.21

(341.21). Zvlášť nutné v zimním období. Je-li přepínací zařízení mimo provoz déle než 24 hodin, je

nutno protočit přepínací zařízení naprázdno dvěma regulačními cykly. Důvodem tohoto úkonu je

zvýšení pasivních odporů mechanismu zařízení při odstavení lokomotivy z provozu.

3. Kontrola funkce stykače vlakového topení. Zapínání provádíme klíčem vypínače 447 (448).

4. Kontrola činnosti přídavné brzdy.

5. Kontrola činnosti samočinné brzdy.

6. Činnost pískování. Nožním tlačítkem 553 (554) nebo spínačem 551 (552), v poloze „A“ impulzní

pískování, spínačem 551 (552) v poloze „T“ trvalé pískování. Činnost pískování je signalizována

piktogramem na displeji.

7. Činnost pneumatických houkaček nožním tlačítkem 503 (504) a ručním tlačítkem 501 (502). Činnost

píšťal ručním tlačítkem 517 (518).

8. Odvodnění všech odkapnic a hlavních vzduchojemů.

9. Činnost elektrických stíračů a ostřikovačů ovladačem 575 (576)

10. Kontrola osvětlení čela lokomotivy: spínačem 608 (630) hlavní reflektory,

spínači 609, 610, 619 (631, 632, 643) přední návěstní světla,

spínači 663, 664 (667, 668) zadní návěstní světla,

spínačem 661, (665) sdružené ovládání návěstních světel

B. Při napájení trolejovým vedením

1. Chod ventilátorů trakčních motorů a trakčních usměrňovačů spínači 454 (455) a signalizaci

piktogramem na displeji.

2. Chod kompresorových soustrojí (bez klepání, dobrá těsnost vzduchu a oleje) spínači 449, 450, (451,

452) a signalizaci piktogramem na displeji

3. Chod motor-čerpadlového soustrojí a funkci signalizace piktogramem na displeji

4. Chod nabíjecího zařízení. Na voltmetru 842 (843) zkontrolujeme napětí 48 ± 4 V, případně funkci

poruchové signalizace na displeji.

5. Kontrola kaloriferu vytápění stanovišť řidiče a ofukování oken pomocí spínačů 252, 253 (282, 283).

Kontrola přepínání jednotlivých topných stupňů.

6. Kontrola sálavého topení spínačem 152 (153)

7. Činnost tlakového spínače 407. Poklesne-li tlak v brzdovém potrubí pod nastavenou mez a je-li

regulace transformátoru na stupních, pak vypíná hlavní vypínač.

8. Spínání stykače vlakového topení 710 spínačem 447 (448), signalizováno piktogramem na displeji.

Lo 2000-76/14

VI. Pokyny pro správné ovládání elektrické lokomotivy v provozu

Pro uvedení lokomotivy do provozu je nutno splnit následující předpoklady:

a) zapnout jistič baterie 832, zapnout spínač řízení 370 (372), jistič 345 pro napájení displejů a

diagnostiky, jistič 851 napájecího zdroje elektroniky, jistič 846 pro napájení ochran a příslušné

jističe napájecích obvodů.

b) zvednout trolejový sběrač spínačem 431 (432)

c) zvolit napájecí systém spínačem 436 (437)

d) zapnout hlavní vypínač spínačem 370 (372) do vratné polohy

e) zvolit režim jízdy spínačem 438 (439)

f) provedena příprava k ovládání a přezkoušena funkce lokomotivy podle čl. III, IV

g) tlak v hlavních jímkách 0,7 MPa.

h) kohouty pneumatické části a chladícího systému trafa v příslušných polohách

Při splnění těchto předpokladů lze lokomotivu uvést do provozu.

A. Jízda

1. Reverzní pákou zařadíme příslušný směr jízdy (poloha „JP“ nebo „JZ“). Při kontrole piktogramů na

displeji nesmí být zobrazen žádný poruchový piktogram. Je zobrazen „O“. Po zobrazení souhlasu „S“

s režimem jízdy lze najíždět na 1. stupeň regulace. Stupně regulace transformátoru lze řadit dvojím

způsobem.

a) Po jednom stupni přestavením řídícího kontroléru do polohy „+1“. Po každém stupni se řídící

kontrolér vrací do polohy „X“ vlastním mechanismem.

b) Po více stupních přestavením řídícího kontroléru do polohy „+“ . Regulace postupuje nahoru

pokud je nastavena poloha „+“. Zastavení řazení jízdních stupňů se provádí uvolněním z polohy

„+“.

2. Obdobným způsobem se ovládá regulace i při chodu dolů. Při sjíždění o 1 stupeň nastavíme polohu

„-1“ a při sjíždění o více stupňů polohu „-“.

„0“ stupeň regulace a jednotlivé mezistupně jsou zobrazovány piktogramy na displeji.

3. Za jízdy je nutné sledovat údaje na řídícím displeji. Trakční proudy jednotlivých podvozků

Budící proud

Poměrný tah

Předvolená rychlost (pouze při jízdě na

automatiku)

Skutečná rychlost

Jízdní stupeň

Číslo shuntu

Trakční proudy větší než 1170 A jsou krátkodobé a je dovoleno je používat jen po dobu max. 5 minut

za studeného stavu, tj. po předchozím nejméně 5ti minutovém dochlazování el. zařízení bez

Lo 2000-76/15

zatížení. Systém měření proudů a regulace jízdních stupňů nedovoluje jízdu proudem větším než

1500 A.

4. Na displeji v polích piktogramů je nutné kontrolovat správnou funkci jednotlivých zařízení lokomotivy.

5. Pomocí spínačů 848 (849) lze zvolit proudový stupeň automatiky rozjezdu.

6. Spínačem 878 (879) lze volit požadovanou rychlost lokomotivy.

7. Je-li spínač ventilátorů 454 (455) v poloze „A“, dochází k zapnutí ventilátorů po najetí regulace na

jízdní stupně. Po sjetí z jízdních stupňů jsou ventilátory v činnosti do té doby, než teplota oleje trafa

klesne pod hodnotu 65oC..

Dále je možno za účelem dochlazování el. zařízení během provozování lokomotivy zapnout

ventilátory trvale přestavením spínačů do polohy „R“. Bude-li v jízdě dále pokračováno, ventilátory

vypněte nejdříve za 5 minut od okamžiku zániku proudu v trakčních obvodech.

Vypnutí ventilace se provede přestavením do polohy „VYP“

B. Elektrická brzda

Je-li lokomotiva v normálním provozu, tzn. bez vyřazeného trakčního motoru nebo usměrňovače, je

možno užít elektrické odporové brzdy.

Brzdění el. brzdou (přechod z normální jízdy na el. brzdu a opačně).

1. Řídícím kontrolérem nastavíme nulový stupeň regulace.

2. Reverzní páku 3401 (3411) přeložíme do polohy „BZ“ nebo „BP“podle směru jízdy. Při nesprávném

přestavení brzdových obvodů dojde k zobrazení piktogramu „porucha EDB“ na displeji. Piktogram

„ventilátor EDB“ kontroluje správnou funkci ventilátoru brzdového odporníku, zhasne tedy až po najetí

regulace na stupeň.

3. Řídícím kontrolérem najíždíme na stupně regulace transformátoru. Tím řídíme budící proud trakčních

motorů při brzdě, a tím při určité rychlosti i brzdnou sílu elektrické lokomotivy.

4. Při činnosti elektrické brzdy nesmí kotevní proudy překročit hodnotu 730 A a budící proud nesmí

překročit hodnotu 1200 A. Napětí trakčních motorů nesmí překročit hodnotu 750 V. Kontrola a

omezení těchto hodnot je zajištěna řídícím systémem BKS1.

5. Přechod na jízdu

Řídícím kontrolerem 34021 (34121) najedeme na „0“ stupeň regulace. Reverzní páku 3401 (3411)

přeložíme do polohy „JP“ nebo „JZ“ podle směru jízdy.

6. Blokování elektrické brzdy a samočinné tlakovzdušné brzdy

Elektrická brzda odporová je blokována se samočinnou brzdou tlakovou na trakčním vozidle. Při

použití elektrické brzdy je brzda samočinná odpojena pomocí elektromagnetického ventilu 420, který

ovládá vypouštěcí ventil 922. Uzavřený ventil 922 zajišťuje, že tlakový vzduch z rozvaděče nemůže

projít do potrubí k brzdovým válcům. Toto blokování neovlivňuje činnost samočinné brzdy vlakové

soupravy. Při brzdění přímočinnou brzdou při zvýšení tlaku v brzdovém válci nad nastavenou

hodnotu vypne tlakový spínač 347 elektrickou odporovou brzdu z činnosti, aby nenastalo při brzdění

lokomotivy působení obou brzd současně (tj. přebrzdění lokomotivy).

7. Při zemním spojení není možné použít EDB

8. Při vyřazení trakčního motoru nebo usměrňovače není možné použít EDB

Lo 2000-76/16

9. Porucha EDB je signalizována na displeji strojvedoucího

C. Změna napěťové soustavy

Před vjezdem pod neutrální úsek trolejového napětí zavést režim jízdy bez výkonu, tlačítkem 400 (401)

vypnout hlavní vypínač a ovladač sběračů 431 (432) přestavit do polohy „0“.

Po projetí neutrálního úseku, když je lokomotiva pod trolejí s napětím, zvednout sběrač ovladačem 431

(432). Po naindikování příslušného systému navolit spínačem volby systému 436 (437) příslušný systém.

Po kontrole stavu přepojovačů dle indikovaného systému řídícím systémem, se na displeji zobrazí

„Souhlas“ „S“. Po zobrazení „S“ zapnout hlavní vypínač.

D. Změna režimu jízdy „O“ – „N“

1. Navolit režim jízdy bez výkonu

2. Přepínačem 438 (439) navolit požadovaný režim „N“ – velká tažná síla, malá rychlost

„O“ - větší rychlost při menší tažné síle

Navolený režim je zobrazen na displeji. Po zkontrolování přestavení přepojovačů řídícím systémem

BKS1 se objeví na displeji „S“ jako souhlas s navoleným režimem.

3. Změna je provedena a může se najet odbočkami do výkonu v novém režimu.

E. Jízda za mrazu

Jelikož kompresor má zařízení na automatické odvodňování prvního i druhého stupně při každém

zastavení kompresoru, je kondensát pravidelně odpouštěn, a proto není nebezpečí zamrznutí

kondensátu. Odvodnění hlavních vzduchojemů nutno provádět alespoň 1x za hodinu, při zamrznutí ihned

rozmrazit. Odvodňovací kohouty hlavních vzduchojemů jsou vybaveny el. ohřevem ovládaným spínačem

580 (581).

F. Poruchová jízda

1. Porucha trakčního motoru. V případě, že vznikne v provozu závada na některém trakčním motoru, je

možno po jeho odpojení pokračovat v poruchové jízdě sníženou tažnou silou. Odpojení se provádí

v přístrojové skříni příslušného podvozku přepojovači „J-B“ 071 a měniči směru 031 ručním

přepojením do polohy „PM“. Odpojení motoru je vždy dvoupólové. Veškeré tyto úkony lze provádět

pouze při vypnutém hlavním vypínači.

2. Mechanické poškození spojky nebo ložiska trakčního motoru. V případě poškození ložiska trakčního

motoru je možno provést demontáž spojení mezi motorem a skříní. Na unášecím pastorku na obou

ramenech se odmontují vždy dva šrouby, držící lůžka ložiskových čepů. Za pomocí šroubů

zašroubovaných do odtlačovacích otvorů se lůžka vysunou z drážek na unášeči. Na kardanový hřídel

nasuneme závěsný třmen, který zavěsíme na závěsné šrouby na štítu motoru. Kardanový hřídel se

zasune do dutiny motoru až na doraz a dotáhnou se matky závěsných šroubů. Touto operací se

přeruší mechanické spojení motoru s převodovkou.

Lo 2000-76/17

3. Porucha ventilátorového motoru pro chlazení trakčních motorů. Při poškození některého

ventilátorového motoru trakčních motorů nebo usměrňovače je nutno odpojit vždy trakční motor

podvozku výše popsaným způsobem. Zároveň je nutno odpojit porušený ventilátorový motor jeho

pojistkou.

4. Porucha čerpadla. Při poruše jednoho čerpadla je lokomotiva schopna jízdy s druhým čerpadlem až

do případného dosažení maximální dovolené teploty trafa.

Totéž platí analogicky i při poruše střídače čerpadla. Poruchový stav je signalizován na displeji. Při

poruše vypněte jistič porouchaného čerpadla, střídače 231 nebo 232.

5. Poruchy, při kterých elektrická lokomotiva nesmí pokračovat v jízdě vlastní silou, ale může být

odtažena jinou lokomotivou.

a) proražení izolace VN kabelu trakčních obvodů nebo na primární straně trafa, nebo pokles

celkového izolačního odporu obvodu VN pod dovolenou hranici

b) poškození elektrických přístrojů, ochran, vyhoření některých přístrojů, porucha trafa a důležitých

strojů a přístrojů.

c) porucha obou kompresorů

d) poškození obou sběračů

e) prasklé vzduchové potrubí nebo válce tlakovzdušné brzdy

f) poškození hlavních nebo pomocných jímek

g) porucha hlavního vypínače

6. Poruchy, při kterých elektrická lokomotiva nesmí pokračovat v jízdě vlastní silou ani pomocí jiné, ale

jen pomocí poruchové dílenské čety:

a) poškození ložisek převodové skříně, závěsu k převodové skříni

b) poškození nápravového ložiska

c) poškození náprav

d) poškození obručí, hvězdic

e) násilné poškození (srážka, vykolejení)

Lo 2000-76/18

VII Změna stanoviště

Postup je následující.

1. Zabrzděte lokomotivu samočinnou brzdou brzdičem 924. Rukojeť brzdiče přestavte do závěrné

polohy a klíčem rukojeť uzamkněte. V uzamknuté poloze je možné klíček vytáhnout ze zámku a

odemknout jím brzdič na druhém stanovišti. Stejným způsobem zajistit rukojeť brzdiče při jízdě

s přípřeží, ale klíček nevyjímat!

2. Rukojeť brzdiče přímé brzdy DAKO BP 925 dejte do polohy odbrzděno.

3. Řídící kontroler musí být v poloze „X“ po předchozím najetí na „0“ stupeň regulace. Směrovou páku

přestavte do „0“ polohy a vyjměte!

4. Spínače kompresorových motorů 449, 450 nebo 451, 452 přestavte do polohy „R“! Po dosažení

max.tlaku v jímkách přestavte spínače do polohy „0“.

5. Vypněte kalorifery topení stanoviště a rozmrazování oken spínači 252, 253 a 282, 283.

6. Vypněte spínač vlakového topení 447 (448) a vyjměte rukojeť.

7. Tlačítkem 400 (401) vypněte hlavní vypínač.

8. Spínač sběračů přestavte do střední „0“ polohy.

9. Vypněte spínač řízení 370 (372).

10. Blokovacím klíčkem uzamkněte spínače ovládacího panelu a klíček vyjměte!

11. Vypněte bílá návěstní světla a zapněte podle potřeby červená.

Návěstní světla lze ovládat individuelně spínači 609, 610, 619 (631, 632, 643) pro přední světla

spínači 663, 664 (667, 668) pro zadní návěstní světla

(pojem přední, zadní je vztažen k obsaženému stanovišti)

nebo centrálním ovládáním spínači 661, 665.

Na neobsazeném stanovišti musí být v nule.

12. Před odchodem na II. stanoviště vezměte s sebou:

a) směrovou páku

b) blokovací klíček ovládacího panelu

c) rukojeť vypínače vlakového topení

d) klíček od brzdiče

Hlavně překontrolujte uzavření brzdiče!

Na druhém stanovišti postupujeme takto:

a) brzdič klíčkem odemkněte a přestavte do polohy „J“

b) odemkněte blokovacím klíčkem ovládací panel

c) zapněte spínač řízení 370 (372) do polohy I

d) zvedněte sběrače, navolte příslušný trolejový systém a zapněte hlavní vypínač (viz. čl. VI)

e) spínače kompresoru 449, 450 (451, 452) přepněte do polohy „A“

f) ostatní pomocná zařízení uveďte do chodu podle potřeby

g) přestavte směrovou páku do požadovaného směru jízdy

Tím je lokomotiva připravena pro řízení.

Lo 2000-76/19

VIII. Mimořádné zastavení

1. Všeobecně.

V případě náhlé neschopnosti strojvedoucího ovládat lokomotivu z jakýchkoliv příčin, může další na

tomtéž stanovišti (odkud je lokomotiva ovládána), přítomná osoba za těchto mimořádných okolností

lokomotivu (vlak) zastavit dle dále uvedených pokynů. Pokyny zde uvedené se týkají jen těch.

záležitostí, spojených s mimořádným zastavení lokomotivy a neřeší ostatní podmínky s tímto

související. Ostatní podmínky mimořádného zastavení jsou závislé na příslušných platných

zákonných ustanoveních a předpisech ČD. Mimořádné zastavení lokomotivy (vlaku) lze předpokládat

za normálních nebo vyjímečných okolností:

a) Za normální okolnosti lze označit takový stav, když nehrozí nebezpečí srážky a překážkou na

jízdní dráze, nebo není jiného ohrožení bezpečnosti osob, majetku a věcí.

b) Za vyjímečné okolnosti lze označit takový stav, když existuje reálné nebezpečí srážky

s překážkou na jízdní dráze, nebo jiný nebezpečný stav ohrožující osoby, majetek a věci.

2. Zastavení za normálních okolností.

Vykonáním těchto manipulací lze zastavit lokomotivu (vlak) , přičemž zůstane stát v pohotovostním

stavu schopna následné jízdy:

a) Řídící kontrolér se uvede do polohy „X“ a vyčká se až regulace trafa sjede z odboček do nulové

polohy

b) Pak se samočinnou vlakovou brzdou (nebo lokomotivní) normálním způsobem zabrzdí až do

klidu.

c) Směrová páka se přestaví do nulové polohy. Vyžaduje-li dále situace uvést lokomotivu do

klidového stavu (vypnuto, odpojeno a uzemněno) lze ji do tohoto stavu uvést vykonáním těchto

manipulací:

1) Pomocné pohony (ventilátory, kompresory) se vypnou a jejich spínače uvedou do základní

polohy.

2) Topení vlaku a stanovišť se vypne.

3) Vypínacím tlačítkem 400 (401) se vypne hlavní lokomotivní vypínač.

4) Přepínač sběračů 431 (432) se přestaví do polohy vypnuto.

5) Spínač řízení 370 (372) se vypne a uzamkne se spínačový panel na ovládacím pultu.

3. Zastavení za vyjímečných okolností.

Vykonáním těchto manipulací lze dosáhnout zastavení lokomotivy (vlaku) bez dalších časových ztrát:

a) Stisknutím vypínacího tlačítka se vypne hlavní lokomotivní vypínač.

b) Páka brzdiče samočinné vlakové brzdy se přestaví do polohy rychlobrzda.

Dovolí-li následný vývoj situace možnost dalších manipulací, přestaví se řídící kontrolér do nuly a nechá

se doběhnout regulace trafa rovněž do nulové polohy.

Lo 2000-76/20

IX. Odstavení lokomotivy z provozu

1. Směrovou páku přestavte do nulové polohy.

2. Spínače kompresorů 449, 450 (451, 452) přepněte do polohy „R“ a po načerpání hlavních jímek na

maximální tlak přepněte spínače do polohy „0“.

3. Do nulové polohy přepněte spínače topení stanoviště 253 (283) a rozmrazování oken 252 (282),

spínač vlakového topení 447, 448.

4. Vypněte hlavní vypínač tlačítkem 400 (401).

5. Spínače sběračů 431 (432) přestavte do polohy „0“.

6. Vypněte spínač řízení do polohy „0“.

7. Blokovacím klíčem uzamkněte ovládací panel a klíček vyjměte.

8. Uzavřete kohout hlavního vypínače 966/3.

9. V chodbě strojovny odpojte oba odpojovače sběračů a uzavřete kohouty sběračů 972/1, 972/2.

10. Vypněte jistič baterie 832.

11. Rukojeť brzdiče 924 přestavte do závěrné polohy a klíčem rukojeť uzamkněte.

12. Vypusťte sraženou kapalinu ze vzduchojemů odkapnic a filtrů 905/1, 905/2, 906, 907/1, 907/2, 988/2,

928/3, 916, 914/1, 914/2, 915, 913/1, 913/2, 929/3, 928/1, 929/2.

13. Zjistěte dotekem ruky, zda nehřejí nápravová ložiska, ložiska trakčních motorů, ventilátorových a

kompresorových motorů.

14. Z kabiny zabrzděte ruční brzdu pro zabezpečení lokomotivy proti samovolnému rozjezdu.

Pozor!

Při odstavení lokomotivy z provozu je nutné kontrolovat, zda-li trakční motory jsou bezpečně odpojeny

(viz. čl. VI), aby mohlo být lokomotivou bezpečně posunováno jiným vozidlem.

Lo 2000-76/21

X. Topení vlaku

1. Spínačem 462 (463) navolte požadovaný systém topení. Spínačem lze navolit napětí pro topení

1000 V, 1500 V nebo 3000 V. Řídící systém BKS1 (880) pak již automaticky v závislosti na

trolejovém systému zajistí správné přestavení přepojovačů 700, 702 dle požadovaného napětí.

Na systému 15 kV, 16 2/3 Hz se používá pouze napětí 1000 V, 16 2/3 Hz.

2. Navolený systém je signalizován na displeji. Strojvedoucí zkontroluje správné navolení.

3. Zapnout stykač topení spínačem 447 (448)

4. Zapnutí stykače topení se signalizuje piktogramem na displeji.

Lo 2000-76/22

XI. Nastavení přístrojů a ochran

1. Nastavení ochran.

Měřící transformátory. Topení vlaku 701 500A/5A v 850 nastavit – 500A ; 5A

Primár trafa 01515 300A/5A v 850 nastavit - 300A; 5A

Diference trafa 01513 300A/5A v 850 nastavit - 30A; 0,5A

01514

01515

01518

Nadproud. usm. 1 145 2000A/5A 3100A; 7,75A

Nadproud. usm. 2 146 2000A/5A 3100A; 7,75A

LEMY. Nadproud motoru 025 v 850 nastavit – 1500A při J, 760A při B

Nadproud motoru 026 v 850 nastavit – 1500A při J, 760A při B

Nadproud buzení 029 v 850 nastavit - 1500A

Napětí motorů 142 v 350 nastavit omezení na 950V při B

Podpětí. Výstup z 850 nastavit tak, aby relé 851C přitáhlo při 19kV a odpadlo při 17,5kV na systému 50Hz,

resp, aby relé 851C přitáhlo při 11,4kV a odpadlo při 10,5kV na syst. 162/3Hz

Zemní ochrana. Relé 860A, 861A nastavit na možnou citlivost tak, aby přitahovalo při zkoušce

napětím 48V –30% nebo na max. 2. odb. reg. při systému 25kV, 50Hz

Napětí v troleji. Výstup z 850 nastavit tak, aby při 25kV/166V voltmetr na stupnici ukazoval 25kV

tak, aby při 15kV/100V voltmetr na stupnici ukazoval 15kV

2. Tlakové spínače.

347 – DM 110kPa 407 – DM 300kPa 453 – DM 450kPa 536 – DM 50kPa 838 – DM 720kPa

Ti 50kPa Ti 60kPa Ti 150kPa Ti 100kPa Ti 150kPa

876 – DM 60kPa

Ti 20kPa

Lo 2000-76/23

3. Nastavení shuntovacích odporů – viz diagram Lo1454 D.

Postup nastavení je naznačen u motoru 050, u ostatních motorů je analogicky stejný.

Na svorce 20/1 přístrojové skříně odpojit vodič 038. Měnič směru 031 nastavit do mezipolohy.

Změřit odpor hlavních pólů (i s přívody) mezi svorkami 12/1 a 22/1. Podle naměřeného odporu hlavních pólů

odečíst z grafu hodnoty pro 1., 2. a 3. shunt. odpor opět i s přívody.

Při nastavování shunt. odporů nutno odpojit ještě vodič 040 nebo 042. Odpor opět měřit mezi svorkami 12/1,

22/1. Při měření 1. odporu, označení A1-B1, sepnut stykač 062.

Při měření 2. odporu, označení A1-C1, sepnut stykač 063. Při měření 3. Odporu, označení A1-E1, sepnut

stykač 061. Měření odporů provést voltampérovou metodou.

4. Pískování.

Relé 855 nastavit na interval spínání cca 0,5 sec.


Recommended