+ All Categories
Home > Documents > 622459-B22 HP 3D Shutter Glasses Accessory Posterh10032. · HP 3D Active Shutter Glasses Get...

622459-B22 HP 3D Shutter Glasses Accessory Posterh10032. · HP 3D Active Shutter Glasses Get...

Date post: 09-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
Flat: 603.25 mm x 190.5 mm (23.75 inches x 7.5 inches) Folded: 120.65 mm x 190.5 mm (4.75 inches x 7.5 inches) Accordion fold HP 3D Active Shutter Glasses Get Started Kacamata Rana Aktif 3D HP Persiapan Početak rada sa HP 3D naočalama sa aktivnom blendom Úvodní informace pro HP 3D brýle s aktivní clonou HP 3D aktive lukkerbriller Sådan kommer du igang HP Aktive 3D Shutter-Brille – Einführung HP aktiivkatikuga 3D-prillide kasutamise alustamine Lentes 3D con obturador activo HP Pasos iniciales Έναρξη χρήσης γυαλιών HP 3D Active Shutter Guide de mise en route des lunettes à obturateur actif 3D HP Početak rada s HP-ovim aktivnim 3D naočalama Occhiali HP 3D Active Shutter - Guida introduttiva HP 3D aktīvā aizvara brilles Darba sākšana HP 3D aktyviosios užsklandos akiniai. Trumpoji instrukcija HP SD Active folyadékkristályos szemüveg – első lépések HP 3D-bril met actieve sluiters - Aan de slag Komme i gang med HP 3D-briller med aktive lukkere Aktywne okulary migawkowe 3D rmy HP – Rozpoczęcie pracy Iniciação aos Óculos para Tecnologia 3D da HP Óculos HP 3D com Obturador Ativo - Passos Iniciais Ochelari HP 3D Active Shutter - Iniţiere Úvodné informácie o priestorových okuliaroch Aktivna 3D-očala HP – Uvod HP 3D s aktívnou uzávierkou 3D Active Shutter -lasien aloitusopas HP 3D Active Shutter naočare – prvi koraci HP 3D-glasögon med aktiva slutare Komma igång HP 3D Aktif Perdeli Gözlük Başlarken Белсенді модуляторы бар HP 3D көзілдіріктеріне арналған «Алғашқы жұмыс» нұсқаулығы Read all 3D safety precautions before using 3D Cinema Technology. See details in the user guide on the disc provided. Baca seluruh peringatan keamanan 3D sebelum menggunakan Teknologi Sinema 3D. Lihat informasi detail dalam panduan pengguna yang terdapat pada cakram yang tersedia. Pročitajte sve sigurnosne mjere predostrožnosti za 3D prije korištenja 3D kino tehnologije. Više detalja potražite u korisničkom vodiču na isporučenom disku. Před použitím 3D Cinema Technology si přečtěte všechna bezpečnostní opatření pro 3D. Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce na přiloženém disku. Læs alle 3D-sikkerhedsforholdsregler, før du begynder at bruge 3D Cinema Technology. Se detaljerede oplysninger herom i brugervejledningen på den medfølgende cd. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise zur 3D-Wiedergabe, bevor Sie die 3D Cinema-Technologie verwenden. Weitere Informationen nden Sie im Benutzerhandbuch auf der im Lieferumfang enthaltenen Disc. Enne 3D-tehnoloogia kasutamist lugege läbi kõik ettevaatusabinõud. Üksikasjalikku teavet leiate kaasasoleval kettal olevast kasutusjuhendist. Lea todas las precauciones de seguridad para 3D antes de usar la tecnología de cine en 3D. Consulte los detalles en la guía del usuario que está en el disco suministrado. Διαβάστε όλες τις προφυλάξεις ασφάλειας για τη χρήση 3D πριν χρησιμοποιήσετε την τεχνολογία 3D Cinema. Δείτε λεπτομέρειες στον οδηγό χρήσης που περιλαμβάνεται στον παρεχόμενο δίσκο. Lisez toutes les règles de sécurité avant d’utiliser la technologie cinéma 3D. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l’utilisateur sur le disque fourni. Prije korištenja tehnologije 3D kina pročitajte sva sigurnosna upozorenja vezana uz 3D tehnologiju. Detalje potražite u korisničkom priručniku na isporučenom disku. Leggere tutte le precauzioni per la sicurezza 3D prima di utilizzare la tecnologia 3D Cinema. Vedere i dettagli nella guida per l’utente sul disco fornito in dotazione. Izlasiet par visiem 3D piesardzības pasākumiem, pirms izmantojat 3D kino tehnoloģiju. Detalizētu informāciju skatiet lietošanas rokasgrāmatā komplektācijā iekļautajā diskā. Prieš naudodamiesi 3D vaizdo technologija, perskaitykite visą 3D saugos informaciją. Išsami informacija pateikiama pridėtame diske esančiame vartotojo vadove. A 3D-s mozitechnológia használata előtt olvassa el a 3D használatára vonatkozó biztonsági előírásokat. Bővebb információt a termékhez mellékelt lemezen lévő felhasználói útmutató tartalmaz. Lees alle 3D-veiligheidsmaatregelen alvorens de 3D-bioscooptechnologie te gebruiken. Raadpleeg de gedetailleerde informatie in de gebruikershandleiding op de meegeleverde schijf. Les alle forholdsreglene om 3D-sikkerhet før du bruker 3D Cinama Technology. Se informasjonen i brukerhåndboken på platen som følger med. Przed skorzystaniem z technologii 3D Cinema zapoznaj się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Szczegółowe informacje znajdziesz w podręczniku użytkownika na dołączonym dysku. Leia todas as precauções de segurança para 3D antes de utilizar a Tecnologia de Cinema 3D. Consulte os detalhes no manual do utilizador do disco fornecido. Leia todas as precauções de segurança para 3D antes de usar a Tecnologia de Cinema 3D. Veja os detalhes no guia do usuário incluído no disco fornecido. Citiţi toate măsurile de siguranţă 3D înainte de a utiliza tehnologia pentru cinema 3D. Consultaţi detaliile din ghidul utilizatorului de pe discul furnizat. Pred použitím technológie 3D Cinema si prečítajte všetky bezpečnostné preventívne opatrenia týkajúce sa technológie 3D. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke na dodanom disku. Pred uporabo tehnologije 3D Cinema preberite vsa varnostna navodila o 3D. Podrobnosti najdete v uporabniškem priročniku na priloženem CD-ju. Lue kaikki 3D-turvaohjeet ennen 3D Cinema -teknologian käyttöä. Lisätietoja on levyllä olevassa käyttöoppaassa. Pročitajte sve mere predostrožnosti za 3D pre korišćenja 3D Cinema Technology. Pogledajte detalje u vodiču za korisnike na disku. Läs igenom alla försiktighetsåtgärder för 3D innan du använder 3D-biografteknik. Mer information nns i användarhandboken på den medföljande skivan. Adjust nose pieces. Sesuaikan pemasangan unit penahan di hidung. Podesite podloške za nos. Upravte sedýlka brýlí. Justér næsedelene. Passenden Nasenbügel einsetzen. Reguleerige ninatuge. Ajuste los puentes. Προσαρμόστε τα επιρρήνια. Positionnez l’accessoire pour le nez. Prilagodite držače za nos. Accessori per setto nasale. Pielāgojiet deguna daļu. Sureguliuokite antnosius. Állítsa be az orrtámaszt. Pas de neusklemmetjes aan. Juster nesestykker. Dopasuj elementy na nos. Ajuste as peças da zona do nariz. Ajuste o apoio de nariz. Reglaţi piesele pentru nas. Nastavte nosné diely. Prilagodite nosnike. Säädä nenäkappaleita. Prilagodite držače za nos. Justera nässtyckena. Burun parçalarını ayarlayın. Саптаманы лайықтаңыз. Box contents Isi kemasan Sadržaj pakovanja Obsah krabice Æskens indhold Inhalt des Versandkartons Karbi sisu Contenido de la caja Περιεχόμενα συσκευασίας Contenu du carton Sadržaj kutije Contenuto della confezione Iepakojuma saturs Dėžutės turinys A doboz tartalma Inhoud van de doos Innhold i esken Zawartość pudełka Conteúdo da caixa Conteúdo da embalagem Conţinutul cutiei Obsah škatule Vsebina škatle Pakkauksen sisältö Sadržaj pakovanja Kartongens innehåll Kutu içeriği Қораптың ішіндегілер 2 1 3 Enjoy watching 3D content. Nikmati menonton konten 3D. Uživajte u gledanju 3D sadržaja. Užijte si sledování 3D obsahu. Få glæde af at se 3D-indhold. Viel Spaß mit der 3D-Technologie. Nautige 3D-sisu. Disfrute el contenido en 3D. Απολαύστε περιεχόμενο 3D. Visionnez le contenu en 3D. Uživajte u 3D sadržaju. Stupitevi con i contenuti 3D. Skatieties 3D saturu. Mėgaukitės 3D vaizdu. Élvezze a 3D-s tartalmakat! Geniet van 3D-content. Kos deg med 3D-innhold. Oglądaj materiały 3D. Desfrute do conteúdo 3D. Divirta-se com conteúdo 3D. Bucuraţi-vă de vizionarea conţinutului 3D. Môžete sledovať priestorový obsah (3D). Uživajte v gledanju 3D vsebine. Nauti 3D-sisällön katselusta. Uživajte u gledanju 3D sadržaja. Titta på 3D-innehåll. 3D içerik izlemenin keyni çıkarın. 3D мазмұнын көріп тамашалаңыз. 3D Sinema Teknolojisini kullanmadan önce tüm 3D güvenlik tedbirlerini okuyun. Sağlanan diskte yer alan kullanıcı kılavuzundaki ayrıntılara bakın. 3D Фильм технологиясын пайдаланбас бұрын барлық 3D кауіпсіздік шаралары нұсқауларын оқыңыз. Толық ақпаратты жеткізілетін дискідегі пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.
Transcript
Page 1: 622459-B22 HP 3D Shutter Glasses Accessory Posterh10032. · HP 3D Active Shutter Glasses Get Started Kacamata Rana Aktif 3D HP Persiapan Početak rada sa HP 3D naočalama sa aktivnom

Flat: 603.25 mm x 190.5 mm (23.75 inches x 7.5 inches)Folded: 120.65 mm x 190.5 mm (4.75 inches x 7.5 inches) Accordion fold

HP 3D Active Shutter GlassesGet Started

Kacamata Rana Aktif 3D HP PersiapanPočetak rada sa HP 3D naočalama sa aktivnom blendom

Úvodní informace pro HP 3D brýle s aktivní clonouHP 3D aktive lukkerbriller Sådan kommer du igangHP Aktive 3D Shutter-Brille – EinführungHP aktiivkatikuga 3D-prillide kasutamise alustamineLentes 3D con obturador activo HP Pasos iniciales

Έναρξη χρήσης γυαλιών HP 3D Active ShutterGuide de mise en route des lunettes à obturateur actif 3D HPPočetak rada s HP-ovim aktivnim 3D naočalamaOcchiali HP 3D Active Shutter - Guida introduttivaHP 3D aktīvā aizvara brilles Darba sākšanaHP 3D aktyviosios užsklandos akiniai. Trumpoji instrukcijaHP SD Active folyadékkristályos szemüveg – első lépésekHP 3D-bril met actieve sluiters - Aan de slagKomme i gang med HP 3D-briller med aktive lukkere

Aktywne okulary migawkowe 3D fi rmy HP – Rozpoczęcie pracyIniciação aos Óculos para Tecnologia 3D da HPÓculos HP 3D com Obturador Ativo - Passos IniciaisOchelari HP 3D Active Shutter - Iniţiere

Úvodné informácie o priestorových okuliaroch Aktivna 3D-očala HP – Uvod HP 3D s aktívnou uzávierkou 3D Active Shutter -lasien aloitusopasHP 3D Active Shutter naočare – prvi koraciHP 3D-glasögon med aktiva slutare Komma igång

HP 3D Aktif Perdeli Gözlük BaşlarkenБелсенді модуляторы бар HP3D көзілдіріктеріне арналған «Алғашқы жұмыс» нұсқаулығы

Read all 3D safety precautions before using 3D Cinema Technology. See details in the user guide on the disc provided.

Baca seluruh peringatan keamanan 3D sebelum menggunakan Teknologi Sinema 3D. Lihat informasi detail dalam panduan pengguna yang terdapat pada cakram yang tersedia.

Pročitajte sve sigurnosne mjere predostrožnosti za 3D prije korištenja 3D kino tehnologije. Više detalja potražite u korisničkom vodiču na isporučenom disku.

Před použitím 3D Cinema Technology si přečtěte všechna bezpečnostní opatření pro 3D. Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce na přiloženém disku.Læs alle 3D-sikkerhedsforholdsregler, før du begynder at bruge 3D Cinema Technology. Se detaljerede oplysninger herom i brugervejledningen på den medfølgende cd.Lesen Sie alle Sicherheitshinweise zur 3D-Wiedergabe, bevor Sie die 3D Cinema-Technologie verwenden. Weitere Informationen fi nden Sie im Benutzerhandbuch auf der im Lieferumfang enthaltenen Disc.Enne 3D-tehnoloogia kasutamist lugege läbi kõik ettevaatusabinõud. Üksikasjalikku teavet leiate kaasasoleval kettal olevast kasutusjuhendist.Lea todas las precauciones de seguridad para 3D antes de usar la tecnología de cine en 3D. Consulte los detalles en la guía del usuario que está en el disco suministrado.Διαβάστε όλες τις προφυλάξεις ασφάλειας για τη χρήση 3D πριν χρησιμοποιήσετε την τεχνολογία 3D Cinema. Δείτε λεπτομέρειες στον οδηγό χρήσης που περιλαμβάνεται στον παρεχόμενο δίσκο.Lisez toutes les règles de sécurité avant d’utiliser la technologie cinéma 3D. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l’utilisateur sur le disque fourni.Prije korištenja tehnologije 3D kina pročitajte sva sigurnosna upozorenja vezana uz 3D tehnologiju. Detalje potražite u korisničkom priručniku na isporučenom disku.

Leggere tutte le precauzioni per la sicurezza 3D prima di utilizzare la tecnologia 3D Cinema. Vedere i dettagli nella guida per l’utente sul disco fornito in dotazione.Izlasiet par visiem 3D piesardzības pasākumiem, pirms izmantojat 3D kino tehnoloģiju. Detalizētu informāciju skatiet lietošanas rokasgrāmatā komplektācijā iekļautajā diskā.Prieš naudodamiesi 3D vaizdo technologija, perskaitykite visą 3D saugos informaciją. Išsami informacija pateikiama pridėtame diske esančiame vartotojo vadove.A 3D-s mozitechnológia használata előtt olvassa el a 3D használatára vonatkozó biztonsági előírásokat. Bővebb információt a termékhez mellékelt lemezen lévő felhasználói útmutató tartalmaz.Lees alle 3D-veiligheidsmaatregelen alvorens de 3D-bioscooptechnologie te gebruiken. Raadpleeg de gedetailleerde informatie in de gebruikershandleiding op de meegeleverde schijf.Les alle forholdsreglene om 3D-sikkerhet før du bruker 3D Cinama Technology. Se informasjonen i brukerhåndboken på platen som følger med.Przed skorzystaniem z technologii 3D Cinema zapoznaj się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Szczegółowe informacje znajdziesz w podręczniku użytkownika na dołączonym dysku.Leia todas as precauções de segurança para 3D antes de utilizar a Tecnologia de Cinema 3D. Consulte os detalhes no manual do utilizador do disco fornecido.

Leia todas as precauções de segurança para 3D antes de usar a Tecnologia de Cinema 3D. Veja os detalhes no guia do usuário incluído no disco fornecido.Citiţi toate măsurile de siguranţă 3D înainte de a utiliza tehnologia pentru cinema 3D. Consultaţi detaliile din ghidul utilizatorului de pe discul furnizat.

Pred použitím technológie 3D Cinema si prečítajte všetky bezpečnostné preventívne opatrenia týkajúce sa technológie 3D. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke na dodanom disku.Pred uporabo tehnologije 3D Cinema preberite vsa varnostna navodila o 3D. Podrobnosti najdete v uporabniškem priročniku na priloženem CD-ju.Lue kaikki 3D-turvaohjeet ennen 3D Cinema -teknologian käyttöä. Lisätietoja on levyllä olevassa käyttöoppaassa.

Pročitajte sve mere predostrožnosti za 3D pre korišćenja 3D Cinema Technology. Pogledajte detalje u vodiču za korisnike na disku.Läs igenom alla försiktighetsåtgärder för 3D innan du använder 3D-biografteknik. Mer information fi nns i användarhandboken på den medföljande skivan.

Adjust nose pieces.

Sesuaikan pemasangan unit penahan di hidung.Podesite podloške za nos.

Upravte sedýlka brýlí.Justér næsedelene.Passenden Nasenbügel einsetzen.Reguleerige ninatuge.Ajuste los puentes.Προσαρμόστε τα επιρρήνια.Positionnez l’accessoire pour le nez.Prilagodite držače za nos. Accessori per setto nasale.Pielāgojiet deguna daļu.Sureguliuokite antnosius.Állítsa be az orrtámaszt.Pas de neusklemmetjes aan.Juster nesestykker.

Dopasuj elementy na nos.Ajuste as peças da zona do nariz.Ajuste o apoio de nariz.Reglaţi piesele pentru nas.

Nastavte nosné diely.Prilagodite nosnike.Säädä nenäkappaleita.Prilagodite držače za nos.Justera nässtyckena.

Burun parçalarını ayarlayın.Саптаманы лайықтаңыз.

Box contents

Isi kemasan Sadržaj pakovanja

Obsah krabiceÆskens indholdInhalt des VersandkartonsKarbi sisuContenido de la cajaΠεριεχόμενα συσκευασίαςContenu du carton Sadržaj kutijeContenuto della confezioneIepakojuma satursDėžutės turinysA doboz tartalmaInhoud van de doos Innhold i esken

Zawartość pudełkaConteúdo da caixaConteúdo da embalagemConţinutul cutiei

Obsah škatule Vsebina škatlePakkauksen sisältö Sadržaj pakovanjaKartongens innehåll

Kutu içeriğiҚораптың ішіндегілер

2

1

3 Enjoy watching 3D content.

Nikmati menonton konten 3D.Uživajte u gledanju 3D sadržaja.

Užijte si sledování 3D obsahu.Få glæde af at se 3D-indhold.Viel Spaß mit der 3D-Technologie.Nautige 3D-sisu.Disfrute el contenido en 3D.Απολαύστε περιεχόμενο 3D.Visionnez le contenu en 3D.Uživajte u 3D sadržaju.Stupitevi con i contenuti 3D.Skatieties 3D saturu.Mėgaukitės 3D vaizdu.Élvezze a 3D-s tartalmakat!Geniet van 3D-content.Kos deg med 3D-innhold.

Oglądaj materiały 3D.Desfrute do conteúdo 3D.Divirta-se com conteúdo 3D.Bucuraţi-vă de vizionarea conţinutului 3D.

Môžete sledovať priestorový obsah (3D). Uživajte v gledanju 3D vsebine. Nauti 3D-sisällön katselusta.Uživajte u gledanju 3D sadržaja. Titta på 3D-innehåll.

3D içerik izlemenin keyfi ni çıkarın.3D мазмұнын көріп тамашалаңыз.

3D Sinema Teknolojisini kullanmadan önce tüm 3D güvenlik tedbirlerini okuyun. Sağlanan diskte yer alan kullanıcı kılavuzundaki ayrıntılara bakın. 3D Фильм технологиясын пайдаланбас бұрын барлық 3D кауіпсіздік шаралары нұсқауларын оқыңыз. Толық ақпаратты жеткізілетін дискідегі пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.

Page 2: 622459-B22 HP 3D Shutter Glasses Accessory Posterh10032. · HP 3D Active Shutter Glasses Get Started Kacamata Rana Aktif 3D HP Persiapan Početak rada sa HP 3D naočalama sa aktivnom

Flat: 603.25 mm x 190.5 mm (23.75 inches x 7.5 inches)Folded: 120.65 mm x 190.5 mm (4.75 inches x 7.5 inches) Accordion fold

Regulatory Agency NoticesFederal Communications CommissionThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which thereceiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

WARNING: If you cannot see 3D content, remove the 3D glasses and stop using 3D Cinema Technology. Refer to the “3D safety information” chapter in the user

guide on the disc provided.

PERINGATAN: Jika Anda tidak dapat melihat konten 3D, lepaskan kacamata 3D dan hentikan penggunaan Teknologi Sinema 3D. Lihat bab “Informasi keamanan 3D” dalam panduan pengguna yang terdapat pada cakram yang tersedia.

UPOZORENJE: Ako ne možete vidjeti 3D sadržaj, skinite 3D naočale i prestanite koristiti 3D kino tehnologiju. Pročitajte poglavlje “3D safety information”

(Sigurnosne informacije za 3D) u korisničkom vodiču na isporučenom disku.

VAROVÁNÍ: Pokud nevidíte 3D obsah, sundejte si 3D brýle a přestaňte používat 3D Cinema Technology. V uživatelské příručce na přiloženém disku vyhledejte kapitolu „Bezpečnostní informace pro 3D“.

ADVARSEL! Hvis du ikke kan se 3D-indhold, skal du fjerne 3D-brillerne og stoppe med at bruge 3D Cinema Technology. Se kapitlet “Sikkerhedsoplysninger vedrørende 3D” i brugervejledningen på den medfølgende cd.

VORSICHT: Wenn Sie keine 3D-Inhalte erkennen können, nehmen Sie die 3D-Brille ab und verwenden die 3D Cinema-Technologie nicht weiter. Lesen Sie das Kapitel „Sicherheitsinformationen zur 3D-Technologie“ im Benutzerhandbuch auf der im Lieferumfang enthaltenen Disc.

HOIATUS. Kui te 3D-sisu ei näe, võtke 3D-prillid ära ja lõpetage 3D-tehnoloogia kasutamine. Lugege kaasasoleval kettal oleva juhendi 3D-tehnoloogia ohutust käsitlevat jaotist.

ADVERTENCIA: Si no puede ver contenido en 3D, quítese los lentes 3D y deje de usar la tecnología de cine en 3D. Consulte el capítulo “Información de seguridad

para 3D”, en la guía del usuario que está en el disco suministrado. ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ: Εάν δεν μπορείτε να δείτε το περιεχόμενο 3D, βγάλτε τα γυαλιά 3D και διακόψτε τη χρήση της τεχνολογίας 3D Cinema. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο “Πληροφορίες

ασφάλειας για τη χρήση 3D” του οδηγού χρήσης που περιλαμβάνεται στον παρεχόμενο δίσκο.

AVERTISSEMENT : Si vous ne parvenez pas à lire le contenu en 3D, retirez les lunettes 3D et arrêtez d’utiliser la technologie cinéma 3D. Reportez-vous au chapitre « Informations de sécurité sur la 3D » du manuel de l’utilisateur, sur le disque fourni.

UPOZORENJE: ako ne možete vidjeti 3D sadržaj, skinite 3D naočale i prestanite koristiti tehnologiju 3D kina. Pročitajte poglavlje sa sigurnosnim informacijama

o 3D tehnologiji u korisničkom priručniku na isporučenom disku.

AVVERTENZA: Se non è possibile vedere in 3D, togliere gli occhiali 3D e interrompere l’uso della tecnologia 3D Cinema. Consultare il capitolo “Informazioni sulla sicurezza 3D” nella guida per l’utente sul disco fornito in dotazione.

© Copyright 2010, 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth is a trademark owned by its proprietor and used by Hewlett-Packard Company under license. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.

Second Edition: February 2011 First Edition: October 2010

622459-B22

Replace this box with PI statement as per spec.

Replace this box with PI statement as per spec.

Replace this box with PI statement as per spec.

Replace this box with PI statement as per spec.

Replace this box with PI statement as per spec.

BRĪDINĀJUMS! Ja nevarat redzēt 3D saturu, noņemiet 3D brilles un pārtrauciet izmantot 3D kino tehnoloģiju. Skatiet nodaļu “3D drošības informācija” lietošanas rokasgrāmatā komplektācijā iekļautajā diskā.

PERSPĖJIMAS. Jei nematote 3D vaizdo, nusiimkite 3D akinius ir išjunkite 3D vaizdo technologiją. Skaitykite pridėtame diske esančio vartotojo vadovo skyrių „3D saugos informacija“.

FIGYELMEZTETÉS: Ha nem látja a 3D-s tartalmakat, vegye le a 3D-s szemüveget, és kapcsolja ki a 3D-s mozitechnológiát. Tekintse meg a termékhez mellékelt lemezen lévő felhasználói útmutató „3D–s biztonság” című fejezetét.

WAARSCHUWING: als u nog steeds geen 3D-content kunt zien, zet u de 3D-bril af en stopt u met het gebruik van 3D-bioscooptechnologie. Raadpleeg het hoofdstuk “Veiligheidsinformatie over 3D” in de gebruikershandleiding op de meegeleverde schijf.

ADVARSEL: Hvis du ikke kan se 3D-innhold, tar du av deg 3D-brillene og slutter å bruke 3D Cinema Technology. Se kapittelet “Informasjon om 3D-sikkerhet”

i brukerhåndboken på platen som følger med.

OSTRZEŻENIE: Jeżeli nadal nie widzisz efektu 3D, zdejmij okulary i przerwij korzystanie z technologii 3D Cinema. Zapoznaj się z rozdziałem „Informacje bezpieczeństwa dotyczące 3D” z instrukcji obsługi znajdującej się na dołączonym dysku.

AVISO: Se não conseguir ver o conteúdo 3D, retire os óculos 3D e interrompa a utilização da Tecnologia de Cinema 3D. Consulte o capítulo “Informações de segurança sobre 3D” no manual do utilizador do disco fornecido.

ADVERTÊNCIA: Caso não possa ver conteúdo em 3D content, retire os óculos 3D e pare de usar a Tecnologia de Cinema 3D. Consulte o capítulo “Informações

de segurança para 3D” do guia do usuário incluído no disco fornecido. AVERTISMENT: Dacă nu reuşiţi să vedeţi conţinutul 3D, scoateţi ochelarii 3D şi opriţi utilizarea tehnologiei pentru cinema 3D. Consultaţi capitolul „Informaţii

despre siguranţa 3D” din ghidul utilizatorului de pe discul furnizat.

UPOZORNENIE: Ak nevidíte priestorový obsah, dajte si dole priestorové okuliare a prestaňte používať technológiu 3D Cinema. Pozrite si kapitolu „Bezpečnostné informácie o technológii 3D“ v používateľskej príručke na dodanom disku.

OPOZORILO: Če 3D vsebine ne vidite, snemite 3D-očala in prenehajte z uporabo tehnologije 3D Cinema. Preberite poglavje »Varnostne informacije o 3D« v uporabniškem

priročniku Uvod na priloženem CD-ju.

VAARA: Jos et näe 3D-sisältöä, poista 3D-lasit päästä ja lopeta 3D Cinema -teknologian käyttö. Lisätietoja on lasien mukana toimitetulla levyllä olevan käyttöoppaan 3D-turvatiedot-luvussa.

UPOZORENJE: Ako ne možete da vidite 3D sadržaj, skinite 3D naočare i prekinite sa korišćenjem 3D Cinema Technology. Pogledajte odeljak „Bezbednosne informacije

o 3D“ u vodiču za korisnike na disku.

VARNING: Om du inte kan se 3D-innehåll ska du ta av dig 3D-glasögonen och sluta att använda 3D-biografteknik. Se vidare kapitlet “Information om säkerhet vid användning av 3D-teknik” i användarhandboken på den medföljande skivan.

xxxx

European Union Regulatory NoticeThis product complies with the following EU Directives: • Low Voltage Directive 2006/95/EC • EMC Directive 2004/108/EC

Compliance with these directives implies conformity to applicable harmonized European standards (European Norms) which are listed on the EU Declaration of Conformity issued by Hewlett-Packard for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product:

This marking is valid for non-Telecom products and EU harmonized Telecom products (e.g. Bluetooth®).

This marking is valid for EU non-harmonized Telecom products.*Notifi ed body number (used only if applicable – refer to the product label)

Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany

The offi cial EU CE declaration of conformity for this device may be found at http://www.hp.com/go/certifi cates.

Modifi cationsThe FCC requires the user to be notifi ed that any changes or modifi cations made to this device that are not expressly approved by Hewlett-Packard Company may void the user’s authority to operate the equipment.

Canadian NoticeThis Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Avis CanadienCet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Japanese Notice

UYARI: 3D içeriği izleyemiyorsanız, 3D gözlükleri çıkarın ve 3D Sinema Teknolojisi’ni kullanmayı bırakın. Sağlanan diskte yer alan kullanıcı kılavuzundaki “3D güvenlik bilgileri” bölümüne başvurun.

АБАЙЛАҢЫЗ: Егер 3D мазмұны көрсетілмесе, 3D көзілдіріктерін шешіп, 3D Фильм технологиясын пайдалануды тоқтатыңыз. Жеткізілетін дискіде бар пайдаланушы нұсқаулығындағы «3D қауіпсіздік шаралары» бөлімін қараңыз.


Recommended