+ All Categories
Home > Documents > BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill...

BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill...

Date post: 10-Aug-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
18
MSDS.400E Rev 31 str. 1 /18 poslední revize: 1. prosince 2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a č. 1272/2008 Fiberfrax (CZ/C) Číslo MSDS:400E Revize 31 Datum vydání:26. 06. 1998 Datum poslední revize:01. 12. 2010 Stránka 1/18 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Fiberfrax Výrobky Fiberfrax obsahují Ţárovzdorná keramická vlákna (Refractory Ceramic Fibres - RCF)/hlinitokřemičitanovou vatu (Alumino-silicate wools - ASW) ((RCF/ASW)). Index-č. ES 650-017-00-8 (CLP, Příloha VI) Číslo CAS: 142844-00-6 Název CAS: ţárovzdorné materiály, vlákna, hlinitokřemičitany Registrační číslo: 01-2119458050-50-xxxx 1.2 Pouţití látky nebo přípravku Výrobek je svým pouţitím omezen na “profesionální uživatele” a to jako tepelná izolace, tepelné stínění, tepelný obal, na těsnění a dilatační spáry s teplotami do 1400°C v průmyslových pecích, sušárnách, rotačních pecích, kotelnách a dalším technologickém vybavení, a také v leteckém/kosmickém a automobilovém průmyslu. Výrobky nejsou určeny pro přímý prodej veřejnosti. Primární pouţití: výroba vláken (týká se počáteční výroby vlákna, a proto není relevantní pro následné uţivatele (DU – downstream user). Sekundární a terciární uţití je pro uţivatele relevantní). Sekundární pouţití: přeměna na mokré a suché směsi a výrobky (viz kap. 8) Terciární pouţití: instalace, odstraňování (průmyslové a profesionální) / údrţba a provozní ţivotnost (průmyslová a profesionální) (viz kap. 8) Způsob pouţití, od kterého je třeba odradit Nanášení produktu nástřikem/sprejováním. 1.3 Identifikace společnosti nebo podniku za uvedení přípravku/látky na trh/dodavatel 1.3.1 Identifikace v ES: (mimo ČR) Francie Velká Británie Unifrax France Unifrax Limited 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4 7773 7000 Tel: + 44 (0) 1744 88 7600 Fax.:+33 (0) 4 7773 3991 Fax: + 44 (0) 1744 88 9916
Transcript
Page 1: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 1 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST

Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a č. 1272/2008

Fiberfrax (CZ/C)

Číslo MSDS:400E Revize 31

Datum vydání:26. 06. 1998

Datum poslední revize:01. 12. 2010 Stránka 1/18

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1.1 Identifikace látky nebo přípravku

Fiberfrax

Výrobky Fiberfrax obsahují Ţárovzdorná keramická vlákna (Refractory Ceramic Fibres -

RCF)/hlinitokřemičitanovou vatu (Alumino-silicate wools - ASW) ((RCF/ASW)).

Index-č. ES 650-017-00-8 (CLP, Příloha VI)

Číslo CAS: 142844-00-6

Název CAS: ţárovzdorné materiály, vlákna, hlinitokřemičitany

Registrační číslo: 01-2119458050-50-xxxx

1.2 Pouţití látky nebo přípravku

Výrobek je svým pouţitím omezen na “profesionální uživatele” a to jako tepelná izolace, tepelné stínění, tepelný

obal, na těsnění a dilatační spáry s teplotami do 1400°C v průmyslových pecích, sušárnách, rotačních pecích,

kotelnách a dalším technologickém vybavení, a také v leteckém/kosmickém a automobilovém průmyslu.

Výrobky nejsou určeny pro přímý prodej veřejnosti.

Primární pouţití: výroba vláken (týká se počáteční výroby vlákna, a proto není relevantní pro následné

uţivatele (DU – downstream user). Sekundární a terciární uţití je pro uţivatele relevantní).

Sekundární pouţití: přeměna na mokré a suché směsi a výrobky (viz kap. 8)

Terciární pouţití: instalace, odstraňování (průmyslové a profesionální) / údrţba a provozní ţivotnost

(průmyslová a profesionální) (viz kap. 8)

Způsob pouţití, od kterého je třeba odradit

Nanášení produktu nástřikem/sprejováním.

1.3 Identifikace společnosti nebo podniku za uvedení přípravku/látky na trh/dodavatel

1.3.1 Identifikace v ES: (mimo ČR)

Francie Velká Británie

Unifrax France Unifrax Limited

17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford

42420 Lorette St Helens, Merseyside

France WA11 8LP

Tel.: +33 (0) 4 7773 7000 Tel: + 44 (0) 1744 88 7600

Fax.:+33 (0) 4 7773 3991 Fax: + 44 (0) 1744 88 9916

Page 2: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 2 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

Německo

Unifrax GmbH Unifrax GmbH

Kleinreinsdorf 62 Postfach 16 01 62

07989 Teichwolframsdorf 40564 Düsseldorf

Tel: + 49 (0) 366 24 40020 Tel: +49 (0) 211 87746 0

Fax: + 49 (0) 366 24 40099 Fax: +49 (0) 211 87746 115

1.3.2 Identifikace v ČR:

Česká republika

Unifrax s.r.o.

Novosedlická 125

417 03 Dubí 3,

Česká republika

Tel: + 42 (0) 417 800 356

Fax: + 42 (0) 417 539 838 E-mail:[email protected]

KONTAKTNÍ OSOBY POUZE PRO PRODEJ

ŠPANĚLSKO ITÁLIE

Unifrax Spain Unifrax Italia Srl

Cristobal Bordiu 20 Via Volonterio 19

Madrid 28003 Saronno (Va) 21047

Španělsko Itálie

Tel: + 34 91 395 2279 Tel: + 39 02 967 01 808

Fax: + 34 91 395 2124 Fax: + 39 02 962 5721

1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace

Pracoviště hygieny práce a program CARE (=PÉČE): Tel: + 44 (0) 1744 887603. Fax: + 44 (0) 1744 886173 E - mail: [email protected]

Jazyk: angličtina

Návštěvní hodiny: přístup pouze v úředních hodinách

1.4.1 Telefonní číslo pro naléhavé situace při ohrožení života a zdraví v ČR:

Nouzové telefonní číslo – nepřetrţitě: 224 919 293 nebo 224 915 402

Adresa:Toxikologické informační středisko (TIS),

Klinika nemoci z povolání,

Na Bojišti 1

128 08 Praha 2

2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

2.1 Klasifikace látky/přípravku

2.1.1 Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008

Podle nařízení CLP (CLP-Regulation - Classification, Labelling and Packaging = klasifikace, značení a balení

látek a směsí) RCF/ASW je tato látka klasifikována jako karcinogen 1B (“předpokládá se, ţe má karcinogenní

potenciál pro lidi; klasifikace je ve velké míře zaloţena na důkazech na zvířatech”).

2.1.2 Klasifikace podle směrnice 67/548/EHS

Regulární keramická vlákna/hlinitokřemičitanová vata (RCF/ASW) jsou klasifikovány jako karcinogeny kategorie

2 (“látky, které je třeba povaţovat za karcinogenní pro člověka”)

2.1.3 Klasifikace dle vyhlášky č.232/2004Sb.(novela č.389/2008 Sb.) ve znění č.369/2005Sb,č.28/2007Sb.

Page 3: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 3 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

Regulární keramická vlákna/hlinitokřemičitanová vata (RCF/ASW) jsou klasifikovány jako karcinogeny kategorie

2 (“látky, které je třeba povaţovat za karcinogenní pro člověka”)

2.1.4 Doplňkové informace:

Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny (International Agency for Research on Cancer - IARC) opakovaně

potvrdila, ţe skupina 2B (“moţná, ţe karcinogenní pro lidi”) zůstává i nadále vhodnou klasifikací pro RCF/ASW.

V souladu s 31. Úpravou na technický pokrok (Adaptation to Technical Progress - ATP) směrnice 67/548/ECC,

v publikovaném znění z 15. ledna 2009, byla klasifikace “dráţdivá” odstraněna ze všech druhů uměle

vyráběných skelných vláken (Man Made Fitreous Fibres - MMVF).

1. Úprava na technický pokrok (ATP) Nařízení (ES) č. 1272/2008 vstoupila v platnost 25. září 2009. Převádí 30.

a 31. ATP směrnice č. 67/548/EHS na Nařízení (ES) č. 1272/2008.

2.2 Prvky označení

Komponenta Klasifikace Piktogram

nebezpečí &

symbol

R-věty

& H-věty

Ţárovzdorná keramická

vlákna

(hlinitokřemičitanová vata)

(ES) No. 1272/2008

GHS 08

H350i

Directive 67/548/EHS T R49

Signálové slovo

Nebezpečí

Věty o nebezpečnosti

H-věta

H350i Můţe vdechnutím vyvolat rakovinu

Věty o bezpečném zacházení

Pokyny pro bezpečné zacházení pro prevenci.

P202 Nemanipulujte s látkou , dokud si nepřečtete a neporozumíte všem bezpečnostním pokynům

P281 Pouţívejte poţadované osobní ochranné pomůcky

2.3 Další nebezpečí, jejichţ výsledkem není klasifikace:

Expozice můţe mít za následek drobné mechanické podráţdění kůţe, očí a horních cest dýchacích.

Tyto jevy jsou obvykle dočasné.

3. SLOŢENÍ / INFORMACE O SLOŢKÁCH

3.1 Sloţení

Chemické sloţení ţárovzdorných keramických vláken (RCF/ASW): SiO2 45-60% - Al2O3 28-55%, ZrO2<18%

Ţádná z těchto komponent není radioaktivní ve smyslu Evropského nařízení Euratom (European Directive

Euratom) 96/29.

KOMPONENTA ČÍSLO CAS Indexové číslo v

CLP, Příloha VI

% podle

hmotnosti

Ţárovzdorná

keramická vlákna

(hlinitokřemičitanová

vata)

142 844 –00 -6 650-017-00-8 100

Page 4: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 4 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

3.2 Popis

Výrobky Fiberfrax jsou k dostání v různých formách: volně loţené, potahy, archy, jako plstěný materiál, desky,

tvarovky, moduly, lepidla, textilie (pletence/tkanice, lana a textilie), nátěry, směsi, tmely. (Referenční označení:

BS EN 1094-1:1997)

Neobsahuje ţádné jiné sloţky a nečistoty, které ovlivňují klasifikaci produktu.

4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC

Všeobecné pokyny:

Při nadýchání: (Nos a jícen)

Při podráţdění nosu nebo jícnu (hrtanu), přejděte do bezprašného prostředí, napijte se vody a vysmrkejte.

Pokud příznaky přetrvávají, vyhledejte lékařskou pomoc.

Při styku s kůţí:

Při podráţdění kůţe, opláchněte zasaţené oblasti vodou a jemně omyjte. Exponovanou kůţi nedrhněte ani

neškrábejte. Pokud příznaky přetrvávají, vyhledejte lékařskou pomoc.

Při zasaţení očí:

Při zasaţení očí propláchněte oko větším mnoţstvím vody a proveďte oční koupel, máte-li takovou k dispozici.

Nemněte si oči. Pokud příznaky přetrvávají, vyhledejte lékařskou pomoc.

Poţití:

Poţití není povaţováno za potenciální způsob expozice.

5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŢÁRU

Jedná se o nehořlavé produkty. Hořlavými mohou být obal a okolní materiály. Třída reaktivity vůči ohni je nulová.

Pouţijte typ hasiva odpovídající hořlavým materiálům v okolí.

6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU

6.1 Preventivní opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy V případě vzniku mimořádně vysoké koncentrace prachu, evakuujte osoby ze zasaţené oblasti a vybavte

pracovníky odpovídajícím ochranným vybavením podle podrobnějšího popisu v kap. 8.

Omezte přístup do prostoru pouze pro nezbytně nutný minimální počet zaškolených pracovníků.

Co nejrychleji obnovte normální situaci.

6.2 Preventivní opatření na ochranu ţivotního prostředí

Zabraňte dalšímu šíření prachu, např. zvlhčením materiálů.

Nesplachujte rozlitou vodu s vlákny do kanalizace.

Zkontrolujte obsah místně platných nařízení.

6.3 Doporučené opatření pro zachycení, vyčištění a zneškodnění

Velké kusy posbírejte a pro další práci pouţijte vysavač s vysoce účinným filtrem (HEPA).

Pokud pouţíváte zametání, zajistěte, aby prostor byl napřed zvlhčen.

Pro čištění nepouţívejte stlačený vzduch.

Nedovolte, aby prostorem mohl profukovat vítr.

Page 5: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 5 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ

7.1 Opatření pro bezpečné zacházení

Při manipulaci můţe docházet k emisi prachu. Proto procesy je třeba navrhnout tak, aby mnoţství

manipulačních kroků bylo omezeno. Pokud je to moţné, měla by manipulace probíhat v řízených podmínkách

(tzn. s pouţitím prachového odsávacího systému).

Pravidelným úklidem pracoviště se minimalizuje sekundární (druhotné) šíření prachu.

7.2 Podmínky pro bezpečné skladování

V době před očekávaným pouţitím skladujte v původním obalu, v suchém prostoru.

Vţdy pouţívejte utěsněné a viditelně označené kontejnery/úloţné nádoby.

Zabraňte poškození kontejnerů.

Při vybalování sniţte emise prachu.

Kontejnery/nádoby, které by mohly obsahovat zbytky, je třeba před likvidací nebo recyklací vyčistit (viz 6.3).

Pro balení se hodí recyklovatelná lepenka a/nebo plastová fólie.

7.3 Specifické pouţití

Hlavní aplikací těchto výrobků je tepelná izolace. Pouţití výrobků je omezeno na “profesionální uţivatele”. Viz

kap. 8 a příslušný expoziční scénář.

8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY

8.1 Kontrolní parametry, limitní hodnoty expozice

Normy pro průmyslovou hygienu a expoziční pracovní limity jsou různé v různých zemích a v oblastech s různou

legislativou. Zjistěte si, které expoziční úrovně platí pro váš závod a splňte poţadavky místních nařízení. Pokud

nejsou stanoveny zákonné poţadavky pro prach ani další normy, můţe při vyhodnocení specifického pracoviště

a se stanovením doporučení na ochranu dechu, toto stanovit kvalifikovaný pracovník pro průmyslovou hygienu.

8.1.1 Národní limitní hodnoty

Příklady národních expozičních limitů na ochranu zdraví při práci (Occupational Exposition Limits – OEL)

(prosinec 2010) jsou uvedeny v tabulce níţe.

Další odkazy a/nebo aktualizace je moţno najít na následujících internetových stránkách:

http://www.dguv.de/ifa/en/gestis/limit_values

http://osha.europa.eu/en/publications/reports/548OELs/view

ZEMĚ OEL*

Rakousko 0,5 f/ml

Belgie 0,5 f/ml

Česká republika 1,0 f/ml

Dánsko 1,0 f/ml

Finsko 0,2 f/ml

Francie*** 0,1 f/ml

Německo*** 0,2 f/ml (max. tolerovaná koncentrace)**

Itálie 0,2 f/ml

Polsko 0,5 f/ml

Španělsko 0,5 f/ml

Švédsko 0,2 f/ml

Nizozemí 0,5 f/ml

Velká Británie*** 1,0 f/ml

Page 6: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 6 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

f = fibre = vlákno

Pozn.e:

* 8-hodinový, časově váţený průměr koncentrací vzduchem unášených vdechovaných vláken, měření metodou

klasického membránového filtru

** V Německu byly limity OEL nahrazeny rozsahy koncentrací, podle konceptu na bázi rizika. Maximální

“tolerovaná koncentrace” je 0,2 f/ml podle TRGS 558, v kombinaci s BekGS 910.

*** Zdroj OEL je podrobněji uveden v kap. 15

Vědecký výbor pro mezní expoziční limity bezpečnosti práce (Scientific Committee on Occupational Exposure

Limit Values - SCOEL), ustanovený rozhodnutím Evropské komise (95/320/EC), navrhl hodnotu OEL pro

materiály RCF/ASW na 0,3 f/ml.

8.1.2 Doporučené monitorovací programy

Francie má monitorovací program, který je v souladu s testovací metodou referenčního čísla XP X43-269 z

března 2002. Je pouţíván ke kontrole shody s OEL s hodnotou 0,1 f/ml. Ve Velké Británii je postupováno podle

metody pro stanovení nebezpečných látek MDHS 59, která je specifická pro uměle vyrobená minerální vlákna

(MMVF): “Uměle vyrobená minerální vlákna – vzduchem unášený počet částic, stanovený pomocí fázově-

kontrastní světelné mikroskopie” (Airborne number concentration by phase-contrast light microscopy”) a MDHS

14/3 “General methods for sampling and gravimetric analysis of respirable and inhalable dust” (“Všeobecné

metody vzorkování a gravimetrické analýzy vdechovaného a inhalovaného prachu”).

Německo doporučuje dodrţovat tato pravidla stanovená v TRGS 402 a v BGI 505-31 a BGI 505-46 popisuje

příslušné vzorkování / analytické metody. Metoda WHO-EURO: stanovení číselné koncentrace vzduchem unášených vláken; doporučená metoda pomocí

fázově kontrastní optické mikroskopie (metoda membránového filtru); Světová zdravotnická organizace, Ţeneva

1997 ISBN 92 4 154496 1.

8.1.3 DNEL/DMEL (Derived No Effect Level/Derived Minimum Effect Level = Odvozená úroveň bez vlivu / odvozená

úroveň s minimálním vlivem)

Výpočet hodnot DMEL pro samotná vlákna není moţný; je přiřazena preventivní hodnota na bázi fibrózy.

Inhalace DMEL s hodnotou 0,5 mg/m3 a s činitelem posouzení 25 se dá počítat na bázi opakované dávkové

toxicity. Tato hodnota pak ve správných jednotkách by dala DMEL = 4 f/ml.

8.2 Omezování expozice

8.2.1 Limitní technické parametry expozice

Přezkoumejte své aplikace a posuďte situace s moţností uvolňování prachu.

Tam, kde je to proveditelné, vymezte a uzavřete zdroje prachu a proveďte extrakci prachu v místě zdroje.

Vyznačte pracovní oblasti a omezte přístup jen na informované a vyškolené pracovníky.

Pouţijte operační postupy, kterými se omezí produkce prachu a expozice pracovníků.

Udrţujte čistotu na pracovišti. Pro čištění pouţívejte vysavač s filtrem HEPA. Vyhněte se pouţívání

košťat/smetáků a stlačeného vzduchu.

V případě nutnosti proveďte konzultaci s pracovníkem hygieny práce v průmyslu a poţádejte jej, aby navrhl

kontrolní prvky pracoviště a postupy.

Pouţívání produktů specificky upravených pro vaši aplikaci pomůţe kontrolovat prach. Některé produkty mohou

být dodávány ve stavu připraveném k pouţití, aby se zabránilo dalšímu řezání nebo opracování. Některé

produkty mohou být předběţně upraveny nebo zabaleny tak, aby se minimalizovalo nebo zcela zabránilo

uvolňování prachu při manipulaci.

Page 7: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 7 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

Tabulka různých způsobů pouţití a opatření na omezení rizik (Risk Management Measures - RMM):

Možná expozice: RMM - Hierarchie kontrolních prvků

Sekundární pouţití –

přeměna na mokré a suché

směsi a výrobky.

Proces v sobě zahrne:

směšovací a tvářecí operace,

manipulaci s výrobky

RCF/ASW,

sestavení výrobků

obsahujících RCF/ASW,

strojový a manuální výběr

výrobků RCF/ASW.

Odkaz ES 2

- Tam, kde je to proveditelné, automaticky podávejte RCF/ASW do

procesu

- Tam, kde je to proveditelné, oddělte od sebe suché a mokré

zpracování

- Kde je to prakticky proveditelné, vymezte/ohraďte proces

- Kde je to prakticky proveditelné, oddělte strojové oblasti a omezte

přístup jen na operátory, kteří jsou zapojeni do procesu.

- Pokud je to jen trochu moţné, ohraďte (zakryjte) stroje

- Kde je to moţné instalujte lokální odsávání u strojů, které provádí

konečnou úpravu, manipulaci, lisování a kde probíhá manuální

řezání, kvůli odstranění prachu.

- Pracujte se zkušeným personálem, který má školení na správné

pouţívání vláknitých výrobků

- Při všech pracích s prachem pouţívejte osobní ochranné pomůcky

a ochranu dechu

- Zajistěte připojovací místo pro vysavač na centrální systém, a kde

je to proveditelné nebo pouţitelné vyuţívejte přenosný vysavač s

HEPA filtrem

- Pravidelně provádějte čištění pomocí mokrého kartáčovacího

zařízení a obecně platí, ţe byste měli pouţívat odsávání s HEPA

filtrem.

- Broušení/zametání nasucho a pouţití stlačeného vzduchu je třeba

zakázat.

- Odpadní materiály shromaţďujte u zdroje, řádně označené a uloţte

je samostatně pro následnou likvidaci nebo recyklaci.

Možná expozice: RMM - Hierarchie kontrolních prvků

Terciární pouţití – údrţba a

provozní ţivotnost

(průmyslové a profesionální

pouţití)

Proces: drobné opravy, při

nichţ jsou odstraňovány a

instalovány výrobky

RCF/ASW.

Tyto výrobky pouţívejte v

uzavřeném systému, do něhoţ

je přístup jen příleţitostně

nebo vůbec ne.

Odkaz ES 3

- Pokud je to moţné, pouţívejte předem nařezané/předem

naformátované díly.

- Umoţněte vstup pouze vyškolené obsluze (mající oprávnění).

- Kde je to prakticky moţné proveďte ruční řezání v odděleném

prostoru, na lavici se spádem.

- Pravidelně čistěte pracoviště v průběhu směny. Pouţijte k tomu

vysavač s HEPA filtrem.

- Zakaţte broušení nasucho a čištění stlačeným vzduchem.

- Napytlujte a utěsněte odpad hned v místě zdroje.

- Pouţívejte osobní ochranné pomůcky a ochranu dechu,

odpovídající danému úkolu.

- Dodrţujte postupy správné hygieny.

Možná expozice: RMM - Hierarchie kontrolních prvků

Terciární pouţití – instalace a

odstraňování (průmyslové

nebo profesionální).

Instalace ve velkém rozsahu a

odstraňování RCF/ASW z

průmyslových procesů.

- Kde je to prakticky moţné uzavřete nebo oddělte pracovní plochu.

- Vstup umoţněte pouze personálu s oprávněním.

- Kde je to prakticky moţné navlhčete předem izolaci před

odstraněním.

- Kde je to prakticky moţné pouţijte pro odstraňování vodní kopí,

nebo kalový čerpací vůz.

- Při ručním řezání výrobků pouţijte pracovní stůl s odsáváním.

Nařezané části během dopravy a skladování zakryjte a zabraňte

sekundární expozici.

Page 8: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 8 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

Odstraňování ve velké míře a

instalace profesionály.

Odkaz ES 4

- Kde je to moţné instalujte vícenásobné odsávací hadice pro

pohodlné čištění rozsypaného materiálu, nebo pouţijte přenosný

vysavač s filtrací filtrem HEPA.

- Napytlujte odpadní materiály ihned v místě zdroje.

- Zakaţte pouţívání broušení za sucha nebo čištění stlačeným

vzduchem.

- Zapojte do práce pouze zkušený personál.

- Pouţívejte vhodné osobní ochranné pomůcky a ochranu dechu,

odpovídající očekávaným koncentracím.

8.2.2 Osobní ochranné pomůcky

Ochrana dýchacích cest

U nízkých prachových koncentrací pod hodnotou expozičního limitu není poţadována ochrana dechu, avšak

dobrovolně mohou pracovníci pouţívat respirátory FFP2.

U krátkodobých operací, kde expozice je niţší neţ desetinásobek mezní hodnoty, pouţívejte respirátory FFP3.

U vyšších koncentrací, příp. pokud tyto koncentrace neznáte, poţádejte o názor svoji firmu a/nebo svého

dodavatele.

Můţete také vyuţít informací ze sbírky zásad ACFIA, která je k dispozici na stránkách ECFIA: www.ecfia.eu

Ochrana kůţe

Pokud pracujete s nerozbaleným materiálem, pouţívejte pracovní koţené rukavice a pracovní oděv, který je

uzavřen u krku a zápěstí. Znečištěný oděv je třeba napřed vyčistit a odstranit z něj přebytečný prach a pak

teprve jej svléknout (pouţijte např. vysavač, nikoli stlačený vzduch). Kaţdý pracovník by měl dostat dvě skříňky

na převlékání v převlékárně a umyvárně. Mezi dobré hygienické postupy patří, ţe pracovní oděvy pere

zaměstnavatel samostatně. Pracovní oděvy nenoste domů.

Ochrana očí

Podle potřeby pouţívejte ochranné nebo bezpečnostní brýle s bočními štíty.

Informování a školení pracovníků by mělo zahrnovat:

Aplikace, v nichţ jsou pouţívány produkty RCF/ASW;

Potenciální zdravotní rizika vyplývající z vlivu vláknového prachu;

Poţadavky na kouření, konzumaci jídla a pití na pracovišti;

Poţadavky na ochranné vybavení a ochranný oděv;

Správné pracovní postupy pro omezení uvolňování prachu;

Správné pouţívání ochranného vybavení.

8.2.3 Omezování expozice ţivotního prostředí

Látky RCF/ASW jsou anorganické, inertní, stabilní a nerozpustné ve vodě (rozpustnost činí <1mg/litr). Jako

takové nevykazují negativní vlivy na okolní prostředí.

U procesů, které se týkají výroby nebo pouţívání látek RCF/ASW, je třeba zavést filtraci a minimalizovat také

emise vláken do vzduchu.

Odpady typu RCF/ASW by měly být ukládány do uzavřených nádob a ukládány na hluboké skládky, aby se

omezily moţnosti k jejich uvolnění.

Mezi vhodné postupy při likvidaci rozlitých látek a odpadů patří , zabránit těmto výrobkům , aby byly odnášeny

vzduchem, tedy je přikrýt a skladovat jako odpadní materiál. Rozlitý materiál zachytíme, aby nepronikl do

kanalizace.

Viz místně platné, národní nebo evropské normy na ochranu ţivotního prostředí, konkrétně uvolňování těchto

látek do vzduchu, vody a půdy. Odpady – viz kap. 13.

Page 9: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 9 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI

9.1 Obecné informace

VZHLED Bílá tuhá látka ODDĚLOVACÍ ČINITEL Oddělovací činitel

BOD VARU Bezpředmětné ARÓMA Ţádný

TEPLOTA VZNÍCENÍ Bezpředmětné BOD TÁNÍ > 1650° C

SAMOZÁPAL Bezpředmětné HOŘLAVOST Bezpředmětné

OXIDAČNÍ VLASTNOSTI Bezpředmětné VÝBUŠNÉ VLASTNOSTI Bezpředmětné

MĚRNÁ HMOTNOST Bezpředmětné TLAK PAR Bezpředmětné

ROZPUSTNOST Méně neţ 1 mg/l pH Bezpředmětné

DÉLKOVĚ VÁŢENÝ GEOMETRICKKÝ STŘEDNÍ PRŮMĚR VLÁKEN

OBSAŢENÝCH VE VÝROBKU 1,4 - 3 µm

9.2 Informace důleţité z hlediska ochrany zdraví, bezpečnosti a ţivotního prostředí.

Uvedená vlákna jsou hutným materiálem a tedy při unášení vzduchem a kapalinou dochází k rychlé

sedimentaci.

10. STÁLOST A REAKTIVITA

10.1 Reaktivita

Materiály RCF/ASW jsou stabilní a nereaktivní.

10.2 Chemická stabilita

RCF/ASW jsou anorganické, stabilní a inertní

10.3 Nebezpečné produkty rozkladu

Ţádné

10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit

Viz pokyny pro manipulaci a skladování v kapitole 7

10.5 Neslučitelné materiály

Ţádné

10.6 Nebezpečné produkty rozkladu

Při zahřátí nad 900°C na trvalou dobu se začne tento amorfní materiál měnit na směs krystalických skupenství.

Další informace viz kap. 16.

Page 10: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 10 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE

11.1 Toxikokinetika, metabolismus a distribuce

11.1.1 Základní toxikokinetika

Expozice probíhá především vdechováním nebo spolknutím. U uměle vyrobených skelných vláken obdobné

velikosti jako RCF/ASW nebylo zjištěno, ţe by migrovaly z plic a/nebo střev a usazovaly se v dalších částech

těla. V porovnání s řadou v přírodě se vyskytujících minerálů RCF/ASW mají nízkou schopnost přetrvávat a

shromaţďovat se v těle (poločas vyloučení dlouhých vláken (> 20 μm) u krys s inhalací 3 týdny činí cca 60 dnů).

11.1.2 Humánní toxikologická data

Aby bylo moţno určit moţné vlivy na lidské zdraví po expozici RCF provádí univerzita v Cincinnati studii

s medicínským dohledem na pracovníky s RCF v USA. Ústav pracovního lékařství (IOM) prováděl lékařskou

sledovací studii na pracovnících s RCF v evropských výrobních zařízeních.

Studiemi plicní morbidity mezi výrobními dělníky v Evropě a USA byla prokázána nepřítomnost intersticiální

fibrózy a také ţádné sníţení plicní funkce související s aktuální expozicí, avšak indikovaly redukci plicní kapacity

u kuřáků.

Statisticky významná korelace mezi mesotheliomem a kumulativní expozicí RCF byla prokázána v této

dlouhodobé studii v USA.

Americká studie mortality neprokázala zvýšený rozvoj tumoru ani u plicní tkáně (parenchyma), ani u pohrudnice

(pleura).

11.2 Informace o toxikologických efektech

Akutní toxicita: krátkodobá inhalace

o Ţádné údaje nejsou k dispozici: byly provedeny krátkodobé testy, s cílem stanovit (bio)

rozpustnost vláken, nikoli toxicitu; byly provedeny testy opakovanou inhalovanou dávkou,

s cílem stanovit chronickou toxicitu a karcinogenitu

Akutní toxicita: orální

o Ţádné údaje k nejsou dispozici: byly provedeny opakované dávkové studie ve formě podávání

výţivy ţaludeční sondou. Nebyl zjištěn ţádný efekt.

Naleptávání/podráždění kůže:

o Nebylo moţné získat informaci o akutní toxicitě vhledem k charakteru látky

Závažné poškození/podráždění očí:

o Nebylo moţné získat informaci o akutní toxicitě vhledem k charakteru látky

Senzibilizace dýchacího ústrojí nebo kůže

o Neexistuje důkaz získaný z epidemiologických studií na lidech ohledně senzibilizačního

potenciálu na dýchací ústrojí nebo kůţi

Mutagenita zárodečných buněk

o Metoda: mikrobuněčný test in vitro

o Druh: křeček (CHO)

o Dávka: 1-35 mg/ml

o Cesty podávání: v suspenzi

o Výsledky: negativní

Karcinogenita

o Metoda: inhalace, vícenásobná dávka

Page 11: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 11 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

o Druh: potkan,

o Dávka: 3 mg/m3, 9 mg/m

3 a 16 mg/m

3

o Cesty podávání: inhalace pouze nosem

o Výsledky: fibróza dosáhla významných úrovní u 16 a 9 mg/m3, nikoli u 3 mg/m

3. Ţádný výskyt

parenchymálního tumoru nebyl vyšší neţ historické kontrolní hodnoty pro tuto animální zátěţ.

o Metoda: inhalace. Jediná dávka

o Druh: potkan

o Dávka: 30 mg/m3

o Cesty podávání: inhalace pouze nosem

o Výsledky: Tato studie byla navrţena jako test chronické toxicity a karcinogenity RCF při

extrémních expozicích. Výskyt tumorů (včetně mesotheliomu) byl u této dávkové úrovně vyšší.

Přítomnost podmínek přetíţení (detekovaných teprve po skončení experimentu), u nichţ

podávaná dávka překročila čisticí schopnost plic, ztěţuje stanovení racionálních závěrů ve

smyslu posouzení nebezpečí a rizik.

o Metoda: inhalace. Jediná dávka

o Druh: křeček

o Dávka: 30 mg/m3

o Cesty podávání: inhalace pouze nosem

o Výsledky: tato studie nízké kvality u křečků (bez zdůvodnění pouţité koncentrace expozice a

předchozích a současných infekcí u testovaných zvířat) ukázala mezotheliální poškození

neurčitého významu. Následné studie se sklo-vlákny u křečků ukázaly, ţe zátěţ plic způsobená

RCF u tohoto experimentu byla 5 aţ 10-násobná v porovnání se zátěţí nutnou k vytvoření

přetíţení. Proto je jen obtíţné interpretovat získané výsledky.

Existují zprávy o injekčních studiích u některých podobných materiálů. I kdyţ některé intraperitoneální

(IP) injekční studie vykázaly rozvoj tumorů u krys, zůstává vazba těchto výsledků na klasifikaci

kontroverzní záleţitostí.

Reproduktivní toxicita;

o Metoda: ţaludeční sondou

o Druh: potkan

o Dávka: 250mg/kg/den

o Cesty podávání: orálně

o Výsledky: účinky nezjištěny v jedné screeningové studii OECD 421. Nejsou hlášeny ţádné

toxické efekty minerálních vláken na reproduktivitu. Expozice těmito vlákny se děje inhalací a

projevy jsou zřejmé v plicích. Odbourávání probíhá přes střevní trakt a výkaly, takţe expozice

reprodukčních orgánů je mimořádně nepravděpodobná.

STOT (Specific Target Organ Toxicity = specificky cílená orgánová toxicita) - jediná expozice; ţádný

údaj

STOT-opakovaná expozice; ţádný údaj

Nebezpečí vdechnutí: ţádný údaj

Dráţdivé vlastnosti

Pokud nastane podráţdění kůţe byly získány negativní výsledky u studií na zvířatech (EU metoda B4).

Inhalační expozice pouze nosem vykazuje současně těţkou expozici u očí, avšak nejsou zprávy o nadměrném

podráţdění očí. Podobně, zvířata vystavená inhalaci nevykazují známky podráţdění dýchacího traktu. Data

z humánního vzorku potvrzují, ţe u lidí dochází pouze k mechanickému podráţdění, které má za následek

svědění/svrbění. Screening ve výrobních závodech ve Velké Británii nepřinesl ţádné údaje ohledně stavu kůţe

ve vazbě na expozici vlákny.

Page 12: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 12 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

12. EKOLOGICKÉ INFORMACE

Tyto výrobky jsou inertními materiály, které zůstávají v čase stabilní.

Tyto výrobky nejsou rozpustné v přírodním prostředí a jsou chemicky totoţné s anorganickými sloučeninami

nacházejícími se v půdě a sedimentech. RCF/ASW je anorganický a těţký materiál, který rychle sedimentuje ve

vzduchu a kapalině.

Nejsou očekávány ţádné negativní vlivy tohoto materiálu na ţivotní prostředí.

13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ, LIKVIDACE

13.1 Metody odstraňování odpadů

Odpad obsahující > 0,1% RCF/ASW je zařazen do kategorie stabilní nereaktivní nebezpečný odpad, který je

obecně moţno likvidovat na úloţištích majících povolení pro tento účel.

Pokud není zvlhčen, je tento odpad za normálních okolností v prašném stavu a měl by být řádně utěsněn ve

zřetelně označených nádobách pro likvidaci. Na některých schválených úloţištích můţe manipulace s prašnými

odpady probíhat odlišně kvůli jejich promptnímu zapravení a tedy aby nedošlo k jejich rozfoukání vzduchem.

Podívejte se prosím na evropský seznam (Rozhodnutí č. 2000/532/CE v novelizovaném znění) a identifikujte

svůj příslušný Evropský kód odpadu (European Waste Code - EWC). Zajistěte shodu s národními nebo

regionálními předpisy.

13.2 Doplňkové informace

Při likvidaci odpadů a přiřazování Evropského kódu odpadu (EWC) je třeba posoudit kaţdou moţnou

kontaminaci v průběhu pouţívání a případně si vyţádat radu u odborníka/znalce.

Katalogové číslo odpadu: 170 603*N Jiné izolační materiály sestavující z nebezpečných látek nebo nebezpečné

látky obsahující.

Platný právní předpis:zákon č.185/2001 Sb., v platném znění, vyhláška č.381/2001 Sb. a vyhláška 383/2001 Sb.

14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU

Podle příslušných mezinárodních přepravních nařízení (ADR, RID, IATA, IMDG, ADN) není tento materiál

klasifikován jako nebezpečné zboţí

Zajistěte, aby při přepravě nedošlo k rozfoukání prachu větrem.

Definice:

ADR Pozemní přeprava, směrnice Rady Evropy 94/55/EC

IMDG Nařízení týkající se námořní přepravy

RID Přeprava po ţeleznici; směrnice Rady Evropy č. 96/49/EC

ICAO/IATA Nařízení týkající se letecké přepravy

ADN Evropská dohoda týkající se mezinárodní přepravy nebezpečného zboţí po tuzemských

vodních cestách

15. INFORMACE O PŘEDPISECH

15.1 Bezpečnostní, zdravotní a ekologická nařízení/legislativa specifická pro látky nebo přípravky

Právní předpisy EU:

- Směrnice Rady č. 67/548/EHS “o sbliţování zákonů, nařízení a administrativních ustanovení týkajících se

klasifikace, balení a značení nebezpečných látek, v novelizovaném znění a adaptovaném na technický

pokrok“ (OJEC L 196 z 16. srpna 1967, str.1, modifikace a adaptace na technický pokrok).

Page 13: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 13 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

- Směrnice Rady č. 1999/45/ES z 31. května 1999 ohledně aproximace zákonů, nařízení a administrativních

ustanovení členských států ve věci klasifikace, balení a značení nebezpečných přípravků

- Nařízení (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o Registraci, vyhodnocení, schvalování a omezení

chemikálií (REACH)

- Nařízení (ES) č. 1272/2008 z 20. ledna 2009 o klasifikaci, značení a balení látek a směsí (OJ L 353)

- Směrnice Evropské Komise 97/69/EC z 5. prosince 1997, která je 23. adaptací Směrnice Rady č.

67/548/EHS na technický pokrok (OJEC z 13. prosince 1997, L 343).

- Nařízení Komise (ES) č. 790/2009 z 10. srpna 2009, které je novelizací Nařízení (ES) č. 1272/2008

Evropského Parlamentu a Rady Evropy ohledně klasifikace, značení a balení látek a směsí, za účelem

přizpůsobení k technickému a vědeckému pokroku.

Zařazení RCF/ASW na Kandidátský seznam SVHC:

RCF jsou klasifikovány jako karcinogenní látka CLP 1B. 13. ledna 2010 ECHA aktualizovala Kandidátský

seznam (obsahující látky vyvolávající velmi velké obavy – SVHC – s potenciální kvalifikací ke schválení) a

přidala do tohoto seznamu 14 nových látek, včetně hlinitokřemičitanových ţárovzdorných keramických vláken a

ţárovzdorných keramických vláken z oxidu zirkoničitého a hlinitokřemičitanů.

V důsledku toho musí evropští (EU) dodavatelé a dodavatelé do evropského ekonomického prostoru (EEA)

výrobků, obsahujících ţárovzdorná keramická vlákna z hlinitokřemičitanu a oxidu zirkoničitého v koncentraci

vyšší neţ 0,1 % hmotnosti poskytnout svým zákazníkům, nebo na poţádání spotřebitele během 45 dnů od

obdrţení takového poţadavku, jim dostupnou dostatečnou informaci o těchto výrobcích. Tato informace musí

zajistit bezpečné pouţívání výrobku a obsahovat alespoň název látky.

Omezení marketingu látek RCF/ASW

Marketing a pouţívání látek RCF/ASW je řízeno Směrnicí 76/769/EHS, týkající se omezení marketingu a

pouţívání určitých nebezpečných látek a přípravků v aktualizovaném znění (21. aktualizace, Směrnice

2001/41/ES z 19. června 2001) a je omezeno pouze na profesionální pouţití.

CHRANA PRACOVNÍKŮ

Musí být v souladu s několika evropskými směrnicemi, v aktuálním znění, a jejich prováděcími nařízeními

v jednotlivých členských státech:

Směrnice Rady 89/391/EHS z 12. června 1989 “o zavádění opatření k posílení bezpečnosti a ochraně zdraví

pracovníků (OJEC - Official Journal of the European Community – Oficiální věstník Evropského Společenství) L

183 z 29. června 1989, str.1).

Směrnice Rady 98/24/ES ze 7. dubna 1997 “o ochraně pracovníků před riziky souvisejícími s chemickými činidly

v pracovním procesu” (OJEC L 131 z 5. května 1998, str. 11).

Směrnice Rady 2004/37/ES z 29. dubna 2004 o ochraně pracovníků před riziky souvisejícími s expozicí

karcinogenních mutagenních látek a látek toxických pro reprodukci, v pracovním procesu (OJEC L 158 z 30.

dubna 2004).

Další nařízení EU:

Členské státy se v časovém období obvykle stanoveném ve směrnici starají o implementaci evropských směrnic

do vlastních národních nařízení. Členské státy mohou vyhlásit přísnější poţadavky. Vţdy je třeba sledovat tyto

národní nařízení.

Zdroj referenčních materiálů pro expoziční limity při práci (OEL):

Velká Británie: HSE EH40 Workplace Exposure Limit – Expoziční limit pro pracoviště

Francie: Décret N°2007-1539 du 26 octobre 2007 fixant des valeurs limites d’exposition professionnelle

contraignantes pour certains agents chimiques et modifiant le code du travail (Výnos č. 20077-1539 z 26. října

2007, stanovující mezní hodnoty expozice pro pracovní prostředí, omezující pouţívání určitých chemických

látek a měnící ustanovení pracovního práva)

Germany: Änderung und Ergänzung der Bekanntmachung (Změna a doplnění vyhlášky) BekGS 910 / TRGS

558 a TRGS 905

České právní předpisy:

Zákon č.356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění

pozdějších předpisů. Novela tohoto zákona jsou zákon č.440/2008 Sb. v úplném znění a zákon č.281/2009 Sb.

Page 14: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 14 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

Prováděcí vyhlášky k zákonu č. 440/2008 Sb.:

Vyhláška č.219/2004 Sb., o zásadách správné laboratorní praxe,ve znění vyhlášky č.279/2005 Sb.

Vyhláška č.232/2004 Sb.+ přílohy,kterou se provádějí některá ustanovení zákona o chemických látkách a

chemických přípravcích ve znění vyhlášky č369/2005 Sb.,č.28/2007 Sb. a č.389/2008 Sb.

Vyhláška č.234/2004 Sb. o moţném pouţití alternativního nebo jiného odlišného názvu nebezpečné chemické

látky v označení nebezpečného chemického přípravku a udělování výjimek na balení a označování

nebezpečných chemických látek a chemických přípravků

Vyhláška č.265/2010 Sb. o poskytování informací o některých nebezpečných chemických přípravcích

Vyhláška č.139/2009 Sb.,o omezení nebezpečných chemických látek a chemických přípravků

Vyhláška č.443/2004 Sb.,kterou se stanoví základní metody pro zkoušení toxicity chemických látek a

chemických přípravků,ve znění pozdějších předpisů,vyhláška č.449/2005 Sb.

Vyhláška č.428/2004 Sb.,o získání odborné způsobilosti k nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a

chemickými přípravky klasifikovanými jako vysoce toxické

Vyhláška č.426/2004 Sb.,o registraci chemických látek ,ve znění pozdějších předpisů,vyhláška č.12/2006 Sb.

Vyhláška č.223/2004 Sb.,kterou se stanoví bliţší podmínky hodnocení rizika nebezpečných chemických látek

pro ţivotní prostředí

Vyhláška č.164/2004 Sb.,kterou se stanoví základní metody pro zkoušení nebezpečných vlastností chemických

látek a chemických přípravků z hlediska hořlavosti a oxidační schopnosti,ve znění pozdějších předpisů,vyhláška

č.10/2006 Sb.

Seznam registrovaných látek podle zákona č.356/2003 Sb.,ve znění pozdějších předpisů, Zn. REG-331-

4.1.2007

Seznam registrovaných látek podle zákona č.356/2003 Sb., Zn. REG-331-18.1.2005

Vydání národního seznamu prioritních látek podle zákona č.356/2003 Sb.,sdělení,Zn. HH-33.017.3.06

Zákon č.59/2006 Sb. o prevenci závaţných haváriích způsobených vybranými nebezpečnými chemickými

látkami nebo chemickými přípravky, novely č.362/2007Sb.,č.281/2009 Sb.,č.227/2009 Sb.,č.488/2009 Sb.

Zákon č.258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví v platném znění včetně platných prováděcích vyhlášek

Zákon č.185/2001 Sb. o odpadech v platném znění včetně platných prováděcích vyhlášek.

15.2 Posouzení chemické bezpečnosti

Posouzení chemické bezpečnosti bylo pro látky RCF/ASW provedeno. Na poţádání je moţno poskytnout

hlášení o chemické bezpečnosti (CSR).

16. DALŠÍ INFORMACE

UŢITEČNÉ ODKAZY (citované směrnice musí být brány v příslušné novelizované verzi)

- Hazards from the use of Refractory Ceramic Fibre. Health and Safety Executive (Nebezpečí související

s pouţíváním ţáruvzdorných keramických vláken): informační dokument, HSE 267 (1998).

- Working with High Temperature Insulation wools 2006 (Práce s izolačními vatovými materiály pro vysoké

teploty);

- ECFIA; Code of Practice = sbírka zásad.

- Maxim LD et al (1998). CARE – A European programme for monitoring and reducing Refractory Ceramic

Fibre dust at the workplace initial results (Evropský program pro monitorování a sniţování prachu

z ţáruvzdorných keramických vláken na pracovišti; počáteční výsledky); Gefahrstoffe – Reinhaltung der

Luft, 58:3,97-103.

- Recognition and control of exposure to RCF (Rozeznávání a řízení expozice RCF), ECFIA, duben 2009

- TRGS 619 – Technical Rules for Hazardous substances: Substitution Products for Aluminium silicate wools

(Technická pravidla pro nebezpečné látky: náhradní produkty za hlinitokřemičitanovou vatu).

Doplňkové informace a preventivní opatření, která je třeba brát v úvahu při odstraňování materiálu po

skončení jeho provozní ţivotnosti

V téměř všech aplikacích jsou látky RCF/ASW pouţívány jako izolační materiál, který pomáhá udrţet

v uzavřeném prostoru teplotu 900°C a vyšší. Poněvadţ pouze tenká vrstva izolace (horká strana) je vystavena

Page 15: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 15 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

působení vysokých teplot, neobsahuje prach vznikající při odstraňování krystalický křemík (CS) v mnoţství,

která by bylo moţno zjistit běţnými prostředky.

U aplikací, kde tento materiál je prosáknut teplem, je doba expozice teplem za normálních okolností krátká a

tedy nedojde k významnému odskelnění, při kterém dochází ke tvorbě krystalického křemíku. Tato situace

nastává například při odlévání forem.

Toxikologické vyhodnocení vlivů přítomnosti CS u uměle nahřívaného materiálu RCF/ASW neprokázalo in vitro

ţádnou zvýšenou toxicitu. Kombinace faktoru, jako např. zvýšená křehkost vláken nebo začlenění mikrokrystalů

do skleněné struktury vlákna a tedy jejich biologická nedostupnost, mohou být vysvětlením chybějících

toxikologických projevů.

Vyhodnocení IARC uvedené v monografii 68 není relevantní, neboť krystalický křemík není biologicky dostupný

u RCF/ASW po skončení provozní ţivotnosti.

Vysoké koncentrace vláken a jiných prachů mohou vznikat tam, kde výrobky po skončení své provozní

ţivotnosti jsou mechanicky odstraňovány například bouráním. Proto ECFIA doporučuje:

a) přijmout kontrolní opatření na sníţení emisí prachu;

b) aby veškerý personál přímo zapojený do činnosti pouţíval odpovídající respirátor pro minimalizaci

expozice a

c) aby byly dodrţeny místně platné zákonné limity.

PROGRAM „CARE“ (= PÉČE)

ECFIA, která zastupuje průmysl výroby vysokoteplotních izolačních vláknitých materiálů (High Temperature

Insulation Wool – HTIW), realizovala rozsáhlý program průmyslové hygieny, který poskytuje pomoc uţivatelům

pouţívajících všechny typy výrobků obsahujících HTIW.

Cíl tohoto programu je dvojí:

monitorovat prachové koncentrace na pracovišti jak u výrobců, tak u zákazníků

dokumentovat výrobu a pouţívat výrobky RCF z pohledu průmyslové hygieny tak, aby bylo moţno stanovit

příslušná doporučení na redukci expozice.

Chcete -li se účastnit v programu CARE, kontaktujte ECFIA nebo svého dodavatele.

NANÁŠENÍ NÁSTŘIKEM

ECFIA doporučuje, aby tento druh vláken nebyl nanášen nástřikem, tedy sprejován

POZN.

Směrnice a následná nařízení, detailně uvedená v tomto Bezpečnostním listu, platí pouze pro státy Evropské

Unie (EU), nikoli pro státy mimo EU.

Internetové stránky Evropská průmyslová asociace reprezentující HTIW (ECFIA): 3, Rue du Colonel Moll, 75017 Paris

Tel. +33 (0) 31 48 74 26 www.ecfia.eu

Shrnutí revizí Kapitola 1 dodatek k identifikovanému pouţití, změna kontaktního telefonního čísla pro nouzové situace,

přidané identifikátory výrobku

Kapitola 2 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Kapitola 3 dodatek ke klasifikaci podle (ES) č. 1272/2008

Kapitola 6 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Kapitola 8 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006, přidána tabulka relativní molekulové

hmotnosti (RMM) pro identifikované pouţití; přidány informace o řídicích prvcích

environmentální expozice

Kapitola 9 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Kapitola 10 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Kapitola 11 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006, přidány podrobné informace o toxických

Page 16: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 16 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

efektech ze studií

Kapitola 12 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Kapitola 13 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Kapitola 15 přeformátování podle nařízení (ES) č. 1907/2006

POZNÁMKA:

Zde uvedené informace se opírají o údaje, které jsou považovány za přesné v okamžiku přípravy tohoto

Bezpečnostního listu. Přesto na výše uvedená data a bezpečnostní informace, pokud jde o jejich přesnost nebo

kompletnost, není poskytována žádná záruka, výslovná nebo mlčky předpokládaná a stejně tak není dáno

žádné oprávnění, pokud jde o praktické využívání patentovaných vynálezů bez licence. Dále pak prodejce

nemůže převzít žádnou odpovědnost za škody nebo zranění vyplývající z neobvyklého užívání, nedodržení

doporučených praktických postupů nebo nebezpečí, která jsou vlastní charakteru tohoto produktu.

Vypracoval: Ing.Jaroslav Beran Přezkoumal: Ing. Marie Vokáčová Schválil: Ing. Petr Škvára

Další přísady ve výrobcích FIBERFRAX

PRODUKTY, VÝROBKY Významné přísady (v %

hmotnosti)

Výstraha

ohledně

nebezpečí

(směrnice DSD)

R-věta

(podle směrnice

o nebezpeč.

látkách - DSD)

Volně loţený materiál s olejem Organické mazivo

(< 1%)

ţádná nepřidělena ţádná nepřidělena

Volně loţený materiál bez oleje ţádné ţádná ţádná

Potahy

Durablanket, Durablanket S, Durablanket

WR , Fiberfrax SP Mat, Durablanket

AC,AV60

ţádné ţádná ţádná

Durablanket SF &SF2 (foil backed)

Durablanket SFR ,Durablanket SG, ,

křemičitan sodný (<5%) Xi R36/R38

Archy a plstěné materiály

Fiberfrax FT Paper, Fiberfrax DS Paper,

Durafelt LD, Durafelt HD

880 paper, 872 paper,972 paper ,

Fiberfrax H Paper

akrylový latex (< 15%) ţádná ţádná

Archy

HSA- K

ţádné ţádná ţádná

Archy

XPE

křemelina (40-60%)

organické pojivo( 5-15%)

ţádná ţádná

Archy a plstěné materiály

Fiberfrax P Paper, Fiberfrax Lo-Con Felt

fenolová pryskyřice (<4%) Xn R21/22

R36/38

R42/43

Desky a tvarovky

Duraboard LD, Duraboard MD, Duraboard

1010,

Duraboard KT, Duraboard 1500,

Duraboard 1600, Duraboard 1300,

Asfilblock 120,Duraboard 120LD,

Duraboard 120T, Sibral standard vacuum

formed board, AV60

amorfní křemík

(5-40%)

ţádná ţádná

Page 17: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 17 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

Desky a tvarovky

Duraboard 120ZK

amorfní křemík

( <20%)

celulóza (<5 %)

jílovité plnivo (<10%)

ţádná

ţádná

ţádná

ţádná

Desky a tvarovky

Duraboard CT

hlinitan vápenný (<40%) Xi R36/38

Desky a tvarovky

Millboard 120K

jílovité plnivo (<80%)

celulóza (<10%)

ţádná

ţádná

ţádná

ţádná

Desky a tvarovky

Millboard 85K,

jílovité plnivo (<80%)

celulóza (<10%)

minerální vata (<20%)

ţádná

ţádná

ţádná

ţádná

ţádná

ţádná

Desky a tvarovky

Millboard 120K

jílovité plnivo (<80%)

celulóza (<10%)

ţádná

ţádná

ţádná

ţádná

Desky a tvarovky

Millboard 120KK

jílovité plnivo (<75%)

amorfní křemík (5-40%)

ţádná

ţádná

ţádná

ţádná

Desky a tvarovky

Millboard120KF

jílovité plnivo (<70%)

akrylový latex (<15%)

ţádná

ţádná

ţádná

ţádná

Desky a tvarovky

Fiberfrax Rigiform Shapes

amorfní křemík

(5-40%)

ţádná ţádná

Desky a tvarovky

Silplate 1308

amorfní křemík

(aţ 45%)

10-20% polykrystalická vata

ţádná

Xn

ţádná

R20

Desky a tvarovky

Silplate 1108 and 1112

amorfní křemík

(aţ 45%)

ţádná ţádná

Desky a tvarovky

Fiberfrax Flexiform Shapes

akrylový latex (<15%) ţádná ţádná

Desky a tvarovky

Fiberfrax METEO

amorfní křemík

20-40%

ţádná ţádná

Moduly Fiberfrax Bonded-S ţádné ţádná ţádná

Moduly Fiberfrax Prismo-Block S ţádné ţádná ţádná

Moduly Fiberfrax Anchor Loc S ţádné ţádná ţádná

Speciální výrobky

Fiberfrax Fraxform 90

hlinitan vápenný(<15%)

amorfní křemík

(15-50%)

Xi

ţádná

R36/38

Speciální výrobky

Fiberfrax Moist Pak,

Fiberfrax GC50

amorfní křemík

(15-50%)

ţádná ţádná

Speciální výrobky

Fiberfrax Moist Pak HD,

amorfní křemík 5-20%

oxid hlinitý 5-20%

Speciální výrobky

Fiberfrax Skidrail System

akrylový latex (<15%) ţádná ţádná

Speciální výrobky

Fyreputty

hydroxid hlinitý (<20%)

koloidní křemík (<40%)

etylenglykol (<10%)

ţádná

ţádná

Xn

ţádná

ţádná

R22

Speciální výrobky

IG Tape (páska)

s podloţenou fólií

akrylové lepidlo (<10%)

křemičitan sodný (<5%)

ţádná

Xi

ţádná

R36/38

Lepidla / nátěry

Fiberfrax QF-180, Fiberfrax QF-150

amorfní křemík (<20%)

etylenglykol (<5%)

ţádná

Xn

ţádná

R22

Page 18: BEZPEýNOSTNÍ LIST Podle Naízení Evropského parlamentu a ... · 17 Rue Antoine Durafour Mill Lane, Rainford 42420 Lorette St Helens, Merseyside France WA11 8LP Tel.: +33 (0) 4

MSDS.400E Rev 31 str. 18 /18 poslední revize: 1. prosince 2010

Směsi / tmely

Fiberfrax Fraxfil, Fraxfil H, LDS Moldable,

Fiberfrax Mastic, HD Mastic

amorfní křemík (5-50%)

etylenglykol (<10%)

ţádná

Xn

ţádná

R22

Směsi / tmely

Fiberfrax Variform B

oxid hlinitanu vápenatého

te(>60%)

amorfní křemík (<10%)

Xi

ţádná

R36/38

ţádná

Směsi / tmely

Fiberfrax KUB

hlinitan vápenný(<40%) Xi R36/38

Směsi / tmely

K1210

hlinitan vápenný(20%)

ţíhaný jíl

(50-65%)

Xi R36/38

Textilie – lano, tkanice

Fiberfrax Cloth , páska Fibrefrax

kvalitativního stupně GR a MR

ţádné ţádná ţádná

Níţe uvedené látky jsou obsaţeny ve výrobcích Unifrax a jsou identifikovány ve výše uvedených tabulkách.

Riziko vystavení se uvedeným nebezpečím (riziko expozice) nastává při výrobě produktů Unifrax, avšak ne

nutně u finálního dodaného výrobku. Je však vhodné přijmout výrobcem doporučená preventivní opatření,

platná pro tyto suroviny:

Fenol - zdraví škodlivý při styku s kůţí a při poţití R 21/22, dráţdí oči a kůţi R 36/38.

Můţe vyvolat senzibilizaci při vdechování nebo při styku s kůţí R 42/43. Při nahřívání aţ na teplotu

rozkladu můţe uvolňovat oxidy uhlíku a dusíku. Zabraňte styku s kůţí a průniku do očí. Zabraňte

inhalaci.

Hlinitan vápenný - Opakovaný styk můţe způsobit podráţdění kůţe a očí . R 36/38. Zabraňte

styku s kůţí.

Etylenglykol - Zdraví škodlivý při poţití R22

Křemičitan sodný - Můţe způsobit závaţné dráţdění kůţe a očí – R 36/38. Zabraňte styku s kůţí

a průniku do očí. Pouţívejte vhodné osobní ochranné pomůcky/prostředky.

* V současnosti jsou přidávány H-věty a informace ohledně rizika, na základě směrnice o nebezpečných látkách

(Dangerous Substance Directive - DSD). Přípravky musí být aktualizovány do roku 2015.


Recommended