Brazílie, Batayporã
Pražské puzzle v Batayporã
Markéta Pilátová
V březnu 2019 navštívila generální konzulka Ing. Pavla Havrlíková městečko Batayporã v brazilském státu
Mato Grosso do Sul a přivezla dětem, které studují češtinu opět krásný dárek. A opět to nebyl dárek
jednoduchý. V loňském roce děti dostaly od paní konzulky 3D model katedrály sv. Víta a letos je v obrovské
krabici čekala puzzle skládačka o přesně dvou tisíci kouscích. Děti měly poskládat pražská zákoutí,
bronzovou rytinu s rytířem na Karlově mostu, vitráže na katedrále sv. Víta, různá panoramata Prahy a to
všechno spojené do jednoho velkého obrazu. Bylo jasné, že nás společně čeká práce na mnoho měsíců. Děti
ve věku šest až dvanáct let se ale jen tak nezalekly. Už měly za sebou stavbu velmi složitého rébusu katedrály
a tak se směle vrhly i na pražské puzzle. Nejdříve jsme ale několikrát společně probírali slovní zásobu týkající
se obrázků na skládačce, jako most, hrad, řeka, labuť, věž, socha, barvy, slovesa spojená s Prahou, následně
jsme listovali mnoha knihami a dívali se na videa s pražskými pověstmi. Samotné puzzle jsme ale nemohli
skládat v hodinách českého jazyka, protože to bychom několik měsíců nedělali nic jiného.
Domluvili jsme se tedy s dětmi a s vedením Centra historické paměti Jindřicha Trachty na dalších hodinách,
zejména večer, kolem sedmé, či osmé hodiny, kdy se děti zaujaté puzzle scházely s učitelkou Markétou
Pilátovou a zcela propadly horečce skládání. Večery jsou v Batayporã jedny z nejkrásnějších chvil dne,
protože se vedro pomalu vzdává a na nebi se pokaždé vykreslí nádherná škála barev. V domku, v němž sídlí
Centrum historické paměti Jindřicha Trachty a odehrávají se v něm hodiny českého jazyka se tedy několik
dnů v týdnu svítívalo dlouho do večera a děti, namísto aby se proháněly na kolech po venku, nebo se doma
s rodiči dívaly na televizi přicházely, aby skládaly nesmírně složité puzzle. Samy pak vymyslely soutěž, kdy
se na velkou tabuli přesně zaznamenávalo, kdo a kdy dokázal najít místo kolika kouskům skládačky. Někdy
se nám za celý večer nepodařilo umístit víc jak dva, tři kousky, jindy se nám dařilo a našli jsme místo pro
třeba i deset kousků. Přidávali se k nám i po večerních hodinách češtiny dospělí studenti a pomáhali několik
dalších hodin, zcela zaujatí skládáním. Také nám velmi pomohla studentka češtiny, paní Luciane Aparecida
Martins Pereira, která nám opatřila velkou kartonovou desku, na které jsme puzzle skládali.
V červenci se nám pak podařilo obří puzzle dokončit a na slavnostním předávání diplomů nejlepší „skládači“
dostali od paní konzulky Pavly Havrlíkové další krásné, drobné dárky. Ale největším darem byly společně
strávené chvíle během skládání. Objevování hlavního města České republiky, jeho pro brazilské děti tak
exotické krásy. Složené puzzle jsme pak věnovali honorárnímu konzulátu ČR v Batayporã a každý malý i velký
student češtiny se dnes touží do Prahy podívat. Vždyť její zákoutí teď díky dvou tisíci kouskovému puzzle
má každý z nich v malíčku.
Brazílie, Batayporã
Česká chlebíčková dílna a soutěž v Batayporã
Markéta Pilátová
Již šest let se každý rok v brazilském městečku Batayporã konají v rámci výuky českého jazyka české
kuchařské a kulinářské dílny, na které se žáci vždycky těší. Letos jsme jich uspořádali hned několik – v rámci
výuky se studenti češtiny letos učili dělat nejrůznější typy českého oblíbeného jídla – chlebíčků. V Brazílii se
tato česká jednohubka setkala s velkým nadšením. Brazilským studentům připadají naše chlebíčky nesmírně
exotické a oceňují na nich zejména estetickou stránku a také to, že je to jídlo, které se dá podávat na
nejrůznějších oslavách a večírcích. A ty se v Brazílii konají při každé sebemenší příležitosti, takže žákům
připadaly chlebíčky nejen chuťově výborné, ale okamžitě poté, co vytvořili svůj první chlebíček, se začali
těšit, jak tuto dovednost využijí na nejbližší rodinné oslavě.
Bohužel v Brazílii je velmi těžké sehnat na chlebíčky všechny možné ingredience, zejména naši nakládanou
zeleninu, které se tady říká: „picles“. Nakonec se nám ale vždy podařilo namíchat něco alespoň zdánlivě
připomínající náš bramborový, nebo vlašský salát a jako ozdoby na chlebíčky jsme pak vycházeli i místních
surovin a vznikaly opravdu zajímavé „chlebíčkové kreace“ s mangem nebo papájou. Při rozloučení
s krajanskou učitelkou Markétou Pilátovou jsme pak společně vymysleli také „chlebíčkovou soutěž“,
v porotě byli zástupci krajanské komunity v Batayporã a starší studenti. Děti, které chodí do kroužku
českého jazyka a kultury pak soutěžily, kdo vyrobí nejkrásnější chlebíček v časovém limitu dvou minut.
Oceněné chlebíčky a jejich tvůrci pak získali ceny od paní generální konzulky Ing. Pavly Havrlíkové. Bylo to
krásné rozloučení se semestrem plným češtiny a nečekaných kulinářských zážitků. Když pak volala jedna
maminka dvanáctileté Sofie, že děkuje, že se její dcera mohla učit česky a že už několik dní celá rodina jí
české chlebíčky, bylo to nejen dojemné, ale taky opravdu povzbuzující. Plné naděje, že láska k českému
jazyku může někdy procházet i žaludkem.
USA, Chicago
Dvě studentky ÚČJTK lektorkami na letní škole českého jazyka v Chicagu
Letní škola českého jazyka při T. G. Masaryk Czech School v Chicagu se v letošním roce konala
od 8. července do 2. srpna, nyní poprvé ve spolupráci s Konzulátem České republiky v Chicagu.
Výuka ve škole probíhala od pondělí do čtvrtka, pátky byly vyhrazeny pro seznámení se s
konzulární činností a pro návštěvu kanceláře přímo v centru Chicaga. Celý článek z webu ÚČJTK
FF UK naleznete ZDE.
Austrálie – Perth, Adelaide
U krajanské komunity v Perthu
Jiří Kostečka
Mezi povinnosti českého učitele u krajanů v destinaci Austrálie – Nový Zéland patří i návštěva a
výuka v jiných krajanských komunitách, než je ta, v níž pracuje dlouhodobě. Ve dnech 9. až 12.
července 2019 jsem tak podle plánu navštívil velmi aktivní český klub a českou školu
v západoaustralském městě Perth.
Česká škola zahájila v tomto městě svoji činnost 17. října 2009, a bude tedy letos slavit 10. výročí
své existence. Ve třídě bylo tehdy 12 dětí ve věkovém rozmezí od tří až pěti let. Od té doby se
škola rozrostla, žáci samozřejmě povyrostli: mé dvoudenní výuky ve škole a následně v playgroup
se zúčastnilo přes 20 dětí, a to ještě řada dalších žáků školy byla na prázdninách v České
republice.
Jak škola uvádí na svém webovém profilu, „hlavním cílem výchovně-vzdělávacího procesu je
především rozvoj jazyka a vybudování dobrých komunikačních schopností. Výuka se zaměřuje na
rozvoj jazyka a dobrých komunikačních schopností, přípravu a výuku čtení a psaní. Seznamuje též
s českou kulturou, tvorbou i tradicemi.“
Čeští rodiče vozí své děti do školy každou sobotu od 8:30 do 12:00 hod., často přitom překonávají
vzdálenost i několika desítek kilometrů.
V současné době je ředitelkou i prezidentkou Českého klubu velmi agilní paní Jitka Smith, která
má vpravdě obrovskou zásluhu na tom, že jak klub, tak škola aktivně fungují. Mám zkušenost i
z jiných australských a novozélandských měst, že činnost klubů často závisí na nevídaně obětavé
práci několika málo lidí, v některých případech i jen jednoho či dvou. Paní Smith je příkladem
krajanky, která svojí činorodostí a pílí sama dokáže zvládat tolik organizační a pedagogické práce
a též administrativy, že je třeba opravdu smeknout.
Páteční výuka v Perthu
Česká škola v Perthu se potýká s fenoménem, jenž v Austrálii trápí nejen ji: totiž s odlivem starších
dětí z české školy. S přechodem na druhý stupeň, tedy v 11 letech věku, totiž přibydou dětem nové
povinnosti, kroužky, sportovní a jiné aktivity – a na pokračování docházky do české školy již v řadě
případů nemají časovou ani psychickou kapacitu. (Snad jedinou výjimkou je moje „domovská“
Adelaide, kde v docházce do české školy pokračují i děti starší 11 let.) Aktuálním problémem je
v Perthu nedostatek učitelů: po několika letech personální stability totiž odešlo v důsledku školou
neovlivnitelných událostí několik českých učitelek a kvalitní náhrada za ně se shání značně obtížně.
Škola vyvíjí činnost v pronajatých prostorách australské školy, což limituje časové možnosti výuky
na jeden den v týdnu; individuální výuka, kterou nabízím v Adelaide, čelí v Perthu značným
dojezdovým vzdálenostem – buď by český učitel musel dojíždět přímo do rodin roztroušených po
hodně „roztáhlém“ městě, nebo by rodiče museli zajíždět k němu domů, oboje ovšem naráží na
limitované časové možnosti.
Po svém příletu do Perthu jsem na základě dohody s paní Jitkou Smith vedl sobotní dopolední
výuku od 9:00 do 12:00 hod. a po ní jsem rodičům prezentoval svoji přednášku o bilingvismu a
praktických aspektech bilingvní výuky.
Přednáška o bilingvismu
Dopolední blok jsem zahájil se všemi dětmi zpěvem českých lidových písní a nácvikem některých
dalších, které dosud neznaly; doprovázel jsem je přitom na klavír. Poté jsem převzal třídu
nejstarších a první hodinu věnoval – po seznamovací konverzační rozcvičce – jazykovým hrám
(„vše, co je bílé“, „jaké jsem zvíře“ /děti se ptají otázkami ano-ne/, hledání opozit, koncovky, česká
šibenice (hangman). Byl jsem velmi mile překvapen více než slušnou úrovní jejich češtiny – několik
je skutečně plně bilingvních. Poté jsem – s trochou obav, jak taková turboaktivita dopadne – rozdal
dětem text pohádky O Červené karkulce, kterou jsem textově adaptoval a opatřil hudbou již před
dvěma lety pro českou školu v přírodě na Novém Zélandu. Ačkoli děti četly tzv. z první, šlo jim to
výborně a velmi zaujaly nejen sebe, ale i přihlížející předškoláky. Bleskurychle se též naučily
karkulkovské texty písní na motivy lidovek a s chutí si – již podruhé toho dne – zazpívaly. Zvěst o
této činnosti se školou rychle rozletěla a ke konci čtené zkoušky jsme již měli početné publikum;
bylo tedy rozhodnuto zkusit asi 20minutové představení i inscenovat.
Akce skončila příslibem učitelek i rodičů, že tuto Karkulku nacvičí i s kostýmy a kulisami pro celou
českou komunitu v Perthu. Na závěr zdařilého dopoledne jsem zopakoval úspěšný adelaidský
letecký den, o němž jsem před časem do Aktualit psal: naučil jsem děti (i rodiče) vyrobit
dalekonosnou papírovou vlaštovku a zopakoval s nimi přitom užitečné pracovní pokyny typu
nastříhej, přelož na polovinu, ohni, přilož k sobě – dej od sebe, dbej na přesnost práce apod. Jak
jsem předpokládal, vlaštovky pak úspěšně poletovaly po celém areálu během polední přestávky.
Zmíněná přednáška o bilingvismu sobotní školní den ukončila.
Výroba vlaštovek
Na neděli byly plánovány individuální konzultace podle zájmu rodičů. Vzhledem k tomu, že i
v Perthu, podobně jako v Adelaide i jinde, má nejedno dítě výslovnostní problémy (a to i
v angličtině) a že australský školský systém by se stran logopedické péče mohl od České republiky
hodně učit, přihlásily se původně tři rodiny. Bohužel však z konzultace sešlo, protože všichni rodiče
nakonec usoudili, že nedělní cesta do školy je pro ně příliš daleká. Čítám o podobných potížích i
ve zprávách jiných učitelů u krajanů – zde se tedy nabízí podnět našemu Ministerstvu školství, zda
by ve spolupráci s logopedickými poradnami v naší zemi bylo možné nabídnout našim krajanům,
resp. jejich dětem – českým občanům účinnou pomoc tak říkajíc na dálku (skypové konzultace,
poskytnutí potřebných materiálů apod.).
V pondělí dopoledne jsem se zúčastnil „playgroup“ nejmenších dětí, jejichž české maminky je vozí
na společná setkávání v rovněž pronajatých prostorách místní školy, krásně položené přímo u
pláže. I s malými dětmi jsme přezpívali řadu dětských písní, které již znaly, a pak jsem poskytl
pedagogické rady maminkám; většina dotazů směřovala ještě k problematice bilingvní výchovy a
k možnostem korekce výslovnostních vad dětí.
Díky péči paní Jitky Smith jsem mohl kromě seznámení se s chodem a aktuálními potřebami české
školy též navštívit několik zajímavých míst v Perthu a okolí. Město je skutečně nádherně položeno
nedaleko ústí řeky Swan do Indického oceánu, má zachovánu řadu původních budov z 19. století
a krásné okolí. Prošel jsem si tak centrum města i malebný přístav u Elizabeth Quay, viděl v noci i
ve dne Památník obětem války na kopci, z nějž je překrásný pohled na panoráma celého města.
Prohlédl jsem si též přilehlou King´s Garden, botanickou zahradu s mnoha unikáty, včetně
baobabu, jejž před pokácením kvůli těžbě rud zachránila před 11 lety parta nadšenců tím, že ho
přestěhovala i s kořeny 3200 km jižně do Perthu, kde se strom zázračně uchytil a žije. Půvabný je
přístav Hillarys s umělou vnitřní lagunou, chránící plavce před „Great Whites“, jimiž se vody u
jihozápadního pobřeží Austrálie jen hemží. Nedaleko odtud se nachází rozlehlý hřbitov – Pinnaroo
Valley Memory Park, proslulý ovšem spíše stády klokanů, kteří se pasou na vydatně kropené a na
Austrálii nevídaně zelené trávě. (Vačnatci nás nezklamali – přesto, že v poledne tato zvířata
většinou polehávají ve stínu, zde byla mimořádně aktivní.)
Konečně krásný byl i výlet do Perth Hills, korunovaný pětikilometrovou procházkou v lesích
Kalamunda National Park. Díky paní Jitce jsme stihli i krátké návštěvy malebného přímořského
letoviska Scarborough a města Freemantlu – prvního anglického přístavu na místě, z nějž se pak
tato osada rozrostla do dnešního velkého Perthu.
Po celou dobu mého pobytu se o mne krajané bez nadsázky skvěle starali. Rád bych proto na
závěr touto cestou upřímně poděkoval paní Jitce Smith za zorganizování mých jak pracovních, tak
popracovních aktivit a za čas, který mně věnovala, dále mým čtyřdenním báječným hostitelům
Katce Švejcarové a jejímu manželovi za poskytnuté ubytování a konečně všem krajanům za jejich
zájem o českou školu a výuku češtiny v Perthu.
Podrobné informace o zdejší české škole a klubu naleznou zájemci na těchto odkazech:
http://www.czechslovakwa.org/ceska-skola-perth/;
https://www.facebook.com/CzechSlovakAssociationWA/
Klokani v Pinnaroo Valley Memory Park
Chorvatsko, Daruvar
Hostování souborů z České republiky na Etnodni v Ivanově Sele
Bohdana Pěva Šolcová
Etnoden v Ivanově Sele (tzv. Pémii), nejstarší české vesnici v Chorvatsku, bývá každoročně
první sobotu v červenci významnou kulturní událostí. Do skanzenu reprezentujícího počátky
osídlení Chorvatska českými zemědělci se sjedou spřátelené České besedy, aby vystoupily
se svým kulturním programem – tanci, zpěvem, dechovkou nebo divadlem. Také letos mohli
diváci sedící na balících slámy (toto posezení se již stalo tradicí) sledovat vystoupení
„beseďáků“ pod širým nebem za klapotu čápů, kteří jsou jedním ze symbolů vesnice. Tentokrát
přijela do Pémie Česká beseda z Jazveniku, která vystoupila s pásmem lidových písní, Česká
beseda z Viroviticko-podravského kraje s divadlem Zájezd České besedy, dechovka z Lipovce
a nechyběla ani místní dechovka.
Tahákem letošního Etnodne bylo účinkování dvou souborů z České republiky – flétnového
souboru Lusatia Consort ze Cvikova a folklorního souboru Patašpička z Jablonného
v Podještědí. Flétnový soubor v dobových středověkých kostýmech zahrál široký repertoár
skladeb a já jsem měla možnost s nimi společně přednést několik valašských písní. Patašpička
představila na pódiu folklorní pásmo Velká noc bude, které se setkalo s velkým potleskem.
Velmi očekávaným bodem programu se stala avizovaná hra Barborky, taneční tragédie s prvky
frašky dle legendy o sv. Barboře. Protože hra využívá ohňové efekty, bylo třeba vyčkat do
setmění a přesunout se na místní hřiště, abychom zabránili riziku požáru ve skanzenu. Hřiště
před školou bylo doslova v obležení diváků, z nichž mnozí kvůli tomuto představení přijeli
z Daruvaru a okolí. Představení bylo strhující, diváci tleskali a skandovali, ale asi největší
vzrušení vyvolal závěrečný bod programu – ohňová show v provedení dětí. Toto číslo za
doprovodu hudby nacvičily děti ze souboru Patašpička a slaví s ní úspěchy nejen v České
republice, ale také v zahraničí.
Představení Barborky
„Člověče, něco tak krásnýho u nás v Pémii? Nemůžu uvěřit, že přijeli sem do naší vesnice…“
sdělovala po představení skoro bez dechu jedna ivanoselská divačka své sousedce. Naprostá
většina diváků sledovala ohňovou show poprvé v životě.
A to nebylo od Patyšpičky a Lusatie Consort všechno. Hned na druhý den se po mši svaté
v místním kostele odehrálo taneční představení Bazilika tančí, které vypovídá o tom, jak děti
objevují a vnímají sakrální prostor. Také toto představení bylo pro místní zcela nové: dosud
neviděli nikoho, aby v prostorách kostela tančil nebo jezdil na jednokolce či skateboardu.
Oba soubory působily ve vesnici několik dní a do svého programu zapojily také místní děti.
Naučily je několik středověkých tanců a tři ivanoselská děvčata nacvičila se souborem taneční
čísla s ohněm pro večerní show. Na oplátku zase místní zapojily soubory do výzdoby vesnice:
strojily panáky ze slámy, pletly věnečky z klásků a chystaly skanzen pro představení.
Aby o tak fascinující představení nepřišli obyvatelé Daruvaru, předvedly soubory svá hudební
a taneční čísla ve večerním představení na velkém pódiu na daruvarském náměstí. Také zde
se setkaly s velkým ohlasem, neboť také v Daruvaru většina diváků shlédla ohňovou show
poprvé.
Důležitou součástí kulturních akcí jsou stánky s jídlem a nápoji. Ty ve skanzenu nabízely
buchty, koláče, klobásy, langoše… a to vše se mohlo zapíjet daruvarským pivem Staročeško
nebo limonádou. Myslím, že na Etnodni nebylo nikoho, kdo by trpěl hlady nebo žízní. V rámci
kulturního obohacování naučily ženy ze souborů péct vesničanky tradiční koláč ze Sudet, tzv.
kecaný koláč, po němž se jenom zaprášilo, a vesnické ženy zase předvedly, jak ve skanzenu
pečou povidlové a makové buchty v peci chlebovce.
Jídlo bylo všude a bylo ho tolik, že na druhý den museli vedoucí souborů některým dětem
nařídit dietu.
Účinkování souborů Lusatia Consort a Patašpičky z Česka mělo v Chorvatsku velký úspěch,
a tak jsme se domluvili na další spolupráci. Již teď se těšíme na další společné chvíle.
Patašpička – valašské písně