Dokonalost ve výkonu, vybavení a konstrukci
Zkušební komory typu WT3 a WK3 pro teplotní a klimatické zkoušení
Weiss Umwelttechnik GmbHSimulationsanlagen Messtechnik
2
Spolehlivé zkušební výsledky.. .
Teplotní a klimatické podmínky,které působí na výrobek běhemvýroby, dopravy, skladování a spot -řeby, ovlivňují jeho vlastnosti, funkcia životnost.
Proto je nezbytné provádět zkouš-ky, aby se stanovila a optimalizova-la jakost výrobku.
Zkušební komory pro teplotní a kli-matické zkoušky společnosti WeissUmwelttechnik stanovují s ohledemna komfort obsluhy, výkon a vyba-venínová měřítka.
Základ. . .
Weiss Umwelttechnik GmbH je jed-ním z celosvětově nejvýznamněj-ších výrobců standardních a spe -ciálních zkušebních zařízení prosimulaci životního prostředí.
Program zahrnuje systémy pro tep-lotní, klimatické zkoušky, zkouškyvlivu počasí, teplotních šoků,korozní zkoušky a dlouhodobézkoušení ve všech velikostech zku-šebních prostorů – ve výzkumu,vývoji, zajiš�ování jakosti a výrobě.
Velkoprostorové systémy a do pro-cesu integrovaná zařízení se pro-jektují, vyrábějí a instalují podlespecifikací zákazníků.
Výkonný servis zajiš�uje optimálnípéči o naše zákazníky a vysokouprovozní spolehlivost zařízení.
3
. . . reprodukovatelnými vlivy okolí
Vynikající vlastnosti . . .
optimalizované osvětlení zku-šebního prostoru s automatic-kým časovým vypínáním
výkonově optimalizovaný klima-tizační a teplotní systém vytvářívýkonové rezervy pro vašezkoušky
průchodky (Ø 50 a 125 mm) pro průchod napájecích vedení –již v základním vybavení
samočisticí snímač vlhkosti seznačně prodlouženou životností
optimalizovaný rozvod vzduchugarantuje lepší prostorové tep-lotní rozložení – nižší než ±1,5 K
velmi vysoká provozní spolehli-vost je daná dimenzováním pří-strojů pro provoz v extrémníchpodmínkách prostředí
splnění náročných moderníchzkušebních norem zesílenýmvýkonem zvlhčování
odkalovací zařízení v sériovýchzařízeních Weiss – žádné nečis-toty ve vodě pro zvlhčování
nízká hladina hluku
velký 12 TFT barevný, dotykovýdisplej s jednoduchými ovláda -cími prvky vybíranými pomocímenu tvoří komfortní rozhraní kuživateli
osvětlený Controlpad* umístěnýna čelní straně přístroje slouží kzobrazování provozního stavu aaktuálních hodnot
průmyslové PC s Windows XPEmbedded
integrovaný záznam měřenýchdat
ukládání zkušebních programů anaměřených dat přímo na pevnýdisk
ethernetové a USB rozhraní
připojení tiskárny přes USB rozhraní
vysoký stupeň využití přístrojedíky integrované vizualizaci pro-cesu a diagnostického systému
vysoce přesné klimatické a teplotní podmínky díky auto -adaptivní regulaci
možnost propojení do sítě s jinými zkušebními zařízeními
možnost dálkového řízení amonitorování pomocí intranetunebo internetu
integrovaný systém servisníchinformací
Správa informací . .. takrka bez hranic
pro dlouhodobé zkoušky při 85 °C/85 % r.v. – jsou naše zku-šební klimatizační komory WK3řešením
podniková kalibrace hodnot teploty a vlhkosti patří u nás kestandardu
přípojná místa napájení jsouchráněna a centrálně přístupná v zadní části přístroje
snadno přístupný velký zásob-ník vody
Další detaily o vybavení najde-te na straně 8.
Dokonalost ve výkonu, vybavení a konstrukci
4
Funkce. . .
Proud vzduchu temperovaný neboklimatizovaný na přesně zadanoužádanou hodnotu proudí kontinuál-ně zkušebním prostorem a zaruču-je optimální prostorové rozdělenívzduchu a teploty.
Kanál cirkulačního vzduchu instalo-vaný na zadní stěně zkušebníhoprostoru obsahuje konstrukčnímoduly nutné pro úpravu vzduchu.
Velkoryse dimenzované axiálníventilátory s vně ležícími hnacímimotory odsávají vzduch ze zkušeb-ního prostoru. (Zkušební komory s990 l a 1540 l zkušebního objemumají dva ventilátory.) Tento cirku -lační vzduch proudí přes lamelovývýměník tepla, v němž se podlepotřeby ochlazuje. Speciální zapo-jení zamezují nežádoucí tvorběkondenzátu na výměníku tepla přiklimatizačním provozu a zaručujínejlepší teplotní a vlhkostní kon-stanty. Elektrické topení umístěnéza výměníkem tepla ohřívá cirku -lační vzduch. Proud vzduchu jepoté veden přes vodní lázeň; zabu-dované topné prvky zajiš�ují rychléa přesné ohřátí vody.
Patentovaný klimatizační systémumožňuje také vysokou relativnívlhkost i při teplotní zátěži.
Vlhkost vzduchu ve zkušebnímprostoru je měřena psychometric-ky. Suchý a mokrý teploměr jsouumístěny vedle sebe v proudu cir-kulačního vzduchu. Vlhký teploměrje v závislosti na klimatu nucenězvlhčován a přitom je čištěn. Tím ježivotnost snímače několikanásobnězvýšena.
Regulaci teploty a vlhkosti přebírá32-bitový řídicí a regulační systémS!Mpac*.
Princip funkce. . .
Diagram vlhkosti:1 = standardní pracovní oblast
2 = oblast rosného bodu +4 °C … –3 °C přerušovaně
3 = rozšíření rosného bodu od –3 °C … –12 °C regulovaně(doplněk vysoušení stlačenýmvzduchem)
4 = rozšíření rosného bodu až do –30 °C regulovaně (doplněkvysoušení stlačeným vzduchema kapacitní snímač vlhkosti)
Teplo
ta v
e °C
Relativní vlhkost v %
Teplota rosného bodu ve °C
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0-20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
WD
i a
00
2a
Teplo
ta v
e °C
4 3 2 1
4 3 2 1
5
. . .a konstrukce
Zkušební komory jsou modulárněkonstruovány a připravené k připo-jení, takže je zjednodušena a zrych-lena montáž a uvedení do provozu.Vnější skříň je samonosné konstruk-ce z korozivzdorného zinkovanéhoocelového plechu a lakovaná dvěmabarvami (bez rozpouštědel, nastříka-ná práškovou barvou, RAL 5000modrá a RAL 9002 světle šedá).
Konstrukcní vlastnosti . . .
a akusticky. Kromě toho je k dispozi-ci beznapě�ový kontakt. Každý elek-trický funkční obvod je vybavenvlastním bezpečnostním zařízením,které při poruše odpojí příslušnýfunkční obvod nebo celou zkušebníkomoru.
Elektrické zařízení odpovídá uznáva-ným technickým normám, bezpeč-nostním předpisům „Elektrická zaří-zení a provozní prostředky“ (BGVA3), jakož i příslušným předpisůmVDE.
Všechny zkušební komory splňujípředpisy EMC, předpisy pro nízkánapětí a předpisy pro strojní zaříze-ní.
Hermetické okruhy chlazení pracujís ekologickými chladivy bez chloru ajsou bez potenciálu likvidovat ozón(„CFC free“).
Zkušební prostor z ušlechtilé ocelije svařen parotěsně.
Jeho ekologická izolace bez asbestua „CFC free“ zaručuje nejlepšíizolační vlastnosti a tím i nejnižšíprovozní náklady.
Uzávěr dveří zaručuje optimální pří-tlak a současně přetlakovou ochra-nu.
Jako doplněk dodávané panorama-tické okno umožňuje optimálnípohled do zkušebního prostoru a jepro zamezení tvorby kondenzátuněkolikanásobně zaskleno a vyhří-váno.
Všechny konstrukční velikosti majíjiž v základním vybavení dvě prů-chodky (Ø 50 a 125 mm).
Nalézají se na levé a pravé stranězkušební komory a mohou být pou-žity pro přívod měřicích a řídicíchvedení, jiných napájecích přívodůnebo přídavných zařízení.
Kromě toho jsou zkušební komoryvybaveny zabezpečením proti pře-kročení nastavitelných maximálnícha minimálních mezí teploty (ochra-na zkušebních vzorků nezávislýmsnímačem teploty) podle EN 60519-2 (1993). Hlášení se provádí opticky
6
Obsluha. . .
Regulace a programové rízení pomocí digitálního merícího a regulacního systému
Zobrazení provozního stavu
Rízení integrovaným pocítacem
Obsluha, kontrola a dokumentacenové zkušební komory se provádípomocí integrovaného průmyslové-ho počítače s velkým 12 TFTbarevným, dotykovým displejem.Ovládací Windows softwareS!Mcontrol* zajiš�uje nejvyššíkomfort obsluhy a je ve spojení sezkušební komorou komunikačnímpřevratem.
Simulační programy a výsledkyzkoušek se ukládají na pevný diska lze je také kopírovat přes USBnebo ethernetové rozhraní nebomohou být vytištěny na USBtiskárně.
Všechny informace o zkoušce sedají vyvolat na „dotyk“ a funkce pří-stroje jsou lehce srozumitelnépomocí „vizualizace provozníhoprocesu“. Součinnost kompresorů,vytápění a ventilů je zde názorněanimována.
Programování zkoušek se provádípomocí grafického editoru. Pro -gramy jsou spravovány na pevnémdisku.
Kromě informací zobrazovaných navelkém 12 TFT barevném dotyko-vém, displeji informuje ve dveříchzabudovaný Controlpad* o aktu-ální teplotě a relativní vlhkosti vezkušebním prostoru komory. Jehofunkční tlačítka slouží pro přímézapínání a vypínání zkoušky aosvětlení zkušebního prostoru.Zobrazuje chybové hlášení včetněakustického signálu. Stisknutímtlačítka na dotykovém displeji seaktivuje diagnostický systém.
Software je k dispozici v několikajazycích.
Řízení a regulaci přebírá 32-bitovýI/O-systém S!Mpac* s integrovanýmSoft-SPS. Webový server dává dlepřání k dispozici informace ozkoušce, diagnóze a údržbě nainternet prostřednictvím ethernetu.
On-line servis
Kromě integrované funkce údržbymají přístroje funkci on-line servi-su. V případě potřeby mohou být
naši odborníci v mateřském podni-ku „k dispozici on-line“, tzn. mohouvytvořit datové spojení s komoroupomocí internetu nebo pomocímodemu a analyzovat problémo-vou situaci. On-line spojení zajistínašim expertům všechny potřebnéúdaje, tak aby mohli optimálněpodpořit techniky na místě.
Je-li přístroj napojen na sí�, můžebýt dosažen téměř z každého místana zeměkouli a dokonce i obsluho-ván. Stačí sí�ový přístup k systémusouborů komory v intranetu nebo
po příslušné autorizaci na interne-tu.
Obsluha je identická jak prostřed-nictvím komory, tak i pomocí sítě.Zajiš�uje úplný přístup ke všemsimulačním programům a ulože-ným datům.
Propojení do síte
Přístroje jsou kompatibilní se soft-warovým balíčkem S!MPATI* amohou být integrovány do jejichsí�ového prostředí („Dataloggingprovoz“ v S!MPATI*).
7
. . .a dokumentace
Technické údaje
průmyslový počítačWindows XP Embedded
12 barevný dotykový TFT displej
800 x 600 pixelů
Rozhraní
Ethernet 100/10 Megabit
USB pro „USB disk“ nebo tiskárnu
Zákaznické vstupy/výstupy
4 beznapě�ové výstupy prořízení zkušebních vzorků4 vstupy (24 V DC)
Zvláštní vlastnosti . . .
Doplnky
Doplnující mericí vybavení
Pt100 (8 nebo 16 kusů)
analogové vstupy 0 –10 V, 4 – 20 mA (8 nebo 16 kusů)
analogové výstupy 0–10 V (6 –12 kusů)
rozhraní RS 232/485 neboRS 232/IEEE 488
Interface RS 485/422
PC-software
Software S!MPATI* k propojení dosítě a k vyhodnocování výsledkůzkoušek
USB-disk
k externímu ukládání programůa naměřených hodnot
adaptér pro začlenění do WLAN(RS 485 na vyžádání)
Editor programů
Grafické vyhodnocení
Vizualizace provozního procesu
8
Vybavení . . .
číslicový měřicí a regulačnísystém S!Mpac* s integrovanýmprůmyslovým počítačem12 TFT barevný, dotykový displej pro pohodlné zadáváníkonstant a programů pomocígrafického zobrazení žádanýcha skutečných hodnot, dobychodu atd.Controlpad* k zobrazení aktu-álních hodnot teploty, osvětlení,start/stop zkoušky atd. na čel-ním panelu přístrojeautoadaptivní regulační systémpsychometrické měření vlhkostis nuceným smáčením a samočis-ticím účinkemochrana proti orosení pro zamezení vzniku kondenzátu na zkušebním vzorkuchladicí agregát chlazený vzduchemprůchodky Ø 50 a 125 mm v levé a pravé boční stěněnastavitelná teplotní ochranaproti vysoké a nízké teplotě(ochrana zkušebního vzorkupodle EN 60519-2 (1993) sesamostatným čidlemúložný roštvýškově nastavitelné a vibraceabsorbující nohy4 beznapě�ové výstupy4 vstupy (24 V DC)sériové rozhraní RS 232 CEthernetové a USB rozhraníbeznapě�ový kontakt pro vypnutí zkušebního vzorkukalibrace 2 hodnot teploty (+23 °C a +80 °C)
Typová rada WK3 navíc obsahuje . . .
výpočet vlhkosti a integrovanýsystém kontroly mezních hodnotvlhkostisnadno přístupný a zároveňvětší zásobník vodyautomatické doplňování vodybez přerušení provozuzobrazení hodnot vlhkosti najednotce Controlpad*zařízení pro odstraňování kaluudržující čistou vodu pro zvlhčování2 klimatické hodnoty jsou kalibrovány (23 °C/50 % r.v. a 95 °C/50 % r.v.)
panoramatické okno s osvětlením
software S!MPATI* pro Windowsod XP
UPS napájení pro integrovaný PCk zajištění ochrany proti ztrátědat při krátkodobém přerušenínapájecího napětí
vodou chlazené provedení prouzavřený vodní chladicí okruhnebo čerpanou studenou vodunebo vodu z městské vodovodnísítěpojízdné provedení zkušeníkomory
ventilátor s nastavitelnými otáčkami pro změnu objemuproudícího cirkulačního vzduchu
zařízení pro proplach zkušebníhoprostoru čerstvým vzduchem azajištění čistoty vzduchu
úložné rošty pro optimálnízaplnění zkušebního prostoru
průchodky Ø 50, 80 a 125 mmpro připojení zkušebních vzorkůměření teploty na zkušebnímvzorku
jiná sí�ová napětí a frekvence
nadstandardní kalibrace
nezávislé kapacitní čidlo vlhkosti(měření teploty a vlhkosti) se signálem 0 –10 V
dveřní závěs vpravo
rozšiřující kalibrace (WKD a DKD)
zesílená nosnost dna zkušebníhoprostoru do 150 kg
dno pro velká zatížení až do 500 kg (jen od 600 l)
štěrbinový průchod pro umístěnízkušebních vzorků s pevnýmnapájecím připojením
průchodka ve stropěrozšíření pro speciální aplikacezkušebních předpisů (automobily,fotovoltaika, aj.)
Doplnky pro typovou radu WK3
rozšíření rosného bodu pro pracovní klimatický rozsah až do –12 °C pomocí vysoušecíhozařízení
kapacitní měření vlhkosti
tlakově odolná odsolovací patrona
regulované rozšíření rosnéhobodu až do –12 °C a neregulova-né rozšíření až do –30 °C pomocívysoušení tlakovým vzduchem
další doplňky/zvláštní příslušen-ství, na vyžádání podle vašichspeciálních potřeb
Standardní provedení Doplnky
Významné vlastnosti a inovace naleznete prehlednena strane 3.
9
. ..a technické údaje
180/ 180/ 340/ 340/ 600/ 600/ 1000/ 1000/ 1500/ 1500/40 70 40 70 40 70 40 70 40 70
190 190 335 335 600 600 990 990 1540 1540
750 750 750 750 950 950 950 950 950 950
580/ 580/ 580/ 580/ 800/ 800/ 1100/ 1100/ 1100/ 1100/
5407) 5407) 5407) 5407) 7607) 7607) 10607) 10607) 10607) 10607)
450 450 765 765 800 800 950 950 1475 1475
1775 1775 1775 1775 1995 1995 1995 1995 1995 1995
780 780 780 780 1000 1000 1300 1300 1300 1300
880 880 880 880 1100 1100 1400 1400 1400 1400
1385 1385 1700 1700 1760 1760 1955 1955 2480 2480
1585 1585 1900 1900 1960 1960 2155 2155 2680 2680
+180 +180 +180 +180 +180 +180 +180 +180 +180 +180
-42 -72 -42 -72 -45 -75 -45 -75 -45 -75
4,0 3,0 4,0 3,0 3,0 2,5 3,0 2,5 2,5 2,3
4,0 4,0 3,2 3,0 4,0 4,0 4,0 4,0 3,5 3,5
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
2300 1500 2300 1500 2500 2500 4500 3000 4200 3000
±0,1 až ±0,5
±0,5 až ±1,5
+23 a +80
jen WK3
+10 až +95
+4 do 94 (do –3)10) (do –12)11)
10 až 98
±1 až ±3
±0,1 až ±0,3
±0,5 až ±1,0
400 400 400 400 500 500 500 500 500 500
+23 °C/50 % r.v. a +95 °C/50 % r.v.
3/N/PE AC, 400 V ±10 %, 50 Hz12)
CCE konektor, 16 A CCE konektor, 32 A
IP 54
4,1 4,9 4,1 4,9 7,8 9,1 11,5 13,8 11,5 13,8
12,5 14 12,5 14 15 19 22 29 22 29
56 57 56 57 61 62 62 63 62 63
vzduchem chlazený/vodou chlazený, rozšiřující doplněk
425 460 490 500 620 680 840 955 1020 1130
Typová rada WT3 a WK3
Přípustné okolní podmínky jsou od +10 do +35 °C a max. relativní vlhkost vzduchu 75 %1) demontáží konstrukčních částí mohou být rozměry pro nastěhování zredukovány2) bez dotykového displeje3) celková hloubka přístroje4) se zámkem a závěsem dveří5) mezi +125 °C a –25 °C u typů …/40, +125 °C a –40 °C u typů …/706) výkonové údaje jsou vztaženy k teplotě okolí +25 °C, jmenovitému napětí 400 V, bez zkušebního vzorku,
bez doplňujících vybavení a teplotní kompenzace, s chlazením chladicí vodou o vstupní teplotě +28 °C7) šířka mezi úložnými plochami roštů8) podle IEC 600 68-3-5, v teplotním rozsahu od +180 do –40/–70 °C9) vztaženo na nastavenou žádanou hodnotu v teplotním rozsahu od minimální teploty až do + 150 °C
10) přerušovaný provoz11) rozšíření rosného bodu jako doplněk12) jiná napětí a frekvence jako doplněk13) v rozsahu od +25 °C do + 95 °C a <90 % r.v.14) měřeno ve vzdálenosti 1 m před přístrojem ve výšce 1,60 m ve volném prostoru
Veškeré technické změny vyhrazeny.Přístroje jsou částečně vyobrazeny s jednotlivýmidoplňky.
Typ WT/WK
Objem zkušebního prostoru litry
Rozměry zkušebního prostoru výška mm cca
šířka mm cca
hloubka mm cca
Vnější rozměry výška mm cca
šířka mm cca
šířka4) mm cca
hloubka2) mm cca
hloubka3) mm cca
Výkony teplotních zkoušek
Maximální teplota °C
Minimální teplota °C
Rychlost změny teploty – chlazení K/min6+8)
Rychlost změny teploty – ohřev K/min6+8)
Lineární rychlost změny teploty K/min5+6)
Max. kompenzace tepla W6)
Odchylka teploty, časově K
Teplotní homogenita, prostorově K9)
Kalibrované hodnoty °C
Výkony klimatických zkoušek
Teplotní rozsah °C
Rozsah teplot rosného bodu °C
Rozsah vlhkosti % r.v.
Odchylka vlhkosti, časově % r.v.
Odchylka teploty, časově K
Teplotní homogenita, prostorově K9)
Max. kompenzace tepla W6+13)
Kalibrované hodnoty
Elektrické připojení
Druh ochrany el. část max.
Příkon cca kW
Max. odběr proudu A cca
Hladina akustického tlaku14) dB(A) cca
Kondenzátor
Hmotnost kg
10
Norma jako standard. . .
IEC 68-2-38 Test Z/AD, obr. 2a
DIN IEC 68-2-30 zkouška Db,Varianta 1 (vlhké teplo, cyklicky)
DIN IEC 68-2-14 zkouška Nb (zmena teploty s pevne stanovenou rychlostí zmeny teploty, metoda jedné komory)
Konec nárůstu teploty
Rel
ativ
ní vl
hko
st v
%R
elat
ivní vl
hko
st v
%
Relativnívlhkost není stanovena
Čas vhodinách
Teplo
ta v
zduch
u v
ezk
uše
bní ko
moře
ve °C
Teplo
ta v
zduch
u v
e zk
uše
bní ko
moře
ve °C
Začátek nárůstu teploty
ČasHorní teplota +2 ºC
*časová odchylka v těchto bodech ±5 min
1. cyklus
TA = spodní teplotaTB = horní teplotaA = začátek prvního cyklut1 = doba prodlevy
2. cyklus
Horní teplota –2 ºC
Teplo
ta v
e zk
uše
bní ko
moře
Čas t
11
Novinka. ..M.C.S. . ..variabilní velikost
Velkoprostorové teplotní a klimatické komory
Teplotní a klimatizacní zkušební komory smodulární konstrukcí, typové rady M.C.S.
Velkoprostorové teplotní a klimati-zační komory byly speciálně vyvi-nuty pro velké zkušební vzorky.
Komora může být postavena v 5-tistandardizovaných velikostech (8,12, 17, 22, 27 m3). Strojní agregátse skládá z následujících kom -ponent – ventilátorové jednotky,chladicího agregátu, zvlhčovacíhozařízení a topení, skříňového roz-vaděče a regulačního systému. Celýstrojní agregát je smontován aodzkoušen ve společnosti Weiss a u zákazníka je spojen s na místěsestavenou komorou. Tímto vzniká
nezvykle krátká doba montáže namístě instalace.
Celé zařízení sestavíme podle přání zákazníka. Pro dimenzovánízkušebního zařízení potřebujemepouze následující údaje:
požadovaný druh provozu (tep-lotní nebo klimatické zkoušky)požadovaná rychlost ochlazová-ní a ohřevupožadovaná velikost zkušebníhoprostoru
Zvláštní rozsahy a velikosti vyrábímena požadavek. Prosíme, oslovte nás.
Zkušební technika pro profesionály. Test the best . . .
Pro teplotní a klimatické zkoušky jek dispozici kompletní výrobní řadas objemem zkušebního prostorucca 34 l až 2160 l a pracovními rozsahy od –75 … +180 °C a 10 … 98 % r.v.Kromě toho nabízíme rozsáhlý pro-gram zkušebních systémů vyzkou-šených v praxi speciálně pro klima-tické, teplotní šokové, korozní adlouhodobé zkoušky ve výzkumu,vývoji, řízení jakosti a výrobě.
Jako jeden z celosvětově nejvý-znamnějších výrobců simulačníchzařízení nabízí společnost WeissUmwelttechnik samozřejmě kom-pletní spektrum vysoce kvalitnízkušební techniky: od hospodár-ných sériových přístrojů až po vel-koprostorové systémy a zařízení sintegrovaným procesem dle specifi-kace zákazníka.
Výkonný servis zajiš�uje optimálnípéči o naše zákazníky a vysokouprovozní spolehlivost zařízení.Dlouholeté zkušenosti v nejrůzněj-ších oblastech používání a intenziv-ní výměna názorů s našimi zákazní-ky po celém světě jsou zárukoudobré spolupráce. Kladete-li tedydůraz na know-how, servis a spo-lehlivost, obra�te se na společnostWeiss Umwelttechnik.
D-N
r. K
P 3
.17
/BJ2
09
2
Další informace, technické externíkanceláře v Německu, dceřiné spo-lečnosti a zastoupení najdete naadrese
www.weiss.info
Weiss Umwelttechnik GmbHSimulationsanlagen Messtechnik35447 Reiskirchen-Lindenstruth/Germany • Greizer Str. 41 – 49Telefon +49 6408 84-0 • Telefax +49 6408 84-87 10www.weiss.info • www.wut.com • E-Mail: [email protected]
Zastoupení v ostatních zemích sveta najdete na www.wut.com nebo www.weiss.info
Zastoupení Ceská republika a Slovenská republikaJD Dvořák, s.r.o.CZ-180 00 Praha 8, V Holešovičkách 14Tel. +420 284 688 050Fax +420 284 693 [email protected]