+ All Categories
Home > Documents > DPS-1+1  · Web viewK PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m. SoD. č. 1802-0017-3A. Název...

DPS-1+1  · Web viewK PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m. SoD. č. 1802-0017-3A. Název...

Date post: 31-Oct-2018
Category:
Upload: hakhuong
View: 215 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
30
K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m SoD č. 1802-0017-3A Název uchazeče Příloha A TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE pro vypracování nabídky na realizaci akce: K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m 1 / 30
Transcript

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Příloha A

TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

pro vypracování nabídky na realizaci akce:

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m

V Ostravě dne: 09.07.2018

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m1 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Obsah:1 PŘEDMĚT PLNĚNÍ - OBECNĚ.........................................................................................................4

1.1 PŘEDMĚT PLNĚNÍ......................................................................................................................................41.2 POSTUP A TERMÍNY REALIZACE................................................................................................................51.3 PROVOZNÍ PARAMETRY MÉDIA.................................................................................................................6

2 REALIZACE – PŘÍPRAVNÁ FÁZE...................................................................................................6

2.1 UMÍSTĚNÍ STAVBY....................................................................................................................................62.2 SOUHLASY, POVOLENÍ A VYJÁDŘENÍ........................................................................................................6

3 STÁVAJÍCÍ STAV A TECHNICKÉ ŘEŠENÍ VŠEOBECNĚ..........................................................7

3.1 STÁVAJÍCÍ STAV........................................................................................................................................7

4 TECHNICKÉ ŘEŠENÍ.........................................................................................................................7

4.1 STROJNÍ ČÁST...........................................................................................................................................74.1.1 Napojení na stávající zařízení – hranice dodávky....................................................................................74.1.2 Požadavky na materiál.............................................................................................................................84.1.3 Popis zásahů v trase a jednotlivých šachticích rozsahu Díla.................................................................104.1.3.1 Potrubní úsek Š58 – Š56.........................................................................................................................................104.1.3.2 Šachtice Š58...........................................................................................................................................................104.1.3.3 Šachtice Š57...........................................................................................................................................................114.1.3.4 Šachtice Š56...........................................................................................................................................................114.1.3.5 Zásahy na horkovodním potrubí - shrnutí..............................................................................................................124.2 STAVEBNÍ ČÁST POTRUBNÍ TRASY A ŠACHTIC........................................................................................124.2.1 Požadavky na stavební část....................................................................................................................124.2.1.1 Šachtice Š58...........................................................................................................................................................124.2.1.2 Šachtice Š57...........................................................................................................................................................134.2.2 Požadavky na provedení utěsnění neprůlezného kanálu........................................................................144.2.3 Požadavky na stavební a sanační část....................................................................................................144.3 TERÉNNÍ A STAVEBNÍ ÚPRAVY...............................................................................................................154.4 BOURACÍ PRÁCE A DEMONTÁŽE.............................................................................................................154.4.1 Stavba obecně.........................................................................................................................................15

5 OBECNÉ PODMÍNKY A POŽADAVKY.........................................................................................16

5.1 POŽADAVKY NA DOKUMENTACI.............................................................................................................165.1.1 Projektová dokumentace realizační........................................................................................................165.1.2 Dokumentace skutečného stavu (PD konečného stavu Díla).................................................................165.1.3 Formáty dokumentů a předání...............................................................................................................175.2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ............................................................................................................................175.3 PŘEJÍMKA DÍLA......................................................................................................................................175.4 STANDARDIZACE ZAŘÍZENÍ A KOMPONENTŮ..........................................................................................185.4.1 Standardizace obecně.............................................................................................................................185.4.2 Izolace a nátěry......................................................................................................................................185.5 DOPORUČENÉ KOMPONENTY..................................................................................................................185.5.1 Potrubí předizolované............................................................................................................................195.5.2 Potrubí klasické......................................................................................................................................195.5.3 Klasické potrubí v objektu.....................................................................................................................195.5.4 Uložení potrubí.......................................................................................................................................195.5.5 Příslušenství předizolovaného potrubí a chráničky optického kabelu...................................................195.5.6 Armatury................................................................................................................................................195.6 SVAŘOVÁNÍ............................................................................................................................................205.7 ZKOUŠKY NA DÍLE A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU.........................................................................................205.7.1 Individuální zkoušky..............................................................................................................................205.7.2 Tlaková zařízení.....................................................................................................................................205.8 ZÁRUKA ZA JAKOST DÍLA.......................................................................................................................20

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m2 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

6 POŽÁRNÍ BEZPEČNOST A BOZP..................................................................................................21

6.1 OBECNÉ POŽADAVKY NA PO, BOZP.....................................................................................................216.2 SPECIFICKÉ POŽADAVKY NA ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI............................................................................21

7 OBECNÉ PODMÍNKY A POŽADAVKY NA KVALITU..............................................................22

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m3 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

1 Předmět plnění - obecně1.1 Předmět plnění

Základní specifikace:Předmětem této zakázky je Dílo K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m, jež zahrnuje kompletní výměna potrubí 2xDN500, výměnu pevných bodů, výměna dvou kompenzátorů DN500 na přívodním a vratném potrubí respektující původní trasu, kompletní výměna uložení a vedení na přívodním a vratném potrubí, výměnu tepelných izolací, výměna zákrytových desek, sanaci ŽB žlabu, hydroizolaci ŽB žlabu formou dodávky ”na klíč” tj. kompletně, řádně a včas zhotovené a provozuschopné funkční Dílo v souladu s podmínkami a termíny tohoto zadání, včetně příloh a v souladu s platnými právními předpisy a zákony ČR a v souladu s příslušnou dokumentací Díla.

Jsou-li v technické části zadávací dokumentace předmětu Díla (dále jen TČZD ) nebo jejich přílohách uvedeny konkrétní obchodní názvy jedná se pouze o vymezení požadovaného standardu a zadavatel umožňuje i jiné technicky a kvalitativně srovnatelné řešení.Připouští se použití odpovídající alternativy těchto typů, které však budou jak technicky (technické vlastnosti, životnost) tak uživatelsky (ovládání, komfort) na úrovni stejné nebo vyšší ve vztahu k uvedeným komponentům.

Dílo (akce – předmět plnění) zahrnuje: Výměnu horkovodního potrubí 2xDN500, výměnu pevných bodů, výměnu kompenzátorů 2xDN500,

kompletní výměnu uložení a vedení, výměnu tepelných izolací, opravu nadezdění ŽB kanálu vše na přívodním a vratném potrubí v celém rozsahu Díla, tedy od Š56 po Š58 včetně. Stavební část předpokládá, výměnu zákrytových desek, sanaci železobetonového (ŽB) žlabu, hydroizolaci ŽB žlabu, výměnu stropů.

Vypracování dokumentace pro provádění stavby (DPS) části strojní a části stavební. V rámci DPS bude zhodnocen (přepočítán) stav dynamického zatížení kompenzátorů, pevných bodů, dále

bude stanoven postup tlakové zkoušky. Zhotovitel zajistí před zahájením realizace Díla součinnost s projektantem dokumentace pro provádění

stavby (DPS), dále zajistí přítomnost zodpovědného projektanta na předem dohodnutých kontrolních dnech. V rámci DPS budou detailně zpracovány postupy prací na realizaci Díla, zpracován seznam stavební

techniky, která bude vjíždět na stavbou dotčené pozemky. Tyto podklady budou Objednateli předány v dostatečném rozsahu, tak aby bylo možné s koordinátorem stavby odsouhlasit postupy prací a vjezdy stavební techniky na stavbou dotčené pozemky.

Odvoz zeminy z místa generální opravy na meziskládku. Výkopové práce budou provedeny v celém rozsahu Díla.

Zhotovitel zajistí oplocení staveniště. V místech pojíždění a manipulací techniky (jeřáb, bagr atd.) budou kmeny stromů chráněny proti poškození

- netkanou textilií nebo dřevěnými okory. Demontáž dvou ks lamp veřejného osvětlení. Prořezávka vzrostlé zeleně, náhradní výsadba keřů, obnova okrasných záhonů vše v plném rozsahu Díla a

skutečných záborů veřejného prostranství. Vypracování podrobného harmonogramu prací. Cenovou nabídku stanovte za část strojní a stavební viz. P06_Specifikace ceny. Zajištění mobilního WC, pracoviště stavbyvedoucího (např. unimo buňka) a reflexní vesty s logem

zhotovitele. Vypracování plánu BOZP a PO. Vlastní realizace nevyžaduje vydání stavebního povolení, ale s ohledem na rozsah zásahů, které souvisí

s prováděním Díla, bude zhotovitel respektovat všechny požadavky a stanoviska uvedené ve vyjádření dotčených správců sítí a orgánu státní správy.

Zajištění vyjádření dotčených orgánů státní správy, správce sítí, majitelů objektů. Toto se týká rovněž zajištění inženýrských sítí.

Zajištění, projednání s příslušnými úřady a uhrazení veškerých poplatků týkající se realizace Díla (zvláštní užívání, zábory půdy, prokopávky silničních komunikací a chodníku atd.), pokud se strany nedohodnou jinak.

Zajištění vytýčení všech inženýrských sítí před zahájením výkopových prací. V případě nejasnosti polohy sítě vzhledem k plánované poloze, zajistí na vlastní náklady v rámci přípravy realizace Díla provedení sond.

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m4 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Předání zprovozněného Díla včetně dokladové dokumentace, prohlášení shody a projektové dokumentace skutečného provedení v předepsaném rozsahu a formě v souladu s pokyny a požadavky této TČZD a platné legislativy.

Odsouhlasení výsledné dokumentace nabízejícím. Kompletní realizace Díla samotného, to je zajištění veškerých dodávek a prací nutných k realizaci a

dokončení Díla v souladu s PD, TČZD a platnou legislativou. Vypracování projektu přechodného dopravního značení během provádění stavebních prací. Zajištění informovanosti občanů lokality v místě realizace Díla (vývěsky na domech), o omezení dopravní

obslužnosti na parkovištích po dobu provádění výstavby. Uvedení povrchů a komunikací dotčených stavbou do původního stavu a prokazatelné předání jejich

majitelům (pověřeným zástupcům). Předání inženýrských sítí dotčených stavbou jejich majitelům a správcům. Provedení čistících postupů (proplach, profuk), tlakových komplexních provozních a garančních zkoušek. Likvidaci veškerého vzniklého odpadu prokazatelně v souladu s platnými ekologickými předpisy až na místo

jeho trvalého uložení. Pojištění Díla až do doby jeho předání Objednateli Kontrolu kvality u přímých výrobců i subdodavatelů zařízení, kontrolu v průběhu montážních prací jak po

stránce kvality materiálů, tak i kvality montážních prací Zhotovitel provede úpravu kovového šrotu a jeho uložení na určené místo podle dohody s tímto smluvním

partnerem. Tento smluvní partner dále zajistí bezplatně odvoz kovového šrotu do místa jeho likvidace. Výnos z prodeje šrotu zůstává Objednateli.

Vybudování zařízení staveniště a jeho likvidaci po ukončení Díla. Provedení fotodokumentace celé stavby (povrchy, uložení inženýrských sítí, potrubí, výkopy, vrstvení

zásypů, …) Zajištění bezpečnosti práce na předaném staveništi včetně požární bezpečnosti a ostrahy předaného

staveniště a jeho zabezpečení proti možnosti úrazu cizích osob. Zpracování kladečského plánu a jeho odsouhlasení objednatelem. Provedení pevnostního výpočtu potrubí se zohlednění připojení na stávající potrubí v místech napojení.

Příloha č.1 - Technická specifikace předmětu Díla bude obsahovat: Stručný popis navrhované technologie, tj. trubního rozvodu. Uvést a popsat případné navrhované odlišnosti oproti TČZD. Závazné prohlášení, že v nabídce jsou splněny všechny podmínky a požadavky TČZD. Uvést předpokládaného zhotovitele projektové dokumentace a to jak realizační, tak i dokumentace

skutečného provedení Díla.

Konzultace včetně prohlídky místa realizace Díla bude probíhat dle dohody s osobami pověřenými a kontaktními viz. seznam v SoD.

K upřesnění veškerých dalších údajů, které nebyly uvedeny v TČZD slouží prohlídka místa samého. Všichni zájemci mají možnost se této prohlídky zúčastnit a seznámit se všemi souvislostmi na místě samém, případně vznášet upřesňující a doplňující dotazy. Na další námitky nebude brán zřetel.

1.2 Postup a termíny realizaceVýměna potrubního rozvodu je věcně a časově vázaná na stavební připravenost. Sled operací bude

zanesen v harmonogramu odsouhlaseným s investorem před zahájením prací. Ze strany objednatele Díla bude vyžadováno jeho důkladné plnění, neplnění bude penalizováno.

Postup realizacePředání DPS ke konzultaci investorovi do 22.5.2019Zahájení realizace Díla I. Etapa od 18.6. do 18.7.2019Zahájení realizace Díla II. Etapa od 19.7. do 26.8.2019Ukončení realizace Díla - JTU do 26.8.2019Odstávky technologie budou řešeny vždy v předstihu se zástupcem provozovatele.Jednotlivé etapy musí být stavebně ukončovány do úrovně HTU, JTUOdstranění vad a nedodělků dle dohody a rozsahu

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m5 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Odstávky a ostatní podmínky V rámci prohlídky místa plnění bude prověřena světlost ŽB žlabu, bude prověřen rozměr zákrytových

desek. Při prohlídce místa plnění bude zúčastněným umožněno nahlédnutí do původní projektové

dokumentace. Současně bude zúčastněným umožněno provedení fotodokumentace původní výkresové dokumentace.

Před zahájením montážních prací bude na vyžádání zhotovitele zástupci provozu vystaven strojní „B“ příkaz. Bez tohoto nebudou zahájeny práce na potrubním celku.

Zhotoviteli nebude umožněno provádět práce na horkovodním potrubí, neprůlezných betonových kanálech a v šachticích bez provozního média v jiné době než v době stanovené provozovatelem na základě provozních podmínek. V této době musí být provedeny všechny činnosti, které by mohli znamenat riziko dalších omezení dodávek tepelné energie, bezpečnosti pro pracovníky zhotovitele a manipulace s horkovodním potrubím.

Účast zhotovitele při projednávání upřesněné realizační projektové dokumentace, koordinace stavby a postupu realizace s dotčenými majiteli pozemků, inženýrských sítí koordinátorem stavby.

V případě „Změnového řízení“ vynuceného okolnostmi, zajistí zhotovitel příslušnou dokumentaci, zajistí vyjádření všech dotčených a následné projednání vynucených změn na příslušném stavebním úřadě.

Zadavatel si vyhrazuje právo použít na stavbě koordinátora BOZP. Před zásypem provést geodetické zaměření skutečného směrového a výškového stavu horkovodního

potrubí. Veškeré dílčí etapy v rámci realizace Díla budou zaznamenány za účasti investora ve Stavebním

deníku. Ten bude součástí požadovaných podkladů ze strany objednatele při předání dokumentace skutečného stavu.

1.3 Provozní parametry médiaTeplonosným provozním médiem je horká voda o provozních parametrech.

Provozní teplota – zima ekvitermně max.145/60°C Provozní teplota – léto 90/60°CKonstrukční teplota 160°C Provozní přetlak max. 2,35 MPaKonstrukční přetlak 2,5 MPa Přenosový systém dvoutrubkový horká voda přívod a vratDimenze potrubí DN500 klasické provedení

Rozvinutá délka potrubí včetně kompenzátorů – cca 245mKompenzátory K7, K6 - cca 6m/8m/6m Pevné body PB – 2ks

2 Realizace – přípravná fáze2.1 Umístění stavby

Dílo se nachází v sektoru Ostrava Poruba , na Hlavní tříděo Parc. č. 894/1 v k.ú. Poruba (vlastnické právo – Statutární město Ostrava, správa ÚMOb

Poruba)

Provozovatel zařízení: Veolia Energie ČR, a.s., Region Severní Morava a Slezsko (RSMS) , Závod Distribuce a služeb

709 74 OSTRAVA – Třebovice, Elektrárenská ul.

2.2 Souhlasy, povolení a vyjádření Provádění realizace na potrubním rozvodu zhotovitelem je nutné řešit s ohledem na vydaná stanoviska, vyjádření a podmínky stanovené dotčenými účastníky stavby. Magistrát města Ostravy, koordinované stanovisko, č.j. SMO/358267/ÚHAaSŘ/HOR ze dne 3.11.2016.

Projednání na příslušných odborech příslušného úřadu městského obvodu zajistí zhotovitel např.:K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m

6 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

zábory VP a jejich úhradu dopravní značení + odsouhlasení PČR zvláštní užívání, prokopávky

Souhlasy a vyjádření dotčených orgánů, vytýčení ing. sítí zajistí zhotovitel: Vyjádření ČEZ, OVaK, Telecom, RWE, UPC … Vyjádření dalších orgánů, vznikne-li potřeba či povinnost.

Stanoviska, která jsou součástí zadávací dokumentace: Vyjádření městského obvodu budou předložena při pochůzce.

3 Stávající stav a technické řešení všeobecně3.1 Stávající stavPředmětem realizace Díla je výměna tepelného rozvodného zařízení (hlavní horkovodní trasy) 2xDN500

(ø 530x10mm, materiál tř. 11373.1) mezi šachticemi Š56 – Š58, tento je veden středem Hlavní třídy v  k.ú. Poruba. V roce 1981 byl uvedený potrubní úsek součástí generální opravy, v současné době je využíván k zásobování dotčené lokality v sektoru Poruba.

V celé délce je potrubní rozvod řešen jako podzemní vedení uložené v prefabrikovaném železobetonovém kanále o světlosti 1700x920mm a 1700x810mm (orientační rozměr zákrytových desek 1940x1100mm tl.150mm). Vedení potrubní trasy je řešeno pomocí tří pevných bodů (PB) (pevný bod DN500 přivařovací – únosnost v ose potrubí 90kN), přičemž osové vedení zajišťují radiální a axiální kulové podpěry.

Generální opravou budou dotčeny místní komunikace a místní zeleň. V předmětné trase HV se nachází lampy VN, cyklotrasa, zahradnické prvky (záhony atd. – bude provedena jejich obnova v celém rozsahu generální opravy).

Předpokládaná hloubka uložení potrubí na horní krycí desku činí cca 800-1200mm.

/Veškeré rozměry včetně délek trubní trasy jsou v zadávací dokumentaci uváděny jako orientační, zhotovitel si zajistí přesné zaměření jednotlivých komponentů. /

/Před zahájením výkopových prací požadujeme provést důkladnou fotodokumentaci komunikací, domů a zeleně./

4 Technické řešeníV rámci DPS bude zhodnocen (přepočítán) stav dynamického zatížení potrubí (kompenzace trasy). Dále bude proveden pevnostní výpočtu potrubí se zohledněním připojení na stávající potrubí v místech napojení

4.1 Strojní část

4.1.1 Napojení na stávající zařízení – hranice dodávkyHranice dodávky, rozsah generální opravy Š56 až šachtice Š58 na Hlavní třídě v k.ú. Poruba. Celková

rozvinutá délka generální opravy včetně kompenzátorů činí cca 245m.

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m7 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Obr. 1 - hranice Díla úsek mezi Š56 – Š58

Veškeré rozměry včetně délek trubní trasy jsou v zadávací dokumentaci uváděny jako orientační, zhotovitel si zajistí přesné zaměření jednotlivých komponentů.

Před zahájením výkopových prací požadujeme provést důkladnou fotodokumentaci komunikací, domů a zeleně.

4.1.2 Požadavky na materiálGenerální oprava horkovodního potrubního rozvodu bude provedena montáž kompenzátoru a uložení.

Potrubní část, uložení: Ocelové potrubí podélně svařované materiál tř. dle EN10-217-2 /P265GH/ Potrubí černé DN500 (ø 530x10mm) (podélně svařované, /P265GH/ Potrubí černé DN250 ((ø 273x8mm) Potrubí černé DN125 (ø 139,7x6,3mm) Potrubí černé DN100 (ø 114,3x6,3mm) Potrubí černé DN80 (ø 89x6,3mm) Potrubí černé DN50 (ø 57x4mm) Potrubí černé DN25 (ø 31,8x4mm) Kompenzátory DN500,ocelové potrubí podélně svařované DN500 (ø 530x12,5mm), materiál tř. dle

EN10-217-2 /P265GH/, včetně doměrků potrubí DN500 (ø 530x12,5mm) Trubkový ohyb DN500, síla stěny 12,5mm, mat. tř. dle EN10-217-2, /P265GH/ - minimální síla stěny

v ohybu bude činit 10mm tzn. požadovaná síla materiálu bude ve všech místech včetně ohybu totožná, tedy 10mm.

Trubkový ohyb DN250, síla stěny 8mm, mat. tř. dle EN10-217-2, /P265GH/ - minimální síla stěny v ohybu bude činit 8mm tzn. požadovaná síla materiálu bude ve všech místech včetně ohybu totožná, tedy 8mm.

Trubkový ohyb DN125, síla stěny 6,3mm, mat. tř. dle EN10-217-2 /P265GH/ - minimální síla stěny v ohybu bude činit 6,3mm tzn. požadovaná síla materiálu bude ve všech místech včetně ohybu totožná, tedy 6,3mm.

Trubkový ohyb DN100, síla stěny 6,3mm, mat. tř. dle EN10-217-2 /P265GH/ - minimální síla stěny v ohybu bude činit 6,3mm tzn. požadovaná síla materiálu bude ve všech místech včetně ohybu totožná, tedy 6,3mm.

Trubkový ohyb DN80, síla stěny 6,3mm, mat. tř. dle EN10-217-2 /P265GH/ - minimální síla stěny v ohybu bude činit 6,3mm tzn. požadovaná síla materiálu bude ve všech místech včetně ohybu totožná, tedy 6,3mm

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m8 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Zpevňovací límce budou umístěny na všech odbočkách v místech dopojení na porubí DN500, vždy v příslušných DN.

Pevný bod přivařovací – potrubí DN500 Kulové uložení potrubí DN500 - podpěry axiální, radiální cca 52ks (26 míst s uložením) – orientační

údaj Výroba ohybů dle ČSN EN 13 480-5

Armatury:

Sekční uzavírací kulové uzávěry přivařovací DN50/PN25 - 4ks na přívodním potrubí armatury musí splnit požadavek na vyšší parametry, tedy tak aby došlo k posunutí

tlakoteplotní křivky do vyššího pásma tj. pro teplotu 160 °C a tlak 2,5 MPa

Sekční uzavírací kulové uzávěr přivařovací DN25/PN25 - 4ks na přívodním potrubí armatury musí splnit požadavek na vyšší parametry, tedy tak aby došlo k posunutí

tlakoteplotní křivky do vyššího pásma tj. pro teplotu 160 °C a tlak 2,5 MPa

Obr. 2 - kompenzátor (vzor)

Montáž potrubí a příslušenství musí být v souladu s normami: ČSN 38 3360 (norma zrušena bez náhrady – uvádíme pouze jako orientační údaj), ČSN 38 3365 (norma zrušena bez náhrady – uvádíme pouze jako orientační údaj), ČSN 13 1075, formou čisté montáže.

V souladu s ČSN 060310 (norma zrušena bez náhrady – uvádíme pouze jako orientační údaj) je třeba před uvedením do zkušebního provozu provést tyto úkony:

Proplach, zkouška těsnosti, provozní zkoušky (dilatační, topná zkouška), Zkouška provozním médiem bude provedena na dokončeném potrubním úseku po uzavření všech

volných konců potrubního vedení. Zkouška bude provedena před nátěrem nebo zaizolováním potrubí a jeho zakrytí. Kontrola tlaku při zkoušení bude prováděna měřidly tlaku, jejichž měřící rozsah odpovídá měřeným tlakům. Zkušební přetlak provozního média bude v kontrolovaném úseku ponechán po dobu prohlídky celého povrchu potrubí, nejméně však 2 hodiny,

Pro provozní zkoušku bude použito topného média. Pro provedení provozní zkoušky v předem dohodnutém úseku se předpokládá použití 2xklenuté dno

DN500, propojovací zkrat DN50 mezi přívodním a vratným potrubím (včetně armatur), osazení odvzdušnění, manometru a připojovací armatury se šroubením pro dopojení ruční pumpy.

(Postup provozní zkoušky bude řešen v rámci DPS a bude odsouhlasen investorem)

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m9 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Stávající a nové ocelové konstrukce, které budou použity pro novou technologii, budou opatřeny nátěrovým systémem / např.: 2 x 40 um odstínu šedém, systém je tolerantní vůči čistotě povrchu, v  případě výskytu bleskové koroze bude použit inhibitor koroze/

Veškeré nově instalované potrubí, včetně OK patek, uložení natřít nátěrovým systémem, v provedení - 2 vrstvy (80μ), odolné vůči teplotám 160 °C.

4.1.3 Popis zásahů v trase a jednotlivých šachticích rozsahu Díla4.1.3.1 Potrubní úsek Š58 – Š56

V úseku mezi šachticí Š58 (výměna bude zahájena za odbočkami 2xDN100 pro PS623 ve směru na Š57) až šachticí Š56. V celé délce dojde k odkrytí ŽB žlabu v délce cca 245m. Bude provedena kompletní výměna přívodního a vratného potrubí 2xDN500 v klasickém provedení, potrubí černé podélně svařované 2xDN500 (ø 530x10mm). Dále bude provedena kompletní výměna kompenzátorů K7, K6 a 2 ks pevných bodů. Součástí Díla bude kompletní výměna kulových podpěr (radiální, axiální), v rozsahu cca 52 ks (26 míst s uložením). Vlastní uložení potrubí bude provedeno do původního prefabrikovaného ŽB žlabu o světlosti 1700x920mm, 1700x810mm (zákrytová deska 1940x1100mm tl.150mm). Objednatel předpokládá výměnu zákrytových desek v rovných úsecích cca 30ks, v kompenzátorech cca 25ks.

Spádování potrubí zůstane zachováno stávající. Potrubní rozvod je veden převážně v místních komunikacích a to v cyklostezce cca 200m (zámková dlažba) a zeleni cca 40m. V rámci realizace generální opravy dojde k zásahu do cyklotrasy a komunikace pro pěší.

Po dokončení Díla budou provedeny jemné terénní úpravy a náhradní výsadba okrasných keřů a travin. Rozsah bude upřesněn v rámci prohlídky místa plnění (bude předáno vyjádření odboru komunálních služeb).

Obr. 3 – termíny a zásahy v jednotlivých šachticích

4.1.3.2 Šachtice Š58 V šachtici Š58 bude provedeno zaslepení potrubí 2xDN500 (ø 530x10mm). Zaslepení potrubí bude

provedeno za odbočkami 2xDN100 (PS 623). Do nově osazeného potrubí 2xDN500 budou vsazeny nové kulové uzavírací uzávěry 2xDN50/PN25. Zaslepení potrubí DN500 bude provedeno v rámci krátkodobé provozní odstávky horkovodu, max. 2dny.

potrubí černé DN500 (ø 530x10mm) (podélně svařované) /P265GH/

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m10 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

zpevňovací límce budou umístěny na všech odbočkách v místech dopojení na porubí DN500, vždy v příslušných DN.

Klenuté dno 2xDN500 sekční uzavírací kulové uzávěr přivařovací DN50/PN25 - 2ks

o na přívodním potrubí armatury musí splnit požadavek na vyšší parametry, tedy tak aby došlo k posunutí tlakoteplotní křivky do vyššího pásma tj. pro teplotu 160 °C a tlak 2,5 MPa

4.1.3.3 Šachtice Š57Úkony v šachtici bude nutné koordinovat v návaznosti na odstávku technologie PS 628 a její přepojení.

To znamená zajištění provozu ve směru od Š56 – Š57 (I. etapa) a následně od Š58-Š57 (II. etapa). Tyto zásahy si vyžádají zaslepení potrubí DN500 bezprostředně za pevným bodem, vysazení nových sekčních kulových uzávěrů 2xDN50/PN25. Po provedení montáže potrubí 2xDN500 bude odbočka k PS628 přepojen a ve směru od Š58. Odstávka technologie PS628 je vždy možná max. 2 dny.

V šachtici Š57 bude provedena kompletní výměna potrubí 2xDN500 (ø 530x10mm) včetně náběhů 2xDN125 (ø 139,7x6,3mm). V případě odbočky 2xDN125 bude místem napojení svár cca 500mm před sekčním kulovým uzávěrem ve směru toku média. V místě dopojení náběhů 2xDN125 budou použity vyztužovací límce 125/500. V šachtici nebude nově instalována série odvodnění DN80 a kalníků DN250. Provedena bude kompletní výměna pevného bodu (PB).

potrubí černé DN500 (ø 530x10mm) (podélně svařované), /P265GH/ potrubí černé DN125 (ø 139,7x6,3mm) Potrubí černé DN50 (ø 57x4mm) trubkový ohyb DN125, síla stěny 6,3mm, mat. tř. dle EN10-217-2 /P265GH/ - minimální síla stěny

v ohybu bude činit 6,3mm tzn. požadovaná síla materiálu bude ve všech místech včetně ohybu totožná, tedy 6,3mm.

sekční uzavírací kulové uzávěr přivařovací DN50/PN25 - 2kso na přívodním potrubí armatury musí splnit požadavek na vyšší parametry, tedy tak aby došlo

k posunutí tlakoteplotní křivky do vyššího pásma tj. pro teplotu 160 °C a tlak 2,5 MPa zpevňovací límce budou umístěny na všech odbočkách v místech dopojení na porubí DN500, vždy

v příslušných DN. pevný bod přivařovací – potrubí DN500 klenutá dna zaslepovací 2xDN500

4.1.3.4 Šachtice Š56Úkony v šachtici bude nutné koordinovat v návaznosti s variantu zapojení, potrubí bude zaslepeno

pomocí klenutých den 2xDN500 ve směru od Š57. Zaslepení bude provedeno, až za odbočkou 2xDN100 ve směru na Š52.

V šachtici Š56 bude provedena kompletní výměna potrubí 2xDN500 (ø 530x10mm), potrubí bude ukončeno za odbočkou 2xDN100 (dopojeno na nové potrubí DN500). Součástí výměny potrubí 2xDN500 bude provedena výměna náběhů odbočky 2xDN100, výměna bude provedena po kulové uzávěry DN100.

potrubí černé DN500 (ø 530x10mm) (podélně svařované) /P265GH/ potrubí černé DN100 (ø 114,3x6,3mm) klenutá dna zaslepovací 2xDN500

4.1.3.5 Zásahy na horkovodním potrubí - shrnutíČást „K“ - na horkovodním potrubí bude provedeno (přívodním a vratném):

výměna kompenzátorů K7, K6, 2xDN500 výměna 2 ks pevných bodů (PB) kompletní výměna kuličkových uložení cca 52ks (26 sestav) demontáž povrchové krycí vrstvy stávající tepelné izolace

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m11 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

demontáž tepelné izolace minerální vlny (čedičové) provedení dvojnásobného ochranného nátěru horkovodního potrubí a ocelových konstrukcí izolační materiál klasického potrubí a armatur bude v provedení s minimální hustotou 65kg/m3 a tepelnou vodivostí 0,069 Wm-1K-1 při 150°C. Provedení povrchové ochrany izolace (např. Flexipan) na povrchu stažen plastovými pásky (vždy 2 ks na bm), přeložení spojů min. 10 cm.

TI přívodní potrubí 160mm ve vrstvách a to první vrstva s minimální hustotou 65kg/m3 o síle 100mm s výztuží stabilizace tvaru na zinkovém pletivu (např. Orstech DP 65). Druhá vrstva s minimální hustotou 65kg/m3 o síle 60mm (např. Orstech LSP Pyro, Larock 65 LSP).

TI vratné potrubí 100mm ve vrstvách 50mm a 50mm, materiál - rohož z minerální vlny (např. Orstech LSP Pyro, Larock 65 LSP).

v místě osových vedení bude tepelná izolace upravena tak, aby neomezovala osovému pohybu potrubí označení potrubního rozvodu v místě vstupu do šachet a objektů v provedení odolávajícímu provoznímu médiu a místním podmínkám

4.2 Stavební část potrubní trasy a šachtic

4.2.1 Požadavky na stavební částZákrytové desky, pevné body, uložení potrubí, betonové pražce, pročištění kanalizačních vpustí:

Vlastní uložení potrubí bude provedeno do původního prefabrikovaného ŽB žlabu o světlosti 1700x920mm, 1700x810mm (zákrytová deska 1940x1100mm tl.150mm). Objednatel předpokládá výměnu zákrytových desek v rovných úsecích cca 30ks, v kompenzátorech 25ks. Výměna stropů nahlížecích šachtic a vybetonování nových komínků (včetně osazení nových poklopů 700x700mm) – 4ks orientační rozměr 3500x1200mm tl. 150mm.

Kulové podpěry (uložení a pevných bodů) potrubí DN500 budou ukotveny do tělesa ŽB žlabu. Ocelové konstrukce budou zapraveny (obetonovány) vhodnou betonovou směsí. Vzniklý železobetonový pražec (patka pevného bodu) bude takového rozměru, aby byl zachován prostor mezi vnitřní obvodovou stěnou ŽB žlabu a pražcem. Vzniklý prostor bude sloužit pro plynulý odtok vody a pro monitorování prostoru kamerou. Šíře tohoto prostor bude před zahájením prací konzultována se zástupcem investora (předpokládá se mi. cca 170mm).

4.2.1.1 Šachtice Š58V šachtici bude provedeno následné: Výměna stávajících žebříků u vstupů do šachtice – 2x2300mm (délka je pouze orientační), žebříky

kompozitní v protiskluzové úpravě. Stávající odvodňovací jímka bude vyčištěna, sanována, bude osazena nová zpětná klapa. Stávající poklopy 2x600x600 – budou obnoveny (kompozitní poklopy 1100x800mm např.

Hermelock12,5 t – 2ks). Bude provedena sanace šachtice a zapravení prasklin (očištění uvolněných betonových vrstev,

vysekání prasklin, doplnění armování - příprava podkladu – mechanické čištění v kombinaci s vodním paprskem, očištění armování (mechanicky), armování bude případně doplněno cca 30%. Praskliny budou zasekány a doplněny, armovací ocel bude ošetřena adhézním můstkem a zapravena sanační správkovou stěrkou například SikaTop – 122 SP. Po provedení sanace bude šachtice vybílena – šachta o rozměru 2800x3000x2300mm.

Bude provedena kompletní výměna stropu 3600x3400x250mm.

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m12 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Obr. 4 – strop šachtice Š58

4.2.1.2 Šachtice Š57V šachtici bude provedeno následné: Výměna stávajících žebříků u vstupů do šachtice – 3x2500mm (délka je pouze orientační), žebříky

kompozitní v protiskluzové úpravě. Stávající odvodňovací jímka bude vyčištěna, sanována, bude osazena nová zpětná klapa. Stávající poklopy 1x900x900, 2x600x600 – budou obnoveny (kompozitní poklopy 1100x800mm např.

Hermelock 12,5t – 3ks). Bude provedena sanace šachtice a zapravení prasklin (očištění uvolněných betonových vrstev,

vysekání prasklin, doplnění armování - příprava podkladu – mechanické čištění v kombinaci s vodním paprskem, očištění armování (mechanicky), armování bude případně doplněno cca 30%. Praskliny budou zasekány a doplněny, armovací ocel bude ošetřena adhézním můstkem a zapravena sanační správkovou stěrkou například SikaTop – 122 SP. Po provedení sanace bude šachtice vybílena – šachta o rozměru 2800x3000x2300mm.

Bude provedena kompletní výměna stropu 3500x4000x250mm.

Obr. 5 – šachtice Š57

4.2.2 Požadavky na provedení utěsnění neprůlezného kanálu Neprůlezný kanál bude před jeho zakrytím vyčištěn, všechny vnitřní mezi panelové spoje utěsněny a

zajištěny proti průsakům vody. V případě poškození vnitřního povrchu betonového kanálu bude provedena jeho povrchová oprava sanací poškozených míst. Po provedeném zakrytí krycí panelové desky bude kompletně celý neprůlezný kanál hydroizolačně zajištěn proti vlivu průsaku spodní vody, dešťové povrchové vody, průsakům

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m13 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

kanalizace a vlivu chemických látek. Po získaných zkušenostech z obdobných realizovaných zakázek předpokládáme s výměnou krycích panelových desek viz. bod 4.2.1. V minimálním rozsahu to znamená provedení utěsnění všech spojů mezi panelovými díly kanálu, krycích desek, dosedacích ploch panelů a následným odizolování neprůlezného kanálu a šachet hydroizolací a potěrem.

Technické řešení provedení stavebních zásahů na betonovém kanále bude v místě spojů betonových žlabů sanací spár pružnou hydroizolační hmotou, betonové stěny sanovány. Spoje krycích panelových desek mezi sebou a mezi betonovým žlabem potěrem, dále pružnou hydroizolační hmotou a hydroizolačním nátěrem. Následně bude betonový kanál odizolován hydroizolační fólií, která bude překrývat ve vertikálním směru kanál po celé své výšce. V místě překrývání fólii budou její spoje provedeny svařováním a s minimálním překrytím 100mm. Na hydroizolační fólii bude položena geotextilie a proveden cementový potěr v minimální tloušťce 50mm a kanál bude následně zasypán zeminou.

V místech, kde bude nutné provést doplnění přerušeného kanálu, bude jeho doplnění provedeno nátěrem adhezním a penetračním můstkem, následně bude provedeno vytvoření pomocného bednění a vyhotovení zpevňovacího armování. Nakonec bude dokončení provedeno vylitím betonové směsi a pěchováním na požadované parametry a tvar. Neuzavřené přechodové spoje budou utěsněné voděvzdornou hmotou, překryté hydroizolační fólií a geotextílií.

4.2.3 Požadavky na stavební a sanační částMinimální požadavky na provádění stavebních pracíPříprava podkladuOdstranit všechny vrstvy stávajících nátěrů resp. šlemů, degradované, nesoudržné částí základní konstrukce

až na zdravý podklad, otevřít kapilární strukturu, odstranit korozní produkty z ocelových částí armatury (stupeň Sa 2,5) a tím vytvořit pevný podklad pro nanesení jednotlivých vrstev sanačního, resp. ochranného systému. Obnažená výztuž bude očištěna v souladu s ČSN ISO 8501-1 (ČSN 03 82 21).

Prvým technologickým krokem sanačního zásahu na předmětné konstrukci bude příprava podkladu pomocí mechanického odbourání poškozených a degradovaných vrstev s následným zásahem pomocí aplikace vysokotlakové techniky (pomocí vysokotlakého vodního paprsku /VVP/).

Metoda přípravy podkladu pomocí vysokotlakové techniky patří k nejuniverzálnějším způsobům, je vysoce selektivní a velmi šetrná k základní konstrukci. Výhodou je, že povrch po aplikaci je pevný a čistý.

Ocelová výztuž bude při dostatečném krytí opatřena 2 x nátěr (např. legaran).Ocelová výztuž bude při nedostatečném krytí opatřena 2 x nátěr (např. epoxid).

Zjištění stavu zhodnoceníPo zjištění skutečného stavu konstrukce a po upřesnění úrovně poškození bude uskutečněna konzultace se

statikem. Stanovisko statika, (statický posudek) návrh celkového řešení a statického zabezpečení bude zpracován v přiloženém návrhu technického řešení.

Vlastní řešení sanacePro řešení sanace předmětného stavebního objektu bude použito speciálních sanačních a hydroizolačních

materiálů a systémů: např. PCI BASF, Sika, MC-Bauchemie a p., Cortec, Vandex.

Betonové a zděné konstrukce:Všechny prostupy přes konstrukce budou řádně opraveny. Zabetonované prostupy po staré technologii

budou navázány na stávající konstrukce.Bude použit beton /B 35/37 V 8/ pro konstrukce v agresivním prostředí /zásadité, kolísaní teplot, vlhkost,

chemicky ošetřené komunikace/Požadujeme na nových (opravených) zákrytových deskách minimální krytí betonu /B 35/37 V 8/ dvojnásobek

průměru armovací oceli. Zákrytové desky, vstupy a strop jímky, šachty budou natřeny nátěrem pro zvýšení vodonepropustnosti a proti korozi (např. Sika, MC-Bauchemie a p., Cortec, Vandex).

Při montáži budou zákrytové desky nebo stropy šachet položeny na cementovou mazaninu, budou zamazány veškeré mezery mezi panelovou deskou a kanálovým žlabem, následně provedena řádná hydroizolace kanálu zemní hydroizolační systém např. FATRAFOL, provedení fólie např. Stafol 914/ přičemž okraje izolace budou zakopány vertikálně pod horní zákrytovou desku až na dolní hranu kanálového žlabu, tato izolace bude znovu ošetřena na horní straně panelové desky cementovým potěrem a poté zasypána zeminou (skladba zákrytová deska, geotextilie, lepená nebo svařovaná fólie, geotextilie, cementová mazanina 5cm).

Dále je potřebné zajistit vodotěsnou izolaci (injektáž) proti tlakové vodě v místech pracovních spár a trhlin a zatěsnit pomocí injektáží (sanační materiál by mněl být pružného charakteru).

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m14 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Při provádění prací / sanací / bude povrch konstrukce chráněn před extrémními vlivy, před rychlým vysycháním, atd.… formou vlhčení dané konstrukce.

Dále bude provedeno pročištění kanalizačních jímek a odtok do kanalizace tlakovým vozem. Jednotlivé prostupy, zazdívky a poškozená místa v souvislosti s realizaci Díla budou vyspravena, omítnuta a vymalována.

Po ukončení prací budou jímky a průlezy vyčištěny.Nátěrový systém (2x základ, 2x vrch) musí být navržen a proveden pro venkovní prostředí. Nabízející se

žádá, aby v nabídce uvedl základní údaje svého řešení nátěrových systémů, které použije, založené na zkušenostech z existujících provozů. Pro nátěry není dovoleno použít ekologicky závadných materiálů. /příprava povrchu mechanicky se očistí všechny OK od šupinek rzi, odmastí, …./

4.3 Terénní a stavební úpravyV rámci Díla budou provedeny výkopové, zemní a stavební práce. Po dokončení všech činností budou

pozemky uvedeny do původního stavu. Konečné úpravy terénu musí splňovat všechny požadavky dané majiteli, správci nebo provozovateli

pozemních komunikací. Travnaté plochy budou zhutněny, srovnány a bude zaseta tráva, v místě napojení. V případě poškození oplocení pozemků, pojezdových komunikací bude veškeré škody hradit Zhotovitel. Všechny činnosti budou před konečným zásypem, uzavřením atd. odsouhlaseny objednatelem.

Zadavatel Díla požaduje před zahájením výkopových prací provedení důkladné fotodokumentace dotčených ploch.

4.4 Bourací práce a demontážeV rámci Díla bude provedena demontáž stávajícího potrubí na přívodním a vratném porubí včetně

kompenzátorů. Dále bude provedena kompletní demontáž uložení, pevných bodů. Na horkovodním potrubí bude provedena demontáž tepelných izolací a všechny stavební činnosti nutné pro další navazující montážní činnosti při pokračování v realizaci zásahů na HV potrubí. V celém rozsahu Díla dojde k demontáži (vybourání) původních betonových pražců určených pro ukotvení kulových podpěr.

Kovový odpad bude likvidován podle požadavků zadávací dokumentace. Ostatní odpad bude likvidován dle platných ekologických předpisů až na místo jeho trvalého uložení.

Likvidace kovového odpadu Odvoz kovového odpadu bude proveden v souladu se SoD u smluvního odběratele TSR Czech Republic,

s.r.o. Povinnost zhotovitele Díla je u každého odvozu kovového odpadu a to i v případě, že odvoz zajistila

autodoprava TSR Czech Republic, s.r.o., zajistit tzv. vážní lístek a dodací list (průvodku) kovového odpadu viz příloha k SoD.

Dodací list tzv. průvodka bude opatřena razítkem zhotovitele Díla, jeho podpisem a čitelně označením o jaké Dílo se jedná, viz přesný název ze SoD.

Kopie vážního lístku a vyplněného dodacího listu bude vždy v daném měsíci odevzdána technikovi zadavatele Díla. Originály budou zhotovitelem Díla předány současně s doklady k přejímce, viz. TČZD.

4.4.1 Stavba obecněZhotovitel zajistí na své náklady veškerá vytýčení inženýrských sítí před započetím stavby.Při poškození inženýrských sítí v průběhu prací hradí v plné výši vzniklou škodu a případné pokuty

zhotovitel. Zhotovitel zajistí na své náklady provedení opravy všech poškozených inženýrských sítí a předání jejich správcům.

Zhotovitel zajistí řádnou zábranu všech výkopů proti pádu osob, vstupy a vjezdy do jednotlivých pozemků, domů a objektů, které budou dotčené stavbou.

Nabízející musí pro Dílo použít výrobky, které mají takové vlastnosti, aby po dobu požadované životnosti Díla byla při běžné údržbě zaručena požadovaná mechanická pevnost a stabilita, požární bezpečnost, hygienické požadavky, ochrana zdraví a životního prostředí, bezpečnost při užívání, ochrana proti hluku a úspora energií. Při ověřování vlastností výrobků je třeba postupovat ve smyslu příslušných předpisů.

Překopy přes vozovky a chodníky pro pěší budou překryty můstky s pevně montovaným zábradlím s nosností zohledňující účel komunikace (nutno předpokládat přejezd nákladních automobilů) a výškou minimálně 1m se středovou dělící zábranou. Celý obvod staveniště bude ohraničen pevnými pletivovými zábranami s výškou minimálně 2m a velikosti oka max. 100mm, které budou postaveny na základových patkách s

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m15 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

dostatečnou stabilitou, která zajistí jejich případné nevyvrácení při nárazu nebo tlaku cizích osob a prostředků. Jednotlivé díly oplocení budou mezi sebou vzájemně pevně spojeny. Minimální vzdálenost umístění oplocení bude 1,5m od hrany výkopu.

Uložení materiálu bude situováno mimo pozemky stavbou dotčených. Manipulaci s materiálem si zajišťuje zhotovitel svými prostředky a na své náklady.

Na staveništi bude udržován pořádek, veškeré odpady budou okamžitě uloženy na místě k tomu určeném a poté zlikvidovány dle smlouvy o Dílo mezi zadavatelem a zhotovitelem stavby.

Konstrukce a zařízení sloužící po dobu stavby teplovodních přípojek. Tyto po dokončení stavby budou demontována a odstraněna.

Jedná se o: 1) Pevné zábrany podél celého výkopu, min. výška 1,8 m.2) Provizorní lávky pro chodce pro křížení chodníků, minimální šíře 1,5 m, pro zatížení 350 kg/m2.

5 Obecné podmínky a požadavky5.1 Požadavky na dokumentaci

5.1.1 Projektová dokumentace realizační Celková situace

Situační výkres bude provedena v měřítku 1:500 až 1:1000 a bude obsahovat: Obecné prvky jako objekty, komunikace, vybavení staveniště. Jednotlivé zásobované objekty s uvedením adresy. Stávající trasy primárních a sekundárních rozvodů.

Dále požadujeme předložit Situaci se zákresem sekčních uzavíracích armatur a redukcí (umístění šachtic). Kladečský plán a pevnostní výpočet potrubí. Řez výkopem – detail. Situace širších vztahů v měřítku 1:1000. Dispozici dopravního značení v jednotlivých bodech. Dispozici zařízení staveniště. Geometrický plán a výměry délek a ploch Svářečskou dokumentaci (WPQR, WPS, svářečský dozor, seznam svářečů, protokol ND

kontrol, zaměření a značení svárů)

Technická zprávaSpolečná technická zpráva bude obsahovat jednotlivé kapitoly Strojní, Stavební kapitol dle TČZD, která

je užívána pro výběrová řízení. Použití popisů zařízení, části textu a obrazových příloh ze zadávací dokumentace zadavatele

k vypracování technické zprávy pro RPD smí být pouze s písemným souhlasem zadavatele (formou potvrzovacího e-mailu). Použitý zdroj bude uveden v závěru technické zprávy.

5.1.2 Dokumentace skutečného stavu (PD konečného stavu Díla)Bude vyhotovena v souladu s přílohou SoD a obsahovat zejména:

Geodetické zaměření - plně aktivní. Rozsah dle realizační dokumentace s detailním zakreslením reálného stavu k ukončení

přejímky. Fotodokumentace

Foto trubní trasy (křížení inženýrských sítí, skladbu terénu atd.) Foto ve formátu .jpg každé foto popsáno např. ps3.jpg

5.1.3 Formáty dokumentů a předáníFormáty dokumentů:

Textová dokumentace WORD ve formátu .doc Případná tabulková dokumentace EXCEL ve formátu .xls Výkresová dokumentace CAD 2000 a 2004 ve formátu .dwg – plně aktivní Fotodokumentace ve formátu .jpg Dokladová část ve formátu .pdf

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m16 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Všechny dokumenty budou ve stavu otevřeném s možností dalších úprav.Forma předání:

Dílo bude zhotovitelem předáno zadavateli odsouhlasené a v předepsaném rozsahu a termínu ve formě:

Listinné – bude předáno 2ks kompletních paré. Digitální – veškerá projektová dokumentace (včetně fotodokumentace) vypálená na CD.

Soubory zasložkovány a řádně a přehledně popsány pro možnost rychlé orientace (možnost využití pro výběrové řízení na zhotovitele akce).

Dokumentace bude vyhotovena v jazyce českém a bude plně aktivní pro provedení změna úprav.

5.2 Prohlášení o shoděDle zákona č.22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů (v platném znění).

Posouzení a kategorizace zařízení dle: Nařízení vlády č.26/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na tlaková zařízení Nařízení vlády č.163/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební

výrobky

V   souladu s   těmito předpisy zhotovitel provede: Kategorizaci zařízení. Posouzení shody v souladu s požadavky na danou kategorii a skupinu.

5.3 Přejímka DílaPodmínky pro zahájení přejímky:

Přepojení a uvedení do provozu potrubního rozvodu. Zdárné provedení tlakové zkoušky potrubního rozvodu Dokončení veškerých prací a zásahů na pozemcích dotčených stavbou, provedení finálního

úklidu – toto nutno stvrdit podpisem majitele objektu/pozemků Dokumentace a doklady k přejímce.

Průběh přejímky: Doba trvání přejímky cca 1 den. V době přejímky provozní pracovníci zkoumají kvalitu a úplnost přejímaného Díla. Po dobu přejímky Dílo nadále provozuje zhotovitel. Pokud z nějakých důvodů usoudí zadavatel v průběhu přejímky, že Dílo ještě není ve stavu

vhodném k přejímce, je oprávněn přejímku přerušit. Přejímka zakončena podepsáním protokolu o předání a převzetí Díla. Přílohou tohoto protokolu

je seznam závad nebránících bezpečnému provozu s uvedením termínu odstranění. Pokud se zadavatel rozhodne pro převzetí Díla i s určitými závadami, po ukončení přejímky

určitou vymezenou část zpětně předá zhotoviteli k odstranění závad. Do odstranění těchto závad zodpovídá (a provozuje) tuto část Díla opět zhotovitel.

Dokumentace k   přejímce (nutno předložit, podmínka zahájení): Dokumentace skutečného stavu (PD reálného konečného stavu Díla). Fotodokumentace konečného stavu Díla. Protokoly úspěšných provozních zkoušek. Výchozí revizní zprávy ve třech vyhotoveních (originálech). Prohlášení o shodě. Dokumentace pro včasné a řádné provádění údržby. Specifikace řešení běžných oprav a poruch. Provozní předpisy s ohledem na bezpečnost práce a havarijní postupy Vážní lístky tříděného kovového odpadu. Doklady o likvidaci ostatního odpadu. Doklady o předání komunikací správcům (majitelům).

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m17 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

5.4 Standardizace zařízení a komponentů

5.4.1 Standardizace obecněNabízející je zde informován o současně používaném technologickém zařízení ve společnosti Veolia

Energie ČR, a.s.Řešení jednotlivých konstrukčních prvků technologie musí být provedeno v návaznosti na bezbariérový

a snadný přístup k jednotlivým komponentům a možnost jejich bezproblémové demontáže a výměny. Jedná se zejména o technickou údržbu a odstraňování provozních poruch.

5.4.2 Izolace a nátěryNabízející má navrhnout izolaci při respektování následujících požadavků :

Tepelná izolace na horkovodním potrubí bude provedena ve dvou samostatných izolačních vrstvách. Druhá vrstva tepelné izolace bude vždy montována tak, aby vzniklé mezery v první vrstvě byly překryty druhou izolační vrstvou. Nová izolace bude stažena (připevněna) pomocí pásku s plastovou sponou v počtu vždy dvou na 1bm.

izolační materiál klasického potrubí a armatur bude v provedení s minimální hustotou 65kg/m3 a tepelnou vodivostí 0,069 Wm-1K-1 při 150°C. Provedení povrchové ochrany izolace (např. Flexipan) na povrchu stažen plastovými pásky (vždy 2 ks na bm), přeložení spojů min. 10 cm.

TI přívodní potrubí 160mm ve vrstvách a to první vrstva s minimální hustotou 65kg/m3 o síle 100mm s výztuží stabilizace tvaru na zinkovém pletivu (např. Orstech DP 65). Druhá vrstva s minimální hustotou 65kg/m3 o síle 60mm (např. Orstech LSP Pyro, Larock 65 LSP).

TI vratné potrubí 100mm ve vrstvách 50mm a 50mm, materiál - rohož z minerální vlny (např. Orstech LSP Pyro, Larock 65 LSP).

zařízení bude opatřeno takovou izolací, aby povrchová teplota na žádném místě opláštění nebyla vyšší než 50 °C.  

materiál krycí vrstvy izolace klasického potrubí a armatur bude chráněn proti poškození krycí vrstvou.

armatury budou opatřeny snímatelnou plechovou izolací bez nutnosti použití nářadí (úchytné spony) s přesahem na navazující potrubí a utěsněním

musí se použít nehořlavý materiál izolace místa vyžadující přístup pro provoz a údržbu budou opatřena snímatelnými izolačními pouzdry

(např. armatury apod.) podpěry a závěsy budou opatřeny izolačními vložkami jímky a kanály zabezpečeny a opatřeny izolací proti tlakové vodě /zemní hydroizolační systém

např. FATRAFOL, provedení fólie např. Stavil 914/, nebo /2 x asfaltovaný modifikovaný pás např. Skloelast, např. Ipa 400H,…

5.5 Doporučené komponenty Odvaděče kondenzátu např.GESTRA, např.Spirax Sarco Uzavírací armatury např.Armatury Group, např.LDM, např.Pentair Valves & Controls (Tyco), např.ARI Manometry s možností ochrany proti rázu (glycerinové) Těsnění – grafitové Předizolované parní potrubí Hart-Pipe, potrubí bezešvé tvářené za tepla

5.5.1 Potrubí předizolované Pro rozvody budou použity předizolované potrubí a příslušné komponenty. Trubky jsou v délce 6, 12 m: Teplonosná trubka – ocelová bezešvá, jak. Materiál 11 420.1 (11 353.1), St 37.0, DIN 2448 / 1629 Izolace – polyuretanová pěna ( PUR – FKC Frei ) Izolace – minerální vlna bez azbestu a nebezpečných příměsí Plášťová trubka – tvrzený polyethylen PE – HD Alarm systém – dva drátky zapěněné v izolaci barevně rozlišené pro měření a kontrolu vlhkosti v izolaci. Těsnění spojů plášťové trubky dvojité

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m18 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Pro změnu směru trasy bude použito předizolovaných ohybů, které jsou zhotoveny stejnou technologií jako rovné trubky.

Pro odbočky budou použity předizolované T-odbočky, které jsou zhotoveny stejnou technologií jako rovné trubky.

Předizolovaná potrubí a komponenty budou opatřena tzv. Alarm systémem, což je systém pro hlášení poruch a závad vniknutím vlhkosti na potrubním systému. Alarm systém bude osazen přístrojem pro lokalizaci eventuálních vad.

5.5.2 Potrubí klasické Pro rozvody budou použity předizolované potrubí a příslušné komponenty. Trubky jsou v délce 6, 12 m: Teplonosná trubka – ocelová bezešvá, jak. materiál 11 420.1 (11 353.1), EN10-217-2 /P265GH,

P235GH/, Teplonosná trubka podélně svařovaná nad DN250 - materiál tř. 11373.1, EN10-217-2 /P265GH,

P235GH/ Trubkový ohyb podélně svařovaný nad DN250 - R = 4 DN /nebo R = 3 DN/, mat. tř. 11373, EN10-217-2

/P235GH/,(P265GH) Izolace – minerální vlna bez azbestu a nebezpečných příměsí Pro změnu směru trasy bude použito typových ohybů, které jsou zhotoveny stejnou technologií jako rovné

trubky. Pro odbočky budou použity T-odbočky, které jsou zhotoveny stejnou technologií jako rovné trubky.

5.5.3 Klasické potrubí v objektu Neobsazeno

5.5.4 Uložení potrubí Předizolované potrubí uložené v zemi je uloženo v pískovém loži o min. tl. 150mm zrnitosti 2 – 8 mm bez

přítomnosti kamenů a ostrých předmětů. Takto uložené trubky jsou po provedených zkouškách event. tepelném předpětí zasypány min. 200mm nad plášťovou trubku, písek zhutněn, uložen optický kabel a ochranná výstražná fólie a dále výkop zasypán zeminou se zhutněním po vrstvách. V případě, že plášťová trubka nemá krytí pro zatížení dané výrobce - v komunikaci, je nutno nad potrubí umístit betonovou roznášecí desku nebo chráničku.

Pro uložení parních a teplovodních potrubí vedených klasickým způsobem bude použito podpěr kluzných, kluzných axiálních a přivařovacích kotevních stojanů nebo je využito závěsného uložení.

Zhotovitel v rámci realizace Díla navrhne způsob řešení uložení předizolovaného potrubního vedení v tomto kanále s důrazem na řešení odvedení vody mimo železobetonový kanál protékajícího kolem předizolovaného potrubního vedení.

5.5.5 Příslušenství předizolovaného potrubí a chráničky optického kabelu Není obsazeno

5.5.6 Armatury Není obsazeno

5.6 SvařováníSvařování bude prováděno podle platných norem.(ČSN EN ISO 9606 – 1, Tavné svařování-část 1

Oceli). Realizací svářečských prací bude pověřena pouze firma odborně způsobilá (ČSN EN ISO 15 614-1), schopná zajistit kvalitu a jakost svářečských prací dle požadavků Zadavatele (ČSN EN ISO 3834 1-5).

Požadavky na kvalitu svářečských prací jsou uvedené v příloze  - Technická příloha pro svařování. Před realizaci svářečských prací bude dodána požadovaná dokumentace uvedená v této příloze. Nesplnění požadavků požadovaných technickou přílohou, bude posuzováno jako nesplnění podmínek výběrového řízení.

Nedestruktivní kontroly svarů na potrubí a OK budou prováděny vizuální kontrolou (VT) dle ČSN EN ISO 9712  v rozsahu 100% a prozařovací metodou (RT) dle ČSN EN 444 a ČSN EN 1435, nebo jiným typem nedestruktivní metody.

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m19 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

U předizolovaného potrubí v rozsahu 100%. Ostatní typy potrubí v rozsahu minimálně 50% a vyšší, podle požadavků zadavatele.  Vyhodnocení RT bude podle ČSN EN 12 517 stupeň přípustnosti 2.

 V oblasti aplikace plastových trubních rozvodů z mat. PB, PPR, PE budou svářečské práce provádět

výhradně pracovníci s kvalifikačním oprávněním dle TPG 92705. Rozsah kontrol – VT 100%.           Veškeré svářecí práce budou zhotovitelem díla projednány s bezpečnostními a požárními

techniky majitelů nemovitostí. Výsledek bude písemně doložen v souladu s Vyhl. Č.87/2000 Sb., která stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování. Jedná-li se o práce prováděné v prostorách, jež budou posuzovány jako svařování se zvýšeným nebezpečím, bude postupováno dle ČSN 050601. Oprávnění ke svařování daného typu materiálu, jež bude aplikován v rámci předmětného díla, předloží zhotovitel zadavateli před podpisem SoD.

5.7 Zkoušky na díle a uvádění do provozu

5.7.1 Individuální zkoušky Individuální zkoušky provádí zhotovitel jako součást montáže. Individuálními zkouškami se rozumí přezkoušení mechanické funkce jednotlivých zařízení. Po ukončení individuálních zkoušek v rámci celého Díla vypracuje zhotovitel protokol o jejich

ukončení, ve kterém zhodnotí průběh zkoušek a způsobilost zařízení k zahájení přípravy ke komplexnímu vyzkoušení.

5.7.2 Tlaková zařízení Zkoušky budou provedeny dle ČSN EN – 13480 - 5. Zkušebním přetlak se ponechá v potrubí po

celou dobu potřebnou k prohlídce celého povrchu potrubí, nejméně však 2 hodiny. Potrubí nesmí být před dokončením tlakové zkoušky zaizolováno, svarové a přírubové spoje nesmí být opatřeny nátěrem. Pro proplach a tlakovou zkoušku nelze použít topné médium.

teplotní předpětí dle realizačního projektu, pokud bude nutné teplota pokládky (instalace) 20°C s ohledem na dobu montáže Proplach potrubí. Po provedení úspěšné tlakové zkoušky se provede dodatečná izolace spojů a nátěry svarů. O výsledku tlakové zkoušky bude zhotovitelem vydáno potvrzení (protokol) o úspěšném splnění

tlakové zkoušky. Před tlakovou zkouškou bude na potrubních rozvodech provedena VT a RT v rozsahu dle

kapit. 5.6.

5.8 Záruka za jakost Díla Zhotovitel poskytuje objednateli záruku za kvalitu dodávky předmětu Díla jako celku (tj. použitý

materiál a dílenská provedení), za konstrukci dodaných strojů a zařízení, za správnost a dodržení garantovaných hodnot, celkovou funkčnost a bezpečnost.

6 Požární bezpečnost a BOZP6.1 Obecné požadavky na PO, BOZPV rámci přípravy a realizace Díla musí být dodržovány ustanovení všech legislativních a normativních

předpisů týkající se zajištění bezpečnosti, zejména:

Zákon 309/2006 Sb. o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

Nařízení vlády 591/2006 Sb. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích.

Nařízení vlády č.101/2005 Sb. v   platném znění o podrobnějších požadavcích na pracovišti a pracovním prostředí.

Zhotovitelem stavby musí být při stavebních a montážních pracích respektována všechna ustanovení výše uvedených předpisů v platném znění a ostatních souvisejících předpisů z oblasti BOZP.

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m20 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Pro realizaci Díla musí zhotovitel použít komponenty takových vlastností, které zaručí funkčnost sestaveného celku po dobu životnosti Díla při běžné údržbě prováděné v souladu s technickými požadavky použitých prvků tj. mechanická pevnost a stabilita, požární bezpečnost, hygienické požadavky, ochrana zdraví a životního prostředí, bezpečnost při užívání, ochrana proti hluku a úspora energií. Při ověřování vlastností výrobků je třeba postupovat ve smyslu příslušných předpisů.

6.2 Specifické požadavky na zajištění bezpečnostiVýkopové práce a práce nad volným prostorem s   možností pádu Celý obvod staveniště (tzn. včetně výkopku, skládky materiálu a mechanismů) bude ohraničen pevnými

pletivovými zábranami s výškou minimálně 2 m a velikosti oka max. 100mm, které budou postaveny na základových patkách s dostatečnou stabilitou, která zajistí jejich případné nevyvrácení při nárazu nebo tlaku cizích osob a prostředků. Jednotlivé díly oplocení budou mezi sebou vzájemně pevně spojeny. Minimální vzdálenost umístění oplocení bude 0,5 m od hrany výkopu.

Překopy přes vozovky a chodníky pro pěší budou překryty můstky s pevně montovaným zábradlím s nosností zohledňující účel komunikace a výškou minimálně 1,1 m se středovou dělící zábranou a vodící lištou.

Svařování, jiné práce s otevřeným ohněm a rozbrušování

Každé svařování prováděné v prostorách či objektech odběratelů či jiných třetích osob se automaticky považuje vždy za svařování vyžadující zvláštní požárně bezpečnostní opatření ve smyslu vyhlášky č. 87/2000 Sb. a může být prováděno pouze na písemné povolení, které musí splňovat rozsah opatření uvedených v příloze č. 1 zmíněné vyhlášky. Toto platí rovněž pro rozpalování – dělení plamenem a broušení-rozbrušování.

Zhotovitel je povinen zajistit předem prokazatelné písemné seznámení majitele či pověřeného správce objektu s   charakterem, specifikací a časovým průběhem připravovaných prací (zejména práce s plamenem, jako je svařování a rozpalování, dále rozbrušování a ostatní činnosti související s požární ochranou a BOZP). Zhotovitel je povinen případné požadavky ze strany majitele či pověřeného správce na provádění výše uvedených činností plně respektovat. Za prokazatelné seznámení se považuje písemný dokument oboustranně podepsaný osobami k tomu pravomocnými.

Při svařování či jiné práci s otevřeným ohněm a rozbrušování musí být přítomna osoba určená zhotovitelem jako preventivní požární (asistenční) hlídka, která absolvovala příslušnou odbornou přípravu v rozsahu zákona 133/1985 Sb. a § 24 prováděcí vyhlášky č. 246/2001 Sb.

Následný dohled zhotovitele po ukončení svařování či jiné práce s   otevřeným ohněm musí být vykonán nejméně v rozsahu 8 hodin ( v odůvodněných případech např. tepelné dělení kovů, členité prostory, je třeba stanovit dobu požárního dohledu delší než 8 hodin.). V průběhu svařování či jiné práce s otevřeným ohněm v prostorách s nebezpečím požáru nebo výbuchu musí být vykonáván nepřetržitý požární dozor. Při dělení materiálu rozbrušováním, broušením se požaduje následný požární dohled nejméně v rozsahu 2 hodin.

Minimální požadavek na práce v prostorách z nebezpečím požáru nebo výbuchu: Minimálně dva ks hasící přístroj - z toho alespoň 1 ks práškového s náplní min. 5kg prášku (na

pracoviště). Detektor koncentrací plynů v případě práce v jímkách a plynových kotelnách. Nehořlavá plachta (krycí) cca 2x2 m a nehořlavá podložka (musí být k dispozici v  případě

stanovení požadavku zajištění pracoviště).

Ukládání hořlavinSkladování hořlavých kapalin a technický plynů v tlakových lahvích v prostorách či objektech odběratelů

či jiných třetích osob je zakázáno.

Práce v   jímkách, na podzemních potrubních vedeních, v uzavřených prostorech a plynových kotelnách

Před vstupem do podzemních šachtic tepelných sítí je nezbytné dodržovat níže uvedené pokyny: U kontrolované šachtice provést otevření 2 ks zemních poklopů. Provést kontrolní měření detektorem, a ověřit přítomnost nebezpečných plynů, tj. metanu a

oxidu uhelnatého. Měření bude provedeno ve dvou výškových úrovních šachtice, a to cca 30 cm nad dnem

šachtice a cca 30 cm pod stropem šachtice.

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m21 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

V případě, že výskyt nebezpečných plynů bude zjištěn, je zakázáno do tohoto prostoru vstoupit! Pro zajištění možnosti vstupu je nutné provést nucenou ventilaci a odvětrání za využití přenosného ventilátoru.

Koordinátor stavby, plán BOZP, působnost na staveništi třetí osoby

Zhotovitel je povinen spolupracovat se zadavatelem určeným koordinátorem stavby, poskytovat mu potřebnou součinnost a dodržovat jím stanovená opatření k zajištění bezpečnosti na staveništi. Zhotovitel je povinen dodržovat ustanovení a podmínky uvedené v plánu BOZP zpracované koordinátorem stavby.

Pokud se zhotovitel v rámci realizace pohybuje na staveništi třetí osoby, je povinen před zahájením prací absolvovat proškolení BOZP a PO příslušným technikem či koordinátorem stavby, seznámit se se všemi riziky a podmínkami příslušné stavby, nechat si předat příslušnou část staveniště. V rámci realizace je pak povinen spolupracovat s příslušným koordinátorem či technikem stavby, poskytovat mu potřebnou součinnost a dodržovat jím stanovená opatření k zajištění bezpečnosti na staveništi.

7 Obecné podmínky a požadavky na kvalituPro nabízející jsou všechny platné ČSN závazné a jsou k nahlédnutí u provozovatele. Všechna zařízení

musí být dodána ve vysoké kvalitě provedení, jež budou doloženy certifikáty. Pokud jde o návrh a konstrukci z hlediska technologie a funkce, nabízející a jeho subdodavatelé musí uplatnit svoje nejlepší znalosti, inženýrskou praxi a zkušenost. Pokud nabízející dává přednost odlišnému technickému řešení vůči dokumentaci, zadavatel takové řešení přijme za předpokladu, že tím nebudou ovlivněny záruky Díla. Co se týče vlastní konstrukce, pevnostního výpočtu a s ním spojeného výběru materiálu, bezpečnosti, výroby, zkoušení, vybavení a zvláštních požadavků, musí být použity české normy a další platné předpisy. Nabízející je povinen zajistit soulad s českými normami nebo nutné výjimky udělené českými orgány. Doporučuje se nabízejícímu, aby v tomto směru využil služby českých firem zabývajících se uvedenou problematikou. V případech, kde neexistují vhodné české normy, nabízející použije mezinárodně uznávané normy, např. DIN, ASME apod.

Pro realizaci Díla musí zhotovitel použít komponenty takových vlastností, které zaručí funkčnost sestaveného celku po dobu životnosti Díla při běžné údržbě prováděné v souladu s technickými požadavky použitých prvků tj. mechanická pevnost a stabilita, požární bezpečnost, hygienické požadavky, ochrana zdraví a životního prostředí, bezpečnost při užívání, ochrana proti hluku a úspora energií. Při ověřování vlastností výrobků je třeba postupovat ve smyslu příslušných předpisů.

V rámci přípravy a realizace Díla musí být dodržovány ustanovení všech legislativních a normativních předpisů týkající se zajištění kvality, zejména:

Zákon č.22/1997 O technických požadavcích na výrobky.

Nařízení vlády č.163/2002 Kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky.

Zákon č.258/2000 O ochraně veřejného zdraví.

Nařízení vlády č.272/2011 Sb. O ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací.

Všechny výrobky použité zhotovitelem stavby při realizaci musí splňovat požadavky zákona č.22/1997 v platném znění týkající se obecné bezpečnosti výrobků. Materiály, které jsou stanovenými výrobky ve smyslu n.v.č.163/2002 musí mít zhotovitelem stavby doloženy doklady o tom, že bylo k těmto výrobkům vydáno prohlášení o shodě výrobcem či dovozcem.

Obecně platí, že za výběr materiálu zodpovídá nabízející, avšak kvalita materiálu pro tlakové nádoby, trubky atd. musí také splňovat požadavky příslušných norem, popřípadě oborových norem. V nabídce musí nabízející specifikovat kvalitu materiálu a normy pro každé zařízení, trubkový systém atd. a je-li to nutné, zdůvodní jeho výběr. Nabízející je žádán, aby přiložil tabulku jakosti materiálů s uvedením jeho složení, hlavních vlastností, popřípadě jeho český ekvivalent.

U plastových potrubí nutno respektovat požadavky a doporučení výrobce systému zejména dodržet problematiku uložení, kotvení, dilatace a komplexní provedení Díla v souladu se závaznými a souvisejícími normami.

U ocelových konstrukcí v nepřístupných místech a v místech, kde hrozí při manipulaci pád, požadujeme zhotovení obslužných plošin a jejich výpočet nosnosti. Pomocné ocelové konstrukce jako obslužné plošiny, žebříky, podpěrné stojany atd. musí být po ukončení prací uvedeny do původního stavu, jaký byl před jejich započetím. Od všech nových nosných ocelových konstrukcí bude přiložen statický výpočet. Plošiny budou označeny tabulkami s nosností ocelové konstrukce. Ocelové konstrukce, lávky, plošiny, žebříkové schodiště a žebříky budou vyhovovat skupině norem ČSN ISO EN 14 122.

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m22 / 23

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245mSoD č. 1802-0017-3A

Název uchazeče

Při návrhu zařízení předávacích stanic bude použito moderní technologické zařízení, které za běžného provozu dle údajů výrobců splňuje požadavky na nejvyšší přípustné hodnoty hladiny hluku ve stavbách pro bydlení a ve stavbách občanského vybavení dle n.v.č.272/2011 Sb. s vlivem příslušných korekcí.

Vypracoval: část strojní a stavební – Vít Martinec, Petr Návrat

K PO – Š56 – Š58, HV 2 x DN 500, 245m23 / 23


Recommended