+ All Categories
Home > Documents > Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do...

Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do...

Date post: 11-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 10 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
47
Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F AG1022F AG2052F AG2062F WWW.OWON.COM.HK
Transcript
Page 1: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Dvojkanálový generátor funkcí

Uživatelský Manuál

AG1012F

AG1022F

AG2052F

AG2062F

WWW.OWON.COM.HK

Page 2: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Vydání říjen 2014, V2.1

Copy-Right (vlastnická práva) na tento uživatelský návod vlastní © Lilliput Company. Všechna práva vyhrazena.

Výrobky společnosti Lilliput jsou chráněny patentovými právy ve Spojených Státech a v dalších zemích, včetně těch, kde právě probíhají patentová řízení. Informace v tomto uživatelském návodu musí odpovídat originální předloze.

V čase tisku tohoto uživatelského návodu byly všechny informace správné a ověřené. Avšak společnost OWON neustále své výrobky vylepšuje a vyhrazuje si právo na změnu kdykoliv pozměnit specifikace bez předchozího upozornění.

OWON je registrovanou značkou Lilliput Company.

Ústředí: Fujian Lilliput Optoelectronics Technology Co.,Ltd.: The mansion of optoelectronics, 19 Heming Road, Lantian industrial zone, Zhangzhou, Fujian, China

Tel:+86-596-2130430 Fax:+86-596-2109272

Web: www.owon.com.hk Mail: obchodní oddělení: [email protected]

servis: [email protected]

Pobočka: Xiamen Lilliput Technology Co.,Ltd.:the 5th floor, B Area, Chuangxin Mansion, Software Park, ZhenZhuWan, Huandao RD, Xiamen, Fujian, China

Tel:+86-592-2575666 Fax:+86-592-2575669

Page 3: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Všeobecná Záruční Ustanovení Lilliput zaručuje, že výrobek bude bez vady materiálu a zpracování po dobu tří let od data zakoupení výrobku dodavatelem od společnosti Lilliput. Záruční doba příslušenství, jako jsou sonda, baterie, adaptér je jeden rok. Tato záruka se vztahuje pouze na původního kupce a je nepřenosná pro třetí strany. Pokud je výrobek prokazatelně vadný po dobu záruky, Lilliput buď opraví vadný výrobek bez poplatku za náhradní díly a práci, nebo bude poskytnut výrobek náhradní výměnou za vadný výrobek. Části, moduly a náhradní výrobky používané Lilliputem při záručních opravách mohou být nové nebo renovované. Všechny náhradní díly, moduly a produkty jsou ve vlastnictví Lilliputu.

Za účelem získání služby na základě této záruky, musí zákazník oznámit Lilliputu vady před uplynutím záruční doby. Zákazník je odpovědný za balení a lodní dopravu vadného výrobku do servisního střediska určeného Lilliputem, stejně jako kopii dokladu o zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na vady, poruchy nebo poškození způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou či nedostatečnou údržbou a péči o výrobek. Lilliput nebude povinen poskytnout služby na základě této záruky:

a) na opravu škod způsobených zásahem neoprávněného personálu při pokusu o opravu nebo údržbu výrobku

b) na nápravu škody vyplývající z nesprávného použití nebo připojení k nekompatibilnímu zařízení

c) na nápravu poškození nebo selhání způsobené dodávkou od neautorizovaného distributora

d) pokud byl uveden do provozu produkt, který byl upraven nebo integrován s jinými produkty, pokud se v důsledku těchto modifikací nebo integrace zvyšuje čas nebo obtížnost servisu výrobku.

Obraťte se prosím na nejbližší prodejní a servisní kancelář Lilliputu pro služby nebo úplnou kopii prohlášení o záruce.

Pro lepší servis prosím navštivte www.owon.com.hk a registrujte zde svůj výrobek online.

Kromě záručních servisních oprav, které jsou poskytovány v souladu s výše uvedenými podmínkami, neposkytuje společnost Lilliput žádné další záruky nebo prodejní výhody. Lilliput rovněž nenese žádnou odpovědnost za jakákoliv následná poškození z důvodu používání dále popisovaného výrobku.

Page 4: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

1.Všeobecné Bezpečnostní Požadavky Aby se zabránilo zranění osob nebo poškození tohoto výrobku nebo dalších připojených přístrojů, věnujte prosím čas přečtení následujících bezpečnostních opatření. Abyste odvrátili potenciální nebezpečí, používejte tento výrobek přesně podle návodu a bezpečnostních pravidel.

Ujistěte se, že máte správné AC napájení dle standardů své země.

Údržba by měla být prováděna vždy jen kvalifikovanou osobou.

Zabraňte požáru a zranění osob. Používejte odpovídající napájecí kabel. Používejte vždy jen napájecí kabel navržený pro tento přístroj a certifikovaný pro zemi kde je přístroj používán.

Uzemnění Přístroje: Tento přístroj je zemněn přes zemnící vodič síťového napájení. Aby nedošlo k elektrickému rázu, musí být tento ochranný vodič vždy zapojen na zemnící potenciál. Takto musí být přístroj uzemněn přesto, že je již uzemněn přes vstupní nebo výstupní terminály.

Aby nedošlo k požáru nebo elektrickému rázu, vždy dbejte na výši nominálních hodnot, jež jsou vyznačeny na přístroji. Před provedením jakéhokoliv připojení k přístroji se vždy předem obeznamte s uživatelským návodem a ujistěte se, že rozumíte uvedeným informacím a udávaným rozsahům.

Nikdy nepoužívejte přístroj bez ochranného krytu. Pokud není namístěn vnější kryt nebo čelní panel, nikdy přístroj nepoužívejte

Používejte správnou pojistku. Používejte jedině se specifikovaným typem a hodnotou pojistek pro tento přístroj.

Dávejte pozor na nechráněné přívody. Po zapnutí přístroje k napájení se nedotýkejte žádných obnažených přívodních vodičů nebo komponentů.

Nepoužívejte přístroj, pokud máte podezření, že přístroj je poškozený. Pokud máte podezření, že přístroj je poškozený, nechte přístroj prohlédnout kvalifikovanou osobou. Zajistěte dostatečné větrání. Seznamte se s podrobnostmi týkající se umístění přístroje, jak je vysvětleno v tomto uživatelském návodu. Vždy zajistěte dostatečnou ventilaci v prostředí kde je přístroj používán. Nepoužívejte přístroj ve vlhku. Nepoužívejte přístroj ve vznětlivém nebo výbušném prostředí. Udržujte povrch přístroje suchý a čistý.

Page 5: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

2.Bezpečnostní Označení a Symboly Výrazy v tomto uživatelském návodu. V tomto uživatelském návodu se mohou objevit následující výrazy:

Warning: Varování na podmínky nebo akce, které by mohly vést ke zranění nebo ohrožení života.

Caution: Upozornění na podmínky nebo akce, které by mohly vést k poškození přístroje nebo ostatního měřícího příslušenství.

Označení na výrobku: Na výrobku se mohou vyskytovat následující označení:

„Danger“ (nebezpečí): znamená, že je nebezpečí náhlého zranění pro osoby, které přehlíží toto upozornění.

„Warning“ (varování): znamená, že ještě nemusí dojít k nevyhnutelnému zranění toho, kdo nedbá tohoto upozornění.

„Caution“ (upozornění): znamená, že by mohlo dojít k poškození přístroje nebo měřícího příslušenství.

Bezpečnostní Symboly

Symboly na výrobku: Na výrobku se mohou vyskytovat následující Symboly:

Na výrobku se mohou vyskytnout následující bezpečnostní symboly:

Vysoké Napětí Nahlédněte do Návodu Ochranné zemnění Zemnění a Stínění Zemnění pro Měření

Page 6: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

3. Základní charakteristikyJedná se o dvojkanálový, multifunkční generátor, který kombinuje pomocné generování tvarů vln a generování funkcí. Obsahuje technologii DDS (Direct Digital Synthesizer) pro poskytnutí stabilního, přesného a čistého signálu s pouze slabým rušením. Rozhraní a rozložení panelu je uživatelsky přívětivé a snadné k ovládání. Podporuje připojení USB úložiště. Poskytuje uživateli více možných řešení.

Vlastnosti a výhody:

- TFT LCD displej 3.9 palce s rozlišením 480x320 pixelů;- Pokročilá DDS technologie, maximální výstupní frekvence 60 MHz;- Maximální rozsah vzorkování: 250MSa/s, rozlišení frekvence: 1μHz;- Vertikální rozlišení: 14 bitů, až 8K délka záznamu tvaru vlny;- Výstup tvaru vlny: 5 základních tvarů vln a 45 vestavěných pomocných tvarů vln;- Exponenciální nárůst, exponenciální pokles, Sin(x)/x, schodiště, atd. 45 vestavěných tvarů vln a uživatelem definované pomocné tvary vln;- Mnoho modulačních funkcí spolu s výstupen lineárních/logaritmických tvarů vln sweep a pulse string.- Standardní rozhraní: USB port, USB konektor typu B.

4. Rychlý startTato kapitola pokryje hlavně následující témata:

- Přehled předního a zadního panelu- Přehled uživatelského rozhraní- Jak provést základní inspekci- Jak nastavit podpírací nožky- Jak zkontrolovat funkci napájení

Page 7: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Přední/zadní panel a uživatelské rozhraní

Přední panel

Obrázek 4-1 Přehled předního panelu (AG1022F)

1. LCD - zobrazuje uživatelské rozhraní2. Tlačítka výběru menu - obsahuje 5 tlačítek: F1 až F5, aktivuje odpovídající menu3. Číselná tlačítka - vkládání parametrů, včetně: číslo, bod a značka plus/mínus4. Volicí kotouč - mění zrovna označené číslo, taky může být použit k nalezení souboru nebo přepnutí znaku klávesnice, když vkládáte název souboru. V Sweep a N-Cycle Burst když zdroj (source) vyberete jako Manual, pokaždé při stisknutí tohoto ovladače se generátor spustí. Stiskněte tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy.5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru nebo vybírají umístění souboru6. Ukládací (Save) tlačítko - uloží/vyvolá uživatelem definovaný libovolný tvar vlny nebo stav přístroje7. Tlačítko Utility - nastaví funkci pomocného systému8. Tlačítko Help - zobrazí funkci pomoci9. Ovládání výstupu CH2 - zapne/vypne výstup CH2. Při spuštění CH2 se rozsvítí podsvícení 10. Výstup CH2 - výstup signálu CH211. Podpírací nožka - umožní nastavit přístroj pro snadnější manipulaci12. Ovládání výstupu CH1 - zapne/vypne výstup CH1. Při spuštění CH1 se rozsvítí podsvícení 13. Výstup CH1 - výstup signálu CH114. Tlačítko CH1/2 - přepne na obrazovce zobrazený kanál mezi CH1 a CH215. Modulace (mod) - generuje modulované tvary vln, Sweep a Burst, tyto funkce jsou používány pouze CH1.16. Tlačítko Both - zobrazí editovatelné parametry obou kanálů. Když je tato funkce umožněna, rozsvítí se podsvícení tohoto tlačítka17. USB port: připojte externí USB zařízení k přístroji.18. Tlačítka výběru tvaru vlny - jsou v pořadí (zleva doprava) Sine, Square, Ramp, Pulse, Noise a Arbitrary. Když vyberete tvar vlny, rozsvítí se podsvícení tlačítka19. Vypínač - zapíná a vypíná generátor

Page 8: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Zadní panel

Obrázek 4-2 Přehled zadního panelu

1. Napájecí zásuvka - konektor pro AC vstup2. Pojistka - použijte specifikovanou pojistku podle měřítka napětí3. Přepínač napětí - přepíná mezi 110V a 220V4. USB konektor typu B - lze použít pro připojení ovladače USB typu B. Připojte k externímu zařízení jako PC a ovládejte pomocí PC softwaru.5. Konektor Ext Mod In - vstup externí modulace. Použijte jako externí zdroj signálu.6. Konektor Trig/Burst/Fsk - tento signál lze použít jako externí zdroj signálu v módech Sweep, Burst a FSK.7. Konektor Ref Clk/Counter In - pro přijetí externího zdroje signálu hodin nebo pro přijetí vstupního signálu počítadla (viz dále)8. Konektor Ref Clk Out - pro synchronizaci generátorů. Výstup signálu hodin generuje krystal uvnitř generátoru (viz dále)

Page 9: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Uživatelské rozhraní

Obrázek 4-3 Uživatelské rozhraní (jako příklad Sine)

1. Aktuální kanál2. Parametr 1, zobrazení a editace parametru3. Mód a typ signálu4. Menu nastavení signálu nebo módu5. Parametr 3, zobrazení a editace parametru6. Parametr 2, zobrazení a editace parametru7. Zobrazení aktuálního tvaru vlny8. Úroveň offset/low, záleží na vybrané položce menu vpravo9. Úroveň amplitude/high, záleží na vybrané položce menu vpravo10. Frequency/period, záleží na vybrané položce menu vpravo11. Zátěž. High Z značí vysoký odpor

Page 10: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Jak postupovat při všeobecné prohlídce

Poté co jste obdrželi nový generátor, je doporučeno provést kontrolu přístroje podle následujícího postupu:

1. Kontrola zdali nedošlo k nějakým poškozením vlivem transportu přístroje. Pokud jste zjistili, že balení přístroje je nějakým způsobem poškozeno, doporučujeme toto balení nevyhazovat, dokud se nepřesvědčíte, že přístroj a jeho příslušenství je v pořádku jak po mechanické tak elektrické stránce.

2. Kontrola Příslušenství Dodávané příslušenství bude dále popsáno v Dodatku A „Příslušenství“ tohoto uživatelského návodu. Měli byste překontrolovat, jestli nějaká část příslušenství nechybí nebo není poškozena. Pokud jste zjistili, že podle seznamu některá část příslušenství chybí nebo je dokonce poškozena, ihned kontaktujte vašeho nejbližšího prodejce odpovědného za prodej výrobků společnosti Lilliput nebo přímo místní zastoupení společnosti Lilliput.

3. Zkontrolujte neporušenost přístroje Pokud na přístroji objevíte nějaké viditelné poškození nebo se jeví, že přístroj normálně nefunguje nebo selhává ve výkonnostních testech, spojte se s místním prodejcem a distributorem značky LILLIPUT. Pokud bylo poškození způsobeno z důvodu přepravy, nevyhazujte původní přepravní balení. Ve spolupráci s oddělením distribuce splečnosti LILLIPUT vám bude zajištěna výměna nebo oprava vašeho měřicího přístroje.

Nastavení podpírací nožky

Odklopte podpírací nožku na spodku generátoru. Umístění - bod 11 na obrázku 4-1.

Kontrola zapnutí přístroje

Nastavení vstupu AC napájeníZajistěte zdroj napájení 100-110V/220-230V. Uživatelé by měli nastavit přepínač napětí (bod 6 na obrázku 4-2) na zadním panelu podle standardů své země a použít odpovídající pojistku.

Napětí Pojistka110V 125 V, F4AL220V 250 V, F2AL

Pro změnu měřítka napětí přístroje učiňte následující:

1) Vypněte pomocí vypínače na předním panelu přístroj a odpojte napájecí kabel. 2) Zkontrolujte, zda pojistka namontovaná při výrobě (250 V, F2AL) odpovídá vybranému měřítku napětí. Pokud ne, zvedněte kryt pomocí plochého šroubováku (viz bod 2 na obrázku 4-2) a pojistku vyměňte.3) Přepněte přepínač napětí na požadované napětí.

Page 11: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Spuštění

1) Připojte přístroj pomocí přiloženého napájecího kabelu ke zdroji AC.

Varování: Abyste zabránili elektrickému rázu, musí být přístroj správně uzemněný.

2) Stiskněte na předním panelu vypínač, obrazovka ukáže spouštěcí obrazovku.

Page 12: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

5. Práce s předním panelemTato kapitola shrne následující témata:

- Jak nastavit kanály- Výstup signálů Sine- Výstup signálů Square- Výstup signálů Ramp- Výstup signálů Pulse- Výstup signálů Noise- Výstup signálů Arbitrary- Výstup DC- Vygenerování modulovaného tvaru vlny- Vygenerování Sweep- Vygenerování Burst- Uložení a vyvolání- Nastavení funkce Utility- Použití vestavěné pomoci

Nastavení kanálů

Přepínání kanálů pro zobrazeníStiskněte tlačítko CH1/2 pro přepnutí zobrazení kanálu na obrazovce mezi CH1 a CH2.

Zobrazení/editace obou kanálůStiskněte tlačítko Both pro zobrazení parametrů obou kanálů.Přepnutí kanálu: Stiskněte CH1/2 pro přepnutí editovatelného kanálu.Výběr tvaru vlny: Stiskněte tlačítka výběru tvaru vlny pro výběr tvaru vlny aktuálního kanálu.Výběr parametru: Stiskněte F2 až F5 pro výběr od parametru 1 do parametru 4. Stiskněte znovu pro přepnutí tohoto parametru například na Frequency/Period.Editace parametru: Otočte volicím kotoučem pro změnu hodnoty pozice kurzoru. Stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru. (Pro vložení nelze použít číslicová tlačítka.)

Obrázek 5-1: Uživatelské rozhraní tlačítka Both

Page 13: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Zapnutí/vypnutí kanálůStiskněte CH1 nebo CH2 pro zapnutí/vypnutí výstupu odpovídajícího kanálu. Když je spuštěn odpovídající kanál, rozsvítí se indikátor.

Kopie kanálu1. V rozhraní výstupu signálu stiskněte volicí kotouč na předním panelu pro vstup do menu Channel Copy (kopie kanálu). 2. Stiskněte F1 pro výběr "z CH2 do CH1" nebo stiskněte F2 pro výběr "z CH1 do CH2".

Nastavení signálů

Následuje popis, jak nastavit výstup sígnálů Sine, Square, Ramp, Pulse, Noise, Arbitrary a DC.

Výstup signálů Sine

Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Sine. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Sine setting napravo.

Parametry tvaru vlny Sine jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo.

Obrázek 5-2: Uživatelské rozhraní signálu Sine

Nastavení Frequency/Period

Stiskněte tlačítko F1, zvýrazní se vybraná položka menu, vybraný parametr se zobrazí jako Parametr 1. Stiskněte tlačítko F1 pro přepnutí mezi Frequency/Period.

Dvě metody změny vybraných parametrů:- Otočte volicím kotoučem pro změnu hodnoty pozice kurzoru. Stiskněte směrová tlačítka < / > pro

Page 14: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

pohyb kurzoru.- Stiskněte číselná tlačítka na předním panelu, objeví se vkládací okénko. Pokračujte s vložením hodnoty. Stiskněte směrové tlačítko < pro vymazání posledního čísla. Stiskněte F1 až F3 pro výběr jednotky, nebo stiskněte F4 pro pohyb na další stránku a výběr jiných jednotek. Stiskněte F5 pro ukončení vkládání.

Obrázek 5-3: nastavení frekvence pomocí číselných tlačítek

Nastavení amplitudy

Stiskněte F2, potvrďte, zda je označena položka menu "Ampl". Pokud není, stiskněte F2 pro přepnutí na "Ampt". V parametru 2 se objeví kurzor pod hodnotou amplitudy. Použijte volicí kotouč nebo číselná tlačítka pro nastavení požadované hodnoty.

Nastavení Offset

Stiskněte F3, potvrďte, zda je označena položka menu "Offset". Pokud není, stiskněte F3 pro přepnutí na "Offset". V parametru 3 se objeví kurzor pod hodnotou offset. Použijte volicí kotouč nebo číselná tlačítka pro nastavení požadované hodnoty.

Nastavení High Level

Stiskněte F2, potvrďte, zda je označena položka menu "Hi_Level". Pokud není, stiskněte F2 pro přepnutí na "Hi_Level". V parametru 2 se objeví kurzor pod hodnotou amplitudy. Použijte volicí kotouč nebo číselná tlačítka pro nastavení požadované hodnoty.

Nastavení Low Level

Stiskněte F3, potvrďte, zda je označena položka menu "Lo_Level". Pokud není, stiskněte F3 pro přepnutí na "Lo_Level". V parametru 2 se objeví kurzor pod hodnotou amplitudy. Použijte volicí kotouč nebo číselná tlačítka pro nastavení požadované hodnoty.

Page 15: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Výstup signálů Square

Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Square. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Square setting napravo.

Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level, Duty. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo.

Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine".

Obrázek 5-4: Uživatelské rozhraní signálu Square

Vysvětlení pojmuStřída (Duty Cycle): procenta, která zabere High Level z celé periody.

Nastavení Duty Cycle (střídy)

1) Stiskněte tlačítko F4, zvýrazní se položka menu "Duty". Aktuální hodnota Duty Cycle je zobrazena jako parametr 1.2) Otočte volicím kotoučem pro přímou změnu hodnoty nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty. Stiskněte F4 pro výběr "%".

Pro frekvenci menší než 1 MHz je rozsah střídy 20 % až 80 %.Pro frekvenci ≥ 1 MHz je střída 50 %.

Page 16: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Obrázek 5-5: Nastavení Duty cycle pro signál Square

Výstup signálů Ramp

Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Ramp. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Ramp setting napravo.

Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level Symmetry. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo.

Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine".

Rozsah frekvence je 1μHz až 1MHz; rozsah periody je 1us až 1Ms.

Obrázek 5-6: Uživatelské rozhraní signálu Ramp

Page 17: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Vysvětlení pojmuSymmetry (symetrie): procento, které z celé periody zabere Rising period (vzestupná perioda).

Nastavení symetrie

1) Stiskněte tlačítko F4, zvýrazní se položka menu "Symmetry". Aktuální hodnota je zobrazena jako parametr 1.2) Otočte volicím kotoučem pro přímou změnu hodnoty nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty. Stiskněte F4 pro výběr "%".

Rozsah symetrie je 0 % až 100 %.

Obrázek 5-7: Nastavení symetrie signálu Ramp

Výstup signálů Pulse

Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Pulse. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Pulse setting napravo.

Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level, Duty. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo.

Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine".

Page 18: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Obrázek 5-8: Uživatelské rozhraní signálu Pulse

Vysvětlení pojmuPulse width (šířka pulzu): jsou dva druhy šířky pulzu - pozitivní a negativní. Pozitivní šířka pulzu je doba mezi hranicemi 50 % vzestupné hrany amplitudy a 50 % sestupné hrany amplitudy. Negativní šířka pulzu je doba mezi hranicemi 50 % sestupné hrany amplitudy a 50 % vzestupné hrany amplitudy. Šířka pulzu je rozhodována periodou a střídou podle vzorce "Šířka pulzu = perioda * střída".

Nastavení Pulse Width / Duty Cycle

1) Stiskněte tlačítko F4, zvýrazní se vybraná položka menu. Aktuální hodnota je zobrazena jako parametr 1. Stiskněte F4 pro přepnutí mezi Pulse Width/Duty.2) Otočte volicím kotoučem pro přímou změnu hodnoty nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty a výběr jednotky.

Pulse Width / Duty Cycle je limitováno periodou. Minimální hodnota Pulse Width je 20 ns.

Obrázek 5-9: nastavení šířky pulzu signálu Pulse

Page 19: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Výstup signálů Noise (šum)

Šum, který generátor vydává, je bílý šum. Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Noise. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Noise setting napravo.

Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo.

Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine".

Obrázek 5-10: Uživatelské rozhraní signálu Noise

Výstup signálů Arbitrary

Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Arbitrary. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Noise setting napravo.

Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo.

Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine".

Rozsah frekvence je 1μHz až 10 MHz; rozsah periody je 100ns až 1Ms.

Signál Arbitrary sestává se dvou typů: v systému vestavěný tvar vlny a uživatelem definovatelný tvar vlny.

Page 20: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Obrázek 5-11: Uživatelské rozhraní signálu Arbitrary

Výběr vestavěného tvaru vlny

V přístroji je 26 tvarů vln Arbitrary.

Menu Nastavení VysvětleníCommon StairD/StairU/StairUD/Trapezia/RoundHalf/AbsSine/

AbsSineHalf/SineTra/SineVer/NegRamp/AttALT/AmpALT/CPulse/PPulse/NPulse

Vyberte běžné tvary vln

Maths ExpRise/ExpFall/Sinc/Tan/Cot/Sqrt/XX/HaverSine/Lorentz/In/Cubic/Cauchy/Besselj/Bessely/Erf/Airy

Vyberte tvary vln Math

Window Rectangle/Gauss/Hamming/Hann/Bartlett/Blackman/Laylight/Triang

Vyberte tvary vln Window

Others DC/Heart/Round/LFMPulse/Rhombus/Cardiac Vyberte ostatní tvary vlnBack Návrat do předchozího menu

Kroky pro výběr vestavěného tvaru vlny:

1) Stiskněte tlačítko , poté stiskněte F4 pro vstup do menu Built-in Wform.

2) Stiskněte F1 až F4 pro výběr Common, Maths, Window nebo Others. Například vyberte Maths pro vstup do následujícího rozhraní.

Page 21: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

3) Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka < / > pro výběr požadovaného tvaru vlny, například vyberte ExpRise. Stiskněte F1 pro výstup tvaru vlny exponenciálního nárůstu.

Uživatelem definovaný tvar vlny

Stiskněte tlačítko a F5 pro výběr "Editable Wform".

Položka menu InstrukceCreate Wform Vytvoří nový tvar vlny. Select Wform Vybere tvar vlny uložený ve vnitřní paměti (FLASH) nebo na USB disku

(USBDEVICE). Edit Wform Edituje uložený tvar vlny.

Jak vytvořit nový tvar vlny

1) Vstupte do operačního menu: Stiskněte → Editable Wform → Create Wform.

2) Nastavte počet bodů tvaru vlny: Stiskněte F1 pro výběr "Wform Points", otočte volicím kotoučem nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty a výběr jednotky. X1, XK a XM reprezentují 1, 1000, 1000.000. Rozsah borů tvaru vlny je 2 až 1000.000.

3) Nastavte interpolaci: Stiskněte F3 pro vstup do operačního menu.- Stiskněte F1 pro výběr "Points", vložte počet bodů, co mají být editovány.- Stiskněte F2 pro výběr "Voltage", vložte pro daný bod napětí.- Opakujte předchozí bod pro nastavení všech bodů, které potřebujete.- Stiskněte F4 pro výběr "Store", vstupte do systému souborů. Pokud je připojen U disk, stiskněte směrová tlačítka < / > pro výběr úložiště. "USBDEVICE" je úložiště U disk, "FLASH" je interní úložiště. Vyberte Next level, vložte požadované umístění, vyberte Save, objeví se klávesnice, vložte název souboru a poté vyberte DONE.

Page 22: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Jak vybrat uložený tvar vlny

1) Vstupte do operačního menu: Stiskněte → Editable Wform → Create Wform.

2) Vložte pozici uložení požadovaného tvaru vlny. Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka < / > pro výběr požadovaného souboru tvaru vlny.

3) Vyberte Recall output.

Jak editovat uložený tvar vlny

1) Vstupte do operačního menu: Stiskněte → Editable Wform → Create Wform.

2) Vložte pozici uložení požadovaného tvaru vlny. Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka < / > pro výběr požadovaného souboru tvaru vlny.

3) Vyberte Recall suppress.

Jak smazat uložený tvar vlny

1) Stiskněte tlačítko Save pro vstup do systému souborů.

2) Vložte pozici uložení požadovaného tvaru vlny. Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka < / > pro výběr požadovaného souboru tvaru vlny.

3) Vyberte Delete.

Výstup DC

1) Stiskněte CH1/2 pro výběr kanálu, kam chcete dát výstup DC, poté stiskněte tlačítko DC.

2) Stiskněte tlačítko , poté F4 pro vstup do manu Built-in WForm.

3) Stiskněte F4 pro výběr Others. Zvolte DC. Stiskněte F1 pro výstup DC.

4) Stiskněte F3 pro přepnutí na Offset. V Parameter 3 se objeví kurzor pod hodnotou offsetu. Použijte volicí kotouč nebo tlačítka čísel pro nastavení požadované hodnoty a vyberte jednotku.

Obrázek 5-12: Rozhraní nastavení DC

Page 23: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Vyvolání tvaru vlny

Tato funkce může přečíst soubory tvarů vln s příponou (*.ota), které pochází ze série osciloskopů SDS vyrobených u OWON a uložených na U disk nebo získaných pomocí softwaru osciloskopů OWON. Poté může generátor vygenerovat stejný tvar vlny jako je originál ze souboru.

Použití série osciloskopů SDS vyrobených u OWON k získání tvaru vlny:

1) Připojte U disk k osciloskopu ze série SDS.2) Stiskněte Save pro vyvolání menu uložení.3) Stiskněte tlačítko H1, nalevo se zobrazí menu Type. Otočte M kotoučem pro výběr typu Cut Wave.4) Přesuňte cursor1 a cursor2 pro výběr, v jakém rozsahu má být vlna zaznamenána.5) Stiskněte tlačítko H2, objeví se klávesnice. Základní název je aktuální systémové datum. Otočte M kotoučem pro výběr znaků a stiskněte M kotouč pro vložení vybraných znaků. Vyberte a stiskněte na klávesnici tlačítko Enter pro ukončení vložení a uložte soubor s tímto názvem na U disk.

Obrázek 5-13: Uložení tvaru vlny

Použití generátoru tvaru vlny k vyvolání tvaru vlny:

1) Vstupte do operačního menu: Stiskněte → Editable Wform → Create Wform. Vstupne do následujícího rozhraní:

Obrázek 5-14: Vyberte úložné zařízení

Page 24: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

2) Vyberte USBDEVICE, vložte The Next Level, otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka < / > pro výběr uloženého soubory tvaru vlny example.ota.

Obrázek 5-15 Výběr souboru .ota

3) Vyberte Recall output. V rozhraní se objeví "Read file succeccfully" (soubor úspěšně přečten).

Obrázek 5-16 Přečtený soubor

Tipy:1. Normálně jsou frekvence, amplituda a offset vyvolaného tvaru vlny stejné jako u předlohy, ale pokud jsou frekvence, amplituda a offset nastaveny mimo limit rozsahu, pak generátor použije parametr, který vede k ne zcela stejné vlně jako je předloha.2. Maximálním datovým číslem generátoru ARB je 8192. Když tvar vlny z osciloskopu obsahuje data o čísle větším než 8192, generátor tvaru vlny data zkomprimuje. Naopak, pokud je číslo menší než 8192, generátor použije lineární interpolaci.

Page 25: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Generování modulovaného tvaru vlny

Funkce modulace se používá pouze u CH1. Stiskněte tlačítko Mod, poté F1 pro výběr Mod pro generování tvaru vlny. Generátor může modulovat tvar vlny pomocí AM, FM, PM, FSK a PWM (pouze AG2052F a AG2062F). Pro vypnutí modulace stiskněte tlačítko Mod.

AM (amplitude modulation - modulace amplitudy)

Modulovaný tvar vlny sestává ze dvou částí - tvaru vlny Carrier a tvaru vlny Modulating. Carrier může být jedině Sine. V AM je amplituda Carrier různá podle okamžitého napětí modulovacího tvaru vlny. Uživatelské rozhraní AM je následující.

Obrázek 5-17: Uživatelské rozhraní AM

Jak nastavit parametry AM

1) Stiskněte tlačítko Mod a poté F1 pro výběr Mod.

2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na AM. Pokud tvar vlny Carrier není Sine, systém jej automaticky přepne na Sine.

3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation.

4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu. Nastavení AM je dokončeno. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky.

5) Stiskněte F2 pro výběr Mod Shape. Můžete vybrat Sine, Square nebo Ramp.

6) Stiskněte F3 pro nastavení AM Frequency. Rozsah je 1μHz až 20 KHz (pouze interní zdroj).

7) Stiskněte F4 pro nastavení Mod Depth. Rozsah je 0 % až 100 %.

Page 26: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Vysvětlení pojmů

AM frequency:Frekvence modulovacího tvaru vlny.

Mod Depth:Rozsah amplitudy modulovacího tvaru vlny. Při Modulation 0% je amplituda výstupu polovina nastavené. Při modulaci 100% je výstupní amplituda stejná jako nastavená. Pro externí zdroj je hloubka AM ovládána úrovní napětí signálu připojeného ke konektoru Modulation In na zadním panelu. +5V odpovídá nastavené hloubce 100%.

FM (Frequency Modulation - modulace frekvence)

Modulovaný tvar vlny sestává ze dvou částí - tvaru vlny Carrier a tvaru vlny Modulating. Carrier může být jedině Sine. V FM je frekvence Carrier různá podle okamžitého napětí modulovacího tvaru vlny. Uživatelské rozhraní FM je následující.

Obrázek 5-18: Uživatelské rozhraní FM

Jak nastavit parametry FM

1) Stiskněte tlačítko Mod a poté F1 pro výběr Mod.

2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na FM. Pokud tvar vlny Carrier není Sine, systém jej automaticky přepne na Sine.

3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation.

4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu a přeskočte na krok 6. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky.

5) Stiskněte F2 pro výběr Mod Shape. Můžete vybrat Sine, Square nebo Ramp.6) Stiskněte F3 pro nastavení Mod Frequency. Rozsah je 1μHz až 20 KHz (pouze interní zdroj).

Page 27: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

7) Stiskněte F4 pro nastavení FM Deviation. Odchylka (deviation) by měla být menší, než frekvence tvaru vlny Carrier.

Poznámka:Součet Deviation a Carrier Frequency by měl být roven nebo menší, než maximální frekvence vybrané funkce plus 1kHz.Pro External Source je Deviation ovládána úrovní napětí signálu připojeného ke konektoru Modulation In na zadním panelu. +5V odpovídá vybrané Deviation a -5V negativní vybrané Deviation.

PM (Phase Modulation - modulace fáze)

Modulovaný tvar vlny sestává ze dvou částí - tvaru vlny Carrier a tvaru vlny Modulating. Carrier může být jedině Sine. V PM je fáze Carrier různá podle okamžitého napětí modulovacího tvaru vlny. Uživatelské rozhraní PM je následující.

Obrázek 5-19: Uživatelské rozhraní PM

Jak nastavit parametry PM

1) Stiskněte tlačítko Mod a poté F1 pro výběr Mod.

2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na PM. Pokud tvar vlny Carrier není Sine, systém jej automaticky přepne na Sine.

3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation.

4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu a přeskočte na krok 6. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky.

5) Stiskněte F2 pro výběr Mod Shape. Můžete vybrat Sine, Square nebo Ramp.

Page 28: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

6) Stiskněte F3 pro nastavení PM Frequency. Rozsah je 1μHz až 20 KHz (pouze interní zdroj).

7) Stiskněte F4 pro nastavení Phase Deviation. Odchylka (deviation) mezi tvarem vlny Modulating a tvarem vlny Carrier má rozsah od 0° do 180°.

FSK (Frequency Shift Keying)

FSKmodulace je metoda modulace, výstupní frekvence, která přepíná mezi dvěma přednastavenými frekvencemi (Carrier Waveform Frequency a Hop Frequency). Frekvence Output Frequency, která přepíná mezi tvarem Carrier Waveform Frequency a Hop Frequency se nazývá FSK rate. Frekvence, kterou výstupní frekvence přepíná mezi jednou a druhou je rozhodnuta pomocí generátoru interní frekvence úrovně napětí signálu, který poskytuje konektor Ext Trig/FSK/Burst na zadním panelu. Tvar vlny Carrier může být jedině Sine. Uživatelské rozhraní FSK vypadá následovně.

Obrázek 5-20: Uživatelské rozhraní FSK

Jak nastavit parametry FSK

1) Stiskněte tlačítko Mod a poté F1 pro výběr Mod.

2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na FSK. Pokud tvar vlny Carrier není Sine, systém jej automaticky přepne na Sine.

3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation.

4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu a přeskočte na krok 6. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky.

5) Stiskněte F3 pro nastavení FSK Rate. Rozsah je 1μHz až 100 KHz (pouze interní zdroj).

6) Stiskněte F4 pro nastavení Hop Frequency. Rozsah je 1μHz až 25 KHz

Page 29: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Vysvětlení pojmu:

FSK Rate:Frekvence, při níž výstupní frekvence přechází mezi frekvencí Carrier a frekvencí Hop (pouze interní modulace).

PWM (Pulse Width Modulation - modulace šířky pulzu) (pouze AG2052F a AG2062F)

Modulovaný tvar vlny sestává ze dvou částí - tvaru vlny Carrier a tvaru vlny Modulating. Carrier může být jedině Sine. V PWM je fáze Carrier různá podle okamžitého napětí modulovacího tvaru vlny. Uživatelské rozhraní PWM je následující.

Jak nastavit parametry PM

1) Stiskněte tlačítko Mod a poté F1 pro výběr Mod.

2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na PWM. Pokud tvar vlny Carrier není Pulse, systém jej automaticky přepne na Pulse.

3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation.

4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu a přeskočte na krok 6. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky.

5) Stiskněte F2 pro výběr Mod Shape. Můžete vybrat Sine, Square nebo Ramp.

6) Stiskněte F3 pro nastavení Mod Frequency. Rozsah je 1μHz až 20 KHz (pouze interní zdroj).7) Stiskněte F4 pro nastavení Width Deviation/Duty Deviation (závisí na P_Width/Duty menu v menu nastavení Pulse, když opouštíte mód Modulationú). Maximální rozsah Duty Deviation je menší v [Pulse Duty, 1-Pulse Duty]. Maximální rozsah Width Deviation je Pulse Width.

Generování Sweep

V módu frequency sweep generátor "jde po krocích" od počáteční frekvence k frekvenci stop vámi specifikovanou rychlostí. Sweep lze generovat pomocí tvarů vln Sine nebo Ramp.

Page 30: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Obrázek 5-21: Uživatelské rozhraní módu Sweep

Jak nastavit parametry Sweep

1) Když je výstupní signál tvar vlny Sine, Square nebo Ramp, stiskněte tlačítko Mod a poté F2 pro výběr Sweep.

2) Stiskněte pro výběr tvarů vln . Vezměte si jako příklad Sine. Stiskněte pro zobrazení tvaru vlny a parametrů. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko znovu pro návrat do rozhraní módu Sweep.

3) Stiskněte F1 pro nastavení Sweep Time. Čas pro Sweep, po který se změní frekvence z počáteční na konečnou (stop).

4) Stiskněte F2 pro výběr typu Sweep. Linear znamená nastavení Sweel s lineárním řádkováním. Log je nastavení Sweep s logaritmickým řádkováním.

5) Použijte Start Freq a Stop Freq nebo Center Freq a Freq Span pro nastavení rozsahu frekvence. Stiskněte F3 pro výběr Sta_Freq nebo Cen_Freq a nastavte požadovanou hodnotu.

6) Stiskněte F4 pro výběr StopFreq nebo FreqSpan a nastavte požadovanou hodnotu.

7) Stiskněte F5 pro výběr NextPage. Stiskněte jej znovu pro vstup na další stránku.

8) Stiskněte F1 pro výběr zdroje. Internal znamená interní zdroj. External znamená použití konektoru Ext Trig/FSK/Burst na zadním panelu pro vstup externího signálu. Manual znamená použití externího zdroje. Nastavte čas start a stop ručně.

Page 31: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Generování Burst

Použitím funkce Burst můžete generovat shluky tvarů vln. Burst může vydržet po určitnou dobu cyklu tvaru vlny (N-Cycle Burst) nebo může být ovládán extetními signály (Gated Burst). Burst lze použít pro tvary vln Sine, Square, Ramp, Pulse a Arbitrary (nelze použít pro Noise).

Poznámka:Pro Burst je maximápní frekvencí použitého tvaru vlny 25 MHz. Po stisknutí tlačítka Burst, pokud je frekvence vyšší, než 25 MHz, generátor přizpůsobí automaticky na 25MHz.

Vysvětlení pojmů:

Burst:Výstupní tvary vln s nastavenými časy cyklů.

N-Cycle Burst:N-Cycle má specifický počet cyklů tvarů vln a každý burst je aktivován spouštěcí událostí.

Gated Burst:Gated burst používá externí zdroj pro ovládání burst, když má být aktivována.

Jak nastavit N-Cycle Burst

Obrázek 5-22: Uživatelské rozhraní N-Cycle Burst

1) Když je výstupní signál tvar vlny Sine, Square, Ramp nebo Arbitrary, stiskněte tlačítko funkce Burst pro vstup do módu Burst.

2) Stiskněte pro výběr tvarů vln . Vezměte si jako příklad Sine. Stiskněte pro zobrazení tvaru vlny a parametrů. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko znovu pro návrat do rozhraní módu Sweep.

3) Stiskněte F4 pro přepnutí na N Cycle.

Page 32: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

4) Stiskněte F1 pro výběr Burst Period, nastavte požadovanou hodnotu.

5) Stiskněte F3 pro výběr Start Phase. Určete body Star a Stop ve tvaru vlny. Fáze se pohybuje od -360° do +360°. Pro tvar vlny Arbitrary je prvním bodem tvaru vlny 0°.

6) Stiskněte F2 pro výběr Delay, nastavte Time Delay mezi Trigger Input a Start N-Cycle Burst. Minimální zpoždění je funkce specifické periody Burst a vždy by měla být větší než 0 s.

7) Stiskněte F5 pro výběr NextPage. Stiskněte jej znovu pro přesun na další stránku.

8) Stiskněte F1 pro výběr Cycles nebo Infinite. Nastavte počet Waveform Cycle v N-Cycle (od 1 do 50000). Pokud vyberete Infinite, bude tvar vlny generován naustále a nezastaví se, dokud nedojde k události spuštění (stisknutí tlačítka Trigger).

Poznámka:- Pokud je to třeba, Burst Period se navýší, aby zásobila specifikovaný počet cyklů.- Pro nekonečné množství cyklů Burst je pro aktivaci burst třeba spuštění (trigger) External nebo Manual.

9) Stiskněte F1 pro výběr zdroje. Internal znamená interní zdroj. External znamená použití konektoru Ext Trig/FSK/Burst na zadním panelu pro vstup externího signálu. Manual znamená použití externího zdroje. Nastavte čas start a stop ručně.

Nastavení Gated Burst

Obrázek 5-23: uživatelské rozhraní Gated Burst

1) Když je výstupní signál tvar vlny Sine, Square, Ramp nebo Arbitrary, stiskněte tlačítko Mod a poté F3 pro výběr Burst.

2) Stiskněte pro výběr tvarů vln . Vezměte si jako příklad Sine. Stiskněte pro zobrazení tvaru vlny a parametrů. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko znovu pro návrat do rozhraní módu Sweep.

3) Stiskněte F4 pro přepnutí na Gated.

Page 33: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

4) Stiskněte F3 pro výběr Start Phase. Určete body Star a Stop ve tvaru vlny. Fáze se pohybuje od -360° do +360°. Pro tvar vlny Arbitrary je prvním bodem tvaru vlny 0°.

5) Stiskněte F5 pro přepnutí mezi Positive/Negative. Nastavte Polarity na Gated Signal.

Uložení a vyvolání

Stiskněte tlačítko Save pro vstup do systému souborů.

Použití USB úložištěUmístění úložiště je rozděleno na interní úložiště (FLASH) a úložiště U disk (USBDEVICE). Když je připojen U disk, menu úložiště ukáže "USBDEVICE" a "FLASH". Jinak menu ukáže pouze "FLASH".

1) Instalace U disku: Zapojte USB disk do portu USB portu (17) na zadním panelu (viz obrázek 4-1), na obrazovce se objeví "Detect USB device". Stiskněte tlačítko Save pro vstup do systému souborů, menu úložiště ukáže "USBDEVICE" a "FLASH".

2) Vstup do úložiště: Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka < / > pro výběr požadovaného úložiště. Stiskněte F1 pro vstup do vybraného úložiště. Možné operace jsou Next level (další úroveň), Up one level (nahoru o jednu úroveňú, New folder (nová složka), Delete (smazat), Rename (přejmenovat), Copy (kopírovat), Paste (vložit).

3) Vyjmutí U disku: Vyjměte U disk z portu USB Host na zadním panelu. Systém vás informuje "The USB device is removed" a poté z menu zmizí "USBDEVICE".

Editace názvu souboru

V systému souborů může uživatel editovat název složky nebo souboru. Když systém potřebuje, aby uživatel vložil název, objeví se klávesnice.

Obrázek 5-24: Editace názvu souboru

1) Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrové tlačítka < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava na klávesnici. Stiskněte F3 pro přepnutí mezi malými a velkými písmeny.

2) Stiskněte F1 pro vložení právě označeného znaku. Stiskněte F2 pro vymazání posledního znaku.

3) Stiskněte F4 pro dokončení editace a uložení souboru. Stiskněte F5 pro ukončení a uložení operace.

Page 34: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Poznámka: Délka názvu je maximálně 15 znaků.

Nastavení funkce Utility

Stiskněte tlačítko utility a vstupte to menu Utility. Můžete nastavit parametry generátoru jako parametry displeje, rozhraní, výstupu a systému. Pro opuštění menu Utility stiskněte znovu Utility.

Nastavení parametrů displeje

1) Stsikněte Utility a vyberte Disp Setup, stiskněte F1 pro výběr Bright.

2) Otočte volicím kotoučem pro změnu hodnoty, stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty v procentech, stiskněte F4 pro výběr jednotky. Rozsah jasu je 0 % až 100 %. Nastavení rozdělovače

Uživatel může nastavit rozdělovač pro zobrazené parametry.

1) Stiskněte Utility a vyberte Disp Setup, stiskněte F2 pro výběr Sep.

2) Stiskněte F2 pro výběr mezi Comma (čárka), Space (mezera) a Off (vypnuto).

Příklad na parametru frekvence:

Nastavení spořiče obrazovky

Spořič obrazovky se automaticky spustí, pokud nevykonáte po určitou dobu žádnou operaci. Pro pokračování stiskněte libovolnou klávesu.

1) Stiskněte Utility a vyberte Disp Setup, stiskněte F3 nebo vyberte Scrn Svr.

2) Stiskněte F3 pro přepnutí mezi On/Off.

3) Pokud vyberete On, můžete nastavit dobu spořiče obrazovky. Otočte volicím kotouček pro

Page 35: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

změnu hodnoty, stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava; nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadovaného času v minutách, stiskněte F4 pro výběr jednotky. Doba do zapnutí spořiče obrazovky je v rozmezí 1 až 999 minut.

Nastavení počítadlaPočítadlo může měřit signál s frekvencí od 100mHz do 200MHz.Postup:1) Stiskněte Utility a vyberte Counter.2) Připojte signál ke konektoru Ref Clk/Counter In na zadním panelu.3) Stiskněte F3 pro výběr Set, vstupte do menu nastavení měření.- Nastavení módu propojení: Stiskněte F1 pro přepnutí Coupling mezi AC/DC.- Nastavení citlivosti: Stiskněte F2 pro přepnutí Sens mezi Low/Middle/High. Pro slabý signál amplitudy by mělo být použito nastavení Middle nebo High. Pro signály o slabé frekvenci s vysokou amplitudou a pomalejší vzestupnou hranou je lepší volbou nízká citlivost.- Nastavení vypnutí/zapnutí potlačení vysoké frekvence: stiskněte F3 pro přepnutí HFR mezi ON/OFF. Toto potlačení se používá pro filtrování vysokofrekvenčních signálů v měření signálů o slabé frekvenci a zlepšení přesnosti měření. Pro měření signálů o slabé frekvenci nižší než 1 kHz byste měli nastavit filtr pro potlačení vysokofrekvenčních šumů. Pro měření signálů s frekvencí vyšší než 1 kHz byste měli potlačení vypnout.- Nastavení úrovně spuštění: Stiskněte F4 pro výběr TrigLev. Otočte volicím kotoučem pro změnu hodnoty, stiskněte tlačítka směru < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava nebo stiskněte číselné klávesy pro vložení požadované hodnoty a výběr jednotky. Rozsah úrovně spuštění je -2,5 V až 2,5 V.- Stiskněte F5 pro výběr Back, návratu do předchozího menu, a zobrazení výsledku.Po dokončení nastavení bude počítadlo měřit signál podle aktuálního nastavení. Pokud je hodnota nestálá, opakujte kroky výše, dokud není stálá.4) Stiskněte F1 pro přepnutí zobrazení výsledků měření mezi frequency nebo period.Stiskněte F1 pro přepnutí zobrazení výsledků měření mezi frequency nebo period.

Nastavení výstupních parametrů

Nastavení výstupní zátěžeJak pro výstup CH1 a CH2 na předním panelu má generátor vestavěnou 50Ω sériovou impedanci. Pokud skutečná zátěž neodpovídá nastavené, zobrazená amplituda a offset jsou nesprávné. Tato funkce se používá pro srovnání zobrazeného napětí s očekávaným.

Kroky pro nastavení zátěže na každém kanálu:1) Stiskněte Utility a vyberte Output Setup. Stiskněte F1 pro výběr CH1Load nebo stiskněte F2 pro výběr CH2Load. Stiskněte znovu pro výběr HighZ nebo *Ω ("*" značí hodnotu).

2) Pro změnu hodnoty zátěže po výběru *Ω otočte volicím kotoučem pro změnu hodnoty, stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty. Stiskněte F3 nebo F4 pro výběr jednotky. Rozsah zátěže je 1Ω až 10KΩ.

Poznámka: Jak pro výstup CH1 a CH2 na předním panelu má generátor vestavěnou 50Ω sériovou impedanci. Ať nastavíte hodnotu parametru jakoukoliv, pokud je skutečná zátěž jiná, než nastavená, zobrazené napětí se nebude rovnat skutečnému napětí.

Page 36: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Nastavení fázové odchylkyMůžete nastavit fázovou odchylku dvou kanálů.

1) Stiskněte Utility a vyberte Output Setup, stiskněte F3 nebo vyberte PhaseDev.

2) Stiskněte F3 pro přepnutí mezi On/Off.

3) Pokud vyberete On, můžete nastavit hodnotu fázové odchylky. Otočte volicím kotouček pro změnu hodnoty, stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava; nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty ve stupních, stiskněte F4 pro výběr jednotky. Fázový posun má rozsah 0 až 360°.

Nastavení systému

Nastavení jazykaStiskněte Utility a vyberte System, stiskněte F1 pro změnu jazyka.

Nastavení spuštění1) Stiskněte Utility a vyberte System, stiskněte F2 pro výběr Power On.

2) Stiskněte F2 pro přepnutí mezi Default/Last. Default znamená, že se všechna nastavení při spuštění vrátí na původní hodnoty. Last znamená, že se všechna nastavení při spuštění vrátí na posledně nastavená.

Návrat k původnímu nastaveníStiskněte Utility a vyberte System, stiskněte F3 pro výběr Set do Defaults, stiskněte F1 pro potvrzení. Všechna nastavení budou nastavena na původní. Původní nastavení systému jsou následující:

Výstup PůvodníFunkce Vlna SineFrekvence 1 kHzAmplituda/Offset 1 Vpp / 0 Vdc

Tvary vln PůvodníFrekvence 1 kHzAmplituda 1 VppOffset 0 VdcStřída čtvercové 50 %Symetrie Ramp 50 %Šířka pulzu Pulse 200 usStřída Pulse 20 %

Page 37: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Modulace PůvodníCarrier 1 kHz vlna SineModulování 100 Hz vlna SineAM Depth 100,00%FM Deviation 100 HzPM Phase Deviation 0°FSK Hop Frequency 100 HzFSK Frequency 100 HzSource (zdroj) Interní

Sweep PůvodníFrekvence Start/Stop 100 Hz/1 kHzČas 1 sekundaMód Lineární

Burst PůvodníFrequency 1 kHzCount 1 cyklusPeriod 1 sekPhase 0°

Ostatní PůvodníJas 95 %Rozdělovač ČárkaČas spořiče obrazovky 100 minutPřenosová rychlost 115.2KZátěž High ZFázová odchylka 0°Zdroj hodin InterníOvládání výstupu kanálu Off

Nastavení pípání

1) Stiskněte Utility a vyberte System, vstupte do druhé stránky menu.2) Stiskněte F1 pro váběr Beep.3) Stiskněte F1 ro přepnutí mezi On/Off. On aktivuje zvuk, když vás systém o něčem informuje. Off jej deaktivuje.

Page 38: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Zobrazení informací o systému

1) Stiskněte Utility a vyberte System, vstupte do druhé stránky menu.2) Stiskněte F2 pro výběr Sys info. Můžete zobrazit verzi a sériové číslo.

Nastavení zdroje hodinPoskytuje interní zdroj hodin 20 MHz a také přijímá externí zdroje hodin přes konektor 20 MHz In na zadním panelu. Může také poskytnout výstup hodin přes konektor 20 MHz Out pro jiná zařízení.

Poznámka: Amplituda vstupního signálu 20 MHz In musí být přes 1V.

1) Stiskněte Utility a vyberte System, vstupte do druhé stránky menu.2) Stiskněte F3 pro výběr CLK Sou.3) Stiskněte F3 pro přepnutí mezi Internal/External.

Použití vestavěné pomoci1) Stiskněte tlačítko Help, na obrazovce se objeví katalog.2) Stiskněte F1 nebo F2 pro výběr tématu nebo výbírejte otočením volicího kotouče.3) Stiskněte F3 pro zobrazení detailů o tématu, stiskněte F5 pro návrat do katalogu.4) Stiskněte opět Help pro opuštění pomoci nebo pro jiné operace.

Page 39: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

6. Komunikace s PCGenerátor podporuje komunikaci s PC skrze USB port. Můžete použít ultrazvukový komunikační software pro nastavení parametrů, ovládání výstupu generátoru a synchronní zobrazení obrazovky generátoru.Generátor podporuje komunikaci s PC pomocí SCPI příkazů přes USB portZde je propojení s PC. Nainstalujte ultrazvukový komunikační software z přiloženého CD.

1) Propojení: Použijte USB data kabel pro propojení portu USB Device na zadním panelu generátoru s PC.2) Nainstalujte ovladače: Když zapnete generátor, objeví se na obrazovce PC dialogové okno, které vás provede instalací USB ovladače. Ovladač je ve složce "USBDRV" tam, kam jste nainstalovali ultrazvukový komunikační software.3) Nastavení portu softwaru: Spusťte ultrazvukový software, klikněte v liště menu na "Communications", vyberte "Ports-Settings", v nastavovacím dialogovém okně vyberte "Connect using" jako "USB". Po úspěšném propojení informace o spojení v pravém spodník rohu softwaru zezelená.

Pro detaily o komunikačním protokolu SCPI se podívejte na AG Series Waveform Generator SCPI Protocol.

Abyste se naučili pracovat se softwarem, můžete stisknout F1, abyste otevřeli dokument s pomocí.

Page 40: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

7. SCPIGenerátor tvarů vlny podporuje SCPI a uživatel může operovat a ovládat pomocí USB a COM rozhraní. Pro detaily o komunikačním protokolu SCPI se podívejte na AG Series Waveform Generator SCPI Protocol.

8. Řešení problémů1. Přístroj je zapnutý, ale na displeji nic není- Zkontrolujte připojení k napájení.- Zkontrolujte, zda je přepínač napětí na správné pozici.- Zkontrolujte, zda je pojistka pod AC zásvukou správná a zda je v dobrém stavu.- Po předchozích pokusech restartujte přístroj.- Pokud problém přetrvává, kontaktujte servis.

2. Měřená hodnota amplitudy výstupního signálu neodpovídá zobrazené hodnotě:Zkontrolujte, zda skutečná zátěž odpovídá nastavená.

Pokud narazíte na jiné problémy, zkuste resetovat nastavení nebo celý přístroj. Pokud stále nefunguje, jak má, kontaktujte servis.

Page 41: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

9. Technické specifikaceVšechny tyto specifikace platí pro generátor popsaný v tomto dokumentu, vyjma zvláštních vysvětlených případů. Abyste dosáhli těchto specifikací, přístroj musí být zapnut déle než 30 minut při specifikované operační teplotě.Všechny specifikace jsou garantovány, až na ty označené jako "typické".

Tvary vlnStandardní Sine, Square, Ramp, Pulse, NoiseArbitrary Exponential rise, Exponential fall, Sin(x)/x, Staircase, atd. 45

vestavěných, uživatelem definovaných tvarů vlnPočet kanálů 2

Charakteristika frekvence (max vzorkování 125MSa/s, rozlišení frekvence 1μHz)Sine AG1012F 1μHz-10MHz

AG1022F 1μHz-25MHzAG2052F 1μHz-50MHzAG2062F 1μHz-60MHz

Square AG1012FAG1022F

1μHz-5MHz

AG2052F 1μHz-25MHzAG2062F 1μHz-30MHz

Ramp 1μHz-1MHzPulse AG1012F

AG1022F1μHz-5MHz

AG2052F 1μHz-10MHzAG2062F 1μHz-15MHz

White Noise 25MHz rozsah (-3dB) (Typické)Arbitrary 1μHz-10MHz

Charakteristika amplitudyVýstupní amplituda High Z 1μHz až 10MHz: 1mVPP-20VPP

10MHz až 25MHz: 1mVPP-10VPP50Ω 1μHz až 10MHz: 0.5mVPP-10VPP

10MHz až 25MHz: 0.5mVPP-5VPPPřesnost amplitudy 1mVPP nebo 14 bitůRozsah DC offset (AC+DC

±5V (50Ω)±10V (High Z)

Přesnost DC offset 1mVVýstupní impedance 50Ω (Typické)

Page 42: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Charakteristika tvaru vlnySinePlochost (když je amplituda 1.0 Vp-p (+4 dBm), relativně k 1 kHz)

AG1012FAG1022F

1μHz až 10MHz0.2dB ± 1mV10MHz až 25MHz0.3dB ± 1mV

AG2052FAG2062F

1μHz až 10MHz0.2dB ± 1mV10MHz až 25MHz0.3dB ± 1mV25MHz až 50MHz0.5dB ± 1mV

Harmonické pokřivení (když je amplituda 1.0Vp-p

<-40 dBc

Úplné harmonické pokřivení (když je amplituda 1 Vp-p)

10 Hz až 20 kHz: <0.2 %

Fázový šum (když je amplituda 1 Vp-p)

-110 dBc/Hz

Zbytkový hodinový šum -57 dBm (typické)SquareČas vzestupu/sestupu <12ns (10%~90%) (typické, 1kHz, 1Vpp)Vibrace (rms) AG1012F

AG1022F1ns + 30ppm

AG2052FAG2062F

300ps + 100ppm periody

Nesymetrie (pod 50 % střídy) 1%periody +5nsPřesah <5%Střída AG1012F

AG1022F20%~80% (<1 MHz)50% (1MHz~5MHz)

AG2052FAG2062F

20%~80% (<10 MHz)50% (>10MHz)

RampLinearita <0.1% špičkového výstupu (typické, 1 kHz, 1Vpp, symetrie

50 %)Symetrie 0% až 100%PulseŠířka pulzu AG1012F

AG1022F40 ns až 1000 ks

AG2052FAG2062F

20 ns až 1000 ks

Přesnost 10 nsČas vzestupné/sestupné hrany < 10ns

Page 43: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Přesah < 5% Vibrace AG1012F

AG1022F1ns + 30ppm

AG2052FAG2062F

300ps + 100ppm periody

ArbitraryDélka tvaru vlny AG1012F

AG1022F2~8K bodů

AG2052FAG2062F

2~1M bodů

Vzorkování AG1012FAG1022F

125MSa/s

AG2052FAG2062F

250MSa/s

Přesnost amplitudy 14 bitůMinimální čas vzestupu/sestupu 35 ns (typické)Vibrace (RMS) 6 ns + 30 ppm

Modulovaný tvar vlnyAMTvary vln Carrier SineZdroj Interní/externíInterně modulované tvary vln Sine, Square, Ramp, White Noise, ArbitraryInterní AM frekvence 2 mHz - 20 kHzHloubka 0.0% - 100.0%FMTvary vln Carrier SineZdroj Interní/externíInterně modulované tvary vln Sine, Square, Ramp, White Noise, ArbitraryInterní AM frekvence 2 mHz - 20 kHzOdchylka frekvence 2 mHz - 20 kHzPMTvary vln Carrier SineZdroj Interní/externíInterně modulované tvary vln Sine, Square, Ramp, White Noise, ArbitraryInterní AM frekvence 2 mHz - 20 kHzOdchylka fáze 0°-180°FSKTvary vln Carrier Sine

Page 44: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Zdroj Interní/externíInterně modulované tvary vln 50% střídy squareFSK Rate 2 mHz - 100 kHzPWM (pouze AG2052F a AG2062F)Tvary vln Carrier SineZdroj Interní/externíInterně modulované tvary vln Sine, Square, Ramp, ArbitraryInterní AM frekvence 2 mHz - 20 kHzOdchylka šířky Šířka pulzu 0.0 ns až 200.00 usecSweepTyp Lineární, logaritmickýTvary vln Carrier Sine, Square, RampSměr nahoru/dolůČas sweep 1 ms až 500 s ± 1%Zdroj Source, External nebo ManualBurstTvary vln Sine, Square, Ramp, Pulse, ArbitraryTypy Count (1 až 1000000 period), nekonečko, gatedPočáteční fáze -360° až +360°Interní perioda (10 ms - 500s) ± 1%Zdroj Gated Externí spuštěníZdroje spuštění (trigger) Source, External nebo Manual

Specifikace počítadlaFunkce Frequency, period, positive Pulse width, Duty cycleRozsah frekvence Jednotlivý kanál: 100 mHz - 200 MHzRozlišení frekvence 6 číselRozsah napětí a citlivosti (nemodulovaný signál)DC propojení Rozsah DC offset ± 1,5 VDC

100 mHz - 100 MHz 250mVp-p - 5Vp-p(AC+DC)

100 MHz - 200 MHz 450mVp-p - 3Vp-p(AC+DC)

AC propojení 1 Hz - 100 MHz 250mVp-p - 5Vp-p100 MHz - 200 MHz 450mVp-p - 4Vp-p

Šířka pulzu a měření střídy 1 Hz - 10 MHz (100 mVp-p - 10Vp-p)Nastavení vstupu Vstupní odpor 1MΩ

Mód propojení AC, DC

Page 45: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

Potlačení vysoké frekvence zapnutí nebo vypnutí HFRCitlivost Low, Middle, High

Rozsah úrovně spuštění ± 2,5 V

Vstup/výstupPropojení kanálu, kopie kanáluFázová odchylka 0~360°Zadní panelRozhraní USB konektor typu BExterní vstup modulaceRozsah vstupní frekvence DC-20 kHzRozsah vstupního napětí ± 5 VpkVstupní odpor 10 kΩ (typicky)Vstup externího spuštěníÚroveň TTL kompatibilníNáklon Vzestupný nebo sestupný (volitelný)Šířka pulzu >100 nsZpoždění spuštění 0.0 ns - 60 sExterní refenční vstup hodinOdpor 1kΩ, AC propojeníŽádaný vstupní podnět napětí 100mVp-p až 5Vp-pRozsah uzamčení 20MHz ± 35kHz

DC propojení Rozsah DC offset ± 1,5 VDC100 mHz - 100 MHz 250mVp-p - 5Vp-p (AC+DC)100 MHz - 200 MHz 450mVp-p - 3Vp-p (AC+DC)

AC propojení 1 Hz - 100 MHz 250mVp-p - 5Vp-p100 MHz - 200 MHz 450mVp-p - 4Vp-p

Externí refenční výstup hodinOdpor 50 kΩ, AC propojeníAmplituda 5 Vp-p, přístup 50Ω

DisplejTyp 3.9 palcový barevný LCDRozlišení 450 x 320 pixelůBarvy 65536 barev, 16 bitů, TFT obrazovka

Page 46: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

NapájeníZdroj AC220-230V(1±10%) AC100-110V, 50/60Hz, CAT IISpotřeba Méně než 18WPojistka 110V 125 V, F4AL

220V 250 V, F2AL

ProstředíTeplota Pracovní: 0°C až 40°C

Skladovací: -20°C až 60°CRelativní vlhkost ≤90%Nadmořská výška Pracovní: 3000m

Nepracovní: 15000mMetoda chlazení Přirozené chlazení

Mechanické specifikaceRozměry 235 x 110 x 295 mmHmotnost 3 kg

Perioda pro kalibraci:Doporučuje se kalibrovat přístroj jednou ročně.

Page 47: Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F ... · tento kotouč pro vstup do menu Channel Copy. 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru

10. Dodatky

Dodatek A: Příslušenství Standardní Příslušenství: Kabel síťového napájení: x 1, podle normy země použití. USB kabel: x 1 CD: x 1 (PC link aplikační software) Průvodce Kabel BNC/Q9

Dodatek B: Údržba, Čištění a Opravy Všeobecná Údržba, Čištění a Opravy Základní údržba: Přístroj neskladujte ani nepokládejte na místa, kde by displej z tekutých krystalů byl vystaven přímému slunečnímu záření po dlouhou dobu.

Upozornění: Přístroj nebo sonda by neměly být potřísněny čistícím sprejem nebo tekutinou či rozpouštědlem aby nedošlo k jejich poškození.

Čištění: Kontrolujte sondu a přístroj pravidelně podle provozních doporučení. Vnější povrch přístroje čistěte podle následujícího doporučeného postupu:

1. Očistěte prach z povrchu sondy nebo přístroje pomocí měkkého hadříku. Při čištění obrazovky z LCD krystalů nikdy nečistoty neseškrábávejte. 2. Čistěte přístroj mírně navlhčeným měkkým hadříkem. Během čištění vždy dbejte na to, aby bylo vypnuto a odpojeno napájení přístroje. Můžete do vody pro namočení čistícího hadříku přidat malé množství saponátu. Nikdy nepoužívejte korozivní chemické čištění. Uchráníte tím jak přístroj, tak sondu před poškozením.

Varování: Před opětovným připojení napájení k přístroji se ubezpečte, že se přístroj po čištění zcela vysušil. Zabráníte tak elektrickému zkratu nebo zranění, jež by mohla zapříčinit vlhkost na povrchu nebo uvnitř přístroje.


Recommended