+ All Categories
Home > Documents > GR Stavoznak BM 26 A - cdn.krohne.com · BM 26 A 6 BM 26 A BM 26 A/E/RR PÞivaÞovac™ pÞ™ruby...

GR Stavoznak BM 26 A - cdn.krohne.com · BM 26 A 6 BM 26 A BM 26 A/E/RR PÞivaÞovac™ pÞ™ruby...

Date post: 28-Apr-2018
Category:
Upload: phungkhanh
View: 222 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
16
GR Stavoznak BM 26 A © KROHNE 03/2003 D 40 B26A 01 CZ Status: 10/99 Plováčkové průtokoměry Vírové průtokoměry Proudoznaky Magneticko-indukční průtokoměry Ultrazvukové průtokoměry Hmotnostní průtokoměry Hladinoměry Komunikace Inženýrské systémy a řešení Spínače, počítadla, zapisovače Měření tepla Tlak a teplota
Transcript

GR

StavoznakBM 26 A

© KROHNE 03/2003 D 40 B26A 01 CZ

Status: 10/99

Plováčkové průtokoměry

Vírové průtokoměry

Proudoznaky

Magneticko-indukční průtokoměry

Ultrazvukové průtokoměry

Hmotnostní průtokoměry

Hladinoměry

Komunikace

Inženýrské systémy a řešení

Spínače, počítadla, zapisovače

Měření tepla

Tlak a teplota

2

StavoznakBM 26 A Jednoduché, robustní provedení

Obzvláště vhodný pro agresivní, jedovaté nebohořlavé kapaliny a pro měření za obtížnýchprovozních podmínek

Pro měření výšky hladiny nebo rozhraní dvoukapalin

Popis měřicího principu

Přístroj pracuje na principu komunikativnítrubky. Měřicí trubice je připojena k nádržijako spojená nádoba, takže v ní jsou shodnéprovozní podmínky.

Plovák obsahuje permanentní magnet, kterýslouží k přenosu měřených hodnot na místníukazatel.

V závislosti na provedení ukazatele magnetv plováku aktivuje magnetické klapkyv souladu s výškou hladiny měřené kapaliny(klapkový ukazatel) nebo pohyblivý terčíkukazatele s magnetem (standardní ukazatel).

Sloupec klapek, které změnily orientaci (a tími barvu na žlutou), nebo svislá poloha terčíkuurčuje naměřenou hodnotu výšky hladiny.

Standardní ukazatel

měřicí trubice pro tlakyaž do 12 MPa a teplotydo 300 °C

převodník (proudovývýstup)

Klapkový ukazatel

výrazné místníukazování, snadnéodečítání, nevyžadujenapájení

3 různé typy ochrany(STD, EXI nebo EXD)

na přánímezní spínače13 různých typů

BM 26 A 3

BM 26 A

BM 26 A/HR, BM 26 A/IC/HRpro teploty od 200 do 300 °C

BM 26 A/IC/HR je s izolací.BM 26 A/HR je připraveno pro provedení izolace u zákazníka.Uveďte tloušťku pláště až po připojovací přírubu.

BM 26 A/B s otápěnou měřicí trubicíPro provoz v extrémních podmínkách může být přístroj vybaven otápěnouměřicí trubicí, standardní připojení pro otápění horkou vodou nebo párouje Ermeto 12. Maximální povolený tlak topného média je 0,6 MPa.Doporučuje se měřicí trubici izolovat.

Průřez měřicí trubicí s topným pláštěm:

Speciální provedení přístroje

BM 26 A/AGdo –40 °C

BM 26 A/TR, BM 26 A/IC/TRdo -200 °C

BM 26 A/IC/TR je s izolací.BM 26 A/TR je připraveno pro provedení izolace u zákazníka. Uveďtetloušťku pláště až po připojovací přírubu.

měřicí trubice

hliníkovýplášť

trubices ukazatelem

izolacez keramické vaty

137 mm (5.4’’)

92 m

m (3

.62’

’)

měřicítrubice

stupniceukazatele

trubices ukazatelem plexisklo

200

mm

(7.8

7’’)

116 mm (4,6’’)

měřicítrubice

izolacez keramické

vaty

trubices ukazatelem

hliníkovýplášť

plexisklo

stupniceukazatele

trubiceukazatele

izolacez keramické vaty

měřicítrubice

hliníkovýplášť

BM 26 A

BM 26 A

4

Odpovědnost za přiměřené použití přístrojů a odolnost vůči korozi nese zákazník.

Označení přístroje BM 26 AMěřicí rozsah (Standard) 0,3 až 6 mChyba měření ±10 mmMin. hustota měřené kapaliny 500 kg/m3

Viskozita ≤ 5000 mPa.sMax. povolený provozní tlak při 20 °C 4 MPa(závisí na mater. provedení, jmenovitém tlaku příruby Informace o vyšších tlacích na přánía odolnosti plováku vůči tlaku)UkazatelStandard lineární stupnice v cm/m Na přání lineární stupnice ve stopách/palcích, % nebo jednotkách objemu

klapkový ukazatel bez stupnice, klapkový ukazatel se stupnicí ve zvolených jednotkách

Montážní poloha svisláKrytí (ukazatel) podle EN 60529 IP 68Elektromagnetická kompatibilita (EMC) podle EN 50081-1, EN 50082-2 a EN 61326 (1+2)Schválení do prostředí s nebezpečím výbuchu certifikát INERIS 02ATEX0088 X Směrnice 94/9/EC - ATEX - pro přístroje v příslušném provedení, ATEX II 1/2 G nebo ATEX II 1 Gv ČR NV č. 176/97 Sb. ve znění pozdějších předpisů EEx d ia IIC T3 ... T6 nebo EEx d IIC T3 ... T6; EEx ia IIC T3 ... T6Teplota měřené kapalinyStandard, s oběma typy ukazatele -20 °C až +200 °CNa přání, ne EEx -200 °C až +300 °C

Teplotní třídy pro BM 26 A /ATEX, všechna provedení kromě uvedených v jiných tabulkáchTeplotní třída Provozní teplota Teplota prostředí pro:

II 1/2 G EEx d ia IIC T..., II 1/2 G EEx d IIC T... neboII 1 G EEx ia IIC T...*

T6 T(kapaliny) ≤70 °C -20...+60 °CT5 T(kapaliny) ≤95 °C -20...+50 °CT4 T(kapaliny) ≤130 °C -20...+50 °C T3 T(kapaliny) ≤195 °C -20...+40 °C

Teplotní třídy pro BM 26 A /ATEX s převodníkem PRETOP 5343B a/nebo všemi mezními kontakty schválenými pro EEx ia Teplotní třída Provozní teplota Teplota prostředí pro:

Ex II 1/2 G EEx d ia IIC T... nebo Ex II 1 G EEx ia IIC T...T6 T(kapaliny) ≤70 °C -40...+60 °CT5 T(kapaliny) ≤95 °C -40...+50 °CT4 T(kapaliny) ≤130 °C -40...+50 °CT3 T(kapaliny) ≤195 °C -40...+40 °C

Teplotní třídy pro BM 26 A /ATEX bez převodníku a mezních spínačůTeplotní třída Provozní teplota Teplota prostředí pro:

Ex II 1/2 G EEx d ia IIC T..., Ex II 1/2 G EEx d IIC T... neboEx II 1 G EEx ia IIC T...*

T6 T(kapaliny) ≤70 °C -20...+60 °CT5 T(kapaliny) ≤95 °C -20...+50 °CT4 T(kapaliny) ≤130 °C -20...+50 °CT3 T(kapaliny) ≤195 °C -20...+40 °CPřipojovací přírubyStandard DN 25, PN 40 Form C (DIN 2656)Na přání DN 15 až DN 50, PN 16 nebo PN 40Připojení pro otápěníŠroubení (standard) Ermeto 12Příruby DN 15 / PN 40Trubka 12 x 1 mmInformace o jiných připojeních a vyšších tlacích na přáníMateriálové provedení viz tabulku „Materiálové provedení“ na str. 6Dálkový přenos měřených hodnot (převodník)ER (odporová dekáda spínaná jazýčkovými relé) proudový výstup 4 až 20 mAKomunikace HART® připravuje seMezní spínače MS 15, MS 20 kontakty pro minimum / maximum

* minimální teplota -40 °C: připravuje se

Technické údaje

BM 26 A 5

BM 26 A

Rozměry

BM 26 A/C/AG(proti zamrzání, připojení typu C)Přivařovací příruby s krkem

BM 26 A/C/IC/TR nebo /HRTR pro nízké, HR pro vysoké teplotyTočivé příruby (EN - DIN)

BM 26 A/D/RRPřivařovací příruby s krkem

BM 26 A/D/RRTočivé příruby (EN - DIN)

Dodávaná provedení přístroje

Označení měřicí trubice BM 26 A Popis

BM 26 A/C se dvěma bočními připojeními

BM 26 A/D se dvěma osovými připojeními

BM 26 A/E s 1 dolním osovým připojením a 1 horním bočním připojením

BM 26 A/F s 1 horním osovým připojením a 1 dolním bočním připojením

odvzdušnění G 3/8

115(453”)

100(394”)

165 (6.50”) ~72 (2.83”)

odvodnění G 3/8

197

(7.7

6”)

197

(7.8

”)

L =

max

.60

00 (1

9.68

ft)

L =

max

. 40

00 (1

3.12

ft)

Měř

icí r

ozsa

h

L =

max

. 600

0 (1

9.68

ft)

Měř

icí r

ozsa

h

= L-

480

(L-1

8.90

”)

~30

0(~

11.8

1”)

300

(~11

.81”

)

30 (1.2

”)

BM 26 A/C/RRPřivařovací příruby s krkem

BM 26 A/C/RRTočivé příruby (EN – DIN)

BM 26 A/C/B(s otápěním, připojení typu C)Točivé příruby (EN - DIN)

~72 (2.83”) ~X

L =

max

. 600

0 (1

9.68

ft.)

~30

0(1

1.81

”)~

200

(7.8

7”)

M =

měř

icí r

ozsa

h

~72 (2.83”) ~115(4.53”)

L =

max

.60

00 (1

9.68

ft.)

L =

max

.60

00 (1

9.68

ft.)

L +

304

(11.

97”)

~30

0(1

1.81

”)~

200

(7.8

7”)

M =

měř

icí r

ozsa

h

~76 (2.99”)

odvzdušnění

odvodnění

G 3/8

Ermeto 12

~165

(6.5”)

~30

0(1

1.81

”)19

7(7

.76”

)

Ermeto 12

G 3/8rozměr „X“ viz tabulku na následující straně

= L

- 480

(18.

90“)

L =

max

. 600

0 (1

9.68

ft.)

72 (2.83“)

BM 26 A

6 BM 26 A

BM 26 A/E/RRPřivařovací příruby s krkem

BM 26 A/E/RRTočivé příruby (EN - DIN)

BM 26 A/F/RRPřivařovací příruby s krkem

BM 26 A/F/RRTočivé příruby (EN - DIN)

Rozměry v mm (palcích)

Materiálové provedení

Provedení Příruba Těsnění Měřicí trubice

Materiál Průměr

v mm v palcích

BM 26 A korozivzdorná ocel Aramid korozivzdorná ocel 72 x 2,3 2.83 x 0.091316 Ti (1.4571) (na přání PTFE) 316 Ti (1.4571)nebo 316 L (1.4404) nebo 316 L (1.4404)

~X~72(2.83”)

~20

0 (7

.87

ft.)

~20

0 (7

.87”

)

L =

max

. 600

0 (1

9.86

ft.)

Měř

icí r

ozsa

h

= L

- 300

(13”

)

~115(4.53”)

~72(2.83”)

~20

0 (7

.87”

)L

= m

ax. 6

000

(19.

86 ft

.)

Měř

icí r

ozsa

h

= L

- 300

(13”

)

~X~72(2.83”)

L =

max

. 600

0 (1

9.68

ft.)

~30

0 (1

1.61

”)

Měř

icí r

ozsa

h

= L

- 200

(7.8

7”) M

ěřic

í roz

sah

L =

max

. 600

0 (1

.68

ft.)

Hmotnosti

Provedení Hmotnost v kg (pro 1 m) Pro každých dalších 100 mm*BM 26 A/STD 14,5 0,5 kg

BM 26 A/EXD 20,6 0,8 kg

* vzdálenosti mezi přírubami

rozměr „X“ viz následující tabulku

Příruby, jmenovitý tlak Rozměr X - vzdálenost osy měřicí trubice od těsnicí lišty přírubyDN 15 PN 40, přivařovací příruby s krkem 79,5 mm / 3.13“DN 20 PN 40, přivařovací příruby s krkem 81,5 mm / 3.21“DN 25 PN 40, přivařovací příruby s krkem 81,5 mm / 3.21“DN 40 PN 40, přivařovací příruby s krkem 86,5 mm / 3.41“DN 50 PN 40, přivařovací příruby s krkem 89,5 mm / 3.52“1/2“ ASA ANSI 150lb, přivařovací příruby s krkem 89,5 mm / 3.52“1“ ASA ANSI 150lb, přivařovací příruby s krkem 97,5 mm / 3.84“1“1/2 ASA ANSI 150lb, přivařovací příruby s krkem 103,5 mm / 4.07“2“ ASA ANSI 150lb, přivařovací příruby s krkem 104,5 mm / 4.11“3/4“ ASA ANSI 150lb, přivařovací příruby s krkem 93,5 mm / 3.68“1/2“ ASA ANSI 300lb, přivařovací příruby s krkem 93,5 mm / 3.68“3/4“ ASA ANSI 300lb, přivařovací příruby s krkem 98,5 mm / 3.88“1“ ASA ANSI 300lb, přivařovací příruby s krkem 103,5 mm / 4.07“1“1/2 ASA ANSI 300lb, přivařovací příruby s krkem 109,5 mm / 4.31“2“ ASA ANSI 300lb, přivařovací příruby s krkem 111,5 mm / 4.39“

∼300

(11.

61“)

= L

- 200

(7.8

7“)

∼ 72 ∼ 115

(2.83“) (4.53“)

7BM 26 A

BM 26 A

Stavoznak BM 26 A: přístroje vyrobené v souladu s Pressure Equipment Directive 97/23/EC – tlakovázařízení, v ČR NV č. 182/99 ve znění pozdějších předpisů:

• Naše prohlášení shody je omezeno na ty části hladinoměru, které jsou pod tlakem, s výjimkou částí, které je možno demontovat (např. ventily).

• Tento přístroj je konstruován pro provoz za konstantního tlaku (přípustné jsou pouze jeho pozvolné změny).

• Je-li přístroj používán v prostředí s nebezpečím výbuchu, je nutno dodržovat speciální normy.

• Přístroj musí být namontován a obsluhován pouze pracovníky vyškolenými odpovídajícím způsobem.

• Uživatel musí přijmout taková opatření, aby byl přístroj chráněn proti zpětným tlakovým rázům. Použitý pojistný ventil musí odpovídajícím způsobemchránit tlakové zařízení.

• Skutečný tlak v místě montáže (určený otevíracím přetlakem pojistného ventilu) nesmí nikdy překročit hodnotu maximálního přípustného tlaku,vyznačenou na identifikačním štítku přístroje.

• Při použití titanových plováků v prostředí s nebezpečím výbuchu je nutno přijmout taková opatření, aby nemohlo dojít k nárazu plováku o ocelovýpředmět. Při nárazech mezi titanovým a ocelovým předmětem mohou vznikat jiskry.

• Kupující je povinen se ujistit, že materiály v kontaktu s měřenou kapalinou, které byly buď doporučeny v prospektu, nebo tvoří součást konkrétníspecifikace v příloze ke kupní smlouvě, jsou vyhovující z hlediska chemické odolnosti vůči měřenému médiu.

• Standardní postup výpočtu při konstrukci přístroje nebere v úvahu korozní součinitele. Měřené médium v nádrži nesmí způsobovat narušení povrchutěch částí přístroje, které jsou ve styku s měřeným médiem nebo jeho výpary.

• Ve výpočtech rovněž nejsou zahrnuty nepředvídatelné události jako např. zemětřesení, nepříznivé povětrnostní podmínky, úmyslné poškození, požár,rozklad nestabilních měřených kapalin.

• Vnější tlak nesmí být vyšší než atmosférický tlak.

• Provozní připojení (příruby) musí být dokonale vystředěny a vzájemně rovnoběžné, aby se zabránilo působení vnějších sil na přístroj.

• Pro přístroje s měřicím rozsahem nad 6 m doporučujeme hladinoměr upevnit ve více bodech (např. objímkami).

• Přístroj podléhá pravidelným servisním kontrolám v souladu s normami a nařízeními platnými pro dané místo instalace.

• Při měření kapalin o vysoké teplotě je nutno dbát bezpečnosti obsluhy, aby nedošlo k opaření nebo popálení.

BM 26 A

8 BM 26 A

BM 26 A

Maximální provozní podmínky(v souladu s Pressure Equipment Directive 97/23/EC – tlaková zařízení, v ČR NV č. 182/99 ve znění pozdějších předpisů)

BM 26 A s měřicí trubicí z korozivzdorné oceli 316 Ti

Kategorie přírub

11 22 33 44DN15 PN40 DN50 PN40 DN40 PN40 1/2” ASA 150 lbsDN20 PN40 DN50 PN40 WN DN40 PN40 WN 3/4” ASA 150 lbsDN25 PN40 2” ASA 300 lbs 1” ASA 150 lbsDN15 PN40 WN 1”1/2 ASA 150 lbsDN20 PN40 WN 2” ASA 150 lbsDN25 PN40 WN1/2” ASA 300 lbs3/4” ASA 300 lbs1” ASA 300 lbs1”1/2 ASA 300 lbs

Kategorie přírub

11 22 33 44 55DN15 PN40 DN25 PN40 DN40 PN40 DN50 PN40 1/2” ASA 150 lbsDN20 PN40 DN25 PN40 WN DN40 PN40 WN DN50 PN40 WN 3/4” ASA 150 lbsDN15 PN40 WN 1” ANSI 300 lbs 1”1/2 ASA 300 lbs 2” ASA 300 lbs 1” ANSI 150 lbsDN20 PN40 WN 1”1/2 ASA 150 lbs1/2” ASA 300 lbs 2” ASA 300 lbs3/4” ASA 300 lbs

BM 26 A s měřicí trubicí z korozivzdorné oceli 316 L

Maximální přípustnýprovozní tlak Psbar / psig

45 / 652.7

40 / 580.2

35 / 507.6

30 / 435.1

25 / 362.6

20 / 290.1

15 / 217.6

10 / 145

45 / 672.5

0 -200°C -100°C -20°C +100°C +200°C +300°C/-328°F /-148°F /-4°F /+212°F /+392°F /+572°F

příruby kategorie 1

příruby kategorie 2

příruby kategorie 3

příruby kategorie 4

Maximální provozní teplota Ts

Maximální přípustnýprovozní tlak Psbar / psig

45 / 652.7

40 / 580.2

35 / 507.6

30 / 435.1

25 / 362.6

20 / 290.1

15 / 217.6

10 / 145

45 / 672.5

0 -200°C -100°C -20°C +100°C +150°C +200°C +300°C/-328°F /-148°F /-4°F /+212°F /+300°F /+392°F /+572°F

příruby kategorie 1

příruby kategorie 3

příruby kategorie 4

příruby kategorie 5

Maximální provozní teplota Ts

příruby kategorie 2

9BM 26 A

BM 26 A

PřevodníkPro stavoznak BM 26 A jsou k dispozici 3 provedení převodníků.Komunikace HART® se připravuje.

Označení verze Krytí pouzdra Materiál pouzdra Modul převodníku

ER/STD/AL/D standard (ne EEx) Al (hliník) Prelevel

ER/EXI/AL/D EEx ia Al (hliník) Prelevel

ER/EXD/AL/D EEx d Al (hliník) Prelevel

Technické údaje

Modul Prelevel(PRETOP 5343B)

Popis jiskrově bezpečný převodník 4 ... 20 mA; převod změny odporuna analogový proudový signál

Výstup 4...20 mA (mezní hodnoty: 3,8 mA; 23 mA); možnost inverze stupnice

Max. zátěž RL= (U – 8) [Ω]0,023

Chyba měření ≤ ± 0.1% z rozsahu

Doba aktualizace 100 ms

Napájení 8 ...35 Vss

Teplota prostředí -40...+60 °C (T6) -40...+85 °C (T4)

Uživatelské rozhraní komunikační rozhraní „Loop Link 5905“ a CD-ROM se software pro konfiguraci převodníku pomocípočítače se dodává na přání

CertifikátyStandard EN 50081-1 a 2; EN 50082-1 a 2EEx Ex II 1/2 G EEx d ia IIC T3...T6 nebo EEx d IIC T3...T6 nebo Ex II 1 G EEx ia IIC T3...T6, certifikát

INERIS 02 ATEX 0088X

Maximální ztrátový výkon v pouzdru EEx d 5 WMaximální bezpečné hodnoty pro navazujícípřístroje a kabely v provedení EEx ia Ui : 28 V

Ii : 120 mAPi : 0,84 WCi : 1 nFLi : 10 µH

BM 26 A

10 BM 26 A

BM 26 A

Elektrické připojení Rozměry

výstupní svorky 4-20 mA

PRelevel (pohled shora)

šrouby (2)

připojení odporové dekádyvnitřní zapojení: neměňte!

135 (5.31”)58 (2.28”)

60 (2.36”)

11BM 26 A

BM 26 A

Mezní spínačePro signalizaci určitých výšek hladiny může být stavoznak BM 26 A vybaven až dvěma mezními spínači 13 různých typů, které jsou připevněny k měřicítrubici a jsou nastavitelné libovolně v rámci celého měřicího rozsahu. Mezní spínače jsou aktivovány magnetem v plováčku. Typ použitých mezníchspínačů je dán provozními podmínkami.

Provedení krytu Spínaný výkon Materiál pouzdra Soulad Provoznís NAMUR teplota

STD (standard) LC (nízký) PC (polykarbonát / standard) NN (není NAMUR) BT (nízká teplota)

EXI (EExia), EXD (EExd) HC (vysoký) Al (hliník) NO (NAMUR) HT (vysoká teplota)

Mezní spínače pro BM 26 A (ne pro EEx)

Označení Spínaný výkon Provozní teplota Teplota prostředí(°C) (°C)

MS20/STD/LC/PC/NN/BT 20 VA; 1,5 A; 250 Vstř < 250 -20 ... 120

MS15/STD/LC/PC/NO/BT NAMUR < 250 -20 ... 120

MS15/STD/LC/AL/NN/HT 20 VA; 1,5 A; 250 Vstř < 300 -20 ... 120

MS15/STD/LC/AL/NO/HT NAMUR < 300 -20 ... 120

MS15/STD/HC/PC/NN/BT max. 100 VA; min. 3 VA; 1,5 A; 250 Vstř < 250 -20 ... 120

MS15/STD/HC/AL/NN/HT max. 100 VA; min. 3 VA; 1,5 A; 250 Vstř < 300 -20 ... 120

Mezní spínače pro BM 26 A / EEx

Označení Spínaný výkon provozní teplota a teplota okolí

MS20/EXI/LC/PC/NN/BT 1,5 A závisí na teplotní třídě podle ATEX

MS15/EXI/LC/PC/NO/BT NAMUR závisí na teplotní třídě podle ATEX

MS15/EXI/LC/AL/NN/HT 1,5 A závisí na teplotní třídě podle ATEX

MS15/EXI/LC/AL/NO/HT NAMUR závisí na teplotní třídě podle ATEX

MS15/EXD/LC/AL/NN/HT 20 VA; 1,5 A; 250 Vstř závisí na teplotní třídě podle ATEX

MS15/EXD/LC/AL/NO/HT NAMUR závisí na teplotní třídě podle ATEX

MS15/EXD/HC/AL/NN/HT max. 100 VA; min. 3 VA; 1,5 A; 250 Vstř závisí na teplotní třídě podle ATEX

MS 15 EXD MS 20 EXI

MS 15 EXI

MS 15/STD, MS 15/EXI, MS 15/EXD, MS 20/STD, MS 20/EXIMezní spínače jsou tvořeny jazýčkovým kontaktem, který je aktivován magnetem v plováčku.Jedná se o bistabilní spínače. Doporučuje se zapojit spínač do obvodu s vhodným relé.

BM 26 A

12 BM 26 A

Mezní spínač MS 15/STD MS 15/EXI MS 15/EXD MS 15/*/NAMUR

Max. spínaný výkon 20 VA; 1,5 A; 250 Vstř 20 VA; 1,5 A; 250 Vstř 20 VA; 1,5 A; 250 Vstř podle NAMUR 19234

Teplota prostředí *** -20 ... +120 °C -20 ... +120 °C -20 ... +60 °C *

Provozní teplota < 250 °C < 250 °C < 200 °C *

Krytí podle EN 60529 IP 65 IP 65 IP 65 *

Kabelová vývodka PG 13.5 PG 13.5 M 20 x 1,5** *

Materiál pouzdra polykarbonát polykarbonát hliník *

Hystereze 0 0 0 *

Hmotnost 130 g 130 g 1 200 g *

Mezní spínač MS 20/STD MS 20/EXI

Max. spínaný výkon 20 VA; 1,5 A; 250 Vstř 20 VA; 1,5 A; 250 Vstř

Teplota prostředí *** -20 ... +120 °C -20 ... 80 °C (T6) nebo -20 ... +95 °C (T5)

Provozní teplota < 250 °C < 250 °C

Krytí podle EN 60529 IP 65 IP 65

Kabelová vývodka PG 9 PG 9

Materiál pouzdra polykarbonát polykarbonát

Hystereze 0 0

Hmotnost 85 g 85 g

Technické údaje

Elektrické připojení

* tyto hodnoty – viz ostatní sloupce v tabulce se spínači označenými „STD“, „EXI“ nebo „EXD“ – v závislosti na tom, které provedení bylo zvoleno** standardní závit, vývodky nejsou součástí dodávky*** minimální teplota -40 °C: připravuje se

Svorkovnice MS 15/STD nebo MS 15/EXI

1 svorky

2 kabelová vývodka PG 13.5

Vnitřní zapojení: neměňte!

Svorkovnice MS 15/EXD

1 kabelová vývodka PG 92 svorky3 modrý vodič (svorka 1)4 černý vodič (svorka 3)5 hnědý vodič (svorka 2)

Svorkovnice MS 20/STD nebo MS 20/EXI

13BM 26 A

BM 26 A

Rozměry

Rozměry v mm (palcích)

MS 15/STD a MS 15/EXI

MS 15/EXD

MS 15/STD a MS 15/EXI s kabelovou vývodkou PG 13.5Pohled z boku

MS15/EXD/Al bez vývodkyPohled z boku

Pohled shora

MS 20/STD a MS 20/EXIMS 20/STD a MS 20/EXI s kabelovou vývodkou PG 9a upevňovacím úhelníkemPohled z boku

KRO

HN

EK

ROH

NE

~48

(1.8

9”)

75 (2

.9”)

52 (2

”)

64.5

(2.5

”)

~140 (5.51”)

~48

(1.8

9”)

∅10

0(3

.94”

)185 (7.28”)

135

(5.3

”)

∅ 25

(∅ 1”

)

∅ 10

0 (3

.9”)

100 (3.9”) 46 (1.8”)

4 díry ∅ 4.5(∅ 0.2”)

52 (2

”)

100 (3.9”)

48 (1

.9”)

~120 (~4.7”)

5 (0.2”)

∅ 72

(2.

8”)

80 (3.1”)

M20 x 1.5

51.5

(2.0

3”)

∅ 35

.5 (1

.4”)

∅ 55

(2.1

7”)

77 (3

.03”

)

85 (3.35”)

BM 26 A

14 BM 26 A

PlovákyPlováky se vybírají v závislosti na provozním tlaku, teplotě a hustotě měřené kapaliny. Při volbě materiálu je rovněž nutno vzít v úvahu požadovanoukorozní odolnost a použití správného systému permanentních magnetů.

Mezní hodnoty pro použití plovákůMezní hodnoty hustoty a provozní teploty pro plováky

Plovák BM 26 A Mezní hodnoty hustoty a teploty pro plovákyČ. Minimální hustota kapaliny Teplota měřené kapaliny

min. max.kg/l lbs/ft3 °C °F °C °F

BM 26 A / standardní provedení do normálního prostředí1 0,82 51,19 –200 –330 +300 +5702 0,55 34,34 –200 –330 +300 +5703 0,50 31,21 –200 –330 +300 +5704 0,60 37,46 –200 –330 +300 +570Přístroje do prostředí s nebezpečím výbuchuBM 26 A/ATEX (místní ukazování s výstupem a/nebo mezními spínači)1 0,82 51,19 –20 –4 70 ... 195* 160 ... 380*2 0,55 34,34 –20 –4 70 ... 195* 160 ... 380*3 0,50 31,21 –20 –4 70 ... 195* 160 ... 380*4 0,60 37,46 –20 –4 70 ... 195* 160 ... 380*

Kód Plovák Popis Rozměry, MateriálVF06. č. tloušťka stěnyStandardní provedení do normálního prostředí nebo provedení do prostředí s nebezpečím výbuchu1 2 válec 64 x 200 x 0,5 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)2 1 válec 64 x 200 x 1,0 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)3 3 válec 64 x 208 x 0,6 titan4 4 válec 64 x 208 x 1,0 titan5 2 válec, tlakově kompenzovaný 64 x 200 x 0,5 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)6 3 válec, tlakově kompenzovaný 64 x 208 x 0,6 titan7 2 válec, s korekcí polohy magnetu 64 x 200 x 0,5 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)8 1 válec, s korekcí polohy magnetu 64 x 200 x 1,0 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)A 2 válec, malé hustoty 64 x 200 x 0,5 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)B 1 válec, malé hustoty 64 x 200 x 1,0 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)C 3 válec, malé hustoty 64 x 208 x 0,6 titanD 3 válec, malé hustoty, 64 x 208 x 1,0 titanF 2 válec, malé hustoty, s korekcí polohy magnetu 64 x 200 x 0,5 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)G 1 válec, malé hustoty, s korekcí polohy magnetu 64 x 200 x 1,0 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)H 2 válec, vedený, velmi malé hustoty 64 x 200 x 0,5 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)K 1 válec, vedený, velmi malé hustoty 64 x 200 x 1,0 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)L 3 válec, vedený, velmi malé hustoty 64 x 208 x 0,6 titanM 4 válec, vedený, velmi malé hustoty 64 x 208 x 1,0 titanR 1 válec, měření rozhraní 64 x 200 x 1,0 CrNi ocel 316 Ti (1.4571) nebo 316 L (1.4404)S 4 válec, měření rozhraní 64 x 208 x 1,0 titan

* Maximální přípustná teplota měřené kapaliny závisí na teplotní třídě BM 26 A

15BM 26 A

BM 26 A

Rozměry

Plováky č. 1, 2 (CrNi ocel 316 L nebo 316 Ti)

kde a = 47 mmRozměry v mm (palcích)

kde a = 48 mm

Plováky č. 3, 4 (titan)

SS

NN

SS

NN

a

∅ 64 (2.52”)

200

(7.8

7”)

a

∅ 64 (2.52”)

208

(8.1

9”)

Tloušťka stěny plováku

Plovák č. Tloušťka stěny

1 1 mm

2 0,5 mm

3 0,6 mm

4 1 mm

Mezní hodnoty provozního tlaku* pro plováky

Plovák BM 26 A Mezní hodnoty pro použití plovákůČ. Max. přípustný provozní tlak (plovák)

20 °C nebo 70 °F 100 °C nebo 210 °F 200 °C nebo 390 °F 300 °C nebo 570 °Fbar psig bar psig bar psig bar psig

BM 26 A / Standardní provedení do normálního prostředí1 55 800 41 600 37 535 32 4652 23 335 12 175 10 145 9 1303 23 335 13 190 10 145 8 1154 55 800 31 450 24 350 19 275Přístroje do prostředí s nebezpečím výbuchuBM 26 A/ATEX (místní ukazování s výstupem a/nebo mezními spínači)1 55 800 41 600 – – – –2 23 335 12 175 – – – –3 23 335 13 190 – – – –4 55 800 31 450 – – – –

* Viz stranu 8 – maximální provozní podmínky pro měřicí trubice vyrobené v souladu s Pressure Equipment Directive 97/23/EC – tlaková zařízení, v ČRNV č. 182/99 ve znění pozdějších předpisů

Důležité upozornění!Zkušební tlak plováku je stanoven podle Pressure Equipment Directive 97/23/EC a oficiálních certifikátů.

Přehled měřicích přístrojů vyráběných firmou KROHNE

Plováčkové průtokoměryjsou použitelné pro kapaliny a plyny. Mají skleněný, keramický nebo kovový měřicí kónus (příp. s výstelkou z PTFE), mohou být vybaveny meznímikontakty, příp. převodníkem s elektrickým nebo pneumatickým výstupním signálem. Připojení je přírubové, závitové, pomocí hadicového násadceapod. Vyrábějí se ve světlostech DN 6 až DN 150 ve třídě přesnosti až do 0,4.

Magneticko-indukční průtokoměryjsou použitelné pro všechny elektricky vodivé kapaliny. Ve výrobním programu jsou speciální provedení pro vodní hospodářství, potravinářský,papírenský a chemický průmysl. K dispozici je široký sortiment provedení ve světlostech DN 2,5 až DN 3000, průtokoměry měří s přesností až 0,2 %z měřené hodnoty, jsou vysoce stabilní, plně programovatelné a měří obousměrně. V sortimentu jsou i průtokoměry pro měření průtoku v nezaplněnýchpotrubích (např. kanalizace), dvouvodičové průtokoměry v jiskrově bezpečném provedení a průtokoměry ve vysokotlakém provedení, speciálnímagneticko-indukční průtokoměry pro dávkování limonád a ovocných šťáv a průtokoměry s kapacitními elektrodami pro měření znečištěných kapalina kapalin s nízkou vodivostí.

Ultrazvukové průtokoměryjsou použitelné pro kapaliny a plyny. Vyráběny jsou jako armatury v dvoukanálovém, tříkanálovém a pětikanálovém provedení, příp. jako dodatečnámontážní sada pro přivaření na stávající potrubí. Vyrábějí se ve světlostech DN 25 až DN 3000, měří s přesností až 0,1 % z měřené hodnoty, jsou plněprogramovatelné a měří obousměrně. Dále jsou k dispozici příložné a přenosné ultrazvukové průtokoměry a ultrazvukové průtokoměry vevysokoteplotním a vysokotlakém provedení.

Hmotnostní průtokoměry jsou použitelné pro kapaliny, pasty, kaly, kaše a plyny. Vedle hmotnostního průtoku např. v kg/h rovněž měří měrnou hmotnost, celkovou proteklouhmotnost a teplotu. Dále mohou měřit objemový průtok, koncentraci roztoku, obsah pevných látek, koncentraci cukru nebo NaOH. Pro měřenékapaliny s vysokým bodem tání mohou být dodány s otápěním. Vyrábějí se pro jmenovité průtoky od 15 kg/h do 430 000 kg/h, měří s přesností až0,15 % z měřené hodnoty, jsou plně programovatelné a měří obousměrně. Využívají rovněž jedinečnou Technologii adaptivních senzorů AST®.

Snímače hladiny a rozhraníjsou použitelné pro kapaliny a sypké materiály. Pro měření výšky hladiny kapalin jsou vyráběny hladinoměry plovákové a ultrazvukové. Hladinoměry naprincipu TDR umožňují přesné měření výšky hladiny a rozhraní dvou kapalin a výšky hladiny sypkých materiálů. Pro skladovací a výrobní nádržea reaktory je k dispozici ucelená řada radarových hladinoměrů s vynikajícím poměrem výkon/cena. Pro signalizaci mezních hladin kapalin a sypkýchlátek vyrábíme kapacitní a vibrační hladinové spínače.

Přístroje pro kontrolu průtokujsou použitelné pro kapaliny. Vyráběny jsou indukční snímače s dvouhodnotovým i analogovým výstupem a místní mechanické terčíkové indikátoryprůtoku s mezními kontakty. Připojení je přírubové nebo závitové a vyrábějí se ve světlostech DN 15 až DN 150.

Vírové průtokoměryjsou použitelné pro kapaliny, plyny a páru. Vyrábějí se ve světlostech DN 25 až DN 300 a měří s přesností lepší než 1 % z měřené hodnoty. Dodávajíse rovněž soupravy pro měření tepla předaného párou.

Kalorimetrická tepelná počítadlaslouží ve spojení s magneticko-indukčním nebo ultrazvukovým průtokoměrem k měření množství tepla předaného vodou.

Výrobní závody firmy KROHNE jsou certifikovány v souladu s normami ISO 9001. Všechny přístroje určené do prostředí s nebezpečím výbuchu splňujídirektivu Evropské unie 94/9/EC (ATEX), na základě dohody PECA jsou všechny certifikáty uznávány i v ČR a přístroje tak splňují požadavky Zákonač. 22/97 a Nařízení vlády č. 176/97 ve znění pozdějších předpisů. Výrobní závody firmy KROHNE jsou rovněž certifikovány podle direktivy pro tlakovázařízení 97/23/EC (PED – podle AD 2000 Regelwerk) podle modulu H, certifikáty platí na základě dohody PECA i pro ČR a přístroje tak splňujípožadavky Zákona č. 22/97 a Nařízení vlády č. 182/99 ve znění pozdějších předpisů. Průtokoměry je možno používat jako tzv. stanovená měřidla,protože vyhovují požadavkům Zákona č. 505/1990.

Společnými vlastnostmi všech výrobků firmy KROHNE jsou vysoká přesnost měření, provozní spolehlivost, dlouhodobá stabilita, energetickánenáročnost, minimální nároky na údržbu, optimální přizpůsobení požadavkům dané aplikace (např. různá materiálová provedení), hygienickánezávadnost, kompaktní nebo oddělené provedení převodníku signálu, snadná a příjemná obsluha, cenová dostupnost.

Prodej a servis v České republice Internet: hhtp//www.krohne.cz, www.krohne.com (česky a anglicky).

KROHNE CZ spol. s r. o. KROHNE CZ spol. s r. o. KROHNE CZ spol. s r. o.sídlo společnosti: pracoviště Praha: pracoviště Ostrava:Soběšická 156 Žateckých 22 Koláčkova 612638 00 Brno 140 00 Praha 4 724 00 Ostrava-Stará Bělátel. 545 532 111(ústředna) tel. 261 222 854-5 tel. 596 714 004fax 545 220 093 fax 261 222 856 tel. +fax 596 714 187e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected]


Recommended