+ All Categories
Home > Documents > Instalace a uvedení do provozu KROK 7A KROK 1 51,5 ATyS p ... · 10 4 103 312313314315316317 ......

Instalace a uvedení do provozu KROK 7A KROK 1 51,5 ATyS p ... · 10 4 103 312313314315316317 ......

Date post: 04-May-2019
Category:
Upload: ngotuyen
View: 217 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
Spona k uložení nouzové rukojeti KROK 3 542 000 F - 09/18 - CS Rychlé spuštění 800–3 200 A CS KROK 1 Instalace 50.5 20 138 214 ATyS p 1250 A ATyS p 800 až 1000 A ATyS p 800 až 1600 A ATyS p 2000 až 3200 A ATyS p 1600 až 3200 A 33 8.5 8.5 50 33 10 ø 9 ø 15 16 x 11 60 28.5 15.75 15.75 28.5 15 15 5 5 12.5 25 25 30 30 45 45 90 ø12.5 Dveřní výřez pro přední panel. = = 250 M T 51,5 280 C 21 M T 250 51.5 C 21 Rozměry v mm ATyS p Motorizovaný přepínač sítí Příslušenství pro automatický přepínač sítí Tiskové informace: 1 barva: černá Bílý papír 90g/m 2 . Velikost tisku: 420x297 Konečná velikost 210 x 297 Tato strana je vidět jako první. Nesmluvní dokument. Podléhá změnám bez předchozího upozornění. Upozornění: Výrobek musí být nainstalován na plochém pevném povrchu. Předběžné úkony Při dodání a po odstranění obalu zkontrolujte následující: • Obalový materiál a obsah jsou v dobrém stavu. • Typ výrobku odpovídá údajům v objednávce. • Součástí balení by měly být: 1 x ATyS p 1 x Nouzová rukojeť a upevňovací spona Stručná příručka pro uvedení do provozu Varování Nebezpečí zasažení elektrickým proudem, popálení nebo poranění osob a/nebo poškození zařízení. Tato stručná příručka je určena pro osoby školené v oblasti instalace a uvádění tohoto výrobku do provozu. Více informací naleznete v návodu k použití výrobku, který je dostupný na stránkách SOCOMEC. • Tento výrobek může instalovat a uvádět do provozu pouze kvalifikovaná a oprávněná osoba. • Úkony údržby a oprav by měla provádět školená a oprávněná osoba. • Nemanipulujte se žádnými ovládacími nebo silovými kabely připojenými k výrobku, jestliže je pod napětím nebo do něj může být přivedeno přímo ze sítě nebo nepřímo přes externí obvody. • Ke zjištění odpojeného napájení vždy používejte správné zařízení pro zjišťování přítomnosti napětí. • Zajistěte, aby do skříně nemohly spadnout žádné kovové předměty (nebezpečí elektrického oblouku). V případě nedodržení správných technických postupů, stejně tak těchto bezpečnostních pokynů, může být uživatel a jiné osoby vystaveny nebezpečí vážného zranění nebo smrti. Nebezpečí poškození zařízení • V případě pádu nebo jakéhokoli poškození je výrobek doporučeno vyměnit za kompletní výrobek. Příslušenství • Přemosťovací propojky a propojovací kit • Transformátor napájecího napětí (400 V AC -> 230 V AC). • Napájecí zdroj DC (12/24 V DC -> 230 V AC). • Montážní rozpěrky pro zdvižení výrobku o 10 mm. • Mezifázové přepážky. • Kryty svorkovnice / Svorkovnicové mřížky. • Přídavné kontakty (doplňkové). • Zamykání ve 3 polohách (I - O - II). • Příslušenství pro zamykání (RONIS - EL 11 AP). • Instrukční štítek na dveře. • Rozhraní ATyS D20 (vzdálené ovládání / zobrazovací jednotka). • Kabel RJ45 pro ATyS D20 => ATyS p. • Souprava pro snímání napětí. • Proudové transformátory. • Volitelné výměnné moduly: Komunikace RS485 MODBUS, 2 vstupy / 2 výstupy, komunikace po síti Ethernet, komunikace po síti Ethernet + přenosová brána RS485 JBUS/MODBUS, analogové výstupy, pulsní výstupy. Více informací naleznete v návodu k použití výrobku v části „Náhradní díly a příslušenství“. KROK 1 Instalace skříně / zadní desky KROK 3 PŘÍKAZOVÉ / OVLÁDACÍ připojovací svorky KROK 2 Připojení napájecích svorek KROK 4 Připojovací svorky NAPÁJENÍ a řadiče ATS KROK 5 KONTROLA KROK 6 PROGRAMOVÁNÍ A - Software B - Klávesnice Instalace a uvedení do provozu KROK 7A Režim „AUT“ (automatické ovládání) KROK 7C Ruční režim KROK 7B Režim „AUT“ (vzdálené ovládání) KROK 7D Režim uzamčení KROK 4 KROK 3 KROK 4 OVLÁDACÍ / PŘÍKAZOVÉ svorkovnice Přesvědčte se, zda je výrobek v ručním režimu. Napájecí, snímací a ovládací kabely (řadič ATS) 5 6 4 3 2 1 2 7 104 103 312 313 314 315 316 317 63A 64A 24 14 04 13 8 9 10 RJ 102 101 105 106 414 413 415 416 417 64B 63B 201 202 205 206 204 203 210 209 208 207 12 13 14 15 11 1 F1 F2 19 20 16 17 18 23 23 24 24 72 71 74 I/1-2 I/3-4 I/5-6 I/7-8 II/1-2 II/3-4 II/5-6 II/7-8 LOAD 21 22 R1 R2 S1 S2 T1 T2 Opt. 3 Opt. 2 Opt. 1 4 Opt. 4 3 2 1 Výrobek připojte pomocí kabelu s průřezem 1,5 až 2,5 mm 2 . Šroub M3 – utahovací moment: min.: 0,5 Nm - max.: 0,6 Nm Příklad: Ovládací kabel pro aplikaci 400 V AC s napájením se 3 fázemi a nulou. 1 upřednostňovaný zdroj 2 alternativní zdroj 1. Pořadí polohy 0 2. Pořadí polohy 1 3. Pořadí polohy 2 4. Prioritní pořadí nulové polohy 5. Povolení vzdáleného ovládání (priorita nad automatickým režimem) 6. Dostupný výstup výrobku (motor) 7. Pomocný kontakt polohy II 8. Pomocný kontakt polohy I 9. Pomocný kontakt polohy 0 10. O/P do vzdálené jednotky ATyS D20 11. Programovatelný výstupní kontakt Z výroby nastaveno na dostupný výrobek ATS – běžně otevřeno 12-15. Programovatelní vstupy 1–4 16-17. Programovatelní vstupy 5–6 18. Pomocný přívod (207/210) určený k použití s volitelnými I/O moduly ATyS 19. Kontakt „spuštění/zastavení generátoru“: pokud S1 není dostupný, kontakt NC (71-72) je zavřen 20. Kontakt „spuštění/zastavení generátoru“: pokud S1 není dostupný, kontakt NO (71-74) je otevřen 21. Volitelné sloty modulu 1 až 4 22. Přípoje přívodních kabelů proudového transformátoru 23. Vstupy snímání napětí 24. Vstupy zdroje napájení Ovládací vstupy modulu ATS (programovatelné) Programovatelné vstupy Do volit. modulu/společné Progr. vstupy (208–209) Do volit. modulu, kladné Modul ATS Výstupní kontakt (programovatelný) Generátor Signál spuštění/ zastavení kontakt v klidu sepnutý Společné kontakt v klidu otevřený Vzdálené rozhraní RJ45 - to ATyS D20 To D20 64B 63B 417 416 415 414 413 207 208 209 210 71 72 74 Sloty pro doplňkové moduly Viz zadní strana „volitelných modulů“ Doporučeno k použití se soupravou pro snímání napětí SOCOMEC (více informací viz příslušenství ATyS p) ATyS D20 vzdálené ovládání / zobrazovací jednotka Přípoje přívodních kabelů proudového transformátoru 1 2 Doporučená orientace Ok Ok 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P M 255 335 255 335 255 335 347 467 347 467 347 467 347 467 T 80 80 80 80 80 80 120 120 120 120 120 120 120 120 C 391 391 391 391 391 391 391 391 523 523 523 523 523 523 KROK 2 Přípoje napájecí svorkovnice Určeno k připojení pomocí kabelových ok, pevných nebo ohebných přípojnic. RÁM B6 RÁM B7 RÁM B8 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A Minimální průřez kabelu Cu (mm 2 ) v místě Ith (IEC 60947-1) 2x185 - - - - - - Doporučený průřez kabelu Cu (mm 2 ) v místě Ith 2x50x5 2x60x5 2x60x7 2x100x5 3x100x5 4x100x5 3x100x10 Maximální průřez kabelu Cu (mm 2 ) 2x300 4x185 4x185 6x185 - - - Maximální šířka přípojnice Cu (mm) 63 63 63 100 100 100 100 Typ šroubu M8 M8 M10 M12 M12 M12 M12 Doporučený utahovací moment (Nm) 8,3 8,3 20 40 40 40 40 Maximální utahovací moment (Nm) 13 13 26 45 45 45 45 www.socomec.com Pro stažení brožur, katalogů a technických příruček: http://www.socomec.com/en/ documentation-atys-p Vstup I napájecího zdroje ATS Zdroj napájení I - L/N Zdroj napájení I - N/L 208–277 V AC ±20 %: 50/60 Hz Vstup II napájecího zdroje ATS Zdroj napájení II - L/N Zdroj napájení II - N/L 208–277 V AC ±20 %: 50/60 Hz Vstup snímání napětí ATS Zdroj napájení II S II - fáze / nula S II - fáze S II - fáze 575 V AC (ph-ph) max. S II - nula / fáze 332 V AC (ph-n) max. Vstup snímání napětí ATS Zdroj napájení I S I - fáze / nula S I - fáze S I - fáze 575 V AC (ph-ph) max. S I - nula / fáze 332 V AC (ph-n) max. KONTAKT NA ŘEDITELSTVÍ SPOLEČNOSTI: SOCOMEC SAS, 1-4 RUE DE WESTHOUSE, 67235 BENFELD, FRANCIE
Transcript

Spona k uložení

nouzové rukojeti

KROK 3

542 000 F - 09/18 - CS

Rychlé spuštění 800–3 200 ACS

KROK 1 Instalace

50.5

20138

214

ATyS p 1250 AATyS p 800 až 1000 A

ATyS p 800 až 1600 A

ATyS p 2000 až 3200 A

ATyS p 1600 až 3200 A

33 8.58.5

50

3310

ø 9

ø 15

16 x 11

60

28.5 15.7515.75

28.5

15

15

5 5

12.5

25 253030

454590

ø12.5

Dveřní výřez pro předn í panel.

==

250

M

T

51,5

280

C 21

M

T

250

51.5

C 21

Rozměry v mm

ATyS pMotorizovaný přepínač sítíPříslušenství pro automatický přepínač sítí

Tiskové informace: 1 barva: černá Bílý papír 90g/m2. Velikost tisku: 420x297 Konečná velikost 210 x 297 Tato strana je vidět jako první.

Nesmluvní dokument.Podléhá změnám bez předchozího upozornění.

Upozornění: Výrobek musí být nainstalován na plochém pevném povrchu.

Předběžné úkony Při dodání a po odstranění obalu zkontrolujte následující:• Obalový materiál a obsah jsou v dobrém stavu.• Typ výrobku odpovídá údajům v objednávce.• Součástí balení by měly být:

1 x ATyS p1 x Nouzová rukojeť a upevňovací sponaStručná příručka pro uvedení do provozu

Varování Nebezpečí zasažení elektrickým proudem, popálení nebo

poranění osob a/nebo poškození zařízení.Tato stručná příručka je určena pro osoby školené v oblasti instalace a uvádění tohoto výrobku do provozu. Více informací naleznete v návodu k použití výrobku, který je dostupný na stránkách SOCOMEC.• Tento výrobek může instalovat a uvádět do provozu

pouze kvalifikovaná a oprávněná osoba.• Úkony údržby a oprav by měla provádět školená a

oprávněná osoba.• Nemanipulujte se žádnými ovládacími nebo silovými

kabely připojenými k výrobku, jestliže je pod napětím nebo do něj může být přivedeno přímo ze sítě nebo nepřímo přes externí obvody.

• Ke zjištění odpojeného napájení vždy používejte správné zařízení pro zjišťování přítomnosti napětí.

• Zajistěte, aby do skříně nemohly spadnout žádné kovové předměty (nebezpečí elektrického oblouku).

V případě nedodržení správných technických postupů, stejně tak těchto bezpečnostních pokynů, může být uživatel a jiné osoby vystaveny nebezpečí vážného zranění nebo smrti.

Nebezpečí poškození zařízení

• V případě pádu nebo jakéhokoli poškození je výrobek doporučeno vyměnit za kompletní výrobek.

Příslušenství • Přemosťovací propojky a propojovací kit• Transformátor napájecího napětí (400 V AC -> 230 V

AC).• Napájecí zdroj DC (12/24 V DC -> 230 V AC).• Montážní rozpěrky pro zdvižení výrobku o 10 mm.• Mezifázové přepážky.• Kryty svorkovnice / Svorkovnicové mřížky.• Přídavné kontakty (doplňkové).• Zamykání ve 3 polohách (I - O - II).• Příslušenství pro zamykání (RONIS - EL 11 AP).• Instrukční štítek na dveře.• Rozhraní ATyS D20 (vzdálené ovládání / zobrazovací

jednotka).• Kabel RJ45 pro ATyS D20 => ATyS p.• Souprava pro snímání napětí.• Proudové transformátory.• Volitelné výměnné moduly: Komunikace RS485

MODBUS, 2 vstupy / 2 výstupy, komunikace po síti Ethernet, komunikace po síti Ethernet + přenosová brána RS485 JBUS/MODBUS, analogové výstupy, pulsní výstupy.

Více informací naleznete v návodu k použití výrobku v části „Náhradní díly a příslušenství“.

KROK 1 Instalace skříně /

zadní desky

KROK 3 PŘÍKAZOVÉ / OVLÁDACÍ

připojovací svorky

KROK 2 Připojení

napájecích svorek

KROK 4 Připojovací svorky NAPÁJENÍ a řadiče

ATS

KROK 5 KONTROLA

KROK 6 PROGRAMOVÁNÍ

A - Software B - Klávesnice

Instalace a uvedení do provozu KROK 7A Režim „AUT“

(automatické ovládání)

KROK 7C Ruční režim

KROK 7B Režim „AUT“

(vzdálené ovládání)

KROK 7D Režim uzamčení

KROK 4

KROK 3KROK 4 OVLÁDACÍ / PŘÍKAZOVÉ svorkovnicePřesvědčte se, zda je výrobek v ručním režimu.

Napájecí, snímací a ovládací kabely (řadič ATS)

5

6

4 3 2 1

2

7

1041

03

312 313 314 315 316 317 63A 64A 24 14 04 13

8 9

10 RJ10

2101

105

106

4144

1341

541

641

764

B63B

201202205206

204203

210209

208207 12

131415

11

1

F1F2

19

20

1617

18

2323

24 24

7271

74

I/1-2

I/3-4

I/5-6

I/7-8

II/1-2II/3-4

II/5-6II/7-8

LOAD

21

22R1 R2 S1 S2 T1 T2

Opt. 3

Opt. 2

Opt. 1

4

Opt. 4

3 2 1

Výrobek připojte pomocí kabelu s průřezem 1,5 až 2,5 mm2.Šroub M3 – utahovací moment: min.: 0,5 Nm - max.: 0,6 Nm

Příklad: Ovládací kabel pro aplikaci 400 V AC s napájením se 3 fázemi a nulou.

1 upřednostňovaný zdroj 2 alternativní zdroj1. Pořadí polohy 02. Pořadí polohy 13. Pořadí polohy 24. Prioritní pořadí nulové polohy5. Povolení vzdáleného ovládání (priorita nad

automatickým režimem)6. Dostupný výstup výrobku (motor)7. Pomocný kontakt polohy II8. Pomocný kontakt polohy I9. Pomocný kontakt polohy 010. O/P do vzdálené jednotky ATyS D2011. Programovatelný výstupní kontakt

Z výroby nastaveno na dostupný výrobek ATS – běžně otevřeno

12-15. Programovatelní vstupy 1–416-17. Programovatelní vstupy 5–618. Pomocný přívod (207/210) určený k

použití s volitelnými I/O moduly ATyS19. Kontakt „spuštění/zastavení

generátoru“: pokud S1 není dostupný, kontakt NC (71-72) je zavřen

20. Kontakt „spuštění/zastavení generátoru“: pokud S1 není dostupný, kontakt NO (71-74) je otevřen

21. Volitelné sloty modulu 1 až 4 22. Přípoje přívodních kabelů proudového

transformátoru23. Vstupy snímání napětí24. Vstupy zdroje napájení

Ovládací vstupy modulu ATS (programovatelné)

Programovatelné vstupyDo volit. modulu/společné

Progr. vstupy (208–209) Do volit. modulu, kladné

Modul ATS Výstupní kontakt (programovatelný)

Generátor Signál spuštění/

zastaveníkontakt v klidu sepnutý

Společnékontakt v klidu otevřený

Vzdálené rozhraníRJ45 - to ATyS D20

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g Sloty pro doplňkové modulyViz zadní strana „volitelných modulů“

Doporučeno k použití se soupravou pro snímání

napětí SOCOMEC (více informací viz

příslušenství ATyS p)

ATyS D20 vzdálené ovládání

/ zobrazovací jednotka

Přípoje přívodních kabelů proudového transformátoru

1

2

Doporučená orientace

Ok Ok

800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A

3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P

M 255 335 255 335 255 335 347 467 347 467 347 467 347 467

T 80 80 80 80 80 80 120 120 120 120 120 120 120 120

C 391 391 391 391 391 391 391 391 523 523 523 523 523 523

KROK 2 Přípoje napájecí svorkovnice

Určeno k připojení pomocí kabelových ok, pevných nebo ohebných přípojnic.

RÁM B6 RÁM B7 RÁM B8

800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A

Minimální průřez kabelu Cu (mm2) v místě Ith (IEC 60947-1) 2x185 - - - - - -

Doporučený průřez kabelu Cu (mm2) v místě Ith 2x50x5 2x60x5 2x60x7 2x100x5 3x100x5 4x100x5 3x100x10

Maximální průřez kabelu Cu (mm2) 2x300 4x185 4x185 6x185 - - -

Maximální šířka přípojnice Cu (mm) 63 63 63 100 100 100 100

Typ šroubu M8 M8 M10 M12 M12 M12 M12

Doporučený utahovací moment (Nm) 8,3 8,3 20 40 40 40 40

Maximální utahovací moment (Nm) 13 13 26 45 45 45 45

www.socomec.comPro stažení brožur, katalogů a technických příruček:http://www.socomec.com/en/documentation-atys-p

Vstup I napájecího zdroje ATSZdroj napájení I - L/NZdroj napájení I - N/L

208–277 V AC ±20 %: 50/60 Hz

Vstup II napájecího zdroje ATS

Zdroj napájení II - L/NZdroj napájení II - N/L

208–277 V AC ±20 %: 50/60 Hz

Vstup snímání napětí ATS

Zdroj napájení IIS II - fáze / nula

S II - fáze S II - fáze

575 V AC (ph-ph) max.

S II - nula / fáze332 V AC (ph-n) max.

Vstup snímání napětí ATSZdroj napájení IS I - fáze / nulaS I - fázeS I - fáze575 V AC (ph-ph) max.

S I - nula / fáze332 V AC (ph-n) max.

KONTAKT NA ŘEDITELSTVÍ SPOLEČNOSTI: SOCOMEC SAS, 1-4 RUE DE WESTHOUSE, 67235 BENFELD, FRANCIE

KROK 7C Ruční režim

AUT

90°

90°

II

I

0

Přesvědčte se, zda nouzová rukojeť není vložena ve výrobku a přepněte volič do polohy „AUT“.Zelená LED „napájení“ svítíLED „ruční režim/výchozí“: nesvítí

KROK 7A Režim „AUT“ (automatické ovládání)

KROK 7B Režim „AUT“ (vzdálené ovládání)

Chcete-li povolit ovládání, uzavřete kontakt 312 s 317.Pro logiku stykače přemostěte kontakt 316 s 317.K ovládání uzavřete kontakt odpovídající s požadovanou polohou.K vynucenému přepnutí zařízení do polohy 0 „PŘERUŠTE“ přemostěný kontakt 313 s 317.

Imp. ≥60 ms udržováno

pořadí I

poloha I

pořadí 0

poloha 0

pořadí II

poloha II

Logia stykačeLogika impulsů

POWER

AUT

Ø 4 ... 8mm

PROGOK

AUT

READY

ATyS t

01

510

20

60

01

510

20

60

G: U 10% F 5%H: U 20% F 10%

E:F:REMOTE CONTROL A: 3 Ph

B: 1 Ph

C: NeutralD: Neutral

Motorised Changeover Switch

ATyS

1600A Ref : 95054160

Un N° PP / PN1: 220 / 1272: 380 / 2203: 400 / 2304: 415 / 2405: 480 / 277

6: 208 / 1207: 220 / 1278: 230 / 1329: 240 / 138

10: 380 / 22011: 400 / 23012: 415 / 24013: 480 / 277

56789

101112131415161820

1:2:3:4:5:6:7:8:9:

10:11:12:13:14:

3344556677889

10

N°: ΔU ΔF %

XXX

50

Hz

60

Hz

XX

XX

XX

XX

Set Pot

PROGAUT

Press60ms

Press2s

Ready !

PROG

Set Dip1 2 3

45

PROG

POWER

AUT

Ø 4 ... 8mm

PROGOK

AUT

READY

ATyS t

01

510

20

60

01

510

20

60

G: U 10% F 5%H: U 20% F 10%

E:F:REMOTE CONTROL A: 3 Ph

B: 1 Ph

C: NeutralD: Neutral

Motorised Changeover Switch

ATyS

1600A Ref : 95054160

Un N° PP / PN1: 220 / 1272: 380 / 2203: 400 / 2304: 415 / 2405: 480 / 277

6: 208 / 1207: 220 / 1278: 230 / 1329: 240 / 138

10: 380 / 22011: 400 / 23012: 415 / 24013: 480 / 277

56789

101112131415161820

1:2:3:4:5:6:7:8:9:

10:11:12:13:14:

3344556677889

10

N°: ΔU ΔF %

XXX

50

Hz

60

Hz

XX

XX

XX

XX

Set Pot

PROGAUT

Press60ms

Press2s

Ready !

PROG

Set Dip1 2 3

45

PROG

POWER

AUT

Ø 4 ... 8mm

PROGOK

AUT

READY

ATyS t

01

510

20

60

01

510

20

60

G: U 10% F 5%H: U 20% F 10%

E:F:REMOTE CONTROL A: 3 Ph

B: 1 Ph

C: NeutralD: Neutral

Motorised Changeover Switch

ATyS

1600A Ref : 95054160

Un N° PP / PN1: 220 / 1272: 380 / 2203: 400 / 2304: 415 / 2405: 480 / 277

6: 208 / 1207: 220 / 1278: 230 / 1329: 240 / 138

10: 380 / 22011: 400 / 23012: 415 / 24013: 480 / 277

56789

101112131415161820

1:2:3:4:5:6:7:8:9:

10:11:12:13:14:

3344556677889

10

N°: ΔU ΔF %

XXX

50

Hz

60

Hz

XX

XX

XX

XX

Set Pot

PROGAUT

Press60ms

Press2s

Ready !

PROG

Set Dip1 2 3

45

PROG

KROK 7D Režim uzamčení (standardně: v poloze O)

3xØ 4–8 mm

1. LED značení RUČNÍHO režimu. (žluté trvalé světlo při zvoleném ručním režimu)

2. Trvalé zelené LED značení AUTOMATICKÉHO režimu, je-li aktivní automatický režim bez spuštěných časovačů. Zelené blikající světlo, je-li aktivní automatický režim a jsou-li spuštěny časovače.

3. LED značení režimu LOKÁLNÍHO / VZDÁLENÉHO OVLÁDÁNÍ. Trvalé žluté světlo v režimu lokálního / vzdáleného ovládání. Režim vzdáleného ovládání se zvolí přepnutím přepínače „Auto/Manu“ do polohy „Auto“ a svorky 312 se propojí se svorkou 317. Příkazy vzdáleného ovládání jsou získávány uzavřením 314 až 316 s 317. VZDÁLENÉ ovládání lze dosáhnout rovněž prostřednictvím softwaru Easy Config zařízení ATyS p, pokud je připojen k výrobku přes síť Ethernet nebo MODBUS. (Volitelné moduly) Lokální ovládání volitelné a obsluhovatelné přes klávesnici zařízení ATyS p.

4. LED indikace režimu OVLÁDÁNÍ ZÁTĚŽE – ZAPNUTÝ TEST (žluté trvalé světlo při zvoleném režimu TON/EON)

5. LED indikace režimu OVLÁDÁNÍ ZÁTĚŽE – VYPNUTÝ TEST (žluté trvalé světlo při zvoleném režimu TOF/EOF)

6. LED světlo zapnutého napájení zátěže (zelené, je-li zátěž napájena)

7. LED indikace polohy spínače 1 (zelené, je-li v poloze 1)

8. LED indikace dostupnosti zdroje napájení I (zelené, je-li napájecí napětí I v nastavených limitech)

9. LED indikace nulové polohy (žluté, je-li v poloze 0)

10. LED indikace polohy spínače 2 (zelené, je-li v poloze 2)

11. LED indikace dostupnosti zdroje napájení II (zelené, je-li napájecí napětí II v nastavených limitech)

12. LCD displej: (stav, měření, časovače, čítače, události, chyby, programování.. )

13. Klávesa MODE (režim) pro přepínání mezi provozními režimy.

14. Navigační klávesy k procházení nabídkami zařízení ATyS p bez softwaru.

15. LED indikace CHYBY (červené trvalé světlo v případě vnitřní závady řadiče ATS) Chcete-li vynulovat chybový stav, přepněte výrobek z automatického režimu na ruční a zpět do automatického režimu.)

16. LED indikace PŘIPRAVENOSTI (zelené trvalé světlo: výrobek je napájen v automatickém režimu, sledovací zařízení je v pořádku, výrobek je připraven na výměnu.)

17. Klávesa Enter používaná pro vstup do režimu programování (stisk a přidržení na 5 sekund) a k potvrzení naprogramovaného nastavení klávesnicí.

18. Klávesa ESC používaná k opuštění konkrétní obrazovky a přechodu až do hlavní nabídky.

19. Kontrolní klávesa světel pro kontrolu LED světel a LCD obrazovky.

20. Zelená LED indikace: Napájení21. Červená LED indikace: Výrobek nedostupný

/ ruční režim / chybový stav22. Přepínač automatického / ručního režimu

(klávesová verze k dispozici na přání)23. Funkce zamykání

(až 3 zámky o průměru 4–8 mm)24. Umístění držadla nouzového ručního

ovládání (přístupné jen v ručním režimu)25. Indikační okno polohy přepínače:

I (zapnut přepínač I) O (vypnut) II (zapnut přepínač II).

2223

24

25

8

7

2

3

4

5

1

6

15

20

21

17

18

13

14

19

1110 129

Pr ogramování zařízení ATyS p

1 NASTAVENÍ 2 ÚROVNĚNAPĚTÍ 3 ÚROVNĚFREKV. 4 ÚROVNĚVÝKONU 5 HODNOTAČASOVAČE 6 Vstup/výstup 7 COMM 8 DATUM/ČAS

SÍŤ 4NBL OV. U I 115 % OV. F I 105 % OV.P I 0000 kVA 1FT 0003 SEC IN 1 --- NO DHCP NO (9) ROK

AUTOM. NAST. NO (7) OV. U HYS I 110 % OV. F HYS I 103 % OV.P HYS I 0000 kVA 1RT 0180 SEC IN 2 --- NO IP 1-2 192,168.(9)

MĚSÍC

NULA AUTO UND. U I 085 % UND. F I 095 % OV.P I I 0000 kVA 2FT 0003 SEC IN 3 --- NO IP 3-4 .002.001 DEN

ROT PH. --- UND. U HYS I 095 % UND. F HYS I 097 % OV.P HYS I I 0000 kVA 2RT 0005 SEC (2) IN 4 --- NO GAT1-2 000,000.(9)

HODINA

JM. NAPĚTÍ 400 V UNB. U I 00 % OV. F I I 105 % 2AT 0005 SEC (1) IN 5 --- NO GAT3-4 .000.000 MINUTA

JM. FREKVENCE 50 Hz UNB. U HYS I 00 % OV. F HYS I I 103 % 2CT 0180 SEC (1) IN 6 --- NO MSK1-2 255,255.(9)

SEKUNDA

APP M-G OV. U I I 115 % UND. F I I 095 % 2ST 0030 SEC (1) IN 7 --- NO (8) MSK3-4 .255.000

PRIO TON NO (1) OV. U HYS I I 110 % UND. F HYS I I 097 % ODT 0003 SEC IN 8 --- NO (8) ADRESA 005

PRIO EON NO (3) UND. U I I 085 % TOT UNL (1) IN 9 --- NO (8) BDRATE 9600

PRIO NET 1 (2) UND. U HYS I I 095 % TOT 0010 SEC (1) IN10 --- NO (8) ZASTAV. BIT 1

RETRANS NO UNB. U I I 00 % T3T 0000 SEC (1) IN11 --- NO (8) PARITA ŽÁDNÁ

CT PRI 100 UNB. U HYS I I 00 % TFT UNL (1) IN12 --- NO (8)

CT SEC 5 TFT 0600 SEC (1) IN13 --- NO (8)

S1=SW2 NO E1T 0005 SEC (3) IN14 --- NO (8)

PODSVÍCENÍ INT E2T UNL (3) OUT 1 POP NO

KÓD P 1000 E2T 0010 SEC (3) OUT 2 --- NO (8)

KÓD E 0000 E3T 0005 SEC (3) OUT 3 --- NO (8)

ZÁLOHA ULOŽIT E5T 0005 SEC (4) OUT 4 --- NO (8)

E6T LIM (4) OUT 5 --- NO (8)

E6T 0600 SEC (4) OUT 6 --- NO (8)

E7T 0005 SEC (4) OUT 7 --- NO (8)

LST 0004 SEC (5) OUT 8 --- NO (8)

EET 0168 H (6) OUT 9 --- NO (8)

EDT 1800 SEC (6)

16

(1) Je-li možnost «APP» nastavena na «M-G»(2) Je-li možnost «APP» nastavena na «M-M»(3) Je-li jedna z možností I/P nastavena na «EON»(4) Je-li jedna z možností I/P nastavena na «EOF»(5) Je-li jedna z možností O/P nastavena na «LSC»(6) Je-li jedna z možností O/P nastavena na «EES»(7) Je-li výrobek v ručním režimu(8) S volitelnými moduly I/O(9) S ethernetovým modulem

Zařízení ATyS p je určeno k programování po přivedení napájení a po ověřovacích testech zapojení. To lze provést prostřednictvím klávesnice na přední straně řadiče ATS, nebo uživatelsky přívětivého softwaru Easy Config. Z hlediska snadného ovládání doporučujeme použít software Easy Config. (Lze zdarma stáhnout na stránkách www.socomec.com).

Zařízení ATyS p je dodáváno s hodnotami výchozího nastavení, jež jsou založeny na nejčastějších požadavcích zákazníků na své aplikace. Minimální konfigurační parametry, které je nutné naprogramovat, jsou typ sítě a aplikace společně se jmenovitými hodnotami napětí a frekvence. Automatická konfigurace zařízení ATyS p snadno a rychle provede nastavení voltů, Hz, sled fází a umístění nuly.

A - Programování se softwarem Easy Config

Chcete-li zařízení ATyS p naprogramovat pomocí softwaru Easy Config, stačí, když se budete řídit políčky nastavení zleva doprava, dokud se nedokončí všechna požadovaná nastavení v každém okně. Jsou dostupná rozevírací okna nápovědy, jež zobrazují minimální a maximální hodnoty nastavení. Software obsahuje většinu výrobků SOCOMEC, takže před programováním klikněte na „NEW“ (nový) a ze seznamu dostupných zařízení zvolte „ATyS p“.

Jakmile je zařízení ATyS p napájeno a komunikuje, software otevře obrazovku pro monitorování a zobrazení stavu zařízení ATyS p.

Ovládání pomocí softwaru (např. změna polohy přepínače I-O-II) je také možné, je-li zvolen režim „Super User“.

Chcete-li změnit konfiguraci: Zadejte kód (tovární kód = 1000) pomocí navigačních tlačítek (14).Ukončení programování: Stiskněte a na 5 s podržte tlačítko „Ověření“ (17).

Poznámka 1: Hodnoty uvedené výše jsou výchozími nastavovacími hodnotami. Poznámka 2: Před použitím automatické konfigurace se přesvědčte, zda se výchozí nastavení sítě a aplikace shodují s instalací, nebo proveďte příslušné změny.

B - Programování pomocí klávesnice zařízení ATyS p

KROK 6

KontrolaV ručním režimu zkontrolujte zapojení. Je-li v pořádku, zapněte napájení výrobku.

Zelená LED „napájení“ svítí

Červená LED „ruční režim/závada“: svítí

KROK 5

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS gDual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Volitelné modulyKomunikace mezi softwarem a zařízením ATyS p může probíhat přes moduly Ethernet/Modbus TCP nebo Modbus RTU, jež jsou k dispozici jako volitelné příslušenství. Moduly ETHERNET / MODBUS musejí být instalovány do jednoho ze slotů v ovládací jed-notce ATYS p ATS.Software Easy Config může být používán na připojeném PC nebo prostřednictvím modulů ETHERNET nebo MODBUS, stejně tak odpojen od výrobku a jednoduše uložen na PC, odkud je možné jej kdykoli stáhnout.

Poznámka: Zařízení ATyS p může celkem přijmout 4 doplňkové moduly vstupů / výstupů, jež nabízejí dalších 8 programovatelných vstupů a 8 programovatelných výstupů. Je-li obsažen modul MODBUS, zařízení ATyS p přijme celkem 3 I/O moduly, a je-li obsažen modul ETHERNET, přijme celkem 2 I/O moduly.

Více informací viz část „Příslušenství zařízení ATyS p“.

Zařízení ATyS p mohou být rovněž programována pomocí klávesnice řadiče ATS. Tento způsob programování je vyžadován pro výrobky, jež nejsou vybaveny komunikačními moduly přes síť Ethernet nebo Modbus, které usnadňují programování prostřednictvím výše popsaného softwaru Easy Config. Klávesnice je užitečné rozhraní a nejvhodnější prostředek pro programování při změně několika málo parametrů nebo jednoduše dotazování výrobku.Přístup k programování: Stiskněte a na 5 s podržte tlačítko „Ověření“ (17). Přístup pomocí klávesnice je možný v automatickém nebo ručním režimu, pokud je výrobek ve stabilní poloze (I, 0 nebo II) s alespoň jedním dostupným zdrojem napájení. Programování není dostupné, je-li spuštěn jakýkoli cyklus sekvence.

3 fáze / 4 vodiče 3 fáze / 3 vodiče 3 fáze / 2 vodiče 2 fáze / 2 vodiče 1 fáze / 2 vodiče

4NBL 4BL

1

3 2N

3NBL 3BL

1

32

2NBL

1

2

3

2BL

1

3

1BL

1

N

17

14

Ethernetový modul obsahuje zabudovaný webový server pro monitorování, řízení výkonu motoru, události...

Rozřířené I/O 2xIP 2xO/P

Modbus RS485

Pulsní O/P 4–20 mA

Jednoduchý Ethernet/Modbus

TCP nebo přenosová brána

Nastavení pomocí automatické konfigurace (volty, Hz, poloha nuly, sled fází)

Stlačte na 5 s

Přejít na 1 NASTAVENÍ

Posunout na AUTOM. NAST.

Zadejte kód 1000

Nastavit na ANO

Stiskněte na 60 ms

LED kontrolky bliká

Uložte: stis-knout na 5 sPoznámka: Zdroj I neb zdroj II musí být k dispozici, aby bylo nastavení možné pomocí automatické konfigurace.


Recommended