Date post: | 07-Jul-2015 |
Category: |
Business |
Upload: | radek-cesak |
View: | 1,013 times |
Download: | 0 times |
1 OPRÁVNĚNÍ, CERTIFIKACE /LICENSES, CERTIFICATIONS/
1.1 ŽIVNOSTENSKÝ LIST/TRADE CERTIFICATE/
Pro /For/: ONDŘEJOVICKÁ STROJÍRNA spol. s. r. o.
Vydal /Issued by/: Okresní úřad Bruntál, dne 3. 11. 1992 /District Authority in Bruntál on 3 November 1992/ Č. oprávnění /Qualification No./
2719/92/W/Št/0
Ţivnost /Trade/: VÝROBA, MONTÁŢ, OPRAVY, REKONSTRUKCE, PERIODICKÉ ZKOUŠKY VYHRAZENÝCH TLAKOVÝCH ZAŘÍZENÍ
/PRODUCTION, ASSEMBLY, REPARATIONS, RECONSTRUCTIONS, PERIODICAL TESTS OF DESIGNATED PRESSURE
VESSELS/
1.2 OPRÁVNĚNÍ K VÝROBĚ TLAKOVÝCH NÁDOB /LICENCE TO PRODUCTION OF PRESSURE VESSELS/
Oprávnění ev.č. /Licence No./ 0924/7/00/TZ-V,M,O-NA, NB
Vydal /Issued by/: ITI Praha dne 12. 6. 2000 /ITI Praha on 12 June 2000/
Oprávnění k /Licence to/: PROVÁDĚNÍ VÝROBY, MONTÁŢÍ, OPRAV, REKONSTRUKCÍ TLAKOVÝCH NÁDOB STABILNÍCH
/PRODUCTION, ASSEMBLY, REPARATIONS, RECONSTRUCTIONS OF STATIONARY PRESSURE VESSELS /
Odborný zástupce /Technical representative/: Záluský Jiří
1.3 OPRÁVNĚNÍ K POUŽÍVÁNÍ VYŠŠÍHO SOUČINITELE HODNOTY SVAROVÉHO SPOJE /LICENCE TO USE HIGHER QUALITY
COEFFICIENT OF WELDING JOINT/
Oprávnění ev.č. /Licence No./ 0834/7/98/TZ – V,M,O – NA, NB
Vydal /Issued by/: ITI Praha dne 21. 9. 1998 /ITI Praha on 21 September 1998/
Oprávnění k /Licence to/: POUŢÍVÁNÍ VYŠŠÍHO SOUČINITELE HODNOTY SVAROVÉHO SPOJE, A TO AŢ DO HODNOTY 0,95 DLE ČSN 69 0010-6.3
TABULKA 1, SLOUPCE B PRO TUPÉ SVARY RUČNĚ OBLOUKOVĚ SVAŘOVANÉ A PO VYBROUŠENÍ KOŘENE
PODLOŢENÉ PŘI VÝROBĚ, MONTÁŢI, REKONSTRUKCÍCH A OPRAVÁCH TLAKOVÝCH NÁDOB STABILNÍCH SKUPINY
A,B
Ondřejovická strojírna, a.s.
2
/USE OF HIGHER QUALITY COEFFICIENT OF WELDING JOINT UP TO THE VALUE OF 0,95 ACCORDING TO ČSN 69
0010-6.3 TABLE 1, COLUMN B FOR BUTT SEAMS MANUALLY ARC WELDED AND AFTER GRINDING ROOT REWELDED
IN PRODUCTION, ASSEMBLY, RECONSTRUCTION AND REPAIRS OF STATIONARY PRESSURE VESSELS IN GROUP A,B/
Platnost /Validity/: neomezená /unlimited/
Odborný zástupce /Technical representative/: Záluský Jiří
1.4 OPRÁVNĚNÍ K VÝROBĚ VYHRAZENÝCH TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ PRO JADERNOU ENERGETIKU /LICENCE TO PRODUCTION OF
DESIGNATED TECHNICAL MACHINERY FOR NUCLEAR ENERGETICS /
Oprávnění ev.č. /Licence No./ 30/8/97/JE-V, O, Z, D-a, 3
Vydal /Issued by/: ITI Praha dne 26.5.1997 /ITI Praha on 26 May 1997/
Oprávnění k /Licence to/: -VÝROBĚ A TUZEMSKÉ VÝROBNÍ SPOLUPRÁCI
/-PRODUCTION AND DOMESTIC PRODUCTION COOPERATION/
-PROVÁDĚNÍ VSTUPNÍCH, MEZIOPERAČNÍCH A VÝSTUPNÍCH ZKOUŠEK
/-PERFORMANCE OF ENTER, IN-PROCESS AND FINAL TESTS/
-POTVRZOVÁNÍ PRŮVODNÍ A OSTATNÍ TECHNICKÉ DOKUMENTACE
/-CERTIFICATION OF ACCOMPANYING AND OTHER TECHNICAL DOCUMENTATION/
V rozsahu /In scope/: -VYHRAZENÝCH TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ DLE § 1 ODST. 2 PÍSM. a) (KROMĚ TLAKOVÉ NÁDOBY REAKTORU), VÝROBY
ČÁSTÍ VYHRAZENÝCH TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ DLE § 1 ODST.3 URČENÝCH PRO ZAŘÍZENÍ DLE § 1 ODST. 2 PÍSM.
a,b,c VYHLÁŠKY
/-DESIGNATED TECHNICAL MACHINERY ACCORDING TO § 1 CLAUSE 2, LETTER a) (EXCEPT PRESSURE REACTION
VESSEL), PRODUCTION OF PARTS DESIGNATED TECHNICAL MACHINERY ACCORDING TO § 1 CLAUSE 3
DESIGNATED FOR MACHINERY ACCORDING TO § 1 CLAUSE 2 LETTER. a,b,c OF PUBLIC NOTICE/
-ZKOUŠEK DLE §7 ODST.1 PÍSM. a) VYHLÁŠKY
/-TESTS ACCORDING TO §7 CLAUSE 1 LETTER a) OF PUBLIC NOTICE
-POTVRZOVÁNÍ PRŮVODNÍ TECHNICKÉ DOKUMENTACE DLE §8 VYHLÁŠKY PRO JADERNÉ ELEKTRÁRNY S REAKTORY
TYPU VVER 440 A VVER 1000
Ondřejovická strojírna, a.s.
3
/-CERTIFICATION OF ACCOMPANYING AND OTHER TECHNICAL DOCUMENTATION ACCORDING TO § 8 OF PUBLIC
NOTICE FOR NUCLEAR ELECTRIC POWER STATIONS WITH TYPES OF REACTORS VVER 440 AND VVER 1000/
Odpovědný zástupce /Responsible representative/: Ing. Roman Stárek
1.5 OSVĚDČENÍ, POVĚŘENÍ /CERTIFICATION, AUTHORISATION/
1.5.1 OSVĚDČENÍ ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K PROVÁDĚNÍ REVIZÍ A ZKOUŠEK VYHRAZENÝCH TLAKOVÝCH ZAŘÍZENÍ /CERTIFICATE
OF TECHNICAL QUALIFICATION FOR REVISIONS AND TESTS OF DESIGNATED PRESSURE MACHINERY/
V rozsahu /In scope/: PROVÁDĚNÍ STAVEBNÍCH A PRVNÍCH TLAKOVÝCH ZKOUŠEK VYHRAZENÝCH ZAŘÍZENÍ U VÝROBNÍ, MONTÁŢNÍ NEBO
OPRAVÁRENSKÉ ORGANIZACE v rozsahu NA, TLAKOVÉ NÁDOBY STABILNÍ SKUPINY A, B
/PERFORMANCE OF CONSTRUCTION AND FIRST PRESSURE TESTS OF DESIGNATED MACHINERY AT PRODUCTION,
ASSEMBLY OR REPAIR COMPANY within scope of STATIONARY PRESSURE VESSELS IN GROUP A, B/
Osvědčení ev.č. /Certification No./ 2344/7/09/Z–TZ-NA
Vydal /Issued by/: ITI Praha dne 30. 12. 2009 /ITI Praha on 30 December 2009/
Pro /For/: Záluský Jiří
1.5.2 OSVĚDČENÍ ZPŮSOBILOSTI PODNIKOVÉHO SVÁŘECÍHO INŽENÝRA /QUALIFICATION CERTIFICATE OF COMPANY WELDING
ENGINEER /
Osvědčení č./Certification No./ EWE / CZ 08507
Vydal /Issued by/: ANB Česká svářečská společnost Praha, Fakulta strojní ČVUT v Praze dne 8. 10. 2008
/ANB Česká svářečská společnost Praha, Engineering Faculty ČVUT in Prague on 8 October 2008/
Pro /For/: Ing. Jaroslav Plašil
Osvědčení č./Certification No./ IWE / CZ 08507
Vydal /Issued by/: ANB Česká svářečská společnost Praha, Fakulta strojní ČVUT v Praze dne 8. 10. 2008
/ANB Česká svářečská společnost Praha, Engineering Faculty ČVUT in Prague on 8 October 2008/
Pro /For/: Ing. Jaroslav Plašil
Ondřejovická strojírna, a.s.
4
1.5.3 OSVĚDČENÍ ZPŮSOBILOSTI KVALIFIKACE NEDESTRUKTIVNÍHO ZKOUŠENÍ METODOU KAPILÁRNÍ 2. STUPNĚ/
QUALIFICATION CERTIFICATE OF NON-DESTRUCTIVE TESTING WITH CAPILLARY METHOD 2 DEGREE /
Osvědčení dle/Certification according to/: 101 - 01196
Vydal /Issued by/: Certifikační středisko nedestruktivního zkoušení při SVÚM Praha 30. 6. 2005
/Certifikační středisko nedestruktivního zkoušení in SVÚM Prague on 30 June 2005/
Pro /For/: Karlík Jiří
1.5.4 VIZUÁLNÍ KONTROLA POVRCHU SVÁRU /VIZUAL INSPECTION OF WELD SURFACE QUALITY/
Osvědčení dle/Certification according to/: č. /No. 201 – 1410/VTP
Vydal /Issued by/: Certifikační středisko nedestruktivního zkoušení při SVÚM Praha 11. 6. 2007
/Certifikační středisko nedestruktivního zkoušení in SVÚM Prague on 11 June 2007/
Pro /For/: Karlík Jiří
Osvědčení dle/Certification according to/: č. /No. CTU 008/01/VT007
Vydal /Issued by/: České vysoké učení technické v Praze, fakulta strojní, Ústav strojírenské technologie dne 10. 9. 2008
/České vysoké učení technické in Prague, Engeneering Faculty, Engeneering Technology Institute on 10 September.2008/
Pro /For/: Ing. Jaroslav Plašil
Ondřejovická strojírna, a.s.
5
1.5.5 OSVĚDČENÍ INTERNÍHOAUDITORA QMS, EMS, BOZP /CERTIFICATE OF COMPLETION INTERNAL AUDITOR QMS, EMS, HEALTH
AND SAFETY AUDITOR/
V rozsahu /In scope/: ČSN EN ISO 9001:2001, EN ISO 9001:2008, ČSN EN ISO 19011:2003, ČSN EN ISO 14001:2005, OHSAS 18001:2007
Pověření ev.č./Authorisation No./ QMS – 396/09/AKD/QMS/O, EMS – 522/09/AKD/EMS/O, HEALT AND SAFETY AUDITOR - 33261
Vydal /Issued by/: QMS -TŰV SŰD Czech s.r.o, Praha dne 2009-04-22, EMS - TŰV SŰD Czech s.r.o, Praha dne 2009-06-04, HEALT AND SAFETY
AUDITOR – ČESKÁ SPOLEČNOST PRO JAKOST, o. S. Praha dne 2009-06-24
Pro /For/: Ing., Bc. Jiří Böhm
1.5.6 CERTIFIKÁT ASME CODE /ASME CODE CERTIFICATE/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: 28,955
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./ Picture no.1/)
Rozsah /Scope/: VÝROBA TLAKOVÝCH NÁDOB A VÝMĚNÍKŮ RAŢENÝCH
/PRODUCTION OF PRESSURE VESSELS AND STAMPED EXCHANGERS/
Section VIII, Division I
Symbol /Symbol/: U, U2
Vydal /Issued by/: American Society of Mechanical Engineers (ASME)
Dne 26.4.2008 /on 26 April 2008/
Platnost /Validity/: do 26. 4. 2011 /till 26 May 2011/
1.5.7 CERTIFIKÁT O POSOUZENÍ SYSTÉMU JAKOSTI (MODUL H1) SMĚRNICE 97/23/EC /PED CERTIFICATE (H1 MODULE)
ACCORDING TO 97/23/EC/
Ondřejovická strojírna, a.s.
6
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: 519/07/06/07/0
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no.2/)
Rozsah /Scope/: VÝROBA TLAKOVÝCH NÁDOB PRO CHEMICKOU VÝROBU
/PRODUCTION OF PRESSURE VESSELS FOR CHEMICAL PRODUCTION/
Vydal /Issued by/: TŰV SŰD Czech s.r.o. dne 24. 1. 2008 / TŰV SŰD Czech s.r.o. on 24 January 2008/
Platnost /Validity/: do 24. 1. 2011 /till 24 January 2011/
1.5.8 CERTIFIKÁT ROZTECHNADZOR, KOLONY DO 200 m3 /ROZTECHNADZOR CERTIFICATE – COLUMNS UP TO 200 m
3/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: PPC 00-36726
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no.3/
Rozsah /Scope/: Rektifikační kolony do 200 m3 /RECTIFICATION COLUMNS TO 200 m
3 /
/PRODUCTION OF PRESSURE VESSELS FOR CHEMICAL PRODUCTION/
Vydal /Issued by/: ΦΕДЕРАЛЪНАЯ СЛУЖБА ПО ЕКОЛОГИЧЕСОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ dne 20.11. 2009
/ on 20 November 2009/
Platnost /Validity/: do 20. 11. 2014 /till 20 November 2014/
1.5.9 CERTIFIKÁT ROZTECHNADZOR, NÁDOBY DO 100 m3 /ROZTECHNADZOR CERTIFICATE – VESSELS UP TO 100 m
3/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: PPC 00-37404
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 4)
Rozsah /Scope/: Nádoby do 100 m3 /VESSELS UP TO 100 m
3/
/PRODUCTION OF PRESSURE VESSELS FOR CHEMICAL PRODUCTION/
Vydal /Issued by/: ΦΕДЕРАЛЪНАЯ СЛУЖБА ПО ЕКОЛОГИЧЕСОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ dne 25.1. 2010
/on 25 January 2010/
Platnost /Validity/: do 25. 1. 2015 /till 25 January 2015/
Ondřejovická strojírna, a.s.
7
1.5.10 CERTIFIKÁT ROZTECHNADZOR, VÝMĚNÍKY S TEPLOSMĚNNOU PLOCHOU DO 1000 m2 /ROZTECHNADZOR CERTIFICATE –
EXCHANGERS WITH SURFACE UP TO 1000 m2/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: PPC 00-37404
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 5)
Rozsah /Scope/: Výměníky s teplosměnnou plochou do 1000 m2 / EXCHANGERS WITH SURFACE UP TO 1000 m
2/
/PRODUCTION OF PRESSURE VESSELS FOR CHEMICAL PRODUCTION/
Vydal /Issued by/: ΦΕДЕРАЛЪНАЯ СЛУЖБА ПО ЕКОЛОГИЧЕСОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ dne 25.1. 2010
/on 25 January 2010/
Platnost /Validity/: do 25. 1. 2015 /till 25 January 2015/
1.5.11 CERTIFIKÁT ZAVEDENÍ A POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU MANAGEMENTU JAKOSTI DLE ČSN EN ISO 9001:2001 /QUALITY
MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATION ACCORDING TO ČSN EN ISO 9001:2001/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: 00.277.402
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 6)
Rozsah /Scope/: Výroba, montáţ, opravy, rekonstrukce a periodické zkoušky vyhrazených tlakových zařízení, kovoobrábění, zámečnictví
/Production, assembly, repairs, reconstruction and periodical tests of designated pressure equipment, metalworking,
locksmithing/
Vydal /Issued by/: TŰV SŰD Czech s.r.o. dne 30. 3. 2009 /TŰV SŰD Czech s.r.o. on 30 March 2009/
Platnost /Validity/: do 30. 3. 2012 /till 30 March 2012/
1.5.12 CERTIFIKÁT ZAVEDENÍ A POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU ENVIRONMENTÁLNÍHO MANAGEMENTU DLE ČSN EN ISO 14001:2005
/ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATION ACCORDING TO ČSN EN ISO 14001:2005/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: 00.277.405
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 7)
Rozsah /Scope/: Výroba, montáţ, opravy, rekonstrukce a periodické zkoušky vyhrazených tlakových zařízení, kovoobrábění, zámečnictví
Ondřejovická strojírna, a.s.
8
/Production, assembly, repairs, reconstruction and periodical tests of specified pressure equipment, metalworking,
locksmithing/
Vydal /Issued by/: TŰV SŰD Czech s.r.o. dne 30. 3. 2009 /TŰV SŰD Czech s.r.o. on 30 March 2009/
Platnost /Validity/: do 30. 3. 2012 /till 30 March 2012/
1.5.13 CERTIFIKÁT ZAVEDENÍ A POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU MANAGEMENTU BEZPEČNOSTI A OCHRANY PŘI PRÁCI DLE ČSN OHSAS
18001:2008 /HEALTH AND WORK SAFETY MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATION ACCORDING TO ČSN OHSAS 18001:2008/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: 00.277.406
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 8)
Rozsah /Scope/: Výroba, montáţ, opravy, rekonstrukce a periodické zkoušky vyhrazených tlakových zařízení, kovoobrábění, zámečnictví
/Production, assembly, repairs, reconstruction and periodical tests of specified pressure equipments, metalworking,
locksmithing/
Vydal /Issued by/: TŰV SŰD Czech s.r.o. dne 30. 3. 2009 /TŰV SŰD Czech s.r.o. on 30 March 2009/
Platnost /Validity/: do 30. 3. 2012 /till 30 March 2012/
1.5.14 CERTIFIKACE A OPRÁVNĚNÍ DLE GOST-R – VÝMĚNÍKY, KOLONY DO 200 m3, NÁDOBY /CERTIFICATION AND LICENCE
ACCORDING TO GOST-R – HEAT EXCHANGERS, COLUMNS UP TO 200 m3/
CERTIFIKÁT Č./CERTIFICATE No./: 6938860, 6938861, 6938862
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 9, Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 10 Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 11)
Rozsah /Scope/: Výměníky, kolony do 200 m3, nádoby /HEAT EXCHANGERS, COLUMNS UP TO 200 m/
3
Vydal /Issued by/: СИСТЕМА СЕРТИФИКАЦИИ ГОСТ Р ГОССТАНДАРТ РОССИИ dne 7. 4. 2008 / on 7 April 2008/
Platnost /Validity/: 6. 4. 2011 /6 April 2011/
Ondřejovická strojírna, a.s.
9
1.5.15 OPRÁVNĚNÍ K VÝROBĚ, MONTÁŽI, OPRAVÁM A REKONSTRUKCI VYHRAZENÝCH TLAKOVÝCH ZAŘÍZENÍ V ROZSAHU -
TLAKOVÉ NÁDOBY STABILNÍ ZAŘÍZENÍ /LICENCE TO PRODUCTION, ASSEMBLY, REPAIRS AND RECONSTRUCTION OF
DESIGNATED PRESSURE EQUIPMENT WITHIN SCOPE – STATIONARY PRESSURE VESSELS/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: 0924/7/00/TZ-V,M,O-NA,NB
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no. 12)
Rozsah /Scope/: Výroba, montáţ, opravy a rekonstrukce vyhrazených tlakových zařízení – bez omezení
/Production, assembly, repairs and reconstruction of designated pressure equipments –unlimited/
Vydal /Issued by/: Institut technické inspekce Praha, organizace státního odborného dozoru dne 12. 6. 2000
/Institut technické inspekce Praha, state technical inspection on 12 June 2000/
Platnost /Validity/: bez omezení /unlimited/
1.5.16 CERTIFIKACE A OPRÁVNĚNÍ FIRMY DLE PROMATOMNADZOR /CERTIFICATION AND LICENCE OF COMPANY ACCORDING TO
PROMATOMNADZOR/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: 15-698-2009
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no. 13)
Rozsah /Scope/: Nádoby a aparáty do objemu 100 m3, pracujícím pod tlakem do 15 MPa, aparáty teplosměnné a teploobměnné do 1000 m
3,
rektifikační kolony objemu do 200 m3, pracujícím pod tlakem do 15 MPa, rektifikační kolony modelu K-387 č. AS/603
Vydal /Issued by/: ДЕПАРТМЕНТ ПОНАДЗОРУ БЕЗОПАСНЫМ ВЕДЕНИЕМ РАБОТ В ПРОМЫШЛЕННОСТИ МИНИСТЕРСТВА ПО
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ (ГОСПОМНАДЗОРЙНЫМ) dne 6. 10. 2009 /on 6 October
2009/
Platnost /Validity/: 6. 10. 2013 /6 October 2013/
1.5.17 ZAVEDENÍ A POUŽÍVÁNÍ PROCESU SVAŘOVÁNÍ ČSN EN ISO 3834-2:2006 /IMPLEMENTATION AND USE OF WELDING PROCESS
ACCORDING TO ČSN EN ISO 3834-2:2006/
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: 418/06/07/05/0
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. / Picture no. 14)
Rozsah /Scope/: Ocelové svařované kontrukce, tlakové nádoby
Ondřejovická strojírna, a.s.
10
/Steel welded structures and pressure vessels/
Vydal /Issued by/: TŰV SŰD Czech s.r.o. dne 8. 2. 2007 /TŰV SŰD Czech s.r.o on 8 February 2007/
Platnost /Validity/: 25. 1. 2012 /25 January 2012/
1.5.18 CERTIFIKÁT VÝJIMEČNOSTI TŰV SŰD Czech s.r.o. /CERTIFICATION OF EXCEPTIONALITY TŰV SŰD Czech s.r.o./
CERTIFIKÁT Č./Certificate No./: -
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 15)
Rozsah /Scope/: ČSN EN ISO 9001, ČSN EN ISO 14001, ČSN EN ISO 18001, ČSN OHSAS 18001, ČSN EN ISO 3834
Vydal /Issued by/: TŰV SŰD Czech s.r.o. dne 2. 4. 2009 /TŰV SŰD Czech s.r.o.on 2 April 2009/
Platnost /Validity/: bez omezení /unlimited/
1.5.19 CERTIFIKOVANÝ DODAVATEL BVQI /CERTIFIED SUPPLIER BVQI/
Rozsah /Scope/: Dodavatel ve smyslu norem ISO řady 9000 pro fi. OMYA (s právem uţívání certifikačního loga BVQI)
/Supplier in terms of ISO 9000 standards for Co. OMYA (with the right of use certification logo BVQI)/
Schválení /Approval/: Bureau Veritas Quality International Limited (BVQI)
Platnost /Validity/: do 31.12.1997 /till 31 December 1997/
1.5.20 CZECH MADE
Pro výrobek /For product/: ODSTŘEDIVÁ BEZUCPÁVKOVÁ VERTIKÁLNÍ ČERPADLA ŘADY ZVS
/CENTRIFUGAL STUFFING-BOX-LESS VERTICAL PUMPS SERIES ZVS/
Registrační číslo /Registration No./: 924 045
Vydal /Issued by/: Sdruţení pro Cenu České Republiky za jakost dne 21.12.1996
Ondřejovická strojírna, a.s.
11
/Quality assessement association of the Czech Republic on 21 December 1996/
1.5.21 NÁRODNÍ CENA KVALITY ČR 2009 /NATIONAL QUALITY AWARD OF THE CZECH REPUBLIC 2009/
Stupeň soutěţe /Competition grade/ Národní cena kvality 2009, model START dle EFQM excellence
/National Quality Award 2009, model START according to EFQM excellence/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 16 )
Získané ocenění /Won award/ “Úspěšná firma 2009” /“Successful company 2009”/
Vydal /Issued by/: Sdruţení pro oceňování kvality ČR /Quality assessement association of the Czech Republic/
Vydané dne /Issued on/ 11. 11. 2009 /11 November 2009/
2 VÝROBNÍ PROSTORY/PRODUCTION FACILITIES/
2.1 ROZMĚRY HLAVNÍCH DÍLEN A DALŠÍ ÚDAJE /DIMENSIONS OF MAIN WORKSHOPS AND OTHER SPECIFICATIONS/
Dílna /Workshop/
Plocha /Area/
(m²)
Rozměr š x d /Dimension w x l/
(m)
Nosnost jeřábu /Lifting capacity/
(kg)
Max. zdvih /Max. lifting/
(mm)
Světlost vrat š x v /gate inner diameter w x h/
(m)
Počet vrat /Gate No./
(ks) /pcs./
Max. inst. Příkon /Max. inst. Input/
(kW)
KOTLÁRNA I /EQUIPMENT MANUFACTURE I/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 17)
1080 18 x 60 12 500 8000 3,68 x 4,05
5,4 x 5,5 5 1
396
KOTLÁRNA II /EQUIPMENT MANUFACTURE
II/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no. 18)
504 12 x 42 5 000 3150 3,92 x 4,05 2 200
MECHANICKÁ DÍLNA /MECHANICAL WORKSHOP/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no. 19)
231 11 x 21 1500 3300 2,92 x 3,12/2,85 1
spol. s PV /together with
production planning/
MONTÁŽ ČERPADEL /PUMPS ASSEMBLY/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no. 20)
242 11 x 22 1500 3050 3,2 x 3,2 1 130
Ondřejovická strojírna, a.s.
12
PŘÍPRAVA VÝROBY /PRODUCTION PLANNING/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 21)
351 13 x 27 3000 3200 3,6 x 3,7 1 105
+105(plazma) /plasma/
KORIDOR /CORRIDOR/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 22)
400 10 x 40 5000 6000 světlost mezi sloupy: 6,5 /inner diameter between
columns: 6.5/ -
GARÁŽ /GARAGE/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 23)
216 12 x 18 - - 3,65 x 3,8 4
SKLAD ÚDRŽBY /MAINTENANCE STORAGE/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no. 24)
72 8 x 9 - - - - -
Celkové technické výkonové maximum závodu –současné /Total technical power maximum of the plant – current data/
kW 175
Průměrná měsíční spotřeba elektrické energie - cca /Average monthly consumption of electrical energy – ca/
kwh 30 000
2.2 MONTÁŽNÍ PLOŠINY (PODLAHOVÉ) /ASSEMBLY PLATFORMS (FLOOR)/
Rozměr /Dimension/ (mm) s (mm) Ks
/Pcs/ Provedení /Design/ Umístění /Location/
8000 x 4000 20 1 montážní podlaha s drážkami pro VOM 50 /assembly floor with channels for VOM 50/
kotlárna I - velká hala /equipment manufacture I – big shop floor/
8000 x 4000 35 1 montážní podlaha /assembly floor/ kotlárna I - velká hala
/equipment manufacture I – big shop floor/
12000 x 6000 35 1 montážní podlaha /assembly floor/ kotlárna I - velká hala
/equipment manufacture I – big shop floor/
5000 x 5000 35 1 montážní podlaha /assembly floor/ kotlárna I - velká hala
/equipment manufacture I – big shop floor/
2000 x 1000 35 7 montážní modulový stůl
/assembly modular desk/
kotlárna I, kotlárna II /equipment manufacture I, equipment
manufacture II/
8000 x 6000 20 1 montážní podlaha /assembly floor/ kotlárna II /equipment manufacture II/
Ø1500 20 1 montážní kulatý stůl /assembly round desk/ kotlárna II /equipment manufacture II/
6000 x 4000 15 1 montážní podlaha /assembly floor/ kotlárna II /equipment manufacture II/
( Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no. 25)
Ondřejovická strojírna, a.s.
13
3 OBRÁBĚCÍ STROJE /MACHINE TOOLS/
3.1 SOUSTRUHY/TURNING MACHINES/
Č. /No./
Typ /Type/
Výrobce /Producer/
Umístění /Location/
Ev.č. /Evidence no./
Rok výr. /Fabr. year/
GO Točná délka
/Turning lenght/
Točný ø /Turning ø/
Otvor ve vřeten. /Opening in
spindle/ kW
1
SUR 350
(Chyba! Nenalezen zdroj
odkazů. /Picture no. 26)
ŠKODA MD
/mechanical workshop/
4402 1949 1973 ~3000 840 420 50 16,0
2
SU 50A/1500
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./ Picture
no. 27)
TOS Kuřim MD
/mechanical workshop/
4431 1972 1987 1500 500 280 55 11,0
3
SU 50A/2000
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./ Picture
no. 28)
TOS Kuřim MD
/mechanical workshop/
4434 1967 2008 2000 500 270 55 11,0
4
S 35 – volman
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture
no. 29)
TOS Ú-nástrojárna
/tool shop/ 4403 1943 1969 1000 350 200 40 4,4
5
RS 50
(Chyba! Nenalezen zdroj
odkazů. /Picture no. 30)
MAS mimo dílny
/outside workshops/ 4414 1946 1972 ~ 600
6 x pouzdro /6 x chucks/
50 3,0
6
SU 125
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture
no. 31)
TOS Čelákovice
K II /equipment
manufacture II/ 4439 1974 - 2000 1350 960 100 22,0
Technická data SU 125 /Technical data SU 125/:
výrobní číslo /serial No./ 0429254
točný ø 1350 u sklíčidla v max. délce /turning ø 1350 at chuck at max. length/ mm 100
max. ø soustružení v lunetě /max. ø of turning at steady/ mm 600
Ondřejovická strojírna, a.s.
14
Č. /No./
Typ /Type/
Výrobce /Producer/
Umístění /Location/
Ev.č. /Evidence no./
Rok výr. /Fabr. year/
GO Točná délka
/Turning lenght/
Točný ø /Turning ø/
Otvor ve vřeten. /Opening in
spindle/ kW
7
DP 2000
(Chyba! Nenalezen zdroj
odkazů. /Picture no.32)
WMW K II
/equipment manufacture II/
4438 1961 1985 3000 2600 2240 100 32,0
Technická data DP 2000 /Technical data DP 2000/:
točný ø 2600 u sklíčidla v max. délce /turning ø 2600 at chuck at max. length/ mm 240
točný ø 2600 při přesunutí obrobku přes lícní desku - max. délka /turning ø 2600 while transposition of workpiece over face plate – max. length/
mm 350
ø lícní desky / ø face plate/ mm 1600
3.2 VRTAČKY /DRILLING MACHINES/
Č. /No./
Typ /Type/
Výrobce /Producer/
Umístění /Location/
Ev.č. /Evidence
no./
Rok výr. /Fabr. year/
GO
Rozměr stolu /Desk
dimension/
Morse
Max ø
Vzdálenost od sloupu
/Distance from column/
Max. výška vrt. /Max.
height/
Váha /Weight/
kW
1
VR 5
(Chyba! Nenalezen
zdroj odkazů. /Picture no. 33)
MAS
KII /equipment
manufacture II/
- - 1975 1400x1000 4 60 5000 6
2
VR 4
(Chyba! Nenalezen
zdroj odkazů. /Picture no.34)
MAS MD
/mechanical workshop/
4419 1959 1975 750x1400 4 50 1150 1000 2600 4,5
3
VR 4
(Chyba! Nenalezen
zdroj odkazů. /Picture no.35)
MAS
K II /equipment
manufacture II/
4412 1951 2009 750x1400 4 50 1150 1000 2600 4,5
Ondřejovická strojírna, a.s.
15
Č. /No./
Typ /Type/
Výrobce /Producer/
Umístění /Location/
Ev.č. /Evidence
no./
Rok výr. /Fabr. year/
GO
Rozměr stolu /Desk
dimension/
Morse
Max ø
Vzdálenost od sloupu
/Distance from column/
Max. výška vrt. /Max.
height/
Váha /Weight/
kW
Technická data VR 4 /Technical data VR 4/:
otáčky vřetene / Spindle revolutions/ Ot/m Rev/m
31 - 2800
max. průměr vrtání do plné oceli o pevnosti max. 60 kg/mm2
(při předvrtání) /max. diameter of drilling into full steel of max. strength 60 kg/mm² (at preboring) mm 40 (50)
max. průměr vrtání do plné oceli o pevnosti max. 25 kg/mm2
(při předvrtání) max. diameter of drilling into full steel of max. strength 25 kg/mm² (at preboring) mm 50 (60)
řezání závitů v oceli (v šedé litině) /thread cutting in steel (in grey cast iron)/ M 24 (M36)
max. průměr vystružování v oceli ( v šedé litině) /max. diameter of reaming in steel (in grey cast iron)/
mm 90 (100)
rozměry stolů k vrtačce š x d x v /Dimensions of desks to drilling machine w x l x h/ mm 550 x 550 x 550
4
VOM 50
(Chyba! Nenalezen
zdroj odkazů. /Picture no.36)
Kovosvit Holoubkov
K I /equipment
manufacture I/ 4460 1990 960x2600 5 50 2070 1250 6750 13,0
Technické data VOM 50 /Technical data VOM 50/:
max. vrtání zplna do oceli o pevnosti 600 MPa /max ø of full drilling into steel of 600 MPa strength/ mm 50
max. rozměr závitu řezaného do oceli o pevnosti 600 MPa /max. size of thread cutting into steel of 600 MPa strength/ M 48
vrtací v litině při posuvu 0,313 mm.min-1
a 112 ot.min-1
/drilling ø in cast iron at drift 0.313mm.min -1
and 112 rpm-1
/ mm 65
max. vyložení od pláště k vřetenu /max. setout from shell to spindle/ mm 2070
min. vyložení od pláště k vřetenu /min. setout from shell to spindle/ mm 1170
Ondřejovická strojírna, a.s.
16
Č. /No./
Typ /Type/
Výrobce /Producer/
Umístění /Location/
Ev.č. /Evidence
no./
Rok výr. /Fabr. year/
GO
Rozměr stolu /Desk
dimension/
Morse
Max ø
Vzdálenost od sloupu
/Distance from column/
Max. výška vrt. /Max.
height/
Váha /Weight/
kW
svislé přestavení ramen – zdvih /vertical transposition of arms – lifting/ mm 1250
vodorovný pojezd /horizontal travel/ mm 900
pojezd saní po loži /travel of slides on lathe-bed/ mm 1200
zdvih vřetene /spindle lifting/ mm 350
max. kroutící moment na vřetenu /max. torsional moment on spindle/ Nm 450
rozsah otáček v obou směrech /range of revolutions in both directions/
ot/ min rev/min
16 - 800
5 VS 32B
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no.37)
Komb. Dačice
K I-čerp. /equipment manufacture I – pump/
4457 1989 400x300 4 32 300 500 635 2,2
6 VS 32
(Chyba! Nenalezen
zdroj odkazů. /Picture no. 38)
SSŽ Podbrezová
Ú-nástr. /tool shop/
4417 1960 ? 350 3 32 330 1100 1,6
7 VS 23
(Chyba! Nenalezen
zdroj odkazů. /Picture no.37)
TOS K I /equipment manufacture I/
4418 1961 350x250 3 32 250 1000 545 1,5
3.3 FRÉZKY /MILLING MACHINES/
Ondřejovická strojírna, a.s.
17
Č. /No./
Typ /Type/
Výrobce /Producer/
Umístění /Location/
Ev.č. /Evidence
no./
Rok výr.
/Fabr. year
GO
Rozměr stolu /Desk dimension/
Podél. Posuv
/Longitudinal feed/
Příčný posuv
/Transverse feed/
Svislý posuv
/Vertical feed/
kW
1
FU 400 - V/2
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no.40)
WMW Heckert MD
/mechanical workshop/
4432 1978 400x1600 1100 400 400 14,5
2
FSS 400 - 2/PS
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no. 41)
WMW Heckert MD
/mechanical workshop/
4540 1984 400x1600 1100 500 400 14,5
3
FN 22
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no. 42)
TOS Žebrák Ú-nástrojárn.
/tool shop/ 4529 1959 76 270 x 640 200 140 250
3.4 OBRÁŽEČKY/SHAPING MACHINES/
Č. /No./
Typ /Type/
Provedení /Design/
Výrobce /Producer/ Umístění
/Location/
Ev.č. /Evidence
no./
Rok výr. /Fabr. year
GO
Váha /Weight/
kW
1
HOV 25
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. /Picture no.43)
svislá obrážečka /slotting machine/
TOS Holoubkov MD
/mechanical workshop/
4425 1959 2800 4,5
Technická data HOV 25 /Technical data HOV 25/ obrážecí výška /slotting height/ mm 250
vzdálenost dosedací plochy nože od stojanu /distance of seating face of shaper tool from column/
mm 465
vzdálenost dosedací plochy nože od vedení smýkadla /distance of seating face of shaper tool from slide ram rail/
mm 135
vzdálenost upínací plochy stolu od spodního konce vedení smýkadla /distance of table working surface from lower end of slide ram rail/
mm 365
největší vzdálenost vodorovného nože od upínací plochy stolu /largest distance of horizontal shaper tool from table working surface/
mm 535
maximální váha obrobku /maximal weight of workpiece/
kg 350
Ondřejovická strojírna, a.s.
18
Č. /No./
Typ /Type/
Provedení /Design/
Výrobce /Producer/ Umístění
/Location/
Ev.č. /Evidence
no./
Rok výr. /Fabr. year
GO
Váha /Weight/
kW
průměr kruhového stolu /diameter of round desk/
mm 500
středící kužel ve stolu /centring cone in desk/
MORSE 5
příčný pohyb stolu /table transverse slide/
mm 450
podélný pohyb stolu /table longitudinal slide/
mm 560
posuv stolu /table slide/
podélný, příčný, do kruhu longitudinal, transverse,
circular
přestavitelnost smýkadla /adjustability of slide ram/
mm 250
maximální rozměr nože svislého / vodorovného /maximal dimension of shaper tool - vertical / horizontal/
mm 45 x 50 /25 x 25
3.5 VYVRTÁVAČKY HORIZONTÁLNÍ /HORIZONTAL BORING MACHINES/
Č. /No./
Typ /Type/
Výrobce /Producer/
Umístění /Location/
Ev.č. /Evidence no./
Rok. výr. /Fabr. year
GO
Váha /Weight/
kW
1
H 100A vod. vyvrtávačka stolová /H 100A horizontal table boring machine/
(Chyba! Nenalezen zdroj odkazů./Picture no.44)
TOS Varndorf MD
/Mechanical workshop/
4433 1970 1990 13800 7,5
Technická data H 100A/Technical data H 100A/:
průměr pracovního vřetena /diameter of working spindle/ mm 100j5
kužel ve vřetenu /cone in spindle/ Morse 6
největší a nejmenší výška osy vřetena /largest and smallest height of axis of spindle/ mm 0 - 1120
Ondřejovická strojírna, a.s.
19
Č. /No./
Typ /Type/
Výrobce /Producer/
Umístění /Location/
Ev.č. /Evidence no./
Rok. výr. /Fabr. year
GO
Váha /Weight/
kW
největší průměr vyvrtávání /largest diameter of boring/ mm 560
největší hloubka vrtání jedním posuvem /largest depth of boring with single feed/ mm 900
největší vzdálenost mezi lícní deskou a opěrou /largest distance between face plate and steady/ mm 2800
průměr lícní desky /diameter of face plate/ mm 600
největší průměr při opracování nožovými saněmi /largest diameter in working by tool-holding slide/ mm 900
středící průměr stolu /centring diameter of desk/ mm 180H6
podélný pohyb /longitudinal motion/ mm 1250
příčný pohyb stolu /table transverse motion/ mm 1250
upínací plocha stolu /table working surface/ mm 1250 x 1250
otáčky /revolutions/ ot/min rev/min
5,6 - 900
největší zatížení stolu (rovnoměrné) /maximum loading of desk (uniform)/ kg 3000