+ All Categories
Home > Documents > Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Date post: 26-Jan-2016
Category:
Upload: cheche
View: 42 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel. Petr Šatrán SVS ČR, Praha. - PowerPoint PPT Presentation
21
Legislativní podklad Legislativní podklad programů pro tlumení programů pro tlumení výskytu salmonel výskytu salmonel Petr Šatrán Petr Šatrán SVS ČR, Praha SVS ČR, Praha
Transcript
Page 1: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Legislativní podklad programů Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonelpro tlumení výskytu salmonel

Petr ŠatránPetr Šatrán

SVS ČR, PrahaSVS ČR, Praha

Page 2: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

ve stanovisku o zoonózách přijatém dne 12. dubna 2000 považuje Vědecký výbor pro veterinární opatření týkající se veřejného zdraví opatření pro tlumení zoonotických infekcí z potravin v té době platná za nedostačující.

Dále se domnívá, že epidemiologické údaje, které členské státy shromažďují, jsou neúplné a ne zcela srovnatelné.

V důsledku toho Výbor doporučil zlepšit postupy sledování a uvedl možnosti řízení rizik.

Mezi prioritami pro veřejné zdraví Výboru figurují zejména bakterie Salmonella spp., Campylobacter spp., verotoxigenická Escherichia coli (VTEC), Listeria monocytogenes, Cryptosporidium spp., Echinococcus granulosus/multilocularis a Trichinella spiralis;

Page 3: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2003/99/ES o sledování zoonóz a jejich původců, o změně rozhodnutí Rady 90/424/EHS a o zrušení směrnice Rady

92/117/EHS

Účelem této směrnice je zajistit, aby byly zoonózy, jejich původci a s nimi spojená antimikrobiální odolnost řádně sledovány a aby ohniska zoonóz vyvolaných přítomností jejich původců v potravinách byla podrobena řádnému epidemiologickému šetření, které by umožnilo sběr informací nutných pro zhodnocení relevantních trendů a zdrojů na úrovni Společenství.

Tato směrnice upravuje:a) sledování zoonóz a jejich původců;

b) sledování s tím související antimikrobiální odolnosti;c) epidemiologické šetření ohnisek choroby v souvislosti s výskytem jejich původců v potravinách, ad) výměnu informací týkajících se zoonóz a jejich původců.

Page 4: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

BSNDSNs-Enter-Net-EuroTB

MemberMember StatesStates

Zoonoses

Foodborne outbreaks

ZCC

Animal, food and feed monitoring

Communicable diseases

BSNDSNs-Enter-Net-EuroTB

MemberMember StatesStates

Zoonoses

Foodborne outbreaks

ZCC

Animal, food and feed monitoring

Communicable diseases

Page 5: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Koordinované programy sledování podle článku 5

Při stanovení koordinovaného programu sledování musí být definovány alespoň tyto charakteristiky:

– jeho účel a jeho trvání– jeho zeměpisná plocha nebo region– zoonózy a/nebo dotyční původci zoonóz– typ vzorků a další požadované údaje– minimální programy odebírání vzorků– typ metody laboratorního testování– úkoly příslušných orgánů– prostředky, jež mají být přiděleny– předpokládané náklady a způsob jejich financování, a– způsob a časový plán oznamování výsledků

Pokud se stanoví koordinovaný program sledování, učiní se zvláštní odkaz na zoonózy a jejich původce v populacích zvířat uvedených v příloze I nařízení (ES) č. 2160/2003.

Page 6: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 2160/2003

o tlumení salmonel a některých jiných původců zoonóz vyskytujících se v potravním řetězci

a)a) přijetí cílů zaměřených na snížení výskytu určitých zoonóz přijetí cílů zaměřených na snížení výskytu určitých zoonóz v populacích zvířat:v populacích zvířat:i)i) na úrovni primární produkce; ana úrovni primární produkce; aii)ii) v případě potřeby u dotyčné zoonózy nebo původce zoonózy, v případě potřeby u dotyčné zoonózy nebo původce zoonózy, na na jiných stupních potravního řetězce, zahrnujícího též potraviny a krmivojiných stupních potravního řetězce, zahrnujícího též potraviny a krmivo

b)b) schválení zvláštních programů pro tlumení vypracovaných členskými státy schválení zvláštních programů pro tlumení vypracovaných členskými státy a hospodářskými subjekty v potravinářském a krmivářském průmyslua hospodářskými subjekty v potravinářském a krmivářském průmyslu

c)c) přijetí zvláštních pravidel týkajících se některých tlumících metod přijetí zvláštních pravidel týkajících se některých tlumících metod používaných pro snížení výskytu zoonóz a původců zoonózpoužívaných pro snížení výskytu zoonóz a původců zoonóz

d)d) přijetí pravidel týkajících se obchodu uvnitř Společenství a dovozu přijetí pravidel týkajících se obchodu uvnitř Společenství a dovozu některých zvířat a produktů z nich pocházejících ze třetích zemí.některých zvířat a produktů z nich pocházejících ze třetích zemí.

Page 7: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 2160/2003

o tlumení salmonel a některých jiných původců zoonóz vyskytujících se v potravním řetězci

Toto nařízení se nepoužije na primární produkci:

a) pro soukromé domácí užití; nebo

b) kdy producent dodává malá množství primárního produktu přímo konečnému spotřebiteli nebo místním maloobchodům, které přímo dodávají primární produkty konečnému spotřebiteli.

Page 8: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Cíle Společenství směřující ke snížení výskytu zoonóz a původců zoonóz

Cíle uvedené obsahují přinejmenším:Cíle uvedené obsahují přinejmenším:

1. 1. číselné vyjádření:číselné vyjádření:i)i) maximálního procenta epizootologických jednotek, které zůstávají maximálního procenta epizootologických jednotek, které zůstávají pozitivní; a/nebopozitivní; a/neboii)ii) minimálního procenta snížení počtu epizootologických jednotek, minimálního procenta snížení počtu epizootologických jednotek, které zůstávají pozitivní;které zůstávají pozitivní;b)b) nejzazší termín, do kterého musí být cíle dosaženo;nejzazší termín, do kterého musí být cíle dosaženo;c)c) definici epizootologických jednotek uvedených v písmenu ;definici epizootologických jednotek uvedených v písmenu ;

2. 2. definici testovacích programůdefinici testovacích programů nezbytných pro ověření toho, zda bylo cíle nezbytných pro ověření toho, zda bylo cíle dosaženodosaženo

Cíl Společenství stanovený pro reprodukční hejna ptáků Cíl Společenství stanovený pro reprodukční hejna ptáků Gallus gallus Gallus gallus se týká se týká pěti nejčastějších sérotypů salmonel u salmonelóz lidípěti nejčastějších sérotypů salmonel u salmonelóz lidí ..Cíle Společenství stanovené pro nosnice, brojlery, krocany a krůty se týkají Cíle Společenství stanovené pro nosnice, brojlery, krocany a krůty se týkají salmonel salmonel Salmonella enteritidis Salmonella enteritidis a a Salmonella typhimuriumSalmonella typhimurium. .

Page 9: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Zoonózy a původci zoonóz, pro které se cíle Společenství směřující ke snížení jejich výskytu stanoví podle článku 4 Nařízení č. 2160/2003/ES

Reprodukční hejna ptáků (Gallus gallus)– 1. 1. 2007 S. enteritidis, S. typhimrium, S. wrichov, S. hadar, S. infantis

Nosnice– 1. 2. 2008 S. enteritidis a S. typhimurium

Brojleři– 1. 1. 2009 S. enteritidis a S. typhimurium

Krocani a krůty– 1. 1. 2010 S. enteritidis a S. typhimurium

Stáda jatečných prasat– 1. 1. 2010 S. enteritidis a S. typhimurium

Stáda plemených prasat– 1. 1. 2011 S. enteritidis a S. typhimurium

Page 10: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Postup při stanovení jednotlivých cílů

SCIENTIFIC – INDEPENDENT - TRANSPARENT

EK – žádost EFSA o technickou specifikaci provedení studie

EFSA – technická specifikace provedení studie

EK – RK o provedení studie a finančním příspěvku

ČS – provedení studie a předání výsledků EK

EK – primární zpracování dat a předání EFSA

EFSA – analýza získaných údajů ve 2 zprávách

EK – na základě výsledků studie stanovení cíle (NK)

www.efsa.europa.eu

Page 11: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Základní studie v EUZákladní studie v EU

Salmonella u nosnic produkujících konzumní vejce1. Říjen 2004 – 30. Září 2005 RK 2004/665/ES ( 965 796,- €)

Salmonella u brojlerů1. Říjen 2005 – 30. Září 2006 RK 2005/636/ES (1 120 560,- €)

Salmonella u výkrmových prasat1. Říjen 2006 – 30. Září 2007 RK 2006/668/ES (675 778,- €)

Salmonella u krůt1. Říjen 2006 – 30. Září 2007 RK 2006/662/ES (643 110,- €)

Campylobacter v hejnech brojlerů a Campylobacter a Salmonella v jatečně opracovaných brojlerech RK 1. Leden 2008 – 31. Prosinec 2008 RK 2007/516/ES (1 429 092,- €)

Salmonella + MRSA v reprodukčních chovech prasat 1. Leden 2008 – 31. Prosinec 2008 RK 2008/55/ES (1 950 878,- €)

Celkem schváleno na studie 6 785 214,- €

Page 12: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1177/2006ze dne 1. srpna 2006,

kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003, pokud jde o požadavky na používání určitých tlumicích metod v rámci národních programů pro tlumení

salmonel u drůbeže

Vakcinace Vakcinace

– Inaktivované x živé atenuované vakcíny (markrové)Inaktivované x živé atenuované vakcíny (markrové)

– Programy očkování proti Programy očkování proti Salmonella enteritidis Salmonella enteritidis pro snížení šíření a pro snížení šíření a kontaminace vajec se použijí alespoň během odchovu u všech nosnic kontaminace vajec se použijí alespoň během odchovu u všech nosnic nejpozději od 1. ledna 2008 v členských státech, pokud neprokázaly nejpozději od 1. ledna 2008 v členských státech, pokud neprokázaly prevalenci nižší než 10 % na základě výsledků základní studieprevalenci nižší než 10 % na základě výsledků základní studie

Použití ATB Použití ATB

– nesmí se použít k tlumení výskytu salmonel

Page 13: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Nařízení Komise (ES) č. 1003/2005, kterým se provádí nařízení (ES) č. 2160/2003, pokud jde o cíl Společenství, zaměřený na snížení výskytu určitých sérotypů salmonely v reprodukčních

hejnech druhu Gallus gallus, a kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003

VV reprodukčních hejnech druhu Gallus gallus snížit maximální procento reprodukčních hejn dospělé drůbeže tvořených nejméně 250 ptáky, která zůstávají pozitivní, na 1 % nebo méně do 31. prosince 2009

Page 14: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Nařízení Komise (ES) č. 1168/2006, 2006, kterým se provádí Nařízení Komise (ES) č. 1168/2006, 2006, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003, pokud nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003, pokud

jde o cíl Společenství, zaměřený na snížení prevalence určitých jde o cíl Společenství, zaměřený na snížení prevalence určitých sérotypů salmonely u nosnic Gallus gallussérotypů salmonely u nosnic Gallus gallus

Cíl Společenství podle čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 2160/2003 týkající se snížení prevalence Salmonella enteritidis a Salmonella typhimurium u dospělých nosnic Gallus Gallus (dále jen „cíl Společenství“) se stanoví takto:

a) Roční minimální procento snížení pozitivních hejn dospělýchnosnic je ve výši nejméně:i) 10 %, pokud v předchozím roce byla prevalence nižší než 10 %,ii) 20 %, pokud v předchozím roce byla prevalence mezi 10 až 19 %,iii) 30 %, pokud v předchozím roce byla prevalence mezi 20 až 39 %,iv) 40 %, pokud v předchozím roce byla prevalence 40 % nebo více,nebob) snížení maximálního procenta na 2 % nebo méně; v členských státech, které mají méně než 50 hejn dospělých nosnic, však nesmí zůstat pozitivní více než jedno dospělé hejno.

První cíl by měl být dosažen v roce 2008

Page 15: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

62.5

55.9

51.6

50.0

47.7

33.7

26.2

24.3

22.4

10.8

9.2

9.1

8.1

8.0

8.0

7.9

1.2

0.4

0.0

0.0

0.0

0.0

0.0

20.3

0.0

0 10 20 30 40 50 60 70 80

NO

EU weighted

CY

IE

LU

LV

SWE

FI

DK

NL

UK

FR

IT

EE

SI

AT

EL

DE

BE

HU

PT

LT

ES

PL

CZ

observed prevalence (% )

Cíl: -10%Cíl: -20%

Cíl: -30%

Cíl: -40%

SalmonellaSalmonella Enteritidis-Typhimurium: Enteritidis-Typhimurium: Cíl - nosniceCíl - nosnice

Cíl: 2%

Page 16: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Nařízení Komise (ES) č. 1237/2007 ze dne 23. října 2007, kterýmNařízení Komise (ES) č. 1237/2007 ze dne 23. října 2007, kterýmse mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)

č. 2160/2003 a rozhodnutí 2006/696/ES, pokud jde o uvádění nač. 2160/2003 a rozhodnutí 2006/696/ES, pokud jde o uvádění natrh vajec pocházejících z hejn nosnic infikovaných salmoneloutrh vajec pocházejících z hejn nosnic infikovaných salmonelou

Vejce z chovů s pozitivním výsledkem vyšetření na SE nebo ST Vejce z chovů s pozitivním výsledkem vyšetření na SE nebo ST (prostředí) nebudou smět být uvolněna do tržní sítě platnost od 1. 1. (prostředí) nebudou smět být uvolněna do tržní sítě platnost od 1. 1. 20092009

Vejce z chovu, který byl dohledán v rámci epidemiologického Vejce z chovu, který byl dohledán v rámci epidemiologického šetření jako zdroj infekce nesmí být uvolněna do sítě, bez ohledu na šetření jako zdroj infekce nesmí být uvolněna do sítě, bez ohledu na sérotypsérotyp

platnost od 1. 11. 2007platnost od 1. 11. 2007

Page 17: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Při pozitivním nálezu SE nebo ST jsou vejce určena k tepelnému ošetřeníPři pozitivním nálezu SE nebo ST jsou vejce určena k tepelnému ošetření

Aby byly vyloučeny počáteční falešně pozitivní výsledky, může příslušný Aby byly vyloučeny počáteční falešně pozitivní výsledky, může příslušný orgán zrušit omezení, pokud není přítomnost salmonel potvrzena tímto orgán zrušit omezení, pokud není přítomnost salmonel potvrzena tímto vyšetřením:vyšetřením:

V chovu je proveden úřední odběr vzorků:V chovu je proveden úřední odběr vzorků:- odběrové schéma jako u základní studie 5 + 2- odběrové schéma jako u základní studie 5 + 2- odběr 300 ks ptáků na vyšetření orgánů- odběr 300 ks ptáků na vyšetření orgánů- vyšetření 4 000 vajec (směsný vzorek 40 vajec skořápka + obsah)- vyšetření 4 000 vajec (směsný vzorek 40 vajec skořápka + obsah)

Page 18: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 646/2007, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003, pokud jde o cíl Společenství zaměřený na snížení výskytu

Salmonella enteritidis a Salmonella typhimurium u brojlerů

Cílem Společenství podle čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 2160/2003 zaměřeným na snížení výskytu Salmonella enteritidis a Salmonella typhimurium u brojlerů (dále jen „cíl Společenství“) je snížit do 31. prosince 2011 maximální procento hejn brojlerů, která zůstávají pozitivní na Salmonella enteritidis a Salmonella typhimurium, na nejvýše 1%.

Page 19: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

SalmonellaSalmonella Enteritidis – Typhimurium: bro Enteritidis – Typhimurium: brojjleleřiři

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90

Norway 00.2

Swe de n 00.0 Fin land 00.0 Ire land 00.0

The Un ite d Kingdom 00.2 De nm ark 00.3

France 00.5 The Ne the rlands 01.0

Austria 01.3

S love n ia 01.6 Ge rm any 01.6

Eston ia 01.7 C yprus 01.7

Be lgium 02.0 Italy 02.3

Gre e ce 03.2 Li thuan ia 03.3

S lovak ia 03.3 Latvia 05.1

Hungary 05.1

C z e ch Re publ ic 09.6 EU 11.0

Spain 28.2 Poland 32.4

Portugal 39.3

95% confide nce in te rval for the obse rve d flock pre vale nce

Cíl: 1%

Page 20: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 646/2007, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003, pokud jde o cíl Společenství zaměřený na snížení výskytu

Salmonella enteritidis a Salmonella typhimurium u brojlerů

- Odběr vzorků chovatelem a KVSOdběr vzorků chovatelem a KVS- V průběhu 3 týdnů před přesunem na jatkaV průběhu 3 týdnů před přesunem na jatka- Úřední vzorky u 10% hospodářství s více jak 5000 ptákyÚřední vzorky u 10% hospodářství s více jak 5000 ptáky- Dva páry stíracích manžet Dva páry stíracích manžet - Výsledek se zaznamenává do veterinárního osvědčení, zdravotního Výsledek se zaznamenává do veterinárního osvědčení, zdravotního

potvrzení na jatka (informace o potravinovém řetězci)potvrzení na jatka (informace o potravinovém řetězci)

Page 21: Legislativní podklad programů pro tlumení výskytu salmonel

Recommended