+ All Categories
Home > Documents > Linconl PRO LN-25.pdf

Linconl PRO LN-25.pdf

Date post: 17-Oct-2015
Category:
Upload: centaury2013
View: 84 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
44
MANUAL DEL OPERADOR Copyright © Lincoln Global Inc. LN-25  PRO IMS901-A Junio, 2008 Para usar se con máquina de Número de Código: 11387, 11388, 11507, 11508 IP23 IEC 60974-5 La seguridad depende de usted El equipo de soladura por arco y de corte Lincoln está diseñado y construido teniendo la seguridad en mente. Sin embargo, su seguridad general puede incrementarse por medio de una instalación adecuada… y una operación cuidadosa de su parte.  NO INSTALE, OPERE O REPARE ESTE EQUIPO SIN LEER ESTE MANUAL Y LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CONTENIDAS EN EL MISMO.  Y, lo más importante, piense antes de actuar y sea cuidadoso. • Ventas y se rvic io por me di o de subsidiari as y di st ribuid or es en to do el mund o  Clev el and, Oh io 44117- 1199 U. S.A . TEL: 216.481.8100 FAX: 21 6.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • Lí de r mundial en pr oducto s de soldadura y cort e   RET URN TO MA IN MENU
Transcript
  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    1/44

    MANUAL DEL OPERADOR

    Copyright Lincoln Global Inc.

    LN-25 PRO

    IMS901-AJunio, 2008

    Para usarse con mquina de Nmero de Cdigo: 11387, 11388, 11507, 11508

    IP23

    IEC 60974-5

    La seguridad depende de usted

    El equipo de soladura por arco y de corte

    Lincoln est diseado y construido teniendo

    la seguridad en mente. Sin embargo, su

    seguridad general puede incrementarse por

    medio de una instalacin adecuada y una

    op eracin cuid ad osa d e su p arte. N O

    I N S T AL E , O P E R E O R E P AR E E S T E

    EQUIPO SIN LEER ESTE MANUAL Y LAS

    P R EC A UC I ON E S D E S EG U RI D AD

    CONTENIDAS EN EL MISMO. Y, lo msimportante, piense antes de actuar y sea

    cuidadoso.

    Ventas y servicio por medio de subsidiarias y distribuidores en todo el mundo

    Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com

    Lder mundial en productos de soldadura y corte

    RETURN TO MAIN MENU

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    2/44

    iSEGURIDADi

    Para equipos accionadospor MOTOR.

    1.a. Apagar el motor antes de hacer trabajos de localizacin deaveras y de mantenimiento, salvo en el caso que el trabajode mantenimiento requiera que el motor est funcionando.

    ____________________________________________________1.b.Los motores deben funcionar en lugares

    abiertos bien ventilados, o expulsar los gasesde escape del motor al exterior.

    ____________________________________________________1.c. No cargar combustible cerca de un arco de

    soldadura cuando el motor est funcionando.Apagar el motor y dejar que se enfre antesde rellenar de combustible para impedir que

    el combust ible derramado se vapor ice alquedar en contacto con las piezas del motorcaliente. No derramar combustible al llenar eltanque. Si se derrama, limpiarlo con un trapoy no arrancar el motor hasta que los vaporesse hayan eliminado.

    ____________________________________________________1.d. Mantener todos los protectores, cubiertas y dispositivos de

    seguridad del equipo en su lugar y en buenas condiciones. Noacercar las manos, cabello, ropa y herramientas a las correas enV, engranajes, ventiladores y todas las dems piezas mvilesdurante el arranque, funcionamiento o reparacin del equipo.

    ____________________________________________________

    1.e. En algunos casos puede ser necesario quitar los protectorespara hacer algn trabajo de mantenimiento requerido. Quitarlossolamente cuando sea necesario y volver a colocarlos despusde terminado el trabajo de mantenimiento. Tener siempre elmx imo cuidado cuando se t raba je cerca de piezas en

    movimiento.___________________________________________________1.f. No poner las manos cerca del ventilador del

    motor. No tratar de sobrecontrolar el regu-lador de velocidad en vaco empujando lasvarillas de control del acelerador mientras elmotor est funcionando.

    ___________________________________________________1.g. Para impedir e l arranque acc identa l de los motores de

    gasolina mientras se hace girar el motor o generador de lasoldadura durante el trabajo de mantenimiento, desconectarlos cables de las bujas, tapa del distribuidor o cable delmagneto, segn corresponda.

    LA SOLDADURA AL ARCO PUEDE SER PELIGROSA. PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRAPOSIBLES LESIONES DE DIFERENTE GRAVEDAD, INCLUSO MORTALES. NO PERMITA QUE LOS NIOSSE ACERQUEN AL EQUIPO. LAS PERSONAS CON MARCAPASOS DEBEN CONSULTAR A SU MEDICOANTES DE USAR ESTE EQUIPO.

    Lea y entienda los siguientes mensajes de seguridad. Para ms informacin acerca de la seguridad, se recomienda comprar un ejemplarde "Safety in Welding & Cutting - ANIS Standard Z49.1" de la Sociedad Norteamericana de Soldadura, P.O. Box 351040, Miami, Florida33135 CSANorma W117.2-1974.Un ejemplar gratisdel folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldaduraal arco) E205 est disponiblede Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.

    ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO YREPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.

    ADVERTENCIA

    Mar 95

    LOS CAMPOS ELECTRICOSY MAGNETICOS puedenser peligrosos

    2.a. La corriente elctrica que circula a travs de un conductor origi-na campos elctricos y magnticos (EMF) localizados. La corri-

    ente de soldadura crea campos EMF alrededor de los cables ylos equipos de soldadura.

    2.b. Los campos EMF pueden interferir con los marcapasos y enotros equipos mdicos individuales, de manera que losoperarios que utilicen estos aparatos deben consultar a sumdico antes de trabajar con una mquina de soldar.

    2.c. La exposicin a los campos EMF en soldadura puede tenerotros efectos sobre la salud que se desconocen.

    2.d. Todo soldador debe emplear losprocedimientos siguientes parareducir al mnimo la exposicin a los campos EMF del circuitode soldadura:

    2.d.1. Pasar los cables de pinza y de trabajo juntos -Encintarlos juntos siempre que sea posible.

    2.d.2. Nunca enrollarse el cable de electrodo alrededor delcuerpo.

    2.d.3. No colocar el cuerpo entre los cables de electrodo ytrabajo. Si el cable del electrodo est en el lado derecho,el cable de trabajotambin debe estar en el lado derecho.

    2.d.4. Conectar el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo mscerca posible del rea que se va a soldar.

    2.d.5. No trabajar al lado de la fuente de corriente.

    1.h. Para evitar quemarse con agua caliente,no quitar la tapa a presin del radiadormientras el motor est caliente.

    ADVERTENCIA DE LA LEY 65 DE CALIFORNIAEn el estado de California, se considera a las emisionesdel motor de diesel y algunos de sus componentescomo dainas para la salud, ya que provocan cncer,defectos de nacimiento y otros daos reproductivos.

    Las emisiones de este tipo de productos contienenqumicos que, para el estado de California, provocancncer, defectos de nacimiento y otros daosreproductivos.

    Lo anterior aplica a los motores Diesel Lo anterior aplica a los motores de gasolina

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    3/44

    iiSEGURIDADii

    Los RAYOS DEL ARCOpueden quemar.

    4.a. Colocarse una pantalla de proteccin con el fil-tro adecuado para protegerse los ojos de laschispas y rayos del arco cuando se suelde ose observe un soldadura por arco abierto.Cristal y pantalla han de satisfacer las normasANSI Z87.I.

    4.b. Usar ropa adecuada hecha de material resistente a la flamadurable para protegerse la piel propia y la de los ayudantes delos rayos del arco.

    4.c. Proteger a otras personas que se encuentren cerca del arco,y/o advertirles que no miren directamente al arco ni seexpongan a los rayos del arco o a las salpicaduras.

    La DESCARGA ELCTRICApuede causar la muerte.

    3.a. Los circuitos del electrodo y de trabajo estnelctricamente con tensin cuando el equipode soldadura est encendido. No tocar esaspiezas con tensin con la piel desnuda o con

    ropa mojada. Usar guantes secos sin agujerospara aislar las manos.

    3.b. Aislarse del circuito de trabajo y de tierra con la ayuda dematerial aislante seco. Asegurarse de que el aislante es suficientepara protegerle completamente de todo contacto fsico con el cir-cuito de trabajo y tierra.

    Adems de las medidas de seguridad normales, si esnecesario soldar en condiciones elctricamentepeligrosas (en lugares hmedos o mientras se estusando ropa mojada; en las estructuras metlicas talescomo suelos, emparrillados o andamios; estando enposiciones apretujadas tales como sentado, arrodillado o

    acostado, si existe un gran riesgo de que ocurra contactoinevitable o accidental con la pieza de trabajo o con tierra,usar el equipo siguiente:

    Equipodesoldadura semiautomticadeC.C. a tensinconstante.

    Equipo de soldadura manual C.C. Equipo de soldadura de C.A. con control de voltaje

    reducido.

    3.c. En la soldadura semiautomtica o automtica con alambrecontinuo, el electrodo, carrete de alambre, cabezal desoldadura, boquilla o pistola para soldar semiautomticatambin estn elctricamente con tensin.

    3.d. Asegurar siempre que el cable de trabajo tenga una buenaconexin elctrica con el metal que se est soldando. Laconexin debe ser lo ms cercana posible al rea donde se va asoldar.

    3.e. Conectar el trabajo o metal que se va a soldar a una buenatoma de tierra elctrica.

    3.f. Mantener el portaelectrodo, pinza de trabajo, cable de soldaduray equipo de soldadura en unas condiciones de trabajo buenasy seguras. Cambiar el aislante si est daado.

    3.g. Nunca sumergir el electrodo en agua para enfriarlo.

    3.h. Nunca tocar simultneamente la piezas con tensin de losportaelectrodos conectados a dos equipos de soldaduraporque el voltaje entre los dos puede ser el total de la tensin

    en vaco de ambos equipos.3.i. Cuando se trabaje en alturas, usar un cinturn de seguridad

    para protegerse de una cada si hubiera descarga elctrica.

    3.j. Ver tambin 6.c. y 8.

    AGO 06

    Los HUMOS Y GASESpueden ser peligrosos.

    5.a. La soldadura puede producir humosy gases peligrosos para la salud.

    Evite respirarlos. Durantela soldadu-ra, mantener la cabeza alejada deloshumos. Utilice ventilacin y/oextraccin de humos junto al arcopara mantener los humos y gases

    alejados de la zona de respiracin. Cuando se suelda con elec-trodos de acero inoxidable o recubrimiento duro que requierenventilacin especial (Ver instrucciones en el contenedor o laMSDS) o cuando se suelda chapa galvanizada, chapa recubier-ta de Plomo y Cadmio, u otros metales que producen humostxicos, se deben tomar precauciones suplementarias.Mantenga la exposicin lo ms baja posible, por debajo de losvalores lmites umbrales (TLV), utilizando un sistema deextraccin local o una ventilacin mecnica. En espacios con-finados o en algunas situaciones, a la intemperie, puede ser

    necesario el uso de respiracin asistida.5.b. La operacin de equipo de control de humos de soldadura se

    ve afectada por diversos factores incluyendo el uso adecuadoy el posicionamiento del equipo as como el procedimiento desoldadura especfico y la aplicacin utilizada. El nivel deexposicin del trabajador deber ser verificado durante lainstalacin y despus periodicamente a fin de asegurar queest dentro de los lmites OSHA PEL y ACGIH TLVpermisibles.

    5.c No soldar en lugares cerca de una fuente de vapores dehidrocarburos clorados provenientes de las operaciones dedesengrase, limpieza o pulverizacin. El calor y los rayos delarco puede reaccionar con los vapores de solventes paraformar fosgeno, un gas altamente txico, y otros productosirritantes.

    5.c. Los gases protectores usados para la soldadura por arcopueden desplazar el aire y causar lesiones graves, incluso lamuerte. Tenga siempre suficiente ventilacin, especialmenteen las reas confinadas, para tener la seguridad de que serespira aire fresco.

    5.d. Lea atentamente las instrucciones del fabricante de esteequipo y el material consumible que se va a usar, incluyendo lahoja de datos de seguridad del material (MSDS) y siga lasreglas de seguridad del empleado, distribuidor de material desoldadura o del fabricante.

    5.e. Ver tambin 1.b.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    4/44

    SEGURIDAD iiiiii

    PARA equipos

    ELCTRICOS8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-

    ruptor de desconexin en la caja de fusiblesantes de trabajar en el equipo.

    8.b. Conectar el equipo a la red de acuerdo con U.S. NationalElectrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones delfabricante.

    8.c. Conectar el equipo a tierra de acuerdo con U.S. NationalElectrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones delfabricante.

    La BOTELLA de gaspuede explotar si estdaada.

    7.a. Emplear nicamente botellas que con-tengan el gas de proteccin adecuadopara el proceso utilizado, y reguladores

    en buenas condiciones de funcionamiento diseados para elt ipo de gas y la presin uti lizados. Todas las mangueras,rcores, etc. deben ser adecuados para la aplicacin y estaren buenas condiciones.

    7.b. Mantener siempre las botellas en posicin vertical sujetasfirmemente con una cadena a la parte inferior del carro o a unsoporte fijo.

    7.c. Las botellas de gas deben estar ubicadas:

    Lejos de las reas donde puedan ser golpeados o estnsujetos a dao fsico.

    A una distancia segura de las operaciones de corte osoldadura por arco y de cualquier fuente de calor, chispas ollamas.

    7.d. Nunca permitir que el electrodo, portaelectrodo o cualquier otrapieza con tensin toque la botella de gas.

    7.e. Mantener la cabeza y la cara lejos de la salida de la vlvula de

    la botella de gas cuando se abra.7.f. Los capuchones de proteccin de la vlvula siempre deben

    estar colocadosy apretadosa mano, excepto cuando la botellaest en uso o conectada para uso.

    7.g. Leer y seguir las instrucciones de manipulacin en las botellasde gas y el equipamiento asociado, y la publicacin P-I deCGA, Precauciones para un Manejo Seguro de los GasesComprimidos en losCilindros, publicadoporCompressed GasAssociation 1235 Jefferson Davis Highway, Arlington, VA22202.

    Ene. 07

    Las CHISPAS DESOLDADURA puedenprovocar un incendio ouna explosin.

    6.a. Quitar todas las cosas que presenten riesgo de incendio dellugar de soldadura. Si esto no es posible, tapar las paraimpedir que las chispas de la soldadura inicien un incendio.Recordar que las chispas y los materiales calientes de la

    soldadura puede pasar fcilmente por las grietas pequeasy aberturas adyacentes al rea. No soldar cerca de tuberash id rul icas . Tener un ext in to r de incendios a mano.

    6.b. En los lugares donde se van a usar gases comprimidos, sedeben tomar precauciones especiales para prevenirsituaciones de riesgo. Consultar Seguridad en Soldadura yCorte (ANSI Estndar Z49.1) y la informacin de operacinpara el equipo que se est utilizando.

    6.c Cuando no est soldando, asegrese de que ninguna parte delcircuito del electrodo haga contacto con el trabajo o tierra. Elcontacto accidental podra ocasionar sobrecalentamiento de lamquina y riesgo de incendio.

    6.d. No calentar, cortar o soldar tanques, tambores o contenedoreshasta haber tomado los pasos necesarios para asegurar que

    tales procedimientos no van a causar vapores inflamables otxicos de las sustancias en su interior. Pueden causar unaexplosin incluso despus de haberse limpiado. Para msinformacin, consultar Recommended Safe Practices for thePreparation for Welding and Cutting of Containers and PipingThat Have Held Hazardous Substances, AWS F4.1 de laAmerican Welding Society .

    6.e. Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes decalentar, cortar o soldar. Pueden explotar.

    6.f. Las chispas y salpicaduras son lanzadas por el arco desoldadura. Usar ropa adecuada que proteja, libre de aceites,como guantes de cuero,camisagruesa, pantalonessin bastillas,zapatos decaaaltay una gorra. Ponerse tapones en los odoscuando se suelde fuera de posicin o en lugares confinados.Siempre usar gafas protectoras con protecciones laterales

    cuando se est en un rea de soldadura.

    6.g. Conectar el cable de trabajo a la pieza tan cerca del rea desoldadura como sea posible. Los cables de la pieza de trabajoconectados a la estructura del edificio o a otros lugaresalejados del rea de soldadura aumentan la posibilidad de quela corriente para soldar traspase a otros circuitos alternativoscomo cadenas y cables de elevacin. Esto puede crear riesgosde incendio o sobrecalentar estas cadenas o cables de izarhasta hacer que fallen.

    6.h. Ver tambin 1.c.

    6.i. Lea y siga el NFPA 51B Estndar para Prevencin deIncendios Durante la Soldadura, Corte y otros TrabajosCalientes, disponible de NFPA, 1 Batterymarch Park, PO box9101, Quincy, Ma 022690-9101.

    6.j. No utilice una fuente de poder de soldadura paradescongelacin de tuberas.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    5/44

    ivSEGURIDADiv

    Mar. 93

    PRCAUTIONS DE SRETPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les prcaut ions de sret specifiques qui parraissent dans cemanuel aussi bien que les prcaut ions de sret gnrales suiv-antes:

    Sret Pour Soudage A LArc1. Protegez-vous contre la secousse lectrique:

    a . Les circuits l lectrode et la pice sont sous tensionquand la machine souder est en marche. Eviter toujourstout contact entre les part ies sous tension et la peau nueou les vtements mouil ls. Porter des gants secs et sanstrous pour isoler les mains.

    b. Faire trs attention de bien s isoler de la masse quand onsoude dans des endro its humides , ou sur un p lanchermetallique ou des grilles metalliques, principalement dansles posit ions assis ou couch pour lesquelles une grandepartie du corps peut tre en contact avec la masse.

    c. Maintenir le por te-lect rode, la pince de masse, le cblede soudage et la machine souder en bon et sr tat

    defonctionnement.d.Ne jamais plonger le por te-lect rode dans l eau pour lerefroidir.

    e. Ne jamais toucher simultanment les parties sous tensiondes porte-lectrodes connects deux machines souderparce que la tension en tre les deux pinces peu t tre letotal de la tension vide des deux machines.

    f. Si on utilise la machine souder comme une source decourant pour soudage semi-automatique, ces precautionspour le porte-lectrode sapplicuent aussi au pistolet desoudage.

    2. Dans le cas de travai l au dessus du niveau du sol, se protgercontre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamaisenrouler le cble-lectrode autour de n importe quelle partiedu corps.

    3. U n coup d a rc peu t tre plus s v re quun coup de so li el ,donc:

    a . U ti li se r un bon masque avec un verre f il tr an t appropriainsi quun verre blanc afin de se protger les yeux du ray-onnement de l arc et des projections quand on soude ouquand on regarde larc.

    b . Por te r des vtements convenables afin de pro tger lapeau de soudeur et des aides contre le rayonnement delarc.

    c . P ro tge r l aut re per sonnel t rava il lant p roximi t ausoudage laide dcrans appropris et non-inflammables.

    4. D es g ou tte s d e l aiti er e n fu sio n so nt mis es d e l arc d esoudage. Se protger avec des vtements de protection libresde l hui le, tels que les gants en cuir, chemise paisse, pan-talons sans revers, et chaussures montantes.

    5. Tou jours porte r des lunettes de s c uri t dans la z one desoudage. Utiliser des lunettes avec crans lateraux dans leszones o lon pique le laitier.

    6. Eloigner les matriaux inf lammables ou les recouvrir afin deprvenir tout risque dincendie d aux tincelles.

    7. Quand on ne soude pas, poser la pince une endroit isol dela masse. Un court -c ir cu it acc identa l peut provoquer un

    chauffement et un risque dincendie.

    8. S assurer que la masse est connecte le plus prs possiblede la zone de travai l qu il est pratique de le faire. Si on placela m as se s ur l a c ha rpen te de la c onst ructi on ou d aut resendroits loigns de la zone de travail, on augmente le r isquede voir passer le courant de soudage par les chaines de lev-age, cbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquerdes risques d incendie ou dechauffement des chaines et descbles jusqu ce qu ils se rompent.

    9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.Ceci est particulirement important pour le soudage de tlesgalvanises plombes, ou cadmies ou tout autre mtal quiproduit des fumes toxiques.

    10. Ne pas souder en prsence de vapeurs de chlore provenantd opra tions de dgra issage, net toyage ou p is to lage. Lachaleur ou les rayons de larc peuvent ragir avec les vapeursdu solvant pour produire du phosgne (gas fortement toxique)ou autres produits irritants.

    11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sret,vo ir le code C ode fo r sa fe ty i n we ld ing and c utti ng CS AStandard W 117.2-1974.

    PRCAUTIONS DE SRET POURLES MACHINES SOUDER TRANSFORMATEUR ET REDRESSEUR

    1. Rel ier la terre le chassis du poste conformement au code dellectricit et aux recommendations du fabricant. Le dispositifde montage ou la piece souder doit tre branch unebonne mise la terre.

    2. Autant que possible, I installation et lentretien du poste seronteffectus par un lectricien qualifi.

    3. Avant de faires des travaux l inter ieur de poste, la debranch-er l interrupteur la boite de fusibles.

    4. G arder tous les c ouve rc les e t d is positi fs de s re t leurplace.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    6/44

    vvr ci s por seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por LincolnElectric. Queremos que est orgulloso al operar este producto deLincoln Electric Companytan orgulloso como lo estamos como loestamos nosotros al ofrecerle este producto.

    Lea este Manual del Operador completamente antes de empezar a trabajar con este equipo. Guarde este manual y tnga-lo a mano para cualquier consulta rpida. Ponga especial atencin a las diferentes consignas de seguridad que aparecen a lolargo de este manual, por su propia seguridad. El grado de importancia a considerar en cada caso se indica a continuacin.

    ADVERTENCIAEste mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida exactamente para evitar daos person-ales graves o incluso la prdidad de la vida.

    Este mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida para evitar daos personales menos graves

    o daos a este equipo.

    PRECAUCIN

    Favor de Examinar Inmediatamente el Cartn y el Equipo para Verificar si ExisteAlgn DaoCuando este equipo se enva, el ttulo pasa al comprador en el momento que ste recibe el producto del trans-portista. Por lo tanto, las reclamaciones por material daado en el envo las debe realizar el comprador en con-tra de la compaa de transporte en el momento en el que recibe la mercanca.

    Por favor registre la informacin de identificacin del equipo que se presenta a continuacin para referenciafutura. Esta informacin se puede encontrar en la placa de identificacin de la mquina.

    Producto _________________________________________________________________________________

    Nmero de Modelo _________________________________________________________________________

    Nmero de Cdigo o Cdigo de Fecha__________________________________________________________

    Nmero de Serie___________________________________________________________________________

    Fecha de Compra__________________________________________________________________________

    Lugar de Compra_________________________________________________________________________En cualquier momento en que usted solicite alguna refaccin o informacin acerca de este equipo proporcionesiempre la informacin que se registr anteriormente. El nmero de cdigo es especialmente importante alidentificar las partes de reemplazo correctas.

    Registro del Producto En Lnea- Registre su mquina con Lincoln Electric ya sea va fax o a travs de Internet.

    Para envo por fax: Llene la forma en la parte posterior de la declaracin de garanta incluida en el paquete de literaturaque acompaa esta mquina y enve por fax la forma de acuerdo con las instrucciones impresas enella.

    Para registro en lnea: Visite nuestroSITIO WEB en www.lincolnelectric.com. Seleccione Vnculos Rpidos y despusRegistro de Producto. Por favor llene la forma y presente su registro.

    POLTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTEEl negocio de la Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, consumibles y equipo de corte de alta calidad, Nuestroreto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden pedir consejo o infor-macin a Lincoln Electric sobre el uso de sus productos. Les respondemos con base en la mejor informacin que tengamos en ese momen-to. Lincoln Electric no est en posicin de garantizar o avalar dicho consejo, y no asume ninguna responsabilidad con respecto a dicha infor-macin o gua. Expresamente declinamos cualquier garanta de cualquier tipo, incluyendo cualquier garanta de conveniencia para el fin par-

    ticular de algn cliente, con respecto a dicha informacin o consejo. Como un asunto de consideracin prctica, tampoco podemos asumirninguna responsabilidad por actualizar o corregir dicha informacin o consejo una vez que se ha dado, ni tampoco el hecho de proporcionarla informacin o consejo crea, ampla o altera ninguna garanta en relacin con la venta de nuestros productos.

    Lincoln Electric es un fabricante responsable, pero la seleccin y uso de productos especficos vendidos por el mismo est nicamente den-tro del control del cliente, y permanece su sola responsabilidad. Varias variables ms all del control de Lincoln Electric afectan los resulta-dos obtenidos al aplicar estos tipos de mtodos de fabricacin y requerimientos de servicio.

    Sujeto a Cambio Esta informacin es precisa en nuestro mejor leal saber y entender al momento de la impresin. Srvase consultarwww.lincolnelectric.com para cualquier informacin actualizada.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    7/44

    vvi TABLA DE CONTENIDOPgina

    Instalacin ......................................................................................................................SeccinA

    Especificaciones Tcnicas ............. .............. ............. ............. .............. ............. .............. .....A-1Safety Precautions ............. .............. ............. .............. ............. .............. ............. .............. ...A-2Ubicacin..............................................................................................................................A-2Proteccin de Alta Frecuencia ............. .............. ............. .............. ............. .............. ............A-2Tamaos de Cables de Soldadura.......................................................................................A-2Conexiones de Cable .............. ............. .............. ............. .............. ............. .............. ............A-3Conexin de Gas Protector..................................................................................................A-3

    Configuracin del Mecanismo de Alimentacin .............. ............. .............. .............. ............A-4Cambio del Buje del Receptor de la Pistola.......................................................................A-4Procedimiento para Instalar Rodillos Impulsores y Guas de Alambre ............. .............. ...A-4

    Ajuste del Brazo de Presin.................................................................................................A-5Carga de los Carretes de Alambre.......................................................................................A-5Conexiones de la Pistola......................................................................................................A-5Diagramas de Conexin de Cables de la Fuente de Poder a LN-25 PRO .............A-6 a A-8

    ________________________________________________________________________________Operacin ............. .............. ............. .............. ............. .............. ............. .............. ...........Seccin B

    Precauciones de Seguridad ............. .............. ............. .............. ............. .............. ............. ...B-1Smbolos Grficos que Aparecen en esta Mquina o Manual ............ .............. .............. .....B-1Definicin de los Trminos de Soldadura.............................................................................B-2Descripcin General.............................................................................................................B-2Procesos Recomendados, Limitaciones del Equipo, Fuentes de Poder Recomendadas ...B-2

    Controles al Frente del Gabinete................................................................................B-3 a B-5Controles Internos................................................................................................................B-6Descripcin de los Controles Internos..................................................................................B-7Soldadura de Alambre de Corriente Constante .............. ............. .............. .............. ............B-8Controles Traseros...............................................................................................................B-9Botn de Purga de Gas......................................................................................................B-10Medidor de Flujo.................................................................................................................B-10Secuencia de Encendido....................................................................................................B-10

    ________________________________________________________________________________Accesorios ............. .............. ............. .............. ............. .............. ............. .............. .........Seccin C

    Equipo Instalado de Fbrica .............. ............. .............. ............. .............. ............. .............. .C-1Kits de Rodillos Impulsores Utilizados ............ .............. ............. .............. ............. .............. .C-1Accesorios Utilizados .............. ............. .............. ............. .............. ............. .............. ..C-2 a C-5Instalacin del Kit de Enfriamiento de Agua ............ .............. ............. .............. ............. ......C-6

    ________________________________________________________________________________Mantenimiento ............ ............. .............. ............. .............. ............. .............. ............. .....Seccin D

    Precauciones de Seguridad.................................................................................................D-1Mantenimiento de Rutina .............. ............. .............. ............. .............. ............. .............. ......D-1Mantenimiento Peridico......................................................................................................D-1Especificacin de Calibracin ............ .............. ............. .............. ............. .............. .......D-1,D-2

    ________________________________________________________________________________Localizacin de Averas .............. ............. .............. ............. .............. ............. .............. .Seccin E

    Cmo Utilizar la Gua de Localizacin de Averas ............ .............. ............. .............. ..........E-1Cdigos de error de los Modelos con Pantalla Digital..........................................................E-2Gua de Localizacin de Averas..................................................................................E-3, E-4

    ________________________________________________________________________________

    Diagrama de Cableado y Dibujos de Dimensin.........................................................Seccin F________________________________________________________________________________

    Pginas de Partes........................................................................................................Serie P-557_______________________________________________________________________________

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    8/44

    A-1INSTALACINA-1

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    RANGO DE TEMPERATURA

    OPERACIN: -40C a 40C (-40F a 104F)ALMACENAMIENTO: -40C a 85C (-40F a 185F)

    VOLTAJE y CORRIENTE DE ENTRADA

    ESPECIFICACIONES TCNICAS - LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL(K2613-1, K2613-2)

    ALTURA ANCHO PROFUNDIDAD PESO

    376 mm 221 mm 589 mm 16 kg(14.8 pulgadas) (8.7 pulgadas) (22.2 pulgadas) (36 lbs)Manija doblada

    DIMENSIONES FSICAS

    VOLTAJE DE ENTRADA 10%

    15-110 VCD

    AMPERIOS DE ENTRADA

    4A

    SALIDA NOMINAL A 40C (104F)CICLO DE TRABAJO

    Capacidad nominal del 60%

    Capacidad nominal del 100%

    AMPERIOS DE ENTRADA

    450

    325

    ENGRANAJES RANGO DE VELOCIDAD DE ALIMENTACINDE ALAMBRE TAMAOS DE ALAMBRES

    RANGO WFS

    30 400 ipm(0.8 10.1m/min)

    50 700 ipm(1.3 17.7m/min)

    RANGO WFS

    30 400 ipm(0.8 10.1m/min)

    50 700 ipm(1.3 17.7m/min)

    TAMAOS DE

    ALAMBRES

    0.023 1/16"(0.6 1.6mm)

    0.023 1/16"(0.6 1.6mm)

    TAMAOS DE

    ALAMBRES

    0.030 - 3/32(10.3 2.4mm)

    0.030 - 5/64(0.8 - 2.0mm)

    ENGRANAJES

    Extra torqueK2613-2

    Velocidad NormalK2613-1

    GMAW FCAW

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    9/44

    TAMAOS DE CABLES DE SOLDADURA

    La Tabla A.1 localizada a continuacin muestra lostamaos de cables de cobre recomendados paradiferentes corrientes y ciclos de trabajo. Las longi-tudes estipuladas son la distancia de la soldadora altrabajo y de regreso a la soldadora. Los tamaos delos cables se aumentan para mayores longitudesbsicamente con el fin de minimizar la cada decables.

    ** Los valores de la tabla son para operacin a temperaturas ambiente de 40C (104F) y menores. Las aplicaciones a ms de 40C(104F) pueden requerir cables mayores a los recomendados, o cables clasificados a ms de 75C (167F).

    TAMAOS DE CABLES RECOMENDADOS (DE COBRE CUBIERTOS DE GOMA CLASIFICADOS A 75C 167F)**TAMAOS DE CABLES PARA LONGITUDES COMBINADAS DE ELECTRODO

    Y CABLES DE TRABAJOAMPERIOS

    2002002252252502502502503003253504004000

    PORCENTAJECICLO DETRABAJO

    6010020

    40 y 30304060

    10060

    1006060

    10060

    0 a 15m(0 a 50 pies)

    22

    4 5332111

    2/01/02/03/02/0

    15 a 30 m(50 a 100 pies)

    223332111

    2/01/02/03/02/0

    30 a 46 m(100 a 150 pies)

    222221111

    2/02/02/03/03/0

    46 a 61 m(150 a 200 pies)

    11111111

    1/02/02/03/03/03/0

    61 a 76 m(200 a 250 pies)

    1/01/01/01/0

    1/01/01/01/02/03/03/04/04/04/0

    TABLA A.1

    A-2INSTALACIN

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    A-2

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

    LA DESCARGA ELCTRICA PUEDECAUSAR LA MUERTE. APAGUE la alimentacin en el

    interruptor de desconexin o caja

    de fusibles antes de intentarconectar o desconectar las lneasde alimentacin, cables de salida ocables de control.

    Slo personal calificado deber realizar estainstalacin.

    No toque las partes de metal de la pinza de tra-bajo de LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODELcuando la fuente de poder est encendida.

    No conecte la pinza de trabajo al alimentador dealambre.

    Conecte la pinza de trabajo directamente al trabajo,

    tan cerca como sea posible de la soldadura. Apague la alimentacin en la fuente de poder antesde desconectar la pinza de trabajo del trabajo.

    Slo utilice en las fuentes de poder con voltajesde circuito abierto menores a 110 VCD.

    ------------------------------------------------------------------------UBICACINPara el mejor desempeo de alimentacin dealambre, coloque el LN-25 PRO ACROSS THEARC MODEL sobre una superficie estable y seca.Mantenga el alimentador de alambre en posicinvertical. No lo opere sobre una superficie con unainclinacin de ms de 15 grados.

    No sumerja el LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL.

    El LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL est clasificado

    como IP23 y es adecuado para uso en exteriores.

    La manija del LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL est

    diseada nicamente para mover el alimentador de alambre

    alrededor del lugar de trabajo.

    Cuando suspenda un alimentador de alambre, asle el dispositivopara colgar de la cubierta del alimentador de alambre.

    PROTECCIN CONTRA ALTA FRECUENCIA

    Coloque el LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL lejos demaquinara controlada por radio. La operacin normal del LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL puede afectar adversa-mente la operacin de equipo controlado por RF, lo que puedadar como resultado lesiones corporales o dao al equipo.--------------------------------------------------------------------------

    ADVERTENCIA

    PRECAUCIN

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    10/44

    A-3INSTALACIN

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    A-3

    CONEXIN DEL GAS PROTECTOR

    Si sufre algn dao, el CILIN-DRO puede explotar.

    Mantenga el cilindro en posi-cin vertical y encadenadopara soportarlo.

    Mantenga el cilindro alejado de reas donde puedadaarse.

    Nunca levante la soldadora con el cilindro montado. Nunca permita que el electrodo de soldadura toque

    al cilindro. Mantenga el cilindro alejado de la soldadura o de

    otros circuitos elctricamente vivos.

    LA ACUMULACIN DE GAS PROTECTORPUEDE DAAR LA SALUD O CAUSAR LAMUERTE.

    Apague el suministro de gas protector

    cuando no est en uso. Vea el Estndar Nacional Estadounidense Z-49.1,"Seguridad en Soldadura y Corte" publicado por laSociedad Estadounidense de Soldadura.

    ------------------------------------------------------------------------La presin mxima de entrada es 100 psi. (6.9 bar.)

    Instale el suministro de gas protector en la siguiente forma:

    1. Asegure el cilindro para evitar que se caiga.2. Remueva el tapn del cilindro. Inspeccione las vlvulas

    del cilindro y regulador en busca de roscas daadas,suciedad, polvo, aceite o grasa. Remueva el polvo y lasuciedad con un trapo l impio. NO MONTE ELREGULADOR SI HAY PRESENCIA DE ACEITE,

    GRASA O DAOS! Informe a su proveedor de gas deesta condicin. El aceite o grasa en la presencia deoxgeno de alta presin es explosivo.

    3. Colquese a un lado de la salida y abra la vlvula delcilindro por un instante. Esto remueve cualquier polvo osuciedad que se haya acumulado en la salida de lavlvula.

    4. Monte el regulador de flujo a la vlvula del cilindro yapriete bien las tuercas de unin con una llave. Nota: siest conectando a un cilindro de 100% CO2, inserte eladaptador del regulador entre el regulador y la vlvula delcilindro. Si el adaptador est equipado con una roldanade plstico, asegrese de que est asentada paraconexin al cilindro CO2.

    5. Conecte un extremo de la manguera de entrada al

    conector de salida del regulador de flujo. Conecte el otroextremo a la entrada de gas protector del sistema desoldadura. Apriete las tuercas de unin con una llave.

    6. Antes de abrir la vlvula del cilindro, gire la perilla deajuste del regulador a la izquierda hasta que se libere lapresin del resorte de ajuste.

    7. Colocndose a un lado, abra la vlvula del cilindrolentamente una fraccin de vuelta. Cuando el medidorde presin del cilindro deje de moverse, abra la vlvulatotalmente.

    8. El regulador de flujo es ajustable. Ajstelo a la velocidadde flujo recomendada para el procedimiento y procesoque se estn utilizando antes de hacer una soldadura.

    ADVERTENCIA

    Pin

    ABCDE

    Cableado

    GatilloNo se usa

    ComnNo se usaNo se usa

    CONEXIONES DE CABLE

    Existe un conector circular para el gatillo de la pistolaal frente del LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL.

    Funcin

    Conector degatillo de 5pines slopara pistolasen contrafase

    AE

    C B

    D

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    11/44

    A-4INSTALACIN

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    A-4

    CONFIGURACIN DEL MECANISMO DEALIMENTACIN(Vea la Figura A.2)CAMBIO DEL BUJE RECEPTOR DE LA PISTOLA

    La DESCARGA ELCTRICA puedecausar la muerte. APAGUE la alimentacin de la

    fuente de poder de soldadura antesde instalar o cambiar los rodillosimpulsores y/o guas.

    No toque partes elctricamente vivas. Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola, el

    electrodo y mecanismo de alimentacin estncalientes para trabajar y hacer tierra, y podranpermanecer energizados por varios segundosdespus de que se suelta el gatillo.

    No opere con las cubiertas, pneles o guardasremovidos o abiertos.

    Slo personal calificado deber realizar el trabajode mantenimiento.

    ------------------------------------------------------------------------Herramientas requeridas:

    Llave hexagonal de 1/4".Nota: Algunos bujes de pistola no requieren el usodel tornillo mariposa.

    1. Apague la fuente de poder de soldadura.2. Remueva el alambre de soldadura del mecanismo

    de alimentacin.3. Remueva el tornillo mariposa del mecanismo de

    alimentacin.4. Remueva la pistola de soldadura del mecanismo

    de alimentacin.5. Afloje el tornillo Allen gua que sujeta a la barra de

    conexin contra el buje de la pistola.Importante: No intente remover completamenteel tornillo Allen gua.

    6. Remueva la gua de alambre externa, y empuje elbuje de la pistola fuera del mecanismo de ali-mentacin. Debido al encaje de precisin, tal vezsea necesario golpear ligeramente para remover elbuje de la pistola.

    7. Desconecte la manguera del gas protector del bujede la pistola, si se requiere.

    8. Conecte la manguera del gas protector al nuevobuje de la pistola, si se requiere.

    9. Gire el buje de la pistola hasta que el orificio deltornillo mariposa se alinee con el del tornillo mari-posa en la placa de alimentacin. Deslice el bujedel receptor de la pistola dentro del mecanismo dealimentacin y verifique que los orificios de lostornillos mariposa estn alineados.

    10. Apriete el tornillo Allen gua.11. Inserte la pistola de soldadura en el buje de la pis-

    tola y apriete el tornillo mariposa.

    BUJE DEL RECEPTORDE LA PISTOLA

    AFLOJAR APRETAR

    TORNILLO MARIPOSA

    GUA DE ALAMBREEXTERNA

    TORNILLO ALLENGUA

    BLOQUE DEL CONECTOR

    ADVERTENCIA

    PROCEDIMIENTO PARA INSTALAR RODILLOSIMPULSORES Y GUAS DE ALAMBRE

    APAGUE la al imentacin de lafuente de poder de soldadura antesde instalar o cambiar los rodillosimpulsores y/o guas.

    No toque partes elctricamente vivas. Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola,

    el electrodo y mecanismo de alimentacin estn

    calientes para trabajar y hacer tierra, ypodran permanecer energizados por variossegundos despus de que se suelta el gatillo.

    No opere con las cubiertas, pneles o guardasremovidos o abiertos.

    Slo personal calificado deber realizar el trabajode mantenimiento.

    ------------------------------------------------------------------------1. Apague la fuente de poder de soldadura.2. Libere el brazo de presin del rodillo de presin.3. Remueva la gua de alambre externa girando los

    tornillos mariposa estriados a la izquierda paradesatornillarlos de la placa de alimentacin.

    4. Gire el seguro triangular y remueva los rodillos

    impulsores.

    5. Remueva la gua de alambre interna.6. Inserte la nueva gua de alambre interna, con la

    ranura hacia afuera, sobre los dos pines de ubi-cacin en la placa de alimentacin.

    7. Instale un rodillo impulsor en cada ensamble decubo; asegure con el seguro triangular.

    8. Instale la gua de alambre externa alinendola conlos pines y apretando los tornillos mariposa estriados.

    9. Cierre el brazo de presin y accione el brazo depresin del rodillo de presin. Ajuste la presinadecuadamente.

    ADVERTENCIA

    FIGURA A.2

    POSICIN POSICINBLOQUEADA DESBLOQUEADA

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    12/44

    THUMB

    SCREW

    GUN

    A-5INSTALACIN

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    A-5

    AJUSTE DEL BRAZO DE PRESIN

    LA DESCARGA ELCTRICA puedecausar la muerte. APAGUE la alimentacin de la fuente

    de poder de soldadura antes de insta-lar o cambiar los rodillos impulsores

    y/o guas. No toque partes elctricamente vivas. Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola, el

    electrodo y mecanismo de alimentacin estncalientes para trabajar y hacer tierra, y podranpermanecer energizados por varios segundosdespus de que se suelta el gatillo.

    No opere con las cubiertas, pneles o guardasremovidos o abiertos.

    Slo personal calificado deber realizar el trabajode mantenimiento.

    ------------------------------------------------------------------------El brazo de presin controla la cantidad de fuerza quelos rodillos impulsores ejercen sobre el alambre. Elajuste adecuado del brazo de presin brinda un mejor

    desempeo de soldadura.Ajuste el brazo de presin en la siguiente forma:(Vea la Figura A.3)

    Alambres de aluminio entre 1 y 3Alambres tubulares entre 3 y 4Alambres de acero inoxidable entre 4 y 6

    CARGA DE CARRETES DE ALAMBRE

    Mantenga las manos, cabello, ropa y her-ramientas alejados del equipo giratorio.

    No utilice guantes cuando enrosque

    alambre o cambie el carrete del mismo. Slo personal calificado deber instalar,utilizar o dar servicio a este equipo.

    ------------------------------------------------------------------------Carga de Carretes de 4.5 6.8kg (10 a 15 lb.).

    Se requiere un adaptador de eje K468 para cargarcarretes de 51mm de ancho (2") en ejes de 51 mm(2"). Utilice un adaptador de eje K468 para cargar car-retes de alambre de 64 mm de ancho (2-1/2").

    1. Apriete la barra de liberacin en el collarn de suje-cin y remuvala del eje.

    2. Coloque el adaptador del eje sobre el mismo, aline-ando el pin de freno del eje con el orificio en eladaptador.

    3. Coloque el carrete en el eje y alinee la partida delfreno del adaptador con uno de los orificios en laparte posterior del carrete. Una marca de indi-

    cacin al final del eje muestra la orientacin de lapartida del freno. Asegrese de que el alambre sedesenrede del carrete en la direccin adecuada.

    4. Reinstale el collarn de sujecin. Asegrese deque la barra de liberacin d un chasquido y deque el collarn de sujecin encaje totalmente en laranura del eje.

    CONEXIN DE LA PISTOLA

    LA DESCARGA ELCTRICA puedecausar la muerte.

    APAGUE la alimentacin de la fuentede poder de soldadura antes de insta-lar o cambiar los rodillos impulsoresy/o guas.

    No toque partes elctricamente vivas. Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola, el

    electrodo y mecanismo de alimentacin estncalientes para trabajar y hacer tierra, y podranpermanecer energizados por varios segundosdespus de que se suelta el gatillo.

    No opere con las cubiertas, pneles o guardasremovidos o abiertos.

    Slo personal calificado deber realizar el trabajode mantenimiento.

    ------------------------------------------------------------------------

    El LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL vienecon el adaptador de pistola K1500-2 instalado. (Vea laFigura A.4)

    Para instalar una pistola,1. APAGUE.2. Remueva el tornillo mariposa.3. Empuje totalmente la pistola dentro del buje de la

    misma.4. Asegure la pistola en su lugar con el tornillo mari-

    posa.5. Conecte el cable del gatillo de la pistola al conector

    del gatillo al frente del alimentador.

    Nota: No todos los bujes de pistola requieren el usodel tornillo mariposa.

    ADVERTENCIA

    ADVERTENCIA

    6

    Al

    Fe, CrNi

    Fe, CrNi

    ALUMINUM WIRES

    CORED WIRES

    STEEL, STAINLESS WIRES

    FIGURA A.3

    ADVERTENCIA

    FIGURA A.4

    ALAMBRES DE ALUMINIO

    ALAMBRES TUBULARES

    ALAMBRES DE ACEROINOXIDABLE

    TORNILLOMARPOSA

    PISTOLA

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    13/44

    A-6INSTALACIN

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    A-6

    A TRAVS DE LAS CONFIGURACIONESDEL ARCO

    Fuentes de Poder CC con Terminales de Salida

    Siempre Calientes (Vea la Figura A.5)

    Si la fuente de poder t iene un interruptorRemoto/Local, coloque ste en la posicin Local.

    Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en laposicin CC.

    Fuentes de Poder CV con Conectores de Borne eInterruptor Remoto/Local (Vea la Figura A.6)

    Coloque el interruptor Remoto/Local de la fuente depoder en la posicin Local.

    Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en laposicin CV.

    LN-25 PRO

    (A travs del arco)

    Fuente de Poder CC

    Ranger 250, 250 LPG

    Ranger 305G, 305D

    Commander 300

    Vantage 300, 400, 500

    Air Vantage 500

    Ranger 10,000

    Ranger Fase 3

    SAE 400 con adaptador CV

    Soldadora de CombustinInterna con Mdulo deAlimentador de Alambre

    Trabajo

    Electrodo

    Pinza de trabajo

    LN-25 PRO

    CV-655

    DC-400

    DC-600

    DC-655

    V450-Pro

    (A travs del arco)

    Trabajo

    Electrodo

    Pinza de trabajo

    FIGURA A.5

    FIGURA A.6

    K#

    K2613-1

    K2613-2KP1695-XXKP1696-XXKP1697-XX

    Ver Literatura Magnum

    K1803-1

    Descripcin

    LN-25 PRO

    Extra Torque LN-25 PRO

    Kit de Rodillos Impulsores

    Pistola de SoldaduraFuente de Poder CC

    Cables de Soldadura

    DIAGRAMAS DE CONEXIN DECABLES DE LA FUENTE DE PODERA LN-25 PRO

    K#

    K2613-1

    K2613-2KP1695-XXKP1696-XXKP1697-XX

    Ver Literatura Magnum

    K1803-1

    Descripcin

    LN-25 PRO

    Extra Torque LN-25 PROKit de Rodillos Impulsores

    Pistola de SoldaduraFuente de Poder CVCables de Soldadura

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    14/44

    A-7INSTALACIN

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    A-7

    Fuentes de Poder CV con Conectores de Borne ySin Interruptor Remoto/Local (Vea la Figura A.7)

    Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en laposicin CV.

    Fuentes de Poder CV con Conectores Twist-Mate e

    Interruptor Remoto/Local (Vea la Figura A.8)

    Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en laposicin CV.

    LN-25 PRO

    (A travs del arco)

    CV-400

    CV-655

    Trabajo

    Electrodo

    Puente

    Pinza de trabajo

    LN-25 PRO

    (A travs del arco)V350-Pro

    Trabajo

    Electrodo

    Pinza de trabajo

    FIGURA A.7

    FIGURA A.8

    K#

    K2613-1

    K2613-2KP484

    KP1695-XXKP1696-XXKP1697-XX

    Ver Literatura MagnumK1803-1

    Descripcin

    LN-25 PRO

    Extra Torque LN-25 PROKit de enchufes del puente

    Kit de Rodillos Impulsores

    Pistola de SoldaduraFuente de Poder CCCables de Soldadura

    K#

    K2613-1

    K2613-2KP1695-XXKP1696-XXKP1697-XX

    Ver Literatura Magnum

    K1841

    Descripcin

    LN-25 PRO

    Extra Torque LN-25 PRO

    Kit de Rodillos Impulsores

    Pistola de SoldaduraFuente de Poder CCCables de Soldadura

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    15/44

    A-8INSTALACIN

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    A-8Fuentes de Poder CV con Conectores Twist-Matey Sin Interruptor Remoto/Local (Vea la Figura A.9)

    Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en laposicin CV.

    LN-25 PRO

    (A travs del arco)

    CV-250

    CV-300

    CV-305

    Trabajo

    Electrodo

    Puente

    Pinza de trabajo

    FIGURA A.9

    K#

    K2613-1

    K2613-2KP1695-XXKP1696-XXKP1697-XX

    Ver Literatura Magnum

    K1841-K484

    Descripcin

    LN-25 PRO

    Extra Torque LN-25 PRO

    Kit de Rodillos Impulsores

    Pistola de SoldaduraFuente de Poder CV

    Cables de SoldaduraKit de enchufes del puente

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    16/44

    B-1OPERACIN

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    B-1

    LA DESCARGA ELCTRICAPUEDE CAUSAR LA MUERTE. Amenos que utilice la funcin de

    ALIMENTACIN EN FRO, cuan-do alimente con el gatillo de lapistola, el electrodo y mecanis-mo de alimentacin estn siem-pre elctricamente energizadosy podran permanecer as variossegundos despus de que ter-mina la soldadura.

    No toque la parte o electrodo elctricamentevivo con la piel o ropa mojada.

    Aslese del trabajo y tierra. Siempre utilice guantes aislantes secos. No opere con las cubiertas, pneles o guardas

    removidas o abiertas.---------------------------------------------------------------------

    Los HUMOS Y GASES puedenresultar peligrosos.

    Mantenga su cabeza alejada delos humos.

    Use ventilacin o escape paraeliminar los humos de su zonade respiracin.

    --------------------------------------------------------------------- Las CHISPAS DE SOLDADURA

    pueden provocar un incendio oexplosin.

    Mantenga el material inflamablealejado.

    ----------------------------------------------------------------------Los RAYOS DEL ARCO puedenquemar. Utilice proteccin para los ojos,

    odos y cuerpo.---------------------------------------------------------------------VEA LA INFORMACIN DE ADVERTENCIAADICIONAL BAJO LAS PRECAUCIONES DESEGURIDAD DE SOLDADURA DEL ARCO Y ENEL FRENTE DE ESTE MANUAL DE OPERACIN.

    ----------------------------------------------------------------------

    ADVERTENCIA

    PRECAUCIONES DE SEGURIDADLEA Y COMPRENDA TODA LA SECCIN ANTES DEOPERAR LA MQUINA.

    ALIMENTACIN

    ENCENDIDO

    APAGADO

    ALIMENTADOR DEALAMBRE

    SALIDA POSITIVA

    SALIDA NEGATIVA

    ALIMENTACIN

    CORRIENTE DIRECTA

    VOLTAJE DECIRCUITO ABIERTO

    VOLTAJE DE ENTRADA

    VOLTAJE DE SALIDA

    CORRIENTEDE ENTRADA

    CORRIENTEDE SALIDA

    TIERRAPROTECTORA

    ADVERTENCIA OPRECAUCIN

    U0

    U1

    U2

    I1

    I2

    LOS SMBOLOS GRFICOS QUE APARECENEN ESTA MQUINA O EN ESTE MANUAL

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    17/44

    B-2OPERACINB-2

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    DEFINICIN DE TRMINOS DE SOLDADURA

    WFS Velocidad de Alimentacin de Alambre

    CC Corriente Constante

    CV Voltaje Constante

    GMAW Soldadura de Arco Metlico con Gas

    SMAW Soldadura de Arco con Electrodo Revestido

    FCAW Soldadura de Arco Tubular

    DESCRIPCIN GENERAL

    Descripcin Fsica GeneralEl LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL estespecialmente diseado para ser el alimentador dealambre porttil ms robusto disponible.

    Se ofrecen varios modelos del LN-25 PRO parasatisfacer mejor las necesidades individuales del sol-dador. El modelo Extra Torque ofrece engranaje detorque adicional para la alimentacin confiable dealambres FCAW de dimetro grande. Todos los mod-elos incluyen un solenoide del gas y un metro de flujopara que la flexibilidad funcione la mayora de los pro-cesos del alambre.

    El gabinete de plstico est moldeado a partir de unplstico de alto impacto, retardador del fuego, paradurabilidad y bajo peso. El diseo de patente pendientemantiene los componentes internos protegidos y secos.

    El corazn del LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL es el mecanismo de 2 rodillos MAXTRACTM.Las funciones patentadas del alimentador de alambreofrecen cambio sin herramientas de los rodillos impul-sores y guas de alambre para cambios de carreterpidos. Un motor controlado por tacmetro impulsalos rodillos impulsores de patente pendiente para unaalimentacin estable y ptima, sin resbalamiento.

    Con slo una tarjeta de p.c., el LN-25 PROACROSS THE ARC MODEL est diseado para sersimple, confiable y fcil de recibir servicio. La tarjetade p.c. est montada conforme a la proteccin de dis-eo ambiental lder de Lincoln, que implica colocar latarjeta en una charola de plstico y recubrirla conepoxi.

    Descripcin Funcional GeneralEl LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL como se dise esun alimentador simple y robusto. Las funciones estndar incluyenun disco de velocidad de alimentacin de alambre calibrado, inter-ruptor de interbloqueo de 2 pasos/gatillo, interruptor CV-CC, Purgade Gas y Alimentacin en Fro.

    Agregar el kit de medidor digital/voltaje remoto aumenta las fun-ciones del alimentador de alambre. Los medidores digitales mues-tran el voltaje del arco, amperaje del arco y velocidad de ali-mentacin de alambre preestablecida. Los medidores tambinmuestran el voltaje preestablecido con las fuentes de poder selec-cionadas si se utiliza un cable de control. El kit incluye un interrup-tor para WFS de Avance fijo.

    PROCESOS RECOMENDADOS GMAW

    FCAW

    LIMITACIONES DEL PROCESO

    Los procedimientos GMAW-P deben ser calificados por el cliente.

    Los modelos A Travs del Arco no se recomiendan para la sol-dadura por punteo o puntada.

    LIMITACIONES DEL EQUIPO El ciclo de trabajo del alimentador de alambre es 325A, 100% y

    450A, 60%. El ciclo de trabajo se basa en la cantidad de sol-

    dadura realizada en un periodo de 10 minutos.

    El tamao de carrete mximo es de 45 lb, 12" de dimetro.

    La longitud mxima de la pistola FCAW es de 15 pies.

    La longitud mxima de la pistola GMAW es de 25 pies.

    Las pistolas en contrafase no funcionan con el alimentador de

    alambre.

    Al usar el kit del metro digital, el voltaje preestable-cido es exacto solamente con las fuentes deenerga siguientes:

    Invertec V-350 CV-305

    Invertec V-450 CV-400

    DC-400

    DC-600

    DC-655

    FUENTES DE PODER RECOMENDADAS

    CV-250

    CV-300

    CV-305 CV-400

    CV-655

    DC-400

    DC-600

    DC-655

    Invertec V-350 PRO

    Invertec V-450 PRO

    Multi-Weld 350

    Ranger 10,000

    Ranger 3 Phase

    Ranger GXT Ranger 250 Ranger 305 SAE-400 Pipeliner 200G Classic 300 Vantage 300 Vantage 400 Vantage 500 Air Vantage 500

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    18/44

    B-3OPERACINB-3

    1. VOLTMETRO ANALGICOEl voltmetro analgico muestra el voltaje entre elelectrodo y el trabajo. En los modelos a travs delarco, el voltmetro muestra un voltaje de circuitoabierto cuando el alimentador de alambre no estsoldando. El voltmetro es insensible a la polaridady el rango es 0 - 40VCD.

    (Vea la Poltica de Asistencia al Cliente al frente deeste Manual de Instrucciones)

    CONTROLES DEL FRENTE DEL GABINETE(Vea la Figura B.1)

    ARTCULO DESCRIPCIN

    1 Voltmetro Analgico2 Perilla de velocidad de alimentacin

    de alambre3 Conector de gatillo de pistola de 5 pines4 Cable de sensin de trabajo5 LED trmico, SOBRECARGA del MOTOR6 LED de polaridad

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    1

    5

    2

    6

    3

    4

    FIGURA B.1

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    19/44

    B-4OPERACINB-42. PERILLA DE VELOCIDAD DE ALIMENTACIN

    DE ALAMBRELa perilla grande calibrada de velocidad de ali-mentacin de alambre hace posible un ajuste fcil yexacto de la velocidad de alimentacin de alambre.La perilla gira _ de vuelta. Grela a la derecha paraaumentar la velocidad de alimentacin de alambrey a la izquierda para disminuirla.

    Los modelos con voltmetros analgicos tienen una

    escala calibrada impresa alrededor de la perilla develocidad de alimentacin de alambre utilizandounidades pulg/min. Una etiqueta separada conunidades m/min se incluye con estos modelos dealimentador de alambre.

    Modelos con pantallas digitales muestran la veloci-dad de alimentacin de alambre en la pantalla.

    Velocidad de Alimentacin de Alambre, Operacin CV

    Cuando los modelos A Travs del Arco se operan confuentes de poder CV, la velocidad de alimentacin dealambre permanecer un valor constante, independi-ente de los cambios de voltaje del arco, siempre y

    cuando el voltaje del arco no caiga por debajo de losvalores en la siguiente tabla.

    Velocidad de Alimentacin de Alambre, Operacin CC

    Cuando los modelos A Travs del Arco se operancon fuentes de poder CC, la velocidad de ali-mentacin de alambre cambia a medida que el voltajedel arco se modifica. Cuando el voltaje del arcoaumenta, la velocidad de alimentacin de alambretambin lo hace; y cuando el voltaje del arco dismin-uye, se reduce tambin la velocidad de alimentacinde alambre.

    Para preestablecer la velocidad de alimentacin dealambre en las fuentes de poder CC:

    1. Configure el interruptor de Modo de Alimentacinde Alambre (Wire Feed Mode) dentro de LN-25PRO en "CC".

    2. Consulte la grfica de la Figura B.1a para la con-figuracin de la perilla de velocidad de ali-mentacin de alambre. Seleccione la lnea hori-zontal que representa a la Velocidad deAlimentacin de Alambre Deseada. (Vea la flechade la Figura B.1a para 375 in/min.)

    3. Seleccione la lnea diagonal que representa a losVoltios del Arco. (Vea la Figura B.1a para 29voltios.)

    4. Determine la lnea vertical que representa la con-figuracin de la Velocidad de Alimentacin deAlambre CC donde las dos lneas superiores secruzan. (Vea la lnea de flecha de la Figura B.1apara 450.) Establezca la perilla de velocidad dealimentacin de alambre LN-25 PRO en estevalor.

    Configuracin del disco WFS CC = WFS deseado x 35Voltios de Arco

    (Vea la Figura B.1a)

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    50

    100

    150

    200

    250

    300

    350

    400

    450

    500

    550

    600

    650

    700

    50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 650 700

    35

    31

    29

    27

    25

    23

    21

    19

    17

    15

    33

    600

    V

    CC

    FIGURA B.1a

    WFS MximoEngranaje Estndar

    De la Vuelta280340440520600

    Maximum WFS(Extra Torque

    Gearing)140170220260300

    Voltios de ArcoMnimos

    15 V17 V21 V24 V27 V

    Operacin CV

    Una fuente de energa constantedel voltaje (CV) se recomiendapara la soldadura de arco flujo-quitada el corazo'n. (FCAW) y sol-dadura de arco del metal del gas(GMAW) para obtener resultadosde la calidad del cdigo. Sinembargo, este alimentador del

    alambre se puede tambin utilizarcon una fuente de energa actualconstante (cc) para obtener losresultados pasables para los usosnoncritical de la calidad.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    20/44

    B-5OPERACINB-5

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    3. CONECTOR DE GATILLO DE PISTOLA DE 5 PINES

    4. CABLE DE SENSIN DE TRABAJO

    5. CABLE TRMICO, SOBRECARGA DEL MOTOR

    La luz trmica se ilumina cuando el motor delmecanismo de alimentacin generademasiada corriente. Si esta luz se ilumina,el mecanismo de alimentacin se apagaautomticamente por hasta 30 segundospara permitir que el motor se enfre. Para iniciar lasoldadura de nuevo, suelte el gatillo de la pistola,inspeccione el cable de la misma y la gua de alambre(y conducto). Limpie y haga reparaciones segn seanecesario. Inicie la soldadura de nuevo cuando elproblema se haya resuelto en forma segura.

    Para mejores resultados, mantenga el cable de lapistola y conducto tan rectos como sea posible. Lleve

    a cabo un mantenimiento regular y limpieza de la guade alambre, conducto y pistola. Siempre utilice electro-dos de alta calidad, como el L-50 L-56 de LincolnElectric.

    6. LED DE POLARIDAD

    Las luces del LED dePolaridad se enciendencuando el alimentadorde alambre se conectapara polaridad positiva.Utilice el LED de polaridad para verificar que el alimentador

    de alambre est conectado para la polaridad correcta.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    21/44

    B-6OPERACINB-6

    CONTROLES INTERNOS

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    1 Interruptor de Interbloqueo de Gatillo de 2 Pasos2 Interruptor CV / CC3 Brazo de Ajuste de presin4 Kit de Temporizador Opcional (Vea la seccin Accesorios)5 Retenedor de Carrete

    6 Freno del Eje7 Buje de la Pistola

    ART. DESCRIPCIN

    1

    9

    8

    7

    632

    8 Tornillo Mariposa para Asegurar la Pistola de Soldadura9 Tornillo Allen Gua para Asegurar el Buje de la Pistola

    4 5

    10 Ejes Impulsores

    12 Botn de Alimentacin en Fro

    11 Gua de Alambre de Entrada

    11 1210

    FIGURA B.2

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    22/44

    B-7OPERACINB-7

    DESCRIPCIN DE LOS CONTROLESINTERNOS(Vea la Figura B.2)

    Interruptor de Interbloqueo deGatillo de 2 Pasos

    El Interruptor de Interbloqueo deGatillo de 2 Pasos cambia la fun-cin del gatillo de la pistola. Laoperacin de 2 Pasos enciende yapaga la soldadura en respuestadirecta al gatillo. La operacin deinterbloqueo del gatillo permiteque la soldadura contine cuandose suelta el gatillo para comodidaden las soldaduras largas.

    Coloque el interruptor de palanca en la posicin haciaABAJO para la operacin de 2 Pasos o en la posicinhacia ARRIBA para la operacin de Interbloqueo del

    Gatillo.Gatillo de 2 Pasos

    La operacin del gatillo de 2 Pasos es la ms comn.Cuando se aprieta el gatillo de la pistola, la fuente depoder de soldadura energiza la salida del electrodo yel alimentador de alambre alimenta alambre para sol-dar. La fuente de poder y alimentador de alambrecontinan soldando hasta que se suelta el gatillo.

    Interbloqueo del Gatillo

    La operacin de interbloqueo del gatillo proporciona

    comodidad al operador cuando realiza soldaduraslargas. Cuando el gatillo se aprieta por primera vez,la fuente de poder energiza la salida y el alimentadorde alambre alimenta alambre para soldar. Despus,se libera el gatillo mientras se realiza la soldadura.Para dejar de soldar, el gatillo se jala de nuevo, ycuando se suelta, la salida de la fuente de poder seapaga y el alimentador de alambre deja de alimentaralambre.

    Si el arco se apaga mientras se suelda

    con la operacin de interbloqueo delgatillo, la salida del electrodo de lafuente de poder de soldadura per-manece energizada y el alimentadorde alambre continuar alimentandoalambre hasta que el gatillo de la pis-tola se jale de nuevo y se liberedespus.

    ------------------------------------------------------------------------

    INTERRUPTOR CV/CC(Vea la Figura B.2)

    El interruptor CV/CC establece el mtodo de controlde velocidad de alimentacin dealambre para el alimentador dealambre.

    En la posicin CV, la velocidad de

    alimentacin de alambre per-manece constante durante la sol-dadura. Un voltaje de arco establees regulado por la fuente de poderajustando la corriente del arco.

    En la posicin CC, la velocidad dealimentacin de alambre varadurante la soldadura. La longituddel arco se mantiene cambiando lavelocidad de alimentacin de alambre.

    BOTN DE ALIMENTACIN EN FRO(Vea la Figura B.2)

    Cuando se alimenta en fro, el mecanismo dealimentacin alimentar alelectrodo mas no seenergizarn la fuente de poderni el solenoide de gas. Ajustela velocidad de la alimentacinen fro girando la perilla WFS.La alimentacin en fro odesplazamiento en fro delelectrodo es til para enredarel electrodo a travs de lapistola.

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    CV

    CC

    PRECAUCIN

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    23/44

    B-8OPERACINB-8

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    SOLDADURA DE ALAMBRE DE CORRIENTECONSTANTE(Vea la Figura B.3)

    La mayora de los procesos de soldadura semiau-tomticos se desempean mejor utilizando fuentes depoder de voltaje constante.

    Los cdigos de soldadura normalmente no cubren la

    seleccin de la fuente de poder o especficamente, siel proceso de soldadura debe ser operado en el modode voltaje o corriente constante. En lugar de ello, loscdigos tpicamente especifican limitaciones en lacorriente, voltaje, entrada de calor y temperatura deprecalentamiento con base en el material a soldar. Laintencin es asegurar que se desarrollarnpropiedades adecuadas del material de soldadura.

    A veces, la soldadura se lleva a cabo utilizandofuentes de poder de corriente constante. Laoperacin puede ser ms conveniente porque puedepermitir el uso de una fuente de poder de electrodorevestido (SMAW) existente, y la fuente de poder

    puede colocarse en una ubicacin distante sin ningu-na medida para ajustar las configuraciones de salida.

    Para la operacin de corriente constante, la fuente depoder se establece para entregar la corriente especifi-cada. La fuente de poder regula esta corriente sinimportar los cambios en el circuito de soldadura,incluyendo la longitud del cable, dimetro del electro-do, velocidad de alimentacin de alambre, punta decontacto a distancia de trabajo, etc.

    Cambios en la velocidad de alimentacin de alambre(WFS) o punta de contacto para trabara a distancia(CTWD) afectan el voltaje del arco cuando se utilizanfuentes de poder de corriente constante. Disminuir lavelocidad de alimentacin de alambre aumenta elvoltaje, elevarla lo disminuye. Alargar la punta de con-tacto a la distancia de trabajo eleva el voltaje, mientrasque acortarla a la distancia de trabajo lo disminuye.

    Si la punta de contacto a la distancia de trabajo semantiene adecuadamente, se puede lograr un rangode voltaje operativo satisfactorio, y el resultado puedeser una buena soldadura. Sin embrago, cuando unasoldadora utiliza una punta de contacto ms larga a ladistancia del trabajo, un alimentador de alambre desensin de arco compensa aumentando la velocidadde alimentacin de alambre para regular el voltaje.Incluso si el voltaje y corriente permanecen sin cam-

    bios, la velocidad de alimentacin de alambre aumen-tada puede dar como resultado en una tasa dedeposicin mucho ms all del rango especificado delelectrodo. Bajo estas condiciones, las propiedadesde metal de soldadura especificadas no puedenlograrse.

    Las fuentes de poder de voltaje constante entregangrandes picos de corriente para estabilizar el arcocuando el electrodo est cortocircuitado o la longituddel arco es muy corta. Sin embargo, una fuente depoder de corriente constante no proporciona dicharespuesta para estabilizar el arco. Puede ser difcillograr las propiedades de metal de soldadura requeri-

    das, o lograr la calidad requerida de soladuras nece-sarias para pasar las pruebas no destructivas, cuandodichas soldaduras se hacen bajo operacin de corri-ente constante.

    Por estas razones, Lincoln Electric NO recomiendasoldadura semiautomtica de corriente constantepara aplicaciones que necesitan satisfacer requerim-ientos especificados de propiedades qumicas omecnicas del metal de soldadura, o requerimientosde calidad de soldadura.

    Fuente de poder de

    corriente constante

    Alimentador

    de Alambre

    Corriente

    CTWD

    WFS

    +

    -Corriente

    FIGURA B-3

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    24/44

    B-9OPERACINB-9

    CONTROLES TRASEROS

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    1 Botn de Purga de Gas2 Esfera del Medidor de Flujo

    4 Entrada del Gas Protector3 Vlvula del Medidor de Flujo

    6 Conectores de la Pistola Enfriada por Agua Opcional5 Cable del Electrodo

    ART. DESCRIPCIN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    25/44

    B-10OPERACINB-10

    BOTN DE PURGA DE GASLa vlvula de solenoide gas se energizar mas noencendern la salida de la fuente de poder ni el motorde avance. El interruptor de Purga de Gas es tilpara configurar la velocidad de flujo adecuada de gasprotector. Los medidores de flujo siempre debernajustarse mientras el gas protector fluye.

    MEDIDOR DE FLUJO

    El medidor de flujo muestra la velocidad de flujo delgas protector y tiene una vlvula para ajustar el flujo.El medidor de flujo est graduado para CO2, Ar ymezclas de Ar/C02. La mitad de la esfera indica lavelocidad de flujo del gas protector.

    Ajuste la velocidad de flujo al tiempo que aplana elinterruptor de PURGA DE GAS girando la vlvula enla parte inferior del medido. La mayora de losprocedimientos de soldadura requieren 11.8 - 18.9Ipm (25-40 scfh) para suficiente cobertura de gasprotector. El ngulo de la pistola, dimetro de latobera, configuracin de l ajunta y condiciones delviento pueden afectar la cantidad de gas requerido.

    Cuando utilice un alimentadorde alambre con un medidorde flujo, ajuste el regulador enla botella de gas protector osuministre a una velocidad deflujo que sea mayor que laindicada en el medidor deflujo del alimentador. Observeque la mayora de los regu-ladores estn calibrados conbase en tener bajas restric-ciones en la salida. La vlvu-la en el medidor de flujo delalimentador crea una altarestriccin y puede causarerrores en las lecturas delregulador de suministro.Establezca la velocidad deflujo de gas utilizando la lec-tura del medidor de flujo delalimentador y no la del regu-lador de suministro.

    SCFH Litro/Min.10 4.720 9.430 14.240 18.950 23.660 28.370 33.180 37.8

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    SECUENCIA DE ENCENDIDO

    Para alimentadores con voltmetros analgicos, elLED trmico se iluminar brevemente durante elencendido.

    Para alimentadores con voltmetros digitales, todoslos LED del frente del gabinete y pantalla se ilumi-

    narn brevemente.Si el gatillo de la pistola se activa durante el encendi-do, el alimentador no operar hasta que se libere elgatillo de la pistola.

    Esfera

    Vlvula

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    26/44

    C-1ACCESORIOSC-1

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    TIPO DE ALAMBREAlambres de acero:

    Alambres tubulares:

    Alambres de aluminio:

    TAMAO DE ELECTRODO0.023-0.030 (0.6-0.8mm)

    0.035 (0.9mm)0.045 (1.2mm)0.052 (1.4mm)1/16 (1.6mm)

    0.035,0.045 (0.9, 1.2mm)0.040 (1.0mm)

    0.030-0.035" (0.8-0.9mm)0.040-0.045" (1.0-1.2mm)

    0.052" (1.4mm)1/16" (1.6mm)

    0.068-0.072" (1.7-1.8mm)5/64" (2.0mm)3/32 (2.4mm)

    0.035" (0.9 mm)0.040" (1.0mm)3/64" (1.2mm)1/16" (1.6mm)

    KIT KPKP1696-030S

    KP1696-035SKP1696-045SKP1696-052SKP1696-1/16S

    KP1696-1KP1696-2

    KP1697-035CKP1697-045CKP1697-052CKP1697-1/16CKP1697-068KP1697-5/64KP1697-3/32

    KP1695-035AKP1695-040AKP1695-3/64AKP1695-1/16A

    EQUIPO INSTALADO DE FBRICA Buje del Receptor de la Pistola K1500-2.

    Incluye: 2 rodillosimpulsores estriados yuna gua de alambreinterna.

    Incluye: 2 rodillos impul-sores con ranuras U,guas de alambre exter-na e interna.

    Incluye: 2 rodillos impul-sores con ranuras Upulidos, guas de alam-bre externa e interna.

    KITS DE RODILLOS IMPULSORES

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    27/44

    C-2ACCESORIOSC-2

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    K1796-xx

    K2593-xx

    K1803-1

    K1840-xx

    K1842-xx

    Cable de Alimentacin CoaxialAWG 1/0

    Cable de Alimentacin CoaxialAWG #1

    Paquete de Cables de Trabajo yAlimentador

    Cable de Poder de Soldadura,Twist-Mate a Terminal

    Cable de Poder de Soldadura,Terminal a Terminal

    IIncluye: un cable de soldadura coax-ial 1/0 de longitud "xx". Los extremosdel cable de soldadura tienen conex-iones de terminal. Se utiliza para sol-

    dadura de pulsacin.

    Incluye: un cable de soldaduracoaxial AWG #1de longitud"xx".Los extremos del cable desoldadura tienen conexiones de

    terminal. Se utiliza para sol-dadura de pulsacin STT.

    Incluye: cable 2/0 de Twist-Mate aTerminal de 1.2 m (14') con

    Abrazadera de Aterrizamiento, ycable 2/0 Twist-Mate a Terminal

    de 2.7m (9') de largo.

    Incluye: cable 1/0 Twist-Matea Terminal, de longitud "xx".

    Incluye: cable 3/0 de Terminal aTerminal, de longitud "xx" para lon-

    gitudes de hasta 18.3m (60').Cable 4/0 de Terminal a Terminal,de longitud "xx" para longitudes

    mayores de 18.3m (60').

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    28/44

    C-3ACCESORIOSC-3

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    K1797-xx

    K2335-1

    K484

    K1520-1(requiere Kit de

    MedidorDigital/Control

    Remoto)

    K1798(requiere kit decontrol remoto)

    Cable de Control

    Adaptador para Fuentes de Poderde la Competencia

    Kit de Enchufes de Puente

    Kit de Transformador de 42 Voltios

    Cable de Adaptador para Cable deControl para Fuentes de Poder de

    Tablilla de Conexiones

    Incluye: alimentador de alam-bre de 14 pines a 14 pinespara cable de control de la

    fuente de poder.

    Incluye: cable de control deadaptador para conectar unalimentador de alambre de 42VCA de Lincoln a una fuente

    de poder de 24 VCA de Miller.Requiere el kit de medidor dig-ital/control remoto de voltaje.

    Incluye: conector circular de 14pines con puente para cables 2-4.para usarse en fuentes de poder

    para ENCENDER las terminales

    de soldadura en todo momento.

    Incluye: un kit de transformadorpara operar un alimentador de

    alambre de 42 VCA en unafuente de poder suministrando

    slo 115 VCA.

    Incluye: conector circular 14con cables para conectar a la

    tablilla de conexiones.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    29/44

    C-4ACCESORIOSC-4

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    K910-1

    K910-2

    K1500-1

    K1500-2

    K1500-3

    Pinza de Trabajo

    Pinza de Trabajo

    Buje Receptor de Pistola (para pistolascon conectores de pistola K466-1 deLincoln; pistolas Innershield y Subarc)

    Buje Receptor de Pistola (parapistolas con conectores de pistola

    K466-2, K466-10 de Lincoln;pistolas Magnum 200/300/400 ycompatibles con Tweco #2-#4)

    Buje Receptor de Pistola(parapistolas con conectores de pistolaK613-7 de Lincoln; pistolas

    Magnum 550 y compatibles conTweco #5)

    Incluye: Una Pinza de Trabajode 300 Amps

    Incluye: Una Pinza de Trabajode 500 Amps.

    Incluye: Buje de receptor depistola, tornillo de fijacin y

    llave hexagonal.

    Incluye: Buje de receptor depistola con boquilla de

    manguera, tornillo de fijacin yllave hexagonal.

    Incluye: Buje de receptor depistola con boquilla demanguera, tornillo de fijacin y

    llave hexagonal.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    30/44

    C-5ACCESORIOSC-5

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    K1500-4

    K1500-5

    K489-7

    K435

    K468

    K590-6

    K586-1

    Buje de Receptor de Pistola (parapistola con conectores de pistola

    K466-3 de Lincoln; compatible conpistolas Miller)

    Buje de Receptor de Pistola (com-patible con pistolas Oxo)

    Buje de Receptor de Pistola(pistolas Fast-Mate de Lincoln)

    Adaptador de Eje, para montarBobinas Innershield de 6.5 kg

    (14 lb.) sobre dos ejes (51 mm).

    Adaptador de Eje, para montar car-retes de 203 mm (8 pulg) de

    dimetro en ejes de 51 mm (2 pulg).

    Kit de Conexin de Agua (slopara modelos europeos y de cable

    de control)

    Regulador de Gas Ajustable deLujo

    Incluye: Buje de receptor depistola con boquilla de

    manguera, tornillo de fijacin yllave hexagonal.

    Incluye: Buje de receptor de pis-tola con boquilla de manguera, 4tubos gua, tornillo de fijacin y

    llave hexagonal.

    Incluye: Buje de receptor de pis-tola con conector de gatillo.

    Incluye: Adaptador de Eje hechode 2 retenedores de bobinas.(No se incluye el electrodo)

    Incluye: 2 Adaptadores de Eje, unopara carretes de 2" de ancho y elotro para carretes de 3" de ancho.

    Incluye: 2 mangueras con conec-tores rpidos hembra en cada

    extremo, 2 conectores macho paramanguera de ID de 3/16", 2 conec-tores macho para manguera de ID

    de _", y hardware de montaje.

    Incluye: Regulador de Gas deLujo para Gases Mezclados,

    Adaptador para C02 y manguerade 3.0 m (10').

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    31/44

    C-6ACCESORIOSC-6

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    INSTALACIN DEL KIT DE ENFRIAMIENTODE AGUA K590-6

    LA DESCARGA ELCTRICA puedecausar la muerte. APAGUE la alimentacin en el inter-

    ruptor de desconexin antes de tra-

    bajar en este equipo. No toque las partes elctricamentevivas.

    Slo personal calificado deberinstalar, usar o dar servicio a esteequipo.

    ------------------------------------------------------------------------Los componentes K590-6 estn clasificados a hasta70 psi (5 bar) y 70C (158F). Utilice un lquido anti-congelante que sea compatible con el enfriador deagua y pistola.

    Herramientas requeridas: Llave de 3/8" Aprietatuercas de 5/16"

    Desatornillador de cuchilla plana mediano Herramienta de corte

    1. Apague la fuente de poder de soldadura.2. Remueva los tornillos que aseguran el gabinete al

    mdulo interno utilizando la llave de 3/8".

    3. Remueva el mdulo del gabinete levantando elfrente del mdulo aproximadamente 6 mm (.25") ydespus deslizando hacia adelante.

    4. Utilice un aprietatuercas de 5/16" para remover lostornillos que sostienen a la cubierta del enfriador deagua al frente del gabinete del mdulo interno y enla parte posterior del gabinete.

    5. Instale el ensamble del conector y manguera al frente delgabinete. Enrute las mangueras a lo largo de la parte infe-rior del mdulo interno y hacia afuera a travs del corte enla cubierta. Deslice el mdulo de regreso al gabinete.

    6. Asegure el mdulo al gabinete con los tornillos.(Se muestran en el Paso 2)

    7. Instale el ensamble del conector a la parte posteriordel gabinete.

    8. Deslice las abrazaderas de mangueras sobre las

    mangueras. Corte las mangueras a una longituden la que puedan quedar extendidas en la parteinferior del gabinete. Deslice las abrazaderas demanguera en la manguera. Deslice las manguerassobre los conectores en la parte posterior del gabi-nete y asegure con las abrazaderas de manguera.

    ADVERTENCIA

    oease0

    ease0

    ALUMINUM CASE

    PLASTIC CASE

    GABINETE DEALUMINIO GABINETE DE PLSTICO

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    32/44

    D-1MANTENIMIENTOD-1

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    La DESCARGA ELCTRICA puedecausar la muerte. No opere con las cubiertas

    removidas. Apague la fuente de poder antes

    de instalar o dar servicio. No toque las partes elctrica-mente calientes.

    Apague la alimentacin de la fuente de poderde soldadura en la caja de fusibles antes de tra-bajar en la tablilla de conexiones.

    Slo personal calificado deber instalar, usar odar servicio a este equipo.

    ----------------------------------------------------------------------

    ADVERTENCIA

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

    MANTENIMIENTO DE RUTINA

    Revise los cables de soldadura, cables de control ymangueras de gas en busca de cortaduras.

    Limpie y apriete todas las terminales de soldadura.

    MANTENIMIENTO PERIDICO

    Limpie los rodillos impulsores y la gua de alambreinterna, y reemplace si hay desgaste.

    Aplique aire o aspire el interior del alimentador.

    ESPECIFICACIN DE CALIBRACIN

    El voltmetro y medidor de flujo no estn calibrados yslo son para fines de referencia.

    Validacin del Voltmetro, Modelos de MedidorAnalgico A Travs del Arco

    Herramientas Requeridas:

    Estndar de referencia de voltmetro de CD Fuente de poder de soldadura de CD de voltaje

    constante con voltaje ajustable sin carga (CD-400,V-350, CV-400 o equivalente).

    Para verificar la exactitud del voltmetro analgico:

    1. APAGUE.

    2. Conecte el LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL a la fuente de poder de soldadura de CDde voltaje constante. El cable de trabajo del LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL debe estarconectado a la terminal de trabajo de la fuente depoder.

    3. Conecte el voltmetro de referencia entre el bloquede bronce de LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL y el cable de trabajo.

    4. ENCIENDA.5. Energice el circuito de salida de la fuente de poder.

    Ajuste la salida de la fuente de poder a 201 VCDcomo se mida en el medidor de referencia.

    6. Verifique que el voltmetro LN-25 PRO ACROSSTHE ARC MODEL lea entra 19 y 21 voltios.

    Si la lectura del voltmetro est fuera de rango, revise sihay conexiones vuelva o reemplace el voltmetro. Nohay ajuste de calibracin para el voltmetro LN-25PRO ACROSS THE ARC MODEL.

    Validacin del Medidor de Flujo

    Herramientas requeridas:

    Estndar de referencia del medidor de flujo. Fuente de poder de soldadura de CD de voltaje

    constante (CD-400, V-350, CV-400 o equivalente).

    Para verificar la exactitud del medidor de flujo:

    1. APAGUE.

    2. Conecte el LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL a la fuente de poder de soldadura de CDde voltaje constante. El cable de trabajo del LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL debeconectarse a la terminal de trabajo de la fuente depoder.

    3. Conecte un suministro de C02 al alimentador de

    alambre. No exceda la presin de entrada mximadel alimentador de alambre.

    4. Desconecte la manguera de gas protector que seconecta al buje de pistola.

    5. Conecte la manguera de gas protector al estndarde referencia del medidor de flujo.

    6. Oriente el LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL en una posicin vertical.

    7 ENCIENDA.

    8. Ajuste el medidor de flujo en el LN-25 PROACROSS THE ARC MODEL a 40 scfh mientrasoprime el botn de PURGA DE GAS.

    9. Mida el flujo de gas con el medidor de flujo calibra-do mientras oprime el botn de PURGA DE GAS.

    10. La velocidad de flujo medida deber estar entre35 y 45 scfh.

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    33/44

    D-2MANTENIMIENTOD-2El medidor de flujo LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL no se puede calibrar. Si el medidor de flujolee incorrectamente, revise si hay fugas o lamanguera de gas est torcida. Reemplace el medidorde flujo si es necesario.

    Validacin de la Velocidad de Alimentacin de Alambre

    (Vea la Figura D.1)

    La calibracin del LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL puede ser necesaria cuando se reemplaza o daservicio a la tarjeta de p.c., potencimetro de velocidad dealimentacin de alambre o motor. La calibracin se equiparaa la placa de identificacin de la velocidad de alimentacin dealambre real.

    Herramientas requeridas:

    Medidor RPM Fuente de poder de soldadura de CD de voltaje

    constante (DC-400, V-350, CV-400 o equivalente) Llave de boca de 7/16"

    Para verificar si la calibracin es necesaria:

    1. APAGUE.

    2. Establezca la velocidad de alimentacin de alam-bre conforme a la tabla.

    Engranaje Velocidad de Rango Aceptabledel Modelo Alimentacin

    de AlambreVelocidad Normal 400 in/min 69 - 77 rpmExtra Torque 150 in/min 25 - 31 rpm

    3. Remueva la cubierta plstica de la parte inferiordel mecanismo de alimentacin con la llave de7/16".

    4. Conecte el LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL a la fuente de poder de soldadura de CDde voltaje constante. El cable de trabajo de LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL debeconectarse a la terminal de trabajo de la fuente depoder.

    5. ENCIENDA.

    6. Mida las rpm del motor cuando se oprima el botnALIMENTACIN EN FRO (COLD FEED).

    7. Verifique que las rpm estn dentro del rango aceptable.

    Para cambiar la calibracin de la velocidad dealimentacin de alambre:

    (Vea la Figura D.2)Herramientas requeridas:

    Aprietatuercas de 5/16" Medidor de RPM Enchufe de corto. El enchufe de corto cortocircuita

    los pines 4 y 8 del conector J3 en la tarjeta de p.c.J3 es un conector molex de 8 pines.

    1. APAGUE.

    2. Remueva los 4 tornillos que sostienen la cubiertaposterior dentro del alimentador y retire la cubierta.

    3. Abra el brazo de presin.

    4. Establezca la velocidad de alimentacin de alam-bre conforme a la tabla.

    Engranaje Velocidad de alimentacindel Modelo de AlambreVelocidad normal 400 in/minExtra Torque 150 in/min

    5. Conecte el LN-25 PRO ACROSS THE ARCMODEL a la fuente de poder de soldadura de CDde voltaje constante. El cable de trabajo del LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL debeconectarse a la terminal de trabajo de la fuente depoder.

    6. ENCIENDA.

    7. Inserte el enchufe de corto en el conector J2 en la

    tarjeta de p.c. El enchufe de corto cortocircuita lospines 1 y 5.

    8. Remueva el enchufe de corto.

    9. APAGUE.

    10. Vuelva a colocar la cubierta y asegure con lostornillos.

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    COVER

    MOTOR

    SHAFT

    FIGURA D.1 FIGURA D.2

    CUBIERTA

    TARJETADE P.C.

    EJE DELMOTOR

    CUBIERTA

  • 5/27/2018 Linconl PRO LN-25.pdf

    34/44

    E-1LOCALIZACIN DE AVERASE-1

    LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL

    Si por alguna razn usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas yreparaciones de manera segura, contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistenciaen la localizacin de fallas tcnicas antes de proceder.

    PRECAUCIN

    CMO UTILIZAR LA GUA DE LOCALIZACIN DE AVERAS

    El servicio y la reparacin slo debe de ser realizado por Personal Capacitado por la FbricaLincoln Electric. Reparaciones no autorizadas llevadas a cabo en este equipo pueden resultarpeligrosas para el tcnico y el operador de la mquina, e invalidar su garanta de fbrica. Porsu seguridad y para evitar una descarga elctrica, por favor tome en cuenta todas las notas deseguridad y precauciones detalladas a lo largo de este manual.

    __________________________________________________________________________

    ADVERTENCIA

    LA DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte APAGUE la alimentacin de la fuente de poder de soldadura antes de instalar o cam-

    biar los rodillos impulsores y/o guas. No toque partes elctricamente vivas. Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola, el electrodo y mecanismo de ali-

    mentacin estn calientes para trabajar y hacer tierra, y podran permanecer ener-gizados por varios segundos despus de que se suelta el gatillo.

    La fuente de poder de soldadura deber conectarse al aterrizamiento del sistema con-forme el Cdigo Elctrico Nacional


Recommended