+ All Categories
Home > Documents > Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou...

Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou...

Date post: 15-Dec-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
12
Návod k pouÏití Pro chladniãky na víno WTI 2050
Transcript
Page 1: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

*dle modelu a vybavení

Návod k pouÏitíPro chladniãky na víno

Ventilation

WTI 2050

Page 2: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

Návod k pouÏití po pfieãtení peãlivû uschovejte a v pfiípadûpotfieby pfiedejte novému majiteli.

ObsahNávod k pouÏití StranaObsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Urãení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Informace o úspofie energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Informace o testovací zku‰ebnû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Struãné informace o pfiístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí . . . . . . . . . . . . . . . 3Bezpeãnostní informace a upozornûní . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Technická bezpeãnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Bezpeãnost pfii pouÏívání pfiístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Instalaãní instrukce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Pfiipojení k síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Rozmûry pfiístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Zmûna smûru otevírání dvefií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Informace o vestavbû pfiístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Pfiipevnûní a montáÏ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Ovládací a kontrolní prvky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Skladování vína . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Zapnutí a vypnutí pfiístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Nastavení teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Alarm – akustické varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Tlaãítko ventilátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Pfiídavné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Dûtsk˘ bezpeãnostní zámek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Záfiivost displeje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Vnitfiní osvûtlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8·títky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Dfievûní police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8âi‰tûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Obecné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Aktivní uhlíkov˘ filtr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Odtokov˘ otvor zkondenzované vody . . . . . . . . . . . . . 9Poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Likvidace starého pfiístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Urãeníll Pfiístroj je urãen k chlazení vína. Je konstruován pro pou-

Ïití v domácnosti. Pfii pouÏívání pro jiné úãely nemÛÏemeruãit za bezporuchov˘ provoz pfiístroje.

ll Pfiístroj je urãen pro provoz v rozmezí specifick˘ch okol-ních teplot, dle své klimatické tfiídy. Tyto teplotní limity bynemûly b˘t ani v jednom smûru pfiekroãeny! Správnáklimatická tfiída Va‰eho pfiístroje je uvedena na typovém‰títku. Vysvûtlujeme je následovnû:

Klimatická tfiída Vyrobeno pro okolní teplotu

SN +10 °C aÏ +32 °CN +16 °C aÏ +32 °CST +18 °C aÏ +38 °CT +18 °C aÏ +43 °C

- Chladící okruh je testován na tûsnost.- Pfiístroj odpovídá pfiíslu‰n˘m bezpeãnostním pfiedpisÛm

a smûrnicím EU 73/23/EC a 89/336/EC.

Informace o úspofie energiell Zajistûte, aby ventilaãní otvory nebyly zakryté. ll Neotvírejte dvefie na zbyteãnû dlouhou dobu.ll Skladujte potraviny uspofiádanû. Nepfiekraãujte záruãní

skladovací lhÛtu.ll V pfiípadû v˘padku elektrické energie nechte dvefie zav-

fiené. Tím se zpozdí únik chladu. To napomÛÏe del‰ímuudrÏení kvality potravin.

Informace o testovací zku‰ebnûV souãasné dobû neexistují smûrnice upravující energetickouúãinnost chladniãek na víno, dvû chladící ãásti jsou oznaãenydle klasifikace energetické úãinnosti jako chladící ãásti.

1 *dle modelu a vybavení

Blahopfiejeme Vám k Va‰í koupi nového pfiístroje. V˘bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v‰echny v˘hody ‰piãkovéchladící technologie, zaji‰Èující nejvy‰‰í kvalitu, dlouhou Ïivotnost a vysokou spolehlivost. Charakter pfiístroje bylnavrÏen k zaji‰tûní maximálního pohodlí uÏivatele. Pfiístroj je vyroben z recyklovateln˘ch materiálÛ ‰etrn˘ch k Ïi-votnímu prostfiedí, ãímÏ se snaÏíme spolu s Vámi aktivnû pfiispût k ochranû Ïivotního prostfiedí. V zájmu sezná-mení se v‰emi v˘hodami Va‰eho nového pfiístroje si, prosíme, peãlivû pfieãtûte návod k pouÏití. Pfiejeme Vámmnoho spokojenosti s Va‰ím nov˘m pfiístrojem.

Page 3: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

LED osvûtlení

Filtr s aktivním uhlím

·títky

Sklápûcí dfievûné police

Ovládací a kontrolní prvky

LED osvûtleníFiltr s aktivním uhlím

Dfievûné police

Sklápûcí dfievûné police

Typov˘ ‰títek

2

Struãné informace o pfiístroji

*dle modelu a vybavení

Ventilation

Page 4: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

Informace k ochranû Ïivotního prostfiedíOchrann˘ obal je vyroben tak, aby chránil pfiístroj a jednotlivé souãásti bûhem pfiepravy a je vyroben z recyklovateln˘ch materiálÛ. - Vlnit˘ kartón/kartón - Profilovan˘ polystyren (pûnové, CFC - bez freonové)- Polyetylenové sáãky a folie- Polypropylenové páskyll Obalov˘ materiál není hraãkou pro dûti – polyety-

lenové sáãky mohou udusit!

Technická bezpeãnostll Pfiístroj by mûl b˘t pfiepravován zabalen˘ a insta-

lován dvûma osobami, aby nedo‰lo k poranûnínebo po‰kození pfiístroje.

ll Chladivo R 600a ne‰kodí Ïivotnímu prostfiedí, av‰ak jehofilavé.

ll Nepo‰kozujte trubiãky chladícího okruhu. Unikající chla-divo se mÛÏe vznítit nebo mÛÏe po‰kodit zrak.

ll Pokud unikne chladivo, odstraÀte z blízkosti otevfien˘ oheÀa zápalné zdroje, vytáhnûte zástrãku a místnost dobfievyvûtrejte.

ll V pfiípadû, Ïe je pfiístroj po‰kozen, obraÈte se je‰tû pfiedzapojením na dodavatele.

ll Pro zaji‰tûní bezvadného provozu je tfieba pfiístroj zapojita nastavit tak, jak je uvedeno v tomto návodu na pouÏití.

ll V pfiípadû poruchy odpojte pfiístroj od sítû: vytáhnûte zás-trãku (pfiitom netahejte za kabel), nebo vypnûte nebo vyj-mûte jistiãe.

ll Opravy a zásahy na pfiístroji by mûly b˘t provedenyjen oddûlením autorizovaného servisu, neautorizo-vané práce mohou b˘t znaãnû nebezpeãné pro uÏi-vatele. TotéÏ platí pro v˘mûnu pfiívodního kabelu.

Bezpeãnost pfii pouÏívání pfiístrojell V pfiístroji neskladujte Ïádné v˘bu‰niny nebo

spreje s hofilav˘mi látkami jako propan, butan,pentan apod. Unikající plyny by mohly b˘t zapá-leny elektrickou jiskrou. Tyto spreje poznáte podle ozna-ãení obsahu nebo symbolu ohnû.

ll Vysokoprocentní alkohol skladujte v dobfie uzavfien˘ch po-staven˘ch nádobách.

ll Zamezte vniknutí otevfieného ohnû nebo zápaln˘ch zdrojÛdo pfiístroje.

ll NepouÏívejte uvnitfi pfiístroje Ïádné elektrické pfiístroje(napfi.: parní ãistiãe, tepelné pfiístroje apod.).

ll Nestoupejte na podstavec, dvefie ani zásuvky nebo je ne-pouÏívejte jako podpûru ãehokoli jiného.

ll Tento pfiístroj není urãen pro pouÏití osobami (vãetnû dûtí)se sníÏenou psychickou, smyslovou nebo mentální schop-ností nebo nedostatkem zku‰eností a znalostí, pokud ne-jsou pod dohledem nebo nebyly pouãeny o pouÏití pfií-stroje osobou zodpovûdnou za jejich bezpeãí. Hlídejte dûti,aby si nehrály s pfiístrojem.

ll Zamezte dlouhodobému kontaktu chladn˘ch nebo zchla-zen˘ch potravin s pokoÏkou. MÛÏe to zpÛsobit bolest,sníÏenou citlivost pokoÏky nebo omrzliny. V pfiípadû dlou-hodobého kontaktu s pokoÏkou, je nezbytné pfiijmout opa-tfiení k ochranû pokoÏky, napfi.: nosit ochranné rukavice.

ll Nejezte potraviny uskladnûné v chladniãce pfiíli‰ dlouho,mÛÏe dojít k otravû.

Instalaãní instrukcell Pfii umístûní/vestavbû se ujistûte, Ïe nejsou po‰kozeny

trubiãky chladícího okruhu.ll Norma EN 378 pfiedepisuje, Ïe objem místnosti, ve které je

pfiístroj instalován musí b˘t 1m3 na 8 g chladiva R 600apouÏitého v pfiístroji, aby se zabránilo nahromadûní smûsíhofilavého plynu a vzduchu v místnosti v pfiípadû únikuplynu z chladícího okruhu. MnoÏství chladiva pouÏitého vpfiístroji je vyznaãeno na typovém ‰títku uvnitfi pfiístroje.

ll Vyvarujte se umístûní v oblasti pfiímého sluneãního záfiení,vedle sporákÛ, topení, apod. a také ve vlhk˘ch oblastech atam, kde mÛÏe na pfiístroj stfiíkat voda.

ll Vûtrací mfiíÏky nesmí b˘t zakryté. VÏdy dbejte nadobr˘ pfiívod a odvod vzduchu! Více informací v kapitoleo instalaci a pfiestavbû.

ll Na pfiístroj neumisÈujte pfiístroje, které vydávají teplo, napfi.:mikrovlnou troubu, toaster apod.

ll Z pfiístroje sejmûte v‰echny ochranné prvky:- Z polic sejmûte lepící pásky a fixaãní vloÏky.- Sejmûte v‰echny ochranné filmy: z pfiedních a boãních

stûn pfiístroje*.

Pfiipojení k sítiProud (stfiídav˘) a napûtí v místû pouÏití musí odpo-vídat údajÛm na typovém ‰títku pfiístroje. Typov˘ ‰tí-tek je umístûn uvnitfi pfiístroje na levé stranû.ll Pfiístroj musí b˘t pfiipojen do uzemnûné zásuvky

s ochrann˘m kolíkem.ll Zásuvka musí b˘t ji‰tûna minimálnû 10 A pojistkou. Musí

b˘t mimo zadní stranu pfiístroje a b˘t dobfie pfiístupná.ll Nedûlejte: - nepropojujte pomocí samostatného mûniãe (napfi. baterie);- nepouÏívejte takzvanou úspornou zásuvku – mÛÏe po‰ko-

dit elektrick˘ systém pfiístroje;- nepropojujte s jin˘mi pfiístroji, napfi.: pfies prodluÏovací

kabel – nebezpeãí pfiehfiátí.ll Pfii vyjímání pfiívodního kabelu ze zadní strany pfiístroje

odstraÀte jeho drÏák, aby pfii provozu nevibroval a nezpÛ-soboval tak hluk.

Dráty elektrického vedení jsou oznaãeny podle následujícího klí-ãe: zelená/Ïlutá = uzemnûní, modrá = neutrální, hnûdá = napûtí.

Varování! Pfiístroj musí b˘t uzemnûn.

3

Bezpeãnostní informace a upozornûní

*dle modelu a vybavení

Page 5: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

Rozmûry pfiístroje

Zmûna smûru otevírání dvefií Pro zmûnu smûru otevírání dvefií budete potfiebovat následu-jící náfiadí: ‰roubovák a kfiíÏov˘ ‰roubovák.

Pro snadnûj‰í montáÏ zasuÀte pfiístroj ze 3/4 do kuchyÀské lin-ky. Otevfiete dvefie.

ll Pomocí ‰roubováku sejmûte horní a dolní krytky � a �.ll Uvolnûte pfiipevÀovací ‰rouby � v horním a dolním zá-

vûsu �.- Dvefie � spoleãnû se závûsy mohou b˘t nyní vyjmuty

a sundány. Dejte dvefie na stranu.

ll Od‰roubujte pfiipevÀovací ‰rouby � v závûsech � nahofiea dole a pfiemístûte na druhou stranu. âásteãnû za‰rou-bujte.

ll Vy‰roubujte ‰rouby v upevnûní dvefií � nahofie a dole. Pfie-místûte horní prav˘ závûs dolu vlevo. Pfiemístûte spodníprav˘ závûs nahoru vlevo.DÛleÏité – nezavírejte závûs – nebezpeãí zranûní!

ll Zavûste dvefie pfiístroje na pfiedvrtané ‰rouby � a ‰roubyupevnûte.

Vestavball Pfiístroj mÛÏe b˘t pouÏit pro vestavbu. V tomto pfiípadû sej-

mûte závûsy z kuchyÀské linky a z otvoru. Nebudou jiÏ po-tfieba, neboÈ dvefie kuchyÀské linky se pfiipevní pfiímo nadvefie pfiístroje.

ll Pfiístroj mÛÏe b˘t vestavûn pouze do stabilní kuchyÀskélinky.

ll SkfiíÀ vyrovnejte pomocí vodováhy a trojúhelníku. V pfií-padû potfieby podloÏte. Podlaha a boãní stûny skfiínû musíb˘t vzájemnû kolmé.

ll Musí b˘t dodrÏeny následující ventilaãní otvory:- Hloubka ventilaãního otvoru na zadní stranû skfiínû musí

b˘t minimálnû 38 mm.- Ventilaãní otvor v podstavci skfiínû a na horní ãásti skfiínû

musí b˘t minimálnû 200 cm2. Platí, Ïe ãím je vût‰í venti-laãní otvor, tím je energeticky úspornûj‰í provoz pfiístroje.

ll Zkontrolujte si instalaãní rozmûry pfiístroje a otvoru.

4

Instalace

*dle modelu a vybavení

55112

20

1224

- 12

40

6

557

560-570

90°

55112

20

1224

- 12

40

6

557

560-570

90°

� � � �

55112

20

1224

- 12

40

6

557

560-570

90°

Page 6: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje.

ll Pfiipevnûte vyrovnávacípanel � ‰rouby � k pfií-stroji.

ll Umístûte pfiívodní elektrick˘kabel kouskem provázku tak,aby byl pfiístroj po vestavbûsnadno zapojiteln˘ do elektri-cké zásuvky.

ll Dle tlou‰Èky pevné stûny:Pro stûny kuchyÀské linky tlou‰Èky 16 mm = 568 mm‰irok˘ otvor:

- Nalepte krycí pás � na boãní stûnypfiístroje na stranû madla a vyrovnejtevpfiedu: Sejmûte ochrann˘ film a nalepte;

- Nacvaknûte rozpûrku � na hornízávûs a rozpûrku � na spodnízávûs.

- ZasuÀte pfiístroj do otvoru tak,aby se rozpûrky dotkly boãníchstûn kuchyÀské linky.

ll Pro stûny kuchyÀské linky tlou‰Èky 19 mm = 562 mm‰irok˘ otvor:

- ZasuÀte pfiístroj do otvoru tak,aby pfiední hrany závûsÛ bylyvyrovnány s boãními stûnamikuchyÀské linky. U kuchyÀskélinky s pfiíslu‰enstvím (knoflíky,tûsnûní apod.) nechte dosta-teãn˘ prostor pro otevírání! U závûsÛ nechte � dostateãn˘ prostor pro nastavení. Za-suÀte pfiístroj proti kuchyÀské lince na stranû závûsÛ.

ll Otevfien˘m klíãem �upravte nastavitelné noÏky pfiístroje tak,aby pfiístroj stál vodorovnû. Vyrovnejte boãní stûny pfiístrojeparalelnû s pfiední hranou boãních stûn kuchyÀské linky.

ll ·roubovákem M5 za‰roubujte plastovou konzolu � ‰rouby� na stranû madla pfiístroje.

- Vyrovnejte plastovou konzolu � vo-dorovnû s pfiední hranou podlahykuchyÀské linky. U pfiíslu‰enství nadvefiích (knoflíky, tûsnûní apod.)nechte dostateãn˘ prostor pro na-stavení a paralelní vyrovnání s pfied-ními hranami závûsÛ.

ll Pomocí dlouh˘ch ‰roubÛ do dfieva (10) pfii‰roubujte nahofiea dole skrz závûs pantu.

- PfiedbûÏnû pfiipevnûte dlouh˘mi ‰rouby do dfieva (10) skrzprostfiední otvor v plastové konzole (8). Zacvaknûte pla-stovou krytku a zavfiete dvefie pfiístroje.

MontáÏ dfievûn˘ch dvefií

ll Zkontrolujte pfiednastavenou vzdálenost 8 mm. (vzdále-nost mezi dvefimi pfiístroje a spodní hranou nosníku).

ll Zdvihnûte podpûru (11) do v˘‰ky dvefií kuchyÀské linky.Spodní hrana zaráÏky podpûry = horní hrana montova-n˘ch dvefií kuchyÀské linky.

ll Zavûste pfiipevÀovací nosník (12) na dvefie kuchyÀskélinky (13):

- Pomocí podpûry(11) zavûste nos-ník (12) na vnitfinístûnu kuchyÀskélinky a vycentrujte(vyznaãte si krát-kou linku upro-stfied dvefií ku-chyÀské linky, umí-stûte nosník horní‰ipkou na vyzna-ãenou ãáru; vzdá-lenost od levé a pravé boãní hrany musí b˘t stejná).

ll Pfii‰roubujte nosník (12) doprostfied:- V pfiípadû dfievûn˘ch dvefií minimálnû 6 ‰rouby (15),- V pfiípadû rámu nebo panelov˘ch dvefií 4 ‰rouby (15) v ro-

zích.- Vytáhnûte podpûru (11) nahoru a zasuÀte otoãené do sou-

sedního otvoru.

ll Zavûste dfievûné dvefie (13) na dvefie pfiístroje (16)/nasta-vitelné zástrãky (17), za‰roubujte zádrÏky (14) volnû na na-stavitelné zástrãky.

5

Instalace

*dle modelu a vybavení

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

��

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

(10)(8)

(10)

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

1x

3

3

x

x

1x 1x

2x

1

1

(2x)

4

1

1

2 (2x)

SW 519 mm

10

7

2

2

x

x x14x14

x

x

x x

x

6x 12 x

1x

1x

3

24

24 5

8

19 21

15

7

18

10

23

22

25

9

1

3,9x13

3,5x9,5M5x22

4x19 4x14

==13

11

1215

12 11

14

q

Page 7: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

Zavfiete dvefie.ll Vyrovnejte dvefie kuchyÀské linky vodorovnû s okolní

pfiední ãástí kuchyÀské linky: Pomocí ‰roubováku vyrov-nejte vodorovnû ve smûru X posunutím do strany, verti-kálnû ve smûru Y a vyrovnejte naklonûní nastavením nasta-viteln˘ch zástrãek (17).

- Zkontrolujte mezeru mezi dvefimi a okolními dvefimi ku-chyÀské linky.

- Upevnûte matice (14). ll Pfii‰roubujte pfiipevÀovací konzoly (18) pomocí kfiíÏov˘ch

‰roubÛ (19) do pfiedvrtan˘ch otvorÛ ve dvefiích pfiístroje.

ll Pfii‰roubujte dvefie pfiístroje (14) skrz pfiipevÀovací konzoly(18) ke dvefiím kuchyÀské linky:

- Zajistûte, aby pfiipevÀovací konzole a dvefie pfiístroje bylyvyrovnané, symbol //.Poté vyvrtejte pfiipevÀovací otvory do dvefií kuchyÀskélinky (v pfiípadû potfieby vytvofite otvor vrtáãkem) a upev-nûte ‰rouby.

ll Vyrovnejte dvefie kuchyÀské linky (13) odpfiedu dozadu vesmûru Z.

- Nahofie: Uvolnûte kfiíÏové ‰rouby (20),

- Dole: Uvolnûte kfiíÏové ‰rouby (19) kfiíÏov˘m ‰roubovákem(21) a posuÀte dvefie.

- Mezi dvefimi kuchyÀské linky a tûlemkuchyÀské linky musí b˘t mezeraminimálnû 2 mm. Knoflíky a tûsnûní senesmí dot˘kat – dÛleÏité pro provozpfiístroje!

ll V pfiípadû velk˘ch nebo siln˘ch kuchyÀ-sk˘ch dvefií pfiimontujte druh˘ párpfiipevÀovacích konzol (18) (pfiíslu‰en-ství). K tomu pouÏijte pfiedvrtané otvoryv oblasti madla na dvefiích pfiístroje.

ll Zkontrolujte usazení dvefií, v pfiípadûpotfieby je upravte. Upevnûte v‰echny‰rouby.

- PfiidrÏte nastavitelné zástrãky (17) ‰roubovákem a upev-nûte matice (14) pomocí otevfieného klíãe (21).

ll Zespodu pfii‰roubujte vyrovnávací panel (1) skrz plastovoukonzolu (8) druh˘m ‰roubem (10) v kulatém otvoru.

ll Umístûte horní krytku (23) nasvé místo a zacvaknûte. ZasuÀ-te boãní krytky (24) a (25) a za-cvaknûte na místo. Dvou-stranné krytky musí sly‰itelnûcvaknout.

ll MÛÏete nastavit tuhost oteví-rání dvefií. Dle potfieby nastavtepomocí pfiiloÏeného klíãe ã. 5:

- Pro vût‰í odpor otoãte ve smû-ru hodinov˘ch ruãiãek.

- Pro men‰í odpor otoãte protismûru hodinov˘ch ruãiãek (to-vární nastavení).

V‰echny typy a modely v˘robce neustále vyvíjí, a proto si v˘-robce vyhrazuje právo na zmûnu tvarÛ, vybavení a technologií.

6*dle modelu a vybavení

12

3 23

24

25

X

Y

Z

171314

16

=

Z 18

19

22

1421

17

ZZ

13

13

19

20 21

18

=

=

=

ca. 2mm

12

3 23

24

25

X

Y

Z

171314

16

=

Z 18

19

22

1421

17

ZZ

13

13

19

20 21

18

=

=

=

ca. 2mm

12

3 23

24

25

X

Y

Z

171314

16

=

Z 18

19

22

1421

17

ZZ

13

13

19

20 21

18

=

=

=

ca. 2mm

12

3 23

24

25

X

Y

Z

171314

16

=

Z 18

19

22

1421

17

ZZ

13

13

19

20 21

18

=

=

=

ca. 2mm

12

3 23

24

25

X

Y

Z

171314

16

=

Z 18

19

22

1421

17

ZZ

13

13

19

20 21

18

=

=

=

ca. 2mm

(10)

12

3 23

24

25

X

Y

Z

171314

16

=

Z 18

19

22

1421

17

ZZ

13

13

19

20 21

18

=

=

=

ca. 2mm

12

3 23

24

25

X

Y

Z

171314

16

=

Z 18

19

22

1421

17

ZZ

13

13

19

20 21

18

=

=

=

ca. 2mm

Page 8: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

� Teplotní displej a displej nastavení� Tlaãítka nastavení teploty, spodní chladící ãást� Tlaãítko Alarm� Tlaãítka nastavení teploty, horní chladící ãást� Tlaãítko On/Off� Tlaãítko ventilátoru

Skladování vínaV horní chladící ãásti je moÏné skladovat 23 lahví typu Bor-deaux a ve spodní chladící ãásti je moÏné skladovat 41 lahvítypu Bordeaux.

Zapnutí a vypnutí pfiístrojell Zapnutí pfiístroje: PfiidrÏte tlaãítko „On/Off“ tak, Ïe se

teplotní displej rozsvítí/rozbliká.ll Vypnutí pfiístroje: PfiidrÏte tlaãítko “On/Off“ po dobu

pfiibliÏnû jedné vtefiiny tak, Ïe teplotní displej zhasne.

Nastavení teplotyll Chladící ãást je rozdûlena na dvû chladící zóny, které mo-

hou b˘t v pfiípadû potfieby nastaveny na rÛzné teploty.

Tlaãítko Up a Down na levé stranû displeje ovlá-dají teplotu v horní chladící ãásti.

Tlaãítko Up a Down na pravé stranû displejeovládají teplotu ve spodní chladící ãásti.

ll Pro sníÏení teploty/chladnûj‰í nastavení:Stisknûte tlaãítko „Down“.

ll Pro zv˘‰ení teploty/teplej‰í nastavení:Stisknûte tlaãítko „Up“.

- Zatímco nastavujete teplotu, nastavovaná teplota zaãnena displeji blikat.

- Pfií prvním stisknutí pro nastavení teploty se na displejizobrazí poslední nastavovaná teplota (pfiedepsaná hod-nota).

- Teplotní nastavení mÛÏete zmûnit po 1 °C opûtovn˘m jem-n˘m stisknutím tlaãítka. PfiidrÏíte-li tlaãítko del‰í dobu,bude se teplota mûnit rychleji.

- Elektronické ovládání se pfiepne automaticky 5 vtefiin poposledním stisknutí tlaãítka, automaticky se pfiepneelektronika pfiístroje a na displeji se zobrazí aktuální teplotav chladící ãásti (aktuální teplota).

- Zmûnûná nastavená teplota se automaticky pomalu nasta-ví na novou teplotu.

Teplotní displejZa normálního provozu se na displeji zobrazuje prÛ-mûrná teplota v chladící ãásti.Teplotní displej bliká kdyÏ:- mûníte teplotní nastavení- je teplota v chladící ãásti pfiíli‰ nízká nebo- teplota stoupla o nûkolik stupÀÛ v dÛsledku ztráty chladu,

napfi.: pfii pfiearanÏování lahví. Jakmile jste ukonãili sklado-vání nebo pfiearanÏování lahví, elektronick˘ systém auto-maticky nastaví teplotu dle posledního teplotního nasta-vení.

ll Pokud se na displeji objeví F0 aÏ F5 má pfiístroj poruchu.ObraÈte se na autorizovan˘ servis a uveìte ãíslo zobraze-né na displeji, tím se zajistí rychl˘ a pfiesn˘ zásah.

Alarm – akustické varováníAkustick˘ alarm Vám pomáhá chránit Va‰e víno a ‰etfiit elek-trickou energii.ll Akustick˘ tón se vypne pfii stisknutí tlaãítka Alarm off:- automaticky, je-li opût dosaÏena dostateãnû chladná

chladící teplota nebo- jsou-li zavfieny dvefie.

Alarm dvefií- Zní vÏdy pokud, zÛstali dvefie pfiístroje otevfiené déle neÏ 60

sekund. Akustick˘ tón zÛstane vypnut˘, dokud budou dvefie otev-fieny. Jakmile se dvefie zavfiou, funkce alarmu se opût zakti-vuje.

Teplotní alarmZní vÏdy, kdyÏ je- teplota uvnitfi chladící ãásti pfiíli‰ vysoká nebo naopak pfiíli‰

nízká.

Teplotní displej bude blikat tak dlouho, dokud se pfiíãina spu‰tûníalarmu neodstraní. Poté se pfiepne z reÏimu blikání a budekontinuálnû svítit. ZároveÀ se opût automaticky znovu aktivujeakustické varování.

Tlaãítko ventilátoruAktivace tlaãítka ventilátoru zv˘‰í vlhkost vzduchu uvnitfi pfií-stroje. Touto funkcí se dosáhne uvnitfi pfiístroje klima shodujícíse s tím, jaké je ve vinn˘ch sklepech. V dÛsledku zv˘‰ené vlh-kosti vzduchu nevysychají zátky.

ll Zapnutí:- Jemnû stisknûte tlaãítko Ventilation (5) tak, Ïe se

svûtelná kontrolka rozsvítí.ll Vypnutí: Opût jemnû stisknûte tlaãítko Ventilation (5) tak,

Ïe svûtelná kontrolka zhasne. Poté ventilátor bûÏí paralelnû s kompresorem = niωí vlh-kost vzduchu.

Poznámka:- KdyÏ je ventilátor zapnut˘, zv˘‰í se spotfieba energie.- Pfii otevfiení dvefií se pro úsporu energie ventilátor automa-

ticky vypne.

7

Ovládací a kontrolní prvky

*dle modelu a vybavení

Ventilation

Ventilation

6 5 34 1 2

Ventilation

Ventilation

6 5 3

Ventilation

Ventilation

6 5 3

Ventilation

Ventilation

6 5 3

Ventilation

Ventilation

6 5 3

Ventilation

Ventilation

6 5 3

Page 9: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

Pfiídavné funkceV reÏimu nastavení mÛÏete nastavit dûtsk˘ bezpeãnostnízámek a pfiizpÛsobit záfiivost displeje. Dûtsk˘ bezpeãnostnízámek je vytvofien, aby chránil pfiístroj od náhodného vypnutídûtmi.

Aktivace reÏimu nastavení:ll Stisknûte tlaãítko Ventilation pfiibliÏnû na 5 vtefiin – tla-

ãítko Ventilation se rozbliká – displej zobrazuje c prodûtsk˘ bezpeãnostní zámek.Pozn.: Zmûnûná hodnota bude blikat

ll Stisknutím tlaãítka Up/Down vyberte poÏadovanou funkci: c = dûtsk˘ bezpeãnostní zámek nebo h = záfiivost displeje.

ll Nyní vyberte/potvrìte funkci krátk˘m stisknutím tlaãítkaVentilation:

Pro c = dûtsk˘ bezpeãnostní zámek, stisknûtetlaãítko Up/Down pro v˘bûr c1 = dûtsk˘ bezpeã-nostní zámek zapnut˘ nebo c0 = dûtsk˘ bezpeã-nostní zámek vypnut˘ a potvrìte tlaãítkemVentilation. Svítí-li symbol, je dûtsk˘ bezpeãnostní zámekaktivován.

Pro h = záfiivost displeje, stisknûte tlaãítkoUp/Down pro v˘bûr h1 = nejmen‰í záfiivost aÏ h5= maximální záfiivost a potvrìte tlaãítkem Venti-lation.

Ukonãení reÏimu nastavení:ll K ukonãení reÏimu nastavení stisknûte tlaãítko On/Off;

pfiibliÏnû po 2 minutách se elektronick˘ systém auto-maticky pfiepne. Znovu je aktivován normální provozníreÏim.

Vnitfiní osvûtlení Vnitfiní osvûtlení LED je integrováno ve spodní i horní chladícíãásti.

Vnitfiní osvûtlení mÛÏe b˘t vymûnûno jen technikemautorizovaného servisu nebo jinou kompetentní osobou.

Upozornûní – laser tfiída 1M.Pfii sejmuté krytce se nedívejte pfiímo do svûtla skrz opti-cké nástroje.

·títkyPfiístroj je dodáván s jedním dr-Ïákem ‰títkÛ pro kaÏdou polici.PouÏijte jich k popisu vína skla-dovaného na té, které polici. Propopis ‰títku pouÏijte mûkkoutuÏku. V pfiípadû potfieby mÛÏeb˘t nápis snadno opraven nebo vymazán.

Dal‰í ‰títky mÛÏete zakoupit u svého dodavatele.

Umístûní: Zaklapnûte drÏák ‰títku na dfievûnou polici na urãe-né místo. Poté zasuÀte ‰títek z boku pod drÏák ‰títku.

Dfievûné sklopné policeV kaÏdé chladící ãásti Va‰ehopfiístroje je sklopná dfievûná po-lice. Tuto moÏnost pouÏijte probezpeãné skladování otevfien˘chlahví. Pro sloÏení dfievûné policeposuÀte západku, která je umí-stûna pod panelem, smûrem dostrany. Dfievûná police se sklopídolÛ.

Dfievûné vyjímatelné policeVyjímatelné dfievûné police jsouumístûny na vysunovateln˘ch ko-lejnicích. Pro vyjmutí dfievûn˘chpolic, zdvihnûte polici z kolejnicnahoru a poté ji smûrem dopfieduvyjmûte. Ujistûte se, Ïe dfievûnépolice nezÛstali uchycené v zadníãásti na háãku. Pro vloÏení, vloÏtepolici pod háãek na zadní stranû a poté pfiitisknûte dfievûnoupolici na kolejnice, tak Ïe usly‰íte zvukov˘ doprovod.

Ostatní dfievûné police jsou pouzeumístûny na kolejnicích a nejsouzacvaknuty na zadní stranû za há-ãek.

8

Pfiídavné funkce

*dle modelu a vybavení

this option to safely store bottles of wine that have already been

Ventilation

this option to safely store bottles of wine that have already been

Ventilation

this option to safely store bottles of wine that have already been

Ventilation

this option to safely store bottles of wine that have already been

Ventilation

Vybavení

this option to safely store bottles of wine that have already been

Ventilation

this option to safely store bottles of wine that have already been

Ventilation

this option to safely store bottles of wine that have already been

Ventilation

this option to safely store bottles of wine that have already been

Ventilation

Page 10: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

ll Pfied ãi‰tûním pfiístroj vÏdy vypnûte. Vyjmûtezástrãku ze zásuvky nebo vyjmûte/vy‰roubujtepojistky.

ll Vnûj‰í stûny, vnitfiek pfiístroje a ãásti vybavení, kro-mû dfievûn˘ch polic, omyjte vlaÏnou vodou s tro-chou saponátu. NepouÏívejte parní ãistiãe kvÛli nebezpeãízranûní a po‰kození.

ll Doporuãujeme pouÏití jemné utûrky a víceúãelového ãistí-cího prostfiedku s neutrálním pH.

ll Pro ãi‰tûní pfiístroje pouÏijte ãistidla a ãistící prostfiedky,které nejsou ‰kodlivé pro potraviny.

ll Zajistûte, aby se Ïádná voda z ãi‰tûní nedostala do odto-kového kanálku, ventilaãních mfiíÏek a elektrick˘ch souãá-stí. Pfiístroj vysu‰te such˘m hadfiíkem.

- NeodstraÀujte typov˘ ‰títek z vnitfiku pfiístroje ani ho nesní-mejte; je dÛleÏit˘ pro servisní úãely.

ll Jednou roãnû by mûl b˘t z v˘mû-níku tepla – kovové mfiíÏe na zadnístranû pfiístroje – oãi‰tûn a sejmutprach. Prach zvy‰uje spotfiebu elek-trické energie.

ll Ujistûte se, Ïe kabely nebo jiné kom-ponenty nejsou ohnuty, zauzloványnebo po‰kozeny.

ll Poté znovu zapojte/zapnûte pfiístroj a jakmile klesne tep-lota, vloÏte potraviny.

Odtokov˘ otvor zkondenzované vody Zkondenzovaná voda se odpafiuje teplem z kompresoru – kapkyna zadní stûnû pfiístroje jsou zpÛsobeny provozem a jsou zcelanormální. ll Zajistûte, aby rozmraÏená voda mohla volnû odtékat

odtokov˘m otvorem v zadní stûnû pfiístroje.

ll Pro ãi‰tûní odtokovéhootvoru zkondenzovanévody: Vyjmûte dfievûnépolice a sejmûte vyjíma-telné kolejnice. Sejmûtekrytky a ‰rouby z kovovékrytky a umístûte na jed-nu stranu �. Sejmûte ko-vovou krytku � a vytáh-nûte smûrem dopfiedu �.V pfiípadû potfieby vyãis-tûte odtokov˘ otvor bavl-nûnou tyãinkou apod.

ll Vlhk˘m hadfiíkem s neu-trálním ãistícím saponá-tem oãistûte gumov˘ okrajovládacího panelu.

Pokud má b˘t pfiístroj vypnut na del‰í ãas, vyprázdnûtepfiístroj, odpojte od sítû, vyãistûte jak je popsáno v˘‰e, a nechtedvefie otevfiené, tím pfiedejdete vzniku nepfiíjemn˘ch zápachÛ.

V˘mûna vzduchu pfies filtr s aktivnímuhlímZpÛsob jak˘m víno dále zraje, závisí na okolních podmínkách.Kvalita vzduchu je proto rozhodující pro skladování vína. Abybyl vzduch v pfiístroji v optimální kvalitû, byl v zadní stûnû obouchladících ãástí zasazen filtr s aktivním uhlím. Umístûní filtru jezobrazeno na vyobrazení pfiehledu pfiístroje.

Doporuãuje se vymûÀovat filtr jednou roãnû. Filtry mÛÏete za-koupit u Va‰eho dodavatele.

V˘mûna filtru:ll Uchopte filtr za madlo. Otoãte

jím o 90° do leva nebo doprava.Poté filtr vyjmûte.

ll VloÏení filtru: Filtr vloÏte s mad-lem ve svislé poloze. Otoãte jímo 90° doprava nebo doleva, do-kud nezapadne na své místo.

9

âi‰tûní

*dle modelu a vybavení

-

1

1

2

1

2

3

-

1

1

2

1

2

3

-

1

1

2

1

2

3

-

1

1

2

1

2

3

-

1

1

2

1

2

3

Page 11: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

Pfiístroj je konstruován a vyroben tak, aby byl bezporuchov˘ a spolehliv˘ s dlouhou Ïivotností. Vyskytne-li se pfiesto poru-cha, pfiesvûdãte se, zda to není zpÛsobeno chybnou obsluhou.Prosím uvûdomte si, Ïe v pfiípadû poruchy zavinûné vlast-níkem pfiístroje by Vám byly servisní náklady naúãtovány i bûhem záruãní doby.

Následující poruchy mÛÏete na základû pfiezkou‰ení odstranitsami:

Zafiízení nepracuje, displej je vypnut:- Je pfiístroj správnû zapnut˘?- Je zástrãka správnû zasunuta do zásuvky?- Jsou v pofiádku pojistky?

Pfiístroj vydává siln˘ hluk:- Stojí pfiístroj pevnû na podlaze nebo nezpÛsobuje pfiístroj

chvûní okolních pfiedmûtÛ nebo nábytku? Pfiípadnû mírnûpfiesuÀte pfiístroj, nastavte v˘‰kovû nastavitelné noÏky,pfiesuÀte lahve a nádoby.

- Následující zvuky jsou zcela normální: Bublavé zvuky, zvukproudící tekutiny nebo kapající tekutiny jsou normální ajsou zpÛsobeny chladivem obíhajícím v chladícímsystému.Krátké cvakající zvuky jsou sly‰et vÏdy, kdyÏ se pfiístroj(kompresor) automaticky vypne nebo zapne.Zvuk kompresoru. MÛÏe b˘t krátkodobû více sly‰iteln˘,kdyÏ zapne chladící jednotka. Jakmile byly dvefie déleotevfieny, zv˘‰í se automaticky chladící v˘kon pfiístroje.

Zvuk alarmu, teplota není dostateãnû nízká:- Jsou dvefie dostateãnû zavfieny?- Je pfiístroj správnû vûtrán?

Pfiípadnû uvolnûte vûtrací mfiíÏky.- Není okolní teplota pfiíli‰ vysoká? (viz. Urãení)- Nebyly dvefie pfiístroje pfiíli‰ dlouho nebo pfiíli‰ ãasto oteví-

rány?- Vyãkejte, zda se teplota neupraví sama.- Prosím, uvûdomte si, Ïe stejnû jako u jin˘ch druhÛ sklado-

vání mÛÏe i zde dojít k mírnému v˘skytu plísnû na lahvíchv závislosti na druhu pouÏitého lepidla na etiketách. TotomÛÏe b˘t odstranûno peãliv˘m odstranûním v‰ech zbytkÛlepidla z lahví.

Pfiístroj je obãas tepl˘ na vnûj‰í stranû pfiístroje:- To je zcela normální. Teplo z chladícího okruhu je pouÏito,

aby se zabránilo kondenzaci vody.

SluÏby pro zákazníky a typov˘ ‰títekPokud jste nezjistili Ïádnou z pfiedchozích závad a ne-mÛÏete opravit vadu sami, nebo se na displeji objeví„F0“ aÏ „F5“ znamená to, Ïe pfiístroj má poruchu. Pro-sím, obraÈte se na autorizované servisní stfiedisko (vizzáruãní list). Sdûlte âíslo chyby na displeji a zároveÀ:

Typ pfiístroje (1)Servisní ãíslo (2) aâíslo pfiístroje (3),

které jsou vyznaãeny na typovém ‰títku.To nám pomÛÏe poskytnout Vám rychloua správnou opravu. Typov˘ ‰títek se na-lézá uvnitfi pfiístroje na levé stranû.Nechte pfiístroj zavfien˘, dokud nedorazí pracovník servisníhostfiediska, tím se zabrání dal‰ímu úniku chladu z pfiístroje.

Star˘ pfiístroj:Obsahuje hodnotné materiály, proto by mûl b˘t fiádnûzlikvidován, a nikoliv jen vyhozen do netfiídûného do-movního odpadu. ll Star˘ pfiístroj uãiÀte ihned nepouÏiteln˘m odstra-

nûním zástrãky a pfiefiíznutím pfiívodního kabelu.Z pfiístroje odstraÀte pruÏinové nebo háãkové západ-ky nebo je uãiÀte nepouÏiteln˘mi, aby se dûti nemohlyuzavfiít v pfiístroji a udusit.

ll Dbejte na to, aby u starého pfiístroje pfied nebo pfii tran-sportu do sbûrny nedo‰lo k po‰kození chladícího okruhu,tím se zajistí, Ïe chladící médium nebo olej neunikne dookolí.

- Údaje o chladivu najdete na typovém ‰títku. Izolaãní pûnaje polyuretan sycen˘ pentanem.

- Informace o sbûru tfiídûného odpadu nebo sbûrnách tfií-dûného odpadu získáte pfiíslu‰n˘ch úfiadÛ nebo na obec-ním úfiadû.

10

Poruchy

*dle modelu a vybavení

Page 12: Návod k pouÏití - z Distribuce CZ · 2017. 1. 24. · V‰echny pfiipevÀovací prvky jsou pfiiloÏeny u pfiístroje. l Pfiipevnûte vyrovnávací panel Å ‰rouby Ç k pfií-stroji.

3*dle modelu a vybavení

Mc TREE a.s., Hlavní 238, 250 89 Láznû Tou‰eÀ

tel.: 286 854 368–70, fax: 286 850 101, e-mail: [email protected], www.mctree.cz


Recommended