+ All Categories
Home > Documents > OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí...

OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí...

Date post: 25-Nov-2018
Category:
Upload: ledieu
View: 218 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
239
OPEL MERIVA Uživatelská příručka
Transcript
Page 1: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

OPEL MERIVAUživatelská příručka

Page 2: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.
Page 3: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úvod .............................................. 2V krátkosti ...................................... 6Klíče, dveře a okna ...................... 20Sedadla, zádržné prvky ............... 35Úložné prostory ............................ 59Přístroje a ovládací prvky ............ 81Osvětlení .................................... 114Klimatizace ................................ 123Řízení vozidla a jeho provoz ...... 132Péče o vozidlo ........................... 165Servis a údržba .......................... 210Technické údaje ......................... 213Informace pro zákazníka ........... 228Rejstřík ....................................... 230

Obsah

Page 4: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

2 Úvod

Úvod

Page 5: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úvod 3

Specifické údaje o vozidleZapište prosím údaje Vašeho vozidlana předchozí straně, aby byly snadnopřístupné. Tyto informace jsouk dispozici v částech „Servisa údržba“ a „Technické údaje“a rovněž na identifikačním štítku.

ÚvodVaše vozidlo je navržená kombinacepokročilé technologie, bezpečnosti,ohleduplnosti k životnímu prostředía hospodárnosti.Tato uživatelská příručka Vámposkytuje veškeré nezbytnéinformace k tomu, abyste s Vašímvozidlem mohli jezdit bezpečněa hospodárně.Upozorněte své spolucestující nanebezpečí nehody a zraněnínásledkem nesprávného používánívozidla.Vždy musíte dodržovat specifickézákony a předpisy země, v které seprávě nacházíte. Tyto zákony semohou lišit od informací v tétouživatelské příručce.

Když je v této uživatelské příručcedoporučována návštěva servisu,doporučujeme Vašeho servisníhoOpel partnera. U vozidel na plyndoporučujeme kontaktovat ohledněopravy vozů na plyn autorizovanýservis Opel.Všichni servisní Opel partneřinabízejí prvotřídní servis za přijatelnéceny. Zkušení mechanici, vyškolenífirmou Opel, pracují v souladus pokyny firmy Opel.Balíček literatury pro zákazníka byměl být uložen ve vozidle a vždy přiruce.

Používání této příručky■ Tato příručka popisuje všechno

volitelné příslušenství a vlastnostidostupné pro tento model. Určitévlastnosti, včetně těch týkajících sedispleje a funkcí nabídky, senemusí vztahovat na Vaše vozidlov důsledku varianty modelu, země,specifikace, zvláštní výbavy nebopříslušenství.

■ V části „V krátkosti“ najdete úvodnípřehled.

■ Obsah na začátku této příručky a vkaždé části ukazuje, kde sepříslušné informace nacházejí.

■ Rejstřík Vám umožní vyhledávatspecifické informace.

■ Tato uživatelská příručka popisujevozidla s levostranným řízením.U vozidel s pravostranným řízenímje ovládání podobné.

■ Tato uživatelská příručka používáoznačení motoru z výrobníhozávodu. Odpovídající obchodníoznačení se nacházejí v části„technické údaje“.

■ Směrové údaje, např. vlevo nebovpravo nebo dopředu nebo dozadu,se vždy vztahují ke směru jízdy.

■ Vámi požadovaný jazyk nemusí býtjednotkou displejů vozidlapodporován.

■ Zprávy displeje a vnitřní značeníjsou psány tučným písmem.

Page 6: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

4 Úvod

Nebezpečí, výstrahya upozornění

9 Nebezpečí

Text označený 9 Nebezpečíposkytuje informace o nebezpečísmrtelného zranění.Nedodržování těchto pokynůmůže vést k ohrožení života.

9 Varování

Text označený 9 Varováníposkytuje informace o nebezpečínehody nebo zranění.Nedodržování těchto pokynůmůže vést ke zranění.

Výstraha

Text označený Výstraha poskytujeinformace o možném poškozenívozidla. Nedodržování těchtopokynů může vést k poškozenívozidla.

SymbolyOdkazy na stránky mají označení 3.3 znamená „viz strana“.Přejeme Vám mnoho hodinspokojené jízdy.Adam Opel AG

Page 7: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úvod 5

Page 8: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

6 V krátkosti

V krátkosti

Informace o první jízdě

Odemknutí vozidla

Stisknutím tlačítka c odemknetedveře a zavazadlový prostor. Dveřeotevřete zatažením za rukojeť. Prootevření dveří zavazadlovéhoprostoru stiskněte dotykovým spínačpod lištou dveří zavazadlovéhoprostoru.Rádiový dálkový ovladač 3 20,centrální zamykání 3 22,zavazadlový prostor 3 26.

Nastavení sedadlaPoloha sedadla

Zdvihněte rukojeť, posuňte sedadlo,uvolněte rukojeť.Poloha sedadla 3 37, nastavenísedadla 3 37.

9 Nebezpečí

Seďte alespoň 25 cm od volantu,čímž umožníte bezpečnénafouknutí airbagu.

Page 9: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

V krátkosti 7

Opěradla sedadel

Zatáhněte za páku, nastavte sklona páku uvolněte. Umožněte sedadluse slyšitelně zajistit.Poloha sedadla 3 37, nastavenísedadla 3 37.

Výška sedadla

Pumpovací pohyb páčkounahoru = sedadlo výšedolu = sedadlo níže

Poloha sedadla 3 37, nastavenísedadla 3 37.

Sklon sedadla

Pumpovací pohyb páčkounahoru = přední část sedadla je

výšedolu = přední část sedadla je

níže

Poloha sedadla 3 37, nastavenísedadla 3 37.

Page 10: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

8 V krátkosti

Nastavení opěrky hlavy

Stiskněte uvolňovací tlačítko,nastavte výšku a zablokujte.Chcete-li nastavit opěrku vevodorovném směru, potáhněte jidopředu. Může zaklesnout v několikapolohách. Zatažením dopředu ažnadoraz a uvolněním se opěrka hlavyvrátí do své polohy zcela vzadu.Opěrky hlavy 3 35.

Bezpečnostní pás

Vytáhněte bezpečnostní pása zajistěte jej v zámku pásu.Bezpečnostní pás nesmí býtpřekroucený a musí těsně přiléhatk tělu. Opěradlo nesmí být přílišzakloněno (maximum přibližně 25°).Abyste bezpečnostní pás rozepnuli,stiskněte červené tlačítko na zámkupásu.Poloha sedadla 3 37, bezpečnostnípásy 3 45, systém airbagů 3 49.

Nastavení zpětnéhozrcátkaVnitřní zpětné zrcátko

Za účelem snížení oslňovánínastavte páčku na spodní stranětělesa zrcátka.Vnitřní zpětné zrcátko 3 30, vnitřnízpětné zrcátko s automatickouzměnou odrazivosti 3 31.

Page 11: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

V krátkosti 9

Vnější zrcátka

Zvolte příslušné vnější zpětné zrcátkoa nastavte je.Vydutá vnější zpětná zrcátka 3 29,elektrické nastavení 3 29, sklopenívnějších zpětných zrcátek 3 30,vyhřívání vnějších zpětných zrcátek3 30.

Nastavení polohy volantu

Odjistěte páčku, nastavte volant, potépáčku zajistěte a dbejte, aby bylazcela zajištěná.Volant nenastavujte pokud vozidlonestojí a není odjištěn zámek volantu.Systém airbagů 3 49, polohyzapalování 3 133.

Page 12: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

10 V krátkosti

Přehled přístrojové desky

Page 13: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

V krátkosti 11

1 Elektricky ovládaná okna ...... 312 Vnější zrcátka ....................... 293 Tempomat .......................... 1474 Boční větrací otvory ............ 1295 Ukazatele změny směru

jízdy, světelná houkačka,potkávací světla a dálkovásvětla .................................. 118

Výstupní osvětlení ............. 122

Obrysová světla .................. 119

Informační centrum řidiče ..... 996 Přístroje ................................ 877 Ovládací prvky na volantu . . . 818 Informační centrum řidiče ..... 999 Stěrače čelního skla,

systém ostřikovačůčelního skla, zadní stěrač,systém zadníhoostřikovače ........................... 83

10 Středové větrací otvory ...... 12911 Centrální zamykání ............... 22

Výstražná světla ................. 118

Kontrolka vypnutí airbagu .... 94

12 Informační displej ................ 10113 Snímač systému

elektronicky řízenéklimatizace ......................... 125

14 Odkládací schránkav palubní desce .................... 59

15 Systém kontroly prokluzu ... 146

Elektronická stabilizacevozidla ................................ 146

Ultrazvukový parkovacíasistent ............................... 149

Tlačítko Eco ........................ 135

Volič paliva ............................ 8916 Klimatizace .......................... 12317 Páka voliče, mechanická

převodovka ........................ 143

Automatická převodovka . . . 13918 Elektrická ruční brzda ......... 14419 Spínací skříňka se

zámkem řízení ................... 13320 Houkačka ............................. 82

Airbag řidiče ......................... 4921 Uvolňovací páčka kapoty ... 167

22 Odkládací prostor .................. 59

Pojistková skříňka .............. 18723 Nastavení polohy volantu . . . . 8124 Přepínač světel .................. 114

Nastavení sklonusvětlometů .......................... 116

Přední mlhová světla ......... 118

Zadní světlo do mlhy .......... 119

Osvětlení přístrojů .............. 120

Page 14: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

12 V krátkosti

Vnější osvětlení vozidla

Otočný spínač osvětleníAuto(automatické)

= Automatickéovládání světel:Vnější osvětlenívozidla se zapínáa vypínáautomaticky

m = zapnutí nebovypnutíautomatickéhoovládání osvětlení

8 = boční světla9 = potkávací světla

Vozidla bez automatického ovládánísvětel:7 = vypnuto

Stiskněte přepínač světel> = přední světla do mlhyr = zadní světlo do mlhy

Osvětlení 3 114.

Světelná houkačka, dálkovásvětla a potkávací světla

světelnáhoukačka

= zatáhněte za páčku

dálkovásvětla

= zatlačte páčku

potkávacísvětla

= zatlačte nebopřitáhněte páčku

Automatické ovládání osvětlení3 115, dálková světla 3 115,světelná houkačka 3 115.

Page 15: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

V krátkosti 13

Ukazatele směru a signalizacezměny jízdního pruhu

páčkanahoru

= pravý ukazatel směru

páčka dolů = levý ukazatel směru

Ukazatele směru a signalizacezměny jízdního pruhu 3 118,obrysová světla 3 119.

Výstražná světla

Ovládaná pomocí tlačítka ¨.Výstražná světla 3 118.

Houkačka

Stiskněte j.

Page 16: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

14 V krátkosti

Systémy ostřikovačea stěračůStěrač čelního skla

2 = rychlé stírání1 = pomalé stíráníP = intervalové stírání nebo

automatické stírání u modelus dešťovým snímačem

§ = vypnuto

Pro jedno setření při vypnutýchstěračích čelního skla zatlačte páčkudolů.

Stěrače čelního skla 3 83, výměnališty stěrače 3 172.

Systém ostřikovačů čelního skla

Zatáhněte za páčku.Systém ostřikovačů čelního skla3 83, kapalina ostřikovače 3 169.

Page 17: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

V krátkosti 15

Systém stěrače a ostřikovačezadního skla

Stisknutím kolébkového spínačezapnete stěrač zadního skla:horní poloha = kratší intervaldolní poloha = delší intervalstřední poloha = vypnuto

Zatlačte páčku.Kapalina ostřikovače se rozstříkne nazadní sklo a stěrač provede několiksetření.Stěrač/ostřikovač zadního skla3 84.

Řízení klimatizaceVyhřívání zadního skla,vyhřívání vnějších zpětnýchzrcátek

Vyhřívání se ovládá stisknutímtlačítka Ü.Vyhřívání zadního skla 3 33.

Page 18: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

16 V krátkosti

Odstranění zamlžení a námrazyz oken

Stiskněte tlačítko V.Nastavte ovladač teploty na nejvyššíúroveň.Zapněte klimatizaci n.Zapněte vyhřívání zadního skla Ü.Systém klimatizace 3 123.

PřevodovkaMechanická převodovka

Zpátečka: řaďte pouze ve stojícímvozidle. Po uplynutí 3 sekund posešlápnutí pedálu spojky stiskněteuvolňovací tlačítko na volicí pácea zařaďte zpátečku.Pokud se Vám zpátečku nepodařízařadit, zařaďte neutrál, uvolnětepedál spojky a znovu jej sešlápněte;potom zkuste zpátečku zařadit znovu.Mechanická převodovka 3 143.

Automatická převodovka

P = parkováníR = zpátečkaN = neutrálD = jízda

Manuální režim: pohněte pákouvoliče z D doleva.< = vyšší převodový stupeň] = nižší převodový stupeň

Páka voliče může být přesunuta z Ppokud je zapnuté zapalovánía sešlápnutý brzdový pedál. Přiřazení P nebo R stiskněte uvolňovacítlačítko.

Page 19: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

V krátkosti 17

Automatická převodovka 3 139. RozjezdKontrola před rozjezdem■ Tlak vzduchu v pneumatikách

a jejich stav 3 191, 3 225.■ Hladinu motorového oleje a hladiny

kapalin 3 167.■ Všechna okna, zrcátka, vnější

osvětlení a registrační značky, zdajsou čisté, není na nich sníh nebonámraza a jsou funkční.

■ Správná poloha zrcátek, sedadela bezpečnostních pásů 3 29,3 37, 3 46.

■ Funkci brzd při nízké rychlosti,obzvláště pokud jsou brzdy mokré.

Startování motoru

■ Otočte klíč do polohy 1■ mírným pohybem volantu uvolněte

zámek řízení■ sešlápněte spojku a brzdu■ automatická převodovka v P nebo

N■ nepřidávejte plyn■ vznětové motory: otočte klíč do

polohy 2 pro žhavení a počkejte aždo zhasnutí kontrolky !

■ otočte klíč do polohy 3 a uvolněteStartování motoru 3 133.

Page 20: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

18 V krátkosti

Systém Stop–start

Pokud se vozidlo pohybuje pomalourychlostí nebo stojí a jsou splněnyjisté podmínky, aktivujte Autostopnásledujícím způsobem:■ Sešlápněte spojkový pedál■ zařaďte pákou neutrál■ uvolněte spojkový pedálRežim Autostop poznáte podleručičky v poloze AUTOSTOP naotáčkoměru.Pokud chcete motor znovunastartovat, opět sešlápnětespojkový pedál.

Systém Stop-start 3 135. Parkování■ Vždy použijte ruční brzdu.

Potáhněte spínač m na cca jednusekundu.

■ Vypněte motor. Otočte klíčzapalování do polohy 0 a vyjmětejej. Otáčejte volantem dokudneucítíte, že se zamknul zámekřízení.U vozidel s automatickoupřevodovkou je možné vyjmout klíčze spínací skříňky pouze v případě,že je páka voliče v poloze P.

■ Pokud je vozidlo na vodorovnémpovrchu nebo ve svahu směremnahoru, před vypnutím zapalovánízařaďte první převodový stupeňnebo uveďte páku voliče do polohyP. Ve svahu směrem nahorunatočte přední kola směrem odobrubníku.Pokud je vozidlo ve svahu směremdolů, před vypnutím zapalovánízařaďte zpátečku nebo uveďtepáku voliče do polohy P. Natočtepřední kola směrem k obrubníku.

Page 21: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

V krátkosti 19

■ Uzamkněte vozidlo tlačítkem e narádiovém dálkovém ovladači.

■ Zapněte systém alarmu 3 28.■ Neparkujte vozidlo na snadno

hořlavém povrchu. Vysoká teplotavýfukového systému můžezpůsobit vzplanutí povrchu.

■ Zavřete okna.■ Ventilátor chlazení motoru může

běžet i po vypnutí motoru 3 166.■ Po jízdě s motorem ve vysokých

otáčkách nebo při velkém zatíženímotoru nechte motor předvypnutím zapalování běžetv nízkých otáčkách nebo navolnoběh asi 30 sekund, abynedošlo k poškozeníturbodmychadla.

Klíče, zámky 3 20, dlouhodobéodstavení vozidla 3 165.

Page 22: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

20 Klíče, dveře a okna

Klíče, dveře a okna

Klíče, zámky ................................ 20Dveře ........................................... 26Zabezpečení vozidla .................... 28Vnější zrcátka .............................. 29Vnitřní zrcátka .............................. 30Okna ............................................ 31Střecha ........................................ 34

Klíče, zámkyKlíčeVýměna klíčůČíslo klíče je specifikované v kartěvozidla nebo na odnímatelném štítku.Číslo klíče je nutné sdělit přiobjednávání náhradních klíčů, jelikožje součástí systému imobilizéru.Zámky 3 207.

Klíč s výklopnou planžetou

Stisknutím tlačítka vyklopíte planžetuklíče. Pro sklopení klíče nejprvestiskněte tlačítko.

Car PassKarta vozidla obsahuje údajeo vozidle související sezabezpečením a měla by proto býtskladována na bezpečném místě.Pokud je vozidlo přijato do servisnídílny, jsou tyto údaje o vozidlevyžadovány k provedení určitýchúkonů.

Rádiový dálkový ovladač

Page 23: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klíče, dveře a okna 21

Můžete jej použít k ovládání:■ Centrální zamykání■ Mechanická ochrana proti odcizení■ Alarm■ Elektricky ovládaná oknaRádiové dálkové ovládání má dosahcca 5 metrů. Provozní dosah můžebýt omezen vnějšími vlivy. Výstražnásvětla potvrzují činnost.Zacházejte s ním s péčí, chraňte jejpřed vlhkostí a vysokými teplotamia nepoužívejte jej zbytečně.

PoruchaPokud nefunguje rádiové dálkovéovládání centrálního zamykání, můžeto být z těchto důvodů:■ Je překročen dosah■ Příliš nízké napětí baterie■ Časté, opakované používání

rádiového dálkového ovladačev době, kdy je mimo dosah, cožbude vyžadovat opětovnousynchronizaci

■ Pokud opakovaným používánímv krátkém intervalu přetížíte systémcentrálního zamykání, automatickyse krátkodobě přeruší napájení

■ Rádiové vlny dálkového ovladačejsou rušeny jiným zdrojem

Odemknutí 3 22.

Základní nastaveníNěkterá nastavení lze změnitv nabídce Nastavení v informačnímdispleji. Přizpůsobení vozidla 3 109.

Výměna baterie rádiovéhodálkového ovladačeVyměňte baterii, jakmile se zkrátíprovozní dosah.

Akumulátory nepatří do domácíhoodpadu. Musejí se nechat zlikvidovatv příslušné recyklační sběrně.

Klíč s výklopnou planžetou

Vyklopte klíč a otevřete jednotku.Vyměňte baterii (typ baterieCR 2032), přičemž věnujte pozornostpoloze baterie. Zavřete jednotkua proveďte synchronizaci.

Klíč s nevýklopnou planžetouBaterii nechte vyměnit v servisnídílně.

Page 24: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

22 Klíče, dveře a okna

Synchronizace rádiovéhodálkového ovladačePo výměně akumulátoru odemknětedveře klíčem v zámku dveří řidiče. Pozapnutí zapalování dojdek synchronizaci s rádiovým dálkovýmovladačem.

Nastavení uloženáv pamětiKdyž je klíč vytažen ze spínačezapalování, jsou pro daný klíčautomaticky uložena následujícínastavení:■ Osvětlení■ Informační a zábavní systém

(pouze CD 400)■ Centrální zamykání■ Komfortní nastaveníUložená nastavení jsou automatickypoužita při příštím vložení naučenéhoklíče do spínače zapalování a pootočení do polohy 1 3 133.Předpokladem je to, žePersonalization by driver(Přizpůsobení řidičem) se aktivuje

s osobním nastavením grafickéhoinformačního displeje. To musí býtnastaveno pro každý používaný klíč.Ve vozidlech vybavených barevnýminformačním displejem jepersonalizace stále aktivována.Přizpůsobení vozidla 3 109.

Systém centrálníhozamykáníOdemyká a zamyká dveře,zavazadlový prostor a dvířka palivovénádrže.Zatažením za vnitřní kliku dveří sepříslušné dveře odemknou.Opakovaným zatažením za kliku sedveře otevřou.PoznámkyV případě nehody při které došlok naplněním airbagu nebo aktivacipředpínače pásu se vozidloautomaticky odemkne.

Odemknutí

Stiskněte tlačítko c.Na výběr máte dvě nastavení:■ Jedním stisknutím tlačítka c se

odemknou pouze dveře řidičea dvířka palivové nádrže.Opakovaným stisknutím tlačítka cse odemknou všechny dveřea zavazadlový prostor,nebo

■ jedním stisknutím tlačítka c seodemknou všechny dveře,zavazadlový prostor a dvířkapalivové nádrže.

Page 25: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klíče, dveře a okna 23

Uvedené nastavení může býtzměněno v nabídce Nastavenív informačním displeji. Přizpůsobenívozidla 3 109.Nastavení může být uloženo propoužitý klíč.Nastavení uložená v paměti 3 22.

ZamknutíZavřete dveře, zavazadlový prostora dvířka palivové nádrže.

Stiskněte tlačítko e.Nejsou-li dveře řidiče správnězavřené, centrální zamykání nebudefungovat.

Odemykání a otevírání dveřízavazadlového prostoru

Stisknutím tlačítka c při vypnutémzapalování odemkne všechny dveře.Dveře zavazadlového prostoru povolíodemknutí a otevření stisknutímdotykového spínače pod lištou dveřízavazadlového prostoru.

Tlačítko centrálního zamykáníZ prostoru pro cestující zamykáa odemyká všechny dveře,zavazadlový prostor a dvířka palivovénádrže.

Stiskněte tlačítko centrálníhozamykání: dveře se zamknou neboodemknou. Pokud jsou dveřeuzamknuty, LED dioda v tlačítku svítí.Po uzamknutí pomocí rádiovéhodálkového ovládání se LED diodav tlačítku rozsvítí na cca. 2 minuty.

Page 26: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

24 Klíče, dveře a okna

Porucha systému dálkovéhoovládání

Odemknutí

Ručně odemkněte dveře řidičeotočením klíče v zámku. Zapnětezapalování a stisknutím tlačítkacentrálního zamykání odemknětevšechny dveře, zavazadlový prostora dvířka palivové nádrže.Zapnutím zapalování vypnětemechanickou ochranu proti odcizení3 28.

ZamknutíZavřete dveře řidiče, otevřete dveřespolujezdce, stiskněte tlačítkocentrálního zamykání. Vozidlo sezamkne. Zavřete dveře spolujezdce.

Výpadek centrálního zamykání

OdemknutíRučně odemkněte dveře řidičeotočením klíče v zámku. Ostatnídveře můžete odemknoutopakovaným zatažením za vnitřníkličku. Zavazadlový prostor a dvířkapalivové nádrže zůstanou zamknuté.Zapnutím zapalování deaktivujeteochranu proti odcizení 3 28.

Zamknutí

Zasuňte klíč do otvoru nad zámkemna vnitřní straně dveří a nastavtezámek stisknutím dokud neuslyšítecvaknutí. Potom zavřete dveře. Tentopostup je nutné provést u každýchdveří. Dveře řidiče je také možnézamknout zvenku pomocí klíče.Dvířka palivové nádrže a dveřezavazadlového prostoru není možnézamknout.

Page 27: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klíče, dveře a okna 25

Automatické zamknutíAutomatické zamknutí po vyjetíPokud rychlost vozidla překročí4 km/h, vozidlo se automatickyzamkne. Vozidlo nelze zvenkuotevřít. Navíc nelze zevnitř otevřítzadní dveře, pokud je rychlost vozidlavětší než 4 km/h.

Zelená LED dioda signalizuje, žedveře lze zevnitř otevřít:Uchopením vnitřní kliky zadních dveříaktivujte snímač přiblížení a poté zakliku zatáhněte.

Pokud je rychlost vozidla menší než4 km/h, lze dveře zvenku otevřít po:■ otevření jakýchkoliv dveří zevnitř■ stisknutí tlačítka centrálního

zamykání c

Výstraha

Automatické zamknutí je aktivnípouze při zapnutém zapalování.

Porucha v systému automatickéhozamykáníV případě poruchy sytému se v blokupřístrojů rozsvítí kontrolka ^ a zaznívýstražná zvonkohra, abysignalizovaly, že zadní dveře nejsouzajištěné proti otevření. Informujtespolucestující, aby se vyvarovalidoteku klik dveří.Okamžitě zastavte a v obou zadníchdveřích zapněte dětské pojistky.Pokud je dětská pojistka již zapnuta,nejdříve ji vypněte a poté znovuzapněte. Jakmile jsou obě dětsképojistky zapnuty, zelené LED diodyzhasnou a výstražná zvonkohrapřestane znít. Zatažením za vnitřní

kliky zadních dveří zkontrolujte, zdajsou dveře zevnitř uzamčeny. Obraťtese na servis.

Automatické opětovnézamknutí po odemčeníKrátce po odemčení pomocídálkového ovládání se všechnydveře, zavazadlový prostor a dvířkapalivové nádrže automaticky znovuzamknou, pokud žádné dveře nebylyotevřeny.

Dětské zámkové pojistky

Page 28: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

26 Klíče, dveře a okna

9 Varování

Pokud na zadních sedadlech sedíděti, použijte dětské zámkovépojistky.

Použitím klíče nebo vhodnéhošroubováku otočte dětskou pojistkuv zadních dveřích do vodorovnépolohy. Zelená LED dioda zhasne.Dveře nyní nemůžete zevnitř otevřít.Otočením dětské pojistky do svislépolohy tuto funkci vypnete.

DveřeZadní dveře

9 Varování

Věnujte pozornost ostatnímosobám při současnémnastupování a vystupováníz předního i zadního sedadla.Používejte pouze připravenémaldo.

Zadní dveře jsou vybaveny funkcíautomatického zamykání 3 25.

Zavazadlový prostorDveře zavazadlového prostoru

Otevření

Po odemknutí vozidla stisknětedotykový spínač pod výliskem dveřízavazadlového prostoru a otevřetedveře zavazadlového prostoru.Centrální zamykání 3 22.

Page 29: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klíče, dveře a okna 27

Zavření

Použijte jednu z vnitřních kliček.Během zavírání nestisknětedotykovým spínač pod lištou, neboťby tím došlo k opětovnémuodemknutí dveří zavazadlovéhoprostoru.Centrální zamykání 3 22.

Obecné rady pro ovládání dveřízavazadlového prostoru

9 Varování

Při přepravě objemných předmětůnejezděte s otevřenými nebopootevřenými dveřmizavazadlového prostoru, protožeby do vozidla mohly vnikat toxickévýfukové plyny, které nelze viděta cítit. Mohli by přivodit bezvědomínebo i smrt.

Výstraha

Před otevřením dveřízavazadlového prostoruzkontrolujte překážky jako jsouvrata garáže, aby jste zabránilipoškození dveří zavazadlovéhoprostoru. Vždy zkontrolujte oblastpohybu nad a pod dveřmizavazadlového prostoru.

PoznámkyMontáž určitého těžkéhopříslušenství na dveřezavazadlového prostoru může mítnepříznivý vliv na jejich setrvánív otevřené poloze.

Page 30: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

28 Klíče, dveře a okna

Zabezpečení vozidlaMechanická ochrana protiodcizení

9 Varování

Nepoužívejte tento systém, pokudve vozidle zůstávají cestující!Dveře není možno zevnitřodemknout.

Systém natrvalo zamkne (deadlock)všechny dveře. Všechny dveřemusejí být zavřené, jinak nemůže býtsystém aktivován.Jestliže bylo zapnuté zapalování,musejí být dveře řidiče jednouotevřeny a zavřeny, aby mohl být vůzzajištěn.Odemknutím vozidla se deaktivujemechanická ochrana proti odcizení.Toto není možné pomocí tlačítkacentrálního zamykání.

Zapnutí

Dvakrát stiskněte e na dálkovémovladači během 10 sekund.

Systém alarmuAlarm začleňuje mechanickouochranu proti odcizení a tyto systémypracují společně.Sleduje:■ Dveře, výklopná záď, kapota■ ZapalováníOdemknutím vozidla se oba systémysoučasně deaktivují.

Stavová LED

Stavová LED dioda je včleněna dotlačítka centrálního zamykání.Stav během prvních 10 sekund pozapnutí systému alarmu:LEDsvítí

= test, zpoždění přizapnutí.

DiodaLEDrychlebliká

= dveře, zavazadlovýprostor či kapota nejsouzcela zavřeny neboporucha systému.

Stav po spuštění alarmu:Dioda LEDbliká pomalu

= alarm je spuštěn.

Page 31: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klíče, dveře a okna 29

V případě poruch vyhledejte pomocv servisu.

PoplachPokud je alarm spuštěn, bude zníthoukačka a současně budou blikatvýstražná světla. Počet a doba trvánísignálů alarmu je určen zákonem.Siréna alarmu může být deaktivovánastisknutím jakéhokoliv tlačítka nadálkovém ovladači nebo zapnutímzapalování.Alarm může být deaktivován pouzestisknutím tlačítka c nebo zapnutímzapalování.Spuštěný alarm, který řidič nepřerušil,poznáte podle varovné zprávy nebovarovného kódu, který se nainformačním centru řidiče objeví pozapnutí zapalování.Zprávy vozidla 3 103.

ImobilizérSystém je součástí spínačezapalování a kontroluje, zda je možnévozidlo nastartovat použitým klíčem.

Imobilizér se automaticky zapne povytažení klíče ze spínače zapalování.Pokud při zapnutí zapalováníkontrolka d bliká, došlo k porušev systému; motor nemůžetenastartovat. Vypněte zapalovánía pokuste se opětovně nastartovat.Pokud kontrolka d stále bliká,pokuste se motor nastartovatrezervním klíčem a obraťte se naservis.PoznámkyImobilizér nezamyká dveře. Proto přiopouštění vozidla vždy zamknětevozidlo a aktivujte alarm 3 22, 3 28.

Kontrolka d 3 98.

Vnější zrcátkaVydutý tvarVyduté vnější zrcátko obsahujeasferickou oblast a snižuje výskytmrtvých bodů. Tvar zrcátkazpůsobuje, že se objekty jeví jakomenší, což bude mít vliv naschopnost odhadovat vzdálenosti.

Elektrické nastavení

Vyberte odpovídající zpětné zrcátkootočením ovladače doleva (L) nebodoprava (R). Poté nakloněnímovladače nastavte zrcátko.

Page 32: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

30 Klíče, dveře a okna

V poloze 0 není vybráno žádnézpětné zrcátko.

Sklopení

S ohledem na bezpečnost chodců sepři nárazu dostatečnou silou vnějšízpětná zrcátka vyklopí ze svénormální polohy. Lehkým tlakem natěleso zpětného zrcátka lze zrcátkovrátit zpět do původní polohy.

Vyhřívaná zrcátka

Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.Vyhřívání funguje za chodu motorua vypne se automaticky po uplynutíkrátké doby.

Vnitřní zrcátkaManuální změnaodrazivosti

Za účelem snížení oslňování otočtepáčku na spodní straně tělesazrcátka.

Page 33: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klíče, dveře a okna 31

Automatická změnaodrazivosti

V noci je automaticky sníženo oslněnívozidly jedoucími za Vámi.

OknaČelní skloČelní sklo odrážející teploVrstva na čelním skle odrážejícímteplo odráží sluneční záření. Dále semohou od skla odrážet datovésignály, např. z jednotek proregistraci mýtného.

Vyznačené plochy na čelním sklenejsou touto vrstvou pokryty. Zařízenípoužívaná k elektronické registracidat a platbě poplatků se musí

připevnit do těchto míst. Jinak by semohlo stát, že registrace dat nebudeprobíhat správně.

Nálepky na čelní skloNelepte na čelní sklo do prostoruvnitřního zrcátka dálniční nálepkyapod. Mohlo by dojít k zakrytídetekční zóny snímače a k omezenívýhledu kamery v tělesu zrcátka.

Manuálně ovládaná oknaOkna dveří je možné otevírat nebozavírat pomocí spouštěčů oken.

Elektricky ovládaná okna

9 Varování

Při obsluze elektricky ovládanýchoken buďte opatrní. Hrozínebezpečí zranění, zejménadětem.Jestliže přepravujete na zadníchsedadlech děti, zapněte dětskoubezpečnostní pojistku elektrickyovládaných oken.

Page 34: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

32 Klíče, dveře a okna

Při zavírání oken a střešního oknadávejte pozor. Vždy sepřesvědčte, že jejich pohybu nicnebrání.

Elektricky ovládaná okna je možnéovládat:■ při zapnutém zapalování■ během 10 minut po vypnutí

zapalování■ během 5 minut po otevření nebo

zavření dveříPo vypnutí zapalování je ovládáníoken vypnuto, jakmile je vozidlouzamčeno rádiovým dálkovýmovladačem.

Použitím spínače pro příslušné oknoje stačením otevřete nebo zataženímzavřete.Jemným stačením nebo zataženímk první zarážce: okno se pohybujenahoru nebo dolů dokud je spínačpoužíván.Silnějším stlačením nebo zataženímk druhé zarážce a poté uvolněním:okno se automaticky pohybujenahoru nebo dolů se zapnutoubezpečnostní funkcí. Použití spínačeještě jednou ve stejném směruzastaví pohyb okna.

Bezpečnostní funkceKdyž okno při automatickém zavíránínarazí na překážku, zastaví se ihnedjeho pohyb a okno se opět otevře.

Vyřazení bezpečnostní funkcePokud byste měli problémy sezavíráním kvůli mrazu apod., zapnětezapalování, potom potáhněte spínačk první zarážce a podržte jej. Okno sepohybuje nahoru bez povolenébezpečnostní funkce. Uvolněníspínače zastaví pohyb okna.

Dětská pojistka zadních oken

Page 35: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klíče, dveře a okna 33

Stačením spínače z vypneteelektricky ovládaná okna zadníchdveří, dioda LED se rozsvítí.Opětovným stlačením z se znovuzapnou.

Ovládání oken zvenkuOkna je možné zvenku dálkověovládat.

Stisknutím a podržením tlačítka cotevřete okna.Stisknutím a podržením tlačítka ezavřete okna.Uvolnění tlačítka zastaví pohyb oken.

PřetíženíPokud jsou okna opakovaně uváděnado pohybu během krátkého intervalu,vypne se na určitý čas jejich činnost.

Nastavování elektrickyovládaných okenPokud okno nelze automaticky zavřít(např. po odpojení akumulátoruvozidla), na informačním centru řidičese zobrazí výstražná zpráva nebovýstražný kód.Zprávy vozidla 3 103.Elektroniku okna aktivujtenásledovně:1. Zavřete dveře.2. Zapněte zapalování.3. Zatáhněte a podržte spínač

dokud se okno neuzavře a poté hopodržte ještě další 2 sekundy.

4. Tento postup zopakujte pro každéokno.

Vyhřívání zadního skla

Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.Vyhřívání funguje za chodu motorua vypne se automaticky po uplynutíkrátké doby.V závislosti na typu motoru sevyhřívání zadního skla automatickyzapne, když probíhá čištění filtrupevných částic.

Sluneční clonySluneční clony lze sklopit dolů nebodo strany, jako ochranu předslunečním svitem.

Page 36: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

34 Klíče, dveře a okna

Pokud mají sluneční clonyzabudovaná zrcátka, musejí být krytyzrcátek během jízdy zavřené.Držák vstupenek je umístěn na zadnístraně sluneční clony.

StřechaStřešní oknoNa střešní okno nenalepujte žádnénálepky. Nezakrývejte vozidloplachtou.

Sluneční clonaSluneční clona se ovládá elektricky.

Jemné stačení tlačítka G nebo Hk první zarážce: sluneční clona seotevírá nebo zavírá tak dlouho, dokudje spínač používán.

Silnější stačení tlačítka G nebo Hk druhé zarážce a poté uvolnění:sluneční clona se automaticky otevřenebo zavře. Použití spínače ještějednou zastaví pohyb.

Bezpečnostní funkceKdyž sluneční clona přiautomatickém zavírání narazí napřekážku, ihned se zastaví a opět seotevře.

Funguje pohotovostněPři spínači zapalování v poloze 1 lzesluneční clonu ovládat 3 133.

Inicializace po výpadkunapájeníPo výpadku napájení lze ovládatsluneční clony jen v omezenémrozsahu. Požádejte o provedeníinicializace ve své dílně.

Page 37: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 35

Sedadla, zádržnéprvky

Opěrky hlavy ................................ 35Přední sedadla ............................ 37Zadní sedadla .............................. 42Bezpečnostní pásy ...................... 45Systém airbagů ............................ 49Dětské zádržné prvky .................. 53

Opěrky hlavy

Poloha

9 Varování

Jezděte pouze s opěrkou hlavynastavenou do správné polohy.

Horní okraj opěrky hlavy by měl býtv úrovni s horní částí hlavy. Pokudnení možné takto opěrku nastavit,musíte ji pro velmi vysoké cestující

vysunout do nejvyšší polohy a provelmi malé cestující zasunout donejnižší polohy.

Nastavení

Opěrky hlavy na předních sedadlech

Nastavení výškyStiskněte uvolňovací tlačítko,nastavte výšku a zablokujte.

Page 38: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

36 Sedadla, zádržné prvky

Vodorovné nastavení

Chcete-li nastavit opěrku vevodorovném směru, potáhněte jidopředu. Může zaklesnout v několikapolohách.Zatažením dopředu až nadoraza uvolněním se opěrka hlavy vrátí dosvé polohy zcela vzadu.

Opěrky hlavy na zadních sedadlech

Nastavení výškyVytáhněte opěrku hlavy nahoru nebostisknutím obou západek opěrkuuvolněte a zatlačte ji dolu.

Aktivní opěrky hlavyV případě nárazu zezadu se předníčásti aktivních opěrek hlavy mírněposunou dopředu. Tím je hlavapodepřena, takže je sníženo rizikozranění krční páteře.

PoznámkySchválené příslušenství se smípřipojit pouze v případě, že sesedadlo nepoužívá.

Page 39: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 37

Přední sedadlaPoloha sedadla

9 Varování

Jezděte pouze se správněnastaveným sedadlem.

■ Seďte tak, aby Vaše pánev byla comožná nejblíže k opěradlu.Nastavte vzdálenost mezisedadlem a pedály tak, aby byly přisešlápnutí pedálů nohy mírně

pokrčené. Posuňte sedadlopředního spolujezdce co nejdáledozadu.

■ Seďte tak, aby Vaše ramena bylaco možná nejblíže k opěradlu.Nastavte sklon opěradla tak,abyste mohli snadno dosáhnout navolant s mírně pokrčenými pažemi.Při otáčení volantem udržujtekontakt mezi rameny a opěradlem.Nezaklánějte opěradlo přílišdozadu. Doporučujeme maximálnísklon přibližně 25°.

■ Nastavte volant 3 81.■ Nastavte výšku sedadla

dostatečně vysoko, abyste mělijasný výhled na všech stranácha na veškeré displeje přístrojů.Mezi hlavou a střešním rámem byměl být prostor nejméně pro jednuruku. Vaše stehna by měla lehcespočívat na sedadle bezzatlačování do sedadla.

■ Nastavte opěrku hlavy 3 35.■ Nastavte výšku bezpečnostního

pásu 3 46.

■ Nastavte stehenní oporu tak, abybyla mezi okrajem sedadla a koleníjamkou mezera široká přibližně dvaprsty.

■ Nastavte bederní opěrku tak, abypodpírala přirozený tvar páteře.

Nastavení sedadla

9 Nebezpečí

Seďte alespoň 25 cm od volantu,čímž umožníte bezpečnénafouknutí airbagu.

9 Varování

Nikdy nenastavujte sedadlaběhem jízdy, jelikož by se jejichpohyb mohl státnekontrolovatelným.

Page 40: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

38 Sedadla, zádržné prvky

Poloha sedadla

Zatáhněte za rukojeť, posuňtesedadlo, uvolněte rukojeť.

Opěradla sedadel

Zatáhněte za páčku, nastavte sklona páčku uvolněte. Umožněteopěradlu se slyšitelně zajistit.

Výška sedadla

Pumpovací pohyb páčkounahoru = sedadlo výšedolu = sedadlo níže

Page 41: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 39

Sklon sedadla

Pumpovací pohyb páčkounahoru = přední část sedadla je

výšedolu = přední část sedadla je

níže

Bederní opěrka

Bederní opěrku nastavte čtyřcestnýmspínačem, aby vyhovovala Vašimpožadavkům.Pohyb bederní opěrky nahoru a dolů:zatlačte spínač nahoru nebo dolů.Zvětšení nebo zmenšení bederníopěrky: zatlačte spínač dopředu nebodozadu.

Nastavitelná stehenní opora

Zatáhněte za rukojeť a posuňtestehenní oporu.

Page 42: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

40 Sedadla, zádržné prvky

Loketní opěrkaOdnímatelná loketní opěrka

Loketní opěrka poskytuje úložnýprostor.Odkládací prostor 3 62.

Montáž loketní opěrky na středovoukonzolu

Stiskněte zadní tlačítko a zasuňtezadní vodicí čepy do horních vodítek.Uvolněte tlačítko.

Sklopte přední část loketní opěrky.Silněji zatáhněte za přední rukojeťa zasuňte přední vodicí čepy dohorních vodítek. Uvolněte rukojeť.Pohybujte loketní opěrkou dokud seslyšitelně nezajistí.PoznámkyNamontujte loketní opěrku ve směruzobrazeném na ilustraci. Jinak semůže stát, že loketní opěrkanezaklesne správně na místo.

Page 43: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 41

Posouvání loketní opěrky

Mírně zatáhněte za přední rukojeťa posuňte loketní opěrku dopožadované polohy. Uvolněterukojeť. Pohybujte loketní opěrkoudokud se slyšitelně nezajistí.Pokud je držák nápojů nasazenv dolním vodítku, ujistěte se, žerámeček držáku nápojů je ve výchozípoloze.

PoznámkyPokud se na loketní opěrku působípříliš velkým zatížením, může seodjistit. Lehkost posunu může býtomezena. Loketní opěrkunadzvedněte, aby se znovu zajistila.

Odkládací schránka v loketní opěrce3 62.Držáky nápojů 3 60.

Vyjmutí loketní opěrkySilněji zatáhněte za přední rukojeťa zvedněte přední část loketníopěrky. Stiskněte zadní tlačítkoa vyjměte loketní opěrku.Loketní opěrku lze také nasadit nasklopené prostřední zadní sedadlo3 44.

Topení

Nastavte vyhřívání na požadovanénastavení jedním nebo opakovanýmstisknutím tlačítka ß danéhosedadla. Kontrolka v tlačítkusignalizuje nastavení.Dlouhodobé používání nejvyššíúrovně se nedoporučuje pro osobys citlivou pokožkou.Vyhřívání sedadla funguje pouze přinastartovaném motoru a v režimuAutostop.Systém Stop-start 3 135.

Page 44: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

42 Sedadla, zádržné prvky

Zadní sedadla

Nastavení sedadla

9 Varování

Jezděte pouze s vnějšími sedadlyzajištěnými ve vodícíchkolejničkách.

9 Varování

Nikdy nenastavujte sedadlaběhem jízdy, jelikož by se jejichpohyb mohl státnekontrolovatelným.

Zadní vnější sedadla lze samostatněposunout dopředu nebo dozadu.Sedadla jsou posuvná v podélnéma šikmém směru.V podélném směru lze sedadla zajistitv mezipolohách.Zatáhněte za rukojeť, posuňtesedadlo, uvolněte rukojeťa umožněte sedadlu se zajistit.

Systém přizpůsobitelnýchsedadel (FlexSpace)

Zadní řadu sedadel lze nastavits dvěma sedadly poskytujícímimaximální prostor k sezení v poloze1, nebo se třemi sedadly v poloze 2.V poloze 1 je prostřední sedadlosníženo.Vnější sedadla lze posunout dopředudo polohy 3.

Page 45: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 43

Posunutí sedadel do polohy 1

Zatáhněte za popruh a sklopte dolůprostřední sedadlo.

Zatáhněte za rukojeť a posuňtesedadlo šikmo dozadu do polohy 1.Sedadlo je automaticky vedenosměrem dovnitř. Uvolněte rukojeťa umožněte sedadlu se zajistit.

Posunutí sedadel do polohy 2

Zatáhněte za rukojeť a posuňtesedadlo šikmo dopředu do polohy 2.Sedadlo je automaticky vedenosměrem ven. Uvolněte rukojeťa umožněte sedadlu se zajistit.

9 Varování

Před zvedáním opěradla zadníhosedadla uprostřed oddělte loketníopěrku.Loketní opěrka 3 40.

Zatáhněte za popruh a zvedněteprostřední sedadlo.Pokud jsou vnější sedadla posunutadopředu do polohy 3, není prostřednísedadlo použitelné.

Page 46: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

44 Sedadla, zádržné prvky

Loketní opěrkaDržák loketní opěrky lze nasadit naopěradlo prostředního sedadla.K tomuto držáku lze připevnitodnímatelnou loketní opěrku.

Nasazení držákuZatáhněte za popruh a sklopte dolůprostřední sedadlo 3 42.

Vložte háčky držáku do úchytůopěradla a zatlačte držák dopředu.

Uzamkněte držák otočením klíčezapalování v zámku po směruhodinových ručiček. Držák je správněuzamknut, pokud je viditelná zelenáznačka.Přimontujte loketní opěrku k držáku.Loketní opěrka 3 40.

Připojení loketní opěrkyk držáku

Stiskněte přední tlačítko a zasuňtepřední vodicí čepy do vodítek.Pohybujte loketní opěrkou dokud seslyšitelně nezajistí. Uvolněte tlačítko.

Page 47: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 45

Sklopte zadní část loketní opěrky.Silněji zatáhněte za zadní rukojeťa zasuňte zadní vodicí čepy dovodítek. Uvolněte rukojeť.PoznámkyNamontujte loketní opěrku ve směruzobrazeném na ilustraci. Jinak semůže stát, že loketní opěrkanezaklesne správně na místo.

Vyjmutí loketní opěrkySilněji zatáhněte za zadní rukojeťa zvedněte zadní část loketní opěrky.Stiskněte přední tlačítko a vyjměteloketní opěrku.

Vyjmutí držákuOdemkněte držák otočením klíčezapalování v zámku proti směruhodinových ručiček. Držák jeodemknut, pokud je viditelná červenáznačka.Zatlačte držák dozadu a vyjměte jej.

Bezpečnostní pásy

Bezpečnostní pásy se zablokujíběhem prudkého zrychlení nebozpomalení vozidla, čímž udržujísedící cestující v poloze. Proto jeznačně sníženo riziko zranění.

9 Varování

Před každou jízdou si zapnětebezpečnostní pás.V případě nehody nepřipoutanéosoby ohrožují spolucestujícíi samy sebe.

Page 48: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

46 Sedadla, zádržné prvky

Bezpečnostní pásy jsou určeny vždyjen pro jednu osobu. Dětský zádržnýsystém 3 53.Pravidelně kontrolujte všechnysoučásti systému bezpečnostníchpásů z hlediska poškození,znečištění a správného fungování.Poškozené díly nechte vyměnit. Ponehodě nechte v servisu vyměnitbezpečnostní pásy a aktivovanépředpínače pásů.PoznámkyUjistěte se, že bezpečnostní pásynejsou poškozeny botami neboostrými předměty nebo roztřepeny.Dbejte na to, aby se do navíječůpásů nedostaly nečistoty.

Připomenutí bezpečnostního pásu X3 93.

Omezovače tahubezpečnostních pásůTlak vyvíjený na tělo je snížen běhemkolize prostřednictvím postupnéhouvolňování pásu.

Předpínače bezpečnostníchpásůV případě čelní srážky nebo nárazuzezadu, v závislosti na síle nárazu, jezámek pásu stažen směrem dolů.

9 Varování

Nesprávná manipulace (např.demontáž nebo montáž pásů)může aktivovat předpínače pásů.

Aktivace předpínačů bezpečnostníchpásů je signalizována stálýmsvícením kontrolky v 3 93.Aktivované předpínačebezpečnostních pásů se musívyměnit v servisu. Předpínačebezpečnostních pásů se mohouaktivovat pouze jednou.PoznámkyNeupevňujte ani neinstalujtepříslušenství nebo jiné předměty,které by mohly narušovat činnostpředpínačů bezpečnostních pásů.Neprovádějte žádné úpravy

součástí předpínačůbezpečnostních pásů, jelikož tímbude zrušena homologace vozidla.

Tříbodový bezpečnostnípásZapnutí bezpečnostního pásu

Vytáhněte pás z navíječe, veďtenepřekroucený pás přes tělo a vložtezámkovou sponu do zámku pásu.Během jízdy pravidelně utahujtepánevní část pásu tím, že zatáhneteza ramenní část pásu.

Page 49: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 47

Připomenutí bezpečnostního pásu3 93.

Volný nebo objemný oděv bránísprávnému přilehnutí pásu k tělu.Neumisťujte předměty, jako např.kabelky nebo mobilní telefony, mezipás a vaše tělo.

9 Varování

Pás nesmí spočívat na tvrdýchnebo křehkých předmětechv kapsách Vašeho oděvu.

Nastavení výšky

1. Povytáhněte pás.2. Stiskněte tlačítko.3. Nastavte výšku a zajistěte.

Nastavte výšku tak, aby pás vedl přesrameno. Pás nesmí vést přes krknebo horní část paže.Neprovádějte nastavování běhemjízdy.

Page 50: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

48 Sedadla, zádržné prvky

Rozepnutí bezpečnostníhopásu

Abyste bezpečnostní pás rozepnuli,stiskněte červené tlačítko na zámkupásu.

Bezpečnostní pásy na zadníchsedadlechZadní sedadlo uprostřed je vybavenospeciálním trojbodovým pásem.Vytáhněte zámkové spony zestřešního držáku pásu.

Zajistěte dolní zámkovou sponuv pravé přezce (1) na prostřednímsedadle. Vyjměte horní zámkovousponu z držáku, veďte pás(nepřekroucený) přes ramenoa pánevní oblast a zajistěte sponuv levé přezce (2) na prostřednímsedadle.Abyste rozepnuli bezpečnostní pás,nejdříve stiskněte tlačítko na levépřezce (2) a vyjměte horní zámkovousponu. Poté stiskněte tlačítko napravé přezce (1) a vyjměte dolnízámkovou sponu. Bezpečnostní pásse automaticky navine.

Zatlačte horní zámkovou sponu dodržáku. Přeložte dohromadyzajištěné zámkové spony protibezpečnostnímu pásu.

Page 51: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 49

Vložte držák bezpečnostního pásu,s dolní zámkovou sponou směřujícívpřed, do střechy.

Používání bezpečnostníhopásu během těhotenství

9 Varování

Aby se zabránilo tlaku vyvíjenémuna břicho, musí být pánevní pásumístěný přes pánev.

Systém airbagůV závislosti na rozsahu výbavy sesystém airbagů skládá z několikasamostatných systémů.Když jsou aktivovány, naplní seairbagy v řádu milisekund. Také velmirychle splasknou, takže je to někdyběhem kolize nezaznamenatelné.

9 Varování

Při nesprávné manipulaci sesystémy airbagů může dojítk náhlé aktivaci airbagů.

PoznámkyŘídící elektronika předpínačůbezpečnostních pásů a systémuairbagů je umístěna ve středovékonzole. Do této oblasti neumísťujtežádné magnetické předměty.Na kryty airbagů nic nelepte ani jenezakrývejte jinými materiály.Každý airbag se naplní pouzejednou. Aktivované airbagy nechtevyměnit v servisu. Kromě toho může

být nutné nechat vyměnit volant,palubní desku, části obložení,těsnění dveří, kliky a sedadla.Neprovádějte žádné úpravysystému airbagů, jelikož tím budezrušena homologace vozidla.

Během naplňování airbagů mohouunikající horké plyny způsobitpopáleniny.Kontrolka v systému airbagů 3 93.

Systém čelních airbagůSystém čelních airbagů se skládáz jednoho airbagu ve volantua jednoho v přístrojové desce nastraně předního spolujezdce.Poznáte je podle slova AIRBAG.

Page 52: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

50 Sedadla, zádržné prvky

Na boku přístrojové desky je rovněžvýstražná nálepka, která je viditelnápři otevřených dveřích předníhospolujezdce. Tato nálepka se můženacházet také na sluneční cloněspolujezdce vpředu.Přední airbagy se naplní v případěpředního nárazu o určité síle. Musíbýt zapnuté zapalování.

Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímžznačně sníží riziko zranění horní částitěla a hlavy cestujících na předníchsedadlech.

9 Varování

Optimální ochrana je poskytovánapouze se sedadlem ve správnépoloze 3 37.Dbejte na to, aby v oblasti plněníairbagů nebyly žádné překážky.

Bezpečnostní pás správněupevněte a bezpečně zajistěte.Pouze potom je airbag schopenposkytovat ochranu.

Boční airbagy

Systém bočních airbagů se skládáz airbagu v opěradle každéhopředního sedadla. Poznáte je podleslova AIRBAG.Boční airbagy se naplní v případěbočního nárazu o určité síle. Musí býtzapnuté zapalování.

Page 53: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 51

Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímžznačně sníží riziko zranění horní částitěla a pánve při bočním nárazu.

9 Varování

Dbejte na to, aby v oblasti plněníairbagu nebyly žádné překážky.

PoznámkyPoužívejte pouze ochranné potahysedadel, které byly pro vozidloschváleny. Dbejte na to, abysteairbagy nezakryli.

Systém hlavových airbagůSystém hlavových airbagů se skládáz airbagu v rámu střechy na každéstraně. Poznáte je podle slovaAIRBAG na střešních sloupcích.Hlavové airbagy se naplní v případěbočního nárazu o určité síle. Musí býtzapnuté zapalování.

Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímžznačně sníží riziko zranění hlavy přibočním nárazu.

9 Varování

Dbejte na to, aby v oblasti plněníairbagů nebyly žádné překážky.Háčky ve střešním rámu jsouvhodné pouze pro zavěšenílehkých částí oděvu bez ramínek.V těchto kusech oděvunenechávejte žádné předměty.

Vypnutí airbaguPokud je dětský zádržný systémumístěn na tomto sedadle, musí býtsystém airbagu předního spolujezdcevypnut. Systémy bočního airbagu,hlavového airbagu, předpínačů pásůa všech airbagů sedadla řidičezůstanou aktivní.

Page 54: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

52 Sedadla, zádržné prvky

Systém airbagu předníhospolujezdce může být vypnut klíčemovládaným spínačem na pravé straněpřístrojové desky.

Ke změně polohy použijte klíč odvozidla:* = airbag předního spolujezdce

je vypnut a v případě nehodyse nenaplní. Na středovékonzole se trvale rozsvítíkontrolka *. Dětský zádržnýsystém může být nainstalovánpodle tabulky umístěnídětských zádržných systémů3 55. Dospělé osobě nenípovoleno obsadit sedadlopředního spolujezdce.

V = airbag předního spolujezdceje aktivován. Dětský zádržnýsystém nesmí býtnainstalován.

9 Nebezpečí

Nebezpečí smrtelného zraněnídítěte používajícího dětskýzádržný systém na sedadle sezapnutým airbagem předníhospolujezdce.

Nebezpečí smrtelného zraněnídospělé osoby na sedadles vypnutým airbagem předníhospolujezdce.

Jestliže se kontrolka V rozsvítí pozapnutí zapalování na cca.60 sekund, v případě kolize senafoukne systém airbagu předníhospolujezdce.Pokud se současně rozsvítí oběkontrolky, nastala v systému porucha.Stav systému není rozpoznatelný,proto není povoleno žádné osobě

Page 55: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 53

obsadit sedadlo předníhospolujezdce. Obraťte se okamžitě naservis.Stav měňte pouze, když vozidlo stojía zapalování je vypnuto.Stav zůstává stejný do příští změny.Kontrolka vypnutí airbagu 3 94.

Dětské zádržné prvkyDětské zádržné systémyDoporučujeme dětský zádržnýsystém Opel DUO, který je upravenspecificky pro toto vozidlo.Při používání dětského zádržnéhosystému Opel DUO posuňte zadnívnější sedadla do polohy 2 3 42.Doporučujeme upevnit dětskýzádržný systém Opel DUO pomocíkombinace následujícíchbezpečnostních systémů:ISOFIX

Tříbodový bezpečnostní pás

Top-Tether

Page 56: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

54 Sedadla, zádržné prvky

Při používání dětského zádržnéhosystému věnujte pozornostnásledujícímu způsobu používánía instalačním pokynům a taképokynům dodaným spolu s dětskýmzádržným systémem.Vždy dodržujte místní nebo národnípředpisy. V některých zemích je naurčitých sedadlech zakázánopoužívat dětské zádržné systémy.

9 Varování

Při používání dětského zádržnéhosystému na sedadle předníhospolujezdce musí být vypnutsystém airbagů sedadla předníhospolujezdce; pokud se taknestane, aktivace airbagůpředstavuje nebezpečísmrtelného zranění dítěte.Je to důležité obzvláště v případě,že jsou na sedadle předníhospolujezdce použity dětskézádržné systémy obrácené protisměru jízdy.

Vypnutí airbagu 3 51.

Volba vhodného zádržnéhosystémuNejvhodnější místo pro upevněnídětského zádržného systému jsouzadní sedadla.Děti by měly používat co nejdéledětský zádržný systém instalovanýzády ke směru jízdy. Tím se zajistí, žepáteř dětí, která je stále velmi slabá,je při nehodě vystavena mnohemmenšímu namáhání.Vhodné zádržné systémy splňujípožadavky normy ECE 44-03 neboECE 44-04. Informace o použitídětských zádržných systémů najdetev místních zákonech a předpisech.Ujistěte se, že instalovaný dětskýzádržný systém je kompatibilnís typem vozidla.Ujistěte se, že umístění dětskéhozádržného systému ve vozidle jesprávné.Dovolte dětem nastupovata vystupovat z vozidla pouze nastraně, která nesměřuje do vozovky.

Pokud dětský zádržný systém právěnepoužíváte, zajistěte jejbezpečnostním pásem nebo vyjmětez vozidla.PoznámkyNa dětský zádržný systém nicnelepte ani jej nezakrývejte jinýmmateriálem.Dětský zádržný systém, ve kterémsedělo při nehodě dítě, musítevyměnit.

Page 57: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 55

Místa pro instalaci dětských zádržných systémůPřípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému

Hmotnostní a věkové kategorieSedadlo předního spolujezdce Na vnějších zadních

sedadlechNa prostředním zadnímsedadlezapnutý airbag vypnutý airbag

Skupina 0: do 10 kgnebo přibližně 10 měsíců

X U1 U2, 4 U3

Skupina 0+: do 13 kgnebo přibližně 2 let

X U1 U2, 4 U3

Skupina I: 9 až 18 kgnebo přibližně 8 měsíců až 4 roky

X U1 U2, 4 U3

Skupina II: 15 až 25 kgnebo přibližně 3 až 7 let

X X U4 U3

Skupina III: 22 až 36 kgnebo přibližně 6 až 12 let

X X U4 U3

Page 58: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

56 Sedadla, zádržné prvky

1 = Pouze pokud je vypnut systém airbagu sedadla předního spolujezdce. Pokud je dětský zádržný systém zajištěntříbodovým bezpečnostním pásem, nastavte sedadlo do nejvyšší polohy a ujistěte se, že bezpečnostní pás vede odhorního ukotvení směrem vpřed. Nastavte sklon opěradla sedadla co možná nejsvisleji, abyste zajistili utažení pásuna straně přezky.

2 = Sedadlo s ISOFIX a upevňovacími držáky Top-Tether.3 = Pouze pokud jsou vnější sedadla v jedné rovině s prostředním sedadlem (poloha 2, 3 42).4 = Pouze pokud jsou vnější sedadla v poloze 1 nebo 2, 3 42.U = Obecně vhodná sedačka ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem.X = V této hmotnostní a věkové kategorii není povolen žádný dětský zádržný systém.

Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIX

Hmotnostní kategorieVelikostníkategorie Úchyt

Sedadlo předníhospolujezdce

Na vnějších zadníchsedadlech1, 2

Na prostřednímzadním sedadle

Skupina 0: do 10 kg E ISO/R1 X IL X

Skupina 0+: do 13 kg E ISO/R1 X IL X

D ISO/R2 X IL X

C ISO/R3 X IL X

Skupina I: 9 až 18 kg D ISO/R2 X IL X

C ISO/R3 X IL X

B ISO/F2 X IL, IUF X

B1 ISO/F2X X IL, IUF X

A ISO/F3 X IL, IUF X

Page 59: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Sedadla, zádržné prvky 57

IL = Vhodné pro specifické zádržné systémy ISOFIX následujících kategorií: ‘specifické-vozidlo’, ‘omezený’ nebo ‘po‐louniverzální’. Zádržné systémy ISOFIX musí být schváleny pro specifický typ vozidla.

IUF = Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX univerzální kategorie, schválené pro používání v této váhové kategoriia obrácené po směru jízdy.

X = V této váhové třídě není schválen žádný ISOFIX dětský zádržný systém.1 = Pouze pokud jsou vnější sedadla v poloze 1 nebo 2, 3 42.2 = Pouze dětský zádržný systém Opel DUO: Pokud je sedák zajištěn dle doporučení 3 53, musí být vnější sedadla

v poloze 2 3 42.

Velikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIXA - ISO/F3 = Dětský zádržný systém obrácený dopředu pro největší děti ve hmotnostní kategorii 9 až 18 kg.B - ISO/F2 = Dětský zádržný systém obrácený dopředu pro menší děti v hmotnostní kategorii 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X = Dětský zádržný systém obrácený dopředu pro menší děti v hmotnostní kategorii 9 až 18 kg.C - ISO/R3 = Dětský zádržný systém obrácený dozadu pro největší děti v hmotnostní kategorii do 13 kg.D - ISO/R2 = Dětský zádržný systém obrácený dozadu pro menší děti v hmotnostní kategorii do 13 kg.E - ISO/R1 = Dětský zádržný systém obrácený dozadu pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg.

Page 60: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

58 Sedadla, zádržné prvky

Dětské zádržné systémyISOFIX

Upevněte dětské zádržné systémyISOFIX, schválené pro toto vozidlo,k upevňovacím držákům ISOFIX.Polohy dětských zádržných systémůISOFIX specifické pro vozidlo jsouoznačeny v tabulce IL.ISOFIX upevňovací držáky jsouoznačeny na opěradle značkou.

Top-tether upevňovacípoutkaUpevňovací poutka pro uchyceníhorními popruhy jsou označenysymbolem : dětské sedačky.

Kromě upevnění ISOFIX upevnětepopruh horního uchyceník upevňovací poutkům pro uchyceníhorními popruhy. Popruh musí býtvedený mezi dvěmi vodícími tyčemiopěrky hlavy.Polohy dětských zádržných systémůISOFIX univerzální kategorie jsouoznačeny v tabulce IUF.

Page 61: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 59

Úložné prostory

Úložné schránky .......................... 59Zavazadlový prostor .................... 72Systém střešních nosičů .............. 78Informace o nakládání ................. 79

Úložné schránky

9 Varování

Neukládejte do úložných schránektěžké a ostré předměty.V opačném případě by se připrudkém zabrzdění, náhlé změněsměru nebo při nehodě mohlootevřít víko úložné schránkya předměty, které z této schránkyvypadnou, by mohly cestujícízranit.

Odkládací schránkav palubní desce

Odkládací schránka v palubní desceje vybavená držákem tužky a mincí.Uvnitř odkládací schránky v palubnídesce je přihrádka pro uživatelskoupříručku. Zatáhnutím za výčnělekpřihrádku otevřete.Pokud je vozidlo v pohybu, musí býtodkládací schránka v palubní desceuzavřena.

Page 62: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

60 Úložné prostory

Držáky nápojů

Na středové konzole se nacházídržák nápojů.

Odnímatelný držák nápojůDržák nápojů lze připevnit buď dohorních nebo dolních vodítekv předním konzole.

Před použitím vyklopte rámečekz výchozí polohy.PoznámkyPokud je držák nápojů nasazenv dolním vodítku a odnímatelnáloketní opěrka v horním vodítku,ujistěte se před posunem jednéz částí, že rámeček je složen zpět dovýchozí polohy. Jinak by mohlo dojítk poškození loketní opěrky a držákunápojů, pokud posouváte jednu částnad druhou.

Loketní opěrka 3 40.

Nasazení držáku nápojů

Stiskněte tlačítka v přední i zadníčásti a zasuňte vodicí čepy dohorních nebo dolních vodítek. Přednítlačítko musí být stačeno silněji.Uvolněte tlačítka a pohybujtedržákem nápojů dokud se slyšitelněnezajistí.PoznámkyNamontujte držák nápojů ve směruzobrazeném na ilustraci. Jinak semůže stát, že držák nápojůnezaklesne správně na místo.

Page 63: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 61

Posouvání držáku nápojů

Mírně stiskněte přední tlačítkoa posuňte držáku nápojů dopožadované polohy. Uvolněte tlačítkoa pohybujte držákem nápojů dokudse slyšitelně nezajistí.

Vyjmutí držáku nápojůStiskněte tlačítka v přední i zadníčásti a vyjměte držák nápojů. Přednítlačítko musí být stačeno silněji.

Držák nápojů na držáku loketníopěrkyDalší držák nápojů je zabudován dodržáku loketní opěrky na prostřednímzadním sedadle.Držák loketní opěrky 3 44.

Přední odkládací schránka

V blízkosti volantu se nacházíodkládací schránka.

Úložný prostor podsedadlem

Nadzvedněte schránku za vybránív okraji a vytáhněte ven. Maximálnízatížení: 3 kg. Pro zavření zatlačtezásuvku dovnitř a zajistěte.

Page 64: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

62 Úložné prostory

Odkládací schránkav loketní opěrceOdkládací schránkav odnímatelné loketní opěrce

Stiskněte tlačítko a vyklopte víkoloketní opěrky nahoru. Loketníopěrka poskytuje úložný prostor.Loketní opěrku lze také nasadit nasklopené prostřední zadní sedadlo3 44.

Zadní nosný systém

Zadní nosný systém (systém Flex-Fix) umožňuje připevnění jízdních kolk výsuvnému nosiči včleněnému dopodlahy vozidla. Přeprava jinýchpředmětů není povolena.Maximální zatížení zadního nosnéhosystému je 40 kg. Maximální zatíženíjízdním kolem je 20 kg.Pokud se nepoužívá, lze zadní nosnýsystém zasunout zpět do podlahyvozidla.Na jízdních kolech nesmí být žádnépředměty, které by se běhempřepravy mohli uvolnit.

Výstraha

Nepřipevňujte k nosičům na jízdníkola jízdní kola s klikami pedálůz karbonu. Mohlo by dojítk poškození jízdních kol.

VysouváníOtevřete dveře zavazadlovéhoprostoru.

9 Varování

Nikdo nesmí být v oblastivysouvání zadního nosnéhosystému, nebezpečí zranění.

Page 65: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 63

Zatáhněte za uvolňovací páčkusměrem nahoru. Systém se uvolnía bude se rychle pohybovat směremven z nárazníku.

Zcela vytáhněte zadní nosný systémdokud neuslyšíte, že se zajistil.Ujistěte se, že není možné zadnínosný systém zatlačit dovnitř bezopětovného zatažení za uvolňovacípáčku.

9 Varování

Připevnit objekty na zadní nosnýsystém je dovoleno pouze, pokudbyl systém správně zajištěn.Pokud se zadní nosný systémsprávně nezajistí, nepřipevňujtena něj žádné objekty. Vyhledejtepomoc v servisu.

Instalace koncových světel

Nejdříve z prohlubní vyjměte zadní(1) a poté přední (2) koncové světlo.

Page 66: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

64 Úložné prostory

Zcela otevřete držák světla na zadnístraně koncového světla.

Zatlačte upínací páčku dolůa potlačte držák světla do uchycenítak, aby držák zaklesl.Proveďte tento postup pro oběkoncová světla.

Zkontrolujte pozici kabelu a světlaa ujistěte se, že jsou správněumístěny a bezpečně zajištěny.

Zajištění zadního nosnéhosystému

Nejdříve otočte na doraz pravoublokovací páčku (1) a poté levoublokovací páčku (2).

Page 67: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 65

Zadní nosný systém se zajistí, pokudjsou páčky nakloněny o cca 50°. Jinaknení bezpečná funkce zaručena.PoznámkyZavřete výklopnou záď.

Vyklopte držák značky vozidla

Vyklopte držák registračního čísla.Před prvním použitím zadníhonosného systému připevněteregistrační číslo.

Vyklopení úchytů klik pedálů

Vyklopte nahoru jeden nebo obaúchyty klik pedálů dokud se nezajistíúhlopříčné podpěry.

Page 68: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

66 Úložné prostory

Vyjměte upevňovací prvky klik pedálůz úchytů klik pedálů.

Přizpůsobení zadního nosnéhosystému jízdnímu kolu

Stlačte uvolňovací páčku a vytáhněteúchyty kol.

Zatlačte na uvolňovací páčku naupevňovacích popruzích a sejměteupevňovací popruhy.

Page 69: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 67

Příprava jízdního kola propřipevnění

PoznámkyMaximální šířka kliky pedálu je38,3 mm a maximální hloubka je14,4 mm.

Natočte levý pedál (bez řetězovéhokola) kolmo dolu. Pedál na levé klicepedálu musí být vodorovně.Přední jízdní kolo musí mít předníkolo na levé straně.Zadní jízdní kolo musí mít přední kolona pravé straně.

Připevnění jízdního kola nazadní nosný systém

Pomocí otočné rukojeti na úchytukliky pedálu přibližně přizpůsobtenastavitelnou jednotku úchytu klikypedálu vyčnívání kliky pedálu.Pokud má jízdní kolo rovnou klikupedálu, vyšroubujte zcela otočnourukojeť úchytu kliky pedálu (pozice 5).

Pokud má jízdní kolo zakřivenou klikupedálu, zašroubujte zcela otočnourukojeť úchytu kliky pedálu (pozice 1).

Page 70: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

68 Úložné prostory

Naložte jízdní kolo. Klika pedálu musíbýt umístěna do otvoru úchytu klikypedálu, jak je ukázáno na obrázku.

Výstraha

Ujistěte se, že se pedál nedotýkápovrchu zadního nosiče. Jinak byběhem přepravy mohlo dojítk poškození startovací sady.

Seshora vložte upevňovací prvekkliky pedálu do vnějších kolejničekúchytu kliky pedálu a zasuňte ho doluminimálně až pod zářezy.

Připevněte kliku pedálu otáčenímupevňovacího šroubu naupevňovacím prvku kliky pedálu.

Nasměrujte úchyty kol tak, aby jízdníkolo bylo zhruba ve vodorovnépoloze. Vzdálenost mezi pedálema dveřmi zavazadlového prostoru byměla být alespoň 5 cm.Jízdní kolo musí mít obě kolav úchytech kol.

Vyrovnejte jízdní kolo v podélnémsměru vozidla: Mírně povolteupevňovací prvek pedálu.Pomocí otočné rukojeti na úchytukliky pedálu jízdní kolo vyrovnejte dosvislé polohy.

Page 71: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 69

Pokud si dvě jízdní kola navzájempřekáží, lze vzájemné polohy jízdníchkol upravovat nastavováním úchytůkol a otočné rukojeti na úchytu klikypedálu, dokud se jízdní kolanepřestanou vzájemně dotýkat.Ujistěte se, že je zachovánadostatečná vzdálenost od vozidla.

Rukou utáhněte upevňovací šroubupevňovacího prvku ložiskovéhopouzdra na maximum.Pomocí upevňovacích popruhůzajistěte obě kola jízdního kolak úchytům kol.

Zkontrolujte jízdní kolo a ujistěte seo jeho zajištění.

Výstraha

Mezi jízdním kolem a vozidlemmusí být mezera minimálně 5 cm.V případě potřeby uvolněte řídítkaa otočte je stranou.

Nastavení úchytů kol a otočnérukojeti na úchytu kliky pedálu sipoznamenejte a uschovejte prokaždé jízdní kolo. Správnépřednastavení ulehčí opětovnénakládání jízdního kola.PoznámkyPro zlepšení viditelnostidoporučujeme připevnit na jízdníkolo úplně vzadu výstražnouznačku.

Snímání jízdního kola zezadního nosného systému

Povolte upevňovací popruhy obou koljízdního kola.Držte jízdní kolo, povolte upevňovacíšroub upevňovacího prvkuložiskového pouzdra a potéupevňovací prvek ložiskovéhopouzdra zvedněte a vyjměte.

Page 72: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

70 Úložné prostory

Zasouvání zadního nosnéhosystému

Zatlačte uchycení kliky pedálu dootvoru pro kliku pedálu - viz nákres.

Vložte upevňovací popruhya zatáhněte je pevně směrem dolů ažnadoraz.

Stiskněte uvolňovací páčku a zcelazasuňte úchyty kol až nadoraz.

Uvolněte zajišťovací páčkuúhlopříčné podpěry a složte dolu obaúchyty klik pedálů.

9 Varování

Riziko sevření.

Sejměte registrační značku vozidlaa sklopte dolu držák registračníznačky.

Page 73: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 71

Nejdříve otočte na doraz levoublokovací páčku (1) a poté pravoublokovací páčku (2).

Zatlačte dolu blokovací páčkua vytáhněte oba držáky světelz úchytů.

Zavřete držáky světel na zadní straněkoncových světel.Nejdříve umístěte přední koncovésvětlo (1) a potom zadní koncovésvětlo (2) do prohlubně a zatlačte jedolů až nadoraz. Aby se předešlopoškození, zasuňte kabely po celédélce do všech vedení.Otevřete dveře zavazadlovéhoprostoru.

Potlačte uvolňovací páku nahorua podržte ji. Zlehka nadzvednětesystém a potlačte jej na doraz tak, abyzaklesl.Uvolňovací páčka se musí vrátit dopůvodní polohy.

9 Varování

Pokud nelze systém správnězajistit, prosím vyhledejte pomocv servisu.

Page 74: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

72 Úložné prostory

Zavazadlový prostor

Sklopení opěradel zadníchsedadelOpěradlo zadního sedadla jerozděleno na tři části. Aby se zvětšilavelikost zavazadlového prostoru, lzevšechny části jednotlivě sklopit dolua snížit.

9 Varování

Předměty neukládejte podsedadla nebo za sedadla. Můžedojít k poškození předmětůa zabránění správnému zajištěnívodících kolejniček.

Když jsou opěradla zadních sedadelsklopena dolu, je vytvořena úplněrovná úložná plocha.

Výstraha

Pokud jsou sedadla ve vnitřnípoloze, nesklápějte vnějšíopěradla. Sedadla by se mohlapoškodit.

Pokud je potřeba, vyjměte krytzavazadlového prostoru 3 73.Zatlačte opěrky hlavy dolů po stlačeníobou západek.

Vyjměte bezpečnostní pász příchytky na opěradle.

Zatáhněte za rukojeť na přední straněopěradla a sklopte opěradlo dolu nasedák. Sedadlo je automatickysníženo.Opěradla lze také sklopit zezavazadlového prostoru.

Page 75: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 73

Zatáhněte za rukojeť na zadní straněopěradla a sklopte opěradlo dolu.Pro vrácení nazpět zatáhněte zarukojeť a zvedejte opěradla až dovzpřímené polohy, dokud seslyšitelně nezajistí.

9 Varování

Než se rozjedete, při vyklopenínahoru zkontrolujte, zda jsouopěradla spolehlivě zajištěna.V opačném případě může připrudkém brzdění nebo kolizi dojítk poranění osob nebo poškozenínákladu či vozidla.

Zadní úložný prostorNa levé straně zavazadlovéhoprostoru je úložný prostor.

Otočte upevňovací prvek proti směruhodinových ručiček a sklopte krytdolů.

Kryt nákladového prostoruNa kryt nepokládejte žádnépředměty.

Vyjmutí krytu

Vyhákněte přídržné popruhy ze dveřízavazadlového prostoru.

Page 76: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

74 Úložné prostory

Nadzvedněte kryt vzadu a zatlačte jejvpředu nahoru.Sejměte kryt.

Uložení krytuVyhákněte přídržné popruhy ze dveřízavazadlového prostoru.Nadzvedněte kryt vzadu a zatlačte jejnahoru mimo boční vedení na předníčásti.

Potáhněte kryt za zadní sedadla.

Nasazení krytuNasaďte kryt do bočních vodíteka sklopte jej dolů. Připevněte přídržnépopruhy ke dveřím zavazadlovéhoprostoru.

Kryt zadního úložnéhoprostoru pod podlahou

Kryt zadního úložného prostoru podpodlahou lze zvednout.Nakloňte jej nahoru a mírněnadzvedněte.

K přidržení zadního krytu podlahy vevzpřímené poloze vytáhněte háčekna levé boční stěně zavazadlovéhoprostoru.

Podlaha dělící úložný prostor nadvě částiPodlahu dělící úložný prostor na dvěčásti lze do zavazadlového prostoruvložit dvěmi způsoby:■ přímo nad kryt prohlubně

rezervního kola nebo pod zadníkryt podlahy,

■ do horních otvorů v zavazadlovémprostoru.

Při vytahování nadzvedněte podlahudělící úložný prostor v prohlubnia zatáhněte ji směrem dozadu.Při vkládání zatlačte podlahu dělícíúložný prostor do příslušných vodíteka poté ji spusťte dolu.

Page 77: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 75

Pokud je podlaha dělící úložnýprostor připevněna v horní poloze, lzevyužít prostor mezi podlahou dělícíúložný prostor a krytem prostoru prorezervní kolo jako úložný prostor.Pokud jsou v této poloze sklopenaopěradla zadních sedadel dopředu, jevytvořena téměř úplně rovná úložnáplocha.V horní poloze má podlaha dělícíúložný prostor na dvě části maximálnínosnost 100 kg. Ve spodní poloze mápodlaha dělící úložný prostor na dvěčásti maximální přípustnou nosnost.

U modelů se soupravou pro opravupneumatik lze vyžít prohlubněrezervního kola jako dodatečnýúložný prostor. Souprava na opravupneumatik 3 194.

Poutací oka

Poutací oka jsou určená pro zajištěnípředmětů proti klouzání, např.pomocí poutacích popruhů nebo sítěna zavazadla.

Bezpečnostní síťBezpečnostní síť lze nasadit zapřední sedadla.

Za bezpečnostní sítí nesmítepřevážet žádné osoby.

Nasazení

V rámu střechy se nacházejí dvamontážní otvory: tyč sítě na jednéstraně zavěste, zatlačte dopředua zajistěte. Tyč roztáhněte, zavěstena druhé straně, zatlačte dopředua zajistěte.

Page 78: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

76 Úložné prostory

Zavěste háčky napínacích popruhůsítě do poutacích ok na podlaze zapředními sedadly. Napněte síťzatažením za volný konec popruhu.Zavěste a napněte na obou stranách.

VyjmutíVyklopte nahoru nastavovací prvkydélky napínacích popruhů sítě a naobou stranách popruhy odpojte.Uvolněte horní tyč na jedné straně,uvolněte ji i na druhé straně a vyjměteji z otvorů.

Uložení

Umístěte napínací pásy tak, jak jevidět na ilustraci, a vyrovnejte je podlebezpečnostní sítě.

Navinujte síť valením horní tyčesměrem dolu do vzdálenosti přibližněza střed.Umístěte horní tyč sítě přes napínacípásy vedle dolní tyče sítě. Háčky nahorní tyči sítě musí směřovat směremod dolní tyče sítě.

Page 79: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 77

Pevně připevněte pásek suchéhozipu okolo sítě vedle nastavovacíchprvků délky. Nastavovacích prvkydélky a tyče sítě musejí ležet vedlesebe naplocho.Bezpečnostní síť uložtev zavazadlovém prostoru do prostorumezi podlahou dělící úložný prostorna dvě části. Kryt zadního úložnéhoprostoru podlahy 3 74.

Výklopný podnosNachází se v opěradlech předníchsedadel.

Rozložte je vytažením nahoru, dokudse nezajistí.Složte je zatlačením dolu za bododporu.Nepokládejte na výklopný podnosžádné těžké předměty.

Výstražný trojúhelník

Výstražný trojúhelník uložte doprostoru na zadní stranězavazadlového prostoru.

LékárničkaLékárničku a reflexní vestu uložte podsedadlo řidiče.

Použijte popruhy.

Page 80: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

78 Úložné prostory

V závislosti na vozidle je podsedadlem řidiče umístěna schránka.Zatáhněte za rukojeť a sklopte krytdolů. Maximální zatížení: 1,5 kg.

Systém střešníchnosičůStřešní nosičZ bezpečnostních důvodů a aby sezabránilo poškození střechy,doporučuje se použít systémstřešního nosiče schválený pro danévozidlo. Další informace vám sdělí vevašem servisu.Dodržujte pokyny k instalacia odmontujte střešní nosič, pokud jejprávě nepoužíváte.

Sejměte kryty ze všech montážníchbodů.

Page 81: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Úložné prostory 79

Informace o nakládání

■ Těžké předměty v zavazadlovémprostoru by měly být umístěné tak,aby přiléhaly k opěradlům sedadel.Ujistěte se, že jsou opěradlabezpečně zajištěna. Pokud jemožné předměty vrstvit, těžšípředměty umístěte dolů.

■ Předměty zajistěte poutacímipopruhy upevněnými do poutacíchok 3 75.

■ K zavěšení tašek použijte háček nalevé boční stěně zavazadlovéhoprostoru. Háček vytáhněte.Maximální zatížení: 3 kg.

■ Volně ložené předmětyv zavazadlovém prostoru zajistěte,aby se zabránilo jejich posunování.

■ Při přepravování předmětův zavazadlovém prostoru nesmějíbýt opěradla zadních sedadelnakloněná směrem dopředu.

■ Dbejte na to, aby náklad nevyčnívalnad horní okraj opěradel.

■ Na kryt zavazadlového prostorunebo přístrojovou desku nesmíteumístit žádné předmětya nezakrývejte snímač na hornístraně přístrojové desky.

■ Náklad nesmí bránit používánípedálů, ruční brzdy a řazenípřevodových stupňů neboomezovat volný pohyb řidiče. Dointeriéru neumísťujte volně ložené,nezajištěné předměty.

■ Nejezděte s otevřenýmzavazadlovým prostorem.

9 Varování

Vždy se ujistěte, že náklad je vevozidle bezpečně uložen. Jinakmůžou být předměty vrženy doprostoru vozidla a způsobitporanění osob nebo poškozenínákladu či vozu.

■ Užitečná hmotnost je rozdíl mezipřípustnou celkovou hmotnostívozidla (viz identifikační štítek3 214) a pohotovostní hmotností.

Page 82: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

80 Úložné prostory

K vypočtení užitečné hmotnostizaneste údaje Vašeho vozidla dotabulky hmotností na začátku tétopříručky.Pohotovostní hmotnost zahrnujeváhu řidiče (68 kg), zavazadla(7 kg) a všech provozních kapalin(palivová nádrž naplněna na 90 %).Volitelná výbava a příslušenstvízvyšují pohotovostní hmotnost.

■ Náklad na střeše zvyšuje citlivostvozidla na boční vítr a ovlivňujechování vozidla v důsledku zvýšenítěžiště vozidla. Náklad rovnomerněrozložte a řádně jej zajistěteupevňovacími popruhy. Upravtetlak vzduchu a přizpůsobte rychlostvozidla podle podmínek zatíženívozidla. Popruhy pravidelněkontrolujte a přitahujte.Při jízdě nepřekračujte rychlost120 km/h.Povolené zatížení střechy je 60 kg.Zatížení střechy se skládáz hmotnosti střešního nosičea nákladu.

Page 83: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 81

Přístroje a ovládacíprvky

Ovládací prvky ............................. 81Výstražné kontrolky, měřicí přís‐troje a ukazatele .......................... 87Informační displeje ....................... 99Zprávy vozidla ............................ 103Palubní počítač .......................... 107Personalizace vozidla ................ 109

Ovládací prvkyNastavení polohy volantu

Odjistěte páčku, nastavte volant,potom páčku zajistěte a dbejte, abybyla zcela zajištěná.Volant nenastavujte pokud vozidlonestojí a není odjištěn zámek volantu.

Ovládací prvky na volantu

Informační a zábavní systém,tempomat a připojený mobilní telefonje možné ovládat ovládacími prvky navolantu.Další informace o ovládáníinformačního a zábavného systémujsou popsány v návodu k jeho použití.Tempomat 3 147.

Page 84: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

82 Přístroje a ovládací prvky

Vyhřívání volantu

Vyhřívání zapnete stisknutím tlačítka*. Aktivace se zobrazí pomocí diodyLED v tlačítku.

Doporučené oblasti držení volantujsou vyhřívány rychleji a na vyššíteplotu než zbylé části volantu.Vyhřívání funguje pouze přinastartovaném motoru a v režimuAutostop.Systém Stop-start 3 135.

Houkačka

Stiskněte j.

Page 85: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 83

Stěrače/ostřikovač čelníhooknaStěrače čelního skla

2 = rychlé stírání1 = pomalé stíráníP = intervalové stírání§ = vypnuto

Pro jedno setření při vypnutýchstěračích čelního skla zatlačte páčkudolů.Nepoužívejte v případě, že je čelníokno namrzlé.V myčkách automobilů je vypněte.

Cyklovač stěračů

Páčka stěračů v poloze P.Otočením nastavovacího prvkunastavíte požadovaný intervalstěračů:kratšíinterval

= nastavovací prveknahoru

delšíinterval

= nastavovací prvekdolu

Automatické stírání s dešťovýmčidlem

P = automatické stíránís dešťovým čidlem

Dešťové čidlo detekuje množstvívody na předním skle a automatickyreguluje časování stíracích cyklů pročelní sklo.

Page 86: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

84 Přístroje a ovládací prvky

Nastavitelná citlivost dešťového čidla

Otočením nastavovacího prvkunastavíte citlivost:menšícitlivost

= nastavovací prvekdolu

vyššícitlivost

= nastavovací prveknahoru

Udržujte čidlo čisté, zbavené prachu,nečistot a námrazy.

Ostřikovač čelního skla

Zatáhněte za páčku. Kapalinaostřikovače se rozstříkne na čelnísklo a stěrače provedou několiksetření.

Stěrač/ostřikovač zadníhookna

Stisknutím kolébkového spínačezapnete stěrač zadního skla:horní poloha = kratší intervaldolní poloha = delší intervalstřední poloha = vypnuto

Page 87: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 85

Zatlačte páčku. Kapalina ostřikovačese rozstříkne na zadní sklo a stěračeprovedou několik setření.Nepoužívejte v případě, že je čelníokno namrzlé.V myčkách automobilů je vypněte.Stěrač zadního skla se automatickyzapne, když jsou zapnuté stěračečelního skla a zařadíte zpátečku.Zapnutí nebo vypnutí této funkce lzezměnit v nabídce Nastavenív informačním displeji.Přizpůsobení vozidla 3 109.

Venkovní teplota

Pokles teploty se zobrazí ihned,zvýšení teploty s malým prodlením.

Pokud venkovní teplota klesne pod3 °C, na informačním centru řidičes displejem vyšší úrovně se zobrazívýstražná zpráva.

9 Varování

Povrch vozovky může být namrzlýi v případě, že je na displejizobrazena venkovní teplotao několik stupňů vyšší než 0 °C.

HodinyDatum a čas jsou zobrazené nainformačním displeji.

Nastavení datumu a časuStiskněte tlačítko CONFIG. Zobrazíse nabídka Nastavení.Vyberte Čas a datum.

Page 88: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

86 Přístroje a ovládací prvky

Volitelné nastavení parametrů:■ Nastavit čas: Mění čas zobrazený

na displeji.■ Nastavit datum: Mění datum

zobrazený na displeji.■ Nastavit formát času: Mění

zobrazení hodin mezi 12 hodin a 24hodin.

■ Nastavit formát data: Měnízobrazení datumu mezi MM/DD/RRRR a DD.MM.RRRR.

■ Zobrazit čas: Zapíná/vypínázobrazení času na displeji.

■ Synchronizace času RDS: SignálRDS většiny vysílačů VHFautomaticky nastavuje čas.Synchronizace času RDS můžetrvat několik minut. Některévysílače nevysílají správný časovýsignál. V takových případechdoporučujeme, abysteautomatickou synchronizaci časuvypnuli.

Přizpůsobení vozidla 3 109.

Napájecí zásuvky

12 V elektrická zásuvka je umístěnav přední konzole.

Další 12 V elektrická zásuvka jeumístěna v zadní konzole.Nepřekračujte maximální spotřebuenergie 120 wattů.Při vypnutém zapalování jsouelektrické zásuvky vypnuty. Navícjsou elektrické zásuvky vypnutyv případě nízkého napětíakumulátoru.Připojené elektrické příslušenstvímusí splňovat požadavkyelektromagnetické kompatibilityuvedené v DIN VDE 40 839.

Page 89: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 87

Nepřipojujte žádné příslušenství,které dodává elektrický proud, např.nabíječky nebo baterie.Použitím nevhodného příslušenstvímůže dojít k poškození zásuvky.Systém Stop-start 3 135.

Zapalovač cigaret

Zapalovač cigaret je umístěnýv přední konzole.Zatlačte zapalovač cigaret.Zapalovač se automaticky vypne,jakmile je nahřátý. Zapalovačvyjměte.

Popelníky

Výstraha

Je určen pouze pro popel, ne prohořlavý odpad.

Přenosný popelník lze umístit dodržáků nápojů.

Výstražné kontrolky,měřicí přístrojea ukazateleSestava sdruženýchpřístrojůV některých verzích se při zapnutízapalování otočí ručičky přístrojůkrátce do koncové polohy.

Rychloměr

Ukazuje rychlost vozidla.

Page 90: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

88 Přístroje a ovládací prvky

Počítadlo kilometrů

Dolní řádek zobrazujezaznamenanou vzdálenost v km.

Počítadlo kilometrů jízdyHorní řádek zobrazujezaznamenanou vzdálenost odposledního vynulování.Chcete-li provést resetaci, stisknětena několik sekund tlačítko SET/CLRna páčce ukazatele směru 3 99.

Abyste počítadlo kilometrů jízdyvynulovali ve vozidle s nulovacímtlačítkem, držte při zapnutémzapalování několik sekund stisknuténulovací tlačítko.

Otáčkoměr

Ukazuje rychlost motoru.Pokud je to možné, udržujte při každézařazené rychlosti nízké otáčkymotoru.

Výstraha

Pokud je ručička v červenévýstražné zóně, jsou překročenymaximální povolené otáčkymotoru. Riziko poškození motoru.

Palivoměr

Zobrazuje hladinu paliva nebohladinu plynu v nádrži v závislosti naprovozním režimu.Pokud je hladina v nádrži nízká, svítíkontrolka i. Pokud kontrolka bliká,okamžitě doplňte palivo.

Page 91: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 89

Během provozu na zkapalněný plynsystém automaticky přepne nabenzín, jsou-li plynové nádržeprázdné 3 89.Nikdy nesmíte nádrž zcelavyprázdnit.Jelikož v nádrži nějaké palivo zbývá,může být doplněné množství méněnež specifikovaný objem nádrže.

Volič paliva

Stisknutím tlačítka LPG se přepínámezi provozem na benzína provozem na zkapalněný plyn. StavLED 1 indikuje aktuální provoznírežim.1 vypnut = provoz na benzín1 svítí = provoz na zkapalněný

plyn1 bliká = není možné žádné

přepínání, jeden druhpaliva je prázdný

Jakmile jsou nádrže na zkapalněnýplyn prázdné, vozidlo automatickypřepne na benzínový provoz, dokudnení vypnuto zapalování.Palivo pro provoz na zkapalněný plyn3 153.

Ukazatel teploty chladicíkapaliny motoru

Zobrazuje teplotu chladicí kapaliny.levá zóna = motor ještě nedosáhl

provozní teplotystřednízóna

= normální provozníteplota

pravázóna

= teplota je příliš vysoká

Page 92: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

90 Přístroje a ovládací prvky

Výstraha

Pokud je teplota příliš vysoká, takzastavte vozidlo a vypněte motor.Hrozí poškození motoru.Zkontrolujte hladinu chladicíkapaliny.

Servisní displejSystém sledování životnostimotorového oleje Vám dá vědět, kdyvyměnit motorový olej a filtr.V závislosti na jízdních vlastnostechse indikovaný interval výměnymotorového oleje a filtru můžeznačně měnit.

Vyšší úroveň displeje zobrazujezbývající životnost motorového olejev Nabídka Informace o vozidle.Střední úroveň displeje zobrazujezbývající životnost motorového olejepomocí kontrolky I. Zapalovánímusí být zapnuté, motor vypnutý.Nabídku a funkci lze vybrat pomocítlačítek na páčce ukazatele směru.Zobrazení zbývající životnostimotorového oleje:

Stisknutím tlačítka MENU vybereteNabídka Informace o vozidle.Otočením nastavovacího prvkuvyberete Zbývající životnost oleje.Aby systém správně fungoval, musíbýt vždy při výměně motorového olejevynulován. Vyhledejte pomocv servisu.Nulování provedete stisknutímtlačítka SET/CLR. Zapalování musíbýt zapnuté, motor vypnutý.Pokud systém vypočítá, že životnostmotorového oleje je omezena, nainformačním centru řidiče se zobrazíBrzy vyměňte motorový olej nebo

Page 93: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 91

výstražný kód. Nechte vyměnitmotorový olej a filtr v servisu běhemjednoho týdne nebo 500 km (dle toho,co nastane dříve).Informační centrum řidiče 3 99.Servisní informace 3 210.

KontrolkyZde uvedené kontrolky nemusejí býtve všech vozidlech. Tento popis platípro všechny verze panelu přístrojů.V závislosti na výbavě se polohakontrolek může lišit.Při zapnutí zapalování se většinakontrolek krátce rozsvítí z důvoduzkoušky funkčnosti.Barvy kontrolek znamenají:červená = nebezpečí, důležité

upozorněnížlutá = výstraha, informace,

poruchazelená = potvrzení zapnutímodrá = potvrzení zapnutíbílá = potvrzení zapnutí

Page 94: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

92 Přístroje a ovládací prvky

Kontrolky bloku přístrojů

Page 95: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 93

Kontrolky ve středové konzole

Ukazatel směruO svítí nebo bliká zeleně.

Krátce se rozsvítíJsou zapnuta obrysová světla.

BlikáJe zapnut ukazatel směru nebovýstražná světla.Rychlé blikání: porucha ukazatelůsměru nebo související pojistky,porucha ukazatelů směru přívěsu.

Výměna žárovky 3 173, pojistky3 184.Ukazatele směru 3 118.

Připomenutíbezpečnostního pásuPřipomenutí bezpečnostníhopásu pro přední sedadlaX svítí nebo bliká červeně.

SvítíPo zapnutí zapalování, dokud nenízapnut bezpečnostní pás.

BlikáPo nastartování motoru po dobumaximálně 100 sekund, dokud nenízapnut bezpečnostní pás.Zapnutí bezpečnostního pásu 3 46.

Stav bezpečnostních pásůzadních sedadel> nebo X bliká nebo svítív informačním centru řidiče.

SvítíPo zapnutí zapalování po dobuminimálně 35 sekund, dokud nenízapnut bezpečnostní pás.Pokud se nepřipoutaný bezpečnostnípás během jízdy připoutá.

BlikáPo rozjetí vozidla při nezapnutémbezpečnostním pásu.Zapnutí bezpečnostního pásu 3 46.

Airbag a předpínačebezpečnostních pásův svítí červeně.Při zapnutí zapalování se kontrolkarozsvítí na dobu přibližně 4 sekundy.Pokud se nerozsvítí, po uplynutí4 sekund nezhasne nebo se rozsvítíza jízdy, došlo k poruše v systémuairbagů. Vyhledejte pomoc v servisu.V tom případě nemusejí být airbagya předpínače pásů při nehoděfunkční.Aktivace předpínačů bezpečnostníchpásů nebo airbagů je signalizovánatrvalým svícením v.

Page 96: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

94 Přístroje a ovládací prvky

9 Varování

Okamžitě nechte příčinu poruchyodstranit v servisu.

Předpínače pásů, systém airbagů3 45, 3 49.

Vypnutí airbaguV svítí žlutě.Rozsvítí se na cca. 60 sekund pozapnutí zapalování. Airbag předníhospolujezdce je zapnutý.* svítí žlutě.Airbag předního spolujezdce jevypnutý 3 51.

9 Nebezpečí

Nebezpečí smrtelného zraněnídítěte používajícího dětskýzádržný systém zároveň sezapnutým airbagem předníhospolujezdce.

Nebezpečí smrtelného zraněnídospělé osoby při vypnutémairbagu předního spolujezdce.

Systém nabíjeníp svítí červeně.Rozsvítí se při zapnutí zapalovánía krátce po nastartování motoruzhasne.

Pokud se rozsvítí za chodumotoruZastavte, vypněte motor. Nedobíjí seakumulátor. Může dojít k přerušeníchlazení motoru. Posilovač brzdmůže přestat fungovat. Vyhledejtepomoc v servisu.

Kontrolka nesprávnéfunkceZ svítí nebo bliká žlutě.Rozsvítí se při zapnutí zapalovánía krátce po nastartování motoruzhasne.

Pokud se rozsvítí za chodumotoruPorucha v systému řízení emisí.Mohou být překročeny limity obsahuškodlivin. Neprodleně vyhledejtepomoc v servisu.

Pokud bliká za chodu motoruZávada, která může vést k poškozeníkatalyzátoru. Uvolněte plynový pedálaž do zastavení blikání. Neprodleněvyhledejte pomoc v servisu.

Brzy proveďte servisvozidlag svítí žlutě.Navíc je zobrazena výstražná zprávanebo výstražný kód.Vozidlo potřebuje prohlédnoutv servisu.Vyhledejte pomoc v servisu.Zprávy vozidla 3 103.

Page 97: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 95

Systém brzd a spojkyHladina brzdové a spojkovékapaliny& svítí červeně.Hladina brzdové a spojkové kapalinyje příliš nízká 3 170.

9 Varování

Zastavte. Nepokračujte v jízdě.Obraťte se na servis.

Sešlápněte pedál- svítí nebo bliká žlutě.

SvítíPro odbrzdění elektrické parkovacíbrzdy musí být brzdový pedálsešlápnutý 3 144.Pro nastartování motoru musí býtspojkový pedál sešlápnutý. SystémStop-start 3 135.

BlikáPro nastartování motoru musí býtspojkový pedál sešlápnutý 3 133.

Elektrická parkovací brzdam svítí nebo bliká červeně.

SvítíElektrická ruční brzda je zabrzděna3 144.

BlikáElektrická ruční brzda není zcelazabrzděna nebo odbrzděna. Zapnětezapalování, sešlápněte brzdovýpedál a pokuste se opětovně nastavitsystém nejdříve odbrzděním a potézabrzděním elektrické parkovacíbrzdy. Pokud m stále bliká, nejezdětes vozidlem a vyhledejte pomocv servisu.

Porucha elektrické ručníbrzdyj svítí nebo bliká žlutě.

SvítíElektrická parkovací brzda pracuje sesníženým výkonem 3 144.

BlikáElektrická parkovací brzda jev servisním režimu. Zastavte vozidloa pro opětovné nastavení zabrzdětea odbrzděte parkovací brzdu.

9 Varování

Okamžitě nechte příčinu poruchyodstranit v servisu.

Protiblokovací systém brzd(ABS)u svítí žlutě.Rozsvítí se na několik sekund pozapnutí zapalování. Systém jeprovozuschopný, pokud kontrolkazhasne.Jestliže tato kontrolka po několikasekundách nezhasne, nebo jestližese rozsvítí během jízdy, došlok poruše v systému ABS. Brzdovásoustava vozidla je i nadále funkční,ale bez možnosti regulace systémemABS.Protiblokovací systém brzd 3 143.

Page 98: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

96 Přístroje a ovládací prvky

Řazení směrem nahoruPokud se kvůli úspoře paliva musízařadit vyšší převodový stupeň,rozsvítí se [ nebo se na informačnímcentru řidiče s displejem Uplevelobjeví symbol.

Systém měnící potřebnousílu pro řízeníc svítí žlutě.Porucha systému měnícíhopotřebnou sílu pro řízení. Toto můževézt ke zvětšení nebo zmenšení sílyřízení. Obraťte se na servis.Systém Stop-start 3 135.

Ultrazvukový parkovacíasistentr svítí žlutě.Porucha v systémuneboZávada z důvodu znečištěnýchsnímačů nebo ledem či sněhemzakrytých snímačů

neboRušení z důvodu vnějších zdrojůultrazvuku. Jakmile je zdroj rušeníodstraněn, bude systém pracovatnormálně.Nechte příčinu poruchy v systémuodstranit v servisu.Ultrazvukový parkovací asistent3 149.

Elektronické řízení stabilityvypnuton svítí žlutě.Systém je vypnutý.

Elektronické řízení stabilitya systém kontroly prokluzub svítí nebo bliká žlutě.

SvítíV systému nastala porucha. Můžetepokračovat v jízdě. Nicméně jízdnístabilita může být zhoršenav závislosti na stavu povrchuvozovky.

Nechte příčinu poruchy odstranitv servisu.

BlikáSystém je aktivně zapojený. Může býtsnížen výstupní výkon motorua vozidlo může být v malé mířeautomaticky brzděno.Elektronické řízení stability 3 146,systém kontroly prokluzu 3 146.

Vypnutý systém kontrolyprokluzuk svítí žlutě.Systém je vypnutý.

Žhavení! svítí žlutě.Žhavení je zapnuto. Zapne se pouzepři nízké venkovní teplotě.

Filtr pevných částic% svítí nebo bliká žlutě.Svítí, když je nutné vyčistit filtrpevných částic.

Page 99: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 97

Pokračujte v jízdě, dokud %nezhasne. Pokud je to možné,nedovolte, aby otáčky motoru kleslypod 2 000 ot./min.

SvítíFiltr pevných částic je zaplněn. Comožná nejdříve zahajte postupčištění.

BlikáJe dosažena maximální úroveňzaplnění filtru. Ihned zahajte postupčištění, aby jste se vyhnuli poškozenímotoru.Filtr pevných částic 3 138.Systém Stop-start 3 135.

Systém zjištění únikuvzduchuw svítí nebo bliká žlutě.

SvítíZjištěn únik vzduchu. Okamžitězastavte a zkontrolujte tlak vzduchuv pneumatikách.

BlikáPorucha v systému. Obraťte se naservis.Systém zjištění úniku vzduchu3 192.

Tlak motorového olejeI svítí červeně.Rozsvítí se při zapnutí zapalovánía krátce po nastartování motoruzhasne.

Pokud se rozsvítí za chodumotoru

Výstraha

Může dojít k přerušení mazánímotoru. Může dojít k poškozenímotoru a/nebo zablokovánípoháněných kol.

1. Sešlápněte pedál spojky.2. Zvolte neutrál, nastavte páku

voliče do polohy N.

3. Co nejdříve bezpečně opusťteproud vozidel, abyste nebránilijejich pohybu.

4. Vypněte zapalování.

9 Varování

Pokud motor neběží, budetemuset při brzdění a řízení vyvinoutmnohem větší sílu. Během režimuAutostop je posilovač brzd stálefunkční.Nevytahujte klíč, dokud vůz stojí.Jinak by mohlo neočekávaně dojítk uzamknutí volantu.

Zkontrolujte hladinu motorovéhooleje před tím, než vyhledáte pomocv servisu 3 167.

Nízká hladina palivai svítí nebo bliká žlutě.

SvítíHladina v palivové nádrži je přílišnízko.

Page 100: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

98 Přístroje a ovládací prvky

Dále se ve vozech s vyšší úrovnídispleje zobrazí varovná zpráva.

BlikáSpotřebované palivo. Okamžitěpalivo doplňte. Nikdy nesmíte nádržzcela vyprázdnit.Dále se ve vozech s prostřednía vyšší úrovní displeje zobrazívarovná zpráva.Katalyzátor 3 139.Odvzdušnění palivové soustavyvznětového motoru 3 172.

Imobilizérd bliká žlutě.Porucha v systému imobilizéru. Motornemůžete nastartovat.

Snížený výkon motoru# svítí žlutě.Výkon motoru je omezen. Obraťte sena servis.

Vnější osvětlení8 svítí zeleně.Je rozsvícené vnější osvětlení vozidla3 114.

Dálková světlaC svítí modře.Svítí při zapnutých dálkovýchsvětlech nebo během použití světelnéhoukačky 3 115.

Přizpůsobivé přednísvětlometyf svítí nebo bliká žlutě.

SvítíPorucha v systému.Vyhledejte pomoc v servisu.

BlikáSystém se přepnul na souměrnápotkávací světla.

Kontrolka f bliká přibližně 4 sekundypo zapnutí zapalování, čímžupozorňuje, že došlo k přepnutísystému 3 116.Automatické ovládání světel 3 115.

Světlo do mlhy> svítí zeleně.Jsou rozsvícená přední mlhová světla3 118.

Zadní světlo do mlhyr svítí žlutě.Je zapnuto zadní světlo do mlhy3 119.

Tempomatm svítí bíle nebo zeleně.

Svítí bíleSystém je zapnutý.

Svítí zeleněJe uložena určitá rychlost.Tempomat 3 147.

Page 101: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 99

Otevřené dveřeh svítí červeně.Jsou otevřené dveře nebo dveřezavazadlového prostoru.

Automatické zamknutí^ svítí jantarově.Porucha v systému automatickéhozamykání.Je možné, že zadní dveře nejsouzajištěné proti otevření.

9 Varování

Okamžitě jízdu přerušte! Předpokračováním v cestě následujteinstrukce popsané v odstavci„porucha v systémuautomatického zamykání“ 3 25.Obraťte se na servis.

Informační displejeInformační centrum řidiče

Informační centrum řidiče (DIC) jeumístěno v sestavě sdruženýchpřístrojů mezi rychloměrema otáčkoměrem. Je k dispoziciprostřednictvím střední úrovnědispleje nebo vyšší úrovně displeje.

V závislosti na konfiguraci vozidla lzevybrat následující hlavní nabídky:■ Nabídka Informace o vozidle■ Nabídka Informace o jízdě/palivuNěkteré zobrazené funkce se lišípokud vozidlo jede nebo stojía některé funkce jsou aktivní pouze,když vozidlo jede.Přizpůsobení vozidla 3 109,nastavení uložená v paměti 3 22.

Zvolení nabídek a funkcíNabídky a funkce lze vybrat pomocítlačítek na páčce ukazatele směru.

Page 102: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

100 Přístroje a ovládací prvky

Stlačením tlačítka MENU přepnetemezi nabídkami nebo se vrátítez podnabídky do následující vyššíúrovně nabídky.

Otočením nastavovacího prvkuzvýrazníte volbu v nabídce nebonastavíte číselnou hodnotu.

Stlačením tlačítka SET/CLR vyberetefunkci nebo potvrdíte zprávu.

Nabídka Informace o vozidleStisknutím tlačítka MENU vybereteNabídka Informace o vozidle.Otočením nastavovacího prvkuvyberete jednu z podnabídek. Propotvrzení stiskněte tlačítko SET/CLR.

Řiďte se instrukcemi obsaženýmiv podnabídkách.Možné podnabídky:■ Jednotky: Jednotky displeje lze

změnitVe vozech s displejem prostředníúrovně lze vybrat následujícínastavení:◆ Jednotky1: Velká Británie◆ Jednotky2: Spojené státy◆ Jednotky3: Evropa

■ Systém tlaku v pneu: 3 191■ Zbývající životnost oleje: 3 90

Page 103: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 101

■ Rychlost Varování: Pokud jepřekročena zadaná maximálnírychlost, bude spuštěna výstražnázvonkohra

■ Jazyk: Zobrazený jazyk lze změnit,pokud vůz není vybaven rádiem

Výběr a zobrazení se může mezistřední úrovní displeje a vyšší úrovnídispleje lišit.

Nabídka Informace o jízdě/palivuStisknutím tlačítka MENU vybereteNabídka Informace o jízdě/palivu.Otočením nastavovacího prvkuvyberete jednu z podnabídek:

■ Počítadlo kilometrů jízdy 1 ■ Počítadlo kilometrů jízdy 2 ■ Digitální rychlostPočítadlo kilometrů jízdy 2 a digitálnírychlost jsou k dispozici pouze u vozůs displejem vyšší úrovně.Výběr a zobrazení se může lišit mezistřední úrovní displeje a vyšší úrovnídispleje.Ve vozech s palubním počítadlemjsou k dispozici dílčí nabídky.Nabídka informací o jízdě/palivu,palubní počítač 3 107.

Grafický informačnídisplej, barevný informačnídisplejV závislosti na konfiguraci vozidla mávozidlo grafický nebobarevný informační displej.Informační displej se nacházív přístrojové desce nad informačníma zábavním systémem.

Grafický informační displej

V závislosti na informačníma zábavném systému jsou dostupnédvě verze grafického informačníhodispleje.

Page 104: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

102 Přístroje a ovládací prvky

Grafický informační displej ukazuje:■ čas 3 85■ venkovní teplotu 3 85■ datum 3 85■ Informační a zábavní systém, viz

popis informačního a zábavnéhosystému v příručce informačníhoa zábavného systému

■ nastavení přizpůsobení vozidla3 109

Barevný informační displej

Barevný informační displej barevněukazuje:■ čas 3 85■ venkovní teplotu 3 85■ datum 3 85■ Informační a zábavní systém, viz

popis informačního a zábavnéhosystému v příručce informačníhoa zábavného systému

■ navigace, viz popis informačníhoa zábavného systému v příručceinformačního a zábavnéhosystému

■ systémová nastavení■ zprávy vozidla 3 103■ nastavení přizpůsobení vozidla3 109

Typ informací a způsob zobrazenízávisí na výbavě vozidlaa provedených nastaveních.

Zvolení nabídek a nastaveníNabídky a nastavení jsou přístupnépomocí displeje.

Page 105: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 103

Výběr se provádí pomocí:■ nabídek■ funkčních tlačítek a víceúčelového

ovladače informačníhoa zábavného systému

Volba pomocí informačníhoa zábavného systému

Vyberete funkci pomocí tlačítek nainformačním a zábavném systému.Zobrazí se nabídka zvolené funkce.Víceúčelový ovladač se používá provýběr a potvrzení položky.

Multifunkční ovladačMultifunkční ovladač je centrálníovládací prvek pro nabídky:Otočení■ Označení volby v nabídce■ Nastavit číselnou hodnotu nebo

zobrazit volbu nabídkyStisknutí (vnější prstenec)■ Pro zvolení nebo aktivování

označené volby■ Potvrzení nastavené hodnoty■ Zapnutí/vypnutí funkce systémuBACK tlačítkoStisknutím tlačítka:■ opustíte nabídku bez změny

nastavení■ návrat z podnabídky do vyšší

úrovně nabídky■ vymazání posledního znaku ve

sledu znakůStisknutím a podržením tlačítka naněkolik sekund se vymaže celý zápis.Přizpůsobení vozidla 3 109,nastavení uložená v paměti 3 22.

Zprávy vozidlaZprávy jsou zobrazovány hlavně nainformačním centru řidiče (DIC),v některých případech spolus výstražnými a signálními bzučivýmitóny.

Stisknutím tlačítka SET/CLR, tlačítkaMENU nebo otočením nastavovacíhokolečka potvrdíte zprávu.

Page 106: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

104 Přístroje a ovládací prvky

Zprávy vozidla střední úrovnědispleje

Zprávy vozidla jsou zobrazenyčíselnými kódy.

Č. Zpráva vozidla

2 Rádiové dálkové ovládání nezji‐štěno, stlačte spojku pro opako‐vané spuštění

3 Nízká hladina chladicí kapalinymotoru

4 Klimatizace vypnuta

5 Zamknutý zámek řízení

Č. Zpráva vozidla

6 Sešlápněte brzdový pedál proodbrzdění elektrické parkovacíbrzdy

7 Otočte volantem, vypnětea poté zapněte zapalování

9 Otočte volantem a znovunastartujte motor

12 Vozidlo přetíženo

13 Přehřátí kompresoru

15 Porucha přídavného brzdovéhosvětla

16 Porucha brzdového světla

17 Selhání nastavování výškysvětlometů

18 Porucha levého potkávacíhosvětla

19 Porucha zadního světla domlhy

20 Porucha pravého potkávacíhosvětla

Č. Zpráva vozidla

21 Porucha levého bočního světla

22 Porucha pravého bočníhosvětla

23 Porucha světla pro jízdudozadu

24 Porucha osvětlení RZ

25 Porucha levého předníhoukazatele směru

26 Porucha levého zadního ukaza‐tele směru

27 Porucha pravého předníhoukazatele směru

28 Porucha pravého zadníhoukazatele směru

29 Zkontrolujte brzdové světlopřívěsu

30 Zkontrolujte světlo přívěsu projízdu dozadu

31 Zkontrolujte levý ukazatelsměru přívěsu

Page 107: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 105

Č. Zpráva vozidla

32 Zkontrolujte pravý ukazatelsměru přívěsu

33 Zkontrolujte zadní mlhovésvětlo přívěsu

34 Zkontrolujte zadní světlapřívěsu

35 Vyměňte baterii rádiovéhodálkového ovladače

48 Smažte výstrahu boční mrtvéoblasti

53 Utáhněte uzávěr palivovénádrže

54 Voda v naftovém filtru

55 Filtr pevných částic je zaplněn3 138

56 Nevyrovnaný tlak vzduchuv pneumatikách na přednínápravě

57 Nevyrovnaný tlak vzduchuv pneumatikách na zadnínápravě

Č. Zpráva vozidla

58 Zjištěny pneumatiky bez TPMSčidel

59 Otevřete a poté zavřete oknořidiče

60 Otevřete a poté zavřete oknopředního spolujezdce

61 Otevřete a poté zavřete levézadní okno

62 Otevřete a poté zavřete pravézadní okno

65 Pokus o krádež

66 Údržba alarmu

67 Údržba zámku řízení

68 Údržba řízení s posilovačem

69 Údržba systému odpružení

70 Údržba regulace světlé výšky

71 Údržba zadní nápravy

74 Údržba AFL

Č. Zpráva vozidla

75 Údržba klimatizace

76 Údržba výstrahy boční mrtvéoblasti

79 Doplňte motorový olej

81 Údržba převodovky

82 Zakrátko vyměňte motorovýolej

83 Údržba adaptivního tempomatu

84 Výkon motoru je omezen

94 Před opuštěním zařaďte parko‐vací polohu

95 Proveďte servis airbagu

128 Otevřená kapota

134 Porucha parkovacího asistenta,vyčistěte nárazník

136 Proveďte servis parkovacíhoasistenta

Page 108: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

106 Přístroje a ovládací prvky

Č. Zpráva vozidla

174 Vybitý akumulátor

258 Parkovací asistent je vypnutý

Zprávy vozidlavyšší úrovně displeje

Zprávy vozidla jsou zobrazenytextem. Řiďte se instrukcemiobsaženými ve zprávách.Systém zobrazuje zprávy týkající senásledujících věcí:■ Hladiny kapalin■ Alarm

■ Brzdy■ Systému pohonu■ Podvozkové systémy■ Tempomat■ Systémy detekce objektů■ Osvětlení, výměny žárovek■ Systém stěračů/ostřikovačů■ Dveří, oken■ Rádiový dálkový ovladač■ Bezpečnostní pásy■ Systémy airbagů■ Motoru a převodovky■ Tlak vzduchu v pneumatikách■ Odlučovač pevných částic

Zprávy vozidla barevnéhoinformačního displejeNěkteré důležité zprávy se navícobjeví na barevném informačnímdispleji. Pro potvrzení zprávystiskněte multifunkční ovladač.Některé zprávy se zobrazí pouze naněkolik sekund.

Výstražné zvonkohryV daný okamžik zní vždy jen jednozvukové upozornění.Zvukové upozornění na nepřipoutanébezpečnostní pásy má ze všechzvukových upozornění nejvyššíprioritu.

Při startování motoru neboběhem jízdy■ Pokud není zapnutý bezpečnostní

pás.■ Pokud při rozjezdu vozidla nejsou

zcela zavřené dveře nebo zadnívýklopné dveře.

■ Pokud je překročena určitá rychlostse zabrzděnou ruční brzdou.

■ Pokud je překročena zadanámaximální rychlost.

■ Pokud informační centrum řidičezobrazí výstražnou zprávu nebovýstražný kód.

■ Pokud parkovací asistent zjistípřekážku.

■ Pokud byla zařazena zpátečka a jevysunutý zadní nosný systém.

Page 109: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 107

■ Pokud je v systému automatickéhozamykání zjištěna porucha.

■ Pokud byla dosažena maximálníúroveň zaplnění filtru pevnýchčástic.

Když vozidlo stojí a/nebo dveřeřidiče jsou otevřené■ Když je klíč ve spínací skříňce.■ Se zapnutým vnějším osvětlením.

V režimu Autostop■ Pokud jsou dveře řidiče otevřené.

Napětí akumulátoruPokud klesá napětí akumulátoru, nainformačním centru řidiče se zobrazívarovná zpráva nebo varovnýkód 174.1. Okamžitě vypněte všechny

elektrické spotřebiče, kterénepotřebujete k bezpečné jízdě,

např. vyhřívání sedadel, vyhřívánízadního okna a jiné hlavníspotřebiče.

2. Akumulátor dobijte pomocínabíjecího zařízení nebo plynuloujízdou po jistou dobu.

Varovná zpráva resp. varovný kódzmizí, jakmile se motor dvakrátnastartuje, aniž by došlo k poklesunapětí.Pokud akumulátor nelze dobít,nechejte příčinu poruchy odstranitv servisu.

Palubní počítačNabídky a funkce lze vybrat pomocítlačítek na páčce ukazatele směru.

Stisknutím tlačítka MENU vybereteNabídka Informace o jízdě/palivu.

Page 110: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

108 Přístroje a ovládací prvky

Otočením nastavovacího prvkuvyberete jednu z podnabídek:■ Počítadlo kilometrů jízdy 1■ Počítadlo kilometrů jízdy 2■ Dojezd■ Průměrná spotřeba■ Okamžitá spotřeba■ Průměrná rychlost■ Digitální rychlostPočítadlo kilometrů jízdy 2 a digitálnírychlost jsou k dispozici pouze u vozůs displejem vyšší úrovně.

Informace dvou palubních počítačůmohou být vynulovány samostatně,což umožňuje zobrazit různé ujetévzdálenosti.Stlačením tlačítka SET/CLR naněkolik sekund provedetevynulování.Abyste počítadlo kilometrů jízdyvynulovali ve vozidle s nulovacímtlačítkem, držte při zapnutémzapalování několik sekund stisknuténulovací tlačítko.

DojezdDojezd se vypočítává z hodnotokamžitého množství paliva v nádržia okamžité spotřeby. Na displeji sezobrazují průměrné hodnoty.Hodnota dojezdu se po doplněnípaliva s malým zpožděnímautomaticky přepočítá.Pokud je hladina paliva v nádržinízká, zobrazí se ve vozechs displejem vyšší úrovně zpráva.Pokud se nádrž musí okamžitědočerpat, ve vozech s displejemstřední a vyšší úrovně se zobrazívýstražný kód nebo výstražná zpráva.

Page 111: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 109

Navíc v palivoměru svítí nebo blikákontrolka i 3 97.

Průměrná spotřebaZobrazení průměrné spotřeby.Měření lze kdykoliv vynulovat a začítznovu s výchozí hodnotou.Stlačením tlačítka SET/CLR naněkolik sekund provedetevynulování.

Okamžitá spotřebaZobrazení okamžité spotřeby.

Průměrná rychlostZobrazení průměrné rychlosti.Měření může být kdykolivvynulováno.Stlačením tlačítka SET/CLR naněkolik sekund provedetevynulování.

Digitální rychlostČíselné zobrazení okamžité rychlosti.

Personalizace vozidlaChování vozidla lze přizpůsobovatzměnou nastavení v informačnímdispleji.Některá z osobních nastavení lze prorůzné řidiče jednotlivě uložit prokaždý klíč vozidla. Nastavení uloženáv paměti 3 22.V závislosti na výbavě vozidlaa předpisech země určení mohou býtněkteré z dále popsaných funkcínedostupné.Některé funkce jsou zobrazeny neboaktivní pouze za chodu motoru.

Osobní nastavení v grafickéminformačním displeji

Stiskněte tlačítko CONFIG. Zobrazíse nabídka Settings (Nastavení).

Page 112: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

110 Přístroje a ovládací prvky

Otáčením a stisknutímmultifunkčního ovladače lze vybratnásledující nastavení:■ Languages (Jazyky)■ Time Date (Čas datum)■ Radio settings (Nastavení rádia)■ Phone settings (Nastavení

telefonu)■ Vehicle settings (Nastavení

vozidla)V odpovídajícím podnabídce lzezměnit následující nastavení:

Languages (Jazyky)Volba požadovaného jazyka.

Time Date (Čas datum)Viz hodiny 3 85.

Radio settings (Nastavení rádia)Viz popis informačního a zábavníhosystému v příručce informačníhoa zábavního systému.

Phone settings (Nastavení telefonu)Viz popis informačního a zábavníhosystému v příručce informačníhoa zábavního systému.

Vehicle settings (Nastavení vozidla)

■ Climate and air quality (Klimatizacea kvalita vzduchu)

Auto fan speed (Automatickárychlost ventilátoru): Úpravaregulace ventilátoru.Climate control mode (Režimovládání klimatizace): Zapnoutnebo vypnout chlazení.Auto rear demist (Automatickézadní odmlžování): Automatickézapnutí vyhřívání zadního okna.

■ Comfort settings (Komfortnínastavení)Chime volume (Hlasitost zvukovésignalizace): Změna hlasitostivýstražné zvonkohry.

Page 113: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 111

Personalization by driver(Přizpůsobení řidičem): Zapnutínebo vypnutí funkce přizpůsobení.Rear auto wipe in reverse(Automatický zadní stěrač při jízdědozadu): Zapnutí nebo vypnutíautomatického spuštění stěračezadního okna při zařazenízpátečky.

■ Park assist / Collision detection(Parkovací asistent / detekcesrážky)Park assist (Parkovací asistent):Zapnutí nebo vypnutíultrazvukového parkovacíhoasistenta.

■ Exterior ambient lighting (Vnějšíosvětlení okolí)Duration upon exit of vehicle (Dobatrvání při opouštění vozidla):Zapnutí nebo vypnutí a změnadélky osvětlení při vystupování.Exterior lighting by unlocking(Vnější osvětlení při odemykání):Zapnutí nebo vypnutí uvítacíhoosvětlení (vstupu).

■ Remote locking, unlocking, starting(Dálkové zamykání, odemykání,spouštění)Remote door unlock (Dálkovéodemykání dveří): Změnanastavení, týkající se odemknutípouze dveří řidiče nebo celéhovozidla během odemykání.

■ Restore factory settings (Obnovenítovárního nastavení)Restore factory settings (Obnovenítovárního nastavení): Nastavenívšech funkcí zpět na výchozínastavení.

Osobní nastavení v barevnéminformačním displeji

Stiskněte tlačítko CONFIG. Zobrazíse nabídka Nastavení.

Page 114: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

112 Přístroje a ovládací prvky

Otáčením a stisknutímmultifunkčního ovladače lze vybratnásledující nastavení:■ Jazyky■ Čas a datum■ Nastavení rádia■ Nastavení telefonu■ Nastavení navigace■ Nastavení vozidla■ Nastavení displejeV odpovídajícím podnabídce lzezměnit následující nastavení:

JazykyVolba požadovaného jazyka.

Čas a datumViz hodiny 3 85.

Nastavení rádiaViz popis informačního a zábavníhosystému v příručce informačníhoa zábavního systému.

Nastavení telefonuViz popis informačního a zábavníhosystému v příručce informačníhoa zábavního systému.

Nastavení navigaceViz popis informačního a zábavníhosystému v příručce informačníhoa zábavního systému.

Nastavení vozidla■ Kvalita klima/vzduch

Auto. stupně větrání: Úpravaregulace ventilátoru.Klimatizační zařízení: Zapnoutnebo vypnout chlazení.

Autom. vysušování zadního skla:Automatické zapnutí vyhřívánízadního okna.

■ Komfortní funkceHlasitost signálu: Změna hlasitostivýstražné zvonkohry.Autom. stírač při couvání: Zapnutínebo vypnutí automatickéhospuštění stěrače zadního okna přizařazení zpátečky.

■ Park. asistent / rozpoznání kolizeAsistent parkování: Zapnutí nebovypnutí ultrazvukovéhoparkovacího asistenta.

Page 115: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Přístroje a ovládací prvky 113

■ Osvětlení trasyDoba při opuštění vozidla: Zapnutínebo vypnutí a změna délkyosvětlení při vystupování.Osvětlení při odemykání: Zapnutínebo vypnutí uvítacího osvětlení(vstupu).

■ Návrat k nastavení výrobceNávrat k nastavení výrobce:Nastavení všech funkcí zpět navýchozí nastavení.

Nastavení displejeVolitelná nastavení displeje:■ Denní režim: Optimalizace pro

podmínky denního světla.■ Noční režim: Optimalizace pro tmu.■ Automaticky:

Vozidla bez světelného snímače:Displej mění režim při zapnutí/vypnutí světel vozidla.Vozidla se světelným snímačem:Displej mění režim podlevenkovních světelných podmíneknezávisle na světlech vozidla.

■ Couvací kamera: Mění nastavenízadní kamery.

■ Fotorámečky: Viz popisinformačního a zábavního systémuv příručce informačníhoa zábavního systému.

Page 116: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

114 Osvětlení

Osvětlení

Vnější osvětlení vozidla ............. 114Osvětlení interiéru ...................... 120Funkční prvky osvětlení ............. 121

Vnější osvětlení vozidlaSpínač světel

Otočný spínač osvětlení:AUTO = automatické ovládání

osvětlení: Vnější osvětlenívozidla se automatickyzapne nebo vypnev závislosti na venkovníchsvětelných podmínkách.

m = zapnutí nebo vypnutíautomatického ovládáníosvětlení. Spínač se vrátízpět do polohy AUTO.

8 = boční světla9 = potkávací světla

Vozidla bez automatického ovládánísvětel:7 = vypnuto

Informační centrum řidičes displejem vyšší úrovně zobrazujeaktuální nastavení automatickéhoovládání osvětlení.Po zapnutí zapalování je automatickéovládání osvětlení aktivní.Kontrolka 8 3 98.

Koncová světlaKoncová světla se rozsvítí společněs potkávacími světly a bočními světly.

Page 117: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Osvětlení 115

Automatické ovládánísvětel

Když je zapnuta funkceautomatického ovládání světela motor běží, přepíná systémv závislosti na venkovních světelnýchpodmínkách mezi světly pro jízdu vedne a potkávacími světly.

Světla pro jízdu ve dneSvětla pro jízdu ve dne zvyšujíviditelnost vozidla za denního světla.

Když jsou světla pro jízdu ve dneaktivní, jsou koncová světla zapnutánebo vypnutá v závislosti na variantěpodle dané země.

Automatická aktivacepotkávacích světelBěhem nedostatečných světelnýchpodmínek se zapnou potkávacísvětla.

Zjištění tuneluPři vjezdu do tunelu se zapnoupotkávací světla.Přizpůsobivé přední světlomety3 117.

Dálková světla

Pro přepnutí z tlumených světel nadálková světla zatlačte na pákovýpřepínač.Pro přepnutí na tlumená světlaopětovně zatlačte nebo zatáhněte zapákový přepínač.

Světelná houkačkaSvětelnou houkačku zapnetepřitažením páčky.

Page 118: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

116 Osvětlení

Nastavení sklonusvětlometůRuční nastavení sklonusvětlometů

Přizpůsobení sklonu světlometůzatížení vozidla, aby se zabránilooslňování: otočte ruční kolečko ? dopožadované polohy.0 = obsazena přední sedadla1 = obsazena všechna sedadla

2 = obsazena všechna sedadlaa zavazadlový prostor naložen

3 = obsazeno sedadlo řidičea náklad v zavazadlovémprostoru.

Světlomety při jízdě dozahraničíAsymetrická světla prodlužují poleviditelnosti na pravé straně jízdníhopruhu.Při jízdě v zemích, kde se jezdí naopačné straně vozovky, nastavtesvětlomety tak, aby se zabránilooslňování protijedoucích vozidel.

Vozidla bez přizpůsobivéhopředního osvětlení

Šroubovákem otočte nastavovacíšrouby ve směru hodinových ručičeko polovinu otáčky.Nastavovací šrouby se nachází nasvětlometech nad víčky potkávacíchsvětel 3 173.Otočením nastavovacích šroubů protisměru hodinových ručiček o polovinuotáčky toto nastavení zrušíte.

Page 119: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Osvětlení 117

Výstraha

Po přenastavení zpět nechtezkontrolovat seřízení světlometů.Doporučujeme poradit sev servisní dílně.

Vozidla s přizpůsobivýmpředním osvětlením

1. Klíč ve spínací skříňce.2. Potáhněte páčku ukazatele

směru a přidržte ji (světelnáhoukačka).

3. Zapněte zapalování.4. Přibližně za 5 sekund začne blikat

kontrolka f a zazní akustickýsignál.

Kontrolka f 3 98.Při každém zapnutí zapalování, jakoupozornění, bliká kontrolka fpřibližně 4 sekundy.Pro deaktivaci postupujte stejně jakovýše. Kontrolka f nebude blikat,pokud bude funkce deaktivovaná.

Adaptivní přední osvětleníAdaptivní přední osvětlení zaručujelepší osvětlení zatáček, křižovateka úzkých zatáček.

Dynamické osvětlení zatáček

Kužel světla se otáčí podle polohyvolantu a rychlosti, tím zlepšujeosvětlení v zatáčkách.

Osvětlení pro zahýbání

V úzkých zatáčkách nebo přiodbočování, v závislosti na natočenívolantu nebo signálu ukazatelesměru, je rozsvícen dodatečný pravýnebo levý reflektor, který osvítívozovku ve směru jízdy. Je zapnutopři rychlosti přibližně do 40 km/h.

Funkce pro couváníPokud svítí potkávací světla a jezařazena zpátečka, rozsvítí se oběsvětla pro zahýbání. Zůstanou svítit20 sekund po vyřazení zpátečky nebodokud rychlost jízdy vpřed není většínež 17 km/h.

Page 120: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

118 Osvětlení

Výstražná světla

Ovládaná prostřednictvím tlačítka ̈ .V případě nehody s naplněnímairbagu se automaticky zapnouvýstražná světla.

Ukazatele směrua signalizace změnyjízdního pruhu

páčkanahoru

= pravý ukazatel směru

páčka dolů = levý ukazatel směru

Pokud je páčka posunuta za bododporu, zapne se ukazatel směrunatrvalo. Při pohybu volantem zpět seukazatel směru automaticky vypne.Pro tři bliknutí, např. při změnějízdního pruhu, stiskněte páčku až dopocítění odporu a potom ji uvolněte.

S připojeným přívěsem ukazatelesměru šestkrát bliknou pokudstisknete páčku až do pocítěníodporu a poté jí uvolníte.Pro delší signalizaci posuňte páčkuk bodu odporu a podržte ji.Ukazatele směru ručně vypnetevrácením páčky do původní polohy.

Přední světla do mlhy

Ovládaná pomocí tlačítka >.Přepínač světel nastavený na AUTO:zapnutí předních světel do mlhyautomaticky rozsvítí potkávací světla.

Page 121: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Osvětlení 119

Zadní světla do mlhy

Ovládaná pomocí tlačítka r.Přepínač světel nastavený na AUTO:zapnutí zadního světla do mlhyautomaticky rozsvítí potkávací světla.Přepínač světel nastavený na 8:zadního mlhové světlo lze rozsvítitpouze pokud jsou rozsvícena přednímlhová světla.Zadní světlo do mlhy je vypnuto, kdyžje vozidlo taženo.

Obrysová světla

Po zaparkování vozidla lze zapnoutobrysová světla na jedné straně:1. Vypněte zapalování.2. Přesuňte páčku ukazatele směru

úplně nahoru (pravá obrysovásvětla) nebo dolů (levá obrysovásvětla).

Je potvrzeno signálem a kontrolkoupříslušného ukazatele směru.

Světla zpátečkySvětla pro jízdu dozadu se rozsvítí,když je zapnuté zapalování a jezařazena zpátečka.

Zamlžené prosvětlovacíkryty světelVnitřní strana krytů světel se může zašpatného, vlhkého a chladnéhopočasí, v hustém dešti nebo po mytívozidla zamlžit. Zamlžení rychlesamo zmizí; můžete to urychlitrozsvícením vnějšího osvětlení.

Page 122: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

120 Osvětlení

Osvětlení interiéruRegulace podsvícenípanelu přístrojů

Když je rozsvícené vnější osvětlenívozidla, lze nastavit jas následujícíhoosvětlení:■ Podsvícení panelu přístrojů■ Informační displej■ Podsvícené spínače a ovládací

prvkyOtočte ruční kolečko A dokuddosáhnete požadovaný jas.

U vozidel se světelným snímačem lzenastavit jas pouze pokud jsourozsvícená vnější světla vozidlaa světelný snímač zjistí zhoršenésvětelné podmínky.

Osvětlení interiéruBěhem nástupu a výstupu z vozidlase automaticky rozsvítí přednía zadní stropní svítilny a potom se poprodlevě vypnou.PoznámkyV případě nehody s naplněnímairbagu se automaticky zapnoustropní svítilny.

Přední stropní svítilna

Použijte kolébkový spínač:w = automatické

zapínání a vypínání.stiskněte u = zapnuta.stiskněte v = vypnuta.

Page 123: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Osvětlení 121

Zadní stropní svítilny

Rozsvěcují se spolu s přední stropnísvítilnou v závislosti na polozekolébkového spínače.

Lampičky na čtení

Ovládají se pomocí tlačítek s a tv přední a zadní stropní svítilně.

Světla sluneční clonySvítí, když je kryt otevřený.

Funkční prvky osvětleníOsvětlení středovékonzoleBodová svítilna, která je integrovánado osvětlení interiéru, se rozsvítí přizapnutí potkávacích světel.

Osvětlení vstupuUvítací osvětleníVnější osvětlení, podsvícení přístrojůa osvětlení interiéru se po dvojímstisknutí odemykacího tlačítka c narádiovém dálkovém ovládači nakrátkou dobu rozsvítí. Tato funkcefunguje pouze za tmy a usnadňujelokalizaci vozidla.Po otočení klíče v zapalování dopozice 1 se osvětlení ihned vypne3 133.Zapnutí nebo vypnutí této funkce lzezměnit v nabídce Nastavenív informačním displeji. Přizpůsobenívozidla 3 109.

Page 124: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

122 Osvětlení

Nastavení může být uloženo propoužitý klíč 3 22.Následující osvětlení bude navíczapnuto při otevření dveří řidiče:■ Všechny spínače■ Informační centrum řidiče

Osvětlení při vystupováníNásledující světla se rozsvítí povytažení klíče ze spínací skříňky:■ Osvětlení interiéru■ Osvětlení přístrojové desky (pouze,

je-li tma)Po malém prodlení budouautomaticky vypnuta. Obě světla seaktivují znovu, pokud se otevřoudveře řidiče.Osvětlení kaluží se rozsvítí, pokudjsou otevřeny příslušné dveře.Pokud budete opouštět vozidlo,vnější osvětlení osvítí okolí postanovenou dobu.

Zapnutí

1. Vypněte zapalování.2. Vyjměte klíč ze spínací skříňky.3. Otevřete dveře řidiče.4. Zatáhněte za páčku směrových

světel.5. Zavřete dveře řidiče.

Pokud nejsou dveře řidiče zavřeny,zhasnou světla po 2 minutách.Výstupní osvětlení se vypneokamžitě, pokud je při otevřenýchdveřích řidiče zataženo za páčkuukazatelů směru.

Zapnutí, vypnutí a doba trvání tétofunkce lze změnit v nabídceNastavení v informačním displeji.Přizpůsobení vozidla 3 109.Nastavení může být uloženo propoužitý klíč 3 22.

Ochrana proti vybitíakumulátoruVypínání elektrického osvětleníK zamezení vybití akumulátoru přivypnutém zapalování jsou některávnitřní osvětlení po určité doběautomaticky vypnuta.

Page 125: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klimatizace 123

Klimatizace

Systémy regulace prostředí ....... 123Ventilační otvory ........................ 129Údržba ....................................... 130

Systémy regulaceprostředíSystém topení a větrání

Ovládací prvky pro:■ Teplota■ Distribuce vzduchu■ Rychlost ventilátoru■ Odstranění zamlžení a námrazyVyhřívání zadního okna Ü 3 33.

Teplotačervená = teplejší vzduchmodrá = chladnější vzduch

Vytápění nebude plně účinné, dokudmotor nedosáhne normální provozníteploty.

Distribuce vzduchus = na čelní okno a na okna

v předních dveříchM = do oblasti hlavy skrze

nastavitelné větrací otvoryK = do oblasti nohou

Kombinace všech tlačítek jepovolena.

Rychlost ventilátoruNastavte proudění vzduchupřepnutím ventilátoru napožadovanou rychlost.

Odstranění zamlžení a námrazy■ Stiskněte tlačítko V: ventilátor se

automaticky přepne na maximálnírychlost, vzduch je směřován načelní sklo.

Page 126: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

124 Klimatizace

■ Nastavte ovládací prvek teploty nanejteplejší úroveň.

■ Zapněte vyhřívání zadníhookna Ü.

■ Boční větrací otvory podle potřebyotevřete a nastavte na okna dveří.

PoznámkyPokud zvolíte nastavení proodstranění zamlžení a námrazy,režim Autostop bude zakázán.Pokud zvolíte nastavení proodstranění zamlžení a námrazya motor je v režimu Autostop, motorse automaticky znovu nastartuje.

Systém Stop-start 3 135.

Klimatizace

Kromě systému topení a větrání másystém klimatizace:n = chlazení4 = recirkulace vzduchu

Vyhřívání sedadel ß 3 41, vyhřívánívolantu * 3 82.

Chlazení nOvládá se pomocí tlačítka n a jefunkční pouze při běžícím motorua ventilátoru.

Systém klimatizace ochlazujea odvlhčuje (vysouší) vzduch, jakmileje venkovní teplota alespoň trochunad bodem mrazu. Proto se můžetvořit kondenzace odkapávající zespodku vozidla.Pokud nepotřebujete ochlazovatnebo vysoušet vzduch, vypnětechlazení, čímž uspoříte palivo. Je-lisystém chlazení vypnutý, klimatizacenebude v režimu Autostop vyžadovatopětovné nastartování motoru.

Systém recirkulacevzduchu 4Ovládaná pomocí tlačítka 4.

9 Varování

V režimu cirkulace vzduchu jeomezena výměna čerstvéhovzduchu. Při režimu bez chlazeníse vlhkost vzduchu zvyšuje, takžemůže dojít k zamlžení okenzevnitř. Kvalita vzduchu v interiéruse zhoršuje, takže cestující mohoupocítit i nevolnost.

Page 127: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klimatizace 125

Za teplých a velmi vlhkýchklimatických podmínek by se čelnísklo mohlo zvenku mlžit, pokud na nějsměřuje chladný vzduch. Pokud sečelní sklo zvenku mlží, aktivujtestěrač čelního skla a deaktivujte s.

Maximální chlazeníKrátce otevřete okna, aby se rychlevyvětral horký vzduch.■ Zapněte klimatizaci n.■ Zapněte systém cirkulace vzduchu4.

■ Stlačte spínač distribuce vzduchuM.

■ Nastavte ovládací prvek teploty nanejchladnější úroveň.

■ Nastavte rychlost ventilátoru nanejvyšší úroveň.

■ Otevřete všechny ventilační otvory.

Odstranění zamlžení a námrazyz oken V

■ Stiskněte tlačítko V: ventilátor seautomaticky přepne na maximálnírychlost, vzduch je směřován načelní sklo.

■ Zapněte klimatizaci n.■ Nastavte ovládací prvek teploty na

nejteplejší úroveň.■ Zapněte vyhřívání zadního

okna Ü.■ Boční větrací otvory podle potřeby

otevřete a nastavte na okna dveří.

PoznámkyPokud motor běží a stisknetetlačítko V, režim Autostop budezakázán do doby, než opět stisknetetlačítko V.Pokud stiskněte tlačítko V, když jemotor v režimu Autostop, motor seautomaticky znovu nastartuje.

Systém Stop-start 3 135.

Elektronicky řízenáklimatizaceDvouzónové řízení klimatizacedovoluje nastavit různou teplotu prostranu řidiče a předního spolujezdce.

Page 128: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

126 Klimatizace

Ovládací prvky pro:■ Teplota pro stranu řidiče■ Distribuce vzduchu■ Rychlost ventilátoru■ Teplota pro stranu předního

spolujezdceAUTO = automatický režim4 = ruční recirkulace vzduchuV = odstranění zamlžení

a námrazy

Vyhřívání zadního okna Ü 3 33.Přednastavená teplota jeautomaticky regulována.V automatickém režimu rychlostventilátoru a distribuce vzduchuautomaticky regulují prouděnívzduchu.Pomocí ovládacích prvků distribucevzduchu a proudění vzduchu jemožné systém manuálně přizpůsobit.

Každá změna nastavení je na několiksekund zobrazena informačnímdisplejem.Elektronicky řízenou klimatizaci jemožné plně využívat pouze přinastartovaném motoru.

Automatický režim AUTO

Základní nastavení pro dosaženímaximálního komfortu:■ Stiskněte tlačítko AUTO, distribuce

vzduchu a rychlost ventilátoru jeregulována automaticky.

■ Otevřete všechny větrací otvory.■ Stisknutím tlačítka n zapnete

optimální chlazení a odmlžování.■ Levým a pravým otočným

ovladačem nastavte pro řidičea předního spolujezdce teplotuz přednastavených hodnot na22 °C.

Page 129: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klimatizace 127

Regulaci rychlosti ventilátoruv automatickém režimu lze změnitv nabídce Nastavení.Přizpůsobení vozidla 3 109.Všechny větrací otvory jsouv automatickém režimu ovládanéautomaticky. Z tohoto důvodu by mělibýt větrací otvory vždy otevřené.

Přednastavení teplotyTeploty je možné nastavit napožadované hodnoty.

Je-li nastavena minimální teplota a jezapnuto chlazení n, klimatizacebude běžet na maximální otáčky.

Pokud je nastavena maximálníteplota, tak systém řízení klimatizacezapne topení na maximum.PoznámkyPokud se teplota nastaví na Lo neboHi, funkce Autostop nebudepovolena.Pokud teplotu nastavíte na Lo neboHi, když ventilátor běží a motor jev režimu Autostop, motor seautomaticky znovu nastartuje.Systém Stop-start 3 135.

Odstranění zamlžení a námrazyz okenV■ Stiskněte tlačítko V.■ Stiskněte tlačítko chlazení n.■ Teplota a distribuce vzduchu jsou

nastaveny automaticky a ventilátorběží vysokou rychlostí.

■ Zapněte vyhřívání zadníhookna Ü.

■ Návrat do předchozího režimu:stiskněte tlačítko V.

Nastavení automatického vyhřívánízadního okna můžete nastavitv menu Nastavení na informačnímdispleji. Personalizace vozidla 3 109.PoznámkyPokud motor běží a je zapnutýventilátor a stisknete tlačítko V,režim Autostop bude zakázán dodoby, než opět stisknete tlačítko V.Pokud stiskněte tlačítko V, kdyžventilátor běží a motor je v režimuAutostop, motor se automatickyznovu nastartuje.

Systém Stop-start 3 135.

Ruční nastaveníNastavení systému řízení klimatizacelze následovně změnit použitímtlačítek a otočných ovladačů. Změnanastavení vypne automatický režim.

Page 130: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

128 Klimatizace

Stisknutím dolního tlačítka x snížíterychlost ventilátoru a stisknutímhorního tlačítka x rychlost zvýšíte.Rychlost ventilátoru se na displejizobrazí počtem segmentů.Stiskněte a podržte spodní tlačítko:Ventilátor a chlazení jsou vypnuty.Stiskněte a podržte horní tlačítko:Ventilátor běží na maximální otáčky.Návrat do automatického režimu:Stiskněte tlačítko AUTO.

Distribuce vzduchuStlačením s, M nebo K provedetepožadované nastavení. Aktivace sezobrazí pomocí diody LED v tlačítku.

s = na čelní okno a na oknav předních dveřích

M = do oblasti hlavy skrzenastavitelné větrací otvory

K = do oblasti nohou

Kombinace všech tlačítek jepovolena.Návrat k automatickému režimudistribuce vzduchu: Vypnětepříslušné nastavení nebo stisknětetlačítko AUTO.

ChlazeníZapnete nebo vypnete stlačenímtlačítka n.Systém klimatizace ochlazujea odvlhčuje (vysouší) vzduch, pokudje venkovní teplota nad specifickouúrovní. Proto se může tvořitkondenzace odkapávající ze spodkuvozidla.Pokud nepotřebujete ochlazovatnebo vysoušet vzduch, vypnětechlazení, čímž uspoříte palivo. Je-lisystém chlazení vypnutý, klimatizacenebude v režimu Autostop vyžadovatopětovné nastartování motoru.

Systém Stop-start 3 135.V závislosti na výbavě vozidla se nadispleji může zobrazit AC, je-lichlazení aktivní, resp. Eco, je-lichlazení deaktivováno.Zapnutí nebo vypnutí chlazení ponastartování motoru lze změnitv nabídce Nastavenív informačním displeji. Přizpůsobenívozidla 3 109.

Režim recirkulace vzduchu

9 Varování

V režimu cirkulace vzduchu jeomezena výměna čerstvéhovzduchu. Při režimu bez chlazeníse vlhkost vzduchu zvyšuje, takžemůže dojít k zamlžení okenzevnitř. Kvalita vzduchu v interiéruse zhoršuje, takže cestující mohoupocítit i nevolnost.

Za teplých a velmi vlhkýchklimatických podmínek by se čelnísklo mohlo zvenku mlžit, pokud na něj

Page 131: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klimatizace 129

směřuje chladný vzduch. Pokud sečelní sklo zvenku mlží, aktivujtestěrač čelního skla a deaktivujte s.

Jedním stisknutím tlačítka 4zapnete ruční režim recirkulacevzduchu.Aktivace se zobrazí pomocí diodyLED v tlačítku.

Základní nastaveníNěkterá nastavení lze změnitv nabídce Nastavenív informačním displeji. Přizpůsobenívozidla 3 109.

Nezávislé topeníVzduchové topeníQuickheat je elektrické přídavnévzduchové topení, které automatickyrychleji zahřeje prostor pro cestující.

Ventilační otvoryNastavitelné větrací otvory

Otočením nastavovacího kolečkadoprava větrací otvor otevřete.Otočením nastavovacího kolečkaupravte množství vzduchu proudícíhovětracím otvorem.

Page 132: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

130 Klimatizace

Nasměrujte proud vzduchunakloněním a natočením klapek.Otočením nastavovacího kolečkadoleva větrací otvor zavřete.

9 Varování

Na klapky větracích otvorůnepřipevňujte žádné předměty.V případě nehody hrozí nebezpečípoškození a zranění.

Nepohyblivé větrací otvoryDalší větrací otvory jsou umístěnépod čelním sklem i okny dveří a vprostorách pro nohy.

ÚdržbaOtvory pro sání vzduchu

Otvory pro sání vzduchu, které senacházejí před čelním sklem, musíteudržovat v čistotě, abyste umožniliprůchod vzduchu. Odstraňtejakékoliv listí, špínu nebo sníh.

Pylový filtrFiltrování vzduchu kabinyFiltr částic odstraňuje ze vzduchukabiny prach, saze, pyly a spory.

Filtr s aktivním uhlímVedle filtru částic snižuje filtrs aktivním uhlím zápach.

Pravidelné zapínáníchlazeníAby byla trvale zachována efektivnívýkonnost, musí být chlazení,nezávisle na počasí a ročním období,jednou za měsíc na několik minutzapnuto. Provoz chlazení klimatizacenení možný při velmi nízké venkovníteplotě.

ÚdržbaAby byl trvale zachován optimálnívýkon chlazení, doporučuje se jednouza rok zkontrolovat systémklimatizace a to počínaje 3tím rokemod počáteční registrace vozidla:■ Test funkčnosti a tlaku■ Funkčnost topení■ Kontrola těsnosti■ Kontrola hnacích řemenů

Page 133: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Klimatizace 131

■ Vyčištění odtokového vedeníkondenzátoru a výparníku

■ Test výkonnosti

Page 134: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

132 Řízení vozidla a jeho provoz

Řízení vozidla a jehoprovoz

Rady pro jízdu ............................ 132Startování a provoz ................... 133Výfuk motoru .............................. 138Automatická převodovka ........... 139Manuální převodovka ................ 143Brzdy .......................................... 143Podvozkové systémy ................. 146Asistenční systémy pomociřidiči ........................................... 147Palivo ......................................... 153Tažení ........................................ 160

Rady pro jízduKontrola nad vozidlemNikdy nedojíždějte při vypnutémmotoru (s výjimkou režimuAutostop)Mnoho systémů za tohoto stavunefunguje (např. posilovač brzd,posilovač řízení). Taková jízda je proVás i ostatní nebezpečná. V režimuAutostop všechny systémy fungují,nicméně dojde k regulovanémuomezení funkčnosti posilovače řízenía sníží se rychlost vozidla.Systém Stop-start 3 135.

Zvýšené volnoběžné otáčkyPokud stav baterie vyžaduje dobití,zvýší se výkon alternátoru. Přitomdojde ke zvýšení volnoběžnýchotáček, což můžete slyšet.Ve vozech s displejem vyšší úrovněse na informačním centru řidičezobrazí zpráva.

PedályV oblasti pedálů Vám při sešlápnutípedálů až na podlahu nesmí překážetžádný koberec nebo rohožka.

Page 135: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 133

Startování a provozZáběh nového vozidlaBěhem prvních několika cestnebrzděte zbytečně intenzívně.Jedete-li s vozidlem poprvé, může sez výfukové soustavy odpařovat voska olej, což může vytvářet kouř. Poprvní jízdě zaparkujte vozidlo nachvíli venku a vyvarujte sevdechování výparů.Během doby záběhu může býtspotřeba paliva a motorového olejevyšší a k procesu čištění filtrupevných částic může docházetčastěji. Může se stát, že režimAutostop nebude povolen, aby sebatérie mohla dobít.Filtr pevných částic 3 138.

Polohy spínače zapalování

0 = Vypnuté zapalování1 = Odemknutý zámek volantu,

vypnuté zapalování2 = Zapnuté zapalování,

u vznětového motoru: žhavení3 = Startování

Přidržené napájeníNásledující elektronický systémmůže pracovat až do otevření dveřířidiče nebo nejdéle po dobu10 minut po vypnutí zapalování.

■ Elektricky ovládaná okna■ Napájecí zásuvkyNapájení informačního a zábavníhosystému bude pracovat dále po dobu30 minut nebo až do té doby, nežbude klíč vyjmut ze zapalování, a tobez ohledu na to, zda dojde k otevřeníněkterých dveří.

Startování motoru

Manuální převodovka: sešlápnětespojku.

Page 136: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

134 Řízení vozidla a jeho provoz

Automatická převodovka: sešlápnětebrzdový pedál a posuňte páku voličedo P nebo N.Nepřidávejte plyn.Vznětový motor: otočte klíč do polohy2 pro žhavení, dokud nezhasnekontrolka !.Krátce otočte klíč do polohy 3a uvolněte: automatický proces spustístartér s malým zpožděním a necháho běžet dokud motor nenastartuje,viz automatické ovládání startéru.Před opětovným startováním nebo zaúčelem vypnutí motoru otočte klíčemzpět do polohy 0.V režimu Autostop lze motornastartovat sešlápnutím spojkovéhopedálu.

Startování vozidla při nízkýchteplotáchStartování motoru bez nezávisléhotopení je možné při teplotách do-25 °С u vznětových motorů a -30 °Cu zážehových motorů. Musí sepoužívat motorový olej se správnouviskozitou, správné palivoa dostatečně nabitý akumulátor. Musíse pravidelně provádět servisníprohlídky. Při teplotách pod -30 °C seautomatická převodovka musízahřívat cca. 5 minut. Páka voličemusí být v poloze P.

Automatické ovládání startéruTato funkce řídí proces startovánímotoru. Řidič nemusí držet klíčv poloze 3. Jakmile je zapnut, budesystém automaticky startovat dokudmotor nenastartuje. Kvůli kontrolnímuprocesu začne motor startovat pomalé prodlevě.

Možné důvody pro nenastartovánímotoru:■ Pedál spojky není sešlápnut

(mechanická převodovka)■ Pedál brzdy není sešlápnut nebo

páka voliče není v P nebo N(automatická převodovka)

■ Nastalo překročení časového limitu

Rychlé zahřátí motoruPo spuštění může být dostupný točivýmoment motoru na krátkou dobuomezen, zejména když je teplotamotoru nízká. Omezení má umožnitmazacímu systému, aby plně chránilmotor.

Odpojení při přeběhuPřívod paliva je automaticky odpojenpři přeběhu, např. když vozidlo jedese zařazeným převodovým stupněm,avšak pedál plynu je uvolněný.

Page 137: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 135

Systém stop-startSystém stop-start pomáhá ušetřitpalivo a snížit emise výfukovýchplynů. Pokud to situace dovolí, motorse vypne, jakmile se vozidlo pohybujepomalou rychlostí nebo stojí, např. nakřižovatce nebo v dopravní zácpě. Posešlápnutí spojky se motorautomaticky nastartuje. Snímačbaterie zajistí, že se režim Autostopaktivuje pouze, je-li bateriedostatečně nabita, aby umožnilaopětovné nastartování.

AktivaceFunkce stop-start je k dispoziciokamžitě po nastartování motorua rozjezdu vozidla, když jsou splněnypodmínky uvedené v této kapitole.

Deaktivace

Deaktivujte systém stop-startmanuálně stisknutím tlačítka eco.Deaktivaci poznáte podle zhasnutídiody LED na tlačítku.

AutostopPokud se vozidlo pohybuje pomalourychlostí nebo stojí, aktivujteAutostop následujícím způsobem:■ sešlápněte spojkový pedál■ zařaďte pákou neutrál■ uvolněte spojkový pedálMotor se vypne, přestože zapalovánízůstane zapnuté.

Režim Autostop poznáte podleručičky v poloze AUTOSTOP naotáčkoměru.Během režimu Autostop fungujetopení i brzdy.

Výstraha

Účinek posilovače řízení budesnížen při automatickém vypnutímotoru.

Page 138: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

136 Řízení vozidla a jeho provoz

Podmínky pro aktivaci funkceAutostopSystém stop-start kontroluje, zda jsousplněny všechny následujícípodmínky.■ Funkce stop-start se nevypne

manuálně■ kapota je zcela zavřená■ dveře řidiče jsou zavřené a řidič je

připoután bezpečnostním pásem■ akumulátor je v dobrém stavu

a dostatečně nabitý■ motor je zahřátý■ teplota chladicí kapaliny motoru

není příliš vysoká■ teplota výfuků motoru není příliš

vysoká, např. po jízdě s vysokýmzatížením motoru

■ teplota okolí není příliš nízká■ volba režimu odmražování

nezakázala režim Autostop■ klimatizace umožní automatické

vypnutí■ podtlak brzd je dostačující

■ neprobíhá automatické čištění filtrupevných částic

■ vozidlo se pohnulo od posledníaktivace systému Autostop

Jinak bude funkce Autostopzakázána.Pokud se teploty okolí blíží bodumrazu, může se stát, že funkceAutostop bude k dispoziciv omezeném rozsahu.Některá nastavení klimatizacemohou funkci Autostop zakázat. Dalšípodrobnosti - viz kapitola Klimatizace.Režim Autostop může být zakázánokamžitě po jízdě po dálnicí.Záběh nového vozidla 3 133.

Ochrana proti vybití akumulátoruAby bylo zajištěno spolehlivéstartování motoru, součástí systémustop-start je několik funkcí, kteréchrání akumulátor před vybitím.

Opatření zaměřená na úsporuenergieV režimu Autostop jsou zablokoványresp. přepnuty do úsporného režimuněkteré elektrické funkce jako např.

nezávislé elektrické topení nebovyhřívání zadního okna. Otáčkyventilátoru klimatizace se sníží, cožsnižuje spotřebu energie.

Opětovné nastartování motoruřidičemMotor znovu nastartujte sešlápnutímspojkového pedálu.Startování motoru poznáte podleručičky v poloze volnoběžných otáčekna otáčkoměru.Pokud páku voliče vyřadíte předsešlápnutím spojky z neutrálu,rozsvítí se kontrolka - nebo se nainformačním centru řidiče zobrazípříslušný symbol.Kontrolka - 3 95.

Opětovné nastartování motorusystémem stop-startAby bylo možné motor automatickynastartovat znovu, páka voliče musíbýt v neutrálu.Pokud v režimu Autostop nastaneněkterá z dále uvedených situací,systém stop-start motor automatickynastartuje znovu.

Page 139: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 137

■ Funkce stop-start se vypnemanuálně

■ kapota je otevřená■ řidič není připoután bezpečnostním

pásem a dveře řidiče jsou otevřené■ teplota motoru je příliš nízká■ akumulátor je vybitý■ podtlak brzd není dostačující■ vozidlo se začne pohybovat■ systém klimatizace vyžaduje

nastartování motoru■ klimatizace je manuálně zapnutaPokud kapota není zcela zavřená, nainformačním centru řidiče se zobrazívarovné hlášení.Pokud se k zásuvce připojí elektricképříslušenství, např. přenosný CDpřehrávač, může při opětovnémstartování dojít k menšímu poklesunapětí.

Parkování■ Neparkujte vozidlo na snadno

hořlavém povrchu. Vysoká teplotavýfukového systému můžezpůsobit vzplanutí povrchu.

■ Vždy použijte ruční brzdu.Potáhněte spínač m na cca jednusekundu.

■ Vypněte motor a zapalování.Otáčejte volantem dokud senezamkne zámek řízení.

■ Pokud je vozidlo na vodorovnémpovrchu nebo ve svahu směremnahoru, před vypnutím zapalovánízařaďte první převodový stupeňnebo uveďte páku voliče do polohyP. Ve svahu směrem nahorunatočte přední kola směrem odobrubníku.Pokud je vozidlo ve svahu směremdolů, před vypnutím zapalovánízařaďte zpátečku nebo uveďtepáku voliče do polohy P. Natočtepřední kola směrem k obrubníku.

■ Zamkněte vozidlo a aktivujte alarm.

PoznámkyV případě nehody s naplněnímairbagu se motor automaticky vypnepokud se vozidlo během určitéhočasu zastaví.

Page 140: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

138 Řízení vozidla a jeho provoz

Výfuk motoru

9 Nebezpečí

Výfukové plyny vznikající přispalování paliva v motoru,obsahují jedovatý oxid uhelnatý,který je bez barvy a bez zápachu.Vdechování tohoto oxidu je životunebezpečné.Pokud výfukové plyny vniknou dointeriéru vozidla, otevřete okna.Příčinu poruchy nechte odstranitv servisu.Vyvarujte se jízdy s otevřenýmzavazadlovým prostorem, jinak bydo vozidla mohly vnikat výfukovéplyny.

Filtr pevných částicFiltr systému odlučovače pevnýchčástic odstraňuje saze z výfukovýchplynů. Tento systém obsahuje funkcisamočinného čištění, která pracujeautomaticky během jízdy bezjakéhokoliv upozornění. Filtr se čistípravidelně prostřednictvím spalování

sazí při vysoké teplotě. K tomutoprocesu dochází automaticky přidaných jízdních podmínkách a můžetrvat až 25 minut. Obvykle je potřeba7 až 12 minut. Režim Autostop neník dispozici a spotřeba paliva může býtběhem této doby vyšší. Vydávánízápachu a kouře za tohoto procesu jenormálním jevem.

Za určitých jízdních podmínek, např.při krátkých cestách, se systémnemůže sám automaticky čistit.Jestliže vyžaduje filtr čištěnía předchozí jízdní podmínkyneumožnily automatické vyčištění,bude to signalizováno kontrolkou %.

Současně se na informačním centruřidiče zobrazí Filtr pevných částic jeplný Pokračujte v jízdě nebovýstražný kód 55.% svítí pokud je filtr pevných částiczaplněn. Co možná nejdříve zahajtepostup čištění.% bliká pokud byla dosaženamaximální úroveň zaplnění filtrupevných částic. Ihned zahajte postupčištění, aby jste se vyhnuli poškozenímotoru.

Postup čištěníPro spuštění postupu čištěnípokračujte v jízdě a udržujte otáčkymotoru nad 2 000 ot./min. Pokud jetřeba, zařaďte nižší převodovýstupeň. Čištění odlučovače pevnýchčástic se potom spustí.Pokud navíc svítí g, není možnéprovést vyčištění. Vyhledejte pomocv servisu.

Page 141: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 139

Výstraha

Pokud je proces čištění přerušen,je zde riziko přivození vážnéhopoškození motoru.

Čištění je nejrychlejší při vysokýchotáčkách a zatížení motoru.Kontrolka % zhasne v okamžikudokončení samočinného čištění.

KatalyzátorKatalyzátor snižuje množstvíškodlivých látek ve výfukovýchplynech.

Výstraha

Jiné třídy paliva než ty, které jsouuvedené na stránkách 3 153,3 218, by mohly poškoditkatalyzátor nebo elektronickékomponenty.Nespálený benzín se přehřejea poškodí katalyzátor. Proto sevyvarujte nadměrného používání

startéru, vyjetí veškerého benzínuv palivové nádrži a startovánímotoru roztlačováním neboroztahováním.

V případě vynechávání motoru,nerovnoměrného chodu motoru,snížení výkonu motoru nebo jinýchneobvyklých problémů, nechtepříčinu poruchy co možno nejdříveodstranit v servisu. V nouzovémpřípadě je možné krátkou dobupokračovat v jízdě a to nízkourychlostí vozidla a s nízkými otáčkamimotoru.

AutomatickápřevodovkaAutomatická převodovka umožňujeautomatické řazení (automatickýrežim) nebo manuální řazení(manuální režim).

Displej převodovky

Na displeji převodovky vidíte režimnebo právě zařazený převodovýstupeň.

Page 142: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

140 Řízení vozidla a jeho provoz

Páka voliče

P = parkovací poloha, kola jsouzablokovány, zařaďte pouze přistojícím vozidle a pokud jezabrzděna ruční brzda

R = zpátečka, řaďte pouze pokudvozidlo stojí

N = neutrálD = automatický režim s veškerými

převodovými stupni

Páka voliče je zablokována v P a lzepřesunout pouze pokud je zapnutézapalování a sešlápnutý brzdovýpedál.

Pokud není sešlápnutý brzdovýpedál, svítí kontrolka j.Není-li páka voliče v poloze P běhemvypínání zapalování, budou blikatkontrolky j a P.Při řazení P nebo R stiskněteuvolňovací tlačítko.Motor je možné nastartovat pouzes pákou voliče v poloze P nebo N.Před startováním s pákou voličev poloze N sešlápněte pedál brzdynebo zabrzděte parkovací brzdu.

Během řazení jiné polohynesešlapujte pedál plynu. Nikdysoučasně nesešlapujte pedál plynua brzdový pedál.Jakmile je převodový stupeňzařazený, začne se po uvolněníbrzdového pedálu vozidlo pomalurozjíždět.

Brzdění motoremAbyste využili brzdného účinkumotoru, zvolte při jízdě z kopce včasnižší převodový stupeň, viz manuálnírežim.

Rozhoupání vozidlaVyprošťování vozidla rozhoupáním jepovoleno pouze v případě, že vozidlouvízlo v písku, bahně nebo sněhu.Opakovaně přesunujte páku voličemezi polohami D a R. Motornevytáčejte a vyvarujte se náhléhozrychlení.

ParkováníZatáhněte parkovací brzdu a zařaďtepolohu P.

Page 143: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 141

Klíč ze spínací skříňky můžetevytáhnout pouze tehdy, když je pákavoliče v poloze P.

Manuální režim

Přesuňte páku voliče z polohy Dsměrem doleva a poté dopředu nebodozadu.< = Zařazení vyššího převodového

stupně.

] = Zařazení nižšího převodovéhostupně.

Pokud je při příliš nízké rychlostivozidla zvolen vyšší převodovýstupeň, nebo pokud je při přílišvysoké rychlosti vozidla zvolen nižšípřevodový stupeň, nebude řazeníprovedeno. Toto může vyvolat zprávuna informačním centru řidiče.V manuálním režimu nedochází přivysokých otáčkách motoruk automatickému přeřazení na vyššípřevodový stupeň.

Elektronické jízdníprogramy■ Po studeném startu zvýší program

provozní teploty otáčky motoru, abybyl katalyzátor rychle uveden napožadovanou teplotu.

■ Funkce automatického řazeníneutrálu automaticky zařadí navolnoběžný chod, pokud vozidlo

stojí se zařazeným dopřednýmpřevodovým stupněm a jesešlápnut brzdový pedál.

■ Speciální programy automatickypřizpůsobí okamžiky přechodu najiný rychlostní stupeň při jízdě vestoupání nebo klesání.

KickdownPokud je pedál plynu v automatickémrežimu zcela sešlápnut, převodovkapodřadí na nižší převodový stupeňv závislosti na otáčkách motoru.

PoruchaV případě poruchy se rozsvítí g.Dále informační centrum řidičezobrazí výstražný kód nebovýstražnou zprávu. Zprávy vozidla3 103.Automatická převodovka již neřadíautomaticky. Můžete pokračovatv jízdě pomocí manuálního řazení.K dispozici je pouze nejvyššípřevodový stupeň. V závislosti napovaze poruchy může být v ručním

Page 144: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

142 Řízení vozidla a jeho provoz

režimu k dispozici rovněž druhýpřevodový stupeň. Řaďte pouzepokud vozidlo stojí.Nechte příčinu poruchy odstranitv servisu.

Přerušení napájeníV případě přerušení napájení nelzepáku voliče vysunout z polohy P. Klíčnení možné vytáhnout ze spínacískříňky.Pokud je akumulátor vybitý,nastartujte vozidlo pomocístartovacích kabelů 3 203.Není-li příčinou poruchy vybitýakumulátor, odblokujte páku voličenásledovně.1. Zabrzděte parkovací brzdu.

2. Držte obložení páky voličev označené poloze a zataženímho odjistěte v zadní části.

3. Vyklopte obložení páky voličesměrem nahoru. Zatažením hoodjistěte v přední části.

4. Posuňte obložení páky voličedoleva. Věnujte pozornost tomu,aby se konektor a kabelovýsvazek v dolní části nepoškodil.

5. Zasuňte šroubovák do otvoru ažnadoraz a vysuňte páku voličez polohy P nebo N. Pokud jeznovu zařazena poloha P neboN, bude v ní páka voliče znovuzablokována. Příčinu přerušenínapájení nechte odstranitv servisu.

6. Upevněte obložení páky voličezpět na středovou konzolua zarovnejte jej.

Page 145: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 143

Manuální převodovka

Zpátečku řaďte pouze ve stojícímvozidle. Po uplynutí 3 sekund posešlápnutí pedálu spojky stiskněteuvolňovací tlačítko na řadicí pácea zařaďte zpátečku.Pokud se Vám zpátečku nepodařízařadit, zařaďte neutrál, uvolnětepedál spojky a znovu jej sešlápněte;potom zkuste zpátečku zařadit znovu.Nenechávejte zbytečně prokluzovatspojku.

Při použití zcela sešlápněte pedálspojky. Nepoužívejte pedál jakoopěrku nohy (zvyšuje opotřebeníspojky).

Výstraha

Není rozumné řídit s rukoupoloženou na páce voliče.

BrzdyBrzdový systém se skládá ze dvounezávislých brzdových okruhů.Jestliže dojde k výpadku funkcejednoho z těchto okruhů, lze vozidlobrzdit pomocí druhého brzdovéhookruhu. Brzdného účinku se aledosáhne pouze pevným sešlápnutímbrzdového pedálu. Budete muset přibrzdění vyvinout mnohem větší sílu.Brzdná dráha je delší. Předpokračováním ve Vaší cestěvyhledejte pomoc v servisu.Při vypnutém motoru přestaneposilovač brzd fungovat po jednom aždvou sešlápnutích pedálu brzdy.Nesníží se brzdný účinek, alek zastavení vozidla musíte vyvinoutmnohem větší sílu. To je důležitézejména při tažení.Kontrolka R 3 95.

Protiblokovací systém brzdProtiblokovací systém brzd (ABS)zabraňuje zablokování kol.

Page 146: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

144 Řízení vozidla a jeho provoz

Jakmile některé z kol začne jevitsklon k zablokování, začne systémABS regulovat brzdný tlak propříslušné kolo. Vozidlo zůstaneřiditelné dokonce i při prudkémbrzdění.Činnost systému ABS se projevípulzováním brzdového pedálua zvukem regulačního procesu.Chcete-li dosáhnout optimálníhobrzdění, držte při brzdění sešlápnutýpedál brzdy i když pedál pulzuje. Tlakna pedál brzdy nesnižujte.Po nastartování systém provedeautomaticky test, který může býtslyšitelný.Kontrolka u 3 95.

Přizpůsobivá brzdová světlaBěhem brzdění s plnou intenzitoublikají po dobu činnosti ABS všechnatři brzdová světla.

Porucha

9 Varování

Pokud je v systému ABS porucha,kola mají tendenci se zablokovatv případě nezvykle silnéhobrzdění. Výhody systému ABSnejsou k dispozici. Běhemprudkého brzdění není vozidlomožné řídit a může dojít ke smyku.

Nechte příčinu poruchy odstranitv servisu.

Parkovací brzdaElektrická ruční brzda

Používání, když vozidlo stojíPotáhněte spínač m přibližně najednu sekundu, elektrická ruční brzdareaguje automaticky s přiměřenousílou. Pro dosažení maximální síly,např. pro parkování s přívěsem nebove svahu, zatáhněte za spínač mdvakrát.Elektrická ruční brzda je zabrzděna,když se rozsvítí kontrolka m 3 95.

Page 147: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 145

Elektrickou parkovací brzdu lze vždypoužít, dokonce i když je vypnutozapalování.Nepoužívejte systém elektricképarkovací brzdy příliš častos vypnutým motorem protože tímvybijete akumulátor.Před opuštěním vozidla zkontrolujtestav elektrické parkovací brzdy.Kontrolka m 3 95.

UvolněníZapněte zapalování. Podržtesešlápnutý pedál brzdy a následněstlačte spínač m.

Funkce rozjezdu vozidlaSešlápnutí pedálu spojky (manuálnípřevodovka) nebo zařazení D(automatická převodovka)a následné sešlápnutí pedálu plynuelektrickou parkovací brzduautomaticky uvolní. Toto není možné,když je zároveň spínač m vytažen.Tato funkce pomáhá také při rozjezdudo kopce.Velmi rychlé rozjezdy mohou snížitživotnost opotřebovávaných částí.

Dynamické brzdění, když se vozidlopohybujeKdyž se vozidlo pohybuje a spínačm je držen vytažený, bude systémparkovací brzdy zpomalovat vozidlo,ale natrvalo se nezabrzdí.Jakmile bude spínač m uvolněn,dynamické brzdění ustane.

PoruchaRežim poruchy systému elektricképarkovací brzdy je signalizovánkontrolkou j a číslem kódu nebozprávou vozidla zobrazenými nainformačním centru řidiče. Zprávyvozidla 3 103.Zabrzdění elektrické parkovací brzdy:zatáhněte a podržte spínač m podobu delší než 5 sekund. Pokud svítíkontrolka m, je elektrická parkovacíbrzda zabrzděna.Zabrzdění elektrické parkovací brzdy:uvolněte a podržte spínač m po dobudelší než 2 sekundy. Pokud kontrolkam zhasne, je elektrická parkovacíbrzda odbrzděna.

Kontrolka m bliká: elektrická ručníbrzda není zcela zabrzděna neboodbrzděna. Pokud neustále bliká,odbrzděte elektrickou parkovacíbrzdu a znovu ji zkuste zabrzdit.

Podpora brzděníPokud je brzdový pedál sešlápnutrychle a silně, je automaticky použitamaximální brzdná síla (plné brzdění).Udržujte trvalý tlak na brzdový pedáldokud je potřebné plné brzdění. Pouvolnění brzdového pedálu semaximální brzdná síla automatickysníží.

Asistent rozjezdu ve svahuSystém pomáhá eliminovatnežádoucí pohyb vozidla přirozjíždění ve svazích.Při uvolnění nožní brzdy po zastavenína svahu zůstanou brzdy dalšídvě sekundy aktivované. Brzdy seautomaticky uvolní, jakmile vozidlozačne brzdit.Asistent rozjezdu ve svahu nenív režimu Autostop aktivní.

Page 148: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

146 Řízení vozidla a jeho provoz

Podvozkové systémySystém kontroly prokluzuSystém kontroly prokluzu (TC) jesoučástí systému elektronickéhořízení stability.TC zlepšuje v případě potřeby jízdnístabilitu, bez ohledu na typ povrchuvozovky nebo přilnavost pneumatik,zabraňováním protáčení poháněnýchkol.Jakmile se poháněná kola začnouprotáčet, je snížen výkon motorua nejvíce protáčející se kolo jesamostatně přibrzďováno. Tím setaké výrazně zlepšuje jízdní stabilitavozidla na kluzkém povrchu vozovky.TC je funkční v okamžiku, kdy zhasnekontrolka b.Pokud je TC v činnosti, bliká b.

9 Varování

Nenechte se na základě tohotobezpečnostního prvku svéstk riskantnímu stylu jízdy.Přizpůsobte rychlost podmínkámvozovky.

Kontrolka b 3 96.

Vypnutí

Pokud je požadováno protáčenípoháněných kol, lze TC vypnout:krátce stiskněte tlačítko b.Svítí kontrolka k.

TC se znovu zapne opětovnýmstisknutím tlačítka b.Systém TC se také znovu aktivuje připříštím zapnutí zapalování.

Elektronické řízení stabilitySystém elektronické stabilizacevozidla (ESC) zlepšuje v případěpotřeby jízdní stabilitu, a to bezohledu na typ povrchu vozovky nebopřilnavost pneumatik. Brání taképrotáčení poháněných kol.Jakmile začne vozidlo přecházet dosmyku (nedotáčivost/přetáčivostvozidla), bude snížen výstupní výkonmotoru a kola vozidla budouindividuálně brzděna. Tím se takévýrazně zlepšuje jízdní stabilitavozidla na kluzkém povrchu vozovky.ESC je funkční v okamžiku, kdyzhasne kontrolka b.Pokud je ESC v činnosti, bliká b.

Page 149: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 147

9 Varování

Nenechte se na základě tohotobezpečnostního prvku svéstk riskantnímu stylu jízdy.Přizpůsobte rychlost podmínkámvozovky.

Kontrolka b 3 96.

Deaktivace

Pro vysoce výkonnostní styl jízdy lzeESC vypnout: podržte stisknutétlačítko b na dobu přibližně 5 sekund.Svítí kontrolka n.

ESC se zapne opětovným stisknutímtlačítka b. Pokud byl systém TCpředtím vypnutý, zapne se spolus ESC.Systém ESC se také znovu zapne připříštím zapnutí zapalování.

Asistenční systémypomoci řidičiTempomatTempomat může ukládat a udržovatrychlosti v rozmezí přibližně od 30 do200 km/h. Při jízdě v kopci směremnahoru nebo dolů může dojítk odchylkám od uložených rychlostí.Z bezpečnostních důvodů nenímožné tempomat zapnout, dokudnebyl jednou sešlápnut pedál brzdy.Zapnutí při zařazeném prvnímpřevodovém stupni není možné.

Page 150: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

148 Řízení vozidla a jeho provoz

Tempomat nepoužívejte, pokududržování stálé rychlosti nenírozumné.U automatické převodovky zapnětetempomat pouze v automatickémrežimu.Kontrolka m 3 98.

ZapnutíStiskněte kolébkový spínač m nahorním okraji, kontrolka m svítí bíle.

AktivaceZrychlete na požadovanou rychlosta otočte ruční kolečko na SET/-,aktuální rychlost je uloženaa udržována. Kontrolka m svítízeleně. Plynový pedál lze uvolnit.Rychlost vozidla lze zvýšitsešlápnutím pedálu plynu. Kdyžuvolníte pedál plynu, bude opětudržována dříve nastavená rychlost.Tempomat zůstává při řazení aktivní.

Zvýšení rychlostiKdyž je tempomat zapnut, podržteruční kolečko v RES/+ neboopakovaně krátce otočte na RES/+:rychlost se zvyšuje plynule nebov malých krocích.Nebo zrychlete na požadovanourychlost a uložte jí otočením ručníhokolečka na RES/+.

Snížení rychlostiKdyž je tempomat zapnut, podržteruční kolečko v SET/- neboopakovaně krátce otočte na SET/-:rychlost se snižuje plynule nebov malých krocích.

DeaktivaceStiskněte tlačítko y, kontrolka msvítí bíle. Tempomat je vypnut.Uložená rychlost je zapamatována.Automatické vypnutí:■ rychlost vozidla pod cca 30 km/h,■ je sešlápnut pedál brzdy,■ spojkový pedál je sešlápnut několik

sekund,■ páka voliče v poloze N,

■ velmi nízké otáčky motoru,■ elektronická stabilizace vozidla

nebo systém kontroly trakcí jsouv činnosti.

Obnovení uložené rychlostiOtočte ruční kolečko na RES/+ přirychlosti nad 30 km/h. Uloženárychlost bude dosažena.

VypnutíStiskněte kolébkový spínač m nadolním okraji, kontrolka m zhasne.Uložená rychlost je vymazána.Vypnutí zapalování uloženou rychlostrovněž vymaže.

Page 151: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 149

Parkovací asistent

Parkovací asistent usnadňujeparkování tím, že měří vzdálenostmezi vozidlem a překážkamia informuje o ní akustickým signálem.Za parkovací manévry je ale nadáleplně odpovědný řidič.Systém se skládá ze čtyřultrazvukových parkovacích snímačůupevněných v zadním nárazníku.Pokud je vozidlo vybaveno přednímparkovacím asistentem, skládá sesystém ze čtyř dodatečnýchultrazvukových parkovacích snímačův předním nárazníku.

Kontrolka r 3 96.

Aktivace

Při zařazení zpátečky se systémautomaticky zapne.Přední parkovací asistent lze takézapnout při malé rychlosti stlačenímtlačítka r.Svítící dioda LED v tlačítkuparkovacího asistenta signalizuje, žesystém je provozuschopný.

IndikacePřekážka je signalizovánaprostřednictvím bzučivého tónu.Interval mezi tóny se bude připřibližování vozidla k překážcezkracovat. Pokud je vzdálenostmenší než 30 cm, bude bzučenínepřerušované.

DeaktivaceDeaktivuje systém stisknutím tlačítkar.Dioda LED v tlačítku zhasne a nainformačním centru řidiče se zobrazíPark.asistent Vypnuto.Při překročení určité rychlosti sesystém automaticky vypne.Pokud je v rámci zapalovacího cyklujednou stisknuto tlačítko r, aktivujese vždy znovu přední parkovacíasistent, když se rychlost vozidladostane pod určitou hodnotu.

PoruchaV případě poruchy systému serozsvítí r nebo na informačnímcentru řidiče se objeví zpráva vozidla.

Page 152: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

150 Řízení vozidla a jeho provoz

Navíc pokud je zjištěna nesprávnéfunkce systému kvůli dočasnýmokolnostem, jako je zakrytí čidelsněhem, rozsvítí se r nebo se nainformačním centru řidiče zobrazízpráva vozidla.Zprávy vozidla 3 103.

Důležité rady pro používánísystému parkovacího asistenta

9 Varování

Za určitých podmínek může určitýtyp lesklého povrchu objektu nebooděv, stejně tak jako určitý typvenkovního hluku způsobit, žesystém nesprávně detekujepřekážku.Zvláštní pozornost je nutnévěnovat nízkým překážkám, kterémohou poškodit dolní částnárazníku. Pokud takovétopřekážky během přibližování sevozidla opustí senzory snímanouoblast, bude znít nepřerušovanávýstraha.

Výstraha

Výkonnost čidel může býtsnížena, pokud jsou zakryty např.ledem nebo sněhem.V důsledku těžkého nákladu můžebýt snížena výkonnost systémůparkovacího asistenta.Zvláštní podmínky platí pokudjsou zahrnuty vyšší vozidla (např.terénní vozidla, malá dodávkováauta, dodávková auta). Zjištěnípřekážek v horní části těchtovozidel nelze zaručit.Překážky s velmi malýmodrazovým průřezem, např.překážky úzkého tvaru, neboměkké materiály, nemusí býtsystémem zaznamenány.Parkovacího asistent nebudevarovat před srážkou s předměty,které jsou mimo dosah snímánísenzorů.

PoznámkySystém parkovacího asistentaautomaticky rozpozná tažnézařízení nainstalované ve výrobnímzávodě. Je vypnut, když je zapojenapřípojka.Snímač mohl zaznamenatneexistující překážku (rušivý odraz)zapříčiněnou vnějším zvukovýmnebo mechanickým rušením.PoznámkyParkovací asistent se deaktivuje,jakmile se vysune systém zadníhodržáku.

Zadní kameraZadní kamera pomáhá řidiči přicouvání tím, že zobrazí oblast zavozidlem.Pohled z kamery je zobrazován nabarevném informačním displeji.

9 Varování

Zadní kamera nenahrazuje očiřidiče. Všimněte si, že předměty,které leží mimo zorné pole kamery

Page 153: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 151

a čidel progresivního brzdovéhoasistenta, např. pod nárazníkemnebo pod vozidlem, nejsouzobrazovány.Při couvání s vozidlemnespoléhejte pouze na informačnídisplej a předtím si zkontrolujteprostor za vozidlem a okolo něho.

AktivaceZadní kamera je aktivovánaautomaticky, když je zařazen zpětnýchod.

Funkčnost

Kamera je namontována v rukojetizadních výklopných dveří a má zornépole 130°.

Díky vysoké poloze kamery je nadispleji vidět zadní nárazník, takže seřidič může snadno orientovat.Kamera zobrazuje pouze omezenouoblast. Vzdálenost obrazu, která sezobrazuje na displeji, se liší odskutečné vzdálenosti.

Vodicí čáryDynamické vodicí čáry jsouvodorovné čáry v intervalech 1 mpromítnuté na obrázek tak, aby byladefinována vzdálenost k zobrazenýmpředmětům.

Trajektorie vozidla se zobrazujev souladu s úhlem natočení volantu.Uvedené nastavení může býtdeaktivováno v nabídce Nastavení nainformačním displeji. Personalizacevozidla 3 109.

Page 154: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

152 Řízení vozidla a jeho provoz

Výstražné symbolyVýstražné symboly jsou zobrazenyjako trojúhelníky 9 na obrázku, kterýukazuje překážky detekovanézadními čidly progresivníhoparkovacího asistenta.

Nastavení displeje

Jas se nastavuje tlačítkem nahoru/dolů multifunkčního ovladače.Kontrast se nastavuje tlačítkemdoleva/doprava multifunkčníhoovladače.

DeaktivaceKamera je deaktivována, když jepřekročena určitá rychlost dopředunebo pokud není zpětný chodzařazen již přibližně 10 sekund.Zapnutí nebo vypnutí zadní kamerylze změnit v nabídce Nastavenív informačním displeji. Přizpůsobenívozidla 3 109.

PoruchaChybová hlášení jsou zobrazovánas 9 v první řádce informačníhodispleje.Zadní kamera nebudepravděpodobně pracovat správně,když:■ je okolí tmavé,■ do objektivu kamery přímo svítí

slunce nebo paprsek světlometů,■ objektiv kamery pokrývá led, sníh,

bláto nebo cokoliv jiného. Vyčistěteobjektiv, opláchněte jej vodoua vysušte měkkou látkou,

■ zadní výklopné dveře nejsou řádnězavřené,

■ vozidlo mělo nehodu na zadníčásti,

■ dochází k extrémním změnámteploty.

Page 155: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 153

PalivoPalivo pro zážehovémotoryPoužívejte pouze bezolovnaté palivo,které splňuje požadavky normyEN 228 nebo E DIN 51626-1 nebopodobné palivo.Motor může spalovat palivo E10,které splňuje uvedené požadavky.Palivo E10 obsahuje až 10 %bioethanolu.Používejte palivo s doporučenýmoktanovým číslem 3 218. Použitípaliva s příliš nízkým oktanovýmčíslem může snížit výkon a točivýmoment motoru a mírně zvýšíspotřebu paliva.

Výstraha

Nepoužívejte palivo ani jiná aditivado paliva, která obsahují kovovépříměsi jako např. aditiva na bázimanganu. To může způsobitpoškození motoru.

Výstraha

Při použití jiného paliva než paliva,které splňuje požadavky normyEN 228 nebo E DIN 51626-1 čipodobné normy, může dojítk usazování nečistot nebok poškození motoru a k pozbytíplatnosti záruky.

Výstraha

Použití paliva s příliš nízkýmoktanovým číslem může véstk nekontrolovanému spalovánía poškození motoru.

Palivo pro vznětovémotoryPoužívejte pouze naftu, které splňujenormu EN 590.V zemích mimo Evropskou Uniipoužívejte palivo Euro-Diesels koncentrací síry pod 50 ppm.

Výstraha

Při použití jiného paliva než paliva,které splňuje požadavky normyEN 590 či podobné normy, můžedojít k poklesu výkonu, zvýšeníopotřebení nebo poškozenímotoru, což může mít vliv naplatnost záruky.

Nepoužívejte naftu určenou donámořních motorů, topné oleje,Aquazole ani podobné emulze vodya nafty. Motorové nafty se nesmějíředit palivy pro benzínové motory.

Palivo pro provoz nakapalný plynZkapalněný plyn je znám podzkratkou LPG (Liquefied PetroleumGas) nebo pod francouzskýmnázvem GPL (Gaz de PétroleLiquéfié). LPG se označuje také jakoautoplyn.

Page 156: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

154 Řízení vozidla a jeho provoz

LPG tvoří v zásadě propan a butan.Oktanové číslo se pohybuje mezi 105a 115, a to v závislosti na množstvíbutanu. LPG se skladuje v kapalnémstavu při tlaku cca. 5 - 10 bar.Bod varu závisí na tlaku a směsnémpoměru. Okolní tlak se pohybuje mezi-42 °C (čistý propan) a -0,5 °C (čistýbutan).

Výstraha

Systém funguje při okolníchteplotách od cca. -8 °C do 100 °C.

Dokonalou funkčnost systému LPGlze garantovat pouze v případězkapalněného plynu, který splňujeminimální požadavky normyDIN EN 589.

Volič paliva

Stisknutím tlačítka LPG přepínátemezi provozem na benzína provozem na zkapalněný plyn, a tookamžité poté, když jsou dosaženypotřebné parametry (teplota chladicíkapaliny, teplota plynu a minimálníotáčky motoru). Požadavky jsouzpravidla splněny po uplynutí cca.60 sekund (v závislosti na venkovníteplotě) a po prvním pevnémsešlápnutí plynového pedálu. LEDindikuje aktuální provozní režim.

1 vypnut = provoz na benzín1 svítí = provoz na zkapalněný

plyn1 bliká = není možné žádné

přepínání, jeden druhpaliva je prázdný

Jakmile jsou nádrže na zkapalněnýplyn prázdné, vozidlo automatickypřepne na benzínový provoz, dokudnení vypnuto zapalování.Každých šest měsíců vyjeďtebenzínovou nádrž do takové míry,aby se rozsvítila kontrolka ia doplňte palivo. Tím se pomáháudržet kvalita paliva a fungovánísystému v rámci provozu na benzín.V pravidelných intervalech zcelanaplňte nádrž, aby se zabránilotvorbě koroze v nádrži.

Poruchy a jejich odstraňováníPokud provoz na plyn nefunguje,zkontrolujte následující:■ Je k dispozici dost zkapalněného

plynu?■ Je pro nastartování k dispozici dost

benzínu?

Page 157: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 155

S ohledem na extrémní teplotyv kombinaci se složením plynu můžetrvat lehce déle, než systém přepnez provozu na benzín na provoz nazkapalněný plyn.V extrémních situacích, pokud nejsousplněny minimální podmínky, můžesystém přepnout zpátky na provoz naplyn.V případě ostatních poruchvyhledejte pomoc v servisu.

Výstraha

Opravy a seřizování smí provádětpouze vyškolení specialisté. Tímse zachová bezpečnost a zárukau systému LPG.

Zkapalněný plyn vydávácharakteristický pach (zápach), protopřípadnou netěsnost snadnopoznáte.

9 Varování

Pokud ve vozidle nebo v jehobezprostřední blízkosti cítíte kouř,okamžitě přepněte na provoz nabenzín. Nekuřte. Zákaz použitíotevřeného ohně a zdrojůzapalování.

Pokud možno, zavřete manuálníuzavírací ventil na multiventilu.Multiventil se nachází na nádrži nazkapalněný plyn v zavazadlovémprostoru pod zadním krytem podlahy.

Otočte nastavovacím prvkem vesměru hodinových ručiček.Pokud zápach plynu není cítit, když jemanuální uzavírací ventil zavřený,vozidlo lze používat v režimuspalování benzínu. Pokud zápachplynu přetrvává, nestartujte motor.Nechte příčinu poruchy odstranitv servisu.Při použití podzemního parkovištědodržujte místní předpisy a pokynyprovozovatele.PoznámkyV případě nehody vypnětezapalování a světla. Zavřetemanuální zavírací ventil namultiventilu.

Page 158: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

156 Řízení vozidla a jeho provoz

Doplňování paliva

9 Nebezpečí

Před doplňováním paliva vypnětemotor a jakákoliv spalovacínezávislá topení. Vypněte mobilnítelefony.Při doplňování paliva dodržujteprovozní a bezpečnostní pokynyčerpací stanice.

9 Nebezpečí

Palivo je hořlavé a výbušné.Nekuřte. Žádný otevřený oheňnebo jiskry.Jestliže ucítíte zápach palivauvnitř vozidla, nechte příčinuihned odstranit v servisu.

Výstraha

Pokud načerpáte nesprávnépalivo, neotáčejte klíčemv zapalování.

Dvířka hrdla palivové nádrže senacházejí na pravé zadní straněvozidla.

Dvířka hrdla palivové nádrže jemožné otevřít pouze pokud je vozidloodemčené. Zatáhněte za vybrání vedvířkách a otevřete je.Uzávěr otevřete pomalým otáčenímdoleva.

Page 159: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 157

Dvířka hrdla palivové nádrže jemožné nasadit do držáku na dvířkáchhrdla palivové nádrže.Pro doplnění paliva zasuňte úplněčerpací pistoli a zapněte ji.Po automatickém vypnutí může býtdoplněno max. dvěma dávkamipaliva.

Výstraha

Přeteklé palivo ihned otřete.

Uzávěr zavřete otáčením dopravatak, aby zacvakl.Zavřete klapku a zaklapněte ji.

Víčko palivové nádržePoužívejte pouze originální víčkapalivové nádrže. Vozidla sevznětovým motorem mají speciálnívíčko palivové nádrže.

Doplňování zkapalněnéhoplynuPři doplňování paliva dodržujteprovozní a bezpečnostní pokynyčerpací stanice.Doplňovací ventil pro zkapalněnýplyn se nachází za dvířky hrdlapalivové nádrže.

Odšroubujte ochrannou krytkuz plnicího hrdla.

Namontujte příslušný adaptér.

Page 160: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

158 Řízení vozidla a jeho provoz

Adaptér ACME: Přišroubujte maticiplnicího hrdla na adaptér. Stisknětepojistnou páčku na plnicím hrdlesměrem dolů.Plnicí hrdlo DISH (Itálie): Vložte plnicíhrdlo do adaptéru. Stisknětepojistnou páčku na plnicím hrdlesměrem dolů.Plnicí hrdlo s bajonetovýmuzávěrem: Vložte plnicí hrdlo naadaptér a otočte jim čtvrt otáčky vlevonebo vpravo. Zcela potáhnětepojistnou páčku na plnicím hrdle.Plnicí hrdlo EURO: Zatlačte plnicíhrdlo na adaptér, aby zacvaklo.Stiskněte tlačítko přívoduzkapalněného plynu. Jakmile jedosaženo 80% objemu nádrže(maximální hladina doplnění),čerpací systém se zastaví nebo budeběžet pomalu.Uvolněte tlačítko na čerpacímsystému a čerpání se zastaví.Uvolněte pojistnou páčku a vytáhněteplnicí hrdlo. Může se stát, že uniknemalé množství zkapalněného plynu.

Vytáhněte adaptér a uložte jej vevozidle.Nasaďte ochrannou krytku, aby se doplnicího otvoru a systému nedostalynečistoty.

9 Varování

S ohledem na provedení systémudojde po uvolnění pojistné páčkynevyhnutelně k únikuzkapalněného plynu. Výparynevdechujte.

9 Varování

Z bezpečnostních důvodů musíbýt nádrž na zkapalněný plynnaplněna pouze na 80 %.

Multiventil na nádrži zkapalněnéhoplynu automaticky omezí čerpanémnožství. Pokud se přidá většímnožství, doporučujemenevystavovat vozidlo slunci, dokud senadměrné množství nespotřebuje.

Plnicí adaptérJelikož plnicí systémy nejsoustandardizovány, jsou zapotřebírůzné adaptéry. Ty jsou k dispoziciu distributorů Opel a v autorizovanýchservisech Opel.

Adaptér ACME: Belgie, Německo,Irsko, Lucembursko, Švýcarsko

Page 161: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 159

Adaptér s bajonetovým uzávěrem:Nizozemí, Norsko, Španělsko,Spojené království

Adaptér EURO: Španělsko

Adaptér DISH (Itálie): Bosna-Hercegovina, Bulharsko, Dánsko,Estonsko, Francie, Řecko, Itálie,Chorvatsko, Lotyšsko, Litva,Makedonie, Rakousko, Polsko,Portugalsko, Rumunsko, Švédsko,Švýcarsko, Srbsko, Slovensko,Slovinsko, Česká republika, Turecko,Ukrajina, Maďarsko

Spotřeba paliva - emiseCO2 Spotřeba paliva (kombinovaná)u vozu Opel Meriva se pohybuje mezi4,1 a 7,6 l/100 km.

Emise CO2 se pohybují od 109 do 169g/km.Hodnoty platné pro váš konkrétní vůznajdete v certifikátu shody EHS, kterýjste obdrželi se svým vozem, nebov jiném národním registračnímdokladu.

Všeobecné informaceOficiální spotřeba paliva a konkrétníhodnota emisí CO2 platí pro základnímodel EU se standardní výbavou.Spotřeba paliva a emise CO2 sestanoví v souladu s předpisem R (ES)č. 715/2007 (ve znění pozdějšíchdodatků), přičemž se bere v úvahuběžná hmotnost vozidla dle předpisu.Hodnoty jsou pouze informativní proúčely porovnání jednotlivých variantvozidel. Nelze je považovat za zárukuskutečné spotřeby palivav konkrétním vozidle. Při další výbavěmohou být výsledné hodnotyspotřeby a emisí CO2 nepatrně vyšší.Kromě toho je spotřeba paliva závislána osobním stylu jízdy a rovněž napodmínkách vozovky a dopravníhoprovozu.

Page 162: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

160 Řízení vozidla a jeho provoz

TaženíVšeobecné informacePoužívejte pouze tažné zařízení,které bylo pro vozidlo schváleno.Dodatečnou montáž tažného zařízenísvěřte servisu. Může být nezbytnéprovést změny, které mají vliv nachladicí systém, tepelné štíty nebojiné vybavení.Namontované tažné zařízení můžezakrýt otvor tažného oka. Pokud totonastane, použijte pro tažení tyčs kulovou hlavou. Tyč s kulovouhlavou mějte stále ve vozidle.

Chování vozidla za jízdya rady pro jízdu s přívěsemPřed připojením přívěsu namažtekulovou hlavu. Nemažte však kulovouhlavu, pokud používáte stabilizátortlumící účinky sil vznikajícíchvychýlením přívěsu z přímého směru.U přívěsů s menší jízdní stabilitou a upřívěsů a karavanů s celkovoupřípustnou hmotností více než

1100 kg se důrazně doporučujepoužívat stabilizátor při jízdě rychlostívětší než 80 km/h.Pokud se přívěs za jízdy rozkývá,zpomalte. Nepokoušejte se korigovatkývání pohyby volantem. V případěpotřeby prudčeji přibrzděte.Při jízdě z kopce zařaďte vždy stejnýpřevodový stupeň, jaký byste použilipro jízdu do kopce a jeďte přibližněstejnou rychlostí.Nastavte tlak vzduchuv pneumatikách na hodnotupředepsanou pro plné zatížení3 225.

Tažení přívěsuZatížení závěsu

9 Varování

Vozidla s motorem A13DTE:Tažné zařízení se smí používatpouze k připojení kompatibilníhonosiče kol. Nepoužívejte tažnézařízení k tažení přívěsu.

Přípustná zatížení jsou maximálníhodnoty závislé na vozidle a motoru,které nesmějí být překročeny.Skutečné zatížení závěsu je rozdílmezi skutečnou celkovou hmotnostípřívěsu a skutečným zatíženímkulové hlavy tažného zařízenív připojeném stavu.Přípustné zatížení závěsu Vašehovozidla je uvedeno v úředníchdokladech k Vašemu vozidlu. Obecněplatí tyto hodnoty pro stoupání domax. 12 %.Povolené zatížení přívěsu platí prouvedené stoupání/klesání donadmořské výšky 1000 m.n.m. Sestoupající nadmořskou výškou klesávýkon motoru, protože je vzduch řidší,a je tedy snížena schopnost stoupání,snižuje se povolená hmotnostsoupravy také o 10 % na každých1000 metrů nadmořské výšky.Hmotnost soupravy nemusí býtsnížena při jízdě po vozovkáchs mírným stoupáním/klesáním (méněnež 8 %).

Page 163: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 161

Maximální celková povolenáhmotnost jízdní soupravy nesmí býtpřekročena. Tato hmotnost jeuvedená na identifikačním štítku3 214.

Svislé zatížení kulové hlavySvislé zatížení kulové hlavy jezatížení, které vyvíjí naložený přívěsna kulovou hlavu. Změnou rozloženínákladu na přívěsu můžete totozatížení změnit.Hodnota maximálního povolenéhosvislého zatížení kulové hlavy(75 kg) je uvedena na štítku tažnéhozařízení a v dokumentech vozidla.Vždy se zaměřte na maximálnízatížení, zejména v případě těžkýchpřívěsů. V žádném případě nesmí býtsvislé zatížení kulové hlavy nižší než25 kg.

Zatížení zadní nápravyPři připojení přívěsu a plném zatíženívozidla může být povolené zatíženízadní nápravy (viz identifikační štíteknebo dokumenty k vozidlu)překročeno o 80 kg (vozidla sesystémem LPG: 110 kg), celkováhmotnost vozidla může býtpřekročena o 70 kg (vozidla sesystémem LPG: 95 kg). Pokud jepřekročeno povolené zatížení zadnínápravy je maximální povolenárychlost 100 km/h.

Tažné zařízení

Výstraha

Při jízdě bez přívěsu demontujtekulovou hlavu.

Uložení demontovatelné tyčes kulovou hlavou

Taška s tyčí s kulovou hlavou seskladuje v zadním odkládacímprostoru na podlaze.Veďte popruh přes oko. Taškuzajistěte upevněním pásu.

Page 164: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

162 Řízení vozidla a jeho provoz

Instalace demontovatelné tyčes kulovou hlavou

Uvolněte a vyklopte zásuvku.Z otvoru pro tyč s kulovou hlavousejměte těsnicí krytku a uložte ji.

Kontrola napnutí tyče s kulovouhlavou

■ Červená značka na otočné rukojetimusí ukazovat na zelenou značkuna tyči s kulovou hlavou.

■ Mezera mezi otočnou rukojetí a tyčís kulovou hlavou musí být cca.5 mm.

Jinak je nutné tyč s kulovou hlavoupřed zasunutím napnout:

Vytáhněte otočný knoflík a otáčejtejím doprava, až nadoraz.

Zasuňte tyč s kulovou hlavou

Page 165: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Řízení vozidla a jeho provoz 163

Zasuňte napnutou tyč s kulovouhlavou do otvoru a pevně ji zatlačtenahoru, až se slyšitelně zajistí.Otočná rukojeť zaklapne zpět dopůvodní polohy na tyči s kulovouhlavou bez mezery.

9 Varování

Během zasunování senedotýkejte otočné rukojeti.

Zajistěte tyč s kulovou hlavouotočením klíče ve směru hodinovýchručiček. Vyjměte klíč a zavřeteochranný kryt.

Oko pro pojistné lano

Připevněte pojistné lano k oku.

Zkontrolujte, že je tyč s kulovouhlavou správně instalovaná■ Zelená značka na otočné rukojeti

musí ukazovat na zelenou značkuna tyči s kulovou hlavou.

■ Mezi otočnou rukojetí a tyčís kulovou hlavou nesmí být žádnámezera.

■ Tyč s kulovou hlavou musí býtpevně zasunutá do otvoru.

■ Tyč s kulovou hlavou se musízamknout a poté je třeba vyjmoutklíč.

9 Varování

Tažení přívěsu je přípustné pouzev případě, že je tyč s kulovouhlavou správně nainstalovaná.Pokud se tyč s kulovou hlavounepřipojí správně, vyhledejtepomoc v servisu.

Page 166: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

164 Řízení vozidla a jeho provoz

Demontáž demontovatelné tyčes kulovou hlavou

Chcete-li tyč s kulovou hlavou odjistit,otevřete ochranný kryt a otočte klíč vesměru hodinových ručiček.Vytáhněte otočnou rukojeť a otáčejteji doprava, až nadoraz. Vytáhněte tyčs kulovou hlavou směrem dolů.Zasuňte ochrannou krytku do otvoru.Odklopte zástrčku.

Page 167: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 165

Péče o vozidlo

Všeobecné informace ................ 165Kontroly vozidla ......................... 166Výměna žárovky ........................ 173Elektrická soustava .................... 184Nářadí vozidla ............................ 190Kola a pneumatiky ..................... 191Startování pomocí startovacíchkabelů ........................................ 203Tažení ........................................ 205Péče o vzhled ............................ 207

Všeobecné informaceÚpravy příslušenstvía vozidlaDoporučujeme používat originálnínáhradní díly a příslušenství a dílyschválené výrobním závodem pro typVašeho vozidla. U jiných produktůnemůžeme provádět vyhodnocováníani zaručit spolehlivost - a to aniv případě, že mají oficiálně nebo jinakudělené schválení.Neprovádějte žádné úpravy naelektrické soustavě, například změnyelektronických řídicích jednotek(přečipování).

Výstraha

Při přepravě vozidla vlakem nebona odtahovém voze by se mohlypoškodit zástěrky za podběhem.

Skladování vozidlaDlouhodobé odstavení vozidlaJestliže hodláte vozidlo odstavit naněkolik měsíců:■ Umyjte a navoskujte vozidlo.■ Nechte zkontrolovat vosk

v motorovém prostoru a na spodkuvozidla.

■ Vyčistěte a nakonzervujte pryžovátěsnění.

■ Doplňte kompletně palivovounádrž.

■ Vyměňte motorový olej.■ Vypusťte nádržku kapaliny

ostřikovače.■ Zkontrolujte ochranu proti

zamrznutí a korozi chladicíkapaliny.

■ Nastavte tlak v pneumatikách nahodnotu předepsanou pro plnézatížení.

■ Zaparkujte vozidlo na suchéma dobře větraném místě. Zařaďteprvní převodový stupeň či zpátečku

Page 168: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

166 Péče o vozidlo

nebo uveďte páku voliče do polohyP. Tím se zabrání samovolnémupohybu vozidla.

■ Parkovací brzdu nechteodbrzděnou.

■ Otevřete kapotu, zavřete všechnydveře a zamkněte vozidlo.

■ Odpojte svorku od zápornéhovývodu akumulátoru vozidla.Uvědomte si, že žádný systém nenífunkční, např. systém alarmu.

Opětovné uvedení vozidla doprovozuKdyž hodláte vozidlo opětovně uvéstdo provozu:■ Připojte svorku k zápornému

vývodu akumulátoru vozidla.Aktivujte elektroniku elektrickyovládaných oken.

■ Zkontrolujte tlak vzduchuv pneumatikách.

■ Naplňte nádržku kapalinyostřikovače.

■ Zkontrolujte hladinu motorovéhooleje.

■ Zkontrolujte hladinu chladicíkapaliny.

■ Pokud je to nutné, namontujte RZ.

Recyklace vozidla poukončení jeho životnostiInformace o recyklačních centrecha recyklaci vozidla po ukončení jehoživotnosti naleznete na našíinternetové stránce. Tuto práci svěřtepouze autorizovanému recyklačnímustředisku.Vozidla s pohonem na plyn musí býtrecyklována autorizovanýmservisním střediskem pro vozidlas pohonem na plyn.

Kontroly vozidlaProvádění práce

9 Varování

Kontroly v motorovém prostoruprovádějte pouze při vypnutémzapalování.Ventilátor chladiče může začítpracovat i při vypnutémzapalování.

Page 169: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 167

9 Nebezpečí

Systém zapalování používámimořádně vysoké napětí.Nedotýkejte se ho.

Kapota motoruOtevření

Zatáhněte za uvolňovací páčkua vraťte jí do původní polohy.

Stiskněte bezpečnostní západkua otevřete kapotu.

Zajistěte vzpěru kapoty.

Pokud se během režimu Autostopotevře kapota, motor sez bezpečnostních důvodůautomaticky znovu nastartuje.

ZavřeníPřed zavřením kapoty zatlačte vzpěrudo držáku.Přivřete kapotu a nechte ji spadnoutdo západky. Zkontrolujte, zda jekapota zajištěná.

Motorový olejKontrolujte pravidelně hladinumotorového oleje, abyste předešlipoškození motoru.Ujistěte se, že je použit motorový olejsprávné specifikace. Doporučenékapaliny a maziva 3 211.Kontrolu provádějte s vozidlem navodorovném povrchu. Motor musí mítprovozní teplotu a být vypnutnejméně 5 minut.Vytáhněte měrku, dočista ji otřete,zasuňte ji dovnitř k dorazu na rukojeti,vytáhněte ji a přečtěte hladinumotorového oleje.

Page 170: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

168 Péče o vozidlo

Zasuňte měrku k dorazu na rukojetia otočte ji o polovinu otáčky.

V závislosti na variantě motoru jsoupoužity rozdílné měrky.

Pokud hladina motorového olejeklesla ke značce MIN, doplňtemotorový olej.

Doporučujeme použít stejně kvalitnímotorový olej, který byl použit připoslední výměně.Hladina motorového oleje nesmípřekročit značku MAX na měrce.

Výstraha

Nadbytečné množstvímotorového oleje se musí vypustitnebo vysát.

Objemy provozních náplní 3 224.

Rovně nasaďte víčko a utáhněte jej.

Chladicí kapalina motoruChladicí kapalina poskytuje ochranuproti zamrznutí do přibližně -28 °C.

Výstraha

Používejte pouze schválenounemrznoucí kapalinu.

Hladina chladicí kapaliny

Výstraha

Příliš nízká hladina chladicíkapaliny může způsobit poškozenímotoru.

Page 171: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 169

Když je chladicí systém studený,měla by být hladina chladicí kapalinynad označenou čárou naplnění.Pokud je hladina nízká, proveďtedoplnění.

9 Varování

Před otevřením víčka nechtevychladnout motor. Opatrněotevřete víčko, přičemž pomaluuvolňujte tlak.

Při doplňování použijte směs 1:1schváleného koncentrátu chladicíkapaliny smíseného s čistou vodouz vodovodu. Pokud nemáte

koncentrát chladicí kapalinyk dispozici, použijte čistou voduz vodovodu. Víčko pevně utáhněte.Nechte zkontrolovat koncentracichladicí kapaliny a odstranit příčinuúniku chladicí kapaliny v servisu.

Kapalina ostřikovače

Naplňte čistou vodou smísenous vhodným množstvím kapaliny proostřikovače, která obsahujenemrznoucí kapalinu. Správnýsměšovací poměr viz nádržkakapaliny ostřikovačů.

Výstraha

Pouze kapalina ostřikovačes dostatečnou koncentracínemrznoucí směsi poskytujeochranu při nízkých teplotáchnebo náhlém poklesu teploty.

BrzdyV případě minimální tloušťkybrzdového obložení se při brzděníozývá kvílivý zvuk.Je možné pokračovat v jízdě, alenechte brzdové obložení co možnonejdříve vyměnit.Po namontování nového brzdovéhoobložení nebrzděte zbytečněintenzívně během prvních několikajízd.

Page 172: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

170 Péče o vozidlo

Brzdová kapalina

9 Varování

Brzdová kapalina je jedovatáa korozivní. Vyvarujte se kontaktus očima, pokožkou, tkaninamia lakovanými povrchy.

Hladina brzdové kapaliny musí býtmezi značkami MIN a MAX.Při doplňování zajistěte maximálníčistotu, protože kontaminace brzdovékapaliny může vést k funkčním

problémům v brzdové soustavě.Příčinu úniku brzdové kapalinynechte odstranit v servisu.Používejte pouze vysoce výkonnoubrzdovou kapalinu schválenou provozidlo.Brzdová a spojková kapalina 3 211.

BaterieVozidla bez systému stop-start budouvybavena olověnou baterií. Vozidlase systémem stop-start budouvybavena baterií AGM (nejedná seo olověnou baterii). Akumulátorvozidla je bezúdržbový podpodmínkou, že charakter jízdumožňuje dostatečné nabíjeníakumulátoru. Jízdy na krátkévzdálenosti a časté startování motorumůže akumulátor vybít. Vyhněte sepoužívání postradatelnýchelektrických spotřebičů.

Akumulátory nepatří do domácíhoodpadu. Musejí se nechat zlikvidovatv příslušné recyklační sběrně.Necháte-li vozidlo zaparkované podobu delší než 4 týdny, může dojítk vybití akumulátoru. Odpojte svorkuod záporného vývodu akumulátoruvozidla.Před připojováním nebo odpojovánímakumulátoru vozidla se ujistěte, že jevypnuté zapalování.Ochrana proti vybití akumulátoru3 122.

Výměna bateriePoznámkyJakékoliv odchylky od pokynůuvedených v tomto odstavci mohoumít za důsledek dočasnoudeaktivaci systému stop-start.

Page 173: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 171

Ve vozech vybavených systémemstop-start, musíte baterii AGM(Absorptive Glass Mat) opět vyměnitza baterii AGM.

Akumulátor AGM poznáte podleštítku na akumulátoru. Doporučujemepoužívat originální akumulátor Opel.PoznámkyPokud použijete jiný akumulátorAGM než originální akumulátorOpel, systém stop-start můžefungovat hůř.

9 Varování

Při montáži akumulátorus odlišnou délkou, v porovnánís původním akumulátorem, jenezbytné zajistit správnou montážvyrovnávacího prvku.

Doporučujeme Vám, abyste ses výměnou akumulátoru obrátili naservis.Systém Stop-start 3 135.

Nabíjení akumulátoru

9 Varování

U vozidel se systémem stop-startnesmí být napětí při nabíjenípomocí nabíječky větší než14,6 V. Jinak by mohlo dojítk poškození akumulátoru.

Startování pomocí startovacíchkabelů 3 203.

Výstražný štítek

Page 174: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

172 Péče o vozidlo

Význam symbolů:■ Zákaz jisker, otevřeného plamene

a kouře.■ Vždy si chraňte očí. Výbušný plyn

může způsobit poranění neboslepotu.

■ Udržujte baterii mimo dosah dětí.■ Baterie obsahuje kyselinu sírovou,

která může způsobit slepotu nebovážné popáleniny.

■ Další informace - viz Uživatelskápříručka.

■ V blízkosti baterie se můževyskytovat výbušný plyn.

Odvzdušnění palivovéhosystému u vznětovýchmotorůPokud jste zcela vyjeli nádrž, musí seprovést odvzdušnění palivovésoustavy vznětového motoru. Třikrátzapněte zapalování a to vždy na15 sekund. Potom startujte motormaximálně 40 sekund. Zopakujtetento postup nejdříve za 5 sekund.Pokud motor nenastartuje, vyhledejtepomoc v servisu.

Výměna lišty stěračeLišty stěračů čelního skla

Odklopte rameno stěrače od okna,stiskněte tlačítko pro uvolnění lištystěrače a sejměte ji.Připevněte lehce nakloněnou lištustěrače na raménko stěračea zatlačte ji tak, aby zaklesla.Rameno stěrače opatrně sklopte.

Page 175: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 173

Lišta stěrače zadního skla

Odklopte rameno stěrače od okna.Uvolněte lištu stěrače podle obrázkua sejměte ji.Připevněte lehce nakloněnou lištustěrače na raménko stěračea zatlačte ji tak, aby zaklesla.Rameno stěrače opatrně sklopte.

Výměna žárovkyVypněte zapalování a vypnětepříslušný spínač nebo zavřete dveře.Novou žárovku držte pouze za patici!Nedotýkejte se skla žárovky holýmarukama.Pro výměnu použijte pouze stejný typžárovky.Žárovky světlometů vyměňujtezevnitř motorového prostoru.

Halogenové světlomety

Světlomety mají samostatné systémypro tlumená 1 (vnější žárovky)a dálková světla 2 (vnitřní žárovky).

Tlumená světla

1. Otočte víčkem 1 proti směruhodinových ručiček a sejměte je.

Page 176: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

174 Péče o vozidlo

2. Zatlačte držák žárovky směremnahoru a vytáhněte držák žárovkyz reflektoru.

3. Odpojte žárovku od držákužárovky a vyměňte ji.

4. Vložte držák žárovky doreflektoru.

5. Nasaďte víčko a otáčejte jím posměru hodinových ručiček.

Dálková světla

1. Otočte víčkem 2 proti směruhodinových ručiček a sejměte je.

2. Odpojte konektor od žárovky.

3. Uvolněte pružinu a poté jizvedněte směrem dozadu.

4. Vyjměte žárovku vyměňte jí.

Page 177: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 175

5. Natočte pružinovou příchytkusměrem dopředu a zajistěte ji.

6. Připojte konektor k žárovce.7. Nasaďte víčko a otáčejte jím po

směru hodinových ručiček.

Obrysová světla/světla pro jízduve dne

1. Otočte držák žárovky proti směruhodinových ručiček a vyjměte jej.

2. Odpojte žárovku od držákužárovky a vyměňte ji.

3. Vložte držák žárovky do reflektorua otočte ve směru hodinovýchručiček.

Přední ukazatel směru

1. Otočte držák žárovky proti směruhodinových ručiček a vyjměte jej.

Page 178: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

176 Péče o vozidlo

2. Otočte žárovku proti směruhodinových ručiček a vyjměte jiz držáku žárovky.

3. Vyměňte žárovku.4. Vložte držák žárovky do reflektoru

a otočte ve směru hodinovýchručiček.

Přizpůsobivé přednísvětlomety

Světlomety mají samostatné systémypro tlumená a dálková světla 1 (vnějšížárovky) a přídavná dálková světla 2

(vnitřní žárovky). Za krytem propřídavná dálková světla je takéumístěna žárovka osvětlení zatáček.

Tlumená světla/dálková světla

1. Otočte víčkem 1 proti směruhodinových ručiček a sejměte je.

2. Zatlačte držák žárovky směremdolu a vytáhněte držák žárovkyz reflektoru.

Page 179: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 177

3. Odpojte žárovku od držákužárovky a vyměňte ji.

4. Vložte držák žárovky doreflektoru.

5. Nasaďte víčko a otáčejte jím posměru hodinových ručiček.

Přídavná dálková světla

1. Otočte ochranný kryt 2 protisměru hodinových ručičeka sejměte jej.

2. Stiskněte západku a vytáhnětedržák žárovky z reflektoru.

3. Vyjměte žárovku vyměňte jí.

4. Stiskněte západku a vložte držákžárovky do reflektoru.

5. Nasaďte víčko a otáčejte jím posměru hodinových ručiček.

Osvětlení zatáček1. Otočte ochranný kryt 2 proti

směru hodinových ručičeka sejměte jej.

2. Odpojte konektor od žárovky.

3. Uvolněte pružinu a poté jizvedněte směrem dozadu.

Page 180: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

178 Péče o vozidlo

4. Vyjměte žárovku vyměňte jí.5. Natočte pružinovou příchytku

směrem dopředu a zajistěte ji.6. Připojte konektor k žárovce.7. Nasaďte víčko a otáčejte jím po

směru hodinových ručiček.

Světla do mlhy

Žárovky jsou přístupné ze spodnístrany vozidla.

1. Otočte držákem žárovky protisměru hodinových ručičeka vyjměte jej ze světlometu.

2. Stisknutím přídržného výčnělkuodpojte držák žárovky odkonektoru.

3. Vyjměte a vyměňte držák žárovkys žárovkou.

4. Připojte konektor.5. Vložte držák žárovky do

reflektoru.6. Otočte držákem žárovky po

směru hodinových ručičeka zajistěte jej.

Page 181: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 179

Koncová světla

1. Uvolněte a sejměte kryt.

2. Zevnitř rukou odšroubujte dvěplastové zajišťovací matice.

3. Opatrně vytáhněte sestavu světlaz přídržných čepů a sejměte ji.Dbejte na to, aby průchodkakabelu zůstala v původní pozici.

4. Odpojte konektor kabeláže oddržáku žárovky.

5. Odjistěte čtyři přídržné výčnělkya vyjměte držák žárovky.

6. Vyjměte žárovku vyměňte jí.

Page 182: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

180 Péče o vozidlo

Koncové světlo a brzdové světlo (1)Koncové světlo (2)Žárovka směrového světla (3)

7. Vložte držák žárovek do sestavykoncových světel. Připojtekonektor kabeláže. Nasaďtesestavu světla na přídržné čepya utáhněte zajišťovací matice.Zavřete a zajistěte kryt.

8. Zapněte zapalování a zkontrolujtefunkčnost všech světel.

Zadní světla v rámu dveřízavazadlového prostoru

1. Otevřete dveře zavazadlovéhoprostoru a pomocí šroubovákusejměte kryt.

2. Stiskněte přídržný výčněleka vyjměte držák žárovky směremdolů.

3. Pro výměnu žárovky světla projízdu dozadu (1) vyjmětea vyměňte žárovku.Pro výměnu žárovky koncovéhosvětla (2) lehce zatlačte žárovkudo objímky, otočte ji proti směruhodinových ručiček, vyjměte jia vyměňte.

4. Vložte držák žárovky douchycení.

5. Připevněte kryt.6. Zapněte zapalování a zkontrolujte

funkčnost všech světel.

Page 183: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 181

Pro výměnu žárovky koncovéhosvětla a žárovky zadního světla domlhy na pravé straně rámu dveřízavazadlového prostoru postupujtestejným způsobem.

Boční ukazatele směruPři výměně žárovky odmontujtetělesa světla:

1. Na levé straně vozu vysuňtesvětlo dopředu a vymontujte hoz předního blatníku zadnímkoncem.Na pravé straně vozu zasuňtesvětlo dozadu a vymontujte ho

z předního blatníku přednímkoncem.

2. Otočte držák žárovky proti směruhodinových ručiček a vymontujteho z tělesa.

3. Vytáhněte žárovku od držákužárovky a vyměňte ji.

4. Vložte objímku žárovky a otočte jive směru hodinových ručiček.

5. Na levé straně: zasuňte předníkonec do předního blatníku,posuňte ho dopředu a zasuňtezadní konec.Na pravé straně: zasuňte zadníkonec do předního blatníku,posuňte ho dozadu a zasuňtepřední konec.

Page 184: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

182 Péče o vozidlo

Osvětlení registračníznačky

1. Zasuňte šroubovák do vybráníkrytu, zatlačte ho ke straněa uvolněte pružinu.

2. Vyjměte svítilnu směrem dolů.Netahejte za vodiče.

3. Otočením proti směru hodinovýchručiček vymontujte držák žárovkyz tělesa světla.

4. Vytáhněte žárovku od držákužárovky a vyměňte ji.

5. Vložte držák žárovky do tělesasvětla a otočte po směruhodinových ručiček.

6. Zasuňte světlo do nárazníkua nechte ho zaklesnout.

Osvětlení interiéruOsvětlení interiéru, lampičky načteníŽárovky nechte vyměnit v servisu.

Osvětlení zavazadlovéhoprostoruŽárovky nechte vyměnit v servisu.

Page 185: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 183

Osvětlení kaluží

1. Světlo odjistěte v dolní částia vyjměte ho.

2. Stiskněte přídržný výčněleka vytáhněte konektor.

3. Otočte držák žárovky ve směruhodinových ručiček a vyjměte jej.

4. Vytáhněte žárovku z držákužárovky a vyměňte ji.

5. Vložte držák žárovky do světlaa otočte jej proti směruhodinových ručiček.

6. Zasuňte konektor.7. Světlo připevněte.

Podsvícení panelupřístrojůŽárovky nechte vyměnit v servisu.

Page 186: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

184 Péče o vozidlo

Elektrická soustavaPojistkyÚdaje na náhradní pojistce se musejíshodovat s údaji na vadné pojistce.Ve vozidle se nacházejí tři pojistkovéskříňky:■ vpředu vlevo v motorovém

prostoru,■ ve vozidlech s levostranným

řízením uvnitř vozidla za odkládacíschránkou řidiče nebo u vozidels pravostranným řízením zaodkládací schránkou spolujezdce,

■ za krytem na levé stranězavazadlového prostoru.

Před výměnou pojistky vypnětepříslušný spínač a zapalování.Spálenou pojistku poznáte podlepřetaveného drátku. Pojistkuvyměňte pouze v případě, že bylaodstraněna příčina poruchy.Některé funkce jsou chráněnyněkolika pojistkami.

Pojistky je také možné zasunout dopozic, kde není připojena žádnáfunkce.

Pinzeta na pojistkyPinzeta na pojistky se může nacházetv pojistkové skříňce v motorovémprostoru.

Page 187: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 185

Pinzetu na pojistky nasaďte podletypu pojistky se shora nebo ze stranya pojistku vytáhněte.

Pojistková skříňkamotorového prostoru

Pojistková skříňka se nachází vpředuvlevo v motorovém prostoru.Uvolněte kryt, zvedněte ho nahorua sejměte.Po výměně vadné pojistky zavřetekryt pojistkové skříňky a stlačte ho,doku se nezajistí.Pokud není kryt pojistkové skříňkysprávně uzavřen, může dojítk poruše.

Page 188: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

186 Péče o vozidlo

Č. Obvod

1 Startér

2 –

3 Palivový filtr, chlazení

4 Houkačka

5 Svorka 30

6 Modul řízení motoru, modulřízení převodovky

7 Světlo do mlhy

8 Chlazení motoru

9 Chlazení motoru

10 Vakuová pumpa

11 Zapalování, žhavení

12 Nastavování sklonu světlometů

13 Systém chlazení, svorka 15

14 Modul řízení převodovky

15 Pravé dálkové světlo

16 Levé dálkové světlo

Č. Obvod

17 Modul řízení motoru

18 Modul řízení motoru, svorka 15

19 Airbag

20 Modul řízení motoru

21 Modul řízení motoru, svorka 87

Page 189: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 187

Č. Obvod

22 Elektrická parkovací brzda

23 Souprava na opravu pneumatik

24 Palivové čerpadlo

25 ABS

26 Vyhřívání zadního skla

27 ABS

28 Ventilátor interiéru

29 Zapalovač cigaret

30 Systém chlazení

31 Přední elektricky ovládané okno,levé

32 Přední elektricky ovládané okno,pravé

33 Vyhřívání zrcátek

34 ABS

35 Airbag

Pojistková skříňkav přístrojové desce

U vozidel s levostranným řízením jepojistková skříňka za odkládacíschránkou v palubní desce.Otevřete schránku, stlačte jisticívýčnělky, sklopte schránku dolůa odejměte ji.

U vozidel s pravostranným řízením jepojistková skříňka umístěna zakrytem v odkládací schráncespolujezdce. Otevřete schránkuv palubní desce vozidla, zatáhněte zakryt směrem nahoru a vyjměte jej.

Page 190: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

188 Péče o vozidlo

Č. Obvod

1 Rádio

2 Displej, přístroje, telefon

3 Rádio

4 Spínací skříňka, imobilizér

5 Ostřikovač čelního skla,ostřikovač zadního skla

6 Centrální zamykání, dveře zava‐zadlového prostoru

7 Centrální zamykání

8 Displej, přístroje, telefon

Č. Obvod

9 Vyhřívání volantu

10 Odemykání levých zadních dveří

11 Odemykání pravých zadníchdveří

12 Osvětlení interiéru

13 Dešťový snímač, vnitřní zpětnézrcátko, vnější zpětná zrcátka

14 -

Pojistková skříňkazavazadlového prostoru

Pojistková skříňka je na levé straněza krytem v bočním obloženízavazadlového prostoru. Sejmětekryt.

Page 191: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 189

Uvolněte čtyři přídržné výčnělkya sejměte kryt.

Č. Obvod

1 Přizpůsobivé přední světlomety

2 –

3 –

4 –

5 –

6 Zadní elektricky ovládané okno,pravé

7 Přizpůsobivé přední světlomety

8 Modul tažného zařízení, zásuvkatažného zařízení

9 Sedadlo, bederní opěrka, vlevo

10 Zadní elektricky ovládané okno,levé

11 Parkovací asistent

12 Elektricky ovládaná slunečníclona

13 –

14 Vyhřívání předních sedadel

Page 192: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

190 Péče o vozidlo

Č. Obvod

15 Modul tažného zařízení

16 Sedadlo, bederní opěrka, vpravo

17 –

Nářadí vozidlaNářadíVozidla s rezervním kolem

Zvedák a nářadí vozidla jsou uloženyv prohlubni rezervního kolav zavazadlovém prostoru.

Vozidla se soupravou na opravupneumatik

Přístup do prostoru získáteuvolněním a otevřením krytu.

Page 193: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 191

Nářadí vozidla se nachází v pravéschránce v zavazadlovém prostoruspolu se sadou na opravu pneumatik.

Kola a pneumatiky

Stav pneumatik, stav ráfkůHrany přejíždějte pomalu a pokudmožno kolmo. Přejíždění ostrýchhran může způsobit poškozenípneumatiky a ráfku. Při parkováníneopírejte pneumatiky o hranuobrubníku.Pravidelně kontrolujte kola z hlediskapoškození. V případě poškozenínebo neobvyklého opotřebenívyhledejte pomoc v servisu.

Zimní pneumatikyZimní pneumatiky zvyšují bezpečnostřízení při teplotách nižších než 7 °Ca měly by být proto použity na všechčtyřech kolech.V souladu s předpisy dané zeměpřilepte nálepku s maximálnípovolenou rychlostí do zorného poleřidiče.

Označení pneumatikNapř. 195/65 R 15 91 H195 = Šířka pneumatiky, mm65 = Průřezový poměr (výška

pneumatiky vůči šířcepneumatiky), %

R = Typ pneumatiky: RadiálníRF = Typ: RunFlat15 = Průměr ráfku, palce91 = Index zatížení, např. 91

odpovídá zatížení 615 kgH = Písmeno rychlostního kódu

Písmeno rychlostního kódu:Q = do 160 km/hS = do 180 km/hT = do 190 km/hH = do 210 km/hV = do 240 km/hW = do 270 km/h

Tlak vzduchuv pneumatikáchTlak vzduchu v pneumatikáchkontrolujte za studena nejméněkaždých 14 dní a před každoudlouhou cestou. Nezapomeňte na

Page 194: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

192 Péče o vozidlo

náhradní kolo. Toto rovněž platí provozidla se systémem detekce ztrátyvzduchu v pneumatikách.Odšroubujte čepičku ventilku.

Tlak vzduchu v pneumatikách3 225 a na štítku dveří spolujezdcevpředu.Údaje o tlaku vzduchuv pneumatikách platí pro studenépneumatiky. Platí pro letní i zimnípneumatiky.Rezervní kolo vždy nahustěte nahodnotu udávanou pro maximálnízatížení vozidla.

Tlak vzduchu v pneumatikách ECOslouží k dosažení co možno nejmenšímíry spotřeby paliva.Nesprávný tlak vzduchuv pneumatikách zhorší bezpečnosta ovladatelnost vozidla, jízdnípohodlí, spotřebu paliva a zvýšíopotřebení pneumatik.

9 Varování

Je-li tlak příliš nízký, může dojítk nadměrnému zahřátí a vnitřnímupoškození, vedoucímu k odděleníběhounu a prasknutí pneumatikypři vyšší rychlosti.

Pokud musíte zvýšit nebo snížit tlakvzduchu v pneumatikách sesystémem sledování jejich tlaku,vypněte zapalování.

Systém detekce ztrátyvzduchu v pneumatikáchSystém detekce úniku vzduchuv pneumatikách neustále kontrolujerychlost otáčení všech čtyřpneumatik.

Pokud pneumatika ztrácí tlakvzduchu, rozsvítí se žlutě kontrolkaw a na informačním centru řidičevyšší úrovně displeje se zobrazívýstražná zpráva. Okamžitě zastavtea zkontrolujte tlak vzduchuv pneumatikách.Kontrolka w 3 97.

Inicializace systémuPo úpravě tlaku vzduchuv pneumatice nebo po výměně kola jenutné systém inicializovat:1. Aktivujte elektrickou ruční brzdu.2. Stisknutím tlačítka MENU

vyberete Nabídka Informaceo vozidle.

3. Otočením nastavovacího prvkuvyberete Systém tlaku v pneu.

4. Stisknutím tlačítka SET/CLRresetujte systém.Ve vozech s displejem středníúrovně inicializaci systémuspustíte delším stisknutím tlačítkaSET/CLR.

Page 195: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 193

5. Ve vozech s displejem vyššíúrovně se výběr potvrzuje indikacíve vyskakovacím okně.Potvrzením spusťte inicializacisystému.

Výběr a zobrazení se může mezistřední úrovní displeje a vyšší úrovnídispleje lišit.Pokud je systém opět připravený, nainformačním centru řidičes vyšší úrovní displeje se zobrazízpráva.

Hloubka vzorkuPravidelně kontrolujte hloubkuvzorku.Z bezpečnostních důvodů musítepneumatiky vyměnit, když je hloubkavzorku 2-3 mm (u zimních pneumatik4 mm).Z bezpečnostních důvodůdoporučujeme, aby se hloubkavzorku na pneumatikách na jednénápravě neodlišovala o více než2 mm.

Předpisy je určena minimální hloubkavzorku (1,6 mm), při jejímž dosaženíjsou již viditelné indikátory opotřebení(TWI). Jejich poloha je vyznačena naboku pneumatiky.Pokud je opotřebení vpředu větší nežvzadu, vyměňte příležitostně předníkola za zadní. Ujistěte se, že směrotáčení kol je stejný jako byl předtím.Pneumatiky stárnou dokonce i vpřípadě, že nejsou používané.Doporučujeme výměnu pneumatikkaždých 6 let.

Změna velikosti pneumatika kolPokud chcete používat pneumatikyjiných rozměrů, než byly původní,může být nutné přeprogramovatrychloměr jakož i jmenovitý tlakvzduchu v pneumatikách a provéstdalší úpravy vozidla.Po přechodu na pneumatiky jinýchrozměrů nechte nálepku s tlakyvzduchu v pneumatikách vyměnit.

Page 196: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

194 Péče o vozidlo

9 Varování

Použití nevhodných pneumatiknebo ráfků může vést k dopravnínehodě a učiní neplatným typovéschválení vozidla.

Kryty kolMusí být použity kryty kola pneumatiky, které jsou výrobnímzávodem schválené pro příslušnévozidlo a splňují všechny požadavkyna kombinace příslušných kola pneumatik.Používáte-li kryty kol a pneumatiky,které nejsou schválené výrobnímzávodem, nesmějí mít pneumatikyžebra chránící ráfek.Kryty kol nesmějí zhoršovat chlazeníbrzd.

9 Varování

Používání nevhodných pneumatiknebo krytů kol může véstk náhlému poklesu tlakua následně nehodě.

Sněhové řetězy

Sněhové řetězy smíte použít pouzena přední kola.Používejte pouze řetězy s drobnýmičlánky, které nezvýší běhoun ani bokpneumatiky o více než 10 mm (včetnězámku řetězu).

9 Varování

Poškozená pneumatika můžekdykoli prasknout.

Sněhové řetězy jsou povoleny jen napneumatiky rozměrů 195/65 R 15,205/55 R 16 a 225/45 R 17.Sněhové řetězy nejsou povoleny napneumatikách s rozměry225/40 R 18.Použití sněhových řetězů nenípovoleno na nouzovém rezervnímkole.

Souprava na opravupneumatikMenší poškození vzorku pneumatikylze opravit pomocí soupravy naopravu pneumatik.Cizí objekty z pneumatik nevyjímejte.Poškození pneumatiky přesahující4 mm nebo poškození na stěněpneumatiky v blízkosti ráfku nelzesoupravou na opravu pneumatikopravit.

Page 197: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 195

9 Varování

Při jízdě nepřekračujte rychlost80 km/h.Nepoužívejte dlouhodobě.Řízení a ovladatelnost můžou býtovlivněny.

Pokud máte defekt pneumatiky:Zabrzděte parkovací brzdu a zařaďteprvní převodový stupeň, zpátečkunebo P.Soupravu na opravu pneumatik jev úložné schránce v zavazadlovémprostoru.

Přístup do prostoru získáteuvolněním a otevřením krytu.

1. Z vložky vyjměte nádobkus těsnicí hmotou a držák s hadicí.

2. Odpojte hadici od držákua zašroubujte ji na přípojkunádobky s těsnicí hmotou.

3. Umístěte nádobku s těsnicíhmotou na držák. Ujistěte se, ženádobka nespadne.

Page 198: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

196 Péče o vozidlo

4. Odšroubujte čepičku ventilu nadefektní pneumatice.

5. Našroubujte hadici na ventilek.6. Zašroubujte hadici na přípojku

kompresoru.7. Zapněte zapalování.

Aby se zabránilo vybitíakumulátoru, doporučujemenechat běžet motor.

8. Stiskněte spínač zap/vyp nakompresoru. Pneumatika jeplněna těsnicí hmotou.

9. Tlakoměr kompresoru krátceukazuje až 6 barů běhemvyprazdňování nádobky s těsnicíhmotou (přibližně 30 sekund).Potom začne tlak klesat.

10. Všechna těsnicí hmota jenapumpována do pneumatiky.Potom se pneumatika nahustí.

11. Předepsaný tlak v pneumatice byměl být dosažen během10 minut. Tlak vzduchuv pneumatikách 3 225. Jakmiletlak dosáhne správnou hodnotu,

vypněte kompresor opětovnýmstisknutím spínače zap/vyp.Pokud není předepsaný tlakv pneumatice dosažen během10 minut, odpojte soupravu naopravu pneumatik. Popojeďtes vozidlem o jednu otáčkupneumatik. Opět připojtesoupravu na opravu pneumatika pokračujte ještě 10 minutv plnění pneumatiky. Pokudpožadovaného tlaku není stáleještě dosaženo, pneumatika jepříliš poškozená. Vyhledejtepomoc v servisu.Je-li tlak vzduchu vyšší, upusťtevzduch tlačítkem ].Nepoužívejte kompresor déle než10 minut.

12. Stlačte západku na držáku,abyste uvolnili nádobku s těsnicíhmotou z držáku. Našroubujtehadici pro hustění pneumatiky navolný vývod nádobky s těsnicíhmotou. To brání úniku těsnicíhmoty. Soupravu na opravupneumatik uložte dozavazadlového prostoru.

Page 199: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 197

13. Odstraňte zbytky těsnicí hmotyhadrem.

14. Sejměte nálepku s vyznačenoumaximální povolenou rychlostíz nádobky s těsnicí hmotoua upevněte ji do zorného poleřidiče.

15. Okamžitě se rozjeďte, aby setěsnicí hmota rovnoměrněrozmístila v pneumatice. Po ujetípřibližně 10 km (ale ne déle nežza 10 minut) zastavtea zkontrolujte tlak vzduchuv pneumatice. Hadici kompresorunašroubujte přímo na ventileka kompresor.Pokud je tlak vzduchuv pneumatice vyšší než 1,3 baru,upravte jej na správnou hodnotu.Opakujte postup, dokudnedochází ke ztrátě tlaku.Pokud tlak vzduchu v pneumaticepoklesl pod 1,3 baru, vozidlonemůžete dále používat.Vyhledejte pomoc v servisu.

16. Soupravu na opravu pneumatikuložte do zavazadlovéhoprostoru.

PoznámkyJízdní vlastnosti při jízděs opravenou pneumatikou jsouvýrazně ovlivněny, nechte proto tutopneumatiku vyměnit.Pokud uslyšíte neobvyklý zvuk nebose kompresor zahřeje, vypnětekompresor na dobu nejméně30 minut.Bezpečnostní přetlakový ventil seotevře při tlaku 7 barů.Věnujte pozornost datumupoužitelnosti soupravy. Po uplynutítéto lhůty již nemohou být zaručenytěsnicí vlastnosti prostředku.Věnujte pozornost informacímo skladování na nádobce s těsnícíhmotou.Použitou nádobku s těsnící hmotouvyměňte. Nádobku zlikvidujte podlepříslušných zákonných nařízení.Kompresor a těsnicí hmotu je možnépoužívat od teploty přibližně -30 °C.Dodané adaptéry je možné používatk nafukování jiných předmětů, např.kopacích míčů, nafukovacíchmatrací, nafukovacích člunů, atd.

Nachází se na spodní straněkompresoru. Chcete-li jej vyjmout,odšroubujte vzduchovou hadičkukompresoru a vytáhněte adaptér.

Výměna kolaNěkterá vozidla jsou vybavenasoupravou pro opravu pneumatiknamísto rezervního kola 3 194.Proveďte následující přípravya dodržujte následující pokyny:■ Zaparkujte vozidlo na rovině, na

pevném a neklouzavém povrchu.Přední kola musejí být v přímočarépoloze.

■ Zabrzděte parkovací brzdua zařaďte první převodový stupeň,zpátečku nebo P.

■ Vyjměte rezervní kolo 3 200.■ Nikdy neměňte zároveň více než

jedno kolo.■ Zvedák používejte pouze pro

výměnu kol v případě píchnutí, nepro sezónní výměnu zimních neboletních pneumatik.

Page 200: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

198 Péče o vozidlo

■ Je-li povrch pod vozidlem měkký,musíte pod zvedák položit pevnoupodložku (síla max. 1 cm).

■ Ve vozidle, které je zvedáno, nesmíbýt žádné osoby ani zvířata.

■ Nikdy nepracujte pod vozidlem nazvedáku.

■ Nestartujte vozidlo, pokud jezvednuté na zvedáku.

■ Dříve než zašroubujete šrouby kolaje vyčistěte a na kužel každéhošroubu kola naneste tenkou vrstvukomerčně dostupného mazacíhotuku.

1. Stáhněte ozdobný kryt kolapomocí háčku. Nářadí vozidla3 190.Kryty kol s viditelnými šrouby kol:Kryt může zůstat na kole.Nesnímejte přídržné kroužky zešroubů kol.Ráfky z lehké slitiny: Uvolnětekryty šroubů kol pomocíšroubováku a sejměte je. Chraňteozdobný kryt tím, že umístěteměkkou tkaninu mezi šroubováka ráfek z lehké slitiny.

2. Verze 1:

Pevně nasaďte klíč na kolaa ujistěte se, že je správně

nasazen a poté povolte každýšroub kola o polovinu otáčky.Verze 2:

Vezměte klíč na kola a pevně honasaďte až nadoraz a povoltekaždý šroub o polovinu otáčky.

Page 201: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 199

3. Dbejte na to, aby byl zvedáksprávně umístěný na bodu prozvedání vozidla.Zvedání vozidla pomocíplošinového zvedáku:

Umístění zadního rameneplošinového zvedáku napodvozek.

Umístění předního rameneplošinového zvedáku napodvozek.

4. Verze 1:

Nastavte zvedák na potřebnouvýšku. Umístěte jej přímo podzvedací bod takovým způsobem,aby nemohl sklouznout.

Page 202: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

200 Péče o vozidlo

Připojte rukojeť zvedáku a sesprávně vystředěným zvedákemotáčejte rukojetí tak dlouho,dokud se kolo nezvedne od země.Verze 2:

Nastavte zvedák na potřebnouvýšku. Umístěte jej přímo podzvedací bod takovým způsobem,aby nemohl sklouznout.

Připojte klíč na kola a se správněvystředěným zvedákem klíčem nakola otáčejte, dokud se kolonezvedne od země.

5. Odšroubujte šrouby kola.6. Vyměňte kolo.7. Zašroubujte šrouby kola.8. Vozidlo spusťte na zem.

9. Pevně nasaďte klíč na kolaa ujistěte se, že je správněnasazen, poté utáhněte každýšroub v křížovém sledu.Utahovací moment je 110 Nm.

10. Před nainstalováním krytu kolanastavte otvor pro ventil naventilek pneumatiky.Namontujte kryty šroubů kola.

11. Uložte vyměněné kolo 3 200a nářadí vozidla 3 190.

12. Co možno nejdříve zkontrolujtetlak vzduchu nainstalovanépneumatiky a také utahovacímoment šroubů kola.

Vadnou pneumatiku nechte vyměnitnebo opravit.

Rezervní koloNěkterá vozidla jsou vybavenasoupravou pro opravu pneumatiknamísto rezervního kola.Rezervní kolo může být klasifikovánojako nouzové rezervní kolov závislosti na jeho velikosti

Page 203: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 201

v porovnání s ostatníminainstalovanými koly a předpisy danézemě.Rezervní kolo má ocelový ráfek.Použití rezervního kola, které jemenší než ostatní kola, nebov kombinaci se zimnímipneumatikami, může mít nepříznivývliv na jízdní vlastnosti. Vadnoupneumatiku nechte co možnánejdříve vyměnit.

Rezervní kolo se nacházív zavazadlovém prostoru pod krytempodlahy. Je zajištěno pomocí křídlovématice.

Prohlubeň rezervního kola nenínavržena pro všechny povolenérozměry pneumatik. Pokud musí býtširší kolo než rezervního kolo uloženodo zavazadlového prostoru, je nutnoho zajistit popruhem nebo,v závislosti na verzi, pomocíprodlužovací tyče.

Uložení vyměněného kolav zavazadlovém prostorus použitím popruhuPoužijte popruh umístěný veschránce na nářadí. Nářadí vozidla3 190.■ Umístěte kolo na podlahu

zavazadlového prostoru doblízkosti některé boční stěnyzavazadlového prostoru.

■ Protáhněte konec popruhu sesmyčkou předním poutacím okemv příslušné části.

■ Protáhněte konec popruhus háčkem smyčkou a zatáhněte jejtak, aby byl popruh bezpečněupevněn k poutacímu oku.

Page 204: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

202 Péče o vozidlo

■ Provlečte popruh skrze ramenakola, jak je ukázáno na obrázku.

■ Háček upevněte k zadnímupoutacímu oku.

■ Utáhněte popruh a zajistěte hopomocí přezky.

Uložení vyměněného kolav prohlubni rezervního kolas použitím prodlužovací tyčePoužijte prodlužovací tyč umístěnouve schránce na nářadí. Nářadívozidla 3 190.■ Otočte křídlovou matici proti směru

hodinových ručiček a vyjmětenouzového náhradního kolo.

■ Vyndejte prodlužovací tyč zeschránky na nářadí a našroubujte jina šroub.

■ Uložte poškozené kolo a zajistěteje otáčením křídlové matice posměru hodinových ručiček.

Kryt podlahy lze položit napřečnívající kolo.Před vložením rezervního kola doprohlubně, po výměně nebo opravěpoškozeného kola, odšroubujteprodlužovací tyč.

9 Varování

Uložení zvedáku, kola nebo jinéhopříslušenství v zavazadlovémprostoru by mohlo způsobitzranění v případě, že nenísprávně připevněno. Při srážcenebo náhlém zastavení můženepřipoutané příslušenstvíněkoho udeřit.Zvedák a nářadí vždy uložte dopříslušného úložného prostorua zajistěte je připevněním.Poškozené kolo vždy uložte dozavazadlového prostorua zajistěte je popruhem nebo doprohlubně rezervního kolaa zajistěte je pomocí křídlovématice.

Nouzové náhradní koloPoužití nouzového rezervního kolamůže mít nepříznivý vliv na jízdnívlastnosti. Vadnou pneumatikunechte co možná nejdříve vyměnitnebo opravit.

Page 205: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 203

Vždy instalujte pouze jedno nouzovérezervní kolo. Při jízdě nepřekračujterychlost 80 km/h. Zatáčky projíždějtepomalu. Nepoužívejte po delší dobu.Pokud máte na vozidle vzadupneumatiku Flat Tyre a táhnete jinévozidlo, namontujte nouzové rezervníkolo dopředu a plnohodnotnoupneumatiku dozadu.Sněhové řetězy 3 194.

Směrové pneumatikySměrové pneumatiky nasaďte tak,aby se otáčely ve směru jízdy. Směrotáčení je vyznačen symbolem (např.šipkou) na boku pneumatiky.Následující platí pro pneumatikyinstalované proti směru otáčení:■ Ovladatelnost může být ovlivněna.

Vadnou pneumatiku nechte comožná nejdříve vyměnit neboopravit.

■ Jezděte opatrně zejména na vlhkévozovce a vozovce pokrytésněhem.

Startování pomocístartovacích kabelůNestartujte s rychlonabíječkou.Vozidlo s vybitým akumulátoremmůžete nastartovat pomocístartovacích kabelů a akumulátorujiného vozidla.

9 Varování

Při startování motoru pomocístartovacích kabelů buďteextrémně opatrní. Jakékoliodchýlení se od následujícíchpokynů může vést ke zraněnímnebo poškození následkemvýbuchu akumulátoru nebok poškození elektrického systémuobou vozidel.

9 Varování

Vyvarujte se kontaktuakumulátoru s očima, pokožkou,tkaninami a lakovanými povrchy.Kapalina obsahuje kyselinu

sírovou, která může při přímémkontaktu způsobit zranění nebohmotné škody.

■ Nikdy se nepohybujte v blízkostiakumulátoru s otevřeným ohněmnebo zdrojem jisker.

■ Vybitý akumulátor může zamrznoutjiž při poklesu teploty k 0 °C. Předpřipojením kabelů nechte zamrzlýakumulátor rozmrznout.

■ Při manipulaci s akumulátorempoužívejte ochranné brýlea ochranný oděv.

■ Použijte pomocný akumulátor sestejným napětím (12 voltů). Jehokapacita (Ah) nesmí být výrazněnižší, než je kapacita vybitéhoakumulátoru.

■ Používejte startovací kabelys izolovanými svorkami a průřezemminimálně 16 mm2 (25 mm2 provznětové motory).

■ Neodpojujte vybitý akumulátorz vozidla.

■ Vypněte veškeré nepotřebnéelektrické spotřebiče.

Page 206: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

204 Péče o vozidlo

■ Při nouzovém startování senenaklánějte nad akumulátor.

■ Svorky jednoho pomocného kabeluse nesmějí dotýkat druhého kabelu.

■ Během procesu startování pomocístartovacích kabelů se vozidlanesmějí vzájemně dotýkat.

■ Zatáhněte parkovací brzdu,zařaďte převodovku do neutrálu,automatickou převodovku do P.

Pořadí připojení kabelů:1. Připojte červený kabel ke

kladnému vývodu pomocnéhoakumulátoru.

2. Připojte druhý konec červenéhokabelu ke kladnému vývoduvybitého akumulátoru.

3. Připojte černý kabel k zápornémuvývodu pomocného akumulátoru.

4. Připojte druhý konec černéhokabelu ke kostřicímu boduvozidla, jako např. k bloku motorunebo upevňovacímu šroubumotoru. Připojte co možnonejdále od vybitého akumulátoru,avšak alespoň 60 cm.

Veďte startovací kabely tak, aby senemohly dotknout pohyblivých částív motorovém prostoru.Startování motoru:1. Nastartujte motor vozidla

s pomocným akumulátorem.2. Po 5 minutách nastartujte druhý

motor. Pokusy o nastartování byneměly být delší než 15 sekunda měly by být prováděnyv intervalech 1 minuty.

3. Nechte oba motory přibližně3 minuty běžet na volnoběhs připojenými kabely.

4. Zapněte elektrické spotřebiče(např. světlomety, vyhřívánízadního okna) vozidla, které jenouzově startováno.

5. Při odpojování kabelů postupujteopačně.

Page 207: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 205

TaženíTažení vozidla

Uvolněte víčko ve spodní částia sejměte směrem dolů.Tažné oko je uložené spolu s nářadímvozidla 3 190.

Zašroubujte tažné oko až nadoraztak, aby se zastavilo v horizontálnípoloze.Tažné lano - nebo lépe tažnou tyč -připojte do tažného oka.Tažné oko se smí používat pouze proodtahování a nikoliv pro vyprošťovánívozidla.

Výstraha

Pokud jsou zadní sedadlaobsazena, zapněte v obouzadních dveřích dětské pojistky.Dětské pojistky 3 25.

Zapněte zapalování, abyste odemklizámek řízení a aby fungovalabrzdová světla, houkačka a stěračečelního skla.Zařaďte neutrál.

Výstraha

Jeďte pomalu. Nejezděte trhavě.Příliš veké tažné síly mohoupoškodit vozidlo.

Pokud motor neběží, budete musetpři brzdění a řízení vyvinout mnohemvětší sílu.Předejděte pronikání výfukovýchplynů z prvního vozidla zapnutímrecirkulace vzduchu a zavřenímoken.Vozidla s automatickou převodovkou:Vozidla musejí být odtahovánapředkem vozu směrem dopředu,rychlostí nepřekračující 80 km/h a dovzdálenosti max. 100 km. V jinýchpřípadech nebo pokud mápřevodovka závadu, musí být přednínáprava zvednuta ze země.Vyhledejte pomoc v servisu.

Page 208: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

206 Péče o vozidlo

Po odtažení vozidla tažné okoodšroubujte.Nasaďte dolní část víčka a víčkouzavřete.

Tažení jiného vozidla

Víčko odjistěte stiskem jeho dolníčásti a vyjměte ho směrem dolů.Tažné oko je uložené spolu s nářadímvozidla 3 190.

Zašroubujte tažné oko až nadoraztak, aby se zastavilo v horizontálnípoloze.Poutací oko na spodku zadní částivozidla nesmí být nikdy použito jakotažné oko.Tažné lano - nebo lépe tažnou tyč -připojte do tažného oka.Tažné oko se smí používat pouze proodtahování a nikoliv pro vyprošťovánívozidla.

Výstraha

Jeďte pomalu. Nejezděte trhavě.Příliš veké tažné síly mohoupoškodit vozidlo.

Po odtažení vozidla tažné okoodšroubujte.Nasaďte dolní část víčka a víčkozajistěte.

Page 209: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 207

Péče o vzhledPéče o exteriérZámkyZámky jsou před opuštěnímvýrobního závodu namazány vysocekvalitním mazivem na zámky.Rozmrazovací prostředek používejtepouze v případě, že je to nezbytněnutné, neboť odstraňuje mazivo a mánepříznivý vliv na funkčnost zámků.Po použití rozmrazovacíhoprostředku nechte zámky znovupromazat v servisu.

Mytí vozidlaLak Vašeho vozidla je vystavenývlivům okolního prostředí. Pravidelněumyjte a navoskujte vozidlo. Myjete-livozidlo v automatické myčce, vyberteprogram zahrnující voskování.Trus ptáků, mrtvý hmyz, pryskyřice,pyl apod. musíte ihned odstranit,neboť obsahují agresivní složkypoškozující lak.

Pokud používáte automatickoumyčku, dodržujte vždy pokynyvýrobce myčky. Stěrač čelního sklaa stěrač zadního skla musíte vypnout.Odmontujte anténu a vnějšípříslušenství, jako např. střešnínosiče, atd.Při ručním mytí zajistěte důkladnéumytí podběhů.Vyčistěte hrany a drážky otevřenýchdveří a kapoty a rovněž oblasti, kterézakrývají.

Výstraha

Vždy používejte čisticí prostředeks pH od 4 do 9.Nepoužívejte čisticí prostředky nahorkém povrchu.

Nechte závěsy všech dveří promazatv servisu.Motorový prostor nečistěte proudempáry nebo čisticím zařízeníms vysokotlakými tryskami.Vozidlo důkladně opláchnětea osušte jelenicí. Jelenici častoproplachujte. Na lak a sklo použijte

samostatné kusy jelenice: zbytkyvosku na oknech by zhoršilyprůhlednost oken.Pro odstraňování asfaltových skvrnnepoužívejte tvrdé předměty. Nalakované plochy používejteodstraňovač asfaltu ve spreji.

Vnější světlaKryty sdružených svítilena světlometů jsou z plastu.Nepoužívejte žádné drsné neboleptavé prostředky, nepoužívejteškrabky na led a nečistěte je nasucho.

Leštění a voskováníPravidelně vozidlo navoskujte(nejpozději, když vody již netvoříkapičky). Jinak lak vyschne.Leštění je nutné v případě, že lakztratil lesk nebo již není tak vzhledný.Leštěnka Opel se silikonem vytváříochranný film. Po jejím použití již laknemusíte voskovat.Plastové díly karosérie se nesmějíošetřovat voskem ani lešticímiprostředky.

Page 210: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

208 Péče o vozidlo

Okna a lišty stěračů čelníhooknaPoužijte měkkou tkaninu, kteránepouští chloupky nebo jelenicia sprej na čistění oken a odstraňovačhmyzu.Při čistění zadního okna dbejte na to,aby nedošlo k poškození topnýchvodičů uvnitř okna.K mechanickému odstraněnínámrazy a ledu používejte škrabky naled. Škrabku pevně přitlačujte nasklo, aby se pod ni nemohla dostatžádná nečistota, která by mohlapoškrábat sklo.Vyčistěte znečištěné lišty stěračůměkkou tkaninou a čisticímprostředkem na okna.

Střešní oknoČištění nikdy neprovádějte pomocírozpouštědel nebo brusných činidel,paliv, agresivních prostředků (např.čistidlo na lak, roztoky obsahujícíaceton, atd.), kyselých nebo vysocealkalických prostředků nebobrusných houbiček. Na střední částstřešního okna nenanášejte vosk anilešticí prostředky.

Kola a pneumatikyNepoužívejte čisticí zařízenís vysokotlakými tryskami.Na ráfky používejte pH-neutrálníčisticí prostředek.Ráfky jsou lakované. Pečujte o něstejně jako o karosérii.

Poškození lakuMenší poškození laku opravtelakovou tužkou dříve, než se začnetvořit koroze. Rozsáhlejší poškozenínebo zkorodované oblasti nechteopravit v servisu.

Spodek vozidlaNěkteré oblasti spodku vozidla majíspodní nátěr z PVC, zatímco jinékritické oblasti jsou pokryty vrstvoutrvanlivého ochranného vosku.Po mytí spodku vozidla jejzkontrolujte a dle potřeby nechtenavoskovat.Materiály na bázi živce nebo kaučukumohou poškodit vrstvu PVC. Práci naspodku vozidla nechte provéstv servisu.Před a po zimním období umyjtespodek vozidla a nechte zkontrolovatvrstvu ochranného vosku.

Systém na zkapalněný plyn

9 Nebezpečí

Zkapalněný plyn je těžší nežvzduch a může se zachycovatv bodech zcela dole.Dávejte pozor, když pracujetev servisní jámě na podvozku.

Page 211: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Péče o vozidlo 209

V případě lakování a při použití sušicíkomory s teplotou nad 60 °C se nádržna zkapalněný plyn musídemontovat.Neprovádějte na systémuzkapalněného plynu žádné úpravy.

Tažné zařízeníTyč s kulovou hlavou nečistěteproudem páry nebo čisticímzařízením s vysokotlakými tryskami.

Zadní nosný systémVyčistěte zadní nosný systémalespoň jednou ročně pomocívysokotlaké myčky nebo proudovéhočisticího zařízení.Pokud se zadní nosný systém delšídobu nepoužívá, pravidelně jejaktivujte, to platí předevšímv průběhu zimy.

Péče o interiérInteriér a čalouněníInteriér vozidla, včetně přístrojovédesky a obložení, čistěte pouzesuchou tkaninou nebo čisticímprostředkem na interiéry.Vyčistěte kožené čalounění čistouvodou a měkkým hadříkem.V případě silného znečištění použijtepřípravek k čištění kůže.Přístrojová deska by se měla čistitpouze vlhkou měkkou tkaninou.Čalounění vyčistěte vysavačema kartáčem. Skvrny odstraňte čisticímprostředkem na čalounění.Textilní tkanina může pouštět barvu.Především u čalounění světlýchbarev může dojít k viditelnýmzměnám zabarvení. Odstranitelnéskvrny a ztráty barev by se měly conejdříve vyčistit.Při čistění bezpečnostních pásůpoužívejte vlažnou vodu neboprostředek na čištění interiéru.

Výstraha

Zavřete suché zipy, jelikožotevřené suché zipy na oděvechmohou poškodit čalouněnísedadel.To samé platí pro oděvys předměty mající ostré hrany,jako zipy, pásky nebo riflovékalhoty s hroty.

Plastové a pryžové dílyPlastové a pryžové díly je možné čistitstejným čisticím prostředkem, kterýse používá k čištění karosérie.V případě potřeby použijte čisticíprostředek na interiéry. Nepoužívejtežádný jiný prostředek. Zejména sevyvarujte použití rozpouštědela benzínu. Nepoužívejte čisticízařízení s vysokotlakými tryskami.

Page 212: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

210 Servis a údržba

Servis a údržba

Všeobecné informace ................ 210Doporučené kapaliny, mazivaa součásti ................................... 211

Všeobecné informaceServisní informaceV zájmu zachování ekonomickéhoa bezpečného provozu a udrženíhodnoty vozidla je nezbytnéprovádění pravidelné údržbyv předepsaných intervalech.Podrobný aktualizovaný servisní plánpro Vaše vozidlo je k dispoziciv servisu.Zobrazování servisního intervalu3 90.

Evropské intervaly prohlídekÚdržba Vašeho vozidla jevyžadována každých 30000 km nebo1 rok dle toho, co nastane dříve,pokud není udáno jinak na servisnímdispleji.Evropské servisní intervaly jsouplatné pro následující země:Andorra, Rakousko, Belgie, Bosnaa Hercegovina, Bulharsko,Chorvatsko, Kypr, Česká republika,Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie,Německo, Řecko, Grónsko,

Maďarsko, Island, Irsko, Itálie,Lotyšsko, Litva, Lucembursko,Makedonie, Malta, Černá Hora,Nizozemí, Norsko, Polsko,Portugalsko, Rumunsko, Slovensko,Slovinsko, Španělsko, Švédsko,Švýcarsko, Spojené království.Zobrazování servisního intervalu3 90.

Mezinárodní intervaly prohlídekÚdržba Vašeho vozidla jevyžadována každých 15000 km nebo1 rok dle toho, co nastane dříve,pokud není udáno jinak na servisnímdispleji.Mezinárodní servisní plány jsouplatné pro země, které nejsouuvedené v evropském servisnímplánu.Zobrazování servisního intervalu3 90.

Page 213: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Servis a údržba 211

PotvrzeníPotvrzení o provedení servisu sezaznamenává do servisní a záručníknížky. Vyplní se datum a hodnotapočtu ujetých kilometrů spolus razítkem a podpisem servisní dílny.Dbejte na to, aby byla servisnía záruční knížka správně vyplněná,jelikož trvalý doklad o provedenémservisu je nezbytný v případěschvalování jakýchkoli záručníchreklamací nebo reklamací na bázidobré vůle a je také výhodou, když serozhodnete vozidlo prodat.

Servisní interval se zbývajícíživotností motorového olejeServisní interval je založen naněkolika parametrech závisejících napoužívání.Servisní displej Vám poskytneinformace, kdy je nutné vyměnitmotorový olej.Zobrazování servisního intervalu3 90.

Doporučené kapaliny,maziva a součástiDoporučené kapalinya mazivaPoužívejte pouze výrobky, kterésplňují uvedenou specifikaci. Zárukase nevztahuje na poškozenízpůsobené použitím výrobkůnesplňujících požadavky specifikace.

9 Varování

Provozní materiály jsounebezpečné a mohou býtjedovaté. Zacházejte s nimiopatrně. Věnujte pozornostinformacím uvedeným nanádobách.

Motorový olejMotorový olej je označován podlekvality a viskozity. Při vybírání, jakýmotorový olej použít, je důležitějšíkvalita než viskozita. Kvalitamotorového oleje zaručuje např.čistotu, odolnost proti opotřebení

a pomalejší stárnutí oleje, zatímcostupeň viskozity poskytuje informaceo zahuštěnosti oleje v teplotnímrozsahu.Dexos patří mezi motorové olejenejnovější kvality. Zajišťuje optimálníochranu zážehových a vznětovýchmotorů. Pokud není tento olejk dispozici, použijte motorové olejeostatních uvedených kvalit.Doporučení pro zážehové motoryplatí i pro motory poháněnéstlačeným zemním plynem (CNG),zkapalněným plynem (LPG)a ethanolem (E85).Vyberte vhodný motorový olej nazákladě jeho kvality a minimálníokolní teploty 3 215.

Doplnění motorového olejeMotorové oleje různých výrobcůa značek je možné mísit, pokudsplňují požadovanou kvalitua viskozitu motorového oleje.

Page 214: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

212 Servis a údržba

Je zakázáno používání motorovéhooleje s kvalitou pouze ACEA A1/B1nebo pouze A5/B5, jelikož za určitýchprovozních podmínek může dojítk dlouhodobému poškození motoru.Vyberte vhodný motorový olej nazákladě jeho kvality a minimálníokolní teploty 3 215.

Dodatečné přísady do motorovéhoolejePoužívání dodatečných přísad domotorového oleje může způsobitpoškození a ztrátu platnosti záruky.

Stupně viskozity motorového olejeSAE stupeň viskozity poskytujeinformace o zahuštěnosti oleje.Olej pro různé kvality je označendvěma čísly, např. SAE 5W-30. Prvníčíslo, za kterým následuje W,označuje viskozitu při nízké teplotě.Druhé číslo označuje viskozitu přivysoké teplotě.Vyberte si vhodný stupeň viskozityv závislosti na minimální venkovníteplotě 3 215.

Všechny doporučené stupněviskozity jsou vhodné pro vysokéokolní teploty.

Chladicí kapalina a nemrznoucíkapalinaPoužívejte pouze nemrznoucí směschladicí kapaliny bez silikátů a sdlouhou životností (LLC).Systém je z výrobního závodunaplněný chladicí kapalinous vynikající ochranu proti korozia ochranou proti zamrznutí dopřibližně -28 °C. Tato koncentrace byměla být udržována celoročně.Používání dodatečných přísad dochladicí kapaliny, jejichž účelem jeposkytnout přídavnou ochranu protikorozi nebo utěsnění menšíchnetěsností, může způsobit funkčníproblémy. Odpovědnost za následkyz důvodu použití dodatečných přísaddo chladicí kapaliny bude odmítnuta.

Brzdová a spojková kapalinaPoužívejte pouze brzdovou kapalinušpičkové kvality schválenou pro vaševozidlo. Poradí vám servisní dílna.

V průběhu času absorbuje brzdovákapalina vlhkost, která sníží účinnostbrzd. Brzdová kapalina by se protoměla měnit v předepsaném intervalu.Brzdová kapalina se musí skladovatv uzavřené nádobě, aby se zabrániloabsorbování vody.Dbejte na to, aby nedošlo kekontaminování brzdové kapaliny.

Page 215: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Technické údaje 213

Technické údaje

Identifikace vozidla .................... 213Údaje o vozidle .......................... 215

Identifikace vozidlaIdentifikační číslo vozidla

Identifikační číslo vozidla je vyraženéna identifikačním štítku a v podlazekaroserie pod podlahovou krytinou, jeviditelné pod krytem.

Identifikační číslo vozidla může býtvytlačeno do palubní deskya viditelné skrz čelní sklo.

Page 216: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

214 Technické údaje

Identifikační štítek

Identifikační štítek je umístěný narámu pravých zadních dveří.

Informace na identifikačním štítku:1 = Výrobce2 = Číslo schválení typu3 = Identifikační číslo vozidla4 = Celková přípustná hmotnost

vozidla v kg5 = Celková přípustná hmotnost

soupravy v kg6 = Přípustné maximální zatížení

přední nápravy v kg7 = Přípustné maximální zatížení

zadní nápravy v kg8 = Specifické údaje o vozidle nebo

specifické národní údaje

Povolené zatížení přední a zadnínápravy nesmí dohromady překročitpřípustnou celkovou hmotnostvozidla. Například pokud je přednínáprava plně zatížena, nesmí býtzatížení zadní nápravy takové, abybyla překročena celková povolenáhmotnost vozidla.Technické údaje jsou stanovenyv souladu s normami Evropské unie.Firma Opel si vyhrazuje právo naprovedení jakýchkoli změn.

Technické údaje uvedenév dokladech k vozidlu mají přednostpřed údaji v této příručce.

Page 217: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Technické údaje 215

Údaje o vozidleDoporučené kapaliny a mazivaEvropský servisní plán

Požadovaná kvalita motorového olejeVšechny evropské země

(kromě Běloruska, Moldavska, Ruska, Srbska, Turecka) Pouze Izrael

Kvalita motorovéhooleje

Zážehové motory(včetně CNG, LPG, E85)

Vznětové motory Zážehové motory(včetně CNG, LPG, E85)

Vznětové motory

dexos 1 – – ✔ –

dexos 2 ✔ ✔ – ✔

V případě, že kvalita oleje dexos není k dispozici, můžete jednou mezi každou výměnou oleje použít k doplnění max. 1 litrmotorového oleje kvality ACEA C3.

Stupně viskozity motorového olejeVšechny evropské země a Izrael(kromě Běloruska, Moldavska, Ruska, Srbska, Turecka)

Venkovní teplota Zážehové a vznětové motory

do -25 °C SAE 5W-30 nebo SAE 5W-40

pod -25 °C SAE 0W-30 nebo SAE 0W-40

Page 218: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

216 Technické údaje

Mezinárodní servisní plán

Požadovaná kvalita motorového olejeVšechny země mimo Evropu

kromě Izraele Pouze Bělorusko, Moldavsko, Rusko, Srbsko, Turecko

Kvalita motorovéhooleje

Zážehové motory(včetně CNG, LPG, E85)

Vznětové motory Zážehové motory(včetně CNG, LPG, E85)

Vznětové motory

dexos 1 ✔ – – –

dexos 2 – ✔ ✔ ✔

V případě, že kvalita oleje dexos není k dostání, můžete použít množství oleje uvedená níže:

Všechny země mimo Evropukromě Izraele Pouze Bělorusko, Moldavsko, Rusko, Srbsko, Turecko

Kvalita motorovéhooleje

Zážehové motory(včetně CNG, LPG, E85)

Vznětové motory Zážehové motory(včetně CNG, LPG, E85)

Vznětové motory

GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –

GM-LL-B-025 – ✔ – ✔

Page 219: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Technické údaje 217

Všechny země mimo Evropukromě Izraele

Pouze Bělorusko, Moldavsko, Rusko, Srbsko,Turecko

Kvalita motorovéhooleje

Zážehové motory(včetně CNG, LPG, E85)

Vznětové motory Zážehové motory(včetně CNG, LPG, E85)

Vznětové motory

ACEA A3/B3 ✔ – ✔ –

ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔

ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔

API SM ✔ – ✔ –

Konzervant API SN ✔ – ✔ –

Stupně viskozity motorového olejeVšechny země mimo Evropu (kromě Izraele),včetně Běloruska, Moldavska, Ruska, Srbska, Turecka

Venkovní teplota Zážehové a vznětové motory

do -25 °C SAE 5W-30 nebo SAE 5W-40

pod -25 °C SAE 0W-30 nebo SAE 0W-40

do -20 °C SAE 10W-301) nebo SAE 10W-401)

1) Povolen, ale doporučuje se použít SAE 5W-30 nebo SAE 5W-40 s kvalitou oleje dexos.

Page 220: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

218 Technické údaje

Údaje o motoruObchodní označení 1.4 1.4 1.4 1.4 1.4 1.3Kód motoru A14XER A14NEL B14NEL B14NET A14NET A13DTC

Počet válců 4 4 4 4 4 4

Zdvihový objem [cm3] 1398 1364 1364 1364 1364 1248

Výkon motoru [kW] 74 88 88 103 103 55

při ot./min 6000 4800-6000 4200-6000 4900-6000 4900-6000 4000

Točivý moment [Nm] 130 175/2002) 200 200 200/2203) 180

při ot./min 4000 1750-4800 1850-4200 1850-4900 1850-4900 1750-2500

Typ paliva Benzín Benzín/LPG Benzín Benzín Benzín Vznětový

Oktanové číslo RON

doporučeno 95 95 95 95 95

možné 98 98 98 98 98

možné 91 91 91 91 91

Spotřeba motorového oleje [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

2) V závislosti na výbavě.3) S funkcí overboost.

Page 221: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Technické údaje 219

Obchodní označení 1.3 1.7 1.7 1.71.7Kód motoru A13DTE A17DT A17DTC A17DTSA17DTI

Počet válců 4 4 4 44

Zdvihový objem [cm3] 1248 1686 1686 16861686

Výkon motoru [kW] 70 74 81 9681

při ot./min 4000 4000 4000 40003600

Točivý moment [Nm] 180 260 280 300280

při ot./min 1750-3500 1700-2550 1750-2500 2000-25002300

Typ paliva Vznětový Vznětový Vznětový VznětovýVznětový

Spotřeba motorového oleje [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,60,6

Page 222: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

220 Technické údaje

VýkonMotor A14XER A14NEL B14NEL A14NET B14NET A13DTC

Maximální rychlost4) [km/h]

Mechanická převodovka 177 1885) – 196 – 160

Automatická převodovka – – 185 – 6) –

Motor A13DTE A17DT A17DTC A17DTS A17DTI

Maximální rychlost7) [km/h]

Mechanická převodovka 168 – 182 196 –

Automatická převodovka – 172 – – 178

4) Uvedená maximální rychlost je dosažitelná při pohotovostní hmotnosti (bez řidiče) plus užitečné zatížení 200 kg.Volitelné příslušenství může snížit specifikovanou maximální rychlost vozidla.

5) Vozidla se systémem na zkapalněný plyn: 187 km/h.6) V době tisku nebyla tato hodnota známa.7) Uvedená maximální rychlost je dosažitelná při pohotovostní hmotnosti (bez řidiče) plus užitečné zatížení 200 kg.

Volitelné příslušenství může snížit specifikovanou maximální rychlost vozidla.

Page 223: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Technické údaje 221

Hmotnost vozidlaPohotovostní hmotnost, základní model bez dodatečné volitelné výbavy

Motor Mechanická převodovka Automatická převodovka

bez/s klimatizací[kg]

A14XER 1361/1376 –

A14NEL 13938)/14088) –

B14NEL – 1471/1486

A14NET 1393/1408 –

B14NET – 1471/1486

A13DTC 1393/1408 –

A13DTE 1393/1408 –

A17DT – 1503/1518

A17DTC 1503/1518 –

A17DTS 1503/1518 –

A17DTI – 1503/1518

8) U motoru LPG je hmotnost vyšší o 78 kg.

Page 224: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

222 Technické údaje

Pohotovostní hmotnost, základní model s veškerou volitelnou výbavouMotor Mechanická převodovka Automatická převodovka

bez/s klimatizací[kg]

A14XER –/1571 –

A14NEL –/1613 –

B14NEL – –/1664

A14NET –/1613 –

B14NET – –/1664

A13DTC –/1613 –

A13DTE –/1471 –

A17DT – –/1733

A17DTC –/16649) –

A17DTS –/16649) –

A17DTI – –/1733

9) V případě systému stop-start je hmotnost vyšší o 37 kg.

Page 225: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Technické údaje 223

Rozměry vozidlaDélka [mm] 4288

Šířka bez vnějších zpětných zrcátek [mm] 1812

Celková šířka včetně dvou vnějších zpětných zrcátek [mm] 1994

Výška (bez antény) [mm] 1615

Délka podlahy zavazadlového prostoru [mm] 815

Délka podlahy zavazadlového prostoru se sklopenými zadními sedadly [mm] 1642

Šířka zavazadlového prostoru [mm] 1038

Výška zavazadlového prostoru [mm] 803

Výška otvoru zavazadlového prostoru 791

Rozvor [mm] 2644

Průměr otáčení [m] 11,1

Page 226: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

224 Technické údaje

ObjemyMotorový olejMotor A14XER A14NEL B14NEL A14NET B14NET A13DTC

včetně filtru [l] 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 3,5

mezi MIN a MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Motor A13DTE A17DT A17DTC A17DTS A17DTI

včetně filtru [l] 3,5 5,4 5,4 5,4 5,4

mezi MIN a MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Palivová nádržBenzín/motorová nafta, jmenovitá kapacita [l] 54

LPG, jmenovitá kapacita [l] 4810)

10) Lze doplnit do 80% objemu.

Page 227: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Technické údaje 225

Tlak vzduchu v pneumatikách

Komfort s max. 3 osobamiECO s maximálně3 osobami

S plným zatížením

Motor Pneumatiky vpředu zadní vpředu zadní vpředu zadní[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A14XER 195/65 R15, 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

205/55 R16,

225/45 R17

225/40 R1811) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

A14NEL 195/65 R15, 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

205/55 R16,

225/45 R17

225/40 R1811) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 270/2,7 (39) 320/3,2 (46)

B14NEL 195/65 R15, 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

205/55 R16,

225/45 R17

11) Při zmenšeném úhlu natočení volantu.

Page 228: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

226 Technické údaje

Komfort s max. 3 osobamiECO s maximálně3 osobami

S plným zatížením

Motor Pneumatiky vpředu zadní vpředu zadní vpředu zadní[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

225/40 R1811) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

A14NET,B14NET

205/55 R16, 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

225/45 R17

225/40 R1811) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 270/2,7 (39) 320/3,2 (46)

A13DTC 195/65 R15, 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

205/55 R16,

225/45 R17

225/40 R1811) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

A13DTE 195/65 R15, 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

205/55 R16,

225/45 R17

225/40 R1811) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)

11) Při zmenšeném úhlu natočení volantu.

Page 229: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Technické údaje 227

Komfort s max. 3 osobamiECO s maximálně3 osobami

S plným zatížením

Motor Pneumatiky vpředu zadní vpředu zadní vpředu zadní[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A17DT,A17DTC,A17DTS,A17DTI

195/65 R1512)13), 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 280/2,8 (41) 270/2,7 (39) 320/3,2 (46)

205/55 R16,

225/45 R17

225/40 R1811) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 320/3,2 (46)

Všechny Nouzové rezervní kolo 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)

12) Přípustné pouze v kombinaci se sadou pro snížení hmotnosti.13) Povoleny pouze u motorů A17DT a A17DTC a A17DTI.11) Při zmenšeném úhlu natočení volantu.

Page 230: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

228 Informace pro zákazníka

Informace prozákazníka

Zaznamenávání údajů vozidlaa zachování soukromí ............... 228

Zaznamenávání údajůvozidla a zachovánísoukromíZaznamenání údajůudálostiModuly pro ukládaní dat vevozidleCelá řada elektronickýchkomponentů ve vašem vozidleobsahuje moduly k ukládání dat. Tytomoduly dočasně nebo trvale ukládajítechnické informace o stavu vozidla,událostech a chybách. Tyto technickéinformace zpravidla dokumentují stavdílů, modulů, systémů nebo prostředí:■ Provozní podmínky systémových

komponentů (např. hladinu kapalin)■ Stavové zprávy vozidla

a jednotlivých komponentů (např.počet otáček kol, rychlost otáčení,zpomalování, podélné zrychlování)

■ Funkční poruchy a závadyv důležitých komponentech vevozidle

■ Reakce vozidla v konkrétníchjízdních situacích (např. nafouknutíairbagu nebo aktivace systémuregulace stability vozidla)

■ Podmínky prostředí (např. teplota)Jedná se výhradně o technické údaje,které pomáhají při zjišťovánía odstraňování chyb a při optimalizacifunkcí vozidla.Pomocí těchto dat nelze vytvářetjízdní profily s informacemi o ujetétrase.Pokud využíváte servisní služby(např. opravny, servisní procesy,záruky, procesy související sezajištěním kvality), zaměstnanciservisní sítě (a to včetně výrobce)dokáží tyto technické informacez modulů pro ukládání událostí a datzjistit pomocí speciálníchdiagnostických zařízení. V případěpotřeby vám podrobnější informacesdělí v těchto servisech. Poodstranění chyty se data vymažouz modulu ukládání dat nebo budouprůběžně přepisovány.

Page 231: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Informace pro zákazníka 229

Při použití vozidla může nastatsituace, kdy lze s pomocí odborníkazjistit vazbu mezi těmito technickýmiúdaji a dalšími informace (zprávěo nehodě, poškození vozidla,svědecké výpovědi atd).Další funkce, které jsou případněsmluvně dohodnuty s klientem (např.poloha vozidla v kritické situaci)umožní přenést konkrétní datavozidla mimo vozidlo.

Identifikace rádiovéfrekvence (RFID)Technologie RFID se v některýchvozidlech používá pro potřebytakových funkcí, jako je detekceztráty vzduchu v pneumatikách čibezpečnost systému zapalování.Používá se též v souvislostis takovým zařízením, jako je dálkovérádiové ovládání pro zamknutí/odemknutí dveří a nastartování, či vevysílačích ve vozidlech promechanismy otevírání garážovýchdveří. Technologie RFID ve vozidlechOpel nepoužívá ani nezaznamenáváosobní údaje ani neprovádí spojenís žádným jiným systémem Opelobsahujícím osobní údaje.

Page 232: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

230

Rejstřík AAdaptivní přední osvětlení ......... 117Airbag a předpínače

bezpečnostních pásů ............... 93Aktivní opěrky hlavy ..................... 36Akumulátor, startování pomocí

startovacích kabelů................. 203Asistent rozjezdu ve svahu ........ 145Automatická převodovka ........... 139Automatická změna odrazivosti ... 31Automatické ovládání světel ...... 115Automatické zamknutí ........... 25, 99

BBaterie ....................................... 170Bezpečnostní pás .......................... 8Bezpečnostní pásy ...................... 45Bezpečnostní síť ......................... 75Boční airbagy ............................... 50Boční světla................................ 114Boční ukazatele směru .............. 181Brzdová a spojková kapalina...... 211Brzdová kapalina ....................... 170Brzdy ................................. 143, 169Brzy proveďte servis vozidla ....... 94

CCar Pass ...................................... 20

ČČalounění................................... 209Čelní sklo...................................... 31

DDálková světla ..................... 98, 115Dálkové ovládání.......................... 20Dětské zádržné prvky................... 53Dětské zádržné systémy ............. 53Dětské zádržné systémy ISOFIX . 58Dětské zámkové pojistky ............. 25Displej převodovky .................... 139Doplňování paliva ...................... 156Doporučené kapaliny a maziva

........................................ 211, 215Držáky nápojů .............................. 60Dveře............................................ 26Dveře zavazadlového prostoru..... 26

EElektrická parkovací brzda .......... 95Elektrická soustava..................... 184Elektrické nastavení .................... 29Elektricky ovládaná okna ............. 31Elektronické jízdní programy ..... 141Elektronické řízení stability......... 146Elektronické řízení stability

a systém kontroly prokluzu ....... 96

Page 233: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

231

Elektronické řízení stabilityvypnuto ..................................... 96

Elektronicky řízená klimatizace . 125

FFiltr jemných částic..................... 138Filtr pevných částic............... 96, 138Funkční prvky osvětlení.............. 121

GGrafický informační displej,

barevný informační displej ..... 101

HHalogenové světlomety ............. 173Hloubka vzorku .......................... 193Hmotnost vozidla ....................... 221Hodiny.......................................... 85Houkačka ............................... 13, 82

CHChladicí kapalina........................ 168Chladicí kapalina a nemrznoucí

kapalina................................... 211Chladicí kapalina motoru ........... 168Chování vozidla za jízdy a rady

pro jízdu s přívěsem ............... 160

IIdentifikace rádiové frekvence

(RFID)..................................... 229Identifikační číslo vozidla ........... 213Identifikační štítek ...................... 214Imobilizér ............................... 29, 98Informace o nakládání ................. 79Informační centrum řidiče............. 99Informační displeje....................... 99

KKapalina ostřikovače ................. 169Kapota motoru ........................... 167Katalyzátor ................................. 139Klíče ............................................. 20Klíče, nastavení uložená v paměti 22Klíče, zámky................................. 20Klimatizace ................................ 124Klimatizace, údržba.................... 130Kód............................................. 103Kola a pneumatiky ..................... 191Koncová světla .......................... 179Kontrola nad vozidlem ............... 132Kontrolka nesprávné funkce ........ 94Kontrolky................................. 87, 91Kontroly vozidla.......................... 166Kryt nákladového prostoru .......... 73

Kryty kol ..................................... 194Kryt zadního úložného prostoru

pod podlahou ........................... 74

LLampičky na čtení ...................... 121Lékárnička ................................... 77Loketní opěrka........................ 40, 44

MManuálně ovládaná okna ............ 31Manuální převodovka ................ 143Manuální režim .......................... 141Manuální změna odrazivosti ........ 30Mechanická ochrana proti

odcizení .................................... 28Místa pro instalaci dětských

zádržných systémů .................. 55Motorový olej ............. 167, 211, 215

NNapájecí zásuvky ........................ 86Napětí akumulátoru ................... 107Nářadí ........................................ 190Nářadí vozidla............................. 190Nastavení opěrky hlavy ................. 8Nastavení polohy volantu ........ 9, 81Nastavení sedadla ................... 6, 37Nastavení sklonu světlometů . . . . 116Nastavení uložená v paměti......... 22

Page 234: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

232

Nastavení zpětného zrcátka .......... 8Nastavitelné větrací otvory ........ 129Nebezpečí, výstrahy a upozornění 4Nemrznoucí směs....................... 168Nepohyblivé větrací otvory ........ 130Nezávislé topení ........................ 129Nízká hladina paliva .................... 97Nosič jízdních kol.......................... 62

OObjemy ...................................... 224Obrysová světla ......................... 119Odemknutí vozidla ......................... 6Odkládací schránka v loketní

opěrce ...................................... 62Odkládací schránka v palubní

desce ........................................ 59Odpojení při přeběhu ................. 134Odvzdušnění palivového

systému u vznětových motorů 172Ochrana proti vybití

akumulátoru ........................... 122Okna............................................. 31Oktanové číslo............................ 218Olej............................................. 167Olej, motorový.................... 211, 215Opěrky hlavy ................................ 35Osvětlení interiéru.............. 120, 182Osvětlení při vystupování .......... 122Osvětlení registrační značky ..... 182

Osvětlení středové konzole ....... 121Osvětlení vstupu ........................ 121Osvětlení zatáčky....................... 117Otáčkoměr ................................... 88Otevřené dveře ............................ 99Otvory pro sání vzduchu ............ 130Ovládací prvky.............................. 81Ovládací prvky na volantu............ 81Označení pneumatik ................. 191

PPáka voliče ................................ 140Palivo.......................................... 153Palivoměr ..................................... 88Palivo pro provoz na kapalný

plyn.......................................... 153Palivo pro vznětové motory ....... 153Palivo pro zážehové motory ...... 153Palubní deska............................... 10Palubní počítač .......................... 107Parkovací asistent ..................... 149Parkovací brzda................. 143, 144Parkování ............................ 18, 137Pásy.............................................. 45Péče o exteriér .......................... 207Péče o interiér ........................... 209Péče o vzhled............................. 207Personalizace vozidla ................ 109Píchnutí...................................... 197Počítadlo kilometrů ...................... 88

Počítadlo kilometrů jízdy .............. 88Podpora brzdění ........................ 145Podsvícení panelu přístrojů ....... 183Podvozkové systémy.................. 146Pojistková skříňka....................... 185Pojistková skříňka motorového

prostoru .................................. 185Pojistková skříňka v přístrojové

desce ...................................... 187Pojistková skříňka

zavazadlového prostoru ......... 188Pojistky ...................................... 184Poloha sedadla ............................ 37Polohy spínače zapalování ....... 133Popelníky ..................................... 87Porucha ............................. 141, 205Porucha elektrické ruční brzdy .... 95Poutací oka .................................. 75Používání této příručky .................. 3Pravidelné zapínání chlazení .... 130Prosvětlovací kryty světel,

zamlžení.................................. 119Protiblokovací systém brzd ........ 143Protiblokovací systém brzd

(ABS) ........................................ 95Provádění práce ........................ 166První pomoc................................. 77Přední odkládací schránka .......... 61Přední sedadla............................. 37

Page 235: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

233

Přední světla do mlhy ................ 118Přehled přístrojové desky ............ 10Přerušení napájení .................... 142Převodovka .................................. 16Přidržené napájení .................... 133Připomenutí bezpečnostního

pásu ......................................... 93Přizpůsobení............................... 109Přizpůsobivá brzdová světla....... 143Přizpůsobivé přední světlomety

.......................................... 98, 176Pylový filtr .................................. 130

QQuickheat................................... 129

RRádiový dálkový ovladač ............. 20Rady pro jízdu............................ 132Recyklace vozidla po ukončení

jeho životnosti ........................ 166Regulace podsvícení panelu

přístrojů .................................. 120Rezervní kolo ............................. 200Rozjezd ........................................ 17Rozměry pneumatik a kol,

změna..................................... 193Rozměry vozidla ........................ 223Rychloměr ................................... 87

ŘŘazení směrem nahoru................ 96Řízení klimatizace ....................... 15

SServisní displej ............................ 90Servisní informace ..................... 210Sestava sdružených přístrojů ...... 87Skladování vozidla..................... 165Sklopení ....................................... 30Sluneční clony ............................. 33Sněhové řetězy .......................... 194Snížený výkon motoru ................. 98Souprava na opravu pneumatik 194Specifické údaje o vozidle ............. 3Spínač světel ............................. 114Spotřeba paliva - emise CO2...... 159Startování a provoz.................... 133Startování motoru ...................... 133Startování pomocí startovacích

kabelů ..................................... 203Stěrač/ostřikovač zadního okna . . 84Stěrače/ostřikovač čelního okna . 83Střecha......................................... 34Střešní nosič ................................ 78Střešní okno ................................ 34Světelná houkačka .................... 115Světla do mlhy............ 118, 119, 178Světla pro jízdu ve dne............... 115

Světla předních ukazatelůsměru...................................... 173

Světla sluneční clony ................. 121Světla zpátečky ......................... 119Světlo do mlhy ............................. 98Světlomety.......................... 114, 115Světlomety při jízdě do

zahraničí ................................. 116Symboly ......................................... 4Systém airbagů ............................ 49Systém alarmu ............................. 28Systém brzd a spojky .................. 95Systém centrálního zamykání ..... 22Systém čelních airbagů ............... 49Systém detekce ztráty vzduchu

v pneumatikách ...................... 192Systém Flex-Fix............................ 62Systém hlavových airbagů ........... 51Systém kontroly prokluzu .......... 146Systém měnící potřebnou sílu

pro řízení................................... 96Systém nabíjení ........................... 94Systém stop-start........................ 135Systém topení a větrání ............ 123Systémy detekce objektů........... 149Systémy ostřikovače a stěračů .... 14Systémy regulace prostředí........ 123Systém zjištění úniku vzduchu .... 97

Page 236: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

234

TTažení................................. 160, 205Tažení jiného vozidla ................. 206Tažení přívěsu............................ 160Tažení vozidla ........................... 205Tažné zařízení ........................... 161Tažné zařízení na přívěs............ 160Technické údaje......................... 218Tempomat ........................... 98, 147Tlak motorového oleje ................. 97Tlak oleje...................................... 97Tlak vzduchu v pneumatikách . .

........................................ 191, 225Topení ......................................... 41Top-tether upevňovací poutka ..... 58Tříbodový bezpečnostní pás ....... 46Tyč s kulovou hlavou.................. 161

UUkazatele...................................... 87Ukazatele směru a signalizace

změny jízdního pruhu ............. 118Ukazatel směru ............................ 93Ukazatel teploty chladicí kapaliny 89Ukazatel teploty chladicí

kapaliny motoru ........................ 89Ultrazvukový parkovací

asistent ............................. 96, 149Uvítací osvětlení......................... 121

ÚÚdaje o motoru .......................... 218Údaje o vozidle........................... 215Údržba ............................... 130, 210Úložná schránka........................... 59Úložné prostory............................ 59Úložné schránky........................... 59Úložný prostor pod sedadlem ...... 61Úpravy příslušenství a vozidla ... 165Úvod .............................................. 3

VVenkovní teplota .......................... 85Ventilační otvory......................... 129Větrání........................................ 123Vnější osvětlení ........................... 98Vnější osvětlení vozidla ....... 12, 114Vnější zrcátka............................... 29Vnitřní zrcátka............................... 30Volant, vyhřívání........................... 82Volič paliva .................................. 89Všeobecné informace ................ 160Vydutý tvar ................................... 29Výfuk motoru ............................. 138Výfukové plyny........................... 138Vyhřívaná zrcátka ........................ 30Vyhřívání sedadel......................... 41Vyhřívání volantu ......................... 82Vyhřívání zadního skla ................ 33

Výklopný podnos ......................... 77Výkon ......................................... 220Výměna kola .............................. 197Výměna lišty stěrače ................. 172Výměna žárovky ........................ 173Vypnutí airbagu ..................... 51, 94Vypnutý systém kontroly

prokluzu .................................... 96Výstraha..................................... 106Výstražná světla ........................ 118Výstražné kontrolky...................... 87Výstražné zvonkohry ................. 106Výstražný trojúhelník ................... 77

ZZabezpečení vozidla.................... 28Záběh nového vozidla ............... 133Zadní dveře ................................. 26Zadní kamera ............................ 150Zadní nosný systém..................... 62Zadní sedadla............................... 42Zadní světla do mlhy ................. 119Zadní světlo do mlhy ................... 98Zadní úložný prostor .................... 73Zamlžené prosvětlovací kryty

světel ...................................... 119Zapalovač cigaret ........................ 87Zavazadlový prostor .............. 26, 72Zaznamenání údajů události...... 228

Page 237: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

235

Zaznamenávání údajů vozidlaa zachování soukromí............. 228

Zimní pneumatiky ...................... 191Zjištění tunelu............................. 115Změna velikosti pneumatik

a kol ........................................ 193Zprávy vozidla ........................... 103Zvedák........................................ 190

ŽŽhavení ........................................ 96

Page 238: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

236

Page 239: OPEL MERIVA Uživatelská příručka · 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a upozornění 9Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění.

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.

Informace v této publikaci platí od níže uvedeného data. Společnost Adam Opel AG si vyhrazuje právo měnit tuto publikaci a technické specifikace, funkce a provedení vozidel oprotiinformacím uvedeným v této publikaci.

Vydání: leden 2013, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.

Vytištěno na papíru běleném bez chlóru.

01/2013

*KTA-2690/6-CS*

KTA-2690/6-cs


Recommended