Pátráme po mikrobechDíl XV.
Anglická terminologie v mikrobiologii
Ondřej ZahradníčekK praktickým cvičením z VLLM0421c
[email protected]! Téma se vůbec neprobírá v prezenční
výuce.Jeho absolvování se však kontroluje ve 14.
praktiku.
Obsah této prezentace
Zrádná slovíčka k procvičování
Kontrolní otázky
Ještě jedna pohádka• Jednou se tři policisté přeli o to, která
metoda je nejlepší.• Jeden řekl: Nejdůležitější je snímání
otisků prstů, to pomůže určit zločince.• Druhý zas: Ale nejdřív ho musíte chytit!
A tak je důležitější pročesávání terénu.• Ale třetí, nejstarší, jim řekl:
Nejdůležitější je umět používat metody dohromady, a vědět, kdy kterou použít. A taky se na tom umět domluvit s kolegy ze zahraničí
Angličtina v odborném kontextu
• Angličtina je mezinárodním jazykem vědecké komunikace, podobně jako kdysi latina. Bez ní se lékař neobejde. Je tedy nezbytná i pro „němčináře“, „španělštináře“ či „francouzštináře“.
• Učitelé jazyků vás mohou naučit konverzaci a základní pojmy, avšak přesné kontextové použití odborných slovíček z jednotlivých oborů samozřejmě nemohou znát
• Existují i „zrádná slova“ – uvidíte sami• Proto vzniklo toto doplňkové téma. Abychom
však vyhověli těm, kteří mají ve čtrnáctém týdnu plnou hlavu zkoušek, od jara 2011 jsme toto téma převedli na plně e-learningovou formu.
Zrádná slovíčka k procvičování
Skupina 1• ASLO• ASTAL• acidorezistentní• agarová miska (plotna)• anaerostat• bakterie (ženský rod)• barvení • barvivo • břišní tyfus • hemokultura• izolovat
Řešení
Skupina 1 – řešení• ASLO – ASO (ej es ou; antistreptolyzin O)• ASTAL – ASLO (ej es el ou; antistafylolyzin)• acidorezistentní – acid fast (méně často
acidoresistant)• agarová miska (plotna) – agar plate• anaerostat – anaerobic jar• bakterie (ženský rod) – bacterium (střední rod)
(množné číslo: bacteria)• barvení – staining• barvivo – dye (nepsat s měkkým i!)• břišní tyfus – typhoid fever (typhus = skvrnitý tyfus)• hemokultura – blood culture (méně často
haemoculture)• izolovat – to isolate; isolate je ale i podstatné jméno
Skupina 2• kmen, izolát • kok• kultivace• kultivovat• kvasinka• legionářská nemoc• likvor• měkký vřed• nátěr i natírat• nativní preparát• plané neštovice (slov. ovčie kiahne) • plíseň
Řešení
Skupina 2 – řešení• kmen, izolát – strain, isolate (stem = kmen stromu)• kok – coccus (čti: kokəs; množné číslo: cocci –
koksáj)• kultivace – culture (méně často cultivation)• kultivovat – to cultivate, to grow an organism• kvasinka (i kvasnice) – yeast• legionářská nemoc – legionaire’s disease• likvor – cerebrospinal fluid (často zkratkou – CSF)• měkký vřed – chancroid• nátěr i natírat – smear• nativní preparát – wet mount • plané neštovice (slov. ovčie kiahne) – chickenpox
(chicken pox) • plíseň – mold
Skupina 3• pravé neštovice (slov. kiahne)• proužek (např. oxidasový)• přenos (infekce) předměty • příušnice• řádek, dvojřádek (například ve
STAPHYtestu)• sepse• spála (slovensky šarlach)• spalničky (slov. osýpky) • tvrdý vřed (u syfilis)• tyčinka• výtěr i výtěrový tampon na špejli• zarděnky (slov. ružienka)
Řešení
Skupina 3 – řešení• pravé neštovice (slov. kiahne) – smallpox• proužek (např. oxidasový) – strip• přenos (infekce) předměty – transfer via fomites
(jednotné číslo fomes)• příušnice (slov. príušnice i mumps ) – mumps• řádek, dvojřádek (například ve STAPHYtestu) –
strip• sepse – sepsis i septicaemia• spála (slovensky šarlach) – scarlatina• spalničky (slov. osýpky) – measles• tvrdý vřed (u syfilis) – chancre• tyčinka – bacillus, rod• výtěr i výtěrový tampon na špejli – swab (též
jako sloveso – to swab)• zarděnky (slov. ružienka) – rubella, rubeola
Skupina 4S. P. Q. R.
bičenka poševní
bičíkovec pošvový
blecha morová
blcha morová
blecha obecná
blcha ľudská
členovci (mn.č.)
článkonožce
háďátko střevní
háďatko črevné
Řešení
Skupina 4 – řešeníS. P. Q. R.
bičenka poševní
Trichomonas vaginalis
bičíkovec pošvový
používá se latinský název
blecha morová
Xenopsylla cheopis
blcha morová
plague flea
blecha obecná
Pulex irritans
blcha ľudská
(common) flea
členovci (mn.č.)
Arthropoda
článkonožce arthropodes
háďátko střevní
Strongyloides stercoralis
háďatko črevné
používá se latinský název
Skupina 5S. P. Q. R.
klíšťák kliešťak
klíště (stř. rod)
kliešť (m. rod)
koutule flebotomové
kútovky, flebotomi
měchovec
machovec dvanáctnikový
měchožil zhoubný
echinokok
Řešení
Skupina 5 – řešeníS. P. Q. R.
klíšťák Argas sp. kliešťak soft tick
klíště (stř. rod)
Ixodes sp. a jiné druhy
kliešť (m. rod)
(hard) tick
koutule flebotomové
Phleboto-minae
kútovky, flebotomi
sandflies, gnats
měchovec
Ancylostoma duodenale / Necator americanus
machovec dvanáctnikový
hookworm
měchožil zhoubný
Echinococcus granulosus
echinokok
používá se latinský název
Skupina 6S. P. Q. R.
motolice (mn.č.)
motolice (cicavice)
roup dětský
mrľa detská
sametka podzimní
zamatovec letný
škrkavka hlísta, škrkavka detská
škulovec široký
škárovec široký
Řešení
Skupina 6 – řešeníS. P. Q. R.
motolice (mn.č.)
Trematoda
motolice (cicavice)
flukes
roup dětský
Enterobius vermicularis
mrľa detská
pinworm
sametka podzimní
Neotrombicula autumnalis
zamatovec letný
chigger mite
škrkavka Ascaris lumbricoides
hlísta, škrkavka detská
(common) roundworm
škulovec široký
Diphyllobothrium latum škárovec
širokýfish tapeworm
Skupina 7S. P. Q. R.
štěnice posteľná ploštica
šváb šváb (obyčajný)
tasemnice bezbranná
pásomnica dlhá
tasemnice dětská
pásomnica detská / trpasličia
tasemnice dlouhočlenná
pásomnica obyčajná
Řešení
Skupina 7 – řešeníS. P. Q. R.
štěnice Cimex lectularius
posteľná ploštica
bed bug, true bug
šváb Blatta orientalis
šváb (obyčajný)
cocroach
tasemnice bezbranná
Taeniarhynchus saginatus
pásomnica dlhá
beef tapeworm
tasemnice dětská
Hymenolepis nana
pásomnica detská / trpasličia
dwarf tapeworm
tasemnice dlouhočlenná
Taenia solium
pásomnica obyčajná
pork tapeworm
Skupina 8
S. P. Q. R.
tenkohlavec lidský
vlasovec nerovnaký
trudník tukový
kožník tukový
veš hlavová
voš hlavová
veš muňka („filcka“)
voš lonová
veš šatní
voš šatová
Řešení
Skupina 8 – řešeníS. P. Q. R.
tenkohlavec lidský
Trichuris trichiura
vlasovec nerovnaký
whipworm
trudník tukový
Demodex folliculorum
kožník tukový
folicle mite
veš hlavová
Pediculus capitis
voš hlavová
head louse(pl. lice)
veš muňka („filcka“)
Phthirus pubis
voš lonová
crab louse
veš šatní
Pediculus humanus
voš šatová
body louse
Skupina 9
S. P. Q. R.
vlasovec medinský
vlasovec medinský
zákožka svrabová
zákožka svrabová/ svrabovec kožný
Řešení
Skupina 9 – řešeníS. P. Q. R.
vlasovec medinský
Dracunculus medinensis
vlasovec medinský
používá se latinský název
zákožka svrabová
Sarcoptes scabiei
zákožka svrabová/ svrabovec kožný
(itch) mite
Upozornění• K procvičení anglických slovíček
máte ve studijních materiálech kromě této prezentace ještě prezentaci „J14a“, což je opakování témat J01 až J13 v angličtině (to, co mají ve studijních materiálech zahraniční studenti). Její prostudování není povinné a není předmětem kontrolních otázek, avšak nelze ho než všem doporučit
Konec
Trichomonas vaginalis, photo O. Z.
Zahradníček uvítá jakoukoli zpětnou vazbu ve věci těchto e-learningových verzí prezentací
Kontrolní otázky• 1. Jak se anglicky nazývá reakce ASO?• 2. Co znamená anglická zkratka ASLO?• 3. Jak napíšete v anglickém textu „0,5 ml"?• 4. Co pravděpodobně míní cizinec, který v
anglickém textu použije slovo "typhus"?• 5. Co udělá Brit, když bude chtít zdůraznit, že
má na mysli škrkavku a ne nějakou jakoukoli hlístici?
• 6. Co všechno může znamenat v angličtině slovo "bug"?
• 7. Jak nejlépe přeložit do angličtiny termín "anaerostat"?