+ All Categories
Home > Documents > ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ...

ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ...

Date post: 02-May-2019
Category:
Upload: phunghanh
View: 215 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
73
ElektrickØ vytÆpìní ProjektovÆní a instalace VydÆní Lerven 2001
Transcript
Page 1: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Elektrické vytápìní

Projektování a instalace

Vydání èerven 2001

Page 2: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Tiskové chyby a technické zmìny jsou vyhrazeny.

Page 3: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Obsah

3

Dodávky se provádí dle na�ich dodacích a platebních podmínek.Dokumentace je pøilo�ena ke v�em výrobkùm Stiebel Eltron a obsahuje závazné pokyny pro montá� a provozpøístrojù.Na v�echny výrobky jsou vystavena prohlá�ení o shodì s technickými pøedpisy dle sbírky zákonù è. 22/1997.

Typ Strana

Akumulaèní kamna 4 - 59

Dimenzování akumulaèních kamen 9 - 11

Tabulky pro dimenzování 11

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-E 12 - 21

Hybridní plochá nízká akumulaèní kamna ETW-ZE 22 - 30

Standardní akumulaèní kamna ETS-S, ETS-E 31 - 44

Nabíjecí regulace akumulaèních kamen EAS, ZSE 3 45 - 52

Vybíjecí regulace akumulaèních kamen RTA-S, RTI-S, ... 53 - 55

Keramické obklady akumulaèních kamen 56 - 57

Statická akumulaèní kamna ETC 58 - 59

Pøímotopné pøístroje 60 - 73

Pøímotopné konvektory CON, CAES 60 – 65

Rychloohøívaèe CK, CKZ 66 – 67

Pøenosné pøímotopné konvektory CS 20 68

Protizámrazové ochrany CFK 5 69

Infrazáøièe IW 12, IW 20 70

Osou�eèe rukou HTE 4, HTE 5 71 - 72

Dimenzování pøímotopných konvektorù 73

Page 4: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Vytápìní akumulaèními kamny jehospodárné, �etøící energii, kom-fortní a jeho instalace je jednodu-chá. Vedle nízkých nákladù na vy-tápìní daných vyu�itím nízkého ta-rifu nabízí zákazníkùm mnoho dal-�ích výhod:

l pohodlnou plnì automatickoudodávku tepla

l mo�nost regulace teplotyv ka�dé místnosti

l bezproblémový výpoèetnákladù na vytápìní

l nízké poøizovací náklady

a dal�í výhody jako:

l v�ude zdravé klima � �ádnýtah, �ádná spotøeba kyslíku

l èisté a ekologické vytápìní ��ádný prach,popel ani sazea zápach

l rychlý ohøev místnostil témìø bezhluèný provozl bezztrátovou pøemìnu

el.energie na tepelnoul konstantní úèinnostl optimální mo�nosti regulace

-sériovou regulaci místnostil pøímý vliv na náklady

na vytápìníl bezúdr�bový provozl �pièkovou techniku s vysokým

topným výkonem pøi malýchrozmìrech kamen

l solidní konstrukci s dlouhou�ivotnostídlouholetou zku�enost firmyv oboru

l snadné pøipojení a individuálnípøizpùsobení místnosti pomocíkeramických obkladù

l není tøeba �ádný komínl �ádný sklep, �ádný sklad

na paliva nebo nádr�e olejel pøesvìdèivý pomìr cena/výkonl vyu�ití domácí el.energie,

nezávislé na zmìnách cendová�ených paliv (plyn, olej)

Akumulaèní vytápìníArgumenty pro montá�ní firmy, prodejce, projektanty a rozvodné závody

Konstrukce akumulaèních kamen

Akumulaèní kamna Stiebel Eltronobsahují vysoce kvalitní vyzdívku,která je ohøívána topnými tìlesyz u�lechtilé oceli. Instalace cihelvyzdívky probíhá zepøedu. I pøi od-straòování poruch tak kamna mo-hou stát ve výklenku nebo pod ok-nem. Velmi kvalitní bezazbestovávícevrstvá tepelná izolace zaji��ujeoptimální schopnost udr�ení teplaa nízkou povrchovou teplotu pøí-stroje. Ka�dá jednotlivá cihla vy-zdívky je ulo�ena ve vzduchovémkanálu a ploché výhodné vedenívzduchu uvnitø vyzdívky zaruèujevynikající mo�nost akumulace.Tato technická koncepce umo�òu-je úèinnou akumulaci pøi extrémnìnízké rychlosti vzduchu. Vnìj�íkryt kamen je zhotovenz ocelového plechu. Èelní, pøednía boèní stìny a horní kryt jsouopatøeny vypalovaným lakem. Hli-níkové vzduchové møí�ky jsou elo-xovány. Pro obèasnou nepøedvída-nou potøebu tepla je mo�né dov�ech dynamických akumulaèníchkamen Stiebel Eltron vestavìt pøí-motopné tìleso napájené dennísazbou.

4

ETS 408 S s keramickým obkladem Romantic

Page 5: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Nová generace akumulaèních kamenETW a ETSl tepelnì izolaèní technika

�thermosolid� s osvìdèenýmitepelnì izolaèními deskamiVermiculit a Microtherm

l volitelná sada topných tìlesu typu ETW nebo sériovìvestavìná a elektrickyzapojená topná tìlesau typu ETS

tepelnì izolaèní technika �thermosolid�

sériovì vestavìné sítko

detail

ovládací panel na pravé boèní stranìpohodlný pro obsluhu a dobøe viditelný

1 víko2 tepelná izolace3 pøední stìna4 tepelná izolace5 tepelná izolace6 vzduchový kanál7 topné tìleso8 bimetal9 møí�ka výstupního teplého

vzduchu10 møí�ka vstupního vzduchu11 sítko proti prachu12 tepelná izolace13 vrchní keramická vyzdívka14 zadní stìna15 tepelná izolace16 nosná keramická vyzdívka17 tepelná izolace18 mísicí klapka19 ventilátor20 elektronický regulátor

nabíjení (jen u ETS 208-708 E)

výstupvzduchu

vstupvzduchu

Øez akumulaèními kamny

5

l sériovì vestavìné sítkopro zachycení prachovýchneèistot

Page 6: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Pøesvìdèivá technika pøístrojeNabídka akumulaèních kamenTyp ETW-E

Pìt velikostí akumulaèních kamens elektronickým regulátorem nabí-jení s 24 variantami výkonù top-ných tìles. Úroveò nabití nastavi-telná ve 4 stupních.

Typ ETW-ZE

Hybridní akumulaèní kamna se sé-riovì vestavìnými akumulaènímia pøímotopnými tìlesy. Elektronic-ký regulátor nabíjení.

Typ ETS-E

�est velikostí akumulaèních ka-men se sériovì vestavìným top-ným tìlesem. Mo�nost zapojenítopných tìles ve 4 stupních.Elektronický regulátor nabíjení.Úroveò nabití nastavitelnáve 4 stupních.

Typ ETS-S

�est velikostí akumulaèních ka-men se sériovì vestavìným top-ným tìlesem. Mo�nost zapojenítopných tìles ve 4 stupních.Termomechanický regulátornabíjení. Úroveò nabití nastavitel-ná ve 4 stupních.

Jednoduchá montá� kamen

Pøed vestavbou vyzdívky a elek-trickým pøipojením kamenETS 408 E/S je nutno odstranit jenètyøi �rouby a povolit jeden �roub(møí�ky výstupního vzduchu).

sériová li�ta pro zachování odstupuod stìny

pomocí li�ty pro zachování odstupu odstìny je zároveò mo�no zajistit kamnaproti pøeklopení

6

Page 7: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Elektronické regulátory nabíjení a vybíjení

Jako pøední výrobce akumulaèníchkamen vyvinula a zaèala pou�ívatfirma Stiebel Eltron elektronickéregulátory nabíjení. Pøesná regu-laèní charakteristika a dal�í mo�-nosti úspor jsou zárukou pokroko-vého zpùsobu vytápìní.

Pøesvìdèivé argumenty pro volbuelektronického regulátoru nabíjení:

l úspora energie díky mikropro-cesorem øízenému nabíjení

l úspora energie díky odpadnutívytápìní øídícího odporu

l pøesné pøizpùsobení individuál-ní volbou pøipojovacího výkonua teploty vyzdívky

l pou�itelné v nízkoenergetic-kých domech popø. v bytechs optimální tepelnou izolací

l pøipraveno na po�adavkybudoucích naøízení o �etøeníenergiemi

l pou�itelné pro systémys EIB- sbìrnicí

l volba pozitivního èi negativníhochování v pøípadì poruch

l mo�nost volby stejnosmìrnéhonebo støídavého øídícíhosignálu

l optická signalizace (LED)poruch

l vícenásobné konektorovépropojení mezi regulacínabíjení a vybíjení � �ádnéchyby pøi zapojování

l není nutné �ádné dal�í termo-relé pro spínání výkonu

kompletní sada elektroniky:

l prostorový termostat RTI-El èidlo nabíjení a vybíjeníl nastavovací prvek nabíjení

a vybíjení

Hospodárnost díky inteligentnímu systému

Pøesná regulaèní charakteristika odpadnutí øídícího odporuumo�òují dal�í úspory energie

7

Page 8: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Elektronické regulátory nabíjení a vybíjení

Elektronický prostorový termostat

Toto øe�ení usnadòuje montá�.Pro kamna s elektronickým regulá-torem nabíjení je mo�no pou�ítelektronický prostorový termostatRTI-I. Hlavní blok se pak nasouvána základní desku elektronickéhoregulátoru nabíjení. Pomocí ko-nektorù se provede el. pøipojeníèidel a nastavovacích prvkù termo-statu RTI-E a pomocí pøilo�ených�roubù jejich mechanicképøipojení.

Nastavovací prvky pro nabíjení avybíjení jsou umístìny na ovláda-cím panelu na pravé stranì ka-men.

Komunikace se servisem

Elektronický regulátor nabíjení po-skytuje servisu výhodu automatic-ké poruchové diagnózy. Svìtelnádioda (LED) signalizuje následujícístavy:

LED dioda svítí �zelenì�à bez poruchy

Regulátor nabíjení fungujebezvadnì.

LED dioda svítí �èervenì�à porucha

Nastavovací prvek nabíjenía /nebo èidlo akumulaèníhojádra je vadné nebo nenípøipojeno. Kamna se nenabijí.

LED dioda svítí �oran�ovì�à porucha (jen je-li pøipojen

regulátor vybíjení RTI-E)a) Nastavovací prvek pro

vybíjení je vadný nebo nenízapojen. Teplota v místnostibude regulovánana 20-22°C.

b) Èidlo teploty v místnosti jevadné nebo není pøipojeno.Nedojde k vybíjení kamen.

8

Page 9: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Dimenzování akumulaèních kamen

Podklady pro dimenzováníPro správné nadimenzování akumulaèních kamen je nutno zjistit o vytápìném objektu následující údaje:• tepelné ztráty (potøeba tepla)• mo�nosti umístìní• místní pøipojovací podmínky elektrorozvodných závodù

Tepelné ztrátyNejdøíve je nutno stanovit tepelné ztráty. Pro jejich pøibli�né stanovení je mo�no vyu�ít ní�e uvedenéhoformuláøe vydávaného nìmeckou energetickou agenturou HEA.

Pøíkladrodinný dùm o dvou poschodích postavený v roce 1970, èásteènì tepelnì zaizolovaný, v normální polozev oblasti s mírnými vìtry, støednì velká plocha izolovaných oken, prùmìrné nejni��í teploty -12 °C. Po�adovanápokojová teplota 20 °C.

9

VýsledekVýpoètem jsme obdr�eli mìrnou tepelnou ztrátu 115 W/m2 a pro 34 m2 pak celkovou tepelnou ztrátu 3910 W.Pøi nabíjecí dobì 8 hodin je mo�no podle tabulky pro dimenzování navrhnout dvoje akumulaèní kamnaETS 508 S/5 kW.

1 druh budovy x samostatný dùm øadový dùm vícepodla�ní dùm

2 rok výstavby do 1960 x 1960 a� 1977 po 1978

3 poloha budovy volná x normální

4 vítr silný x slabý

5 poloha místností seshora a zdola nevytápìné

x

seshora a zdola nevytápìné

seshora a zdola vytápìné

poschodí pøi etá�. top 1 poschodí 2 poschodí 3-4 poschodí

6 poèet vnìj�ích stìn x 3-4 2 1

7 okna jednoduchá dvojitá x vakuovaná

8 prosklenost plochy velká x støední malá

9 po�adovaná teplota + 22 °C x +20 °C + 15 °C

10 min. venkovní teplota - 18 °C/ - 16 ° C x - 14 °C/ - 12 ° C - 10 °C

11 Poèet køí�kù v øádcích 1 - 10 2

7

1

x x x

12 Faktor

15 11 8

= = =

13

30 + 77 + 8 = 115

14 tepelnì neizolováno x 1,3 místnost budova

15 115 x èást. tepel. izolováno x 1,0 = 115 W/m2

16 vysoce tepel. izolováno x 0,7 x x

17 vytápìná plocha (místnosti nebo pøípadnì celkové budovy) 34 m2

= =

18 pøibli�ná potøeba tepla 3910 W

Page 10: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Dimenzování akumulaèních kamen

Vysvìtlení:

1. Ve vodorovných øádcích (1-10) zadáme odpovídající údaje o vytápìném prostoru za�krtnutím køí�kem.2. Køí�ky v ka�dém sloupci seèteme a souèet zapí�eme do øádku 11.3. Výsledek násobíme èinitelem uvedeným v øádku 12 a zapisujeme do øádku 13.4. Výsledky na øádku 13. seèteme a5. násobíme opravným èinitelem, zohledòujícím tepelnou izolaci místnosti popø. domu. Výsledek = W/m2.6. Tuto hodnotu násobíme vytápìnou plochou.7. Výsledkem je pøibli�ná tepelná ztráta jednotlivé místnosti ve Wattech (z této hodnoty je mo�no vycházet pøi

vyhledávání v tabulkách pro dimenzování.

Výsledek:

10

1 druh budovy samostatný dùm øadový dùm vícepodla�ní dùm

2 rok výstavby do 1960 1960 a� 1977 po 1978

3 poloha budovy volná normální

4 vítr silný slabý

5 poloha místností seshora a zdola nevytápìné

seshora a zdola nevytápìné

seshora a zdola vytápìné

poschodí pøi etá�. top 1 poschodí 2 poschodí 3-4 poschodí

6 poèet vnìj�ích stìn 3-4 2 1

7 okna jednoduchá dvojitá vakuovaná

8 prosklenost plochy velká støední malá

9 po�adovaná teplota + 22 °C +20 °C + 15 °C

10 min. venkovní teplota - 18 °C/ - 16 ° C - 14 °C/ - 12 ° C - 10 °C

11 Poèet køí�kù v øádcích 1 - 10

x x x

12 Faktor

15 11 8

= = =

13

+ + =

14 tepelnì neizolováno x 1,3 místnost budova

15 x èást. tepel. izolováno x 1,0 = W/m2

16 vysoce tepel. izolováno x 0,7 x x

17 vytápìná plocha (místnosti nebo pøípadnì celkové budovy) m2

= =

18 pøibli�ná potøeba tepla W

topné výkony pøístrojù pøi nabíjecí dobì: 8 hodin 8 + 8 hodin akumulaèní faktor fs 0,8 0,3 typ obj. èíslo

kamen PN kW obj. èíslo

top. tìlesa W

ETS 508 S ETS 508 E

07 26 27 07 33 33

3,75 4,17 4,58 5

- - - -

- 1700 1870 2020

3070 3400 3510 -

Page 11: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Dimenzování akumulaèních kamenPodklady pro dimenzování

11

topné výkony pøístrojù pøi nabíjecí dobì: 8 hodin 8 + 8 hodin akumulaèní faktor fs 0,8 0,3 typ obj. èíslo

kamen pøíkon kW obj. èíslo

top. tìlesa topný výkon W

ETW 12 E 07 34 06 0,6 0,8 1 1,1

07 04 62 07 04 63 07 04 64 07 18 45

250 330 410 450

490 660 820 860

ETW 18 E 07 34 07 1 1,2 1,5 1,65

07 04 65 07 04 66 07 04 67 07 18 46

- 490 620 670

- 980 1160 -

ETW 24 E 07 34 08 1,2 1,4 1,5 1,6 1,9 2,2

07 06 76 07 06 75 07 04 68 07 06 74 07 04 69 07 04 70

490 580 620 660 780 900

- - 1230 1330 1560 1690

ETW 30 E 07 34 09 1,7 1,9 2,2 2,4 2,7

07 06 73 07 06 72 07 04 71 07 04 72 07 04 73

- - - 980 1080

- - 1800 1960 2130

ETW 36 E 07 34 10 2,1 2,4 2,7 2,9 3,3

07 06 71 07 06 70 07 04 74 07 04 75 07 04 76

- - 1110 1190 1330

- 2210 2370 2510 -

ETS 208 S ETS 208 E

07 26 24 07 33 30

1,5 1,66 1,83 2

- - - -

620 680 750 820

1230 1350 1450 -

ETS 308 S ETS 308 E

07 26 25 07 33 31

2,25 2,5 2,75 3

- - - -

920 1020 1130 1230

1840 2050 2220 -

ETS 408 S ETS 408 E

07 26 26 07 33 32

3 3,33 3,66 4

- - - -

- 1360 1500 1640

2450 2720 2940 -

ETS 508 S ETS 508 E

07 26 27 07 33 33

3,75 4,17 4,58 5

- - - -

- 1700 1870 2020

3070 3400 3510 -

ETS 608 S ETS 608 E

07 26 28 07 33 34

4,5 5 5,5 6

- - - -

- 2050 2250 2450

3680 4090 4240 -

ETS 708 S ETS 708 E

07 26 29 07 33 35

5,25 5,83 6,41 7

- - - -

- - 2620 2810

4290 4530 - -

Topné výkony v tabulce jsou minimální hodnoty pøi dobì plného vyu�ívání td =19,6 hodin, pøi maximálnímakumulaèním korekèním faktoru fs.

Page 12: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-E electronicUmístìní, funkce, instalace

12

Page 13: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-E electronicSchéma zapojení

A1 elektron. regulátor nabíjeníB1 èidlo nabíjení akum. jádraE1 - E3 top. tìleso akum. jádraF1 ochranný regulátor teplotyF2 pojistka (250 V, 630 mA)H1 kontrolka nouz. provozu

a normálního provozuK1 trojpólové tepelné reléM1 - M2 ventilátorN1 ochranný regulátor teploty

pøi nabíjeníR1 nastav. prvek nabíjení (voliè)S3 voliè sní�eného nabíjení,

ètyøstupòovýS4 voliè poruch. provozu (PS-NS)X1 svorka sí�ové pøípojkyX2 interní vícepólová zásuvkaX3 interní vícepólová zásuvkaX11zku�ební konektor. zásuvkaPøídavné topení (zvlá�tní pøíslu�enství)E4 pøímotopné tìlesoN2 ochranný regulátor teploty

pøíd. topeníS1 spínaè ZAP/VYP pøímého topení

Øízení akumulaèních kamen bez stykaèe vytápìní

Nemá-li být nainstalován stykaè vytápìní (èásteènì po�adavek elektrorozvodného závodu), lze vyu�ít tepelnérelé sériovì zabudované do kamen ETW-E ji� závodì.Signály elektrorozvodného závodu �LF+N" nebo signály �SH+N" pøíslu�né regulace nabíjení se pøi tom pøipojujíke svorkám �L-SH+H". Odstraòte pøemos�ovací spojky oznaèené hvìzdièkou * . Topná tìlesa v akumulaèníchkamnech se pak zapnou teprve tehdy, kdy� dojde k uvolnìní signálu LF ze strany elektrorozvodného závodu, akdy� elektronický regulátor zapne proces nabíjení.

13

Page 14: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-E electronic

Úspora elektrické energie

V pøedstihu pøed naøízeními o �et-øení energií pøichází firma StiebelEltron s novou typovou øadou aku-mulaèních kamen vybavenýchelektronickou nabíjecí regulací,pøipravených pro instalaci v níz-koenergetických domech.Teplotu jádra akumulaèních ka-men ( stupeò nabití ) je mo�no po-mocí pøepínaèe elektronické nabí-jecí regulace v závislosti na potøe-bì tepla stupòovitì mìnit

Nastavení chování kamen pøi poru�e

U pøedchozího typu akumulaèníchkamen s termomechanickou nabí-jecí regulací docházelo v pøípadìporuchy, kdy� napøíklad do�lok poru�e øídící èidla vytápìní nebok netìsnosti hydraulického systé-mu regulátoru nabíjení, k plnémunabití akumulaèních kamen. Po-kud si této poruchy u�ivatel brzynepov�iml bylo zbyteènì naaku-mulováno nepotøebné teplo. Na-proti tomu elektronický regulátornabíjení je mo�né pomocí pøepína-èe naprogramovat na tzv. pozitivnínebo negativní chování( PS = pozitivní chování,NS = negativní chování ). V pøípa-dì poruchy pak pøi nastavení PS(sériové nastavení) dojde k plné-mu nabití kamen a pøi nastaveníNS ( je mo�né pou�ít pouzeve spojení s regulací nabíjeníEAC) dojde k omezenémunabíjení kamen.

Pøesné zji��ování zbytkového tepla

Nabíjení kamen je øízeno plnìelektronicky mikroprocesorem.Platinové èidlo je nainstalovánov spodní nosné vyzdívce zhotove-né z materiálu Vermiculit a zachy-cuje ka�dý výkyv teploty vyzdívky.Spolu s øídícím signálem od nabí-jecí regulace (anologovým nebodigitálním) je pak stanoven spínacía vypínací bod.

Pøizpùsobení stupnì nabití

Výøez - elektronický regulátor nabíjení

14

S3 -mùstek sní�eného nabíjeníS4 -mùstek øídícího signáluV4 -provozní a poruchový indikátorX11 - konektor nastav. prvku nabíjeníX12 - konektor èidla akum. jádraX13 - DC-pøipojení

Page 15: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Nástìnná plochá akumulaèní kamna ETW-E electronic

Umístìní pøístrojeAkumulaèní kamna nejsou vhodnápro vytápìní místností, které jsouv dùsledku hromadìní chemikálií,prachu, plynù nebo par ohro�enynebezpeèím po�áru nebo výbuchu.V gará�ích, dílnách a ostatníchprostorách, ve kterých se vyskytujívýfukové plyny, olejové a benzino-vé páry apod. nebo kde se pracujes rozpou�tìdly a jinými chemikálie-mi, mù�e docházet k déletrva-jícímu zápachu a popø. ke zneèi�-tìní. Je nutno dbát místních naøí-zení o stavbách a gará�ích.PodlahaJe tøeba dát pozor, aby podlahamìla v místì instalace kamen do-stateènou nosnost. Hmotnosti aku-mulaèních kamen jsou uvedenyv �Technických údajích�.Teplota u podlahy mù�e podle typukamen dosáhnout a� 80°C. Prozamezení pøípadných �kod dbejtena to, aby byla pro pou�itý typ pod-lahy pøípustná.Plocha urèená pro umístìní ka-men musí být rovná tak, aby sekamna po vlo�ení vyzdívky dalazavøít a nevydávala �ádné ru�ivézvuky.Pro pøípadné vyrovnání køivé plo-chy a na ochranu kobercových kry-tin (s teplotní odolností ni��í ne�80°C) nebo u obzvlá�tì mìkkýchkobercù s dlouhým vlasem musíbýt jako podlo�ka pou�ita bì�nìdostupná cca 20 mm silná deskaz tepelnì odolného materiálu, jakonapø. z kamene, umìlého kameneèi mramoru apod.StìnaPøedpokladem pro montá� nástìn-ných plochých akumulaèních ka-men je dostateèná nosnost stìnys pevnì uchycenými hmo�dinkami.U zdí s nedostateènou nosnostímusí být konzole pøipevnìny té�k podlaze. Pak je stìna vyu�itapouze k zaji�tìní kamen proti pøe-klopení. Proto je tøeba dbát napevné uchycení hmo�dinek !

Odstupy od sousedních plochV tabulce �Technické údaje� uve-dené hodnoty minimálních odstupùmusí být dodr�eny.Instalace s nástìnnou konzolíHmo�dinky a vruty pro upevnìníkonzole nejsou souèástí dodávky.Jejich volbu musí provést odborníks ohledem na materiál stìny.

Montá� na stìnu s dostateènounosnostíNástìnné li�ty vyrovnejte a pomocíhmo�dinek a �roubù pøipevnìteke stìnì. Minimální doporuèenýodstup od stìny je cca100 mm.Pøed montá�í �roubù do horníchhmo�dinek vlo�te do nástìnné li�typojistku proti pøeklopení kamen av�e pøi�roubujte ke stìnì. Pøitomnos pojistky musí zapadnout dodrá�ky nástìnné li�ty. Dbejte na to,aby nástìnná konzole v prostorupod spodními hmo�dinkami pevnìdoléhala na stìnu. Pøipevnìte aku-mulaèní kamna.

Montá� na stìnì s nedostate-ènou nosnostíK nástìnné li�tì pøipevnìte nosnérameno. Konzole umístìte na pod-lahu, vyrovnejte a pomocí hmo�di-nek a vrutù pøipevnìte ke stìnì.Pokud není u �ikmé podlahy mo�-né zajistit kontakt li�ty s podlahou,je nutno pro vyrovnání pou�ít pev-nou podlo�ku. Kamna upevnìte nali�tu. Dbejte na pevnost v�ech spo-jù konstrukce.

Instalace s konzolí profilu U

Odstup od podlahy cca. 100 mm.Proti pøeklopení pøipevnìno nastìnì.

Umístìní na podlaze

Umístìní na stìnì s dostateènou nosností

Montá� na nedostateènì nosné stìnì

15

Page 16: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Nástìnná plochá akumulaèní kamna ETW-E electronic

Montá� na dostateènì nosné stìnì

ETW 12 E

rozteè dìr pro pøipevnìní ke stìnì

�íøka kamen odstup otvorù pro pøipevnìní k podlaze

typ

a mm mm mm ETW 12 E 446 680 426 ETW 18 E 669 903 649 ETW 24 E 892 1126 872 ETW 30 E 1115 1349 1095 ETW 36 E 1338 1572 1318

16

Page 17: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Nástìnná plochá akumulaèní kamna ETW-E electronic

Elektrické pøipojení

V�echny práce na elektrickém pri-pojení a instalaci je nutno provéstpodle ustanovení ÈSN a podlepøedpisù kompetentního elektro-rozvodného závodu.Pøístroj musí být mo�no na v�echpólech odpojit od sítì pøídavnýmzaøízením vzdu�nou vzdálenostíminimálnì 3 mm. K tomu úèelu jemo�no nainstalovat stykaèe, jisti-èe, pojistky apod.Nabíjecí èást (topná tìlesa) jemo�no zapojit na støídavé trojfázo-vé (400 V~50 Hz) nebo jednofázo-vé (230 V~50 Hz) napìtí. Topnátìlesa jsou dimenzována na pro-vozní napìtí 230 V~ a jsou zapoje-na do Y.Vybíjecí èást (ventilátor) je pøipoje-na na jednofázové napìtí(230 V~50 Hz).Pøi vestavbì pøímotopného tìlesaje nutno instalovaný výkon zohled-nit pøi volbì prostorového termo-statu.Pøipojení kamen na ekvitermní re-gulaci nabíjení je nutno provéstpodle pøilo�eného montá�ního ná-vodu.

Nabíjení

Zaèátek a trvání nabíjení urèujepøíslu�ný elektrorozvodný závod.Ekvitermní regulace nabíjení zo-hledòuje venkovní teplotu a zbyt-kové teplo v kamnech a umo�òujetak obzvlá�tì úsporný provoz. Tep-lotu vyzdívky je mo�no plynule mì-nit nastavovacím prvkem reguláto-ru nabíjení. Nástìnná akumulaèníkamna jsou chránìna proti pøehøá-tí vestavìným bezpeènostním ter-mostatem.

Vybíjení

Prostorový termostat spínáv pøípadì potøeby ventilátor. Vstup-ní vzduchovou møí�kou je nasávánvzduch z místnosti a je prohánìnvzduchovými kanály. Teplý vzduchz vyzdívky je míchán se vzduchemv místnosti. Bimetalem ovládanáklapka ve spodní èásti kamen za-ji��uje, aby nebyla pøekroèenamax. pøípustná teplota a bylo takv místnosti dosa�eno pøíjemnéklima.

* mùstek v rámci montá�e

17

Page 18: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-E electronic

ETW 24 E

Krátce a struènì

l technika orientováná na bu-doucnost díky elektronickémuregulátoru nabíjení

l sériovì montovaná distanèníli�ta pro dodr�ení odstupuod stìny

l sériovì montované sítko protinasávání prachu

l tepelnì izolaèní technika�thermosolid�

l mo�ná instalace na zeïi na podlahu

l nízká hluènost 27-30 dB (A)l jemnì odstupòovaná øada top-

ných tìlesl pøímé pøipojení mo�nél obzvlá�tì nízké provedení

49 cml moderní designl snadná montá� a servis

Popis pøístroje

Nástìnná akumulaèní kamnas elektronickým regulátorem na-bíjení, pou�itelná pro v�echnydoby nabíjení. Mo�no pou�ít proinstalaci na podlahu nebo v kom-binaci s konzolemi (zvlá�tní pøí-slu�enství) pro nástìnnou insta-laci. V�echny strany jsou opatøe-ny tepelnou vícevrstvou izolací�thermosolid". Kamna jsou vyba-vena speciální velmi kvalitní vy-zdívkou s vysokým akumulaènímvýkonem pøi malém objemu. Na-sávání vzduchu probíhá zepøedu.V kamnech je sériovì vestavìnosítko pro zachycování pracho-vých neèistot a li�ta pro dodr�eníminimálního odstupu od stìny.Pøístroj má bezpeènostní termo-stat. Vestavìná nabíjecí regulace

je plynule nastavitelná ruènìnebo nabíjecí automatikou. Vybí-jení je mo�no øídit buï nástìn-ným nebo vestavným prostoro-vým termostatem. Prostorové ter-mostaty nejsou v dodávce ka-men. Kamna mají velmi nízkouhluènost 27-30 dB(A). Topná tìle-sa jsou zhotovena ze �áruvzdor-né oceli, f 8,5 mm v jemnì od-stupòované výkonové øadì. Ve-stavba (pøídavného) pøímotopné-ho tìlesa je mo�ná (zvlá�tní pøí-slu�enství). Kryt kamen je vyro-ben z ocelového plechu opatøe-ného perlovì bílým emailovým la-kem (RAL 9001). Møí�ka výstup-ního vzduchu je z hnìdì eloxova-ného hliníku.

18

Page 19: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Technické údaje

19

typ ETW 12 E ETW 18 E ETW 24 E objednací èíslo (kryt) 07 34 06 07 34 07 07 34 08 el. pøípojka 3/N/PE ~ 400 V

mo�nost propojení na 1/N/PE ~ 230 V jmenovité nabití kWh 8,8 13,2 17,6 tepelná kapacita W max kWh 7,25 11 15,5 stupeò nabití - redukce na 4 stupnì % 100/90/80/70

el. pøíkon ventilátoru VA 15 20 30 provozní hluènost dB(A) 28 28 28 rozmìry výška H mm 490 490 490 �íøka B mm 680 903 1126 hloubka T mm 180 180 180 hmotnost kg 65 94 122 barva perlovì bílá RAL 9001

Sady akumu laèních topných tìles

výkon P/N kW

obj. èíslo výkon P/N kW

obj. èíslo výkon P/N kW

obj. èíslo

0,6 07 04 62 1 07 04 65 1,2 07 06 76 0,8 07 04 63 1,2 07 04 66 1,4 07 06 75 1 07 04 64 1,5 07 04 67 1,5 07 04 68 1,1 07 18 45 1,65 07 18 46 1,6 07 06 74 1,9 07 04 69 2,2 07 04 70

Rozmìry, pøipojovací rozmìry v mm typ

ETW 12 E ETW 18 E ETW 24 E ETW 30 E ETW 36 E

a 446 669 892 1115 1338 c 426 649 872 1095 1318

minimální odstupy * nehoølavý popø. teplotnì odolný materiál nehoølavý popø. teplotnì neodolný materiál

ve v�ech smìrech pøed møí�kou výstupního tepelného vzduchu

500 mm 500 mm

od zadní stìny kamen 30 mm* 30 mm* od levé strany kamen 30 mm* 30 mm* od pravé strany kamen 70 mm** 70 mm* od horního plechu kamen 20 mm 40 mm dvou akumulaèních kamen = 70 mm od textilií všeho druhu k akum. kamnùm 100 mm

* Maximální dosa�itelná teplota na zadních a boèních stranách pøístroje je 85 °C. Teplotní odolnost stìny za kamny je nutno provìøit a v nezbytných pøípadech odstup mezi stìnou a kamny zvìt�it. ** Volný prostor nutný pro pøístup k ovládání.

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-E electronic

Page 20: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-E electronic

Technické údaje

Rozmìry, pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm

Pøipevnìní na podlahu (zaji�tìní proti pøevrhnutí)

20

* Pøesné rozmìry jsou uvedeny v montá�ním návodu

typ ETW 30 E ETW 36 E objednací èíslo (kryt) 07 34 09 07 34 10 el. pøípojka 3/N/PE ~ 400 V

mo�nost propojení na 1/N/PE~ 230V jmenovité nabití kWh 21,6 26,4 tepelná kapacita W max kWh 18,8 22,9 stupeò nabití - redukce na 4 stupnì % 100/90/80/70

el. pøíkon ventilátoru VA 30 38 provozní hluènost dB(A) 27 30 rozmìry výška H mm 490 490 �íøka B mm 1349 1572 hloubka T mm 180 180 hmotnost kg 150 178 barva perlovì bílá RAL 9001

Sady akumulaèních topných tìles výkon P/N

kW obj. èíslo výkon P/N

kW obj. èíslo

1,7 07 06 73 2,1 07 06 71 1,9 07 06 72 2,4 07 06 70 2,2 07 04 71 2,7 07 04 74 2,4 07 04 72 2,9 07 04 75 2,7 07 04 73 3,3 07 04 76

Page 21: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

popis (viz. technické údaje ETW-E, nabíjecích a vybíjecích regulací) typ obj. è.

pro typ

pøídavné topení

Pøídavné topení Pøímotopné tìleso v kompletu s vypínaèem, regulátorem teploty a upevòovacím materiálem. Pou�ití jak pro pøechodné, tak pro pøídavné vytápìní, kdy� potøeba tepla není pokryta naakumulovaným teplem. Topné tìleso spíná pøi teplotách vyzdívky pod cca 150-200°C. Vestavba do bloku ventilátoru.

Pøipojovací výkon v kW 0,5 0,7 1 1,2 1,5

07 35 00 07 35 01 07 35 02 07 35 03 07 35 04

ETW 12 E ETW 18 E ETW 24 E ETW 30 E ETW 36 E

montá� nástìnná na podlahu montá�

Kombinovaná konzole Konzole pro montá� kamen na podlahu nebo na stìnu. Sada obsahuje dvì nástìnné li�ty, nosná ramena, pojistku proti pøevrácení kamen a pøíslu�enství. Pou�itelné pro nástìnnou instalaci nebo v pøípadì nedostateèné nosnosti stìny pro montá� na dvou nohách. Pøi poslednì jmenované montá�i je pak nosné rameno ve vý�ce 100 mm od podlahy.

- 07 16 30

ETW-E

U – konzole

Sada konzole tvaru U (1 pár) Výška od podlahy 100 mm.

- 07 10 99

ETW-E

Kryt regulátoru nabíjení/vybíjení Kryt pro pøípad, kdy regulátor nabíjení nebo vybíjení není nutno ruènì nastavovat.

- 11 72 39

ETW-E

EAS

Nabíjecí automatika EAS, ZSE 3, SU 2 W-F, EA 2408. viz. technické údaje

- ETW-E

RTA-S

Nástìnný prostorový termostat RTA-S, RTNZ-S, RTU-S, RTP-S, RTPZ-S. viz. technické údaje

- ETW-E

RTI-E

Vestavitelný prostorový termostat Elektronický 2-bodový prostorový termostat pro vestavbu do spínací skøíòky akumulaèních kamen ETW-E. Jednoduché propojení na základní desku elektronického regulátoru nabíjení. Vypínaè, spínací diference < 1 K, spínací proud max. 10 A ~ 230V. Noèní útlum cca 4 K.

RTI-E 07 33 36

ETW-E

Instalaèní a zvlá�tní pøíslu�enstvíplochých nízkých akumulaèních kamen ETW-E

21

Page 22: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká hybridní akumulaèní kamna ETW-ZE �duo plus� electronic

Umístìní, funkce, instalace

22

Page 23: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-ZE �duo plus� electronic

Elektrické pøipojení

V�echny elektrické pøipojovací ainstalaèní práce je nutno prová-dìt podle pøedpisù a ustanoveníÈSN a místních rozvodných zá-vodù.Akumulaèní kamna ETW-ZE sesestávají z akumulaèní a pøímo-topné èásti. Obì tyto èásti jsounapájeny jednofázovým støída-vým proudem. Vybíjecí èást (ven-tilátor) je pøipojena rovnì� na230 V ~ 50 Hz.

Nabíjení

Zaèátek a konec nabíjení akumu-laèní èásti je urèen místními roz-vodnými závody. Pou�itím nabíje-cích automatik, zohledòujícíchvenkovní teplotu a zbytkové teploakumulaèních kamen, je mo�nodosáhnout obzvlá�tì hospodár-ného provozu.Akumulaèní a pøímotopná èást jeoddìlena pomocí øídících vedeníS a SF a je øízena elektrorozvod-nými závody. Zátì� je spínánádvìmi v kamnech sériovì vesta-vìnými tepelnými relé. Nabíjeníakumulaèní èásti je provádìnosepnutím nízkého tarifu pomocisignálu HDO øídícím vodièem S,provoz pøímotopné èásti sepnu-tím pøímotopné sazby øídícím vo-dièem SF. Pøi pøímotopném pro-vozu je pøímo sepnuto nejspod-nìj�í ze tøí topných tìles nainsta-lovaných ve vyzdívce. Pøímotop-né tìleso umístìné na bloku ven-tilátoru je spínáno v pøípadì po-tøeby prostorovým termostatem.Pro regulaci nabíjení je mo�népou�ít nabíjecí automatiku EAS.Doporuèené hodnoty nastavení:prvek E1 = 10°C, prvekE2 = 18°C.

Vybíjení

K vybíjení akumulaèních kamendochází, kdy� je zablokován kon-taktem HDO pøímotopný díl. Pro-storový termostat pak v pøípadìpotøeby spíná ventilátor. Vstupnívzduchovou møí�kou akumulaè-ních kamen je nasáván z míst-nosti vzduch, který je pøi prùcho-du vzduchovými kanály ve vy-zdívce ohøíván. Bimetalový regu-látor pak zaji��uje pomocí mísícívzduchové klapky vhodné smì-�ování se studeným nasávanýmvzduchem tak, aby teplota vý-stupního vzduchu nepøekraèovalanejvy��í pøípustnou teplotu. Provybíjení mù�e být pou�it externína stìnu montovaný prostorovýtermostat nebo do akumulaèníchkamen vestavitelný 2-bodový pro-storový termostat.

Ovládací panel ETW-ZE s termostatem RTI-E

1 vypínaè VYP/ZAP vestavìnéhoprostor. termostatu (zvl. pøíslu�enství)

2 voliè vestavìného prostor. termostatu(zvl. pøíslu�enství)

3 vypínaè pøímotopného vytápìní4 voliè regulace nabíjení5 popisný �títek ovládacích prvkù

23

Page 24: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-ZE �duo-plus� electronicSchéma zapojení

ETW-ZE s elektronickým regulátorem nabíjení

StandardA1 elektron. regulátor nabíjeníB1 èidlo nabíjení akum. jádraE1 pøímotopné tìleso akum. jádra - SFE2-E3 top. tìleso akum. jádra - SE4 pøímotopné tìleso blok ventilátoru - SFF1 ochranný regulátor teplotyF2 pojistka (250 V, 630 mA)H1 kontrolka nouz. provozu

a normálního provozuK1 dvojpólové tepelné reléK2 jednopólové tepelné relé - SFM1-M2 ventilátor

N1 ochranný regulátor teplotypøi nabíjení

N2 ochranný regulátor teplotypøíd. topení - blok ventilátoru

R1 nastav. prvek nabíjení (voliè)S1 spínaè ZAP/VYP pøímého topeníS3 voliè sní�eného nabíjení,

ètyøstupòovýS4 voliè poruch. provozu (PS-NS)X1 svorka sí�ové pøípojkyX2 interní vícepólová zásuvkaX3 interní vícepólová zásuvkaX11zku�ební konektor. zásuvka

Øízení akumulaèních kamen bez stykaèe vytápìní

Nemá-li být nainstalován stykaè vytápìní (èásteènì po�adavek elektrorozvodného závodu), lze vyu�ít tepelné relézabudované do kamen ETW-ZE ji� v závodì.Signály elektrorozvodného závodu �LF+N� pøíslu�né regulace nabíjení se pøitom pøipojují ke svorkám �L-SH+H�. Odstraòtepøemos�ovací spojky oznaèené hvìzdièkou*. Topná tìlesa v akumulaèních kamnech se pak zapnou teprve tehdy, kdy�dojde k uvolnìní signálu LF ze strany elektrorozvodného závodu, a kdy� elektronický regulátor zapne proces nabíjení.

24

Page 25: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-ZE �duo-plus� electronics prostorovým termostatem RTA-SSchéma zapojení

ETW-ZE s elektronickým regulátorem nabíjení a RTA-S

Øízení akumulaèních kamen bez stykaèe vytápìní

Nemá-li být nainstalován stykaè vytápìní (èásteènì po�adavek elektrorozvodného závodu), lze vyu�ít tepelné relézabudované do kamen ETW-ZE ji� v závodì.Signály elektrorozvodného závodu �LF+N� pøíslu�né regulace nabíjení se pøitom pøipojují ke svorkám �L-SH+H�. Ostraòtepøemos�ovací spojky oznaèené hvìzdièkou*. Topná tìlesa v akumulaèních kamnech se pak zapnou teprve tehdy, kdy�dojde k uvolnìní signálu LF ze strany elektrorozvodného závodu, a kdy� elektronický regulátor zapne proces nabíjení.

25

StandardA1 elektron. regulátor nabíjeníB1 èidlo nabíjení akum. jádraE1 pøímotopné tìleso akum. jádra - SFE2-E3 top. tìleso akum. jádra - SE4 pøímotopné tìleso blok ventilátoru - SFF1 ochranný regulátor teplotyF2 pojistka (250 V, 630 mA)H1 kontrolka nouz. provozu

a normálního provozuK1 dvojpólové tepelné reléK2 jednopólové tepelné relé - SFK2 dvojpólové tepelné relé - SFM1-M2 ventilátorN1 ochranný regulátor teploty

pøi nabíjeníN2 ochranný regulátor teploty

pøíd. topení - blok ventilátoruR1 nastav. prvek nabíjení (voliè)S1 spínaè ZAP/VYP pøímého topeníS3 voliè sní�eného nabíjení,

ètyøstupòovýS4 voliè poruch. provozu (PS-NS)X1 svorka sí�ové pøípojkyX2 interní vícepólová zásuvkaX3 interní vícepólová zásuvkaX11 zku�ební konektor. zásuvka

ERS 5 (zvlá�tní pøíslu�enství)

A3 elektronický øadový spínaè

ETW-ZE s ERS 5 (2. pøístroj a dal�í)

ETW-ZE s RTA-S (1. pøístroj)Prostorový termostat je mo�no vyu�ít províce kamen ETW-ZE, nesmí v�ak býtpøekroèeno povolené zatí�ení kontaktùprostor. termostatu (max. 10 A). Pokudnení mo�no tuto podmínku dodr�etmù�eme pou�ít øadový spínaè ERS 5.První pøístroj øadový spínaè nepotøebuje.Do v�ech ostatních kamen ovládanýchspoleèným prostor. termostatem musí býtERS 5 vestavìn.

Page 26: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-ZE �duo-plus� electronics vestavitelným prostorovým termostatem RTI-E a ERS 5Schéma zapojení

Prostorový termostat je mo�no vyu�ít províce kamen ETW-ZE, nesmí v�ak býtpøekroèeno povolené zatí�ení kontaktùprostor. termostatu (max. 10 A). Pokudnení mo�no tuto podmínku dodr�etmù�eme pou�ít øadový spínaè ERS 5.První pøístroj øadový spínaè nepotøebuje.Do v�ech ostatních kamen ovládanýchspoleèným prostor. termostatem musí býtERS 5 vestavìn.

StandardA1 elektron. regulátor nabíjeníB1 èidlo nabíjení akum. jádraE1 pøímotopné tìleso akum. jádra - SFE2-E3 top. tìleso akum. jádra - SE4 pøímotopné tìleso blok ventilátoru - SFF1 ochranný regulátor teplotyF2 pojistka (250 V 630 mA)H1 kontrolka nouz. provozu

a normálního provozuK1 dvojpólové tepelné reléK2 jednopólové tepelné relé - SK2 dvojpólové tepelné relé - SFM1-M2 ventilátorN1 ochranný regulátor teploty

pøi nabíjeníN2 ochranný regulátor teploty

pøíd. topení - blok ventilátoruR1 nastav. prvek nabíjení (voliè)S1 spínaè ZAP/VYP pøímého topeníS3 voliè sní�eného nabíjení,

ètyøstupòovýS4 voliè poruch. provozu (PS-NS)X1 svorka sí�ové pøípojkyX2 interní vícepólová zásuvkaX3 interní vícepólová zásuvkaX11 zku�ební konektor. zásuvka

Prostorový termostat RTI-E (zvlá�tnípøíslu�enství)A2 elektronický regulátor vybíjeníB2 èidlo teploty místnosti

pøíd. topení - blok ventilátoruR2 nastav. prvek vybíjení (voliè)S2 spínaè ZAP/VYP prostor.

termostatuX12 propojovací vedení mezi nabíjecí

a vybíjecí regulací

ERS 5 (zvlá�tní pøíslu�enství)A3 elektronický øadový spínaè

Øízení akumulaèních kamen bez stykaèe vytápìní

Nemá-li být nainstalován stykaè vytápìní (èásteènì po�adavek elektrorozvodného závodu), lze vyu�ít tepelné relézabudované do kamen ETW-ZE ji� v závodì.Signály elektrorozvodného závodu �LF+N� pøíslu�né regulace nabíjení se pøitom pøipojují ke svorkám �L-SH+H�. Ostraòtepøemos�ovací spojky oznaèené hvìzdièkou*. Topná tìlesa v akumulaèních kamnech se pak zapnou teprve tehdy, kdy�dojde k uvolnìní signálu LF ze strany elektrorozvodného závodu, a kdy� elektronický regulátor zapne proces nabíjení.

26

ETW-ZE s RTI-E (2.pøístroj a dal�í)

ETW-ZE s RTI-E (1.pøístroj)

Page 27: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-ZE elektronic

Krátce a struènì

l elektronický regulátor nabíjeníl sériovì montovaná distanèní

møí�ka pro dodr�ení odstupuod stìny

l sériovì montované sítko protinasávání prachu

l tepelnì izolaèní technika�thermosolid�

l oddìlení akumulaèní a pøímo-topné èásti

l dvì sériovì vestavìná tepelnárelé

l pøepínaè re�imu léto/zimal mo�ná instalace na zeï

i na podlahul nízká hluènost 27 -28 dB (A)l jemnì odstupòovaná øada

topných tìlesl pøímé pøipojení mo�nél obzvlá�tì nízké provedení

49 cml velmi ploché provedení 18 cml moderní designl snadná montá� a servis

Popis pøístroje

Nástìnná akumulaèní kamnas akumulaèní èástí pou�itelnoupro 8 hodinovou nabíjecí dobu apøímotopnou èástí pro vytápìnív závislosti na potøebì.Akumulaèní a pøímotopná èástjsou spínatelné oddìlenì.U pøímotopného vytápìní pøipadá30% na topné tìleso v akum. já-dru a 70% na topné tìleso nabloku ventilátoru. Topné tìleso nabloku ventilátoru je v pøípadì po-

tøeby spínáno prostorovým ter-mostatem.Je mo�no pou�ít pro instalacina podlahu nebo v kombinacis konzolemi (zvlá�tní pøíslu�en-ství pro nástìnnou instalaci).V�echny strany jsou opatøenytepelnou vícevrstvou izolací �ther-mosolid�. Kamna jsou vybavenaspeciální vysoce kvalitní vyzdív-kou s vysokým akumulaèním vý-konem pøi malém objemu.Pøístroj je vybaven bezpeènost-ním termostatem a nabíjecí regu-lací plynule nastavitelnou ruènìnebo nabíjecí automatikou. Zátì�je spínána dvìmi v kamnech sé-riovì vestavìnými tepelnými relé.Vybíjení je mo�no øídit buï ná-stìnným nebo vestavným prosto-rovým termostatem. Prostorovétermostaty nejsou v dodávce ka-men. Kamna mají vlmi nízkouhluènost 27 - 28 dB (A). Topnátìlesa jsou zhotovena z �áru-vzdorné oceli, ø 8,5 mm. V pøí-stroji je vestavìn pøepínaè léto/zima pro vypínání pøímotopnéèásti. Kryt kamen je vyrobenz ocelového plechu opatøenéhoperlovì bílým emailovým lakem(RAL 9001). Møí�ka výstupníhovzduchu je z hnìdì eloxovanéhohliníku.

27

ETW 18/14 ZE

Page 28: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-ZE electronicTechnické údaje

28

typ ETW 9/7 ZE ETW 14/10 ZE objednací èíslo (kryt) 07 34 11 07 34 12 el. pøípojka 2 x 1/N/PE ~ 230 V pøipojovací výkon akumulaèní èásti PS kWh 0,9 1,4 pøipojovací výkon pøímotopné èásti PSF kW z toho topné tìleso ve vyzdívce kW a topné tìleso na bloku ventilátoru kW

0,7 0,2 0,5

0,95 0,25 0,7

el. pøíkon ventilátoru VA 15 20 topný výkon PH kW 0,9 1,4 provozní hluènost dB(A) 28 28 rozmìry výška H mm 490 490 �íøka B mm 680 903 hloubka T mm 180 180 hmotnost kg 65 94 barva perlovì bílá RAL 9001

Rozmìry, pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm typ

ETW 9/7 ZE ETW 14/10 ZE ETW 18/14 ZE ETW 23/17 ZE

a 446 669 892 1115 c 426 649 872 1095

minimální odstupy nehoølavý popø. teplotnì odolný materiál nehoølavý popø. teplotnì neodolný

materiál ve v�ech smìrech pøed møí�kou výstupního tepelného vzduchu

500 mm 500 mm

od zadní stìny kamen 30 mm* 30 mm* od levé strany kamen 30 mm* 30 mm* od pravé strany kamen 70 mm** 70 mm* od horního plechu kamen 20 mm 40 mm dvou akumulaèních kamen = 70 mm od textilií všeho druhu k akum. kamnùm 100 mm

*Maximální dosa�itelná teplota na zadních a boèních stranách pøístroje je 85 °C. Teplotní odolnost stìny za kamny je nutno provìøit a v nezbytných pøípadech odstup mezi stìnou a kamny zvìt�it. **Volný prostor nutný pro pøístup k ovládání.

Page 29: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Plochá nízká akumulaèní kamna ETW-ZE electronicTechnické údaje

Rozmìry, pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm

Pøipevnìní na podlahu (zaji�tìní proti pøevrhnutí)

29

typ ETW 8/14 ZE ETW 23/17 ZE objednací èíslo (kryt) 07 34 13 07 34 14 el. pøípojka 2 x 1/N/PE ~ 230 V pøipojovací výkon akumulaèní èásti PS kWh 1,8 2,3 pøipojovací výkon pøímotopné èásti PSF kW z toho topné tìleso ve vyzdívce kW a topné tìleso na bloku ventilátoru kW

1,4 0,4 1

1,7 0,5 1,2

el. pøíkon ventilátoru VA 30 30 topný výkon P H kW 1,8 2,3 provozní hluènost dB(A) 28 27 rozmìry výška H mm 490 490 �íøka B mm 1126 1349 hloubka T mm 180 180 hmotnost kg 122 150 barva perlovì bílá RAL 9001

* Pøesné rozmìry jsou uvedeny v montá�ním návodu

Page 30: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

popis (viz. technické údaje ETW-ZE, nabíjecích a vybíjecích regulací) typ obj. è.

pro typ

montá� nástìnná na podlahu montá�

Kombinovaná konzole Konzole pro montá� kamen na podlahu nebo na stìnu. Sada obsahuje dvì nástìnné li�ty, nosná ramena, pojistku proti pøevrácení kamen a pøíslu�enství. Pou�itelné pro nástìnnou instalaci nebo v pøípadì nedostateèné nosnosti stìny pro montá� na dvou nohách. Pøi poslednì jmenované montá�i je pak nosné rameno ve výšce 100 mm od podlahy.

- 07 16 30

ETW-ZE

U - konzole

Sada konzole tvaru U (1 pár) Výška od podlahy 100 mm.

- 07 10 99

ETW-ZE

Kryt regulátoru nabíjení/vybíjení Kryt pro pøípad, kdy regulátor nabíjení nebo vybíjení není nutno ruènì nastavovat

- 11 72 39

ETW-ZE

EAS

Nabíjecí automatika EAS, ZSE 3, SU 2 W-F, EA 2408. viz. technické údaje

- ETW-ZE

RTA-S

Nástìnný prostorový termostat RTA-S, RTNZ-S, RTU-S, RTP-S, RTPZ-S viz. technické údaje

- ETW-ZE

RTI-E

Vestavitelný prostorový termostat Elektronický 2-bodový prostorový termostat pro vestavbu do spínací skøíòky akumulaèních kamen ETW-ZE. Jednoduché propojení na základní desku elektronického regulátoru nabíjení. Vypínaè, spínací diference < 1 K, spínací proud max. 10 A ~ 230V. Noèní útlum cca 4 K.

RTI-E 07 33 36

ETW-ZE

ERS 5

Øadový spínaè ERS 5 pro vestavbu Výkonový spínaè nutný pøi zatí�ení prostor. termostatu RTA-S nebo RTI-E spínacím proudem vìt�ím ne� 10 A

ERS 5 07 35 29

ETW-ZE

Instalaèní a zvlá�tní pøíslu�enstvíplochých nízkých akumulaèních kamen ETW-ZE

30

Page 31: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETSUmístìní, funkce, instalace

31

Page 32: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS

Umístìní pøístroje

Akumulaèní kamna nejsou vhodnápro vytápìní místností, které jsouv dùsledku hromadìní chemikálií,prachu, plynù nebo par ohro�enynebezpeèím po�áru nebo výbuchu.V gará�ích, dílnách a ostatníchprostorách, ve kterých se vyskytujívýfukové plyny, olejové abenzinové páry apod. nebo kde sepracuje s rozpou�tìdly a jinýmichemikáliemi, mù�e docházetk déletrvajícímu zápachu a popø.ke zneèi�tìní. Je nutno dbátmístních naøízení o stavbách agará�ích.

Podlaha

Je tøeba dát pozor, aby podlahamìla v místì instalace kamendostateènou nosnost. Hmotnostiakumulaèních kamen jsouuvedeny v �Technických údajích�.Teplota u podlahy mù�e podle typukamen dosáhnout a� 80°C. Prozamezení pøípadných �kod dbejtena to, aby byla pro pou�itý typpodlahy pøípustná.Plocha urèená pro umístìníkamen musí být rovná tak, aby sekamna po vlo�ení vyzdívky dalazavøít a nevydávala �ádné ru�ivézvuky.Pro pøípadné vyrovnání køivéplochy a na ochranu kobercovýchkrytin (s teplotní odolností ni��íne� 80°C) nebo u obzvlá�tìmìkkých kobercù s dlouhýmvlasem musí být jako podlo�kapou�ita bì�nì dostupná cca20 mm silná deska z tepelnìodolného materiálu, jako napø.z kamene, umìlého kamene èimramoru apod.

Odstupy od sousedních ploch

V tabulce �Technické údaje�uvedené hodnoty minimálníchodstupù musí být dodr�eny.

Upevnìní

Z bezpeènostních dùvodùdoporuèujeme akumulaèní kamnaz dùvodu zaji�tìní proti pøeklopenízásadnì pøipevòovat ke stìnì.

Upevnìní ke stìnì

V dodávce kamen jsou té� dvastìnové dr�áky, montá� kterýchzajistí bezpeènost proti pøevr�ení.Pro montá� dr�ákù je nutno podleprovedení stìny zvolit vhodnéupevòovací prostøedky (napø.hmo�dinky a �rouby). Je nutnoprovìøit, zda je stìna propøipevnìní vhodná. Pokud není(napø. sklenìná stìna), pak jenutno kamna zajistit pøipevnìnímk podlaze. Rozmìry pro upevnìnína stìnu nebo podlahu najdetev kapitole �Technické údaje�.

Elektrické pøipojení

V�echny práce na elektrickémpripojení a instalaci je nutnoprovést podle ustanovení ÈSN apodle pøedpisu kompetentníhoelektrorozvodného závodu.Pøístroj musí být mo�no na v�echpólech odpojit od sítì pøídavnýmzaøízením vzdu�nou vzdálenostíminimálnì 3 mm. K tomu úèelu jemo�no nainstalovat stykaèe,jistièe, pojistky apod.Nabíjecí èást (topná tìlesa) jemo�no zapojit na støídavétrojfázové (400 V~50 Hz) nebojednofázové (230 V~50 Hz) napìtí.Topná tìlesa jsou dimenzována naprovozní napìtí 230 V~ a jsouzapojena do Y.Vybíjecí èást (ventilátor) jepøipojena na jednofázové napìtí(230 V~50 Hz).Pøi vestavbì pøímotopného tìlesaje nutno instalovaný výkonzohlednit pøi volbì prostorovéhotermostatu.Pøipojení kamen na ekvitermníregulaci nabíjení je nutno provéstpodle pøilo�eného montá�níhonávodu.

Nabíjení

Zaèátek a trvání nabíjení urèujepøíslu�ný elektrorozvodný závod.Ekvitermní regulace nabíjenízohledòuje venkovní teplotu azbytkové teplo v kamnech aumo�òuje tak obzvlá�tì úspornýprovoz. Teplotu vyzdívky je mo�noplynule mìnit nastavovacímprvkem regulátoru nabíjení.Nástìnná akumulaèní kamna jsouchránìna proti pøehøátívestavìným bezpeènostnímtermostatem.

Vybíjení

Prostorový termostat spínáv pøípadì potøeby ventilátor.Vstupní vzduchovou møí�kou jenasáván vzduch z místnosti a jeprohánìn vzduchovými kanály.Teplý vzduch z vyzdívky je míchánse vzduchem v místnosti.Bimetalem ovládaná klapka vespodní èásti kamen zaji��uje, abynebyla pøekroèena max. pøípustnáteplota a bylo tak v místnostidosa�eno pøíjemné klima.

Pøídavné vytápìní

Do akumulaèních kamen je mo�névestavìt speciální pøídavné topení.To pracuje jako pøímotopnévytápìní a mù�e být doplòkovìprovozováno jako samostatnýzdroj vytápìní napø. v pøechodnémobdobí.

Pøipevnìní k podlaze

V�echna akumulaèní kamna jsouve spodní èásti pøístroje opatøenaètyømi pøipevòovacími otvoryo φ 8 mm. Jako upevòovacímateriál doporuèujeme:4 hmo�dinky S 64 vruty 6x30 (s �estihranou

hlavou)6x50 pøi pou�itípodlo�ky 20 mmsilné

4 podlo�ky A 6Do podlahy musí být zapu�tìnyhmo�ninky.

32

Page 33: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-E electronic

Elektronický regulátor nabíjení

Díky elektronickému regulátorunabíjení mohou být akumulaèníkamna pøipojena na v�echny re-gulace nabíjení s výstupem230 V ~ 50 HZ a 80 % dobou pl-ného sepnutí (ED). Samozøejmìmohou být kamna øízena moder-ními úspornými domovními regu-lacemi pomocí sbìrnice EIB. Mik-roprocesor regulátoru nabíjeníurèí pomocí platinového èidla in-stalovaného ve vyzdívce na stu-peò pøesnì potøebnou teplotu vy-zdívky a reguluje pøesnì v závis-losti na venkovní teplotì nabíjeníakumulaèních kamen.

Pøesné zji��ování zbytkového tepla

Nabíjení kamen je øízeno plnìelektronicky mikroprocesorem.Platinové èidlo je nainstalovánove spodní nosné vyzdívce zhoto-vené z materiálu Vermiculit a za-chycuje ka�dý výkyv teploty vy-zdívky. Spolu s øídícím signálemod nabíjecí regulace (anologo-vým nebo digitálním) je pak sta-noven spínací a vypínací bod adoba trvání sepnutí zátì�e vesta-vìných tepelných relé. �ádnéøídící èidlo vytápìní ji� nenípotøeba.

Nastavení chování kamen pøi poru�e

U pøedchozího typu akumulaè-ních kamen s termomechanickounabíjecí regulací docházelo v pøí-padì poruchy, kdy� napøíklad do-�lo k poru�e øídícího èidla vytápì-ní nebo k netìsnosti hydraulické-ho systému regulátoru nabíjení,k plnému nabití akumulaèníchkamen. Pokud si této poruchyu�ivatel brzy nepov�iml bylo zby-teènì naakumulováno nepotøeb-né teplo. Naproti tomu elektronic-ký regulátor nabíjení je mo�népomocí pøepínaèe naprogramo-vat na tzv. pozitivní nebo negativ-ní chování (PS = pozitivní chová-ní, NS = negativní chování).V pøípadì poruchy pak pøi nasta-vení PS (sériové nastavení) do-jde k plnému nabití kamen a pøinastavení NS (je mo�né pou�ítpouze ve spojení s regulací nabí-jení EAC) dojde k omezenémunabíjení kamen.

Pøizpùsobení stupnì nabití

Výøez - elektronický regulátor nabíjení

33

S3 -mùstek sní�eného nabíjeníS4 -mùstek øídícího signáluV4 -provozní a poruchový indikátorX11 - konektor nastav. prvku nabíjeníX12 - konektor èidla akum. jádraX13 - DC-pøipojení

Page 34: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-E electronicSchéma zapojení

Øízení akumulaèních kamen bez stykaèe vytápìní

Nemá-li být nainstalován stykaè vytápìní (èásteènì po�adavek elektrorozvodného závodu), lze vyu�ít tepelné relézabudované do kamen ETS-E ji� v závodì.Signály elektrorozvodného závodu �LF+N� pøíslu�né regulace nabíjení se pøitom pøipojují ke svorkám �L-SH+N�. Ostraòtepøemos�ovací spojky oznaèené hvìzdièkou*. Topná tìlesa v akumulaèních kamnech se pak zapnou teprve tehdy, kdy�dojde k uvolnìní signálu LF ze strany elektrorozvodného závodu, a kdy� elektronický regulátor zapne proces nabíjení.

34

StandardA1 elektron. regulátor nabíjeníB1 èidlo nabíjení akum. jádraE1-E6 pøímotopné tìleso akum. jádraM1-M2 ventilátorX1 svorka sí�ové pøípojkyX2 interní vícepólová zásuvkaK1 tepelné reléN4 ochranný regulátor teploty

pøi nabíjeníF1 ochranný regulátor teplotyF2 pojistka (250 V 630 mA)R1 nastav. prvek nabíjení (voliè)S3 voliè sní�eného nabíjení,

ètyøstupòový

S4 voliè poruch. provozu (PS-NS)H1 kontrolka nouz. provozu

a normálního provozuX11 zku�ební konektor. zásuvkaZvlá�tní pøíslu�enství(není souèástí dodávky)Prostorový termostat RTI-EA2 elektronický regulátor vybíjeníB2 èidlo teploty místnosti

pøíd. topení - blok ventilátoruR2 nastav. prvek vybíjení (voliè)S2 spínaè ZAP/VYP prostor.

termostatuX12 propojovací vedení mezi nabíjecí

a vybíjecí regulací

Pøídavné topeníE8 pøímotopné topné tìlesoN2 regulátor teploty pøíd. topeníN3 regulátor teploty pøíd. topeníS1 spínaè ZAP/VYP pøíd. topení

Page 35: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-E electronic

ETS 408 E

Krátce a struènì

l elektronický regulátor nabíjenílmo�nost nastavení nabití

ve ètyøech stupníchl sériovì montované sítko proti

nasávání prachul tepelnì izolaèní technika

�thermosolid"l �ádný zápach pøi prvním

uvádìní do provozul sériovì montovaná distanèní

møí�ka pro dodr�ení odstupuod stìnyl velký topný výkonl kompaktní, provedení �etøící

prostorl snadná montá� a servisl elektrická pøípojka se snadno

pøístupnou výkyvnousvorkovnicíl trubková topná tìlesa

o prùmìru 8,5 mm (dlouhá�ivotnost) s konektorovýmpøipojeníml pøímé pøipojení mo�né

Popis pøístroje

Akumulaèní kamna s mo�nostíinstalace na podlahu nebo nakonzole (zvlá�tní pøíslu�enství).V�echny strany jsou opatøenytepelnou vícevrstvou izolací �ther-mosolid". Kamna jsou vybavenaspeciální vysoce kvalitní vyzdív-kou s vysokým akumulaènímvýkonem.Elektronický regulátor nabíjení.Jmenovitý pøipojovací výkon jemo�no vnitøním prosvorkovánímsní�it na 90, 80 a 70 %. Na elek-tronickém regulátoru nabíjení je

mo�no nastavit 4-stupòovì stu-peò nabití kamen. Pøístroj je vy-baven bezpeènostním termosta-tem. Nasávání vzduchu probíházepøedu. V kamnech je sériovìvestavìné sítko pro zachycováníprachových neèistot a møí�ka prododr�ení minimálního odstupu odstìny; slou�ící souèasnì jako po-jistka proti pøeklopení kamen. Ve-stavìná nabíjecí regulace je ply-nule nastavitelná ruènì nebo na-bíjecí automatikou. Vybíjení jemo�no øídit buï nástìnným nebovestavným prostorovým termo-statem. Prostorové termostatynejsou v dodávce kamen. Kamnavybavená tangenciálním ventilá-torem mají velmi nízkou hluènost.�est topných tìles je zhotovenoze �áruvzdorné oceli, ø 8,5 mm.Vestavba (pøídavného) pøímotop-ného tìlesa je mo�ná (zvlá�tnípøíslu�enství). Kryt kamen je vy-roben z ocelového plechu opatøe-ného perlovì bílým emailovým la-kem (RAL 9001). Møí�ka výstup-ního vzduchu je z hnìdì eloxova-ného hliníku. Kamna je mo�noopatøit dekoraèními obklady.

35

Page 36: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-E electronic

Technické údaje

36

typ ETS 208 E ETS 308 E ETS 408 E objednací èíslo (kryt) 07 33 30 07 33 31 07 33 32 el. pøípojka 3/N/PE ~ 400 V jmenovité nabití kWh 16 24 32 el. pøipojovací výkon kW 2/1,83/1,67/1,5 3/2,75/2,5/2,25 4/3,67/3,33/3 stupeò nabití - redukce na 4 stupnì % 100/90/80/70 zpìtné získání tepla % 43 45 48 el. pøíkon ventilátoru VA 8,5 10 17 provozní hluènost dB(A) 30 33 33 rozmìry výška H mm 640 640 640 �íøka B mm 595 780 960 hloubka T mm 240 240 240 hmotnost kg 110 161 210 barva perlovì bílá RAL 9001

Rozmìry, pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm typ

ETS 208 E ETS 308 E ETS 408 E ETS 508 E ETS 608 E ETS 708 E

a 395 580 760 945 1125 1310 b 349 534 714 899 1079 1180

minimální odstupy nehoølavý popø. teplotnì odolný materiál nehoølavý popø. teplotnì neodolný materiál ve v�ech smìrech pøed møí�kou výstupního tepelného vzduchu

500 mm 500 mm

od zadní stìny kamen 30 mm* 30 mm* od levé strany kamen 30 mm* 30 mm* od pravé strany kamen 70 mm** 70 mm** od horního plechu kamen 20 mm 40 mm dvou akumulaèních kamen = 70 mm od textilií všeho druhu k akum. kamnùm 100 mm pro lepší manipulaci s ovládacími prvky je doporuèen odstup 150 mm

* Maximální dosa�itelná teplota na zadních a boèních stranách pøístroje je 85 °C. Teplotní odolnost stìny za kamny je nutno provìøit a v nezbytných pøípadech odstup mezi stìnou a kamny zvìt�it. U vnitønì izolovaných stìn, obzvlá�tì ve výklencích, je nutno poèítat se zvý�enou teplotou za zadní stìnou pøístroje. V tomto pøípadì je doporuèeno zvìt�it bezpodmíneènì odstup kamen od zadní stìny na 80 mm. ** Volný prostor nutný pro pøístup k ovládání.

Page 37: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-E electronic

Technické údaje

Rozmìry, pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm

37

Pøipevnìní na podlahu (zaji�tìní proti pøevrhnutí)

* Pøesné rozmìry jsou uvedeny v montá�ním návodu

typ ETS 508 E ETS 608 E ETS 708 E objednací èíslo (kryt) 07 33 33 07 33 34 07 33 35 el. pøípojka 3/N/PE ~ 400 V jmenovité nabití kWh 40 48 56 el. pøipojovací výkon kW 5/4,58/4,17/3,75 6/5,5/5/4,5 7/6,4/5,8/5,25 stupeò nabití - redukce na 4 stupnì %

100/90/80/70

zpìtné získání tepla % 49 49 50 el. pøíkon ventilátoru VA 18,5 25,5 27 provozní hluènost dB(A) 33,5 34 34 rozmìry výška H mm 640 640 640 �íøka B mm 1145 1325 1510 hloubka T mm 240 240 240 hmotnost kg 259 308 357 barva perlovì bílá RAL 9001

Page 38: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

popis (viz. technické údaje ETS-E, nabíjecích a vybíjecích regulací) typ obj. è.

pro typ

pøídavné topení

Pøídavné topení Pøímotopné tìleso v kompletu s vypínaèem, regulátorem teploty a upevòovacím materiálem. Pou�ití jak pro pøechodné, tak pro pøídavné vytápìní, kdy� potøeba tepla není pokryta naakumulovaným teplem. Topné tìleso spíná pøi teplotách vyzdívky pod cca 150 - 200 °C. Vestavby do bloku ventilátoru.

Pøipojovací výkon v kW 0,5 0,75 1,1 1,4 1,7 1,9

07 22 91 07 22 92 07 22 93 07 22 94 07 22 95 07 22 96

ETS-208 E ETS-308 E ETS-408 E ETS-508 E ETS-608 E ETS-708 E

Sada topných tìles Sada topných tìles pro nabíjecí doby tF 5,6,7 hodin Vestavìná topná tìlesa musí být pak vymìnìna.

Pøipojovací výkon v kW 2,2 2,7 3,6 4,1 4,6 5,5 6 6,5 7,1 8,1 9

07 22 50 07 22 51 07 22 58 07 22 59 07 22 66 07 22 67 07 22 75 07 22 76 07 22 83 07 22 84 07 22 89

ETS 208 E ETS 308 E ETS 408 E ETS 508 E ETS 608 E ETS 708 E

konzole

Konzole Konzole pro montá� kamen na podlahu do vý�ky 100 mm od podlahy.

- 07 04 35

ETS-E

pøídavná konzole

Pøídavná konzole Pro montá� v hrubé stavbì pøi tlou�tce beton. vrstvy do 70 mm. Montá� ve spojení s pøedchozí konzolí (07 04 35). Sada se sestává z: pøíd. konzole, gumových podlo�ek a upevòujícího materiálu.

- 07 00 10

ETS-E

EAS

Nabíjecí automatika EAS, ZSE 3, SU 2 W-F, EA 2408. viz. technické údaje

- ETS-E

RTA-S

Nástìnný prostorový termostat RTA-S, RTNZ-S, RTU-S, RTP-S, RTPZ-S. viz. technické údaje

- ETS-E

RTI-E

Vestavitelný prostorový termostat Elektronický 2-bodový prostorový termostat pro vestavbu do spínací skøíòky akumulaèních kamen ETW-ZE. Jednoduché propojení na základní desku elektronického regulátoru nabíjení. Vypínaè, spínací diference < 1 K, spínací proud max. 10 A ~ 230V. Noèní útlum cca 4 K.

RTI-E 07 33 36

ETS-E

Dekoraèní obklady a mramorové krycí desky viz. str. 57

-

ETS-E

Instalaèní a zvlá�tní pøíslu�enstvístandardních akumulaèních kamen ETS-E

38

Page 39: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-S elthermatUmístìní, funkce, instalace

39

1 tepelná izolaèní deska2 tepelná izolaèní deska3 trubková topná tìlesa4 keramická vyzdívka5 regulátor nabíjení6 møí�ka výstupního vzduchu7 møí�ka vstupního vzduchu

se sítkem proti prachu8 bimetal mísící klapky9 ventilátor10 èidlo zbytkového tepla11 výkyvná svorkovnice12 bezpeènostní termostat13 øídící odpor

Page 40: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-S elthermatSchéma zapojení

Standard

E1-E6 top. tìleso akum. jádraE7 øídící odporM1-M3 ventilátorX1 svorka sí�ové pøípojkyX2 interní vícepólová

zásuvkaN1 regulátor teplotyF1 ochranný regulátor

teploty

Zvlá�tní pøíslu�enství(není souèástí dodávky)Pøídavné topeníE8 pøímotopné tìlesoN2 regulátor teploty

pøíd. topeníN3 regulátor teploty

pøíd. topeníS1 spínaè ZAP/VYP

pøíd. topení

40

Page 41: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-S elthermat

ETS 408 S

Krátce a struènì

l sériovì montovaná sí�ka protinasávání prachul tepelnì izolaèní technika �ther-

mosolid"l �ádný zápach pøi prvním

uvádìní do provozul sériovì montovaná distanèní

møí�ka pro dodr�ení odstupuod stìnyl velký topný výkonl kompaktní, provedení �etøící

prostorl snadná montá� a servisl elektrická pøípojka snadno

pøístupnál výkyvná svorkovnicel trubková topná tìlesa

o prùmìru 8,5 mm (dlouhá�ivotnost) s konektorovýmpøipojením pøímé pøipojenímo�né

Popis pøístroje

Akumulaèní kamna s mo�nostíinstalace na podlahu nebona konzole (zvlá�tní pøíslu�en-ství). V�echny strany jsou opatøe-ny tepelnou vícevrstvou izolací�thermosolid". Kamna jsou vyba-vena speciální vysoce kvalitní vy-zdívkou s vysokým akumulaènímvýkonem.Pøístroj je vybaven bezpeènost-ním termostatem. Nasávánívzduchu probíhá zepøedu.V kamnech je sériovì vestavenasí�ka pro zachycování pracho-vých neèistot a møí�ka pro dodr-�ení minimálního odstupu odstìny, slou�ící souèasnì jako po-jistka proti pøeklopení kamen.

Vestavìná nabíjecí regulace jeplynule nastavitelná ruènì nebonabíjecí automatikou. Vestavìnýøídící odpor. Vybíjení je mo�no øí-dit buï nástìnným nebo vestav-ným prostorovým termostatem.Kamna vybavená tangenciálnímventilátorem mají velmi nízkouhluènost. �est topných tìles jezhotoveno ze �áruvzdorné oceli.Vestavba (pøídavného) pøímotop-ného tìlesa je mo�ná (zvlá�tnípøíslu�enství). Kryt kamen je vy-roben z ocelového plechu opatøe-ného perlovì bílým emailovým la-kem (RAL 9001). Møí�ka výstup-ního vzduchu je z hnìdì eloxova-ného hliníku. Kamna je mo�noopatøit dekoraèními obklady.

41

Page 42: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-S elthermat

Technické údaje

42

typ ETS 208 S ETS 308 S ETS 408 S objednací èíslo (kryt) 07 26 24 07 26 25 07 26 26 el. pøípojka 3/N/PE ~ 400 V jmenovité nabití kWh 16 24 32 el. pøipojovací výkon kW 2/1,83/1,67/1,5 3/2,75/2,5/2,25 4/3,67/3,33/3 stupeò nabití - redukce na 4 stupnì %

100/90/80/70

zpìtné získání tepla % 43 45 48 el. pøíkon ventilátoru VA 8,5 10 17 provozní hluènost dB(A) 30 33 33 rozmìry výška H mm 640 640 640 �íøka B mm 595 780 960 hloubka T mm 240 240 240 hmotnost kg 110 161 210 barva perlovì bílá RAL 9001

Rozmìry a pøipojovací rozmìry v mm typ

ETS 208 S ETS 308 S ETS 408 S ETS 508 S ETS 608 S ETS 708 S

A 395 580 760 945 1125 1310 B 349 534 714 899 1079 1180

minimální odstupy* nehoølavý popø. teplotnì odolný materiál nehoølavý popø. teplotnì neodolný materiál ve v�ech smìrech pøed møí�kou výstupního tepelného vzduchu

500 mm 500 mm

od zadní stìny kamen 30 mm* 30 mm* od levé strany kamen 30 mm* 30 mm* od pravé strany kamen 70 mm** 70 mm** od horního plechu kamen 20 mm 40 mm dvou akumulaèních kamen = 70 mm od textilií všeho druhu k akum. kamnùm 100 mm pro lepší manipulaci s ovládacími prvky je doporuèen odstup 150 mm

* Maximální dosa�itelná teplota na zadních a boèních stranách pøístroje je 85 °C. Teplotní odolnost stìny za kamny je nutno provìøit a v nezbytných pøípadech odstup mezi stìnou a kamny zvìt�it. U vnitønì izolovaných stìn, obzvlá�tì ve výklencích, je nutno poèítat se zvý�enou teplotou za zadní stìnou pøístroje. V tomto pøípadì je doporuèeno zvìt�it bezpodmíneènì odstup kamen od zadní stìny na 80 mm. ** Volný prostor nutný pro pøístup k ovládání.

Page 43: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Standardní akumulaèní kamna ETS-S elthermat

Technické údaje

Rozmìry, pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm

Pøipevnìní na podlahu (zaji�tìní proti pøevrhnutí)

43

* Pøesné rozmìry jsou uvedeny v montá�ním návodu

typ ETS 508 S ETS 608 S ETS 708 S objednací èíslo (kryt) 07 26 27 07 26 28 07 26 29 el. pøípojka 3/N/PE ~ 400 V jmenovité nabití kWh 40 48 56 el. pøipojovací výkon kW 5/4,58/4,17/3,75 6/5,5/5/4,5 7/6,4/5,8/5,25 stupeò nabití - redukce na 4 stupnì % 100/90/80/70

zpìtné získání tepla % 49 49 50 el. pøíkon ventilátoru VA 18,5 25,5 27 provozní hluènost dB(A) 33,5 34 34 rozmìry výška H mm 640 640 640 �íøka B mm 1145 1325 1510 hloubka T mm 240 240 240 hmotnost kg 259 308 357 barva perlovì bílá RAL 9001

Page 44: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Instalaèní a zvlá�tní pøíslu�enstvístandardních akumulaèních kamen ETS-S

44

popis (viz. technické údaje ETS-S, nabíjecích a vybíjecích regulací) typ obj. è.

pro typ

pøídavné topení

Pøídavné topení Pøímotopné tìleso v kompletu s vypínaèem, regulátorem teploty a upevòovacím materiálem. Pou�ití jak pro pøechodné, tak pro pøídavné vytápìní, kdy� potøeba tepla není pokryta naakumulovaným teplem. Topné tìleso spíná pøi teplotách vyzdívky pod cca 150 - 200 °C. Vestavba do bloku ventilátoru.

Pøipojovací výkon v kW 0,5 0,75 1,1 1,4 1,7 1,9

07 22 91 07 22 92 07 22 93 07 22 94 07 22 95 07 22 96

ETS-208 S ETS-308 S ETS-408 S ETS-508 S ETS-608 S ETS-708 S

Sada topných tìles Sada topných tìles pro nabíjecí modely tF 5,6,7 hodin Vestavìná topná tìlesa musí být pak vymìnìna.

Pøipojovací výkon v kW 2,2 2,7 3,6 4,1 4,6 5,5 6 6,5 7,1 8,1 9

07 22 50 07 22 51 07 22 58 07 22 59 07 22 66 07 22 67 07 22 75 07 22 76 07 22 83 07 22 84 07 22 89

ETS 208 S ETS 308 S ETS 408 S ETS 508 S ETS 608 S ETS 708 S

konzole

Konzole Konzole pro montá� kamen na podlahu do vý�ky 100 mm od podlahy.

- 07 04 35

ETS-S

pøídavná konzole

Pøídavná konzole Pro montá� v hrubé stavbì pøi tlou�tce beton. vrstvy do 70 mm. Montá� ve spojení s pøedchozí konzolí (07 04 35). Sada se sestává z: pøíd. konzole, gumových podlo�ek a upevòujícího materiálu.

- 07 00 10

ETS-S

EAS

Nabíjecí automatika EAS, ZSE 3, SU 2 W-F, EA 2408. viz. technické údaje

- ETS-S

RTA-S

Nástìnný prostorový termostat RTA-S, RTNZ-S, RTU-S, RTP-S, RTPZ-S. viz. technické údaje

- ETS-S

RTI-SS

Vestavitelný elektronický prostorový termostat Sada RTI-SS se sestává z elektroniky, èidla teploty, volièe teploty. RTI-SS je elektronický prostorový termostat s proporcionální charakteristikou, tzn. �e otáèky ventilátoru jsou øízeny v závislosti na nastavené a skuteèné teplotì v místnosti. Pro akum. kamna s vestavìným pøídavným topným tìlesem není pou�ití RTI-SS mo�né. RTI-SS je mo�no pou�ít ve spojení s dekoraènímu obklady. Noèní útlum cca 5 K pøi pøipojení spínacích hodin je mo�ný.

RTI-SS 07 36 79

ETS-S

RTI-HS

Vestavitelný hydraulický prostorový termostat Kompletmní sada vè. vypínaèe a upevòujícího materiálu. RTI-SS je mo�no pou�ít ve spojení s pøídavným topným tìlesem i dekoraèními obklady.

RTI-HS 07 24 33

ETS-S

Dekoraèní obklady a mramorové krycí desky viz. str. 57

-

ETS-S

Page 45: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Øídící a regulaèní systémy

Pro hospodárný provoz topnýchsoustav s akumulaèními kamnydoporuèují elektrorozvodné závo-dy èasto automatické øídící jed-notky nabíjení. Zde se primárnìvyu�ívají nízkotarifní nabídky roz-vodných závodù, které tím pru�-nì vyrovnávají kolísání zatí�enírozvodné soustavy. Akumulaènísystémy, které pøemìòují elektric-kou energii na teplo, jsou øízenyv závislosti na poèasí a se zo-hlednìním zbytkového tepla ob-sa�eného v akumulaèních kam-nech. Øídící jednotky nabíjenímusí zohledòovat individuální re-�imy rozvodných závodù, a pøi-tom dávat koneènému spotøebite-li mo�nost pøizpùsobovat vytápì-ní akumulaèními kamny svýmzvyklostem. Díky mikroproceso-rové technice obsahují øídící jed-notky nabíjení STIEBEL ELTRONelthermatic ve�keré modely nabí-jení elektrorozvodných závodù.S pøídavnými funkcemi jako napø.�letní logika", potlaèování vysoké-ho tarifu (HT) nebo re�im se sní-�enou teplotou, funguje topnásoustava s akumulaèními kamnyzvlá�tì hospodárnì.U akumulaèních kamen s termo-mechanickým regulátorem nabí-jení mù�e být vytápìní øídícími èi-dly za splnìní urèitých pøedpokla-dù pøeru�eno.Informace o momentálním stavujednotlivých øídících velièin, je�lze vyvolat na diodové zobrazova-cí jednotce, podstatnì elektroin-stalatérovi usnadòují servisní prá-ce. Mikropoèítaèem ovládané øí-dící jednotky nabíjení STIEBELELTRON jsou zárukou vysokémíry pøesnosti, spolehlivosti aupotøebitelnosti.Akumulaèní kamna se rozdìlujína systémy s termomechanickýmregulátorem nabíjení a na systé-my s elektronickým regulátoremnabíjení. U termomechanickýchsystémù jsou pou�ity regulátoryteploty se dvìma èidlovými orgá-ny, pøièem� jedno èidlo registrujetepelný obsah akumulaèních ka-men - souèasnì slou�í jako èidlo

zbytkového tepla - a druhé èidloøídícího signálu øídící jednotkynabíjení je vystaveno tepelnémupùsobení venkovní teploty.Obì èidla vyvolávají zapínáníresp. vypínání termomechanické-ho regulátoru nabíjení, a tudí� ipøeru�ování pøívodu elektrickéhoproudu do trubkových topných tì-les akumulaèních kamen.Akumulaèní kamna STIEBELELTRON s elektronickým regulá-torem nabíjení reagují s platino-vým teplotním èidlem umístìnýmu akumulaèního jádra je�tì pøes-

45

nìji a rychleji ne� termomecha-nický systém. Spoleènì s øídícímsignálem øídící jednotky nabíjenía teplotní hodnotou platinovéhoèidla vypoèítává mikroprocesorv elektronickém regulátorunabíjení okam�ik zapnutí a èaso-vé rozmezí nabíjení. Elektronickýregulátor nabíjení zapíná a vypí-ná trubková topná tìlesa v pøí-stroji prostøednictvím tepelnéhorelé uspoøádaného v elektrickémspínacím prostoru akumulaèníchkamen.

Princip termomechanických regulátorù nabíjení

Page 46: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Øídící a regulaèní systémy

Øídící jednotky nabíjení

Øídící jednotky nabíjení se rozdì-lují na pøístroje s a bez èasovéhoèlenu. Jaké provedení øídící jed-notky nabíjení se pou�ije, závisína vytèených po�adavcích. Vydá-ním smìrnice DIN 44574 v bøez-nu 1985 byla výchozí velièina Xa1øídících jednotek nabíjení v Nì-mecku jednotnì stanovena nadobu kmitu T = 80%.

Øídící jednotka nabíjeníbez èasového èlenu

Jednotka v tomto provedení senasazuje tam, kde rozvodnézávody urèí re�im dopøednéhoøízení. U dopøedného øízení se

46

Princip elektronických regulátorù nabíjení

Zatí�ení sítì pøi nabíjení

shodují okam�ik zapnutí nabíjeníse zaèátkem doby uvolnìnínízkého tarifu, a okam�ik vypnutíse urèuje v závislosti na poèasí atepelném obsahu akumulaèníchkamen (viz obrázek).

Øídící jednotka nabíjenís èasovým èlenem

Tyto øídící pøístroje se primárnìnasazují tam, kde rozvodné závo-dy stanoví re�im zpìtného neborozpínavého øízení. U zpìtnéhonebo rozpínavého øízení se oka-m�ik zapnutí vypoèítává v závis-losti na poèasí a tepelném obsa-hu akumulaèních kamen. Oka-

m�ik vypnutí se u zpìtného øízenípøesunuje pokud mo�no na ko-nec doby uvolnìní nízkého tarifu,zatímco u rozpínavého øízení jeurèován v závislosti na poèasí atepelném obsahu.

Dobíjení pøes den

Kromì nabíjení v dobì nízké ta-rifní sazby umo�òují nìkteré roz-vodné závody té� nabíjení pøesden, které se v�ak èasto úètujeza vysokou tarifní sazbu.Pro hospodárný provoz topnésoustavy s akumulaèními kamnymá proto smysl dobíjet pøes denpouze tolik, kolik je nutno pro vy-tápìní do zaèátku dal�í dobyuvolnìní nízkého tarifu, kdy seúètuje za nízkou tarifní sazbu.Bìhem dne jsou akumulaèníkamna klouzavì hlídána popø.dobíjena. Proto mluvíme o klou-zavém dobíjení pøes den.

Page 47: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Øídící a regulaèní systémy

Letní logika

Pøedvolbou tzv. letní logiky jemo�ný zvlá�tì hospodárný re�im.Nepatrný pokles pod nastavenouhodnutu E2 vyvolá relativnì malýstupeò nabití, který v�ak u�ivatelèasto nemù�e vyu�ít, proto�es takto malým tepelným obsahemv akumulaèních kamnech je sot-va mo�né nìjak zvý�it teplotu vmístnosti. Volbou letní logiky sestanoví základní stupeò nabití prohospodárné vyu�ívání naakumu-lovaného tepla. Základní nabíjenílze pøedvolit od 0 do 30%.

Provoz se sní�enou teplotou

(protizámrazová ochrana)

Je-li topná soustava s akumulaè-ními kamny pou�ívána po pøe-chodnou dobu pouze pro základ-ní vyhøívání místností (ochranapøed zamrznutím), je prostøednic-tvím spínacích hodin mo�ný pro-voz se sní�enou teplotou. Cha-rakteristika øídícího signálu Xa1 sepøitom posune, a k nabíjení aku-mulaèních kamen pak dojde tepr-ve pod nastavenou charakteristi-kou.

Montá�

Ochrana pøed dotykem podle tøí-dy ochrany II je splnìna v monto-váním øídící jednotky nabíjení do:* instalaèního malého rozvadìèe* instalaèního rozvadìèe dle DINØídící jednotka nabíjení se zaèle-òuje do nejspodnìj�í øady roz-vadìèe; po stranách se pøipravíodstup �íøky jednopólového jisti-èe. Øídící jednotka nabíjení seskládá z patice s pøipojovacímisvorkami a nasazovatelné skøíò-ky s elektronikou. Pøi nasazovánískøíòky nesmí být patice pod na-pìtím.

Èidlo venkovní teploty

Místo montá�e èidla øízenéhov závislosti na poèasí se

Provoz se sní�enou teplotou s EAC

47

zpravidla vybírá podle následují-cích kritérií:* vý�ka alespoò 2,50 m nad

povrchem zemì* pøednosnì se volí ta strana bu

dovy, u které jsou situoványnejvíce pou�ívané místnosti

* je nutno zabránit pøímémusluneènímu záøení

* dostateèný odstup od dveøí,oken, kanálù odpadního vzdu-chu apod.

Vedení mezi èidlem a øídícím pøí-strojem musí být vhodné pro ve-dení sí�ového napìtí. Pro vedení

Page 48: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Øídící a regulaèní systémy

Øídící jednotka nabíjenítypu EAS elthermatic

Tato øídící jednotka se nasazujetam, kde je pøíslu�ným rozvod-ným závodem pøedepsán re�imdopøedného øízení. Mikropoèítaèpøesnì øídí nabíjení jednotlivýchakumulaèních kamen v závislostina venkovní teplotì a existujícíhozbytkového tepla v kamnech. Na-stavovacími prvky charakteristikyE1 a E2 lze nabíjení nastavit pod-le individuálních po�adavkù.nastavovací prvek E1 = Venkov-ní teplota ve °C, pøi které má dojítk plnému nabití (=100 %)nastavovací prvek E2 = Venkov-ní teplota ve °C, pøi které má za-èít nabíjení.

Nastavení prvku E1

Nastavovaná hodnota E1 závisína normované venkovní teplotì adobì uvolnìní nízkého tarifu (mo-del nabíjení). Proto�e je normo-vaná venkovní teplota regionálnìodli�ná, mìli byste se na jejísprávnou hodnotu informovatu kompetentního rozvodnéhozávodu.Je-li èasové rozmezí uvolnìnínízkého tarifu pro nabíjení 8 ho-din, nastaví se prvek E1 na hod-notu normované venkovní teploty.Jestli�e je v�ak doba uvolnìnínízkého tarifu del�í ne� 8 hodin,musí se správnìné nastavení vy-poèítat podle následujícíhovzorce:

( )E RtF

tF tZFR a1= −

+−δ δ δ

Pojmy:tF = doba uvolnìní nízkého

tarifutZF = dodateèná doba uvolnìní

nízkého tarifuda = normovaná venkovní

teplotadR = po�adovaná teplota

v místnosti

Pøíklad:

(( )E Ch

h hC C1 20

88 2

20 14= ° −+

° − − °

( )E1 208

1020 14= − +

doba uvolnìní tF = 8 hodindodateèná dobauvolnìní tZF = 2 hodinynormovaná venkovníteplota da = - 14 °Cpo�adovaná teplotav místnosti dR = 20 °C

E1 = 20 - 0,8 x 35E1 = 20 - 27,2E1 = -7,2 °C

Nastavovací prvek E1 se taknastaví na - 7°C.

48

Krátce a výsti�nì

l øídící jednotka nabíjení s mikro-poèítaèem pro re�im dopøedné-ho øízeníl øídící signál 80 % ED (doby

plného sepnutí)l nastavovací prvek plného

nabíjení (E1)l nastavovací prvek zaèátku

nabíjení (E2)l sní�ené nabíjení s pøídavnými

spínacími hodinami

Page 49: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Nabíjecí automatikyEAS, ZSE 3

EAS

Elektronická nabíjecí automatikabez èasového èlánku kompletnís èidlem venkovní teploty.l napì�ový øídící systém 80%

doby plného sepnutí (ED)l snadná montá� na spodní krytlmo�nost útlumového nabíjení

s pøídavnými spínacímihodinami (nejsou souèástídodávky)

ZSE 3

Skupinový øídící pøístroj individu-álnì nastavitelný od -35 do 10%hodnoty nastavené na regulaciEAS nebo EAC. Øídící výkon200 W. Pou�itelné ve spojenís regulacemi EAS nebo EAC.

49

Page 50: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Nabíjecí automatiky EAS, ZSE 3

Technické údaje

Rozmìry v mm

50

typ EAS ZSE 3 objednací èíslo 07 32 25 07 32 27 jmenovité el. napìtí 1/N ~ 50 Hz, 230 V el. pøíkon, max. W 3 spínací mo�nosti dovolující ovládat

230 V, 200 W 20 kamen ETS-S nebo 57 kamen ETS-E nebo 57 kamen ETW-E nebo 150 pøístrojù ZSE 3

230 V, 200 W 20 kamen ETS-S nebo 57 kamen ETS-E nebo 57 kamen ETW-E nebo

výstupní signál napì�ovì øízený oscilaèní svazek ji�tìní pøístroje F 1,6/250 G okolní teplota °C 0 a� + 50 ochranná tøída II po odpovídající vestavbì upevnìní na lištu venkovní èidlo teploty spojovací vedení

2 x 0,75 mm2

délka kabelu m 1 - nastavovací prvky plné nabití zaèátek nabíjení posun zaèátku nabíjení nejmen�í stupeò nabití

rozsah nastavení E1 -20°C a� +10°C E2 -12°C a� +20°C - -

rozsah nastavení +10 a� -35%

nahrazuje pøístroje EAZ, ECU, ECU2 ZSE2, ZSE

Page 51: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Nabíjecí automatiky EAS elthermatic®Schéma zapojení

1 - regulace EAS2 - venkovní èidlo teploty3 - spínací hodiny s bezpotenciálovým

kontaktem pro redukované nabíjení(napø. víkendy)

4 - tarifní spinací hodiny5 - stykaè HDO nebo øídící relé6 - akumulaèní kamna7 - skupinový øídící pøístroj pro zesílení

spínacího výkonu aneboke skupinovému pøizpùsobeníindividuálním po�adavkùm

51

Page 52: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Nabíjecí automatikySchéma zapojení

Akumulaèní kamna s regulací EAS a ZSE 3

52

Page 53: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Vybíjecí regulaceRTA-S, RTNZ-S, RTI-E, ERS 5

53

RTA-S

Prostorový termostat s tepelnouzpìtnou vazbou.Pøepínaè VYP/ZAP.Rozsah nastavení : +5 a� +30°CSpínací proud: 10(4) A, 250 V ~Spínací diference: 0,5 K

RTP-S

Proporcionální regulátor teplotymístnosti s elektronickým prosto-rovým termostatem, který øídív závislosti na teplotním rozdíluotáèky ventilátoru. VypínaèVYP/ZAP.Rozsah nastavení: +5 a� 30°CSpínací výkon: max. 180 VA

ERS 5

Vestavný øadový vypínaè pro gal-vanické oddìlení, pou�itelný vespojení s prostorovým termosta-tem RTA-S nebo RTI-E pro aku-mulaèní kamna ETW-ZE.Spínací proud: 10 A, 250 V ~Jmenovité el. napìtí: 1/N~230 V,50 Hz

RTNZ-S

Prostorový termostat s tepelnouzpìtnou vazbou. Pøepínaè VYP/ZAP a vypínaè pøídavného topné-ho tìlesa.Rozsah nastavení : +5 a� +30°CSpínací proud: 10(4) A, 250 V ~Spínací diference: 0,5 KNoèní útlum: cca 4 K spínaný

externími spínacími hodinami

RTPZ-S

Proporcionální regulátor teplotymístnosti shodný s typem RTP-S,navíc vypínaè noèního útlumu apøídavného topení.Noèní útlum: max. 5 KZatí�ení kontaktù pro pøídavnévytápìní:16 A, 250 V~50 Hz, cos f = 1Regulaèní vlastnosti pøídavnéhovytápìní: 2-bodový regulátor

RTI-SS

Elektronický proporcionální pro-storový termostat pro vestavbudo spínací skøíòky akumulaèníchkamen ETS-S. Vybaveno èidlema vypínaèem.Rozsah nastavení: +5 a� +30°CNoèní útlum: cca 5 K spínaný ex-terními spínacími hodinamiSpínací výkon: max. 100 VA,230 V ~Jmenovité el. napìtí:1/N~230V, 50 Hz

RTU-S

Prostorový termostat s vestavì-nými synchronními spínacímihodinami pro automatické spí-nání noèního útlumu (2-10 K).Rozsah nastavení: +5 a� +30°CSpínací proud: 10(2) A, 250 V ~mo�né druhy provozu:- trvale sní�ená teplota

v místnosti- automatické pøepínánídenního

a noèního provozu- trvalý denní provoz

RTI-E

Elektronický 2-bodový prostorovýtermostat pro vestavbu do spína-cí skøíòky akumulaèních kamenETS-E, ETW-E, ETW-ZE. Vyba-veno vypínaèem.Spínací proud: 10 A, 250 V ~Spínací diference: £ 1 KNoèní útlum: cca 4 K spínaný ex-terními spínacími hodinami

RTI-HS

Prostorový termostat pro vestav-bu do spínací skøíòky akumulaè-ních kamen ETS-S. Vybavenoèidlem a vypínaèem, vhodné té�pro kombinaci s pøídavným tope-ním.Rozsah nastavení: +5 a� +30°CSpínací výkon: 10 A, 230 V~Jmenovité el. napìtí:1/N~230V, 50 Hz

Page 54: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Typ RTA-S RTNZ-S RTI-E ERS 5objednací èíslo 07 34 91 07 34 92 07 33 36 07 35 29el. pøipojení 1/N∼ 50 Hz, 220 V 1/N∼ 50 Hz, 220 V 1/N∼ 50 Hz, 220 V 1/N∼ 50 Hz, 220 Vrozsah nastavení °C + 5 a� + 30 + 5 a� + 30 + 5 a� + 30max. spínací proud A 10(4), 250 V∼ 10(4), 250 V∼ 10(2), 250 V∼ 10(2), 250 V∼spínací diference K ≤ 1 ≤ 1 ≤ 1 -teplotní noèní útlum K - 4 - -rozmìry výška mm 72 72 - -

šíøka mm 72 72 - -délka mm 32 32 - -

Vybíjecí regulace RTA-S, RTNZ-S, RTI-E, ERS 5Technické údaje

Typ RTU-S RTP-S RTPZ-S RTI-SS RTI-HS objednací èíslo 07 34 93 07 34 94 07 34 95 07 36 79 07 24 33 el. pøipojení 1/N∼ 50 Hz,

230 V 1/N∼ 50 Hz, 230 V

1/N∼ 50 Hz, 230 V

1/N∼ 50 Hz, 230 V

1/N∼ 50 Hz, 230 V

rozsah nastavení °C + 5 a� + 35 + 5 a� + 35 + 5 a� + 35 max. spínací proud A 10(2, 250 V∼ 10(2), 250 V∼ 10(2), 250 V∼ 10(2), 250 V∼ 10 A, 230 V spínací diference K 0,5 - - - cca 0,7 max. øídící výkon VA - 180 180 100 pásmo proporcionality K - 1,6 1,6 - - rozmìry výška mm - - �íøka mm - - délka mm - -

Rozmìry v mm

54

RTA-S RTNZ-S

Page 55: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Vybíjecí regulaceSchéma zapojení

RTA -S RTNZ -S

RTU -S

RTP -S RTPZ -S

L - fázový vodiè (napájení z akumulaèních kamen)

LE - fáze spínaná vybíjecí regulací (napájení ventilátoru kamen)

N - nulovací vodiè

55

Page 56: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Keramické obklady akumulaèních kamen

56

Page 57: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Keramické kachlové obklady a mramorové vrchní deskypro akumulaèní kamna ETS-S a ETS-E

Keramické kachlové obklady pro akumulaèní kamna ETS-S, E Sada obsahuje oplá�tìní èelní a boèních stran a pøipevòující materiál

pro typ provedení / objednací èíslo rozmìr v/�/h Sahara Trentino Morea v mm ETS 208 S, E 14 28 30 16 20 98 16 21 04 638/685/270 ETS 308 S, E 14 28 31 16 20 99 16 21 05 638/870/270 ETS 408 S, E 14 28 32 16 21 00 16 21 06 638/1050/270 ETS 508 S, E 14 28 33 16 21 01 16 21 07 638/1235/270 ETS 608 S, E 14 28 34 16 21 02 16 21 08 638/1415/270 ETS 708 S, E 14 28 35 16 21 03 16 21 09 638/1600/270 Tolerance �íøky je ± 15 mm * na obrázku jsou obklady doplnìny vrchní mramorovou deskou (viz. ní�e)

Keramické kachlové obklady Romantik kompletní s vrchní mramorovou deskou Sada obsahuje oplá�tìní èelní a boèních stran a pøipevòující materiál a vrchní mramorovou 20 mm desku

pro typ provedení / objednací èíslo rozmìr v**/�/h krémovì bílá svìtle hnìdá v mm ETS 208 S, E 16 21 28 16 22 62 678/675/283 ETS 308 S, E 16 21 29 16 22 63 678/860/283 ETS 408 S, E 16 21 30 16 22 64 678/1040/283 ETS 508 S, E 16 21 31 16 22 65 678/1225/283 ETS 608 S, E 16 21 32 16 22 66 678/1405/283 ETS 708 S, E 16 21 33 16 22 67 678/1590/283 Vý�kový rozmìr obsahuje tlou��ku vrchní desky Sims. Tolerance �íøky je + 15 mm.

Mramorová vrchní deska 20 mm pro akumulaèní kamna ETS-S, E Jako okrasný kryt pou�itelný ve spojení s keramickými kachlovými obklady

pro typ provedení / objednací èíslo rozmìr v/�/h svìtle hnìdá pøírodní bílá v mm ETS 208 S, E 14 31 50 14 31 56 20/740/290 ETS 308 S, E 14 31 51 14 31 57 20/925/290 ETS 408 S, E 14 31 52 14 31 58 20/1105/290 ETS 508 S, E 14 31 53 14 31 59 20/1290/290 ETS 608 S, E 14 31 54 14 31 63 20/1470/290 ETS 708 S, E 14 31 55 14 31 60 20/1655/290

57

Romantik

Sahara *

Trentino *

Morea *

Page 58: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Statická akumulaèní kamna ETC

ETC 250 SA

Krátce a struènì

l jednoduchá a rychlá instalacel vysoce kvalitní tepelná izolacel vestavìné regulátory nabíjení a

vybíjení (vyjímka ETC 85 S)l elektrická pøípojka snadno

pøístupná

Popis pøístroje

Nástìnná statická akumulaèníkamna s akumulaèní èástí pou�i-telnou pro 8 hodinovou nabíjecídobu. Kvalitní tepelná izolaceumo�òuje postupné uvolòovánítepla bìhem dne. Kamna jsou vy-bavena speciální vysoce kvalitnívyzdívkou. Pøístroj je vybavenbezpeènostním termostatem. Na-bíjecí regulace a prostorový ter-mostat jsou vestavìny v pøístroji

Princip akumulaèních kamen

1 ovladaè regulace nabíjení 2 ovladaè regulace vybíjení 3 spodní tepelná izolace 4 vyzdívka 5 topná tìlesa 6 èelní stìna 7 mezistìna s tepelnou izolací 8 horní tepelná izolace 9 bimetal10 møí�ka výstupního vzduchu11 vzduchová klapka12 vnitøní vzduchový kanál13 kryt14 stìnový dr�ák15 tepelná izolace16 zadní vzduchový kanál17 nohy pøístroje18 èidlo19 deska pro pøipevnìní èidla20 kabelová prùchodka21 svorkovnice

(s vyjímkou ETC 85 S ). Kryt ka-men je vyroben z ocelového ple-chu opatøeného perlovì bílýmemailovým lakem (RAL 9001).

Schéma elektrického zapojení

ETC 85 S

R1-R4 topné tìlesoN1 regulátornabíjeníN2 provozní

omezovaèteplotyF1 bezpeènostní

termostat

ETC 170 - 340 SA

58

Page 59: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Statická akumulaèní kamna ETCTechnické údaje

typ ETC 85 S ETC 170 SA ETC 250 SA ETC 340 SAobjednací èíslo (kryt) 074007 074008 074009 074010

el.pøípojka 1/N/PE ∼ 230 V

jmenovité nabití kWh 6 12 18 24

el.pøipojovací výkon kW 0,85 1,7 2,55 3,4

rozmìry výška H mm 700 700 700 700

šíøka L mm 332 560 788 1016

hloubka T mm 170 170 170 170

rozteè A mm 140 368 529 503

B mm 96 96 129,5 256,5

hmotnost kg 41 77 110 145

barva perle�ovì bílá RAL 9001

Rozmìry, pøipojovací rozmìry a minimální odstupy v mm

59

Page 60: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Pøímotopné pøístroje

60

Page 61: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Pøímotopné pøístrojeKonvektory CON

Krátce a struènì

l atraktivní vzhled (Sieger - design)l teplotní pojistka proti pøehøátíl elektrické krytí IP 24l protizámrazové nastaveníl bezhluèné a plynulé vytápìní

místnostil odolný kovový kryt s plastový-

miboèními krytyl opatøeno kabelem a zástrèkoul elektromechanický termostat s plynulou volbou teploty

Popis pøístroje

Konvektor je urèen pro vytápìníjednotlivých místností. Odpovídánovým evropským normámEN 60335-1. Zvolenou teplotumístnosti v rozsahu od cca 0 °Cdo + 30 °C je mo�no plynule na-stavovat volièem teploty. Pøístrojumo�òuje nastavení protizámra-zové teploty. Proti pøehøátí je top-né tìleso chránìno vestavìnoutepelnou pojistkou. Trubkové top-né tìleso je zhotoveno z kvalitníteplotnì odolné oceli a je opatøe-no rozvodnými lamelami. Kon-vektor má odolný kovový kryts plastovými boèními kryty. Pøí-stroj má bílou, møí�ka antracito-vou (RAL 7021) barvu. Ovládacíprvky jsou umístìny na pravéstranì pøístroje. Zaøízení je urèe-no pro trvalou montá� na stìnu.Elektrické pøipojení je mo�no pro-vést pomocí ji� nainstalovanéhokabelu se zástrèkou s ochrannýmkolíkem. K pøístroji je mo�no ob-jednat jako zvlá�tní pøíslu�enstvídr�ák ruèníkù.

Krátce a struènì

l atraktivní vzhled (Sieger- design)l teplotní pojistka proti pøehøátíl elektrické krytí IP 24l protizámrazové nastaveníl bezhluèné a plynulé vytápìní

místnostil odolný kovový kryt s platovými

boèními krytyl opatøeno kabelem se

zástrèkoul 24-hodinové spínací hodinyl elektromechanický termostat s plynulou volbou teploty

Popis pøístroje

Konvektor je urèen pro vytápìníjednotlivých místností. Odpovídánovým evropským normámEN 60335-1. Zvolenou teplotumístnosti v rozsahu od cca 0 °Cdo +30 °C je mo�no plynule na-stavovat volièem teploty. Pøístrojumo�òuje nastavení protizámra-zové teploty. V ovládacím panelujsou vestavìny 24-hodinové spí-nací hodiny s odstupòovánímpo 15 minutách. Pomocí pøepína-èe je mo�no konvektor provozo-vat v okam�itém topném re�imunebo v re�imu se spínacími hodi-nami. Proti pøehøátí je topné tìle-so chránìno vestavìnou tepel-nou pojistkou. Trubkové topné tì-leso je zhotoveno z kvalitní teplot-nì odolné oceli a je opatøeno roz-vodnými lamelami. Konvektor máodolný kovový kryt s plastovýmiboèními kryty. Pøístroj má bílou,møí�ka antracitovou (RAL 7021)barvu. Ovládací prvky jsou umís-

61

tìny na pravé stranì pøístroje.Zaøízení je urèeno pro trvaloumontá� na stìnu. Elektrické pøi-pojení je mo�no provést pomocíji� nainstalovaného kabelu se zá-strèkou s ochranným kolíkem.K pøístroji je mo�no objednat jakozvlá�tní pøíslu�enství dr�ákruèníkù.

CON 15 S CON 15 ZS

Page 62: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Typ CON10 S

CON10 ZS

CON15 S

CON15 ZS

CON20 S

CON20 ZS

CON30 S

CON30 ZS

objednací èíslo 07 18 15 07 18 19 07 18 16 07 18 20 07 18 17 07 18 21 07 18 18 07 18 22barva bíláel. pøipojení 1/N/PE ∼ 230 Vel. výkon kW 1 1,5 2 3rozsah nastavení °C cca 0 a� + 30protizámrazováochrana °C

cca 7

spínací hodiny - 24-hod. - 24-hod. - 24-hod. - 24-hod.rozmìry vý�ka mm 460 460 460 460

�íøka mm 430 585 740 1050délka mm 123 123 123 123

hmotnost kg 4,8 6,5 8,3 11,3

rozmìry v mm CON 10 S/ZS CON 15 S/ZS CON 20 S/ZS CON 30 S/ZSa 430 585 740 1050b 185 340 495 805c (pouze pøi pou�ití dr�áku ruèníku) - 615 770 1080minimální odstupy od pøedmìtù a stìn (pøesné údaje a pøedpoklady jsou uvedeny v montá�ním návodu)seshora, kdy� je pøístroj umístìn pod okennímparapetem, �ikmou støechou nebo øímsous max. hloubkou 150 mm

250

seshora, kdy� je pøístroj umístìn pod okennímparapetem, �ikmou støechou nebo øímsous hloubkou 150-200 mm

500

zespoda 100zezadu (pøi teplot. odolností do 90 °C) 10boènì 100boènì od záclon a závìsù 200záclon a závìsù od výstupních otvorù vzduchu 500

Konvektory CONTechnické údaje

Pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm

62

Page 63: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Konvektory CAESTechnické údaje

Krátce a struènì

l obzvlá�tì ploché provedeníl elektronický termostat s plynu-

lou volbou teplotylmo�nost omezení rozsahu

nastavení teplotyl teplotní pojistka proti pøehøátíl elektrické krytí IP 24l bezhluèné a plynulé vytápìní

místnostil opatøeno kabeleml jednoduchá montá� na pøilo�e-

ný dr�ákl pilotní vodiè se ètyømi

funkcemi:- normální provoz- noèní útlum- protizámrazová ochrana- provozní vypnutí

Popis pøístroje

Konvektor je urèen pro vytápìníjednotlivých místností. Odpovídánovým evropským normámEN 60335-1. Zvolenou teplotumístnosti v rozsahu od cca 0° Cdo + 30° C je mo�no plynule na-stavovat volièem teploty. Pomocípøepínaèe funkcí je mo�no na-stavit noèní útlum, denní re�im,øízení externími spínacími hodi-nami (s vyu�itím funkcí øídícíhovodièe) a vypnutí pøístroje. Protipøehøátí je topné tìleso chránìnovestavìnou tepelnou pojistkou.Trubkové topné tìleso je zhoto-veno z kvalitní teplotnì odolnéoceli a je opatøeno rozvodnými la-melami. Konvektor má odolný ko-vový kryt. Pøístroj má barvu slo-nové kosti. Ovládací prvky jsousnadno shora pøístupné. Zaøízeníje urèeno pro trvalou montá� nastìnu na pøilo�ený dr�ák. Elek-trické pøipojení je mo�no provéstpomocí ji� nainstalovanéhokabelu.

Typ CAES 500

CAES 750

CAES 1000

CAES 1250

CAES 1500

CAES 1750

CAES 2000

objednací èíslo 15 33 46 15 33 47 15 33 48 15 33 49 15 33 50 15 33 51 15 33 52 el. výkon kW 0,5 0,75 1 1,25 1,5 1,75 2 odbìr øídícího vodièe mA 2 barva slonová kost el. pøipojení 1/N/PE 230 V rozsah nastavení °C cca 0 a� + 30 rozmìry výška mm 440 440 440 440 440 440 440 �íøka mm 384 384 465 528 600 672 744 délka mm 80 80 80 80 80 80 80 hmotnost kg 3 3,6 4,2 4,9 5,6 6,4 7

63

Page 64: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Regulace ke konvektorùm CAES

Princip øídícího vodièe

Konvektor CAES je øízen povely,pøená�enými øídícím vodièemz externí regulace.Jsou rozli�ovány ètyøi povely:lnormální provoz øídící vodiè

bez el. napìtílútlumový provoz (sní�ení teplo-

ty o 3 - 4 °C) - na øídící vídiènapìtí 230 V ~lprotizámrazová ochrana

(nastavení + 6 °C)- na øídícím vodièi záporné pùlvlny - 115 Vlprovozní vypnutí (napø v energ.

�pièce)- na øídícím vodièi kladné pùlvlny + 115 V

Tyto signály jsou ke konvektorùmvysílány napøíklad pomocí regulá-torù Programmer.

Programmer I

Programmer 1

Regulace pro vytápìní pøímotop-nými konvektory s øídícím vodi-èem pro jednu zónu a 6 okruhù.Regulace má analogové hodinys týdenním cyklem. Umo�òujenastavení pøepínání mezi normál-ním provozem a útlumovým pro-vozem.

Programmer II

Programmer II

Regulace pro vytápìní pøímotop-nými konvektory s øídícím vodi-èem pro dvì zóny (4 okruhy proka�dou zónu). Regulace má digi-tální hodiny s týdenním cyklem.Umo�òuje nastavení pøepínánímezi normálním provozem a útlu-movým provozem.

typ Programmer I Programmer I Programmer IIobjednací èíslo (kryt) 03 10 01 03 17 01 03 07 29el. pøípojení 1/N~50Hz, 230V 1/N~50Hz, 230V 1/N~50Hz, 230Vel. pøíkon VA 0,5 0,5 0,5poèet zón/poèet okruhù 1/6 1/6 2/8celkové proud. zatí�ení A 0,5 0,5 0,5cyklus 24 h 7 dní 7 + 7 dnírezerva chodu 72 hpøesnost chodu 1 s/24 h 1 s/24 h 1 s/24 helektrické krytí IP 30tøída ochrany IIrozmìry vý�ka mm 84

�íøka mm 167hloubka mm 36,5

64

Page 65: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Regulace ke konvektorùm CAES

Schéma zapojení

Elektrické napájení regulace pro konvektory CAES:svorka L2 regulace - fázový vodiè (L)svorka L1 regulace - nulový vodiè (N)Regulace je vzta�ena k nulovému vodièi. Pøi rozlo�ení výkonu konvektorù do více fází tedy nezále�í na volbìfáze pro napájení regulace.

Programmer I

Programování jedné topné zóny

Programmer II

Programování dvou topných zón

65

Page 66: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Krátce a struènì

l atraktivní vzhled (Sieger- design)l teplotní pojistka proti pøehøátíl elektrické krytí IP 24l tangenciální ventilátor s tichým

chodeml protizámrazové nastaveníl bezhluèné a plynulé vytápìní

místnostil odolný kovový kryt s plastovými

boèními krytyl opatøeno kabelem a zástrèkou

Popis pøístroje

Rychloohøívaè s tangenciálníventilátorem je urèen pro vytápì-ní jednotlivých místností. Odpoví-dá novým evropským normámEN 60335-1. Zvolenou teplotumístnosti v rozsahu od cca 0 °Cdo + 30 °C je mo�no plynule na-stavovat volièem teploty. Pøístrojumo�òuje nastavení protizámra-zové teploty. Proti pøehøátí je top-né tìleso chránìno vestavìnoutepelnou pojistkou. Trubkové top-né tìleso je zhotoveno z kvalitníteplotnì odolné oceli a je opatøe-no rozvodnými lamelami. Kon-vektor má odolný kovový kryt splastovými boèními kryty. Pøístrojmá bílou, møí�ka antracitovou(RAL 7021) barvu. Ovládací prv-ky jsou umístìny na pravé stranìpøístroje. Zaøízení je urèeno protrvalou montá� na stìnu. Elektric-ké pøipojení je mo�no provést po-mocí ji� nainstalovaného kabeluse zástrèkou s ochranným kolí-kem.

Krátce a struènì

l atraktivní vzhled (Sieger-design)l teplotní pojistka proti pøehøátíl elektrické krytí IP 24l tangencionální ventilátor s tichým chodeml protizámrazové nastaveníl bezhluèné a plynulé vytápìní

místnostil odolný kovový kryt s plastovými

boèními krytyl opatøeno kabelem se zástrèkoul 24-hodinové spínací hodiny

Popis pøístroje

Rychlohøívaè s tangenciálnímventilátorem je urèen pro vytápì-ní jednotlivých místností. Odpoví-dá novým evropským normámEN 60335-1. Zvolenou teplotumístnosti v rozsahu od cca 0 °Cdo +30 °C je mo�no plynule na-stavovat volièem teploty. Pøístrojumo�òuje nastavení protizámra-zové teploty. V ovládacím panelujsou vestavìny 24-hodinové spí-nací hodiny s odstupòovánímpo 15 minutách. Pomocí pøepína-èe je mo�no konvektor provozo-vat v okam�itém topném re�imunebo v re�imu se spínacími hodi-nami. Proti pøehøátí je topné tìle-so chránìno vestavìnou tepel-nou pojistkou. Trubkové topné tì-leso je zhotoveno z kvalitní teplot-nì odolné oceli a je opatøeno roz-vodnými lamelami. Konvektor máodolný kovový kryt s plastovýmiboèními kryty. Pøístroj má bílou,møí�ka antracitovou (RAL 7021)

barvu. Ovládací prvky jsou umís-tìny na pravé stranì pøístroje.Zaøízení je urèeno pro trvaloumontá� na stìnu. Elektrické pøi-pojení je mo�no provést pomocíji� nainstalovaného kabelu se zá-strèkou s ochranným kolíkem.

66

Pøímotopné pøístrojeRychloohøívaèe CK 20 S, CKZ 20 S

CKZ 20 S euroCK 20 S euro

Page 67: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Pøímotopné pøístrojeRychloohøívaèe CK 20 S, CKZ 20 S

Technické údaje

Typ CK 20 S CKZ 20 S

objednací èíslo 07 17 93 07 17 95barva bíláel. pøipojení 1/N/PE 230 Vel. krytí IP 13 Bel. výkon kW 2rozsah nastavení °C cca + 5 a� + 30protizámrazová ochrana °C cca + 5spínací hodiny - 24-hodinovéprovozní hluènost dB(A) 53 53rozmìry vý�ka mm 460 460

�íøka mm 335 335délka mm 123 123

hmotnost kg 4,4 4,4

Rozmìry, pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm

CK 20 S, CKZ 20 Svý�ka 460�íøka 335hloubka 123

minimální odstupy od pøedmìtù a stìn (pøesné údaje apøedpoklady jsou uvedeny v montá�ním návodu)výstupní møí�ka vzduchu 500boènì 100nahoru 100dolù 100

67

1 závìsná li�ta2 kabelová prùchodka

pøipojovacího vedení3 pøipevòovací úhelník

* pøesné údaje jsou uvedeny v montá�ním návodu

Page 68: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Pøímotopné pøístrojePøenosné konvektory CS 20 , CS 20 L

Krátce a struènì

lpøenosný a tím v�estrannìpou�itelnýlpro pøechodné nebo doplòkové

vytápìníl teplotní pojistka proti pøehøátílodpovídá evropské normì

EN 60335-1lprotizámrazové nastaveníl tøi výkonové stupnì

(750/1250/2000 W)lmo�nost sepnutí bezhluèného

ventilátoru (jen u CS 20 L)lmo�nost samostatného chodu

ventilátoru (jen u CS 20 L)lopatøeno kabelem se zástrèkou

Popis pøístroje

Pøenosný konvektor je urèen probezhluèné a plynulé vytápìní jed-notlivých místností. Pøístroj jev�estrannì pou�itelný obzvlá�� jev�ak vhodný pro pøechodné a do-plòkové vytápìní. Konvektor od-povídá novým evropským nor-mám EN 60335-1. Proti pøehøátíje topné tìleso chránìno vesta-vìnou tepelnou pojistkou. Zvole-nou teplotu místnosti v rozsahuod cca 0 °C do +35 °C je mo�noplynule nastavovat volièem teplo-ty. Pøístroj umo�òuje nastaveníprotizámrazové teploty. Pøepínaèvýkonù umo�òuje nastavení vý-konù 750, 1250 nebo 2000 W.Pøepínaè druhu provozu s ventilá-torem u CS 20 L (mo�nost i sa-mostatného provozu ventilátoru).Pøístroj má bílou barvu. Elektric-ké pøipojení je mo�no provést po-mocí ji� nainstalovaného kabeluse zástrèkou s ochrannýmkolíkem.

68

CS 20 L

Typ CS 20 CS 20 L objednací èíslo 074376 074377 barva bílá/bé�ová el. pøipojení 1/N/PE ~ 230 V el. výkon kW 0,75;1,25;2 rozsah nastavení °C cca + 5 a� + 35 protizámrazová ochrana* °C cca + 7 provozní hluènost dB(A) - 39 rozmìry výška mm 390 390 �íøka mm 600 710 délka mm 100 100 hmotnost kg 4,8 6

1 vodiè teploty2 spínaè výkonu3 spínaè ventilátoru (u CS 20 L)4 výstupní møí�ka vzduchu5 výstupní møí�ka ventilátoru6 úchyty7 no�ièky8 závìsná li�ta

a < 200 mm ⇒ b 250 mma ≥ 200 mm ⇒ b 500 mm

Page 69: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Pøímotopné pøístrojeProtizámrazová ochrana CFK 5

CFK 5

Krátce a struènì

l plynulé nastavení teplotyod cca 5 do + 40°Cl základní nebo protizámrazové

vytápìní malých místnostíl teplotní pojistka proti pøehøátíl protizámrazová ochrana vodo-

vodního vedení v koupelnách,WC apod.l bezhluèné a plynulé vytápìní

místnostil úèinnost 100 %

Popis pøístroje

Protizámrazová ochrana je urèe-na pro základní vytápìní malýchmístností a protizámrazovouochranu vodovodního vedenív koupelnách, toaletách apod.Pøístroj vytápí místnost bezhluè-nì a plynule. Proti pøehøátí je top-né tìleso chránìno vestavìnoutepelnou pojistkou. Zvolenou tep-lotu místnosti v rozsahu od cca6 do +45°C je mo�no plynule na-stavovat volièem teploty. Pøístrojumo�òuje nastavení protizámra-zové teploty. Pøístroj má bílou,boèní kryty �edou barvu. Elektric-ké pøipojení je mo�no provést po-mocí ji� nainstalovaného kabeluse zástrèkou s ochranným kolí-kem.

Technické údaje

Typ CFK 5

objednací èíslo 07 36 85barva bílá/�edáel. pøipojení 1/N/PE ~ 230 Vel. výkon W 500el. krytí IP x3tøída ochrany IIrozsah nastavení °C cca + 6 a� + 45protizámrazová ochrana* °C cca + 6rozmìry vý�ka mm 387

�íøka mm 170délka mm 110

délka kabelu mm ≥ 450hmotnost kg 0,8

Rozmìry v mm

minimální odstupy od pøedmìtù a stìn v mmzadní stìna (pøi teplotní odolnosti materiálù do 90 °C) 33boènì (u hoølavých látek) 250dolù 300nahoru 250

69

Page 70: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Pøímotopné pøístrojeKøemíkový infrazáøiè IW 12, IW 20

Krátce a struènì

l pøíjemné infraèervené teplol bezhluèné a plynulé vytápìní

místnostil hospodárný provozl úèinnost 100 %l IW 20 se tøemi výkonovými

stupni

Popis pøístroje IW 12

Infraèervený záøiè pro smìrovévytápìní stanoveného rozsahu.Pøístroj vytápí místnost hospo-dárnì ihned, bez pohybu vzduchuinfraèerveným záøením. Záøiè jeproto obzvlá�tì vhodný pro za-støe�ené terasy a zimní zahrady.Plechový kryt pro pøipevnìní nastìnu, výkyvný lesklý reflektor(rozsah cca 20 - 41 °C). Ovládánípøístroje vypínaèem ovládanýmtáhlem. Zobrazení provozníhostavu v okénku na pøístroji. Vyso-ce teplotnì odolná køemíkovátopná tìlesa s dlouhou �ivotností.

Popis pøístroje IW 20

Infraèervený záøiè pro smìrovévytápìní stanoveného rozsahu.Pøístroj vytápí místnost hospo-dárnì ihned, bez pohybu vzduchuinfraèerveným záøením. Záøiè jeproto obzvlá�tì vhodný pro za-støe�ené terasy a zimní zahrady.Plechový kryt pro pøipevnìní nastìnu, výkyvný lesklý reflektor(rozsah cca 20 - 41 °). Infrazáøièmá tøi kovové stupnì. Ovládánípøístroje vypínaèem ovládanýmtáhlem. Zobrazení provozníhostavu, popø. sepnutého výkono-vého stupnì v okénku na pøístro-ji. Dvì vysoce teplotnì odolnákøemíková topná tìlesa s dlou-hou �ivotností.

Technické údaje

Typ IW 12 IW 20

objednací èíslo 07 05 81 07 05 25el. pøipojení 1/N/PE ~ 230 V 1/N/PE ~ 230 Vel. výkon kW 1,2 0,8/1,2/2el. krytí IP x4 IP x4rozmìry vý�ka mm 90 90

�íøka mm 750 750délka mm 75 75

hmotnost kg 1,8 1,8

Rozmìry pøipojovací rozmìry a minimální odstupy* v mm

minimální odstupy od pøedmìtù a stìn v mm (podrobnìj�í údaje - viz montá�ní návod)boènì 173nahoru 250dolù 1800v rozsahu zaøízení 650

70

IW 12

* pøesné rozmìry jsou uvedeny v montá�ním návodu

Page 71: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Osou�eèe rukou HTE 4, HTE 5

HTE 4

Krátce a struènì

l osou�ení rukou teplýmvzducheml hygienické, �ádný kontakt

rukoul ekologické, �ádné odpadky, �ádné èi�tìníl atraktivní designl infraèervená detekèní elektronikal automatické vypínání

s èasovou prodlevoul nárazuvzdorná skøíòka

z odolné plastické hmotyl nízká hladina hlukul cenovì výhodné osou�ecí

zaøízeníl ekonomické, malé provozní náklady

Popis pøístroje

Automatický osou�eè rukouosou�í ruce velmi úèinným zpù-sobem a plnì automaticky, ani�by musel být zapínán rukou. Prosvùj hygienický zpùsob osou�enírukou a hospodárný provoz sepou�ívá zejména v restauracích,hotelích a �kolách. Pøístroj je spí-nán optickým sensorem, který pøipøiblí�ení rukou uvádí v èinnosttopné tìleso a ventilátor. Osou-�eè nepotøebuje �ádné spínacítlaèítko. Pracovní oblast pøístrojeje ve vzdálenosti 6 a� 12 cm podvýstupní møí�kou. Po oddálení ru-kou z této oblasti se pøístroj asipo 3 s vypne. Upevnìní na stìnu,kryt z nárazuvzdorné plastickéhmoty. Pøes svùj vysoký výkonzùstává hladina hluku pøístrojenízká 54 dB (A).

HTE 5

Krátce a struènì

l hygienické, �ádný kontakt rukoul ekologické, �ádné odpadky,

�ádné èistìníl infraèervená detekèní technikal automatické vypínání

s èasovou prodlevoul robustní litinová skøíòkal nízká hladina hluku

Popis pøístroje

71

Automatický osou�eè rukouosou�í ruce velmi úèinným zpù-sobem a plnì automaticky, ani�by musel být zapínán rukou. Prosvùj hygienický zpùsob osou�enírukou a hospodárný provoz sepou�ívá zejména v restauracích,hotelích a �kolách. Pøístroj je spí-nán optickým sensorem, který pøipøiblí�ení rukou uvádí v èinnosttopné tìleso a ventilátor. Osou-�eè nepotøebuje �ádné spínacítlaèítko. Pracovní oblast pøístrojeje ve vzdálenosti 6 a� 12 cm podvýstupní møí�kou. Po oddálení ru-kou z této oblasti se pøístroj asipo 3 s vypne. Upevnìní na stìnu,litinový robusní kryt.

Page 72: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Technické údaje

typ HTE 4 electronic HTE 5 electronicobjednací èíslo 07 30 07 07 30 08barva bíláel. pøípojka 1/N/PE 230 Vpøíkon topení W 1800 1800pøíkon ventilátoru W 40 40provozní hluk dB(A) 54 54prùtok vzduchu m3/min cca 145 cca 145doba provozu dle potøebyrozmìry výška mm 232 266

šíøka mm 238 257hloubka mm 230 230

hmotnost kg 2,5 4el. krytí IP 21

Osou�eèe rukou HTE 4, HTE 5

Rozmìry pøístroje, pøípojek a minimální vzdálenosti v mm

1 horní èást krytu2 spodní èást krytu3 výstupní

HTE 4

72

Page 73: ProjektovÆní a instalace - Ekosal · u typu ETW nebo sØriovì vestavìnÆ a elektricky zapojenÆ topnÆ tìlesa u typu ETS tepelnì izolaŁní technika —thermosolidfi sØriovì

Pøímotopné pøístrojeDimenzování

Volba pøístroje

Správná volba pøímotopného pøí-stroje pro vytápìní prostoru, bytunebo domu je v první øadì závislána tepelných ztrátách. Rozhodují-cí pro mo�nost pøipojení a hospo-dárný provoz pøímotopných pøí-strojù jsou podmínky a odbìrovétarify místních elektrických roz-vodných závodù.

Dimenzování

Výchozím bodem pro dimenzová-ní jsou tepelné ztráty vytápìnéhoprostoru. U pøímotopných pøístro-jù je elektrický pøíkon shodnýs tepelnou ztrátou prostoru.Vhodnou velikost a vhodný typpøístroje lze pro danou mísnostpøibli�nì urèit podle tabulky prodimenzování. U vìt�ích plochoken nebo napø. u vy��ích stropùse samozøejmì tepelné ztrátyzvìt�ují. Dal�ím hlediskem je po-�adovaná teplota v místnosti astupeò vyu�ívání. Jako pomùckapro zohlednìní tìchto souvislostíje pro bytové prostory mo�no po-u�ít následující faktory:obývací pokoj: velikost místnostiviz . tabulkalo�nice, kuchyò: pøístroje umo�-òují vytápìní prostoru 1,5 a� 2 -násobného ne� je uvedenov tabulcekoupelna: tabulkovou hodnotu jenutno vynásobit faktorem 0,7(napø.20 m2 x 0,7 = 14 m2)pøechodné vytápìní:- venkovní teplota do 12°C =

4 - násobná velikost prostoruoproti tabulce

- venkovní teplota do 0°C =2 - násobná velikost prostoru

oproti tabulce

tabulka pro dimenzovánítyp topný výkon pøibli�ná velikost vytápìného prostoru v m2

W

dobrá tepelnáizolace(60-80W/m2)

prùmìrná tepelnáizolace(100 W/m2)

�patná tepelnáizolace(120 W/m2)

CFK 5 500 4 3 2CON 10 S, ZSCAES 1000

1000 12 10 8

CON 15 S, ZSCAES 1500

1500 18 15 12

CON 20 S, ZSCAES 2000

2000 25 20 16

CON 30 S, ZS 3000 37 30 25

73


Recommended