SIMPLY CLEVER
Infotainment navigace ColumbusNávod k obsluze
Uspořádání tohoto Návodu k obsluze (vysvětlivky)
Tento Návod k obsluze je členěn podle zcela přesných pravidel tak, aby Vámulehčil hledání a čerpání potřebných informací.
Členění kapitol, obsahu a věcného rejstříkuText návodu je rozdělen do relativně krátkých odstavců, které jsou přehledněspojené do jednotlivých kapitol. Aktuální kapitola je vždy uvedena na dolnímokraji pravé stránky.
Obsah, členěný podle kapitol, a podrobný věcný rejstřík na konci Návodu k ob-sluze Vám pomohou rychle najít požadovanou informaci.
Směrová označení v textuVšechny údaje jako „vlevo“, „vpravo“, „vpředu“, „vzadu“ jsou vztaženy ke směrujízdy.
JednotkyHodnoty jsou uváděny v metrických jednotkách.
Značky v textu Označuje odkaz na odstavec s důležitými informacemi a bezpečnostní-
mi pokyny v rámci jedné kapitoly.
Označuje pokračování odstavce na další straně.
® Označuje registrovanou ochrannou známku.
Příklady popisu informací uvedených v návodu k obsluzeStiskněte tlačítko → → Zvuk.
Tato informace znamená, že je třeba nejprve stisknout tlačítko na přístrojia poté stisknout funkční tlačítko na displeji přístroje a potvrdit nabídku stisk-nutím funkčního tlačítka Zvuk.
Symbol „→“ označuje následující krok.
Příklad menu, dostupných nabídek, položek nebo funkcí.■ xyz - první úroveň menu
■ xyz - druhá úroveň menu■ xyz - třetí úroveň menu
■ xyz - první úroveň menu
Poznámky v textuPOZOR
Nejdůležitější jsou poznámky nadepsané POZOR. Poznámky nadepsané PO-ZOR Vás upozorňují na vážné nebezpečí nehody, příp. poranění.
UPOZORNĚNÍPoznámka nadepsaná Upozornění Vás upozorňuje na možná poškození Vašehovozidla (např. závada na převodovce) nebo na obecné nebezpečí nehody.
Životní prostředíPoznámka nadepsaná Životní prostředí Vás upozorňuje na nutnost ochrany ži-votního prostředí. Takto označené jsou například rady pro snížení spotřeby po-honných hmot.
PoznámkaPoznámka jako taková Vás upozorňuje zcela obecně na informace důležiték provozu Vašeho vozidla.
5E0012715GD
Úvod
Rozhodli jste se pro vozidlo ŠKODA vybavené Infotainment navigací Columbus (dále jen přístrojem),srdečně Vám děkujeme za Vaši důvěru.Nová koncepce obsluhy umožňuje provádět nastavení vozidla a ovládat některá elektronická zařízenícentrálně prostřednictvím přístroje.
Přečtěte si proto pečlivě nejen tento Návod k obsluze, ale i návod k obsluze vozidla, protože postupv souladu s těmito návody je předpokladem správného užívání vozidla.
S případnými dotazy ohledně Vašeho přístroje se obraťte na partnera ŠKODA.
Vaše ŠKODA AUTO a.s. (dále jen ŠKODA)
5E
00
1271
5GD
Obsah
Použité zkratky
Seznámení s přístrojem
Úvodní informace 4Důležitá upozornění 4Přehled přístroje 4
Obsluha přístroje 7Ovládání na displeji přístroje 7Ovládání na displeji MAXI DOT 9Hlasové ovládání 13
Nastavení přístroje 16Nabídka Setup 16
Audio/Video/Obrázky
Rádio 21Obsluha 21Nastavení rádia 24
Média 26Obsluha 26Zdroje signálu 29DVD-Video 34Obrázky 35
Telefon
Komunikace 37Telefon a vysílací zařízení 37Spojení přístroje s mobilním telefonem 40Telefonní funkce 43
Navigace
Popis navigačního systému 47Úvod k navigaci 47Nastavení 48
Obsluha mapy 50Doplňkové okno 52
Navigování 55Zadání nového cíle 55Zadání z uložených cílů 57Zvláštní cíl 58Kategorie zvláštních cílů 60Navigování k cíli 61Dopravní hlášení 63Moje cesta 64Správa cíle 65
Vozidlo
Systémy vozidla 67Nastavení vozidla 67
Věcný rejstřík
2 Obsah
Použité zkratky
Zkratka Význam
A2DPsoftwarový profil pro jednosměrný přenos audio dat přesBluetooth®
ACC adaptivní tempomat
AF alternativní frekvence přijímané rozhlasové stanice
AMamplitudová modulace - označení rozhlasového frekvenční-ho pásma
ASR regulace prokluzu hnacích kol vozidla
AVRCPsoftwarový profil pro přenos audiovizuálních dat přes Blue-tooth®
AVaudiovizuální signál typický pro DVD přehrávače nebo TV tu-nery
BTBluetooth® - bezdrátová komunikace umožňující přijímata odesílat hlasové a datové informace
DAB digitální rozhlasové vysílání
DRMsystém pro kontrolu, resp. omezení používání obsahu digitál-ních médií
ESC kontrola stability vozidla
exif doplňující informační data k obrázkovému souboru
FM označení rozhlasového frekvenčního pásma
HFPsoftwarový profil přenosu dat přes Bluetooth®, který umož-ňuje komunikaci mezi mobilním telefonem a hands-free vozi-dla
GPS družicový systém pro určení polohy
GSMglobální systém pro mobilní komunikaci, nejrozšířenější stan-dard pro mobilní telefony
ID3 tagpřidaná vlastnost hudebního souboru, umožňuje zobrazit ná-zvy interpretů, písní, alb atd.
KESSY bezklíčové odemykání, startování a zamykání
mp3 komprimovaný zvukový formát
NTSCstandard kódování audiovizuálního signálu v Severní a střed-ní Americe a v některých zemích jihovýchodní Asie
Zkratka Význam
PALstandard kódování audiovizuálního signálu ve většině zemíEvropy
PIidentifikace rozhlasové stanice pomocí systému RDS, např.při přelaďování na jiný vysílač
RDSsystém určený k přenosu doplňkových informací u rozhlaso-vého vysílání v pásmu FM
TMC služba určená k poskytování dopravních informací řidičům
TP identifikace stanice, která poskytuje dopravní informace
vCardformát souboru (vcf) - pro výměnu osobních dat (předevšímelektronických obchodních vizitek)
VIN identifikační číslo vozidla
wma komprimovaný zvukový formát
3Použité zkratky
Seznámení s přístrojem
Úvodní informace
Důležitá upozornění
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Prohlášení o shodě 4Ochrana komponentů 4
V tomto Návodu k obsluze jsou popsány všechny možné součásti výbavy vozi-dla, aniž by byly označeny jako mimořádná výbava, modelová varianta nebo vý-bava určená pouze pro některé trhy.
Ve Vašem vozidle tak nemusí být všechny součásti výbavy popsané v tomtoNávodu k obsluze.
Rozsah výbavy Vašeho vozidla vyplývá z Vaší smlouvy o koupi vozidla. Pro bliž-ší informace se obraťte na partnera ŠKODA1), u kterého jste vozidlo zakoupili.
Mějte prosím na paměti, že tento návod je pouze doplněním informací uvede-ných v Návodu k obsluze vozidla, a proto je možné ho použít jen ve spojenís aktuálním návodem k vozidlu. Podrobný popis některých funkcí uvedenýchv tomto návodu naleznete v Návodu k obsluze vozidla.
Vyobrazení se mohou v detailech lišit od provedení Vašeho přístroje, jsou chá-pána jako obecné informace.
POZOR■ V první řadě věnujte pozornost řízení! Za řízení vozidla nesete jako řidičplnou odpovědnost.■ Přístroj používejte jen tak, abyste měli vozidlo za každé dopravní situaceplně pod kontrolou - hrozí nebezpečí nehody!■ Hlasitost přístroje mějte nastavenou tak, aby bylo vždy slyšet zvukovésignály zvenčí, např. zvukové znamení vozidel s právem přednosti jízdy, jakojsou vozidla policie, zdravotnické záchranné služby a hasičského záchran-ného sboru.■ Příliš hlasitá reprodukce může způsobit poškození sluchu!
Prohlášení o shodě
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 4.
ŠKODA AUTO a.s. tímto prohlašuje, že infotainment systémy ŠKODA jsou veshodě se základními požadavky a dalšími ustanoveními směrnice 1999/5/ESo rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních.
ŠKODA AUTO a.s. tímto prohlašuje, že „Připojení a použití tohoto komunikační-ho zařízení je povoleno Nigerijskou komisí pro komunikace“.
Ochrana komponentů
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 4.
Některé elektronické řídicí jednotky jsou z výroby vybaveny funkcí ochranykomponentů.
Funkce ochrany komponentů slouží jako ochranný mechanismus pro následují-cí případy.
› Omezení funkce ve výrobě nebo v servisu namontovaných řídicích jednotekpo zástavbě do jiného vozu (např. po krádeži).
› Omezení funkce komponentů provozovaných mimo vozidlo.› Umožnění legitimní zástavby nebo výměny řídicích jednotek v případě opravy
u servisního partnera ŠKODA1).
Pokud dojde k aktivaci ochrany komponentů, zobrazí se na displeji přístrojehlášení Ochrana komponent: Systém Infotainment je nyní dostupný jen ome-zeně. Zapněte zapalování.
Pokud po zapnutí zapalování nedojde k deaktivaci ochrany komponentů, ob-raťte se na servisního partnera ŠKODA.
Přehled přístroje
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Popis přístroje 5Dotykový displej 5Zapnutí/vypnutí přístroje 5
1) Použitá terminologie » návod k obsluze, kapitola Úvod.
4 Seznámení s přístrojem
Nabídky přístroje 6Nastavení hlasitosti 6
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
V této kapitole je popsán přístroj, tlačítka na přístroji a jejich funkce. Dále pakzpůsob zapnutí/vypnutí přístroje, základní nabídky přístroje a nastavení hlasi-tosti přístroje.
Popis přístroje
Obr. 1 Popis přístroje
Popis přístroje - Ovladač zapnutí/vypnutí přístroje, nastavení hlasitostiOvladač volby a potvrzení - Nabídka Rádio » strana 21 - Nabídka Média » strana 26 - Nabídka Telefon » strana 37 - Hlasové ovládání » strana 13
1
2
3
4
5
6
- Nabídka Navigace » strana 47 - Seznam dopravních hlášení » strana 63 - Nastavení systémů vozidla » strana 67 - Zobrazení nabídek přístroje » strana 6Dotykový displej » strana 7
Dotykový displej
Přístroj je vybaven tzv. kapacitním dotykovým displejem 11 » obr. 1 na straně 5,který je možné ovládat pouze dotykem prstu.
UPOZORNĚNÍ■ Displej ovládejte lehkým dotykem prstu. Na displej netlačte - nebezpečí po-škození!■ Nezkoušejte použít pro obsluhu displeje žádné předměty - nebezpečí poško-zení!■ Displej nečistěte žádnými rozpouštědly jako benzin nebo terpentýn, která bymohla povrch displeje poškodit.
Poznámka■ Displej můžete čistit měkkou látkou a případné otisky prstů smýt čistým alko-holem. Dbejte přitom na to, abyste nepoškodili další části interiéru.■ Displej není možné ovládat dotykem prstu v rukavici, resp. dotykem nehtu.■ Nepřelepujte část přístroje pod displejem, mohli byste omezit funkčnost sní-mačů pro funkci přiblížení.■ K ochraně displeje můžete použít ochrannou fólii pro dotykové displeje, kteráneomezuje jeho funkci.■ Jas displeje se automaticky nastavuje podle intenzity osvětlení v interiéru.Automatické nastavení je možné upravit ručně » strana 18.
Zapnutí/vypnutí přístroje
› Stiskněte ovladač - přístroj se zapne, resp. vypne.
Po zapnutí přístroje se zapne zdroj zvuku a nabídka zvolená před vypnutímpřístroje.
Pokud byl před vypnutím přístroj v nabídce Telefon a není zapnuté zapalovánínebo není zapnutá funkce Bluetooth®, zobrazí se na displeji hlášení » strana38. Zapněte zapalování, resp. funkci Bluetooth® » strana 19.
Pokud je přístroj zapnutý a vytáhnete klíč ze zapalování, přístroj se automatic-ky vypne. Po zapnutí zapalování se přístroj automaticky zapne.
7
8
9
10
11
5Úvodní informace
Pokud byl přístroj vypnut ovladačem , k automatickému zapnutí přístroje pozapnutí zapalování nedojde.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem KESSY, přístroj se po vypnutí moto-ru a otevření dveří řidiče automaticky vypne. Pokud nejprve otevřete dveře řidi-če a následně vypnete motor, přístroj se vypne.
Pokud je vypnuté zapalování, přístroj se přibližně po půlhodině automaticky vy-pne (ochrana akumulátoru vozidla před vybitím).
Nabídky přístroje
Obr. 2 Nabídky přístroje
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko .
Funkční tlačítka v hlavní nabídce MENURádio - Nabídka Rádio » strana 21Média - Nabídka Média » strana 26Obrázky - Nabídka Obrázky » strana 35Zvuk - Nastavení zvuku » strana 17Nastavení - Nastavení přístroje » strana 16Vozidlo - Nastavení systému vozidla » strana 67Navigace - Nabídka Navigace » strana 47Telefon - Nabídka Telefon » strana 37
Nastavení hlasitosti
Zvýšení hlasitosti› Otáčejte ovladačem doprava.
Snížení hlasitosti› Otáčejte ovladačem doleva.
Ztlumení zvuku› Otáčejte ovladačem a snižte hlasitost na 0.
Poznámka■ Změna hlasitosti se zobrazí na displeji přístroje.■ Pokud je ztlumený zvuk, zobrazí se na displeji symbol .■ Příliš hlasitá reprodukce může ve vozidle způsobit zvukové rezonance.■ Příliš hlasitou nebo zkreslenou reprodukcí se mohou reproduktory ve vozidlepoškodit.■ Reproduktory ve voze jsou konstrukčně odladěny na výstupní výkon přístroje4x20 W.■ U výbavy se Sound systémem jsou reproduktory odladěny na celkový výstup-ní výkon zesilovače 570 W.
6 Seznámení s přístrojem
Obsluha přístroje
Ovládání na displeji přístroje
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Obsluha 7Zadávací obrazovka s klávesnicí pro vyhledávání 8Zadávací obrazovka s klávesnicí pro ukládání 8Zadávací obrazovka s číselnou klávesnicí 8
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
V této kapitole je popsána obsluha přístroje a práce s dotykovým displejema s různými typy zadávacích klávesnic.
Obsluha
Obr. 3 Zobrazení na displeji
Popisek k obrázkuaktuální nabídkanávrat do nadřazené nabídkyfunkce se „zatrhávacím políčkem“ posuvník - poloha v nabídce, posun v nabídce pohybem prstu na posuvníkupoložka s „vyskakovacím oknem“
Oblasti na displeji, kterými se potvrzuje funkce nebo nabídka, se nazývají„funkční tlačítka“.
Funkční tlačítka, která jsou bíle nebo zeleně podsvícená, jsou aktivní.
A
B
C
D
E
Funkční tlačítka, která jsou šedě podsvícená, nejsou aktivní.
Snímače přiblíženíV dolní části přístroje jsou zabudovány snímače přiblížení. V okamžiku přiblíže-ní ruky k těmto snímačům, přístroj přejde z režimu zobrazování do režimu ovlá-dání a použitelná funkční tlačítka se zvýrazní.
Stavový řádekV hlavní nabídce některých nabídek se v horní části displeje nachází stavový řá-dek s údaji o čase, venkovní teplotě a informacemi aktuální nabídky.
Funkční tlačítka v hlavní nabídceV hlavní nabídce některých nabídek se v dolní části displeje nachází funkčnítlačítka se symboly funkcí nebo nabídek.
Volba nabídky/položky› pohybem prstu po displeji v požadovaném směru› otáčením tlačítka 2 » obr. 1 na straně 5
Pokud provádíte volbu otáčením tlačítka 2 , je aktuální položka zeleně zvý-razněna.
Potvrzení nabídky/položky› dotykem prstu na funkční tlačítko› stisknutím tlačítka 2
Návrat do nadřazené nabídkyv závislosti na kontextu› stisknutím › stisknutím příslušného tlačítka vedle displeje› dotykem prstu na displeji mimo vyskakovací okno
Zapnutí/vypnutí funkce se „zatrhávacím políčkem“provádí se stisknutím příslušného funkčního tlačítka
› nebo - funkce je zapnutá› nebo - funkce je vypnutá
Nastavení hodnoty› provádí se dotykem na funkční tlačítka se symboly / , / , -/ +› provádí se dotykem nebo pohybem prstu po stupnici
PoznámkaU některých nabídek nebo položek se zobrazuje aktuálně zvolené nastavení,např. Vzdálenost: km, resp. Vzdálenost: mi.
7Obsluha přístroje
Zadávací obrazovka s klávesnicí pro vyhledávání
Obr. 4 Zadávací obrazovka záznamu provyhledávání
Zadávací obrazovka s klávesnicí slouží k vyhledávání záznamů v paměti přístro-je (např. telefonního kontaktu, adresy, atp.).
Popis funkčních tlačítek
- návrat do nadřazené nabídky- zobrazení nabídky vyhledaných kontaktů, údaj o počtu odpovídajícíchkontaktů- mazání znaků v zadávacím řádku- přepnutí velká/malá písmena- zobrazení nabídky tlačítek zvoleného jazyka, včetně znaků s diakritikou» strana 19- přepnutí na číslice a zvláštní znaky- přepnutí na zvláštní znaky- přepnutí na písmena- zadávání mezer- potvrzení textu napsaného v zadávacím řádku, resp. stiskem C zahájenívyhledávání uloženého záznamu v paměti přístroje
Stisknutím funkčního tlačítka klávesnice v zadávací obrazovce se požadovanýznak objeví v textovém řádku A .
Během zadávání jsou k dispozici pouze znaky, které umožňují smysluplné za-dání. Nezapomínejte zadat mezeru u složených výrazů (např. Lorem Ipsum). Zá-znamy je možné zadávat bez diakritických znamének.
Už při zadávání znaků probíhá vyhledávání nejvhodnějších položek se zadáva-ným výrazem, není tedy třeba zadávat celý název záznamu.
Vedle textového řádku A se zobrazuje počet odpovídajících položek ve funkč-ním tlačítku B .
Čísla 1-99 zobrazují počet nalezených shodných záznamů. Pokud je záznamůvíce, zobrazí se místo čísla **. Pokud je nalezeno méně než 6 nalezených zá-znamů, jejich seznam se automaticky zobrazí.
Zadávací obrazovka s klávesnicí pro ukládání
Obr. 5 Zadávací obrazovka záznamu proukládání
Způsob zadávání a popis funkčních tlačítek jsou popsány » strana 8, Zadávacíobrazovka s klávesnicí pro vyhledávání.
Zadávací obrazovka s klávesnicí se používá pro zadávání libovolného textu (na-př. při zadávání jména).
Pokud je v textovém řádku A již předvyplněn záznam, je možné ho ještě předuložením upravit.
› Uložení záznamu do paměti přístroje se provede stisknutím funkčního tlačít-ka B .
› Funkční tlačítka se symboly </ > slouží pro posun kurzoru v textovém řádku.
Zadávací obrazovka s číselnou klávesnicí
Obr. 6 Zadávací obrazovka s číselnou klávesnicí
8 Seznámení s přístrojem
Zadávací obrazovka s klávesnicí se používá pro zadávání čísel.
- zadávací obrazovka v nabídce Telefon » strana 44.
- zadávací obrazovka v nabídce Navigace » strana 55
Ovládání na displeji MAXI DOT
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Ovládání tlačítky na ovládací páčce 9Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - Audio 9Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - Telefon 11Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - Navigace 12
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Některé funkce přístroje se zobrazují také na displeji MAXI DOT1) a podle výba-vy vozu je možné je ovládat následujícím způsobem.
■ tlačítky na ovládací páčce■ tlačítky na multifunkčním volantu
PoznámkaPokud je zapnuté zapalování a jsou rozsvícena obrysová světla, budou podsví-cená i tlačítka na multifunkčním volantu.
Ovládání tlačítky na ovládací páčce
Obr. 7 Tlačítka na ovládací páčce
Jednotlivé nabídky a jejich položky zobrazované na displeji MAXI DOT je možnéovládat tlačítky na páčce následujícím způsobem.
dlouhé stisknutí - vyvolání hlavní nabídkykrátké stisknutí - volba jednotlivých položek, resp. nabídekkrátké stisknutí - zvolení položky, resp. nabídky
A
A
B
Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - Audio
Obr. 8 Multifunkční volant nabídka Audio
Jednotlivé položky zobrazované na displeji MAXI DOT v nabídce Audio jemožné ovládat tlačítky na multifunkčním volantu.
Zobrazované informace na displeji MAXI DOT (dle zvolené nabídky)■ Rádio
■ aktuální frekvenční pásmo rádiové stanice;■ aktuálně přehrávané stanice z dostupných rozhlasových stanic daného
frekvenčního pásma, pokud jich je dostupných méně jak 5;■ pokud je dostupných víc než 5 stanic, zobrazí se seznam dostupných roz-
hlasových stanic s možností volby;■ zprávy dopravního zpravodajství TP.
■ Média/DVD-Video■ název titulu
1) Popis zobrazení na displeji MAXI DOT » návod k obsluze, kapitola Informační systém
9Obsluha přístroje
Ovládací tlačítka nabídky Rádio, resp. Média/DVD-Video
Tlačítko» obr. 8
AkceFunkce
Rádio Média DVD-Video
1 Krátké stisknutí Přepínání zdroje (přepínání frekvenčních pásem a připojených zdrojů)
1 Dlouhé stisknutíPřepínání mezi nabídkami Rádio a Média, resp. DVD-Video s vyvoláním posledního stavu kontextu (např. naposledy
přehrávaná rozhlasová stanice nebo titul)a)
2 Krátké stisknutí Vypnutí/zapnutí zvukub) Vypnutí zvuku a zastavení přehrávaní titulu, resp. zapnutí zvuku a pokračovánípřehrávaní titulu
2 Otáčení nahoru Zvýšení hlasitosti aktuálního zdrojec)
2 Otáčení dolů Snížení hlasitosti aktuálního zdrojec)
3 Krátké stisknutí
Posun na další uloženou stanici v sez-namu stanic,
resp. na stanici uloženou v pamětistanicd)
Přerušení dopravního hlášení
Posun na další titula) Posun na další kapitolue)
3 Dlouhé stisknutí Přerušení dopravního hlášení Rychlý posun vpředa)
4 Krátké stisknutí
Posun na předchozí uloženou staniciv seznamu stanic,
resp. na stanici uloženou v pamětistanic
Přerušení dopravního hlášení
Posun na předchozí titul do 3 s přehrá-vání titulu,
po 3 s posun na začátek titulua)
Posun na začátek kapitolye)
4 Dlouhé stisknutí Přerušení dopravního hlášení Rychlý posun zpět
5 Stisknutí Přerušení dopravního hlášení Bez funkce
5 Otáčení nahoruZobrazení seznamu dostupných stanic
Listování nahoru
Posun na předchozí titul do 3 s přehrá-vání titulu,
po 3 s posun na začátek titulua)
Posun na začátek kapitolye)
5 Otáčení dolůZobrazení seznamu dostupných stanic
Listování dolůPosun na další titula) Posun na další kapitolue)
6 Krátké stisknutí Návrat v nabídce o úroveň výš
6 Dlouhé stisknutí Návrat do hlavní nabídky
a) Neplatí pro AUX.b) K opětovnému zapnutí zvuku dojde stisknutím tlačítka, resp. otočením tlačítka 2 . Přehrávání navigačních hlášení nebude vypnuto.c) Pokud systém přehrává zvuková hlášení v dialogu hlasového ovládání přístroje, bude ovlivněna hlasitost tohoto zvukového hlášení.d) Volba závislá na kontextu.e) Platí pro DVD-Video. Obsluha multifunkčním volantem je funkční, pouze pokud je na informačním displeji sdruženého panelu přístrojů zvolena nabídka Audio.
10 Seznámení s přístrojem
PoznámkaZ bezpečnostních důvodů se zobrazování videa vypne při rychlosti nad 5 km/h.Zvuková stopa bude dál pokračovat v přehrávání.
Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - Telefon
Obr. 9 Multifunkční volant nabídka Telefon
Jednotlivé položky zobrazované na displeji MAXI DOT v nabídce Telefon jemožné ovládat tlačítky na multifunkčním volantu.
› V hlavní nabídce zobrazené na informačním displeji sdruženého panelu přís-trojů zvolte položku Telefon.
Ovládací tlačítka nabídky TelefonTlačítko » obr. 9 Akce Funkce
1 Krátké stisknutí Ztlumení zvuku (MUTE)
1 Otáčení nahoru Zvýšení hlasitosti
1 Otáčení dolů Snížení hlasitosti
2 Krátké stisknutíPřijmutí hovoru, ukončení hovoru, vstup do hlavního menu telefonu, seznam volání, volání zvolenéhokontaktu
2 Dlouhé stisknutí Odmítnutí hovoru, opakování posledního hovoru (redial)
3 Otáčení nahoru/dolů Seznam volání, předchozí/následující položka
3 Krátké stisknutí Potvrzení zvolené položky
4 Krátké stisknutí Návrat v nabídce o úroveň výš
4 Dlouhé stisknutí Návrat do hlavní nabídky
Funkce telefonních hovorů na displeji MAXI DOTV závislosti na kontextu je možné na displeji v panelu přístrojů zvolit následují-cí funkce.
Příchozí hovor
■ Přijmout - přijmutí hovoru■ Odmít. - odmítnutí hovoru■ Ignorovat - ignorování hovoru
Odchozí hovor
■ Ukončit - ukončení volání
Probíhající hovor
■ Konec - ukončení hovoru■ Vyp. mikro - vypnutí mikrofonu■ Zap. mikro - zapnutí mikrofonu
11Obsluha přístroje
Symboly na displeji MAXI DOTSymbol Význam
Stav nabití baterie telefonua)
Síla signálua)
S přístrojem je spojen telefon
Zmeškané hovory (pokud je zmeškaných hovorů více, zob-razí se u symbolu informace o počtu zmeškaných hovorů)
a) Tuto funkci podporují pouze některé telefony.
Seznam voláníNa displeji MAXI DOT je možné zobrazit a používat pouze seznam volání.
Pokud seznam volání neobsahuje žádnou položku, zobrazí se na displeji MAXIDOT hlášení Žádné záznamy.
V seznamu volání se u jednotlivých položek zobrazují následující symboly.
Symbol Význam
Příchozí hovor
Odchozí hovor
Zmeškaný hovor
Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - Navigace
Obr. 10 Multifunkční volant nabídka Navigace
Jednotlivé položky zobrazované na displeji MAXI DOT v nabídce Navigace jemožné ovládat tlačítky na multifunkčním volantu.
› V hlavní nabídce zobrazené na informačním displeji sdruženého panelu přís-trojů zvolte položku Navigace.
Probíhá navigováníZobrazí se grafické navigační pokyny a další informace o trase a cíli.
Neprobíhá navigováníZobrazí se obrázek kompasu s vozidlem znázorňující aktuální polohu vozidlavůči světovým stranám.
Následným otočením tlačítka 2 » obr. 10 na multifunkčním volantu se zobrazínabídka Poslední cíle.
V zobrazené nabídce se nachází položka Adresa domů a seznam posledních cí-lů.
Pokud zvolíte některou z položek, zobrazí se název cíle a následující nabídka:
■ OK - zahájení navigování■ Zrušit - návrat do nabídky Navigace, zobrazí se obrázek kompasu s vozidlem
Pokud zvolíte položku Adresa domů a adresa domů není definována, zobrazíse hlášení: Zadejte v Infotainmentu adresu domů.
Ovládací tlačítka nabídky NavigaceTlačítko » obr. 10 Akce Funkce
1 Stisknutí Přerušení aktuálního navigačního hlášení
1 Otáčení nahoru Zvýšení hlasitosti navigačních hlášení
1 Otáčení dolů Snížení hlasitosti navigačních hlášení
2 Krátké stisknutíZopakování nebo upřesnění posledního navigačního hlášení, resp. potvrzení položky v seznamu posled-
ních cílů
12 Seznámení s přístrojem
Tlačítko » obr. 10 Akce Funkce
2 Otáčení nahoruZobrazení volby ukončení navigování, resp. zobrazení seznamu posledních cílů
2 Otáčení dolů
3 Krátké stisknutí Návrat v nabídce o úroveň výš
3 Dlouhé stisknutí Návrat do hlavní nabídky
Hlasové ovládání
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Podmínky funkce 13Zapnutí/vypnutí 14Pomoc k hlasovému ovládání 14Obsluha 14Nerozpoznání hlasového příkazu 14Možnost opravy zadání hlasového příkazu 15Přerušení/obnovení zadávání hlasového příkazu 15Hlasové příkazy neobsažené v nápovědě 15
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Některé funkce přístroje je možné ovládat pomocí hlasových příkazů. Tím seurychlí práce s přístrojem a zvýší se komfort při řízení vozidla.
Hlasové ovládání je možné využít v nabídkách Rádio, Média, Telefon a Naviga-ce.
Hlasové ovládání může ovládat řidič i spolujezdec.
POZOR■ V první řadě věnujte pozornost dění na silnici! Jako řidič nesete plnou od-povědnost za dopravní bezpečnost. Systém používejte jen tak, abyste mělivozidlo za každé dopravní situace plně pod kontrolou - nebezpečí nehody!■ Systém hlasového ovládání nepoužívejte v případě nouze nebo ve stresu.Vaše hlasové příkazy nemusí být v takové situaci rozpoznány. Telefonníspojení se pak nemusí navázat nebo to trvá vzhledem k okolnostem přílišdlouho. Číslo nouzového volání volte ručně!
Podmínky funkce
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 13.
Podmínky pro funkčnost hlasového ovládání.Zapnuté zapalování.Zapnutý přístroj.Neprobíhá žádný telefonní hovor.Není aktivována pomoc při parkování.
Podmínky pro optimální srozumitelnost hlasových příkazů.› Vyslovujte hlasové příkazy, pouze pokud je na displeji přístroje, resp. na in-
formačním displeji, zobrazený symbol .› Mluvte normální intenzitou hlasu bez přízvuku a nadměrných pomlk.› Vyvarujte se špatné výslovnosti.› Zavřete dveře, okna a střešní okno, aby systém hlasového ovládání nebyl ru-
šen hlukem okolí.› Při vyšší rychlosti doporučujeme mluvit hlasitěji, aby hlasový příkaz nebyl
přehlušen zvýšenou hladinou okolního zvuku.› Během hlasového ovládání omezte vedlejší zvuky ve vozidle, např. současně
hovořící cestující.
UPOZORNĚNÍPro některé jazyky není hlasové ovládání dostupné. Na tuto skutečnost přístrojupozorňuje textovým hlášením zobrazeným na displeji po nastavení jazykapřístroje » strana 17.
Poznámka■ Během hlasového ovládání nejsou reprodukována žádná navigační a doprav-ní hlášení.■ Některé hlasové příkazy musí být při zadávání v závislosti na zvoleném ko-munikačním jazyku hláskovány, např. volba zdroje Karta „S D“ jedna.
13Obsluha přístroje
Zapnutí/vypnutí
Obr. 11 Multifunkční volant
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 13.
Zapnutí hlasového ovládání› Krátkým stisknutím tlačítka na přístroji.› Krátkým stisknutím tlačítka 1 se symbolem na multifunkčním volantu.
Zapnutí hlasového ovládání je signalizováno zvukovým signálem a na displejipřístroje se zobrazí nabídka základních hlasových příkazů pro danou nabídkupřístroje.
Zobrazování nabídky a zvukovou signalizaci je možné vypnout/zapnout » stra-na 19.
Vypnutí hlasového ovládání› Dlouhým nebo dvojitým stisknutím tlačítka na přístroji.› Dlouhým nebo dvojitým stisknutím tlačítka se symbolem na multifunkčním
volantu.› Dotykem prstu na displej (kromě funkčního tlačítka se symbolem ).› Stisknutím některého z tlačítek na přístroji (kromě krátkého stisknutí tlačítka ).
› Vyslovením hlasového příkazu Zrušit hlasové ovládání.
Pomoc k hlasovému ovládání
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 13.
Zahájit úvodPo vyslovení hlasového příkazu Zahájit úvod se přehraje jedna ze sedmi částínávodu k hlasovému ovládání.
Jednotlivé části úvodu je možné vyvolat samostatně vyslovením příkazu Úvodčást ... a číslice 1 až 7.
NápovědaPo vyslovení hlasového příkazu Nápověda získáte nabídku možných hlasovýchpříkazů v závislosti na kontextu. V některých případech se po dalším hlasovémpříkazu Nápověda přehraje jiná část nápovědy s nabídkou dalších možnýchhlasových příkazů.
Nápověda neobsahuje všechny možné příkazy.
Obsluha
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 13.
Hlasové ovládání je možné převážně ovládat způsobem „Řekni, co vidíš“.
Vyslovujete popisy zeleně zvýrazněných funkčních tlačítek. Např. funkční tla-čítko Volat číslo je možné vyvolat hlasovým příkazem „Volat číslo“.
Nastavení hlasového ovládání » strana 19.
Symboly v nabídce hlasového ovládání
přehrává se hlasový výstupčeká se na hlasový příkazpozastavené zadávání hlasového příkazu » strana 15rozpoznává se hlasový příkaz
Pokud systém přehrává hlasový výstup, není nutné čekat na přehrání celéhohlášení. Hlášení se ukončí krátkým stisknutím tlačítka nebo tlačítka sesymbolem na multifunkčním volantu. Tím se hlasový výstup přeruší a je oče-káván nový hlasový příkaz.
Nerozpoznání hlasového příkazu
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 13.
Pokud systém nerozpozná hlasový příkaz, odpoví hlášením Zopakujte zadání.a umožní nové zadání.
Po druhém nerozpoznaném hlasovém příkazu systém přehraje nápovědua umožní nové zadání.
Po třetím nerozpoznaném hlasovém příkazu systém odpoví hlášením Hlasovéovládání zrušeno. a hlasové ovládání se ukončí.
14 Seznámení s přístrojem
Možnost opravy zadání hlasového příkazu
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 13.
Hlasový příkaz je možné opravit, změnit, nebo znovu zadat krátkým stisknutímtlačítka na přístroji, nebo krátkým stisknutím tlačítka se symbolem namultifunkčním volantu, ale pouze pokud je ještě zobrazen symbol .
Není tedy nutné čekat do doby, než systém začne hlasový příkaz rozpoznávat.
Přerušení/obnovení zadávání hlasového příkazu
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 13.
Zadávání hlasového příkazu je možné v některých nabídkách přerušit otočenímtlačítka 2 » obr. 1 na straně 5.
V takovém případě se symbol na displeji přístroje, resp. na informačním dis-pleji změní na .
Obnovení zadávání› stisknutím funkčního tlačítka se symbolem ;› stisknutím tlačítka na přístroji;› stisknutím tlačítka se symbolem na multifunkčním volantu.
Hlasové příkazy neobsažené v nápovědě
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 13.
Hlasové příkazy pro prohlížení nabídek, složek a adresářů v jednotlivých na-bídkách.
Funkce Hlasový příkaz
Návrat do předchozí nabídky Zpět
Listování v nabídce/seznamu/ad-resáři
Další strana
Předchozí strana
První strana
Poslední strana
Hlasové příkazy parametrů navigování
Funkce Hlasový příkaz
Zapnutí/vypnutí hlasových navi-gačních hlášení
Zapnout navigační hlášení
Vypnout navigační hlášení
Funkce Hlasový příkaz
Zapnutí/vypnutí navigování po-mocí dopravních hlášení TMC
Zapnout dynamickou trasuZapnout dynamické navigování
Vypnout dynamickou trasuVypnout dynamické navigování
Zapnutí/vypnutí zobrazování do-pravních značek na displeji přís-troje » strana 51
Zobrazit dopravní značky v mapě
Vypnout dopravní značky v mapě
Zobrazení/skrytí doporučenýchjízdních pruhů na displeji přístro-je » strana 63
Zapnout doporučení jízdního pruhu
Vypnout doporučení jízdního pruhu
Zobrazení/skrytí symbolu oblíbe-ných cílů v mapě
Zobrazit oblíbené cíle
Vypnout oblíbené cíle
Hlasové příkazy k vyvolání informace o trase
Funkce Hlasový příkaz
Informace o vzdálenosti do cíle Vzdálenost k cíli
Informace o času příjezdu do cíle Čas příjezdu
Informace o době jízdy do cíle Doba jízdy
Hlasové příkazy symbolů v nabídce nastavení zobrazení mapy
Symbol Hlasový příkaz
Mapa „2 D“
Mapa „3 D“
Topografická mapa
Mapa cíle
Přehledová mapa
Hlasové příkazy symbolů ovládající zobrazení mapy
Symbol Hlasový příkaz
Orientační zoom
Mapa polohy
Autozoom
Měřítko ... > metry | kilometry | yardy | mí-lenapř. Měřítko pět kilometrů
15Obsluha přístroje
Adresu cíle je možné definovat vyslovením města, ulice a čísla domu v jednomkroku. Číslo domu musí být obsaženo v navigačních datech.
Můžete vyslovit popisné nebo orientační číslo domu. Pokud se popisné neboorientační číslo nachází v zadané ulici, systém následně nabídne nalezenékombinace čísel.
Nastavení přístroje
Nabídka Setup
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Hlavní nabídka 17Nastavení zvuku 17Nastavení displeje 18Nastavení času a data 18Nastavení klávesnice 18Nastavení doplňkových jazyků klávesnice 19Nastavení jednotek 19Nastavení hlasového ovládání 19Obnovení nastavení z výroby 19Nastavení Bluetooth® 19
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
V této kapitole je popsáno základní nastavení přístroje.
Další nastavení je popsáno v jednotlivých nabídkách
■ Rádio » strana 24■ Média » strana 28■ DVD-Video » strana 35■ Obrázky » strana 36■ Telefon » strana 39■ Navigace » strana 48■ Nastavení systémů vozidla » strana 67
16 Seznámení s přístrojem
Hlavní nabídka
Obr. 12 Nastavení přístroje: hlavní nabíd-ka
V hlavní nabídce můžete nastavit základní parametry přístroje.
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko → funkční tlačítko se symbolem .
Nabídky v hlavní nabídce nastavení přístroje■ Zvuk - nastavení zvuku » strana 17■ Displej - nastavení displeje » strana 18■ Čas a datum - nastavení času a data » strana 18■ Jazyk / Language - výběr jazyka přístroje1)
■ Klávesnice: - rozložení kláves pro zadávání textu » strana 18■ Doplňkové jazyky klávesnice - možnost zadávání jiných znaků, než které
jsou platné pro zvolený jazyk » strana 19■ Jednotky - nastavení jednotek » strana 19■ Hlasové ovládání - nastavení hlasového ovládání » strana 19■ Bezpečně odebrat kartu SD 1 - bezpečné vyjmutí paměťové SD karty z otvoru
1■ Bezpečně odebrat kartu SD 2 - bezpečné vyjmutí paměťové SD karty z otvo-
ru 2■ Bezpečně vyjmout datový nosič USB - bezpečné odpojení USB zdroje■ Tovární nastavení - obnovení nastavení z výroby » strana 19■ Bluetooth - nastavení funkce Bluetooth® » strana 19■ Informace o systému - zobrazení informací o systému
■ Číslo zařízení: ... - číslo přístroje■ Hardware: ... - verze použitého hardwaru■ Software: ... - verze použitého softwaru■ Databáze navigace: ... - verze navigačních dat■ Databáze Gracenote: ... - verze multimediální databáze
■ Codec médií: ... - verze mediálních kodeků■ Aktualizovat software - manuální aktualizace softwaru (bližší informace
naleznete na webové stránce ŠKODA www.infotainment.skoda-auto.com■ Copyright - informace o použitých licencích a autorských právech dostupné
pouze v anglickém jazyce
Nastavení zvuku
Obr. 13 Nastavení zvuku/Nastavení Balance - Fader
› Stiskněte tlačítko → → Zvuk.
■ Hlasitost - nastavení hlasitosti■ Dopravní hlášení - nastavení úrovně hlasitosti příchozích dopravních hláše-
ní (TP)■ Navigační hlášení - nastavení úrovně hlasitosti navigačních hlášení■ Hlasové ovládání- nastavení úrovně hlasitosti hlasového ovládání■ Maximální hlasitost při zapnutí - nastavení maximální úrovně hlasitosti při
zapnutí■ Hlasitost v závislosti na rychlosti - zvýšení hlasitosti při zvýšení rychlosti
jízdy■ Hlasitost iPodu - nastavení úrovně hlasitosti připojeného iPodu (do vstupu
USB)■ Tichá - nízká hlasitost■ Střední - střední hlasitost■ Hlasitá - vysoká hlasitost
1) Není možné vždy zaručit správné zobrazení znaků specifických pro daný jazyk (např. u informací ID3 tag).
17Nastavení přístroje
■ Hlasitost AUX - nastavení úrovně hlasitosti zařízení připojeného přes AUX■ Tichá - nízká hlasitost■ Střední - střední hlasitost■ Hlasitá - vysoká hlasitost
■ Bluetooth-Audio - nastavení úrovně hlasitosti připojeného Bluetooth® zaří-zení■ Tichá - nízká hlasitost■ Střední - střední hlasitost■ Hlasitá - vysoká hlasitost
■ Pokles hlasitosti audia: - nastavení snížení hlasitosti během aktivní kontro-ly vzdálenosti při parkování■ Vypnuto - vypnuto■ Slabý - nízké■ Střední - střední■ Silný - vysoké
■ Basy - středy - výšky - nastavení basů, středů a výšek■ Balance - Fader - vyvážení hlasitosti vlevo a vpravo, vpředu a vzadu■ Potvrzovací tón - zapnutí/vypnutí zvukového znamení při stisku kláves■ Žádné navigační hlášení při volání - vypnutí/zapnutí hlasových navigačních
hlášení během telefonického hovoru■ Subwoofer - nastavení úrovně hlasitosti subwooferu■ CANTON rozšířená nastavení - nastavení sound systému Canton®
■ Předvolby nastavení zvuku - nastavení ekvalizéru■ Hudba - vyvážené nastavení zvukových pásem pro poslech hudby■ Řeč - zvýraznění zvukového pásma řeči, funkce subwooferu bude omeze-
na■ Prostorová optimalizace: - nastavení prostorové optimalizace vnímání zvu-
ku■ Vypnuto - nastavení pro celý prostor vozidla■ Vpředu - optimalizované nastavení pro cestující na předních sedadlech■ Řidič - optimalizované nastavení pro řidiče
■ CANTON Surround - virtuální surround systém Canton® (aktivní při přehrá-vání médií)
Nastavení displeje
› Stiskněte tlačítko → → Displej.
■ Vypnout obrazovku (za 10 s) - zapnutí/vypnutí displeje do tzv. úsporného re-žimu1)
■ Stupeň jasu: - nastavení stupně jasu displeje■ Nejsvětlejší - nejsvětlejší■ Světlejší - světlejší■ Střední - střední■ Tmavší - tmavší■ Nejtmavší - nejtmavší
■ Potvrzovací tón - zapnutí/vypnutí zvukového znamení při stisku kláves■ Senzory přiblížení - zapnutí/vypnutí schovávání spodní lišty nabídek■ Zobrazit čas v režimu Standby - zobrazení času a data na displeji, pokud je
zapnuté zapalování a přístroj vypnutý
Nastavení času a data
› Stiskněte tlačítko → → Čas a datum.
■ Zdroj času: - způsob nastavení času■ Manuálně - ruční nastavení hodnot■ GPS - převzetí hodnot z přijímaného signálu GPS
■ Čas: - nastavení času■ Letní čas - zapnutí/vypnutí nastavení letního času■ Časová zóna: - volba časové zóny■ Formát času: - nastavení formátu času
■ 12h■ 24h
■ Datum: - nastavení data■ Formát data: - nastavení formátu data
■ DD.MM.RRRR - den - měsíc - rok■ RRRR-MM-DD - rok - měsíc - den■ MM-DD-RRRR - měsíc - den - rok
Nastavení klávesnice
› Stiskněte tlačítko → → Klávesnice:
■ ABC - řazení kláves podle abecedy■ QWERTZ - řazení kláves v systému QWERTZ (podle rozložení na počítačové
klávesnici)
1) Pokud nedojde během 10 s k aktivaci displeje buď přiblížením k displeji, dotykem na displej nebo tlačít-kem nabídek 2 » obr. 1 na straně 5, bude zobrazen pouze černý displej. Displej se uvede do aktivníhorežimu přiblížením ruky k displeji, dotykem na displej nebo stisknutím tlačítka nabídek 2 .
18 Seznámení s přístrojem
Nastavení doplňkových jazyků klávesnice
› Stiskněte tlačítko → → Doplňkové jazyky klávesnice.
V této nabídce je možné zvolit rozložení znaků klávesnice pro daný jazyk a tímrozšířit možnost rychlého zadávání používaných znaků ve zvoleném jazyce.
Přepínání mezi zvolenými jazyky je pak možné vyvolat v zadávací obrazovces klávesnicí stisknutím » strana 8.
Nastavení jednotek
› Stiskněte tlačítko → → Jednotky.
■ Vzdálenost: - jednotky vzdálenosti■ km - kilometry■ mi - míle
■ Rychlost: - jednotky rychlosti■ km/h - kilometry za hodinu■ mph - míle za hodinu
■ Teplota: - jednotky teploty■ ° - stupně Celsia■ ° - stupně Fahrenheita
■ Objem: - jednotky objemu■ l - litry■ gal (US) - galony (US)■ gal (UK) - galony (UK)
■ Spotřeba: - jednotky spotřeby■ l/100km - litrů na 100 kilometrů■ km/l - kilometrů na litr■ mpg (US) - mil na galon (US)■ mpg (UK) - mil na galon (UK)
■ Spotřeba plynu: - jednotky spotřeby plynu■ kg/100km - kilogramů na 100 kilometrů■ km/kg - kilometrů na kilogram■ m³/100km - metrů krychlových na 100 kilometrů■ km/m³ - kilometrů na metr krychlový
■ Tlak: - jednotky tlaku v pneumatikách■ kPa - kilopascaly■ bar - bary■ psi - libry na čtverečný palec
Nastavení hlasového ovládání
› Stiskněte tlačítko → → Hlasové ovládání.
■ Styl dialogu: - nastavení stylu dialogu■ Dlouhý - dlouhý dialog (systém přehrává nezkrácená zvuková hlášení)■ Krátký - krátký dialog (systém některá zvuková hlášení zkrátí nebo je na-
hradí akustickým signálem)■ Zobrazit možné příkazy - zapnutí/vypnutí zobrazení nabídky základních hla-
sových příkazů při zapnutí hlasového ovládání■ Počáteční tón hlasového ovládání - zapnutí/vypnutí zvukové signalizace při
zapnutí hlasového ovládání■ Koncový tón hlasového ovládání - zapnutí/vypnutí zvukové signalizace při
vypnutí hlasového ovládání■ Zadávací tón v hlasovém dialogu - zapnutí/vypnutí zvukové signalizace mož-
nosti zadání hlasového příkazu
Obnovení nastavení z výroby
› Stiskněte tlačítko → → Tovární nastavení.
■ Obnovit všechna nastavení/data■ Obnovit výrobní nastavení - obnovení všech nastavení z výroby
■ Obnovit jednotlivá nastavení/data■ Zvuk - obnovení nastavení zvuku■ Rádio - obnovení nastavení rádia■ Vozidlo - obnovení nastavení systémů vozidla■ Telefon - obnovení nastavení telefonu■ Média - obnovení nastavení médií■ Hlasové ovládání - obnovení nastavení hlasového ovládání■ Navigace - obnovení nastavení navigace■ Systém - obnovení nastavení systému
Nastavení Bluetooth®
› Stiskněte tlačítko → → Bluetooth.
19Nastavení přístroje
■ Bluetooth - zapnutí/vypnutí funkce Bluetooth®
■ Viditelnost: - zapnutí/vypnutí viditelnosti jednotky Bluetooth® pro okolní za-řízení■ Viditelný - trvalé zapnutí viditelnosti■ Neviditelný - vypnutí viditelnosti■ Při startování - zapnutí viditelnosti na dobu 5 min po zapnutí zapalování,
nebo do doby, než rychlost vozidla překročí rychlost 5 km/h■ Jméno: - otevření zadávací obrazovky s klávesnicí - změna jména jednotky
přístroje■ Spárovaná zařízení - zobrazení seznamu spárovaných Bluetooth® zařízení,
připojení, resp. smazání spárovaného zařízení, smazání seznamu spárova-ných zařízení■ Smazat vše - smazání všech spárovaných Bluetooth® zařízení■ - smazání spárovaného Bluetooth® zařízení
■ Hledat zařízení - vyhledávání dostupných externích zařízení s aktivovanoufunkcí Bluetooth® a zapnutou viditelností » strana 40
■ Bluetooth-Audio (A2DP/AVRCP) - zapnutí/vypnutí možnosti připojení Blue-tooth® profilu A2DP a AVRCP1)
1) A2DP a AVRCP jsou Bluetooth® profily podporující multimediální funkce.
20 Seznámení s přístrojem
Audio/Video/Obrázky
Rádio
Obsluha
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Hlavní nabídka 21Seznam dostupných stanic 22Naladění a uložení rozhlasové stanice 22Prohledávání dostupných stanic (Scan) 23Loga stanic 23Dopravní zpravodajství 23Informace o stanici (DAB) 24
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Přístroj umožňuje příjem analogového rozhlasového vysílání v pásmech FMa AM a digitálního rozhlasového vysílání DAB.
Rozhlasové vysílání DAB umožňuje vysílat více rozhlasových stanic v jednéskupině na stejné frekvenci. Navíc umožňuje přenos různých doplňkových data informací (např. zprávy, sport, počasí, varování, apod.).
UPOZORNĚNÍ■ Parkovací domy, tunely, vysoké budovy nebo hory mohou rádiový signál rušitnatolik, že dojde k jeho úplnému výpadku.■ V zemích, kde není dostatečně podporována funkce RDS, doporučujeme vy-pnout nastavení AF a případně i RDS. Ponechání těchto funkcí zapnutých můžemít negativní vliv na funkci rádia.■ U vozidel s anténami ve sklech, pokud jsou skla opatřena fóliemi nebo poko-venými nálepkami, může docházet k poruchám příjmu.
Hlavní nabídka
Obr. 14 Rádio: hlavní nabídka
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 21.
Popisek k obrázku » obr. 14zvolená rozhlasová stanice (frekvence nebo název)předvolby stanicpaměťové skupiny předvolebvolba rozhlasového pásma (FM / AM / DAB)seznam dostupných stanic » strana 22ruční/poloautomatické ladění stanic » strana 22přepínání rozhlasových stanic buď v seznamu dostupných stanic, nebo
v předvolbách podle nastavení nabídky Šipky: » strana 24, Nastavenínastavení rádiainformace o rozhlasové stanici (DAB) » strana 24
Pro každé rozhlasové pásmo (FM / AM / DAB) je k dispozici celkem 18 předvolebpro uložení rozhlasových stanic. Tyto předvolby jsou rozděleny ve třech pamě-ťových skupinách.
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko .
Volba rozhlasového pásma› Opakovaně stiskněte tlačítko .
nebo
› Stiskněte funkční tlačítko D » obr. 14 a zvolte požadované pásmo.
A
B
C
D
21Rádio
Informační symboly na displejiSymbol Význam
Rozhlasová stanice s dopravním vysíláním
Signál dopravního vysílání není dostupný nebo zvolená stanicenepodporuje dopravní vysílání
Funkce RDS je vypnutá (FM)
Alternativní frekvence je vypnutá (FM)
Seznam dostupných stanic
Obr. 15 Příklad seznamu dostupných stanic: FM / DAB
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 21.
Všechny stanice s dostatečně kvalitním příjmem, které jsou v daném místěk dispozici, naleznete v seznamu dostupných stanic. Přístroj tyto stanice vy-hledá automaticky.
Zobrazení seznamu stanic› V hlavní nabídce Rádio stiskněte funkční tlačítko .
Informační symboly na displejiSymbol Význam
Rozhlasová stanice, která je uložena na některé z předvoleb
Aktuálně zvolená rozhlasová stanice
Rozhlasová stanice s dopravním vysíláním
(např.) Typ vysílaného programu (FM)
(např.) Typ regionálního vysílání (FM)
Symbol Význam
Signál není dostupný (DAB)
Rozhlasová stanice se zobrazením obrázků (slideshow) (DAB)
Aktualizace seznamu stanicSeznam stanic je průběžně automaticky aktualizován.
Způsoby třídění rozhlasových stanic v seznamu stanic (FM).› Abeceda - abecední třídění podle názvu rozhlasové stanice› Skupina - třídění podle typu vysílaného programu
Naladění a uložení rozhlasové stanice
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 21.
Naladit a uložit rozhlasovou stanici do předvolby je možné následujícími způso-by.
Automatické naladění rozhlasových stanicAutomaticky naladěné stanice jsou k dispozici v seznamu dostupných stanic.
Poloautomatické naladění rozhlasové stanice› V nabídce Rádio stiskněte funkční tlačítko .› Stiskněte funkční tlačítko nebo .
Přístroj bude prohledávat rozhlasové pásmo, dokud nenaladí první dostupnoustanici.
Ruční naladění rozhlasové stanice› V nabídce Rádio stiskněte funkční tlačítko .› Nalaďte požadovanou stanici pomocí funkčních tlačítek nebo pohybem
posuvníku na displeji.
Uložení rozhlasové stanice do předvolby stanice› Dlouze stiskněte požadovanou stanici v seznamu dostupných stanic.
Zobrazí se nabídka funkčních tlačítek předvoleb B » obr. 14 na straně 21.
› Stiskněte funkční tlačítko předvolby stanice B , na kterou chcete požadova-nou stanici uložit.
nebo
› Ručně nebo poloautomaticky nalaďte požadovanou rozhlasovou stanici.› Dlouze stiskněte požadované funkční tlačítko předvolby stanice B , dokud se
neozve zvukový signál.
22 Audio/Video/Obrázky
Mezi paměťovými skupinami jednotlivých předvoleb stanic můžete přepnoutpomocí funkčních tlačítek C .
Prohledávání dostupných stanic (Scan)
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 21.
Funkce postupně přehrává několik sekund z vysílání všech dostupných rozhla-sových stanic.
Zapnutí› Stiskněte tlačítko 2 » obr. 1 na straně 5.
nebo
› V nabídce Rádio stiskněte funkční tlačítko → Scan.
Vypnutí› Stiskněte tlačítko 2 .
nebo
› Stiskněte jakékoliv funkční tlačítko na displeji přístroje.
Po vypnutí funkce bude přístroj přehrávat stanici, na které byla funkce ukonče-na.
Loga stanic
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 21.
K funkčním tlačítkům předvoleb B » obr. 14 na straně 21 je možné přiřadit loga(obrázky) rozhlasových stanic.
Automatické uložení loga stanice (FM / DAB)› Ještě před uložením rozhlasových stanic do předvoleb stiskněte v nabídce
Rádio funkční tlačítko → Rozšířená nastavení.› Aktivujte položku Automatické ukládání loga stanice » strana 24, Rozšíře-
ná nastavení (FM), resp. » strana 25, Rozšířená nastavení (DAB).
Při ukládání rozhlasové stanice na předvolbu dojde k přiřazení loga této stani-ce z paměti přístroje, pokud je toto logo v paměti obsaženo.
Ruční uložení loga staniceK již uloženým stanicím je možné logo přiřadit ručně.
› Stiskněte funkční tlačítko → Loga stanic.
Zobrazí se nabídka předvoleb rozhlasových stanic.
› Stiskněte funkční tlačítko předvolby stanice, ke které chcete logo přiřadit.
Zobrazí se nabídka datových nosičů (CD, karta SD, USB).
› Na příslušném datovém nosiči vyberte požadovaný obrázek.
Výběrem obrázku dojde k jeho přiřazení na příslušnou předvolbu stanice.
Poznámka■ Podporovány jsou následující formáty obrázků: jpg, gif, png, bmp.■ Rozlišení obrázků doporučujeme do 500x500 pixelů.
Dopravní zpravodajství
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 21.
Zapnutí/vypnutí› V nabídce Rádio stiskněte funkční tlačítko .› Aktivujte, resp. deaktivujte položku Dopravní zpravodajství (TP).
Dopravní hlášeníBěhem dopravního hlášení se zobrazí následující nabídka.
› Zrušit - přerušení aktuálního dopravního hlášení. Funkce TP zůstává i nadáleaktivovaná.
› Deaktivovat - ukončení aktuálního dopravního hlášení a vypnutí funkce TP.
PoznámkaNěkteré rozhlasové stanice se identifikují jako stanice vysílající dopravní zpra-vodajství, ale ve skutečnosti ho nevysílají. Není proto chybou přístroje, že u ta-kových stanic žádné dopravní zpravodajství není přijímáno.■ Během reprodukce v nabídce Média se dopravní zpravodajství přijímá z napo-sledy zvolené rozhlasové stanice.■ Pokud tato stanice dopravní zpravodajství nevysílá nebo její signál není do-stupný, přístroj automaticky vyhledá rozhlasovou stanici vysílající dopravnízpravodajství.
23Rádio
Informace o stanici (DAB)
Obr. 16 Informace o stanici
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 21.
DAB umožňuje přenos různých doplňkových informací. Možnosti zobrazenítěchto informací na displeji je možné nastavit v následující nabídce.
› V nabídce Rádio stiskněte tlačítko .
■ Předvolby - zobrazení pouze uložených DAB rozhlasových stanic■ Info o stanici - zobrazení informací o DAB rozhlasové stanici, doprovodného
textu (Radiotextu) a obrázků (např. jméno interpreta nebo typ programua obrázků, pokud jsou vysílány)
■ Radiotext - zobrazení pouze doprovodného textu■ Slideshow - zobrazení pouze obrázků (obrázek se roztáhne na celý displej do
okamžiku uvedení displeje do aktivního režimu přiblížením ruky k displeji)
PoznámkaPokud stisknete displej v oblasti zobrazení doprovodného textu (Radiotext),zobrazí se pouze tyto informace. Pokud stisknete displej v oblasti zobrazenéhoobrázku, zobrazí se na displeji pouze obrázky.
Nastavení rádia
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Nastavení 24Rozšířená nastavení (FM) 24Rozšířená nastavení (DAB) 25
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Základní nastavení funkcí Rádia je společné pro všechna rozhlasová pásma. Lišíse položka nabídky Rozšířená nastavení pro FM a DAB. Rozhlasové pásmo AMtuto položku nemá.
Nastavení
› V nabídce Rádio stiskněte tlačítko .
■ Zvuk - nastavení zvuku » strana 17, Nastavení zvuku■ Scan - přehrání všech dostupných rozhlasových stanic ze seznamu stanic po
dobu asi 5 s.■ Šipky: - upřesnění funkce přepínání stanic v nabídce Rádio
■ Předvolby - přepínání pouze uložených rozhlasových stanic (předvoleb sta-nic)
■ Seznam stanic - přepínání všech dostupných rozhlasových stanic zvolené-ho frekvenčního pásma
■ Dopravní zpravodajství (TP) - zapnutí/vypnutí příjmu dopravního zpravodaj-ství
■ Smazat paměť - vymazání paměti stanic (předvoleb)■ - smazání konkrétní stanice (předvolby)■ Smazat vše - smazání všech uložených stanic (předvoleb)
■ Loga stanic - ruční přiřazení loga ke stanici » strana 23■ Radiotext - zapnutí/vypnutí zobrazení doprovodného textu rádiového vysílá-
ní (pouze FM a DAB)■ Rozšířená nastavení - další nastavení, které se liší podle zvoleného rozhlaso-
vého pásma (pouze FM a DAB)
Rozšířená nastavení (FM)
› V nabídce Rádio stiskněte funkční tlačítko .
■ Rozšířená nastavení■ Alternativní frekvence (AF) - zapnutí/vypnutí vyhledávání alternativních
frekvencí poslouchané rozhlasové stanice, při vypnutí se na displeji přístro-je zobrazuje AF vyp
■ Radio-Data-System (RDS) - zapnutí/vypnutí funkce RDS
24 Audio/Video/Obrázky
■ Regionální RDS: - zapnutí/vypnutí automatického sledování regionálně pří-buzných stanic■ Pevně - zvolená regionální rozhlasová stanice bude držena trvale. Při
ztrátě signálu je nutné ručně přeladit na jinou regionální stanici.■ Automaticky - automatická volba rozhlasové stanice s aktuálně nejlepším
příjmem signálu. Při ztrátě příjmu v daném regionu automaticky přeladí najiný dostupný region.
■ Automatické ukládání loga stanice - automatické uložení loga stanice pod-le PI kódu rozhlasové stanice » strana 23
Rozšířená nastavení (DAB)
› V nabídce Rádio zvolte pásmo DAB a stiskněte funkční tlačítko → Rozší-řená nastavení.
■ Rozšířená nastavení■ Dopravní hlášení DAB - zapnutí/vypnutí příjmu dopravních hlášení■ Jiná hlášení DAB - zapnutí/vypnutí příjmu jiných hlášení (např. varování, po-
časí v regionu, sportovní reportáže, finanční zprávy)■ DAB - sledování programu DAB - zapnutí/vypnutí automatického vyhledá-
vání DAB rozhlasové stanice v jiných skupinách stanic■ Automatická změna DAB - FM - zapnutí/vypnutí automatického přepínání
z DAB do frekvenčního pásma FM při ztrátě signálu DAB■ Pásmo L - zapnutí/vypnutí automatického vyhledávání DAB rozhlasových
stanic v L-pásmu■ Automatické ukládání loga stanice - automatické uložení loga k rozeznané
stanici » strana 23
Sledování programu DABPokud je některá DAB rozhlasová stanice součástí více skupin stanic, bude přišpatném signálu automaticky vyhledána stejná stanice s lepším signálem v jinéskupině stanic.
Automatická změna DAB - FMPři špatném příjmu DAB signálu přístroj zkouší vyhledat pro právě přehrávanouDAB stanici odpovídající stanici v pásmu FM.
Předpokladem pro automatickou změnu mezi DAB a pásmem FM je shodnýidentifikační kód rozhlasové stanice.
› Pokud je stanice přijímána v pásmu FM, zobrazuje se za názvem staniceoznačení ( ). Pokud je DAB signál opět dostupný, automaticky dojde kezměně z FM na DAB a označení ( ) zmizí.
› Pokud kvůli špatnému signálu není možné stanici DAB najít ani v pásmu FM,zvuk přístroje se vypne.
› Pokud je automatická změna stanice nežádoucí (např. při krátkodobých ztrá-tách signálu při průjezdech tunely), je možné tuto funkci vypnout.
Pásmo LPro DAB vysílání se v různých zemích používají různá frekvenční pásma. V něk-terých zemích probíhá DAB vysílání pouze v tzv. pásmu L.
› Pokud máte problémy s příjmem DAB vysílání, zkontrolujte, zda je zapnutéautomatické vyhledávání DAB rozhlasových stanic v pásmu L.
› Pokud v dané zemi DAB vysílání v pásmu L neprobíhá, je lepší nechat tuto po-ložku vypnutou. Urychlí se tím vyhledávání stanic
25Rádio
Média
Obsluha
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Hlavní nabídka 26Seznam skladeb/složek 27Databáze skladeb/složek 27Přehrávání 28Nastavení médií 28
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Přístroj umožňuje přehrát audio, resp. video soubory různých formátů » strana29, připojit různé typy zdrojů signálu nebo nahrát audio soubory do vnitřní pa-měti Jukebox.
Po připojení zdroje signálu začne přístroj automaticky přehrávat audio souboryv abecedním pořadí.
Způsoby ovládání přístroje » strana 7.› Na přístroji pomocí ovládacích prvků.› Na displeji přístroje pomocí funkčních tlačítek.› Prostřednictvím displeje MAXI DOT.
Hlavní nabídka
Obr. 17 Média: hlavní nabídka
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko .
Popisek k obrázkuinformace o zvoleném souboru (např. jméno interpreta, název skladby)zvolený zdroj signálu / zobrazení obrázku1) alba (cover art); pohybem prstupřes plochu funkčního tlačítka je možné listovat v seznamu albzobrazení hrací/zbývající doby a časové osy přehrávání; posun ve skladbě(souboru) je možný přemístěním posuvníku, resp. dotykem na požadovanémísto na časové osevolba zdroje signáluseznam skladeb/složeknastavení médií » strana 28
Volba zdroje signáluNabídka funkčního tlačítka D » obr. 17.
CD/DVD - přepnutí na vložené CD/DVD » strana 31Karta SD 1 - přepnutí na vloženou paměťovou kartu SD 1 » strana 32Karta SD 2 - přepnutí na vloženou paměťovou kartu SD 2 » strana 32USB - přepnutí na připojený datový nosič přes vstup USB » strana 33iPod - přepnutí na připojený iPod (iPhone, iPad) přes vstup USB » strana33AUX - přepnutí na připojený externí zdroj zvuku přes vstup AUX » strana33BT-Audio - přepnutí na Bluetooth® přehrávač » strana 31Jukebox - přepnutí na Jukebox » strana 30
A
B
C
D
1) Pokud je nalezen v databázi Gracenote® nebo je součástí přehrávaného souboru (ID3 tag)
26 Audio/Video/Obrázky
Seznam skladeb/složek
Obr. 18 Seznam skladeb/složek
Zobrazení nabídky› V nabídce Média stiskněte funkční tlačítko .
Popisek k obrázkuzobrazení struktury složek, funkční tlačítka nadřazených složekpřepnutí na databázi složek/souborů » strana 27přehrávání zvoleného zdroje, resp. složkynáhodné přehrávání titulů zvoleného zdroje, resp. složkyopakování přehrávání zvoleného zdroje, resp. složkyautomatické přehrávání skladeb po dobu 10 s » strana 28
U zdrojů Karta SD 1, Karta SD 2 nebo USB 1 je možné volit mezi zobrazenímSložka nebo Databáze.
Změna zobrazení je možná pouze u základního zobrazení souborů/složek da-ného zdroje. Ve stavovém řádku A je zobrazen aktuálně zvolený zdroj.
Poznámka■ V seznamu skladeb/složek se zobrazí max. 1000 souborů/složek řazenýchpodle abecedy.■ Pokud se v seznamu skladeb/složek zobrazí přeškrtnutý symbol, přístroj ten-to formát souboru nepodporuje nebo je soubor poškozen a není možné ho pře-hrát.
A
B
Databáze skladeb/složek
Obr. 19 Databáze skladeb/složek
Přístroj podle informací z ID3 tag vlastností souborů dokáže soubory roztříditdo jednotlivých kategorií Databáze.
Popisek k obrázkuzobrazení struktury složek, funkční tlačítka nadřazených složekpřepnutí na databázi složek/souborů » strana 27přehrávání zvoleného zdroje, resp. složkyautomatické přehrávání skladeb po dobu 10 s » strana 28
U zdrojů Karta SD 1, Karta SD 2 nebo USB 1 je možné volit mezi zobrazenímSložka nebo Databáze.
Změna zobrazení je možná pouze u základního zobrazení souborů/složek da-ného zdroje. Ve stavovém řádku A je zobrazen aktuálně zvolený zdroj.
Stisknutím funkčního tlačítka se symbolem se zobrazí databáze nebo se-znam skladeb/složek, ze kterého se přehrává aktuálně zvolená skladba.
Třídění souborů Databáze aktuálního zdroje podle následujících kategorií:Playlist - seznamy skladeb podle oblíbenosti1) /četnosti přehráváníInterpret - třídění podle jmen umělců skladebAlbum - třídění podle názvu albaŽánr - třídění podle přiřazeného žánru ke skladbámTitul - třídění podle názvu skladebVideo - soubory obsahující video záznam
A
B
1) Oblíbenost skladeb např. je určena nastavením vlastností ID3 tag u jednotlivé skladby.
27Média
Poznámka■ V databázi skladeb/složek se zobrazí max. 1000 souborů/složek řazenýchpodle abecedy.■ Pokud se v databázi skladeb/složek zobrazí přeškrtnutý symbol, přístroj ten-to formát souboru nepodporuje nebo je soubor poškozen a není možné pře-hrát.
Přehrávání
Přístroj přehrává soubory v abecedním pořadí.
Popis funkčních tlačítek pro přehráváníTlačítko Akce Funkce
/ Stisknutí Přehrávání/pauza
Krátké stisknutía) Přehrání předchozí skladby
Krátké stisknutíb) Přehrání aktuální skladby od jejího začátku
Dlouhé stisknutíc) Rychlý posun ve skladbě zpět
Krátké stisknutí Přehrání následující skladby
Dlouhé stisknutíc) Rychlý posun ve skladbě vpřed
První stisknutí Zapnutí opakování titulu/skladby
Druhé stisknutíZapnutí opakování celé složky / zdroje sig-nálu
Třetí stisknutí Vypnutí opakování
StisknutíZapnutí/vypnutí náhodného přehrání slož-ky / zdroje (režim Mix)
První stisknutí Přehrání začátků skladeb ze složky / zdroje
Druhé stisknutí Vypnutí funkce
a) Do asi 3 s od začátku přehrávání skladby.b) Po asi 3 s od začátku přehrávání skladby.c) Čím déle je tlačítko stisknuto, tím rychlejší je posun.
Funkce ScanFunkci Scan je možné v hlavní nabídce Média také spustit/ukončit stisknutímtlačítka 2 » obr. 1 na straně 5.
Funkci Scan je možné ukončit také přepnutím na jiný soubor/zdroj signálu ne-bo stisknutím některého z funkčních tlačítek pro přehrávání.
PoznámkaNabídka funkčních tlačítek uvedených v tabulce se liší podle aktuálně zvolenénabídky na displeji.
Nastavení médií
› V nabídce Média stiskněte tlačítko → .
■ Zvuk - nastavení zvuku » strana 17, Nastavení zvuku■ Správa jukeboxu - nahrávaní, resp. mazání podporovaných audio, resp. video
souborů do vnitřní paměti přístroje » strana 30■ Mix/Opakovat/Scan včetně podsložek - zapnutí/vypnutí přehrávání skladeb
v následujících režimech (přehrávání v náhodném pořadí / opakování / pře-hrání začátků skladeb) včetně podsložek v aktuální složce
■ Bluetooth - nastavení funkce Bluetooth® » strana 19■ Nastavení videa (soubory) - nastavení parametrů videa přehrávaného ze
souboru■ Formát: - nastavení poměru stran obrazu
■ Automaticky - přizpůsobení obrazu velikosti displeje■ 16:9■ 4:3■ 14:9■ 47:20
■ Nastavení videa (DVD) - nastavení parametrů videa přehrávaného z DVD-Vi-deo zdroje » strana 31
■ Dopravní zpravodajství (TP) - zapnutí/vypnutí příjmu dopravního zpravodaj-ství
■ Externí zařízení AUX - aktivace/deaktivace vstupu externího zdroje zvukuAUX
■ Obnovit systémové nastavení codecu - tovární nastavení kodeku■ Bezpečně odebrat - bezpečné odebrání/vyjmutí připojeného zdroje
■ Vybrat zařízení■ Karta SD 1■ Karta SD 2■ USB 1
28 Audio/Video/Obrázky
Zdroje signálu
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Podporované zdroje a formáty souborů 29Podmínky a omezení 30Jukebox 30Bluetooth® přehrávač 31CD/DVD 31Paměťová SD karta 32Vstupy USB, AUX 33
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
POZOR■ Nikdy neodkládejte externí zdroj signálu do blízkosti airbagů. Volné před-měty mohou být zasaženy aktivovaným airbagem a zranit cestující - hrozínebezpečí ohrožení života!■ Nikdy neodkládejte externí zdroj signálu na přístrojovou desku. Volnépředměty se mohou při náhlém manévru nebo nehodě pohybovat vozidlema zranit cestující nebo ostatní účastníky silničního provozu.■ Externí zdroj signálu nedržte během jízdy v ruce nebo na kolenou. Volnépředměty se mohou při náhlém manévru nebo nehodě pohybovat vozidlema zranit cestující nebo ostatní účastníky silničního provozu.■ Připojovací kabel externího zdroje signálu vždy veďte tak, aby vás při jízděnijak neomezoval.
UPOZORNĚNÍNa Jukebox, CD/DVD média, Bluetooth® přehrávače, paměťové SD karty a při-pojované externí zdroje signálu nedoporučujeme ukládat důležitá data. Part-ner ŠKODA neodpovídá za škody způsobené v důsledku ztráty elektronickýchdat na těchto médiích.
PoznámkaU některých zdrojů signálu je možné změnit nastavení výstupní hlasitosti natomto zdroji.
Podporované zdroje a formáty souborů
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 29.
Podporované zdroje signálu
Zdrojesignálu
Paměťová SDkarta
SD, SDHC, SDXC
USB zařízeníUSB flash disk, přehrávače USB-MSC, HDD(bez speciálního software)
Ostatní externízdroje
přenosné přehrávače (např. iPod®, iPad®,iPhone®, přehrávač MTP (MSC), Bluetooth®
přehrávače)
Mechanika CD/DVD
audio CD (až 80 min), CD-R a CD-RW (s kapa-citou až 700 MB), DVD±R/RW; standardníDVD, DVD-Video a DVD-Audio
Specifikace
Paměťová SDkarta
datový systém FAT16, VFAT, FAT32, exFat,NTFS
USB zařízení
USB 1.x a 2.x nebo vyšší s podporou USB 2.x(rychlost přenosu dat pak bude odpovídat ma-ximálně rychlosti USB 2.x)rychlostní třída max. 480 Mb/sdatový systém FAT16, VFAT, FAT32, NTFS
Bluetooth®
přehrávačprotokoly Bluetooth A2DP a AVRCP (1.0 - 1.3)
CD/DVD ISO9660, Joliet (Level 1,2,3), UDF 1.x, UDF 2.x
Formáty souborů audio
Typ kodeku(formáty souborů)
MPEG-1/2(Layer-3)
WindowsMedia Audio7, 8, 9 a 10
MPEG-2/4FLAC, WAV,
OGG
Přípona souboru mp3wmaasf
aacflacwavogg
Playlisty m3u; pls; wpl; m3u8; asx
29Média
Vlastnostisouborů
Datový tok max. 320 kb/s
Vzorkovacífrekvence
max. 48 kHz
Cover alba(obrázky obalů alb)
rozlišení obrázku až 500x500 pixelů (200 kb) (jpg, jpeg,png, bmp, gif); podle dostupnosti jsou cover alba (obráz-ky obalů alb) zobrazována z příslušného média, neboz databáze Gracenote®a).
a) Gracenote® je databáze informací a cover alb (obrázek obalu alba) nahraná v přístroji.
Formáty souborů video
Typ kodeku(formáty souborů)
MPEG-1/2ISO-MPEG4;DivX 3, 4 a 5;
Xvid
ISO-MPEG4H.264
(MPEG4 AVC)
WindowsMedia Video
9
Přípona souboru
mpgmpeg
psavi
avidivxmp4m4v
mp4m4vmov
wmv
Vlastnostisouborů
Datový tok max. 2000 kb/s
Rozlišení max. 720x576 pixelů
Snímkováfrekvence
max. 25 fps (resp. 30 fps při použití b-fra-mes)
UPOZORNĚNÍ■ Přístroj byl testován s většinou výrobků a médií do max. velikosti 32 GB, kterébyly v době redakční uzávěrky na trhu dostupné. Přesto se může stát, že něk-terá externí zařízení, média nebo soubory nebudou čitelné, nebo je nebudemožné přehrát.■ Zdroje zvuku členěné standardem GPT (GUID Partition Table) nejsou přístro-jem podporované.
Podmínky a omezení
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 29.
› Pokud jsou jméno interpreta, název alba a titul přehrávaného souboru ulože-ny jako tzv. ID3 tag, je možné je zobrazit. Jestliže není ID3 tag k dispozici,zobrazuje se pouze název složky.
› Pro kvalitní poslech doporučujeme přehrávat MP3 soubory komprimované nadatový tok min. 160 kb/s.
› U audio souborů s variabilním datovým tokem nemusí zobrazený zbývající časpřehrávání odpovídat skutečnému zbývajícímu času.
› Soubory s ochranou DRM nejsou přístrojem přehrávány.
Jukebox
Obr. 20 Import souborů do Jukebox/Databáze Jukebox
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 29.
Do vnitřní paměti přístroje (Jukebox) je možné importovat soubory z připoje-ných zdrojů a následně je z ní přehrávat.
K dispozici je přibližně 10 GB volné paměti a je možné nahrát 3000 souborů.
Soubory jsou pak seřazeny do Databáze podle informací souborů ID3 tag» strana 27. Pokud tyto informace neexistují, budou soubory zařazeny pouzedo kategorie Titul.
Výběr souborů/složek pro importzobrazení přehledu zdroje/složek, funkční tlačítka nadřazených zdrojů/slo-žeksložkasouborfunkční tlačítko importu do Jukeboxufunkční tlačítka nadřazených složek
Zobrazení stavu paměti› Pro zobrazení využití vnitřní paměti přístroje stiskněte tlačítko → Správa
jukeboxu.
Zobrazí se následující informace:
A
B
C
D
E
30 Audio/Video/Obrázky
■ Volno: - velikost obsazené paměti■ Využito: - velikost volné paměti■ Volných soub.: - počet souborů, který je možné importovat (max. 3000)
V průběhu importu nebo mazání souborů se zobrazuje aktuální stav paměti.
Import souborůDo vnitřní paměti je možné naimportovat podporované audio/video soubory» strana 29 z aktuálně připojených zdrojů.
› Stiskněte tlačítko → Správa jukeboxu → Importovat.› Zobrazí se nabídka dostupných zdrojů.› Zvolte požadovaný zdroj.› Proveďte výběr složek B , resp. souborů C .› Stiskněte tlačítko se symbolem D .› Hlášením Import ukončen. (... z ... souborů). Import úspěšně dokončen. je
oznámeno ukončení importu zvolených složek, resp. souborů.› Stiskněte tlačítko a zavřete okno pro import souborů.
Smazání souborůFunkce je dostupná, pokud Jukebox obsahuje nějaké audio/video soubory.
› Stiskněte tlačítko → Správa jukeboxu → Smazat.› Zobrazí se nabídka dostupných médií.› Zvolte požadované dostupné medium.› Proveďte výběr složek B , resp. souborů C .› Stiskněte tlačítko se symbolem .› Stiskněte tlačítko Smazat.› Hlášením Soubory byly smazány. je oznámeno úspěšné smazání vybraných
složek/souborů.› Stiskněte tlačítko a uzavřete okno pro mazání souborů.
Poznámka■ Obsah autorsky chráněných CD/DVD není možné kopírovat do jukeboxu.■ Již zkopírované soubory jsou rozpoznány a pro opakované kopírování nejsoujiž dostupné (zobrazují se šedě).■ Kopírování a současné přehrávání souborů audio, resp. video v mechaniceCD/DVD není možné.
Bluetooth® přehrávač
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 29.
Přístroj umožňuje bezdrátové spojení (spárování) s Bluetooth® přehrávačem.
› Postupujte podle stejných pokynů jako pro spárování přístroje s telefonem» strana 40.
UPOZORNĚNÍNepřipojujte Apple zařízení k přístroji přes Bluetooth® a USB zároveň, můžedocházet k poruchám funkce.
Poznámka■ Doporučujeme nastavit hlasitost přenosného přehrávače na maximální hod-notu.■ Hlasitost je možné také přizpůsobit nastavením vstupní citlivosti přístroje proBluetooth® přehrávač » strana 17, Nastavení zvuku.■ Podporované funkce médií závisí na použitém Bluetooth® přehrávači.
CD/DVD
Obr. 21 Otvor pro CD/DVD
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 29.
Otvor pro CD/DVD se nachází v odkládací schránce na straně spolujezdce.
Vložení/vyjmutí CD/DVD› CD/DVD zasuňte do otvoru potištěnou stranou nahoru, dokud ho přístroj sám
nepřevezme a nevsune dál. Reprodukce se zahájí automaticky.› Stiskněte tlačítko se symbolem - CD/DVD se vysune.
Pokud vysunuté médium nevyjmete, zasune se z bezpečnostních důvodů po10 s zpět do přístroje. Přitom ale nedojde k přepnutí zdroje na CD/DVD.
31Média
POZOR■ Přehrávač CD/DVD je laserové zařízení.■ Toto laserové zařízení bylo k datu výroby klasifikováno v souladu s národ-ními/mezinárodními normami DIN EN 60825-1 : 2008-05 a DHHS Rules 21CFR, podkapitola J, jako laserové zařízení třídy 1. Laserový paprsek v tomtolaserovém zařízení třídy 1 je natolik slabý, že při řádném užívání ke stanove-nému účelu nepředstavuje jakékoliv nebezpečí.■ Tento výrobek byl navržen tak, aby byl vliv laserového paprsku omezen navnitřní část přístroje. To však neznamená, že by laser, zabudovaný v krytu,nemohl být bez svého krytu klasifikován jako laserové zařízení vyšší třídy.Z tohoto důvodu byste neměli kryt přístroje v žádném případě otevřít.
UPOZORNĚNÍ■ Před vložením nového CD/DVD vyčkejte, až se vložené CD/DVD vysune, jinakhrozí nebezpečí zničení mechaniky přístroje.■ Do CD/DVD mechaniky vkládejte pouze originální audio-CD/video-DVD diskynebo standardní disky CD-R/RW, resp. DVD±R/RW.■ Nepolepujte CD/DVD disky!■ Při velmi vysoké nebo velmi nízké vnější teplotě může dojít k přechodnémuodpojení přehrávací jednotky. Přístroj se přepne do poslední aktivní nabídky.
Poznámka■ Po stisknutí tlačítka se symbolem trvá několik sekund, než se CD/DVD vy-sune.■ Na špatných nebo nezpevněných pozemních komunikacích a při silných vib-racích může nahrávka přeskakovat.■ Důsledkem chladu nebo při vysoké vlhkosti vzduchu se může v přístroji vy-tvořit vlhký povlak (kondenzát). Tento povlak může způsobit přeskakování na-hrávky nebo přehrání zcela znemožnit. V tomto případě vyčkejte, než se kon-denzát odpaří.■ Pokud je CD/DVD mechanicky poškozené, nečitelné nebo špatně vložené,objeví se na displeji hlášení Chyba: CD/DVD. Zkontrolujte CD/DVD a vložte jesprávně do mechaniky.■ CD/DVD s ochranou proti kopírování a CD/DVD, která jste si sami vytvořili, ne-musí být v přístroji přehratelná nebo jejich přehrávání bude omezené.■ Věnujte pozornost národním právním předpisům týkajícím se autorských právplatných ve Vaší zemi.
Paměťová SD karta
Obr. 22 Otvory pro paměťové SD karty
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 29.
Přístroj umožňuje přehrávat audio soubory z paměťových karet typu SD.
Otvory pro paměťovou SD kartu se nacházejí v odkládací schránce na straněspolujezdce.
Vložení paměťové SD karty› Zasuňte paměťovou SD kartu do otvoru pro paměťovou SD kartu zkoseným
rohem vpravo vpředu až „zaklapne“. Přehrávání se automaticky zahájí.
Vyjmutí paměťové SD kartyPodle výbavy:
› Stiskněte tlačítko → → Bezpečně odebrat kartu SD 1, resp. Bezpečněodebrat kartu SD 2.
› Zatlačte na zasunutou paměťovou SD kartu. Paměťová SD karta „vyskočí“ dopolohy, ze které je možné ji bezpečně vyjmout.
Prázdná paměťová SD karta nebo nečitelná dataPokud zasunete paměťovou SD kartu, která je prázdná nebo neobsahuje čitel-ná data, nedojde k přehrávání z paměťové SD karty.
Vzhledem k odlišným požadavkům na kvalitu paměťových SD karet ze stranyvýrobců není možné vždy zaručit jejich přehrávání.
Některé soubory na paměťových SD kartách, případně celé paměťové SD karty,nemusí být přehratelné nebo jejich přehrávání může být omezené.
32 Audio/Video/Obrázky
UPOZORNĚNÍ■ Používejte pouze paměťové SD karty standardní velikosti. Pokud používátepaměťové SD karty menší velikosti s adaptérem, může paměťová SD karta zajízdy vlivem otřesů vozidla z adaptéru vypadnout.■ Pro co nejvyšší přístupovou rychlost ke zvukovým souborům doporučujemepoužívání paměťových SD karet třídy 4 a vyšší.■ Paměťové SD karty přechovávejte vždy ve vhodném obalu, aby byly dobřechráněny před nečistotou, prachem a jiným poškozením.
Vstupy USB, AUX
Obr. 23 Vstupy USB a AUX
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 29.
Přístroj umožňuje přehrávat soubory z paměťového média USB a také z exter-ních zařízení, např. Apple zařízení1), připojených do vstupu USB.
Přístroj umožňuje přehrávat analogový audio signál z externích zařízení připo-jených do vstupu AUX.
Vstupy USB a AUX se nacházejí nad odkládací schránkou na střední konzolevpředu » obr. 23.
Do vstupu USB, resp. AUX je možné připojit externí zařízení, resp. datový nosičpřímo nebo pomocí propojovacích kabelů ze sortimentu ŠKODA originálníhopříslušenství.
Vstup AUXExterní zdroje signálu připojené do vstupu AUX není možné ovládat přes Vášpřístroj.
Do vstupu AUX se používá standardní kolíkový konektor 3,5 mm (stereo jack).Pokud nemá externí zdroj zvuku tento konektor, je nutné použít adaptér.
V závislosti na připojeném zdroji signálu je možné také změnit nastavenívstupní citlivosti u vstupu AUX » strana 17, Nastavení zvuku.
Pokud je přes vstup AUX připojený externí zdroj zvuku, který je napájen exter-ním napájecím adaptérem, může být zvuk rušen. Záleží na kvalitě použitéhoadaptéru.
Vstup USBExterní zařízení, jako např. Apple zařízení, připojené do vstupu USB je možnéovládat2) přes Váš přístroj.
Před odebráním USB postupujte takto:
› Stiskněte tlačítko → → Bezpečně vyjmout datový nosič USB.
Prodlužovací kabely USB nebo adaptéry mohou nepříznivě ovlivnit funkci při-pojeného externího zařízení.
Rozbočovače USB nejsou podporovány.
Nabíjení USB zdroje zvukuPokud je zapnuté zapalování, po připojení USB zdroje zvuku se automatickyzahájí nabíjení (platí pro zdroje zvuku, které nabíjení pomocí USB konektoruumožňují).
Účinnost nabíjení se může lišit od nabíjení z běžné elektrické sítě. Připojenézdroje zvuku je možné nabíjet/napájet max. elektrickým proudem 500 mA.
Některé připojené zdroje zvuku nemusejí rozpoznat, že jsou nabíjeny.
Nabíjení připojeného zdroje zvuku se po vypnutí zapalování automaticky ukon-čí.
UPOZORNĚNÍ■ Vstup AUX se smí používat pouze pro zvukové zdroje!■ Nepřipojujte Apple zařízení k přístroji přes Bluetooth® a USB zároveň, můžedocházet k poruchám funkce.
PoznámkaPopis obsluhy externího zařízení a jeho propojení s dalšími zařízeními si přeč-těte v návodu k obsluze od příslušného výrobce.
1) Přehrávání videa z Apple zařízení není podporováno.2) Některé možnosti ovládání externího zařízení nemusí být podporovány.
33Média
DVD-Video
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Hlavní nabídka 34Přehrávání videa 34Obsluha DVD-Video 34Menu DVD-Video 35Nastavení 35
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Hlavní nabídka
Obr. 24 DVD-Video: hlavní nabídka
Hlavní nabídka DVD-Video se zobrazí zvolením zdroje, který obsahuje přehra-telné video soubory.
Popisek k obrázku
volba zdroje videazobrazení hrací/zbývající doby a časové osy přehrávání; posun ve videu jemožný přemístěním posuvníku, resp. dotykem na požadované místo na ča-sové oseinformace o zvoleném videu (např. název videa, kapitola)plocha zobrazení videaotevření menu DVDnastavení videa
A
B
C
D
UPOZORNĚNÍ■ Z bezpečnostních důvodů se zobrazování videa vypne při rychlosti nad 5 km/h a zobrazí se hlášení: Vozidlo se pohybuje. Pro vaši bezpečnost bylo zobraze-ní vypnuto. Zvuková stopa bude dál pokračovat v přehrávání.■ Regionální kód přehrávače je nastaven podle místa určení trhu. Pokud sezobrazí: Nelze přehrávat. Kód země na DVD nesouhlasí s nastavením systé-mu. Počet možných změn u vašeho prodejce: ...., kontaktujte servisního par-tnera ŠKODA.
Přehrávání videa
› Přehrávání videa se automaticky spustí po vložení média do otvoru CD/DVD.
nebo
› Stiskněte tlačítko → → A » obr. 24 na straně 34.
■ CD/DVD - výběr vloženého DVD
Podporovaná média a formáty› DVD-Video› DVD-Audio› DVD-A/V
Obsluha DVD-Video
Tlačítko» obr. 24na stra-
ně 34
Akce Funkce
/ Stisknutí Přehrávání/pauza
Krátké stisknutí (do 3 s po za-
čátku přehrávání videa)Přehrávání předchozího videa
Krátké stisknutí (po 3 s od za-
čátku přehrávání videa)Přehrávání aktuálního videa odjeho začátku
Dlouhé stisknutía) Rychlý posun videa zpět
Krátké stisknutí Přehrávání následujícího videa
Dlouhé stisknutía) Rychlý posun videa vpřed
a) Čím déle je tlačítko stisknuto, tím rychlejší je posun.
34 Audio/Video/Obrázky
Menu DVD-Video
Obr. 25 Menu DVD
Popisek k obrázkufunkční tlačítka pro obsluhu menu DVDzobrazené menu DVD
Menu DVD se automaticky zobrazí po načtení vloženého DVD-Video média,
nebo
po stisknutí během přehrávání.
Nastavení
› Stiskněte tlačítko → →
V závislosti na zvoleném zdroji signálu se může zobrazit následující nabídkanastavení.
■ Zvuk - nastavení zvuku■ Formát: - nastavení poměru stran obrazu
■ Automaticky - přizpůsobení poměru stran velikosti displeje■ 16:9 - poměr stran 16:9■ 4:3 - poměr stran 4:3■ 14:9 - poměr stran 14:9■ 47:20 - poměr stran 47:20
■ Zvukový kanál: - volba zvukového kanálu ze zobrazené nabídky■ Titulky: - volba titulků ze zobrazované nabídky
■ Žádný výběr - bez titulků■ volba jazykových titulků z nabídky média DVD-Video
A
B
Obrázky
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Hlavní nabídka 35Obsluha 36Volba zdroje 36Nastavení 36
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Hlavní nabídka
Obr. 26 Obrázky: hlavní nabídka
Popisek k obrázkuvolba zdroje obrázkůvýběr obrázků, resp. složky ze seznamunastavení obrázků
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko → .
Podporované typy souborů
Typ souboru Podporované formáty
Obrázky jpg, jpeg, png, bmp, gif
A
35Média
Obsluha
Obsluha zobrazení obrázků
Tlačítko» obr. 26na straně
35
Akce Funkce
Stisknutí Zobrazení předchozího obrázku
/ Stisknutí Zapnutí/vypnutí slideshowa)
Stisknutí Zobrazení následujícího obrázku
Stisknutí Otočení obrázku o 90° doleva
Stisknutí Otočení obrázku o 90° doprava
StisknutíZobrazení maximální velikosti ob-rázku se zachováním poměrustran
StisknutíNavigování na souřadnice GPSuložené v EXIF metadatech ob-rázku » strana 65
2 » obr. 1na straně
5Otočení doleva, resp. doprava Zvětšení, resp. zmenšení obrázku
a) Prezentace skupiny fotografií promítaných za sebou v určitém časovém intervalu.
Změnu velikosti obrázku je možné provádět dotykem dvou prstů na displejia jejich vzájemným přiblížením, resp. oddálením. Posun obrázku je možné pro-vádět dotykem prstu a posunem v požadovaném směru. Poklepem prstem nadisplej se obrázek zvětší, resp. zmenší.
Volba zdroje
› Stiskněte tlačítko → → A » obr. 26 na straně 35.
■ CD/DVD - přepnutí na vložené CD/DVD■ USB - přepnutí na připojený datový nosič přes vstup USB■ Karta SD 1 - přepnutí na zasunutou paměťovou kartu SD 1■ Karta SD 2 - přepnutí na zasunutou paměťovou kartu SD 2
Nastavení
› Stiskněte tlačítko → → .
■ Zobrazení obrázků: - nastavení zobrazení obrázku■ Úplný - zobrazení maximální velikosti obrázku se zachováním poměru stran■ Automaticky - roztažení obrázku na celý displej
■ Doba zobrazení: - nastavení doby zobrazení obrázků v slideshow■ 5 s■ 10 s■ 15 s■ 30 s
■ Opakovat slideshow - zapnutí/vypnutí opakování slideshow, tzn., že po zob-razení posledního obrázku se začnou obrázky zobrazovat znovu od začátku
36 Audio/Video/Obrázky
Telefon
Komunikace
Telefon a vysílací zařízení
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Úvodní informace 37Hlavní nabídka 38Problémy s funkcí Telefon 38Phone box 39Nastavení 39
Nabídka Telefon je k dispozici, pokud jsou splněny následující podmínky.Zapnuté zapalování.Zapnutá funkce Bluetooth® v přístroji.Zapnutá viditelnost přístroje » strana 19.Zapnutá viditelnost telefonu.Telefon je v dosahu Bluetooth® signálu.Telefon je přístrojem podporován
Po zapnutí přístroje se začne automaticky spojovat naposledy připojený tele-fon1).
Pokud je s přístrojem spojený telefon a vypnete přístroj, spojení s telefonem senepřeruší. Spojení se přeruší až po vypnutí zapalování (u vozidel vybavenýchsystémem KESSY po vypnutí zapalování a otevření dveří řidiče).
POZOR■ Dodržujte národní právní předpisy pro používání mobilních telefonů ve vo-zidle.■ Používání mobilních telefonů nebo vysílacích zařízení ve vozidle bezzvláštní vnější antény, resp. s chybně instalovanou vnější anténou můžezpůsobit zvýšení hodnoty elektromagnetického pole uvnitř vozidla.
POZOR (pokračování)■ Vysílací zařízení, mobilní telefon, resp. držák nesmíte montovat na kryt ai-rbagu nebo do bezprostřední blízkosti jeho aktivační zóny.■ Nikdy nenechávejte mobilní telefon ležet v oblasti rozpínání airbagů, vol-ně na sedadle, přístrojové desce nebo jiném místě, ze kterého by mohl býtpři náhlém zabrzdění, nehodě nebo nárazu vymrštěn - nebezpečí poranění.K jeho bezpečnému uložení použijte odkládací schránky s víkem, případnědržák multimédií » návod k obsluze vozidla, kapitola Praktická výbava.■ Před leteckou přepravou vozidla musí být v odborném servisu odpojenafunkce Bluetooth®.
UPOZORNĚNÍ■ V oblastech bez dostupného signálu a podle okolností i v tunelech, garážícha podjezdech může být telefonní hovor přerušen a není možné navázat žádnételefonní spojení, včetně nouzového volání!■ Dosah spojení telefonu s přístrojem přes Bluetooth® je omezen na vnitřekvozidla. Dosah je závislý i na místních podmínkách, jako např. na překážkáchmezi zařízeními a na vzájemném rušení s ostatními přístroji. Pokud je telefonnapř. v kapse oblečení, mohou se vyskytnout potíže při navazování spojení te-lefonu s přístrojem nebo při přenosu dat.
PoznámkaDostupné aktualizace pro Bluetooth® přístroje a informace o podpoře telefonůnaleznete na webových stránkách ŠKODA www.infotainment.skoda-au-to.com.
Úvodní informace
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 37.
Přístroj umožňuje bezdrátové spojení s telefonem. Můžete tak svůj telefonovládat prostřednictvím přístroje.
ŠKODA připouští provoz telefonů a vysílacích zařízení s odborně instalovanouvnější anténou s max. vysílacím výkonem do 10 W.
O možnostech montáže a provozu telefonů a vysílacích zařízení s vyšším vysí-lacím výkonem než 10 W se informujte v odborném servisu.
1) Pro úspěšné automatické připojení je u některých telefonů nutné spojení se zařízením nastavit jako au-torizované. Pokud toto není nastaveno, tak telefon vyžaduje při každém připojení potvrzení od uživatele.
37Komunikace
Při používání telefonů a vysílacích zařízení může docházet k funkčním poru-chám na elektronice Vašeho vozidla.
Důvody mohou být následující:› není použita vnější anténa;› vnější anténa je instalována chybně;› vysílací výkon přesahuje 10 W.
Poznámka■ Montáž mobilních telefonů a vysílacích zařízení do vozidla doporučujeme ne-chat provést v odborném servisu.■ Funkce telefonu závisí na provozovateli sítě mobilních telefonů a použitémtelefonu. Další informace získáte u provozovatele sítě mobilních telefonů nebose je dozvíte v návodu k obsluze telefonu.■ Na místech bez signálu může být příjem rušen nebo hovor úplně přerušen.■ Většina elektronických přístrojů je proti vysokofrekvenčním signálům odstí-něna. Ve výjimečných případech nemusí být elektronické přístroje proti vysoko-frekvenčním signálům ovládání telefonu odstíněny a může docházet k rušenípřístrojů.
Hlavní nabídka
Obr. 27 Telefon: hlavní nabídka
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 37.
Popisek k obrázkunázev mobilního operátoranázev spojeného telefonu, stisknutím otevření seznamu spárovaných tele-fonůrychlá volba oblíbených telefonních čísel » strana 43přímé zadání telefonního čísla » strana 44zobrazení telefonního seznamu » strana 44
A
B
C
zobrazení seznamu volání (pokud máte nové zmeškané hovory, zobrazí sezde symbol s údajem o počtu zmeškaných hovorů) » strana 45nastavení nabídky Telefon » strana 39
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko .
Pokud je s přístrojem spojen telefon, zobrazí se na displeji hlavní nabídka Tele-fon » obr. 27.
Symboly na displeji
Symbol Význam
Stav nabití baterie telefonua)
Síla signálua)
Roaming (před názvem mobilního operátora)a)
Zmeškaný hovor
Probíhající hovor
a) Tuto funkci podporují pouze některé telefony.
Problémy s funkcí Telefon
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 37.
Pokud se vyskytly nějaké problémy s dostupností sítě nebo s funkcí Bluetoo-th®, zobrazí se následující hlášení na displeji přístroje.
Hlášení Význam
Vyhled. sítě... Telefon vyhledává dostupné GSM sítě.
Žádná síť Telefon nemá spojení s GSM sítí.
Odmítnuto sítí.
Mobilní operátor odmítnul spojení (na-př. nedostatek kreditu pro volání, blo-kovaná SIM karta, nedostupný roa-ming).
Pro funkce Bluetooth zapněte zapa-lování.
Zapněte zapalování.
Zapněte Bluetooth. Zapněte funkci Bluetooth® .
Žádné spárované zařízení Bluetooth. Spárujte s přístrojem telefon.
38 Telefon
Phone box
Obr. 28 Střední konzola vpředu: Phone box
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 37.
Na dně odkládací schránky na střední konzole vpředu je umístěna indukčnídeska spojená se střešní anténou GSM - Phone box.
FunkcePokud je telefon vložen do Phone boxu je telefonní signál zesílen asi o 20 %.V důsledku toho se snižuje vybíjení akumulátoru telefonu a zároveň se snižujeelektromagnetické záření uvnitř vozidla.
Vložení telefonu do Phone box› Zatlačte na hranu víka A ve směru šipky a otevřete odkládací schránku.› Položte telefon zadní stranou na indukční desku v odkládací schránce B .› Zatáhněte za hranu víka A proti směru šipky a zavřete odkládací schránku
» .
Phone box nenahrazuje spojení telefonu s přístrojem.
POZOROdkládací schránka s telefonem musí být během jízdy z bezpečnostníchdůvodů vždy uzavřena.
UPOZORNĚNÍ■ Ochranná pouzdra nebo obaly telefonu umístěného do odkládací schránkymohou negativně ovlivnit sílu telefonního signálu.■ Kovové předměty, jako např. mince nebo klíče ležící pod telefonem, mohounegativně ovlivnit sílu telefonního signálu.
Nastavení
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 37.
› Stiskněte tlačítko → .
■ Volba telefonu - vyhledání dostupných telefonů / seznam spárovaných tele-fonů / volba telefonu■ Hledat telefon - vyhledání dostupných telefonů
■ Bluetooth - nastavení Bluetooth® » strana 19■ Uživatelský profil - nastavení uživatelského profilu
■ Správa oblíbených - nastavení funkčních tlačítek rychlé volby telefonníhokontaktu, možnost přidání a smazání kontaktu
■ Číslo hlasové schránky: Zde zadat - zadání telefonního čísla hlasovéschránky
■ Předvolba: - zapnutí/vypnutí možnosti přidání předvolby k telefonnímučíslu. Po zapnutí této funkce se v některých nabídkách zobrazí tlačítko při-dání předvolby se symbolem .
■ Zde zadat - zadání předvolby telefonního čísla■ Seřadit podle: - řazení telefonního seznamu
■ Příjmení - řazení podle příjmení kontaktu■ Jméno - řazení podle jména kontaktu
■ Importovat kontakty - spuštění aktualizace telefonního seznamu, údajo počtu naimportovaných kontaktů a kontaktů uložených v telefonu
■ Smazat ostatní uživatelské profily - smazání ostatních až tří naposledy při-pojených uživatelských profilů (kontakty, nastavení řazení telefonních ho-vorů, seznamy volání, kontakty přiřazené tlačítkům rychlé volby)
■ Upozornění: nezapomeňte mobilní telefon - zapnutí/vypnutí upozornění napřipojený telefon po vypnutí zapalování a vytažení klíče ze zapalování (u vozi-del vybavených systémem KESSY po vypnutí zapalování a otevření dveří řidi-če)
39Komunikace
■ Vybrat vyzváněcí tón - volba vyzváněcího tónu v případě, že připojený tele-fon nepodporuje funkci in-band ringing1)
■ Zobrazit obrázky pro kontakty - zapnutí/vypnutí zobrazení obrázku přiřaze-ného v telefonu ke kontaktu2)
Spojení přístroje s mobilním telefonem
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Podmínky pro spárování 40Spojení přístroje s mobilním telefonem 40Spárování mobilního telefonu s přístrojem 41Spojení s jiným spárovaným mobilním telefonem 42Zapnutí/vypnutí Bluetooth® profilu 42Smazání mobilního telefonu ze seznamu spárovaných zařízení 42Ukončení spojení 43
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Jednotka přístroje se na připojovaném telefonu zobrazuje jako SKODA_BT_....
Na pozici ... se zobrazují poslední čtyři symboly VIN identifikačního čísla vozidla.
Název jednotky přístroje je možné změnit » strana 19.
POZORPřístroj při spárování může vyžadovat potvrzení některých funkcí na mobil-ním telefonu. Spárování telefonu proto neprovádějte během jízdy - hrozínebezpečí nehody!
Poznámka■ Maximální počet spárovaných telefonů je 20. Dosažením maximálního počtua spárováním nového telefonu se automaticky smaže nejdéle nepoužívanýspárovaný telefon.■ V některých zemích může být používání telefonů s funkcí Bluetooth® omeze-no. Bližší informace získáte u místních úřadů.
■ Dosah spojení Bluetooth® je omezen na vnitřní prostor vozidla. Závisí na mí-stních podmínkách a ovlivnění jinými přístroji.■ Při párování z mobilního telefonu se řiďte návodem k obsluze mobilního tele-fonu.
Podmínky pro spárování
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 40.
Aby bylo možné spojit telefon s přístrojem, je třeba obě zařízení vzájemně spá-rovat.
Podmínky pro úspěšné spárování.
Zapnuté zapalování.Zapnutá funkce Bluetooth® přístroje » strana 19 a mobilního telefonu.Zapnutá viditelnost přístroje » strana 19.Zapnutá viditelnost mobilního telefonu.Připojovaný mobilní telefon nesmí být aktivně spojen s žádným dalším mo-bilním telefonem.Telefon je v dosahu Bluetooth® signálu.Telefon je přístrojem podporován
Spárování je možné provést jak z přístroje, tak z mobilního telefonu.
PoznámkaDostupné aktualizace pro Bluetooth® přístroje a informace o podpoře telefonůnaleznete na webových stránkách ŠKODA www.infotainment.skoda-au-to.com.
Spojení přístroje s mobilním telefonem
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 40.
S přístrojem je spárovaný telefonPřístroj se po zapnutí zapalování začne automaticky spojovat s naposledy při-pojeným telefonem.
1) Funkce in-band ringing umožňuje využít pro vyzvánění vyzváněcí tón telefonu.2) Tuto funkci podporují pouze některé telefony.
40 Telefon
Během navazování spojení se může v závislosti na typu telefonu zobrazit nadispleji přístroje hlášení ... Chcete vytvořit spojení? a následující nabídkafunkčních tlačítek.
› Vytvořit - potvrzení spárování› Zrušit - ukončení procesu párovaní
Pokud ke spojení nedojde, pokusí se přístroj postupně spojit s dalšími dřívespárovanými telefony.
Pokud se přístroj ani poté s žádným telefonem nespojí, je třeba spustit vyhle-dání telefonu.
S přístrojem není spárovaný žádný telefonPo zapnutí zapalování se na displeji přístroje zobrazí hlášení Vyhledejte a při-pojte mobilní telefon. a následující nabídka funkčních tlačítek.
› Hledat telefon - vyhledávání dostupných telefonů se zapnutým Bluetoo-th® a viditelností
› - otevření nabídky nastavení » strana 39, Nastavení
Po ukončení vyhledávání stiskněte funkční tlačítko Výsledky, zobrazí se se-znam vyhledaných telefonů (funkční tlačítko je k dispozici i během vyhledává-ní).
V seznamu zvolte požadovaný telefon.
Pokud se vyhledávání nezdařilo, zkontrolujte, zda jsou splněny podmínky proúspěšné spárování » strana 40, Podmínky pro spárování a celý postup zopa-kujte.
Potvrzení spárováníV závislosti na verzi Bluetooth® telefonu potvrďte spárování jedním z následu-jících způsobů.
› Na přístroji i v telefonu potvrďte během 30 s 6-místný PIN kód1) zobrazený nadispleji přístroje a telefonu.
› Případně zvolte v telefonu možnost automatického spojování telefonu s přís-trojem.
Nebo
› V telefonu potvrďte žádost o spojení.› V telefonu zadejte během 30 s 4-místný PIN kód zobrazený na displeji přís-
troje.› Případně zvolte v telefonu možnost automatického spojování telefonu s přís-
trojem.
SpojeníPo úspěšném spojení se na displeji přístroje zobrazí Je připojen uživatel ....a následně hlavní nabídka Telefon » obr. 27 na straně 38.
PoznámkaPokud telefon podporuje Bluetooth® profily A2DP a AVRCP, může se na displejitelefonu zobrazit žádost o spojení telefonu jako Bluetooth® přehrávače.
Spárování mobilního telefonu s přístrojem
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 40.
Při párování z telefonu se řiďte návodem k obsluze telefonu.
› V telefonu nechte vyhledat dostupná Bluetooth® zařízení.› V seznamu nalezených Bluetooth® zařízení vyberte jednotku přístroje2).
Během navazování spojení se na displeji přístroje zobrazí ... Chcete vytvořitspojení? a následující funkční tlačítka.
Zrušit - ukončení procesu párovaní
Vytvořit - potvrzení procesu párování
V závislosti na verzi Bluetooth® telefonu potvrďte spárování jedním z následu-jících způsobů.
› Na přístroji i v telefonu potvrďte během 30 s 6-místný PIN kód3) zobrazený nadispleji přístroje a telefonu.
› Případně zvolte v telefonu možnost automatického spojování telefonu s přís-trojem.
Nebo
› V přístroji zadejte 4 - 16-místný PIN kód.
1) U zařízení s Bluetooth® v2.1 a mladší se pro spárování telefonu využívá metody rychlého spárování (SSP-Secure Simple Pairing). Toto spárování nevyžaduje zadávání PIN kódu uživatelem.
2) Název přístroje zjistíte v nastavení Bluetooth® » strana 19.3) U zařízení vybavených Bluetooth® v2.1 a mladší se pro spárování zařízení využívá metody rychlého spáro-
vání (SSP-Secure Simple Pairing). Toto spojení nevyžaduje zadávaní PIN kódu uživatelem.
41Komunikace
› V telefonu zadejte během 30 s PIN kód zadaný na displeji přístroje.› Případně potvrďte v telefonu žádost o potvrzení.
Pokud není s přístrojem spojený jiný telefon, zobrazí se po úspěšném spojenína displeji přístroje Je připojen uživatel .... a následně hlavní nabídka Telefon» obr. 27 na straně 38.
Pokud je s přístrojem spojený jiný telefon, dojde pouze ke spárování novéhotelefonu, ale spojený zůstane původní telefon.
Spojení s jiným spárovaným mobilním telefonem
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 40.
Pokud chcete přístroj spojit s jiným spárovaným telefonem, není třeba aktuálníspojení ukončit. Přepojením na jiný telefon se spojení se stávajícím mobilnímtelefonem automaticky ukončí.
› V hlavní nabídce Telefon stiskněte funkční tlačítko B » obr. 27 na straně38.
Zobrazí se seznam dříve spárovaných telefonů.
› Zvolte spárovaný telefon, který chcete s přístrojem spojit.
Na displeji přístroje se zobrazí ... Nahradit toto spojení tímto ...? a následujícífunkční tlačítka.
› Zrušit - ukončení nabídky změny telefonu› Nahradit - spojení se zvoleným telefonem
Po úspěšném spojení se na displeji přístroje zobrazí Je připojen uživatel ....a následně hlavní nabídka » obr. 27 na straně 38.
Pokud požadovaný telefon nebyl nalezen v seznamu dříve spárovaných telefo-nů, spárujte telefon s přístrojem » strana 40.
Zapnutí/vypnutí Bluetooth® profilu
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 40.
› Stiskněte tlačítko → Bluetooth → Spárovaná zařízení.
Zobrazí se seznam spárovaných zařízení.
Stisknutím funkčního tlačítka připojeného Bluetooth® zařízení se otevře nabíd-ka možných podporovaných profilů spojení u zvoleného zařízení.
Stisknutím funkčního tlačítka s názvem a symbolem profilu spojení se na přís-troji v závislosti na kontextu zobrazí ... Chcete opravdu rozpojit profil? a nabíd-ka funkčních tlačítek.
› Rozpojit - Stisknutím funkčního tlačítka se zvolený profil vypne.
Nebo
› Nahradit - Pokud je s přístrojem již spojen jiný telefon, stisknutím funkčníhotlačítka bude stávající profil nahrazen novým.
Na displeji přístroje se zobrazí ... Spojení s ... se vytváří... a zvolený profil Blue-tooth® se zapne.
V každé nabídce se stisknutím funkčního tlačítka Zrušit změna profilu ukončí.
Možné symboly profilů:
Symbol Význam
Zařízení podporující handsfree funkci (Bluetooth® profilHFP)a)
Zařízení spojené s přístrojem pomocí Bluetooth® profiluHFPa)
Bluetooth® přehrávač (Bluetooth® profily A2DP a AVRCP)b)
Bluetooth® přehrávač spojený s přístrojem pomocí Blueto-oth® profilů A2DP a AVRCPb)
a) HFP je Bluetooth® profil podporující handsfree funkci.b) A2DP a AVRCP jsou Bluetooth® profily podporující multimediální funkce.
Pokud už je nějaké Bluetooth® zařízení s přístrojem spojeno pomocí některéhoz profilů, zapnutím profilu na jiném zařízení se profil na aktivním zařízení ukon-čí a přepne se na nově zvolené zařízení.
Přepne se pouze nově zvolený profil, ostatní profily zůstávají spojeny s původ-ním zařízením.
S přístrojem může být spárováno více telefonů (nebo Bluetooth® zařízení), alepouze jeden může být aktivně spojený pomocí profilu HFP a jeden pomocíA2DP, resp. AVRCP.
Smazání mobilního telefonu ze seznamu spárovaných zařízení
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 40.
› Stiskněte funkční tlačítko → Bluetooth → Spárovaná zařízení.
Zobrazí se seznam spárovaných zařízení a následující funkční tlačítka.
42 Telefon
› Smazat vše - smazaní všech telefonů v seznamu spárovaných zařízení› - smazání požadovaného telefonu
Po zvolení některého z funkčních tlačítek se zobrazí následující funkční tlačít-ka.
› Zrušit - zrušení smazání› Smazat - potvrzení smazání
Telefon, který je s přístrojem spojený, se v seznamu spárovaných zařízení ne-zobrazí. Pro možnost smazání je třeba nejprve ukončit spojení telefonu s přís-trojem » strana 43, Ukončení spojení.
Ukončení spojení
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 40.
Spojení telefonu s přístrojem je možné ukončit některým z následujících způ-sobů.
› Vytažením klíče ze spínací skříňky (u vozidel vybavených systémem KESSY přivypnutí zapalování a otevření dveří řidiče).
› Odpojením přístroje nebo vypnutím Bluetooth® v telefonu.› Vypnutím Bluetooth® v přístroji » strana 19, Nastavení Bluetooth®.› Odstraněním telefonu ze seznamu spárovaných zařízení » strana 42, Smazá-
ní mobilního telefonu ze seznamu spárovaných zařízení.› Vypnutím Bluetooth® profilu HFP » strana 42, Zapnutí/vypnutí Bluetooth®
profilu.
Telefonní funkce
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Rychlá volba telefonního čísla kontaktu 43Přímé zadání telefonního čísla 44Telefonní seznam 44Seznamy volání 45Telefonní hovor 45Konference 45
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4.
Rychlá volba telefonního čísla kontaktu
Funkční tlačítka rychlé volby C » obr. 27 na straně 38 umožňují okamžité vyto-čení předem přiřazených telefonních čísel kontaktu.
K dispozici je šest funkčních tlačítek rychlé volby.
Přiřazení telefonního čísla kontaktu› Stiskněte neobsazené funkční tlačítko rychlé volby C » obr. 27 na straně 38.
Otevře se telefonní seznam.
› Stiskněte požadovaný kontakt, případně jedno z telefonních čísel kontaktu.
Přiřazení telefonního čísla kontaktu k funkčnímu tlačítku rychlé volby je možnéprovést také v nastavení nabídky Telefon » strana 39.
Vytáčení přiřazeného telefonního čísla kontaktu› Stiskněte požadované funkční tlačítko rychlé volby telefonního čísla kontak-
tu C » obr. 27 na straně 38.
Změna přiřazeného telefonního čísla kontaktu› Stiskněte dlouze požadované funkční tlačítko rychlé volby C » obr. 27 na
straně 38.
Otevře se telefonní seznam.
› Stiskněte požadovaný kontakt, případně jedno z telefonních čísel kontaktu.
Telefonní číslo kontaktu se přiřadí ke zvolenému funkčnímu tlačítku rychlé vol-by.
Změnu je možné provést také v nastavení nabídky Telefon » strana 39.
Odstranění telefonního čísla kontaktu› Stiskněte tlačítko se symbolem → Uživatelský profil → Správa oblíbe-
ných.› Stiskněte obsazené funkční tlačítko rychlé volby. Potvrzením volby Smazat
se telefonní číslo kontaktu ze zvoleného funkčního tlačítka rychlé volby od-straní.
43Komunikace
Přímé zadání telefonního čísla
Obr. 29 Přímé zadání telefonního čísla
› Stiskněte tlačítko .
Zobrazí se zadávací obrazovka telefonního čísla » obr. 29.
Je možné zvolit následující funkce:mazání číslavytočení zadaného telefonního čísla1)
vložení předvolby2), pokud je zapnuta možnost přidání v nastavení tele-fonu » strana 39zadání čísla pomocí hlasového ovládání » strana 13
vytočení hlasové schránky, pokud je zadáno číslo hlasovéschránky v nastavení telefonu » strana 39 nebo přímé zadaní čísla
Zadávací obrazovka funguje zároveň jako alfanumerická klávesnice pro vyhle-dání kontaktu v telefonním seznamu.
Pokud se např. zadají číslice 32, zobrazí se kontakty obsahující posloupnostpísmen DA, FA, EB apod.
Kterýkoliv z nabízených kontaktů je možné vytočit stisknutím příslušnéhofunkčního tlačítka kontaktu.
Hl. schránka
Telefonní seznam
› Stiskněte tlačítko .
V telefonním seznamu přístroje je k dispozici až 2000 volných míst pro impor-tované telefonní kontakty. Každý kontakt může obsahovat max. 5 telefonníchčísel.
Telefonní seznam můžete vyvolat i během probíhajícího hovoru.
Po úspěšném spárování jsou importovány kontakty3).
Nahrání telefonního seznamuPo prvním spojení telefonu s přístrojem začne systém importovat telefonní se-znam z telefonu a ze SIM karty4) do paměti přístroje3). V závislosti na počtu kon-taktů může tento proces trvat i několik minut.
Pokud telefonní seznam importovaný z telefonu dosáhne počtu 2000 kontak-tů, nahrávání se ukončí a na displeji se zobrazí hlášení Kontakty nebyly kom-pletně naimportovány. K dispozici budou pouze již nahrané kontakty a budouk dispozici v nabídce .
Prvních 200 kontaktů si společně s údaji o kontaktu stáhne do paměti přístrojei přiřazený obrázek ke kontaktu v telefonu5).
Pokud při nahrávání telefonního seznamu došlo k chybě, zobrazí se na displejihlášení Import neúspěšný. Zopakujte znovu a zkontrolujte, zda zařízení BT ...umožňuje spojení.
Aktualizace telefonního seznamuPři každém dalším spojení telefonu s přístrojem již proběhne pouze aktualizacetelefonního seznamu.
Během aktualizace je k dispozici telefonní seznam uložený po poslední dokon-čené aktualizaci. Nově uložená telefonní čísla se zobrazí až po ukončení aktua-lizace.
Aktualizaci je možné provést manuálně » strana 39 Importovat kontakty.
1) Pokud není zadané telefonní číslo, zobrazí se po stisknutí tlačítka se symbolem poslední volané číslo.2) Pokud je zapnuta možnost přidání předvolby, ale předvolba není v nastavení telefonu zadána, zobrazí se
v zadávacím poli po stisknutí tlačítka se symbolem poslední volané číslo. Pokud je předvolba definová-na a v zadávacím řádku je zadáno číslo, pak po stisknutí tlačítka se symbolem se předvolba přidá předtelefonní číslo a zahájí se vytáčení.
3) U některých telefonů je požadováno potvrzení importu kontaktů do přístroje.4) U některých telefonů není nahrávání kontaktů ze SIM karty podporováno.5) Tuto funkci podporují pouze některé telefony.
44 Telefon
Hledání kontaktuStisknutím Hledat otevřete zadávací obrazovku s klávesnicí pro vyhledávánízáznamu v telefonním seznamu » strana 8.
Volání kontaktuStisknutím funkčního tlačítka některého ze zobrazených kontaktů zahájíte vy-táčení.
Pokud kontakt obsahuje více telefonních čísel, zobrazí se po stisknutí funkční-ho tlačítka kontaktu nabídka telefonních čísel.
Detaily kontaktuStisknutím funkčního tlačítka se symbolem se zobrazí detaily kontaktu.
Stisknutím funkčního tlačítka některého ze zobrazených telefonních čísel sezahájí vytáčení.
Stisknutím funkčního tlačítka se symbolem a adresou kontaktu se zahájí na-vigování.
Seznamy volání
Obr. 30 Seznamy volání
Seznam volání zobrazuje informace o telefonních hovorech.
› V hlavní nabídce Telefon stiskněte funkční tlačítko » obr. 27 na straně 38.
Popisek k obrázkutřídění seznamu volání› Vše - seznam všech volání› Nepřijaté hovory - seznam zmeškaných hovorů
A
› Volaná čísla - seznam volaných čísel› Přijaté hovory - seznam přijatých hovorůvytočení čísla s definovanou předvolbou » strana 39, Nastaveníúprava telefonního čísla před vytočenímzobrazení detailů telefonního kontaktu
Stisknutím funkčního tlačítka některého ze zobrazených kontaktů nebo tele-fonních čísel zahájíte vytáčení.
Telefonní hovor
Odchozí hovorBěhem vytáčení telefonního čísla se na displeji zobrazuje telefonní číslo vola-ného nebo název kontaktu a je možné zvolit následující funkci:
ukončení vytáčení
Příchozí hovorBěhem vyzvánění příchozího hovoru se na displeji zobrazuje telefonní číslo vo-lajícího nebo název kontaktu a je možné zvolit následující funkce:
přijmutí příchozího hovoruignorování příchozího hovoru (ztlumení vyzvánění)odmítnutí příchozího hovoruobrázek kontaktu1) - zobrazení detailu volajícího
Probíhající hovorBěhem probíhajícího hovoru se na displeji zobrazuje telefonní číslo nebo názevkontaktu a délka hovoru a je možné v závislosti na kontextu zvolit následujícífunkce:
přidržení hovoruvypnutí mikrofonuzapnutí mikrofonuukončení hovoruobrázek kontaktu1) - zobrazení detailu volajícího, resp. volaného
Konference
Konference je společný telefonní hovor minimálně tří a maximálně šesti účast-níků.
B
C
D
1) Tlačítko je funkční, pouze pokud je kontakt uložen v telefonním seznamu.
45Komunikace
Zahájení konference / připojení dalšího účastníka› Při probíhajícím hovoru, resp. konferenci uskutečněte další hovor.
nebo
› U nového příchozího hovoru stiskněte .
Probíhající konferenceBěhem probíhajícího konferenčního hovoru se na displeji zobrazuje délka ho-voru a je možné v závislosti na kontextu zvolit následující funkce:
přidržení konference - dočasné opuštění konference (konference na poza-dí pokračuje)návrat do přidržené konferencevypnutí mikrofonuzapnutí mikrofonuukončení konferenceobrázek konferenčního hovoru - zobrazení detailu konference
Detaily konferenceBěhem probíhající konference stiskněte obrázek konference, zobrazí se se-znam ostatních účastníků konference a je možné v závislosti na typu telefonuzvolit následující funkce.
zobrazení detailu účastníkahovor s účastníkem mimo konferenciukončení hovoru s účastníkem konference
46 Telefon
Navigace
Popis navigačního systému
Úvod k navigaci
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Hlavní nabídka 47Navigační data 48
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Přístroj používá k navigování satelitní systém GPS (Global Positioning System).Pomocí satelitního signálu je udávána aktuální poloha vozidla.
Pokud je přístroj mimo dosah satelitního signálu GPS (např. v hustém porostu,v tunelech, v podzemních garážích atp.), přístroj provádí navigování v omezenémíře pomocí snímačů ve vozidle.
Navigování je realizováno:› grafickým hlášením zobrazovaným na displeji přístroje a na displeji v panelu
přístrojů;› hlasovým hlášením.
Navigační přístroj můžete ovládat:› na přístroji pomocí tlačítek » strana 47;› na displeji přístroje pomocí funkčních tlačítek » strana 47;› prostřednictvím hlasového ovládání » strana 15;› prostřednictvím displeje v panelu přístrojů » strana 12.
POZOR■ Přístroj při navigování nerozeznává např. semafory, dopravní značky STOPa Dej přednost v jízdě, zákazy parkování, stání a zastavení, zúžení vozovkynebo omezení rychlosti.■ Rychlost jízdy přizpůsobujte dopravní situaci, stavu vozovky a povětrnost-ním podmínkám.
POZOR (pokračování)■ Vydaná navigační hlášení se mohou lišit od aktuální situace, např. z důvo-du prací na silnici nebo neaktuálních navigačních dat.■ Hlasitost zvukového výstupu by měla být nastavena tak, aby bylo vždyslyšet zvukové signály zvenčí, např. zvukové znamení vozidel s právempřednosti jízdy jako jsou vozidla policie, zdravotnické záchranné službya hasičského záchranného sboru.
UPOZORNĚNÍV některých zemích není možné některé funkce přístroje od určité rychlosti vo-zidla zvolit. Tato omezení odpovídají národním právním předpisům.
Hlavní nabídka
Obr. 31 Hlavní nabídka Navigace
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 47.
› Stiskněte .
Otevře se naposledy zvolená nabídka Navigace.
Pokud se otevře jiná nabídka než hlavní » obr. 32 na straně 50, je možnéhlavní nabídku otevřít dalším stisknutím .
Funkční tlačítka nabídky Navigace
Tlačítko Význam
zadání nového cíle » strana 55, resp. zobrazení nabídky Tra-sa » strana 62
zobrazení nabídky Moje cíle » strana 57
zobrazení nabídky Moje cesta » strana 64
zadání/vyhledání zvláštního cíle » strana 58
nastavení zobrazení mapy a doplňkového okna » strana 50
47Popis navigačního systému
Tlačítko Význam
/ obsluha přehrávání médií, resp. rádia » strana 21
nastavení nabídky Navigace » strana 48
Navigační data
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost a na straně 47.
Zdroj navigačních datNavigační data jsou součástí přístroje a jsou nahraná ve vnitřní paměti přístro-je.
Aktualizace datNavigační data pravidelně aktualizujte.
Navigační data podléhají neustálým změnám (např. nové silnice, přejmenováníulic a přečíslování domů), proto po určitém čase nejsou aktuální. Z tohotodůvodu může být navigování k cíli nepřesné nebo chybné.
Bližší informace o aktualizaci dat naleznete na webových stránkách ŠKODA ne-bo u partnera ŠKODA.
Zjištění verze navigačních dat mapových podkladů je možné provést v nastave-ní navigace → → Informace o verzi.
Nastavení
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Hlavní nabídka 48Parametry trasy 48Mapa 49Tankování paliva 49Navigační hlášení 49Rozšířená nastavení 49Správa paměti 49
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Hlavní nabídka
Volba hlavní nabídky
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte .
Nastavení:■ Parametry trasy - nastavení parametrů pro výpočet trasy » strana 48■ Tankování paliva - nastavení preferované čerpací stanice, zapnutí/vypnutí
upozornění na nedostatek paliva s možností nalezení nejbližší čerpací stanice» strana 49
■ Rozšířená nastavení - zobrazení doplňujících informací » strana 49■ Importovat cíle - import vlastních předpřipravených cílů » strana 58■ Mapa - zobrazení mapy » strana 49■ Navigační hlášení - nastavení hlasitosti a typu navigačních hlášení » strana
49■ Správa paměti - třídění kontaktů, nastavení adresy domů a mazání cílů
» strana 49■ Informace o verzi - zobrazení aktuální verze navigačních dat
Parametry trasy
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Parametry trasy
■ Nabídnout 3 alternativní trasy - zapnutí/vypnutí manuální volby typu trasy(ekonomická, rychlá, krátká) » strana 61
■ Trasa: - automatická předvolba preferovaného typu trasy (manuální volbatrasy je vypnutá)■ Ekonomická - ekonomická trasa s nejkratší možnou dobou jízdy a s nejkrat-
ší možnou vzdáleností - zobrazí se zeleně■ Rychlá - nejrychlejší trasa k cíli, i když trasa může být delší - zobrazí se
červeně■ Krátká - nejkratší trasa k cíli, i když trasa může trvat déle - zobrazí se oran-
žově■ Dynamická trasa - zapnutí/vypnutí dynamického výpočtu trasy s využitím do-
pravních zpráv (TMC) » strana 63■ Bez dálnic - zapnutí/vypnutí nepoužití dálnic■ Bez trajektů a autovlaků - zapnutí/vypnutí nepoužití trajektů a autovlaků■ Bez placených úseků - zapnutí/vypnutí nepoužití placených úseků silnic■ Bez tunelů - zapnutí/vypnutí nepoužití zpoplatněných tunelů
48 Navigace
■ Bez silnic s vinětou - zapnutí/vypnutí nepoužití zpoplatněných silnic, nakterých je třeba mít zakoupenou platnou dálniční známku
■ Zobrazit dostupné viněty - volba ze seznamu zpoplatněných silnic, pro kterémáte zakoupenou platnou dálniční známku
Mapa
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Mapa
■ Den / noc: - volba barevného pozadí mapy■ Den - světlé pozadí■ Noc - tmavé pozadí■ Automaticky - zobrazení mapy na světlém, resp. na tmavém pozadí; pozadí
mapy se změní po zapnutí světel (neplatí pro denní svícení)■ Autozoom - zapnutí/vypnutí automatického zvětšování, resp. zmenšování
mapy během jízdy » strana 51■ Zobrazit dopravní značky - zapnutí/vypnutí zobrazování dopravních značek■ Zvolit kategorie zvláštních cílů - volba ze seznamu zvláštních cílů zobrazova-
ných v mapě (max. 10 zvláštních cílů) » strana 60■ Zobrazit loga u zvláštních cílů - zapnutí/vypnutí firemních log u zobrazova-
ných zvláštních cílů■ Zobrazit oblíbené - zapnutí/vypnutí zobrazování oblíbených cílů■ Doporučení jízdního pruhu - zapnutí/vypnutí zobrazení okna s doporučenými
jízdními pruhy u složitých křižovatek » strana 63
Tankování paliva
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Tankování paliva
Pokud ručička ukazatele zásoby paliva klesne do oblasti rezervy, objeví se přizapnuté funkci Pozor: nedostatek paliva v nádrži. Chcete vyhledat čerpacístanici v okolí?
■ Zvolit preferovanou čerpací stanici - nastavení preferované značky čerpacístanice (zvolená značka čerpací stanice se při vyhledávání zobrazí v seznamuna prvních pozicích)
■ Výstraha nedostatku paliva - zapnutí/vypnutí zobrazení varovného hlášenípři nedostatku paliva s následující nabídkou:■ Zrušit - zavření okna s varovným hlášením■ Hledat - vyhledání nejbližší čerpací stanice; výběrem čerpací stanice se vy-
počítá navádění k cíli z aktuální polohy vozidla
Navigační hlášení
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Navigační hlášení
■ Hlasitost - nastavení hlasitosti navigačních hlášení■ Navigační hlášení: - nastavení typu navigačních hlášení
■ Podrobná - podrobná hlasová navigační hlášení■ Zkrácená - zkrácená hlasová navigační hlášení■ Pouze při omezení - hlasové navigační hlášení při omezení na trase
■ Žádné hlášení při volání - zapnutí/vypnutí hlasových navigačních hlášení bě-hem telefonického hovoru (s použitím telefonu připojeného k přístroji » stra-na 37)
Rozšířená nastavení
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Rozšířená nastavení
■ Zobrazení času: - volba zobrazovaného času ve stavovém řádku■ Čas příjezdu - zobrazení předpokládaného času v cíli■ Doba jízdy - zobrazení předpokládané délky trvání jízdy k cíli
■ Stavový řádek: - zobrazení informací zvoleného cíle ve stavovém řádku■ Cíl - zobrazení informací o délce a době navigování do cíle■ Příští vložený cíl - zobrazení informací o délce a době navigování k vložené-
mu cíli■ Upozornění na překročení státní hranice - zapnutí/vypnutí zobrazení infor-
mačního okna s rychlostními limity při překročení státní hranice■ Režim demo - zapnutí/vypnutí navigování v demo režimu■ Nastavení počátečního bodu režimu demo - zadání počátečního bodu pro
předběžný výpočet trasy v demo režimu■ Zrušit - ukončení zadávání■ Poloha - zvolení aktuální polohy vozidla jako počáteční bod■ Adresa - zvolení adresy jako počáteční bod
Správa paměti
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Správa paměti
■ Seřadit podle: - řazení kontaktů stažených z připojeného telefonu■ Příjmení - řazení podle příjmení kontaktu■ Jméno - řazení podle jména kontaktu
49Popis navigačního systému
■ Zadání adresy domů - zobrazení/zadání/úprava adresy domů■ Aktuální poloha - nastavení adresy domů dle aktuální polohy vozidla■ Adresa - zadání nové adresy » strana 51. Pokud je již adresa domů zada-
ná, zobrazí se nabídka:■ - zmenšení okna s mapou■ - zvětšení okna s mapou■ Upravit - úprava adresy domů
■ Smazat moje zvláštní cíle (Personal POI) - vymazání nahraných osobníchzvláštních cílů
■ Aktualizovat moje zvláštní cíle (Personal POI) - aktualizace nahraných osob-ních zvláštních cílů
■ Smazat uživatelská data - zvolení dat pro vymazání (vymazání zvolených po-ložek se provádí stisknutím Smazat)■ Poslední cíle - vymazání seznamu posledních cílů■ Paměť cílů - vymazání seznamu uložených cílů■ Paměť cest - vymazání seznamu uložených tras■ Moje zvláštní cíle (Personal POI) - vymazání seznamu zvláštních osobních
cílů■ Zadané obce - vymazání seznamu historie zadaných obcí■ Adresa domů - vymazání nastavené adresy domů■ Vlajkový cíl - vymazání vlajkového cíle
Obsluha mapy
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Úvodní informace 50Možnosti zobrazení mapy 50Obsluha mapy 51Dopravní značky 51Zadání adresy domů 51
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Úvodní informace
Obr. 32 Zobrazení mapy: hlavní nabídka
Popisek k obrázkumapasymbol dopravní značky » strana 51aktuální poloha vozidlastavový řádek » strana 49symboly zvláštních cílů » strana 60
› Stiskněte .
Otevře se naposledy zvolená nabídka Navigace.
Pokud se otevře jiná nabídka než hlavní » obr. 32, je možné hlavní nabídku ote-vřít opětovným stisknutím .
Možnosti zobrazení mapy
Navigační mapu je možné v závislosti na kontextu přepínat mezi různými typyzobrazení a zobrazit doplňkové okno s dalšími navigačními informacemi.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte a zobrazí se nabídka funkčních tlačí-tek.
Nabídka funkčních tlačítek2D - aktuální poloha vozidla ve dvojrozměrném zobrazení mapy3D - aktuální poloha vozidla v trojrozměrném zobrazení mapytrojrozměrné zobrazení mapy s prostorovým zobrazením budov (topo-grafická mapa)zobrazení cíle (zobrazí se až po výpočtu trasy)zobrazení přehledové mapy trasy k cíli (po výpočtu trasy se zobrazí trasaod polohy vozidla až k cíli, měřítko mapy se přizpůsobí délce trasy)
A
B
C
D
E
50 Navigace
zobrazení mapy na světlém, resp. na tmavém pozadízapnutí/vypnutí zobrazení doplňkového okna na mapě
» strana 52
Obsluha mapy
Posun mapyMapu je možné posouvat v jakémkoli směru dotykem a tahem prstu po displejiv požadovaném směru.
Změna měřítka› otočným tlačítkem 2 ;› dotykem dvou prstů na displeji a jejich vzájemným přiblížením, resp. oddále-
ním.
Funkční tlačítka a symboly zobrazení mapy■ - změna orientace mapy v závislosti na kontextu
■ zobrazení 2D mapy - mapa se otáčí a šipka C » obr. 32 na straně 50 ukazu-jící směr jízdy směřuje k horní hraně displeje, nebo je sever na mapě orien-tován k horní hraně displeje a šipka C ukazuje směr jízdy
■ zobrazení 3D mapy - mapa se otáčí a šipka C ukazující směr jízdy směřujek horní hraně displeje (pokud je měřítko mapy větší 100 km, mapa se zori-entuje směrem k severu).
■ - stisknutím se mapa vystředí na polohu vozidla (funkční tlačítko je dostup-né při posunu mapy v zobrazení polohy vozidla)
■ - stisknutím se mapa vystředí na polohu cíle, resp. zobrazení trasy (funkčnítlačítko je dostupné při posunu mapy v zobrazení cíle nebo zobrazení trasy)
■ - číslo pod symbolem informuje o nadmořské výšce1)
■ - stisknutím se na několik sekund zvětší měřítko mapy a následně se vrátína původní hodnotu (rychlý náhled)
■ - zobrazení velikosti ručně nastaveného měřítka mapy■ - zobrazení velikosti automatického měřítka mapy■ - zapnutí/vypnutí automatického zoomu během navigování k cíli. Zapnutý
automatický zoom je signalizován zeleným symbolem. Jestliže je automatickýzoom aktivní, mění se měřítko mapy automaticky v závislosti na projížděnétrase (dálnice-velké měřítko mapy/obec-malé měřítko mapy)
Den / nocDoplňkové okno
Automatický zoom je možné vypnout stisknutím → , nebo změnou mě-řítka mapy. Opětovným stiskem (zeleně zvýrazněné funkční tlačítko) se au-tomatický zoom zapne. Automatický zoom je možné také zapnout/vypnoutv nastavení navigace. » strana 49
Automatický zoom je funkční, pouze pokud je mapa vystředěna na polohu vozi-dla (není zobrazeno funkční tlačítko se symbolem ).
Dopravní značky
Systém umožňuje zobrazit na informačním displeji a na displeji přístroje do-pravní značky: B » obr. 32 na straně 50
› uložené v navigačních datech mapových podkladů;› rozeznané kamerou.
Informace o dopravní značce rozeznané přední kamerou má vždy přednostpřed uloženými navigačními daty.
Pokud není zapnuté doplňkové okno Dopr. značky, zobrazuje se na displejipřístroje pouze jedna značka.
Zapnutí funkce zobrazování dopravních značek » strana 49.
Zadání adresy domů
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Správa paměti → Zadání adresydomů
Pokud adresa domů není zadána, zobrazí se okno pro zadání s následujícímhlášením:
Zvolte adresu domů: vaši aktuální polohu nebo novou adresu.
Zobrazí se nabídka funkčních tlačítek:› Aktuální poloha - zadání adresy domů převzetím aktuální polohy vozidla;› Adresa - zadání adresy domů vypsáním adresy » strana 55
Popis úpravy a smazání adresy domů » strana 49.
1) Aby se zobrazila nadmořská výška, musí být přijímán signál z nejméně pěti satelitů a navigování nesmíbýt v režimu demo.
51Popis navigačního systému
Doplňkové okno
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Nabídky doplňkového okna 52Audio 52Kompas 53Manévr 53Dopr. značky / Doprava 53GPS 54Mapa 54
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Nabídky doplňkového okna
V doplňkovém okně se v závislosti na kontextu zvolené nabídky zobrazují do-plňující informace.
Zapnutí› V hlavní nabídce Navigace stiskněte .
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Doplňkové okno.
Zobrazí se naposledy otevřené doplňkové okno.
Vypnutí› V hlavní nabídce Navigace stiskněte .
nebo
› V doplňkovém oknu stiskněte .
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Doplňkové okno.
Nabídky doplňkového okna:■ Audio - ovládání přehrávání aktuálně zvoleného zdroje zvuku » strana 52;■ Kompas - zobrazení aktuální polohy vozidla vůči světovým stranám » strana
53;
■ Manévr - zobrazení následujících navigačních pokynů (manévrů), nejbližšíchzvláštních cílů nebo detailu křižovatky » strana 53;
■ Dopr. značky - zobrazení dopravních značek uložených v navigačních datechmapových podkladů, resp. rozeznaných přední kamerou » strana 53;
■ GPS - zobrazení zeměpisných souřadnic aktuální polohy vozidla » strana 54;■ Mapa - zobrazení mapy » strana 54.
Audio
Obr. 33 Doplňkové okno: Audio
V doplňkovém okně Audio je možné ovládat přehrávání aktuálně zvolenéhozvukového zdroje » strana 21.
Funkční tlačítko Akce Funkce
/ StisknutíPřepínání rozhlasovýchstanic
/ Stisknutí
Reprodukce/pauza: re-produkce bude na aktu-álním místě přerušenaa symbol se změní na - po dalším stisknutí bu-de reprodukce z téhožmísta opět pokračovat
Krátké stisknutí (do 5 spo začátku přehrávání
skladby)
Přehrávání předchozískladby od jejího začátku
Krátké stisknutí (po 5 sod začátku přehrávání
skladby)
Přehrávání aktuálnískladby od jejího začátku
52 Navigace
Funkční tlačítko Akce Funkce
Dlouhé stisknutía)
Rychlý posun skladbyv opačném směru pře-hrávání
Krátké stisknutíPřehrávání následujícískladby od jejího začátku
Dlouhé stisknutía) Rychlý posun skladby vesměru přehrávání
a) Čím déle je tlačítko stisknuto, tím rychlejší je posun.
Kompas
Obr. 34 Doplňkové okno: Kompas
V doplňkovém okně Kompas se zobrazuje aktuální poloha vozidla vůči světo-vým stranám.
Manévr
Obr. 35 Doplňkové okno: Manévr
V doplňkovém okně Manévr se zobrazuje navigační hlášení (manévr).
Zobrazované informace:› v blízkosti místa manévru (např. křižovatky) se v doplňkovém okně zobrazí
detail navigačního pokynu; po projetí místa se opět zobrazí informace násle-dujících navigačních pokynů;
› název ulice, resp. číslo silnice aktuální polohy vozidla a následující tři směrynavigačních pokynů s názvy ulic, resp. čísly silnic;
› vzdálenost a čas k místu následujícího navigačního pokynu s číselným úda-jem zbývající vzdálenosti;
› informace o nejbližších zvláštních cílech (např. čerpacích stanicích, parko-vištích).
Dopr. značky / Doprava
Obr. 36 Doplňkové okno: Dopravní znač-ky
V doplňkovém okně Doprava se zobrazují dopravní značky.
Najednou se v doplňkovém okně mohou zobrazit až 3 dopravní a 3 doplňkovéznačky.
Pokud se zobrazí v doplňkovém okně hlášení Žádné dopravní značky., nebylapřední kamerou rozpoznána žádná dopravní značka, nebo se nacházíte mimonavigační data.
Další informace » strana 51
53Popis navigačního systému
GPS
Obr. 37 Doplňkové okno: GPS
V doplňkovém okně GPS se zobrazují informace o aktuální zeměpisné polozevozidla.
Zobrazované informace■ - zeměpisná délka1)
■ - zeměpisná šířka1)
■ - nadmořská výška2)
■ Satelity: - počet přijímaných/dostupných satelitů
Mapa
Obr. 38 Doplňkové okno: Mapa
V doplňkovém okně Mapa se zobrazuje doplňková mapa.
Možnosti zobrazení mapy■ - změna orientace mapy v závislosti na kontextu
■ zobrazení 2D mapy - mapa se otáčí a šipka C » obr. 32 na straně 50 ukazu-jící směr jízdy směřuje k horní hraně displeje, popř. je sever orientovánk horní hraně displeje a šipka C ukazuje směr jízdy
■ zobrazení 3D mapy - mapa se otáčí a šipka C ukazující směr jízdy směřujek horní hraně displeje (pokud je měřítko mapy větší 100 km, mapa se zori-entuje směrem k severu).
■ - zobrazení trasy (měřítko mapy se přizpůsobuje délce trasy)■ - 2D - aktuální poloha vozidla ve dvojrozměrném zobrazení mapy■ - 3D - aktuální poloha vozidla v trojrozměrném zobrazení mapy■ - zobrazení velikosti ručně nastaveného měřítka mapy■ - zobrazení velikosti automatického měřítka mapy■ - zapnutí automatického zoomu během navigování k cíli. Zapnutý automa-
tický zoom je signalizován zeleným symbolem. Jestliže je automatický zoomaktivní, mění se měřítko mapy automaticky v závislosti na projížděné trase(dálnice - velké měřítko mapy, resp. obec - malé měřítko mapy)
1) Aby se zobrazily informace o zeměpisné délce a šířce aktuální polohy vozidla, musí být přijímán GPS sig-nál z nejméně tří satelitů.
2) Aby se zobrazila informace o nadmořské výšce aktuální polohy vozidla, musí být přijímán GPS signálz nejméně pěti satelitů a navigování nesmí být v režimu demo.
54 Navigace
Navigování
Zadání nového cíle
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Možnosti zadání cíle 55Adresa 55Mapa 56
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Možnosti zadání cíle
Obr. 39 Možnosti zadání cíle
Popisek k obrázkuadresa » strana 55zvláštní cíl » strana 58v mapě » strana 56
Volba nabídky možnosti zadání cíle » obr. 39.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Možnosti → .
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Nový cíl/vložený cíl → Možnosti →.
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Další zvláštní cíle → Možnosti →.
A
B
C
Ujistěte se, zda je Vámi zadaný cíl správný, např. zobrazením cíle v mapě. Ná-zvy některých obcí nebo jiných cílů se mohou vyskytovat na více místech.
Adresa
Obr. 40 Zadání cíle pomocí adresy
Popisek k obrázkuzeměměsto/obeculicečíslo domu (funkční tlačítko je aktivní až po zadání ulice)křižovatka (funkční tlačítko je aktivní až po zadání ulice)návrat do nadřazené nabídkymazání znaků v zadávacím řádkupřepínání na písmena » strana 8přepnutí na zvláštní znakyzadání křižovatky (křižující silnice)potvrzení textu napsaného v zadávacím řádkuotevření okna s mapou » strana 56
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Možnosti → Adresa.
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Nový cíl/vložený cíl → Možnosti →Adresa.
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Další zvláštní cíle → Možnosti →Adresa.
A
B
C
D
E
55Navigování
Položky adresy jsou již předvyplněny údaji posledního cíle.
Předvyplněné položky je možné upravit stisknutím položky a následnou změ-nou v zadávací obrazovce » strana 8.
Aby bylo možné zahájit navigování, musí být zadány položky země, obce a uli-ce.
Zadávání se provádí postupně v jednotlivých zadávacích obrazovkách.
V zadávací obrazovce ulice je možné místo názvu ulice zvolit centrum zadanéobce stisknutím Centrum. Potom už není třeba zadávat číslo domu nebo křižo-vatku.
Během zadávání adresy se v zadávací obrazovce » strana 8 zobrazí funkční tla-čítko Mapa. Stisknutím funkčního tlačítka se otevře okno s mapou » strana56 a je možné tak upřesnit nebo ověřit zadávanou adresu.
Číslo domu je možné zadat jak popisné tak orientační. Přístroj zobrazí nabídkukombinací nalezených cílů z obou čísel.
Pokud zadané číslo domu nebylo nalezeno, otevře se nabídka pro upřesněnípolohy cíle:
■ Žádné číslo domu - zadání adresy bez čísla domu a zobrazení nabídky s po-drobnostmi cíle
■ Nejbližší možné číslo domu: - potvrzení navrženého čísla domu■ Zadat křižovatku - otevření nabídky křižovatek se zadanou ulicí
Pokud je zadaná adresa v pořádku, zobrazí se podrobnosti cíle » strana 65.
Mapa
Obr. 41 Zadání cíle pomocí mapy
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Možnosti → V mapě.
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Nový cíl/vložený cíl → Možnosti →V mapě.
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Další zvláštní cíle → Možnosti →V mapě.
Zadání pomocí mapy se také používá při zadání oblasti hledání zvláštních cílů» strana 58.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Další zvláštní cíle → Oblast hledá-ní → Vybrat v mapě → Upravit.
Cílový bod v mapě je možné zadat pomocí GPS souřadnic nebo pomocí zaměřo-vacího kříže » obr. 41.
Souřadnice GPSCíl je možné zadat pomocí zeměpisné šířky a délky (souřadnice GPS).
Stisknutím funkčního tlačítka s hodnotou zeměpisné šířky nebo délky bodu, sezobrazí nabídka jejího upřesnění. Požadovanou hodnotu je možné nastavitfunkčními tlačítky se symbolem . Dotykem na displeji mimo funkční tlačítkase zobrazí základní nabídka zadání bodu v mapě.
Zaměřovací kříž se přesune na zadané souřadnice a je tak možné zkontrolovatzadanou polohu cíle.
Zaměřovací křížZaměřovací kříž zobrazuje polohu předvyplněné adresy.
Pohybem prstu po mapě je možné nastavit požadovanou polohu cíle na středzaměřovacího kříže.
Dotykem prstu na mapu se místo dotyku přesune do zaměřovacího kříže a zá-roveň se upraví hodnoty zeměpisné šířky a délky zadaného bodu.
Symbol zobrazuje aktuální měřítko mapy, které je možné během zadáváníměnit » strana 51.
V dolní části obrazovky se zobrazuje adresa, resp. údaj zeměpisné délky a šířkyzaměřeného bodu.
Potvrzení cílePolohu cíle potvrďte stisknutím OK a zobrazí se nabídka:
■ Uložit - uložení cíle do paměti cílů » strana 8■ Upravit - návrat do nabídky možnosti zadání cíle » strana 55
56 Navigace
■ Param.trasy - zobrazení nabídky nastavení parametrů trasy » strana 48■ Zahájit - začne výpočet trasy s následnou volbou typu trasy a navigováním,
resp. navigováním podle preferovaného typu trasy
Zmenšení/zvětšení mapyStisknutím funkčního tlačítka se symbolem se mapa zobrazí přes celý displej.
Stisknutím funkčního tlačítka se symbolem se mapa zobrazí přes polovinudispleje s nabídkou zadávání pomocí GPS souřadnic.
Zadání z uložených cílů
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Moje cíle 57Adresa domů 57Vlastní cíl (vCard) 58
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Moje cíle
Obr. 42 Nabídka Moje cíle
Nabídka slouží k výběru typu uložených cílů v paměti přístroje » obr. 42.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Cíle a kontakty → .
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Poslední cíle → .
Seznam cílůposlední cílepaměť cílů (uložené cíle a vlajkový cíl)oblíbené cíleseznam kontaktů, u kterých je uložena adresa1) (telefon musí být připojenpomocí Bluetooth® » strana 37
Potvrzením některé z položek nabídky cílů a kontaktů se zobrazí:
■ Hledat - funkční tlačítko se zobrazí, pouze pokud existuje více než 5 zázna-mů; stisknutím se zahájí vyhledání cíle, resp. kontaktu podle jména uložené-ho v nabídce cílů » strana 8
■ - detailní informace cíle, resp. kontaktu
Potvrzením některého cíle se v závislosti na kontextu zahájí navigování nebose zobrazí podrobnosti cíle » strana 65.
Adresa domů
Nabídka slouží k rychlému navigování na uloženou adresu domů.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Adresa domů.
V případě, že máte nastavený preferovaný typ trasy, zahájí se stisknutím Adre-sa domů výpočet a navigování, resp. po výpočtu zvolte typ trasy a poté se za-hájí navigování.
Pokud adresa domů není zadána, zobrazí se okno pro zadání s následujícímhlášením:
Zvolte adresu domů: vaši aktuální polohu nebo novou adresu.
Zobrazí se nabídka funkčních tlačítek:› Poloha - zadání adresy domů převzetím aktuální polohy vozidla;› Adresa - zadání adresy domů vypsáním adresy.
Popis úpravy nebo smazání adresy domů:
Adresu domů je možné také zadat v hlavní nabídce Navigace stisknutím tlačít-ka se symbolem → Správa paměti → Zadání adresy domů
1) Tuto funkci podporují pouze některé telefony.
57Navigování
Vlastní cíl (vCard)
Do přístroje je možné nahrát vlastní cíle ve formátu vCard z paměťové SD karty,z CD/DVD nebo USB zdroje.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Importovat cíle.
Zobrazí se seznam zdrojů pro možný import dat » strana 26.
Po zvolení zdroje a potvrzení položky Importovat všechny vizitky této složkyse zahájí import uložených souborů typu vCard do paměti přístroje.
Zvláštní cíl
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Zadání nového zvláštního cíle 58Oblast hledání zvláštního cíle 58Vyhledání a volba zvláštního cíle 59Rychlá volba zvláštního cíle 59Volba hledání v okolí stanoviště, cíle, vloženého cíle a podél trasy 59Volba hledání v okolí zadané adresy nebo bodu zadaného v mapě 59
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Zadání nového zvláštního cíle
Obr. 43 Hlavní nabídka
Popisek k obrázkuvolba oblasti hledánínabídka oblasti hledání v závislosti na kontextu
1
2
vyhledání zvláštního cíle podle jménavyhledání zvláštního cíle podle kategorie
Volba hlavní nabídky.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Možnosti → Zvláštní cíl.
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Nový cíl/vložený cíl → Možnosti →Zvláštní cíl.
nebo
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Další zvláštní cíle.
Oblast hledání zvláštního cíle
Obr. 44 Oblast hledání zvláštního cíle
Popisek k obrázkuOkolí stanoviště - v okolí aktuální polohy vozidlaOkolí cíle - v okolí cíleOkolí příštího vloženého cíle - v okolí vloženého cílePodél trasy - podél vypočítané trasyOkolí adresy - v okolí zadané adresyVybrat v mapě - v okolí bodu zadaného v mapě
Nejprve je třeba zvolit oblast hledání zvláštního cíle.
› V hlavní nabídce zadání nového zvláštního cíle stiskněte 1 » obr. 43 na stra-ně 58.
V závislosti na kontextu se mohou zobrazit následující nabídky pro hledání 2» obr. 43 na straně 58.
3
4
A
B
C
D
E
F
58 Navigace
Vyhledání a volba zvláštního cíle
Zvláštní cíle se vyhledávají ve zvolené oblasti hledání » strana 58.
Nabídka vyhledání: » obr. 43 na straně 58
zadání a vyhledání podle jména zvláštního cíle » strana 8zadání a vyhledání podle zvolené kategorie zvláštních cílů » strana 60
Nabídka nalezených cílů se zobrazí po dokončení vyhledávání. Nabídka je seřa-zena podle vzdálenosti k zadané oblasti hledání a obsahuje max. 200 naleze-ných položek.
Potvrzením položky v nabídce se zobrazí podrobné informace » strana 65.
Rychlá volba zvláštního cíle
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte .
Nabídka rychlé volbyparkovištěrestauracečerpací stanice
Stisknutím některé položky se zobrazí nabídka nejbližších zvláštních cílů zvole-né kategorie.
Volbou položky v nabídce vyhledaných zvláštních cílů se zobrazí podrobné in-formace cíle.
Volba hledání v okolí stanoviště, cíle, vloženého cíle a podél trasy
Obr. 45 Oblast hledání zvláštního cíle
3
4
Popisek k obrázkuzeměobeculice
Zobrazené položky v oblasti hledání jsou pouze informativní a nedají se měnit.
Obrázek platí pro tyto volby oblasti hledání v okolí 1 » obr. 43 na straně 58.
■ Okolí stanoviště - aktuální polohy■ Okolí cíle - cíle■ Okolí příštího vloženého cíle - vloženého cíle■ Podél trasy - trasy
Stisknutím 3 nebo 4 » obr. 43 na straně 58 zahájíte vyhledávání zvláštníhocíle podle zvolené oblasti.
Volba hledání v okolí zadané adresy nebo bodu zadaného v mapě
Obr. 46 Hledání zvláštního cíle: v okolí zadané adresy / v okolí bodu za-daného v mapě
Popisek k obrázkuzeměobeculicestisknutím se otevře obrazovka se zadáním bodu v mapě » strana 56zeměobeculice
Obrázek platí pro tyto volby oblasti hledání 1 » obr. 43 na straně 58.
A
B
C
A
B
C
D
E
F
G
59Navigování
■ Okolí adresy - hledání v okolí zadané adresy■ Vybrat v mapě - hledání v okolí bodu zadaného v mapě
Zobrazené položky v oblasti hledání zadáním adresy je možné změnit.
Zobrazené položky v oblasti hledání zadaného bodem v mapě jsou pouze infor-mativní a nedají se měnit.
Stisknutím 3 nebo 4 » obr. 43 na straně 58 zahájíte vyhledávání zvláštníhocíle podle zvolené oblasti.
Kategorie zvláštních cílů
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Auto a cestování 60Jídlo a nákupy 60Firmy a veřejné instituce 60Nouzové případy 61Pamětihodnosti a volný čas 61Ostatní zobrazované cíle v mapě 61
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Na obrazovce mapy se mohou objevovat symboly označující typ cíle.
■ Zvolit vše - zobrazení seznamu všech cílů v hledané oblasti řazeného od nej-bližšího zvláštního cíle
■ Kategorie (abecedně) - zobrazení všech kategorií zvláštních cílů seřazenýchpodle abecedy■ Auto a cestování■ Jídlo a nákupy■ Firmy a veřejné instituce■ Nouzové případy■ Pamětihodn. a volný čas
Auto a cestování
Sym-bol
Význam Symbol Význam
Autobusové zastávky Čerpací stanice
Čerpací stanice na LPG Čerp.stanice na zem.plyn
Dálniční křižovatky Dálniční výjezdy/nájezdy
Hotely a motely Hraniční přechody
Letiště Nádraží
Odpočívadla Parkoviště
Půjčovny aut Škoda prodejci
Škoda servisy Trajekt a přeprava vlakem
Turistické informace
Zapnutí/vypnutí zobrazení firemních log .
Jídlo a nákupy
Sym-bol
Význam Symbol Význam
Elektronika Kavárny
Nákupní střediska Noční život
Oděvy Peněžní automaty
Restaurace Vína a likéry
Firmy a veřejné instituce
Sym-bol
Význam Symbol Význam
Banky Centra obcí
Církevní stavby Firmy
Hřbitovy Kongresová střediska
Pošta Správní úřady
Vzdělávání Zastupitelské úřady
60 Navigace
Nouzové případy
Sym-bol
Význam Symbol Význam
Lékárny Lékařské služby
Nemocnice Policie
Pamětihodnosti a volný čas
Sym-bol
Význam Symbol Význam
Autostadt Golf
Kasina Kina
Muzea Pamětihodnosti
Parky Sportovní centra
Sportovní letiště Turist. pamětihodnosti
Vodní sporty Výtvarné umění
Zábavní parky Zimní sporty
Ostatní zobrazované cíle v mapě
Sym-bol
Význam Symbol Význam
Adresa domů Oblíbený cíl
Cíl Vložený cíl
Centrum obce Centrum malé obce
Navigování k cíli
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Výpočet trasy 61Grafické navigační pokyny 62
Hlasové navigační pokyny 62Trasa 62Doporučení jízdních pruhů 63
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Výpočet trasy
Trasa se automaticky vypočítá po zadání cíle. Výpočet je ovlivněn nastavenímparametrů trasy » strana 48 (typ trasy, dynamická trasa atp.).
Kdykoliv nebudete respektovat navigační pokyn a z trasy uhnete, vypočítá setrasa znovu. Vypočítání nové trasy trvá několik sekund. Teprve potom budouopět vydávána navigační hlášení.
Pokud je zapnutý režim Demo » strana 49, přístroj se zeptá, zda chcete zahájitnavigování k cíli v režimu demo nebo v normálním režimu.
Režim Demo je simulace jízdy k zadanému cíli. Umožňuje Vám projet si vypo-čtenou trasu „nanečisto“, pouze na displeji přístroje.
Pokud je nastavena alternativní možnost trasy, zobrazí se po výpočtu funkčnítlačítka typů trasy s informací o délce trasy a předpokládané době jízdy.
Typ trasy
ekonomickárychlákrátká
Zvolením typu trasy se zahájí navigování k cíli.
U funkčních tlačítek typů trasy se po výpočtu zobrazují doplňující informaceovlivněné nastavením » strana 48, např. použití dálnic , zpoplatněných silnic apod.
Pokud je vypnuta možnost alternativních tras, vypočítá se trasa a zahájí se na-vigování podle preferované trasy » strana 48.
Vypočítanou trasu můžete zvolit ještě před dokončením výpočtu zbylých tras.
Přístroj se pokouší stále navigovat i tehdy, pokud jsou navigační data neúplná,nebo pro danou oblast zcela chybí (např. jednosměrný provoz, kategorie silnicatp.).
61Navigování
Přerušení a pokračování v navigováníPokud vypnete a opětovně zapnete zapalování a klíč zůstal ve spínací skříňce(u vozidel se systémem KESSY bylo pouze vypnuto zapalování):› do 30 min - navigování bude pokračovat po vypočítané trase;› od 30 do 40 min - displej se přepne do režimu „standby“ (úsporný režim dis-
pleje), navigace bude pokračovat po vypočítané trase;› od 40 min do 120 min - na displeji přístroje se zobrazí Pokračovat v navádění
k cíli?; po potvrzení bude navigování pokračovat po vypočítané trase;› po 120 min - navigování bude přerušeno.
Pokud vypnete a opětovně zapnete zapalování a mezitím byl klíč vytažen zespínací skříňky (u vozidel se systémem KESSY bylo vypnuto zapalování a bylyotevřeny dveře řidiče):› do 10 min - navigování bude pokračovat po vypočítané trase;› od 10 min do 120 min - displej se přepne do režimu „standby“ (úsporný režim
displeje), na displeji přístroje se zobrazí Pokračovat v navádění k cíli?; po po-tvrzení, bude navigování pokračovat po vypočítané trase;
› po 120 min - navigování bude přerušeno.
Grafické navigační pokyny
Grafické navigační pokyny se zobrazují:› na displeji MAXI DOT » strana 9;› v doplňkovém okně na displeji přístroje » strana 53.
Hlasové navigační pokyny
Přístroj vydává při navigování hlasové pokyny. Hlasové navigační pokyny budouzahájeny po ukončení výpočtu trasy, resp. zvolení typu trasy.
Hlasové pokyny jsou generovány systémem přístroje a není možné vždy zaručitúplnou srozumitelnost pokynu (např. jména ulic nebo měst).
Před odbočením jsou vydána až 3 doporučení.
Poslední hlasový navigační pokyn si můžete nechat zopakovat:› stisknutím tlačítka 2 » obr. 1 na straně 5;› stisknutím tlačítka 2 » obr. 10 na straně 12 na multifunkčním volantu.
Okamžik navigačního pokynu závisí na typu projížděné silnice a na rychlosti,kterou jedete. Např. na dálnicích se ozve první pokyn asi 2000 m (6000 ft) předsjezdem.
Během dynamického navigování k cíli jste upozorňováni na dopravní problémyna trase. Pokud se na základě dopravního problému vypočítává nová trasa,ozve se hlášení Trasa se propočítává...
Nastavení výchozí hlasitosti navigačních hlášení, resp. vypnutí při telefonickémhovoru » strana 49.
Trasa
Pokud existuje vypočítaná trasa k cíli, zobrazí se nabídka trasy.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte .
Zobrazí se nabídka:■ Zastavit navádění k cíli - ukončení navigování■ Nový cíl/vložený cíl - zadání nového cíle, resp. přidání vloženého cíle do vy-
počítané trasy » strana 55, resp. » strana 64■ Informace o trase - zobrazení informací o cíli a vypočítané trase (nastavení
zobrazovaných informací » strana 49)■ - čas příjezdu do cíle, resp. vloženého cíle1)
■ - zbývající čas jízdy do cíle, resp. vloženého cíle1)
■ - zbývající vzdálenost do cíle, resp. do vloženého cíle■ Uložit cíl - uložení cíle pomocí zadávací obrazovky » strana 8■ Itinerář - zobrazení seznamu úseků trasy■ Cesta - zobrazení cílů na trase » strana 64
■ Zácpa vpředu - při zjištění dopravní komplikace (např. dopravní zácpy), jemožné tuto dopravní komplikaci zadat ručně. Po tomto zadání přístroj datapřepočte a nabídne objízdnou trasu. Hodnota dopravní zácpy se přidává, resp.odebírá dotykem na stupnici, pomocí / , nebo otočením 2 » obr. 1 na stra-ně 5.
1) Pokud čas příjezdu do cíle, resp. zbývající čas jízdy překročí 24 h, zobrazí se v symbolu .
62 Navigace
Doporučení jízdních pruhů
Obr. 47 Doporučení jízdních pruhů
Na displeji je možné během navigování u některých křižovatek, dálničních sjez-dů, víceproudých silnicích apod. zobrazit přídavné okno s doporučením použitíjízdních pruhů A » obr. 47.
Přídavné okno s doporučením jízdních pruhů se zobrazí pouze, pokud navigačnídata obsahují informace k projížděné oblasti.
Zapnutí/vypnutí funkce » strana 49.
Dopravní hlášení
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Obsluha 63Zapnutí/vypnutí dynamické trasy 63Podrobnosti dopravní informace 64
Provoz v oblasti silniční dopravy je stále větší. Proto budou do budoucna stálevíce nabývat na významu informace o aktuální dopravě a situaci na komunika-cích.
Dopravní zprávy TMC jsou využívány k optimalizaci trasy v případě dopravníkomplikace během navigování k cíli.
Přístroj umožňuje tyto informace získat pomocí:
› Dopravního vysílání TP ve frekvenčním pásmu FM » strana 23.› Dopravního vysílání ve frekvenčním pásmu DAB› Dopravní informace TMC s možností dynamické úpravy aktuální trasy
Pro správnou funkci TMC je třeba splnit následující podmínky:
Vozidlo se nachází v dosahu vysílání FM RDS-TMC.Dostatečný a nerušený příjem signálu rozhlasové stanice vysílající dopravníinformace1).Aktuální navigační data v přístroji.
Obsluha
TMC (Traffic Message Channel) je digitální datová služba šířená stanicí rádia sestálým přenosem dopravních zpráv.
› Stisknutím zobrazíte seznam dopravních hlášení Dopravní hlášení .../....
Stisknutím položky s dopravní zprávou se zobrazí upřesňující informace do-pravní zprávy » strana 64.
Pokud je na daném místě v dosahu vysílač TMC, přijímá přístroj průběžně napozadí dopravní zprávy TMC. Poslouchaná rozhlasová stanice nemusí být stani-cí TMC.
Přijímání dopravních zpráv TMC je stále zapnuté a není možné ho vypnout.
Správnost dynamického navigování k cíli je závislá na vysílaných dopravníchzprávách. Za jeho obsah zodpovídají dopravní redakce rozhlasových stanic.
Dopravní zprávy TMC mohou být přístrojem vyhodnocovány a ukládány jen teh-dy, jsou-li dostupná navigační data pro oblast, kterou projíždíte.
Zapnutí/vypnutí dynamické trasy
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Parametry trasy → Dynamickátrasa.
Dopravní zprávy při zapnuté funkci Dynamická trasa » strana 48 ovlivňují navi-gování k cíli s využitím TMC zpráv.
1) U vozidel s anténami ve skle, pokud jsou skla opatřena fóliemi nebo pokovenými nálepkami, může do-cházet k poruchám příjmu.
63Navigování
Dynamická trasa zapnutáO dopravních komplikacích, přijatých pomocí TMC, které leží na trase, budeteinformováni zobrazením barevného symbolu v mapě (např. , , apod.). Do-pravní komplikace, které neleží na trase, budou v mapě zobrazeny šedým sym-bolem. Směr, ve kterém se vyskytuje dopravní komplikace, je znázorněn šipkouv symbolu.
Dynamická trasa vypnutáNebudete upozorňováni na dopravní komplikace přijaté dopravními zprávami,které jsou na Vaší trase a navigace Vás povede přes tyto dopravní komplikace.Dopravní zprávy se však budou v přístroji i nadále automaticky aktualizovata zobrazí se Vám po stisknutí tlačítka .
Jestliže je na Vaší trase dopravní komplikace, můžete zapnout dynamické navi-gování k cíli i během stávajícího navigování k cíli nebo můžete příslušnou trasumanuálně uzavřít » strana 62.
PoznámkaZa nepříznivé dopravní situace se může stát, že je objízdná trasa také přetíže-na, a proto nepřinese objetí dopravní zácpy nahlášené pomocí TMC žádnou ča-sovou úsporu.
Podrobnosti dopravní informace
Po stisknutí tlačítka se zobrazí displej s následující informacemi:
■ funkční tlačítko Vše - zobrazení všech dopravních informací■ funkční tlačítko Trasa - zobrazení pouze dopravních informací na probíhající
trase■ mapa se zobrazením dopravního omezení■ okno s popisem dopravní informace:
■ lokalizace místa události, její přesnost je dána aktuálností navigačních dat■ popis až tří událostí, které se vztahují k dané informaci■ popis směru, ve kterém událost platí■ přepokládaná doba trvání události■ doplňkové informace, např. předpokládaná doba zpoždění■ informační řádek informující o stáří a poskytovateli dopravní informace■ symbol upřesňující typ informace
■ - zvětšení okna s popisem dopravního omezení■ - zmenšení okna s popisem dopravního omezení■ - zobrazení předchozí dopravní informace■ - zobrazení následující dopravní informace■ - zobrazení seznamu všech přijatých dopravních informace
Moje cesta
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Nová cesta 64Úprava cesty 65Paměť cest 65
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Nová cesta
Obr. 48 Zadání nové cesty
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Nová cesta, otevře se nabídka za-dání nové trasy.
Trasu je možné nastavit předem. Po zadání trasy je možné zahájit navigovánínebo uložit trasu pro příští použití.
Jednotlivé cíle je možné zaměňovat stisknutím cíle a jeho přesunem na jinoupozici.
Stisknutím funkčního tlačítka s cílem se otevře okno s funkčními tlačítky proúpravu cíle.
Popisek k obrázkuzadání nového cíle trasyvýběr cíle trasy z uložených cílů » strana 57uložení trasy do paměti cestvýpočet zadané trasy a zahájení navigování
A
B
C
D
64 Navigace
zastavení navigovánívložený cíl s pořadovým číslemcílčas příjezdu do cíle, resp. vloženého cílevzdálenost do cíle, resp. vloženého cílesmazání vloženého cílezahájení přímého navigování k cíliotevření podrobností cíle » strana 65
Stisknutím názvu cíle, resp. vloženého cíle se zobrazí nabídka úprav cíle ( , ,).
Po vypočtení trasy se u jednotlivých cílů zobrazí čas příjezdu a vzdálenost docíle.
Úprava cesty
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Upravit cestu, otevře se seznamcílů probíhající trasy.
Navigování se nepřeruší.
Stisknutím názvu cíle, resp. vloženého cíle se zobrazí nabídka úprav cíle » stra-na 64.
Paměť cest
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Paměť cest, otevře se seznam ulo-žených tras.
Potvrzením trasy v seznamu se otevře nabídka zvolené trasy s cíli s možnouúpravou cílů a možností zahájení navigování. » strana 64
Správa cíle
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Vložený cíl 65Podrobnosti cíle 65
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
E
Vložený cíl
Během navigování je možné přidat do trasy až deset vložených cílů. Navigováníbude probíhat podle pořadí vložených cílů v trase. Po dosažení příštího vlože-ného cíle bude pokračovat navigování k následujícímu cíli.
› V hlavní nabídce Navigace stiskněte → Nový cíl/vložený cíl, otevře se na-bídka zadání nového cíle » strana 55 a následně v dalším kroku nabídka po-drobností cíle » strana 65.
Pokud již probíhá navigování, potvrzením volby Zahájit po zadání vloženého cí-le, přístroj zobrazí hlášení Navádění k cíli je již aktivní. Chcete přidat nový vlo-žený cíl nebo zahájit přímé navádění k cíli? a následující nabídku » obr. 48 nastraně 64:
■ Zrušit - přerušení zadávání vloženého cíle, navigování k původnímu cíli budenadále pokračovat
■ Vložený cíl - zadaný cíl se vloží do trasy a navigování bude probíhat nejprvek tomuto cíli
■ Zahájit - zadaný cíl se vloží jako konečný, původní konečný cíl bude tímto no-vým cílem nahrazen
Po dosažení maximálního počtu deseti vložených cílů je třeba některý vloženýcíl smazat, aby bylo možné vložit další cíl.
Podrobnosti cíle
Obr. 49 Podrobnosti cíle
V podrobnostech cíle se zobrazují informace a funkce.› náhledová mapa s označením polohy cíle symbolem › detailní informace o cíli› - zmenšení okna s náhledovou mapou› - zvětšení okna s náhledovou mapou
V závislosti na typu cíle se zobrazují následující nabídky funkčních tlačítek.
65Navigování
Nový cíl nebo cíl uložený v seznamu posledních cílůNabídka se zobrazí stisknutím u položky cíle, pokud tento cíl není uloženv paměti cílů.
Zahájit - zahájení výpočtu trasyParametry trasy - zobrazení nabídky nastavení parametrů trasy » strana48Uložit - uložení cíle do paměti cílů » strana 8
Cíl uložený v paměti cílůNabídka se zobrazí stisknutím u položky cíle, pokud je tento cíl uložený v sez-namu paměti cílů nebo v seznamu oblíbených cílů.
■ Zahájit - zahájení výpočtu trasy■ Parametry trasy - zobrazení nabídky nastavení parametrů trasy » strana 48■ Upravit - úprava uloženého cíle
■ Oblíbený - přidání, resp. odebrání cíle ze seznamu oblíbených cílů■ Smazat - smazání cíle■ Uložit jako - úprava názvu a následné uložení cíle » strana 8
Zvláštní cílNabídka se zobrazí:
› stisknutím u položky v seznamu nalezených zvláštních cílů;› stisknutím symbolu zvláštního cíle v mapě.
■ Volat číslo - zahájení telefonního hovoru1) (pokud je připojen telefon pomocíBluetooth® a cíl má zadáno kontaktní telefonní číslo)
■ Zahájit - zahájení výpočtu trasy » strana 61■ Uložit - uložení cíle do paměti cílů
V podrobnostech zvláštních cílů je možné zobrazovat jednotlivé zvláštní cílez nalezených stisknutím / nebo pohybem prstu po displeji.
Adresa domůNabídka se zobrazí po zadání adresy domů.
■ Uložit - uložení adresy domů do paměti přístroje
A
B
C
1) Tuto funkci podporují pouze některé telefony.
66 Navigace
Vozidlo
Systémy vozidla
Nastavení vozidla
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Volba jízdních režimů (Driving Mode Selection) 67Údaje o vozidle 68Nezávislé přídavné topení a větrání 69Systémy ESC a ASR 69Pneumatiky 69Asistenční systémy 70Parkování a manévrování 70Světla 71Zrcátka a stěrače 71Otevírání a zavírání 71Sedadla 71Multifunkční ukazatel 72Servis 72Obnovení nastavení z výroby 72Nastavení Climatronicu 72
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upo-zornění.
Nastavení systémů vozidla je možné provádět, pouze pokud je zapnuté zapalo-vání.
Poznámka■ Jednotlivé systémy jsou popsány » návod k obsluze vozidla.■ Pokud deaktivujete funkce některých systémů, po vypnutí a zapnutí zapalo-vání se některé funkce, např. součásti systému ESC, z bezpečnostních důvodůautomaticky aktivují.
Volba jízdních režimů (Driving Mode Selection)
Obr. 50 Tlačítko volby jízdních režimů: varianta 1 / varianta 2
Nabídka volby jízdních režimů umožňuje zvolit některý z jízdních režimů (Nor-mal, Sport, Eco, Individual).
Pokud je zvolený jiný režim než Normal, svítí v tlačítku symbol , resp. » obr. 50.
Aktuální jízdní režim je zobrazen ve stavovém řádku hlavních nabídek vedlesymbolu » obr. 55 na straně 72 (vlevo nahoře).
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko , resp. » obr. 50.
■ Normal - zapnutí režimu Normal■ Zrušit - ukončení nabídky volby jízdních režimů■ Informace - informace o nastavení režimu
■ Sport - zapnutí režimu Sport■ Zrušit - ukončení nabídky volby jízdních režimů■ Informace - informace o nastavení režimu
■ Eco - zapnutí úsporného režimu■ Zrušit - ukončení nabídky volby jízdních režimů■ Informace - informace o nastavení režimu
■ Individual - zapnutí režimu Individual■ Zrušit - ukončení nabídky volby jízdních režimů■ Nastavení - individuální nastavení
■ Řízení: - nastavení charakteristiky servořízení■ Normal - normální■ Sport - sportovní
67Systémy vozidla
■ Motor: - nastavení charakteristiky motoru (pohonu)■ Normal - normální■ Sport - sportovní■ Eco - úsporný
■ ACC: - nastavení akcelerace vozidla při jízdě s adaptivním tempomatem■ Normal - normální■ Sport - sportovní■ Eco - úsporný
■ Adaptivní světlomety: - nastavení charakteristiky adaptivních předníchsvětlometů■ Normal - normální■ Sport - sportovní■ Eco - úsporný
■ Klimatizace: - nastavení charakteristiky Climatronicu■ Normal - normální■ Eco - úsporný
■ Obnovit režim - nastavení všech položek v režimu Individual do Normal■ Zrušit - zachování aktuálního nastavení■ Obnovit - nastavení všech položek do Normal
PoznámkaPokud s přístrojem v nabídce volba jízdních režimů nepracujete déle než 10 s,dojde k přepnutí do naposledy zvolené nabídky, resp. vypnutí přístroje.
Údaje o vozidle
Obr. 51 Údaje o jízdě / Stav vozidla
Obr. 52 Sledování tlaku v pneumatikách -příklad zobrazení: systém upo-zorňuje na změnu tlaku v pravézadní pneumatice
Popisek k obrázkuujetá vzdálenostdoba jízdyprůměrná rychlostprůměrná spotřebapřibližný dojezd1)
zobrazení dojezdu (pokud je předpokládaný dojezd méně než 300 km, zač-ne se vozidlo postupně přibližovat k symbolu )zobrazení vozidla (barevně zobrazené oblasti vozidla upozorňují na varov-ná hlášení o této části vozidla, po stisknutí vozidla se zobrazí texty varov-ných hlášení)
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko → .
■ Jízdní data - zobrazení údajů o jízdě
Na displeji je možné zobrazit jednu ze tří pamětí údajů o jízdě » obr. 51.
■ Od startu - údaje pro jednotlivou jízdu■ Dlouhodobá - dlouhodobé jízdní údaje■ Od načerpání - údaje od načerpání paliva
Mezi jednotlivými paměťmi údajů o jízdě můžete přepínat pomocí funkčníchtlačítek .
A
B
C
D
E
F
G
1) U vozidel s pohonem na CNG se zobrazuje také odděleně hodnota přibližného dojezdu na benzín a naCNG.
68 Vozidlo
■ Komfortní spotřebiče - zobrazení až tří spotřebičů, které se nejvíce podílejína spotřebě pohonných hmot (např. klimatizace apod.) a zobrazení množstvíspotřebovávaného paliva pro provoz všech komfortních spotřebičů
■ Stav vozidla - zobrazení informací o stavu vozidla » obr. 51 nebo sledovánítlaku v pneumatikách■ Stav vozidla - zobrazení informací o stavu vozidla
■ - žádné hlášení / - varovná hlášení o stavu vozidla, počet hlášení (po-kud existuje pouze jedno hlášení, zobrazí se pouze text varovného hláše-ní)
■ - zobrazení zpráv o stavu systému START-STOP■ Ukazatel kontroly tlaku v pneu - funkce sledování tlaku v pneumatikách
» obr. 52■ SET - uložení tlaků pneumatik
Mezi jednotlivými nabídkami můžete přepínat pomocí funkčních tlačítek .
PoznámkaPo stisknutí tlačítka se zobrazí naposledy zobrazený náhled z nabídky .
Nezávislé přídavné topení a větrání
Obr. 53 Nezávislé topení: hlavní nabídka / nastavení předvolby
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko na panelu Climatronicu → .
Nebo
› Stiskněte tlačítko → .
Nastavenídoba odjezdu: den v týdnu a čas, kdy má být vozidlo připraveno k jízdě» obr. 53topení/větrání: nastavení provozního režimuseznam předvoleb, aktivace/deaktivace předvolbynastavení předvolby 1-3 a doby provozu (10-60 min)pokud je zapnuté topení, zobrazují se okna červeně / pokud je zapnuté vě-trání, zobrazují se okna modře
› Aktivovaná může být vždy jen jedna z nastavených předvoleb. Aktivovanápředvolba se po automatickém spuštění deaktivuje. Pro další spuštění je tře-ba aktivovat jednu z předvoleb.
› Běžící zařízení se vypne po uplynutí nastavené doby provozu nebo je možného vypnout stisknutím tlačítka se symbolem pro přímé zapnutí (vypnutí),popř. dálkovým ovládáním.
Poznámka■ Při výběru dne v předvolbě je mezi nedělí a pondělkem pozice bez uvedené-ho dne. Pokud zvolíte tuto pozici, bude vozidlo připraveno k jízdě ve zvolenýčas bez ohledu na to, jaký je den.■ Pokud dojde ke změně času » strana 18, Nastavení času a data, aktivovanápředvolba se automaticky deaktivuje. Předvolbu je třeba znovu aktivovat.
Systémy ESC a ASR
› Stiskněte tlačítko → → Systém ESC:.
■ Aktivovaný - aktivace všech součástí systému ESC■ ASR vypnuto - deaktivace systému ASR■ ESC Sport - aktivace ESC Sport
Pneumatiky
› Stiskněte tlačítko → → Pneumatiky.
■ Ukazatel kontroly tlaku v pneu - systém sledování tlaku v pneumatikách■ SET - uložení tlaků pneumatik
■ Zimní pneumatiky - nastavení rychlostního limitu pro zimní pneumatiky■ Výstraha rychlosti - zapnutí/vypnutí funkce výstrahy zimních pneumatik■ Varování při - nastavení rychlosti pro varování
A
B
C
D
E
69Systémy vozidla
Asistenční systémy
› Stiskněte tlačítko → → Asistence řidiče.
■ ACC (adaptivní tempomat) - nastavení adaptivního tempomatu■ Jízdní program: - nastavení akcelerace vozidla při jízdě s adaptivním tempo-
matem1)
■ Normal - normální■ Sport - sportovní■ Eco - úsporný
■ Poslední zvolená vzdálenost - zapnutí/vypnutí naposledy zvolené úrovněodstupu
■ Vzdálenost: - nastavení úrovně odstupu od vozidla jedoucího před Vámi■ Velmi malá - velmi malý odstup■ Malá - malý odstup■ Střední - střední odstup■ Velká - velký odstup■ Velmi velká - velmi velký odstup
■ Front Assist (systém sledování okolí) - nastavení asistentu pro hlídání odstu-pu od vozidla jedoucího před Vámi■ Aktivní - aktivace/deaktivace asistentu■ Předběžné varování - aktivace/deaktivace předběžného varování■ Zobrazit výstrahu vzdálenosti - aktivace/deaktivace zobrazení výstrahy
vzdálenosti■ Lane Assist (asistent držení stopy) - nastavení asistentu pro udržování vozi-
dla v jízdním pruhu■ Aktivní - aktivace/deaktivace asistentu■ Adaptivní vedení v pruhu - aktivace/deaktivace adaptivního vedení v pruhu
■ Rozpoznávání dopravních značek - nastavení asistentu pro rozpoznávání do-pravních značek■ Zobrazit v multifunkčním ukazateli (MFA) - aktivace/deaktivace doplňko-
vého zobrazení dopravních značek na displeji MAXI DOT■ Rozpoznání přívěsu (zobrazit značky) - aktivace/deaktivace zobrazení do-
pravních značek pro jízdu s přívěsem■ Rozpoznávání únavy - aktivace/deaktivace funkce rozpoznání únavy■ Proaktivní ochrana cestujících - aktivace/deaktivace proaktivní ochrany ces-
tujících
Parkování a manévrování
Obr. 54 Zobrazení optické pomoci při parkování
Popisek k obrázkuzapnutí/vypnutí akustické pomoci při parkovánívypnutí optické pomoci při parkovánízobrazení upozornění: Zkontrolujte dráhu!zobrazení jízdní dráhy odpovídající natočení kolrozpoznaná překážka v jízdní dráze, která je zatím mimo oblast nebezpečístřetu, je znázorněna žlutou barvourozpoznaná překážka v oblasti nebezpečí střetu je znázorněna červenoubarvou. Nepokračujte v jízdě!oblast bez rozpoznané překážky je znázorněna jako průhledné polerozpoznaná překážka ve snímané oblasti mimo oblast nebezpečí střetu jeznázorněna bílou barvou
› Stiskněte tlačítko → → Parkování a manévrování.
■ ParkPilot - nastavení pomoci při parkování■ Automatická aktivace - aktivace/deaktivace zmenšeného zobrazení pomo-
ci při parkování (při jízdě dopředu)■ Hlasitost vpředu - nastavení hlasitosti zvukové signalizace při rozpoznání
překážky vpředu■ Výška tónu vpředu - nastavení výšky tónu zvukové signalizace při rozpo-
znání překážky vpředu■ Hlasitost vzadu - nastavení hlasitosti zvukové signalizace při rozpoznání
překážky vzadu
A
B
C
D
E
F
G
H
1) U vozidel vybavených volbou jízdních režimů se toto nastavení provádí v nabídce » strana 67, Volba jízd-ních režimů (Driving Mode Selection).
70 Vozidlo
■ Výška tónu vzadu - nastavení výšky tónu zvukové signalizace při rozpozná-ní překážky vzadu
■ Pokles hlasitosti audia: - snížení hlasitosti zvuku z reproduktorů (audio)■ Vypnuto - hlasitost zvuku z reproduktorů není snížena■ Slabý - hlasitost zvuku z reproduktorů je mírně snížena■ Střední - hlasitost zvuku z reproduktorů je středně snížena■ Silný - hlasitost zvuku z reproduktorů je silně snížena
PoznámkaZmenšené zobrazení pomoci při parkování můžete změnit na celoplošné stisk-nutím oblasti zobrazení na displeji.
Světla
› Stiskněte tlačítko → → Světla.
■ Asistent světel - nastavení vnějšího osvětlení■ Light Assist - zapnutí/vypnutí funkce asistentu dálkových světel■ Doba zapnutí: - nastavení citlivosti světelného snímače na změnu intenzity
okolního světla■ Časná - vysoká citlivost■ Střední - střední citlivost■ Pozdní - nízká citlivost
■ Automatická jízdní světla (za deště) - aktivace/deaktivace automatickéhozapnutí světel za deště
■ Denní jízdní světla - aktivace/deaktivace denního svícení■ Komfortní blikání - aktivace/deaktivace komfortního blikání■ Cestovní režim: - nastavení turistického světla
■ Provoz vpravo - pro jízdu vpravo■ Provoz vlevo - pro jízdu vlevo
■ Osvětlení interiéru - nastavení osvětlení interiéru■ Osvětlení přístrojů/spínačů - nastavení intenzity podsvícení přístrojů/spí-
načů■ Osvětlení prostoru nohou - nastavení intenzity osvětlení prostoru nohou
■ Funkce Coming home/Leaving home - nastavení funkce COMING HOME /LEAVING HOME■ Funkce Coming home - nastavení doby, po kterou mají světla po opuštění
vozidla svítit (0-30 s; 0 - funkce je deaktivovaná)■ Funkce Leaving home - nastavení doby, po kterou mají světla po odemknu-
tí vozidla svítit (0-30 s; 0 - funkce je deaktivovaná)
Zrcátka a stěrače
› Stiskněte tlačítko → → Zrcátka a stěrače.
■ Zrcátka - nastavení zrcátek■ Nastavit synchronně - aktivace/deaktivace synchronního nastavování vněj-
ších zrcátek■ Pokles při zpátečce - aktivace/deaktivace sklápění skla zrcátka na straně
spolujezdce■ Přiklopení při parkování - aktivace/deaktivace sklápění zrcátek klíčem
s dálkovým ovládáním, resp. snímačem v klice (KESSY)■ Stěrače - nastavení stěračů
■ Automatické stírání za deště - aktivace/deaktivace automatického stíráníčelního skla za deště
■ Automatický zadní stěrač - aktivace/deaktivace automatického stírání zad-ního skla
Otevírání a zavírání
› Stiskněte tlačítko → → Otevírání a zavírání.
■ Ovládání oken - nastavení ovládání oken■ Komfortní otevírání: - nastavení komfortního otevírání
■ Všechna okna - všechna okna■ Okno řidiče - pouze okno řidiče■ Vypnuto - deaktivace komfortního otevírání
■ Centrální zamykání - nastavení otevírání/zavírání dveří■ Odemykání dveří: - nastavení odemykání dveří
■ Všechny dveře - všechny dveře■ Jednotlivé dveře - dveře řidiče, resp. u systému KESSY dveře řidiče, nebo
spolujezdce■ Strana vozu - dveře na straně řidiče, resp. u systému KESSY dveře na
straně řidiče, nebo spolujezdce■ Automatické zamykání - aktivace/deaktivace automatického zamykání po
rozjezdu■ Akustické potvrzení - aktivace/deaktivace zvukové signalizace při odemy-
kání/zamykání vozidla s varovným zařízením proti odcizení vozidla
Sedadla
› Stiskněte tlačítko → → Sedadla.
71Systémy vozidla
■ Uložit polohu sedadla - ukládání polohy sedadla řidiče a vnějších zrcátek přizamknutí vozidla do klíče s dálkovým ovládáním■ Klíček k vozidlu aktivován - aktivace/deaktivace ukládání polohy sedadla
řidiče a vnějších zrcátek při zamknutí vozidla
Multifunkční ukazatel
› Stiskněte tlačítko → → Multifunkční ukazatel.
V této nabídce je možné zapnout/vypnout zobrazení položek multifunkčníhoukazatele na displeji v panelu přístrojů a vynulovat jízdní data.
■ Okamžitá spotřeba - zapnutí/vypnutí zobrazení aktuální spotřeby pohonnýchhmot
■ Ø spotřeba - zapnutí/vypnutí zobrazení průměrné spotřeby pohonných hmot■ Množství paliva k dočerpání - zapnutí/vypnutí zobrazení množství paliva
k dočerpání■ Komfortní spotřebiče - zapnutí/vypnutí zobrazení spotřeby komfortních spo-
třebičů■ Eco tipy - zapnutí/vypnutí hlášení tipů pro úspornou jízdu■ Doba jízdy - zapnutí/vypnutí zobrazení doby jízdy■ Ujetá vzdálenost - zapnutí/vypnutí zobrazení ujeté vzdálenosti■ Ø rychlost - zapnutí/vypnutí zobrazení průměrné rychlosti jízdy■ Digitální rychloměr - zapnutí/vypnutí zobrazení aktuální rychlosti■ Výstraha rychlosti - zapnutí/vypnutí zobrazení výstrahy rychlosti■ Teplota oleje - zapnutí/vypnutí zobrazení teploty oleje■ Vynulovat jízdní data od startu - vynulování paměti pro jednotlivou jízdu na
displeji přístroje a na displeji v panelu přístrojů■ Vynulovat jízdní data dlouhodobá - vynulování dlouhodobé paměti na dis-
pleji přístroje a na displeji v panelu přístrojů
Servis
› Stiskněte tlačítko → → Servis.
■ Číslo vozidla: - zobrazení identifikačního čísla vozidla■ Prohlídka: --- / --- - počet km/dnů zbývajících do příští servisní prohlídky■ Servis výměny oleje: --- / --- - počet km/dnů zbývajících do příští výměny mo-
torového oleje
Obnovení nastavení z výroby
› Stiskněte tlačítko → → Tovární nastavení.
V této nabídce je možné obnovit nastavení z výroby u položek nastavení systé-mů vozidla.
■ Všechna nastavení - obnovení nastavení všech položek■ Asistence řidiče - obnovení nabídky Asistence řidiče■ Parkování a manévrování - obnovení nabídky Parkování a manévrování■ Světla - obnovení nabídky Světla■ Zrcátka a stěrače - obnovení nabídky Zrcátka a stěrače■ Otevírání a zavírání - obnovení nabídky Otevírání a zavírání■ Multifunkční ukazatel - obnovení nabídky Multifunkční ukazatel
Pokud zvolíte jednu z výše uvedených položek, budete dotázáni, zda chceteskutečně obnovit nastavení.
■ Zrušit - návrat do nadřazené nabídky■ Vynulovat - obnovit nastavení
Nastavení Climatronicu
Obr. 55 Climatronic: hlavní nabídka
V nabídce Climatronicu se zobrazuje na displeji nastavená požadovaná teplotana straně řidiče a spolujezdce » obr. 55.
Podle nastavené požadované teploty je proudění vzduchu z ofukovacích otvo-rů znázorněno modře (teplota do 22 °C), resp. červeně (teplota od 22,5 °C).
Pokud je zvolen automatický provoz Climatronicu, zobrazuje se na displeji ná-pis AUTO.
Volba hlavní nabídky› Stiskněte tlačítko na panelu Climatronicu.
■ Profil klimatizace: - nastavení provozního režimu Climatronicu■ ON/OFF - zapnutí/vypnutí Climatronicu■ - nastavení nezávislého přídavného topení a větrání » strana 69
72 Vozidlo
■ - nastavení pro Climatronic■ Profil klimatizace: - nastavení provozního režimu Climatronicu
■ Mírný - nižší provozní výkon, tichý provoz■ Střední - základní provozní výkon■ Intenzivní - zvýšený provozní výkon
■ Automatická recirkulace - zapnutí/vypnutí automatické recirkulace vzdu-chu
■ Automatické přídavné topení - zapnutí/vypnutí rychlého zahřátí interiéruvozidla
■ Vyhřívání oken automatické - aktivace/deaktivace automatického vyhřívá-ní čelního skla
Poznámka■ Pokud s přístrojem v nabídce Climatronicu nepracujete déle než 10 s a přístrojnebyl před zvolením nabídky Climatronicu zapnutý, dojde k vypnutí přístroje.■ Pokud vypnete automatický provoz Climatronicu tím, že zvýšíte, resp. snížíteotáčky ventilátoru, barevné znázornění proudění vzduchu z ofukovacích otvorůse nebude zobrazovat.
73Systémy vozidla
Věcný rejstřík
A
ACC 70Adaptivní tempomat 70Adresa 55Adresa domů 49, 57AM 21Apple zařízení 33Asistent dálkových světel - Light Assist 71ASR 69Audio 21
média 26rádio 21
Automatická světla za deště 71Automatické ladění rozhlasových stanic 22Automatické stírání čelního skla za deště 71Automatické stírání zadního skla 71Automatické zamykání 71AUX 33
B
Bezdrátové spojení s vnější anténouviz Phone box 39
Bluetoothnastavení 19spojení přístroje s telefonem 40viditelnost 19zapnutí/vypnutí 19
Bluetooth Audio 31Bluetooth přehrávač 31
C
CD 31Climatronic
automatická recirkulace vzduchu 72automatický provoz 72provozní režim 72
COMING HOME 71
Č
Čas 18
D
DAB 21informace o stanici 24nastavení 25
Datum 18Denní svícení 71Digitální rádio
nastavení 25Displej 5, 18Displej MAXI DOT
obsluha 9Displej přístroje
důležitá upozornění 5klávesnice 8obsluha 7údržba 5
Displej v panelu přístrojů 9telefon 11
Doplňkové jazyky klávesnice 19Doplňkové okno 52
audio 52doprava 53dopravní značky 53GPS 54kompas 53manévr 53mapa 54nabídky 52navigační hlášení 53zapnutí/vypnutí 52zeměpisné souřadnice 54
Doporučení jízdních pruhů 63
Dopravní hlášení 63informace 64obsluha 63
Dopravní informaceTMC 63
Dopravní značky 51Dopravní zpravodajství (TP) 23Dotykový displej 5Driving Mode Selection 67Důležitá upozornění 4
dotykový displej 5DVD 31DVD-Video 34
hlavní nabídka 34menu 35nastavení 35obsluha 34
Dynamická trasazapnutí/vypnutí 63
E
Eco tipy 72ESC Sport 69Externí vstup
AUX 33USB 33
F
FM 21nastavení 24
Formáty souborů 29podmínky a omezení 30
Frekvenční pásmoviz hlavní nabídka 21
Front Assist 70Funkční tlačítka 7
G
Grafické navigační pokyny 53, 62
74 Věcný rejstřík
H
Hlasitostnastavení 6vypnutí 6
Hlasové navigační pokyny 62Hlasové ovládání 13
nastavení 19Navigace 15nerozpoznání hlasového příkazu 14obsluha 14oprava zadání hlasového příkazu 15podmínky funkce 13přerušení/obnovení zadávání 15zapnutí/vypnutí 14
Hlavní nabídkaDVD-Video 34média 26nastavení přístroje 17navigace 47obrázky 35telefon 38
I
Identifikační číslo vozidla 72Importovat cíle 58Info o trase 62Informační panel
manévr 53navigační hlášení 53
Itinerář 62
J
Jednotky 19Jízdní režim 67Jukebox 30
K
Kategorie zvláštních cílů 60auto a cestovaní 60firmy a veřejné instituce 60jídlo a nákupy 60nouzové případy 61ostatní cíle 61pamětihodnosti a volný čas 61
Klávesnice 8, 18Komfortní blikání 71Komfortní ovládání oken 71Komfortní spotřebiče 68Komunikace 37
Phone Box 39
L
Ladění rozhlasových stanic 22Lane Assist 70LEAVING HOME 71Logo rozhlasové stanice 23
M
Manévrgrafické navigační pokyny 62hlasové navigační pokyny 62
Mapa 49doporučení jízdních pruhů 63hlavní nabídka 50možnosti zobrazení 50obsluha 51úvodní informace 50zobrazení 50
MAXI DOTnavigace 12
Média 26AUX 33Bluetooth Audio 31CD/DVD 31DVD-Video 34
formáty souborů 29hlasové ovládání 13hlavní nabídka 26Jukebox 30multifunkční volant 9nastavení 28obsluha 26paměťová SD karta 32podmínky a omezení 30podporovaná média 29přehrávání 28scan 28seznam skladeb 27seznam složek 27USB 33volba zdroje signálu 26zdroj signálu 29
Menu DVD-Video 35Moje cesta 64
nová cesta 64paměť cest 65úprava cesty 65
Moje cílenabídka 57
Možnosti zobrazení mapy 50Multifunkční ukazatel 72Multifunkční volant
DVD-Video 9Média 9navigace 12Rádio 9telefon 11
MultimédiaAUX 33USB 33
Mute 6
75Věcný rejstřík
N
Nabídkamédia 26nastavení přístroje 16obrázky 35rádio 21setup 16telefon 37video 34
Nabídky přístroje 6Nastavení
Bluetooth 19čas a datum 18DAB 25displej 18doplňkové jazyky klávesnice 19DVD-Video 35FM 24hlasitost 6hlasové ovládání 19jazyk 17jednotky 19jízdní režim 67klávesnice 18média 28nabídky 16navigace 48obnovení nastavení z výroby 19obrázky 36přístroj 16rádio 24správa oblíbených 43telefon 39uživatelský profil 43zvuk 17
Nastavení systémů vozidlaasistenční systémy 70Climatronic 72multifunkční ukazatel 72nezávislé přídavné topení a větrání 69
obnovení nastavení z výroby 72otevírání a zavírání 71parkování a manévrování 70pneumatiky 69sedadla 71servis 72světla 71systém ESC 69zrcátka a stěrače 71
Nastavení vozidla 67Navigace 47
adresa domů 51, 57dopravní hlášení 63dopravní značky 51grafické navigační pokyny 62hlasové navigační pokyny 62hlasové ovládání 13, 15hlavní nabídka 47import cíle 58kategorie zvláštních cílů 60mapa 49, 56moje cesta 64moje cíle 57multifunkční volant 12nastavení 48navigační data 48navigačních hlášení 49navigování k cíli 61nová cesta 64oblast hledání 58obsluha mapy 50, 51paměť cest 65parametry trasy 48podrobnosti cíle 65rozšířená nastavení 49správa cíle 65správa paměti 49tankování paliva 49trasa 62uložené cíle 57úprava cesty 65
úvod 47vložený cíl 65výpočet trasy 61zadání adresy 55zadání cíle 55zadání zvláštního cíle 58zvláštní cíl 58
Navigace k cíli 61Navigační data 48Navigační hlášení 49Navigování 55Nezávislé přídavné topení a větrání
nastavení 69Nová cesta 64Nový cíl 55
O
Oblast hledání 58vybrat v mapě 56
Obrázky 21, 35hlavní nabídka 35nastavení 36ovládání 36volba zdroje 36zobrazování 36
Obrazovka 5Obsluha
obrázky 36rádio 21
Obsluha přístroje 7displej MAXI DOT 9displej přístroje 7multifunkční volant 9, 11, 12ovládací páčka 9
Odemykání dveří 71Ochrana komponentů 4Osvětlení přístrojů 71Ovládací páčka 9
76 Věcný rejstřík
P
Paměť cest 65Paměť klíče s dálkovým ovládáním 71Paměťová SD karta 32Parametry trasy 48Phone box 39Podrobnosti cíle 65POI 60Poloautomatické ladění rozhlasových stanic 22Pomoc při parkování 70Popis přístroje 5Proaktivní ochrana cestujících 70Prohlášení o shodě 4Přehled přístroje 4Přehrávání
média 28Přehrávání DVD-Video 34
R
Rádio 21automatické ladění 22dopravní zpravodajství (TP) 23hlasové ovládání 13hlavní nabídka 21ladění 22logo stanice 23multifunkční volant 9nastavení 24nastavení DAB 25nastavení FM 24obsluha 21seznam dostupných stanic 22uložení stanice do paměti 22úvod 21
Rozhlasová staniceautomatické ladění 22ladění 22logo 23uložení 22
Rozpoznání dopravních značek 70Rozpoznání únavy 70Rozšířená nastavení 49Rychlostní limit pro zimní pneumatiky 69
S
Scanmédia 28
Sedadlanastavení 71
Setup 16Seznam dostupných stanic
rádio 22Seznam složek
média 27Sklopení celých zrcátek - přiklopení při parko-
vání 71Sklopení skla zrcátka - pokles při zpátečce 71Sledování tlaku v pneumatikách 68, 69Spárování přístroje 41Správa cíle 65
podrobnosti cíle 65vložený cíl 65
Správa paměti 49Stanice
viz hlavní nabídka 21START-STOP 68Stavový řádek 7Světelný snímač - doba zapnutí světel 71Synchronní nastavení obou zrcátek 71Systémy vozidla 67
T
Tankování paliva 49Telefon 37
Bluetooth profily 40funkce 43hlasové ovládání 13
hlášení na displeji 38hlavní nabídka 38konference 45multifunkční volant 11nastavení 39rychlá volba telefonního čísla 43rychlé spojení 42seznamy volání 45spárování 41spojení s přístrojem 40telefonní seznam 44ukončení spojení 43volba telefonu 42zadání telefonního čísla 44
Telefonní funkce 43Telefonní hovor 45Telefonní konference 45TMC
dopravní informace 63Tovární nastavení 19TP (dopravní zpravodajství) 23Traffic 63
dynamická trasa 63informace 64obsluha 63
Trasa 62Turistické světlo - cestovní režim 71
U
Údajejízda 68komfortní spotřebiče 68stav vozidla 68
Uložené cíle 57Uložení rozhlasové stanice 22Upravit cestu 65USB 33Úvodní informace 4
77Věcný rejstřík
V
vCard 58Video 21, 34
média 26VIN číslo 72Vlastní cíl 58Vložený cíl 64, 65V mapě 56Volba frekvenčního pásma
viz hlavní nabídka 21Volba jízdních režimů 67Volba rozhlasové stanice
viz hlavní nabídka 21Volba zdroje
obrázky 36Volba zdroje signálu
média 26Volba zdroje videa 34Výbava vozidla
prohlášení o shodě 4Vypnutí přístroje 5Výpočet trasy 61Výrobní nastavení 19, 72
Z
Zabezpečení proti krádeži 4Zadání cíle 55
adresa 55adresa domů 51, 57mapa 56možnosti 55vlastní cíl 58ze seznamu 57zvláštní cíl 58
Zadání v mapě 56Zadávací obrazovka
jazykové znaky 19Zadávací obrazovka s číselnou klávesnicí 8
Zadávací obrazovka s klávesnicíukládání 8vyhledávání 8
Zapnutí přístroje 5Zdroj signálu 29Zobrazení na displeji 7Zvláštní cíl 58
auto a cestovaní 60firmy a veřejné instituce 60jídlo a nákupy 60kategorie 60nouzové případy 61oblast hledání 58, 59ostatní cíle 61pamětihodnosti a volný čas 61rychlá volba 59volba 59vyhledání 59
Zvuk 17
78 Věcný rejstřík
Společnost ŠKODA AUTO a.s. pracuje neustále na dalším vývoji všech typůa modelů. Mějte, prosím, pochopení pro to, že kdykoli mohou nastat změny veformě, vybavení a technice dodávaných vozidel. Údaje o vzhledu, výkonech,rozměrech, hmotnostech, normách a funkcích vozidla odpovídají poznatkůmv době redakční uzávěrky. Některé výbavy se možná budou dodávat až pozdějinebo se budou nabízet jen na určitých trzích, informace podají partneři ŠKODA.Na údajích, obrázcích a popisech v tomto návodu nelze proto zakládat žádnénároky.
Tisk, rozmnožování nebo překládání či jiné užití tohoto díla nebo jeho částinejsou bez písemného souhlasu společnosti ŠKODA AUTO a.s. dovoleny.
Všechna majetková práva k tomuto dílu vyplývající z předpisů autorského prá-va vykonává výlučně společnost ŠKODA AUTO a.s.
Změny tohoto díla jsou vyhrazeny.
Vydal: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2014
www.skoda-auto.cz
Columbus: OctaviaInfotainment česky 11.2014S65.5614.03.155E0 012 715 GD
5E0012715GD