20
15
V Ý R O Č N Í Z P R ÁVA
| A N N UA L R E P O R T |
2 0 1 5
1921-2016 59
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Vision
The Contents
Pokračujeme v úspěšné tradici vývoje, výroby, zkoušení a servisu
standardních a speciálních výkonových transformátorů, tlumivek
a reaktorů pro energetiku, průmysl a železniční dopravu.
We continue the successful tradition of the development, production,
testing and service of standard and special power transformers, induc-
tion coils and reactors for energy, industry and rail transport.
ObsahThe Contents
Budujeme úspěšnou, konkurenceschopnou, dlouhodobě prosperující fi rmu na trhu silnoproudé elektrotechniky. Individuálním přístupem k potřebám zákazníků, vysokou odborností a profesionalitou udržíme pozici významného a prosperujícího dodavatele spolehlivých vý ko -nových transformátorů a dalších výrobků a služeb z oboru elektrických netočivých strojů ve střední Evropě a posílíme naši pozici i v ostatních oblastech světa.
We are building a successful, competitive fi rm thriving under all circumstances on the power engineering market. By the individual approach to customers‘ needs, expertise and professionalism we maintain the position of an important and prosperous supplier of reliable power transformers and other products and services in the fi eld of non-rotating electrical machines in Central Europe and will strengthen our position in other regions of the world.
Vize Vision
Obecná část .............................................................................................................................................. 3 1. Vybraní fi nanční ukazatelé 2015 ........................................................ 4
2. Výrobní program .......................................................................................... 5
3. Významné události roku 2015 ............................................................. 6
4. Slovo generálního ředitele společnosti ......................................... 7
5. Vedení společnosti ..................................................................................... 8
6. Organizační schéma společnosti ...................................................... 8
7. Zpráva o hospodaření společnosti 2015 ...................................... 9
8. Zaměstnanecká politika a sociální program ........................... 13
9. Ochrana životního prostředí ............................................................. 14
10. Výzkum a vývoj .......................................................................................... 15
11. Perspektiva oboru, budoucnost ...................................................... 16
12. Organizační složka v zahraničí ......................................................... 16
13. Informace o významných skutečnostech,
které nastaly po rozvahovém dni ................................................... 16
Finanční část ....................................................................................................................................... 17 1. Zpráva auditora ....................................................................................................................................... 18
2. Účetní závěrka za rok 2015 .................................................................................................. 20
3. Příloha k účetní závěrce za rok 2015 .................................................................... 23
4. Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami ................................. 35
Vybrané reference .................................................................................................................... 40
Kontakty společnosti .......................................................................................................... 41
General Part ............................................................................................................................................. 3 1. Selected Financial Indicators 2015 ................................................... 4
2. Production Program .................................................................................. 5
3. Major Events of 2015 ................................................................................. 6
4. A Word from the Managing Director .............................................. 7
5. Company Management .......................................................................... 8
6. Organisation Chart ..................................................................................... 8
7. Management Report for 2015 ............................................................. 9
8. Employment Policy and Social Program .................................... 13
9. Environmental Protection ................................................................... 14
10. Research and Development .............................................................. 15
11. Branch Prospects for the Future ...................................................... 16
12. Business Unit Abroad ............................................................................. 16
13. Post Balance Sheet Date Relevant Facts .................................... 16
Financial Part ..................................................................................................................................... 17 1. Audit Report ................................................................................................................................................. 18
2. Financial Statement 2015 ...................................................................................................... 20
3. Annex to Financial Statement 2015 ..................................................................... 23
4. Report on Relationships Between
Related Entities ........................................................................................................................................ 35
Selected References .............................................................................................................. 40
Company Contacts ................................................................................................................... 41
Poslání Mission Mission
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 1
Company Profi leSpolečnost ETD TRANSFORMÁTO-RY a.s. je ve střední Evropě jedineč-ným konstruktérem a výrobcem řadových i speciálních výkonových transformátorů, tlumivek a reakto-rů s vlastním know-how, komplex-ní technologií a speciálním zku-šebním zařízením. Transformátory se v Plzni vyrábějí již 95 let a jsou nerozlučně spjaty s uznávanou značkou ŠKODA.
Společnost ETD TRANSFORMÁTO-RY a.s. je dceřinou společností fi rmy BEZ TRANSFORMÁTORY a.s. a sou-částí nadnárodní skupiny Internati-onal BEZ Group (dále IBG). Tato sku-pina produkuje jako jediná v regio-nu střední Evropy široké spektrum výkonových a distribučních trans-formátorů, tlumivek a reaktorů, včetně příslušenství a dalších slu-žeb dle požadavků zákazníků.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. má certifi kovaný systém řízení kvality dle normy ISO 9001, ochrany život-ního prostředí dle ISO 14001, bez-pečnosti a ochrany zdraví při prácidle BS OHSAS 18001, certifi kova-ný proces tavného svařování ko-vových materiálů dle ISO 3834-2, osvědčení o akreditaci elektro-technické zkušebny dle ISO 17025. Tržby společnosti v roce 2015 čini-ly 518,1 mil. Kč, počet zaměstnan-ců 194.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. vyznává tyto klíčové hodnoty:1. Zákaznický přístup2. Odbornost a profesionalita3. Nadšení a motivace4. Pružnost a rychlost5. Efektivita6. Inovace a zlepšování7. Ochrana zdraví a prostředí
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. is one of a kind designer and manufac-turer of both serially produced and special power transformers, chokes and reactors with its own know-how, complex technologies and special testing equipment. Transformers have been produced in Pilsen for 95 years and they are inseparably connected with the well recognized ŠKODA brand.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. is a daughter company of BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s., and a part of the International BEZ Group (hereinafter IBG). This group is the only producer of a broad range of power and distribution transform-ers, chokes, reactors, and related accessories and services accord-ing to customer requests in the region of Central Europe.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. uses a certifi ed quality management system according to ISO 9001; environmental protection accord-ing to ISO 14001; health and safety at work according to BS OHSAS 18001; certifi ed process of fusion welding of metals according to ISO 3834-2; and has accredited electrical testing laboratory certifi -cates according to ISO 17025. The turnover of the company in 2015 amounted to CZK 518,1 million; the number of employees was 194.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. ad-heres to the following key values:1. Customer oriented approach2. Expertise and workmanship3. Enthusiasm and motivation4. Flexibility and speed5. Effi ciency6. Innovation and improvement7. Protection of health and environment
Profi l společnostiCompany Profi le
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.– world leader in power
transformers
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.– světová špička ve výkonových
transformátorech
2 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
1918 - 20 výstavba Elektrotech-
nické továrny v Doudlevcích (ETD)
v rozvíjejících se Škodových závo-
dech v Plzni
1921 zahájení výroby – elektrotech-
nická kompletace strojírenských do-
dávek, výroba komponentů k do-
dávkám investičních celků průmys-
lové silnoproudé elektrotechniky,
energetiky a elektrické trakce
1923 expedice prvních energe-
tických transformátorů 1 150 kVA
pro Elektrické podniky města Pra-
hy, výroba točivých i netočivých
el. strojů podle francouzské licen-
ce, el. přístrojů a automatizačních
systémů
1930 výroba již dle vlastního
know-how konstruktérů pod ve-
dením pánů Prof. Sumce a Dr.- Ing.
Lammeranera
1965 počátek výroby trakčních
transformátorů
1979 výroba transformátoru 570
MVA s jednofázovými skupinami
pro elektrárnu Mělník III
1980 - 90 rozvoj elektrotechnické
výroby pod značkou ŠKODA a zís-
kávání nových trhů ve světě (uplat-
nění výrobků - tepelné, vodní, ja-
derné elektrárny, rozvodny přeno-
sové a distribuční soustavy, roz-
vodny a speciální zdroje v průmys-
lu, dopravní technika a další)
1992 specializace ETD na výrobu
transformátorů a el. přístrojů, dopl-
ňující výroba svarků a výlisků
1999 transformace ETD na jedno-
oborovou továrnu zaměřenou na
výrobu transformátorů, tlumivek,
reaktorů a přístrojů
2003 certifi kace zavedeného sys-
tému řízení jakosti dle ISO 9001
2004 koupě ETD slovenskou spo-
lečností BEZ TRANSFORMÁTORY,
a.s., výrobcem distribučních trans-
formátorů, vznik samostatné spo-
lečnosti ETD TRANSFORMÁTORY
s.r.o.
2005 změna právní formy, ze spo-
lečnosti s ručením omezeným se
stává akciová společnost
2008 dosažení rekordních výsled-
ků v obratu i v ostatních hospodář-
ských ukazatelích, koupě akredito-
vané Elektrotechnické zkušebny,
rozšíření činnosti o zkoušky a mě-
ření elektrotechnických materiá-
lů a elektrických zařízení dle ISO
17025
2011 výroba série velkých transfor-
mátorů o výkonu 250 – 300 MVA,
zahájena výroba nových speciál-
ních transformátorů pro připojení
polovodičových měničů pro fi rmu
GE Power Conversion, výroba nové-
ho elektronicky řízeného kompen-
začního reaktoru pro fi rmu ESSKO,
apod.
2013 – 14 vývoj, výroba a expedi-
ce autotransformátorů o výkonu
125 MVA, 250 MVA a 350 MVA, zís-
kání certifi kátu systému řízení bez-
pečnosti a ochrany zdraví při práci
dle BS OHSAS 18001.
2015 vývoj a výroba transformá-
torů o výkonu 40 MVA, 128 MVA
pro seismicky velice aktivní oblas-
ti Chile.
1918-20 construction of the Elec-
trotechnical Factory in Doudlevce
(ETD) by Skoda Works of Pilsen
1921 start of production: electro-
technical assembly of engineering
supplies, production of components
for heavy-current electrotechnical
engineering, power industry and
electric traction units
1923 despatch of the fi rst power
transformers of 1 150 kVA to Ele-
ktrické podniky of the City of
Prague, production of rotating and
non-rotating machines according
to French license, electrical equip-
ment and automation systems
1930 production according to own
design engineer know-how under
the direction of Prof. Sumec and
Dr.-Ing. Lammeraner
1965 start of production of trac-
tion transformers
1979 manufacture of the first
transformer of 570 MVA with sin-
gle-phase groups, manufactured
for the Mělnik III Power Station
1980-90 development of electro-
technical production under the
ŠKODA brand and attracting new
markets in the world (application
of products - thermal, hydro, nu-
clear power stations, substations
of transmission and distribution
systems, substations and special
sources in industry, transportation
and others)
1992 start of specialisation in the
production of transformers and
electrical equipment and addition-
al production of welds and pressed
pieces
1999 transformation of ETD into
a single-fi eld factory oriented to the
production of transformers, choke
coils, reactors and equipment
2003 certifi cation of established
quality management system under
ISO 9001
2004 purchase of ETD Transformá-
tory, a.s. by Slovak company BEZ
TRANSFORMÁTORY, a.s., a manufac-
turer of distribution transformers,
foundation of the company ETD
TRANSFORMÁTORY s.r.o.
2005 change of legal status from a
limited liability company to a joint-
stock company
2008 achievement of record-high
results not only with regard to turn-
over, but also all other economic
indicators. Purchase of an accred-
ited Electrical Engineering Testing
Laboratory, expansion of the scope
of activities in the testing and meas-
uring of electrical engineering ma-
terials and electrical equipment ac-
cording to ISO 17025.
2011 production of a series of
large power transformers of 250 to
300 MVA, start of the manufacture
of new special transformers for
the connection of semiconductor
transducers for GE Power Conver-
sion, production of a new electroni-
cally controlled compensation re-
actor for company ESSKO, etc.
2013-14 development, produc-
tion and despatch of autotrans-
formers with output of 125 MVA,
250 MVA and 350 MVA, acquisition
of management system certifi cate
for health and safety at work ac-
cording to BS OHSAS 18001.
2015 development and manufac-
turing transformers with the out-
put of 40 MVA, 128 MVA for seismi-
cally active regions in Chile.
Důležité mezníky v historii ETD TRANSFORMÁTORY a.s.Important milestones in the history of ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 3
Obecná částGeneral Part
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
4 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
1. Vybraní fi nanční ukazatelé 20151. Selected Financial Indicators 2015
Rok / Year 2013 2014 2015
Obrat (mil. Kč)
Turnover (mil. CZK)430,4 655,9 518,1
Zisk po zdanění (EAT) (mil. Kč)
Earning after Tax (EAT) (mil. CZK)31,0 -46,7 -30,4
Vlastní jmění (mil. Kč)
Owner´s Equity (mil. CZK)731,2 684,4 654,0
Čistý pracovní kapitál (mil. Kč)
Net Working Capital (mil. CZK)665,6 592,4 559,1
Pohotová likvidita
Quick Asset Ratio (QAR)6,89 5,79 7,51
Běžná likvidita
Current Ratio (CR)9,67 7,02 8,78
Návratnost vlastního kapitálu (ROE)
Return on Equity (ROE)3,61 -5,76 -3,94
Výnosnost tržeb (ROS)
Return on Sales (ROS)7,20 -7,12 -5,88
Rentabilita aktiv (ROA-EBIT)
Return on Assets (ROA-EBIT)3,95 -2,31 -3,75
Zisk před úroky a zdaněním (EBIT) (tis. Kč)
Earnings before Interest and Tax es (EBIT) (thous.CZK)38 381 -21 584 -32 342
Disponibilní fi nanční prostředky (mil. Kč)
Cash position (mil. CZK)302,9 130,7 165,9
PP z přidané hodnoty (tis. Kč)
Labour Productivity from Added Value on Employee (thous. CZK)524,6 603,51 530,0
Obrat na pracovníka (tis. Kč)
Per-employee Turnover (thous. CZK)2 326,7 3 398,6 2 670,4
Prodej podle trhů / Sale ETD for Individual Markets
tis. Kč / thous. CZK
Česká republika / Czech Republic
Slovensko / Slovakia
Německo / Germany
Ostatní Evropa / Other Europe
Amerika / America
Asie / Asia
Afrika (Egypt)
600 000
500 000
400 000
300 000
200 000
100 000
02008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 5
Hlavní podnikatelská činnostVývoj, výroba a dodávka výkonových transformátorů, tlumivek, reaktorů a jiných elektrozařízení včetně zkoušek, montáže a servisu.
Produkty a služby:
The main business activityDevelopment, production and supply of power transformers, induction coils, reactors and other electrical equipment including tests, installation and service.
Products and services:
2. Výrobní program2. Production Program
1) Výkonové transformátory třífázové regulační olejové
s výkonovým rozsahem 10 až 320 MVA, jmenovité-
ho napětí do 420 kV, třífázové neregulační ole-
jové o výkonu do 410 MVA a napětí do 420 kV,
jednofázové neregulační olejové s celkovým výko-nem třífázové sestavy
do 1 200 MVA a napětím do 420 kV,
speciální řiditelné a neřidi-telné dle požadavku zákaz-níka (např. s ohledem na počet vinutí, jmenovité na-pětí nakrátko, uspořádání vývodů, chlazení apod.).
2) Autotransformátory třífázové olejové o výkonu
do 400 MVA a napětí do 420 kV.
3) Lokomotivní transformátory
4) Pecní transformátory
5) Trakční tlumivky pro pohony kolejových vozidel (metro, tramvaje), trolejbusů a jiné tlumivky speciálního užití
6) Spouštěcí a speciální reaktory
7)Montáž, revize, 24 hodinový servis
8)Modernizace a opravy transformátorů vlastní výroby, transformátorů jiných výrobců.
9) Zkoušky měření fyzikálních vlast-
ností elektrotechnických materiálů,
elektrotechnické a vzdu-chotechnické zkoušky
měření na průmyslových zařízeních,
široké spektrum akredi- tovaných zkoušek (výčet uveden v aktuální
příloze Osvědčení o akreditaci Elektrotechnic-
ké zkušebny).
10)Rekonstrukce a modernizace rozvoden 110, 22 kV, projektování zapouzdře-
ných technologií 110 a 22 kV (GIS), řídicích systémů a ochran, venkovních a kabelových
vedení v rámci stání trans-formátoru, resp. rozvodny,
realizace staveb, dodávky zařízení a materiálu, nastavení ochran, zkoušky,
revize, údržba a servis.
Společnost používá, v rámci své-ho integrovaného systému říze-ní, certifi kované systémy mana-gementu pro kvalitu dle EN ISO 9001:2008, ochranu životního pro-středí dle EN ISO 14001:2004, bez-pečnost a ochranu zdraví při práci dle BS OHSAS 18001, svařování dle ČSN EN ISO 3834-2:2006 a pro způ-sobilost provádět zkoušky dle ČSN EN ISO/IEC 17025:2005.
1) Power transformers three-phase regulating oil
transformers with a power range of 10 to 320 MVA and nominal voltage up to 420 kV,
three-phase non-regulat-ing oil transformers with an output up to 410 MVA and voltage up to 420 kV,
single-phase non-regulat-ing oil transformers with
a total output of the three-phase set up to 1200 MVA and voltage up to 420 kV,
special type regulating and non-regulating trans-formers as required by the customer (e.g. number of turns, nominal impedance voltage, outlet confi gura-tion, cooling, etc.).
2) Auto-transformers three-phase oil transformers
with an output up to 400 MVA and voltage up to 420 kV.
3) Locomotive transformers
4) Furnace transformers
5) Traction chokes for rail vehicle loads (railway, underground or tram cars), trolley-buses, and other special use inductors
6) Start-up and special reactors
7) Assembly, maintenance, the 24-hour service
8) Reconstruction and repairs of own production transformers,
other producers’ transformers.
9) Tests measurement of physical
properties of electrical-engineering materials,
electrical and ventilation test and measurement at industrial facilities,
a wide range of accredited tests (list given in the cur-rent Annex certifi cate of accreditation of Electrical Service).
10)Reconstruction and mod-ernization of substations 110, 22 kV Design of encapsulated
technologies 110 and 22 kV (GIS), Control systems and protections, Overhead and cabel lines in substation. Realization of buildings Supply of equipment and material Protection setting, testing,
inspection Maintenance and service
The company has implemented, within its integrated manage-ment system, certified quality control systems according to ČSN EN ISO 9001:2008, environmental protection according to EN ISO 14001:2004, health and safety at work according to BS OHSAS 18001, welding according to ČSN EN ISO 3834-2:2006, and eligibility to perform tests according to ČSN EN ISO / IEC 17025:2005.
6 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
3. Významné události roku 20153. Major Events 2015
Společnost obhájila registra-ci v Seznamu kvalifi kovaných dodavatelů ČR vedeného Mi-nisterstvem pro místní rozvoj
Společnost obhájila registra-ci v Seznamu podnikatelů SR vedeného Úradom pre verej-né obstarávanie
Úspěšně proběhl operační pro-gram Vzdělávejte se pro růst, který přinesl rozšíření a pro-hloubení znalostí pracovníků společnosti v technické a vý-robní oblasti
Certifi káty a osvědčení pro ETD TRANSFORMÁTORY a.s.: Certifi kát pro systém mana-
gementu kvality dle EN ISO 9001:2008 (TÜV NORD, plat-nost do 18. 1.2018)
Certifi kát pro systém manage-mentu ochrany životního pro-středí dle EN ISO 14001:2004 (TÜV NORD, platnost do 18. 1. 2018)
Certifi kát pro systém manage-mentu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci dle BS OHSAS 18001:2007 (TÜV NORD, plat-nost do 18. 1. 2018)
Certifi kát pro proces tavného svařování kovových materiálů dle EN ISO 3834-2:2005 (TÜV NORD, platnost do 23. 7. 2018)
Osvědčení o akreditaci pro Elek-trotechnickou zkušebnu (L1526) dle ČSN EN ISO/IEC 17025:2005
(Český institut pro akreditaci, platnost do 1. 7. 2018)
Osvědčení o způsobilosti ke zkušební činnosti (Asociace zku-šeben vysokého napětí, plat-nost do 30. 10. 2017)
Osvědčení o způsobilosti do-davatele pro České dráhy, a.s. (České dráhy, a.s., platnost do 30. 9. 2018)
Certifi kát předkvalifi kace do-davatele v systému Connexio pro energetické společnosti v Německu, východní a střed-ní Evropě (Achilles Information GmbH, platnost do 18. 3. 2016)
The company upheld its regis-tration in the List of Qualifi ed Czech Suppliers, administered by the Ministry of Regional De-velopment
The company upheld its registra-tion in the List of Slovak Entre-preneurs, administered by the Offi ce for Public Procurement
The company participated suc-cessfully in the programme „Ed-ucate for Growth“ that brought further broadening knowledge of its staff in technical and pro-duction area
Certifi cates and attestations for ETD TRANSFORMÁTORY a.s.: Certifi cate for System of Qual-
ity Management according to EN ISO 9001:2008 (TÜV NORD, valid until 18. 1. 2018)
Certifi cate for System of Envi-ronmental Management accor-ding to EN ISO 14001:2004 (TÜV NORD, valid until 18. 1. 2018)
Certifi cate for System of Mana-gement of health and safety at work according to BS OHSAS 18001: 2007 (TÜV NORD valid until 18. 1. 2018)
Certifi cate for fusion welding processes of metallic materi-als according to EN ISO 3834-2:2005 (TÜV NORD, valid until 23. 7. 2018)
Certifi cate of accreditation for Electrotechnical Testing Labo-ratory (L1526) according to ČSN EN ISO/IEC 17025:2005 (The Czech Institute for accred-itation, valid until 1. 7. 2018)
Certifi cate of Competence for Testing Activities (Association of High Voltage Testing Plants, valid until 30.10.2017)
Certifi cate of Supplier’s Tech-nical Competence for České dráhy, a.s. (Czech Railways, Inc., valid until 30.9.2018)
Certifi cate of pre-qualifi ed sup-plier in Connexio system for utilities in Germany, Eastern and Central Europe (Achilles Information GmbH, valid until 18. 3. 2016)
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 7
V této výroční zprávě jsou shrnu-ty výsledky naší společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. v roce 2015.Rok 2015 hodnotíme jako ne zce-la úspěšný, neboť se nám nepoda-řilo splnit některé plánované cíle. Dosáhli jsme tržeb 518,1 mil. Kč, což je méně než v roce 2014. Stě-žejní část tržeb představovaly do-dávky výkonových transformátorů. Téměř 73% z celkové naší produk-ce směřovalo na vývoz do zemí Ev-ropské unie a ostatních zemí světa.Rok 2015 byl pro nás naopak úspěšný z pohledu získávání no-vých klientů v zahraničí – Bělorus-ku, Švýcarsku, apod. Ke klíčovým úspěchům patří vítězství ve vý-běrovém řízení na dodávku 3 au-totransformátorů pro společnost ČEPS, a.s. a získání zakázky na 19 výkonových transformátorů pro společnost E.ON Česká republika, s.r.o. Důležité jsou pro nás i nové za-kázky od našich tradičních odběra-telů, kterým je ČEZ, a.s. a SE, a.s.V roce 2015 se můžeme pochlu-bit i některými úspěchy v oblasti rozvoje techniky. Podařilo se nám technicky a výrobně zvládnout do-dávku nízkohlukového transformá-toru pro rakouského zákazníka, eli-minovat aktivní seismické prostře-dí v Chile na funkci našich transfo-mátorů, apod.Naším cílem je vyrábět a dodávat kvalitní a žádané výrobky, které sle-dují světový trend v oblasti tech-nického řešení, kvality a dodacích termínů. ETD byla a je světovou špičkou v technické kvalitě výko-nových transformátorů, které na-bízíme. S ohledem na široké port-folio výroby, a to z hlediska výko-nu od 6 MVA do 400 MVA, a z hle-diska specifi kace transformátorů od výkonových třífázových trans-fomátorů přes trakční transformá-tory, autotransfomátory, reaktory
a speciální transfomátory pro prů-myslovou výrobu je zajištění tako-vého cíle každým rokem náročněj-ší a obtížnější. Přesto si myslím, že se nám to daří.Každý rok investujeme do kon-strukčních, technologických a vý-robních prostředků. Mezi jinými se aktuálně zabýváme přípravou no-vých technologií potřebných pro rozšíření portfolia výroby, zvýše-ní napěťové hladiny transformáto-rů i reaktorů, připravujeme moder-nizaci zkušebny, obnovu a rozšíře-ní výrobního zařízení včetně zajiš-tění tzv. čistého prostředí pro výro-bu našich zařízení.Nutným úkolem společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. na rok 2016 je růst obratu a udržení takového trendu i pro další rok. Dalším prio-ritním cílem je spokojenost našich zákazníků, která je důkazem toho, že poskytujeme kvalitní výrobky a služby. Je nutné posílit naše mís-to předního dodavatele výkono-vých transformátorů na českém a slovenské trhu a udržet součas-ný trend růstu zakázek ze zahraničí.Věřím, že se nám stanovené cíle podaří naplnit a nadcházející rok 2016 bude pro nás znamenat po-kračování doposud úspěšných roků společnosti ETD TRANSFOR-MÁTORY a.s.Tímto bych rád poděkoval všem našim partnerům a zákazníkům za projevenou důvěru, které si ce-níme a nadále se ji budeme snažit prohlubovat a nezklamat.Současně bych rád poděkoval všem našim zaměstnancům, kte-ří svou prací a především svý-mi schopnostmi přispěli k úspě-chům a výsledkům společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. v roce 2015.
This annual report summarizes the results of our company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. in 2015.The year 2015 cannot be evaluated by us as fully successful because we did not manage to meet some of planned targets. We achieved revenues of 518.1 mil. CZK, which is less than in 2014. The main part of sales represented deliveries of power transformers. Nearly 73% of our total production was exported to European Union countries and other countries of the world.The year 2015 was successful for us in getting new clients abroad – in Belarus, Switzerland, etc. Our key achievements included win-ning the tender for the supply of 3 autotransformers for company ČEPS, a.s. and obtaining contract for 19 pcs of power transformers for company E.ON Czech Republic, s.r.o. In addition to this, we have to mention new important contracts from our traditional customers which is ČEZ, a.s. and SE, a.s.In 2015 we can be proud of some achievements in the fi eld of tech-nology development. We man-aged to master the technical and manufacturing aspects of supply of low noise transformer for Aus-trian client, eliminate an active seismic area in Chile for working of our transformers, etc.Our objective is to produce and deliver top products that follow the world trend of technologi-cal solutions, quality and delivery terms. ETD has been the world leader in technical quality of power transformers we off er. With respect to a wide range of production, in terms of power 6 MVA to 400 MVA and specifi cation of transformers – from power three-phase trans-formers to traction transformers, autotransformers, reactors and special transformers for industrial
production, it is becoming harder every year to ensure that objective. Nevertheless, I assume we’ve been successful.Every year we invest in design, technology and production equip-ment. We are currently engaged in preparing new technologies need-ed for expansion of the production portfolio, increasing the voltage level of transformers and reactors. We are also preparing moderniza-tion of the laboratory, reconstruc-tion and expansion of production facilities including the provision of so-called clean environment for the production of our devices.The essential task of the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. for year 2016 is revenue growth and maintaining such a trend for next year. Another priority objective is our customer satisfaction that is the evidence of providing quality products and services. It is neces-sary to strengthen our place of leading supplier of power trans-formers on the Czech and Slovak markets and maintain the current trend of increasing number of or-ders from abroad.I believe that we will manage to fulfi ll our objectives and the up-coming year 2016 will mean for us the continuation of previously suc-cessful years of the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s.Hereby, I would like to thank all of our partners and customers for placing their trust in us. We appre-ciate very much such confi dence and we’ll do our best not to disap-point it. In addition to this, I would like to thank all of our employees who have contributed to the suc-cess and results of the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. by their work and especially their abilities.
4. Slovo generálního ředitele společnosti4. A Word from the Managing Director
Ing. Roman ChocIng. Roman Choc
8 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Dozorčí rada / Board of Supervisors
předseda / Chairman: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Zdenek Kopáčik
člen / Member: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Michal Brůha
člen / Member: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Roman Choc
Představenstvo / Board of Directors
předseda / Chairman: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Juraj Šmatlík
člen / Member: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Marián Pochaba
člen / Member: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Milan Michalík
Vedení společnosti / Company management
generální ředitel / Managing Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Roman Choc, na základě pověření
obchodní ředitel / Sales Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bc. Alena Štenglová
fi nanční ředitel / Financial Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Roman Choc
výrobní ředitel / Production Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Petr Jindřich
technický ředitel / Technical Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Milan Valečka, Ph.D.
ředitel úseku Nákup / Purchasing Section Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Václav Peterka
ředitel úseku Řízení jakosti / Quality Assurance Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Pavel Černý
ředitel úseku Elektrotechnická zkušebna / Electrical Testing Laboratory Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Petr Šíma
5. Vedení společnosti
6. Organizační schéma společnosti
5. Company Management
6. Organisation ChartDozorčí rada
Board of Supervisors
Představenstvo
Board of Directors
Generální ředitel
Managing Director
Obchod / Sales
Finance / Finance
Výroba / Production
Technika / Design & Processing
Nákup / Purchase
Řízení jakosti / Quality Assurance
Elektrotechnická zkušebna Electrical Testing Laboratory
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 9
ObchodSpolečnost ETD TRANSFORMÁTO-RY a.s. v roce 2015 splnila pláno-vaný objem tržeb pouze částečně, nepodařilo se naplnit celkový ob-jem v souladu s Obchodním plá-nem. Celkový objem tržeb dosá-hl 518,1 mil. Kč, z tohoto objemu představoval export 73% a dodáv-ky na domácí trh 27%.Přesto je možné konstatovat, že bylo dosaženo některých pozi-tivních výsledků. Stejně tak jako v přecházejících letech, i v roce 2015 se jednalo v oblasti prode-je především o dodávky nových výkonových transformátorů. Vý-znamným mezníkem z hledis-ka rekordně krátké dodací doby byla dodávka 4ks transformáto-rů do Egypta, pro společnost PSP (Power System Projects) do projek-tu El Mahmoudeia. Pro společnost Abencor jsme dodali 2ks transfor-mátorů do Mexika, Tabasco, Tercen Tren, od stejné společnosti jsme získali kontrakt na dodávku dalších 4 transformátorů do Chile, Ataca-ma I. a II. V roce 2015 jsme pokra-čovali v procesu získávání kvalifi ka-ce pro SEC (Saudi Electricity Com-pany) v Saudské Arábii.V roce 2015 pokračovaly dodávky pro tradiční zavedené odběratele: dodávky pro ČEZ a.s. (Sušice,
Ovčáry 40MVA, Ústí n. Orlicí 16MVA)
realizace 2ks 40MVA a 1ks 25MVA transformátoru pro ra-kouského zákazníka EVN Netz Niederösterreich
dodávka pecního transformá-toru 20MVA pro Polsko
oprava zkratového transformátoru 309MVA pro Zkušebnictví a.s.
Celkem bylo v r. 2015 vyrobeno 55 ks transformátorů o celko-vém výkonu 1 581,3 MVA z toho: pro tuzemsko 23ks transfor-
mátorů o celkovém výkonu 271,8 MVA
na export 32 ks transformátorů o celkovém výkonu
1 309,5MVAk tomu 4ks tlumivek 7ks oprav a revizí
Největšími tuzemskými odběrateli v roce 2015 byla skupina ČEZ, a.s., OHL ŽS, a.s., Elektrizace železnic a.s. a PRE Distribuce, a.s. Významnými exportními trhy bylo především Slovensko, Švýcarsko, Lotyšsko, Egypt, Mexico a Chile. V roce 2015
byly zpracovány nabídky v celkové hodnotě 13,4mld. Kč, z toho 47 na-bídek pro domácí trh a 240 nabí-dek pro zahraničí.
Struktura dodávek v roce 2015:Domácí trh 27%, Evropa 36% (Slo-vensko, Německo, Polsko, Lotyšsko, Rakousko, Švýcarsko, Ukrajina), Afri-ka 19%, střední a jižní Amerika 17%, Arabské země 1%.
Významné kontrakty uzavřené v roce 2015 pro rok 2015 a na další období: Abencor, Spain pro Abeinsa, Chile -2ks 128 MVA, 2ks 40 MVA ČEPS, a.s. – 3ks 350MVA autotransformátor SBB, Švýcarsko, drážní transformátor - 2ks 27 MVA Východoslovenská Distribučná,
a.s. - 1 ks 40 MVA ČEZ, a.s. - Sušice, Ovčáry – 2 ks
40 MVA, - Ústí nad Orlicí 16 MVA Siemens s.r.o. pro Spolchemii
v Ústí n. Labem – 1 ks 31,5 MVA SAL-TECH s.r.o. Štúrovo – 1 ks
25 MVA COFELY a.s., Beroun - 12,5 MVA Skanska a.s., Doudlevce –
12,5 MVA SE a.s.- revize 32 MVA PRE Distribuce, a.s. – 2 ks 63 MVA PSP Egypt, Mahmoudeia – 2 ks
185 MVA, 2 ks 8,25 MVA EŽ Praha a.s. – 2 ks 10 MVA, 3 ks 5,3 MVA Naftan, Bělorusko 1 ks 63 MVA Bělaruskalij, Bělorusko 1 ks
10 MVA, 1 ks 25 MVA
Commercial DepartmentThe company ETD TRANSFORMÁ-TORY a.s. fulfi lled the planned vo-lume of the turnover partially in 2015, the total volume of the bu-siness Plan has not been achieved.The total turnover of the company reached the value of CZK 518,1 mil. of which 73% represented export and 27% domestic market.However, it can be stated that the-re were also reached some other positive results. Same as in the pre-vious years, the year 2015 in the fi -eld of sales was successful in de-liveries of new power transfor-mers. Signifi cant milestone from the extremelly short delivery pe-riod point of view was the delive-ry of 4 transformers to Egypt for PSP (Power Systems Project) for El Mahmoudeia project. We delive-red for company Abencor 2 trans-formers for Mexico, Tabasco, Ter-cen Tren. We got another con-tract from this company for delive-ry of another 4 transformers to Chi-le, Atacama I. and II. We also conti-nued in the proces of prequalifi ca-tion in Saudi Arabia for SEC (Saudi Electricity Company).
In 2015 we continued deliveries for our traditional customers: deliveries for ČEZ a.s. (Sušice,
Ovčáry 40 MVA, Ústí n. Orlicí 16 MVA)
2 pcs of 40 MVA and 1 pc of 25 MVA for Austrian customer EVN Netz Niederösterreich
furnace transformer 20 MVA for Poland repair of short-circuit trans-
former 309 MVA for company Zkušebnictví a.s.
Totally we produced in 2015 – 55 pcs of transformers with the total power 1 581,3 MVA from which: 23 pcs for domestic market
with the total power 271,8 MVA 32 pcs for export with the total
power 1 309,5 MVAplus 4 pcs of chokes 7 pcs of repairs and overhaules
The most signifi cant domestic cus-tomers in 2015 were ČEZ, a.s., OHL ŽS, a.s., Elektrizace železnic a.s. and PRE Distribuce, a.s. Important ex-port markets were especially Slo-vak Republic, Switzerland, Latvia, Egypt, Mexico and Chile. The total value of off ers submitted in 2015 was EUR CZK 13,4mld. of which 47 off ers for domestic market and 240 off ers for export.
Structure of supplies in 2015:Domestic 27%, Europe 36% (Slovak Republic, Germany, Poland, Latvia, Austria, Switzerland, Ukraine), Afri-ca 19%, Central and South America 17%, Arab countries 1%.
Signifi cant contracts concluded in 2015: Abencor, Spain for Abeinsa,
Atacama, Chile -2pcs 128 MVA, 2 pcs 40 MVA
ČEPS, a.s. – 3 pcs 350 MVA autotransformer SBB, Switzerland, tranction
transformer – 2 pcs 27 MVA Východoslovenská Distribučná,
a.s. – 1 pc 40 MVA ČEZ, a.s. - Sušice, Ovčáry –
2 pcs 40 MVA, - Ústí nad Orlicí 16 MVA
Siemens s.r.o for Spolchemie Ústí n. Labem – 1 pcs 31,5 MVA
SAL-TECH s.r.o. Štúrovo – 1 pc 25 MVA
COFELY a.s., Beroun - 12,5 MVA Skanska a.s., Doudlevce –
12,5 MVA SE a.s.- revision 32 MVA PRE Distribuce, a.s. – 2 pcs
63 MVA PSP Egypt, Mahmoudeia –
2 pcs 185 MVA, 2 pcs 8,25 MVA EŽ Praha a.s. – 2 pcs 10 MVA,
3 pcs 5,3 MVA Naftan, Belarus 1 pc 63 MVA Bělaruskalij, Belarus 1 pc
10 MVA, 1 pc 25 MVA
7. Zpráva o hospodaření společnosti v roce 20157. Management Report for 2015
Tržby celkem / Revenues of Sales
900 000
800 000
700 000
600 000
500 000
400 000
300 000
200 000
100 000
0
mil. Kč / mil. CZK
2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
430
656
518
611
881
717
826853
735
475
363
408
10 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Finance (FI)V roce 2015 vytvořila ETD TRANS-FORMÁTORY a.s. tržby ve výši 518,1 mil. Kč. Společnost v roce 2015 do-sáhla záporného provozního hos-podářského výsledku ve výši -32,1 mil. Kč, rovněž záporný byl i zisk před zdaněním, který dosáhl hod-noty -30,4 mil. Kč (zisk po zdanění-30,4 mil. Kč). Příčinou záporného
hospodářského výsledku společ-nosti bylo posílení fi nančně nároč-né proexportní politiky společnos-ti - získávání nových zahraničních trhů, budování konkurenceschop-nosti společnosti v zahraničí. Spo-lečnosti se podařilo zvýšit podíl ex-portu nad tuzemským trhem. Také se podařilo vyvinout, vyrobit a do-dat nové výrobky, které dosahu-jí srovnání s konkurenčími výrobky nejvyšší kvality.V porovnání s rokem 2014 pokle-sl ve společnosti ukazatel Pracov-ního kapitálu o 5,6% na 559,1 mil. Kč (2014: 592,4 mil. Kč). Zápornou úroveň vykázali ukazatelé renta-bility z důvodu ekonomické ztrá-ty společnosti (např. rentabilita ak-tiv ROA -3,5). Poklesl ukazatel Pro-duktivity práce z přidané hodno-ty o 12,2%, dosáhl hodnoty 529,9 tis. Kč / zam. (2014: 603,5 tis. Kč / zam.), rovněž Obrat na pracovní-ka, v souvislosti s nižšími tržbami o 21,0%, dosáhl hodnoty 2 670,4 mil. Kč (2014: 3 398,6 mil. Kč). Vý-razně se zlepšily ukazatele likvidity, a to o více než 25%.V roce 2015 bylo na investice vy-naloženo 6,2 mil. Kč (2014: 19,8
mil. Kč). Nově pořízené investice byly vynaloženy především na roz-šíření výrobních a administrativ-ních ploch a na pořízení měřících přístrojů. Celkové zásoby pokles-ly na 93,1 mil. Kč (2014: 123,1 mil. Kč). Důvodem snížení stavu zásob bylo dokončení výroby, expedice a fakturace transformátorů v pro-sinci 2015 v objemu 85 mil. Kč. Do
bilančních výsledků společnosti se tak významně projevil i vliv zvýše-ní krátkodobých pohledávek. Pohle-dávky z obchodního styku se snížily na 257,7, mil. Kč (2014: 270,2 mil. Kč).Celkový kapitál společnosti se v roce 2015 snížil o 8,0%, vlastní kapitál se snížil o 4,4%. Vlastní ka-pitál kryje celková aktiva společ-nosti ze 75,9% (2014: 73,1%), ten-to ukazatel má dlouhodobě pozi-tivní trend. Snížení celkového kapi-tálu na 861,5 mil. Kč je důsledkem záporného hospodářského výsled-ku roku 2015.K 31. 12. 2015 činily cizí zdroje 207,5 mil. Kč (2014: 251,9 mil. Kč), tj. 24,1% bilanční sumy. Jejich po-díl v porovnání s předchozím ro-kem poklesl o 10,4%. Hlavním dů-vodem poklesu cizích zdrojů bylo snížení závazků z obchodního sty-ku a krátkodobě přijatých záloh. Závazky z obchodních vztahů čini-ly 41,0 mil. Kč (2014: 59,8 mil. Kč). Přijaté zálohy se snížily v roce 2015 na 9,3 mil. Kč (2014: 12,9 mil. Kč). Společnost ETD TRANSFORMÁTO-RY a.s. byla v roce 2015 samofi nan-covatelná, nečerpala žádné ban-kovní úvěry.
FinanceIn 2015 ETD TRANSFORMÁTORY a.s. generated total sales amount-ing to CZK 518,1 million. In 2015 the company amounted to a neg-ative operating result of CZK -32,1 million; there was also negative
profi t before tax amounting to CZK -30,4 million and (profi t after tax of CZK -30,4 million). The reason for the negative profi t of the company was strengthening fi nancially de-manding pro-export policy - to at-tract new foreign markets and in-crease in competitive capabilities abroad. The company has man-aged to change the ratio between exports and deliveries to the do-mestic market. It also managed to develop, produce and deliver new products that are comparable to highest quality products of our competitors.In comparison with 2014, the indi-cator of Working capital decreased in the company by 5,6% to CZK 559,1 million (2014: CZK 592,4 mil-lion). Profi tability ratios showed negative levels due to the gener-ated negative profi t (eg. return on assets -3,5). Indicator of the Labor Productivity from Added Value declined by 12,2 % and reached CZK 529,9 tis. per employee (2014: CZK 603,5 tis. per employee); also Turnover per employee in relation to lower sales by 21,0%, reached CZK 2 670,4 million (2014: CZK 3 398,6 million). Liquidity Ratios signifi cantly improved, by more than 25 %.In 2015 total investments amount-ed to CZK 6,2 million (2014: CZK 19,8 million). Newly acquired in-vestments have been spent espe-cially on the expansion of produc-tion and offi ce space and purchase of measuring instruments. Total inventories decreased to CZK 93,1 million (2014: CZK 123,1 million). The reason for the decrease in the total inventory was the fi nishing of production, dispatch and invoic-ing of transformers in December
2015 in the volume exceeding CZK 85,0 million. The fi nal balance of the company was signifi cantly in-fl uenced by the increase in short-term receivables. Trade receivables decreased to CZK 257,7 million (2014: CZK 270,2 million).
In 2015 the total capital of the company decreased by 8,0%, and its equity capital decreased by 4,4%. Equity capital covers the to-tal assets of the company by 75,9% (2014: 73,1%); this indicator has a long-term positive trend. The re-duction in the total capital to CZK 861,5 million is the result of a nega-tive economic result in 2015.
On 31st December 2015 total li-abilities amounted to CZK 207,5 million (2014: CZK 251,9 million), i.e. 24,1% of total assets; their share in comparison with the previous year decreased by 10,4%. The main reason for the decrease of total li-abilities was the decrease of trade payables and short-term advances received. Trade payables amount-ed to CZK 41,0 million (2014: CZK 59,8 million). Advance payments received decreased in 2015 to CZK 9,3 million (2014: CZK 12,9 million). In 2015 company ETD TRANS-FORMÁTORY a.s. was self-fi nanced; there were no bank credits or other fi nancial loans.
Aktiva k 31. 12. 2015 / Assets as of December 31, 2015
Ostatní aktiva / Other assets
Stálá aktiva / Fixed assets
Zásoby / Inventories
Krátkodobépohledávky /
Short receivables
Finanční majetek / Financial assets
Pasiva k 31.12.2015 / Liabilities and equity as of December 31, 2015
Základní kapitál / Registered capital
Ostatní pasiva / Other liabilities
Rezervy / Provisions
Závazky /short-termliabilities
Ostatní vlastní jmění / Other equity
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 11
VýrobaV roce 2015 byla zakázková náplň společnosti ETD rozložena do ně-kolika významných ale také výrob-ně náročných projektů.Začátek roku byl zahájen zakáz-kou pro egyptského zákazníka - PSP (Power System Project). Jed-nalo se o dodávku 4 kusů třífázo-vých transformátorů 2 x 185 MVA (220kV/15,75kV) a 2 x 8,25 MVA (15,75 kV/6,6 kV) s požadavkem na výrazné zkrácení dodacích lhůt. Termín výroby při zkrácení a koor-dinaci dodacích termínů hlavních komponentů byl splněn.V roce 2015 bylo navázáno na před-chozí spolupráci se španělskou společností ABENCOR. Zakázka 4 kusů transformátorů 2 x 128 MVA (220 kV/12,2 kV) a 2 x 40 MVA (12,2 kV/6,9 kV) byla určena pro so-lární elektrárnu Atacama v Chile. Velkou výzvou u tohoto projektu bylo dodržení vysokých nároků zá-kazníka na seismickou odolnost, na technické řešení a výrobní přesnost našich výrobků.Mezi další důležité zahraniční pro-jekty roku 2015 patřila: realizace 2 transformátorů 40 MVA
s nízkou hladinou hluku a s upra-venou konstrukcí zohledňující průjezdní profi l,
dodávka 4 kusů transformáto-rů 16 MVA pro polskou společ-
nost TAURON, která navázala na dodávky transformátorů v roce 2014,
realizace pecního transformá-toru pro polského zákazníka - hutě Stalowa Wola,
výroba 3 kusů transformáto-rů pro ukrajinského zákazníka, společnost Dneproenergo (3 x 40 MVA/158/38,5/6,6 kV).
Standardním prvkem, a neméně výrobně důležitým, naší produk-ce jsou dodávky transformátorů 16 MVA, 25 MVA a 40 MVA pro na-pětí 110 kV pro tuzemské zákazní-ky, především pak pro našeho nej-důležitějšího zákazníka - společ-nosti ČEZ, a.s. I v roce 2015 pokra-čovaly dodávky jednofázových ři-ditelných transformátorů 12,5 MVA v rámci modernizace českých že-lezničních koridorů.V průběhu roku 2015 byly ve vý-robním úseku průběžně zaváděny nové technologie, které umožnily navýšení výrobních kapacit, a při-spěly k dalšímu zefektivnění a také ke zvýšení kvality našich produktů.Nastoupená cesta v inovaci jednot-livých výrobků a v zaměření se na výrobu speciálních transformátorů se jeví jako správná. Důkazem toho je zájem o takové výrobky v zahra-ničí a rostoucí podíl těchto výrob-ků v tržbách ETD.
ProductionThe contracts of ETD company were divided into many impor-tant and demanding production projects in 2015. The year started by the project for Egyptian cus-tomer - company PSP (Power Sys-tem Project) where we delivered 4 units of three-phase transformers 2 x 185 MVA (220 kV/15,75 kV) and 2 x 8,25 MVA (15,75 kV/6,6 kV) in a signifi cantly shortened delivery term as per client´s requirement. We managed to coordinate the delivery of the main components to meet this term.In 2015 we continued the coopera-tion with Spanish company ABEN-COR. The delivery of 4 transformers 2 x 128MVA (220kV/12,2kV) and 2 x 40 MVA (12,2kV/6,9kV) was for thermosolar power plant Atacama in Chille. It was a big challenge for us to meet high requirements of customer for seismic resistance, technical solution and manufactur-ing accuracy of our products in this project.Other important international pro-jects of 2015 include: realization of 2 transformers
40 MVA with low level of noise and modifi ed design taking into account clearance profi le,
delivery of 4 units of transfor-mers 16 MVA for Polish com-
pany TAURON based on coop-eration in 2014,
realization of special furnace transformer for Polish customer - Stalowa Wola Ironworks,
manufacturing 3 units of trans-formers for Ukrainian customer, company Dneproenergo (3 x 40 MVA/158/38,5/6,6 kV).
The standard element of our pro-duction include the deliveries of transformers 16MVA, 25MVA and 40MVA for the voltage of 110kV for the distribution network of com-pany ČEZ, Inc., our most impor-tant client. In 2015 we continued to deliver one-phase regulating transformers 12,5MVA within the modernization of Czech railway corridors.Throughout the year 2015 there were gradually introduced new technologies in production de-partment. These technologies al-lowed to increase the production capacity and contribute to further enhance of product quality.Such innovation of individual products and focus on production of special transformers seem to be the right way. The evidence of this is high interest in such products abroad and growing share of the products in ETD revenues.
NákupRok 2015 se z hlediska Nákupu zá-sadním způsobem nevymykal ro-kům předchozím. Došlo sice k na-výšení objemu nakupovaného ma-teriálu, ale procentuální rozlože-ní v komoditách zůstalo vůči před-chozímu roku téměř shodné. Zvý-šil se tlak na kratší dodací termíny v komoditách svařenců a průcho-dek. Materiálové náklady roku 2015 (a tím i hospodářský výsledek ETD) negativně ovlivnila antidumpingo-vá opatření EU v komoditě transfor-mátorových plechů.Z celkového pohledu však lze rok 2015 ze strany Nákupu opět hod-notit pozitivně. Podařilo se: stabilizovat klíčové dodavatel-
ské řetězce zajistit dodávky v termínech
požadovaných Výrobou udržet a vhodně doplnit již tak vysokou úroveň zbožíznalectví pracovníků Nákupu kvalitně doplnit portfolio dodavatelů v komoditě svařenců snížit počet dodavatelských re-
klamací
Ze strany dodavatelských řetězců vnímáme pozitivní ohlasy k uplat-ňované strategii ETD, především k(e): vzorné platební morálce snaze o vyvážené odběratel-
sko-dodavatelské vztahy transparentnosti výběrových ří-
zení (aplikace e-aukcí ve vhod-ných a smysluplných přípa-dech)
vzájemně přínosné koncepč-ní práci (kvalitativní, nákladové, termínové, technické, …)
Pro zvýšení konkurenceschopnos-ti ETD ve střednědobém a dlouho-dobém horizontu považujeme za důležité následující: účast na odborných seminá-
řích, prezentacích a veletrzích zvážení outsourcingu v okra-
jových činnostech a výrobních procesech
celkovou změnu koncepce skladového hospodářství a in-terních logistických toků
Úsek Nákup je trvale připraven pl-nit náročné interní i externí úkoly a výzvy, které jsou pro další rozvoj ETD nezbytné a které pro následu-jící období očekáváme.
PurchaseThe year 2015 was relatively stan-dard, there were no exceptions from the point of view of the pur-chasing department as compared with the previous purchasing pe-riod. Although the volume of pur-chased commodities increased the percentage composition re-mained approximately the same as previous year. There was an increa-se in pressure for shorter delivery terms, especially for the commodi-ties of bushings and weldings. Ma-terial costs for the year 2015 (toge-ther with economic outcomes of ETD) were negatively aff ected by anti-dumping measures of EU in the GOES commodity.We can say that the purchasing period of 2015 was again positive from an overall perspective.We managed to: stabilize the key supply chains ensure the supplies by the de-
adlines requested by the Pro-duction department
maintain and suitably supple-ment the already high level of commodity expertise of pur-chasing staff
improve the suppliers’ portfo-lio in the commodity of weld-ments
reduct the number of claims from our suppliers
We can see positive feedback from our supply chain especially on the following strategies of ETD: perfect payment discipline eff ort for balanced relation-
ships between suppliers and ETD as their customer
transparent selection procedu-re (application of E-competiti-ons when they could be help-ful and useful)
reciprocal and useful concep-tual work (qualitative, costs, deadlines, technical …)
We assume that the following steps are important in the medi-um and long term period to im-prove ETD’s competitiveness in the market: to participate in technical se-
minars, presentations and fairs to consider outsourcing in re-
lated marginal procedures and some production processes
to change the whole concept of stock management and
internal logistics fl owThe purchasing department is always ready to fulfi l any diffi cult internal and external missions and challenges which may be necessary for the further development of ETD and which await us in the future.
12 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Řízení jakostiNejvyššími prioritami společnos-ti jsou kvalita výrobků a služeb, spokojenost zákazníků, vlastníků, zaměstnanců, dodavatelů a celé společnosti, bezpečnost a ochra-na zdraví při práci, ochrana život-ního prostředí. Společnost má za-vedený integrovaný systém říze-ní v oboru vývoj, výroba, vč. zkou-šek, montáže a servisu transformá-torů a jiných elektrozařízení. Sys-tém řízení je certifi kovaný v oblas-ti kvality dle EN ISO 9001, v oblas-ti ochrany životního prostředí dle EN ISO 14001, v oblasti bezpeč-nosti a ochrany zdraví při práci dle BS OHSAS 18001, v oblasti tavné-ho svařování kovových materiá-lů dle EN ISO 3834-2. Vlastní nezá-vislá elektrotechnická zkušebna je akreditována dle ČSN EN ISO/IEC 17025.Pro rok 2015 byly ve společnos-ti stanoveny a následně průběž-ně plněny „Cíle integrovaného sys-tému managementu“ za účelem zvyšování výkonnosti společnosti,
zlepšování kvality výrobků a služeb pro zákazníky a řešení dalších prio-rit společnosti. Plnění cílů probíha-lo zejména v oblastech zvyšování technické úrovně výrobků, výrob-ních prostředků, vývoje nových vý-robků, získávání nových trhů v za-hraničí, personální politiky, zlepšo-vání pracovního prostředí a ochra-ny životního prostředí.V průběhu roku 2015 proběh-ly ve společnosti systémové audi-ty od certifi kační společnosti TÜV NORD, prodlužovací audit Českých drah, recertifi kační audit svařování dle ISO 3834-2 a na základě prove-deného auditu byla prodloužena platnost schváleného dodavate-le pro Slovenské elektrárne – ENEL.I nadále společnost bude pokra-čovat v naplňování stanovené po-litiky a strategie společnosti s cí-lem zvyšování výkonnosti ve všech procesech. Přijatá Politika integro-vaného systému řízení podporu-je tuto dlouhodobou snahu spo-lečnosti.
Quality managementThe highest company priorities are the quality of products and services, the satisfaction of customers, own-ers, employees, contractors, and the entire company; health and safety at work and environmental protection. The company has a long term qual-ity integrated management system in place for the design, manufacture and testing, installation, and service of transformers and other electrical devices. The management system is certifi ed according to EN ISO 9001; the environmental protection man-agement system according to EN ISO 14001; health and safety at work according to BS OHSAS 18001; and the process of fusion welding ac-cording to EN ISO 3834-2. The com-pany’s independent electric testing laboratory is accredited according to EN ISO/IEC 17025.The “Aims of the Integrated Man-agement System” for 2015 were identifi ed and subsequently con-tinuously fulfi lled in order to im-prove the company’s performance,
product and customer care quality, and to deal with other priorities of the company. Targets were met especially in the areas of product technical quality improvement, production means, new product development, acquisition of new foreign markets, HR policy, work environment improvement and en-vironmental protection.During the year 2015 there were held system audits by the certifi ca-tion company TÜV NORD, exten-sion audit by České Dráhy, recerti-fi cation audit of welding according to ISO 3834-2 in the company. On the basis of the realized audit there was extend the validity of approved supplier for Slovenské elektrárne – ENEL.The company will continue to fulfi l its stated policies and the company strategy with the aim of increasing performance in all processes. The approved Policies of the Integrat-ed Management System support this long term commitment of the company.
Elektrotechnická zkušebna (EZ)Stěžejním oborem činnosti Elek-trotechnické zkušebny byly v roce 2015 zkoušky a měření na průmys-lových zařízeních všeho druhu pro tuzemské i zahraniční zákazníky, zejména pak: vývojové a typové zkoušky
trakční výzbroje pro DC i AC (50 Hz i 16 2/3 Hz) soustavu,
typové a kusové zkoušky trans-formátorů, tlumivek, trakčních motorů, odporníků apod.
vývojové a typové zkoušky NN a VN spínacích přístrojů a roz-váděčů, hlavně pak:
- oteplovací zkoušky, - zkoušky spínací a vypínací schopnosti, - zkoušky zkratové odolnosti, - zkoušky elektrické pevnosti izolace, - měření ventilačních a hydra - ulických veličin.
Pro vybrané elektrotechnické a vzduchotechnické zkoušky je Elektrotechnická zkušebna akre-ditována Českým institutem pro akreditaci, o.p.s. Rozsah akredito-vaných zkoušek je uveden v aktu-ální příloze „Osvědčení o akredita-ci“. Elektrotechnická zkušebna je oprávněna pracovat v rámci uzna-ného fl exibilního rozsahu akredi-tace, který umožňuje snadnější a operativnější přizpůsobení zku-šebny aktuální poptávce po akre-ditovaných zkouškách.V souvislosti s vývojem zakázko-vé náplně a přesunem těžiště zku-šebních činností směrem k nároč-nějším typům zkoušek proběhlo v průběhu roku 2015 druhé kolo
personální obměny. Díky aktiv-ní obchodní činnosti a stabilnímu tlaku na snižování nákladů skon-čilo hospodaření Elektrotechnic-ké zkušebny v roce 2015 v klad-ných číslech, s výsledkem přesahu-jícím 13 mil. Kč v tržbách a 1,8 mil Kč v zisku.Nejvýznamnější zakázkou roku 2015 byly 2 na sebe navazující standové zkoušky trakční výzbroje, projektu SUZHOU L4 (Čína) a pro-jektu NIM EXPRES (DB, Německo) pro společnost ŠKODA ELECTRIC a.s. Dále následovaly zkoušky pro zahraniční zákazníky, jako SCHAL-TBAU GmbH. (Německo), M&I Ma-terials (Spojené království), HAPAM B.V. (Holandsko) a BEZ TRANSFOR-MÁTORY, a.s. (Slovensko). Z českých výrobců patřily mezi největší zá-kazníky zkušebny společnosti DRI-BO, spol. s r.o., EGE, spol. s r.o., ALFA UNION, a.s., ELTRAF a.s. a Elektriza-ce železnic Praha, a.s.Pracovníci Elektrotechnické zku-šebny splnili v roce 2015 beze zbytku základní poslání zkušebny, kterým je naplňovat očekávání ak-cionářů společnosti prostřednic-tvím poskytování komplexních slu-žeb v oblasti zkušebnictví a elek-trotechnického poradenství na vy-soké odborné úrovni.
Electrical Testing Laboratory (E.T.L.)Fundamental activities of the Elec-trical Testing Laboratory in 2015 included tests and measurements on all kinds of industrial devices for both domestic and foreign cus-tomers, particularly: developmental and type tests
of traction accessories for DC and AC (50 Hz as well as
16 2/3 Hz) systems, type and routine tests of trans-
formers, choking coils, traction motors, resistor boxes, etc.,
developmental and type tests of LV and HV switching devices and switchgears, particularly:
- temperature rise tests, - tests of making and breaking capacity, - tests of short-circuit resistance, - dielectric tests, - measurement of ventila- tion and hydraulic quantities (HVAC).
The Electrical Testing Laboratory is accredited by the Czech Accredita-tion Institute for selected electri-cal and air-handling tests. The full extent of accredited tests is given in the Appendix of “Certifi cate of
Accreditation”. The Electrical Test-ing Laboratory is authorized to op-erate under the bounds of a fl ex-ible accreditation which allows an easier adjustment to the changes in demand for accredited tests.In the context of order develop-ment and shift of testing activities towards more demanding types of tests there was carried out 2nd round of personnel changes in 2015. Owing to dynamic sales activities and steady pressure on costs-cutting the fi nancial man-agement of the Electrical Testing Laboratory reached a positive result in 2015, including sales of more than CZK 13 million and profi t of about CZK 1.8 million.The most important deal in 2015 included 2 standing tests of trac-tion accessories, project SUZHOU L4 (China) and project NIM EX-PRES (DB, Germany) for ŠKODA ELECTRIC a.s. This was followed by further tests for foreign partners: SCHALTBAU GmbH. (Germany), M&I Materials (The United King-dom), HAPAM B.V. (The Nether-lands) and BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. (Slovakia). The most important Czech customers of E.T.L. were com-panies DRIBO, spol. s r.o., EGE, spol. s r.o., ALFA UNION, a.s., ELTRAF a.s. and Elektrizace železnic Praha, a.s.Staff of the Electrical Testing Labo-ratory fully fulfi lled the fundamen-tal mission of testing laboratory – to come up to company share-owners expectations by force of providing comprehensive services in the fi eld of electrical testing and counselling at a high professional level.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 13
Společnost ETD TRANSFORMÁ-TORY a.s. měla ke dni 31. 12. 2015 celkem 194 zaměstnanců, z toho 165 mužů a 29 žen, kteří jsou za-řazeni do kategorií THZ (45 %) a D (55 %).V oblasti vzdělávání byla nejvý-znamnější událostí účast v dotač-ním programu Vzdělávejte se pro růst, do kterého bylo zapojeno 82 zaměstnanců. Věková struktu-ra se v roce 2015 významně ne-změnila, stále převažují zaměst-
nanci střední generace se střed-ním odborným vzděláním, ná-sledovaní zaměstnanci s vysoko-školským vzděláním.Vedení společnosti považuje za základ dobré mzdové politiky jednoznačně formulovanou od-měnu za kvalitní splnění úko-lů a růst produktivity práce, pro-to preferuje odměňování podle pracovních výsledků a dosažené-ho ekonomického výsledku spo-lečnosti. Průměrná měsíční mzda zaměstnanců za rok 2015 činila 37 161,- Kč.Čerpání přesčasové práce bylo na stejné úrovni jako v roce 2014.Personální politika vychází z dlou-hodobé strategie společnosti – směrovat každého zaměstnance k aktivnímu pracovnímu výko-nu a k zájmu o rozvoj společnos-ti, což je odměňováno odpovída-jícím růstem mzdy. Společnost
stabilizovala klíčové zaměstnance a dále pracuje na náboru kvalit-ních pracovníků do všech oborů, které aktivně vyhledává ve vzdělá-vacích zařízeních v kraji.U zaměstnaneckých benefi tů ne-došlo k výrazným změnám, spo-lečnost i nadále přispívá na stra-vování - zaměstnanci se stravu-jí ve vlastní jídelně. Dále přispívá na penzijní připojištění, oceňuje formou jubilejní odměny odpra-cované roky ve společnosti a vý-
razné pracovní úspěchy nebo vý-kony formou mimořádných od-měn. Společnost poskytuje za-městnancům týden dovolené navíc. Zaměstnanci mají mož-nost rekreovat se v rekreačních zařízeních BEZ TRANSFORMÁ-TORY, a.s. Pro zaměstnance jsou organizovány společné kulturní a sportovní akce.
As of 31 December 2015 ETD TRANSFORMÁTORY a.s. had 194 em-ployees consisting of 165 men and 29 women who are categorized as
white collar employees (45%) and blue collar workers (55%).The most important event in the fi eld of education was the par-ticipation in the grant program Educate for Growth; 82 employees joined this program. Employees age structure was not signifi cant-ly changed in 2015. There is still prevailing middle-aged staff with secondary engineering education who is followed by employees with university education.Clearly defi ned reward for quality of fulfi lled tasks and workforce pro-ductivity growth are considered by the company management to be the basis for good salary policy. Therefore it is preferred reward-ing according to work results and
achieved economic results of the company. The avarage monthly salary for 2015 amounted to 37 161 CZK.
Overtime work was on the same level as in 2014.Personnel policy is based on long-term company strategy – to moti-vate each employee to active work performance and interest in the company development, which is acknowledged by corresponding wage increase. Company has sta-bilized its key staff and is still work-ing on recruiting quality employees who are being searched in educa-tional establishments of region and placed into all company fi elds of work.There were no signifi cant changes in employee benefi ts. Company continues contributing to staff catering – employees have their meals in company canteen, and
pension insurance. In addition to this, company rewards the years of work for the company by means of “jubilee bonuses” and signifi cant work achievements or perform-ance by means of special remuner-ation. Company also provides its staff with an extra week of holiday, enables its employees to spend their holidays in the resort area of BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. and regularly organizes various cultural and sports events for them.
8. Zaměstnanecká politika a sociální program8. Employment Policy and Social Program
Průměrný výdělek (Kč) / Average salary (CZK)
40 000
30 000
20 000
10 000
02002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
Průměrný počet zaměstnanců / Average number of employees
200
190
180
170
160
150
140
130
120
110
1002002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
Personální skladba zaměstnanců / Personnel pattern of workers
Dělníci nevýrobní / Indirect workers
6 %
THZ / Others 44 %
Dělníci výrobní / Direct workers
50 %
Kvalifi kační struktura zaměstnanců / Eduction structure
Základní vzdělání /Primary
2 %
Vyučení /Secondary engineering skill
43 %
Střední odborné /Secondary engineering
16 %
Úplné střední odborné /Secondary with
school-leaving exam19 %
Doktorandské / Doctorals study
1 %Vysokoškolské / University
18 %
Vyšší odborné /Higher professional education
1 %
Věková struktura zaměstnanců / Age structure of employeespočet zaměstnanců / number of men D / Workers THZ / Other
18 - 20 21 - 30 31 - 40 41 - 50 51 - 60 61 a více
35
30
25
20
15
10
5
0
14 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Společnost dlouhodobě mini-malizuje dopady své činnosti a vliv svých poskytovaných pro-duktů a služeb na životní prostře-dí, významně zlepšuje pracovní prostředí zaměstnanců i bezpeč-nost produktů v provozu. Přijatá Politika integrovaného systému řízení a certifi kovaný systém ří-zení ochrany životního prostředí dle EN ISO 14001 a systém řízení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci dle BS OHSAS 18001 pod-porují tuto dlouhodobou snahu společnosti.
Společnost se řídí těmito zása-dami: aktivně uplatňovat politiku
ochrany životního prostředí a bezpečnosti a ochrany zdra-ví při práci ve všech činnos-tech společnosti (ve vývoji,
výrobě, nákupu, prodeji, servi-su, využívání služeb, skladování, přepravě apod.),
uplatňovat preventivní přístup s cílem zvyšovat kvalitu, před-cházet možnosti vzniku ha-várií a mimořádných událostí, vzniku úrazů, poškození zdraví a znečištění životního prostředí,
navrhovat a vyvíjet poskyto-vané produkty a služby s ohle-dem na ochranu životního prostředí, bezpečnost a ochra-nu zdraví při práci,
důsledně plnit právní a jiné požadavky ochrany životní-ho prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,
efektivně využívat přírodní zdroje a energie, minimalizo-vat vznik odpadů, množství vypouštěných škodlivin a emi-tovaných energií, volit dostup-né bezpečné technologie še-trné k životnímu prostředí a zdraví lidí.
Aktivní prevence znečišťování a snaha o minimalizaci negativ-ních dopadů našich činností, pro-duktů a služeb na životní prostře-dí a zdraví lidí je trvale jednou ze základních povinností všech na-šich zaměstnanců.Společnost používá prostory a výrobní technologie, které jsou v souladu (a nové investice jsou uváděny do souladu) s právní-mi předpisy o životním prostře-dí a o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci v České republi-ce. ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
vlastní všechna potřebná povo-lení a oprávnění pro danou pod-nikatelskou činnost,zajišťuje výkon činnosti odborně způsobilých osob, má zpracova-né a schválené plány pro havarij-ní a mimořádné situace, je zapo-jena do systému sběru a recykla-ce obalových materiálů pod spo-lečností EKO-KOM, a.s.V roce 2015 společnost realizova-la celou řadu projektů s cílem sní-žit znečištění životního prostředí a zlepšit bezpečnost a ochranu zdraví při práci (rekonstrukce so-ciálního zázemí v hale VVN, roz-šíření kancelářských prostorů pro konstruktéry, pokračování rekon-strukce skladové budovy, instala-ce informačního panelu pro za-městnance, zefektivnění proce-su řízení spotřeby energií, vyba-vování pracovníků ochrannými pracovními prostředky v širším rozsahu).
In the long-term period the com-pany minimizes the impacts of its production and the aff ects of its provided products and services
on the environment, signifi cantly improves the work environment of employees and also the safety of products in operation. The ap-proved Policies of the Integrated Management System, the certifi ed system of the management of en-vironmental protection according to EN ISO 14001 and the system of management of health and safety at work according to BS OH-SAS 18001 support this long-term commitment of the company.
The company follows the following principles: to actively apply the policies
of environmental protection and health and safety at work in all company activities (in development, production, purchase, sales, service, use of services, storage, transport, etc.);
to apply a preventive approach with the aim of
increasing quality, preventing the possibility of accidents and incidents, injuries, dam-age to health and environ-mental pollution;
to propose and develop pro-vided products and services with regard to environmental protection, and health and safety at work;
to consistently meet the legal and other requirements of environmental protection, and health and safety at work;
to eff ectively use natural resources, minimize waste generation and emitted pollutants and energies, and choose available safe technologies friendly to the environment and human health.
The active prevention of pollu-tion and eff ort to minimize the negative impacts of our activities, products and services on the en-
vironment and human health is permanently one of the basic re-sponsibilities of all our employees.The company uses facilities and production technologies which are in accordance (and new invest-ments are brought into accord-ance) with legal regulations on the environment and on health and safety at work in the Czech Re-public. ETD TRANSFORMÁTORY a.s. owns all the necessary permissions and licences for the relevant busi-ness; ensures the performance of activities by competent personnel; has prepared and approved plans for accidents and incidents; and is involved in the collecting and recycling of packaging materials under the EKO-KOM Inc. company.In 2015 the company realized
a whole range of projects with the aim of reducing environmental pollution and improving health and safety at work (as reconstruc-tion of common areas in the hall VHV (very high voltage), expan-sion of offi ce space for designers, continuation of reconstruction of warehouse building, installation of information panel for employees, streamlining of the energy con-sumption management, providing staff with the protective equip-ment in a wider range).
9. Ochrana životního prostředí9. Environmental Protection
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 15
V roce 2015 se vývojové práce společnosti ETD TRANSFORMÁ-TORY a.s. soustředily na proble-matiku snižování hluku. Význam-ně pokročily práce kolem aplika-ce tlumících materiálů a uzpůso-bení konstrukce transformátoru hlukové problematice.Velkou výzvou byla dodávka trans-formátorů do seismicky velice ak-tivní oblasti Chile. V roce 2015 byl proveden vývoj konstrukce včetně optimalizace podle seismických výpočtů a vyrobeny 2 stroje o vý-konu 40 MVA 13,2 kV a dva stroje 128 MVA, 220 kV.
V oblasti speciálních strojů ETD vyvinulo, vyrobilo a úspěšně uvedlo do provozu pecní trans-formátor o výkonu 20 MVA, na-pětí 30000/425 – 282 V pro hutě Stalowa Wola v Polsku. Zde jsme úspěšně zúročili poznatky z pře-dešlých vývojových programů na vyvádění vysokých proudů.Zaměstnanci technického úseku započali práce na vývoji jednofá-zových transformátorů o výkonu 27 MVA, které mají sloužit k pro-pojení sítí 132 a 66 kV, frekvence 16,6 Hz. Jedná se o zakázku pro švýcarskou společnost SBB AG.Získáním významné zakázky na dodávku autotransformáto-rů o výkonu 350 MVA pro spo-lečnost ČEPS započaly vývojové práce na těchto strojích. Zde se zúročí zkušenosti z vývoje, který proběhl v uplynulých letech na strojích stejného výkonu, ale od-lišných parametrů pro slovenský SEPS.V ETD byl v roce 2015 založen sa-mostatný útvar Výzkumu a vývo-je, který se zabývá přípravou no-vých technologií potřebných pro rozšíření portfolia výroby. Pláno-
vané rozšíření se týká jak zvýše-ní napěťové hladiny výrobků stá-vající produkce ETD, tak výrobků nových, zejména shuntovacích reaktorů vysokých napětí a výko-nů. Zahraniční vývojové kancelá-ři byl zadán úkol na vypracování prvotní studie rekonstrukce zku-šebny ETD pro takový typ strojů. Následně bude zpracován pro-jekt nové zkušebny ETD a očeká-vanou investici rozšíří návrh po-třebných úprav ve výrobě.S ohledem na zamýšlené dal-ší směřování společnosti byl za-koupen nový software na výpo-
čty rázových rozložení napětí po-třebný pro optimalizaci napěťo-vé problematiky transformátorů s napětím nad 200 kV. Tento soft-ware je ve fázi dolaďování a při-způsobování požadavkům spo-lečnosti.Spolupracujeme s odborníky z vy-sokých škol a výzkumných ústa-vů, zejména v oblasti hluku, pře-devším pak se Západočeskou univerzitou v Plzni a ČVUT Praha.
In 2015 research activities of the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. were focused on the issue of noise reduction. Signifi cant proc-ess was made in the application of dampening materials and modifi -cation of transformer design due to noise issue.
The big challenge was the delivery of transformers to seismically active region in Chile. In 2015 we devel-oped a construction including op-timalization according to seismic calculations and manufactured two machines 40 MVA, 13,2 kV and two machines 128 MVA, 220 kV.In the fi eld of special machines ETD developed, produced and success-fully put into operation the furnace transformer with power output 20 MVA and voltage 30000/425 – 282V for Stalowa Wola Ironworks in Poland. Here we could apply our knowledge from previous develop-ment programmes for high current lead exit.The staff of technical department started their work on development of single phase transformers with power output 27 MVA that shall serve to interconnect networks 132
and 66 kV, frequency 16,6 Hz. The order for these machines was ob-tained from Swiss company SBB AG in the previous year.By obtaining a signifi cant contract for supply of autotransformers of 350 MVA for company ČEPS we could start with development
works on these machines. Here we could apply our experience from development in previous years on machines of the same output but diff erent parameters for Slovak company SEPS.In 2015 there was established a separate department for Research and Development in ETD that is en-gaged in preparation of new tech-nologies needed for expansion of production portfolio. The planned expansion relates to increasing the voltage level of both existing and new production especially shunt reactors of high voltage and power output. The international develop-ment department was assigned the task to make an initial study of ETD laboratory reconstruction for such type of machines. This will be followed by preparation of the project for new ETD laboratory and proposal for necessary adjustments in the production department that will come under the expected in-vestments.With respect to further intended plans of the company we pur-chased a new software for calcula-tions of surge voltage distribution needed for optimalization of volt-age issue of transformers with volt-age above 200kV. This software is at the stage of tuning and adapting to company requirements.We cooperate with specialists from universities and research institutes, especially in the fi eld of noise is-sues, primarily with University of West Bohemia in Pilsen and Czech Technical University in Prague.
10. Výzkum a vývoj10. Research and Development
16 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Okamžik sestavení výroční zprávy: v Plzni, dne 31. března 2016 / Annual Report Prepared: Pilsen on March 31, 2016
Podpis statutárního orgánu / Signature of Statutory Authority:
Společnost nemá žádnou orga-nizační složku v zahraničí. Pro podnikatelské záměry využí-
vá společnost v jednotlivých ze-mích obchodní zástupce své i skupiny IBG (viz. Kontakty).
The company does not hold any business units abroad. For busi-ness purposes, the company has
employed its agents of Group IBG in foreign countries (see Con-tacts).
12. Organizační složka v zahraničí12. Business Unit Abroad
Mezi koncem rozvahového dne a okamžikem sestavení výroční zprávy nenastaly žádné význam-né události, které by představo-valy neobvyklé změny ve stavu aktiv, závazků a skutečností, které
poskytují další informace o pod-mínkách či situacích, které exis-tovaly ke konci rozvahového dne a skutečnosti, které jako nejisté podmínky a situace existovaly ke konci rozvahového dne.
No relevant facts occurred between the balance sheet date and the compilation of this annual report that should constitute any unusual changes to the levels of assets and liabilities, and to the facts providing
additional information on the con-ditions or circumstances present at the end of the balance sheet date, or to any contingent conditions or circumstances present at the end of the balance sheet date.
13. Informace o významných skutečnostech, které nastaly po rozvahovém dni
13. Post Balance Sheet Date Relevant Facts
______________________________
Ing. Juraj Šmatlík
předseda představenstva
Chairman of the Board of Directors
______________________________
Ing. Milan Michalík
člen představenstva
Member of the Board of Directors
Výrobky společnosti ETD TRANS-FORMÁTORY a.s. vycházejí z více jak devadesátileté tradice spoleh-livé konstrukce ŠKODA, což nás zavazuje dodávat vysoce kvalitní transformátory technicky a ceno-vě srovnatelné s konkurencí.Energetika je všude na světě kon-zervativní trh a poptávka a nabíd-ka elektrotechnických výrobků má pomalejší průběh než v ostat-ních oborech. Úspěch v dneš-ní době je v jejich proexportním charakteru. V roce 2015 se nám podařilo exportem realizovat ca. 73 % všech získaných tržeb. Ori-entujeme se na tradiční zahranič-ní trhy ETD, především země Ev-ropy a Evropské unie, Rusko, Kuba, Egypt, aj. Nové trhy hledáme v Bě-lorusku, Estonsku, Kazachstánu, Uzbekistánu, Turecku, Mexiku, Chi-le, Vietnamu, na Ukrajině, apod.Obstát v tvrdé konkurenci na svě-tových trzích výkonových trans-formátorů vyžaduje inovaci vý-robkového portfolia, posílení lid-ských zdrojů, především zvýše-ní kapacity v technickém úseku,
zkrácení dodacích termínů a za-jištění odpovídajícího servisu. Cí-lem společnosti je udržet a zvýšit v roce 2016 technickou úroveň realizovaných zakázek s podpo-rou stávajícího výrobního i perso-nálního potenciálu, pokračovat v inovaci výrobků a rozšířit port-folio tuzemských a zahraničních zákazníků.Předpokladem jsou investice do technického a technologické-ho vybavení a efektivní využívání stávajícího. Nemalé fi nanční pro-středky představují investice pro rozšíření softwarového vybave-ní pro oddělení konstrukce trans-formátorů. Pro rok 2016 je v in-vesticích potřeba „proinvestovat“ dalších ca. 40 mil. Kč.Naše výrobky a společnost ETD TRANSFORMÁTORY a.s. jsme v roce 2015 prezentovali spo-lečně se skupinou International BEZ Group na několika meziná-rodních veletrzích (Ampér 2015 Brno, Elektro Techno Expo 2015 Moskva, Power Kazakhstan 2015, MEE 2015 Dubai, apod.).
The products of company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. follow more than 90 years tradition of reliable ŠKODA designs, which obliges us to supply high- quality transformers of specifi cations and prices compa-rable to that of our competitors.The power engineering industry is a conservative market all over the world and inquiries and off ers of electrical engineering products take a slower pace compared to other branches of industry. These days, the key to success is in their pro-export orientation. In 2015 we managed to realize almost 73% of all our sales through export. We fo-cus on foreign markets traditional for ETD, such as the European Un-ion, Russia, Cuba, Egypt, etc. We are looking for new markets in Belarus, Estonia, Kazakhstan, Uzbekistan, Turkey, Mexico, Chile, Vietnam, Ukraine, etc.If we are to cope with the tough competition on the international market, we have to continuously innovate our product portfolio; reinforce our HR, especially in the
area of the technology department; shorten delivery terms and provide corresponding services. The aim of the company for 2016 is to main-tain and increase the technical level of realized orders using existing production and personnel poten-tial, continue in product innovation and expand the portfolio of domes-tic and foreign customers.Investments into technical and technological equipment and ef-fective utilization of existing equip-ment are a necessary precondition. Extending the software for the transformer design department represents quite a large investment as well. For the year 2016 it is neces-sary to invest another 40 mil. CZK.In 2015, we presented our com-pany ETD TRANSFORMÁTORY a.s. and products together with the International BEZ Group at several international fairs (Ampér 2015 in Brno, Elektro Techno Expo 2015 in Moscow, Power Kazakhstan 2015, MEE 2015 - Middle East Electricity Fair in Dubai, etc.).
11. Perspektiva oboru, budoucnost11. Branch Prospects for the Future
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 17
Finanční částFinancial Part
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
18 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
1. Zpráva auditora1. Auditor´s Report
Zpráva nezávislého auditoraurčená jedinému akcionáři společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Provedli jsme audit přiložené účetní závěrky společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s., se sídlem Zborovská 54/22, Plzeň, identifi kační číslo 251 37 808,
sestavené na základě českých účetních předpisů, která se skládá z rozvahy k 31. 12. 2015, výkazu zisku a ztráty za období od 1. 1. 2015 do 31. 12. 2015,
a přílohy této účetní závěrky, která obsahuje popis použitých podstatných účetních metod a další vysvětlující informace.
Odpovědnost statutárního orgánu účetní jednotky za účetní závěrku
Statutární orgán společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. je odpovědný za sestavení účetní závěrky, která podává věrný a poctivý obraz v souladu s českými
účetními předpisy, a za takový vnitřní kontrolní systém, který považuje za nezbytný pro sestavení účetní závěrky tak, aby neobsahovala významné
nesprávnosti způsobené podvodem nebo chybou.
Odpovědnost auditora
Naší odpovědností je vyjádřit na základě provedeného auditu výrok k této účetní závěrce. Audit jsme provedli v souladu se zákonem o auditorech,
mezinárodními auditorskými standardy a souvisejícími aplikačními doložkami Komory auditorů České republiky. V souladu s těmito předpisy jsme povinni
dodržovat etické požadavky a naplánovat a provést audit tak, abychom získali přiměřenou jistotu, že účetní závěrka neobsahuje významné nesprávnosti.
Audit zahrnuje provedení auditorských postupů k získání důkazních informací o částkách a údajích zveřejněných v účetní závěrce. Výběr postupů závisí
na úsudku auditora, zahrnujícím i vyhodnocení rizik významné nesprávnosti údajů uvedených v účetní závěrce způsobené podvodem nebo chybou.
Při vyhodnocování těchto rizik auditor posoudí vnitřní kontrolní systém relevantní pro sestavení účetní závěrky podávající věrný a poctivý obraz. Cílem
tohoto posouzení je navrhnout vhodné auditorské postupy, nikoli vyjádřit se k účinnosti vnitřního kontrolního systému účetní jednotky. Audit též zahrnuje
posouzení vhodnosti použitých účetních metod, přiměřenosti účetních odhadů provedených vedením i posouzení celkové prezentace účetní závěrky.
Jsme přesvědčeni, že důkazní informace, které jsme získali, poskytují dostatečný a vhodný základ pro vyjádření našeho výroku.
Výrok auditora
Podle našeho názoru účetní závěrka podává věrný a poctivý obraz aktiv a pasiv společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. k 31. 12. 2015 a nákladů a výnosů
a výsledku jejího hospodaření za období od 1. 1. 2015 do 31. 12. 2015 v souladu s českými účetními předpisy.
Ostatní informace
Za ostatní informace se považují informace uvedené ve výroční zprávě mimo účetní závěrku a naši zprávu auditora. Za ostatní informace odpovídá
statutární orgán společnosti.
Náš výrok k účetní závěrce se k ostatním informacím nevztahuje, ani k nim nevydáváme žádný zvláštní výrok. Přesto je však součástí našich povinností
souvisejících s ověřením účetní závěrky seznámení se s ostatními informacemi a zvážení, zda ostatní informace uvedené ve výroční zprávě nejsou ve
významném nesouladu s účetní závěrkou či našimi znalostmi o účetní jednotce získanými během ověřování účetní závěrky, zda je výroční zpráva sestavena
v souladu s právními předpisy nebo zda se jinak tyto informace nejeví jako významně nesprávné. Pokud na základě provedených prací zjistíme, že tomu
tak není, jsme povinni zjištěné skutečnosti uvést v naší zprávě.
V rámci uvedených postupů jsme v obdržených ostatních informacích nic takového nezjistili.
V Plzni dne 31. 3. 2016
BDO Plzeň s. r. o., evidenční číslo 379,
zastoupená partnerem:
Ing. Pavlína Kosnarová
evidenční číslo 2026
Tel.: +420 377 236 565 BDO Plzeň s.r.o.
Fax: +420 377 236 575 Pražská 37/45
www.bdoplzen.cz 301 00 Plzeň
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 19
Independent Auditor’s Reportto the only shareholder of ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
We have audited the accompanying fi nancial statements of ETD TRANSFORMÁTORY a.s., based in Zborovská 54/22, Plzeň, identifi cation number
251 37 808, in accordance with Czech accounting regulations, which comprise the balance sheet as of 31. 12. 2015, and the income statement for the
period from 1. 1. 2015 to 31. 12. 2015, and a summary of signifi cant accounting policies and other explanatory notes.
Statutory Body’s Responsibility for the Financial Statements
The Statutory Body of ETD TRANSFORMÁTORY a.s. is responsible for the preparation of fi nancial statements that give a true and fair view in accordance with
Czech accounting regulations and for such internal control as statutory body determines is necessary to enable the preparation of fi nancial statements
that are free from material misstatement, whether due to fraud or error.
Auditor’s Responsibility
Our responsibility is to express an opinion on these fi nancial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with the Act on
Auditors and International Standards on Auditing and the related application guidelines issued by the Chamber of Auditors of the Czech Republic. Those
laws and regulations require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the
fi nancial statements are free from material misstatement.
An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the fi nancial statements. The procedures selected
depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the fi nancial statements, whether due to fraud
or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation of the fi nancial statements that give
a true and fair view in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the
eff ectiveness of the entity’s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness
of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the fi nancial statements.
We believe that the audit evidence we have obtained is suffi cient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.
Opinion
In our opinion, the fi nancial statements give a true and fair view of the fi nancial position of ETD TRANSFORMÁTORY a.s. as of 31. 12. 2015, and of its fi nancial
performance for the period from 1. 1. 2015 to 31. 12. 2015 in accordance with Czech accounting regulations.
Other information
The other information comprises the annual report but does not include the fi nancial statements and our auditor’s report thereon. Management
is responsible for the other information.
Our opinion on the fi nancial statements does not cover the other information and we do not express any form of conclusion thereon. In connection
with our audit of the fi nancial statements, our responsibility is to read the other information identifi ed above when it becomes available and, in doing so,
consider whether the other information is materially inconsistent with the fi nancial statements or our knowledge obtained from the audit and whether
the annual report was prepared in accordance with the legal requirements, or otherwise appears materially misstated. If, based on the work we have
performed, we conclude that there is a material misstatement of this other information, we are required to report that fact.
Based on the work we have performed, we have nothing to report with regard to the other information that we have obtained.
Plzeň, 31. 3. 2016
BDO Plzeň s. r. o., Certifi cate No. 379
Represented by partner:
Ing. Pavlína Kosnarová
Certifi cate No. 2026
Tel.: +420 377 236 565 BDO Plzeň s.r.o.
Fax: +420 377 236 575 Pražská 37/45
www.bdoplzen.cz 301 00 Plzeň
Czech Republic
20 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
2. Účetní závěrka za rok 2015
VÝKAZ ZISKŮ a ZTRÁT v plném rozsahu k 31. 12. 2015 (v tisících Kč)
2. Financial Statement 2015
PROFIT AND LOSS ACCOUNT full version as of 31 December 2015 (in thousand CZK)
Označ. /
Ident.Text / Item
Řádek /
Line2015 2014
I. Tržby za prodej zboží / Sales of goods 01 2 137 728
A. Náklady vynaložené na prodané zboží / Cost of goods sold 02 2 234 785
+ Obchodní marže / Gross profi t 03 - 97 - 57
II. Výkony / Sales of production 04 488 296 570 888
II. 1. Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb / Sales of own products and services 05 515 927 655 196
2. Změna stavu zásob vlastní činnosti / Change in inventory of own fi nished goods and work-in-progress 06 - 28 844 - 89 750
3. Aktivace / Own work capitalised 07 1 213 5 442
B. Výkonová spotřeba / Cost of sales 08 385 386 454 353
B. 1. Spotřeba materiálu a energie / Raw materials and consumables 09 293 019 358 674
2. Služby / Services 10 92 367 95 679
+ Přidaná hodnota / Value added 11 102 813 116 478
C. Osobní náklady / Staff costs 12 115 651 109 417
C. 1. Mzdové náklady / Wages and salaries 13 85 293 80 244
3. Náklady na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění / Social security costs 14 28 138 27 010
4. Sociální náklady / Other social costs 15 2 220 2 163
D. Daně a poplatky / Taxes and charges 16 1 299 1 060
E. Odpisy dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku / Depreciation of intangible and tangible fi xed assets 17 22 798 22 265
III. Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu / Sale of long-term assets and raw materials 18 4 920 1 190
2. Tržby z prodeje materiálu / Sale of raw materials 19 4 920 1 190
F. Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku a materiálu / Net book amount of long-term assets and raw materials sold 20 5 367 1 000
F. 1. Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku / Net book amount of long-term assets sold 21 2
2. Prodaný materiál / Net book amount of raw materials sold 22 5 367 998
G.Změna stavu rezerv a opravných položek v provozní oblasti a komplexních nákladů příštích období /
Change in provisions for operating liabilities and charges and complex prepaid expenses 23 - 6 731 2 276
IV. Ostatní provozní výnosy / Other operating income 24 3 617 2 607
H. Ostatní provozní náklady / Other operating charges 25 5 061 5 030
* Provozní výsledek hospodaření / Operating profi t (loss) 26 - 32 095 - 20 773
X. Výnosové úroky / Interest income 27 3 183 3 496
N. Nákladové úroky / Interest expense 28 648 965
XI. Ostatní fi nanční výnosy / Other fi nancial income 29 9 471 4 521
O. Ostatní fi nanční náklady / Other fi nancial expense 30 10 347 5 277
* Finanční výsledek hospodaření / Profi t (loss) from fi nancial operations 31 1 659 1 775
Q. Daň z přijmů za běžnou činnost / Income tax on ordinary activities 32 27 678
Q. 1. - splatná / current 33 27
2. - odložená / deferred 34 27 651
** Výsledek hospodaření za běžnou činnost / Profi t (loss) on ordinary activities 35 - 30 436 - 46 676
R. Mimořádné náklady / Exceptional expenses 36 5 55
* Mimořádný výsledek hospodaření / Exceptional profi t (loss) 37 - 5 - 55
*** Výsledek hospodaření za účetní období / Profi t (loss) for the accounting period 38 - 30 441 - 46 731
**** Výsledek hospodaření před zdaněním / Profi t (loss) for the accounting period before taxation 39 - 30 441 - 19 053
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 21
ROZVAHA v plném rozsahu k 31. 12. 2015 (v tisících Kč) - aktiva
BALANCE SHEET in full version as of 31 December 2015 (in thousand CZK) - assets
Označ. /
Ident.
Aktiva /
Assets
Řádek /
Line
2015 2014
Brutto /
Gross
Korek. /
Adjust.
Netto /
Net
Netto /
Net
AKTIVA CELKEM /
TOTAL ASSETS01 1 047 281 - 185 797 861 484 936 313
B.Dlouhodobý majetek /
Fixed assets 02 382 113 - 164 042 218 071 233 505
B.I.Dlouhodobý nehmotný majetek /
Intangible fi xed assets03 18 533 - 11 665 6 868 7 097
B.I. 3. Software / Software 04 11 959 - 10 968 991 1 477
4. Ocenitelná práva / Royalties 05 63 - 63 6
6. Jiný dlouhodobý nehmotný majetek / Other intangible fi xed assets 06 3 003 - 634 2 369 2 869
7. Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek / Intangible fi xed assets under construction 07 2 745 2 745 2 745
8.Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek /
Advance payments for intangible fi xed assets08 763 763
B.II. Dlouhodobý hmotný majetek / Tangible fi xed assets 09 363 580 - 152 377 211 203 226 408
B.II. 1. Pozemky / Land 10 47 088 47 088 47 088
2. Stavby / Buildings 11 135 687 - 24 873 110 814 112 559
3.Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí /
Equipment12 145 862 - 103 134 42 728 37 951
6. Jiný dlouhodobý hmotný majetek / Other tangible fi xed assets 13 4 4 4
7.Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek /
Tangible fi xed assets under construction14 1 685 1 685 18 670
8.Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek /
Advance payments for tangible fi xed assets15 2 269 2 269 1 455
9. Oceňovací rozdíl k nabytému majetku / Adjustment to acquired fi xed assets 16 30 985 - 24 370 6 615 8 681
C. Oběžná aktiva / Current assets 17 664 971 - 21 755 643 216 702 266
C.I. Zásoby / Inventories 18 107 050 - 13 934 93 116 123 132
C.I. 1. Materiál / Raw materials 19 31 637 - 6 891 24 746 30 222
2.Nedokončená výroba a polotovary /
Work-in-progress and semi-fi nished products20 61 822 - 1 261 60 561 88 839
3. Výrobky / Finished goods 21 8 286 - 5 782 2 504 2 675
5. Zboží / Goods for resale 22 269 269 1 317
6. Poskytnuté zálohy na zásoby / Prepayments for inventory 23 5 036 5 036 79
C.II. Dlouhodobé pohledávky / Long-term receivables 24 42 060
C.II. 1. Pohledávky z obchodních vztahů / Trade receivables 25 42 060
C.III. Krátkodobé pohledávky / Short-term receivables 26 392 024 - 7 821 384 203 406 352
C.III. 1. Pohledávky z obchodních vztahů / Trade receivables 27 257 662 - 1 023 256 639 270 158
2.Pohledávky - ovládaná nebo ovládající osoba /
Receivables from controlled entities / subsidiaries28 127 469 127 469 134 939
6. Stát - daňové pohledávky / Taxes and state subsidies receivable 29 567
7. Krátkodobé poskytnuté zálohy / Other advance payments 30 14 14 257
8. Dohadné účty aktivní / Anticipated assets 31 61
9. Jiné pohledávky / Other receivables 32 6 879 - 6 798 81 370
C.IV. Krátkodobý fi nanční majetek / Financial assets 33 165 897 165 897 130 722
2. Učty v bankách / Cash at bank 34 165 897 165 897 130 722
D.I. Časové rozlišení / Accruals and deferrals 35 197 197 542
D.I. 1. Náklady příštích období / Prepaid expenses 36 197 197 542
22 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
ROZVAHA v plném rozsahu k 31. 12. 2015 ( v tisících Kč) - pasiva
BALANCE SHEET in full version as of 31 December 2015 (in thousad CZK) - liabilities
Označ. /
Ident.
Pasiva /
Laibilities
Řádek /
Line2015 2014
PASIVA CELKEM /
TOTAL LIABILITIES + EQUITY 37 861 484 936 313
A.Vlastní kapitál /
Equity38 653 979 684 419
A.I. Základní kapitál / Registered capital 39 76 192 76 192
A.I. 1. Základní kapitál / Registered capital 40 76 192 76 192
A.III.Fondy ze zisku /
Reserve funds, non-distributable reserves and other reserves41 17 547 17 547
A.III. 1.Rezervní fond /
Statutory reserve fund, non-distributable reserves42 17 547 17 547
A.IV.Výsledek hospodaření minulých let /
Retained earnings 43 590 681 637 411
A.IV. 1. Nerozdělený zisk minulých let / Retained profi ts 44 590 681 637 411
A.V.Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/-) /
Profi t (loss) for current period (+/-)45 - 30 441 - 46 731
B. Cizí zdroje / Liabilities 46 207 505 251 894
B.I. Rezervy / Provisions 47 119 372 126 417
B.I. 4. Ostatní rezervy / Other provisions 48 119 372 126 417
B.II. Dlouhodobé závazky / Long-term liabilities 49 14 864 25 410
B.II. 4.Závazky ke společníkům /
Liabilities to shareholders / owners50 14 864 25 410
B.III.Krátkodobé závazky /
Short-term liabilities51 73 269 100 067
B.III. 1. Závazky z obchodních vztahů / Trade payables 52 40 958 59 836
4. Závazky ke společníkům / Liabilities to shareholders / owners 53 9 903 10 164
5. Závazky k zaměstnancům / Liabilities to employees 54 5 188 5 340
6.Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění /
Liabilities for social security and health insurance55 3 061 3 105
7. Stát - daňové závazky a dotace / Taxes and state subsidies payable 56 995 891
8. Krátkodobé přijaté zálohy / Advances received 57 9 312 12 927
10. Dohadné účty pasívní / Anticipated liabilities 58 3 763 7 715
11. Jiné závazky / Other liabilities 59 89 89
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 23
ZÁKLADNÍ VÝCHODISKO
PRO VYPRACOVÁNÍ ÚČETNÍ
ZÁVĚRKY
V příloze jsou uvedeny pouze vý-
znamné údaje pro posouzení fi -
nanční, majetkové situace a vý-
sledku hospodaření účetní jed-
notky. Za významný číselný údaj
se považuje položka účetní zá-
věrky přesahující částku vypočte-
nou jako 1% tržeb společnosti, tj.
částku 5 181 tis. Kč. V této přílo-
ze může být uvedeno i číslo niž-
ší než 1% z důvodu významnos-
ti pro úsudek či rozhodování uži-
vatele.
Částky jsou uvedeny v tisících Kč,
pokud není uvedeno jinak.
Účetnictví je vedeno na základě
právních předpisů platných na
území České republiky.
Přiložená účetní závěrka byla se-
stavena podle Zákona o účetnic-
tví, podle vyhlášky č. 500/2002
Sb. a podle Českých účetních
standardů ve znění platném pro
rok 2015. Společnost aplikuje
obecné účetní zásady.
OBECNÉ INFORMACEPOPIS ÚČETNÍ JEDNOTKYOBCHODNÍ FIRMA: ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
SÍDLO: Plzeň, Doudlevce, Zborovská 54/22
IDENTIFIKAČNÍ ČÍSLO: 25137808
PRÁVNÍ FORMA: akciová společnost
DATUM VZNIKU: 19. června 1997
Společnost je zapsána do obchodního rejstříku u Krajského soudu
v Plzni, Česká republika, číslo vložky 1169, oddíl B.
PŘEDMĚT PODNIKÁNÍ:
Společnost se zabývá vývojem,
výrobou, zkouškami, opravami,
montáží a servisem elektrických
zařízení, zejména výkonových
transformátorů, autotransformá-
torů, lokomotivních a pecních
transformátorů, trakčních tlumi-
vek, reaktorů apod.
PURPOSE OF BUSINESS
ACTIVITY:
The company is engaged in the
development, manufacture, test-
ing, repairs, assembly and serv-
icing of electrical equipment,
especially power transformers,
autotransformers, locomotive
and furnace transformers, trac-
tion chokes, reactors, etc.
BASIS FOR DRAWING UP THE
FINANCIAL STATEMENT
The Appendix states only data
that are signifi cant for the assess-
ment of the fi nancial and prop-
erty situation of the accounting
unit and its business result. A sig-
nifi cant numerical datum in the fi -
nancial statement is the fi gure ex-
ceeding the amount calculated as
1% of the company turnover, i.e.
the amount of CZK 5 181 thous.
The Appendix may also show fi g-
ures lower than 1%, which may be
signifi cant for the user to form his/
her opinion or make a decision.
The amounts are stated in thou-
sands of CZK, unless stipulated
otherwise.
The books of accounts are kept
in accordance with legislation
applied on the territory of the
Czech Republic.
The attached Financial State-
ment has been drawn up on
the basis of the Act on Account-
ing, Regulation No. 500/2002
Coll. and Czech Accounting
Standards, as amended and ap-
plicable for the year 2015. The
Company applies general ac-
counting rules.
GENERAL INFORMATIONDESCRIPTION OF ACCOUNTING UNITBusiness fi rm: ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Registered offi ce: Plzeň, Doudlevce, Zborovská 54/22
Identifi cation number: 25137808
Legal status: joint stock company
Date of establishment: 19 June 1997
The Company is incorporated in the Companies Register administered by
the Regional Court in Plzeň, Czech Republic, insert number 1169, section B.
3. Příloha účetní závěrkysestavená k rozvahovému dni 31. 12. 2015 v obchodní fi rmě: ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
3. Appendix to Financial Statementprepared on 31 December 2015 in the business fi rm: ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
OBECNÉ INFORMACE / GENERAL INFORMATION ............................................................................................................................................................................................................ 23
ÚČETNÍ ZÁSADY, POSTUPY, ZPŮSOBY OCEŇOVÁNÍ A ODPISOVÁNÍ
ACCOUNTING PRINCIPLES, PROCEDURES OF VALUATION AND DEPRECIATION .......................................................................................................................... 24
DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE K ROZVAZE A VÝKAZU ZISKU A ZTRÁTY
SUPPLEMENTARY INFORMATION TO THE BALANCE SHEET AND THE PROFIT AND LOSS STATEMENT ............................................................... 27
OSOBY, KTERÉ MAJÍ PODSTATNÝ NEBO ROZHODUJÍCÍ VLIV NA
ÚČETNÍ JEDNOTCE:
Identifi kace osoby výše vkladu v %
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. 100
Pozn.: Zástavní právo k obchodnímu podílu zřízeno ve prospěch spo-
lečnosti Slovenská spořitelna, a.s.
ORGANIZAČNÍ STRUKTURA
SPOLEČNOSTI
Statutárním orgánem společnos-
ti je představenstvo společnosti.
Jménem společnosti jsou opráv-
něni jednat a podepisovat buď
společně předseda a jeden člen
představenstva, anebo společně
místopředseda a jeden člen před-
stavenstva. Organizační struktura
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. (dále
společnost) respektuje výrobu
a prodej transformátorů. Gene-
rálnímu řediteli společnosti jsou
přímo podřízeni vedoucí útva-
rů Technika, Výroba, Obchod, Ná-
kup, Finance, Řízení jakosti, Správa
a Elektrotechnická zkušebna.
PERSONS HAVING A SUBSTANTIAL OR DECISIVE INFLUENCE IN
THE ACCOUNTING UNIT:
Identifi cation of persons the contribution in %
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. 100
Note: A lien was created on a business share in favour of the company
Slovenská spořitelna, a.s.
COMPANY ORGANIZATIONAL
STRUCTURE
The statutory body of the Com-
pany is its Board of Directors. The
right to act and sign on behalf of
the company is granted either
jointly to the chairman and one
member of the Board, or jointly
to the vice-chairman and one
member of the Board. The organ-
izational structure of ETD TRANS-
FORMÁTORY a.s. (hereinafter
referred to as Company) refl ects
the requirements of transformer
manufacturing and sale. The
directors of the sections Techni-
cal Department, Manufacture,
Sales, Purchases, Finance, Qual-
ity Management, Administration
and Electrical Testing Laboratory
are directly subordinated to the
Managing Director.
24 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Společnost je součástí konsoli-
dačního celku mateřské společ-
nosti BEZ TRANSFORMÁTORY,
a.s. se sídlem v Bratislavě, Sloven-
ská republika. Společnost BEZ
TRANSFORMÁTORY, a.s. je v ETD
TRANSFORMÁTORY a.s. ovládají-
cí osobou.
Ve způsobu oceňování, v uspořá-
dání a označování položek účet-
ní závěrky, jejich obsahovém vy-
mezení a v použitých účetních
metodách nedošlo v průběhu
účetního období ke změnám
ani k odchylkám proti minulém
účetním období s výjimkou sku-
tečností popsaných v bodu L.
Pro zpracování účetní závěrky za
rok 2015 použila společnost ná-
sledujících účetních metod, způ-
sobů oceňování a způsobů ode-
pisování:
A. DLOUHODOBÝ NEHMOTNÝ
MAJETEK
Dlouhodobý nehmotný maje-
tek je tvořen stanovenými majet-
kovými položkami s dobou po-
užitelnosti delší než jeden rok
a v ocenění převyšujícím 60 tis.
ÚČETNÍ ZÁSADY, POSTUPY, ZPŮSOBY OCEŇOVÁNÍ A ODPISOVÁNÍ
ACCOUNTING PRINCIPLES, PROCEDURES OF VALUATION AND DEPRECIATION
The company is part of a con-
solidated group of the company
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. with
headquarters in Bratislava, Slo-
vak Republic. The company BEZ
TRANSFORMÁTORY, a.s. is a the
controlling entity to ETD TRANS-
FORMÁTORY a.s.
No changes or divergences from
the previous accounting period
occurred in the valuation meth-
od, arrangement and description
of items in the Financial State-
ment, their content and the ac-
counting methods used during
the accounting period, with the
exception of facts described in
point L. In order to draw up the
Financial Statement for 2015 the
Company used the following ac-
counting, valuation and deprecia-
tion methods:
A. LONG-TERM INTANGIBLE
ASSETS
Long-term intangible assets
consist of property items with
service life of more than one
year which in valuation exceed
CZK 60 thous. They are valued at
cost that also comprises related
acquisition costs incurred. The
depreciation of long-term intan-
gible assets is posted to costs on
the basis of the expected length
of the service life of the asset
which, however, must not be
more than 4 years. Technical im-
provement costs of a long-term
intangible asset exceeding CZK
40 thous. increase its purchase
price.
In item “B.I.1. Acquisition costs”
the company states expenses in-
curred in founding the company
from the moment of its estab-
lishment (especially court and
administration fees, business trip
ČLENOVÉ STATUTÁRNÍCH ORGÁNŮ / MEMBERS OF STATUTORY BODIES
K / ON 31. 12. 2014 K / ON 31. 12. 2015
Předseda / Chairman Ing. Juraj Šmatlík Ing. Juraj Šmatlík
Místopředseda / Vice Chairman Ing. Marián Pochaba Ing. Marián Pochaba
Člen / member Zdeněk Rykl Ing. Milan Michalík
Člen / member Ing. Milan Michalík
V představenstvu společnosti došlo v roce 2015 k personálním změnám zápisem do veřejného rejstříku: pan Zdeněk Rykl ukončil členství
v představenstvu společnosti k 12.6.2015, pan Christiaan Jacobus Gerber se stal členem představenstva 22.4.2015 a dne 11.11.2015 ukončil
členství v představenstvu společnosti.
There were personal changes in the Board of Directors in 2015. Mr. Zdeněk Rykl terminated his membership in the Board of Directors on
12 June 2015 and Mr. Christiaan Jacobus Gerber became the new member of the Board of Directors on 22 April 2015. He terminated his mem-
bership on 11 November 2015.
ČLENOVÉ DOZORČÍCH ORGÁNŮ / MEMBERS OF SUPERVISORY AUTHORITIES
K / ON 31. 12. 2014 K / ON 31. 12. 2015
Předseda / Chairman Ing. Zdenek Kopáčik Ing. Zdenek Kopáčik
Člen / member Prof. Ing. Ján Slavkovský, CSc. Ing. Roman Choc
Člen / member Michal Brůha Michal Brůha
V dozorčí radě společnosti došlo v roce 2015 k personální změně zápisem do veřejného rejstříku: pan Ján Slavkovský ukončil členství v dozorčí
radě společnosti k 22.4.2015, pan Roman Choc se stal členem dozorčí rady k 22.4.2015.
There were personal changes in the Supervisory Authorities in 2015. Mr. Ján Slavkovský terminated his membership on 22 April 2015 and Mr.
Roman Choc became the member of the Supervisory Authorities on the same day.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 25
Kč. Oceňuje se v pořizovacích ce-
nách, které zahrnují cenu, za kte-
rou byl majetek pořízen a nákla-
dy s jeho pořízením související.
Dlouhodobý nehmotný majetek
je odpisován do nákladů na zá-
kladě předpokládané doby život-
nosti jednotlivých položek ma-
jetku, nejdéle do 4 let.
Náklady na technické zhodno-
cení dlouhodobého nehmotné-
ho majetku nad 40 tis. Kč zvyšují
jeho pořizovací cenu.
V položce „B.I.1. Zřizovací výdaje“
společnost vykazuje výdaje vy-
naložené na založení společnos-
ti do okamžiku vzniku (zejména
soudní a správní poplatky, výda-
je na pracovní cesty, odměny za
zprostředkování a poradenské
služby a nájemné).
Opravné položky vyjadřují do-
časné snížení hodnoty aktiva.
B. DLOUHODOBÝ HMOTNÝ
MAJETEK
Dlouhodobý hmotný majetek se
oceňuje v pořizovacích cenách,
které zahrnují cenu, za kterou byl
majetek pořízen a náklady s jeho
pořízením související. Majetek
vytvořený vlastní činností se oce-
ňuje vlastními náklady.
Součástí pořizovací ceny dlouho-
dobého hmotného majetku jsou
i úroky z úvěrů a půjček přijatých
na pořízení majetku.
Náklady na technické zhodnocení
dlouhodobého hmotného majet-
ku nad 40 tis. Kč zvyšují jeho poři-
zovací cenu. Běžné opravy a údrž-
ba se účtují do nákladů.
Samostatné movité věci s dobou
použitelnosti delší než jeden rok se
zahrnují do dlouhodobého hmot-
ného majetku, pokud jejich oceně-
ní přesáhne částku 40 tis. Kč.
Opravné položky vyjadřují do-
časné snížení hodnoty aktiva.
Společnost nepřijala v běžném
účetním období žádné dotace
na pořízení dlouhodobého ma-
jetku. Společnost nemá žádný
cizí majetek uvedený v rozvaze
(např. majetek najatý v rámci náj-
mu podniku nebo jeho části).
C. ZPŮSOB SESTAVENÍ OD-
PISOVÉHO PLÁNU DLOUHO-
DOBÉHO MAJETKU
Odpisy jsou vypočteny z ceny, ve
které je majetek oceněn v účet-
nictví a to na základě předpo-
kládané doby životnosti. Odpi-
sy majetku vyjadřují jeho opo-
třebení a účtují se na vrub nákla-
dů proti položce „Oprávky“. Před-
pokládaná životnost je stanove-
na takto:
expenses, remuneration of me-
diators and consulting services,
and rent). Adjustments express
a temporary reduction of the as-
set value.
B. LONG-TERM TANGIBLE
ASSETS
Long-term tangible assets are
valued at cost which comprises
the price at which the asset was
purchased and the costs incurred
in its purchase. Assets created by
own activity are valued by own
costs. Interest paid on credits
and loans received for the pur-
chase of the asset is also part of
the purchase price of the long-
term tangible asset. Technical
improvement costs of long-term
assets exceeding CZK 40 thous.
raise their purchase price. Regular
repairs and maintenance are allo-
cated to costs. Separate movable
things with a service life of more
than one year are posted to long-
term tangible assets if their valua-
tion has exceeded CZK 40 thous.
Adjustments express a tempo-
rary reduction of the asset value.
The Company received no sub-
sidies for the acquisition of long-
term assets in the current ac-
counting period. The company
has no external assets shown
in the balance sheet (e.g. assets
rented as part of the rental of the
enterprise or its part).
C. METHOD OF DRAWING UP
THE DEPRECIATION PLAN
FOR LONG-TERM ASSETS
Depreciation is calculated on the
basis of the price at which the
asset is valued in accounting,
taking into account its expected
service life. Asset depreciation
expresses its wear and tear and
is posted to costs against “De-
preciation”. The expected service
life of assets is determined as fol-
lows:
Druh majetku / Kind of Assets Počet let / Number of years %
Administrativní budovy /
Administration buildings50 2
Výrobní budovy /
Production buildings30 3,33
Stroje a zařízení – 3 odpis. skup. /
Machinery and equipment – 3rd depreciationś group 12 8,33
Stroje a zařízení – 2 odpis. skup. /
Machinery and equipment – 2rd depreciationś group6 16,67
Dopravní prostředky /
Transport equipment6 16,67
Inventář, software /
Inventory, software4 25
Jiný majetek /
Other assets
Dle rozhodnutí útvaru Správa majetku /
By decision of the Administrative section
Oceňovací rozdíl k nabytému majetku /
Adjustment to acquired fi xed assets
Odepisuje se 15 let měsíčním odpisem od doby pořízení /
Depreciated over 15 years, the monthly depreciation since acquisition.
26
D. DLOUHODOBÝ FINANČNÍ
MAJETEK
Cenné papíry a podíly jsou při po-
řízení oceněny pořizovacími cena-
mi. Součástí pořizovací ceny cen-
ného papíru a podílu jsou přímé
náklady s pořízením související.
Společnost k rozvahovému dni
oceňuje majetkovou účast poři-
zovací cenou.
Společnost nevlastní žádné cen-
né papíry.
E. ZÁSOBY
Nakupované zásoby se účtují me-
todou A. Nakupované zásoby
stejného druhu jsou při příjmu na
sklad oceněny váženým aritme-
tickým průměrem z ceny pořízení
dodávky a tato cena je následně
použita pro výdej ze skladu.
Pořizovací cena zahrnuje cenu,
za kterou byly zásoby pořízeny,
a náklady související s jejich po-
řízením. Druhy nákladů souvisejí-
cích s pořízením zásob, které se
zahrnují do pořizovacích cen na-
kupovaných zásob: náklady na
přepravné, provize atd.
Vlastní výrobky a nedokonče-
ná výroba se oceňují skutečný-
mi vlastními náklady. Vlastní ná-
klady zahrnují přímé materiálové
a osobní náklady a podíl výrobní
režie. Výrobní režijní náklady za-
hrnují provozní náklady středisek:
Výroba, Nákup, Montáž, Údržba
a jsou rozvrhovány na základě pří-
mých (jednicových) mezd.
Ke konci rozvahového dne se po-
řizovací cena nakupovaných zá-
sob upravuje v případě přechod-
ného snížení jejich hodnoty po-
mocí opravných položek, které
jsou zaúčtovány na vrub nákla-
dů. Opravné položky jsou vyká-
zány ve sloupci korekce.
F. F. POHLEDÁVKY
Pohledávky se účtují při svém
vzniku ve své jmenovité hodno-
tě, pohledávky nabyté za úplatu
pořizovací cenou. Ke konci rozva-
hového dne se ocenění pochyb-
ných pohledávek snižuje pomocí
opravných položek účtovaných
na vrub nákladů. Jako krátkodo-
bé pohledávky se vykazuje i část
dlouhodobých pohledávek, kte-
rá je splatná do jednoho roku od
konce rozvahového dne.
ZPŮSOB VÝPOČTU
OPRAVNÝCH POLOŽEK:
Pohledávky po splatnosti
více než 365 dnů 100 %
Pohledávky po splatnosti
nad 180 dnů do 365 dnů 50 %
Pohledávky po splatnosti
nad 90 dnů do 180 dnů 0 %
Pohledávky předané
k právnímu vymáhání 100 %
G. BANKOVNÍ ÚVĚRY
Krátkodobé a dlouhodobé ban-
kovní úvěry jsou při vzniku zaú-
čtovány ve své jmenovité hod-
notě. Jako krátkodobý (běžný)
bankovní úvěr se vykazuje i část
dlouhodobého úvěru, která je
splatná do jednoho roku od kon-
ce rozvahového dne. Nezaplace-
né úroky případně úroky z pro-
dlení jsou uvedeny jako jiné zá-
vazky.
H. OPERACE V CIZÍ MĚNĚ
Majetek a závazky vyjádřené v cizí
měně se přepočítává na českou
měnu kurzem devizového trhu
stanoveným na základě devizo-
vého kurzu České národní banky.
Přepočet na českou měnu se
provádí k okamžiku uskutečnění
účetního případu a ke konci roz-
vahového dne. Při přepočtu na
českou měnu k okamžiku usku-
tečnění účetního případu se po-
užívají aktuální denní kurzy. Ke
konci rozvahového dne se pro
ocenění majetku a závazků v cizí
měně používá devizový kurz sta-
novený Českou národní bankou
pro daný den.
I. FINANČNÍ LEASING
Při účtování majetku, který je
pronajatý formou fi nančního le-
asingu, se leasingové splátky za-
hrnují do nákladů. Pronajatý ma-
jetek není v rozvaze vykázán jako
hmotný majetek. Splátky nájem-
ného placené předem se časově
rozlišují. Majetek nabytý z fi nanč-
ního leasingu za zbytkovou kup-
ní cenu je zahrnutý v obchodním
majetku.
J. SPLATNÁ A ODLOŽENÁ DAŇ
Z PŘÍJMŮ
Splatná daň z příjmů se počítá vy-
násobením základu daně a saz-
by stanovené zákonem o daních
z příjmů. Základ daně je tvořený
účetním výsledkem hospodaře-
ní, který se zvyšuje nebo snižu-
je o trvale nebo dočasně daňo-
vě neuznatelné náklady a nezda-
ňované výnosy. Rezerva na daň
z příjmů se vykazuje v případě,
kdy okamžik sestavení účetní zá-
věrky předchází okamžiku řádné-
D. LONG-TERM FINANCIAL
ASSETS
At purchase, securities and shares
are valued at cost. Direct costs
incurred in the acquisition of the
security and the share are part of
the purchase price. At balance-
sheet date the company values
ownership interest by the pur-
chase price.
The Company owns no securities.
E. INVENTORIES
Purchased inventories are ac-
counted for by method A. On ac-
ceptance for storage, purchased
inventories of the same kind are
valued as weighted arithmetic
average of the purchase price
of the delivery and this price is
subsequently used when the in-
ventories are released from store.
The purchase price comprises the
price, at which the inventories
were purchased, and the costs
incurred in their purchase. Kinds
of costs related to the acquisi-
tion of the inventories which are
included in the purchase price
of purchased inventories: trans-
port costs, commission, etc. Own
products and work in progress
are valued at the actual own
cost. Own costs comprise direct
material and labour costs and
a share of production overhead
costs. Production overhead costs
comprise operating costs of the
centres: Production, Purchase, As-
sembly, Maintenance, and they
are distributed on the basis of
direct (unit) wages. In the case of
a temporary reduction of value, at
the end of the balance sheet day
the purchase price of purchased
inventories is modifi ed by adjust-
ments, which are posted to costs.
Adjustments are shown in the
correction column.
F. RECEIVABLES
Receivables are accounted for at
inception at their nominal value;
receivables acquired for consid-
eration at purchase price. At the
end of the balance-sheet day
the valuation of bad debts is re-
duced by means of adjustments
posted to costs. Certain long-
term receivables payable within
one year of the balance-sheet
day are recorded as short-term
receivables.
METHOD TO CALCULATE
ADJUSTMENTS:
Receivables more than
365 days after due date 100%
Receivable from 180 to
365 days after due date 50%
Receivable from 90 to
180 days after due date 0%
Receivables passed
for legal enforcement 100%
G. BANK LOANS
Short- and long-term bank loans
are accounted for at inception
at their nominal value. A part of
a long-term loan payable within
one year of the balance-sheet day
is also accounted for as a short-
term (current) bank loan. Due
interest and late interest are ac-
counted for as other liabilities.
H. FOREIGN CURRENCY
TRANSACTIONS
Assets and liabilities denominat-
ed in foreign currency are con-
verted to the Czech currency on
the basis of the exchange rate of
the Czech National Bank.
The conversion to the Czech cur-
rency is made at the moment
the accounting case occurs and
at the end of the balance sheet
day. In conversions to the Czech
currency at the moment of the
accounting case current daily
rates are used. At the end of the
balance sheet day the exchange
rate fi xed by the Czech National
Bank for the particular day is used
for the valuation of assets and li-
abilities denominated in foreign
currency.
I. FINANCIAL LEASING
In accounting for assets leased in
the form of fi nancial leasing, the
leasing instalments are allocated
to costs. Leased assets are not
reported in the balance sheet as
tangible assets. The instalments
of rent paid in advance are ac-
crued. Assets obtained from
fi nancial leasing at the residual
purchase price are included in
business assets.
J. DUE AND DEFERRED
INCOME TAX
Due income tax is calculated by
multiplying the amount of the
tax base by the rate stipulated
by the Income Tax Act. The tax
base is formed by the account-
ing business result augmented
or reduced by permanently or
temporarily non-deductible reve-
nues. Provision for income tax is
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 27
ho vyčíslení daně a zaúčtuje se
ve výši předpokládané daně.
Pokud jsou uhrazené zálohy na
daň z příjmů vyšší nebo rovny
předpokládané dani, rezerva na
daň z příjmů se neuvede. Polož-
ka „C.III.6. Stát – daňové pohle-
dávky“ potom obsahuje zálohy
na daň z příjmů snížené o před-
pokládanou daň z příjmů.
Pokud jsou uhrazené zálohy na
daň z příjmu nižší než předpo-
kládaná daň, uvede se rezerva na
daň snížená o uhrazené zálohy
na daň z příjmů.
Odložená daň se vykazuje u všech
dočasných rozdílů mezi zůstatko-
vou hodnotou aktiva nebo pasiva
v rozvaze a jejich daňovou hodno-
tou. Odložená daňová pohledáv-
ka je zaúčtována, pokud je prav-
děpodobné, že ji bude možné da-
ňově uplatnit v budoucnosti.
K. K. NEOMEZENÉ TRVÁNÍ
SPOLEČNOSTI
Při sestavení účetní závěrky za rok
2015 byly použity účetní metody
způsobem, který vychází z před-
pokladu, že společnost bude ne-
přetržitě pokračovat ve své čin-
nosti a že zároveň neexistuje žád-
ná významná nejistota, spočívají-
cí zejména ve skutečnosti, která
by nasvědčovala tomu, že společ-
nost nemusí být schopna nepře-
tržitě pokračovat ve své činnosti
a v důsledku toho například nepl-
nit své závazky. Vedení společnos-
ti nemá žádné informace o tom,
že by u společnosti existovala ta-
ková významná nejistota, popří-
padě že by existovala skutečnost,
která by společnost omezovala
nebo jí zabraňovala pokračovat
ve své činnosti i v dohledné bu-
doucnosti.
L. PODSTATNÉ ZMĚNY
ZPŮSOBU OCEŇOVÁNÍ,
POSTUPŮ ÚČTOVÁNÍ
A ODEPISOVÁNÍ OPROTI
PŘEDCHÁZEJÍCÍMU ÚČETNÍ-
MU OBDOBÍ
V účetním období roku 2015 ne-
došlo z důvodu novelizace účet-
ních předpisů k žádným podstat-
ným změnám ve způsobu oceňo-
vání, postupů účetnictví a ode-
pisování oproti předcházejícímu
období roku 2014.
reported in case if the moment of
compilation of balance sheet pre-
cedes the moment of the correct
tax calculation and is accounted
in the amount of expected tax.
If the deposit paid on the income
tax is higher or equal to the ex-
pected tax, the provision for in-
come tax is not stated. The “C.III.6.
State - tax receivables” then in-
cludes tax advances income re-
duced about of expected income
tax.
If the deposit paid for income tax
is lower than is envisaged tax, it
is indicated Provision for income
reduced about the advances paid
of income tax.
Deferred tax is stated for all tem-
porary diff erences between the
net book value of the asset or li-
ability in the balance sheet and
their tax value. Deferred tax re-
ceivables are accounted for if it is
likely that they will be applicable
some time in future.
K. UNLIMITED DURATION
OF THE COMPANY
In preparing the fi nancial state-
ments for the year 2015 there
were used accounting methods
in a way that assumes that the
company will continuously con-
tinue its activity and that there
is also no signifi cant uncertainty,
mainly consisting of fact that
would suggest that the company
may not be able to continuously
continue its activity and, conse-
quently, for example, not to ful-
fi ll its obligations. The company
management has no informa-
tion that there would exist such
signifi cant uncertainty with the
company, or the fact that would
restrict or prevent the company
to continue its activities for the
foreseeable future.
L. SUBSTANTIAL CHANGES
IN VALUATION METHODS,
ACCOUNTING PROCEDURES
AND DEPRECIATION
IN COMPARISON WITH THE
PREVIOUS ACCOUNTING
PERIOD
In the fi nancial year 2015, there
were no signifi cant changes in
valuation methods, accounting
procedures and depreciation
compared to the previous period
of 2014.
DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE K ROZVAZE A VÝKAZU ZISKU A ZTRÁTY SUPPLEMENTARY INFORMATION TO THE BALANCE SHEET AND THE PROFIT AND LOSS STATEMENT
1. DLOUHODOBÝ NEHMOTNÝ MAJETEK / LONG-TERM INTANGIBLE ASSETS
POŘIZOVACÍ CENA / PROCUREMENT PRICE
Položka / Item
Stav k /
Position as per
31. 12. 2014
Přírůstky /
Acquisitions
Úbytky /
DisposalsPřeúčtování /Recharging
Stav k /
Position as per
31. 12. 2015
Software 12 494 94 629 0 11 959
Ocenitelná práva / Royalties 63 0 0 0 63
Jiný DNM* / Other IFA 3 003 0 0 0 3 003
Nedokončený DNM* / IFA Under Construction 2 745 0 0 0 2 745
Poskytnuté zálohy na DNM* / Prepayments for IFA 0 763 0 0 763
Celkem/Total 18 305 857 629 0 18 533
OPRÁVKY / ACCUMULATED DEPRECATIONS
Položka / Item
Stav k /
Position as per
31. 12. 2014
Přírůstky /
Acquisitions
Úbytky /
DisposalsPřeúčtování /Recharging
Stav k /
Position as per
31. 12. 2015
Software 11 017 580 629 0 10 968
Ocenitelná práva / Royalties 57 6 0 0 63
Jiný DNM* / Other IFA 134 500 0 0 634
Poskytnuté zálohy na DNM* / Prepayments for IFA 0 0 0 0 0
Celkem / Total 11 208 1 086 629 0 11 665
28 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
2. DLOUHODOBÝ HMOTNÝ MAJETEK / LONG-TERM TANGIBLE ASSETS
POŘIZOVACÍ CENA / PROCUREMENT PRICE
Položka / ItemStav k /
Position as per 31. 12. 2014
Přírůstky /Acquisitions
Úbytky /Disposals
Přeúčtování /Recharging
Stav k /Position as per
31. 12. 2015
Pozemky / Land 47 088 0 0 0 47 088
Stavby / Buildings 132 979 2 708 0 0 135 687
Sam. movité věci a soubory / Equipments 126 578 19 970 686 0 145 862
Jiný dlouh. hmotný majetek /Other tangible fi xed assets
4 0 0 0 4
Nedokončený DHM* /Tangible fi xed assets under construction
18 670 5 693 22 678 0 1 685
Poskytnuté zálohy na DHM* /Prepayments for DHM
1 455 814 0 0 2 269
Oceň. rozdíl k nabyt. majetku /Adjustment to acquired fi xed assets
30 985 0 0 0 30 985
Celkem / Total 357 759 29 185 23 364 0 363 581
OPRÁVKY / ACCUMULATED DEPRECATIONS
Položka / ItemStav k /
Position as per 31. 12. 2014
Přírůstky /Acquisitions
Úbytky /Disposals
Přeúčtování /Recharging
Stav k /Position as per
31. 12. 2015
Pozemky / Land 0 0 0 0 0
Stavby / Buildings 20 420 4 453 0 0 24 873
Sam. movité věci a soubory / Equipments 88 627 15 194 686 0 103 134
Jiný dlouh. hmotný majetek /Other tangible fi xed assets
0 0 0 0 0
Nedokončený DHM* /Tangible fi xed assets under construction
0 0 0 0 0
Poskytnuté zálohy na DHM* /Prepayments for DHM
0 0 0 0 0
Oceň. rozdíl k nabyt. majetku /Adjustment to acquired fi xed assets
22 304 2 066 0 0 24 370
Celkem / Total 131 351 21 713 686 0 152 377
ZŮSTATKOVÁ CENA / NET BOOK VALUE
Položka / Item Stav k / Position as per 31. 12. 2014 Stav k / Position as per 31. 12. 2015
Pozemky / Land 47 088 47 088
Stavby / Buildings 112 559 110 815
Sam. movité věci a soubory / Equipments 37 951 42 728
Jiný dlouh. hmotný majetek / Other tangible fi xed assets 4 4
Nedokončený DHM* / Tangible fi xed assets under construction 18 670 1 685
Poskytnuté zálohy na DHM / Prepayments for DHM 1 455 2 269
Oceň. rozdíl k nabyt. majetku / Adjustment to acquired fi xed assets 8 681 6 615
Celkem / Total 226 408 211 204
* DHM = dlouhodobý hmotný majetek / long-term tangible assets
ZŮSTATKOVÁ CENA / NET BOOK VALUE
Položka / ItemStav k /
Position as per 31. 12. 2014
Stav k /
Position as per 31. 12. 2015
Software 1 477 991
Ocenitelná práva / Royalties 6 0
Jiný DNM* / Other IFA 2 869 2 369
Nedokončený DNM* / IFA under Construction 2 745 2 745
Poskytnuté zálohy na DNM* / Prepayments for IFA 0 763
Celkem / Total 7 097 6 868
* DNM = dlouhodobý nehmotný majetek / intangible fi xed assets (IFA)
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 29
Společnost ve své rozvaze neevi-duje žádný cizí majetek.Společnost má potvrzeno vlast-nické právo ke všem nemovitos-tem.
NÁJEM A PACHT, FINANČNÍ LEASINGSpolečnost pronajímá smluvně stanovené části dlouhodobého majetku fi rmám: Plzeňská ener-getika a.s., Lidl Česká republi-ka v.o.s., XEROX CZECH REP. s.r.o, Coca Cola HBC Česká Republika s.r.o., KARBOTECHNIK spol. s r.o., Jana Menclová, Škoda Machine Tool a.s., Euro Nova & PARTNER´S spol. s r.o. , VH services spol. s r.o., L cafe vending, s.r.o.Společnost neevidovala v roce 2015 žádný majetek ve fi nanč-ním leasingu.
3. DLOUHODOBÝ FINANČNÍ MAJETEK
Společnost neevidovala v roce 2015 žádný dlouhodobý fi nanč-ní majetek. Žádné ovládací smlouvy ani smlouvy o převodech zisku ne-byly uzavřeny. Společnost není společníkem s neomezeným ru-čením v žádné z jiných společ-ností.
The company‘s balance sheet does not record any foreign pro-perty.The company has confi rmation of the ownership right to all pro-perties.
RENTAL AND TENURE, FINAN-CIAL LEASING
The company rented parts of long-term assets on the basis of contracts to fi rms: Plzeňská ener-getika a.s., Lidl Česká republi-ka v.o.s., XEROX CZECH REP. s.r.o, Coca Cola HBC Česká Republika s.r.o., KARBOTECHNIK spol. s r.o., Jana Menclová, Škoda Machine Tool a.s., Euro Nova & PARTNER´S spol. s r.o., VH services spol. s r.o., L cafe vending, s.r.o.The company did not record any property in fi nancial leasing in 2015.
3. LONG-TERM FINANCIAL ASSETSThe company had no long-term fi nancial assets recorded in its books in 2015.No controlling contracts or con-tracts on profi t transfers have been made. The Company is not a partner with unlimited liability in any other company.
Společnost nemá pohledávky s lhůtou splatnosti nad 5 let.Společnost nemá pohledávky určené k obchodování oceněné reál nou hodnotou. Pohledávky mají vazbu na součet dlouhodobých a krátkodobých brutto pohledávek v rozvaze. Společnost má pohledávky zasta-vené na základě Zástavního práva ve prospěch Slovenské spořitelny,
a.s. na základě Smlouvy o úvěru č. 86/0092/CC/08 z 24. 10. 2008 a jeho následných dodatků.
5. OSTATNÍ AKTIVAOstatní aktiva jsou tvořena výda-ji běžného účetního období, jež se týkají nákladů příštích obdo-bí (197 tis. Kč). Jedná se o náklad související s pojištěním majetku a předplatným tisku, apod.
The Company has no receivables with terms to maturity of more than 5 years. The Company has no receivables intended for trading purposes appraised by real value. Its receivables are linked to the sum of long- and short-term gro-ss receivables in the balance sheet. The Company has receivables pledged on the basis of the Right
of lien in favour of Slovenská spoři-telna, a.s. under Credit Contract No. 86/0092/CC/08 of 24 October 2008 and its follow-up amendments.
5. OTHER ASSETSOther assets consist of current ex-penses, which concern deferred expense (CZK 197 thous.). It is ex-penditure related to insurance of property, press subscriptions, etc.
ROZPIS VÝZNAMNÉHO DLOUHODOBÉHO HMOTNÉHO MAJETKU, KTERÝ JE ZATÍŽENÝ ZÁSTAVNÍM PRÁVEM NEBO VĚCNÝM BŘEMENEM
/ SPECIFICATION OF SIGNIFICANT LONG-TERM TANGIBLE ASSETS ENCUMBERED BY LIEN OR EASEMENT
Název položky /
Name of item
Zůstatková cena /
Net book value
Poskytnuté nebo převedené zajištění (povaha a forma) /
Granted or transferred by the collateral (the nature and form)
Pozemky, stavby /
Land, buildings63 535
Zástavní právo ve prospěch banky - Slovenská spořitelna, a.s. /
Banker’s lien – Slovenská spořitelna, a.s.
Pozemky, stavby /
Land, buildings87 601
Zástavní právo ve prospěch banky - EXIM BANKA, a.s. /
Banker’s lien - EXIM BANKA, a.s.
4. POHLEDÁVKY / RECEIVABLES
POHLEDÁVKY Z OBCHODNÍHO STYKU (BRUTTO STAV) / TRADE RECEIVABLES (BRUTTO)
Souhrnná výše pohledávek
podle splatnosti / The total amount
of receivables by maturity
Rok/Year 2014 Rok/Year 2015
Dlouhodobé /
Long-term
Krátkodobé /
Short-term
Dlouhodobé /
Long-term
Krátkodobé /
Short-term
Do lhůty splatnosti/Due date 42 060 185 014 0 177 004
Po lhůtě splatnosti/Overdue 0 87 311 0 80 658
Celkem/Total 42 060 272 325 0 257 662
JINÉ POHLEDÁVKY / OTHER RECEIVABLES
Souhrnná výše pohledávek
podle splatnosti / The total amount
of receivables by maturity
Rok/Year 2014 Rok/Year 2015
Dlouhodobé /
Long-term
Krátkodobé /
Short-term
Dlouhodobé /
Long-term
Krátkodobé /
Short-term
Do lhůty splatnosti/Due date 0 143 168 0 127 564
Po lhůtě splatnosti/Overdue 0 0 0 6 798
Celkem/Total 0 143 168 0 134 362
30 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
POZN. Č. 1: ZÁKLADNÍ KAPITÁL
- počet a druh akcií: 76 192 ks
kmenové akcie
- jmenovitá hodnota: 1 000,-Kč
- splaceno: 100%
- společníci: BEZ TRANSFORMÁ-
TORY a.s., Bratislava, Rybnič-
ná 40, SR
POZN. Č. 2: ZÁKONNÝ RE-
ZERVNÍ FOND
V souvislosti s rozdělením účetní-
ho zisku na valné hromadě spo-
lečnosti konané dne 30. 6. 2015
nebyl schválen příděl do rezerv-
ního fondu.
POZN. Č. 3: ROZDĚLENÍ ZISKU
(ÚHRADA ZTRÁTY) MINULÉHO
ÚČETNÍHO OBDOBÍ
Na valné hromadě společnosti ko-
nané dne 30. 6. 2015 byla schvále-
na účetní ztráta -46 731 tis. Kč za
rok 2014 a její úhrada z nerozdě-
leného zisku minulých let ve výši
-46 731 tis. Kč.
NOTE NO.1: REGISTERED CA-
PITAL
- number and kind of shares:
76 192 pcs. ordinary shares
- nominal value: CZK 1 000.-
- paid up: 100%
- partners: BEZ TRANSFOR-
MÁTORY a.s., Bratislava,
Rybničná 40, SR
NOTE NO.2: STATUTORY
RESERVE FUND
In connection with the distribu-
tion of accounting profi t at the
Company general meeting held
on June 30, 2015 was not appro-
ved by the allocation to the re-
serve fund.
NOTE NO.3: DISTRIBUTION
OF PROFIT (COVERAGE
OF LOSS) OF THE PREVIOUS
ACCOUNTING PERIOD
By Decision of the sole sharehol-
der at the campany general mee-
ting held on June 30, 2015 the-
re was approved accounting loss
CZK -46 731 thous. for 2014 and
payment of retained earnings in
the amount of CZK -46 731 thous.
6. VLASTNÍ KAPITÁL /EQUITY
Položka / Item
Stav k /Position as
per 31. 12. 2014
Výsl. hosp. roku/Pro-fi t (loss)
2015
Přírůstek + Úbytek - /
Acquisitions+ Disposals-
Rozdělení hosp výsl. /Distribution
of profi t 2014
Stav k /Position as per
31. 12. 2015
Pozn. č./Note No.
Základní kapitál / Registered capital 76 192 0 0 0 76 192 1.
Zákonný rezervní fond / Statutory reserve fund 17 547 0 0 0 17 547 2.
Nerozdělený zisk minulých let / Retained profi ts 637 411 0 0 46 731 590 681
Rozdělení zisku společníkům /
Profi t distribution to partners0 0 0 0 0
Výsledek hospodaření / Profi t (loss) -46 731 -30 441 0 -46 731 -30 441 3.
Celkem vlastní kapitál / Total Equity 684 419 -30 441 0 0 653 979
NÁVRH NA ROZDĚLENÍ ZISKU ROKU 2015 / PROPOSAL FOR PROFIT DISTRIBUTION OF 2015
Položka / Item Částka / Amount
Zákonný rezervní fond / Statutory reserve fund 0
Statutární a ostatní fondy / Statutory and other funds 0
Nerozdělený zisk minulých let / Retained profi ts 0
Neuhrazená ztráta minulých let / Accumulated losses -30 441
Rozdělení zisku společníkům / Distribution of profi t to companions 0
Celkem ztráta roku 2015 / Total loss of 2015 -30 441
7. REZERVY /PROVISIONS
Druh rezervy / Type of provisions
Stav k /Position as
per 31. 12. 2014
Změna stavu rezerv/Change in provisionsStav k /
Position as per
31. 12. 2015
Celkem /Total(+/-)
z toho: tvorba (+)of which:
creation (+)
z toho:čerpání (-)of which: budget (-)
Rezerva na daň z příjmů / Income tax provisions 0 0 0 0 0
Ostatní rezervy / Other provisions 126 417 -7 045 8 481 15 526 119 372
z toho: Rezerva na rizika / of which: Provision for risks 79 189 -8 484 0 8 484 70 705
Rezerva na provozní náklady / Provision for operating costs 556 -556 0 556 0
Rezerva na garanční záruky / Provision for warranty guarantees 46 672 1 995 8 481 6 486 48 667
Celkem / Total 126 417 -7 045 8 481 15 526 119 372
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 31
Závazky celkem mají vazbu na
součet dlouhodobých a krátkodo-
bých závazků v rozvaze.
Společnost nemá žádné závazky
s lhůtou splatnosti nad 5 let.
Společnost nemá vůči společní-
kům (BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.)
závazky z obchodního styku. Spo-
lečnost má vůči BEZ TRANSFOR-
MÁTORY, a.s. závazek z přijaté půjč-
ky ve výši 24 768 tis. Kč
Společnost nemá žádné penzijní
závazky.
DLOUHODOBÉ PŘIJATÉ PŮJČKY
Část přijaté půjčky od BEZ TRANS-
FORMÁTORY, a.s. ve výši 14 864 tis.
Kč má dlouhodobou splatnost.
SPLATNÉ ZÁVAZKY ZE
SOCIÁLNÍHO ZABEZBEČENÍ,
ZDRAVOTNÍHO POJIŠTĚNÍ
A DAŇOVÝCH NEDOPLATKŮ
Splatné závazky z mezd za prosi-
nec 2015, splatné po 31. 12. 2015,
byly uhrazeny v následujícím
účetním období, tj. dne 15. 1. 2016
ZÁVAZKY NEVYKÁZANÉ
V ROZVAZE
Společnost má závazky z vyda-
ných krátkodobých bankovních
záruk (záruka za nabídku, za zá-
lohovou platbu, za dobré prove-
dení díla, na záruční dobu) u Slo-
venské spořitelny v celkové výši
154 522 tis. Kč.
9. BANKOVNÍ ÚVĚRY
Společnost nečerpá k 31. 12. 2015
žádný bankovní úvěr ani fi nanční
půjčku nebo fi nanční výpomoc.
Na základě Smlouvy o úvěru
č. 86/0092/CC/08 a jeho dodatku
č. 23 ze dne 23.2.2015 mohla spo-
lečnost čerpat u Slovenské spoři-
telny, a.s. akreditivní a záruční li-
mit do výše 189 175 tis. Kč (7 000
tis. EUR).
10. OSTATNÍ PASIVA
Ostatní pasiva jsou tvořena ve výši
3 763 tis. Kč zejména dohadnými
položkami na roční a cílové odmě-
ny zaměstnanců a managementu
za rok 2015. Částka dohadných po-
ložek pasivních je zahrnuta v roz-
vaze v krátkodobých závazcích.
11. POTENCIONÁLNÍ ZÁVAZKY
Společnost nemá žádné význam-
né potencionální ztráty ani soud-
ní spory, na které nebyla v účetnic-
tví vytvořena rezerva nebo závaz-
ky, jejichž realizace závisí na usku-
tečnění nejisté budoucí události.
Společnost neposkytla žádná jiná
zajištění ani záruky ve prospěch
třetí osoby, s výjimkou zajištění
a záruk popsaných v jiných čás-
Liabilities total are related to the
sum of long- and short-term lia-
bilities in the balance sheet.
The Company has no liabilities
with terms to maturity of more
than 5 years.
The Company has no liabilities to
partners resulting from trading
activities. The Company has to-
wards BEZ TRANSFORMÁTORY,
a.s. a commitment from Recei-
ved loans in the amount of CZK
24 768 thousand.
The Company has no pension
obligations.
LONG-TERM LOANS RECEIVED
Part of the loan received from
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. in
the amount of CZK 14 864 thous.
has a long-term maturity.
DUE LIABILITIES FOR SOCIAL
SECURITY, HEALTH INSURANCE
AND TAX ARREARS
Liabilities for December 2015
wages fallen due after December
31, 2015 were paid in the subse-
quent accounting period, i.e. on
January 15, 2016.
LIABILITIES NOT REPORTED
IN THE BALANCE SHEET
The Company has liabilities for
short-term bank guarantees (gu-
arantee for off er, for advance pay-
ment, for good execution of work,
for guaranty period) with Sloven-
ská sporiteĺňa, a.s. to the total
amount of CZK 154 522 thous.
9. BANK CREDITS
As of December 31, 2015 the
Company was drawing no bank
credit or fi nancial loan. Under Cre-
dit contract No. 86/0092/CC/08
and its sub-contract No. 23 of
February 23, 2015 the Company
could draw on the Slovenská spo-
riteĺňa, a.s., letter of credit limit and
guarantee limit up to CZK 189 175
thous. (ie. EUR 7 000 thous.).
10. OTHER LIABILITIES
Other liabilities consist of CZK
3 763 thous. especially by the es-
timated items for annual and tar-
get bonuses to employees and
the management for 2015. The
sum of contingent liabilities is in-
cluded in the balance sheet un-
der short-term liabilities.
11. POTENTIAL LIABILITIES
The Company has no signifi cant
potential losses, nor is it a party
to any court actions to which no
provision has been created in ac-
counting, nor has it liabilities the
settlement of which depends on
Jelikož okamžik sestavení účet-
ní závěry předcházel okamži-
ku stanovení výše daňové po-
vinnosti, byla počítána rezerva
na daň z příjmů. Žádná rezerva
na daň z příjmů nebyla účtová-
na, protože byla vypočtena da-
ňová ztráta. Zálohy zaplacené na
daň z příjmů jsou vykázány v po-
ložce „C.III.6 Stát – daňové pohle-
dávky“.
Rezervy na rizika jsou tvořeny ve
výši očekávaných nákladů či ztrát
v souvislosti především s tech-
nickými a výrobními riziky při
uvedení prototypových transfor-
mátorů do provozu.
Rezerva na garanční záruky před-
stavuje očekávané náklady na
garance po dobu trvání smluvní
záruční doby na vyráběné trans-
formátory.
As the moment of drawing up
the Financial Statement prece-
ded the moment of determining
the tax liability, the provision for
payable income tax was calcula-
ted. The provision for payable in-
come tax was not charged be-
cause the tax loss was calculated.
Advances paid for income taxes
are reported under „C.III.6 state -
tax receivables“.
Provision for risks are made up
of expected costs and losses re-
lated mainly to technical and
production risks inherent in put-
ting into operation of prototype
transformers.
Provision for warranty guarante-
es expected costs of guarantees
for the duration of the contractu-
al warranty period for making
transformers.
8. ZÁVAZKY / LIABILITIES
ZÁVAZKY Z OBCHODNÍHO STYKU / TRADE LIABILITIES
Souhrnná výše pohledávek
podle splatnosti / The total amount
of receivables by maturity
Rok / Year 2014 Rok / Year 2015
Dlouhodobé /
Long-term
Krátkodobé /
Short-term
Dlouhodobé /
Long-term
Krátkodobé /
Short-term
Do lhůty splatnosti / Due date 0 53 309 0 36 566
Po lhůtě splatnosti / Overdue 0 6 527 0 4 392
Celkem / Total 0 59 836 0 40 958
JINÉ ZÁVAZKY / OTHER LIABILITIES
Souhrnná výše pohledávek
podle splatnosti / The total amount
of receivables by maturity
Rok / Year 2014 Rok / Year 2015
Dlouhodobé /
Long-term
Krátkodobé /
Short-term
Dlouhodobé /
Long-term
Krátkodobé /
Short-term
Do lhůty splatnosti / Due date 25 410 40 231 14 864 32 312
Po lhůtě splatnosti / Overdue 0 0 0 0
Celkem / Total 25 410 40 231 14 864 32 312
32 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
the realization of an uncertain fu-
ture event.
The Company has given no other
assurances or guarantees in fa-
vour of a third person, with the
exception of the assurances and
guarantees described in other
parts of this Appendix to the Fi-
nancial Statement.
At the balance sheet date the
company has other commit-
ments which are not listed in the
balance sheet. It is particularly the
liabilities arising from contracts
with business partners (especial-
ly orders, purchase agreements,
lease contracts, contracts for work
etc.). The fi nancial debts arising
from these contractual business
relationships will be accounted in
accordance with accounting prin-
ciples at the moment of transacti-
on. The volume of these liabilities
is standard at the balance sheet
date considering the company
scope of business.
tech této přílohy účetní závěrky.
K rozvahovému dni má společ-
nost další závazky, které nejsou
uvedené v rozvaze. Jedná se ze-
jména o závazky vyplývající z uza-
vřených smluv s obchodními
partnery (zejména objednávky,
kupní smlouvy, nájemní smlou-
vy, smlouvy o dílo atd.). O fi nanč-
ních dluzích vyplývajících z těch-
to závazkových obchodních vzta-
hů bude v účetnictví účtováno
v souladu s účetními principy až
v okamžiku uskutečnění účetní-
ho případu. Objem těchto závaz-
ků k rozvahovému dni je obvyklý
vzhledem k předmětu podnikání
společnosti.
Pro výpočet odložené daně k 31. 12.
2015 je použita sazba daně plat-
ná v příštích účetních obdobích
(19%). Odložená daň aktivní ne-
byla účtována z důvodu, že existu-
je reálná pochybnost jejího využití.
For the calculation of deferred
tax on December 31, 2015 there
was used the tax rate valid for co-
ming accounting periods (19%).
Deferred tax receivable was not
accounted for.
12. OPRAVNÉ POLOŽKY /ADJUSTMENTS
Druh opravné položky /
Type of adjustments
Stav k /
Position as per
31. 12. 2014
Změna stavu opravných položek /
Change in adjustmentsStav k /
Position as per
31. 12. 2015Celkem /
Total
(+/-)
z toho:
tvorba (+)
of which:
creation (+)
z toho:
čerpání (-)
of which:
budget (-)
Zásoby / Inventories 12 301 1 633 1 710 77 13 934
Pohledávky / Recivables 9 141 -1 320 0 1 320 7 821
Celkem / Total 21 442 313 1 710 1 397 21 755
13. DAŇ Z PŘÍJMŮ / INCOME TAX
SPLATNÁ DAŇ / TAX DUE
Položka / Item Stav k / Position as per 31. 12. 2014 Stav k / Position as per 31. 12. 2015
Daň z příjmů za zdaňovací období /
Income tax for tax period0 0
Zaplacené zálohy ve zdaňovacím období /
Paid advances for tax period182 0
Závazek/pohledávka na dani (přeplatek) /
Tax payable/receivable a tax credit (overpayment)182 0
ODLOŽENÁ DAŇ / DEFERRED TAX
Přechodné rozdíly / Temporary diff erences Stav k / Position as per 31. 12. 2014 Stav k / Position as per 31. 12. 2015
Rozdíl účetní a daňové hodnoty majetku /
Diff erence between tax and accounting values of assets-14 239 -10 711
Opravné položky k zásobám / Inventory adjustments 6 519 8 152
Ostatní položky (rezervy, ostatní přechodné rozdíly) /
Other items (reserves, other temporary diff erences)146 906 119 933
Základ daně / Tax base 139 186 117 374
Sazba daně / Tax rate 19% 19%
Odložená daň (+ aktivní, - pasivní) /
Deferred tax (+ active, - passive)+26 445 +22 301
Výše doměrků splatné daně z pří-
jmů za minulá účetní období:
v roce 2015 nebyly žádné doměr-
ky splatné daně z příjmů.
Uhrazené daňové zálohy jsou
k 31. 12. 2015 vykázány v aktivech
v položce „C.III.6. Stát – daňové
pohledávky“.
Amount of income tax arrears
due for previous accounting pe-
riods: in 2015 the Company had
no income tax arrears fallen due.
Advance tax paid on December
31, 2015 are presented in the as-
set in item „C.III.6. State - tax rece-
ivables“.
Postup výpočtu opravných po-
ložek u uvedených druhů majet-
ku je popsán v odstavcích B,D,E,F
této přílohy.
The procedure of calculating ad-
justments to the stated kinds of
assets is described in paragraphs
B, D, E, F of this Appendix.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 33
*) Členové řídících orgánů = ma-nagement společnosti (generál-ní ředitel a odborní ředitelé)Členům statutárních a dozorčích orgánů v roce 2015 nebyly vyplá-ceny žádné odměny.
16. TRANSAKCE SE SPŘÍZNĚ-NOU STRANOU, STATUTÁRNÍ-MI A ŘÍDÍCÍMI ORGÁNY *)*) Spřízněná strana = např. ovlá-daná nebo ovládající společ-nost, podíl ve společnosti s pod-statným vlivem, blízký člen rodi-ny, člen klíčového managemen-tu společnosti nebo její mateř-ské společnosti, další společnosti ovládané jakoukoliv spřízněnou stranou atd.*) Statutární a řídící orgány = oso-by, které jsou statutárním orgá-nem, členové statutárních nebo jiných řídících a dozorčích orgá-nů, včetně bývalých osob a členů těchto orgánů.*) Transakce = výše půjček a úvě-rů (s uvedením úrokové sazby a hlavních podmínek), poskyt-nuté zajištění a ostatní plnění jak v peněžní, tak v nepeněžní for-
mě (zejména bezplatná předání k užívání osobních automobilů nebo jiných movitých a nemovi-tých věcí, využití služeb poskyto-vaných účetní jednotkou a plat-by důchodového připojištění).Veškeré transakce se spřízněnou stranou (nákup a prodej transfor-mátorů, materiálu a služeb) byly uzavřeny za běžných tržných podmínek. Společnost poskytla jedinému akcionáři BEZ TRANSFORMÁTO-RY, a.s. v roce 2007 až 2012 fi -nanční půjčky, celková výše po-hledávky včetně úroků k 31. 12. 2015 činí 62 349 tis. CZK. Žádné transakce v nepeněžní formě ak-cionáři nebyly poskytnuty. Společnost poskytla společnos-ti International BEZ Group s.r.o. fi nanční půjčky v roce 2012 až 2014, celková výše pohledáv-ky včetně úroků 31. 12. 2015 činí 65 120 tis. CZK. V roce 2014 spo-lečnosti ESB Elektrické stroje, a.s. ve výši 5 000 tis. Kč, půjčka byla v roce 2015 splacena. Společnost čerpá fi nanční půjč-ku od společnosti BEZ TRANFOR-
*) Members of managing bodies = the company management (managing director and section managers). No bonuses were paid to the members of statutory and super-visory bodies in 2015.
16. TRANSACTIONS WITH A RELATED PARTY, WITH STATUTORY AND MANAGING BODIES*) Related party = e.g. controlled or controlling company, share in a company with substantial infl u-ence, close family member, mem-ber of the key management of the company or its parent com-pany, other companies controlled by any related party, etc.*) Statutory and managing bo-dies = persons that are a statuto-ry body, members of statutory or other managing and supervisory bodies, including former persons and members of those bodies.*) Transactions = amount of lo-ans and credits (also stating inte-rest rates and principal terms and conditions), securing and other
performance in both monetary and non-monetary form (especi-ally free use of motor cars or other movable and immovable things, use of services provided by the accounting unit and supple-mentary pension insurance pay-ments). All transactions with a re-lated party (ie. purchase and sale of transformers, materials and ser-vices)were made under current market conditions.The company provided fi nan-cial loans to sole shareholder BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. in the year 2007 to 2012, the total amount of debts, including inte-rest at 31. 12. 2015 amounted to CZK 62 349 thous. Transactions in the form of non-cash to sharehol-ders were not provided.The company provided fi nancial lo-ans to BEZ International Group s.r.o. in the year 2012 to 2014, the to-tal debt including interest amoun-ted to CZK 65 120 thous. on 31. 12. 2015. The company provided fi nan-cial loan in the amount of CZK 5 000 thous. to ESB Elektrické stroje, a.s. in 2014, the loan was repaid in 2015.
Tržby celkem mají vazbu na součet
řádků Tržby za prodej zboží a Tržby
za prodej vlastních výrobků a slu-
žeb ve Výkazu zisku a ztráty.
Total revenues are related to the
sum of lines Revenues from the
sale of goods and Revenues from
the sale of own products and
services in the Profi t and Loss
Statement.
14. TRŽBY Z PRODEJE ZBOŽÍ, VÝROBKŮ A SLUŽEB / SALES OF GOODS, PRODUCTS AND SERVICE
ČLENĚNÍ PODLE DRUHŮ ČINNOSTÍ / CLASSIFICATION BY ACTIVITY
Druh činnosti /
Type of activity
Rok / Year 2014 Rok / Year 2015
Tuzemsko /
Domestic
Zahraničí /
Foreign
Tuzemsko /
Domestic
Zahraničí /
Foreign
Tržby za prodej zboží / Sales of goods 339 389 1 328 810
Tržby za prodej transformátorů / Sales of transformers 194 439 401 281 109 774 349 918
Tržby za prodej tlumivek / Sales of chokes 627 296 883 0
Opravy, ND, ostatní / Repairs, spare parts, other 25 715 32 838 26 926 28 425
Celkem / Total 221 120 434 804 138 911 379 153
ČLENĚNÍ PODLE ZEMĚPISNÉHO UMÍSTĚNÍ TRHŮ / CLASSIFICATION BY GEOGRAPHICAL LOCATION
Zeměpisné umístění trhů / Geographical location of markets Rok / Year 2014 Rok / Year 2015
Česká republika / Czech Republic 221 120 138 911
Slovensko / Slovakia 195 480 61 413
Spolková republika Německo / Germany 3 211 3 694
Ostatní Evropa / Other Europe 141 422 123 530
Střední Amerika / Central America 41 710 88 026
Asie / Asia 23 863 2 794
Afrika / Africa 29 118 99 697
Celkem / Total 655 924 518 064
15. ZAMĚSTNANCI A OSOBNÍ NÁKLADY/ EMPLOYEES AND PERSONNEL COSTS
Položka / Item Celkem / Totalz toho členové řídích orgánů*) /
Members of managing bodies *)
Osobní náklady / Personnel costs 115 651 8 556
Průměrný přepočtený počet zaměstnanců / Average headcount 197 7
34 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
MÁTORY, a.s. popsanou v bodě 10 této přílohy. Společnost neposkytla statutár-ním a řídícím orgánům tj. členům statutárních, dozorčích orgánů a členům řídících orgánů, včetně bývalých členů těchto orgánů, žádné plnění, neposkytla žád-nou půjčku, úvěr ani jiné plně-ní jak v peněžní, tak v nepeněž-ní formě. Společnost nemá žád-né vzniklé nebo sjednané penzij-ní závazky ani jiné závazky k bý-valým členům statutárních a do-zorčích orgánů.
17. INFORMACE O VYBRA-NÝCH OPERACÍCH *)*) Vybrané operace = operace, jsou-li rizika nebo užitky z těch-to operací významné a nejsou-li uvedeny v rozvaze.Ve sledovaném období nebyly realizovány žádné vybrané ope-race.
18. INFORMACE O CELKOVÝCH NÁKLADECH NA ODMĚNYAUDITORSKÉ SPOLEČNOSTISpolečnost vykazuje náklady na odměny auditorské společnos-ti v roce 2015 za povinný audit: 190 tis. Kč, za jiné ověřovací služ-by: 80 tis. Kč.
19. DERIVÁTYSpolečnost neeviduje a neúčtuje k 31.12.2015 o žádných deriváto-vých operacích.
20. DOTACESpolečnost přijala v roce 2015 dotaci ve výši 1.504 tis. Kč. Dota-ce byla přijata od Technologické agentury České republiky pro re-alizaci projektu Snížení hlučnos-ti silových transformátorů a její negativní dopad na životní pro-středí. 21. VÝZNAMNÉ DALŠÍ POLOŽKY Z ROZVAHY A VÝKAZU ZISKU A ZTRÁTYTržby z prodeje materiálu ve výši 4 920 tis. Kč představují ze-jména prodávaný nevyužitelný kovový odpad – šrot.
Výnosové úroky obsahují úro-ky z půjček ve výši 3 050 tis. Kč a úroky přijaté od bank ve výši 133 tis. Kč.Ostatní fi nanční výnosy obsa-hují také kurzové výnosy ve výši 9 472 tis. Kč.Ostatní fi nanční náklady obsa-hují také kurzové náklady ve výši 7 806 tis. Kč, nákladové úroky ve výši 648 tis. Kč a fi nanční náklady do zakázek ve výši 2 321 tis. Kč. Společnost poskytla společnos-ti ELBAT s.r.o. finanční půjčku v roce 2010 ve výši 450 tis. EUR, splaceno bylo 200 tis. EUR, aktu-ální výše činí 6 798 tis. CZK včet-ně úroků. Vzhledem ke skuteč-nosti, že společnost ELBAT s.r.o. vstoupila v roce 2014 do insol-vence a k 31. 12. 2014 existova-la a stále existuje reálná pochyb-nost o úhradě pohledávky, byla k celé výši pohledávky 6 798 tis. Kč vytvořena opravná položka.
22. VÝZNAMNÉ UDÁLOSTI MEZI ROZVAHOVÝM DNEM A OKAMŽIKEM SESTAVENÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKYZa období počínající koncem roz-vahového dne a končící okamži-kem sestavení účetní závěrky ne-nastaly žádné významné skuteč-nosti, které poskytují další infor-mace o podmínkách či situacích, které existovaly ke konci rozvaho-vého dne, a žádné významné sku-tečnosti, které jako nejisté pod-mínky a situace existovaly ke kon-ci rozvahového dne a jejichž dů-sledky mění významným způso-bem pohled na fi nanční situaci účetní jednotky.
23. PŘEHLED O PENĚŽNÍCH TOCÍCHPřehled o peněžních tocích, jako nepovinná součást účetní závěr-ky, nebyl zpracován.
The company granted to its sta-tutory and managing bodies, i.e. members of the statutory and supervisory bodies and to mem-bers of the managing bodies, in-cluding former members of those bodies, no payments, and gran-ted no loans, credits or other per-formance either in monetary or non-monetary form. The Com-pany has /has no pension liabili-ties arisen or contractual, or other liabilities towards former mem-bers of its statutory and supervi-sory bodies.
17. INFORMATION ABOUTSELECTED OPERATIONS*)*) Selected operations = opera-tions, where the risks or benefi ts from those operations are signifi -cant and not stated in the balan-ce sheet. No selected operations were realized in the period under review.
18. INFORMATION ABOUT TOTAL COSTS EXPENDED FOR THE REMUNERATION OF THE AUDITOR COMPANYThe Company is showing costs expended for the remuneration of the auditor company in 2015 for a statutory audit amounting to CZK 190 thous., for other ve-rifi cation services CZK 80 thous.
19. DERIVATIVESThe company did not account any derivative transactions on De-cember 31, 2015.
20. SUBSIDIESThe Company adopted a grant of CZK 1.504 thous. in 2015. The grant was received from the Technolo-gy Agency of the Czech Republic for the project Reduced noise of power transformers and its nega-tive impact on the environment.
21. OTHER SIGNIFICANT ITEMS IN THE BALANCE SHEET AND THE PROFIT AND LOSS STATEMENTRevenues from sale of raw ma-terials in the amount of CZK
4 920 thous. comprise mainly sold unused metal waste – scrap.Interest income also comprises interest on loans in the amount of CZK 3 050 thous. and inte-rests received from banks in the amount of CZK 133 thous.Other fi nancial income also comprises the exchange rate in the amount of CZK 9 472 thous.Other fi nancial expenses also comprise exchange rate losses in the amount of CZK 7 806 thous., and cost interests in the amount of CZK 648 thous. and fi nancial costs amounting to CZK 2 321 thous.The company provided the fi nan-cial loan to company ELBAT s.r.o. in 2010 in the amount of EUR 450 thous. in 2010, the amount EUR 200 thous. was paid, the actual amount is CZK 6 798 thous. inclu-ding interest. Due to the fact that the company ELBAT s.r.o. entered into insolvency in 2014 and on 31. 12. 2014 there was a reasonable doubt as to the payment of the claim, there was made adjustment for the entire amount of CZK 6 798 thous. of the receivable.
22. SIGNIFICANT EVENTS OCCURRED BETWEEN THE BALANCE SHEET AND THE FINANCIAL STATEMENT DAYSNo signifi cant facts providing new information about conditions or si-tuations that existed at the end of the balance sheet day, and no sig-nifi cant facts that existed as uncer-tain conditions and situations at the end of the balance sheet day and the consequences of which would change signifi cantly the view of the fi nancial situation of the accounting unit occurred in the period beginning at the end of the balance sheet day and ending at the moment of completing the fi nancial statement.
23. CASHFLOWNo survey of cash fl ows as a non-obligatory part of the fi nancial statement has been made.
Okamžik sestavení účetní závěrky: 31. 3. 2016 / Financial Statements prepared: 31. 3. 2016
Podpisový záznam statutárního orgánu účetní jednotky / Signature of the statutory authority:
______________________________
Ing. Juraj Šmatlíkpředseda představenstva
Chairman of Board of Directors
______________________________
Ing. Milan Michalíkčlen představenstva
Member of Board of Directors
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 35
INFORMACE O PROPOJENÝCH OSOBÁCH*) / INFORMATION ON THE RELATED ENTITIES*)
OVLÁDANÁ OSOBA / CONTROLLED ENTITY:
Firma / Company: ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Identifi kační číslo / Identifi cation number: 25137808
Sídlo / Headquarters: Zborovská 54/22, Doudlevce, Plzeň, ČR / Czech Republic
Právní forma / Legal form: a.s. / Inc.
PŘÍMO OVLÁDAJÍCÍ OSOBA / DIRECTLY CONTROLLING ENTITY:
Firma / Company: BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
Identifi kační číslo / Identifi cation number: 31383475
Sídlo / Headquarters: Rybničná 40, Bratislava, SR / Slovakia
Právní forma / Legal form: a.s. / Inc.
NEPŘÍMO OVLÁDAJÍCÍ OSOBA / INDIRECTLY CONTROLLING ENTITY:
Firma / Company: International BEZ Group spol. s r.o.
Identifi kační číslo / Identifi cation number: 31402461
Sídlo / Headquarters: Rybničná 40, Bratislava, SR / Slovakia
Právní forma / Legal form: s.r.o. / Ltd.
OSTATNÍ OSOBY OVLÁDANÉ STEJNÝMI OVLÁDAJÍCÍMI OSOBAMI (DÁLE JEN „OSTATNÍ OSOBY“)
/ OTHER ENTITIES CONTROLLED BY THE SAME CONTROLLING ENTITIES (HEREINAFTER “OTHER ENTITIES“):
Firma / Company: ESB Elektrické stroje, a.s.
Identifi kační číslo / Identifi cation number: 27742598
Sídlo / Headquarters: Vídeňská 99, Brno, ČR / Czech Republic
Právní forma / Legal form: a.s. / Inc.
*) Propojené osoby = ovládaná osoba, ovládající osoba nebo ovládající osoby, ostatní osoby ovládané stejnou ovládající osobou. Uvádí se
propojené osoby, se kterými byly uskutečněny v roce 2015 vztahy.
*) Related entities = controlled entity, controlling entity or controlling entities, other entities controlled by the same controlling entity. The
related entities with which the relationships were implemented in 2015 are mentioned.
4. Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami sestavená dle § 82 zákona č. 90/2012 Sb. - Zákon o obchodních korporacích ve společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. za období od 1. 1. 2015 do 31. 12. 2015
4. REPORT ON RELATIONS BETWEEN RELATED ENTITIEScomposed in accordance with § 82 of Act no. 90/2012 Coll. - Business Corporations Act in the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. for the period from 1st January 2015 to 31st December 2015
36 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
ÚLOHA OVLÁDANÉ OSOBY
Společnost ETD TRANSFORMÁ-
TORY a.s. je obchodně výrobní
společností, která prodává svoje
výrobky přímo konečným zákaz-
níkům nebo propojeným oso-
bám. Společnost rovněž přijímá
služby a dodávky materiálu od
propojených osob, nutných k re-
alizaci podnikatelské činnosti.
ZPŮSOB A PROSTŘEDKY
OVLÁDÁNÍ
Ovládání společnosti je vykoná-
váno prostřednictvím rozhod-
nutí jediného akcionáře při vý-
konu působnosti valné hromady,
zasedáním představenstva spo-
lečnosti a dozorčí rady, kdy čle-
ny představenstva a dozorčí rady
jsou zástupci ovládající i ovláda-
né osoby.
PŘEHLED JEDNÁNÍ UČINĚ-
NÝCH NA POPUD NEBO
V ZÁJMU OVLÁDAJÍCÍ OSOBY
NEBO JÍ OVLÁDANÝCH OSOB,
POKUD SE TAKOVÉTO JEDNÁ-
NÍ TÝKALO MAJETKU, KTERÝ
PŘESAHUJE 10% VLASTNÍHO
KAPITÁLU OVLÁDANÉ
OSOBY ZJIŠTĚNÉ PODLE
POSLEDNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY.
V posledním účetním období
roku 2015 nebylo na popud nebo
v zájmu ovládající osoby nebo jí
ovládaných osob učiněno žádné
jednání týkající se majetku, který
přesahuje 10% vlastního kapitálu
společnosti.
PŘEHLED VZÁJEMNÝCH
SMLUV MEZI OSOBOU OVLÁ-
DANOU A OSOBOU OVLÁ-
DAJÍCÍ NEBO MEZI OSOBAMI
OVLÁDANÝMI
Přehled vzájemných smluv mezi
osobou ovládanou a osobou ovlá-
dající nebo mezi osobami ovláda-
nými je uveden v Příloze.
POSOUZENÍ TOHO, ZDA
VZNIKLA OVLÁDANÉ OSOBĚ
ÚJMA, A POSOUZENÍ JEJÍHO
VYROVNÁNÍ
STRUKTURA VZTAHŮ MEZI PROPOJENÝMI OSOBAMI / STRUCTURE OF THE RELATIONS BETWEEN THE RELATED ENTITIES
ROLE OF THE CONTROLLED
ENTITY
The company ETD TRANSFOR-
MÁTORY a.s. is the trading and
producing company that sells its
products directly to the fi nal cus-
tomers or the related parties. The
company also accepts services
and deliveries of materials neces-
sary for the implementation of
the business activity from the re-
lated parties.
METHOD AND MEANS
OF CONTROL
Control of the company is exerci-
sed through the decisions of the
sole shareholder with the autho-
rity of the General Meeting, by
the meeting of the Board of Di-
rectors and the Supervisory Bo-
ard, when the members of the
Board of Directors and the Su-
pervisory Board are representa-
tives of the controlling and con-
trolled entities.
SUMMARY OF ACTIONS
PERFORMED AT THE INSTIGA-
TION OR IN THE INTEREST
OF THE CONTROLLING
ENTITY OR CONTROLLED
ENTITIES, IF SUCH ACTION
WAS RELATED TO PROPERTY
WHICH EXCEEDS 10 % OF THE
CAPITAL OF THE CONTROLLED
ENTITY ESTABLISHED
ACCORDING TO THE LATEST
FINANCIAL STATEMENTS.
During the last fi nancial year of
2015 no property negotiations
which exceed 10% of the capi-
tal of the company were perfor-
med at the instigation or in the
interest of the controlling entity
or the controlled entities.
SUMMARY OF MUTUAL
CONTRACTS BETWEEN THE
CONTROLLED ENTITY AND
THE CONTROLLING ENTITY OR
BETWEEN THE CONTROLLED
ENTITIES
International BEZ Group spol. s r.o.
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
ESB Elektrické stroje, a.s.
100%
100%
100%
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 37
V důsledku jednání nebo smluv
uzavřených s propojenými oso-
bami nevznikla společnosti žád-
ná újma.
ZHODNOCENÍ VÝHOD
A NEVÝHOD PLYNOUCÍCH
ZE VZTAHŮ MEZI PROPOJENÝMI
OSOBAMI A UVEDENÍ, ZDA
PŘEVLÁDAJÍ VÝHODY NEBO
NEVÝHODY A JAKÉ Z TOHO
PRO OVLÁDANOU OSOBU
PLYNOU RIZIKA
Vztahy mezi propojenými osoba-
mi byly pro společnost výhodné.
Mezi výhody lze zahrnout:
- možnost přenosu a využívání
know-how mezi propojenými
osobami,
- vzájemné poskytování služeb
v garantované kvalitě,
- využívání synergií v rámci pro-
pojených osob,
- přístup k fi nancování,
- společný marketing, propaga-
ce jedné společnosti v rámci
propojených osob propaguje
díky stejnému jménu zároveň
ostatní společnosti ve skupině,
- efektivita a úspory vyplývající
z jednotného postupu v násle-
dujících oblastech: účetnictví,
controlling, pojištění, risk ma-
nagement, organizace, zpra-
cování dat/IT, personalistika,
všeobecná správa a řízení, ško-
lení.
Nejsme si vědomi žádných nevý-
hod anebo rizik, které by vyplýva-
ly z výše uvedených vztahů.
ZÁVĚR
Mezi propojenými osobami jsou
za důvěrné považovány ty infor-
mace a skutečnosti, které jsou
součástí obchodního tajemství
propojených osob a dále ty in-
formace, které byly za důvěrné
označeny některou propojenou
osobou. Za důvěrné jsou rov-
něž považovány veškeré infor-
mace z obchodního styku, kte-
ré by mohly samy o sobě, nebo
v souvislosti s jinými informace-
mi, způsobit újmu kterékoliv pro-
pojené osobě.
Z uvedeného důvodu neobsahu-
je tato zpráva o vztazích veškeré
informace o cenách popř. obje-
mech.
The summary of mutual con-
tracts between the controlled
entity and the controlling entity
or between the controlled enti-
ties is stated in the appendix.
ASSESSMENT OF WHETHER
OR NOT THE CONTROLLED
ENTITY SUFFERED DAMAGES
AND AN ASSESSMENT
OF COMPENSATION
The company did not suff er any
damage as a result of actions or
contracts entered into with the
related parties.
EVALUATION OF ADVANTAGES
AND DISADVANTAGES RESUL-
TING FROM THE RELATION-
SHIPS BETWEEN THE RELATED
PARTIES AND THE STATEMENT
OF WHETHER ADVANTAGES
OR DISADVANTAGES PREDO-
MINATE AND WHICH OF
THESE MAY RESULT IN A RISK
FOR THE CONTROLLED ENTITY
The relationships between the
related parties were advantage-
ous for the company. The advan-
tages are:
- The possibility of the transfer and
usage of know-how between
the related parties,
- Mutual provision of services with
guaranteed quality,
- Usage of synergies amongst the
related entities,
- Access to fi nance,
- Joint marketing: advertising one
company amongst the related
entities propagates thanks to
the same name alongside other
companies in the group,
- Effi ciency and savings resulting
from a unifi ed procedure in the
following fi elds: accountancy,
controlling, insurance, risk ma-
nagement, organisation, data
processing/IT, human resour-
ces, general administration and
management, training.
No known disadvantages or risks
result from the above mentioned
relationships.
CONCLUSION
Such information and facts which
constitute a part of the trade se-
crets of the related entities and
the information that was marked
as confi dential by one of the rela-
ted entities are considered confi -
dential. All information from the
business contact which could
itself, or in connection with other
information, cause damage to
any related entity is also conside-
red confi dential.
For this reason this report on the
relationships does not include all
information about prices or ca-
pacity.
______________________________
Ing. Juraj Šmatlík
předseda představenstva
Chairman of the Board
______________________________
Ing. Milan Michalík
člen představenstva
member of the Board
Datum sestavení: 31.3. 2016 / Date of composition: 31.3. 2016
Podpis statutárního orgánu: / Signature of the statutory body:
38 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Příloha - Přehled vzájemných smluv mezi osobou ovládanou a osobou ovládající nebo mezi osobami ovládanými
Appendix – The summary of mutual contracts between the controlled entity and the controlling entity or between the controlled entities
Smluvní typ
Contract type
Datum
uzavření /
Closing
date
Datum
plnění /
The date
of fi lling
Kdo plní /
Who perform
Komu plní /
For whom
Hodnota
(v tis. Kč) /
Amount (in
thous. CZK)
Popis /
Description
Kupní smlouvy
Sales Contracts2015 2015
ETD
TRANSFORMÁTORY
a.s.
BEZ
TRANSFORMÁTORY,
a.s.
88 855
Dodávka materiálu
a služeb
Supply of material
and services
Smlouvy o půjčce
Loan Contracts2007-15 2015
ETD
TRANSFORMÁTORY
a.s.
BEZ
TRANSFORMÁTORY,
a.s.
1 349
Finanční půjčka
– úroky za rok 2015
Financial loan
– interests for 2015
Smlouvy o půjčce
Loan Contracts2007-15 2015
ETD
TRANSFORMÁTORY
a.s.
BEZ
TRANSFORMÁTORY,
a.s.
61 411
Finanční půjčka
– jistina celkem
Financial loan
– total deposit
Smlouvy o půjčce
Loan Contracts2012 2015
BEZ
TRANSFORMÁTORY,
a.s.
ETD
TRANSFORMÁTORY
a.s.
648
Finanční půjčka
– úroky za rok 2015
Financial loan
– interests for 2015
Smlouvy o půjčce
Loan Contracts2012 2015
BEZ
TRANSFORMÁTORY,
a.s.
ETD
TRANSFORMÁTORY
a.s.
24 768
Finanční půjčka
– závazek celkem
Financial loan
– total payable
Druh právního úkonu
nebo opatření /
Type of legal action or
measure
Datum
uzavření /
Closing
date
Datum
plnění /
The date
of fi lling
Kdo plní /
Who perform
Komu plní /
For whom
Újma
(v Kč) /
Harm (in
thous.CZK)
Popis /
Description
Úverová zmluva
č. 86/0092/CC/08
Credit contract
2008 2015
ETD
TRANSFORMÁTORY
a.s.
BEZ
TRANSFORMÁTORY,
a.s.
Nevznikla
Not incurred
Ručitelství (úvěrový
a záruční limit)
Guarantee (loan and
guarantee limit)
Úverová zmluva
č. 86/0092/CC/08
Credit contract
2008 2015
BEZ
TRANSFORMÁTORY,
a.s.
ETD
TRANSFORMÁTORY
a.s.
Nevznikla
Not incurred
Ručitelství (úvěrový
a záruční limit)
Guarantee (loan and
guarantee limit)
Smluvní typ /
Contract type
Datum
uzavření /
Closing
date
Datum
plnění /
The date
of fi lling
Kdo plní /
Who perform
Komu plní /
For whom
Hodnota
(v tis. Kč) /
Amount (in
thous. CZK)
Popis /
Description
Kupní smlouvySales Contracts
2015 2015ETD
TRANSFORMÁTORYa.s.
International BEZ Group spol. s.r.o.
57Dodávka služeb
Supply of services
Smlouvy o půjčceLoan Contracts
2012-5 2015ETD
TRANSFORMÁTORYa.s.
International BEZ Group spol. s.r.o.
1 663
Finanční půjčka – úroky za rok 2015
Financial loan – interests for 2015
Smlouvy o půjčceLoan Contracts
2012-4 2015ETD
TRANSFORMÁTORYa.s.
International BEZ Group spol. s.r.o.
64 983
Finanční půjčka – jistina celkemFinancial loan – total deposit
Smlouva o zprostřed-kování, poradenské činnost / Contracts for intermediation and advisory activity
2011 2015International BEZ Group spol. s.r.o.
ETD TRANSFORMÁTORY
a.s.17 077
Zprostředkování ob-chodu, poradenství Commission trade,
consulting
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 39
Druh právního úkonu
nebo opatření /
Type of legal action or
measure
Datum
uzavření /
Closing
date
Datum
plnění /
The date
of fi lling
Kdo plní /
Who perform
Komu plní /
For whom
Újma
(v Kč) /
Harm (in
thous.CZK)
Popis /
Description
Úverová zmluvač. 86/0092/CC/08Credit contract
2008 2015ETD
TRANSFORMÁTORY a.s.
International BEZ Group spol. s.r.o.
Nevznikla Not incurred
Ručitelství (úvěrový a záruční limit)
Guarantee (loanand guarantee
limit)
Úverová zmluvač. 86/0092/CC/08Credit contract
2008 2015International BEZ Group spol. s.r.o.
ETD TRANSFORMÁTORY
a.s.
Nevznikla Not incurred
Ručitelství (úvěrový a záruční limit)
Guarantee (loanand guarantee
limit)
Smluvní typ /
Contract type
Datum
uzavření /
Closing
date
Datum
plnění /
The date
of fi lling
Kdo plní /
Who perform
Komu plní /
For whom
Hodnota
(v tis. Kč) /
Amount (in
thous. CZK)
Popis /
Description
Kupní smlouvySales Contracts
2015 2015ETD
TRANSFORMÁTORY a.s.
ESB Elektrické stroje,
a.s.1 581
Dodávka materiálu a služeb
Supply of materialand services
Smlouvy o půjčceLoan Contracts
2015 2015ETD
TRANSFORMÁTORY a.s.
ESB Elektrické stroje,
a.s.38
Finanční půjčka– úroky za rok 2015
Financial loan– interests for 2015
Kupní smlouvySales Contracts
2015 2015ESB
Elektrické stroje, a.s.
ETD TRANSFORMÁTORY
a.s.377
Dodávka služeba zboží
Supply of services and goods
40 Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Významné akce na rok 2015 / Significant contracts for 2015
2 ks transformátorů 75 MVA 2 pcs transformers 75 MVA EETC, Egypt
2 ks transformátorů 25 MVA 2 pcs transformers 25 MVA LET, Latvia
2 ks transformátorů 8,25 MVA 2 pcs transformers 8,25 MVA Power systems projects, Egypt
2 ks transformátorů 185 MVA 2 pcs transformers 185 MVA Power systems projects, Egypt
2 ks transformátorů 128 MVA 2 pcs transformers 128 MVA Abencor, Chile
8 ks transformátorů 5,3 MVA 8 pcs transformers 5,3 MVA SIGNALBAU a.s., ČR
4 ks transformátorů 16 MVA 4 pcs transformers 16 MVA TAURON, Poland
2 ks transformátorů 40 MVA 2 pcs transformers 40 MVA Netz Niederösterreich, Austria
2 ks transformátorů 40 MVA 2 pcs transformers 40 MVA Abencor, Chile
Významné akce na rok 2016 / Significant contracts for 2016
1 ks transformátoru 25 MVA 1 pc transformer 25 MVA AST Riga
4 ks transformátorů 40 MVA 4 pcs of transformers 40 MVA E.ON
7 ks transformátorů 40 MVA 7 pcs transformers 40 MVA ČEZ
1 ks transformátoru 63 MVA 1 pc transformer 63 MVA PRE Distribuce
1 ks autotransformátoru 140 MVA 1 pc autotransformer 140 MVA Gebruder Paprottka
1 ks transformátoru 75 MVA 1 pc transformer 75 MVA PKN Orlen
10 ks transformátorů (oprava vinutí) 25 MVA 2 pcs transformers (winding repair) 25 MVA ENERGOIMPORT, Cuba
7 ks transformátorů 25 MVA 7 pcs transformers 25 MVA TAURON Poland
1 ks transformátoru 50 MVA 1 pc transformers 50 MVA TAURON Poland
Vybrané referenceSelected References
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015 41
Česká republika / Czech RepublicETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Zborovská 54/22301 00 Plzeň
Tel.: +420 373 031 701Fax: +420 373 031 908e-mail: [email protected]
www.etd-bez.cz
Německo / GermanyBEZ TRANSFORMATOREN
Zweigniederlassung DeutschlandMs. Petra LablansKleine Viehstr. 1548653 Coesfeld
Tel: +49 02541 970 316Fax: +49 02541 970 317
e-mail: [email protected]
Polsko / PolandPOWER MASTERSMr. Jarosław Kot
ul. Wólczańska 128/13490-527 Łódź
Tel.: +48 884 881 810E-mail: offi [email protected]
www.powermasters.pl
Belgie, Nizozemí, Lucenbursko / Belgium, Netherlands, Luxembourg
FLUXPOWERMr. Frans van Hofwegen
NederlandTel: +31(0)6 22 82 55 92
E-mail: frans.van.hofwegen@fl uxpower.nlwww.fl uxpower.nl
Slovenská republika/ Slovak Republic
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.Rybničná 40
835 54 Bratislava, SlovenskoTel.: +421 249 611 200Fax: +421 244 887 188e-mail: [email protected]
www.bez.sk
Egypt / EgyptEL DAHAB
Mr. Rahman Abd RAbou7 Hassan Mohamed Str.
El Haram GizaTel: 0020 123 123 051Fax: 0020 358 203 358
e-mail: [email protected]
Lotyšsko, Litva, Estonsko/ Latvia, Litva, Estonia
Ivars PampeSIA „DOLE“
Ventspils iela 50Riga LV-1002
Tel.: +371 29225168E-mail: [email protected]
Jihoafrická republika / South africaACBO services
Mr. Jonathan KoebergSuite 12, Medforum BuildingP.O. Box 5895, Secunda 2302
Tel: 017 631 2073E-mail: [email protected]
http://www.acbo.co.za/
Rusko / RussiaOOO „INVAR – ELTRANS“
Mr. Andrej V. KirillovAptekarskij pereulok, dom 4
105 005 MoskvaTel: +7 495 545 54 02Fax: +7 495 988 37 82e-mail: [email protected]
Ukrajina / UkraineООО «Запорожское коммерческоепредприятие «ТРИОН» (Trion Ltd.)
Mr. Iaroslav GryshynFedisijskaja 3
69008 ZaporozhyeTel.: +38 (066) 31-000-46
Kontakty společnostiCompany Contacts
Firma / Company Name: ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Identifi kační číslo / Registration No.: 25137808
Daňové identifi kační číslo / Tax Identifi cation: CZ25137808
Sídlo společnosti / Registered Offi ce: Plzeň, Doudlevce, Zborovská 54/22
Česká republika / Czech Republic
Počet zaměstnanců k 31. 12. 2015 / Number of employees on December 31, 2015: 194
Právní forma / Legal Form: akciová společnost / Joint-Stock Company
Datum vzniku / Incorporation Date: 19. června 1997 / June 19, 1997
PLZEŇ