Atlas poškození podmaleb na skle
Závěrečný výstup interního grantu P17/01 IG-GL
Podmalby na skle – poškození a preventivní konzervace
Historické muzeum
2018
Vypracovala: Mgr. Romana Kozáková
Bc. Pavla Glauningerová
Olga Trmalová, akad. mal.
Ing. Petra Korandová
(Oddělení správy, evidence a péče o sbírky)
Pracoviště: Národní muzeum - Historické muzeum
Ústřední depozitář Terezín II.
Prokopa Holého 78, 41155 Terezín
Kontakt: [email protected]
Obsah
Úvodní text
Návrh podmínek uložení a pohybu sbírky
Rám
• 01 chybějící zcela
• 02 nevhodná velikost
• 03 nesoudržnost konstrukce
• 04 napadení hmyzem aktivní
• 05 napadení hmyzem neaktivní
• 06 mechanické poškození velkého
rozsahu
• 07 mechanické poškození malého
rozsahu
• 08 staré opravy
• 09 napadení plísní
Krycí materiál
• 10 chybějící zcela
• 11 nevhodná konstrukce
• 12 degradace materiálu/rozpad
materiálu
• 13 adheze na barevnou vrstvu
• 09 napadení plísní
• 05 napadení hmyzem
• 14 zašpinění
• 15 staré opravy
Sklo
• 16 mechanické poškození velkého
rozsahu
• 17 vady ve skle
• 18 staré opravy – přelepy
• 19 staré opravy – lepení
Barevné vrstvy
• 20 krakelování
• 21 odlupování
• 22 sprašování povrchu
• 23 změna barevnosti
• 24 zašpinění
• 25 staré opravy – přelepy barevné
vrstvy
• 26 staré opravy – barevné retuše
• 27 staré opravy – celoplošná
konzervace
Úvod
Atlas poškození shrnuje jednotlivé typy poškození, které se nejčastěji vyskytují u
podmaleb v muzejních sbírkách.
Cílem bylo poskytnout detailní ukázky různých typů poškození pro jejich rychlou
identifikaci během zpracovávání fondu odbornými pracovníky. V připravované
metodice navazuje na atlas poškození popis způsobu řešení jednotlivých poškození.
Poškození podmaleb je často tak zásadního charakteru, že se bude bez provedené
stabilizace nadále výrazně prohlubovat i při dlouhodobém uložení při vhodných
klimatických podmínkách.
Především u poškození zadních krycích vrstev dochází i při sebemenší manipulaci k
nevratným úbytkům barevné vrstvy. Na druhou stranu byly v průběhu výzkumného
záměru studovány i podmalby se silným šupinatěním či odlupováním barevné vrstvy,
ale které při dodržování správné manipulace vydržely v nezměněném stavu.
Obecně můžeme poškození podmaleb rozdělit do těchto skupin:
• poškození vzniklá systémovými chybami již při tvorbě podmaleb
• poškození vzniklá dodatečnými úpravami, opravami a retušemi
• poškození vzniklá mechanicky
• poškození vzniklá používáním a uložením v nevhodných klimatických
podmínkách
Atlas poškození je sestaven z jednotlivých karet. Vzhledem k tomu, že je podmalba
vždy složena z materiálově různorodých komponent, byly karty atlasu rozděleny dle
těchto částí – rám, krycí vrstvy, sklo a barevné vrstvy. Je však nutno upozornit, že
podmalby je nutno vždy vnímat a zpracovávat jako celek, neboť i zdánlivě pomocné
materiály (jako např. krytí zadní strany) mají svou nepostradatelnou funkci a
vypovídací hodnotu. U každé komponenty jsou pak karty řazeny dle závažnosti
poškození od nejzásadnějšího k lehčím. Každá karta obsahuje část textovou a
obrazovou. V textové části je zaznamenáno místo poškození (tj. rám, krycí vrstvy,
atd.), druh poškození a jeho popis (tj. např. plíseň, přelep lepicí páskou na barevné
vrstvě, atd.) a hodnocení vážnosti poškození (tj. zda je nutná rychlá sanace, atd.).
V obrazové části je pak fotografická dokumentace v makro, případně i mikroskopickém
měřítku v počtu čtyřech snímků.
Návrh vhodných podmínek uložení
Nedílnou součástí péče o sbírkové předměty je jejich vhodné uložení. U předmětů
vyrobených z kombinace materiálů je vždy třeba zohlednit všechny původní materiály i
nově vnesené konzervační přípravky či doplňky. Při stanovování podmínek je třeba
upřednostnit nejvíce citlivý materiál, nikoliv však na úkor ostatních.
Způsob uložení:
Způsob uložení je u podmaleb zásadní. Jednoduchými opatření lze velmi efektivně
eliminovat další poškozování těchto předmětů.
Jako ideální způsob deponování se jeví umístění podmaleb v uzavřených prachotěsných
zásuvkách s měkkým podložením inertní pěnou (Obr. 1), rozčleněnou dle velikosti
umístěných podmaleb. Celou podmalbu je tak možné vyjmout i s podložkou ze zásuvky
a použít tuto pěnu při badatelské činnosti či jako výplň do transportní krabice. V případě
uložení na policích se předměty nesmí pokládat přímo na sebe. Vrstvení je možné pouze
v případě, že je každá umístěna ve vlastní pevné měkce vyložené krabici s viditelně
umístěným popiskem a fotografií pro rychlou orientaci. Pro snížení nákladů je možno
využít běžně dostupné pevné archivní krabice (Obr. 2).
V zásuvkovém systému či v krabici je pak nutné položit podmalbu vždy lícem dolů, tak
aby malba ležela na podložce a nebyla zbytečně zatěžována svou vlastní vahou. Toto
opatření je bezpodmínečně nutné v případě poškozených podmaleb. V zásuvce s více
předměty je dále vhodné zabalení každé podmalby zvlášť do odkyseleného balicího
papíru (bez alkalické rezervy). V případě odloučení částí barevné vrstvy tak zůstanou
vypadlé fragmenty přiřaditelné k malbě a mohou být navráceny na své původní místo.
Obr. 1
Klimatické podmínky:
Teplota by se měla pohybovat 15 – 20°C a relativní vlhkost mezi 45 – 55%. Vzhledem
k riziku delaminace barevných vrstev by RV neměla klesnout pod 35%. Naopak vyšší
vlhkost zvyšuje možnost napadení plísní či tvarové změny adjustace.
Je nutné vyvarovat se výkyvům klimatu, způsobujícím skokové tvarové změny u
polymerních materiálů (přírodních i syntetických).
Samozřejmostí by mělo být zajištění předmětů proti prachu a vyloučení plynných
polutantů, které by mohly vést k nežádoucím reakcím především v barevné vrstvě či
zrcadlové ploše. Také osvětlení v depozitáři je důležité omezit na minimum a dlouhodobě
předměty skladovat ve tmě.
Manipulace:
Při manipulaci s předměty je nezbytné dbát na jejich křehkost, používat měkké podložky
a čisté bavlněné či plastové rukavice. Manipulace s předměty v dobrém stavu, s pevným
rámem a dostatečně kvalitním zadním krytím lze považovat za bezproblémové.
V případě vážněji poškozených podmaleb je zásadní omezit jakoukoliv manipulaci na
minimum a při badatelské činnosti v maximální možné míře využívat obrazovou
dokumentaci. V případě, kdy dochází k odlučování barevných vrstev, je jakýkoliv pohyb
pro malbu devastující a není možné takovou podmalbu zapůjčovat ani k prezenčnímu
studiu. Podmalby, u nichž je nutné eliminovat jakýkoliv pohyb, je důležité označit přímo
v místě deponování (štítkem s upozorněním, apod.), nikoliv pouze záznamem
v inventární kartě.
U mírně poškozených podmaleb se jako nejefektivnější jeví urychlené opravy adjustací.
Obr. 2
Transport:
Pro předměty z kombinovaných materiálů, je jakýkoliv transport zatěžující a u každé
z nich by měly být vedeny záznamy o všech zápůjčkách. V případě příliš často
půjčované podmalby (více jak 2 x ročně) je vhodné navrhnout její nahrazení
ekvivalentním zástupcem. Vzhledem k rozsáhlosti sbírky NM je tento požadavek ve
většině případů splnitelný, u výjimečných kusů se nabízí alternativa ve formě kopie
předmětu.
Pro badatelskou činnost je doporučeno studium přímo v prostoru depozitáře, neboť
přesun do badatelny je i přes provedení aklimatizace předmětu zbytečnou zátěží.
Jak již vyplynulo ze zásad manipulace, transport je možný pouze u podmaleb
v dobrém stavu, s pevným rámem a dostatečným zadním krytím (tj. kategorie „velmi
dobrý“, „stabilní“ vyčleněných v této práci). U podmaleb s poškozenou adjustací (tj.
kategorie „mírné poškození“) je nutná její oprava a to i v případě drobného poškození
(např. částečně odlepených fixačních přelepů, atd.). U podmaleb s výrazně
poškozenou barevnou vrstvou, či dalšími většími poruchami, je možný transport pouze
za účelem restaurování a to po provedení stabilizace podmalby v depozitáři po
předchozí domluvě s restaurátorem.
Před transportem je nutné podmalbu dostatečně zabalit a to z důvodu mechanické
ochrany i zajištění aklimatizace. Ideální je využít skladovací krabice nebo umístit do
lepenkových krabic lůžko ze zásuvkového systému, které se navíc zabalí do několika
vrstev ochranné (bublinkové) fólie. Použití speciálních aklimatizačních beden
(používaných např. pro transport obrazů) je z ekonomických důvodů nerealizovatelné.
Vystavení:
Pro výstavní účely je opět možné zapůjčit pouze podmalby v dobrém fyzickém stavu.
Při výstavě je nutné zajistit klimaticky stabilní prostředí odpovídající požadavkům pro
dlouhodobé deponování.
Důležitým bodem je osvětlení. Jako přípustná roční expozice je považováno 150 klxh
osvětlením bez UV složky. Vhodný směr nasvícení exponátu pak umožní divákovi
kvalitní prohlídku předmětu bez rušivých odlesků skleněné plochy.
Přijímání nových akvizic/přesun stávajících do nových depozitárních prostor:
Při rozšiřování sbírky, či v případě Etnografické sbírky při převozu zbývajících
podmaleb z budovy Musaionu, je nutné dbát na jejich dekontaminaci. Proto bylo
navrženo, aby každá z nově příchozích podmaleb prošla před zařazením do depozitáře
kontrolou případného napadení plísní či hmyzem v restaurátorských dílnách. V případě
nutnosti zde může být okamžitě realizována sanace. Jako nejefektivnější způsob
desinfekce se projevilo deponování v parách butanolu po dobu 24 až 48 hodin, které
nemělo žádný vliv na vlastnosti všech komponent podmalby.
Místo poškození: Rám Číslo karty: 01
Název poškození: Absence rámu Závažnost: Střední
Popis:
Zachovalá skleněná deska s barevnou vrstvou, rám a krycí vrstvy zcela chybí nebo
jsou zachované pouze zbytky. Barevná vrstva je obnažená a náchylná na
mechanické poškození i při minimální manipulaci.
Pod
mal
ba
bez
ad
just
ace
má
zcel
a o
bn
ažen
ou
b
arev
no
u v
rstv
u.
Det
ail m
ech
anic
kéh
o p
ošk
oze
ní n
ech
rán
ěné
bar
evn
é vr
stvy
též
e p
od
mal
by.
Preventivní opatření:
Manipulaci omezit na minimum, nezapůjčovat. V depozitáři nutně položit barevnou
vrstvou nahoru, nezakrývat.
Pod
mal
ba
bez
rám
u, z
rcad
lové
po
zad
í je
po
o
kraj
ích
siln
ě za
špin
ěné
a zo
xid
ova
né.
D
etai
l po
ško
zen
í nec
hrá
něn
é m
alb
y, v
idit
eln
ý o
tisk
prs
tu v
zrc
adlo
vé p
loše
též
e p
od
mal
by.
Místo poškození: Rám Číslo karty: 02
Název poškození: Nevhodná velikost Závažnost: Střední
Popis:
Rám má velikost neodpovídající velikosti skleněné desky. Skleněná deska vypadává
nebo se naopak do rámu nevejde a hrozí rozbití při manipulaci.
Pod
mal
ba
s vě
tším
rám
em
než
by
byl
pro
fo
rmát
sk
len
ěné
tab
ulk
y vh
od
ný.
Jiš
těn
o iz
ole
po
u.
Det
ail r
ozd
ílu v
e ve
liko
sti.
Skle
něn
é ta
bu
lce
hro
zí
vyp
adn
utí
. Mez
ero
u m
ůžo
u d
o a
dju
stac
e p
ron
ikat
n
ečis
toty
.
Preventivní opatření:
Rám je nutno upravit na vhodnou velikost, do té doby omezit manipulaci a
nezapůjčovat. Podmalbu v depozitáři viditelně označit štítkem pro rychlou
informaci (např. “Pozor, vypadává sklo”).
Pří
klad
his
tori
cké
úp
ravy
vět
šíh
o r
ámu
po
mo
cí
dře
věn
ých
klín
ků.
Pří
klad
op
ačn
é s
itu
ace.
Rám
byl
po
op
ravě
men
ší
než
skl
eněn
á ta
bu
lka,
ta
byl
a p
ři v
sazo
ván
í ro
zbit
a.
Místo poškození: Rám Číslo karty: 03
Název poškození: Nesoudržnost konstrukce Závažnost: Střední
Popis poškození:
Rám má rozvolněnou konstrukci a při manipulaci dochází k jeho posunu či kroucení.
Tento pohyb poškozuje krycí vrstvy i malbu.
Pod
mal
ba
s n
eso
ud
ržný
m r
áme
m. V
livem
po
sun
ů
do
šlo
k r
ozt
rhán
í zad
níh
o k
rytí
. Vid
itel
né
snah
y o
st
abili
zaci
rám
u v
ícen
áso
bn
ými o
pra
vam
i.
Det
ail m
ech
anic
kéh
o p
ošk
oze
ní z
adn
ího
kry
tí.
Kryc
í dře
věn
á d
esti
čka
je r
ozl
áman
á, c
hyb
í h
řeb
íčky
, cel
ý rá
m s
e p
ři m
anip
ula
ci k
rou
tí.
Preventivní opatření:
Manipulaci omezit na minimum, nezapůjčovat. Ideálně vložit do těsného lůžka z PE
pěny, aby nedocházelo k posunům rámu. Podmalbu v depozitáři viditelně označit
štítkem pro rychlou informaci (např. “Pozor, vypadává sklo”, „Uvolněný rám“).
Det
ail r
ozp
adlé
ko
nst
rukc
e v
roh
u r
ámu
. D
etai
l nes
ou
drž
néh
o r
ámu
s n
efu
nkč
ní o
pra
vou
ko
vovo
u s
po
nko
u.
Místo poškození: Rám a dřevěné krycí vrstvy Číslo karty: 04
Název poškození: Napadení hmyzem Závažnost: Nejvyšší,
nutná sanace
Popis poškození:
Rám je napaden dřevokazným hmyzem. Hmyz je aktivní.
Pod
mal
ba
s d
řevě
ným
i čás
tmi n
apad
eným
i d
řevo
kazn
ým h
myz
em. N
a p
rvn
í po
hle
d n
ení
rozs
ah d
estr
ukc
e an
i akt
ivit
a z
řejm
á.
Det
ail d
evas
tujíc
ího
po
ško
zen
í rám
u
dře
voka
zným
hm
yzem
.
Preventivní opatření:
Při jakémkoliv podezření na aktivitu dřevokazného hmyzu je nutné okamžitě
podmalbu separovat od ostatních sbírkových předmětů a zajistit co nejrychlejší
desinsekci.
Det
ail d
evas
tujíc
í po
ško
zen
í rám
u d
řevo
kazn
ým
hm
yzem
s č
erst
vým
po
žerk
em.
Det
ail p
ošk
oze
ní d
řevo
kazn
ým h
myz
em. T
ypic
ký
čers
tvý
syp
ký p
ože
rek
v d
írká
ch, k
terý
mů
že b
ýt
sign
álem
akt
ivit
y.
Místo poškození: Rám a krycí vrstvy Číslo karty: 05
Název poškození: Napadení hmyzem Závažnost: Mírná až
střední
Popis poškození:
Rám je napaden dřevokazným hmyzem. Hmyz je neaktivní, proběhla desinsekce.
Dřevo ztratilo část mechanické pevnosti, může docházet k vypadávání požerku, při
velkém napadení k rozpadu dřeva.
Pod
mal
ba
s d
řevě
ným
i čás
tmi n
apad
eným
i d
řevo
kazn
ým h
myz
em p
o o
šetř
ení v
par
ách
b
uta
no
lu. V
zhle
d z
ůst
ává
po
des
inse
kci
nez
měn
ěn.
Det
ail z
adn
í str
any
rám
u t
éže
po
dm
alb
y.
Preventivní opatření:
Po provedení desinsekce zapsat toto ošetření do inventární karty. V případě
porušení konstrukce omezit manipulaci a nezapůjčovat. Podmalby s drobným
poškozením lze zapůjčit.
Det
ail d
evas
tujíc
ího
po
ško
zen
í rám
u s
e st
arší
o
pra
vou
v r
oh
u.
Pošk
oze
ní h
myz
em s
e m
ůže
vys
kyto
vat
i u
pap
íro
vých
čás
tí a
dju
stac
e.
Místo poškození: Rám Číslo karty: 06
Název poškození: Mechanická poškození velkého rozsahu Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Rám je výrazně poškozen, některé části zcela chybí.
Pod
mal
ba
se z
cela
ro
zpad
lým
rám
em
. D
etai
l po
ško
zen
í zp
ůso
ben
ého
hm
yzem
na
téže
p
od
mal
bě
.
Preventivní opatření:
Manipulaci omezit na minimum, nezapůjčovat. Ideálně vložit do těsného lůžka z PE
pěny, aby nedocházelo k posunům rámu.
Det
ail m
ech
anic
kéh
o p
ošk
oze
ní r
ámu
. D
etai
l po
ško
zen
í rám
u r
ozk
lížen
ím s
pár
ovk
y.
Místo poškození: Rám Číslo karty: 07
Název poškození: Mechanická poškození malého rozsahu Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Rám je poškozen oděrkami a škrábanci, dochází k odprýskávání barvy.
Pod
mal
ba
se s
ilně
po
škrá
ban
ým r
áme
m.
Det
ail p
ovr
cho
véh
o p
ošk
oze
ní r
ámu
též
e p
od
mal
by.
Preventivní opatření:
Lze zapůjčit.
Det
ail o
dře
ní d
řeva
u z
ávěs
u n
ešet
rným
za
věše
ním
. P
říkl
ad p
ošk
oze
né
po
litu
ry.
Místo poškození: Rám Číslo karty: 08
Název poškození: Staré opravy Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Dočasné jištění spojů různého charakteru – přídavné hřebíčky, drátky, lepení lepidly
či lepicími páskami. Často v kombinaci s nesoudržností konstrukce (karta 04).
Pod
mal
ba
s n
ěko
likan
áso
bn
ými o
pra
vam
i rám
u.
Zde
je v
idět
jišt
ění h
řeb
íkem
s n
ásle
dn
ým
pře
mo
stěn
ím d
řevě
no
u d
esti
čko
u.
Det
ail ř
ešen
í po
mo
cí k
ovo
véh
o p
líšku
.
Preventivní opatření:
Závisí na soudržnosti konstrukce po provedené opravě. Pokud je oprava
stabilizující lze zapůjčit, pokud je konstrukce uvolněná – viz karta 03.
Pro
vizo
rní o
pra
va p
om
ocí
up
evn
ění k
ou
sky
dře
votř
ísky
. D
etai
l jiš
těn
í ro
zvo
lněn
ého
okr
aje
po
mo
cí k
ovo
vé
spo
nky
.
Místo poškození: Rám, zadní krytí, sklo Číslo karty: 09
Název poškození: Plíseň Závažnost: Nejvyšší,
nutná sanace
Popis poškození:
Dřevo či papír je viditelně napaden plísní, aktivita plísně není známa. Spleť vláken
může prorůstat hluboko do hmoty či být přítomna i v barevné vrstvě.
Pod
mal
ba
nap
aden
á p
lísn
í. St
av p
o č
áste
čném
se
třen
í p
om
ocí
des
infe
kčn
ího
ro
zto
ku. P
lísn
í b
yly
nap
aden
y p
rach
ové
čás
tice
na
skle
.
Det
ail p
lísn
ě n
a za
dn
ím p
apír
ové
m k
rytí
též
e p
od
mal
by.
Preventivní opatření:
Při jakémkoliv podezření na výskyt plísní je nutné okamžitě podmalbu separovat
od ostatních sbírkových předmětů a zajistit co nejrychlejší desinfekci. O
provedené desinfekci je nutné udělat zápis do inventární karty.
Pod
mal
ba
s p
lesn
ivým
zad
ním
kry
tím
. D
etai
l nap
aden
í klih
ové
pás
ky t
éže
po
dm
alb
y.
Pásk
a je
pro
sto
up
ená
vlák
ny
plís
ně.
Nav
íc s
e ve
lmi p
evn
ě p
řile
pila
pří
mo
na
bar
evn
é vr
stvy
.
Místo poškození: Krycí vrstvy Číslo karty: 10
Název poškození: Absence krycích vrstev Závažnost: Střední
Popis poškození:
Zachovalá skleněná deska s barevnou vrstvou je volně vložena v rámu. Krycí vrstvy
z části nebo zcela chybí. Barevná vrstva je obnažená a náchylná na mechanické
poškození i při minimální manipulaci.
Pod
mal
ba
a rá
m js
ou
od
děl
en
y, k
rycí
vrs
tvy
zcel
a ch
ybí.
Det
ail p
ošk
oze
ní z
rcad
lové
plo
chy
v m
ístě
sty
ku
s h
řeb
íčke
m z
e st
aréh
o k
rytí
.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, uložit pohledovou stranou dolů.
Vyrobit nové krytí – zde nutný restaurátorský zásah.
Zad
ní k
rytí
je t
voře
no
po
uze
neu
pev
něn
ou
vr
stvo
u s
tarý
ch t
isků
. Po
od
kryt
í pap
íru
je z
řejm
é, ž
e p
ůvo
dn
ě b
yla
po
dm
alb
a kr
yta
třem
i prk
énky
.
Místo poškození: Krycí vrstvy Číslo karty: 11
Název poškození: Nevhodná konstrukce Závažnost: Střední
Popis poškození:
Nevhodně zvolený krycí materiál, který sám o sobě mechanicky poškozuje barevnou
vrstvu.
Zad
ní s
tran
a je
kry
ta p
ou
ze t
en
kým
i prk
énky
, kte
rá
při
seb
emen
ším
po
hyb
u o
dír
ají b
arev
né
vrst
vy.
Vše
je
jišt
ěno
něk
olik
a p
rovi
zorn
ími o
pra
vam
i - o
dle
pu
jící
se p
apír
ovo
u p
ásko
u, p
apír
em s
hře
bíč
ky.
Det
ail m
ísta
do
tyku
prk
énka
a m
alb
y.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, uložit pohledovou stranou dolů.
Vyrobit nové krytí nebo upravit jeho konstrukci– zde nutný restaurátorský zásah.
Det
ail z
adn
ího
kry
tí ji
štěn
ého
pů
len
ými p
rou
tky.
P
ravd
ěpo
do
bn
ě p
ůvo
dn
í ko
nst
rukc
e n
ebo
vel
mi
star
á o
pra
va.
Pří
klad
jed
no
du
chéh
o p
od
lože
ní n
ekys
elo
u
arch
ivář
sko
u le
pen
kou
, kte
rá p
osk
ytu
je o
chra
nu
b
arev
ným
vrs
tvám
, an
iž b
y m
use
la b
ýt
od
stra
něn
a p
ůvo
dn
í ad
just
ace.
Místo poškození: Krycí vrstvy Číslo karty: 12
Název poškození: Degradace krycího materiálu Závažnost: Vysoká
Popis poškození:
Došlo k rozsáhlé degradaci krycího materiálu. Chemickými změnami jsou
následně narušovány barevné vrstvy. Částečky krycího materiálu odpadávají, čímž
znečišťují barevné vrstvy a zvyšují prašnost v okolí.
Pod
mal
ba
s d
egra
do
van
ým p
látě
ným
kry
tím
. D
etai
l po
ško
zen
ého
šep
sova
néh
o p
látn
a z
téže
p
od
mal
by.
To
se
dro
lí a
část
ečky
pro
pad
ávaj
í na
bar
evn
ou
vrs
tvu
.
Preventivní opatření:
Podmalbu separovat od ostatních, stačí zabalením do hedvábného papíru.
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, uložit pohledovou stranou dolů.
Vyrobit nové krytí – zde nutný restaurátorský zásah.
Pří
klad
deg
rad
ace
adh
eziv
a p
ou
žité
ho
k
při
lep
ení p
apír
ové
ho
kry
tí.
Pří
klad
vzá
jem
né
adh
eze
jed
no
tliv
ých
vrs
tev
zad
níh
o k
rytí
. Šed
á le
pen
ka s
e ro
zpad
á n
a d
rob
ná
vlák
na.
Místo poškození: Krycí vrstvy Číslo karty: 13
Název poškození: Adheze na barevnou vrstvu Závažnost: Vysoká
Popis poškození:
Došlo k přilepení zadního krytí na barevnou vrstvu.
Pod
mal
ba
s n
ěko
lika
při
lep
eným
i vrs
tvam
i pap
íru
(n
ovi
no
vý, k
op
íro
vací
,šeš
ito
vý).
D
etai
l po
ško
zen
í bar
evn
é vr
stvy
po
sej
mu
tí
pap
íru
.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, uložit pohledovou stranou dolů.
Pří
klad
cel
op
lošn
ě n
alep
enéh
o p
oza
dí
(klih
ošk
rob
ový
pap
ír)
a d
ůsl
edek
po
uži
tí t
oh
oto
ty
pu
kry
tí –
do
šlo
k t
ran
sfer
u t
émě
ř ce
lé m
alb
y n
a p
ovr
ch p
apír
u.
Det
ail p
rost
ou
pen
í klih
ošk
rob
ové
ho
lep
idla
a
bar
evn
é vr
stvy
z t
éže
po
dm
alb
y.
Místo poškození: Rám, krycí vrstvy, sklo Číslo karty: 14
Název poškození: Zašpinění Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Silné povrchové zašpinění podmalby (skvrny, zatekliny, pavučiny, silná vrstva
prachu).
Pod
mal
ba
se s
ilně
zašp
iněn
ou
zad
ní s
tran
ou
. P
říkl
ad z
ašp
iněn
í zat
eklo
u m
astn
oto
u.
Preventivní opatření:
Před zápůjčkou nutno očistit, nepoužívat tekuté čistící prostředky.
Det
ail s
ilnéh
o z
ašp
iněn
í po
hle
do
vé s
tran
y, p
od
vr
stvo
u p
rach
u ji
ž n
ení m
alb
a d
ob
ře č
itel
ná.
. D
etai
l též
e p
od
mal
by
po
dem
on
táži
ad
just
ace.
Za
špin
ění p
ovr
chu
vel
mi č
asto
ko
resp
on
du
je s
e za
špin
ěním
bar
evný
ch v
rste
v.
Místo poškození: Krycí vrstvy Číslo karty: 15
Název poškození: Staré opravy Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Různé formy přelepů zadního krytí, často několikanásobné. Nejčastěji se jedná o
izolepy nebo klihové pásky, méně často o celoplošné nové krytí umístěné přes
původní vrstvu.
Pod
mal
ba
s ce
lop
lošn
ou
op
ravo
u z
adn
ího
kry
tí
ze 7
0. l
et.
Po s
ejm
utí
to
ho
to k
rytí
byl
y o
bje
ven
y st
aré
inve
nta
riza
ční p
op
isky
.
Preventivní opatření:
Závisí na soudržnosti konstrukce po provedené opravě. Pokud je oprava
stabilizující lze zapůjčit, pokud je konstrukce uvolněná – viz karta 03.
Des
ka z
adn
ího
kry
tí je
pře
lom
ená
a jiš
těn
á ko
usk
y gu
my
s h
řeb
íčky
. O
pra
va z
adn
ího
kry
tí p
om
ocí
pap
íro
vých
pře
lep
ů.
Místo poškození: Sklo Číslo karty: 16
Název poškození: Mechanické poškození Závažnost: Střední
Popis poškození:
Praskliny různého rozsahu, část fragmentů může chybět.
Pod
mal
ba
s ch
ybě
jícím
fra
gmen
tem
v d
oln
í čás
ti,
um
ístě
ná
v rá
mu
s p
řed
skle
ním
. D
etai
l pra
sklé
tab
ulk
y té
že p
od
mal
by.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby. Ideálně separovat od ostatních
zabalením do hedvábného papíru, v případě uvolnění některého fragmentu je
možné ho snadno dohledat.
Pod
mal
ba
s m
no
ho
nás
ob
ným
i pra
sklin
ami.
Det
ail p
rask
lin z
též
e p
od
mal
by,
v p
růsv
itu
lze
vid
ět z
trát
y b
arev
né
vrst
vy v
oko
lí p
rask
lin.
Místo poškození: Sklo Číslo karty: 17
Název poškození: Vady ve skle
Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Technologické vady ve skle – např. neprotavené kaménky, bubliny, šlíry nebo průhyb
skla. Vtavené vady jsou zdrojem vnitřního pnutí a sklu hrozí v místě vady prasknutí.
U průhybu může dojít snadno k prasknutí mechanickým namáháním.
Pod
mal
ba
s b
ub
lino
u u
ko
len
ou
Kri
sta.
P
říkl
ad p
roh
nu
tí p
loch
y sk
la.
Preventivní opatření:
Podmalbu je možno zapůjčit, nutná opatrná manipulace. Vady či průhyb nutno
zmínit v condition reportu a nápisem na krabici. V rámu nelze předsklít dalším
sklem.
Nep
rota
ven
é ka
mé
nky
ve
skle
. D
etai
l jed
no
ho
z k
amé
nků
z t
éže
po
dm
alb
y.
Místo poškození: Sklo Číslo karty: 18
Název poškození: Staré opravy – přelepy
Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Dočasné jištění prasklého skla lepicími pásky kladenými z pohledové strany.
Det
ail p
rovi
zorn
ího
pře
lep
u.
Det
ail p
řele
pu
uvo
lněn
ého
dík
y vy
šší t
eplo
tě
oko
lí.
Preventivní opatření:
Závisí na rozsahu a kvalitě provedení přelepů. Lepicí pásky velmi rychle reagují na
změnu klimatu i na osvětlení. Při výstavě hrozí uvolnění spoje, proto na výstavy
nezapůjčovat ani podmalby s drobnými opravami.
Něk
olik
anás
ob
né
pře
lep
ení p
růh
led
no
u iz
ole
po
u.
Pro
blé
m s
lep
icí p
ásko
u v
znik
á p
ři je
jím p
řeh
nu
tí
na
zad
ní s
tran
u s
klen
ěné
tab
ulk
y, t
j. n
a b
arev
no
u
vrst
vu.
Místo poškození: Sklo Číslo karty: 19
Název poškození: Staré opravy – lepení
Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Fragmenty prasklé podmalby jsou slepeny dohromady. Adhezivo je neznámého
původu. Závažnost poškození závisí na výběru a kvalitě provedení lepení (přetoky,
zažloutnutí lepidla, atd.)
Dal
ší p
říkl
ad k
on
takt
níh
o le
pen
í, v
oko
lí sp
ojů
js
ou
vid
itel
né
pře
toky
.
Pří
klad
ko
nta
ktn
ího
lep
ení s
po
uži
tí a
dh
eziv
a,
kter
é vl
ivem
stá
rnu
tí z
měn
ilo b
arev
ný
od
stín
na
sytě
ora
nžo
vou
bar
vu. V
oko
lí p
rask
liny
je v
idět
, ja
k p
řeto
ky le
pid
la n
alep
taly
bar
evn
é vr
stvy
.
Preventivní opatření:
Před zápůjčkou je nutno zjistit stabilitu lepených spojů, při nesoudržnosti nelze
zapůjčit a je nutný restaurátorský zásah. Stabilní lepené podmalby zapůjčit lze.
Pří
klad
po
ško
zen
í bar
evn
é vr
stvy
vliv
em
zate
kléh
o a
dh
eziv
a.
Det
ail p
řeto
ků z
ažlo
utl
ého
ad
hez
iva
a vz
nik
u
krak
el v
livem
ob
jem
ový
ch z
měn
.
Místo poškození: Barevné vrstvy Číslo karty: 20
Název poškození: Krakelování Závažnost: Vysoká
Popis poškození:
Na barevné vrstvě se vyskytují krakely. Mohou zasahovat jednu barvu nebo celou
malbu. Nedochází k odlupování.
Pod
mal
ba
s d
rob
ným
i kra
kela
mi v
bílé
bar
vě.
Det
ail p
ošk
oze
ní n
a té
že p
od
mal
bě
v b
očn
ím
nas
více
ní.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, nutně uložit pohledovou stranou
dolů.
Neo
dlu
pu
jící s
e si
lně
roze
sto
up
ené
krak
ely
se
čast
o v
ysky
tují
u z
rcad
lový
ch p
oza
dí.
Det
ail k
rake
l též
e p
od
mal
by.
Místo poškození: Barevné vrstvy Číslo karty: 21
Název poškození: Odlupování Závažnost: Vysoká
Popis poškození:
Na barevné vrstvě se vyskytují krakely. Mohou zasahovat jednu barvu nebo celou
malbu. Dochází k odlupování.
Pod
mal
ba
s m
írn
ým p
ošk
oze
ním
. Po
dm
alb
a s
výra
zným
po
ško
zen
ím, b
ílá b
arva
p
oza
dí j
e p
rakt
icky
zce
la o
dlo
uče
ná,
i ú
byt
ek
hn
ědé
bar
vy je
výr
azn
ý.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, uložit pohledovou stranou dolů.
U výrazných ztrát barevné vrstvy zajistit přednostní restaurování.
Pod
mal
ba
s e
sele
ktiv
ním
od
lup
ová
ním
mo
dré
b
arvy
. D
etai
l pře
kryv
u m
od
ré a
čer
ven
é n
a té
že
po
dm
alb
ě. K
rake
ly m
od
ré b
arvy
s s
ebo
u s
trh
ávaj
í i č
erve
no
u.
Místo poškození: Barevné vrstvy Číslo karty: 22
Název poškození: Sprašování povrchu Závažnost: Vysoká
Popis poškození:
U barevných vrstev dochází k rozpadu na drobné částečky, které se uvolňují od
povrchu.
Pří
klad
výr
azn
ého
po
ško
zen
í sp
rašo
ván
ím
po
vrch
u.
Det
ail s
tru
ktu
ry p
ovr
chu
též
e p
od
mal
by.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, uložit pohledovou stranou dolů. U výrazných ztrát barevné vrstvy zajistit přednostní restaurování.
Det
ail s
pra
šová
ní v
ko
mb
inac
i s o
dp
adáv
áním
na
téže
po
dm
alb
ě.
Det
ail s
pra
šová
ní s
od
pad
lým
i ko
usk
y b
arvy
.
Místo poškození: Barevné vrstvy Číslo karty: 23
Název poškození: Změna barevnosti Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Nejčastěji k ní dochází u organických barviv a kovových fólií. Vlivem světla nebo
reakcemi s okolním prostředím dochází k nevratným barevným změnám.
Pří
klad
ztm
avn
utí
zel
en
é b
arvy
(svi
nib
rod
ská
zele
ň)
na
liste
ch r
ost
linn
ého
mo
tivu
. P
říkl
ad z
tmav
nu
tí z
rcad
lové
ho
po
zad
í (Sn
/Hg
amal
gám
).
Preventivní opatření:
U každé podmalby je nutno sledovat, zda nedošlo k barevným změnám během
expozice ve výstavě. Nutné dodržovat optimální podmínky vystavení (zejména
osvit a UV složku světla). U podmaleb s identifikovanými barevnými změnami
omezit jejich zapůjčování na výstavy.
Pří
klad
ble
dn
utí
čer
ven
ého
org
anic
kéh
o b
arvi
va.
Po v
yble
dn
utí
org
anic
kéh
o b
arvi
va „
zmiz
elo
“ d
ěle
ní p
loch
y tm
avší
šra
furo
u a
plo
cha
zůst
ala
takř
ka ja
ko je
dn
olit
ý sv
ětle
čer
ven
ý n
átěr
.
Místo poškození: Barevné vrstvy Číslo karty: 24
Název poškození: Zašpinění Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Zašpinění barevných vrstev se vyskytuje u podmaleb s vadnou adjustací, nejčastěji
jde o prach a mastnotu zanesenou během používání podmaleb k původní výzdobě
interiéru.
Pří
klad
typ
ické
ho
zaš
pin
ění o
kraj
ů p
od
mal
by.
D
etai
l zaš
pin
ění s
azem
i u t
éže
po
dm
alb
y.
Preventivní opatření:
Kontrolovat kvalitu adjustace. Pokud není jiné poškození lze zapůjčit.
Pří
klad
zaš
pin
ění d
íky
abse
nci
zad
níh
o k
rytí
na
po
lovi
ně
po
dm
alb
y –
po
hle
do
vá s
tran
a.
Pří
klad
zaš
pin
ění d
íky
abse
nci
zad
níh
o k
rytí
na
po
lovi
ně
po
dm
alb
y –
zad
ní s
tran
a je
z p
olo
vin
y zc
ela
po
kryt
a sa
zem
i, m
astn
oto
u a
pra
che
m.
Místo poškození: Barevné vrstvy Číslo karty: 25
Název poškození: Staré opravy – přelepy Závažnost: Nejvyšší
Popis poškození:
Devastující zásahy vzniklé opravami v minulosti. Všechny druhy přelepů reagují
velmi rychle na změny klimatu, dochází k jejich zvlnění a odlepování od povrchu.
Barevné vrstvy ulpívají na přelepech.
Pod
mal
ba
a rá
m js
ou
od
děl
en
y, k
rycí
vrs
tvy
zcel
a ch
ybí.
Det
ail p
ošk
oze
ní z
rcad
lové
plo
chy
v m
ístě
sty
ku
s h
řeb
íčke
m z
e st
aréh
o k
rytí
.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, uložit pohledovou stranou dolů.
Důsledně dodržovat stabilní klima. U výrazných ztrát barevné vrstvy zajistit přednostní restaurování.
Typ
ický
pře
lep
pra
sklé
skl
eněn
é ta
bu
lky
klih
ošk
rob
ovo
u p
ásko
u.
Dů
sled
ek t
oh
oto
pře
lep
ení –
tém
ěř
všec
hn
a m
alb
a zů
stal
a n
a o
dch
líplé
m p
řele
pu
.
Místo poškození: Barevné vrstvy Číslo karty: 26
Název poškození: Staré opravy – nevhodné barevné retuše Závažnost: Mírná
Popis poškození:
Jedná o nevzhledné starší retuše, které byly nekvalitně provedeny nebo u nich došlo
k degradaci, především změně barevnosti.
Pří
klad
vyb
led
lé r
etu
še u
km
ene
stro
mu
. P
říkl
ad z
tmav
lé r
etu
še v
mo
dré
dra
pér
ii.
Preventivní opatření:
U každé podmalby je nutno sledovat, zda nedošlo k barevným změnám během
expozice ve výstavě. Nutné dodržovat optimální podmínky vystavení (zejména
osvit a UV složku světla). U podmaleb s identifikovanými barevnými změnami
omezit jejich zapůjčování na výstavy.
U t
éto
po
dm
alb
y b
yla
pro
ved
ena
tro
jnás
ob
ná
retu
š m
od
réh
o p
oza
dí.
Poh
led
na
bar
evn
é vr
stvy
po
dem
on
táži
ad
just
ace.
Místo poškození: Barevné vrstvy Číslo karty: 27
Název poškození: Staré opravy – nevhodná celoplošná
konzervace
Závažnost: Vysoká
Popis poškození:
Odlupování barevných vrstev je způsobeno nanesením nevhodného konzervačního
prostředku.
Pod
mal
ba
s o
pra
vou
bílé
ho
po
zad
í. C
elo
plo
šně
je
nan
esen
a em
ailo
vá b
arva
, kt
eréá
má
mal
ou
p
řiln
avo
st k
e sk
lu a
do
cház
í k r
ozs
áhlé
mu
o
dlu
po
ván
í.
Det
ail p
ošk
oze
ní l
ako
vé v
rstv
y n
a té
že
po
dm
alb
ě.
Preventivní opatření:
Zásadně nezapůjčovat, omezit pohyb podmalby, uložit pohledovou stranou dolů.
Důsledně dodržovat stabilní klima. U výrazných ztrát barevné vrstvy zajistit přednostní restaurování.
Pod
mal
ba
s ce
lop
lošn
ou
ko
nze
rvac
í po
lym
ern
ím
lake
m (
Sola
kryl
), n
anes
eným
z o
bo
u s
tran
skl
a.
Na
bar
evn
é vr
stvy
byl
o n
avíc
tím
to la
kem
p
řile
pen
o n
ové
skl
o.
Det
ail d
evas
tujíc
ího
po
ško
zen
í bar
evn
ých
vrs
tev
na
téže
po
dm
alb
ě.