+ All Categories
Home > Documents > BONJOUR PLZEŇ! - alliancefrancaise.cz · lement de style figuratif et comporte un aspect...

BONJOUR PLZEŇ! - alliancefrancaise.cz · lement de style figuratif et comporte un aspect...

Date post: 26-Sep-2019
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
16
BONJOUR PLZEŇ!
Transcript

BONJOURPLZEŇ!

Alliance française de Plzeň pořádá již 21. ročník svého festivalu Bonjour Plzeň! Letos Vám nabízíme širokou škálu kulturních aktivit (divadlo, koncerty, filmy, výstavy a samozřejmě gastronomii). Přijďte k nám plnými doušky okusit chuť Francie a francouzštiny a také objevit nové obzory.

Tento rok by Vám rozhodně neměl ujít kinokoncert hudební skupiny Ozma, která obstará hudební doprovod k němým filmům, které patří ke klasice svého žánru. Tato akce se koná ve spolupráci s Animánií, pro kterou to bude zároveň před-premiéra jejich stejnojmenného festivalu.

Červenou nití Bonjour Plzeň! 2013 bude téma vody - rok 2013 je totiž meziná-rodním rokem této životadárné tekutiny. Toto téma jsme do programu festivalu zapojili v podobě filmových reportáží a přednášek o problematice vody ve svě-tě. Také vřele doporučujeme navštívit bazén Slovany, protože v rámci Bonjour Plzeň! 2013 se přímo nad velkým bazénem bude houpat výstava fotografií.

Na konec festivalu chystáme představení, které minulý rok zaznamenalo velký úspěch. I letos přijede do Plzně francouzský Nový cirkus v podání skupiny La compagnie d’Eux. Tentokrát se můžete těšit na představení ,,The Cirque must go on”.

Díky spolupráci s našimi českými a francouzskými partnery a stálé podpoře Města Plzně a Plzeňského kraje, stejně jako partnerských měst Plzně - Liège a Limoges, se 21. ročník festivalu Bonjour Plzeň! stane magickým průsečíkem kulturních zážitků a ojedinělých setkání. Poslední výzva k okružní plavbě za poznáním, krásou a novými obzory!

L’Alliance française de Plzeň organise la 21ème édition de son festival Bonjour Plzeň! Cette édition déclinera une grande variété de formes artistiques (théâtre, musique, cinéma, expositions, et bien entendu: la gastronomie). Savourez sans modération les goûts de la culture francophone et la langue française, tout en faisant des rencontres innovantes.

Cette année, ne manquez pas le ciné-concert du groupe de jazz Ozma et re-découvrez les chefs-d‘oeuvre du cinéma muet. Cet événement vous est propo-sé en coopération avec l’équipe d’Animánie, comme avant-première du festival du même nom.

Autre temps fort pour 2013 : dans le cadre de l’année internationale de l’eau, nous déclinons cette thématique pendant le festival. Films-reportages et confé-rence sur la problématique de l’eau dans le monde marqueront ce festival. Et attention, curiosité à ne pas manquer : une exposition au dessus de l’eau à la piscine de Slovany.

Enfin, l’événement qui a conquis le cœur du public l’an dernier viendra mettre un point final à l’édition 2013. Cette année, le nouveau cirque fera encore partie des grands rendez-vous avec un nouveau spectacle « The Cirque must go on », de la compagnie d’Eux.

Grâce à la vitalité de nos partenaires tchèques et français, au soutien fidèle de la ville et de la région de Plzen, ainsi que des ville et région jumelles Liège et Limoges, l’édition 2013 du festival Bonjour Plzeň! vous assure un instant ma-gique où tous les horizons se croisent. Embarquement immédiat pour un beau périple de découvertes, de rencontres et d‘échanges au fil de l’eau!

21. ročník festivalu Bonjour Plzeň! Od 25. října do 7. listopadu 2013

21ième édition du festival Bonjour Plzeň! Du 25 octobre au 7 novembre 2013

Barvy Paříže / Couleurs de ParisDům HuDby (Husova 30) | 25. října - 7. listopadu | vstupné volné vernisáž (jen pro zvané) | 25. října | 1830

Přijďte si prohlédnout výstavu „Barvy Paříže“ os-travského malíře Stanislava Holinky. Tento malíř, sochař a grafik pravidelně vystavuje svá díla po celé České republice. V jeho tvorbě převládá fi-gurativní styl se spirituálními náznaky, které jsou vyjádřeny dynamičností barev i postav.

Výstava „Barvy Paříže“ představuje Paříž jako barvité velkoměsto a dává vyniknout pozoruhod-né městské architektuře. Na plátnech v celé své kráse a eleganci ožívá Paříž a její nezaměnitel-né kouzlo. Umělecká díla plná jemnosti, dynami-ky a spontánnosti vytváří nový pohled na „město světla“, jak se Paříži přezdívá.

Vernisáž proběhne 25. října 2013 (jen pro zvané).

Výstava se koná v Domě Hudby od 25. října do 7. listopadu.

Venez admirer l‘exposition « Couleurs de Pa-ris », réalisée par le peintre ostravien Stanislav Holinka. Également sculpteur et graphiste, il expose régulièrement ses œuvres dans toute la République tchèque. Son œuvre est principa-lement de style figuratif et comporte un aspect spirituel, qui ressort à travers la dynamique des couleurs et des figures.

Avec l´exposition « Couleurs de Paris », l‘artiste propose une vision de la capitale très colorée, qui met en valeur une architecture spectaculaire et fait revivre l‘esprit de Paris, dans toute son élégance et sa beauté. Une exposition pleine de subtilité, de dynamisme et de spontanéité, idéa-le pour voir la Ville Lumière d‘un autre œil.

Vernissage le 25 octobre 2013 (sur invitation seu--lement).

Exposition visible à la Dům Hudby du 25 octobre au 7 novembre.

VÝSTAVA

termální lázně (dnes)bazén Slovany | 29. října - 15. listopadu | vstup zdarma (přístup na tribunu) vernisáž | 28. října | 1800

Pokud jste ještě nikdy nezhlédli výstavu během plavání v bazénu, teď máte jedinečnou příle-žitost! V rámci mezinárodního roku vody a ve spolupráci s Bazénem Slovany, můžete navštívit výstavu s názvem „Termální lázně (dnes)“ umě-leckého fotografa Philipa Ponse. Tento francouz-ský fotograf se poprvé začal zabývat tématem lázní zemí střední Evropy v letech 1991 a 1993, kdy se věnoval souladu dvou elementů - vzdu-chu a vody. O 20 let později stále nachází v lá-zeňství novou inspiraci – tváře, chování a řeč, především řeč těla. S umělcem se můžete osob-ně setkat na vernisáži výstavy, která se koná 28. října. Tak hop po hlavě do vody!

Tato akce se koná ve spolupráci s bazénem Slovany.

Si vous n’avez jamais admiré une exposition en nageant, c’est l’occasion ou jamais ! En coopé-ration avec la piscine de Slovany et dans le ca- dre de l’année internationale de l’eau, nous vous proposons de venir découvrir l’artiste photogra-phe Philipe Pons et son exposition Termální láz-ně (dnes). Ce photographe français a réalisé un premier travail sur les thermes d’Europe Centra-le entre 1991 et 1993, autour du mariage de l’air et de l’eau. 20 ans plus tard, il découvre de nou-veaux visages, de nouveaux comportements, de nouveaux langages, notamment corporels. L’artiste sera présent lors du vernissage, le 28 octobre. Jetez-vous à l’eau !

Cet événement vous est présenté en coopération avec la piscine de Slovany.

les sourds-douésDům HuDby (Husova 30) | 25. října | 1930 | 100 Kč

Čtveřice mladých profesionálních hudebníků balancuje na pomezí klasické hudby (Debussy, Offenbach) a jazzu (Monk, Brubeck), tyto hudeb-ní žánry navíc skloubí s vtipem a s tím nejlepším z repertoáru slavné Edith Piaf. Dva klarinetisté, trumpetista a hornista vytváří na pódiu uvolně-nou atmosféru evokující hru: hrají na hudeb-ní nástroje, hrají si jako děti, hrají divadélko a všichni jsou zváni k účasti na tomto nevšedním hudebním zážitku.

Tento koncert se koná ve spolupráci s partner-ským městem Limoges a Domem hudby při pří-ležitosti zahájení festivalu.

Rezervace jsou možné na běžných předprodej-ních místech.

Vstup pro členy AF je zdarma do vyčerpání vy-hrazených míst (listky si můžete zamluvit v AF do 24. října).

Ce quatuor de jeunes musiciens profession- nels jongle entre la musique classique (Debu-ssy, Offenbach) et le jazz (Monk, Brubeck), en passant par le répertoire de la grande Piaf, le tout avec beaucoup d’humour. Pas vraiment sourds et surtout très doués, ces clarinettistes, trompettiste et corniste déclinent devant leur public le mot « jeu » : le jeu musical, enfantin, théâtral, et vous invitent à partager un moment musical convivial.

Ce concert vous est proposé à l’occasion de l’ou-verture du festival, en coopération avec Limoges, ville jumelée avec Plzeň et Dům hudby.

Réservations dans les points de ventes habituels.

Gratuit pour les membres AF dans la limite des places disponibles (places à retirer à l’AF jusqu’au 24 octobre).

HUDBA

monday morningzacH’S pub (Palackého nám. 2) | 6. listopadu | 2000 | 50/80 Kč

Monday Morning, je dvoučlenná hudební skupina mladých hudebníků z Belgie, kteří hrají písně ve francouzštině a angličtině. Se svojí chytlavou fol-kovou muzikou objíždějí festivaly v Belgii, Francii a ve Švýcarsku. Vydali již dvě alba „Pleased to Meet You“ (2010) a „Fall Memories“ (2012).

Pořádáno ve spolupráci s belgickým městem Liège. Pro více informací o skupině Monday Morning navštivte: www.mondaymorning.be

Rezervace v běžných prodejních místech a v Zach´s pub v den konání koncertu.

Monday Morning est un duo guitare-voix de jeu- nes artistes belges. Leur musique folk, acous-tique et entraînante, a fait le tour de nombreux festivals en Belgique, en France et en Suisse, avec deux albums, « Pleased to Meet You » (2010) et « Fall Memories » (2012).

Cet événement vous est proposé en coopération avec Liège, ville jumelée avec Plzeň. Pour plus d’informations sur le groupe Monday Morning: www.mondaymorning.be

Réservations dans les points de vente habituels et au Zach’s pub le jour de l’événement.

ozma duo Průkopníci animace / ozma duo 16/9ème Les pionniers de l’animationKino beSeDa (Kopeckého sady 13) | 5. listopadu | 2000 | 90/110 Kč

Až do roku 1928, byly všechny filmy němé a je-jich projekce byly obvykle doprovázeny klavírem nebo orchestrem. „Průkopníci animace“ je pro-gram, ve kterém se setká deset němých animo-vaných filmů s jazzovou hudbou skupiny Ozma Duo 16/9 ème, která se snaží svým vystoupením oživit éru němých filmů. Na kinokoncertu, kde hudebníci hrají živě pod promítacím plátnem, můžete vidět průkopnické animované filmy, kte-ré byly digitalizovány. Těšte se na archivní snímy z dílny Willa Daye, film Bécassotte u moře Mari-use O‘Galopa nebo na film Gulliver mezi Lilliputy od Raymonda Alberta a Mouriana Villetta.

Tato akce se koná ve spolupráci s festivalem Animánie a FK Plzeň.

Rezervace na www.plzenskavstupenka.cz

Jusqu’en 1928, tous les films étaient muets et généralement accompagnés d’un pianiste ou d’un orchestre. « Les pionniers de l‘animation » est un programme de 10 films, présentés et accompagnés musicalement par le groupe Ozma Duo 16/9ème, qui tente de faire revivre cette époque historique du cinéma muet. Ce ciné-concert, où les musiciens jouent en direct sous le grand écran, retrace l’histoire du ciné-ma d’animation en musique, autour de plusieu-rs films archivés et restaurés au CNC, dont les films de Will Day, Bécassotte à la mer de Marius O’Galop, ou encore Gulliver chez les lilliputiens d’Albert Mourian et Raymond Villette.

Cet événement vous est proposé en coopération avec le festival Animanie et FK Plzeň.

Réservations sur www.plzenskavstupenka.cz

franCouzská snídaně / Petit déjeuner françaisalliance françaiSe De plzeň | 26. října a 2. listopadu | 800 - 1100 | 50/80 Kč

Alliance française de Plzeň Vás zve na snídani po francouzsku, během které můžete ochutnat vynikající čokoládové rolky, ještě teplé croissan-ty, křupavé bagety a další gurmánské francouz-ské pečivo připravené francouzským pekařem z Plzně, Gaëlem Sigwaltem.

Emailová rezervace: [email protected]. Nejpozději den předem.

L’Alliance française de Plzeň vous invite à pren-dre un petit déjeuner « à la française ». Vous pourrez déguster de délicieux pains au chocolat, des croissants chauds, des baguettes dorées et bien d’autres curiosités gourmandes de la vien-noiserie française confectionnés par le boulan-ger français de Plzeň, Gaël Sigwalt.

Réservations par mail : [email protected], jusqu’à la veille de l’événement.

GASTRONOMIE

Prodej franCouzskýCh zákusků éclairs / vente d’éClairsfrancouzSKá peKárna u Gaëla (Sady 5. května 24) | 30. října | od 700

Ve středu 30. října přijde do francouzské pe-kárny u Gaëla nová posila - mladý francouzský cukrář, který přijede speciálně z Limoges, aby se podělil o svůj um. Výsledkem této spolupráce budou lahodné zákusky éclaires s čokoládovou, karamelovou a kávovou náplní. Přijďte si udělat radost ke Gaëlovi a ochutnejte tyto typicky fran-couzské sladkosti.

Pořádáno ve spolupráci s pekárnou u Gaëla a městem Limoges, partnerským městem Plzně.

Le mercredi 30 octobre, la boulangerie française accueillera un pâtissier français qui viendra spé-cialement de Limoges apporter son savoir-faire. Le boulanger et le pâtissier collaboreront pour vous proposer de savoureux éclairs au chocolat, à la vanille, au caramel et au café. Faites une pause et venez déguster ces délicieuses pâti-sseries françaises !

Cet événement vous est proposé en coopération avec Limoges, ville jumelée avec Plzeň.

Představení a degustaCe Produktů z okolí města limoges / Présentation et dégustation de Produits limougeaudsalliance françaiSe De plzeň | 31. října | 1800 | 90/120 Kč

Alliance française Vám nabízí ochutnávku vý-tečných produktů přímo z francouzského města Limoges. Své chuťové pohárky můžete uspokojit tradičními uzeninami a sýry, jejichž degustace bude provázena výkladem o tomto francouzském regionu a místních specialitách. Ochutnáte také další typické pokrmy, například slavný koláč Flaugnarde a bramborový nákyp. K pití se budou podávat místní vína a jiné vyhlášené alkoholické nápoje. Díky tomuto nevšednímu kulinářskému zážitku se ocitnete v samém srdci francouzského venkova a poznáte jeho kulturní dědictví.

Pořádáno ve spolupráci s Limoges, partnerským městem Plzně.

Rezervace v Alliance française de Plzeň nejpoz-ději den před akcí, s ohledem na počet volných míst.

L’Alliance française vous propose de découvrir de délicieux produits, directement issus du terroir Limougeaud. Accompagnés d’explications sur la région et les plats traditionnels, d’authentiques saucissons et fromages de Limoges sauront ravir vos papilles. Vous découvrirez également des spécialités gastronomiques de cette région, comme la fameuse tarte Flaugnarde et le pâté de pomme de terre. Accompagné de vins et d’al-cools locaux réputés, cet instant culinaire vous transportera, le temps d’une soirée, au cœur de la province française et de ses trésors régionaux.

Cet événement vous est proposé en coopération avec Limoges, ville jumelée avec Plzeň.

Réservations à l’Alliance française jusqu’à la veille de l’événement, dans la limite des places dispo-nibles.

Prodej jemného Pečiva / vente de Palmiersla TarTeleTTe (náměstí Republiky 18) | 1. listopadu | od 700

Mladý francouzský cukrář navštíví Plzeň, aby v rámci festivalu „Bonjour Plzeň!“ 2013 připra-vil v francouzském bistru Tartelette jemné fran-couzské pečivo s různými příchutěmi. Přijďte ochutnat sladké šneky z listového těsta, přezdí-vané také „srdce Francie“, v originále palmiers, na místě nebo s sebou.

Pořádáno ve spolupráci s restaurací Tartelette a městem Limoges, partnerským městem Plzně.

Spécialement pour le festival « Bonjour Plzeň 2013 », le restaurant français La Tartelette travai-llera en collaboration avec un pâtissier français venu pour l’occasion de Limoges : ce dernier in-vestira les cuisines du restaurant et vous propose-ra de délicieux palmiers, aux goûts divers et variés. Nous vous invitons à venir déguster la célèbre pâti-sserie, également connue sous le nom de « Cœur de France », sur place ou à emporter.

Cet événement vous est proposé en coopération avec La Tartelette et Limoges, ville jumelée avec Plzeň.

PŘEDNÁŠKA

lenka horňáková Civade: veřejné čtení / lenka horňáková Civade: leCture PuBliquepolanova Síň, KniHovna měSTa plzně (B. Smetany 13) | 5. listopadu | 1700 | vstup volný

Lenka Horňáková Civade, malířka a spisovatelka narozená v Prostějově, se před lety usadila ve francouzském Provence, kde i tvoří. Její výtvarná díla jsou zastoupena v soukromých sbírkách po celém světě a navíc České republice vydala již tři knihy. Z té poslední, Prioritaire, Praha – Paříž, na které spolupracovala s francouzskou spisovatel-kou Anne Delaflotte Mehdevi nám bude autorka číst. Je to kniha korespondence z let 1993-2011 mezi Češkou žijící ve Francii a Francouzskou žijící v Praze. Je to kniha o pohledech, zkuše-nostech, zážitcích, pocitech a dojmech ze života v zemi té druhé. Znalci Francie a Provence se při čtení najdou ve známém prostředí a těm, kteří Francii neznají, četba přiblíží a otevře nové po-hledy na tuto zemi.

Kulturní akce v čestině.

Lenka Horňáková Civade est une peintre et écrivaine née à Prostějov, qui vit en Provence depuis de nombreuses années. Ses oeuvres plastiques sont représentées dans les collec- tions privées du monde entier. Elle a par ailleurs publié trois livres en République tchèque. Son dernier livre, Prioritaire, Prague–Paris, écrit en coopération avec une écrivaine française, Anne Delaflotte Mehdevi, est un recueil de correspon-dances des années 1993-2011 de deux auteurs dont une Tchèque qui vit en France et une Fran- çaise qui habite à Prague. C‘est un livre sur les points de vue, les expériences, les sentiments et les impressions de la vie dans le pays de l‘autre. Ceux qui connaissent la France et la Pro-vence vont se retrouver dans un milieu familier et ceux qui ne connaissent pas la France vont y rencontrer et aussi apprécier de nouveaux points de vue.

Evénement en tchèque.

voda v kontextu lékařskýCh aktivit v rozvojovém světě – Lékaři bez hranic / l‘eau dans le Contexte des aCtivités médiCales dans le monde en déveloPPement – Médecins sans frontiereszČu (Chodské nám., učebna CH308) | 6. listopadu | 1600 | vstup volný

Voda je nezbytná pro život, ale pokud je to voda znečištěná, může také způsobit smrt. Některé nemoci jsou přímo způsobeny nedostatečnou hygienou, pobytem v nezdravém prostředí nebo znečištěnou vodou. Jarka Vacková, specialistka na vodu a sanaci organizace Lékaři bez hranic, bude ve své přednášce hovořit o dvou klíčových projektech této humanitární organizace: záso-bování pitnou vodou a sanace. Díky bohatým zkušenostem z terénu Vám paní Vacková ráda zodpoví všechny dotazy.

Ve francouzštině, tlumočeno do češtiny.

L‘eau est essentielle à la vie mais une eau con-taminée peut aussi entraîner la mort. Certaines maladies sont directement causées par une dégradation de l‘hygiène, un environnement insalubre, une eau de mauvaise qualité. Jarka Vacková, spécialiste en eau et assainissement chez Médecins sans Frontières, abordera la problématique de l‘approvisionnement en eau potable et de l‘assainissement, deux mots-clé pour les projets de Médecins sans Frontières. Forte d‘expériences sur le terrain, Mme Vacková sera ravie de répondre à vos questions à l’issue de la conférence.

En français, interprétation consécutive en tchèque.

„než vejdete zaklePejte“ / « toqué avant d’entrer »DivaDlo DialoG (Klatovská třída 5/7) | 30. října | 1900 | 50/80 Kč

Tříaktová komedie „Než vejdete zaklepejte“ je příběh muže, kterého žena vyhodila z domu a on se tak ocitl sám v bytě se spolubydlícím, velice zvláštním spolubydlícím... Dynamická a veselá hra Françoise Scharrera, režírovaná Catherine Erignouxovou, bude mít svou českou premiéru v podání divadelního souboru Les Bulles en Scène, díky jejichž talentu a nadšení se určitě budete výborně bavit. Těšíme se na vás v hoj-ném počtu!

Rezervace na www.plzenskavstupenka.cz a v Alli-ance française (pouze pro členy).

Délka: 1h30.

Hra ve francouzštině s českými titulky.

« Toqué avant d’entrer » est une comédie en trois actes, où un homme, expulsé du domicile conjugal, se retrouve seul dans une colocation…très particulière. Drôle et dynamique, cette pièce de François Scharre, mise en scène par Ca-therine Erignoux et proposée pour la première fois en République tchèque, est jouée par les sept comédiens de la compagnie « Les Bulles en Scène ». Talentueux et passionnés, ils s’en-gagent à divertir et faire rire leur public. Nous vous attendons nombreux !

Réservations sur www.plzenskavstupenka.cz et à l’Alliance française (pour les membres unique-ment).

Durée : 1h30.

Pièce en français sur-titrée tchèque.

DIVADLO

„the Cirque must go on“, ComPagnie d’euxDivaDlo alfa (Rokycanská 174/7) | 7. listopadu | 1900 | 110/90 Kč

„The Cirque must go on“, tak se jmenuje před-stavení Nového cirkusu, který svébytně vytváří magickou atmosféru jednoho z velkolepých cirkusů dávných let, Stupendous Circus. Talen-tovaní, lehce ztřeštění umělci jsou nejen mistři cirkusového umění, ale i tance, divadla a humo-ru. Oba vypadají, jakoby právě vyskočili z cirku-sového šapitó vašeho dětství. Ve svém vystou-pení vás zavedou do světa artistů, do světa, ve kterém se čas zastavil a ve kterém Nový cirkus nepřestává uchvacovat děti i dospělé.

Rezervace na www.plzenskavstupenka.cz a na l’Alliance française (pouze pro členy).

The « The Cirque must go on » est un spectacle de Nouveau cirque qui fait revivre la magie d‘un vieux cirque dépassé par le temps, le grand Stu-pendous Circus. Les artistes, aussi talentueux que drôles, savent aussi bien manier les arts du cirque que la danse, le théâtre et l‘humour. Les deux personnages vous emmèneront dans un univers où le temps s‘arrête et où le nouveau cir- que continue, pour émerveiller petits et grands.

Réservations sur www.plzenskavstupenka.cz et à l’Alliance française (pour les membres unique-ment).

zhudeBněný Prévert skuPina „cage de scène“ / Prévert en Chanson coMPagnie „cage de scène“Kavárna Jabloň | 1. listopadu | 2000 | vstup volný

Toto představení je jako stvořené pro všechny milovníky poezie, hudby a divadla. Divadelní skupina „Cage de scène“ zhudebňuje mistrov-ské texty Jacqua Préverta, slavného francouz-ského básníka, širší veřejností známého jako autora sbírky Slova (Paroles). Během předsta-vení Vám herci poodhalí slovní hříčky a výrazy hovorové francouzštiny, které Prévert dokázal tak bravurně a s humorem vetknout do svých básní.

Pour les amateurs de poésie de musique et de théâtre, ce spectacle est fait pour vous! La compagnie « Cage de scène » revisite à sa manière et en chansons les grands textes de Jacques Prévert, le célèbre poète français, no-tamment connu pour son recueil Paroles. Avec ce spectacle, les artistes vous invitent à percer les mystères des jeux de mots et expressions du langage populaire français, que le poète savait si bien manier, avec humour et subtilité.

krátké filmy / Courts-métragesKino beSeDa (Kopeckého sady 13) | 29. října | 1700 | vstupné volné

Kalabasa a srážkoměr / La calebasse et le pluviomètre, M. Dalaise, 2007, 60 minutKrátký film o zavedení programu AMMA, který slouží k meteorologickým a klimatickým před-povědím v západní Africe. Tento vědecko-hu-manitární projekt usiluje o přesnější předpovědi srážek, což výrazně ulehčí život místního oby-vatelstva. Nové pojetí zemědělské činnosti fun-guje na základě výměny vědeckých, technických a technologických znalostí z vyspělejšího severu směrem na jih.

Promítáno ve francouzštině s českými titulky.

Ce court métrage retrace la mise en place du programme pour l’Analyse Multidisciplinaire de la Mousson Africaine (AMMA) qui a pour but d’améliorer les prévisions météorologiques et climatiques en Afrique de l’Ouest. Cette aven-ture scientifique et humaine vise à adapter le mode de vie des populations locales à la dimi-nution radicale des précipitations. Cette nouvelle approche de l’agriculture s’opère par un transfert de connaissances scientifiques, techniques et technologiques du Nord vers le Sud.

En français, sous-titré tchèque.

Ústup bohů / Le recul des dieux, D. Sanfrouche, 2002, 52 minutDíky vysoké nadmořské výšce mohly ledovce Kordiler po dlouhá staletí unikat slunečnímu zá-ření. Avšak klimatické změny uvedly do pohybu nevratný proces tání ledovců. Tento krátký film je svědectvím zmíněného ekologického neštěstí z pohledu obyvatel Latinské Ameriky, pro které jsou zasněžené vrcholky hor posvátné.

Promítáno ve francouzštině s českými titulky.

Tyto dva krátké filmy jsou promítány ve spolu-práci s Institut français de Prague a l’IRD (Institut vědy a výzkumu).

La haute altitude de la Cordillère a longtemps préservé ses glaciers du rayonnement solaire. Le changement climatique a engendré un proce-ssus de fonte des glaces qui semble aujourd’hui irréversible. Ce court métrage témoigne de ce désastre écologique, en s’intéressant aux réper-cussions symboliques sur les populations d’A-mérique latine, pour qui les sommets enneigés relèvent du sacré.

En français, sous-titré tchèque.

Ces deux courts métrages vous sont proposés en coopération avec l’Institut français de Prague et l’IRD (Institut de recherche et de développe-ment).

FILM

Chaty na Sázavě / Les chalets de la rivière Sázava, Jacques Joseph a Yevgeniy Rozhko, 2013, 8minV rámci projektu „Karavany 10 slov 2013“ pro-běhla kromě divadelní části i část filmová, ve které mladí tvůrci Yevgeniy Rozhko a Jacques Joseph zrežírovali krátký film za podpory divadla Alfa, Alliance française de Plzeň, francouzského regionu Rhône Alpes a Evropské unie. Inspirací pro letošní filmové Karavany byla věta „Řekni mi svou řeku“ O své řece budou v tomto krátkém filmu mluvit chataři na Sázavě.

Promítáno ve francouzštině s českými titulky.

Projekt „Řekni mi tvou řeku“ 2013 je podporován regionem Rhône Alpes a Evropskou Unií.

Dans le cadre de « La Caravane des 10 mots », association française qui propose des projets artis-tiques autour du théâtre et du cinéma, deux jeunes cinéastes, Yevgeniy Rozhko et Jacques Joseph, se sont inspirés du thème proposé pour l’année 2013 « Dis-moi ton fleuve » pour réaliser ce court--métrage. L’Alliance française de Plzeň, porteuse du projet «Caravane des 10 mots » en Répub-lique tchèque, en coopération avec le théâtre Alfa, a soutenu les deux artistes qui sont partis à la découverte de la rivière Sázava et ses habitants.

L’édition 2013 « Dis-moi ton fleuve » est soutenue par la région Rhône-Alpes et l’Union européenne.

En tchèque, sous-titré français, en français, sous-titré tchèque.

životní historie / histoires de viesKino beSeDa (Kopeckého sady 13) | 29. října | 2000 | 90/110 Kč

Alliance française vás zve na večerní promítání krátkých filmů. Každý ze šesti zhruba patnác-ti minutových filmů (celé promítání 1h 45 min) vypráví o neobyčejných a osudem zkoušených lidí, jejichž zlomové životní momenty se tvůrcům z Liège podařilo působivě zachytit na filmové plátno. Přijďte zhlédnout film Věci se dějí Caro-line Tambourové, 1 klíč pro 2 Delphine Noëlso-vé, Martha Raphaëla Dethiera, Poslední cesta Pierra Duculota, Netrpělivý chlapec Bernarda Garanta a Houpačka Christopha Hermanse.

Ve francouzštině s českými titulky.

Pořádáno ve spolupráci s belgickým městem Liège, partnerským městem Plzně.

L’Alliance française vous invite à une soirée courts-métrages. Ces six courts-métrages, de 15 minutes en moyenne (1h45 au total), ra-content l’histoire de personnages atypiques et tourmentés, des moments de vie subtilement saisis et interprétés par les caméras de ces réa-lisateurs liégeois. Nous vous proposons ainsi de découvrir Le cours des choses de Caroline Tam-bour, 1 clé pour 2 de Delphine Noëls, Martha de Raphaël Dethier, Dernier voyage de Pierre Du-culot, Le garçon impatient de Bernard Garant, et La balançoire de Christophe Hermans, pour un moment de cinéma humain et saisissant.

En français, sous-titré tchèque.

Ces courts-métrages vous sont proposés en co-opération avec la ville jumelle de Liège.

žízeň světa / la soif du mondealliance françaiSe De plzeň | 4. listopadu | 1800 | vstup volnýYann arthus bertrand, 2011. 90 minut.

U příležitosti mezinárodního roku vody se v Alli-ance française de Plzeň bude promítat film foto-grafa Yanna Arthuse Bertranda s názvem „Žízeň světa“. Voda je základní komodita nejen pro lid-ské přežití, ale je také nezbytná pro účinný boj proti chudobě. Ve 21. století stále ještě nemá přístup k pitné vodě 11% světové populace.

Film se natáčel ve dvaceti různých zemích a vel-mi výstižně popisuje krutou realitu lidí, kteří trpí nedotatkem pitné vody.

Ve francouzském znění s českými titulky.

A l‘occasion de l‘année internationale pour la coopération dans le domaine de l‘eau, le film de Yann Arthus Bertrand « La soif du monde » sera diffusé à l’Alliance française de Plzeň. L‘eau est un enjeu majeur pour la survie des populations et la lutte contre la pauvreté. Au 21e siècle, 11 % de la population mondiale n‘a pas encore accès à l‘eau potable.

Tourné dans une vingtaine de pays, le film mon-tre la dure réalité de ceux qui sont privés d‘eau.

En français, sous-titré tchèque.

Planète oCéanalliance françaiSe De plzeň | 7. listopadu | 1800 | vstup volnýYann arthus bertrand, 2012. 90 minut.

Všichni obýváme stejnou planetu, kterou z větší části pokrývá voda. Oceány jsou nedílnou sou-částí lidského života, produkují kyslík, který dý-cháme a živočichové, kteří je obývají jsou pev-nou součástí lidského jídelníčku. Oceány slouží lidem jako křižovatka obchodu a dopravní tepna, jsou v srdci každého z nás. Mezi lidmi a oceá-nem je pevné pouto, zřejmě proto, že z této zá-kladní tekutiny před miliardami let vzešel samot-ný život. Je to právě toto silné pouto, které Yann Arthus Bertrand představuje divákovi ve svém filmu. Film zachycuje krásu oceánů, jejich roz-manitost a užitečnost, ale také hrozby, kterým musí čelit a možnosti jak hrozbám předcházet.

Ve francouzském znění s českými titulky.

Nous habitons tous une même planète, princi-palement recouverte d‘eau. Parce que les océ-ans fournissent l’oxygène que nous respirons et une partie importante de notre nourriture, parce qu’ils permettent l’essentiel de nos échanges commerciaux, ils sont au cœur de notre vie à tous. Les océans ont gardé avec nous un lien profond. Peut-être aussi parce que nous venons tous de cette soupe primitive qui a permis à la vie d’apparaître il y a des milliards d’années. C’est ce lien qu’a voulu montré Yann Arthus Bertrand dans ce film en révélant la beauté des océans, leur diversité, leur utilité, mais aussi les menaces qui pèsent aujourd’hui sur eux et les solutions que l’on peut y apporter.

En français, sous-titré tchèque.

Partneři:

Pořadatel

alliance française de Plzeň

náměstí republiky 12301 00 Plzeň

www.afplzen.cz [email protected]


Recommended