+ All Categories
Home > Documents > Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor...

Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor...

Date post: 01-May-2019
Category:
Upload: phungkien
View: 221 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
20
Uţivatelský manuál * Toto zařízení obsahuje demo fráze (90–99). Jakmile je vymaţete, nelze je obnovit. Proto si je zálohujte dle popisu v “Zálohování do počítače” (str. 15). * Zařízení přejde do reţimu Sleep (úsporný reţim), pokud od poslední operace, nebo od naposledy přijatého audio signálu na vstupu v reţimu Stop, uběhne 10 hodin. Chcete-li zabránit tomu, aby zařízení přešlo do reţimu Sleep, podrţte pedál, zapněte je, a drţte dále po dobu 5s (str. 17). Hlavní vlastnosti Vítejte u Loop Stationu! RC-30 je pedálový rekordér, který umoţňuje nahrávat audio fráze z kytary nebo basy a přehrávat je s pomocí pedálu. Můţete vytvářet celou řadu záznamů vrstvením zvuku, nahrávat je a přehrávat v reálném čase. Aţ 99 různých smyčkových frází můţete uloţit do paměti frází, s celkovou dobou asi 3 hodiny (* pro všechny fráze). Vícestopé nahrávání umoţňuje široké vyuţití moţností. Audio signál na vstupu můţe být stereo. Kromě kytarového vstupu, je zde také MIC jack a AUX IN jack. Můţete zapojit mikrofon a nahrávat ve smyčce svůj hlas, nebo zvuk z digitálního audio přehrávače. Nahrané fráze lze zkopírovat přes USB do počítače, nebo WAV soubory z počítače načíst do RC-30 a přehrávat ve smyčce (str. 14). Můţete aplikovat efekt, synchronizovaný k tempu přehrávané fráze (str. 14). Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: „BEZPEČNÉ POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE“ a „DŮLEŢITÉ POZNÁMKY“ (oddělený leták). Tyto sekce podávají důleţité informace ohledně správného zacházení s přístrojem. Navíc, pokud si chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace o plné funkčnosti nového přístroje, měli byste tento manuál přečíst celý. Manuál by měl být dobře uloţen a nablízku, kvůli snadnému nahlédnutí.
Transcript
Page 1: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Uţivatelský manuál

* Toto zařízení obsahuje demo fráze (90–99).

Jakmile je vymaţete, nelze je obnovit. Proto si je

zálohujte dle popisu v “Zálohování do počítače”

(str. 15).

* Zařízení přejde do reţimu Sleep (úsporný reţim), pokud od poslední operace, nebo od naposledy

přijatého audio signálu na vstupu v reţimu Stop,

uběhne 10 hodin.

Chcete-li zabránit tomu, aby zařízení přešlo do

reţimu Sleep, podrţte pedál, zapněte je, a drţte

dále po dobu 5s (str. 17).

Hlavní vlastnosti

Vítejte u Loop Stationu!

RC-30 je pedálový rekordér, který umoţňuje nahrávat audio fráze z kytary nebo basy a přehrávat je s pomocí

pedálu. Můţete vytvářet celou řadu záznamů vrstvením zvuku, nahrávat je a přehrávat v reálném čase.

• Aţ 99 různých smyčkových frází můţete uloţit do paměti frází, s celkovou dobou asi 3 hodiny (* pro všechny fráze).

• Vícestopé nahrávání umoţňuje široké vyuţití moţností.

• Audio signál na vstupu můţe být stereo.

• Kromě kytarového vstupu, je zde také MIC jack a AUX IN jack. Můţete zapojit mikrofon a nahrávat ve

smyčce svůj hlas, nebo zvuk z digitálního audio přehrávače.

• Nahrané fráze lze zkopírovat přes USB do počítače, nebo WAV soubory z počítače načíst do RC-30 a přehrávat ve smyčce (str. 14).

• Můţete aplikovat efekt, synchronizovaný k tempu přehrávané fráze (str. 14).

Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: „BEZPEČNÉ POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE“ a „DŮLEŢITÉ POZNÁMKY“ (oddělený leták). Tyto sekce podávají důleţité informace ohledně správného

zacházení s přístrojem. Navíc, pokud si chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace o plné funkčnosti

nového přístroje, měli byste tento manuál přečíst celý. Manuál by měl být dobře uloţen a nablízku, kvůli

snadnému nahlédnutí.

Page 2: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Obsah

Hlavní vlastnosti ............................. 1

Instalace baterií ......................................... 3

Popis panelu ................................. 4

Zapnutí přístroje .................................................7

Základní operace ........................... 8

Výběr paměti frází ............................................. 8

Výběr aktuální stopy .......................................... 8

Nahrávání .......................................................... 8

One-Shot přehrávání ..........................................9

Overdubbing .......................................................9

Ve smyčce ..........................................................9

Zastavení ............................................................9

Ukládání frází ...................................................10

Vymazání fráze.................................................10

Specifikace, jak se fráze přehraje/zastaví

(Stop Mode/One-Shot Playback) .....................10

Zrušení overdubbingu

(Undo/Redo/Track Clear) ................................ 11 Auto Recording/Count-In Recording ................11

Pouţití LOOP FX ......................... 14 Za/vypnutí LOOP FX....................................... 14

Zadání LOOP FX Type ................................... 14

Připojení k počítači přes USB ... 14 Zapojení externího spínače ............... 16

Zapojíte-li FS-5U ............................................. 16

Zapojíte-li dva FS-5U nebo FS-6 .................... 16

Ostatní nastavení ........................ 17

Reţim Sleep .................................................... 17

Deaktivace reţimu Sleep ...................... 17

Aktivace reţimu Sleep (standardně) .... 17

Změna pořadí funkcí Nahrávání /

Overdubbing / Přehrávání ............................... 17

Formátování interní paměti ............................. 17

Problémy a potíţe ........................ 18

Výpis chybových zpráv ................................ 18

Další indikace na displeji ...................... 19

Specifikace .................................. 20

Rytmika ...................................................... 12

Zvuky rytmiky ................................................... 12

Nastavení tempa ..............................................12

Nastavení typu rytmu .......................................12

Nastavení rytmu ...............................................13

• Neautorizované kopírování, distribuce, prodej,

pronajímání, hraní, nebo vysílání chráněného materiálu

(hudebních děl, vizuálních děl, pořadů, ţivých přenosů,

atd.), jeţ náleţí částečně či vcelku třetí straně, bez jejího

svolení, je zakázáno podle práva.

• Nepouţívejte zařízení v rozporu s autorskými právy třetí

strany. Nebereme na sebe zodpovědnost za jakékoliv

porušení autorských práv třetí strany, vzniklé vaším

pouţitím tohoto zařízení.

• Autorská práva na obsah u tohoto produktu (zvuková data

vzorků, styly, doprovodné patterny, data frází, audio

smyčky a obrazová data) jsou ve vlastnictví Roland

Corporation.

• Zakoupením tohoto produktu můţete zmíněná data

pouţívat k vytváření, hraní, nahrávání a distribuci svých

originálních, hudebních děl.

• Nový majitel produktu však NESMÍ extrahovat zmíněný

obsah v originální ani upravené podobě, pro účely distribuce nahraných médií s tímto obsahem, ani jej zpřístupnit v počítačové síti.

2

• Boss a Loop Station jsou buď registrovanými

ochrannými známkami nebo chráněnými značkami

Roland Corporation ve Spojených Státech a/nebo

jiných zemích.

• Jména zmíněná v tomto dokumentu jsou obchodními

známkami nebo registrovanými obchodními známkami

svých majitelů.

• Sejmuté obrazovky v tomto dokumentu jsou pouţity dle

doporučení Microsoft Corporation.

• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) odpovídá

patentovému portfoliu, zaměřenému na architekturu

mikroprocesorů, vyvíjenou u Technology Properties

Limited (TPL). Roland získal na tuto technologii licenci

od TPL Group.

• SD logo ( ) a SDHC logo ( ) jsou chráněnými

známkami SD-3C, LLC.

• Tento produkt obsahuje integrovaný software

eCROS, platformu eSOL Co.,Ltd.

eCROS je obchodní značkou eSOL Co., Ltd. in Japan.

• Výbava digitálními fonty od Yourname, Inc: Copyright ©

Yourname, Inc.

Copyright © 2011 BOSS CORPORATION Veškerá práva vyhrazena. Ţádná část této publikace nesmí

být pouţita v jakékoliv podobě, bez výslovného písemného

povolení společnosti:

Boss, Czech Republic Distributor, s.r.o.

Page 3: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Instalace baterií

Vloţte přiloţené baterie podle obrázku, pečlivě dbejte na orientaci baterií.

* Nesprávné zacházení s bateriemi, nabíjecími bateriemi nebo s nabíječkou můţe vést k vylití, přehřátí

baterií, k poţáru nebo explozi. Neţ se pustíte do práce, přečtěte si a striktně dodrţujte všemi radami,

které souvisí s bateriemi, nabíjecími bateriemi, nebo s nabíječkou baterií.

• Baterie jsou dodávány s přístrojem. Ţivotnost baterií můţe být omezena, proto mějte na vědomí, ţe jsou

zde jen pro první otestování.

• Zaloţte správně póly baterie + (kladná) a – (záporná) orientace baterií.

• Otáčíte-li přístroj dnem vzhůru, podloţte jej novinami pod čtyřmi rohy nebo po stranách, abyste nepoškodili ovládací prvky. Snaţte se jej natočit tak, aby prvky zůstaly nepoškozené.

• Při otáčení přístroje dbejte, aby nedošlo k vypadnutí.

• Pokud baterie docházejí, na displeji se objeví “bt” a indikátor POWER pohasíná. Jakmile se tak stane,

nainstalujte nové baterie co nejdříve.

• Doporučujeme pouţití AC adaptéru, jelikoţ spotřeba energie je poměrně vysoká. Pokud však potřebujete

pouţít baterie, volte raději alkalické.

* Nabíjecí Ni-MH baterie nelze pouţít.

• V některých případech můţe dojít ke ztrátě uloţených dat, pokud se baterie vyčerpají při nahrávání nebo

overdubbingu (str. 7).

• Při výměně pouţijte šest baterií typu AA, LR6.

• Obsah interní paměti nebude při výměně baterie ztracen, ale doporučujeme provádět pravidelné zálohy

(str. 15) kvůli bezpečnosti.

3

Page 4: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

3

Popis panelů

Jméno Popis Str.

LOOP FX

1 [TYPE] tlačítko Volí typ LOOP FX.

[ON/OFF] tlačítko Za/vypíná LOOP FX.

TRACK 1/2

[TRACK 1]/

[TRACK 2] slider Určuje hlasitost přehrávané fráze u kaţdé stopy.

2 Svítí, kdyţ jsou stopy 1/2 v reţimu nahrávání nebo přehrávání.

str. 14

str. 8

STATUS indikátor V zastaveném stavu bliká, pokud jsou na stopě data a nesvítí, jestliţe ne.

[SELECT] tlačítko Volí stopu.

MEMORY

Displej Vyznačuje číslo aktuální paměti frází, nebo další informace.

str. 18

[ ] (DOWN)/

[ ] (UP)/ Zvýší nebo sníţí číselnou hodnotu na displeji. str. 8

[WRITE] tlačítko Stiskem uloţíte nahranou frázi do interní paměti str. 10

[DELETE] tlačítko Vymaţe frázi z interní paměti. str. 10

4

Page 5: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Popis panelů

Jméno Vysvětlení Str.

4

RHYTHM

str. 12

[OUTPUT LEVEL] knob Nastavuje hlasitost rytmického zvuku. [TYPE] tlačítko Určuje typ rytmiky. [ON/OFF] tlačítko Toto tlačítko za/vypíná rytmický zvuk. [TAP TEMPO] tlačítko Opakovaným stiskem v poţadovaném rytmu nastavíte tempo.

5

MIC

str. 6

[INPUT LEVEL] knob Tento knob nastavuje vstupní úroveň z jacku MIC IN. Otočením knobu zcela doleva mikrofon vypnete.

PEAK Indikátor

Rozsvítí se, pokud úroveň vstupu překročí určenou hranici. Nastavte

knob [INPUT LEVEL] tak, aby indikátor PEAK zasvítil jen ve špičce

během zpěvu. 6 POWER Indikátor napětí Je-li přístroj zapnutý, tak svítí. str. 7

7

REC, PLAY indikátor

str. 8

REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání.

PLAY (zelený) indikátor

Svítí během přehrávání (při načtení do paměti frází, nebo během

práce v interní paměti: bliká rychle)

Během overdubbingu, svítí REC (červený) indikátor a PLAY (zelený) indikátor.

8

Levý pedál str. 8 Přepíná reţimy

nahrávání/overdubbingu/

přehrávání jednotky

Je-li fráze prázdná: nahrávání → overdubbing → přehrávání. Pokud fráze obsahuje data: přehrávání → overdubbing

Undo Při přehrávání nebo overdubbingu podrţte levý pedál na 2 a více

sekund (zrušíte nahrávku nebo poslední operaci overdubbingu).

str. 11

LOOP FX on/off Dvojím stiskem LOOP FX za/vypnete efekt. str. 14 9

Pravý Pedál str. 9 Stop Zastaví aktuálně nahrávanou (overdub) nebo přehrávanou stopu.

Stop all Dvojím stiskem zastavíte obě stopy současně.

Tap Tempo V zastaveném stavu, opakovaným stiskem pravého pedálu

nastavíte tempo podle vašeho stisku.

str. 12

Přepínání stop Chcete-li přepnout zvolenou stopu, podrţte pravý pedál na

alespoň dvě sekundy.

str. 8

5

Page 6: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Popis panelů

AUX IN jack

Kabelem se stereo mini jacky můţete připojit

audio přehrávač.

Funkcí Auto

recording (str.

11) spustíte

nahrávání ve

chvíli, kdy začne

hrát audio

přehrávač.

USB konektor

Běţně dostupným USB kabelem zapojte

RC-30 do počítače a

můţete načítat /

zapisovat fráze RC-30

(WAV soubory) (str.

14).

DC IN jack

Zapojení zdroje (volitelného, řady PSA).

Se zdrojem můţete hrát, aniţ byste museli

pamatovat na to, kolik energie baterie je jiţ

spotřebováno.

* Pouţívejte pouze doporučený zdroj (řady PSA) a zapojte jej do zásuvky s

odpovídajícím napětím. Nepouţívejte jiný

zdroj, mohlo by dojít k poškození.

LINE IN jacky

Sem zapojíte kytaru,

basu nebo efektovou

jednotku. Pro stereo

výstup z efektové

jednotky pouţijte oba

jacky INPUT L i INPUT

R. V případě mono

signálu pouţijte pouze

INPUT L.

OUTPUT Jacky

Tyto jacky zapojte do zesilovače či

monitorů. Pokud je systém mono,

pouţijte pouze OUTPUT L jack. Stereo

zvuk na vstupu pak bude na výstupu

mono. Jack OUTPUT L současně

funguje jako vypínač napájení.

Napájení je zapnuté, pokud jste zasunuli

konektor do jacku OUTPUT L. Proto jej

vyjměte, jestliţe RC-30 nepouţíváte.

FOOT SW jack

Pokud zapojíte

nezávislý noţní

spínač (FS-5U, FS-

6), můţete jej

pouţít pro

přepínání frází

nebo stop, nebo

za/vypněte LOOP

FX (str. 16).

MIC IN jack

Zapojte mikrofon.

[PHANTOM] nastavení spínače Jestliţe pouţíváte kondenzátorový mikrofon, zvolte “ON”. Jestliţe

pouţíváte dynamický mikrofon, zvolte

“OFF”.

Nastavení úrovně mikrofonu Nastavte knob [INPUT LEVEL]

tak, aby indikátor PEAK zasvítil

jen ve špičce během zpěvu.

6

Page 7: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Popis panelů

POZN.

* Abyste předešli poškození nebo zničení

reproduktorů nebo zařízení, stáhněte vţdy

hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před

provedením zapojení.

* Před zapojením či odpojením kabelů ověřte, ţe

hlasitost systému je na minimu.

* Pouţívejte kabely, které neobsahují odpor. Jestliţe pouţijete kabely s odporem, můţe být

nedostatečná hlasitost zařízení, zapojeného do

jacků AUX IN nebo nebude slyšet nic.

* Nezapojujte sluchátka do jacku OUTPUT.

Můţete jej tak zcela zničit.

Zapnutí přístroje

Zasunutím konektoru do jacku OUTPUT L zapnete

přístroj. Jakmile dokončíte zapojení, zapněte všechna

zařízení v daném pořadí. Zapnutím ve špatném pořadí

riskujete poškození a/nebo zničení reproduktorů nebo

některých zařízení.

Při zapnutí

Zapněte kytarové kombo jako poslední.

Při vypnutí Vypněte kytarové kombo jako první.

* Toto zařízení je vybaveno ochranným

okruhem. Proto zabere určitou dobu, neţ

začne pracovat normálně.

Upozornění před vypnutím

Jestliže je RC-30 v následujících stavech,

nesmíte jej vypnout (tedy odpojit konektor

z jacku OUTPUT L).

Došlo by ke ztrátě všech uložených dat.

• Pokud svítí indikátor REC nebo PLAY

(při nahrávání/přehrávání/overdubbingu)

• Jestliže indikátor PLAY bliká rychle (při načítání z paměti frází, nebo při operaci v interní

paměti)

Upozornění při použití mikrofonu

* Podle polohy mikrofonu vůči

reproduktorům se můţe objevit

houkání. Můţete tomu zamezit:

• Změnou natočení mikrofonu.

• Přemístěním mikrofonu na

větší vzdálenost od repro.

• Sníţením úrovně hlasitosti.

* Jsou-li kombo a mikrofon

vzájemně blízko, přehrávaný

zvuk z komba bude snímán

mikrofonem. Pokud záznam takto

nahrajete či dohrajete,

v záznamu se objeví také

zmíněný signál z mikrofonu. Měli

byste tedy maximálně oddělit

kombo a mikrofon, aby

přehrávání komba nebylo

snímáno mikrofonem.

* Vţdy vypněte fantomové

napájení, pokud připojujete jiný

mikrofon, neţ kondenzátorový,

který je vyţaduje. Pokud

pouţijete omylem phantomové

napájení do dynamického

mikrofonu, riskujete jeho

zničení, jakoţ i dalších zařízení,

která je nevyţadují. Před

prvním pouţitím mikrofonu

zkontrolujte jeho specifikace

v příslušném manuálu. (Tento

přístroj umoţňuje fantomové

napájení: 48V DC, 10mA max)

* Tento nástroj je vybaven

symetrickými jacky (XLR).

Schéma zapojení jacků je

zobrazeno níţe. Proveďte

zapojení aţ po kontrole

schématu zapojení toho

zařízení, které zamýšlíte

připojit.

7

Page 8: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Základní operace

Chcete-li spustit nahrávání, overdubbing a přehrávání, stiskněte pedál, jak vidíte na obrázku.

Výběr paměti frází Tlačítky [] / [] zvolte

frázovou paměť (1–99).

Nahrávání Nahrajte zvuk kytary nebo

basy, popř. zvuk audio

přehrávače, zapojeného do

jacku AUX IN.

Displej Vysvětlení

Prázdná fráze Zobrazeno pouze číslo

• Auto recording (str. 11) umoţňuje spustit nahrávání ve chvíli, kdy začnete hrát.

• Můţete také nahrávat podle zvuku rytmiky

(str. 12). Vpravo dole Fráze obsahuje data

Stiskem levého pedálu spustíte přehrávání smyčky.

Číslo se zobrazuje

střídavě s “oL”,

“Lo” nebo “oo”

One-shot fráze

Při stisku levého pedálu, stopa s určeným one-shot se přehraje jednou (nikoliv ve smyčce)

• Při odchodu z výroby fráze 90–99 obsahují

demo fráze.

Výběr aktuální stopy Jsou zde dvě stopy pro fráze a aktuálně zvolenou stopu nazýváme “aktuální stopa”. Nahrávání a overdubbing

lze provádět pouze na aktuální stopu. Jestliţe přepnete aktuální stopu během nahrávání nebo overdubbingu,

právě nahraná stopa se přehraje.

Aktuální stopu přepnete takto.

Stiskněte tlačítko [SELECT] u TRACK 1 nebo TRACK 2 Stisknuté tlačítko [SELECT ] se rozsvítí a stopa tohoto tlačítka se stává

aktuální stopou.

Podrţte pravý pedál na dvě sekundy či déle.

Aktuální stopa se přepne, kdyţ podrţíte pravý pedál na dvě sekundy či déle.

Spuštění dvou stop současně

Kdyţ stisknete levý pedál pro frázi, která obsahuje data, spustí se pouze aktuální stopa. Pokud data existují na obou stopách 1 i 2, současným stiskem tlačítek [SELECT ] stop 1 i 2 v zastaveném stavu (nebo kdyţ pravým pedálem několikrát přepnete stopu) rozsvítíte tlačítka. Jestliţe spustíte přehrávání v tomto stavu, obě stopy se spustí současně. Po spuštění se stává stopa 1 aktuální stopou.

8

Stiskem levého pedálu

spustíte nahrávání.

Page 9: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Základní operace

Overdubbing Nahrávejte svou hru do vrstev,

přičemţ fráze hraje ve smyčce.

Stiskem levého pedálu přepnete

přístroj do reţimu přehrávání.

Ve smyčce Přehrajte frázi ve smyčce.

Stiskem levého pedálu přepnete

přístroj do reţimu overdubbing.

• Můţete pouţít funkce Undo a Redo (str. 11). • Chcete-li pouţít funkci Memory Shift,

stiskněte [] / [] během přehrávání

fráze, číslo paměti fráze bliká, coţ

umoţňuje vybrat další frázi (str. 16).

Stiskněte pravý pedál

Zastavení Bez ohledu na časování, stiskem pravého pedálu zastavíte aktuální stopu.

• Pokud chcete zastavit obě stopy současně,

stiskněte pravý pedál 2x rychle za sebou.

One-Shot přehrávání

Stopa, pro kterou je one-shot určen, se přehraje jen jednou.

Viz “Specifikace, jak se fráze přehraje/zastaví (Stop Mode/One-Shot Playback)" (str. 10).

Displej Stopa 1 Stopa 2

oL One shot Smyčka

Lo Smyčka One shot

oo One shot One shot

POZN.

* Během načítání z paměti fráze, indikátor PLAY (zelený) bliká rychle. Nikdy nevypínejte přístroj,

dokud indikátor PLAY bliká rychle.

* Minimální délka časového úseku poţadovaného pro smyčku fráze je přibliţně 1.5 sekundy. Jestliţe stisknete pedál dříve neţ po 1.5s od spuštění nahrávání, bude pokračovat aţ do přibliţné délky 1.5s.

* Maximální doba nahrávky smyčkové fráze je asi 3 hodiny (pro všechny fráze). Jakmile tuto dobu překročíte, na

displeji se objeví “FL”, coţ značí, ţe je interní paměť plná a záznam nebo overdubbing můţe skončit dříve, neţ

jste chtěli. Jestliţe se tak stane, vymaţte nadbytečné fráze (str. 10) a proveďte operaci znovu.

* Pokud pouţijete funkci Memory Shift před uloţením fráze, tato fráze bude vymazána. Blíţe o ukládání frází viz str. 10.

9

Page 10: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Displej Hraní Stop Vysvětlení

LP

Přehrává

ve

smyčce

Zastaví

ihned

Běţné přehrávání ve smyčce (standardní).

Základní operace

Ukládání frází Jestliţe jste zvolili jinou paměť fráze nebo vypnete

přístroj po nahrávání či overdubbingu, nahraná fráze

bude ztracena. Pokud chcete zachovat tato data,

musíte je uloţit:

1. Stiskněte tlačítko [WRITE].

Na displeji se zobrazí “ ” (wr).

2. Tlačítky [] [] určete cílovou paměť

fráze pro uloţení.

Můţete tento krok přeskočit, pokud chcete uloţit do aktuálně zvolené fráze.

Nelze zvolit paměť fráze, do které jiţ byla fráze

uloţena.

Maximální doba nahrávání je celkově asi 3 hodiny pro všechny fráze (včetně té, která ještě uloţena není). Jestliţe frázi nelze uloţit kvůli nedostatečnému prostoru v paměti, na

displeji se objeví střídavě “FL” a číslo paměti

fráze. Jestliţe se tak stane, vymaţte

nadbytečné fráze (str. 10) a proveďte operaci znovu.

3. Pak stiskněte znovu tlačítko WRITE a

fráze se uloţí.

Pokud se rozhodnete zrušit operaci ukládání, stiskněte jiné číslo neţ [WRITE], [], nebo [],

popř. stiskněte pedál.

Během ukládání fráze je na displeji číslo paměti

a indikátor PLAY bliká rychle.

POZN.

* Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor PLAY bliká rychle. Došlo by ke ztrátě všech uloţených

dat.

* Uvědomte si prosím, ţe nesprávným chodem či

zacházením s přístrojem můţe dojít

k nenávratné ztrátě obsahu paměti. Proto si je

zálohujte dle popisu v “Zálohování do počítače”

(str. 15).

* Během oprav dbáme na to, abychom ztrátě dat předešli. Ovšem, v určitých případech, jako

kdyţ dojde ke zničení paměti, nemusí se data

podařit obnovit.

* Můţe se bohuţel stát, ţe uloţená data v paměti

nebude moţné obnovit, jakmile byla ztracena.

Společnost Roland Corporation za takovou ztrátu

dat neodpovídá.

Vymazání fráze * Toto zařízení obsahuje demo fráze (90–99).

Jakmile je vymaţete, nelze je obnovit. Proto si je

zálohujte dle popisu v “Zálohování do počítače”

(str. 15).

1. Tlačítky [] / [] můţete vybrat frázi,

kterou chcete vymazat.

2. Stiskněte tlačítko [DELETE].

Na displeji se zobrazí “dL”.

* V tom případě nelze změnit číslo paměti, která

bude vymazána.

3. Pak stiskněte znovu tlačítko [DELETE] a fráze se vymaţe.

Pokud se rozhodnete zrušit operaci vymazání,

stiskněte jiné číslo neţ [DELETE], popř. stiskněte

pedál.

Během vymazání fráze je na displeji číslo paměti a indikátor PLAY bliká rychle.

* Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor PLAY

bliká rychle. Došlo by ke ztrátě všech uloţených

dat.

Specifikace, jak se fráze přehraje/zastaví (Stop Mode/One-Shot Playback)

Můţete zadat, jak se fráze přehraje a zastaví.

1. Podrţte alespoň dvě sekundy tlačítko

[DELETE] stopy, do jejíţ nastavení

chcete změnit

Na displeji se zobrazí číslo aktuálně zvoleného

reţimu nastavení.

2. Tlačítky [] / [] zvolte poţadovaný

reţim Stop.

10

Page 11: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Displej Hraní Stop Vysvětlení

oS

One-Shot

play

Zasta

vení

ihned

Přehrávání One-shot

přehraje frázi 1x od

začátku do konce a pak

se automaticky zastaví.

* Overdubbing je zablokován, je-li aktivní přehrávání one-shot. Stisknete-li levý pedál během přehrávání fráze, pak fráze bude přehrána od začátku znovu (retrigger playback).

Fo

Přehrává

ve

smyčce

Po

Fade-

out

zastavi

t

Stop efekt se aplikuje, kdyţ

stisknete pravý pedál.

• Indikátor PLAY bliká,

pokud fráze stojí.

• Zastavit můţete ihned, pokud stisknete pravý

pedál znovu, před

zastavením fráze.

* Nelze provést

overdubbing před

zastavením fráze.

LE

Přehrává

ve

smyčce

Přehraj

te frázi

do

konce

a pak

zastavt

e

Displej Mode Vysvětlení

no Normální

nahrávání Nahrávání se spustí, jakmile

stisknete levý pedál.

AU

Auto

Recording

Indikátor REC bliká rychle a RC-30

vstoupí do reţimu standby pro

nahrávání. Kdyţ začnete hrát,

indikátor REC se rozsvítí a spustí

se nahrávání.

Ct

Count-in

nahrávání

Tlačítko [RHYTHM ON/OFF] bude

blikat. Kdyţ stisknete pedál, bude

indikátor REC blikat rychle a rytmus

zazní po dobu jednoho taktu.

(Můţete jej kdykoliv zastavit

stiskem pedálu). Jakmile tento takt

skončí, spustí se nahrávání.

(Rytmus bude znít dále i po

spuštění nahrávání).

Více o rytmice viz “Rytmika” (str.

12).

Základní operace

Operace Displej Vysvětlení

Track

clear

CL

Kdyţ podrţíte pravý pedál a

stisknete levý pedál, fráze na

aktuální stopě bude zrušena. (Clear

je dočasná operace; uloţené fráze

v paměti nevymaţe).

POZN. * Pokud provedete zrušení v zastaveném stavu, přehraje se fráze, kdyţ stisknete levý pedál jako první.

3. Stiskem tlačítka [SELECT] se vrátíte

do normálního stavu.

Nastavení reţimu Stop se uloţí současně s frází (str. 10).

Zrušení overdubbingu (Undo/Redo/Track Clear)

Operaci undo/redo provedete, kdyţ podrţíte levý pedál

alespoň na 2s. Chcete-li vymazat stopu, podrţte pravý

pedál a stiskněte levý.

Během Undo/Redo blikají indikátory PLAY a REC rychle. Během operace Clear, bliká indikátor PLAY

rychle.

Funkce Auto Recording/ Count-In Recording

“Auto recording” spustí nahrávání ve chvíli, kdy začnete

hrát na kytaru, nebo se spustí přehrávání audio

přehrávače. “Count-in” se stará o rytmické odpočítání na

jeden takt před spuštěním nahrávání.

1. Podrţte tlačítko [TAP TEMPO] nejméně na 2 sekundy.

Na displeji se zobrazí “no”.

2. Tlačítky [] / [] zvolte poţadovaný

reţim nahrávání a pak stiskem pedálu spusťte záznam.

Operace Displej

Vysvětlení

Undo

Un

Podrţte levý pedál alespoň na 2s

při přehrávání či overdubbingu,

nahrávání či poslední vrstva

overdubbingu bude zrušena.

Redo

rE

Chcete-li obnovit zrušený zvuk,

podrţte levý pedál znovu, alespoň

na 2s.

* Nelze provést Redo po provedení

Undo nahrané fráze.

Reţim nahrávání se resetuje na Normal, jakmile přístroj

vypnete.

11

Page 12: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Výpis typů rytmiky r0 Hi-Hat r1 Kopák a Hi-Hat r2 Rock 1 r3 Rock 2 r4 Pop r5 Funk r6 Shuffle r7 R & B r8 Latin r9 Perkuse

Rytmika

Zvuky rytmiky 1. Stiskem tlačítka [RHYTHM ON/OFF]

za/vypnete rytmický zvuk.

• Knobem [RHYTHM OUTPUT LEVEL] nastavíte

hlasitost rytmiky.

• Tlačítko [TAP TEMPO] bliká podle rytmiky

(červená na první dobu, zelená na ostatní).

• Kdyţ uloţíte frázi (st. 10), aktuální typ rytmiky a rytmus bude také uloţen.

Nastavení Tempa Můţete nastavit tempo ještě před spuštěním

nahrávání. Při přehrávání uloţené fráze můţete také

měnit tempo přehrávání beze změny výšky fráze.

1. Tlačítky [] / [] můţete vybrat

paměť s frází, kterou chcete nastavit.

2. Stiskněte tlačítko TAP TEMPO

několikrát na poţadovaném tempu.

Tempo bude nastaveno podle intervalu,

v jakém vyklepete rytmus.

Popř. můţete tempo nastavit opakovaným stiskem pravého pedálu v zastaveném stavu.

* Pokud RC-30 nepřehrává, nastavením tempa

se rytmika ([RHYTHM ON/OFF] tlačítko) zapne.

* Můţete měnit pouze tempo frází, které jsou

uloţeny do paměti frází. Jestliţe chcete změnit

tempo fráze ihned po nahrávce nebo

overdubbingu, musíte ji nejprve uloţit do paměti

pro fráze (str. 10).

* Jsou však omezení v rozmezí moţných změn tempa.

* Nelze zadat tempo, které by vedlo k zacyklení

kratšímu, neţ je minimální nahrávací doba (cca

1.5s).

Nastavení tempa se ukládá současně s frází (str. 10).

Nastavení typu rytmu 1. Stiskněte tlačítko [RHYTHM TYPE].

Na displeji vidíte “r0” – “r9”, takţe RC-30 je nyní v reţimu výběru typu rytmiky.

2. Tlačítky [] / [] zvolte

poţadovaný typ rytmiky (r0–r9).

3. Stiskem tlačítka [RHYTHM TYPE]

se vrátíte do reţimu Normal.

12

Page 13: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Nastavení rytmu Rytmus můţete nastavit ještě před spuštěním nahrávání.

* Nelze změnit rytmus po nahrávání.

1. Podrţte tlačítko [RHYTHM TYPE]

alespoň na 2s.

Na displeji vidíte “b4” nebo “b3”, takţe RC-30 je

nyní v reţimu výběru rytmu.

2. Tlačítky [] / [] zvolte poţadovaný

rytmus.

Displej Vysvětlení b4 4/4 beat (standard) b3 3/4 beat

3. Stiskem tlačítka [RHYTHM TYPE]

se vrátíte do reţimu Normal.

Rytmika

Nahrávání s rytmickým zvukem Pokud nahráváte s rytmickým zvukem, nahrávání

se spustí od začátku taktu hned, jakmile stiskem

pedálu nahrávání aktivujete.

Funkcí “Count-in recording” (str. 11), můţete spustit

nahrávání po přehrání rytmického zvuku jednoho

taktu.

Bez ohledu na časování, kdy stisknete pedál v

závěru nahrávání, se délka fráze automaticky

upraví podle jednotky taktů.

Nahrávání bez rytmiky Jestliţe nahráváte a rytmika je vypnutá, tempo fráze se automaticky upraví po ukončení nahrávání.

Nastavení automatického tempa se vypočítává za

předpokladu, ţe jste nahráli “1, 2, 4, 8, 16 taktů v

zadaném rytmu (str. 13).”

13

Page 14: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

LOOP FX Typ Vysvětlení BEND DOWN Tento efekt skokově sníţí výšku. STEP PHASER Phaser, který se mění po krocích.

SWEEP FILTER

Filtr, jehoţ frekvence se mění v

synchronizaci k tempu.

TEMPO DELAY Vyrobí efekt delay, synchronizovaný

k tempu.

Lo-Fi Tento efekt záměrně degraduje zvuk

specifickým způsobem.

Pouţití LOOP FX

Můţete aplikovat efekt na přehrávanou frázi. Efekt

bude aplikován v synchronizaci k tempu fráze.

* Efekt nelze aplikovat na právě nahrávaný zvuk (neboli nelze nahrávat zpracovávaný signál).

Za/vypnutí LOOP FX 1. Stiskem tlačítka [LOOP FX ON/OFF]

za/vypnete funkci LOOP FX.

LOOP FX můţete za/vypnout dvojím stiskem levého pedálu rychle za sebou, i kdyţ fráze hraje či nikoliv.

Zadání LOOP FX Type 1. Stiskem tlačítka [LOOP FX TYPE]

zvolíte poţadovaný typ LOOP FX.

Připojení k počítači přes USB

RC-30 můţete zapojit do počítače běţně dostupným USB kabelem a zálohovat fráze RC-30 (WAV

soubory) na jeho disk, nebo načítat WAV soubory

soubor do RC-30.

Formát WAV, který lze přehrát

Formát Dat WAV Rychlost přenosu 16-bit lineární, stereo Vzorkovací frekvence 44,1 kHz

Maximální velikost WAV souboru je 1.7GB (pro všechny

soubory), maximální doba je cca 3 hodiny (celkově pro

všechny fráze) a minimální je cca 1.5s.

1. Zapněte RC-30 (zasunutím konektoru

do jacku OUTPUT L).

* RC-30 nefunguje s napájením přes USB sběrnici.

Proto, kdyţ pracujete s USB, doporučujeme zapojit

AC adaptér (nutno dokoupit), kvůli jistotě, ţe s jeho

odpojením nedojde k přerušení napájení.

2. K zapojení RC-30 do počítače přes

USB konektor pouţijte běţný USB

kabel (který podporuje USB 2.0 Hi-

Speed).

* Nelze zapojit USB kabel, dokud RC-30 přehrává,

nebo dokud není aktuální fráze uloţená.

14

Page 15: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Připojení k počítači přes USB

3. Zálohujte fráze dle popisu výše.

Uživatelé Windows

Ve sloţce Tento počítač (nebo Počítač), vstupte do sloţky “BOSS_RC-30” (nebo-li Odnímatelný disk).

Uživatelé Mac OS

U desktopu klikněte na ikonu “BOSS_RC-30”.

Zálohování do počítače Zkopírujte celou sloţku “ROLAND” ze sloţky

BOSS_RC-30 do počítače.

Obnovení zálohovaných dat z počítače do RC-30

* Provedením této operace vymaţete všechny fráze,

aktuálně uloţené v RC-30. Měli byste nejprve

provést zálohu, neţ budete pokračovat.

Ve sloţce BOSS_RC-30 vymaţte podsloţku

“ROLAND” a zkopírujte zálohovanou sloţku

“ROLAND” z počítače do sloţky BOSS_RC-30.

Zápis WAV souborů z počítače do paměti frází RC-30

WAV soubory můţete kopírovat z počítače do

podsloţek “001_1”, “001_2”–”099_1”, “099_2”

ve sloţce “ROLAND”–”WAVE” na disku

BOSS_RC-30 (Ve sloţce jména “0XX_Y”, značí XX

číslo frázové paměti a Y je číslo stopy).

POZN.

* Nemaţte podsloţky ve sloţce BOSS_RC-30, dokud neprovedete operaci obnovení.

* Ve jménu souboru můţete pouţít následující

znaky. A–Z (velké znaky), 0–9 (cifry), _

(podtrţítko)

* Do jedné sloţky nevkládejte více neţ jeden WAV

soubor. Pokud jiţ sloţka obsahuje WAV soubor,

nepřepisujte jej. WAV soubory zapisujte do

prázdných sloţek.

4. Kdyţ dokončíte kopírování WAV

souborů, odpojte USB mechaniku dle

následujícího postupu.

Kdyţ odpojíte USB kabel, na displeji se objeví

“dC” a tlačítko [RHYTHM ON/OFF] bude blikat.

Uživatelé Windows 7

Vpravo dole na obrazovce klikněte na ikonu [ ] → [ ] a pak na “Vyjmout BOSS_RC-30 (nebo

Vyměnitelný disk)”.

Uživatelé Windows Vista/Windows XP

Dole vpravo na obrazovce klikněte na ikonu [ ] ([ ] pod XP) a pak na “Bezpečně odebrat BOSS_RC-30 (nebo Vyměnitelný disk)”.

Uživatelé Mac OS

U desktopu klikněte pravým tlačítkem (nebo [Control] + click) na ikonu USB a pak na “Odebrat BOSS_RC-30”.

5. Stiskem tlačítka [RHYTHM ON/ OFF]

se vrátíte do reţimu Normal.

Indikace “dC” zmizí z displeje a RC-30 se vrátí do normálního reţimu.

6. Odpojte USB kabel od počítače.

POZN.

* Nikdy neprovádějte následující akce, dokud jste neprovedli kroky 4–5. Mohlo by se stát, ţe

počítač zmrzne, nebo dojde ke ztrátě všech dat v

RC-30.

• Odpojení USB kabelu.

• Uvedení počítače do úsporného reţimu (suspend, standby či hibernate), restartování,

nebo shut it down.

• Vypnutí RC-30.

* Můţe se bohuţel stát, ţe uloţená data v paměti

nebude moţné obnovit, jakmile byla ztracena.

Společnost Roland Corporation za takovou ztrátu

dat neodpovídá.

15

Page 16: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Operace Vysvětlení Přepnutí aktuální

stopy Stiskem spínače přepnete

aktuální stopu.

Změna paměti (nahoru)

Podrţíte-li spínač na 2s nebo déle, přepnete na další vyšší paměť frází.

Kdyţ stisknete noţní spínač během

přehrávání, nově zvolené číslo

paměti bude blikat na displeji a

paměť fráze se změní, jakmile

skončí aktuálně hrající fráze.

Operace Vysvětlení

LOOP FX on/off Stiskem za/vypnete funkci LOOP FX.

Změna paměti (Dolů)

Kdyţ podrţíte noţní spínač min.

2s, zvolíte další niţší paměť fráze.

Přepnutí LOOP FX TYPE

Chcete-li přepnout LOOP FX TYPE,

podrţte pedál B u FS-6 (FS-5U

stereo L) a podrţte (na 2s) pedál A

u FS-6 (FS-5U stereo R).

Zapojení externího spínače

Zapojte noţní spínač do jacku FOOT SW, jak vidíte na obrázku a nastavte spínač POLARITY.

Kabel: Stereo 1/4” typu phone ↔ 1/4” typu phone x 2

Kabel: Stereo 1/4” typu phone ↔

Stereo 1/4" typu phone

Zapojení FS-5U Zapojení 2x FS-5Us Zapojení FS-6

Kabel: 1/4” typu phone

1/4” typu phone

nebo nebo

POLARITY spínač MODE/POLARITY spínač

Zapojíte-li FS-5U * FS-5L nelze pouţít.

Zapojíte-li dva FS-5U nebo FS-6

Kdyţ pracujete s FS-5U, zapojeným do bílého konektoru (stereo L) nebo s pedálem B u FS-6

Operace bude stejná, jako kdyţ zapojíte jeden FS-5U.

Kdyţ pracujete s FS-5U, zapojeným do červeného konektoru (stereo R) nebo s pedálem A u FS-6

* Pokud jste neuloţili aktuální frázi, pak při změně

čísla paměti o ni přijdete. Blíţe o ukládání frází viz

str. 10.

• Kdyţ provedete změnu paměti na konci fráze, můţe se stát, ţe se cílová paměť fráze nezvolí.

• Změnu paměti můţete také provést tlačítky []

/ [].

16

Page 17: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Reţim Sleep Pokud od poslední operace či vstupu audio signálu

uběhlo 10 hodin, přejde RC-30 do reţimu spánku

(úsporného reţimu, kdy prochází na výstup pouze

průchozí zvuk - bypass). Z reţimu spánku se do

normálního reţimu vrátíte stiskem pedálu.

* Energie baterie odchází i v reţimu spánku.

Chcete-li zabránit spotřebě energie baterie,

vypněte přístroj vytaţením konektoru z jacku

OUTPUT L.

* RC-30 nepřejde do reţimu spánku, dokud je v paměti dosud neuloţená fráze.

Deaktivace reţimu spánku 1. Podrţte pedál a zapněte přístroj

(zasuňte konektor do jacku OUTPUT L).

2. Podrţte levý pedál na 5s.

Na displeji bliká “__” a indikátor POWER bliká.

3. Uvolněte pedál a RC-30 obnoví

normální reţim.

Aktivace reţimu spánku (standardně)

1. Podrţte pedál a zapněte přístroj

(zasuňte konektor do jacku OUTPUT

L).

2. Do 2s stiskněte 2x levý pedál.

Na displeji bliká “SL” a indikátor POWER bliká.

Po dvou sekundách se RC-30 vrátí do normálního reţimu a reţim Sleep je povolen.

Změna pořadí funkcí Nahrávání→Overdubbing →Přehrávání

Kdyţ stisknete pedál, RC-30 přepne pořadí funkcí

nahrávání→ overdubbing → přehrávání (standardní

nastavení) (str. 8). Můţete to však změnit na

nahrávání→ přehrávání→ overdubbing (RC-20XL

kompatibilní).

1. Podrţte tlačítko [TAP TEMPO] a

zapněte přístroj (zasuňte konektor do

jacku OUTPUT L).

2. Tlačítky [] / [] zvolte poţadovaný

reţim.

Displej Vysvětlení rd

Pořadí operací se přepne na

Nahrávání→ Overdubbing →

Přehrávání (standardní). rP

Pořadí operací se přepne na Nahrávání → Přehrávání →

Overdubbing (RC-20XL kompatibilní).

3. Stiskem tlačítka [TAP TEMPO] se

vrátíte do normálního stavu.

Formátování interní paměti * Kdyţ zformátujete interní paměť RC-30, všechny

obsazené paměti frází budou vymazány a nelze je jiţ obnovit. Neformátujte interní paměť, dokud není

na displeji indikaci “Er” a RC-30 se zastavil správně.

1. Podrţte tlačítka [WRITE] a [RHYTHM

ON/OFF], pak zapněte přístroj (zasuňte

konektor do jacku OUTPUT L). Na displeji se zobrazí “FN”.

2. Stiskněte znovu tlačítko [RHYTHM

ON/OFF]. Na displeji se zobrazí “FN”.

3. Stiskněte tlačítko WRITE, spustí se

formátování interní paměti.

Indikace “FN” na displeji a indikátor PLAY bliká

rychle. Jakmile formátování skončí, RC-30 se vrátí do

normálního stavu.

* Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor PLAY

bliká rychle.

17

Ostatní nastavení

Page 18: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Problémy a potíţe

Problém Akce Nahrávání neskončí

hned, jak stisknete pravý

pedál

Pokud je aktivní rytmika, nebo jste nahráli frázi, která je kratší neţ minimální doba (cca 1.5s),

délka fráze se nastaví automaticky, to můţe znamenat, ţe nahrávání neskončí ihned se stiskem

pedálu.

Nahrávání se spustí

hned, i kdyţ je zvolený

reţim Auto recording

Pokud díky zkreslení či jiné příčině nastane výrazný šum, můţe jeho hladina být dostatečná ke

spuštění nahrávání. Stáhněte šum, např. sníţením úrovně zkreslení.

Nelze změnit tempo

přehrávání

Tempo přehrávání nelze změnit v následujících situacích.

• Pokud fráze ještě nebyla uloţena

• Pokud přepínáte fráze (tedy indikátor PLAY bliká rychle)

• Kdyţ se pokusíte nastavit tempo fráze, která je ve smyčce v intervalu kratším, neţ

minimální doba nahrávání (cca 1.5s).

Výpis chybových zpráv

Displej Význam Akce Str. bt Baterie dochází. Vyměňte ji. str. 3

FL Paměť je zaplněná. Smaţte nepotřebné fráze. str. 10

UF Tento WAV soubor nelze přehrát. Zkontrolujte formát souboru WAV. str. 14

EF Další overdubbing jiţ není moţný. Znovu uloţte frázi. str. 10

Er Interní paměť je potřeba zformátovat. Zformátujte interní paměť RC-30. str. 17

dN RC-30 má závadu. Kontaktujte dealera.

18

Page 19: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Displej Vysvětlení Str. no Normální nahrávání

str. 11 AU Auto Recording Ct Count-in nahrávání r0–r9 Rhythm type str. 12 b3–b4 Rytmus str. 13 Cn USB zapojení

str. 14 dC USB zapojený SL Reţim Sleep je aktivní

str. 17 __ Reţim Sleep není aktivní

rd Přepíná pořadí nahrávání/overdub/ přehrávání

str. 17

rP Přepíná pořadí nahrávání/přehrávání/overdub

FN Formátovat interní paměť str. 17

Další indikace na displeji

Problémy a potíže

Displej Vysvětlení Str. 1-99 Číslo paměti frází

str. 8 (tečka) Paměť frází obsahuje data oL One-shot pouze na stopě 1

str. 9 Lo One-shot pouze na stopě 2 oo One-shot fráze na stopách 1 a 2 LP Přehrávání ve smyčce

str. 10

oS One-Shot přehrávání Fo Fade-out a zastavit

LE Přehrajte frázi do konce a pak

zastavte Un Undo

str. 11 rE Redo CL Zruší obsah stopy

r Uloţí frázi str. 10

dL Vymazání fráze str. 10

19

Page 20: Hlavní vlastnosti - Roland East Europe · REC, PLAY indikátor str. 8 REC (červený) indikátor Svítí během nahrávání. PLAY (zelený) indikátor Svítí během přehrávání

Nominální vstupní

úroveň MIC IN: -40 dBu (proměnná) INST IN: -

20 dBu AUX IN: -10

dBu Vstupní impedance

MIC IN: 4 kΩ INST IN: 1 MΩ AUX IN: 22 kΩ

Nominální výstupní úroveň -20 dBu

Výstupní

Impedance 1 kΩ

Doporučená impedance při zatíţení

10kΩ nebo větší

Nahrávání/

přehrávání

Maximální nahrávací

čas: Přibliţně 3 hodin

Maximální počet uloţených frází: 99 frází Počet stop: 2

Formát dat: WAV (44.1kHz, 16-bitů lineárně)

USB rozhraní USB 2.0/1.1 mass storage device class

Konektory

MIC IN vstupní jack (XLR typ,

symetrický, phantomové napájení:

48V DC, 10mA max)

INST IN jacky (L/MONO, R) (1/4” typu phone)

AUX IN jack (Stereo miniature typu

phone)

OUTPUT Jacky (L/MONO, R) (1/4" typu phone)

FOOT SW jack (1/4” TRS typu

phone) USB konektor

DC IN jack (DC 9V) Zdroj napájení

DC 9 V: Alkalická baterie (AA, LR6) nebo Carbon-zinc baterie (AA, R6) x 6, AC Adaptér (řady PSA: nutno dokoupit)

* Ni-MH baterie nelze pouţít.

Spotřeba

Max. 195 mA (DC 9V) Alkalická baterie (AA, LR6): Přibliţně 7,5 hodin

Carbon-zinc baterie (AA, R6): Přibliţně 1,5 hodin * Tyto hodnoty se mohou lišit

podle aktuálního stavu pouţití.

Specifikace

BOSS RC-30 DVOUSTOPÝ LOOPER: Loop Station

Rozměry

173 (Š) x 158 (H) x 57 (V) mm

6-13/16 (W ) x 6-1/4 (D) x 2-1/4 (H) inches

Hmotnost 1.2 kg/2 lbs 11 oz (včetně baterií)

Příslušenství

Uţivatelský manuál, Leták (“BEZPEČNÉ POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE”, “DŮLEŢITÉ POZNÁMKY” a “INFORMACE”), Alkalické baterie (AA, LR6)

* Přibalená baterie slouţí k dočasnému pouţití, pro

vyzkoušení funkčnosti

přístroje. Předpokládáme, ţe ji

vyměníte za alkalickou.

Volitelné (nutno dokoupit)

AC Adaptér (řady PSA) Noţní spínač:

FS-5U, FS-6

* 0dBu = 0.775Vrms

* V rámci vylepšování produktu, mohou

specifikace a/nebo vzhled produktu doznat

změn bez ohlášení.

20


Recommended