+ All Categories
Home > Documents > IP 13 2016

IP 13 2016

Date post: 26-Jul-2016
Category:
Upload: industry-magazin
View: 221 times
Download: 4 times
Share this document with a friend
Description:
PRŮMYSLOVÁ ROBOTIKA, ELEKTROTECHNIKA A ELEKTRONIKA, STROJÍRENSTVÍ
76
INDUSTRY PRŮMYSLOVÁ ROBOTIKA ELEKTRONIKA A ELEKTROTECHNIKA STROJÍRENSTVÍ Vydání c. 13 Brezen 2016 ˇ ˇ
Transcript
Page 1: IP 13 2016

INDUSTRY

PRŮMYSLOVÁ ROBOTIKAELEKTRONIKA A ELEKTROTECHNIKA

STROJÍRENSTVÍ

Vydání c. 13 Brezen 2016ˇ ˇ

Page 2: IP 13 2016

INDUSTRY

Page 3: IP 13 2016

BREZEN 2016#13

ˇ

0102

0304

05060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 4: IP 13 2016

TITULNÍ FOTO:Oculus VRZdroj: www.oculus.com

ROČNÍK III - #13

Všechna vydání:http://issuu.com/industrypublication

Pokud nám chcete zaslat Váš článek:[email protected]

Sledujte nás na facebooku:www.facebook.com/369693386489045

Znovu publikování nebo rožšiřování kterékoliv části magazínuse povoluje pouze s písemným souhlsasem vydavatele.© 2016 INDUSTRY PUBLICATION. Všechna Práva Vyhrazena

INDUSTRY

Page 5: IP 13 2016
Page 6: IP 13 2016

06

10

14

34

38

60

66

Page 7: IP 13 2016

OBSAH

06 Samsung a Oculus

10 AMPER 2016

14 ABB

18 ELNICO

24 Ingersoll Rand

28 FEI Czech Republic

34 KUKA průmyslové roboty

38 FANUC

42 STÄUBLI

46 ŽSR

52 AGRA GROUP

56 VOP CZ

60 ARBURG

64 VÍTKOVICE MACHINERY GROUP

66 ArcelorMittal Ostrava

Page 8: IP 13 2016

Nové, vylepšené zařízení SamsungGear VR nabízí spotřebitelům stovky

možností, jak si naplno užít virtuální realitu.

Page 9: IP 13 2016

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 10: IP 13 2016

SAMSUNGA OCULUS

Společnosti Samsung a Oculus představily vylepšené Gear VR

Inovovaný model zařízení pro virtuální realitu Samsung Gear VR je nyní kom-patibilní s více smartphony: Galaxy Note 5, Galaxy S6, S6 egde a S6 edge+. Díky jejich Super AMOLED displeji získávají uživatelé barvy, jas a výkon, které

jsou potřebné pro pohlcující zážitek z virtuální reality.

„Samsung je lídrem v oblasti poskytování mobilních zkušeností a zařízení Gear VR Innovator Edition, které představil v loňském roce, nebylo výjimkou,“ řekl JK Shin, generální ředitel a prezident IT a mobilní divize v Samsung Electronics, a dodal: „Virtuální realitu chápeme jako další výpočetní platformu. Jsme nadšeni ze spolupráce na Gear VR se společností Oculus. Společně tak stanovujeme stan-dard mobilní virtuální reality a přinášíme toto revoluční zařízení široké veřejnosti.“

Samsung Gear VR je o 22 procent lehčí než předchozí Gear VR Innovator Edition. Jeho součástí je také nové pěnové vypodložení, díky kterému se zařízení ještě pohodlněji používá. Také touchpad Gear VR poskytuje po vylepšení lepší kontrolu při hraní her a sledování filmů, 360° videí a dalšího obsahu.

„Se společností Samsung jsme nově vymezili virtuální realitu a vytvořili podmínky pro tu nejlepší zkušenost s mobilní virtuální realitou, jaká je nyní k dispozici,“ řekl Brendan Iribe, generální ředitel společnosti Oculus, a dodal: „Na Gear VR hrají lidé hry určené pro virtuální realitu s přáteli, sdílejí své zážitky z 360° videí a přenášejí se na místa po celém světě prostřednictvím fotografií a filmů. A to je jen začátek toho, co je s mobilní virtuální realitou možné.“

Další informace o produktu včetně fotografiínaleznete na www.samsungmobilepress.com.

ZDROJSAMSUNG | WWW.SAMSUNG.COM

Page 11: IP 13 2016

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 12: IP 13 2016

f u t u r e t e c h n o l o g i e s

2016

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 13: IP 13 2016

AMPER 2016 Světové trendy

a novinky na jednom místě

Ve dnech 15. – 18. 3. 2016 se na brněnském výstavišti uskuteční již 24. ročník největší veletržní akce v oborech elektrotechniky, elektroniky, automatizace, komunikace, osvětlení a zabezpečení

– AMPER 2016. Ten je nejen vynikající příležitostí pro navazování nových či utužování stávajících obchodních vztahů, ale i příhodnou

záminkou důležitých společenských setkání. Pro odborníky, studenty i laickou veřejnost je AMPER jedinečným místem

k seznámení se s technologickými novinkami a trendy.

AMPER SMART CITY reprezentuje specifické odvětví tzv. chytrých technologií, které si klade za cíl zvýšit kvalitu života ve městě. Na pre-zentaci smart city novinek přímo na stáncích vystavovatelů bude nava-zovat konference „SMART CITY v praxi“ určená pro technicky zaměřené odborníky, kteří budou tato chytrá řešení implementovat do konkrétních řešení v daném městě.

Nově na veletrhu uvidíte

Novinkou je také AMPER Start Up. Program vychází vstříc novým a začínajícím firmám, které by se rády prezentovaly na výstavní ploše největšího tuzemského veletrhu ve svém oboru bez nutnosti nákladné investice.

Poprvé na veletrhu AMPER proběhne také celostátní setkání elektro-techniků. Celkem tři dny nabité informacemi, 8 špičkových lektorů a témata od norem až k příkladům z praxe.

Page 14: IP 13 2016

Nenechte si ujít také

FÓRUM AUTOMATIZACE - živý program přednášek s podtitulem Au-tomatizace mění průmysl. Přednášky zachytí, jak automatizace posou-vá průmysl směrem k naplnění koncepce Industry 4.0. Změny, kterými dnes průmyslové provozy procházejí, představí osobnosti ze světa prů-myslové automatizace, průmyslové informatiky a senzoriky. Velký pro-stor bude věnován projektům, tedy přednáškám, které představí kon-krétní příklady, kdy se podařilo užitím pokročilé automatizační techniky posunout průmyslový provoz, pracoviště nebo výrobní proces na lepší úroveň.

Návštěvnicky populární součástí veletrhu je také přehlídka elektro-mobilů a nejmodernějších infrastrukturních zařízení pro elektromobily AMPER Motion a tematicky navazující konference Perspektivy e-mobi-lity konaná první den veletrhu. Letošním zvláštním hostem bude v jeden den i pan Ivan Marton se svým vozem Fisker Karma. Tento moderní hyb-rid, jež nese například i ocenění populárního pořadu Top Gear za Luxusní vůz roku 2011, se dosud na veletrzích v ČR neukázal. S kombinovanou spotřebou 2,5l/ 100 km, maximálním dojezdem 482 km, zrychlením z 0 na 100 km/ hod za 6,2 s, maximální rychlostí 200 km/ h a unikátním systémem dobíjení baterií ze solárních panelů umístěných ve střeše vozidla se jistě stane vyhledávanou atrakcí přehlídky elektromobility AMPER Motion.

Redakce portálu Elektrika.tv bude na veletrhu AMPER 2016 pokračovat ve svém živém vysílání na mediální scéně AMPER FÓRUM a přinese živé diskuse na aktuální témata v oboru, rozhovory o exponátech, pohledy na veletrh očima návštěvníků, studentů, vystavovatelů, novinářů, ale také pořadatelů. Po dalším úspěšném ročníku bude i v roce 2016 uvedeno Fórum OPTONIKA. Odborníci z předních česko-slovenských institucí budou přednášet na témata optických a fotonických jevů, optických a laserových systémů a optomechanic-kých zařízení.

Kompletní program a další informace o veletrhu AMPER naleznete na webových stránkách www.amper.cz

LED TRUBICE VALTAVALO®EXTRÉMNÍ ODOLNOST

NEJDELŠÍ ŽIVOTNOST NEJNIŽŠÍ NÁKLADY NA VLASTNICTVÍ

VYROBENO VE FINSKU

Distributor pro ČR a SR:FAWOO TECH CZ s.r.o.

Tovární 391267 01 Králův Dvůr

Tel: 777 608 039E-mail: [email protected]

www.valtavalo.com

Page 15: IP 13 2016

LED TRUBICE VALTAVALO®EXTRÉMNÍ ODOLNOST

NEJDELŠÍ ŽIVOTNOST NEJNIŽŠÍ NÁKLADY NA VLASTNICTVÍ

VYROBENO VE FINSKU

Distributor pro ČR a SR:FAWOO TECH CZ s.r.o.

Tovární 391267 01 Králův Dvůr

Tel: 777 608 039E-mail: [email protected]

www.valtavalo.com

Page 16: IP 13 2016

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 17: IP 13 2016

ABBNA VELETRHUAMPER 2016

Technické a technologické inovace ABB

Společnost ABB, přední světový dodavatel technologií pro energetiku a automatizaci, vás zve k návštěvě svých stánků na veletrhu AMPER 2016,

který proběhne ve dnech 15.–18. března 2016 na brněnském výstavišti. Novinkám z divize Procesní automatizace je vyhrazen stánek v hale V 5.14,

v hale P 4.11 návštěvníkům představí produkty a technologie divize Automatizace výroby a pohony, Elektrotechnické výrobky a Energetika.

Pro víc informací ohledně všech aktivit společnosti ABB naleznete na:http://new.abb.com/cz/media/eventy-a-akce/abb-na-veletrhu-amper-2016

Page 18: IP 13 2016

ABB umožňuje zákazníkům ze sféry vý-roby a distribuce energií, průmyslu, do-pravy a infrastruktury zlepšit jejich vý-konnost při současném snížení dopadu na životní prostředí. V České republice působí v osmi lokalitách, má zde sedm výrobních závodů, čtyři centra pro vý-zkum a vývoj a komplexní technický servis.

Tak jako v předešlých rocích, ani letos nebude ABB chybět na doprovodných akcích veletrhu, ať již to budou konferen-ce Smart city v praxi či Perspektivy e-mo-bility, Fórum automatizace nebo seminář nazvaný Údržba a diagnostika elektric-kých zařízení.

Divize Energetika

Jako v ostatních oblastech moderních technologií je i v případě řízení a chrá-nění rozvoden elektrické energie patrný posun z analogového přenosu informací na digitální přenos využívající komuni-kační technologie. ABB portfolio v oblasti digitálních rozvoden zahrnuje „state-of--the-art“ komunikační řešení a produkty na úrovních procesu, pole a celé rozvod-ny. Použití digitálních (mikroprocesoro-vých) zařízení na úrovni rozvoden a polí je dnes již standardem. Digitalizace sig-nálů na úrovni procesu přináší nejlepší spolehlivost a bezpečnost energetických systémů v historii.

Divize Automatizace výroby a pohony

Jednotka ABB Pohony, divize Auto-matizace výroby a pohony, na veletrhu Amper představí řadu novinek prostřed-nictvím interaktivních dem.

Měnič frekvence ACH580 vhodný v oblasti vytápění, větrání a klimatiza-ce (HVAC)Jednou z představovaných novinek bude měnič frekvence ACH580, který je urče-ný speciálně pro široké použití v oblasti vytápění, větrání a klimatizace (HVAC). ACH580 má prověřené potlačení harmo-nických, intuitivní ovládací panel a ve-stavěný komunikační protokol BACnet. Tento měnič představuje nový standard jednoduchosti, spolehlivosti, snadnosti instalace a uvedení do provozu. Ideálně se hodí pro nepřetržitý provoz v kriticky důležitých aplikacích, například v ne-mocnicích a datových centrech, a umož-ňuje udržovat komfortní prostředí, které je nutné pro maximální produktivitu v ko-merčních budovách, například v kance-lářích či školách. Frekvenční měnič funguje s každým mo-torem určeným pro HVAC, včetně asyn-ACH580 HVAC Flow Demo

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 19: IP 13 2016

chronních motorů, motorů s permanentním magnetem a synchronních reluktančních motorů. Lze jej také in-tegrovat do většiny běžných automatizačních systémů, komunikuje v jazycích běžných pro oblast HVAC, re-guluje motory do výkonu až 250 kW a je připravený k okamžité instalaci (plug-and-play). Zjednodušené menu a ovládací panel určený speciálně pro oblast HVAC umožňuje rychlé a snadné uvedení do provozu. Pro potřeby průmyslu jsou funkce, jako zpětnovazební řízení a předehřátí motoru, zahrnuty ve standardní vý-bavě měniče.

Měniče frekvence ACS380 a ACS880_M04 pro stroj-ní aplikacePředstavena bude i nová řada produktů pro strojní zařízení. Konkrétně měniče frekvence ACS380 a ACS880_M04 pro strojní aplikace. Tyto dva nové frekvenční měniče pro strojní zařízení pomohou výrob-cům strojů zlepšit výkon strojů a zákazníkům přinášet vyšší přidanou hodnotu při současném snižování nákla-dů na vestavbu a údržbu. Oba představují nejnovější přírůstek do portfolia plně kompatibilních frekvenčních měničů ABB, jež nyní nabízejí dlouhodobá řešení a podporu jak pro uživatele, tak i procesy, byznys a ži-votní prostředí.

Divize Elektrotechnické výrobky

Divize Elektrotechnické výrobky se rozrůstá, a proto představí v rámci expozice projekt Jeden dům, jedno řešení. Nabídne sofistikované instalační výrobky ABB Thomas & Betts, rozvodnice System pro E comfort MI-STRAL® a také System pro M Compact® nebo bezpeč-nost výrobních strojů ABB Jokab Safety.V oblasti domovní automatizace představí novinku ABB-free@home, která rovněž rozšíří možnosti domov-ní komunikace Welcome Midi. Dále přichází s doplně-ním inteligentní elektroinstalace Ego-n® o oblíbenou designovou řadu Levit®. V oblasti elektroinstalačního materiálu rovněž nabízí porcelánový design Decento®, obohacený o komunikační zásuvku HDMI a napájecí zásuvku s USB. Neméně důležitý je nový snímač kvali-ty vzduchu, který zajišťuje automatické větrání a je do-stupný téměř ve všech designových řadách.

Divize Procesní automatizace

Tato divize poskytuje řešení pro procesní automati-zaci zahrnující dodávky řídicích systémů, pohonář-ských aplikací a komplexních automatizačních řešení technologických procesů. Tím umožňuje zákazníkům z různých oborů zlepšit výkonnost a snížit dopad čin-ností na životní prostředí.

Na veletrhu AMPER představí své široké portfolio produktů pro měření a regulaci. ABB nabízí v této ob-lasti rozsáhlé spektrum produktů od snímačů teploty, tlaku, průtoku, hladiny přes regulátory a zapisovače až ke komplexním dodávkám pro kontinuální analý-zu plynů a kapalin. V neposlední řadě se na veletrhu také představí globální inženýrské centrum v Ostravě, poskytující služby v oblasti inženýringu, ale také říze-ní dodavatelského řetězce, které nabízí široké spekt-rum kariérních příležitostí.

iPadAir ABB free@home

ABB Jokab Safety

Page 20: IP 13 2016

ELNICOs.r.o.

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617

181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 21: IP 13 2016

Společnost ELNICO s.r.o. vznikla v roce 1994 jako vývojová a výrobní laboratoř pro elektroniku. Primárním zaměřením byl vývoj a výroba řídicí a měřicí elektroniky do textilního průmy-slu. S proměnou českého průmyslu a trhu s elektronikou se společnost transformovala na výrobce počítačových embed-ded modulů a dodavatele kompletních elektronických řešení pro malé i velké zákazníky.

Page 22: IP 13 2016

K dyž se ke konci 80.let minulého století objevily první jednočipové mikro-procesory, začala se psát další etapa vývoje lidské společnosti. Jedním z prvních představitelů byl mikrokontroler Intel I8748. Měl na tehdejší dobu

ohromnou paměť programu EEPROM 1kB a téměř nevyčerpatelnou operační pa-měť RAM 128B. Program se psal, jak jinak, v assembleru. Tedy alespoň v pod-mínkách víceméně amatérských nadšenců tehdejších socialistických podniků. Jen vývojoví inženýři celostátního podniku TESLA měli přístup k emulátorům a efektivnějším vývojovým nástrojům. Od té doby se mnohé změnilo. Moorův zá-kon, poplatný osobním počítačům, se začal uplatňovat i v oblasti mikroprocesorů a mikrokontrolérů.Jeden příklad za všechny. Když firma ELNICO s.r.o. před přibližně 10 lety vyvíjela ovládací panel HVAC aplikace THERMO KING pro společnost INGERSOLL RAND, byl postaven ještě na relativně jednoduchém 16bitovém mi-krokontroléru. Pro realizaci požadované funkcionality – ovládací jednotky s malým monochromatickým displejem a hardwarovou klávesnicí – to postačovalo. Od té doby ale požadavky zákazníků vzrostly úměrně k rostoucímu výko-nu nových součástek. Od moderních zařízení se již zcela automaticky očekává velký barevný dotykový displej, hýří-cí animacemi a efekty všeho druhu, připojení do internetu přes Ethernet a Wifi, připojení paměťových a ovládacích USB zařízení, možnost ovládání z tabletu a mobilního tele-

fonu. Multimédia, Internet of Things, Smart House a Smart Factory, to jsou trendy v současné elektronice.

Se zvyšováním požadavků na nová zařízení ovšem zcela přirozeně roste jejich složitost, a to jak po stránce hardwa-ru, tak softwaru. Mikroprocesory s frekvencí 500 MHz až 1 GHz, operační paměti v řádech stovek megabytů, úlož-ná zařízení o kapacitách desítek gigabytů. Aby to všechno fungovalo, je třeba splnit velmi přísné požadavky při ná-vrhu zařízení, a využít náročných výrobních technologií. Pro většinu drobných firem tvoří takové požadavky příliš vysoké překážky na to, aby byly schopny moderní zařízení realizovat samy.

Page 23: IP 13 2016

Počítačové moduly SQM®4

Takovým firmám přichází na pomoc česká společnost ELNICO s.r.o. se svými pájitelnými počítačovými moduly řady SQM®4. Jejich použití při návrhu zařízení přináší:• Rapidní zjednodušení vývoje,• zlevnění výroby a• zmenšení výsledného zařízení.

Hlavními charakteristikami počítačových modulů SQM®4 jsou:• All-in-one řešení (procesor, paměti, úložná zařízení, Ethernet, Wifi, napájecí zdroje),• malá velikost – jen 4×4 cm,• dvě varianty zapojení – pájitelná a do soklu,• vysoká robustnost a odolnost vnějším vlivům – vibracím, vlhkosti a prachu,• škálovatelnost řešení,• stejný footprint s vysokou pinovou kompatibilitou.

Uvedené charakteristiky vycházejí z bohatých zkušeností firmy s průmyslovým prostředím. Požadavkům zákazníků se vychází vstříc třemi řadami modulů:• Modrá – mikrokontroléry pro efektivní řízení procesů.• Červená – asymetrické vícejádrové mikroprocesory pro skloubení bohatého uživatelského prostředí s real-time po-žadavky na automatizaci.• Černá – výkonné vícejádrové procesory s programovatel-ným hradlovým polem pro náročné aplikace, jejichž řešení není v možnostech současných sekvenčních procesorů.

Všechny nabízené počítačové moduly, včetně široké škály doplňkových příslušenství, jsou distribuovány prostřednic-tvím e-shopu www.sqm4.com zákazníkům z celého světa.

Zakázkový vývoj

Zákazníkům se specifickými požadavky je dále nabízen zakázkových vývoj modulů, navržených na míru jejich apli-kaci. S ohledem na další možnosti využití takových modulů pro širší spektrum zákazníků je případně nabízena i mož-nost spolufinancování vývoje a distribuce přes uvedený e-shop.

S využitím platformy SQM®4 společnost ELNICO s.r.o. re-alizuje zakázkový vývoj a výrobu aplikované elektroniky v oblastech řízení výroby, měření, ovládání laboratorních zařízení, sledovacích systémů a elektromobility. Zejména se soustředí na displejová zařízení s uživatelsky přívětivým grafickým rozhraním a vysokou konektivitou, nebo bezdis-plejová zařízení s uživatelským prostředím realizovaným webovým serverem a bezdrátovým ovládáním pomocí univerzálních mobilních zařízení. Použití modulů SQM®4 přitom dává záruku rychlého vývoje hardware a nabízí kon-kurenční výhodu i v podobě snížení celkových nákladů.

Společnost disponuje kompletním zázemím pro vývoj hard-ware, jeho výrobu, otestování, i vývoj software pro RTOS a Linux. Díky tomu má naprostou kontrolu nad celým vý-robním procesem, a může tak nabídnout vysoké záruky na bezproblémový chod zařízení. Problémy a cíle svých zákazníků zkušený personál přijímá za své, díky individuál-nímu přístupu tak dosahuje plné spokojenosti s vykonanou prací.

www.elnico.cz

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 24: IP 13 2016
Page 25: IP 13 2016
Page 26: IP 13 2016

IngersollRand

Ingersoll Rand je globální diverzifikovaná průmyslová společnost řízena vlastními zaměstnanci, kteří jsou hrdí na to nabízet produkty a řešení.

Je poháněná stoletou tradicí technologické inovace, které umožňují firmám a jejich zákazníkům vytvářet pokrok.

ZDROJINGERSOLL RAND | WWW.INGEROLL-RAND.CZ

Page 27: IP 13 2016

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 28: IP 13 2016

Ingersoll Rand působící na světových trzích v různých průmyslových sektorech. Těmito sektory jsou:• Climate Solutions• Industrial Technologies• Residential Solutions• Security Technologies

Ingersoll Rand ve více než 100 závodech a pobočkách po celém světě zaměstnává přes 55 tisíc lidí. Ingersoll Rand má v České republice výrobní závody v Kolíně a v Uničo-vě a dále Výzkumné a technologické centrum v Praze Hostivicích.

Společnost klade velký důraz na kvalitu, život-ní prostředí a bezpečnost práce a je úspěšně certifikována dle ISO 9001, ISO 14 001 a OH-SAS 18001.

ETC Prague v HostiviciETC Prague v Hostivici je jedním z nejmo-dernějších vývojových a testovacích center v Evropě, které se zabývá řešením technic-kých problémů transportního chlazení a kli-matizace a zkoušením hotových výrobků v oblasti chladicí a klimatizační techniky. ETC Prague má řadu jedinečných laboratoří a ze-jména certifikovanou zkušebnu pro přeprav-ní chlazení. V této zkušebně se mimo jiné zkouší celé nákladní vozy a návěsy určené pro chlazenou přepravu nebo klimatizované autobusy. Při zkouškách se měří schopnost jednotek udržet požadovanou teplotu chla-zeného/klimatizovaného prostoru při extrém-ních teplotách vnějšího prostředí.

V ETC Prague je kladen velký důraz na do-držování standardizovaných postupu, zásad bezpečnosti práce a ochrany životního pro-středí. Toto centrum je úspěšně certifikováno dle ISO 9001, ISO 14001, ISO 18001, je cer-tifikovaným členem sdružení českých zkuše-ben a laboratoří a je pověřené certifikací ATP dopravních a přepravních prostředků pro me-zinárodní přepravu zkazitelných potravin.

Výrobní závod Kolín – OvčárnyV Kolíně společnost Ingersoll Rand působí již od roku 1992. Stěžejní část tvoří výrobní závod, v němž se vyrábí jednotky přeprav-ního chlazení a klimatizací pro autobusy a lehká kolejová vozidla pod obchodní znač-kou THERMO KING a jednotky rezidenční-ho chlazení pod obchodní značkou TRANE. Součástí závodu v Kolíně jsou také vývojová pracoviště. Jedno z nich je odloučené vývo-jové pracoviště v Hostivici u Prahy. Druhé je součástí výrobního závodu v Kolíně. Svou činností podporují ostatní závody v korporaci nejen v EMEIA regionu, ale i celosvětově v rámci korporace.

Page 29: IP 13 2016

Přes 95% kolínské produkce směřuje na zahranič-ní trhy. Z tuzemských zákazníků je to především společnost IVECO (bývalá Karosa), ŠKODA Trans-portation Plzeň a ze zahraničních například společ-nosti MAN, Contrac nebo Siemens.

V současné době pracuje v kolínské pobočce a Ho-stivici dohromady více než 450 zaměstnanců.

Společnost klade velký důraz na kvalitu, životní prostředí a bezpečnost práce a je úspěšně certifi-kována dle ISO 9001, ISO 14 001 a OHSAS 18001.

Výrobní závod UničovIngersoll Rand CZ, nejmladší závod společnosti Ingersoll Rand v České republice,byl postaven na zelené louce v Uničově za necelých 7 měsíců a vý-roba byla zahájena v srpnu 2002. Specializuje se na montáž a testování stacionárních šroubových kompresorů ve výkonovém spektru 1-350 kW a od října 2004 také na montáž 2 až 4 válcových pís-tových kompresorů pro chladicí okruhy. Přes 98% produkce směřuje na zahraniční trhy. Závod je ev-ropským distribučním centrem.

V současné době je zde zaměstnáno více než 260 pracovníků různých technických profesí.

Ingersoll-Rand CZ s.r.o. je součástí Sektoru prů-myslových řešení firmy Ingerosoll-Rand a je „CEN-TREM EXCELENCE“ pro výrobu a testování elek-tro-mechanických zařízení a systémů.

Naše vizeChceme se zařadit mezi výrobce považované za světovou třídu v oblasti montážních procesů a chceme se stát ukázkovým závodem společnosti Ingersoll Rand.

Naše miseUspokojovat potřeby našich zákazníků prostřed-nictvím výrobních procesů s rychlou odezvou a vy-sokou flexibilitou (High Velocity Manufacturing)

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 30: IP 13 2016

FEICzech Republic

Jsme světovým lídrem ve vývoji a výroběelektronových mikroskopů. Pomáháme tak každý den posouvat hranice lidského poznání.

ZDROJFEI CZECH REPUBLIC | WWW.FEI.JOBS.CZ

Page 31: IP 13 2016

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 32: IP 13 2016

* Samonosné a tvarové cívky * Anténní cívky* Měřící cívky a senzory* SMD tlumivky a převodníky* Transformátory a tlumivky do spínaných zdrojů* Toroidní síťové transformátory a tlumivky* VN transformátory* Statory pro BLDC motory* Cívky pro elektronovou optiku* Zákaznické vinuté díly a sestavy* Zalévaní ( i vakuové ) dílů a sestav pro elektroniku* Komplexní mechanické sestavy s vinutými díly

Mechanické díly (nejen) pro elektroniku*CNC soustružení , frézování, broušení a elektroerozivní obrábění i miniaturních dílů* Nástroje a přípravky - včetně konstrukce* Vakuové pájení, laserové řezání a svařování

Sídlo firmy : Nad Rybníkem 589 , 190 12 Praha 9Provoz: Kasejovice 389 , 335 44 Plzeň-jihtelefon: 00420371595412, fax: 00420371595280e-mail: [email protected]://www.pvelektronic.com

Coil Winding Parts for Electronics

* Samonosné a tvarové cívky* Antenní cívky* Měřící cívky a senzory* SMD tlumivky a převodníky* Transformátory a tlumiky do spínaných zdrojů* Toroidní síťové transformátory a tlumivky* VN transformátory* Statory pro BLDC motory* Cívky pro elektronovou optiku* Zákaznické vinuté díly a sestavy* Zalévání (i vakuové) dílů a sestav pro elektroniku* Komplexní mechanické sestavy s vinutými díly

Mechanické díly (nejen) pro elektroniku* CNC soustružen, frézování, broušení a elektroerozivní obrábění i miniaturních dílů* Nástroje a přípravky - včetně konstrukce* Vakuové pájení, laserové řezání a svařování

Sídlo firmy: Nad Rybníkem 589, 190 12 Praha 9, Provoz: Kasejovice 389, 335 44 Plzeň - jihTelefon: +420 371 595 412, Fax: +420 371 595 280, E-mail: [email protected]

www.pvelektronic.com

FEI Company předsta-vuje pro širokou škálu výzkumníků, vývojářů

i výrobců pracujících v roz-lišení v řádech nanometrů světového lídra v oblasti elektronové mikroskopie. Hlavními odběrateli přístro-jů FEI jsou proslulé univer-zity, velké farmaceutické společnosti nebo vývojová centra kosmického, polo-vodičového, těžebního, au-tomobilového či leteckého průmyslu.

FEI Czech Republic působí v Brně již od roku 1993 a v současnosti je celosvětově největším výrobním centrem společnosti FEI Company. Významný je kromě samotné produkce také vývoj a servis elektronových mikroskopů. V posledních letech se spo-lečnost pravidelně objevuje na předních příčkách soutěže Ex-portér roku za Jihomoravský kraj i celou ČR. FEI je ovšem nejen úspěšným exportérem, ale také dobrým zaměstnava-telem, podporujícím rovné pří-ležitosti. Péči o zaměstnance dokládají opakovaná ocenění v soutěži “Zaměstnavatel roku” – za rok 2015 jsme držitelem titul Nejlepšího zaměstnavate-le Jihomoravského kraje.

INZERCE

Page 33: IP 13 2016

Nanotechnologie je obor budoucnosti. Prochází mimořádným rozvojem a skýtá obrovské příležitosti.

Software Developers

Co je FEI začFEI je předním dodavatelem elektrono-vě, iontově a plasmově optických zaří-zení pro širokou škálu výzkumných a vývojových laboratoří i průmyslových podniků. Celosvětově máme 2700 za-městnanců z toho v Brně 600. Prodej a servis našich přístrojů zajišťujeme ve více než 50 zemích po celém světě.

Co s tím má co dělat softwareNaše práce vdechuje elektronovým mi-kroskopům život. Vyvíjíme software pro kontrolu a ovládání elektronového mik-roskopu.

V čem jsme jedinečníVše, co vyvineme, ihned zkoušíme na nejvy-spělejších elektronových mikroskopech dne-ška.

Na rozdíl od vývoje webových aplikací či informačních systémů jinde, u nás si můžeme na výsledky své práce doslova sáhnout. Pohybujeme stolkem, spouští-me vakuové pumpy, zaostřujeme obraz či opracováváme vzorky.

V týmu řešíme rozmanité úkoly - od ko-munikace s HW, přes propracovanou business logiku až po moderní a uži-vatelsky příjemné rozhraní. Často se jedná o složité řídící algoritmy, rozsáhlé konečné automaty nebo více vláknové synchronizace.

Kvalita a spolehlivost je pro nás velmi důležitá. Software prochází celou řadou testování, od automatických unit testů, přes regresní a stress testy, až po ma-nuální testování aplikačními specialisty.

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 34: IP 13 2016

Akreditované analytické laboratořeALS Czech Republic, s.r.o.

ALS Czech Republic, s. r. o.Na Harfě 336/9, Praha 9, 190 00www.alsglobal.cz

email: [email protected].: +420 226 226 228 https://www.facebook.com/AlsCzechRepublic https://www.linkedin.com/company/als-czech-republic

ALS Czech Republic, s.r.o. moderní analytické laboratoře akreditované ČIA dle ČSN EN ISO/IEC 17025, nabízejí širokou škálu služeb v environmentální a industriální oblasti pro široké spektrum výrobních, zemědělských, zpracovatelských, potravinářských a farmaceutických podniků.

Provádíme rozbory dle požadavků zákazníků a dle platné legislativy pro splnění zákonných požadavků i pro řízení výrobního procesu.

Rozsah služeb:Chemické, mikrobiologické, fyzikální analýzy níže uvedených typů vzorků:

• vody (pitné, odpadní, bazénové, podzemní povrchové, balené)

• odpady (ke skládkování, k využití na povrchu terénu, hodnocení nebezpečných vlastností H1 (H15) a H14, komposty, bioodpady…)

• respirační aktivita bioodpadů • testy biologické odbouratelnosti

odpadů• ovzduší (emise, imise, plyny

z bioplynových stanic, skládkové plyny)• pevné materiály (zeminy a sedimenty,

kaly, půdy, písek, horniny, materiály pro bioplynové stanice, digestáty…)

• alternativní paliva, oleje, maziva a další rozbory na základě platné české i evropské legislativy či požadavků klienta

Akreditované odběry vzorků všech typů matric po celém území ČR

Speciální rozbory na základě požadavku či potřeb klientů

• identifikace neznámých látek a chemikálií, různých usazenin v potrubí apod.

• rozbory galvanických a jiných lázní podle metodik Airbus, Boeing v rámci akreditace NADCAP

• nezávislé rozbory podle metodik klientů nebo podle metodik vyvinutých naší laboratoří

• pilotní experimenty ověřující nové technologie či námi navržené postupy řešící problematiku klientů

Naše specializovaná Laboratoř ALS v České Lípě dále poskytuje komplexní rozsah radioanalytického testování environmentálních, potravinových a průmyslových vzorků. Vlastní akreditaci NADCAP, kterou vyžadují firmy Airbus nebo Boeing k provádění rozborů galvanických lázní. Provádíme testování v těchto oblastech:

Radiochemické a radiometrické rozbory vzorků životního prostředí a potravin

• kompletní radiologické rozbory pitných vod dle české i evropské legislativy

• monitorování přirozených radionuklidů v oblasti těžby uranu

• radiologický monitoring v okolí jaderných elektráren

• rozbory stavebních materiálů• naše portfolio zahrnuje prakticky všechny

běžně se vyskytující přírodní i umělé radionuklidy (viz www.radiological-analysis.com)

Ekotoxikologické rozbory vod a odpadů • vyžadované pro ukládání odpadů

na povrchu terénu (Vyhl. 294/2005 Sb.) • pro testování nebezpečné vlastnosti

odpadu H14 „EKOTOXICITA“ (Vyhl. 376/2001 Sb.)

• kontaktní ekotoxikologické testy požadované Vyhl. 257/2009 Sb. o používání sedimentů na zemědělské půdě

• testy akutní toxicity na mořských bakteriích („Vibrio Fischeri“, tzv. BBTT test nebo MICROTOX) pro rychlé testování toxicity povrchových a odpadních vod

Rozbory fosilních a alternativních paliv • kalorimetrické parametry (výhřevnost,

spalné teplo, obsah popela a vody, emisní faktor) včetně stanovení elementárních prvků, fluoru, chloru a síry

Page 35: IP 13 2016

Akreditované analytické laboratořeALS Czech Republic, s.r.o.

ALS Czech Republic, s. r. o.Na Harfě 336/9, Praha 9, 190 00www.alsglobal.cz

email: [email protected].: +420 226 226 228 https://www.facebook.com/AlsCzechRepublic https://www.linkedin.com/company/als-czech-republic

ALS Czech Republic, s.r.o. moderní analytické laboratoře akreditované ČIA dle ČSN EN ISO/IEC 17025, nabízejí širokou škálu služeb v environmentální a industriální oblasti pro široké spektrum výrobních, zemědělských, zpracovatelských, potravinářských a farmaceutických podniků.

Provádíme rozbory dle požadavků zákazníků a dle platné legislativy pro splnění zákonných požadavků i pro řízení výrobního procesu.

Rozsah služeb:Chemické, mikrobiologické, fyzikální analýzy níže uvedených typů vzorků:

• vody (pitné, odpadní, bazénové, podzemní povrchové, balené)

• odpady (ke skládkování, k využití na povrchu terénu, hodnocení nebezpečných vlastností H1 (H15) a H14, komposty, bioodpady…)

• respirační aktivita bioodpadů • testy biologické odbouratelnosti

odpadů• ovzduší (emise, imise, plyny

z bioplynových stanic, skládkové plyny)• pevné materiály (zeminy a sedimenty,

kaly, půdy, písek, horniny, materiály pro bioplynové stanice, digestáty…)

• alternativní paliva, oleje, maziva a další rozbory na základě platné české i evropské legislativy či požadavků klienta

Akreditované odběry vzorků všech typů matric po celém území ČR

Speciální rozbory na základě požadavku či potřeb klientů

• identifikace neznámých látek a chemikálií, různých usazenin v potrubí apod.

• rozbory galvanických a jiných lázní podle metodik Airbus, Boeing v rámci akreditace NADCAP

• nezávislé rozbory podle metodik klientů nebo podle metodik vyvinutých naší laboratoří

• pilotní experimenty ověřující nové technologie či námi navržené postupy řešící problematiku klientů

Naše specializovaná Laboratoř ALS v České Lípě dále poskytuje komplexní rozsah radioanalytického testování environmentálních, potravinových a průmyslových vzorků. Vlastní akreditaci NADCAP, kterou vyžadují firmy Airbus nebo Boeing k provádění rozborů galvanických lázní. Provádíme testování v těchto oblastech:

Radiochemické a radiometrické rozbory vzorků životního prostředí a potravin

• kompletní radiologické rozbory pitných vod dle české i evropské legislativy

• monitorování přirozených radionuklidů v oblasti těžby uranu

• radiologický monitoring v okolí jaderných elektráren

• rozbory stavebních materiálů• naše portfolio zahrnuje prakticky všechny

běžně se vyskytující přírodní i umělé radionuklidy (viz www.radiological-analysis.com)

Ekotoxikologické rozbory vod a odpadů • vyžadované pro ukládání odpadů

na povrchu terénu (Vyhl. 294/2005 Sb.) • pro testování nebezpečné vlastnosti

odpadu H14 „EKOTOXICITA“ (Vyhl. 376/2001 Sb.)

• kontaktní ekotoxikologické testy požadované Vyhl. 257/2009 Sb. o používání sedimentů na zemědělské půdě

• testy akutní toxicity na mořských bakteriích („Vibrio Fischeri“, tzv. BBTT test nebo MICROTOX) pro rychlé testování toxicity povrchových a odpadních vod

Rozbory fosilních a alternativních paliv • kalorimetrické parametry (výhřevnost,

spalné teplo, obsah popela a vody, emisní faktor) včetně stanovení elementárních prvků, fluoru, chloru a síry

Page 36: IP 13 2016

Pružná výroba díky spolupráci člověka s robotem

ZDROJKUKA průmyslové roboty | WWW.KUKA-ROBOTICS.COM,,V době Průmyslu 4.0 se rozvíjí koncept „Smart Factory“. Dnes jsou poptá-vány automatizované, síťově propojené a variabilní výrobní linky, pomocí kterých lze rychle a pružně reagovat na stále kratší životní cykly výrobků.Na významu přitom stále více získává otázka, jak lze zohlednit individuální přání zákazníků v průmyslové sériové výrobě.“

Systémový partner firmy KUKA automatizuje aditivní výrobní systém pomocí robotu LBR iiwaNěmecký výrobce vstřikovacích lisů ARBURG vyvinul plně automa-tizovanou výrobní linku, kompletně síťově propojenou, pomocí které lze výrobky, sériově vyráběné na vstřikolisech, individualizovat podle přání zákazníka přímo ve výrobní lince. K tomu účelu využívá freefor-mer, aditivní výrobní systém firmy ARBURG, který dokáže individu-alizovat plastové výrobky pomocí nanášení nápisů a symbolů a tím tak z každého z nich vytvořit unikát. Systémový partner firmy KUKA, společnost FPT, přitom umožnil automatizaci systému freeformer.

Výroba individualizovaných kancelářských nůžek se na plastikářském veletrhu Fakuma 2015 stala vrcholnou prezentací ke stěžejnímu tématu Průmysl 4.0. Podílí se na ní: Robot KUKA LBR iiwa (intelligent industrial work assistent), celosvětově první sério-vě vyráběný citlivý robot lehké konstrukce pro průmysl, který může spolupracovat bez ochranného oplocení s člověkem. Robot propojuje vstřikolisy s aditivní výrobou. V síťovém propojení stanic hraje ústřední roli řídicí počítačový systém ARBURG Leit-rechnersystem (ALS).

Robot LBR iiwa manipuluje kancelářskými nůžkami u vstřikolisuPři zadávání objednávky na individualizované kancelářské nůžky vytvářejí zákaznícina tabletu mimo jiné svůj osobní nápis na rukojeť nůžek. Značka se digitálně zaznamená a uloží na čipové kartě. Karta je načtena do řídicího systému vstřikolisu a začíná sériová

Page 37: IP 13 2016

výroba. Při ní se na čepele z ušlechtilé oceli vkládané lineárním robotickým systémem nastřikují plastové rukojeti. Každý výrobek je opatřen svým individuálním laserově vy-páleným DM kódem. Od tohoto okamžiku se výrobek samotný stává nosičem dat a informací a dostává svoji vlastní webovou prezentaci se všemi výrobními a kva-litativními parametry. Následně odebírá robot KUKA LBR iiwa jednotlivé kancelářské nůžky včetně držáků obrobku z dopravního pásu výrobní buňky. Výrobek je identifikován skenerem prostřednictvím DM kódu a tím se spouští další výrobní krok. Nůžky, které se mají individualizovat specifickým nápisem zákazníka, předává robot LBR iiwa stroji freeformer. Ten komunikuje přes rozhraní Euromap 67 s robotickým systémem a nanáší na rukojeť nůžek nápis jako 3D geometrii z plastu. Následně robot LBR iiwa individua-lizované nůžky opět odebírá ze stroje freeformer a předává je na závěrečnou kontrolu kvality.

Robot KUKA LBR iiwa hraje ústřední roli při individualizování sériové výroby. Vybaven sedmi osami je robot lehké konstrukce velmi pohyblivý a může proces vstřikování op-timálně propojovat s aditivní výrobou. Jeho minimální vlastní hmotnost ve spojení s ideálním poměrem dosahu a nosnosti ho předurčují pro mimořádně flexibilní výrobní koncepty. Se svým citlivým senzorovým systémem je robot LBR iiwa vhodný pro přímou spolupráci s jeho lidskými „kolegy“, může také spolehlivě manipulovat citlivými výrob-ky a nevyžaduje ochranné oplocení. Díky tomu mohou kvalifikovaní dělníci v případě potřeby obrobky robotu i přímo předávat, což činí výrobu ještě pružnější a minimalizuje potřebu místa.

Použití robotu LBR iiwa umožňuje ve firmě Arburg maximální flexibilitu.

Robot lehké konstrukce KUKA spojujevstřikové lití a aditivní výrobu

Page 38: IP 13 2016

MATEX PM s.r.o.

Plzeò+420 371 707 213

www.matexpm.com

Morseova 5, 301 00

Tel.:[email protected]

Provozovna PlzeòLibušínská 60

Provozovna OstravaMitrovická 594

Page 39: IP 13 2016

Určený pro ramena ROMER Absolute Arm, HP-L-20.8 nabízí první třídu výkonnosti na složitých obrobcích vyrobených z těch nejnáročnějších materiálů. S nastavitelnou délkou řádku až do 220 mm a rychlostí až 150.000 bodů za sekundu, tento fl exibilní laserový skener vytváří přesné 3D mraky bodů při vysoké rychlosti.

Spojte se s námi a dozvíte se více! www.hexagonmetrology.cz

RYCHLÝ PŘESNÝ UNIVERZÁLNÍ Nový laserový skener od Hexagon Metrology

Page 40: IP 13 2016

FANUCZDROJ

FANUC | WWW.FANUC.EU

Zelená barva budoucnosti automatizace

Dalším spolupracujícím robotem od společnosti FANUC bude CR-7iA

V průběhu roku 2016 představí FANUC další z řady spolupracujících robotů, tentokrát s užitečným zatížením 7 kg. A stejně jako v případě prvního

kolaborativního modelu CR-35iA, který byl představen na evropském trhu v roce 2015 a byl vyvinut na základě modelu robota M-20iA / 35m, bude

i mechanika nového modelu odpovídat mechanice stávající řady FANUC robotů, tentokrát řady LR Mate (LR Mate 200iD) a bude se nazývat CR-7iA.

Potenciální evropští zákazníci budou mít příležitost prohlédnout si prototyp v akci v první polovině roku 2016, kdy bude FANUC vystavovat prototyp

jednotky na řadě výstav a to: v březnu na TechniShow (Nizozemsko), v dubnu na Industrie veletrhu (Francie) a MACH Show (UK) a v červnu

na veletrhu Automatica (Německo).

Stejně jako v prvních dnech robotiky, je i nyní cílem automatizace přenést těžkou manipulaci s materiálem a monotónní nebo nebezpečné úkoly na roboty. Zatímco

standardní průmyslové roboty musí být obklopeny ochrannými bariérami s cílem zajistit bezpečnost obsluhy, kolaborativní roboty mají schopnost pracovat bok po

boku s pracovníky bez bariér a to díky svým bezpečnostním funkcím. Namáhavé, rutinní práce spolu s manipulačními úlohami na pracovních stanicích s nepříznivý-

mi ergonomickými podmínkami budou pro nový FANUC CR-7iA optimální. Pra-covníci budou přispívat svými kognitivními a smyslovými schopnostmi k činnosti

robota a společně tak budou schopni plnit své úkoly efektivním způsobem.

Představeni prvního kolaborativního robota od společnosti FANUC - CR-35iA přilákalo vysokou úroveň zájmu v různých průmyslových odvětvích, protože

robot umožňuje uživatelům automatizovat průmyslové úkoly, kde je zapotřebí jak flexibilita operátora, tak i síla robota umožňujícího manipulaci až do 35 kg

užitečné zatížení. Představení spolupracujícího robota s nižším užitečným zatížením CR-7iA je pouze logickým vyústěním, protože FANUC tak pokračuje

ve využívání svých osvědčených a prověřených řad standardních robotů, které umožňuje poskytnout vhodný typ robota pro každý druh práce.

Page 41: IP 13 2016

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 42: IP 13 2016

FANUCFANUC Europe Corporation, dceřiná společnost FANUC Corp, japonského celosvětového lídra v oblasti systémů prů-myslové automatizace, má ústředí v Echternachu v Lucembur-sku. Odtud poskytuje plný rozsah služeb svým 16 evropským pobočkám, včetně evropského prodeje a servisu, produktové podpory, dodavatelského řetězce, dílů a oprav, marketingu, lid-ských zdrojů a administrativní podpory.

Společnost FANUC Europe Corporation založená v roce 2012 zaměstnává 180 lidí v Echternachu a dalších 1200 v celé Evropě.

Již 60 let stojí společnost FANUC na špici inovačních trendů a neustále posouvá limity automatizace v zájmu růstu pro-duktivity a snižování nákladů v širokém spektru odvětví. Jsme zde pro vás, abychom vám pomohli využít automatizaci na maximum. Nabízíme 99,9% spolehlivost, přístup orien-tovaný na zákazníka, prvotřídní servis a nekonečnou paletu řešení průmyslových robotů, CNC systémů a zakázkových strojů pro elektrojiskrové řezání, elektrické vstřikování, fré-zování a vrtání. Potřebujete žlutou.

Společnost FANUC je průkopníkem v oblasti revoluce výrob-ních postupů po celém světě již od svého založení v roce 1956, kdy se její zakladatel Dr. Seiuemon Inaba stal spolutvůrcem technologie číslicového řízení (NC). Vynálezem prvního elek-trického pulzního motoru s možností programování a číslico-vého řízení a jeho aplikací v obráběcím stroji odstartoval Dr. Inaba průlomový vývoj – od automatizace jednotlivých strojů na konci 50. let až po automatizaci celých výrobních linek.

Tým řízený Dr. Inabou neúnavně usiloval o posouvání hranic automatizace, zvyšování produktivity a výrobu dokonalejších výrobků při nižších nákladech. Zanedlouho představil robot, který sloužil, s využitím stejných principů, k zakládání do ob-ráběcích strojů.

Díky výsledkům práce Dr. Inaby začali tuto technologii brzy využívat i ostatní výrobci a strojírenské společnosti po celém světě, což jim umožnilo snížit náklady a zvýšit produktivitu. Společnost FANUC přinášela optimalizovaná řešení pro čím dál tím širší oblast průmyslového použití a zákaznickou obec. Šlo například o stroje ROBOCUT, ROBODRILL a ROBO-SHOT, které byly v továrnách nasazovány v 70. a 80. letech. V Japonsku se společnost FANUC stala první firmou, která postavila a provozovala automatizovanou továrnu využívající roboty a obrábějí stroje s technologií NC.

Dnes, šedesát let od svého založení, je společnost FANUC s více než 2,4 miliony řídicích jednotek CNC a 250 000 roboty insta-lovanými po celém světě předním světovým výrobcem v oblasti průmyslové automatizace. Jedna věc se však nezměnila: pevné odhodlání společnosti FANUC posouvat hranice automatizace a pomáhat zákazníkům optimalizovat výrobní proces.

2/20151

Informujeme

VEEM TRADING Brno Vám nabízí:

Společnost VEEM TRADING, s. r. o., Brno nabízí širokou paletu komponentů pro vakuovou techniku, produktů pro upínací a střihací techniku, ochranných systémů pro stroje a mnoho dalších.

Vakuová technikaSvou nabídkou více než 20 000 variant vakuových přísavek je VEEM

TRADING, s. r. o., největším dodavatelem tohoto neodmyslitelného příslušenství vakuových systémů na trhu. Vakuové přísavky plochých, měchových, oválných i speciálních tvarů od průměrů 1 a více jak 1 000 mm, v 21 materiálových provedeních, se díky svému preciz-nímu provedení vyznačují vysokou odolností proti otěru a jiným vlivům, co se pozitivně projevuje na jejich životnosti. Novinkou v programu vakuových přísavek jsou zcela bezotiskové vakuové pří-savky v provedení z materiálu HNBR, a dále se speciálním filcovým povrchem pro trvalé teploty až 550 °C. Další významnou oblastí nabídky jsou vakuové komponenty jako součásti projektovaných vakuových systémů: vakuové pumpy a centrály, vakuové doprav-níky, ejektory, ventily, kontrolní a řídící prvky, spínače, regulátory, vakuometry, filtry, zdvihové válce, tlumiče hluku, šroubení, hadice a mnoho dalších. Dle vašeho zadání zpracujeme technologický projekt pro manipulaci pomocí vakua, kde s využitím naší labora-toře simulujeme podmínky a specifika daného výrobního procesu.

Upínací a střihací technikaVEEM TRADING, s. r. o., je rovněž dodavatelem produktů jako jsou

chapače různých tvarů, velikostí a provedení, nůžky a kleště pro stří-hání kovů a plastů rozmanitých tlouštěk, vysokopevnostních tkanin jako jsou Kevlar, Aramid, Dyneema, apod. Nůžky jsou dodávány v pro-vedeních pro ruční ovládání nebo automatický provoz a mohou být vybaveny přídavným zdvihem nebo ohřevem břitu. Svým precizním zpracováním a použitými materiály představují produkty VESSEL světovou špičku v oboru. Tyto prvky mohou být dodávány i jako součást stavebnicového systému sestávajícího z hliníkových a oce-lových profilů, spojovacích a upínacích elementů včetně šroubení a příslušenství. Součástí tohoto programu jsou dále rychlovýměnné systémy, vnitřní a vnější pneumatické chapače pro různé aplikace včetně nezbytných regulátorů tlaku, nalézající uplatnění ve všech průmyslových odvětvích.

VEEM TRADING, s. r. o. Dobrovského 4, 612 00 Brno tel.: +420 545 222 322 [email protected] www.veemtrading.cz

VEEM TRADING je výhradním zástupcem společnosti FIPA | Veškeré komponenty pro úchopové systémy

Rádi Vám poradíme!

Kontaktujte nás na:

+420 545 222 322

nebo [email protected]

Pokrýváme kompletní

procesní řetězce.

Od nás obdržíte

vše z jedné ruky!

Profilové systémy

> Tvoří základ našich úchopových systémů a zajišťují nejvyšší stupeň stability a flexibility.

Úchopový prst

> Bezpečné uchopení dílů. Použití i ve stísněných prostorách díky štíhlé konstrukci. Vysoká spolehlivost díky robustnímu provedení.

Úchopové kleště pro vtoky

> Nabízíme rozsáhlý sortiment chapačů pro bezpečné uchopení a přemístění dílů. Tyto produkty se vyznačují vysokou úchopovou silou a dlouhou životností díky jejich robustní konstrukci.

Střihací kleště

> Komplexní výběr ručních nebo automatických kleští a odpovídajících střižných nástrojů pro oddělování plastových vtoků. Flexibilní montáž.

Vakuové přísavky

> Naše vakuové přísavky jsou použity jako doplněk k chapačům při vyjímání vstřikovaných dílů z forem. Používány jsou tepelně odolné materiály přísavek, které umožňují následné lakování lisovaných dílů.

Chapačová ramena

> Chapačová ramena se používají k integraci chapačů nebo vakuových přísavek do našich úchopových systémů pro maximální funkčnost a spolehlivost.

Příslušenství

> Široká nabídka flexibilních hadic a kabelů. Funkční šroubení a rychlospojky pro přesná propojení.

Rychlovýměnné systémy

> Bezpečné spojení mezi robotem a úchopovým systémem, a to i při vysokých požadavcích na časté výměny úchopových částí. Minimální prostoje.

FIPA GmbH · Freisinger Straße 30 · 85737 IsmaningTel.: +49(0)89/962489-0 · Fax: +49(0)89/962489-11www.fi pa.com · info@fi pa.com

VEEM TRADING, s.r.o. · Lozíbky 17 · 614 00 BrnoTel.: +420 545 222 322 · Fax: +420 545 222 701www.veemtrading.cz · [email protected]

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 43: IP 13 2016

2/20151

Informujeme

VEEM TRADING Brno Vám nabízí:

Společnost VEEM TRADING, s. r. o., Brno nabízí širokou paletu komponentů pro vakuovou techniku, produktů pro upínací a střihací techniku, ochranných systémů pro stroje a mnoho dalších.

Vakuová technikaSvou nabídkou více než 20 000 variant vakuových přísavek je VEEM

TRADING, s. r. o., největším dodavatelem tohoto neodmyslitelného příslušenství vakuových systémů na trhu. Vakuové přísavky plochých, měchových, oválných i speciálních tvarů od průměrů 1 a více jak 1 000 mm, v 21 materiálových provedeních, se díky svému preciz-nímu provedení vyznačují vysokou odolností proti otěru a jiným vlivům, co se pozitivně projevuje na jejich životnosti. Novinkou v programu vakuových přísavek jsou zcela bezotiskové vakuové pří-savky v provedení z materiálu HNBR, a dále se speciálním filcovým povrchem pro trvalé teploty až 550 °C. Další významnou oblastí nabídky jsou vakuové komponenty jako součásti projektovaných vakuových systémů: vakuové pumpy a centrály, vakuové doprav-níky, ejektory, ventily, kontrolní a řídící prvky, spínače, regulátory, vakuometry, filtry, zdvihové válce, tlumiče hluku, šroubení, hadice a mnoho dalších. Dle vašeho zadání zpracujeme technologický projekt pro manipulaci pomocí vakua, kde s využitím naší labora-toře simulujeme podmínky a specifika daného výrobního procesu.

Upínací a střihací technikaVEEM TRADING, s. r. o., je rovněž dodavatelem produktů jako jsou

chapače různých tvarů, velikostí a provedení, nůžky a kleště pro stří-hání kovů a plastů rozmanitých tlouštěk, vysokopevnostních tkanin jako jsou Kevlar, Aramid, Dyneema, apod. Nůžky jsou dodávány v pro-vedeních pro ruční ovládání nebo automatický provoz a mohou být vybaveny přídavným zdvihem nebo ohřevem břitu. Svým precizním zpracováním a použitými materiály představují produkty VESSEL světovou špičku v oboru. Tyto prvky mohou být dodávány i jako součást stavebnicového systému sestávajícího z hliníkových a oce-lových profilů, spojovacích a upínacích elementů včetně šroubení a příslušenství. Součástí tohoto programu jsou dále rychlovýměnné systémy, vnitřní a vnější pneumatické chapače pro různé aplikace včetně nezbytných regulátorů tlaku, nalézající uplatnění ve všech průmyslových odvětvích.

VEEM TRADING, s. r. o. Dobrovského 4, 612 00 Brno tel.: +420 545 222 322 [email protected] www.veemtrading.cz

VEEM TRADING je výhradním zástupcem společnosti FIPA | Veškeré komponenty pro úchopové systémy

Rádi Vám poradíme!

Kontaktujte nás na:

+420 545 222 322

nebo [email protected]

Pokrýváme kompletní

procesní řetězce.

Od nás obdržíte

vše z jedné ruky!

Profilové systémy

> Tvoří základ našich úchopových systémů a zajišťují nejvyšší stupeň stability a flexibility.

Úchopový prst

> Bezpečné uchopení dílů. Použití i ve stísněných prostorách díky štíhlé konstrukci. Vysoká spolehlivost díky robustnímu provedení.

Úchopové kleště pro vtoky

> Nabízíme rozsáhlý sortiment chapačů pro bezpečné uchopení a přemístění dílů. Tyto produkty se vyznačují vysokou úchopovou silou a dlouhou životností díky jejich robustní konstrukci.

Střihací kleště

> Komplexní výběr ručních nebo automatických kleští a odpovídajících střižných nástrojů pro oddělování plastových vtoků. Flexibilní montáž.

Vakuové přísavky

> Naše vakuové přísavky jsou použity jako doplněk k chapačům při vyjímání vstřikovaných dílů z forem. Používány jsou tepelně odolné materiály přísavek, které umožňují následné lakování lisovaných dílů.

Chapačová ramena

> Chapačová ramena se používají k integraci chapačů nebo vakuových přísavek do našich úchopových systémů pro maximální funkčnost a spolehlivost.

Příslušenství

> Široká nabídka flexibilních hadic a kabelů. Funkční šroubení a rychlospojky pro přesná propojení.

Rychlovýměnné systémy

> Bezpečné spojení mezi robotem a úchopovým systémem, a to i při vysokých požadavcích na časté výměny úchopových částí. Minimální prostoje.

FIPA GmbH · Freisinger Straße 30 · 85737 IsmaningTel.: +49(0)89/962489-0 · Fax: +49(0)89/962489-11www.fi pa.com · info@fi pa.com

VEEM TRADING, s.r.o. · Lozíbky 17 · 614 00 BrnoTel.: +420 545 222 322 · Fax: +420 545 222 701www.veemtrading.cz · [email protected]

Page 44: IP 13 2016

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 45: IP 13 2016

STÄUBLIZDROJ

STÄUBLI | WWW.STAUBLI.CZ

Stäubli nabízí mechatronická řešení ve třech specializova-ných divizích: textilní, konektorové a robotové. Klíčo-

vé je pro nás být na blízku zákazníkům a pružně a rychle reagovat na jejich požadavky. Obslu-

ha našich zákazníků v České republice, na Slovensku, v Maďarsku, v Rumunsku a ve

Slovinsku je zajišťována pomocí obchod-ních zástupců ve všech pěti zemích

a technické podpory v sídle společnos-ti v Pardubicích (CZ).

Dnes, s více než 4000 zaměstnanci, je skupina Stäubli zastoupena na všech kontinentech a výroba probíhá ve 12 zá-vodech, včetně společností Schönherr, Multi-Contact a Deimo. Celkem ve 25 zemích je Stäubli zastoupeno vlastní-mi pobočkami, v dalších více než 50 pak prostřednictvím distributorů.

Historie Stäubli v České republiceČeská pobočka společnosti Stäub-

li byla založena v dubnu 2005. Jako sídlo firmy jsme vybrali

Pardubice, průmyslové cent-rum s velmi dobrou dopravní dostupností. V Pardubicích máme technickou podporu pro všechny divize, logis-tické zázemí, sklad a také školící místnost s několika roboty.

V březnu 2006 jsme zača-li aktivně pracovat v oblas-ti elektrických konektorů

a převzali zastoupení firmy Multi-Contact, která také patří

do skupiny Stäubli. Na podzim 2007 pak následovalo otevření ro-

botové divize, čímž se naše aktivity zkompletovaly. Pobočka má v součas-

nosti na starosti rovněž Slovensko, Maďar-sko, Rumunsko, Slovinsko, Chorvatsko, Srbsko

a další země jihovýchodní Evropy.

Page 46: IP 13 2016

Firma Stäubli byla založena roku 1892 jako malá dílna v Horgenu, dnes je Stäubli mezinárodní společností se sídlem ve švý-carském Pfäffikonu. Stäubli má tři výrobní divize – textilní, konektorovou a robotovou. Hlavní výrobní závod se nachází ve fran-couzském Faverges, dalších 12 výrobních závodů pak po celém světě, včetně společ-ností Schönherr, Multi-Contact a Deimo.

Průmyslové robotyDíky své vysoké výkonnosti a přesnosti nabízí roboty Stäubli řešení pro všechna odvětví. Kompletní výrobní řada zahrnuje malé čtyřosé SCARA roboty, velké šestiosé roboty s nosností až 190 kg a samozřejmě i kontroléry, software a profesionální aplika-ce bezkonkurenční kvality.

Stäubli řešení v textilních strojíchStäubli patří mezi vedoucí světové výrobce vysokorychlostních textilních strojů. Nad-šení pro kvalitu, které bylo zděděno na zá-kladě dlouhých zkušeností ve strojírenství, je hlavní hnací silou našeho vývoje.

Konektorová divizeJako jeden z předních výrobců rychlospo-jek, Stäubli pokrývá potřeby spojování pro všechny typy kapalin, plynů a elektřiny. Naše standardní nebo specifické produkty (mono a multi spojky, automatická výmě-na nástrojů, systémy pro výměnu forem) v sobě spojují výkon, bezpečnost, spolehli-vost a dlouhou životnost.

60 let konektorové divize StäubliJiž celých 60 let se konektorová divize Stäubli snaží svým zákazníkům poskyto-vat ta nejlepší řešení napojení energií díky svým zkušenostem a globální přítomnosti. Každý den reagujeme na nové výzvy a po-žadavky, aby naše technologie splňovaly ty nejpřísnější požadavky na bezpečnost, spolehlivost a výkonnost.

Inovace jsou základním prvkem napříč celou naší historií a pomáhají nám utvá-řet firemní kulturu, ve které se neustále snažíme předpovídat budoucí vývoj a přicházet s novými technologiemi, abychom Vám vždy mohli nabídnout to nejlepší řešení. Děkujeme Vám za přízeň a těšíme se na další spolupráci.

Page 47: IP 13 2016

Syst

émov

ý in

tegr

átor

spo

lečn

osti

Fan

uc R

obot

ics

Cze

ch

Komplexní služby v oblasti robotizovaných systémů • Analýza požadavku zákazníka• Vypracování projektu • Konstrukční činnost• Zajištění výroby• Montáž• Aplikace• Uživatelské školení• Servisní zajištění

Více na internetových stránkách společnosti.www.arc-robotics.cz

NEJSME JEN PRODEJCI ROBOTŮSpecializujeme se na řešení průmyslových aplikací jako celku.

Také zastáváte názor, že není důležité znát nosnost a dosah robota, ale celkovou koncepci, kvalitu naprogramování a efektivitu automatizovaného pracoviště?

POKUD ANO, JSTE NA SPRÁVNÉ ADRESE

Page 48: IP 13 2016

December 2015 bol cieľovou páskou pre Operačný program doprava 2007-2013. Zároveň sa rozbieha Operačný program integrovaná in-fraštruktúra, časovo ohraničený rokmi 2014 až 2020. Železnice Sloven-

skej republiky ako jeden z najväčších investorov na Slovensku vôbec boli v oblasti modernizácie železničných tratí, využitia a naplnenia Operačného programu doprava mimoriadne úspešné a svoje ambície naplnili na vyše sto percent. Rovnako smelé ambície má manažér infraštruktúry aj v novom programovacom období. Rozvoj železničnej infraštruktúry Slovenskej republiky vychádza zo zák-ladných medzinárodných dohôd AGC a AGTC (Európska dohoda o medzinárod-ných železničných magistrálach a Európska dohoda o najdôležitejších trasách me-dzinárodnej kombinovanej dopravy a súvisiacich objektoch). So začlenením siete ŽSR do európskych dopravných ciest ŽSR zároveň prevzali i povinnosť rešpekto-vať medzinárodné dohody a technické požiadavky, ktoré zaručujú možnosť ďal-šieho rozvoja a kompatibilitu s okolitými železničnými správami. S modernizáciou železničných tratí SR sa začalo v roku 2000 a Železnice Slovenskej republiky majú modernizáciu tratí, tak ako dosiaľ, aj do budúcnosti ako jednu zo svojich priorít. Strategické ciele rozvoja železničnej infraštruktúry sa zameriavajú na zvy-šovanie traťovej rýchlosti, úpravu staníc a zastávok či budovanie mimoúrovňových križovatiek. Najvyššia rýchlosť vlakových súprav po úpravách tratí dosahuje 140 až 160 km za hodinu. ŽSR boli v čerpaní eurofondov mimoriadne úspešné, do konca roku 2015 za celé štvorročné obdobie vyčerpali 1,1 miliardy €. Prioritou v rámci OPD bolo dokončiť modernizované úseky pre rýchlosť vlakov do 160 km/hod. Dnes už I., II., IV., V. a VI. etapa výstavby úsekov na trati Nové Mesto nad Váhom – Púchov slúži svojmu účelu a cestujúcim. ,,Zriadili sme centrum riadenia dopravy v Púcho-ve, z ktorého sa diaľkovo ovláda traťový úsek Trenčianska Teplá - Púchov a po do-končení modernizácie bude z tohto centra kompletne riadená vlaková doprava od Nového Mesta n/Váhom až po Žilinu“, hovorí generálny riaditeľ ŽSR Ing. Dušan Šefčík. V septembri 2015 bola ukončená aj stavba: „ŽSR, Zavedenie ERTMS v úseku Bratislava – Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR“, ktorá významným spôsobom prispeje k riadeniu a bezpečnému chodu vlakov v daných úsekoch. Ukončili sa práce na 1. etape telematických systémov, projektové práce v súvislosti s budovaním terminálov intermodálnej prepravy a záchytných parkovísk. Moderni-začné práce sa významným rozsahom tiež realizovali aj v Čiernej nad Tisou, ako vstupnej bráne širokého rozchodu.

Železnice Slovenskej republiky

Page 49: IP 13 2016

Zdroj: ŽSR

Zdroj: ŽSR

0102

030405

060708091011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

6061

6263

6465

6667

6869

7071

72

Page 50: IP 13 2016

Celkovo boli od roku 2012 stavebne ukončené stavby modernizácií v úseku Nové Mesto - Zlatovce s cel-kovou dĺžkou 17,457 km, úsek Trenčianska Teplá - Ilava - Beluša s dĺžkou 20,409 km a úsek Beluša - Púchov s dĺžkou 8,856 km. Z aktuálne rozostavaných stavieb bolo zmoderni-zovaných v úseku Zlatovce - Trenčianska Teplá 18,710 km a na stavbe Považská Teplá - Žilina ukončených 13,933 km dvojkoľajnej trate, celkovo je to 79,365 km tratí.

Významnou oblasťou, ktorá je prioritná pre ŽSR v ďalšom období, je rozbeh nového Operačného programu integro-vaná infraštruktúra (OPII). V rámci tohto programu pripra-vujú zatiaľ Železnice Slovenskej republiky modernizáciu 2 veľkých projektov v celkovej hodnote 650 miliónov €. Je to realizácia I. etapy Modernizácie železničnej trate Púchov - Žilina, a to úseku Púchov – Považská Teplá, kde aktu-álne prebieha verejné obstarávania na výber zhotoviteľa. Druhým veľkým plánovaným projektom je modernizácia že-lezničnej trate Liptovský Mikuláš, úsek trate Paludza – Lip-tovský Hrádok. V rámci ,,Národných projektov“ – zásobníka projek-tov OPII majú ŽSR ambíciu vyhlásiť súťaže na projektovú dokumentáciu na 10 projektov v celkovej hodnote 114 milió-nov €. Z tých najvýznamnejších možno spomenúť napríklad súťaž na modernizáciu úseku Žilina- Kraľovany, Kraľovany – Liptovský Mikuláš, Košice – Michaľany, Michaľany – Čier-na nad Tisou.

Celkovo v rámci Prioritnej osi č. 1., č. 3 a č. 5 sú pre moder-nizáciu železničnej infraštruktúry a rozvoj osobnej dopravy alokované prostriedky vo výške 1,5 mld. €, o ktoré sa ŽSR budú uchádzať so svojimi projektmi modernizácie tratí a rozvoja železničnej infraštruktúry. ,,Ide o nie ľahké odborné úlohy tak v oblasti projektovej dokumentácie, ako aj samotnej realizácii projektov s cieľom, aby ich Európ-ska komisia vyhodnotila ako opodstatnené a aby sa na ich realizácii podstatnou časťou aj podieľala“, dodal generálny riaditeľ ŽSR.

Napr. v rámci Prioritnej osi č.1 – Železničná infraštruktúra ŽSR sa už napr. realizujú projekty modernizácie železnič-nej infraštruktúry, a to úsek Považská Teplá /mimo/ - Žilina /mimo/ a Čierna nad Tisou prekladisko koľaje, rampy II. Eta-pa. Prioritná os č.3 – verejná osobná doprava sa zameria-va na integráciu jednotlivých módov dopravy. Obyvateľom západného Slovenska by mali perspektívne pomôcť riešiť dopravnú situáciu záchytné parkoviská pre integrovaný do-pravný systém v Ivanke pri Dunaji, v Nových Košariskách, v Pezinku, Zohore. Významnou je ambícia zrealizovať ter-minály integrovanej osobnej dopravy tak v uzle Bratislava, ako aj v Košickom regióne – Trebišov. Z Prioritnej osi č. 5 považujú ŽSR za najvýznamnejšie plány na elektrifikáciu trate Bánovce nad Ondavou – Humenné a Haniska pri Koši-ciach - Moldava nad Bodvou.

Okrem Operačného programu Integrovaná infraštruktúra sa ŽSR budú uchádzať aj o využitie prostriedkov EÚ z fondov CEF (Connecting Europe Facility). V rámci týchto fondov pri-pravujeme realizáciu 6 akcií v celkovej hodnote 1,2 miliardy €. Medzi iným je to dostavba zriaďovacej stanice Žilina Tep-lička a nadväzujúcej železničnej infraštruktúry v uzle Žilina, modernizácie železničnej trate Liptovský Mikuláš, úsek trate Poprad – Lučivná, Poprad – Spišská Nová Ves, či moderni-zácia a ETCS v úseku štátna hranica s Českou republikou – Devínska Nová Ves.

Vo všetkých uvedených zámeroch, ak sa týkajú akýmkoľvek spôsobom aj cestujúcej verejnosti, sú samozrejme zohľad-nené smernice EÚ, ako aj európska legislatíva pre pohyb imobilných a ťažko telesne postihnutých.

Ing. Dušan Šefčík, generálny riaditeľ ŽSR

Page 51: IP 13 2016

Infobloky: Územím SR prechádzajú tzv. 3 eurokoridory:

Koridor IV. (Berlín/Nürnberg – Praha – Budapešť /Constanta/Thessaloniky/Istanbul)- územím Slovenska je trasa koridoru vedená v úseku štátna hranica ČR – Kúty – Bratislava – Štúrovo – štátna hranica s Maďarskom

Koridor č. V. (Venezia – Trieste/Koper – Ljublana – Budapest – Užgorod – Ľvov)- územím Slovenska prechádza po trase Bratisla-va – Žilina – Košice – Čierna nad Tisou – štátna hranica Ukrajiny. Trať je svojou dĺžkou 545 km a dosahovanými prepravnými výkonmi prioritnou hlavne vo väzbe úsekov Čierna nad Tisou – Žilina a Bratislava – Žilina na koridor č. VI.

Koridor č. VI. (Gdańsk – Warszawa – Katowice – Žilina)- územím Slovenska je trasa koridoru vede-ná v úseku štátna hranica s Poľskom – Skalité – Čadca – Žilina v dĺžke 51 km.

Požiadavky na železničnú infraštruktúru - železničné trate vybavené ERTMS - dosiahnutie interoperability – železničná infraš-truktúra v súlade so smernicou Európskeho parla-mentu a Rady 2008/57/ES zo 17. júna 2008 o in-teroperabilite systému železníc v Spoločenstve a jej vykonávacími opatreniami - ŽI v súlade s TSI, resp. na základe čl. 39 Naria-denia EPaR 1315/2013- rozchod koľaje pre nové železničné trate 1 435 mm - Elektrifikácia 25 kV /50 Hz - zaťaženie na nápravy 22,5 t - dĺžka vlaku 740 m – trate „core network“ pre ná-kladnú dopravu - maximálne stúpanie a klesanie nových tratí pre vlaky konvenčnej nákladnej dopravy = 12,5 mm/m - zmierňovanie vplyvu hluku spôsobeného železnič-nou dopravou

Priority modenizácie železničnej infraštruktúry - Pokračovanie v modernizácii koridorových tratí - Vytvorenie konkurencieschopnej železničnej siete – napĺňanie cieľov Bielej knihy 2011 - Modernizácia ŽI vychádzajúc z požiadavieka potrieb dopravcov - ERTMS (ETCS + GSM-R) - Elektrifikácia vybraných tratí - Snaha o maximálne využitie prostriedkovz fondov EÚ - Odstraňovanie prekážok a napĺňanie požiada-viek interoperability

Zdroj: ŽSR

Page 52: IP 13 2016

Významný výrobca a dodávateľvýhybkových konštrukcií pre budované koridorové trate v sieti ŽSR a SŽDC

www.dtvm.cz/dtsvm/sk

2013_VUZ_inzerce_A5_09.indd 1 9/25/13 11:16 AM

Page 53: IP 13 2016

NABÍZÍME KVALIFIKOVANÉ SLUŽBY V OBLASTI PŘÍPRAVY INVESTIC

Legionářská 1085/8, 779 00 Olomouctel: 585 570 444, fax: 585 570 412

e-mail: [email protected]

Je renomovaná projektová, inženýrská a konzultační společnost, dlouhodobě úspěšně působící na našem trhu. Specializuje se na projektovou přípravu železničních, silničních a pozemních staveb všech stupňů v garantované kvalitě.Držitel certifikátů ČSN EN ISO 9001:2009 a ČSN OHSAS 18001:2008

Page 54: IP 13 2016

AGRA GROUP

a.s.

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 55: IP 13 2016

AGRA GROUP

a.s.

Page 56: IP 13 2016

YOUR ONE-STOP LOGISTICS SOLUTION

Jsme moderní společnost, aktivní v oblasti vnitrostátní a mezinárodní přepravy a logistiky.Skupina SPEDICA® nabízí svým zákazníkům komplexní řešení z jedné ruky:

• Vnitrostátní a mezinárodní nákladní železniční přeprava v rámci Evropských

zemí i Euroasijského dopravního trhu

• Provozování drážní dopravy na základě licence pro celostátní železniční síť

a vybrané vlečky v ČR

• Železniční kontejnerové přepravy v relacích Evropa-Asie, zejména země

SNS, Mongolsko, Kazachstán, Afgánistán ...

• Komplexní zabezpečení realizace Vašeho přepravního záměru při využití

kooperace s partnerskými železničními a spedičními společnostmi

• Námořní přepravy z/do všech světových přístavů

• FCL/FCL, LCL/LCL, konvenční zásilky

• Mezinárodní i vnitrostátní přeprava celovozových i kusových zásilek

se zaměřením na země Evropy

• Přeprava nadrozměrných zásilek a investičních celků

• Doprava ve sklápěcích návěsech (včetně agrárních komodit - certifikace GMP)

• Svozy a rozvozy zásilek v tuzemsku i zahraničí

• Výhodné cenové podmínky pro realizaci dopravy zboží v ucelených vlacích

na území ČR

• Správa dopravních prostředků a jejich efektivní využívání

• Řízení dodavatelských řetězců (Supply Chain Management) a individuální

řešení dle požadavků klienta

• Komplexní spediční servis (plánování a optimalizace logistických výkonů,

poradenství, skladování a distribuce, sledování zásilek)

• Přepravní pojištění

Filozofie společnosti je zaměřena na kvalitu, hospodárnost a flexibilitu poskytovaných služeb s jasným cílem vyhovět všem požadavkům našich klientů.

Spokojenosti našich zákazníků přikládáme největší význam.

ŽELEzNIČNí PŘEPRAVA NáMoŘNí PŘEPRAVA SILNIČNí PŘEPRAVA

LoGIStIKA, PoJIštěNí, PoRADNEStVíPRoVozoVáNí DRáŽNí DoPRAVy

tel: +420 352 676 900 | Fax: +420 352 676 901 | e-mail: [email protected] www.spedica.cz | www.spedica.eu | www.spedica.com

Page 57: IP 13 2016

AGRA GROUP a.s.ZDROJ

AGRA GROUP | WWW.AGRA.CZ

Naše společnost byla založena v roce 1992. Od začátků se naše společnost věnuje otázkám v oblasti výživy rostlin a postupně se rozvíjí. Více jak 20 let postupně na-plňujeme nejen naše obchodní záměry a cíle, ale především hledáme nová řešení

a přístupy, která najdou své uplatnění v zemědělské praxi.

Oblasti zemědělství, výzkumem, vývojem nových produktů a aplikací v zemědělské praxi se zabývá Ag-rodivize.

V roce 2008 se společnost AGRA GROUP a.s. rozhod-la v rámci rozšiřování spolupráce se zemědělskými podniky založit novou divizi v oblasti potravinářství. Potravinářská divize je dnes důležitou složkou celé naší společnosti a zabývá se především posklizňovou úpravou zemědělských plodin, balením a skladová-ním zemědělských komodit a sušením, zahušťováním a mísením potravinářských produktů.

AgrodivizeFirma AGRA zahájila podnikatelské aktivity ve svém sídle ve Střelských Hošticích v roce 1992.

Již od samého počátku své činnosti se firma věnovala aktivitám souvisejících s výrobou hnojiv, a to jak ur-čených do sektoru Dům a zahrada, tak i s využitím v zemědělství.

V současné době se společnost AGRA GROUP a.s. orientuje již výhradně na oblast zemědělství, přičemž na tuzemském trhu speciálních hnojiv a ostatních pro-duktů určených k výživě a stimulaci rostlin patří mezi přední výrobce s největším tržním podílem.

V roce 2006 rozšířila společnost portfolio svých pro-duktů o v Evropě zcela nové hnojivo na bázi stabili-zované močoviny, s jehož výrobou a také s výrobou samotného stabilizátoru má firma spojeno několik pa-tentů.

K významným aktivitám společnosti patří i dlouhodo-bá spolupráce s výzkumnými ústavy a zemědělskými univerzitami na řešení výzkumných úkolů a gran-tů v oblastech výživy a stimulace rostlin. Výsledky výzkumu jsou neprodleně zaváděny formou nových technologií a přípravků do zemědělské praxe.

PotravinářstvíSpolečnost AGRA GROUP a.s. se ve svých počátcích nejprve zabývala aktivitami, které souvisejí s výrobou hnojiv. V roce 2008 se společnost AGRA GROUP a.s. rozhodla rozšířit své podnikatelské aktivity též do oblasti potravinářství s cílem rozvíjet činnosti na poli zpracování a výroby nových potravinářských produk-tů a poskytování služeb v této oblasti.

Obchodně-výrobní potravinářská divize sídlí v No-vém Bydžově a je dnes důležitou složkou celé naší společnosti.

V listopadu 2014 byl provozovně udělen certifikát kvality FSSC 22000.

Page 58: IP 13 2016

VOP CZ, s.p.VOP CZ, s.p. je podnikem, který se profiluje v oblasti vo-jenské techniky, strojírenské výroby a vývoje.

Podnik se nachází v Šenově u Nového Jičína, další část podniku je v Bludovicích nedaleko Nového Jičína.

Podnik se zabývá především opravami vojenské tech-niky a strojírenskou výrobou. Na vlastní vývoj nava-zuje modernizace a výroba vojenské techniky a výroba civilních produktů.

VOP CZ, s.p. zaměstnává více než 800 zaměstnanců, kte-ří dohromady nabízí široké portfolio profesionálních služeb ve výše zmíněných oblastech.

Jsme tým, který je připraven splnit Vaše požadavky a předčit Vaše očekávání.

ZDROJVOP CZ | WWW.VOP.CZ

Obrana a bezpečnostDnešní VOP CZ, s.p. se zabýval různými stupni oprav vojen-ské techniky již od svého založení krátce po druhé světové válce. V počátcích to byly opravy techniky používané v průbě-hu druhé světové války, hlavně německé, britské a americké provenience.

Postupně byly zaváděny opravy sovětské techniky jako např. tanky, samohybná děla, dělostřelecké tahače a obrněné trans-portéry.

Od poloviny šedesátých let se v podniku rozběhly opravy tech-niky nově zaváděné do výzbroje armády, jako např. tanků T-54, T-55, obrněných transportérů OT-62, OT-64, BRDM, pásových podvozků odpalovacích zařízení taktických raket, automobil-ních tahačů T-141, přívěsů a další vojenské techniky.

V sedmdesátých letech se začaly vyrábět učební pomůcky (řezy, makety a tabla), prostředky pro výcvik a údržbu techni-ky, rozběhla se výroba nástaveb na obrněných transportérech (velitelské, spojovací, dílenské). Tanky i obrněné transportéry byly průběžně modernizovány.

Page 59: IP 13 2016

Osmdesátá léta byla charakteristická zaváděním oprav techniky nové generace, jako např. tanky T-72, bojová vo-zidla pěchoty BVP-1 a BVP-2. Dále se v podniku široce rozvinula výroba učebních pomůcek a trenažérů pro tuto techniku.

V důsledku tzv. Vídeňských dohovorů došlo k výrazné reduk-ci počtů hlavních bojových tanků, bojových vozidel pěchoty a obrněných transportérů. S využitím podvozků nadbytečné techniky podnik vyvinul a vyrobil celou řadu speciálních ná-staveb. Byly to například požární tank, sněžný pluh, zemní

stroj, odstraňovač strusky. Na podvozku BVP-1 to byla dílna technické pomoci, velitelské pracoviště, průzkumné a pozo-rovací komplety, velitelsko štábní pracoviště.

Počátkem nového tisíciletí se široce rozvinula výroba po-jízdných dílen různých typů, jak skříňových, tak i kontejne-rových. Byly zahájeny opravy ženijní techniky a výroba souprav pro ženijní zabezpečení. Podnik rovněž vyvinul a vyrobil vysoce specializované polní laboratoře, polní ne-mocnice, sofistikované průzkumné a pozorovací prostředky, lehké minomety, speciální munici.

0102

030405

06070809101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657

5859

60

Page 60: IP 13 2016

Významnými zakázkami v podniku byla oprava a modernizace 350 kusů BVP-1 pro švédskou armádu nebo modernizace tanků T-72 pro Armádu ČR.

Strojírenská výrobaPředstavujeme vám ucelený sortiment možností strojírenské výroby, který navazuje na dlouholetou tradici výroby ve VOP CZ, s.p. Těžíme z bohatých zkušeností konstruktérů, techniků, tech-nologů a dělníků, kterým poskytujeme zvyšování kvalifikace a od-borný růst. To vše proto, abychom poskytli našim zákazníkům výrobky a služby nejvyšší kvality. Vážíme si věrnosti zavedených zákazníků, kterým nabízíme nadstandardní podmínky spolupráce. Výroba pro civilní sektor se dynamicky rozvíjí již od roku 1992 v následujících oblastech:

Prvovýroba• nákup materiálu• příprava a dělení ocelových plechů a profilů na CNC strojích• zkružování, stříhání a ohýbání plechů na CNC strojích• příprava povrchů tryskáním

Výroba• soustružnické a frézařské práce na CNC vertikálních a horizontálních strojích • ruční a robotické svářečské práce v ochranné atmosféře metodou MIG-MAG a TIG-WIG • veškeré zámečnické a klempířské práce• lakýrnické práce • montáže strojních celků, včetně hydrauliky • montáž slaboproudých i silnoproudých elektrických zařízení, stolařské a truhlářské práce

Hlavní druhy výrobků • výroba dílů, částí a svařenců malých a středních stavebních strojů• výroba dílů, částí, svařenců silničních strojů• výroba přesných dílů, sestav a svařenců pro manipulační techniku • výroba speciálních konstrukcí a svařenců dle zadání zákazníka• výroba finálních výrobků, včetně zkoušení

Výzkum a vývojV oblasti výzkumu a vývoje se zabýváme novými produkty vojenské a civilní techniky. Naši vývojáři patří mezi elitu ve svých oborech a podílejí se na mnoha projektech ve spolupráci s dalšími domácími a zahraničními experty.

V oblasti vývoje spolupracujeme s Ministerstvem obrany ČR, Mi-nisterstvem průmyslu a obchodu ČR, Národním bezpečnostním úřadem, Asociací obranného a bezpečnostního průmyslu, s NATO, EDA a dalšími organizacemi. Mezi významné projekty patří podíl na přezbrojení AČR novými kolovými bojovými vozidly a kolovými obrněnými transportéry PANDUR II 8x8CZ, vývoj prostředků NBC ochrany a prostředků ochrany a monitorování objektů, techniky a osob. V oblasti vlastní finální produkce pracují naši odborníci na vývoji malého komunálního stroje a programovatelných svařova-cích polohovadel.

• programovatelná svařovací polohovadla• cisternové automobily - pro pohonné hmoty, pro pitnou vodu• prostředky NBC ochrany - dekontaminační automobil, směšovač EDS• prostředky ochrany a monitorování - mobilní kontrolní pracoviště vstupu MKPV, scanner• kontejnerová márnice PKM• varianty vozidel Pandur - průzkumná (s lokátorem a bez lokátoru), zdravotnická, ženijní, velitelská

Page 61: IP 13 2016

Jasenice 2081, Vsetín 755 01 / +420 571 403 388 / [email protected] / www.jcmetal.cz

Page 62: IP 13 2016

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 63: IP 13 2016

ARBURGZDROJ

ARBURG | WWW.ARBURG.COM

Efektivní výroba – ve spolupráci se ARBURG, coby čelní světový výrobce velmi kvalitních vstřikovacích strojů pro zpracování plastů se každým dnem snažíme o to, abyste mohli úspěšně vyrábět vstřikované díly. Naše dlouholeté zkušenosti vám zajistí rozhodující náskok před konkurencí. Jsme partnerem, který zajistí vše potřebné pro efektivní vstřikování.

Zcela přizpůsobitelná vstřikovací technikaNaše nabídka modulárních produktů se skládá z energeticky úsporných elektrických, hybridní a hydraulických strojů a odpovídajících perifer-ních zařízení. Od roku 2013 obsahuje nabídka za-řízení pro zpracování plastů vlastní inovativní sys-tém aditivní výroby.

Také poskytujeme podrobné technické poradenství, které vás provede všemi fázemi, počínaje předáním úvodních informací a konče doručením produktu. Naši technici se mohou prokázat bohatými praktic-kými zkušenostmi. Navíc budete kdykoliv moci využít celosvětové sítě zajišťující poprodejní zá-kaznické služby, rychlé dodávání náhradních dílů a vedení praktických školení.

My jsme doma ve Schwarzwaldu, naše stroje putují po celém světěNaše stroje pro zpracování plastů se vyrábějí vý-hradně v mateřském závodě společnosti ARBURG v Loßburgu. V Německu pracuje přibližně 2 050 za-městnanců, dalších 450 lidí pak zajišťuje chod 32 po-boček společnosti ARBURG po celém světě.

Stálý úspěch našeho inovativního rodinného podni-ku zaměřujícího se na kvalitní výrobu spočívá v efektivním hospodaření ve všech činnostech. Jako spolehlivý partner vyvíjíme a vyrábíme produk-ty odpovídající každodenním požadavkům našich zákazníků na výrobu. Zaměřujeme se na praktické zkušenosti a přitom nezavíráme oči před světovými trendy. Neustále investujeme do nejmodernějšího

Page 64: IP 13 2016

zázemí. Tímto přístupem se bezvýhradně řídí už třetí generace vlastníků společnosti.

ARBURG na hannoverském veletrhu 2016Na hannoverském veletrhu 2016 předvede společ-nost ARBURG zcela automatizovanou výrobní lin-ku pro individualizované kancelářské nůžky, kte-rá je plně propojena pomocí informační techniky. Dochází zde k propojení stroje ALLROUNDER a zařízení freeformer prostřednictvím sedmiosého robota.

Hospodárnost až po jednotlivé kusyPožadavek zní, aby ani při výrobě jednotlivých kusů nebylo nutné rezignovat na hospodárnost a dostupnost. Díky kombinaci vstřikování, aditiv-

ní výroby a technologií z koncepce Průmysl 4.0 zajišťuje individualizaci velkosériového výrobku (kancelářských nůžek) flexibilně automatizovaný kyberfyzický výrobní systém.

Propojení vstřikování a aditivní výrobyPři evidenci zakázky zaznamená návštěvník veletr-hu svůj individuální nápis do tabletu a zvolí si jeden ze čtyř typů nůžek. Data se digitálně zpracují a na elektrickém stroji ALLROUNDER 370 E se auto-maticky spustí výroba nůžek. Prostřednictvím kódu Data-Matrix (DM) se každý výrobek stává nosičem informací a sám řídí svůj další postup výrobním procesem. V dalším kroku nanáší zařízení freefor-mer aditivní metodou trojrozměrný nápis z plastu. Hlavní význam náleží systému řídicího počítače ARBURG (ALS), který zpracovává parametry a předává je webovému serveru. Údaje o vý-robku i procesní a kvalitativní data je z cloudové-ho úložiště po zadání kódu na mobilním koncovém zařízení možné kdykoli vyvolat na webové stránce daného výrobku.

Page 65: IP 13 2016
Page 66: IP 13 2016

VÍTKOVICE MACHINERY

GROUP ZDROJ

VITKOVICE MACHINERY GROUP | WWW.VITKOVICE.CZ

VÍTKOVICE VSTOUPILY ZAKÁZKOU ZA 100 MILIONŮ DO NOVÉHO OBORU

Největší ryze česká strojírenská skupina VÍTKOVICE MACHINERY GROUP (VMG) opraví za zhruba 100 mi-lionů korun elektrickou obloukovou pec, která má ve společnosti OFZ ve slovenském Istebném sloužit pro výrobu ušlechtilých slitin užívaných automobilkami, chemičkami nebo výrobci komunikačních technolo-gií. Kontrakt je první svého druhu.

„Dosud jsme se soustředili jen na vý-robce oceli, tady jde o špičkové fe-roslitiny,“ uvedl Jan Gajda, generální ředitel společnosti Vítkovice Heavy Machinery, která za VMG zakázku vede.

Stavební část dodávek už začala, technologie budou Vítkovice vyvážet během první poloviny letošního roku. Součástí vítkovické dodávky je mimo jiné 405 tun zařízení, včetně moderní-ho vodou chlazeného víka, které zajistí zlepšené odsá-vání spalin a zvýšenou ochranu elektrických částí pece. „Pro zlepšení kvality vsázky instalujeme i zcela nový systém dopravy surovin. Součástí je také nový uzavřený systém vodního chlazení,“ vysvětlil obchodní ředitel Vít-kovice Heavy Machinery Jiří Brož. Novinkou bude rov-

něž odsávání prostoru odpichu pece, čímž se výrazně zlepší pracovní podmínky v prostoru pece.

Díky investici bude konečný zákazník schopen rozšířit portfolio vyráběných feroslitin o nový perspektivní pro-dukt - čistý kovový křemík. Specifické chemické složení výrobku s malým dovoleným množstvím nečistot si vy-

žádalo řadu úprav stávající ferosli-tinářské pece.

Vítkovice Heavy Machinery, spo-lečnost ze strojírenské skupiny VMG, vytvořila loni tržby 4,1 mi-liardy korun a jejím provozním výsledkem je podle předběžných čísel zisk okolo 90 milionů korun s tím, že ukazatel výkonnosti EBIT-DA meziročně vzrostl ze zhruba 242 milionů na 310 milionů korun, což je nárůst o více než čtvrtinu.

A to přesto, že řada konkurentů v minulém roce naopak opustila trh nebo se potýká s vážnými ekonomickými po-tížemi. V letošním roce ukazatel EBITDA dále poroste. Firma mimo jiné získala prestižní zakázku na výrobu dílů magnetu urychlovače částic pro mezinárodní atomové výzkumy v ruském centru JINR.

Věříme vizím a umíme

je proměnit ve skutečnost.

Page 67: IP 13 2016

0102

030405

0607080910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758

5960

6162

6364

6566

6768

6970

7172

Page 68: IP 13 2016

ArcelorMittal Ostrava a.s. patří do největší světové ocelářské a těžařské skupiny ArcelorMittal.ZDROJARCELORMITTAL OSTRAVA | OSTRAVA.ARCELORMITTAL.COM

ArcelorMittal Ostrava a.s.

Roční kapacita výroby je 3 miliony tun oceli. Kromě tuzemského trhu prodává spo-lečnost své výrobky do více než 40 zemí světa. ArcelorMittal Ostrava a její dceřiné společnosti mají přes 7500 zaměstnanců. Průměrná mzda zaměstnanců v roce 2014

činila 35 124 korun. Společnost vyrábí železo a ocel v souladu s veškerou ekologickou le-gislativou. S předstihem snížila vliv výroby na životní prostředí nad rámec požadavků EU a v roce 2015 dokončí 14 dotovaných investic do nadstandardní ekologizace v hodnotě 3 miliard korun. Jediným akcionářem je ArcelorMittal Holdings A.G.Hospodářské výsledky ArcelorMittal za čtvrté čtvrtletí 2015 a celkové výsledky za rok 2015

Skupina ArcelorMittal, světový lídr v oblasti integrované produkce oceli a těžařská společnost, dnes oznámila hospo-dářské výsledky za čtvrté čtvrtletí a souhrnné výsledky za rok 2015, tzn. období končící k 31. prosinci 2015.

V komentáři k výsledkům předseda představenstva a generální ředitel Lakshmi N. Mittal uvedl: „Rok 2015 byl pro ocelář-ský a těžební průmysl velmi obtížný. I když poptávka na našich hlavních trzích zůstala silná, ceny se v průběhu roku v důsledku nadbytečné výrobní kapacity v Číně výrazně zhoršily. Po celý rok jsme se důsledně zaměřovali na realizaci řady opatření zamě-řených na snižování nákladů a přizpůsobení se těmto náročným podmínkám na trhu. V důsledku těchto kroků se nám podařilo dokončit rok s čistou ztrátou mírně pod úrovní hodnoty z konce roku 2014, a to i přes značně nižší hodnotu EBITDA.“

„Bohužel jsme rok uzavřeli s čistou ztrátou, která zahrnuje nefi-nanční přecenění hodnoty u našich důlních aktiv v důsledku vel-mi výrazného poklesu cen železné rudy. I rok 2016 bude pro naše odvětví obtížný. Čína sice naznačuje, že provede restrukturaliza-ci svého ocelářství a přizpůsobí jeho kapacity nižšímu ekonomic-kému růstu, nicméně dokud se tak nestane, musí se situace řešit rychle a efektivně pomocí opatření na ochranu našeho trhu.“

„Důležitou prioritou zůstává snižování čistého dluhu, a vzhledem k podmínkám na trhu považujeme za rozumné přijmout opatření,

abychom tento proces co nejvíce urychlili. Dnes jsme oznámili prodej našeho minoritního podílu v podniku Gestamp, a provádí-me i další kroky ke snížení čistého dluhu.“

„Procházíme náročným obdobím, ale jsme přesvědčeni, že máme správná aktiva, strategii i rozvahu, abychom dosáhli plánova-ných cílů a upevnili si pozici přední ocelářské společnosti světa.“

Za rok 2015 vykázala evropská divize ArcelorMittal Europe, do které patří i ArcelorMittal Ostrava, provozní zisk ve výši 145 milionů eur. Byl nižší ve srovnání s provozním ziskem 549 milionů eur v roce 2014, což odráží dopad nižších cen oceli. Za čtvrté čtvrtletí roku 2015, vykázala evropská divize provozní ztrátu ve výši 465 milionů eur, oproti zisku 122 milionů eur za stejné čtvrtletí v roce 2014. Výsledky 4. čtvrtletí 2015 ovlivnila odstávka ArcelorMittal Sestao ve Španělsku a odpisy souvisejí-cí s rychlým poklesem cen oceli.

Aditya Mittal, CEO divize ArcelorMittal Europe k evropským výsledkům uvedl: „ArcelorMittal Europe vykázala za rok 2015 provozní zisk ve výši 145 milionů eur, ale za čtvrté čtvrtletí roku jsme zároveň zaznamenali provozní ztrátu ve výši 465 milionů eur, která zahrnuje 316 milionů mimořádných poplatků vztahu-jících se k odpisu zásob po rychlém poklesu cen oceli. Po šesti čtvrtletích v řadě, kdy jsme dosahovali zisku, jsme ve dvou po-sledních čtvrtletích roku zaznamenali v důsledku zhoršení cen ztrátu. Je evidentní, že ocelářský průmysl v Evropě trpí v důsled-ku rekordních objemů levného a neférového dovozu.“

Page 69: IP 13 2016

ArcelorMittal Ostrava a.s.

0102

030405

0607080910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758

5960

6162

6364

6566

6768

6970

7172

Page 70: IP 13 2016

VÍTKOVICE MACHINERY GROUPVÍTKOVICE MACHINERY GROUP je nejvýznamnější českou strojí-renskou skupinou se silnou pozicí ve vybraných segmentech strojíren-ské produkce a v oblasti dodávek velkých investičních celků. Zahrnuje okolo třicítky firem. Skupina disponuje moderní, rozsáhlou a unikátní výrobní základnou a know-how založeným na výzkumu a vývoji. V pro-sinci 2013 oslavila značka VÍTKOVICE své 185 narozeniny. Tradiční výroba sériových produktů a engineeringové obory byly doplněny dvě-ma novými oblastmi: Green Technology – CNG a bioplyn a Informač-ními technologiemi. Vítkovice jsou v současnosti evropským lídrem ve výrobě ocelových lahví se supermoderní výrobní linkou, mají téměř pě-tinový podíl na světovém trhu speciálních zalomených hřídelí pro velké námořní lodě. Jsou jedním z těch, kteří dynamicky rozvíjejí projekt pro přechod pohonu automobilů z klasických paliv na alternativní pohon stlačeným zemním plynem (CNG). Vlastní certifikace od významných renomovaných inspekčních společností.

Tvůrčí a inovační potenciál rozvíjejí i při přípravě a realizaci velkých in-vestičních akcí jako jsou retrofity tepelných elektráren společnosti ČEZ v Tušimicích a v neposlední řadě také v programu výroby komponent pro jadernou energetiku. V této oblasti mají VÍTKOVICE na co navá-zat. V minulosti byly významným dodavatelem komponent pro jaderné elektrárny. Kompenzátory objemu a parogenerátory vyrobené ve VÍT-KOVICÍCH slouží v Temelíně, v Dukovanech, ale i v dalších jaderných elektrárnách zahraničí.

Z důležitých zakázek posledních let je možno uvést střešní konstrukci pražské O2 arény, stavbu hangáru u Mošnova či rekonstrukci historické ocelové konstrukce železničního nádraží ve Frankfurtu nad Mohanem v Německu. Vzhledem k tomu, že IT technologie považují Vítkovice v současnosti za zcela zásadní, stávají se také prostředkem ke kom-plexním dodávkám sofistikovaných strojírenských výrobků a celků na klíč. Vývoj, konstrukce, projektování, řízení a ovládání systémů a tech-nologií třetího tisíciletí je jednoznačně postaveno na informačních a ko-munikačních technologiích.

CíleGlobální lídr špičkových strojírenských technologií; Řízení specializo-vaných engineeringových oborů; Rozvoj svých aktivit kvalifikovanými pracovníky v souladu se zájmy svých akcionářů a s ohledem na ochra-nu životního prostředí.

Strategie METAL EVOLUTION VÍTKOVICE MACHINERY GROUP jsou jednou z největších evrop-ských strojírenských skupin. Staví na téměř dvou stoletích znalostí a působení v oboru, který provází civilizaci a poskytuje impulzy pro její rozvoj. Skupina zasáhla takřka do všech oborů lidské činnosti a stá-la u zrodu třetího největšího města České republiky. Je tedy aktivním účastníkem evoluce – METAL EVOLUTION.

Skupina VÍTKOVICE zastřešuje spektrum oborů seskupených nově do tří pilířů tak, aby jejich synergie napříč dceřinými firmami přinášela ře-šení pro každé zadání našich obchodních partnerů. Strategie METAL EVOLUTION umožňuje klientům lépe pochopit výrobní základnu VÍT-KOVIC, která se může pochlubit uzavřeným výrobním cyklem speciální metalurgie, která zahrnuje veškeré dostupné technologie. Zároveň ve druhém pilíři představují VÍTKOVICE výrobky se špičkovým know–how, které umí dodat nejen ve formě výrobků, ale i s inženýringovou podpo-rou, a to včetně řešení celé dodávky na klíč. Nově definované jsou ve strategii služby, které zahrnují již známé montáže a údržby, ale zároveň ukazují technicky nové kování slitin titanu, niklu a řadu dalších techno-logií třetího tisíciletí. Naše dokončené akvizice a investice do technolo-gií 3. tisíciletí nás předurčují pro roli EPC kontraktora. Jsme partnerem s moderním výrobním zázemím, s globálním dosahem a současně s odpovědností k sobě i svému nejbližšímu okolí.

Page 71: IP 13 2016
Page 72: IP 13 2016

0102

0304

0506

0708

0910

1112

1314

151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768

6970

7172

Page 73: IP 13 2016
Page 74: IP 13 2016

TES VSETÍN s.r.o., Jiráskova 691, 755 01 Vsetín, Česká republikaTel.: +420 571 812 111 | e-mail: [email protected] | www.tes.cz

Díly elektrických strojů

Zkušební technika, automatizace a jednoúčelové stroje

TEC

TED

TEMElektrické motory a generátory

Page 75: IP 13 2016

DĚKUJEME ZA PŘEČTENÍ

Page 76: IP 13 2016

Sledujte nás na facebooku:www.facebook.com/369693386489045

© 2016 INDUSTRY PUBLICATION. Všechna Práva Vyhrazena

INDUSTRY


Recommended