+ All Categories
Home > Documents > LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

Date post: 14-Jan-2016
Category:
Upload: verdad
View: 147 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
Description:
LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY. Cíl:. po prostudování kapitoly žák rozlišuje mezi pojmy léčivo, léčivé přípravky, léky rozlišuje léky podle formy a účinku. Osnova:. Úvod Definice pojmů léčivo, léčivý přípravek, lék Rozdělení forem léků Tuhé formy léků Polotuhé formy léků - PowerPoint PPT Presentation
15
LÉČIVO, LÉČIVÉ LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY FORMY
Transcript
Page 1: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMYLÉKY, LÉKOVÉ FORMY

Page 2: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

Cíl:Cíl:

po prostudování kapitoly žák rozlišuje mezi po prostudování kapitoly žák rozlišuje mezi pojmy léčivo, léčivé přípravky, lékypojmy léčivo, léčivé přípravky, léky

rozlišuje léky podle formy a účinkurozlišuje léky podle formy a účinku

Page 3: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

Osnova:Osnova:

1.1. ÚvodÚvod

2.2. Definice pojmů léčivo, léčivý přípravek, lékDefinice pojmů léčivo, léčivý přípravek, lék

3.3. Rozdělení forem lékůRozdělení forem léků

4.4. Tuhé formy lékůTuhé formy léků

5.5. Polotuhé formy lékůPolotuhé formy léků

6.6. Tekuté formy lékůTekuté formy léků

Page 4: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

1. Úvod:1. Úvod:

Podávání léků je každodenní činností sester a Podávání léků je každodenní činností sester a zdravotnických asistentů. Léky podáváme zdravotnických asistentů. Léky podáváme vždy jen dle písemné ordinace lékaře a neseme vždy jen dle písemné ordinace lékaře a neseme za to plnou odpovědnost. Abychom mohli za to plnou odpovědnost. Abychom mohli podat pacientovi informace o podávaných podat pacientovi informace o podávaných lécích a jejich vedlejších účincích, je nezbytné, lécích a jejich vedlejších účincích, je nezbytné, abychom měli základy z farmakologie. abychom měli základy z farmakologie.

Page 5: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

2. Definice pojmů léčivo, léčivá látka, lék:2. Definice pojmů léčivo, léčivá látka, lék:

Léčivo:Léčivo: léčivá látka, její směs nebo léčivý přípravek, léčivá látka, její směs nebo léčivý přípravek,

který se používá k podání lidem nebo zvířatůmkterý se používá k podání lidem nebo zvířatům

Page 6: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

Léčivý přípravek:Léčivý přípravek: je nazývána jakákoliv látka nebo kombinace látek, je nazývána jakákoliv látka nebo kombinace látek,

které jsou určeny k léčení, prevenci nemocí, ke které jsou určeny k léčení, prevenci nemocí, ke stanovení diagnózy, k obnově, úpravě a ovlivnění stanovení diagnózy, k obnově, úpravě a ovlivnění fyziologických funkcí u lidí i zvířatfyziologických funkcí u lidí i zvířat

do léčivých přípravků lze zařadit například léčivé do léčivých přípravků lze zařadit například léčivé čaje a další rostlinné přípravky, transfuzní přípravky, čaje a další rostlinné přípravky, transfuzní přípravky, krevní deriváty, diagnostické přípravkykrevní deriváty, diagnostické přípravky

Page 7: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

Lék:Lék: lékem nazýváme léčivý přípravek, který je upravený lékem nazýváme léčivý přípravek, který je upravený

do vhodné formy a podává se cíleně pouze k účelu, do vhodné formy a podává se cíleně pouze k účelu, který je dán vlastnostmi v něm obsažených léčivkterý je dán vlastnostmi v něm obsažených léčiv

Page 8: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

3. Rozdělení forem léků:3. Rozdělení forem léků:

Léková forma je způsob farmaceutické úpravy léčiva Léková forma je způsob farmaceutické úpravy léčiva pro léčebné použití, které umožňuje cílené podání pro léčebné použití, které umožňuje cílené podání léčiva.léčiva.

Základní formy léků:Základní formy léků: tuhá formatuhá forma polotuhá formapolotuhá forma tekutá formatekutá forma

Page 9: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

4. Tuhé formy léků:4. Tuhé formy léků:

tabletytablety ((tabulettae – tbltabulettae – tbl.) – .) – vznikají slisováním vznikají slisováním prášků do disků různé velikosti (např. Paralen tbl.)prášků do disků různé velikosti (např. Paralen tbl.)

šumivé tabletyšumivé tablety ((tabulettae effervescens – efftabulettae effervescens – eff.) – .) – léky léky jsou slisované do kotoučů, rozpustné ve sklenici vody jsou slisované do kotoučů, rozpustné ve sklenici vody (např. Celaskon tbl.eff.). Šumivý nápoj má pacient (např. Celaskon tbl.eff.). Šumivý nápoj má pacient ihned po rozpuštění vypít.ihned po rozpuštění vypít.

prášky prášky ((pulveres – plvpulveres – plv.) – .) – léky ve škrobovém obalu léky ve škrobovém obalu nebo v želatinové tobolce (např. Coldrex plv.)nebo v želatinové tobolce (např. Coldrex plv.)

Page 10: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

dražédražé ((tabulettae obductae – drgtabulettae obductae – drg.) – .) – léky, které jsou léky, které jsou obalené sladkým barevným povlakem, který chrání obalené sladkým barevným povlakem, který chrání zubní sklovinu. Tyto léky jsou určené k rozložení až zubní sklovinu. Tyto léky jsou určené k rozložení až v nižších částech trávicí trubice (např. Wobenzym v nižších částech trávicí trubice (např. Wobenzym drg.)drg.)

kapsle, tobolkykapsle, tobolky ((capsules – cpscapsules – cps.) –.) – léky uvnitř léky uvnitř želatinového obalu. tento obal způsobuje zpomalení želatinového obalu. tento obal způsobuje zpomalení uvolňování léků v zažívacím traktu (např. Cilkanol uvolňování léků v zažívacím traktu (např. Cilkanol cps.)cps.)

zrnka, granulezrnka, granule ((granula – grangranula – gran.) – .) – jsou léky ve jsou léky ve formě prášku, stlačené do drobných, nepravidelných formě prášku, stlačené do drobných, nepravidelných tvarů. Dávkování – po lžičkách. (Dologran gran.)tvarů. Dávkování – po lžičkách. (Dologran gran.)

Page 11: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

5. Polotuhé formy léků:5. Polotuhé formy léků:

čípkyčípky ((supositoria – suppsupositoria – supp.) – .) – čípky dělíme podle čípky dělíme podle způsobu aplikace na rektální a vaginální. Jsou způsobu aplikace na rektální a vaginální. Jsou vyráběné z kakaového másla, glycerinové želatiny. vyráběné z kakaového másla, glycerinové želatiny. Jedná se o léčebné látky, které jsou upravené do tvaru Jedná se o léčebné látky, které jsou upravené do tvaru válce nebo kužele (např. Dobexil H supp.)válce nebo kužele (např. Dobexil H supp.)

poševní koulepoševní koule ((globuli vaginales – vag. glglobuli vaginales – vag. gl.) – .) – jsou jsou tvaru kulovitého, průměr 2 cm, určené k aplikaci do tvaru kulovitého, průměr 2 cm, určené k aplikaci do pochvy (např. Gyno – pevaryl)pochvy (např. Gyno – pevaryl)

gelové mazánígelové mazání ((linimentalinimenta) – ) – vzniká po smíchání vzniká po smíchání léčivé látky s gelem. Nanáší se na kůži (např. Emoxen léčivé látky s gelem. Nanáší se na kůži (např. Emoxen gel).gel).

Page 12: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

krémy krémy ((cremae – crmcremae – crm.) – .) – hydrofilní přípravky hydrofilní přípravky k ochraně pokožkyk ochraně pokožky

pastypasty ((pastae – pstpastae – pst.) – .) – vznikají přidáním prášku do vznikají přidáním prášku do masťového základu. Pasty chrání kůži před masťového základu. Pasty chrání kůži před mokváním.mokváním.

mýdla mýdla ((saponessapones) – ) – obsahují léčiva (dehet, borax)obsahují léčiva (dehet, borax) náplasti náplasti ((emplastra – emplemplastra – empl.) – .) – léčivými přípravky léčivými přípravky

impregnovaná náplastimpregnovaná náplast mastimasti ((unguenta – ungunguenta – ung.) – .) – lipoidní přípravky, které lipoidní přípravky, které

jsou určené pro využití v kožním lékařství (např. jsou určené pro využití v kožním lékařství (např. Calcium pantotenicum unq.)Calcium pantotenicum unq.)

Page 13: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

6. Tekuté formy léků:6. Tekuté formy léků:

roztoky roztoky ((solutiones – solsolutiones – sol.) – .) – jsou vyrobeny z látek jsou vyrobeny z látek rozpustných v kapalině (fyziologický roztok), aplikují rozpustných v kapalině (fyziologický roztok), aplikují se po se po kapkáchkapkách ((guttae – gttguttae – gtt.).) do úst, spojivkového do úst, spojivkového vaku, do nosních dutin, do ucha (např. Ophtalmo – vaku, do nosních dutin, do ucha (např. Ophtalmo – Septonex, oční kapky, roztok)Septonex, oční kapky, roztok)

suspenze suspenze ((suspenziones – suspsuspenziones – susp.) – .) – léčivá látka léčivá látka smíchaná s gelem, aplikuje se ústy k ochraně smíchaná s gelem, aplikuje se ústy k ochraně žaludeční sliznice (např. Anacid susp.)žaludeční sliznice (např. Anacid susp.)

výtažkyvýtažky ((extracta – extrextracta – extr.) – .) – léčivá látka je získána léčivá látka je získána vyluhováním a smíchaná s lihem, éterem nebo vodou. vyluhováním a smíchaná s lihem, éterem nebo vodou. Je určena k podávání ústy (např. Ginko biloba).Je určena k podávání ústy (např. Ginko biloba).

Page 14: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

směsi směsi ((mixtura – mixmixtura – mix.) – .) – vznikají spojením více léčiv vznikají spojením více léčiv v tekutině, před použitím je nutno vždy protřepat v tekutině, před použitím je nutno vždy protřepat (např. Mixtura solvens)(např. Mixtura solvens)

čaječaje ((species – specspecies – spec.) – .) – vyrobeny z jednotlivých vyrobeny z jednotlivých bylin, ve formě nálevu, odvaru (např. urologický, bylin, ve formě nálevu, odvaru (např. urologický, heřmánkový, průduškový čaj)heřmánkový, průduškový čaj)

olejnaté přípravkyolejnaté přípravky – – jsou léčivé přípravky obsahující jsou léčivé přípravky obsahující vitamíny rozpustné v tucíchvitamíny rozpustné v tucích

sirupsirup ((sirsir.) – .) – koncentrovaný roztok cukru, ke kterému koncentrovaný roztok cukru, ke kterému je přidáno léčivo (např. Mucosolvan sir.)je přidáno léčivo (např. Mucosolvan sir.)

Page 15: LÉČIVO, LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY, LÉKY, LÉKOVÉ FORMY

Děkuji za pozornost.Děkuji za pozornost.

Vypracovala: Mgr. Dana HauserováVypracovala: Mgr. Dana Hauserová


Recommended