Kompresor smí být použit pouze k účelům pro něž byl konstruován a v mezích povoleného rozsahu tlaků a teplot (viz „Rozsah použití”). Další informace naleznete v Pokynech k pou-žití a v technických listech, které jsou k dispo-zici na http://cc.danfoss.com.
Za všech okolností musí být splněny požadavky normy EN378 (nebo jiných platných místních bezpeč-nostních předpisů).
Kompresor je dodáván naplněný stlačeným plynným dusíkem (s přetlakem mezi 0,3 a 0,7 baru) a ne-lze jej proto přímo připojit ve stavu, v jakém byl dodán; další informace naleznete v části „montáž”.
S kompresorem je třeba zacházet opatrně a přemís-ťovat jej ve svislé poloze (max. odchylka od svislé po-lohy: 15°).
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20
30 - 90 HzT C(°
C)
T0 (°C)
50 -
90 H
z
50 - 90 Hz
SH=6KRegulační ventil
vstřikování oleje
Sestavení systému řízení vstřikování oleje
Demontáž cívky systému řízení vstřikování oleje
Sundejte nacvakávací cívku pomocí
šroubováku.
A: Číslo modeluB: Výrobní čísloC: ChladivoD: Napájecí napětí & Proud při zabrzděném ro-toru
E: Provozní tlak tělesa kompresoruF: Olej plněný při výroběG: Kmitočet kompresoru & Max. vypínací
proud
E
F
C
D
A
B
G
FRCC.EI.005.A3.48 © Danfoss Commercial Compressors 09/101
220V
2 A max
Nasaďte (naklapněte) cívku (1) s těsněním (2) na
těleso ventilu (3) na kompresoru.
4 5 63 2 1
Připojte konektor (4) k cívce pomocí dodaného
příslušenství (5) a (6).
Zapojte konektor dle tohoto schématu.
Návod k použitíKompresory VSH
R410A
2 FRCC.EI.005.A3.48 © Danfoss Commercial Compressors 09/10
Základní zapojení
- Skutečná poloha jednotlivých konektorů
závisí na verzi frekvenčního měniče a může se
lišit od níže uvedeného schématu.
- Vždy se ujistěte, zda jsou svorky kompresoru
T1, T2, T3 spojeny se svorkami frekvenčního
měniče 96, 97, 98.
- Motorový kabel kompresoru musí být stíněný
(pancéřovaný) a stínění musí být uzemněno
na obou koncích kabelu, tj. na straně kompre-
soru i na straně frekvenčního měniče.
- Pro instalaci kabelů a jejich dokonalé
uzemnění použijte kabelové průchodky
splňující podmínky elmg. kompatibility. Ko-
vová svorkovnice kompresoru má kolem
připojovacího otvoru povrch bez nátěru, aby
byla zajištěna lepší vodivost.
- Povinným použitím nízkotlakého presos-tatu musíte zabránit provozu kompresoru při příliš nízkém tlaku.
- Při spuštění ověřte, zda se kompresor otáčí
správným směrem a vytváří tlak.
230 V~
2 A maxRE
LAY
1
L1 91 L1 W 98 T3L2 92 L2 V 97 T2L3 93 L3 U 96 T1
95 PE PE 99
39 39 Ana out COM42 42 Ana out +50 50 Ana in +10 V NC 0353 53 Ana in 0 ± 10 V NO 0254 54 Ana in 0 ± 10 V COM 0155 55 Ana in COM
NC 06NO 05
12 12 +24V COM 0413 13 +24V18 18 Dig in19 19 Dig in27 27 Dig in/out29 29 Dig in/out32 32 Dig in N- RS485 69 6933 33 Dig in P+ RS485 68 6820 20 Dig in COM COM RS485 61 6137 37 Dig in
RE
LAY
2CDS3
02Legenda: Ana: Analogový
Dig: Digitální
in: Vstup
out: Výstup
COM: Společná
NC: Rozpínací
NO: Spínací
Bez zpětné vazby Se zpětnou
vazbou91, 92, 93: 3fázový síťový vstup X X95: Uzemnění X X39, 42 Analogový výstup - -50: Analogový vstup - -53: PLC+ (0 až 10 V) X -54: Čidlo - - X55: PLC- X -12: Přepínač VT/NT X X12: Externí vypínač (spínací) X X13: Přemostěno z výroby na sv. 37 X X13: Čidlo + - X18: Externí vypínač (spínací) X X19: Digitální vstup - -27: Přepínač VT/NT (rozpínací) / bezpečnostní zařízení X X29: Digitální vstup/výstup - -32, 33 Digitální vstup - -20: Digitální vstup, společný - -37: Přemostěno z výroby na sv. 13 X X98: Na svorku kompresoru T3 X X97: Na svorku kompresoru T2 X X96: Na svorku kompresoru T1 X X99: Na uzemnění kompresoru X X02, 01: Relé 1 na elmg. olejový ventil X X06, 05, 04: Relé 2 - -69, 68: Sběrnice RS485 - -61: Společná sběrnice RS485 - -
- Volitelné připojení X : Povinné připojení
Frekvenční měnič CDS302 je z výroby předem
nastaven s parametry pro řízení bez zpětné vazby.
Řízení se zpětnou vazbou je možné zvolit změnou
parametrů v „Rychlém menu”.
Bez zpětné vazby:
řízení 0 - 10 V
Frekvenční měnič v režimu „slave“
Řízení procesu:
řízení 4 - 20 mA
Frekvenční měnič je řízen vlastním PID reguláto-
rem.
Návod k použití
1 – ÚvodTento návod k používání se týká spirálových kom-presorů VSH Variable Speed používaných pro sys-témy klimatizace vzduchu. Obsahuje nezbytné informace týkající se bezpečnosti a správného použití těchto výrobků.
2 – Manipulace a skladování • S kompresorem zacházejte opatrně. Při mani-
pulaci se zabaleným kompresorem používejte příslušná držadla obalu. Po vybalení používej-te úchyt pro zvedání kompresoru a vhodné a bezpečné zdvihací zařízení.
• Kompresor skladujte a přepravujte ve svislé poloze.
• Kompresor skladujte při teplotách od -35 °C do 55 °C.
• Nevystavujte kompresor ani jeho obal působe-ní deště nebo korozívního prostředí.
3 – Bezpečnostní opatření před montáží Nikdy nepoužívejte kompresor v prostředí s
nebezpečím výbuchu.
• Pokud je kompresor vypnut, nesmí teplota jeho okolí přesáhnout 50 °C.
• Namontujte kompresor na vodorovný rovný povrch s max. sklonem do 3°.
• Kompresor musí být napájen frekvenčním měničem. Frekvenční měnič musí být měnič určený pro daný kompresor (výkon a napětí: vstup a výstup). Parametr 1.13 frekvenčního měniče obsahuje možné kombinace kompre-sorů, měničů kmitočtu a chladiv.
• Při instalaci modelu VSH používejte plničky, vývěvy další vybavení speciálně vyhrazené pro chladiva HFC, které nebylo nikdy použito pro chladiva CFC.
• Používejte čisté a suché měděné trubky urče-né pro chlazení a stříbrnou pájku.
• Do chladicího zařízení montujte čisté a suché díly.
• Potrubí, připojované ke kompresoru, musí být vedeno takovým způsobem, aby pružilo ve 3 směrech a tak tlumilo vibrace.
• Zkontrolujte, zda je zařízení vybaveno tlako-vou bezpečnostní výstrojí (např. tlakový jistič, pojistný ventil), aby se zabránilo roztržení dílů, které jsou pod tlakem.
4 – Montáž • Ventilkem Schrader pomalu vypusťte ochran-
nou náplň dusíku. • Připojte kompresor k systému co nejdříve, aby
nebyl olej kontaminován vlhkostí z okolního vzduchu.
• Zabraňte tomu, aby při řezání trubek vnikl materiál dovnitř do systému. Nikdy nevrtejte otvory tam, kde nelze odstranit zbytky mate-riálu.
• Pájejte opatrně pomocí nejmodernější tech-niky a potrubí profukujte plynným dusíkem.
• Připojte požadované bezpečnostní a regulač-ní přístroje. Pokud k tomu použijete ventilek Schrader, vyjměte z něj vnitřní díly.
5 – Zkouška těsnosti systémuí Nikdy nepoužívejte k natlakování okruhu kys-
lík nebo suchý vzduch. Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu.
• Nepoužívejte ke zjišťování netěsností indikační kapalinu.
• Zkoušku těsnosti provádějte na kompletně smontovaném okruhu.
• Zkušební tlak na nízkotlaké straně nesmí pře-kročit 30 barů.
• Když zjistíte netěsnost, opravte ji a zopakujte zkoušku těsnosti.
6 – Vakuové odstranění vlhkosti • Nikdy nepoužívejte k vakuování systému
kompresor. • Připojte vývěvu k oběma stranám, nízkotlaké
i vysokotlaké. • V systému dosáhněte vakua 500 µm Hg (0,67
mbar). • Je –li v systému vakuum, neprovádějte na
kompresoru měření megaohmmetrem ani kompresor nepřipojujte k elektrické síti.
7 – Elektrická připojení • Vypněte a odpojte hlavní přívod elektrického
proudu. Schéma elektrického zapojení najde-te na předchozí straně.
• Kompresor je chráněn frekvenčním měničem proti nadproudu. Dodržujte místní předpisy, týkající se ochrany a jištění elektrického vede-ní. Kompresor musí být uzemněn.
• Všechny elektrické díly musí být vybrány tak, aby vyhovovaly místním normám i požadav-kům, vyplývajícím z konstrukce kompresorů.
• Na schématech najdete typická zapojení. Prostudujte si příslušné schéma zapojení při-ložené v obalu frekvenčního měniče. Další podrobné informace naleznete v Pokynech k použití.
• Dodržujte velmi pečlivě pokyny k instalaci frekvenčního měniče:
- Montáž: Základní rám frekvenčního mě-niče musí být velmi dobře připevněn k rámu zařízení, aby bylo zajištěno velmi dobré spojení mezi zemnicím potenciálem všech elektrických desek a rozvaděčů v systému. - Zapojení: Všechny řídicí kabely musí být stíněné. Přívodní kabel elektromotoru musí být také stíněný. Správné uzemnění stínění musí být provedeno metodou zobrazenou na schéma-tech a uzemnění musí být vždy provedeno na obou koncích kabelů. Pro řídicí kabely a motoro-vé kabely musí být použity různé kabelové žlaby (přívodní cesty). • Frekvenční měnič zajišťuje přímou ochra-
nu motoru a parametry nastavené z výroby jsou určeny pro ochranu motoru proti všem proudovým poruchám. Externí nadproudová ochrana není nutná.
• Nastavte parametry frekvenčního měniče podle doporučení společnosti Danfoss pro frekvenční měnič CDS302 a kompresor s pro-měnnými otáčkami VSH.
8 – Plnění systému • Při plnění musí být kompresor vypnutý. • Chladivo plňte v kapalné formě do výstupní
strany kondenzátoru nebo do sběrače. Množ-ství chladiva v systému musí být co nejblíže k jmenovité náplni systému, aby nedocházelo k provozu s příliš nízkým tlakem a k nadměrné-mu zahřívání při rozběhu.
Kompresor Maximální náplň chladiva (kg)VSH088 5.9 VSH117 7.9 VSH170 13.5
Pokud tento limit překročíte chraňte kompre-sor před zpětným zaplavením kapalinou buď použitím odsávacího cyklu (minimální povo-lený tlak při odsávání = 2,3 baru(přetlaku)) nebo instalací sběrače/odlučovače do sání kompresoru.
• Nikdy nenechávejte plnicí válec připojený k okruhu, aby nedošlo k přeplnění systému.
9 – Kontrola před uvedením do provozu Používejte bezpečnostní prvky, např. bez-
pečnostní tlakový jistič a mechanický pojistný ventil, které vyhovují jak všeobecným, tak míst-ním předpisům a bezpečnostním normám. Pře-svědčte se, že jsou funkční a správně nastavené.
Zkontrolujte, zda nejsou tlakové jističe a po-jistné ventily nastaveny na vyšší tlak než je maxi-mální provozní tlak jakéhokoli dílu, použitého v systému.
• Je bezpodmínečně nutno nainstalovat níz-kotlaký presostat, který zabrání provozu kompresoru s příliš nízkým sacím tlakem. Minimální povolená hodnota nastavení níz-kotlakého presostatu je 1,5 baru (přetlaku).
• Ověřte, zda jsou všechny elektrické spoje řád-ně dotaženy a zda vyhovují místním předpi-sům.
• Vyhřívání olejové vany není požadováno. Tato funkce je integrována do měniče CDS302, který dodává jmenovitý stejnosměrný proud během vypnutí kompresoru a zahřívá elektro-motor. Měnič CDS302 proto musí být zapnut nejméně 12 hodin před prvním spuštěním kompresoru a před jeho spuštěním po dlou-hodobém vypnutí.
• Důrazně doporučujeme aby byl frekvenční měnič po uvedení do provozu stále zapnutý.
10 – Spuštění • Všechny provozní ventily musí být otevřené. • Vyrovnejte tlak mezi vysokotlakou a nízkotla-
kou stranou. • Zapněte kompresor. Kompresor musí okamži-
tě rozběhnout. • Pokud se kompresor nerozeběhne, ověřte,
zda je kompresor spojen s frekvenčním měni-čem a zkontrolujte přívod elektřiny. Pokud při těchto kontrolách nezjistíte nic nenormální-ho, zkontrolujte vinutí motoru ohmmetrem.
• Zkontrolujte ovládací panel frekvenčního mě-niče: Pokud je hlášen poplach, zkontrolujte zapojení a zvláště polaritu řídicích kabelů. Po-kud je hlášen poplach, podívejte se do Pokynů k použití frekvenčního měniče. Zvláště ověřte správné nastavení kombinace kompresoru, frekvenčního měniče a chladiva.
• Zkontrolujte odběr proudu a napětí na pří-vodních svorkách el. sítě. Hodnoty elektromo-toru kompresoru mohou být zobrazeny přímo na ovládacím panelu frekvenčního měniče.
• Optimální přehřátí chladiva v sání kompreso-ru je kolem 6 K. Maximální povolené přehřátí chladiva v sání je 30 K.
11 – Kontroly při běhu kompresoru • Zkontrolujte odběr proudu a napětí. • Zkontrolujte přehřátí chladiva v sání, abyste
vyloučili nebezpečí vibrací vlivem nasátí ka-palného chladiva.
• Sledujte hladinu oleje při startu a během provozu, abyste si byli jisti, že je hladina oleje stále vidět. Nadměrné pěnění oleje viditelné v hladinoznaku upozorňuje na přítomnost kapalného chladiva v oleji kompresoru – ne-bezpečí zadření kompresoru.
• Sledujte stav oleje v hladinoznaku asi 1 hodi-nu po ustálení systému, abyste se přesvědčili, že se olej správně vrací do kompresoru. Kon-trolu oleje je nutné provést v celém rozsahu otáček, aby bylo zajištěno:
- správné vracení oleje při nízkých otáč-kách při minimální rychlosti proudění par chla-diva; - správná regulace hladiny oleje při vyso-kých otáčkách a maximálním výkonu olejového mazacího systému. • Dbejte na dodržování rozsahu povolených
provozních tlaků a teplot. • Zkontrolujte u všech potrubí, zda nedochází
k abnormálním vibracím. Pohyby přesahující 1,5 mm je třeba odstranit, např. použitím pod-pěr potrubí.
• Je-li třeba přidat chladivo, doplňujte jej v ka-palné fázi na nízkotlaké straně co nejdále od kompresoru, který přitom musí běžet.
FRCC.EI.005.A3.48 © Danfoss Commercial Compressors 09/10 3
Návod k použití
• Systém nepřeplňujte.
• Nikdy nevypouštějte chladivo do ovzduší.
• Než opustíte místo instalace, proveďte celko-
vou kontrolu zařízení: zkontrolujte jeho čisto-
tu, hlučnost a těsnost.
• Zaznamenejte si typ chladiva a jeho množství
a také provozní podmínky jako referenci pro
budoucí kontroly.
• Kompresor nedokáže vytvořit tlak: Zkontro-
lujte všechny přepouštěcí ventily v systému,
abyste se ujistili, že některý z nich není ote-
vřený. Zkontrolujte také, zda jsou všechny
elmg. ventily ve správné poloze.
• Abnormální hluk při provozu: Zajistěte, aby
nedocházelo ke zpětnému zaplavování kom-
presoru kapalným chladivem. Kontrolujte
měřením přehřátí par chladiva v sacím potru-
bí a teploty olejové vany. Teplota olejové vany
(spodku klikové skříně) by měla být nejméně
o 6 K vyšší než teplota sytých par chladiva v
sání za ustálených provozních podmínek.
• Vypíná vysokotlaký presostat: Zkontrolujte
funkci kondenzátoru (čistota lamel, funkce
ventilátoru, průtok vody a vodní ventil, vodní
filtr atd.). Pokud je vše v pořádku, potíže mo-
hou být způsobeny buď příliš velkou náplní
chladiva, nebo přítomností nekondenzujících
plynů (např. vzduchu nebo vodních par) v
okruhu.
• Vypíná nízkotlaký presostat: Zkontrolujte
funkce výparníku (čistota lamel, funkce ven-
tilátoru, průtok vody, vodní filtr atd.), průtok
kapalného chladiva a tlakové ztráty (elmg.
ventil, filtrdehydrátor, expanzní ventil atd.) a
množství náplně chladiva.
• Malá náplň chladiva: Zda je správná náplň
chladiva poznáte podle stavu kapaliny v prů-
hledítku v kapalinovém potrubí, posouzením
poměru delta T na kondenzátoru k hodnotám
určeným podle tlaku chladiva z tabulek (tlak-
teplota), posouzením přehřátí a podchlazení
chladiva atd. (pokud se domníváte, že je nut-
no doplnit chladivo, další informace najdete v
části 8).
• Krátké cyklování kompresoru: Kompresor se
nesmí rozbíhat častěji než 12 x za 1 hodinu
(maximální počet cyklů je 12 rozběhů za 1
hodinu).
12 – Údržba
tlak a teplota povrchu jsou nebezpečné a
mohou způsobit trvalé poranění. Obsluha i pra-
covníci údržby musí mít dostatečné odborné
znalosti a správné nástroje. Teploty potrubí a
povrchu kompresoru mohou překročit 100 °C a
způsobit vážné popáleniny.
Zajistěte pravidelné servisní prohlídky, aby
byla zabezpečena spolehlivost systému a pra-
videlné revize zařízení podle místních předpisů.
Doporučujeme následující pravidelnou kontro-
lu správné funkce všech dílů chladicího zařízení,
neboť jejich chybná funkce může být příčinou
poruchy kompresoru:
• Ověřte, že jsou bezpečností prvky funkční a
správně nastavené.
• Zkontrolujte, zda je okruh těsný.
• Zkontrolujte odběr proudu kompresorem.
• Ověřte, že systém funguje způsobem odpo-
vídajícím záznamům z minulé údržby a okol-
ním podmínkám.
• Zkontrolujte, zda jsou správně dotažena
všechna elektrická připojení.
• Udržujte kompresor v čistotě a zkontrolujte,
zda se na kompresoru, v potrubích a na elek-
trických spojích není rez nebo oxidace.
• Zkontrolujte vnitřní teplotu frekvenčního mě-
niče na displeji a proudění chladicího vzdu-
chu měničem.
• Poruchy jsou zaznamenávány v paměti frek-
venčního měniče a lze je zobrazit. Může to oci
při vyhodnocování a vylepšování parametrů
frekvenčního měniče nebo samotného systé-
mu.
13 – Záruka
Pokud vznášíte jakékoli nároky týkající se tohoto
výrobku, vždy uvádějte číslo modelu a výrobní
číslo.
Před spuštěním systému vyhledejte v paměti
poruch frekvenčního měniče popisy poruch a
totéž udělejte i před jeho odpojením od elek-
trické sítě.
Záruka na výrobek může pozbýt platnosti v ná-
sledujících případech:
• Chybí typový štítek.
• Došlo k úpravám zevnějšku, zvláště vrtáním,
svařováním, jsou poškozené nohy či patrné
známky nárazu.
• Kompresor byl rozříznut nebo byl vrácen s
otevřenými trubkami.
• Uvnitř kompresoru je rez, voda nebo indikač-
ní kapalina pro zjišťování netěsnosti.
• Použití chladiva nebo oleje neschváleného
společností Danfoss.
• Nebyly dodrženy pokyny týkající se instalace,
použití nebo údržby.
• Výrobek byl použit v mobilních aplikacích.
• Výrobek byl použit ve výbušném prostředí.
• Při vznesení záručního nároku nebyl uveden
typ (model) nebo výrobní číslo.
14 – Likvidace
Společnost Danfoss doporučuje, aby byly kom
presory, frekvenčního měniče a kompre-
sorové oleje předány k recyklaci přísluš-
ným zařízením.
Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.comSpolečnost Danfoss nenese žádnou odpovědnost za možné chyby v katalozích, brožurách nebo jiných tištěných materiálech. Společnost Danfoss si vyhrazuje právo měnit své výrobky bez předchozího upozornění. Platí to i pro již objednané výrobky za předpokladu, že takové změny lze provést bez následných změn již stanovených technických údajů.Všechny ochranné známky uvedené v tomto dokumentu jsou majetkem příslušných společností. Danfoss a ligatura Danfoss jsou ochranné známky společnosti Danfoss A/S. Všechna práva vyhrazena.
FRCC.EI.005.A3.48 - Sept. 2010 Copyright Danfoss Commercial Compressors - 09/10
Návod k použití