+ All Categories
Home > Documents > obrázek Adx.wuerth.cz/navody/Naradi/A0714 73 01 Automatický...2.3 Vytýčení pravého úhlu...

obrázek Adx.wuerth.cz/navody/Naradi/A0714 73 01 Automatický...2.3 Vytýčení pravého úhlu...

Date post: 16-Dec-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
WLA má tyto přednosti: - Automatické vyrovnání ve třech osách - Různé pracovní možnosti: 360° rotace, jednoduchý laserový bod, skenování, nepřetržitou laserovou linii a olovnicový paprsek. 1.2 Technické údaje Pracovní rozsah 150m poloměr (s přijímačem) Přesnost aut. urovnání +/- 15mm / 100m Laserová třída viditelný paprsek (Třída IIa) 635nm, ~1mW Napájení dvě alkalické baterie nebo akumulátory Délka nabíjení 15 hodin Doba provozu 40 hodin (akumulátory) 160 hodin (alkalické baterie) Rychlost rotace 60-610 ot./min Pracovní teplota -10 °C až + 50 °C Rozměry 15x16x17 cm Třída krytí přístroje IP65 Váha 1,3kg 1.3 Popis ovládacích prvků (obrázek A) 1. Rotační hlava 2. Výstup pro olovnicový paprsek 3. Výstup pro laserový bod 4. Výstup pro laserovou čáru 5. Šipka na rotační hlavě 6. Nastavovací body po 90° 7. Pevná podpěrka pro vertikální použití 8. Nastavitelné podpěrky pro vertikální použití 9. Baterie nebo akumulátory 10. Zásuvka pro nabíječ 11. 5/8” závit pro stativ 12. Kryt rotační hlavy 13. Kapalinová libela pro ustavení při vertikálním použití 14. Nastavení rychlosti rotace vlevo(uložení kalibrace) 15. Nastavení rychlosti rotace vpravo (změna kalibrované osy) 16. Jemné stranové nastavení vertikální roviny vpravo (pohyb paprsku dolů) 17. Jemné stranové nastavení vertikální roviny vlevo (pohyb paprsku dolů) 18. Příjmové pole pro dálkové ovládání 19. Kontrolky manuálního provozu (kalibrační indikátor osy Z) 20. Přepínání automatika/manuál 21 Kontrolka pro funkci “Tilt”(kalibrační indikátor osy Z) 22. Zapnutí “ Tilt funkce” 23. Ukazatel poklesu baterie 24. Zapnout /vypnout 2. Použití přístroje WLA 2.1 Horizontální použití 1. Připevněte přístroj na univerzální držák nebo na běžný stativ tak, aby stál pokud možno vodorovně a nastavte jej do požadované výšky. 2. Zapněte přístroj tlačítkem ON/OFF (24). Přístroj se začne automaticky ustavovat do vodorovné roviny a v obrázek A 1 6 13 4 2 12 3 7 8 5 11 9 10 23 21 19 24 22 20 18 15 16 14 17 8 Automatický stavební rotační laser WLA Návod k obsluze Obj. č. 714 73 01 Obsah: 1. Všeobecné informace 1.1 Popis přístroje 1.2 Technické údaje 1.3 Popis ovládacích prvků 2. Použití přístroje WLA 2.1 Horizontální použití 2.2 Vertikální použití 2.3 Vytýčení pravého úhlu 2.4 Rychlost rotace 2.5 Přepínání bod/čára 2.6 Skenování 2.7 Napájení 3. Zkouška nastavení 3.1 Horizontální zkouška přesnosti 4. Údržba 5. Příslušenství 6. Poznámky k bezpečnému provozu 6.1.1 Použití v souladu s podmínkami 6.1.2 Nedovolená použití přístroje 6.2 Rozsahy odpovědnosti 6.3 Možná nebezpečí při provozu 6.3.1 Všeobecná nebezpečí 6.3.2 Hlavní provozní nebezpečí 6.4 Bezpečnostní pokyny 6.4.1 Ohrožení laserem 6.4.2 Elektromagnetická slučitelnost 1. Všeobecné informace WLA je plně automatický rotační laser s jednoduchou obsluhou. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod! 1.1 Popis přístroje Přístroj WLA je univerzální přístroj pro vnitřní i venkovní práce. Může být používán pro práci v horizontální, vertikální rovině, při vytyčování pravých úhlů.
Transcript
Page 1: obrázek Adx.wuerth.cz/navody/Naradi/A0714 73 01 Automatický...2.3 Vytýčení pravého úhlu Nastavení laserové roviny kolmo na stávající osu. 1. Laser nastavte pomocí jedné

WLA má tyto přednosti:- Automatické vyrovnání ve třech osách- Různé pracovní možnosti: 360° rotace, jednoduchý laserový bod, skenování, nepřetržitou laserovou linii a olovnicový paprsek.

1.2 Technické údajePracovní rozsah 150m poloměr (s přijímačem)Přesnost aut. urovnání +/- 15mm / 100mLaserová třída viditelný paprsek (Třída IIa) 635nm, ~1mWNapájení dvě alkalické baterie nebo akumulátoryDélka nabíjení 15 hodinDoba provozu 40 hodin (akumulátory) 160 hodin (alkalické baterie)Rychlost rotace 60-610 ot./minPracovní teplota -10 °C až + 50 °CRozměry 15x16x17 cmTřída krytí přístroje IP65Váha 1,3kg

1.3 Popis ovládacích prvků (obrázek A)1. Rotační hlava 2. Výstup pro olovnicový paprsek 3. Výstup pro laserový bod 4. Výstup pro laserovou čáru 5. Šipka na rotační hlavě 6. Nastavovací body po 90°7. Pevná podpěrka pro vertikální použití 8. Nastavitelné podpěrky pro vertikální použití9. Baterie nebo akumulátory10. Zásuvka pro nabíječ11. 5/8” závit pro stativ12. Kryt rotační hlavy13. Kapalinová libela pro ustavení při vertikálním použití 14. Nastavení rychlosti rotace vlevo(uložení kalibrace)15. Nastavení rychlosti rotace vpravo (změna kalibrované osy)16. Jemné stranové nastavení vertikální roviny vpravo (pohyb paprsku dolů)17. Jemné stranové nastavení vertikální roviny vlevo (pohyb paprsku dolů)18. Příjmové pole pro dálkové ovládání 19. Kontrolky manuálního provozu (kalibrační indikátor osy Z)20. Přepínání automatika/manuál21 Kontrolka pro funkci “Tilt”(kalibrační indikátor osy Z)22. Zapnutí “ Tilt funkce”23. Ukazatel poklesu baterie24. Zapnout /vypnout

2. Použití přístroje WLA

2.1 Horizontální použití1. Připevněte přístroj na univerzální držák nebo na běžný stativ tak, aby stál pokud možno vodorovně a nastavte jej do požadované výšky.2. Zapněte přístroj tlačítkem ON/OFF (24). Přístroj se začne automaticky ustavovat do vodorovné roviny a v

obrázek A

16

13

4212 3

7 8

5 11

9

10

23 21 19

24 22 20 18

15

16

14

17

Würth, spol. s r.o.Sazečská 2108 00 Praha 10Tel.: 272 106 141

8

Automatický stavební rotační laser WLANávod k obsluze Obj. č. 714 73 01

Obsah:1. Všeobecné informace1.1 Popis přístroje1.2 Technické údaje1.3 Popis ovládacích prvků2. Použití přístroje WLA2.1 Horizontální použití2.2 Vertikální použití2.3 Vytýčení pravého úhlu2.4 Rychlost rotace2.5 Přepínání bod/čára2.6 Skenování2.7 Napájení3. Zkouška nastavení3.1 Horizontální zkouška přesnosti4. Údržba5. Příslušenství6. Poznámky k bezpečnému provozu6.1.1 Použití v souladu s podmínkami6.1.2 Nedovolená použití přístroje6.2 Rozsahy odpovědnosti6.3 Možná nebezpečí při provozu6.3.1 Všeobecná nebezpečí6.3.2 Hlavní provozní nebezpečí6.4 Bezpečnostní pokyny6.4.1 Ohrožení laserem6.4.2 Elektromagnetická slučitelnost

1. Všeobecné informace

WLA je plně automatický rotační laser s jednoduchou obsluhou.Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod!

1.1 Popis přístrojePřístroj WLA je univerzální přístroj pro vnitřní i venkovní práce. Může být používán pro práci v horizontální, vertikální rovině, při vytyčování pravých úhlů.

Page 2: obrázek Adx.wuerth.cz/navody/Naradi/A0714 73 01 Automatický...2.3 Vytýčení pravého úhlu Nastavení laserové roviny kolmo na stávající osu. 1. Laser nastavte pomocí jedné

okamžiku vyrovnání se začne rotační hlava otáčet.3. V případě požadavku práce v manuálním režimu stiskněte tlačítko (20).4. Aktivaci funkce “tilt” proveďte stisknutím tlačítka (22). Tato funkce bude cca. 30 sekund po dokončení vyrov-nání aktivována (viz kapitola Funkce “tilt“)5. Po zapnutí přístroje se začne rotační hlava otáčet vlevo. Pro zvýšení rychlosti rotace stiskněte tlačítko (14) a držte jej až do dosažení Vámi požadované rychlosti.Rotaci lze kdykoliv zastavit stisknutím tlačítka (15). V případě požadavku na změnu směru rotace stiskněte ještě jednou tlačítko (15) tak dlouho až se požadovaná rotace nastaví.6. Pro nastavení výškových bodů pomocí laserového paprsku, stiskněte příslušná tlačítka (14 nebo 15) do zastavení rotace a laserový paprsek nastavte do přísluš-ného směru. Tlačítky (16 nebo 17) můžete ručně nastavit laser do nakloněné roviny7. Laser vypnete stisknutím tlačítka (24).

2.2 Vertikální použití pro vytvoření vertikální refe-renční roviny, musíme přístroj položit vodorovně na tři body tvořené podpěrkami, nebo použít univerzální držák SM 200.1. Laser nastavte pomocí jedné pevné podpěrky (7) a dvou nastavitelných podpěrek (8) na přibližný střed kapalinové libely (13).2. Přístroj zapněte stisknutím tlačítka (24). Po automatic-kém ustavení laseru se začne rotační hlava otáčet.3. Funkce přístroje můžete využívat stejně jak je uvedeno v kapitole 2.1.4. Tlačítky (16 nebo 17) můžete ručně nastavit laser do nakloněné roviny.5. Laser vypnete stisknutím tlačítka (24).

přepínač (20) “auto - man” auto: automatické vyrovnání přístroje man: manuální použití přístroje.

Laser se vždy po zapnutí nastaví do automatického režimu. Po zapnutí probíhá automatické ustavení, lase-rový paprsek bliká a rotační hlava se nepohybuje. po ukončení ustavení laserový paprsek přestane blikat a rotační hlava se začne pohybovat.Při použití manuálního režimu začne hlava laseru ihned rotovat. Červená kontrolka (19) signalizuje, že laser pracuje v man. režimu a není urovnán do roviny.tlačítko (22) “tilt” tilt: Alarm při změně nastavení polohy laseru (tato funkce musí býti předvolena) Aktivací funkce “tilt” zís-káte bezpečnou kontrolu nad nechtěnou změnou polohy laseru. V případě změny polohy se laser automaticky zastaví. Po zapnutí laseru a jeho urovnání nechte laser cca. 30 sekund rotovat a stiskněte tlačítko (22) “tilt”. V pří-padě, že je tato funkce aktivována začne blikat červená kontrolka nad tlačítkem (21) “tilt”. V případě změny polohy přístroje se rotační hlava zastaví a kontrolka začne trvale svítit. Vypněte laser, vyčkejte 5 sekund a znovu jej zapněte. Zkontrolujte nastavení laseru a znovu aktivujte funkci “tilt”.

2.3 Vytýčení pravého úhluNastavení laserové roviny kolmo na stávající osu.1. Laser nastavte pomocí jedné pevné podpěrky (7) a dvou nastavitelných podpěrek (8) na přibližný střed kapalinové libely (13).2. Přístroj zapněte stisknutím tlačítka (24). Po automa-tickém ustavení laseru se začne rotační hlava otáčet. Pomocí tlačítka (14 nebo 15) zastavte rotaci.3. Srovnejte do osy šipku (5)pod oknem výstupu lasero-vého bodu a značku (6) 90° nad pevnou podpěrkou. Na pevné opěrce je také dobře viditelná značka.4. Nastavte laser tak, aby laserový paprsek směřoval dolů na první referenční bod. Je důležité, aby šipka na rotační hlavě byla stále v ose s již zmíněnou 90° značku.5. Nastavte laserový paprsek kolmý na paprsek vytváře-jící laserovou rovinu na druhý referenční bod. Můžete použít tlačítka (16 nebo17) a s jejich pomocí posouvat laserový bod doprava či doleva. Nastavení laserového paprsku nad první referenční bod zůstává beze změny.5. Pomocí tlačítek (14 nebo 15) nastavte rychlost rotace.Příležitostně kontrolujte zda nedošlo k změně polohy přístroje.

2.4 Rychlost rotaceWLA je vybaven viditelným laserovým paprskem (diodou). Nastavujte proto rychlost rotace pomocí tla-čítek (14 nebo 15) podle aktuálních světelných podmí-nek. Laserový paprsek bude lidskému oku viditelnější, když bude nastavena nižší rotace. při zcela jasných světelných podmínkách, popř. větších vzdálenostech se každopádně doporučuje používat ruční přijímač lasero-vého paprsku.

2.5 Přepínání bod/čáraPři horizontálním nebo vertikálním postavení přístroje je možné po jeho ustavení přepnout prisma v rotační hlavě a tím vytvořit přímku, která je kolmá k pracovní rovině. Uchopte pevně kryt rotační hlavy a otočte horním dílem doprava. Zobrazí se ostrá viditelná přímka, jejíž velikost je závislá na vzdálenosti od měřeného objektu. Tuto přímku můžete posouvat manuálním otáčením rotační hlavy nebo pomocí krokového motoru tlačítky (13 + 14) nebo pomocí dálkového ovládání.Důležité upozornění !Při tomto režimu provozu nelze používat pro vyhodnocení polohy paprsku ruční přijímač.

2.6 SkenováníPři horizontálním nebo vertikálním postavení přístroje je možné po jeho ustavení přepnout pro lepší viditelnost paprsku do režimu skenování. Uchopte pevně kryt rotační hlavy a otočte horním dílem tak, aby výstup las. paprsku byl formou bodu. Stiskněte současně tlačítka (14 a 17) a přístroj se uvede do režimu skenování.Směr skenování nastavte tlačítky (15 nebo 16). Pomocí tlačítek (17 a 18) lze nastavit rozsah skenování od 10°do 48°. Pro vypnutí režimu skenování opět stiskněte současně tlačítka (14 a 17).

Poznámky:

Page 3: obrázek Adx.wuerth.cz/navody/Naradi/A0714 73 01 Automatický...2.3 Vytýčení pravého úhlu Nastavení laserové roviny kolmo na stávající osu. 1. Laser nastavte pomocí jedné

příslušenství nesmí znehodnocovat bezpečnostní prvky základního přístroje.- Rozsah odpovědnosti provozovatele: Provozovatel zod-povídá za používání přístroje v souladu s návodem k obsluze a za proškolení obsluhujícího personálu.Provozovatel je dále povinen dbát na to, aby byl přístroj používán v souladu se zákony a předpisy, které se vztahují k ochraně bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a které platí v zemi použití.V případě jakékoliv závady na přístroji, zejména na bezpečnostních prvcích se musíuživatel spojit se servisem dodavatele.

6.3 Možná nebezpečí při provozuZařízení může být přes mnohá ochranná opatření v provozu nebezpečné.

6.3.1 Všeobecná nebezpečíMimo nebezpečí, která byla popsána v kap. 4.1.2 existují ještě další, jejich vznik je velmi málo pravdě-podobný, ale při jejichž vzniku vlivem nesprávného používání přístroje by mohlo dojít k poškození zdraví obsluhy a případně k poškození přístroje. Nicméně se onich zmíníme v dalších odstavcích.

6.3.2 Hlavní provozní nebezpečí V případě že provozovatel důkladně neseznámí pra-covníky s obsluhou přístroje, může dojít k poškození pří-stroje, věcným škodám a ohrožení zdraví obsluhujícího personálu.Zábrana:Obsluhující personál se bezpodmínečně řídí bez-pečnostními pokyny uvedenými v návodu k obsluze a instrukcemi provozovatele.

Nabíječ je konstruován jako přístroj s dvojitou isolací a je určen k použití v obyčejném prostředí. Nabíjení přístroje proto provádějte v místnostech s normálním suchým prostředím. Chraňte nabíječ před vniknutím vlh-kosti nebo vody.

Nabíječ nerozebírejte. Rozebráním dojde k odstranění isolace živých částí a tím k možnosti úrazu elektrickým proudem.V případě poruchy nabíječe svěřte jeho opravu auto-rizovanému servisu dodavatele a sami jej neodborně neopravujte.

Tato typová řada stavebních laserů má maximální vyza-řovací výkon laserového paprsku na výstupní optice rotační hlavy je 1 mW. Tím je přístroj zařazen do lase-rové třídy 2. Pokud je přístroj provozován dle návodu k obsluze a pečlivě udržován, je laserový paprsekzdravému lidskému oku neškodný. Zdravé oko, které se dostane do styku s laserovým paprskem reaguje prak-ticky okamžitě zúžením zornic a reflexním uzavřením očního víčka. Ke zvýšenému nebezpečí poškození zraku může dojít v případě, že je přístroj neodborně otevřen.

Zábrana:V žádném případě se zbytečně nedívejte do lase-

rového paprsku a nesměrujte jej na druhé osoby. Rovněž nepoužívejte s laserovým paprskem další optické přístroje. Opravy přístroje svěřte vždy jen autorizovanému servisu dodavatele.

6.3.3 Nebezpečí při neodborné likvidaci přístrojeNespalujte díly přístroje vyrobené z umělých hmot. Při neodborném spalování vznikají jedovaté plyny, které mohou způsobit otravu organismu.

Akumulátory přístroje po vložení do ohně mohou explo-dovat, způsobit otravu,popáleniny, poleptání nebo zne-čistění životního prostředí.ZábranaAkumulátory přístroje odevzdejte do příslušné sběrny.

Při neodborně, nebo neúplně provedené likvidaci pří-stroje, můžete umožnit třetím osobám jej neodborně pou-žívat. Tím může dojít k jejich poranění, nebo k znečistění životního prostředí.ZábranaLikvidujte přístroj podle předpisů. Dodržujte před-pisy a zákony, platné ve Vaší zemi. V každém pří-padě chraňte přístroj před nepovolanými osobami.

V případě, že došlo k pádu přístroje na zem, nebo k neodbornému zásahu do jeho funkčních obvodů, nebo byl přístroj používán v prostření s elektromagnetickýmpolem o velké intenzitě, mohou při takto poškozeném přístroji vzniknout při jeho používání chyby při měření.Zábrana:Provádějte periodicky kontrolní měření, zejména po náročném nasazení přístroje. Kontrolní měření si proveďte vždy, když budete přístroj nasazovat na práci kde je požadována vysoká přesnost. Rovněž si proveďte kontrolní měření, když jste byli nuceni pracovat s přístrojem v blízkosti silných elektromagnetických polí.

6.4 Zvláště důležité poznámky k nebezpečí

6.4.1 Ohrožení laseremTato typová řada přístrojů vyzařuje viditelný laserový paprsek, který odpovídá laserové třídě 2 dle normy IEC 285 “Bezpečnost výrobků s laserovým světlem”

Nikdy se nedívejte přímo do paprsku. Zejména se vyvarujte pohledu do laserového paprsku přes optické přístroje. Nezaměřujte jej zbytečně na jiné osoby. Ochrana zdravých očí je normálně zajištěna zužováním zornic a reflexním zavřením očních víček.

6.4.2 Elektromagnetická slučitelnostTímto pojmem označujeme schopnost našich přístrojů (lasery a komponenty k ovládání stavebních strojů), pra-covat bezchybně v prostředí s elektromagnetickým záře-ním, nebo elektrostatickým polem a na druhé straně tyto přístroje neovlivňují funkci přístrojů jiných (rušení jiných přístrojů).

9. kapalinová libela10. rychlost a směr rotace vlevo11. rychlost a směr rotace vpravo 12. zap/vyp skenování

LCD displej MR80S:1. Přijímač “dolů”2. Přijímač “nahoru”3. Přijímač “střed”4. Tón zapnout/vypnout5. Ukazatel kapacity baterie6. Přesnost hrubě / jemně

Ovládání MR80S:1. Stiskněte tlačítko ON/OFF a přijímač zapněte. MR80S slouží pouze ve vypnutém režimu jako dálkové ovládání.2. Tlačítkem F/C zvolte stupeň citlivosti.3. Stiskněte zvukové tlačítko, zvolte typ zvukové signali-zace. Zvukový symbol na displeji bliká v okamžiku, kdy je zvolen tichý tón, hlasitý tón je zobrazen stabilním sym-bolem a při vypnuté akustické signalizaci není symbol zobrazen.4. Pro správnou funkci musí být senzorové okno přijí-mače vždy nasměrováno kolmo k rovině laserového paprsku. Pohybujte přijímačem ve směru šipek zobraze-ných na displeji. Při dosažení “správné výšky” je na displeji zobrazena vodorovná čára.5. V případě, že potřebujete přijímač upevnit na nive-lační lať používejte vždy adaptér pro uchycení přijímače na nivelační lať.6. V případě, že nebude přijímač cca. 3 až 5 minut používán dojde k jeho automatickému vypnutí. Přijímač lze také vypnout tlačítkem ON/OFF.

Výměna baterie:1. Při výměně baterie stiskněte z obou stran bateriový kryt na zadní stěně přístroje avztáhněte jej nahoru.2. Vyjměte starou baterii a nahraďte ji novou 9V destič-kovou baterií. Polarita zapojení jevyznačena na přístroji. Nová baterie zajistí provoz přijí-mače na cca. 40 hodin.

Univerzální montážní držákPro práci v horizontální rovině jej lze použít jako stěnový držák uchycený pomocí dvou šroubů, nebo jej lze při-pevnit svorkou umístěnou na držáku na př. na nosník L nebo I. Při práci ve vertikální rovině jej můžeme jedno-duše položit na podlahu, nebo jej připevnit na stativ

6. Poznámky k bezpečnému provozu.

Tyto poznámky mají za úkol poučit provozovatele i uži-vatele přístroje včas rozeznat nebezpečí, která mohou vzniknout při používání přístroje a díky jejich znalosti zabránit jejich případnému vzniku.Provozovatel má za povinnost se přesvědčit, zda obsluha přístroje těmto poznámkám porozuměla a dodr-žuje je.

6.1.1 Použití v souladu s podmínkami.Tato série přístrojů byla vyrobena a určena k nivelačním pracím s viditelným laserovým paprskemv rozmezí jeho hranic použitelnosti. Takové použití v souladu s podmínkami zahrnuje následujícídruhy užití :- - - - - - - horizontální proměřování- - - - - - - vertikální proměřování- - - - - - - měření s 90° olovnicovým, nebo referenčním paprskem.

6.1.2 Nedovolená použití přístroje- Používání přístroje bez znalosti návodu k obsluze - Používat přístroj ve výbušném prostředí- Poškozování bezpečnostních prvků na přístroji a demontáž výstražných tabulek.- Rozebírání přístroje- Nešetrné zacházení s přístrojem (např. záměrné nárazy)- Používat přístroj v blízkosti běžících strojů, nebo otevře-ných strojních prvků či jiných pohyblivých zařízení.- Záměrné zaměřování laserového paprsku do očí třetích osob- Provádět jakékoliv přestavby nebo změny na vlastním přístroji

Při nesprávném používání laserových přístrojů hrozí nebezpečí zranění, vzniku funkčních vad pří-stroje a z toho plynoucích následných věcných škod. Tato série přístrojů smí být uvedena do pro-vozu teprve tehdy, když je obsluha instruována provozovatelem o možných nebezpečích při použí-vání a o ochranných opatřeních.

6.2 Rozsahy odpovědnosti- Rozsah odpovědnosti výrobce originálního zařízení:Dodavatel zodpovídá za technicky bezpečnou, bezvad-nou dodávku výrobku včetně návodu k obsluze a příslu-šenství.- Rozsah odpovědnosti dodavatele cizího příslušenství:Příslušenství, které není součástí dodávky přístroje a jež si provozovatel zakoupí od jiného dodavatele, nebo používá přípravky vlastní konstrukce musí odpovídat podmínkám provozu základního přístroje. Použití tohoto

obrázek B 1 2 3 11 10

5

67

9

8

4

1

6

4

2

5

3

12

Page 4: obrázek Adx.wuerth.cz/navody/Naradi/A0714 73 01 Automatický...2.3 Vytýčení pravého úhlu Nastavení laserové roviny kolmo na stávající osu. 1. Laser nastavte pomocí jedné

I přesto, že naše přístroje splňují ty nepřísnější poža-davky všech příslušných norem a předpisů, nelze vylou-čit možnost rušení jiných přístrojů.Nebezpečí, že dojde k překročení tolerancí, které dekla-rujeme pro přesnost našich přístrojů, nelze nikdy zcela vyloučit. V případech, kdy přístroje pracují v bezpro-střední blízkosti televizních a rozhlasových vysílačů, mobilních radiostanic, vedení vysokého napětíapod. mohou velmi silná elektromagnetická pole naše přístroje rušit.

2.7 NapájeníWLA je současně dodáván jak s akumulátorovým boxem tak s boxem na alkalické baterie. V případě poklesu kapacity napájecího napětí začne kontrolka (23) blikat.

Použití alkalických baterií1. Po uvolnění šroubu na spodní části přístroje vyjměte bateriový držák.2. Zasuňte dvě alkalické baterie do držáku. Dodržujte polaritu vyznačenou na bateriovém držáku. Vyměňujte obě baterie najednou.

Použití akumulátorůPřed prvním použitím nechte akumulátory nabíjet 15hodin.1. Připojte konektor od nabíječe do zdířky na spodní straně části přístroje a nabíječ zasuňtedo zásuvky 220 V 50 Hz a nechte akumulátory nabíjet cca. 15 hodin. Na jedno nabitíakumulátorů je přístroj schopen pracovat minimálně 40 hodin.Akumulátory v případě potřeby nechávejte přes noc nabíjet, nebo je-li na stavběk dispozici napájení 220 V 50 Hz můžete laser napájet přímo z nabíječe, popř. vyměňtevybité akumulátory za alkalické baterie.

3. Zkouška nastavení

Velice důležitá kapitola: Je zde uvedeno několik tipů a návodů na ověření přesnosti Vašeho přístroje. Neopo-mínejte, že výsledky Vaší práce závisí na Vaší péči o tento vysoce precisní a přesný přístroj, proto je důležité čas od času vyzkoušet jeho nastavení. V případě, že přístroj není správně nastaven, jej v žádném případě nepoužívejte a odešlete jej do autorizovaného servisu Würth.

POZOR: Přístroj WLA lze seřizovat pomocí tlačítek na přístroji či na přijímači laserového paprsku. Tuto funkci přenechejte odbornému servisu. Vyvarujte se současného stisknutí tlačítek (20 a 24), kterými se přístroj uvádí do režimu nastavení.

3.1 Horizontální zkouška přesnosti1. Postavte laser na vzdálenost přibližně 30 metrů od rovné svislé plochy.2. Nastavte jej tak, aby jedna ze značek 90° směřo-vala přímo na tuto plochu a laser zapněte.3. Po dokončení automatického ustavení zastavte rotaci. Rotační hlavu nastavte tak, aby las. paprsek, značka 90° a svislá plocha byly v jedné ose.4. Označte střed paprsku na měřené ploše. V případě špatné viditelnosti las. paprskuzapněte rotaci a použijte ruční laserový přijímač.5. Otočte laser o 180° a srovnejte ručně do osy proti-lehlou značku 90° a las. paprsek.6. V případě, že je přístroj v přádku není vzdálenost mezi oběmi značkami větší jak 5mm, což odpovídá přesnosti od 0,01%.

7. Otočte laser o 90° a zkontrolujte stejným způsobem druhou osu.

4. Údržba1. Laser WLA je precisní měřící přístroj se kterým je nutno zacházet opatrně. Chraňte přístroj pře nárazy, otřesy a pády. Skladujte a transportujte jej spolu s příslu-šenstvím v originálně dodaném transportním kufru.2. Je doporučeno laser pravidelně nabíjet, ale vyvarujte se nabíjení, pokud nejsou akumulátory zcela vybité. Budou-li akumulátory nabíjeny nevybyté, projeví se tak-zvaný “Memory-Efekt” a jejich kapacita se sníží.3. Přestože je přístroj vodotěsný a prachotěsný, udržujte jej v suchu a čistotě. Zkondenzovaná vlhkost může poškodit elektronické součástky a akumulátory.4. Přístroj skladujte v prostorách kde není překročeno rozmezí teplot -20°C až +80°C.Byl-li přístroj skladován v chladnějších prostorách je nutné, jej nechat cca. 15 minut zapnutý, aby došlo ke správnému ustavení přístroje.POZOR:Rotační laser WLA byl vyroben v souladu s meziná-rodní bezpečnostní normou IEC 285. Přestože jeho výstupní výkon nepřesahuje 1mW, platí následující bezpečnostní pokyny:1. Nedívejte se nikdy do laserového paprsku.2. Laser na stavbě nikdy neustavujte do výšky očí.

5. Příslušenství

1. Přijímač laserového paprsku MR80S s integrova-ným dálkovým ovládáním laseruRuční přijímač paprsku by se měl používat vždy, když světelné podmínky neumožňují přímou kontrolu paprsku a vždy, když požadujeme maximální přesnost práce nebo využít maximálního dosahu přístroje.Technické údaje:Pracovní rozsah do 180m v režimu přijímače do 30m v režimu dálkového ovládáníPřesnost volitelnáPřijímací pole 6cmDisplej LCD-displej na přední i zadní straněNapájení 9V alkalická baterieSignální tón hlasitě, potichu, vypnutVáha 300 grRozměry 15 x 8 x 3cm

Ovládací prvky MR80S: (obrázek B)1. zap./vyp. vstup do modu ovládání2. hrubě/jemně, start min. rotace vlevo, zvětšení délkyskenovámí3. volba tónu, start min. rotace vpravo, zkrácení délkyskenovámí4. LCD displej5. umístění baterie6. umístění držáku na lať7. přijímací okno8. magnet


Recommended