+ All Categories
Home > Documents > PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena...

PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena...

Date post: 24-Feb-2021
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
14
RR\1137712CS.docx PE606.171v02-00 CS Jednotná v rozmanitosti CS Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0332/2017 23.10.2017 ***I ZPRÁVA o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice 2010/40/EU, pokud jde o dobu pro přijetí aktů v přenesené pravomoci (COM(2017)0136 C8-0116/2017 2017/0060(COD)) Výbor pro dopravu a cestovní ruch Zpravodajka: Gesine Meissner
Transcript
Page 1: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

RR\1137712CS.docx PE606.171v02-00

CS Jednotná v rozmanitosti CS

Evropský parlament 2014-2019

Dokument ze zasedání

A8-0332/2017

23.10.2017

***I ZPRÁVA

o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice

2010/40/EU, pokud jde o dobu pro přijetí aktů v přenesené pravomoci

(COM(2017)0136 – C8-0116/2017 – 2017/0060(COD))

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

Zpravodajka: Gesine Meissner

Page 2: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

PE606.171v02-00 2/14 RR\1137712CS.docx

CS

PR_COD_1amCom

Vysvětlivky

* Postup konzultace

*** Postup souhlasu

***I Řádný legislativní postup (první čtení)

***II Řádný legislativní postup (druhé čtení)

***III Řádný legislativní postup (třetí čtení)

(Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.)

Pozměňovací návrhy k návrhu aktu

Pozměňovacích návrhy Parlamentu předložené ve dvou sloupcích

Vypuštění textu je označeno tučnou kurzivou v levém sloupci. Nahrazení je

označeno tučnou kurzivou v obou sloupcích. Nový text je označen tučnou

kurzivou v pravém sloupci.

První a druhý řádek záhlaví každého pozměňovacího návrhu označují

příslušnou část projednávaného návrhu aktu. Pokud se pozměňovací návrh

týká existujícího aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je v záhlaví

mimo to na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení

existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká.

Pozměňovací návrhy Parlamentu v podobě konsolidovaného textu

Nové části textu jsou označeny tučnou kurzivou. Vypuštěné části textu jsou

označeny symbolem ▌nebo přeškrtnuty. Nahrazení se vyznačují tak, že nový

text se označí tučnou kurzivou a nahrazený text se vymaže nebo přeškrtne.

Výjimečně se neoznačují změny výlučně technické povahy, které provedly

příslušné útvary za účelem vypracování konečného znění.

Page 3: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

RR\1137712CS.docx 3/14 PE606.171v02-00

CS

OBSAH

Strana

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU ....................... 5

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ ............................................................................................ 11

POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU ................................................................................... 13

JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU ............................... 14

Page 4: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

PE606.171v02-00 4/14 RR\1137712CS.docx

CS

Page 5: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

RR\1137712CS.docx 5/14 PE606.171v02-00

CS

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice

2010/40/EU, pokud jde o dobu pro přijetí aktů v přenesené pravomoci

(COM(2017)0136 – C8-0116/2017 – 2017/0060(COD))

(Řádný legislativní postup: první čtení)

Evropský parlament,

– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě

(COM(2017)0136),

– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 91 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu

s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C8-0116/2017),

– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,

– s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne

5. července 20171,

– po konzultaci s Výborem regionů,

– s ohledem na článek 59 jednacího řádu,

– s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A8-0332/2017),

1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;

2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, jestliže svůj návrh nahradí jiným

textem, podstatně jej změní nebo má v úmyslu jej podstatně změnit;

3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i

vnitrostátním parlamentům.

Pozměňovací návrh 1

Návrh rozhodnutí

Bod odůvodnění 4

Znění navržené Komisí Pozměňovací návrh

(4) Za účelem dosažení cílů směrnice

2010/40/EU by měla být na Komisi

přenesena pravomoc přijímat akty v

souladu s článkem 290 Smlouvy o

(4) Za účelem dosažení cílů směrnice

2010/40/EU by měla být na Komisi

přenesena pravomoc přijímat akty v

souladu s článkem 290 Smlouvy o

1 Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku.

Page 6: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

PE606.171v02-00 6/14 RR\1137712CS.docx

CS

fungování Evropské unie na dodatečné

období pěti let počínaje 27. srpnem 2017.

Toto období by mělo být automaticky

prodlouženo o stejně dlouhá období, pokud

Evropský parlament nebo Rada nevysloví

proti tomuto prodloužení námitku. Je

obzvláště důležité, aby Komise v rámci

přípravné činnosti vedla odpovídající

konzultace, a to i na odborné úrovni, a aby

tyto konzultace probíhaly v souladu se

zásadami stanovenými v

interinstitucionální dohodě o zdokonalení

tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna

2016. Zejména v zájmu zajištění rovné

účasti na vypracovávání aktů v přenesené

pravomoci obdrží Evropský parlament a

Rada veškeré dokumenty současně s

odborníky z členských států, přičemž

odborníci těchto dvou orgánů mají

systematicky přístup na zasedání

odborných skupin Komise, jež se věnují

přípravě aktů v přenesené pravomoci,

fungování Evropské unie na dodatečné

období pěti let počínaje 27. srpnem 2017,

které se týkají specifikací nezbytných k

zajištění kompatibility, interoperability a

návaznosti v souvislosti se zaváděním a

provozním využitím inteligentních

dopravních systémů (ITS) v případě

prioritních akcí. Toto období by mělo být

automaticky prodlouženo o stejně dlouhá

období, pokud Evropský parlament nebo

Rada nevysloví proti tomuto prodloužení

námitku. Je obzvláště důležité, aby Komise

v rámci přípravné činnosti vedla

odpovídající konzultace, a to i na odborné

úrovni, a aby tyto konzultace probíhaly v

souladu se zásadami stanovenými v

interinstitucionální dohodě o zdokonalení

tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna

2016. Zejména v zájmu zajištění rovné

účasti na vypracovávání aktů v přenesené

pravomoci obdrží Evropský parlament a

Rada veškeré dokumenty současně s

odborníky z členských států, přičemž

odborníci těchto dvou orgánů mají

systematicky přístup na zasedání

odborných skupin Komise, jež se věnují

přípravě aktů v přenesené pravomoci,

Pozměňovací návrh 2

Návrh rozhodnutí

Čl. 1 – odst. 1

Směrnice 2010/40/EU

Čl. 12 – odst. 1

Znění navržené Komisí Pozměňovací návrh

1. Pravomoc přijímat akty v přenesené

pravomoci uvedené v článku 7 je svěřena

Komisi na dobu pěti let ode dne 27. srpna

2017. Přenesení pravomoci se

automaticky prodlužuje o stejně dlouhá

období, pokud Evropský parlament nebo

Rada nevysloví proti tomuto prodloužení

námitku nejpozději tři měsíce před

koncem každého z těchto období. Komise

vypracuje zprávu o přenesené pravomoci

nejpozději devět měsíců před koncem

1. Pravomoc přijímat akty v přenesené

pravomoci je svěřena Komisi za podmínek

stanovených v tomto článku.

Page 7: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

RR\1137712CS.docx 7/14 PE606.171v02-00

CS

každého pětiletého období.“

Pozměňovací návrh 3

Návrh rozhodnutí

Čl. 1 – odst. 1 a (nový)

Směrnice 2010/40/EU

Čl. 12 – odst. 2

Platné znění Pozměňovací návrh

1a. V článku 12 se odstavec 2

nahrazuje tímto:

2. Přijetí aktu v přenesené pravomoci

Komise neprodleně oznámí současně

Evropskému parlamentu a Radě.

2. Pravomoc přijímat akty v

přenesené pravomoci uvedené v článku 7

je svěřena Komisi na dobu pěti let ode dne

27. srpna 2017. Komise vypracuje zprávu

o přenesené pravomoci nejpozději devět

měsíců před koncem tohoto pětiletého

období. Přenesení pravomoci se

automaticky prodlužuje o stejně dlouhá

období, pokud Evropský parlament nebo

Rada nevysloví proti tomuto prodloužení

námitku nejpozději tři měsíce před

koncem každého z těchto období.

Pozměňovací návrh 4

Návrh rozhodnutí

Čl. 1 – odst. 1 b (nový)

Směrnice 2010/40/EU

Čl. 12 – odst. 3

Platné znění Pozměňovací návrh

1b. V článku 12 se odstavec 3

nahrazuje tímto:

3. Pravomoc přijímat akty v

přenesené pravomoci svěřená Komisi

podléhá podmínkám stanoveným v

článcích 13 a 14.

3. Evropský parlament nebo Rada

mohou přenesení pravomoci uvedené v článku 7 kdykoli zrušit. Rozhodnutím

o zrušení se ukončuje přenesení

pravomoci v něm určené. Rozhodnutí

nabývá účinku prvním dnem po

zveřejnění v Úředním věstníku Evropské

unie nebo k pozdějšímu dni, který je v

něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již

Page 8: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

PE606.171v02-00 8/14 RR\1137712CS.docx

CS

platných aktů v přenesené pravomoci.

Pozměňovací návrh 5

Návrh rozhodnutí

Čl. 1 – odst. 1 c (nový)

Směrnice 2010/40/EU

Čl. 12 – odst. 3 a (nový)

Znění navržené Komisí Pozměňovací návrh

1c. V článku 12 se doplňuje nový

odstavec, který zní:

3a. Před přijetím aktu v přenesené

pravomoci Komise vede konzultace

s odborníky jmenovanými jednotlivými

členskými státy v souladu se zásadami

stanovenými v interinstitucionální dohodě

o zdokonalení tvorby právních předpisů ze

dne 13. dubna 2016.

Pozměňovací návrh 6

Návrh rozhodnutí

Čl. 1 – odst. 1 d (nový)

Směrnice 2010/40/EU

Čl. 12 – odst. 3 b (nový)

Znění navržené Komisí Pozměňovací návrh

1d. V článku 12 se doplňuje nový

odstavec, který zní:

3b. Přijetí aktu v přenesené pravomoci

Komise neprodleně oznámí současně

Evropskému parlamentu a Radě.

Pozměňovací návrh 7

Návrh rozhodnutí

Čl. 1 – odst. 1 e (nový)

Směrnice 2010/40/EU

Čl. 12 – odst. 3 c (nový)

Page 9: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

RR\1137712CS.docx 9/14 PE606.171v02-00

CS

Znění navržené Komisí Pozměňovací návrh

1e. V článku 12 se doplňuje nový

odstavec, který zní:

3c. Akt v přenesené pravomoci přijatý

podle článku 7 vstoupí v platnost, pouze

pokud proti němu Evropský parlament

nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě

dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt

oznámen, nebo pokud Evropský

parlament i Rada před uplynutím této

lhůty informují Komisi o tom, že námitku

nevysloví. Z podnětu Evropského

parlamentu nebo Rady se tato lhůta

prodlouží o dva měsíce.

Pozměňovací návrh 8

Návrh rozhodnutí

Čl. 1 – odst. 1 f (nový)

Směrnice 2010/40/EU

Článek 13 and 14

Znění navržené Komisí Pozměňovací návrh

Články 13 a 14 se zrušují.

Pozměňovací návrh 9

Návrh rozhodnutí

Čl. 1 – odst. 1 g (nový)

Směrnice 2010/40/EU

Čl. 17 – odst. 5

Platné znění Pozměňovací návrh

V článku 17 se odstavec 5 nahrazuje

tímto:

„5 Komise přijme do 27. února 2011

poradním postupem podle čl. 15 odst. 2

pracovní program. Pracovní program

obsahuje pro každý rok cíle a lhůty pro

jeho provedení a v případě nutnosti

navrhne nezbytné úpravy.

„5 Komise přijme do 27. února 2011

poradním postupem podle čl. 15 odst. 2

pracovní program. Pracovní program

obsahuje pro každý rok cíle a lhůty pro

jeho provedení a v případě nutnosti

navrhne nezbytné úpravy.

Page 10: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

PE606.171v02-00 10/14 RR\1137712CS.docx

CS

Komise aktualizuje pracovní program

týkající se akcí podle čl. 6 odst. 3 směrnice

do ... [12 měsíců ode dne vstupu tohoto

rozhodnutí v platnost] a před každým

následným prodloužením pravomoci

přijímat akty v přenesené pravomoci o pět

let v souladu s čl. 12 odst. 2.“

Page 11: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

RR\1137712CS.docx 11/14 PE606.171v02-00

CS

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ

Souvislosti

Směrnice 2010/40/EU o rámci pro zavedení inteligentních dopravních systémů v oblasti

silniční dopravy a pro rozhraní s jinými druhy dopravy (dále jen „směrnice o ITS“) vyžaduje,

aby pro akce ve čtyřech prioritních oblastech byly prostřednictvím aktů v přenesené

pravomoci přijaty specifikace. Směrnice o ITS byla jedním z prvních právních předpisů Unie,

které stanoví použití aktů v přenesené pravomoci, a pravomoc přijímat akty v přenesené

pravomoci byla Komisi svěřena pouze na omezenou dobu, do 27. srpna 2017.

Od vstupu směrnice o ITS v platnost bylo přijato pět aktů v přenesené pravomoci:

o harmonizovaném poskytování interoperabilní služby eCall v celé Unii, o údajích

a postupech pro případné poskytování bezplatných minimálních všeobecných informací

o dopravním provozu souvisejících s bezpečností silničního provozu uživatelům,

o poskytování informačních služeb pro bezpečná a chráněná parkovací místa pro nákladní

a užitková vozidla, o poskytování informačních služeb o dopravním provozu v reálném čase

v celé Unii a o poskytování multimodálních informačních služeb o cestování v celé Unii.

Pátý akt v přenesené pravomoci byl právě dokončen s odborníky z členských států a zabývá

se poskytováním multimodálních informačních služeb o cestování v celé Unii. Kromě

požadavků na interoperabilitu u služby eCall přispívají významně k cílům strategie pro

jednotný digitální trh mechanismy pro sdílení údajů, které byly vyvinuty v dané souvislosti.

Komise v současnosti připravuje hodnocení směrnice, jehož součástí budou rovněž informace

o provádění. Jeho dokončení je plánováno na rok 2018.

Účel Cílem návrhu rozhodnutí je prodloužit přenesení pravomoci o další období pěti let počínaje

27. srpnem 2017. Toto období by mělo být automaticky prodlouženo o stejně dlouhá období,

pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku.

Názor zpravodajky

Zpravodajka posoudila návrh a doporučuje, aby rozhodnutí Komise o návrhu rozhodnutí

Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice 2010/40/EU, pokud jde o dobu pro

přijetí aktů v přenesené pravomoci (COM(2017)0136 – C8 0191 – 2017/0136 (COD)), bylo

podpořeno.

Očekává se, že digitalizace dopravy obecně a především inteligentní dopravní systémy

zaznamenají v následujících letech výrazný pokrok. V rámci strategie jednotného digitálního

trhu hodlá Evropská komise ve větší míře využívat řešení inteligentních dopravních systémů

k dosažení účinnějšího řízení dopravní sítě pro cestující a podniky. Inteligentní dopravní

systémy budou využívány ke zvýšení kvality cest a činností v rámci specifických a

kombinovaných druhů dopravy. Evropská komise se rovněž snaží položit prostřednictvím

rozvoje spolupracujících inteligentních dopravních systémů základy pro příští generace řešení

inteligentních dopravních systémů, a připravit tak podmínky pro automatizaci v odvětví

dopravy.

Zpravodajka zdůrazňuje, že je nezbytné, aby bylo přenesení pravomoci prodlouženo, má-li

Page 12: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

PE606.171v02-00 12/14 RR\1137712CS.docx

CS

být Komise schopna přijmout další specifikace prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci.

Dále bude možná nutno aktualizovat specifikace, které již byly přijaty, aby odrážely

technologický pokrok nebo zkušenosti s prováděním těchto specifikací v členských státech.

Zbývá ještě několik dalších akcí spadajících do oblasti působnosti směrnice 2010/40/EU, jež

je třeba upravit akty v přenesené pravomoci. V případě, že by přenesení pravomoci na Komisi

nebylo prodlouženo, ohrozilo by to celounijní integrované a koordinované zavádění

interoperabilních inteligentních dopravních systémů v silniční dopravě a jejich rozhraní

s jinými druhy dopravy.

I Rada navrhuje, aby byl návrh Komise přijat, přičemž by mělo být uplatněno několik

pozměňovacích návrhů k článku 1, které zlepšují jeho znění v souladu s interinstitucionální

dohodou o zdokonalení tvorby právních předpisů. Rada dále žádá, aby pracovní program

Komise týkající se specifikací pro zajištění kompatibility, interoperability a návaznosti, pokud

jde o zavádění a provozní využití inteligentních dopravních systémů v případě jiných akcí

v rámci prioritních oblastí, byl pravidelně aktualizován.

Zpravodajka souhlasí s obecným přístupem Rady a navrhuje stejné změny, jaké obsahují

pozměňovací návrhy EP. Pokud Parlament tyto změny přijme, bude moci Rada přijmout

postoj Parlamentu v prvním čtení beze změn. Díky tomu by bylo možné vyhnout se

třístranným jednáním.

Page 13: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

RR\1137712CS.docx 13/14 PE606.171v02-00

CS

POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU

Název Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění

směrnice 2010/40/EU, pokud jde o dobu pro přijetí aktů v přenesené

pravomoci

Referenční údaje COM(2017)0136 – C8-0116/2017 – 2017/0060(COD)

Datum předložení EP 22.3.2017

Věcně příslušný výbor

Datum oznámení na zasedání

TRAN

3.4.2017

Zpravodajové

Datum jmenování

Gesine Meissner

11.4.2017

Projednání ve výboru 7.9.2017

Datum přijetí 12.10.2017

Výsledek konečného hlasování +:

–:

0:

42

0

0

Členové přítomní při konečném

hlasování

Daniela Aiuto, Lucy Anderson, Inés Ayala Sender, Georges Bach,

Deirdre Clune, Luis de Grandes Pascual, Andor Deli, Isabella De

Monte, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Dieter-Lebrecht Koch, Merja

Kyllönen, Bogusław Liberadzki, Cláudia Monteiro de Aguiar, Renaud

Muselier, Jens Nilsson, Markus Pieper, Tomasz Piotr Poręba, Gabriele

Preuß, Christine Revault d’Allonnes Bonnefoy, Dominique Riquet,

Massimiliano Salini, David-Maria Sassoli, Claudia Țapardel, Pavel

Telička, István Ujhelyi, Wim van de Camp, Janusz Zemke, Roberts

Zīle, Kosma Złotowski, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska

Náhradníci přítomní při konečném

hlasování

Jakop Dalunde, Bas Eickhout, André Elissen, Michael Gahler, Kateřina

Konečná, Jozo Radoš, Olga Sehnalová, Evžen Tošenovský, Matthijs

van Miltenburg, Henna Virkkunen

Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při

konečném hlasování

Jaromír Kohlíček

Datum předložení 24.10.2017

Page 14: PR COD 1amCom(4) Za úþelem dosažení cílů smrnice 2010/40/EU by mla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s lánkem 290 Smlouvy o (4) Za úþelem dosažení

PE606.171v02-00 14/14 RR\1137712CS.docx

CS

JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU

42 +

ALDE Jozo Radoš, Dominique Riquet, Pavel Telička, Matthijs van Miltenburg

ECR Jacqueline Foster, Tomasz Piotr Poręba, Evžen Tošenovský, Roberts Zīle, Kosma

Złotowski

EFDD Daniela Aiuto

ENF André Elissen

GUE/NGL Jaromír Kohlíček, Kateřina Konečná, Merja Kyllönen

PPE Georges Bach, Deirdre Clune, Andor Deli, Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch,

Cláudia Monteiro de Aguiar, Renaud Muselier, Markus Pieper, Massimiliano Salini,

Henna Virkkunen, Luis de Grandes Pascual, Wim van de Camp, Elżbieta Katarzyna

Łukacijewska

S&D Lucy Anderson, Inés Ayala Sender, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Bogusław

Liberadzki, Jens Nilsson, Gabriele Preuß, Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy,

David-Maria Sassoli, Olga Sehnalová, István Ujhelyi, Janusz Zemke, Claudia Țapardel

Verts/ALE Jakop Dalunde, Bas Eickhout

0 -

- -

0 0

- -

Význam zkratek:

+ : pro

- : proti

0 : zdrželi se


Recommended