+ All Categories
Home > Documents > Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická...

Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická...

Date post: 18-Nov-2020
Category:
Upload: others
View: 11 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
78
Prakcká příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení důkazů říjen 2019 Soubor prakckých příruček úřadu EASO European Asylum Support Office SUPPORT IS OUR MISSION
Transcript
Page 1: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů

řiacutejen 2019

Soubor praktickyacutech přiacuteruček uacuteřadu EASO

European Asylum Support Office

SUPPORT IS OUR MISSION

Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu a žaacutednaacute osoba vystupujiacuteciacute jeho jmeacutenem nejsou zodpovědniacute za využitiacute niacuteže uvedenyacutech informaciacute

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2020

copy Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu (EASO) 2020 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdrojeK veškereacutemu použitiacute nebo reprodukci fotografiiacute či jineacuteho materiaacutelu k nimž Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu nemaacute autorskaacute praacuteva je nutneacute ziacuteskat svoleniacute přiacutemo od držitelů těchto praacutev

Print ISBN 978-92-9485-478-0 doi102847862880 BZ-04-18-668-CS-CPDF ISBN 978-92-9485-476-6 doi10284763796 BZ-04-18-668-CS-N

European Asylum Support Office

SUPPORT IS OUR MISSION

Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů

řiacutejen 2019

Soubor praktickyacutech přiacuteruček uacuteřadu EASO

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp3

ObsahSeznam zkratek 5

Uacutevod 6

KONTROLNIacute SEZNAMY 8Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu 13

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III 14Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III 15

POKYNY 171 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III 182 Poskytovaacuteniacute informaciacute 203 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute 21

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute 21Požadavky na osobniacute pohovor 22Načasovaacuteniacute pohovoru 22Metodika 23Vedeniacute pohovoru 23Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek 25Zahaacutejeniacute pohovoru 26Obsah pohovoru 27Ukončeniacute pohovoru 27

4 Posouzeniacute důkazů 32Uacutevod 32Vyacuteznam posouzeniacute důkazů 32Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute 32Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute 33Žaacutedosti o informace 33Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů 33Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny 35

Přiacuteslušneacute definice a hlediska 35Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy 38Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 39Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 40

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem 41Přiacuteslušneacute definice a hlediska 41Povoleniacute k pobytu 41Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4) 42Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12) 43Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12) 44Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) 45Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2 46Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2) 47

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu 49Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě 49Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III 49Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu 50Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute 50Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět 51Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět 52

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 53Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3) 53Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5 54Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5 55

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute57Posouzeniacute důkazů 57

4enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby 59Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost 61Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny 63Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup 64Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 66

ODKAZY 68

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp5

Seznam zkratekCEAS společnyacute evropskyacute azylovyacute systeacutem

členskeacute staacutety členskeacute staacutety Evropskeacute unie plus Norsko Švyacutecarsko Island a Lichtenštejnsko ktereacute uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III

EASO Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu

ESLP Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva

EU Evropskaacute unie

EUacuteLP Evropskaacute uacutemluva o lidskyacutech praacutevech

Eurodac databaacuteze Eurodac

listina Listina zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (2000C 36401)

nařiacutezeniacute Dublin III nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

nařiacutezeniacute o Eurodacu II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva

nařiacutezeniacute o VIS nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

SDEU Soudniacute dvůr EU

SIS II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace

směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (přepracovaneacute zněniacute)

směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201333EU ze dne 26 června 2013 kterou se stanoviacute normy pro přijiacutemaacuteniacute žadatelů o mezinaacuterodniacute ochranu (přepracovaneacute zněniacute)

UNHCR Uacuteřad vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky

VIS Viacutezovyacute informačniacute systeacutem

6enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Uacutevod

Proč byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů je praktickyacute naacutestroj na podporu pracovniacuteků dublinskeacuteho systeacutemu v členskyacutech staacutetech Evropskeacute unie (EU) jakož i v Norsku Švyacutecarsku na Islandu a v Lichtenštejnsku kteřiacute nařiacutezeniacute Dublin III (v členskyacutech staacutetech) použiacutevajiacute ve sveacute každodenniacute praacuteci Jde o naacutestroj tzv měkkeacute konvergence kteryacute odraacutežiacute společneacute normy

Tato praktickaacute přiacuteručka maacute dvojiacute ciacutel Pomaacutehaacute uživateli s vedeniacutem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute s žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu a zaacuteroveň jej podporuje v provaacuteděniacute objektivniacuteho a nestranneacuteho individuaacutelniacuteho posouzeniacute důkazů uplatněniacutem zaacutekonnyacutech kriteacuteriiacute a společnyacutech norem Ciacutelem je určit kteryacute členskyacute staacutet je přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute v některeacutem z členskyacutech staacutetů staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

Kliacutečoveacute praacutevniacute naacutestroje pro tuto přiacuteručku jsou nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) (nařiacutezeniacute Dublin III) a nařiacutezeniacute Komise č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů (nařiacutezeniacute Dublin II) ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014 (provaacuteděciacute nařiacutezeniacute) Ciacutelem teacuteto přiacuteručky je převeacutest zaacutekonneacute požadavky v souvislosti s osobniacutem pohovorem a posuzovaacuteniacutem důkazů do stručnyacutech pokynů pro pracovniacuteky

Co tato praktickaacute přiacuteručka obsahuje Tato praktickaacute přiacuteručka se zaměřuje na informace ktereacute by žadateli měly byacutet poskytnuty v souvislosti s uplatněniacutem nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute na osobniacute pohovor s žadatelem kteryacute je veden v raacutemci dublinskeacuteho řiacutezeniacute a na posouzeniacute důkazů provaacuteděneacute pracovniacutekem s ciacutelem určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Obsah přiacuteručky vychaacuteziacute z ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III a odkazuje na ně Během praciacute na přiacuteručce probiacutehala jednaacuteniacute o naacutevrhu nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) Při čteniacute by měl uživatel tuto přiacuteručku použiacutevat a najiacutet v niacute informace v souvislosti s odpoviacutedajiacuteciacutemi ustanoveniacutemi přiacuteslušneacuteho platneacuteho praacutevniacuteho naacutestroje

Kdo by měl tuto praktickou přiacuteručku použiacutevat Přiacuteručka je určena zejmeacutena pracovniacutekům jednotek dublinskeacuteho systeacutemu registračniacutem uacuteředniacutekům odpovědnyacutem uacuteředniacutekům a přiacuteslušniacutekům pohraničniacute straacuteže kteřiacute provaacutedějiacute pohovory s žadateli a vypracovaacutevajiacute posouzeniacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jmeacutenem přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech orgaacutenů Daacutele by mohla byacutet užitečnyacutem naacutestrojem pro ostatniacute subjekty zapojeneacute do dublinskeacuteho řiacutezeniacute jako jsou policisteacute soudci praacutevniacute zaacutestupci sociaacutelniacute pracovniacuteci a všichni kdo se zabyacutevajiacute těmito aspekty provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Ciacutelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky je uspokojit potřeby pracovniacuteků s různou miacuterou zkušenostiacute od začiacutenajiacuteciacutech odpovědnyacutech uacuteředniacuteků až po pracovniacuteky kteřiacute majiacute leacuteta praxe Rozčleněniacute teacuteto přiacuteručky (pokyny kontrolniacute seznamy a odkazy) a jejiacute obsah lze využiacutet různyacutemi způsoby podle potřeb uživatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp7

Jak by se měla tato praktickaacute přiacuteručka použiacutevat Tato praktickaacute přiacuteručka je rozdělena do třiacute rovin jež mohou byacutet buď použity samostatně nebo je lze vzaacutejemně propojit

Kontrolniacute seznamy

Pokyny Odkazy

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

Neposkytuje jen strukturovaneacute pokyny ale může byacutet vniacutemaacutena i jako podpora pro provedeniacute sebehodnoceniacute anebo ji lze použiacutet jako naacutestroj pro posouzeniacute kvality

Žluteacute raacutemečky obsahujiacute doporučeneacute osvědčeneacute postupy a modreacute raacutemečky odkazy na judikaturu Na začaacutetku každeacuteho oddiacutelu je v červeneacutem raacutemečku odkaz na přiacuteslušnaacute praacutevniacute ustanoveniacute Tento odkaz však nemaacute omezit rozsah naacutesledujiacuteciacuteho odstavce pouze na uvedeneacute člaacutenky ale maacute představovat odkaz na praacutevniacute ustanoveniacute ktereacute by mohlo byacutet pro danyacute přiacutepad relevantniacute V šedyacutech raacutemečciacutech se odkazuje na staacutevajiacuteciacute naacutestroje uacuteřadu EASO nebo na přiacuteslušneacute školiciacute moduly uacuteřadu EASO

Jak byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Přiacuteručku vytvořila pracovniacute skupina odborniacuteků z členskyacutech staacutetů za pomoci Evropskeacuteho podpůrneacuteho uacuteřadu pro otaacutezky azylu (EASO) za cenneacuteho přispěniacute Evropskeacute komise a Uacuteřadu vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky (UNHCR) Přiacuteručka byla před svyacutem dokončeniacutem konzultovaacutena se všemi členskyacutemi staacutety

Jak tato praktickaacute přiacuteručka souvisiacute s ostatniacutemi podpůrnyacutemi naacutestroji uacuteřadu EASO Poslaacuteniacutem uacuteřadu EASO je podporovat členskeacute staacutety mimo jineacute prostřednictviacutem společneacute odborneacute přiacutepravy a společneacuteho zajišťovaacuteniacute kvality Stejně jako všechny podpůrneacute naacutestroje uacuteřadu EASO je i Praktickaacute přiacuteručka k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů založena na společnyacutech normaacutech společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Maacute se za to že ne všechny zuacutečastněneacute členskeacute staacutety jsou vaacutezaacuteny povinnostmi společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Tyto země na něž se povinnosti nevztahujiacute by měly niacuteže uvedeneacute odkazy na konkreacutetniacute směrnice společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu braacutet v potaz pouze v přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Tato přiacuteručka byla stejně jako ostatniacute praktickeacute přiacuteručky koncipovaacutena v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a měla by byacutet považovaacutena za doplněk k ostatniacutem dostupnyacutem naacutestrojům uacuteřadu EASO Jejiacute soudržnost s těmito naacutestroji byla při jejiacute přiacutepravě jedniacutem z prvořadyacutech hledisek zejmeacutena ve vztahu k těsně souvisejiacuteciacutem modulům osnov odborneacute přiacutepravy uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III Při přiacutepravě tohoto naacutestroje byly cennyacutemi zdroji informaciacute takeacute praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k osobniacutemu pohovoru a posouzeniacute důkazů

Jednaacute se o praktickou přiacuteručku kteraacute byla vypracovaacutena s využitiacutem metodiky matice kvality uacuteřadu EASO a měla by se použiacutevat ve spojeniacute s ostatniacutemi dostupnyacutemi praktickyacutemi naacutestroji httpswwweasoeuropaeupractical-tools

8enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

KONTROLNIacute SEZNAMY

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp9

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu Použiacutevejte praacutevniacute ustanoveniacute podle podstatnyacutech skutečnostiacute Mějte na paměti uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III Mějte na paměti že osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany nespadajiacute do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je podaacutena poprveacute Je dodrženo pořadiacute kriteacuteriiacute Jsou zohledněny specifickeacute podmiacutenky zaacutevislosti

2 Poskytovaacuteniacute informaciacute Je poskytovaacuten vhodnyacute obsah informaciacute

ciacutele nařiacutezeniacute Dublin III důsledky podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě pořadiacute kriteacuteriiacute přiacuteslušnosti osobniacute pohovor možnost předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu možnost odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute členskeacute staacutety si mohou vyměňovat uacutedaje o žadateliacutech žadateleacute majiacute praacutevo na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute

Informace jsou poskytovaacuteny piacutesemně bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquo v přiacutepadě potřeby jsou informace poskytnuty uacutestně informace jsou poskytovaacuteny pomociacute společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech X a XI

provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute informačniacute letaacuteky jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute Jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor

je proveden včas je veden před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele je veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute probiacutehaacute za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost vede jej způsobilaacute osoba

Metodika Přiacuteprava Seznaacutemeniacute s přiacutepadem Praktickeacute aspekty Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Zahaacutejeniacute pohovoru Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod Zkontrolujte zda si tlumočniacutek a žadatel rozumějiacute Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru Informujte žadatele o povinnosti spolupracovat

10enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteVedeniacute pohovoru

Postoj Neutralita Nezaujatyacute postoj Předchaacutezejte nedorozuměniacutem kvůli kulturně danyacutem předpokladům hodnotaacutem nebo očekaacutevaacuteniacutem

Kontrolujte situaci při pohovoru Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Soustřeďte se na žadatele Veďte dialog Veďte tlumočniacuteka Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek Klaďte jednoducheacute otaacutezky Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele Přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute

Během pohovoru Uacutestně poskytněte žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin III Žadateleacute mohou požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž nerozumiacute

Ukončeniacute pohovoru Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty Zeptejte se žadatele zda che uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

4 Posouzeniacute důkazů Přiacutepad vykazuje indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Jsou k dispozici přiacutemeacute důkazy Jsou k dispozici nepřiacutemeacute důkazy

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute nejsou dostačujiacuteciacute

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny Definice

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek Přiacutebuznyacute Nezletilaacute osoba Nezletilaacute osoba bez doprovodu Vztah zaacutevislosti Rodina v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10) Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11) Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16) Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti Čl 17 odst 2 diskrečniacute ustanoveniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp11

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů členskyacutem staacutetem Vyacutepisy z rejstřiacuteků Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu Test DNA nebo krevniacute test Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Definice

Povoleniacute k pobytu Platneacute povoleniacute k pobytu Viacutecero povoleniacute k pobytu Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila

Viacutezum Platneacute viacutezum Viacutecenaacutesobneacute viacutezum Viacutezum jehož platnost skončila

Nedovolenyacute vstup Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Povoleniacute k pobytu Viacutezum Shoda v systeacutemu VIS Vyacutepisy z evidence cizinců nebo obdobnyacutech rejstřiacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti a nedovoleneacuteho vstupu Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase Vyacutestupniacute raziacutetko Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici Shoda v systeacutemu Eurodac Otisky prstů

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Povoleniacute k pobytu Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo

ktereacute nebyly vykonaacuteny Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

12enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti neopraacutevněneacuteho vstupu pobytu

v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě Je použitelneacute nařiacutezeniacute Dublin III Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Shoda v systeacutemu Eurodac Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti) Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute Zaacutenik povinnostiacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem Otisky prstů

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu Vyacutestupniacute raziacutetko Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd Jineacute důkazy

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute Posouzeniacute důkazů

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp13

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Dublinskyacute systeacutem je zaacutekladniacutem kamenem společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a jeho ciacutelem je uacutečinně určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Dublinskyacute systeacutem tvořiacute tři nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Dublin III

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

dublinskeacute provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho

k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013

kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně

nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva (přepracovaneacute zněniacute)

V souvislosti s provaacuteděniacutem nařiacutezeniacute Dublin III je relevantniacute jak Viacutezovyacute informačniacute systeacutem (VIS) tak Schengenskyacute informačniacute systeacutem (SIS II)

14enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety (nařiacutezeniacute o VIS) stanoviacute v čl 2 piacutesm b) pravidla jak

zlepšovat provaacuteděniacute společneacute viacutezoveacute politiky a konzultace mezi uacutestředniacutemi viacutezovyacutemi orgaacuteny usnadněniacutem vyacuteměny uacutedajů o žaacutedostech a o souvisejiacuteciacutech rozhodnutiacutech mezi členskyacutemi staacutety s ciacutelem hellip předchaacutezet obchaacutezeniacute kriteacuteriiacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posouzeniacute žaacutedosti

Systeacutem VIS se vztahuje na všechny staacutety schengenskeacuteho prostoru (Daacutensko se rozhodlo jej zaveacutest) Je však třeba poznamenat že ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Systeacutem SIS II je definovaacuten těmito praacutevniacutemi naacutestroji nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace (SIS II) a nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181862 ze dne 28 listopadu 2018 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu (SIS) v oblasti policejniacute spolupraacutece a justičniacute spolupraacutece v trestniacutech věcech o změně a o zrušeniacute rozhodnutiacute Rady 2007533SVV a o zrušeniacute nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19862006 a rozhodnutiacute Komise 2010261EU

Systeacutem SIS II je informačniacute systeacutem pro bezpečnost a spraacutevu hranic v Evropě Každyacute členskyacute staacutet maacute vnitrostaacutetniacute centraacutelu žaacutedostiacute o doplňujiacuteciacute informace u vnitrostaacutetniacutech zaacuteznamů (SIRENE) kteraacute sloužiacute jako jednotneacute kontaktniacute miacutesto pro vyacuteměnu informaciacute Systeacutem pomaacutehaacute orgaacutenům v Evropě zajistit vnitřniacute bezpečnost při neexistujiacuteciacutech kontrolaacutech na vnitřniacutech hraniciacutech

Systeacutem SIS II funguje v 26 členskyacutech staacutetech (kromě Irska a Kypru) a 4 přidruženyacutech zemiacutech Některeacute členskeacute staacutety majiacute zvlaacuteštniacute opatřeniacute Bulharsko Rumunsko a Chorvatsko dosud nejsou členy schengenskeacuteho prostoru ale jak Rumunsko tak Bulharsko systeacutem SIS využiacutevajiacute zatiacutemco Chorvatsko maacute omezeneacute využitiacute Spojeneacute kraacutelovstviacute neniacute součaacutestiacute schengenskeacuteho prostoru ale systeacutem SIS II provozuje

Daacutele by měli při uplatňovaacuteniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute odpovědniacute uacuteředniacuteci přiacutepadně pamatovat na ustanoveniacute směrnice 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech) Kromě toho by se měla použiacutet ustanoveniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech bdquoaniž jsou jiacute dotčena ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se procesniacutech zaacuteruk podle [dublinskeacuteho] nařiacutezeniacuteldquo jak je uvedeno ve 12 bodě odůvodněniacute nařiacutezeniacute Dublin III a 54 bodě odůvodněniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Judikatura

bdquoCiacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je jak vyplyacutevaacute z 4 a 5 bodu odůvodněniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena umožnit rychleacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu tak aby byl zaručen uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a aby nebyl ohrožen ciacutel urychleneacuteho vyřiacutezeniacute žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranuldquo

Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU bod 57

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Dublinskyacute systeacutem byl vyvinut na zaacutekladě Dublinskeacute uacutemluvy z roku 1990 a byl do praacuteva Evropskeacute unie začleněn prostřednictviacutem nařiacutezeniacute Dublin II a nařiacutezeniacute Rady (ES) č 27252000 ze dne 11 prosince 2000 o zřiacutezeniacute systeacutemu Eurodac pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute Dublinskeacute uacutemluvy V roce 2001 se k němu připojily Norsko a Island jako přidruženeacute země Daacutensko se rozhodlo do systeacutemu vstoupit dohodou z roku 2006 a provedeniacute nařiacutezeniacute Dublin III stvrdilo rozhodnutiacutem parlamentu z prosince roku 2013 Jako přidruženaacute země se v roce 2008 připojilo Švyacutecarsko a v roce 2011 Lichtenštejnsko

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp15

Nařiacutezeniacute tedy platiacute pro 32 členskyacutech staacutetů

Členskeacute staacutety na něž se vztahuje nařiacutezeniacute Dublin III

Země bdquopřidruženeacuteldquo k nařiacutezeniacute Dublin III

Evropskaacute unie

Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III se vztahuje na staacutetniacute přiacuteslušniacuteky třetiacutech zemiacute (ve smyslu čl 2 piacutesm a) nařiacutezeniacute Dublin III) nebo osoby bez staacutetniacute přiacuteslušnosti ktereacute podaly žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem z členskyacutech staacutetů Oblast působnosti nařiacutezeniacute Dublin III zahrnuje žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu Osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III nespadajiacute Pojem bdquožadatelldquo je definovaacuten v čl 2 piacutesm c) nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III a předevšiacutem čl 18 odst 1 piacutesm b) zmiňuje žadatele jejichž žaacutedost se posuzuje čl 18 odst 1 piacutesm c) uvaacutediacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti bdquojejiacutež žaacutedost se posuzuje a kteraacute vzala svou žaacutedost zpět a učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo Čl 18 odst 1 piacutesm d) odkazuje na bdquostaacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnostildquo jejiacutež žaacutedost byla zamiacutetnuta bdquoa kteraacute učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo

Pokud jde o žadatele jejichž žaacutedost byla zamiacutetnuta prvniacutem nebo konečnyacutem rozhodnutiacutem členskeacuteho staacutetu a kteřiacute nepodali novou žaacutedost v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacutezejiacute člaacutenek 24 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům umožňuje rozhodnout zda použijiacute nařiacutezeniacute Dublin III nebo směrnici Evropskeacuteho parlamentu a Rady 2008115ES ze dne 16 prosince 2008 o společnyacutech normaacutech a postupech v členskyacutech staacutetech při navraceniacute neopraacutevněně pobyacutevajiacuteciacutech staacutetniacutech přiacuteslušniacuteků třetiacutech zemiacute (směrnice o navraceniacute)

16enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Počiacutenaje žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v členskeacutem staacutetě A může byacutet dublinskeacute řiacutezeniacute s členskyacutem staacutetem B schematicky popsaacuteno takto

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

podanaacute v členskeacutem staacutetě A

Členskyacute staacutet A přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Členskyacute staacutet B přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Poskytnutiacute informaciacute žadateli

Žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute podanaacute

členskeacutemu staacutetu B

Posouzeniacute důkazů členskyacutem staacutetem A

Opětovneacute posouzeniacute žaacutedosti

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Rozhodnutiacute o odvolaacuteniacute

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Pohovor s žadatelem

Žaacutedost o informace podanaacute členskeacutemu

staacutetu B

Členskyacute staacutet A se rozhodne přemiacutestit žadatele do členskeacuteho

staacutetu BSděleniacute žadateli

Oznaacutemeniacute členskeacutemu staacutetu B před provedeniacutem

přemiacutestěniacute

Přemiacutestěniacute do členskeacuteho staacutetu B

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute (přiacutemeacutenepřiacutemeacute důkazy)

Žaacutedneacute indicie

Přemiacutestěniacute lze proveacutest

Přemiacutestěniacute nelze proveacutest

Odvolaacuteniacute

Ne

Ano

Žaacutedneacute odvolaacuteniacute

Kladnaacute

Zamiacutetavaacute

Indicie nebyly potvrzeny

Indicie byly potvrzeny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp17

POKYNY

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

18enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin IIIemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Aby bylo možneacute určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti uklaacutedaacute čl 7 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům povinnost uplatnit kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III (bdquopořadiacute kriteacuteriiacuteldquo) v přiacutepadě že byla podaacutena prvniacute žaacutedost

Nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola III

Existujiacute dva soubory kriteacuteriiacute

1) kriteacuteria určenaacute k ochraně celistvosti rodiny (člaacutenky 8ndash11 16ndash17) a2) kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu kteryacute bdquohraacutel největšiacute uacutelohu při vstupu nebo pobytu žadatele

na uacutezemiacute členskyacutech staacutetůldquo(1)(člaacutenky 12 až 15)

bdquoPořadiacute kriteacuteriiacuteldquo pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu stanovenaacute v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III znamenaacute že kriteacuteria se uplatňujiacute v tomto pořadiacute

Celistvost rodiny

bull Nezletilaacute osoba bez doprovodu (člaacutenek 8)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)bull Postup v přiacutepadě rodiny (člaacutenek 11)

Největšiacute podiacutel na vstupu či pobytu

bull Vydaacutevaacuteniacute povoleniacute k pobytu nebo viacutez (člaacutenek 12)bull Nedovolenyacute vstup či pobyt (člaacutenek 13)bull Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)bull Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

(člaacutenek 15)

Přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquose určuje na zaacutekladě stavu v době kdy žadatel podal prvniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo (čl 7 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III) Tento členskyacute staacutet musiacute zohlednit všechny dostupneacute důkazy tyacutekajiacuteciacute se rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny žadatele (čl 7 odst 2 a 3 nařiacutezeniacute Dublin III)

Členskeacute staacutety uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III v souladu se zaacutevazky podle evropskeacuteho i mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev včetně uacutemluvy o uprchliacuteciacutech z roku 1951 a zejmeacutena s Listinou zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (listina) Evropskou uacutemluvou o lidskyacutech praacutevech (EUacuteLP) a přiacuteslušnou judikaturou Soudniacuteho dvora Evropskeacute unie (SDEU) a takeacute Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva (ESLP)

Aby bylo nařiacutezeniacute Dublin III provaacuteděno uacutečinně nastoliacute členskeacute staacutety rozsaacutehlou spolupraacuteci v raacutemci daneacuteho nařiacutezeniacute a uplatňujiacute zaacutesadu vzaacutejemneacute důvěry v oblasti azyloveacute politiky

Ciacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je zajistit aby za každou žaacutedost o azyl podanou v ktereacutemkoliv členskeacutem staacutetě zodpoviacutedal vždy pouze jeden členskyacute staacutet

bull neuplatniacute-li se žaacutedneacute z kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo (čl 3 odst 2 prvniacute pododstavec)

bull Neniacute-li kvůli bdquosystematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelůldquo možneacute proveacutest přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec) nebo proto že přemisťujiacuteciacute členskyacute staacutet může důvodně předpoklaacutedat že přemiacutestěniacutem by hrozilo skutečneacute riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny bude z určovaacuteniacute přiacuteslušnosti vyloučen členskyacute staacutet v němž je pravděpodobneacute že takoveacute riziko vyvstane

(1) Naacutevrh nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) SEK(2008) 2962SEK(2008) 2963 COM20080820 final - COD 20080243

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp19

Zvlaacuteštniacute důvody zaacutevislaacute osoba a diskrečniacute ustanoveniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 16 a 17 Člaacutenek 11

Kromě vyacuteše uvedenyacutech kriteacuteriiacute může nařiacutezeniacute Dublin III stanovit přiacuteslušnost na zaacutekladě zaacutevisleacute osoby a diskrečniacutech ustanoveniacute

Člaacutenek 16 obsahuje možnost sloučit žadatele kteryacute je zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu s dotčenou osobou Obsahuje takeacute možnost sloučit diacutetě sourozence nebo rodiče žadatele opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu v němž je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute na pomoci žadatele z důvodu těhotenstviacute nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku

Judikatura

SDEU ve sveacutem rozsudku ze dne 6 listopadu 2012 ve věci K proti Bundesasylamt C-24511 objasnil toto

bdquoVztah zaacutevislosti je rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti pokud jeho uplatněniacute nebraacuteniacute žaacutedneacute vyacutejimečneacute okolnosti Člaacutenek 16 proto představuje dodatečneacute bdquokvazi kriteacuteriumldquo

Člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute diskrečniacute ustanoveniacute bdquoUstanoveniacute o svrchovanostildquo (čl 17 odst 1) umožňuje členskyacutem staacutetům převziacutet odpovědnost za žaacutedost podanou na jejich uacutezemiacute i když podle kriteacuteriiacute nejsou přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem bdquoHumanitaacuterniacute ustanoveniacuteldquoldquo (čl 17 odst 2) může byacutet uplatněno na žaacutedost členskeacuteho staacutetu bdquoaby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodůldquo

20enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

2 Poskytovaacuteniacute informaciacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 4

Praacutevo žadatele na informace stanoveneacute v člaacutenku 4 nařiacutezeniacute Dublin III je kliacutečovyacutem předpokladem pro zajištěniacute procesniacute spravedlnosti Podle čl 4 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III informujiacute přiacuteslušneacute orgaacuteny žadatele po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetě o uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena o

bull ciacutelech nařiacutezeniacute Dublin III a důsledciacutech podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě jakož i o důsledciacutech přestěhovaacuteniacute se z jednoho členskeacuteho staacutetu do druheacuteho v době kdy probiacutehaacute dublinskeacute řiacutezeniacute nebo kdy je posuzovaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull pořadiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti včetně možnosti že je-li žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jednom členskeacutem staacutetě může se staacutet tento členskyacute staacutet přiacuteslušnyacutem přestože tato přiacuteslušnost nevyplyacutevaacute z uvedenyacutech kriteacuteriiacute

bull osobniacutem pohovoru a možnosti předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti včetně informaciacute o přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny v členskyacutech staacutetech

bull možnosti odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a přiacutepadně požaacutedat o pozastaveniacute přemisťovaacuteniacute a takeacute o lhůtaacutech pro praacutevniacute opravneacute prostředky

bull o možnosti že členskyacute staacutet na jehož uacutezemiacute se žadatel v současnosti nachaacuteziacute si může vyměňovat uacutedaje o žadateli s dalšiacutemi členskyacutemi staacutety v zaacutejmu určeniacute přiacuteslušnosti

bull o praacutevu žadatelů na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute a praacutevu na opravu jakyacutechkoli nepřesnyacutech informaciacute nebo vyacutemaz nezaacutekonně zpracovanyacutech uacutedajů a takeacute o postupech při uplatňovaacuteniacute těchto praacutev

V souladu s čl 4 odst 2 se informace poskytujiacutebull piacutesemněbull bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquobull pokud je to nutneacute pro spraacutevneacute porozuměniacute (u osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami) musiacute byacutet

informace podaacutevaacuteny i uacutestněbull tyto informace se poskytujiacute prostřednictviacutem společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech

X a XI provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute jak je stanoveno v čl 4 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III abull jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp21

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Člaacutenek 5 Člaacutenek 14

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III obsahuje povinnost členskeacuteho staacutetu kteryacute řiacutezeniacute vede proveacutest osobniacute pohovor s žadatelem (osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute)

Hlavniacutem zaacuteměrem pohovoru je shromaacuteždit všechna fakta důležitaacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute proto jinyacute rozsah a vyacuteznam než osobniacute pohovor o věcneacute straacutence žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute dva ciacutele

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Uacutečelem pohovoru je bdquousnadněniacute určovaacuteniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetuldquo jelikož ziacuteskaneacute informace by měly pomoci

stanovit důležiteacute skutečnosti pro určeniacute přiacuteslušnosti

Pohovor bdquomusiacute žadateli rovněž umožnit aby spraacutevně pochopil informace ktereacute mu

byly poskytnuty v souladu s člaacutenkem 4ldquo

V teacuteto souvislosti maacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute potenciaacutel sloužit viacutece uacutečelůmbull umožňuje orgaacutenům poskytnout uacutestně žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin IIIbull umožňuje žadatelům požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž

nerozumiacutebull umožňuje žadatelům poskytnout informace potřebneacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušnosti včetně

přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v jineacutem členskeacutem staacutetěbull umožňuje žadatelům uacutečinně vyjaacutedřit jejich naacutezorybull umožňuje orgaacutenům přiacutemo a uacutečinně vyjasnit aspekty informaciacute ktereacute žadatel poskytl

Členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute určeniacute přiacuteslušnosti se takeacute může rozhodnout že požaacutedaacute o informace ve smyslu člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III (viz přiacuteloha V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute) s ciacutelem ziacuteskat jakeacutekoliv dodatečneacute relevantniacute informace

Tento oddiacutel se tyacutekaacute obecnyacutech hledisek v souvislosti s osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute Specifickaacute teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat budou podrobně rozebraacutena v oddiacutele Posouzeniacute důkazů

Provedeniacute osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je povinneacute až na několik vyacutejimekOd osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute lze upustit pokud

bull žadatel uprchl nebo

bull bdquožadatel po obdrženiacute informaciacute uvedenyacutech v člaacutenku 4 již poskytl informace důležiteacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jinyacutem způsobem Členskyacute staacutet kteryacute upustiacute od pohovoru poskytne žadateli možnost předložit veškereacute dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu předtiacutem než rozhodne o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu podle čl 26 odst 1ldquo (čl 5 odst 2)

22enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Požadavky na osobniacute pohovor

Při provaacuteděniacute osobniacuteho pohovoru musiacute byacutet splněna řada požadavkůa to

bdquoPohovor se musiacute uskutečnit včas a v každeacutem přiacutepadě před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu [hellip]ldquo (čl 5 odst 3)

bdquoPohovor musiacute byacutet veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute a v němž je schopen komunikovat V přiacutepadě nutnosti

členskeacute staacutety zajistiacute tlumočniacuteka kteryacute dokaacuteže zabezpečit dostatečnou komunikaci mezi žadatelem a osobou kteraacute osobniacute pohovor vedeldquo (čl 5 odst 4)

bdquoPohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnostldquo (čl 5 odst 5)

bdquoVede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo (čl 5 odst 5)

Členskyacute staacutet kteryacute vede osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute bdquovypracuje jeho piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytneldquo Členskyacute staacutet naviacutec bdquozajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute poradce či jinyacute poradce kteryacute jej zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozicildquo (čl 5 odst 6)

Načasovaacuteniacute pohovoru

Hlavniacutem ciacutelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je usnadnit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Aby se zabraacutenilo prodlužovaacuteniacute tohoto postupu nebo dokonce chybneacutemu určeniacute přiacuteslušnosti doporučuje se proveacutest pohovor kraacutetce po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v souladu s čl 20 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III Nejvhodnějšiacute doba pro provedeniacute pohovoru je před zaslaacuteniacutem žaacutedosti o převzetiacute žadatele jinyacutem členskyacutem staacutetem nebo jeho přijetiacute zpět Zajistilo by to i řaacutedneacute pochopeniacute situace a pravidel dublinskeacuteho systeacutemu žadatelem v souladu s člaacutenkem 4 nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III však přesně nestanoviacute kde by se měl pohovor uskutečnit pouze to že se musiacute uskutečnit včas a před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute Pohovor tak musiacute byacutet naplaacutenovaacuten nejpozději poteacute co dožaacutedanyacute členskyacute staacutet vyhoviacute žaacutedosti o převzetiacute žadatele nebo jeho přijetiacute zpět

V zaacutevislosti na nastaveniacute vnitrostaacutetniacuteho azyloveacuteho systeacutemu může byacutet osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute začleněn do pohovoru při registraci za předpokladu že jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor Nicmeacuteně vzhledem k tomu že jsou informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v praxi ziacuteskaacutevaacuteny z databaacuteze Eurodac mělo by se zajistit že odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute pohovor vede znaacute vyacutesledky porovnaacuteniacute otisků prstů s uacutedaji v systeacutemu Eurodac Neniacute-li tomu tak měl by byacutet proveden druhyacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute pokud uacutestředniacute systeacutem nahlaacutesiacute shodu v souladu s čl 9 odst 5 čl 15 odst 2 nebo čl 17 odst 5 nařiacutezeniacute o Eurodacu II aby bylo možneacute žadateli položit dalšiacute otaacutezky v souvislosti s informacemi na zaacutekladě toho kteryacute dalšiacute staacutet je považovaacuten za přiacuteslušnyacute jelikož mohou existovat individuaacutelniacute okolnosti jež mohou určovaacuteniacute přiacuteslušnosti ovlivnit

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp23

Metodika

Přiacuteprava

Kliacutečem k efektivniacutemu pohovoru je přiacuteprava Čiacutem leacutepe je odpovědnyacute uacuteředniacutek připraven tiacutem relevantnějšiacute otaacutezky klade a tiacutem uacutečinnějšiacute pohovor bude Zanedbaacuteniacute přiacutepravy často vede ke kladeniacute zbytečnyacutech otaacutezek a může veacutest k nutnosti ziacuteskat dalšiacute informace a možnaacute i proveacutest dalšiacute pohovor

Efektivniacute pohovor kteryacute shromaacuteždiacute přiacuteslušneacute důkazy o kliacutečovyacutech aspektech určovaacuteniacute přiacuteslušnosti je zaacutesadniacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Seznaacutemeniacute s přiacutepadem

Hlavniacutem bodem seznaacutemeniacute s přiacutepadem je shromaacutežděniacute důležityacutech informaciacute a dokumentů před začaacutetkem pohovoru

Umožňuje-li to vnitrostaacutetniacute postup před pohovorembull Zkontrolujte dostupneacute databaacuteze (Eurodac VIS vnitrostaacutetniacute systeacutem)

Informace v dostupnyacutech databaacuteziacutech nebo systeacutemech jsou důležiteacute pro posouzeniacute přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu Tyto informace mohou zahrnovat informace o rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech viacutezum povoleniacute k pobytu vstup shodu v databaacutezi Eurodac dřiacutevějšiacute řiacutezeniacute

bull Zkontrolujte dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (registračniacute formulaacuteře dalšiacute dokumenty dokumenty předloženeacute žadatelem atd)

Zejmeacutena již mohou byacutet k dispozici dodatečneacute informace nebo dokumenty tyacutekajiacuteciacute se totožnosti staacutetniacute přiacuteslušnosti rodinneacute situace osobniacute situace a trasy cesty žadatele

Praktickeacute aspekty

Pro zajištěniacute hladkeacuteho průběhu pohovoru ve vyčleněneacutem čase musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistit přijetiacute všech předběžnyacutech opatřeniacute aby bylo vytvořeno bezpečneacute a přaacutetelskeacute prostřediacute Takoveacute prostřediacute pohovoru pomůže se ziacuteskaacuteniacutem informaciacute nezbytnyacutech pro určeniacute přiacuteslušnosti

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutech praacutevniacutech předpisech a postupech by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek proveacutest potřebneacute přiacutepravy s praacutevniacutem zaacutestupcem žadatele nebo dalšiacutemi osobami ktereacute se mohou pohovoru uacutečastnit jako je zaacutestupce uacuteřadu UNHCR nebo osoba poskytujiacute praacutevniacute nebo jineacute poradenstviacute emočniacute či leacutekařskou podporu Může to byacutet zvlaacutešť důležiteacute maacute-li žadatel zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby

Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Podle člaacutenku 5 nařiacutezeniacute Dublin III bdquoosobniacute pohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost Vede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Osoba kteraacute pohovor vede by měla byacutet schopna zohlednit všechny důležiteacute osobniacute i obecneacute okolnosti žaacutedosti Na žaacutedost žadatele a kdykoli je to možneacute se doporučuje aby osoba kteraacute pohovor vede a tlumočniacutek byli stejneacuteho pohlaviacute jako žadatel

Vedeniacute pohovoru

Způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek pohovor vede maacute vyacuteznamnyacute dopad na celkovou kvalitu a kvantitu informaciacute ktereacute ziacuteskaacute Je nutno zvaacutežit postoj i způsob verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikace

24enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a nařiacutezeniacute Dublin III

Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny mohou zvaacutežit zda by pracovniacuteci provaacutedějiacuteciacute osobniacute pohovory v dublinskeacutem řiacutezeniacute včetně přiacuteslušniacuteků pohraničniacute straacuteže a registračniacutech uacuteředniacuteků neměli sledovat školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a o nařiacutezeniacute Dublin III Ciacutelem modulu technik dotazovaacuteniacute je pomoci odpovědnyacutem uacuteředniacutekům ziacuteskat znalosti dovednosti a postoje ktereacute jim umožniacute veacutest osobniacute pohovory profesionaacutelniacutem způsobem V raacutemci školiciacuteho modulu uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III ziacuteskajiacute uacutečastniacuteci znalosti a dovednosti v oblasti zaacutekladniacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III a způsobu jeho fungovaacuteniacute Uacutečastniacuteci majiacute rovněž přiacuteležitost seznaacutemit se s databaacuteziacute Eurodac a elektronickou siacutetiacute bdquoDubliNetldquo Kromě ziacuteskaacuteniacute znalostiacute ohledně uacutečelu a obsahu tohoto nařiacutezeniacute se uacutečastniacuteci rovněž naučiacute jak uplatňovat jeho specifickeacute aspekty jako je opětovneacute sloučeniacute rodiny či zaacuteruky pro nezletileacute osoby bez doprovodu

Postoj

Neutralita Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute byacutet neutraacutelniacute Měl by se pokusit vyjadřovat se co nejobjektivněji a nejjasněji Neměl by se nechat ovlivnit jinyacutemi přiacutepady nebo vlastniacutem přesvědčeniacutem a naacutezory

Nezaujatyacute postoj Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při pohovoru zvolit vhodnyacute toacuten projevit nezaujatyacute postoj a zachovat si nepředpojatyacute a zviacutedavyacute přiacutestup a reakce na prohlaacutešeniacute žadatele včetně situaciacute kdy napřiacuteklad odhaliacute naacuteznaky nesrovnalostiacute padělaneacute dokumenty nebo jednaacuteniacute kteraacute se vylučujiacute

Předchaacutezejte nedorozuměniacutem prameniacuteciacutem z kulturně danyacutech předpokladů hodnot nebo očekaacutevaacuteniacute I když maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek dobreacute znalosti o kultuře a tradiciacutech žadatele neznamenaacute to že si odpovědnyacute uacuteředniacutek a žadatel automaticky navzaacutejem rozumiacute Sebepoznaacuteniacute a sebereflexe jsou důležiteacute faktory přispiacutevajiacuteciacute k otevřeneacute atmosfeacuteře a k uvědoměniacute si důležityacutech skutečnostiacute z pohledu žadatele

Kontrola situace při pohovoru

Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Čl 5 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III klade důraz na vyacuteznam důvěrnosti a důvěry během všech pohovorů včetně osobniacutech pohovorů v dublinskeacutem řiacutezeniacute Tento požadavek je třeba dodržovat

V osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute odpovědnyacute uacuteředniacutek shromažďuje přesneacute a spolehliveacute informace o trasaacutech cesty žaacutedostech o mezinaacuterodniacute ochranu podanyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě a osobniacuterodinneacute situaci To jak odpovědnyacute uacuteředniacutek při pohovoru zvlaacutedaacute mezilidskou komunikaci může vyacuteznamně ovlivnit kvalitu i kvantitu ziacuteskanyacutech informaciacute odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za vytvořeniacute atmosfeacutery důvěry a důvěrnosti Profesionaacutelniacute přiacutestup je zcela zaacutesadniacute a empatickyacute přiacutestup tomu může pomoci Vytvořeniacute dobreacute komunikačniacute atmosfeacutery v niacutež se všechny dotčeneacute osoby ciacutetiacute bezpečně a komunikujiacute pozitivně umožňuje žadateli uvolnit se a pomaacutehaacute snižovat stres či nedůvěru a žadatel je tak přiacutestupnějšiacute k poskytovaacuteniacute informaciacute Atmosfeacuteru důvěry by mohlo podpořit jemneacute zrcadleniacute žadatelovy řeči těla postoje a tempa

Soustřeďte se na žadatele Pohovor by měl byacutet považovaacuten za dialog v němž by měl hovořit hlavně žadatel Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl svou verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikaciacute daacutevat žadateli jasně najevo že je středem jeho zaacutejmu Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl potřebaacutem žadatele přizpůsobit takeacute svoji komunikaci V praxi to znamenaacute použiacutevat vhodneacute jazykoveacute prostředky poskytovat žadateli informace tak aby jim mohl porozumět všiacutemat si znaacutemek v neverbaacutelniacute komunikaci a zohledňovat mezikulturniacute otaacutezky

Veďte dialog Odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za ziacuteskaacuteniacute kliacutečovyacutech informaciacute během pohovoru a za pomoc žadateli s uvedeniacutem všech podstatnyacutech prvků pro určeniacute přiacuteslušnosti Jako pomůcku může využiacutet plaacuten pohovoru (založenyacute na logickeacute chronologickeacute nebo tematickeacute struktuře) ale stejně tak je důležiteacute zůstat pružnyacute

Veďte tlumočniacuteka Tlumočniacutek hraje při vedeniacute pohovoru důležitou roli Jazykoveacute dovednosti tlumočniacuteka a to jak zvlaacutedaacute citliveacute situace jsou dva důležiteacute faktory Tlumočniacutek tlumočiacute přiacutemo to co bylo řečeno Je však důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek oslovoval žadatele přiacutemo (v prvniacute osobě) a aby se o žadateli prostřednictviacutem tlumočniacuteka nevyjadřoval ve třetiacute osobě Tlumočniacutek by neměl vyjadřovat svůj naacutezor nebo odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi či žadateli nabiacutezet radu Tlumočniacutek by neměl miacutet k žadateli žaacutednyacute vztah

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl ověřit že maacute zvolenyacute tlumočniacutek vyžadovaneacute dovednosti a znalosti a je schopen tlumočit vyacutepověď žadatele přesně a nestranně v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy Odpovědnyacute uacuteředniacutek a by

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp25

měl dbaacutet na to aby tlumočniacutek jednal neutraacutelně a nestranně Vzniknou-li jakeacutekoli pochybnosti o způsobilosti tlumočniacuteka měly by se řešit v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy

Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli naslouchat a směřovat jeho pozornost verbaacutelně i neverbaacutelně aby zlepšil komunikačniacute dovednosti a pomohl zabraacutenit vzniku nedorozuměniacute Jelikož uacutečelem tohoto pohovoru neniacute posoudit zda maacute žadatel naacuterok na mezinaacuterodniacute ochranu ale uplatnit nařiacutezeniacute Dublin III měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek neustaacutele soustředit na podstatnaacute teacutemata Měl by ukaacutezat že žadateli po celou dobu pohovoru aktivně naslouchaacute snažit se převziacutet aktivnějšiacute uacutelohu maacute-li žadatel probleacutem mluvit otevřeně uveacutest teacutema pokaždeacute když vyvstane noveacute a daacutet žadateli dostatek času aby se mohl soustředit a zamyslet se Pokud se žadatel vzdaacuteliacute od teacutematu měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek snažit citlivě vraacutetit jeho vyacutepověď zpět k teacutematu

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute použiacutevat všechny orientačniacute techniky vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute a upravovat je ke konkreacutetniacutemu uacutečelu Hlavniacute rozdiacutel mezi osobniacutem pohovorem podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech a osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute je že osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ndash vzhledem k omezenějšiacutemu uacutečelu ndash nemusiacute nutně těžit z volneacuteho vypraacutevěniacute Se všemi teacutematy diskutovanyacutemi během pohovoru by měl byacutet žadatel nicmeacuteně srozumitelně seznaacutemen

Techniky dotazovaacuteniacute by měly použiacutevaacuteny takto

Klaďte stručneacute jednoducheacute a snadno srozumitelneacute otaacutezky

Uacuteroveň jazyka a způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek otaacutezky klade může veacutest k vaacutežnyacutem nedorozuměniacutem a chybnyacutem zaacutevěrům Otaacutezky kladeneacute během pohovoru by měly byacutet co nejjednoduššiacute Je třeba se vyvarovat kladeniacute viacutece otaacutezek najednou

Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky

Je důležiteacute aby žadatel poskytl co nejviacutece informaciacute o udaacutelosti nebo situaci podle sveacuteho nejlepšiacuteho vědomiacute je-li to důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl použiacutevat zejmeacutena otevřeneacute otaacutezky a uzavřeneacute otaacutezky využiacutevat jen k ziacuteskaacuteniacute konkreacutetniacutech informaciacute Ciacutelem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je ziacuteskat konkreacutetniacute informace a proto je použiacutevaacuteniacute uzavřenyacutech otaacutezek rovněž velmi důležiteacute Odpovědnyacute uacuteředniacutek by však měl byacutet opatrnyacute aby žadatel nenabyl dojmu že se od něj očekaacutevajiacute pouze odpovědi na řadu uzavřenyacutech otaacutezek což může připomiacutenat konkreacutetniacute druh policejniacuteho vyacuteslechu Diacuteky otevřenyacutem otaacutezkaacutem si může žadatel uvědomit že je pohovor miacutestem pro vyjaacutedřeniacute vlastniacutech naacutezorů

Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky

Tyto otaacutezky jsou důležiteacute když odpovědnyacute uacuteředniacutek chce aby žadatelův popis určiteacute udaacutelosti byl ověřitelnyacute

Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem

Otaacutezky by měly byacutet kladeny spravedlivyacutem a nesugestivniacutem způsobem

Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vždy nejprve ověřit uacuteroveň vzdělaacuteniacute nebo to jak žadatel dokaacuteže pochopit některeacute pojmy aby nemusel byacutet pohovor přerušovaacuten kvůli použiacutevaacuteniacute přiacuteliš zaacutekladniacuteho nebo naopak přiacuteliš obtiacutežneacuteho a složiteacuteho jazyka

26enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Dejte přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute a rozporů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli poskytnout přiacuteležitost k objasněniacute přiacutepadnyacutech rozporů a nesrovnalostiacute

Zahaacutejeniacute pohovoru

Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod

Je důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele přiviacutetal profesionaacutelně představil všechny zuacutečastněneacute osoby a vysvětlil jejich uacutelohy Vysvětleniacutem uacutelohy jednotlivyacutech přiacutetomnyacutech osob a každeacuteho kroku a uacutekonu postupu může naviacutec zmiacuternit napětiacute a obavy

Zkontrolujte zda si žadatel a tlumočniacutek rozumějiacute

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zeptat žadatele zda rozumiacute tlumočniacutekovi a tlumočniacuteka zda rozumiacute žadateli

Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru a takeacute o dublinskeacutem řiacutezeniacute

Je třeba aby žadatel dublinskeacutemu řiacutezeniacute a takeacute dalšiacutem krokům rozuměl Proto je důležiteacute mu poskytnout informace Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit relevantniacute informace s přihleacutednutiacutem k uacuterovni porozuměniacute žadatele Je zaacutesadniacute poskytnout relevantniacute informace při zahaacutejeniacute pohovoru Diacuteky včasneacutemu poskytnutiacute relevantniacutech informaciacute ziacuteskaacute žadatel představu o řiacutezeniacute

Je zejmeacutena důležiteacute žadatele informovat obull deacutelce trvaacuteniacute pohovoru a možnyacutech vyacutesledciacutechbull důvěrnostibull uacutečelu pohovoru

a poskytnutiacute informaciacute o nařiacutezeniacute Dublin IIIb určeniacute přiacuteslušnosti

bull piacutesemneacutem shrnutiacutebull dalšiacutech krociacutech v řiacutezeniacutebull jakyacutechkoliv dalšiacutech vyjasněniacutech na něž se žadatel zeptaacute v souvislosti s dublinskyacutem řiacutezeniacutem V teacuteto

souvislosti je zapotřebiacute aby členskeacute staacutety bojovaly s nepřesnyacutemi či zavaacutedějiacuteciacutemi informacemi ktereacute kolujiacute v komunitaacutech uprchliacuteků a to mimo jineacute za pomoci kulturniacutech mediaacutetorů

Je důležiteacute aby se odpovědnyacute uacuteředniacutek ujistil že žadatel poskytnuteacute informace pochopil a přiacutepadně poskytl doplňujiacuteciacute informace

Povinnost spolupracovat

Žadatel je povinen spolupracovat s orgaacuteny na zjištěniacute jeho totožnosti věku zaacutezemiacute včetně těchto informaciacute o přiacutepadnyacutech přiacutebuznyacutech naacuterodnostinaacuterodnostiacute zemězemiacute a miacutestamiacutest předchoziacuteho pobytu dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute o azyl tras cesty cestovniacutech dokladů a důvodů pro podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 13 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech nebo jinyacute přiacuteslušnyacute vnitrostaacutetniacute praacutevniacute předpis) Žadatel by měl byacutet daacutele informovaacuten o jinyacutech povinnostech ktereacute mohou byacutet uplatňovaacuteny jsou-li nezbytneacute pro zpracovaacuteniacute žaacutedosti v souladu s vnitrostaacutetniacutemi praacutevniacutemi předpisy (např povinnost oznaacutemeniacute předaacuteniacute dokumentů atd)

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit proč je poskytnutiacute všech relevantniacutech a spraacutevnyacutech informaciacute důležiteacute pro dosaženiacute spraacutevneacuteho rozhodnutiacute Je takeacute třeba daacutet najevo že pouze vědomeacute poskytnutiacute nepravdivyacutech informaciacute může miacutet pro žadatele negativniacute naacutesledky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl takeacute instruovat žadatele že pokud odpověď na otaacutezku neznaacute měl by to sdělit a nesnažit se odpověď haacutedat

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp27

Obsah pohovoru

Aby byl pohovor uacutespěšnyacute měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek probrat všechny zaacuteležitosti tyacutekajiacuteciacute se uplatněniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III Techniky dotazovaacuteniacute nelze zvažovat odděleně aniž by uacuteředniacutek věděl čiacutem se maacute zabyacutevat Uacutečelem tohoto oddiacutelu Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III je umožnit odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi ziacuteskat přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě konkreacutetniacuteho žadatele

Je třeba se zabyacutevat dvěma hlavniacutemi kategoriemi teacutematbull Zaprveacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute osobniacute situace žadatele a jeho rodinnyacutech vazebbull Zadruheacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute trasy cesty žadatele

Vzhledem k tomu že prohlaacutešeniacute žadatele jsou mnohdy jedinyacutem nebo hlavniacutem důkazem naleznete podrobnějšiacute přehled o tom jak se těmito dvěma teacutematy při pohovoru zabyacutevat v přiacuteslušneacute čaacutesti kapitoly o Posouzeniacute důkazů niacuteže Tyto přehledy uvaacutedějiacute jakeacute otaacutezky může byacutet třeba prozkoumat během pohovoru v zaacutevislosti na konkreacutetniacute žaacutedosti aby bylo možneacute shromaacuteždit informace potřebneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s celistvostiacute rodiny (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl a zaacutenikem povinnostiacute (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost)

Ukončeniacute pohovoru

Při ukončeniacute pohovoru jde o to ujistit se že byly prozkoumaacuteny všechny informace relevantniacute pro přiacutepad a že žadatel před odchodem z pohovoru obdržel všechny potřebneacute informace o dalšiacutech krociacutech

Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty

Odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistiacute aby žadatel dostal dostatek prostoru k poskytnutiacute všech relevantniacutech faktů

Zeptejte se žadatele zda chce uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace

Pokud se odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele zeptaacute zda by nechtěl něco doplnit žadatel ziacuteskaacute pocit že s niacutem uacuteředniacutek zachaacuteziacute korektně a že byl vyslyšen Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl zůstat otevřenyacute a flexibilniacute v souvislosti s doplňujiacuteciacutemi informacemi i v přiacutepadě že se domniacutevaacute že všechny relevantniacute informace již byly poskytnuty

Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele informuje o možnosti předložit všechny dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Žadatel je informovaacuten o lhůtě pro předloženiacute dokumentů nebo důkazů

Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute

Ve většině přiacutepadů nebude možneacute sdělit přesneacute datum vydaacuteniacute rozhodnutiacute ale odpovědnyacute uacuteředniacutek poskytne alespoň orientačniacute časovyacute raacutemec kdy k tomu dojde Žadatel by měl byacutet informovaacuten o tom jak obdržiacute informace o vyacutesledku řiacutezeniacute

Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III

Pokud žadatel neviacute kdy může rozhodnutiacute očekaacutevat je to pro něj stresujiacuteciacute Aby se takoveacute situaci zabraacutenilo může byacutet vhodneacute obecně vysvětlit lhůty uvedeneacute v nařiacutezeniacute V zaacutevislosti na přiacutepadu by to mohlo zahrnovat nejzazšiacute lhůtu do niacutež musiacute byacutet jineacutemu členskeacutemu staacutetu podaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute a během niacutež musiacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet na žaacutedost odpovědět a takeacute lhůtu pro provedeniacute přemiacutestěniacute V každeacutem přiacutepadě by žadatel měl byacutet informovaacuten o lhůtě pro podaacuteniacute odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute od okamžiku oznaacutemeniacute

28enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

Podle čl 5 odst 6 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacute staacutet kteryacute osobniacute pohovor vede vypracuje piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytl Shrnutiacute kliacutečovyacutech informaciacute poskytnutyacutech žadatelem představuje uacutečinnyacute způsob jak ověřit že se odpovědnyacute uacuteředniacutek v piacutesemneacute zpraacutevě nebo standardniacutem formulaacuteři zabyacuteval všemi teacutematy potřebnyacutemi pro provedeniacute posouzeniacute Maacute-li žadatel nějakeacute obavy ohledně toho co bylo řečeno měl by dostat přiacuteležitost vyslovit připomiacutenky či opravit nebo vyjasnit svoje tvrzeniacute

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutem systeacutemu může byacutet odpovědnyacute uacuteředniacutek rovněž tou spraacutevnou osobou kteraacute zajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute zaacutestupce nebo jinyacute poradce kteryacute žadatele zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozici v souladu s čl 5 odst 6

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami

Před určeniacutem přiacuteslušnosti na zaacutekladě pořadiacute kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III a takeacute dalšiacutech ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III (včetně humanitaacuterniacutech důvodů zaacuteniku povinnostiacute a převodu odpovědnosti kvůli uplynutiacute lhůt) by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda platiacute zvlaacuteštniacute důvody majiacuteciacute vliv na určeniacute přiacuteslušnosti

Zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby mohou v souladu s člaacutenkem 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech ovlivnit osobniacute pohovor Pro děti stanoviacute nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute zaacuteruky v člaacutenku 6 Pro děti bez doprovodu upravuje člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute kriteacuterium pro určeniacute přiacuteslušnosti v těchto přiacutepadech

Vyacuteznam zjištěniacute zvlaacuteštniacutech potřeb

Zranitelnyacutem žadatelem je žadatel jehož schopnost rozumět a uacutečinně předložit svou věc nebo se plně uacutečastnit řiacutezeniacute je vzhledem k jeho individuaacutelniacute situaci omezena Vyacuteznamnyacute vliv na zranitelnost žadatele mohou miacutet jeho zkušenosti z domovskeacute země z cesty nebo ze země azylu Jeho zranitelnost může zvyacutešit napřiacuteklad jazykovaacute barieacutera nebo pocit sociaacutelniacuteho vyloučeniacute kteryacute zažiacutevaacute

V souladu s člaacutenkem 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute členskeacute staacutety posoudiacute je-li žadatel žadatelem se zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Tato povinnost platiacute i pro osoby v dublinskyacutech řiacutezeniacutech Podle člaacutenku 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech členskeacute staacutety zajistiacute aby žadatelům u nichž bylo zjištěno že potřebujiacute zvlaacuteštniacute procesniacute zaacuteruky byla poskytnuta naacuteležitaacute podpora jež jim umožniacute v průběhu řiacutezeniacute uplatňovat svaacute praacuteva a plnit povinnosti

Je třeba uveacutest že identifikace zranitelneacuteho žadatele je důležitaacute nejen pro zahaacutejeniacute řaacutedneacuteho mechanismu předaacuteniacute nebo odpoviacutedajiacuteciacuteho vedeniacute pohovoru ale takeacute proto že zranitelnost může miacutet přiacutemyacute dopad na řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti ve smyslu člaacutenků 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute v souvislosti s možnyacutem porušeniacutem člaacutenku 4 listiny Tuto problematiku daacutele rozvaacutediacute oddiacutel Posouzeniacute důkazů

Identifikace zranitelnosti je důležitaacute takeacute pro uacutečely vyacuteměny informaciacute o zdravotniacutem stavu před provedeniacutem přemiacutestěniacute v souladu s člaacutenkem 32 nařiacutezeniacute Dublin III

Judikatura Zdravotniacute stav a provaacuteděniacute přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

SDEU rozhodl že i když neexistujiacute žaacutedneacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že v azyloveacutem řiacutezeniacute a podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute žadatelů o azyl existujiacute systeacutemoveacute nedostatky přemiacutestěniacute by samo o sobě mohlo představovat skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie To by mohlo platit předevšiacutem v situaci kdy by přemiacutestěniacute žadatele o azyl se zvlaacutešť zaacutevažnyacutem duševniacutem nebo fyzickyacutem onemocněniacutem s sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu

Orgaacuteny členskeacuteho staacutetu musiacute zohlednit objektivniacute faktory jako jsou leacutekařskeacute zpraacutevy na jejichž zaacutekladě lze doložit zaacutevažnost onemocněniacute určiteacute osoby a vyacuteznamneacute a nezvratneacute důsledky ktereacute by pro tuto osobu přemiacutestěniacute mohlo znamenat Na těchto orgaacutenech by potom bylo vyloučit veškereacute zaacutevažneacute pochybnosti o dopadu přemiacutestěniacute na zdravotniacute stav dotčeneacute osoby a to tak že by zajistily aby ji při vlastniacutem přemiacutestěniacute doprovaacutezeli přiacuteslušniacute zdravotničtiacute pracovniacuteci s potřebnyacutem vybaveniacutem zdroji a leacuteky aby se zabraacutenilo zhoršeniacute zdravotniacuteho stavu nebo naacutesiliacute vůči daneacute osobě či třetiacutem stranaacutem Členskeacute staacutety musiacute rovněž zajistit že žadateli o azyl bude po přiacutejezdu do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu poskytnuta peacuteče

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp29

V přiacutepadě potřeby by členskyacute staacutet měl odložit vyacutekon přemiacutestěniacute po dobu než jej zdravotniacute stav žadatele dovoliacute Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet by mohl rovněž přistoupit k tomu že saacutem posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu s uplatněniacutem bdquodiskrečniacuteho ustanoveniacuteldquo podle čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Pokud zdravotniacute stav žadatele o azyl dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu neumožniacute jeho přemiacutestěniacute v šestiměsiacutečniacute lhůtě přiacuteslušneacutemu členskeacutemu staacutetu zanikne jeho povinnost převziacutet nebo přijmout dotyčnou osobu zpět a přiacuteslušnyacutem staacutetem se staacutevaacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet v souladu s čl 29 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

(Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU)

Nejčastějšiacute kategorie zranitelnyacutech osob jsou

Děti s doprovodem a bez doprovodu

Těhotneacute ženy

Zdravotně postiženeacute osoby

Rodiče samoživiteleacute s dětmi

Osoby vystaveneacute mučeniacute znaacutesilněniacute nebo jinyacutem zaacutevažnyacutem

formaacutem psychologickeacuteho fyzickeacuteho či sexuaacutelniacuteho naacutesiliacute

Staršiacute osoby

Oběti obchodovaacuteniacute s lidmi

Pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami použijte naacutestroj IPSN (naacutestroj pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami) uacuteřadu EASO Hlavniacutem ciacutelem naacutestroje IPSN je usnadnit včasnou identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami anebo zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Lze jej použiacutet v ktereacutekoli faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute a procesu přijiacutemaacuteniacute Jednaacute se o praktickyacute podpůrnyacute naacutestroj kteryacute je určen pro uacuteředniacuteky zapojeneacute do azyloveacuteho řiacutezeniacute a přijiacutemaacuteniacute a kteryacute nepředpoklaacutedaacute odborneacute znalosti z leacutekařstviacute psychologie ani jinyacutech oborů mimo azyloveacute řiacutezeniacute Pomaacutehaacute odpovědnyacutem uacuteředniacutekům se stanovovaacuteniacutem potřebnyacutech procesniacutech zaacuteruk

Zvlaacuteštniacute důvody nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

13 bod odůvodněniacute člaacutenky 6 a 8 Člaacutenek 12

Vedeniacute pohovorů s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje zvlaacuteštniacute dovednosti a techniky Konkreacutetniacute situace je vysvětlena podrobněji v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute kteraacute byla zveřejněna v roce 2019

30enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute modul uacuteřadu EASO k pohovorům s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje specifickeacute dovednosti a znalosti jelikož způsob jakyacutem diacutetě vniacutemaacute okolniacute prostřediacute jeho paměť a vniacutemaacuteniacute času se podstatně lišiacute od dospěleacuteho člověka Proto je nezbytneacute aby si odpovědniacute uacuteředniacuteci při vedeniacute osobniacuteho pohovoru s diacutetětem byli těchto rozdiacutelů plně vědomi Uacuteřad EASO vypracoval školiciacute modul k pohovorům s dětmi Jeho ciacutelem je poskytnout uacutečastniacutekům školeniacute znalosti a dovednosti o dětskyacutech vyacutevojovyacutech faacuteziacutech a o tom jak posuzovat informace sděleneacute diacutetětem a takeacute zvlaacuteštniacute techniky dotazovaacuteniacute dětiacute

Procesniacute zaacuteruky ndash posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

V celeacutem nařiacutezeniacute Dublin III se zdůrazňuje že při uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute je nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte prvořadyacutem hlediskem ve všech řiacutezeniacutech tyacutekajiacuteciacutech se nezletilyacutech osob Poukazuje na to předevšiacutem čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Zohledněniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v člaacutenku 6 nařiacutezeniacute Dublin III rovněž upravuje praacutevo nezletilyacutech osob na informace a praacutevo byacutet vyslyšen Čl 6 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute člaacutenek 12 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute zaacuteležitosti ktereacute je třeba zejmeacutena braacutet v uacutevahu

a) možnost opětovneacuteho sloučeniacute rodinyb) blaho a sociaacutelniacute rozvoj nezletileacute osobyc) hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že se nezletilaacute osoba stane obětiacute

obchodovaacuteniacute s lidmid) naacutezory nezletileacute osoby s přihleacutednutiacutem k jejiacutemu věku a vyspělosti

Tyto aspekty mohou byacutet rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti zejmeacutena s ohledem na možneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny nebo člaacutenku 3 EUacuteLP o zaacutekazu mučeniacute či nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute Ve sveacutem rozsudku ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(2) kteraacute se tyacutekala afghaacutenskeacute rodiny se čtyřmi nezletilyacutemi dětmi Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva (ESLP) uvedl že přemiacutestěniacute ze Švyacutecarska do Itaacutelie by bylo protipraacutevniacute ve smyslu člaacutenku 3 EUacuteLP pokud by žadateleacute byli přemiacutestěni zpět do Itaacutelie aniž by švyacutecarskeacute orgaacuteny nejprve ziacuteskaly individuaacutelniacute zaacuteruky od italskyacutech orgaacutenů ohledně poskytnutiacute peacuteče přizpůsobeneacute věku dětiacute a daacutele ohledně zachovaacuteniacute celistvosti rodiny S ohledem na věc Tarakhel je zřejmeacute že nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je třeba braacutet v potaz u dětiacute s doprovodem i u dětiacute bez doprovodu Toto v současneacute době jasně doklaacutedaacute i čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 6 nařiacutezeniacute Dublin III naviacutec stanoviacute několik dalšiacutech zaacuteruk a opatřeniacute k nimž maacute byacutet v souvislosti s nezletilyacutemi osobami bez doprovodu přistoupeno Tyto zaacuteruky jsou uvedeny v čl 6 odst 2 a 4 a stanoviacute že

bull Členskeacute staacutety zajistiacute aby byla nezletilaacute osoba bez doprovodu během všech řiacutezeniacute podle nařiacutezeniacute Dublin III zastupovaacutena svyacutem zaacutestupcem a aby jiacute byl tento zaacutestupce naacutepomocen Zaacutestupce musiacute miacutet kvalifikaci a odborneacute znalosti aby zajistil že je zohledněn nejlepšiacute zaacutejem nezletileacute osoby

bull Zaacutestupce bdquomusiacute miacutet přiacutestup k obsahu přiacuteslušnyacutech dokumentů žadatelova spisu včetně zvlaacuteštniacuteho informačniacuteho letaacuteku pro nezletileacute osoby bez doprovoduldquo

bull Členskyacute staacutet v němž je žaacutedost podaacutena bdquoučiniacute urychleně přiacuteslušneacute kroky s ciacutelem zjistit totožnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozenců nebo přiacutebuznyacutech nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

bull Je vyžadovaacuteno aby pracovniacuteci přiacuteslušnyacutech orgaacutenů kteřiacute vyřizujiacute žaacutedosti tyacutekajiacuteciacute se nezletilyacutech osob bez doprovodu podstoupili naacuteležitou odbornou přiacutepravu tyacutekajiacuteciacute se zvlaacuteštniacutech potřeb nezletilyacutech osob

Požadavek na uacutezkou spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety v nejlepšiacutem zaacutejmu posouzeniacute znamenaacute že jak dožadujiacuteciacute tak dožaacutedanyacute členskyacute staacutet budou spolupracovat s ciacutelem uacutečinně posoudit nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte spojovat znalosti ktereacute majiacute k dispozici a přiacutepadně si i vyměňovat relevantniacute informace tyacutekajiacuteciacute se posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu

Čl 12 odst 3 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute že zaacutestupce se do postupu zjištěniacute totožnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků zapojiacute v co největšiacute možneacute miacuteře Odstavec 4 upřesňuje vyacuteměnu informaciacute mezi členskyacutemi staacutety pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posuzovaacuteniacute žaacutedosti nezletileacute osoby bez doprovodu Zejmeacutena pokud dotčenyacute členskyacute staacutet disponuje informacemi ktereacute umožňujiacute zahaacutejit identifikaci anebo nalezeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho konzultuje podle situace ostatniacute členskeacute staacutety a vyměniacute si s nimi informace za tiacutem uacutečelem aby

bull byli identifikovaacuteni rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

(2) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp31

bull se stanovilo zda existujiacute prokaacutezaneacute rodinneacute vazbybull se posoudila způsobilost přiacutebuzneacuteho postarat se o nezletilou osobu bez doprovodu mimo jineacute

i v přiacutepadě kdy rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu pobyacutevajiacute ve viacutece než jednom členskeacutem staacutetě

Vnitrostaacutetniacute praxe a postupy členskyacutech staacutetů při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte se mohou vyacuterazně lišit a uacutečelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky neniacute zabyacutevat se všemi aspekty posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu do hloubky Lze však zdůraznit že

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu musiacute byacutet individuaacutelniacute pro každyacute přiacutepad a vždy zohledňovat konkreacutetniacute situaci dotčeneacuteho diacutetěte Konkreacutetniacute situace může zahrnovat hlediska jako je kulturniacute prostřediacute a zkušenosti diacutetěte jeho věk a vyspělost pohlaviacute a genderovaacute identita uacuteroveň vzdělaacuteniacute a jakaacutekoli možnaacute zranitelnost včetně zdravotniacutech probleacutemů (i duševniacutech) a traumat

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu je obecneacute posouzeniacute všech přiacuteslušnyacutech faktorů nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

bull V praxi je při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v kontextu uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III zejmeacutena důležiteacute shromaacuteždit informace o konkreacutetniacute situaci diacutetěte vziacutet v potaz možnost opětovneacuteho sloučeniacute s přiacutepadnou rodinou diacutetěte (rodinniacute přiacuteslušniacuteci nebo přiacutebuzniacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů) umožnit diacutetěti sdělit orgaacutenům jeho vlastniacute naacutezory a takeacute zajistit bezpečnost a ochranu diacutetěte před všemi podobami naacutesiliacute a zajisti zdravotniacute peacuteči a zaacutekladniacute peacuteči o něj Pokyny pro určeniacute věku naleznete v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k určovaacuteniacute věku

bull Mimoto je důležiteacute aby členskeacute staacutety zjistily a zohlednily naacutezory zaacutestupce diacutetěte v souladu s povinnostiacute zapojit zaacutestupce do řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti v co největšiacute možneacute miacuteře Při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu si lze rovněž vyžaacutedat a zohlednit naacutezor dalšiacutech přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech subjektů z oblasti peacuteče o děti a ochrany dětiacute

Ciacutelem Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute je pomoci identifikovat a zdůraznit kliacutečoveacute mezniacuteky a hlavniacute body pro dosaženiacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte Byla vytvořena s ciacutelem podpořit členskeacute staacutety při uplatňovaacuteniacute zaacutesady nejlepšiacuteho zaacutejmu a posiacuteleniacute zaacuteruk v raacutemci azylovyacutech řiacutezeniacute tyacutekajiacuteciacutech se dětiacute

Určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu v přiacutepadě dětiacute bez doprovodu člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 8 stanoviacute tři zaacutekladniacute zaacutesady pro určeniacute přiacuteslušnosti u dětiacute bez doprovodubull Zaacutesada že je třeba miacutet na mysli předevšiacutem nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je zdůrazněna ve zněniacute všech odstavců

uvedeneacuteho člaacutenku Uplatněniacute některeacuteho z odstavců tohoto člaacutenku je podmiacuteněno nejlepšiacutem zaacutejmem diacutetěte

bull Zaacutesada sjednoceniacute nezletileacuteho diacutetěte s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky sourozenci či přiacutebuznyacutemi kteřiacute se opraacutevněně nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho z členskyacutech staacutetů je prvniacutem kriteacuteriem pro učeniacute přiacuteslušnosti

bull V situaciacutech kdy se v jineacutem členskeacutem staacutetě nenachaacuteziacute žaacutednyacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek či přiacutebuznyacute je prvořadyacutem uacutekolem zajistit diacutetěti rychlyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a je pravidlem že diacutetě by nemělo byacutet přemiacutesťovaacuteno Pokud tedy v jinyacutech členskyacutech staacutetech nejsou žaacutedniacute rodinniacute přiacuteslušniacuteci ani přiacutebuzniacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem obvykle ten v němž se diacutetě nachaacuteziacute a kde požaacutedalo o mezinaacuterodniacute ochranu Vyplyacutevaacute to z rozsudku SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department(3) kteryacute v přiacutepadě že je to v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby stanoviacute že pokud

bdquonezletilaacute osoba bez doprovodu kteraacute nemaacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu podaacute žaacutedosti o azyl ve viacutece členskyacutech staacutetech určuje jako sbquopřiacuteslušnyacute členskyacute staacutetlsquo ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se nezletilyacute nachaacuteziacute poteacute co tam podal žaacutedost o azylldquo

Naacutesledně však přesto musiacute byacutet posouzen nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte Toto posouzeniacute je podmiacutenkou podle čl 8 odst 4 neniacute-li v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby setrvat v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacuteziacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet kam je v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby se navraacutetit

(3) Rozsudek SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department C-64811

32enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

4 Posouzeniacute důkazůemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 20 odst 1 čl 22 odst 2 až 5 Přiacuteloha II

Uacutevod

V okamžiku kdy jsou shromaacutežděny všechny relevantniacute informace je zahaacutejen postup posouzeniacute důkazů s ciacutelem určit přiacuteslušnost Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute je důležityacutem zdrojem informaciacute a z tohoto důvodu je uacutezce spojen s posuzovaacuteniacutem důkazů Hlavniacutem uacutečelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je shromaacuteždit přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem uplatněniacute nařiacutezeniacute Dublin III v konkreacutetniacutem přiacutepadě žadatele Důležitaacute teacutemata kteryacutem je třeba se během pohovoru věnovat se tyacutekajiacute zejmeacutena kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (kapitola III nařiacutezeniacute Dublin III) ustanoveniacute o zaacutevislyacutech osobaacutech a diskrečniacutech ustanoveniacute (kapitola IV nařiacutezeniacute Dublin III) trasy cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute a takeacute zaacuteniku povinnostiacute (kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III) jak je uvedeno niacuteže Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zabyacutevat všemi teacutematy relevantniacutemi pro posouzeniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

Informace ziacuteskaneacute během pohovoru a z databaacuteziacute (např osobniacute doklady Eurodac VIS) a jakeacutekoliv dalšiacute informace ziacuteskaneacute od žadatele nebo jinyacutech relevantniacutech zdrojů (např rodinniacute přiacuteslušniacuteci nevlaacutedniacute organizace atd) je třeba posoudit

Vyacuteznam posouzeniacute důkazů

Evropskaacute komise popsala vyacuteznam posouzeniacute důkazů ve sveacutem naacutevrhu nařiacutezeniacute Dublin II z roku 2001 takto

bdquoMechanismus pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu nebude fungovat pokud členskeacute staacutety nezavedou systeacutem spravedliveacute spolupraacutece za uacutečelem shromaacutežděniacute potřebnyacutech důkazů zpracovaacuteniacute žaacutedostiacute ve smluvenyacutech lhůtaacutech a organizace přemisťovaacuteniacute za co nejlepšiacutech podmiacutenekldquo (KOM(2001) 447 7)

Použiacutevaacuteniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je kliacutečoveacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Odpovědnyacute uacuteředniacutek může byacutet požaacutedaacuten o posouzeniacute důkazů kdykoliv během celeacuteho řiacutezeniacute ale zejmeacutena ve dvou situaciacutech

bull před zaslaacuteniacutem žaacutedosti jineacutemu členskeacutemu staacutetu o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu (jak je stanoveno pro přiacutepady podaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute (čl 21 odst 3)) a žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 23 odst 3 a čl 24 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III) a

bull před odpovědiacute na takovou žaacutedost (odpověď na žaacutedost o převzetiacute (čl 22 odst 2 až 5)) a odpověď na žaacutedost o přijetiacute zpět (čl 25 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III)

Způsob provedeniacute posouzeniacute důkazů se lišiacute podle použitiacute relevantniacutech kriteacuteriiacute pro převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute se v souladu s čl 20 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III zahajuje bdquoprvniacutem podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo Při podaacutevaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute členskeacute staacutety použiacutet standardniacute formulaacuteře uvedeneacute v provaacuteděciacutem nařiacutezeniacute a musiacute v žaacutedosti uveacutest přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy Seznamy bdquopřiacutemyacutech důkazůldquo a bdquonepřiacutemyacutech důkazůldquo upravuje čl 22 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III Komise podle tohoto ustanoveniacute bdquovytvořiacute a pravidelně přezkoumaacutevaacute dva seznamy na nichž jsou [hellip] uvedeny přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazyldquo Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje tyto dva seznamy ktereacute uvaacutedějiacute důkazy jež mohou byacutet použity rozděleneacute podle přiacuteslušnyacutech člaacutenků

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp33

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Přiacutemeacute důkazy (seznam A přiacutelohy II)

Nepřiacutemeacute důkazy (seznam B přiacutelohy II)

Důkazy

Důkazy se rozumiacute přiacutemeacute důkazy bdquoz nichž vyplyacutevaacute přiacuteslušnost podle tohoto nařiacutezeniacute pokud nejsou vyvraacuteceny důkazy o opakuldquo (čl 22 odst 3 piacutesm a) bod i))

Z přiacutemyacutech důkazů vyplyacutevaacute že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 4 v tomto ohledu uvaacutediacute bdquoPožadavky kladeneacute na důkazy by neměly přesaacutehnout mez kteraacute je nezbytnaacute pro řaacutedneacute uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacuteldquo

Nepřiacutemeacute důkazy

Nepřiacutemeacute důkazy jsou bdquoorientačniacute ukazatele ktereacute mohou byacutet v jistyacutech přiacutepadech i přes svou vyvratitelnost dostačujiacuteciacute podle důkazniacute siacutely kteraacute jim je přisuzovaacutenaldquo Jejich důkazniacute siacutela se posuzuje přiacutepad od přiacutepadu

Nepřiacutemeacute důkazy mohou veacutest k zaacutevěru že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 5 obsahuje ustanoveniacute o použitiacute nepřiacutemyacutech důkazů bdquoPokud neexistuje žaacutednyacute formaacutelniacute důkaz uznaacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet svou přiacuteslušnost pokud jsou nepřiacutemeacute důkazy logickeacute ověřitelneacute a dostatečně podrobneacute aby mohla byacutet přiacuteslušnost určenaldquo

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Často neexistujiacute žaacutedneacute přiacutemeacute důkazy pro určeniacute přiacuteslušnosti daneacuteho členskeacuteho staacutetu a pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu je pak nezbytneacute posouzeniacute jakyacutechkoliv nepřiacutemyacutech důkazů Neexistujiacute-li přiacutemeacute důkazy jako napřiacuteklad uacutedaje o žadateli v systeacutemu Eurodac nebo VIS většinou je hlavniacutem zdrojem informaciacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu saacutem žadatel o azyl

Žaacutedosti o informace

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenek 34 Přiacuteloha V

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute jsou v některyacutech přiacutepadech často nedostačujiacuteciacute Nejsou-li přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy dostatečneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti nebo pro zjištěniacute zda se maacute či nemaacute použiacutet nařiacutezeniacute Dublin III může členskyacute staacutet kteryacute provaacutediacute dublinskeacute řiacutezeniacute požaacutedat jinyacute členskyacute staacutet o dalšiacute informace relevantniacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III a to prostřednictviacutem standardniacuteho formulaacuteře z přiacutelohy V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Lze zaslat i konkreacutetnějšiacute dotazy zejmeacutena pokud se vyžaacutedaneacute informace tyacutekajiacute rodinnyacutech vazeb a otaacutezek zaacutevislosti Pro tyto uacutečely majiacute členskeacute staacutety k dispozici formulaacuteře v přiacutelohaacutech VII a VIII provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Informace poskytnuteacute odpoviacutedajiacuteciacutem členskyacutem staacutetem představujiacute přiacutemyacute důkaz a majiacute proto důkazniacute hodnotu

Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů

Zaacutesady posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute je objektivniacute postup pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je velmi odlišneacute od posouzeniacute důkazů ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute Požadovanaacute siacutela důkazů se však nutně neměniacute

Zaacuteroveň pokud maacute byacutet posouzeno přiacutepadneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny jsou standardy pro posouzeniacute důkazů podobnějšiacute posouzeniacute odstraněniacute překaacutežek ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute

34enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti je společnyacute proces mezi dvěma zuacutečastněnyacutemi členskyacutemi staacutety Spolupraacutece mezi těmito členskyacutemi staacutety je při posouzeniacute důkazů důležitaacute aby se urychleně a ve lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem určil přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Použitiacute důkazů k posouzeniacute přiacuteslušnosti

Po shromaacutežděniacute relevantniacutech informaciacute během registračniacute faacuteze v osobniacutem pohovoru s žadatelem anebo prostřednictviacutem vyacuteměny informaciacute s ostatniacutemi členskyacutemi staacutety přistoupiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k posouzeniacute důkazů za uacutečelem určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu Důkazy posuzuje pro každyacute přiacutepad zvlaacutešť odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute musiacute zohlednit povahu a vaacutehu jednotlivyacutech přiacutemyacutech anebo nepřiacutemyacutech důkazů

Jak bylo popsaacuteno vyacuteše při zasiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet poskytnout přiacutemeacute anebo nepřiacutemeacute důkazy Musiacute zohlednit důkazy poskytnuteacute žadatelem

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet je povinen předat kopii všech dostupnyacutech přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů o tom že je dožaacutedanyacute členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute Obsah žaacutedosti umožniacute dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu posoudit svoji přiacuteslušnost Pro žaacutedost o převzetiacute tento požadavek upravuje čl 21 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 1 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Pro žaacutedost o přijetiacute zpět tento požadavek upravujiacute čl 23 odst 3 a čl 24 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 2 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Pokud povinnosti dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu zanikly v souladu s čl 19 odst 2 a 3 nebo čl 20 odst 5 je třeba stanovit že již neniacute přiacuteslušnyacute

Jedniacutem z hlavniacutech ciacutelů nařiacutezeniacute Dublin III je zaručit uacutečinnyacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute a členskeacute staacutety by proto měly usilovat o urychleneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu na zaacutekladě dostupnyacutech důkazů

Doporučenaacute praxe v oblasti spolupraacutece mezi členskyacutemi staacutety

Přiacutetomnost styčnyacutech uacuteředniacuteků v jinyacutech členskyacutech staacutetech je považovaacutena za spraacutevnou praxi Styčniacute uacuteředniacuteci mohou pomoci zlepšit vzaacutejemneacute pochopeniacute a urychlit řiacutezeniacute a to zejmeacutena ve specifickyacutech přiacutepadech vyžadujiacuteciacutech zvlaacuteštniacute pozornost jako jsou přiacutepady tyacutekajiacuteciacute se dětiacute nebo v době mimořaacutedneacuteho tlaku na členskeacute staacutety

Obecneacute připomiacutenky k posuzovaacuteniacute dokumentů

Dokumenty jsou důležitou součaacutestiacute důkazů V některyacutech přiacutepadech majiacute žadateleacute dokumenty u sebe Postup posouzeniacute relevance dokumentů pro určeniacute přiacuteslušnosti vyžaduje vzaacutejemnou důvěru a spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety

Při provaacuteděniacute posouzeniacute se odpovědnyacute uacuteředniacutek může zaměřit na toto Povaha dokumentudokumentůbull Tyacutekaacute se formy dokumentu originaacutel nebo kopie či vyacutepis

Pravost dokumentudokumentůbull Posouzeniacute zda je dokument pravyacute nebo padělanyacute je kliacutečoveacute pro určeniacute přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva o pravosti dokumentů neniacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute podmiacutenkou U celeacute řady dokumentů nemusiacute byacutet tato kontrola proveditelnaacute (např rodnyacute list oddaciacute listy)

Platnost dokumentudokumentůbull Propadleacute dokumenty jsou takeacute důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (např povoleniacute

k pobytu do dvou let od vypršeniacute platnosti v době podaacuteniacute žaacutedosti viacutezum až do šesti měsiacuteců po vypršeniacute platnosti)

Původbull Orgaacuten kteryacute dokument vydal

Dotčenaacute osobabull Zda dokument patřiacute žadateli

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp35

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodinyemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 2 piacutesm g) až j) člaacutenky 8 až 11 člaacutenky 16 a 17

Člaacutenky 11 a 12

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Podle 14 15 16 a 17 bodu odůvodněniacute a takeacute kapitoly III a IV nařiacutezeniacute Dublin III je celistvost rodiny prvořadyacutem hlediskem ktereacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek vziacutet v potaz Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl byacutet rovněž vědom že různaacute ustanoveniacute kapitoly III je třeba použiacutevat v přiacuteslušneacutem pořadiacute

Zvlaacuteštniacute přiacutestup souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky přiacutebuznyacutemi

Odpovědniacute uacuteředniacuteci by měli miacutet při použitiacute ustanoveniacute o celistvosti rodiny podle nařiacutezeniacute Dublin III na paměti rozdiacutel mezi rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky a přiacutebuznyacutemi a dalšiacutemi přiacutebuzenskyacutemi vztahy Při osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute může byacutet zapotřebiacute žadateli rozdiacutely vysvětlit

Rodinniacute přiacuteslušniacuteciPodle čl 2 piacutesm g) nařiacutezeniacute Dublin III jsou rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky členoveacute rodiny nachaacutezejiacuteciacute se na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bdquopokud tato rodina existovala již v zemi původuldquo tyto osoby manžel či manželka žadatele nebo jeho nesezdanyacute partner či partnerka se kteryacutemkterou žije

v trvaleacutem vztahu biologickeacute nebo osvojeneacute nezletileacute děti paacuterů uvedenyacutech v prvniacute odraacutežce nebo žadatele pokud jsou

svobodneacute matka otec nebo jinaacute dospělaacute osoba kteraacute je zodpovědnaacute za svobodnou nezletilou osobu

PřiacutebuznyacutePodle čl 2 piacutesm h) nařiacutezeniacute Dublin III je přiacutebuznyacutem žadatele kteryacute je diacutetětem bez doprovodu bdquožadatelova dospělaacute teta nebo žadatelův dospělyacute stryacutec nebo prarodič pokud se nachaacuteziacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez ohledu na to zda se žadatel narodil jako manželskeacute nebo nemanželskeacute diacutetě či zda byl žadatel osvojen ve smyslu vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Nezletilaacute osobaPodle definice v čl 2 piacutesm i) se nezletilou osobou rozumiacute staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti mladšiacute 18 let

Nezletilaacute osoba bez doprovoduPodle čl 2 piacutesm j) nařiacutezeniacute Dublin III se nezletilou osobou bez doprovodu rozumiacute bdquonezletilaacute osoba jež vstupuje na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez doprovodu dospěleacute osoby kteraacute je za ni podle praacuteva nebo podle praxe dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu zodpovědnaacute a to po dobu po kterou se skutečně nenachaacuteziacute v peacuteči teacuteto dospěleacute osoby rozumiacute se jiacute teacutež nezletilaacute osoba kteraacute je ponechaacutena bez doprovodu po vstupu na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

V kontextu člaacutenku 16 a čl 17 odst 2 jsou pro určeniacute přiacuteslušnosti důležiteacute i širšiacute rodinneacute vztahybull Vztah zaacutevislosti

Zejmeacutena člaacutenek 16 nařiacutezeniacute Dublin III odkazuje na (zletileacute) diacutetě sourozence a rodiče existuje-li vztah zaacutevislosti

bull Rodina v širšiacutem smysluČl 17 odst 2 odkazuje na jakeacutekoliv dalšiacute členy rodiny v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8)

Člaacutenek 8 se tyacutekaacute nezletilyacutech osob bez doprovodu a uvaacutediacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se opraacutevněně nachaacuteziacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo sourozenec dotčeneacute nezletileacute osoby Pokud maacute nezletilaacute osoba přiacutebuzneacuteho mělo by byacutet stanoveno že tento přiacutebuznyacute se o ni může postarat Schopnost postarat

36enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

se o diacutetě by měla byacutet stanovena na zaacutekladě posouzeniacute jednotliveacuteho přiacutepadu Je-li žadatelem vdanaacute či ženataacute nezletilaacute osoba jejiacutež manžel či manželka se nenachaacutezejiacute opraacutevněně na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet v němž se opraacutevněně nachaacuteziacute otec matka nebo jinyacute dospělyacute jenž je za tuto nezletilou osobu zodpovědnyacute podle praacuteva nebo praxe nebo sourozenec Odpovědnyacute uacuteředniacutek však musiacute určit že je v nejlepšiacutem zaacutejmu diacutetěte byacutet sloučeno s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem sourozencem nebo přiacutebuznyacutem

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)

Člaacutenek 9 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute v tomto staacutetě může pobyacutevat jako osoba požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany Je třeba poznamenat že v tomto přiacutepadě se nepožaduje aby rodina vznikla již dřiacuteve v zemi původu Musiacute však existovat dřiacuteve než žadatel podal svoji prvniacute žaacutedost (čl 7 odst 2)

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)

Člaacutenek 10 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11)

Člaacutenek 11 stanoviacute pravidla pro přiacutepady kdy bdquoněkolik rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo svobodnyacutech nezletilyacutech sourozenců požaacutedaacute o mezinaacuterodniacute ochranu ve stejneacutem členskeacutem staacutetě současně nebo tak brzy po sobě že řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu může probiacutehat společněldquo a kdy by uplatněniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute vedlo k jejich odděleniacute V takovyacutech přiacutepadech je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten kteryacute je přiacuteslušnyacute k převzetiacute největšiacuteho počtu rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Jinak je přiacuteslušnyacute ten členskyacute staacutet kteryacute je podle kriteacuteriiacute přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti nejstaršiacuteho z nich

Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16)

Člaacutenek 16 stanoviacute že bdquopokud je žadatel z důvodu sveacuteho těhotenstviacute či nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pokud je toto diacutetě tento sourozenec nebo rodič žadatele zaacutevislyacute na pomoci žadatele členskyacute staacutet obvykle ponechaacute spolu nebo sloučiacute žadatele s tiacutemto diacutetětem sourozencem nebo rodičem za předpokladu želdquo

bull tyto rodinneacute vazby již dřiacuteve existovaly v zemi původubull toto diacutetě sourozenec nebo rodič nebo žadatel jsou schopni se o zaacutevislou osobu postaratbull dotyčneacute osoby vyjaacutedřily svůj souhlas piacutesemně

Při posiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zpracovat totobull důvody zaacutevislostibull povaha vztahu mezi zaacutevislyacutemi osobamibull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Podle člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III (bdquodiskrečniacute ustanoveniacuteldquo) je možneacute ponechat spolu nebo sloučit rodinneacute přiacuteslušniacuteky i tam kde přiacutebuzniacute nespadajiacute do raacutemce kriteacuteriiacute pro rodinu což znamenaacute rozděleniacute rodiny Toto je však plně na uvaacuteženiacute dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu

Podle diskrečniacutech ustanoveniacute je situace do určiteacute miacutery složitějšiacute při posouzeniacute důkazů Jejich použitiacute může rovněž podleacutehat dalšiacutem vnitrostaacutetniacutem pokynům Použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute lze zvaacutežit zejmeacutena v přiacutepadě přiacuteslušnosti členskyacutech staacutetů podle kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp37

Judikatura použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute

SDEU opakovaně rozhodl o tom jak by měl byacutet vyklaacutedaacuten čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Dvě věci jimiž se zabyacuteval doklaacutedajiacute možnyacute raacutemec v němž může vyvstat možnost použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III

V prvniacute věci zde uvedeneacute rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 určil že členskyacutem staacutetům nemůže byacutet uklaacutedaacutena povinnost uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 bod 97

V tomto konkreacutetniacutem přiacutepadě bylo u slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu prohlaacutešeno že přemiacutestěniacute žadatelky bdquoC Kldquo ze Slovinska do Chorvatska by mělo nepřiacuteznivyacute vliv na jejiacute zdravotniacute stav a že by tedy přemiacutestěna byacutet neměla Toto tvrzeniacute bylo podpořeno několika leacutekařskyacutemi posudky Podle slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu jsou členskeacute staacutety povinny uplatnit diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě že by přemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu vedlo k porušeniacute čl 33 odst 1 Ženevskeacute uacutemluvy člaacutenku 3 EUacuteLP a přiacuteslušneacute judikatury Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva

SDEU rozhodl že vyacuteklad čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je uacutekolem kteryacute naacuteležiacute předevšiacutem samotneacutemu SDEU Daacutele rozhodl že po členskyacutech staacutetech nelze požadovat minimaacutelně ne ve věci předloženeacute vyacuteše aby uplatňovaly čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Ve druheacute zde zmiňovaneacute věci SDEU stanovil že uplatněniacute člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute nijak zvlaacutešť podmiacuteněno a že neniacute vyžadovaacuteno aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute dotčenyacute člaacutenek neuplatnit viz rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117 body 71 a 79

V teacuteto konkreacutetniacute věci upozornili dva žadateleacute irskeacuteho komisaře pro uprchliacuteky na zdravotniacute potiacuteže jednoho z nich a probiacutehajiacuteciacute leacutekařskeacute vyšetřeniacute jejich diacutetěte Komisař nicmeacuteně přesto doporučil jejich přemiacutestěniacute z Irska do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute na zaacutekladě nařiacutezeniacute Dublin III a současně naznal že neniacute důvod použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III Proti rozhodnutiacute bylo podaacuteno odvolaacuteniacute ktereacute mimo jineacute cituje člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III s tiacutem že přemiacutestěniacute do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute by vedlo k probleacutemům s ochranou zaacutekladniacutech praacutev žadatelů protože Spojeneacute kraacutelovstviacute navrhlo sveacute vystoupeniacute z Evropskeacute unie Protože soud původniacute rozhodnutiacute potvrdil byl přiacutepad předložen irskeacutemu vrchniacutemu soudu Irskyacute vrchniacute soud se naacutesledně dotaacutezal SDEU zda lze napadnout odmiacutetnutiacute uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III jak učinil komisař

SDEU rozhodl že čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet nijak zvlaacutešť podmiacuteněn a to ani zaacuteměrem členskeacuteho staacutetu vystoupit z Evropskeacute unie Daacutele rozhodl že čl 27 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute nevyužiacutet diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a že toto rozhodnutiacute lze napadnout podaacuteniacutem odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti

Čl 17 odst 1 (ustanoveniacute o svrchovanosti) stanoviacute že každyacute členskyacute staacutet v němž byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu a kteryacute provaacutediacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu se může rozhodnout posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu i když podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech tiacutemto nařiacutezeniacutem neniacute přiacuteslušnyacute

Tento člaacutenek může členskyacute staacutet aktivovat kdykoli jestliže v něm byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Dotčenyacute členskyacute staacutet to musiacute uveacutest v systeacutemu Eurodac a doplnit datum kdy se rozhodl že posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Čl 17 odst 2 humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Podle čl 17 odst 2 členskyacute staacutet ve ktereacutem je podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu nebo přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquomůže kdykoli před vydaacuteniacutem prvniacuteho rozhodnutiacute ve věci sameacute požadovat od jineacuteho členskeacuteho staacutetu aby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodů s ciacutelem sloučit i jineacute členy rodiny i když tento členskyacute staacutet neniacute přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute uvedenyacutech v člaacutenciacutech 8 až 11 a 16ldquo Dotčeneacute osoby s tiacutem musiacute vyjaacutedřit piacutesemnyacute souhlas

Přijetiacute žaacutedosti podle čl 17 odst 2 zůstaacutevaacute na uvaacuteženiacute dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu Rozhodne-li se dožaacutedanyacute členskyacute staacutet žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu posoudit musiacute svůj souhlas dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu vyjaacutedřit piacutesemně

38enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Za uacutečelem zpracovaacuteniacute tohoto typu přiacutepadu může odpovědnyacute uacuteředniacutek mimo jineacute zahrnout i aspekty souvisejiacuteciacute sbull důvody pro sloučeniacutebull leacutekařskou dokumentaciacute leacutekařskyacutemi zpraacutevami nebo psychologickyacutemi posudkybull zpraacutevami od nevlaacutedniacutech organizaciacute ktereacute obsahujiacute podrobnosti o rodinnyacutech vazbaacutech na danou osobu

v jineacutem členskeacutem staacutetě včetně dokumentů potvrzujiacuteciacutech tyto vztahybull povahou vztahu (jak byly tyto osoby rozděleny zda jsou v kontaktu zda spolu žily) se zvlaacuteštniacutem

přihleacutednutiacutem k rodinnyacutem či kulturniacutem aspektům

Jak žadatel tak rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo dotčenaacute osoba pobyacutevajiacuteciacute v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute svůj souhlas vyjaacutedřit piacutesemně

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 8 až 10 Přiacuteloha II

Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci (člaacutenky 8 až 10)

V přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 je třeba zjistit tyto skutečnostibull rodinnaacute vazbabull praacutevniacute postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozencesourozenců nebo

přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutechbull schopnost zodpovědneacuteho přiacutebuzneacuteho nebo dospěleacute osoby se o diacutetě postaratbull v přiacutepadě člaacutenků 9 a 10 souhlas se sloučeniacutem vyjaacutedřenyacute žadatelem i rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem

Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič (člaacutenek 16)

V zaacutejmu posouzeniacute zaacutevislosti žadatele a jeho zletileacuteho diacutetěte rodiče nebo sourozence kdy je žadatelka nebo členka rodiny těhotnaacute nebo nedaacutevno porodila nebo kdy je žadatel či člen rodiny staršiacute osobou vaacutežně nemocnyacute nebo maacute vaacutežneacute postiženiacute je třeba zjistit tyto skutečnosti

bull praacutevo pobytu člena rodinybull rodinnaacute vazbabull zranitelnost (těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacute diacutetě staacuteřiacute vaacutežneacute onemocněniacute nebo zaacutevažneacute postiženiacute)bull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Jelikož jsou žadatel a jeho člen rodiny odděleni nemusiacute byacutet v okamžiku posuzovaacuteniacute fakticky ve vztahu zaacutevislosti Je třeba zaprveacute posoudit zda je osoba zaacutevislou osobou z důvodu těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacuteho diacutetěte staacuteřiacute vaacutežneacute nemoci nebo vaacutežneacuteho postiženiacute a zadruheacute zda je žadatel nebo člen rodiny schopnyacute se o tuto zaacutevislou osobu postarat Skutečnost že se žadatel člen rodiny již o daneacuteho člena rodiny v minulosti staral může byacutet znaacutemkou že je toho schopen Při uplatňovaacuteniacute člaacutenku 16 je třeba byacutet flexibilniacute

Požadavky na důkazy pro určeniacute rodinnyacutech vazeb by měly byacutet přiměřeneacute s ciacutelem zajistit aby člaacutenky 8 9 a 10 a ustanoveniacute o zaacutevislosti (člaacutenek 16) zaručovaly celistvost rodiny v praxi Veškereacute dostupneacute informace a důkazy včetně prohlaacutešeniacute žadatelů by měly byacutet řaacutedně zvaacuteženy v zaacutejmu spraacutevneacuteho určeniacute přiacuteslušnosti

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů v přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 tyacutekajiacuteciacutech se rodiny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp39

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele

kteryacute je nezletilou osobou bez doprovodu (člaacutenek 8)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem staacutetě

(člaacutenek 9)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi kteryacute

požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Souhlas dotčenyacutech osob

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo vydaacuteno

prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute dotčeneacutemu

rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi během posuzovaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Souhlas dotčenyacutech osob

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Jakeacutekoliv piacutesemneacute potvrzeniacute přiacutetomnosti dotčeneacuteho rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho diacutetěte bez doprovodu nebo rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele poskytnuteacute prostřednictviacutem standardniacutech formulaacuteřů pro vyacuteměnu informaciacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute nebo jinyacutem způsobem představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute z relevantniacutech zaacutekonnyacutech důvodů

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt (v přiacutepadě člaacutenku 9) a přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka (v přiacutepadě člaacutenků 8 a 10) lze doložit vyacutepisy z rejstřiacuteků ktereacute potvrzujiacute praacutevo pobytu tohoto rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka

Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka lze doložit takeacute povoleniacutem k pobytu nebo povoleniacutem vydanyacutem dotčeneacutemu rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu

Jakyacutekoliv důkaz o vztahu dotčenyacutech osob by měl byacutet zaslaacuten dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu pokud takovyacute důkaz existuje napřiacuteklad oddaciacute nebo rodnyacute list nebo jinyacute druh dokladu prokazujiacuteciacute přiacutebuzenskyacute vztah

40enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Test DNA nebo krevniacute test

K provaacuteděniacute testu DNA nebo krevniacuteho testu pro ověřeniacute existence rodinnyacutech vazeb by se mělo přistupovat vyacutejimečně Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute jasně stanoviacute že test DNA nebo krevniacute test by měl byacutet proveden pouze v přiacutepadě že nejsou k dispozici jineacute důkazy

Souhlas dotčenyacutech osob

Aby ke sloučeniacute došlo za souhlasu dotčenyacutech osob měl by žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek piacutesemně vyjaacutedřit svůj souhlas Ten by měl byacutet přiložen k žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele kteryacute je nezletilou osobou bez

doprovodu (člaacutenek 8)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem

staacutetě (člaacutenek 9)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo

vydaacuteno prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Informace poskytnuteacute žadatelem ktereacute se tyacutekajiacute napřiacuteklad přiacutetomnosti rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka v některeacutem z členskyacutech staacutetů představujiacute nepřiacutemeacute důkazy Čiacutem podrobnějšiacute informace tiacutem leacutepe je žaacutedost podpořena Informace poskytnuteacute žadatelem se takeacute mohou staacutet zaacutekladem pro vyžaacutedaacuteniacute informaciacute a potvrzeniacute od jineacuteho členskeacuteho staacutetu V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute rodinnou vazbu s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky či přiacutebuznyacutemi Podrobneacute informace o jineacutem rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi jinyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech o tom kde žijiacute okolnostech rozděleniacute podrobnosti o manželstviacute atd to vše jsou informace ktereacute může jinyacute členskyacute staacutet ověřit ověřeniacutem registrace nebo pohovorem s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky na sveacutem uacutezemiacute (Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Smysluplnaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka mohou rovněž podpořit žaacutedosti na zaacutekladě rodinnyacutech vztahů

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp41

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytememsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 12 až 14 Přiacuteloha II

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Po kriteacuteriiacutech tyacutekajiacuteciacutech se rodiny a rodinnyacutech vztahů se dalšiacute soubor kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti tyacutekaacute vstupu a pobytu a zohledňuje způsob jakyacutem dotčenaacute osoba vstoupila nebo pobyacutevaacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů praacutevniacute zaacuteklad pro tento vstup či pobyt dobu kteraacute od vstupu uplynula a takeacute miacutesto podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III nejprve stanoviacute procesniacute pravidla pro vstup a pobyt pokud jsou založeny na viacutezu nebo povoleniacute k pobytu vydaneacutem některyacutem z členskyacutech staacutetů (člaacutenek 12) Ve staacutetech schengenskeacuteho prostoru představujiacute žaacutedosti založeneacute na vydaneacutem viacutezu vyacuteznamnyacute podiacutel dublinskyacutech přiacutepadů

Hlavniacutem zdrojem informaciacute o vydaneacutem viacutezu je databaacuteze systeacutemu VIS Systeacutem VIS propojuje velvyslanectviacute a konzulaacutety v zemiacutech mimo EU a všechny vnějšiacute hraničniacute přechody schengenskeacuteho prostoru Systeacutem VIS provaacutediacute porovnaacuteniacute biometrickyacutech uacutedajů zejmeacutena otisků prstů za uacutečelem identifikace a ověřeniacute Ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Pokud neniacute systeacutem VIS dostupnyacute nebo ukazatele tyacutekajiacuteciacute se viacuteza nebo povoleniacute k pobytu nejsou (plně) potvrzeny mohou členskeacute staacutety zaslat žaacutedost o informace v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III s ciacutelem usnadnit určeniacute přiacuteslušnosti

Povoleniacute k pobytu

Platneacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1)

bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto povoleniacute vydalldquo

Prvniacute znaacutemkou toho že žadateli bylo uděleno povoleniacute k pobytu v některeacutem z členskyacutech staacutetů většinou byacutevaacute jeho prohlaacutešeniacute anebo to že maacute danyacute dokument Pokud maacute žadatel povoleniacute k pobytu u sebe je třeba podrobně prozkoumat jeho pravost a platnost

Viacutecero povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro určeniacute přiacuteslušnosti v přiacutepadě že žadatel je držitelem několika platnyacutech povoleniacute k pobytu vydanyacutech několika členskyacutemi staacutety

Čl 12 odst 3 piacutesm a) upřesňuje že přiacuteslušnyacutem je členskyacute staacutet kteryacute vydal povoleniacute k pobytu přiznaacutevajiacuteciacute praacutevo na nejdelšiacute pobyt nebo s dobou platnosti kteraacute skončiacute jako posledniacute

Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se použije v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou platnost povoleniacute k pobytu skončila Pokud platnost povoleniacute k pobytu skončila před viacutece než dvěma roky je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

42enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)

Platneacute viacutezum (čl 12 odst 2)

Čl 12 odst 2 stanoviacute že bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho viacuteza je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto viacutezum udělilldquo

Pokud bylo viacutezum uděleno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute zastupovanyacute členskyacute staacutet

Viacutecenaacutesobneacute viacutezum (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro přiacuteslušnost v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem viacutece viacutez vydanyacutech různyacutemi členskyacutemi staacutety s přihleacutednutiacutem k době platnosti tohoto dokumentu

Čl 12 odst 3 piacutesm b) přisuzuje přiacuteslušnost členskeacutemu staacutetu kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacute pokud se jednaacute o stejnyacute druh viacutez

Čl 12 odst 3 piacutesm c) stanoviacute že pokud se jednaacute o různeacute druhy viacutez měl by byacutet přiacuteslušnyacute bdquočlenskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum s nejdelšiacute dobou platnosti nebo pokud jsou doby platnosti stejneacute členskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacuteldquo

Viacutezum jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se uplatniacute v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece viacutez jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou jejich platnost skončila a k tomu na zaacutekladě ktereacuteho z nich mohl žadatel vstoupit na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud platnost viacuteza skončila před viacutece než šesti měsiacuteci je přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

Nedovolenyacute vstup (čl 13 odst 1)

Pokud bdquožadatel překročil nedovolenyacutem způsobem pozemniacute naacutemořniacute nebo vzdušnou cestou hranice některeacuteho členskeacuteho staacutetu ze třetiacute země je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacuteslušnost na zaacutekladě nedovoleneacuteho vstupu končiacute 12 měsiacuteců ode dne kdy k nedovoleneacutemu překročeniacute hranice došlo pokud během tohoto obdobiacute nebyla podaacutena žaacutednaacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

bdquoPokud členskyacute staacutet nemůže byacutet přiacuteslušnyacute nebo již daacutele nemůže byacutet přiacuteslušnyacuteldquo v souladu s kriteacuterii pro nedovolenyacute vstup a bdquopokud je na zaacutekladě přiacutemyacutech nebo nepřiacutemyacutech důkazů zjištěno že žadatel [hellip] žil v členskeacutem staacutetě před podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu nepřetržitě nejmeacuteně pět měsiacuteců je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Tento člaacutenek se použije i v přiacutepadech kdy nelze určit okolnosti vstupu

Pokud z důkazů vyplyacutevaacute že žadatel žil po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ve viacutece členskyacutech staacutetech je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem žil naposledy

(Opraacutevněnyacute) vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)

Staacutety schengenskeacuteho prostoru majiacute společnou viacutezovou politiku pro snazšiacute vstup opraacutevněnyacutech naacutevštěvniacuteků do EU při dodrženiacute vnitřniacute bezpečnosti EU maacute seznam zemiacute jejichž občaneacute by při překročeniacute vnějšiacutech hranic měli miacutet viacutezum a seznam zemiacute jejichž občaneacute jsou od tohoto požadavku osvobozeni(4) Vstup osvobozenyacute od viacutezoveacute povinnosti může byacutet takeacute vyacutesledkem dvoustrannyacutech jednaacuteniacute zejmeacutena mezi sousediacuteciacutemi zeměmi

(4) V době vzniku teacuteto přiacuteručky byl seznam stanoven v nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181806 ze dne 14 listopadu 2018 kteryacutem se stanoviacute seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci musiacute miacutet při překračovaacuteniacute vnějšiacutech hranic viacutezum jakož i seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci jsou od teacuteto povinnosti osvobozeni Uacuteř věst L 303 s 39 Tento seznam je často aktualizovaacuten a čtenaacuteř by proto měl nahleacutednout do aktuaacutelně platneacuteho nařiacutezeniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp43

Čl 14 odst 1 stanoviacute že bdquo[j]estliže staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti vstoupiacute na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu ve ktereacutem je osvobozen od viacutezoveacute povinnosti je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Čl 14 odst 2 upravuje pravidla pro situace kdy žadatel mohl opraacutevněně vstoupit na uacutezemiacute několika členskyacutech staacutetů protože byl v těchto členskyacutech staacutetech osvobozen od viacutezoveacute povinnosti Jestliže bdquostaacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti podaacute svou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě ve ktereacutem je rovněž osvobozen od viacutezoveacute povinnostildquo je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute posledně jmenovanyacute členskyacute staacutet

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště (člaacutenek 15)

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je možneacute podat takeacute v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště bdquoPokud staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti učiniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Vydaneacute povoleniacute k pobytu

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) a viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti

měsiacuteci [a datum vstupu v platnost]

Shoda v systeacutemu VIS

Vydaneacute viacutezum

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum nebo povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu

Podle čl 2 piacutesm l) nařiacutezeniacute Dublin III se povoleniacutem k pobytu rozumiacute

hellip povoleniacute vydaneacute orgaacuteny členskeacuteho staacutetu ktereacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti opravňuje k pobytu na jeho uacutezemiacute včetně dokumentů ktereacute doklaacutedajiacute opraacutevněniacute zůstat na uacutezemiacute v raacutemci dočasneacute ochrany nebo dokud nepominou okolnosti braacuteniacuteciacute vyacutekonu rozhodnutiacute o vyhoštěniacute s vyacutejimkou viacutez a povoleniacute k pobytu ktereacute byly vystaveny v době nutneacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu ve smyslu tohoto nařiacutezeniacute nebo během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu či žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute v souvislosti s tiacutemto vydanyacutem dokumentem

Viacutezum

Čl 2 piacutesm m) vymezuje rozsah a druh viacutez Viacutezem se rozumiacute bdquopovoleniacute nebo rozhodnutiacute členskeacuteho staacutetu požadovaneacute pro tranzit nebo vstup za uacutečelem zamyacutešleneacuteho pobytu v daneacutem členskeacutem staacutetě nebo ve viacutece členskyacutech staacutetechldquo Dlouhodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt v členskeacutem staacutetě kteryacute jej vydal nebo jehož jmeacutenem bylo vydaacuteno po dobu delšiacute než tři měsiacutece Kraacutetkodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt na uacutezemiacute jednoho nebo všech členskyacutech staacutetů po dobu nepřesahujiacuteciacute 90 dnů bdquoběhem šestiměsiacutečniacuteho obdobiacute od prvniacuteho dne vstupu

44enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo Letištniacute průjezdniacute viacutezum umožňuje daneacute osobě průjezd přes mezinaacuterodniacute tranzitniacute prostory jednoho nebo viacutece letišť členskyacutech staacutetů

Shoda v systeacutemu VIS

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS v souladu s člaacutenkem 21 nařiacutezeniacute (ES) č 7672008 (nařiacutezeniacute o VIS) prokazuje že dotčeneacute osobě bylo jinyacutem členskyacutem staacutetem vydaacuteno viacutezum Shoda v systeacutemu VIS je přiacutemyacute důkaz kteryacute by měl byacutet přiložen k žaacutedosti o převzetiacute

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků a spisů ktereacute odhalujiacute informace o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem pobytu v něm nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele by měly byacutet použity na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute viacutezum nebo povoleniacute k pobytu vydal je přiacutemyacutem důkazem Pokud členskyacute staacutet nemaacute přiacutestup do systeacutemu VIS může byacutet žaacutedost o informace zaslanaacute jineacutemu členskeacutemu staacutetu aby vydaacuteniacute dokumentu potvrdil V přiacutepadě že jinyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum povoleniacute k pobytu vydal lze toto potvrzeniacute použiacutet jako důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) nebo viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti měsiacuteci [a datum vstupu v platnost] (čl 12 odst 4)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Pokud dožaacutedanyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum nebo povoleniacute k pobytu nevydal je tato informace nepřiacutemyacutem důkazem V zaacutevislosti na obsahu informaciacute mohou existovat indicie o přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp45

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute o převzetiacute nebo přijetiacute zpět využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Shoda otisků prstů zjištěnaacute z Eurodacu po porovnaacuteniacute otisků prstů žadatele s otisky prstů sejmutyacutemi podle člaacutenku14 nařiacutezeniacute

o Eurodacu II (shoda v Eurodacu kategorie 2)

Vstupniacute raziacutetko v padělaneacutem nebo pozměněneacutem cestovniacutem pase

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase je přiacutemyacutem důkazem pro opraacutevněnyacute či neopraacutevněnyacute vstup Pokud byl cestovniacute pas pozměněn nebo padělaacuten a obsahuje vstupniacute raziacutetko doklaacutedaacute to neopraacutevněnyacute vstup

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

46enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Jsou-li během osobniacuteho pohovoru nebo v jineacute faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute předloženy jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici jednaacute se o důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je měl při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti vziacutet v potaz

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla potenciaacutelniacute relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Je-li nalezena shoda v systeacutemu Eurodac s bdquoneopraacutevněnyacutem překročeniacutem vnějšiacute hraniceldquo nebo bdquoneopraacutevněnyacutem vstupemldquo kategorie 2 od členskeacuteho staacutetu na vnějšiacute hranici jednaacute se o přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba byla mimo uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na jehož uacutezemiacute vstoupila neopraacutevněně Datum sejmutiacute otisků prstů dostupneacute v databaacutezi Eurodac doklaacutedaacute okamžik vstupu na uacutezemiacute Evropskeacute unie Otisky prstů mohou sloužit takeacute jako přiacutemyacute důkaz pro skutečnost že žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti

měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu vydanaacute dotčeneacute osobě během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu doklaacutedajiacute že dotčenaacute osoba pobyacutevala po určitou dobu na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud se jednalo nejmeacuteně o pět měsiacuteců měl by byacutet takovyacute dokument přiložen k žaacutedosti o převzetiacute kteraacute se zašle členskeacutemu staacutetu jenž dotčeneacute povoleniacute k pobytu vydal

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Přiacutekaz k vyhoštěniacute bez znaacutemky opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů nebo několik přiacutekazů k vyhoštěniacute nebo přiacutekazů opustit uacutezemiacute daneacute země mohou naznačovat že dotčenaacute osoba uacutezemiacute neopustila a po dobu třiacute měsiacuteců setrvaacutevala na uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu Deacutelka pobytu by měla byacutet prověřena

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp47

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Může-li žadatel předložit kteryacutekoli nebo některyacute z těchto dokumentů naznačujiacuteciacutech nepřetržityacute pobyt v některeacutem členskeacutem staacutetě po dobu alespoň pěti měsiacuteců lze podat žaacutedost o převzetiacute na zaacutekladě čl 13 odst 2

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacutech organizaciacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

48enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Vstup přes vnějšiacute hranici (s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti nebo neopraacutevněnyacute) může doklaacutedat takeacute potvrzeniacute uacutedajů nebo zpraacuteva od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi nebo nevlaacutedniacutemi organizacemi Tyto zpraacutevy nebo potvrzeniacute uacutedajů mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele zejmeacutena v přiacutepadech kdy nejsou k dispozici žaacutedneacute jineacute důkazy Může to byacutet obzvlaacutešť důležiteacute pokud společně cestuje většiacute skupina žadatelů kteraacute podaacute žaacutedosti ve stejnyacute den

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp49

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) a čl 20 odst 5 Přiacuteloha II

Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě

Čl 3 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute že bdquo[ž]aacutedost [o mezinaacuterodniacute ochranu] posuzuje jedinyacute členskyacute staacutet kteryacute je přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech v kapitole IIIldquo Nemůže-li byacutet na zaacutekladě kapitoly III určen přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo s vyacutejimkou přiacutepadů kdy neniacute možneacute žadatele přemiacutestit kvůli systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a podmiacutenky přijetiacute v daneacutem členskeacutem staacutetě (čl 3 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III)

V přiacutepadech kdy žadatel dřiacuteve podal žaacutedost o azyl v jineacutem členskeacutem staacutetě a neuplatniacute se kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III bude zahaacutejeno řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III

Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute tudiacutež prozkoumat zda je jinyacute členskyacute staacutet staacutele povinen přijmout danou osobu zpět a to posouzeniacutem dostupnyacutech důkazů a ověřeniacutem zda povinnosti tohoto členskeacuteho staacutetu nezanikly Odpovědnyacute uacuteředniacutek se musiacute ujistit že použitiacute kriteacuteriiacute bylo v souladu s ustanoveniacutemi nařiacutezeniacute Dublin III

V přiacutepadech kdy byla žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu již dřiacuteve podaacutena v jineacutem členskeacutem staacutetě je rovněž třeba zkontrolovat zda dotčenaacute osoba spadaacute do oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III Jak je uvedeno v oddiacutele Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III se nepoužije v přiacutepadě kdy dotčeneacute osobě již poskytl mezinaacuterodniacute ochranu jinyacute členskyacute staacutet

Nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Čl 18 odst 1

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II stanoviacute povinnost označit uacutedaje v uacutestředniacutem systeacutemu jestliže byla žadateli poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana

bdquoPro uacutečely stanoveneacute v čl 1 odst 1 označiacute členskyacute staacutet původu kteryacute poskytl mezinaacuterodniacute ochranu žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu jehož uacutedaje byly již zaznamenaacuteny na zaacutekladě člaacutenku 11 v uacutestředniacutem systeacutemu přiacuteslušneacute uacutedaje v souladu s požadavky na elektronickou komunikaci s uacutestředniacutem systeacutemem stanovenyacutemi agenturou Toto označeniacute se uložiacute v uacutestředniacutem systeacutemu v souladu s člaacutenkem 12 za uacutečelem předaacuteniacute podle čl 9 odst 5 Uacutestředniacute systeacutem oznaacutemiacute všem členskyacutem staacutetům původu označeniacute uacutedajů provedeneacute jinyacutem členskyacutem staacutetem původu jenž nalezl shodu s uacutedaji ktereacute tyto staacutety předaly o osobaacutech uvedenyacutech v čl 9 odst 1 nebo v čl 14 odst 1 Členskeacute staacutety původu rovněž označiacute odpoviacutedajiacuteciacute soubory uacutedajůldquo

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Jestliže vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac nalezne shodu kteraacute byla označena členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute vyhledaacutevaacuteniacute uvidiacute že dotčenaacute osoba již požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany Dublinskeacute řiacutezeniacute tudiacutež neniacute v těchto přiacutepadech použitelneacute

V přiacutepadech kdy shoda v databaacutezi Eurodac nebyla označena ale existujiacute indicie že dotčeneacute osobě mohla byacutet poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana může byacutet v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III zaslaacutena žaacutedost o ověřeniacute postaveniacute teacuteto osoby

50enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 18 odst 1 piacutesm b) až d)

Člaacutenek 18 nařiacutezeniacute Dublin III upřesňuje povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Členskyacute staacutet v němž byla dřiacuteve podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je povinen převziacutet žadatele zpět v těchto přiacutepadech

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby se posuzuje a tato osoba učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se dotčenaacute osoba nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm b))

bull Žadatel vzal svou žaacutedost zpět v jineacutem členskeacutem staacutetě a podal žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm c))

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby byla zamiacutetnuta a tato osoba podala žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm d))

Čl 18 odst 2 upřesňuje že členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm a) nebo b) posoudiacute nebo dokončiacute posouzeniacute žaacutedosti o azyl Členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm c) by měl daacutet žadateli možnost buď požaacutedat o pokračovaacuteniacute posuzovaacuteniacute jeho žaacutedosti o azyl nebo přiacuteležitost podat novou žaacutedost v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě Naviacutec bdquov přiacutepadech uvedenyacutech v odst 1 piacutesm d) kdy je žaacutedost zamiacutetnuta již v prvniacute instanci přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet zajistiacute aby dotčenaacute osoba mohla uplatnit uacutečinnyacute opravnyacute prostředek podle člaacutenku 46 směrnice 201332EUldquo

Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 20 odst 5

Obecně řečeno je ciacutelem řiacutezeniacute o přijetiacute zpět určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet a žadatele do tohoto členskeacuteho staacutetu přemiacutestit aby mohla byacutet posouzena žaacutedost o azyl Řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se však takeacute použije v přiacutepadech kdy žadatel bdquokteryacute se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu nebo kteryacute v něm učinil novou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu poteacute co vzal svou původniacute žaacutedost podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě v průběhu řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu zpětldquo (Čl 20 odst 5) V těchto konkreacutetniacutech přiacutepadech by měl byacutet žadatel přijat zpět členskyacutem staacutetem v němž poprveacute podal a vzal zpět danou žaacutedost aby dotčenyacute členskyacute staacutet mohl ukončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp51

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute

čl 20 odst 5

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Shoda může značit dřiacutevějšiacute žaacutedost o azyl (kategorie 1) v jineacutem členskeacutem staacutetě Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute zohlednit všechny prvky vyacutesledku vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac Objeviacute-li se shoda ukazujiacuteciacute na dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet tento vyacutesledek vyhledaacutevaacuteniacute v databaacutezi Eurodac přiložen k žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 18 odst 1 piacutesm b) až d) nebo čl 20 odst 5))

Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti)

Žadatel může během pohovoru předložit kopii formulaacuteře žaacutedosti podaneacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Tuto kopii lze použiacutet jako přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba již dřiacuteve požaacutedala o mezinaacuterodniacute ochranu a odpovědnyacute uacuteředniacutek zašle žaacutedost o přijetiacute zpět

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Pokud existuje zaacutepis sepsanyacute orgaacuteny jineacuteho členskeacuteho staacutetu napřiacuteklad registračniacute formulaacuteř rozhodnutiacute atd maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k dispozici důkaz o podaacuteniacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Neniacute-li nalezena shoda v databaacutezi Eurodac ale odpovědnyacute uacuteředniacutek maacute důvod se domniacutevat že osoba již dřiacuteve podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě mohou byacutet otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti přiloženy k žaacutedosti o přijetiacute zpět Pokud je situace nejasnaacute žaacutedost o informace podle člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III může byacutet zaslaacutena před touto žaacutedostiacute Majiacute-li orgaacuteny dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu otisky prstů dotčeneacute osoby k dispozici mohou proveacutest nezbytnou kontrolu a v zaacutevislosti na vyacutesledciacutech uplatnit ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III

52enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Jakeacutekoliv uacuteředniacute doklady ktereacute odhalujiacute informace o dřiacutevějšiacutech žaacutedostech lze takeacute použiacutet jako důkaz že s dotčenou osobou buď probiacutehaacute nebo bylo dokončeno azyloveacute řiacutezeniacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Na zaacutekladě toho může byacutet v těchto přiacutepadech zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Pokud maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek na zaacutekladě prohlaacutešeniacute žadatele během osobniacuteho pohovoru pochybnosti o tom zda žadatel již dřiacuteve podal žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě může zaslat žaacutedost na zaacutekladě člaacutenku 34 a požaacutedat o informace o dotčeneacute osobě zda podala žaacutedost o ochranu zda bylo v souvislosti s žaacutedostiacute přijato konečneacute rozhodnutiacute atd Odpověď dožaacutedanyacutech orgaacutenů potvrzujiacuteciacute dřiacutevějšiacute podaacuteniacute žaacutedosti o azyl lze použiacutet jako důkaz na zaacutekladě nějž by měla byacutet zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve

(čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem

byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacutevypotvrzeniacute od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Žadatel může během osobniacutem pohovoru poskytnout informace o sveacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacutem azyloveacutem řiacutezeniacute atd viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet by měl tyto dokumenty zohlednit a proveacutest přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp53

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 2 piacutesm l) čl 19 odst 1 až 3 a čl 20 odst 5

Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)

Podle člaacutenku 19 nařiacutezeniacute Dublin III může přiacuteslušnost za určityacutech okolnostiacute zaniknout Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nebo žadatel mohou ndash v souladu s rozsudkem SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert (Šveacutedsko)(5) ndash uplatnit toto ustanoveniacute a předložit v teacuteto souvislosti přiacutemyacute nebo nepřiacutemyacute důkaz V takoveacutem přiacutepadě se od dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu požaduje aby stanovil zda se použijiacute podmiacutenky pro zaacutenik povinnostiacute nebo zda byla přiacuteslušnost převedena na jinyacute členskyacute staacutet Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute přiacuteslušneacute informace plně vyhodnotit

Čl 19 odst 1 stanoviacute že pokud některyacute členskyacute staacutet vydaacute žadateli povoleniacute k pobytu bdquopřechaacutezejiacute povinnosti podle čl 18 odst 1 na tento členskyacute staacutetldquo

Ustanoveniacute čl 19 odst 2 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo třiacute měsiacutecůldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců a pokud dotyčnaacute osoba neniacute držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu vydaneacuteho přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem

Ustanoveniacute čl 19 odst 3 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo pro navraacuteceniacuteldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) a d) zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů v souladu s rozhodnutiacutem o naacutevratu nebo rozhodnutiacutem o vyhoštěniacute ktereacute vydal po zpětvzetiacute či zamiacutetnutiacute žaacutedosti

Pravidla pro zaacutenik povinnostiacute stanoviacute takeacute čl 20 odst 5 Jak je uvedeno v oddiacutele Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute ve zvlaacuteštniacutech přiacutepadech je členskyacute staacutet povinen přijmout zpět žadatele s ciacutelem dokončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Pokud členskyacute staacutet kteryacute byl požaacutedaacuten o přijetiacute žadatele zpět zjistiacute zaacutenik povinnostiacute v souladu s čl 19 odst 1 nebo 2 povinnost přijmout žadatele zpět zanikne

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů pro zaacutenik povinnostiacute podle čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

(5) Rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert C-15515

54enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup

přes vnějšiacute hranici

Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze

ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž

se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyacutestupniacute raziacutetko

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute a spisů ktereacute odhalujiacute informace o pobytu ve třetiacute zemi nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele mohou byacutet použity jako důkaz na podporu zaacuteniku povinnostiacute

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute z členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země nebo vstup přes vnějšiacute hranici jsou důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti měl zohlednit

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může byacutet důkazem pro zaacutenik povinnostiacute

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute dotčenou osobu uacutespěšně vyhostil je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může podpořit zaacutenik povinnostiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp55

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Potvrzeniacute od třetiacute země do ktereacute byla dotčenaacute osoba vyhoštěna nebo navraacutecena představuje přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici během dublinskeacuteho řiacutezeniacute může podpořit zaacutenik povinnostiacute

(Vyacutestupniacute) raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel a den překročeniacute hranice

Raziacutetko v cestovniacutem pase je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu představujiacute přiacutemyacute důkaz Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

56enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu pobytu mimo uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu kteraacute lze ověřit lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Žadatel může během osobniacuteho pohovoru poskytnout informace o sveacutem pobytu ve třetiacute zemi dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl pobytu ve třetiacute zemi atd Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl a informaciacute o možneacutem zaacuteniku povinnostiacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Pokud jinyacute členskyacute staacutet (nikoliv ten ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute) může předložit zpraacutevu nebo potvrdit uacutedaje o vycestovaacuteniacute dotčeneacute osoby z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů může byacutet tato informace považovaacutena za nepřiacutemyacute důkaz

Vyacutestupniacute raziacutetko

Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute takeacute prozkoumat dobu kterou žadatel straacutevil mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Jineacute důkazy

Aby mohl odpovědnyacute uacuteředniacutek přiacutepad posoudit může zvaacutežit dalšiacute důkazy k ověřeniacute deacutelky pobytu osoby ve třetiacute zemi jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute objednaciacute průkazky k leacutekaři či zubniacutemu leacutekaři a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo kuryacutera Tento druh důkazů lze použiacutet pokud odpoviacutedajiacute prohlaacutešeniacutem žadatele a informaciacutem poskytnutyacutem během osobniacuteho pohovoru v souvislosti s jeho trasou cesty miacutestem pobytu atd

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp57

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute ověřit že přemiacutestěniacute do dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu se může uskutečnit

Podle čl 3 odst 2 druheacuteho pododstavce nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet přemiacutestěniacute provedeno pokud bdquoexistujiacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že dochaacuteziacute k systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelů v daneacutem členskeacutem staacutetě ktereacute s sebou nesou riziko nelidskeacuteho či ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unieldquo Ve sveacutem rozsudku ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija(6) (daacutele jen CK a dalšiacute) SDEU vyjasnil že nemožnost přemiacutestěniacute se nevztahuje jen na přiacutepady bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo ale takeacute na přiacutepady kdy by přemiacutestěniacute samo o sobě vedlo k prokazatelneacutemu riziku že přemiacutesťovanaacute osoba bude čelit nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny Naviacutec může dotčenyacute členskyacute staacutet před uskutečněniacutem přemiacutestěniacute vždy využiacutet diskrečniacuteho ustanoveniacute pokud se zjistiacute že existujiacute důvody pro nepřemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu Jednaacute se napřiacuteklad o rodinneacute vazby zjištěneacute ve staacutevajiacuteciacutem členskeacutem staacutetě zdravotniacute probleacutemy atd ktereacute neodpoviacutedajiacute riziku porušeniacute člaacutenku 4 listiny Na zaacutekladě vnitrostaacutetniacutech pokynů lze v takovyacutech přiacutepadech takeacute uplatnit bdquoustanoveniacute o svrchovanostildquo

Posouzeniacute důkazů

Jak uvedl SDEU v rozsudku ve věci C K a dalšiacute v přiacutepadě skutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizika zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny nebo člaacutenkem 3 EUacuteLP by orgaacuteny členskeacuteho staacutetu neměly přemiacutestěniacute proveacutest

Ve věci C K a dalšiacute SDEU zvažoval zvlaacuteštniacute zdravotniacute stav žadatele což souvisiacute s člaacutenkem 4 listiny pokud by obzvlaacuteště zaacutevažneacute duševniacute nebo fyzickeacute onemocněniacute bdquos sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu představuje toto přemiacutestěniacute nelidskeacute a ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacuteldquo (bod 74)

SDEU dosud zcela nevyjasnil přiacuteslušneacute standardy dokazovaacuteniacute a možnyacute dopad zaacutesady vzaacutejemneacute důvěry V rozsudku ve věci C K a dalšiacute SDEU vysvětlil že vzaacutejemnaacute důvěra nemusiacute změnit absolutniacute povahu ochrany zaručeneacute člaacutenkem 3 EUacuteLP nebo člaacutenkem 4 listiny Je však třeba poznamenat že jak SDEU tak ESLP při konkreacutetniacutem vymezeniacute bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo nebo bdquoskutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizikaldquo zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny a člaacutenkem 3 EUacuteLP nasazujiacute laťku poměrně vysoko Z rozsudku SDEU ve věci N S vyplyacutevaacute že vzaacutejemnaacute důvěra by neměla byacutet narušovaacutena systematickyacutem posuzovaacuteniacutem v každeacutem dublinskeacutem řiacutezeniacute zda přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet dodržuje všechny sveacute povinnosti v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Z judikatury ESLP rovněž vyplyacutevaacute že aby se jednalo o skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute musiacute v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě nastat velmi zaacutevažneacute situace (viz předevšiacutem rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(7) body 252 263 a 249)

V teacuteto souvislosti jsou zvlaacutešť důležiteacute tyto rozsudky rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve spojenyacutech věcech N S a dalšiacute a M E a dalšiacute(8) rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo(9) rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(10) rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(11)

(6) Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU(7) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609 body 252 263 a 249(8) Rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department a M E a dalšiacute proti

Refugee Applications Commissioner Minister for Justice Equality and Law Reform spojeneacute věci C-41110 a C-49310(9) Rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo věc C-16317(10) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609(11) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

58enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

V důsledku toho může nastat porušeniacute člaacutenku 4 listiny (nebo člaacutenku 3 EUacuteLP) zejmeacutena pokud v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě neniacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute nebo pokud (individuaacutelniacute) podmiacutenky přijetiacute takoveacutemu porušeniacute odpoviacutedajiacute včetně rizika sveacutevolneacuteho zadrženiacute při přiacutejezdu nebo v přiacutepadě že by byl žadatel vystaven značneacutemu riziku nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny

Zejmeacutena v přiacutepadech tyacutekajiacuteciacutech se rodin nebo zranitelnyacutech osob by mohlo byacutet nezbytneacute ziacuteskat konkreacutetniacute individuaacutelniacute ujištěniacute od orgaacutenů dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu pokud existujiacute naacuteznaky že by přemiacutestěniacute do tohoto členskeacuteho staacutetu bez takovyacutech zaacuteruk mohlo znamenat riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny Může byacutet zapotřebiacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek individuaacutelně posoudil praacutevniacute a skutečnou situaci v členskeacutem staacutetě do ktereacuteho je žadatel přemisťovaacuten V takoveacute situaci by pouhaacute neexistence takoveacuteho ujištěniacute mohla způsobit že by rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute v dublinskeacutem řiacutezeniacute bylo protipraacutevniacute a žadatel by proti němu mohl podat odvolaacuteniacute Při individuaacutelniacutem posouzeniacute je třeba odlišit tato ujištěniacute od podmiacutenek přemiacutestěniacute a přiacuteslušneacute povinnosti vyměňovat si před přemiacutestěniacutem uacutedaje podle člaacutenků 31 a 32 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute od jinyacutech porušeniacute lidskyacutech praacutev během procesu přemisťovaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp59

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby

Otaacutezky k prozkoumaacuteniacute během pohovoru v souvislosti s celistvostiacute rodiny

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Zkoumaacuteniacute a určovaacuteniacute rodinnyacutech vazeb

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě jinyacutech členskyacutech staacutetech

Osobniacute uacutedaje rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech

Jineacute uacutedaje o rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech tyacutekajiacuteciacute se současneacuteho ubytovaacuteniacute (např kontaktniacute uacutedaje)

Jak jsou žadatel a rodinnyacute přiacuteslušniacutek rodinniacute přiacuteslušniacuteci či přiacutebuznyacutepřiacutebuzniacute spřiacutezněni

Pokud přiacutepad zahrnuje manželamanželku podrobnosti o vzniku tohoto vztahu (kdy kde jak)

V přiacutepadě přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech by měla byacutet prozkoumaacutena zaacutevislost (viz niacuteže)

Postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o kontaktu mezi žadatelem a rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky zejmeacutena od chviacutele kdy byli rozděleni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnou vazbou

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

Zaacutevislost

Vyacuteše uvedeneacute aspekty v oblasti rodinnyacutech vazeb je třeba prozkoumat ve všech přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Je takeacute třeba posoudit zda existuje nějakaacute zaacutevislost mezi žadatelem a jeho přiacutebuznyacutem pobyacutevajiacuteciacutem přiacutebuznyacutemi pobyacutevajiacuteciacutemi v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud zaacutevislost existuje ziacuteskejte informace o těchto otaacutezkaacutech

Kdo přesně je zaacutevislaacute osoba jsou zaacutevisleacute osoby

Důvod zaacutevislosti

Druh zaacutevislosti

Jakyacutem způsobem je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute jsou dotčeneacute osoby zaacutevisleacute

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral v zemi původu byacutevaleacutem obvykleacutem bydlišti

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral během cesty a v zemi jeho azylu

Jakyacutem potiacutežiacutem čeliacute zaacutevislaacute osoba zaacutevisleacute osoby ve sveacutem každodenniacutem životě Zda je žadatel schopnyacute se o přiacutebuzneacuteho postarat a jak

Je-li zaacutevislou osobou žadatel zda je druhaacute osoba schopnaacute se o něj postarat a jak

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument tyacutekajiacuteciacute se situace zaacutevislosti např leacutekařskeacute zpraacutevy dokumentace psychologickeacute či sociaacutelniacute posudky

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

60enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Diacutetě bez doprovodu

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi vazbami

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument o nezletilosti žadatele zejmeacutena pokud se žadatel bliacutežiacute věku 18 let (např průkaz totožnost nebo rodnyacute list)

Informace o povaze vztahu mezi nezletilyacutem a přiacutebuznyacutem v zemi původu (teta stryacutec babička dědeček)

Schopnost přiacutebuzneacuteho postarat se o diacutetě

Blaho a sociaacutelniacute rozvoj diacutetěte

Hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že diacutetě bylo nebo by se mohlo staacutet obětiacute obchodovaacuteniacute s lidmi

Naacutezory diacutetěte s přihleacutednutiacutem k jeho věku a vyspělosti a kulturniacutemu prostřediacute

Diskrečniacute ustanoveniacute ustanoveniacute o svrchovanosti

Naacutemitky žadatele proti přemiacutestěniacute do země kteraacute je potenciaacutelně přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem Naacutemitky by se mohly tyacutekat osobniacutech důvodů (rodinneacute důvody zdravotniacute důvody) nebo obecneacute situace v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě

Přiacutetomnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v daneacutem členskeacutem staacutetě kteřiacute jsounejsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu

Odůvodněniacute těchto naacutemitek

Diskrečniacute ustanoveniacute humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Přiacutetomnost jineacuteho člena rodiny než kteryacute již byl zkoumaacuten v jineacutem členskeacutem staacutetě

Osobniacute uacutedaje teacuteto osoby těchto osob

Jineacute uacutedaje o teacuteto osobě těchto osobaacutech ktereacute se tyacutekajiacute současneacuteho miacutesta pobytu (např adresa)

Přesnyacute druh vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami v zemi původu

Postaveniacute teacuteto osoby těchto osob v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami od chviacutele kdy byli rozděleni

Důvody proč chtějiacute byacutet znovu sloučeni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument napřiacuteklad leacutekařskeacute zaacuteznamy fotografie jiacutezdenky z naacutevštěvy druheacute osoby za uacutečelem setkaacuteniacute se s žadatelem

Piacutesemnyacute souhlas obou stran

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp61

Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Otaacutezky jimiž je třeba zabyacutevat se během pohovoru v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl zaacutenikem povinnostiacute

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

V přiacutepadě že neexistujiacute formaacutelniacute důkazy podporujiacuteciacute prohlaacutešeniacute žadatele měl by dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet vynaložit veškereacute přiměřeneacute uacutesiliacute k ziacuteskaacuteniacute uacuteplnyacutech prohlaacutešeniacute tyacutekajiacuteciacutech se trasy cesty tiacutem že bude během pohovoru klaacutest podrobneacute otaacutezky

Na konci pohovoru je velmi důležiteacute znaacutet celou trasu cesty žadatele

Trasa cesty

Pokud jde o trasu cesty ziacuteskaacute odpovědnyacute uacuteředniacutek informace o těchto otaacutezkaacutech

Jakyacutekoliv relevantniacute dokument kteryacute by žadatel mohl miacutet ve vztahu ke sveacute cestě a v zaacutevislosti na způsobu jakyacutem cestoval (např cestovniacute pas letenky autobusoveacute nebo vlakoveacute jiacutezdenky palubniacute vstupenky)

Kdy a kde cesta začala

Země kteryacutemi žadatel na sveacute cestě projiacutežděl

Prostředky a doklady ktereacute žadatel použil během cesty Patřiacute sem okolnosti odjezdu tranzitů a přiacutejezdu a takeacute dopravniacute prostředky použiteacute žadatelem

Způsob překročeniacute hranic

Zda měl u sebe při překročeniacute hranice nějakeacute dokumenty

Data cesty Pro žadatele je často obtiacutežneacute uveacutest přesneacute datum ale časovyacute raacutemec je důležitou informaciacute

Dalšiacute osoby se kteryacutemi mohl žadatel cestovat

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jineacutem členskeacutem staacutetě

Deacutelka pobytu v každeacutem miacutestě každeacute zemi

Postaveniacute žadatele v teacuteto zemi těchto zemiacutech

Zda dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu kdy a kde o ni požaacutedala

Přesnyacute popis řiacutezeniacute

Vyacutesledek teacuteto žaacutedosti

Jakeacutekoli dokumenty tyacutekajiacuteciacute se žaacutedosti

Povoleniacute k pobytu vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno povoleniacute k pobytu

Kteryacute členskyacute staacutet ktereacute členskeacute staacutety povoleniacute k pobytu vydalvydaly

Kdy bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

Doba platnosti povoleniacute k pobytu

Druh povoleniacute k pobytu

Doba mezi datem skončeniacute platnosti povoleniacute k pobytu a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Na zaacutekladě čeho bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

62enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno viacutezum

Kteryacute členskyacute staacutet viacutezum vydal

Zda bylo viacutezum vydaneacute členskyacutem staacutetem vydaacuteno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Kdy bylo viacutezum vydaacuteno

Doba platnosti viacuteza

Druh vydaneacuteho viacuteza

Zda jej dotčenaacute osoba použila ke vstupupobytu na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba mezi datem skončeniacute platnosti viacuteza a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Zda byl žadateli vydaacuten jinyacute druh viacuteza

Zaacutenik povinnostiacute členskeacuteho staacutetu

Zda dotčenaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba straacutevenaacute mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Datum opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů a vstupu na něj

Destinace (země původu či jinaacute země)

Prostředky využiteacute k cestě

Deacutelka pobytu ve třetiacute zemi

Proč žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Zda maacute žadatel nějakeacute podpůrneacute dokumenty

Okolnosti cesty zda žadatel cestoval samostatně nebo cestu zorganizoval jinyacute členskyacute staacutet

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp63

Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny

Přiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu člaacutenek 10

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu (pokud jsou k dispozici)

Pokud tyto důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute test DNA nebo krevniacute test

Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranuČlaacutenek 10

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

64enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup

Přiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Povoleniacute k pobytu (platneacute nebo propadleacute podle situace)

Vydaneacute viacutezum (platneacute nebo propadleacute)

Vyacutepis z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase nebo v padělaneacutempozměněneacutem cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko ze země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem nebo vyacutestupniacute raziacutetko členskeacuteho staacutetu

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 2) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s nedovolenyacutem vstupem

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp65

Nepřiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech atd

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

66enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute

Přiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedosti o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute doklaacutedajiacuteciacute pobyt

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Zpraacutevapotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 1) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp67

Nepřiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedost o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

68enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

ODKAZY

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp69

Odkazy na praacutevniacute předpisy a přiacuteslušnou judikaturu

Tento přehled odkazů na praacutevniacute předpisy a judikaturu nemaacute představovat vyčerpaacutevajiacuteciacute referenčniacute naacutestroj Jeho ciacutelem je poskytnout odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi praktickyacute naacutevod prostřednictviacutem odkazů na některaacute nejrelevantnějšiacute ustanoveniacute a judikaturu Rozsudky tyacutekajiacuteciacute se uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin II ktereacute jsou již kodifikovaacuteny v nařiacutezeniacute Dublin III nejsou součaacutestiacute tohoto přehledu

Niacuteže uvedeneacute odkazy jsou uspořaacutedaacuteny podle teacutemat Tam kde je to možneacute je pro snazšiacute orientaci uveden hypertextovyacute odkaz na judikaturu a dalšiacute praacutevniacute naacutestroje

Praacutevniacute raacutemec a oblast působnosti dublinskeacuteho systeacutemu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

nařiacutezeniacute Dublin III

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Ve věci rychleacuteho určeniacute přiacuteslušnosti uacutečinneacuteho přiacutestupu k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany (bez nutnosti vyacuteslovneacuteho rozhodnutiacute o věcneacutem přezkoumaacuteniacute žaacutedosti)

bull rozsudek SDEU ze dne 4 řiacutejna 2018 ve věci Bahtiyar Fathi proti Predsedatel na Darzhavna agentsia za bezhantsite C-5617

Ve věci oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se nepoužije pro osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

Skutečnost že členskyacute staacutet oznaacutemil svůj zaacuteměr vystoupit z Evropskeacute unie nezaklaacutedaacute povinnost určujiacuteciacuteho členskeacuteho staacutetu aby saacutem posoudil žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

70enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8ndash17

nařiacutezeniacute Dublin III

Žadatel se může dovolaacutevat nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute kapitoly III nařiacutezeniacute Dublin IIIbull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti

Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

Žadatel se takeacute může dovolaacutevat porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

Ve věci vyacuteznamu formulace bdquopodaacuteniacute žaacutedostildquo ve smyslu čl 2 piacutesm b) nařiacutezeniacute Dublin III a k začaacutetku doby podle čl 21 odst 1 a čl 23 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Poskytovaacuteniacute informaciacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 4

nařiacutezeniacute Dublin III

Ve věci neposkytnutiacute dostatečnyacutech informaciacute žadatelům což představuje porušeniacute člaacutenku 3 EUacuteLP

bull rozsudek ESLP ze dne 14 března 2017 ve věci Ilias a Ahmed proti Maďarsku č 4728715

Členskeacute staacutety musiacute miacutet spolehliveacute prostředky pro komunikaci se žadatelibull rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku

č 3069609

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Osobniacute pohovor

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 4 a 5

nařiacutezeniacute Dublin III

člaacutenek 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Ve věci povinnosti proveacutest osobniacute pohovor před vydaacuteniacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a daacutet žadateli možnost předložit jakeacutekoliv dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheiden Justitie C-6315

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp71

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami ndash děti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

člaacutenek 21 a 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

člaacutenky 8 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III

K tomu co je třeba zvaacutežit před přemiacutestěniacutem ndash nelidskeacute či ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacute přemiacutestěniacute vaacutežně nemocneacuteho žadatele o azyl do členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Členskeacute staacutety nemohou jednoduše upřiacutet praacutevo na pobyt staacutetniacutemu přiacuteslušniacutekovi třetiacute země kteryacute je rodičem občana EU aniž by provedly uacuteplneacute posouzeniacute porušeniacute podstaty praacutev tyacutekajiacuteciacutech se postaveniacute diacutetěte jakožto občana Unie

bull rozsudek SDEU ze dne 10 května 2017 ve věci Chavez-Vilchez a dalšiacute proti Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank a dalšiacutem C-13315

Nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte a diskrečniacute ustanoveniacutebull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The

International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů ndash možnost předložit důkazy a ujistit se o spraacutevneacutem posouzeniacute přiacuteslušnosti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 19 odst 2 čl 20 odst 2 čl 21 odst 1 čl 22 odst 2 3 4 a 5 čl 27 odst 1 člaacutenek 34

nařiacutezeniacute Dublin III

přiacutelohy II a V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

K rozsahu odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti stanovenyacutech v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

K zaacuteniku povinnostiacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III podle ktereacuteho povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu vůči němu zaniknou pokud opustil uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

K podaacuteniacute žaacutedosti zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a uplynutiacute lhůty žaacutedosti o převzetiacute

bull rozsudek SDEU ze dne 26 června 2017 věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

72enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Posouzeniacute důkazů kriteacuteria a dalšiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8 9 10 11 16 a 17

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplatněniacute diskrečniacuteho ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je bezpodmiacutenečneacute Orgaacuten uplatňujiacuteciacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet orgaacutenem pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Proti rozhodnutiacute o nepoužitiacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet k dispozici žaacutednyacute opravnyacute prostředek

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Obecně platiacute že člaacutenek 9 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute použitelnyacute v situaci přijetiacute zpět avšak v situaci jako v čl 20 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III a za předpokladu že dotyčnaacute osoba neprodleně prokaacuteže že podle člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III by měl byacutet přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet v němž se v současneacute době nachaacuteziacute se lze člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III dovolaacutevat

bull rozsudek SDEU ze dne 2 dubna 2019 ve věci Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie proti H a R spojeneacute věci C-58217 a C-58317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Deacutelka řiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

K deacutelce řiacutezeniacute Členskyacute staacutet ve ktereacutem je dotčenaacute osoba přiacutetomna musiacute uplatnit sveacute praacutevo posoudit žaacutedost protože nesmiacute použiacutet řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu kteryacute trvaacute nepřiměřeně dlouhou dobu

bull rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department spojeneacute věci C-41110 a C-49310

K opětovneacutemu posouzeniacute žaacutedostiacute a lhůtaacutem pro odpověď uplynutiacute lhůty a dopadubull rozsudek SDEU ze dne 13 listopadu 2018 ve věci X a X proti Staatssecretaris

van Veiligheid en Justitie spojeneacute věci C-4717 a C-4817

K zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a podaacuteniacute žaacutedosti a lhůtaacutech pro podaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute lze přijmout a oznaacutemit až po přijetiacute žaacutedosti o přemiacutestěniacutebull rozsudek SDEU ze dne 31 května 2018 ve věci Adil Hassan proti Preacutefet du Pas-

de-Calais C-64716

K prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp73

Posouzeniacute důkazů Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

Ke vstupu povoleneacutemu z jinyacutech než humanitaacuterniacutech důvodů k definici bdquoviacutezaldquo definici bdquoneopraacutevněneacuteho překročeniacute hraniceldquo uděleniacute viacuteza a neopraacutevněneacutemu překročeniacute vnějšiacute hranice datum podaacuteniacute žaacutedosti určuje použitelnost čl 13 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute nemaacute na tuto dobu žaacutednyacute uacutečinek

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Kadija Jafari a Zainab Jafari proti Bundesamt fur Fremdenwesen und Asyl C-64616

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci AS proti Slovinskaacute republika C-49016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů Předchoziacute žaacutedosti o azyl

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d)

nařiacutezeniacute Dublin III

Bez ohledu na odvolaacuteniacute probiacutehajiacuteciacute v dožaacutedaneacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet žaacutedost podaacutena vždy včas odvolaacuteniacute podaneacute dřiacuteve může existovat (a pokračovat) se současnyacutem odvolaacuteniacutem proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute z pozdějšiacuteho data dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nemusiacute byacutet informovaacuten o předchoziacutech (probiacutehajiacuteciacutech) odvolaacuteniacutech vydaacuteniacute žadatele na zaacutekladě evropskeacuteho zatyacutekaciacuteho rozkazu je odděleneacute od uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 5 července 2018 ve věci X proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-21317

Čl 18 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby postup posuzovaacuteniacute žaacutedosti podaneacute žadatelem pokračoval ve faacutezi v niacutež byl po přemiacutestěniacute žadatele ukončen

bull rozsudek SDEU ze dne 17 března 2016 ve věci Shiraz Baig Mirza proti Bevaacutendorlaacutesi eacutes Aacutellampolgaacutersaacutegi Hivatal C-69515

Po naacutevratu žadatele do členskeacuteho staacutetu kteryacute jej dřiacuteve přemiacutestil musiacute byacutet podaacutena novaacute žaacutedost o přemiacutestěniacute a platiacute zvlaacuteštniacute podmiacutenky

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

K žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země kteryacute požiacutevaacute postaveniacute propůjčeneacuteho doplňkovou ochranou a k použitelnosti řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

74enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplynutiacute lhůt pro přemiacutestěniacute dotčeneacute osoby postačuje k automatickeacutemu převodu odpovědnosti a dotčenaacute osoba může tyto argumenty použiacutet u soudu

bull rozsudek SDEU ze dne 25 řiacutejna 2017 ve věci Majid Shiri proti Bundesamt fuumlr Fremdenwesen und Asyl C-20116

Vyacuteznam pojmu bdquouacutetěkldquo k prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty člaacutenek 4 listiny se může použiacutet na přemiacutestěniacute žadatelů podle člaacutenku 29 nařiacutezeniacute Dublin III pokud existuje značneacute riziko že dotčenaacute osoba bude po ziacuteskaacuteniacute mezinaacuterodniacute ochrany v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě vystavena nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

K porušeniacute člaacutenku 4 listiny a člaacutenku 3 EUacuteLP a k nelidskeacutemu a ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacutebull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika

Slovenija C-57816 PPU

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Obraťte se na EU

OsobněPo celeacute Evropskeacute unii se nachaacuteziacute stovky informačniacutech středisek Europe Direct Adresu nejbližšiacuteho střediska naleznete na internetoveacute straacutence httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Telefonicky nebo e-mailemEurope Direct je služba kteraacute odpoviacute na vaše dotazy o Evropskeacute unii Můžete se na ni obraacutetitmdash  prostřednictviacutem bezplatneacute telefonniacute linky 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteřiacute operaacutetoři mohou tento hovor

uacutečtovat)mdash  na standardniacutem telefonniacutem čiacutesle +32 22999696 nebomdash  e-mailem prostřednictviacutem internetoveacute straacutenky httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Vyhledaacutevaacuteniacute informaciacute o EU

On-lineInformace o Evropskeacute unii ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech EU jsou dostupneacute na internetovyacutech straacutenkaacutech Europa na adrese httpseuropaeueuropean-unionindex_cs

Publikace EUPublikace EU ať už bezplatneacute nebo placeneacute si můžete staacutehnout nebo objednat na adrese httpsopeuropaeucspublications Chcete-li obdržet viacutece než jeden vyacutetisk bezplatnyacutech publikaciacute obraťte se na službu Europe Direct nebo na miacutestniacute informačniacute střediska (viz httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs)

Praacutevo EU a souvisejiacuteciacute dokumentyPraacutevniacute informace EU včetně všech praacutevniacutech předpisů EU od roku 1952 ve všech uacuteředniacutech jazykovyacutech verziacutech jsou dostupneacute na straacutenkaacutech EUR-Lex na adrese httpeur-lexeuropaeu

Veřejně přiacutestupnaacute data od EUPortaacutel veřejně přiacutestupnyacutech dat EU (httpdataeuropaeueuodpcs) umožňuje přiacutestup k datovyacutem souborům z EU Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použiacutet pro komerčniacute i nekomerčniacute uacutečely

BZ-04-18-668-CS-C

ISBN 978-92-9485-478-0

  • Seznam zkratek
  • Uacutevod
  • Kontrolniacute seznamy
    • Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu
      • Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
      • Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
          • Pokyny
            • 1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III
            • 2 Poskytovaacuteniacute informaciacute
            • 3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute
              • Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute
              • Požadavky na osobniacute pohovor
              • Načasovaacuteniacute pohovoru
              • Metodika
              • Vedeniacute pohovoru
              • Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek
              • Zahaacutejeniacute pohovoru
              • Obsah pohovoru
              • Ukončeniacute pohovoru
                • 4 Posouzeniacute důkazů
                  • Uacutevod
                  • Vyacuteznam posouzeniacute důkazů
                  • Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Žaacutedosti o informace
                  • Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů
                  • Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny
                    • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                    • Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy
                    • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                    • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                      • Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem
                        • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                        • Povoleniacute k pobytu
                        • Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)
                          • Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě
                            • Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III
                            • Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute
                            • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                            • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                              • Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                • Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)
                                • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                  • Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute
                                    • Posouzeniacute důkazů
                                        • Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby
                                        • Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost
                                        • Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny
                                        • Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup
                                        • Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                          • Odkazy
                                              1. For national authorities to insert
                                                1. _12_54 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                2. _12_55 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                3. _12_56 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                4. _12_57 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                5. _12_58 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                6. _12_59 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                7. _12_60 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                8. _12_61 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                9. _12_62 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                10. _12_63 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                11. _12_64 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
Page 2: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu a žaacutednaacute osoba vystupujiacuteciacute jeho jmeacutenem nejsou zodpovědniacute za využitiacute niacuteže uvedenyacutech informaciacute

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2020

copy Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu (EASO) 2020 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdrojeK veškereacutemu použitiacute nebo reprodukci fotografiiacute či jineacuteho materiaacutelu k nimž Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu nemaacute autorskaacute praacuteva je nutneacute ziacuteskat svoleniacute přiacutemo od držitelů těchto praacutev

Print ISBN 978-92-9485-478-0 doi102847862880 BZ-04-18-668-CS-CPDF ISBN 978-92-9485-476-6 doi10284763796 BZ-04-18-668-CS-N

European Asylum Support Office

SUPPORT IS OUR MISSION

Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů

řiacutejen 2019

Soubor praktickyacutech přiacuteruček uacuteřadu EASO

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp3

ObsahSeznam zkratek 5

Uacutevod 6

KONTROLNIacute SEZNAMY 8Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu 13

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III 14Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III 15

POKYNY 171 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III 182 Poskytovaacuteniacute informaciacute 203 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute 21

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute 21Požadavky na osobniacute pohovor 22Načasovaacuteniacute pohovoru 22Metodika 23Vedeniacute pohovoru 23Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek 25Zahaacutejeniacute pohovoru 26Obsah pohovoru 27Ukončeniacute pohovoru 27

4 Posouzeniacute důkazů 32Uacutevod 32Vyacuteznam posouzeniacute důkazů 32Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute 32Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute 33Žaacutedosti o informace 33Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů 33Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny 35

Přiacuteslušneacute definice a hlediska 35Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy 38Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 39Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 40

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem 41Přiacuteslušneacute definice a hlediska 41Povoleniacute k pobytu 41Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4) 42Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12) 43Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12) 44Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) 45Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2 46Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2) 47

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu 49Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě 49Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III 49Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu 50Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute 50Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět 51Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět 52

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 53Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3) 53Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5 54Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5 55

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute57Posouzeniacute důkazů 57

4enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby 59Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost 61Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny 63Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup 64Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 66

ODKAZY 68

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp5

Seznam zkratekCEAS společnyacute evropskyacute azylovyacute systeacutem

členskeacute staacutety členskeacute staacutety Evropskeacute unie plus Norsko Švyacutecarsko Island a Lichtenštejnsko ktereacute uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III

EASO Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu

ESLP Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva

EU Evropskaacute unie

EUacuteLP Evropskaacute uacutemluva o lidskyacutech praacutevech

Eurodac databaacuteze Eurodac

listina Listina zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (2000C 36401)

nařiacutezeniacute Dublin III nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

nařiacutezeniacute o Eurodacu II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva

nařiacutezeniacute o VIS nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

SDEU Soudniacute dvůr EU

SIS II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace

směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (přepracovaneacute zněniacute)

směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201333EU ze dne 26 června 2013 kterou se stanoviacute normy pro přijiacutemaacuteniacute žadatelů o mezinaacuterodniacute ochranu (přepracovaneacute zněniacute)

UNHCR Uacuteřad vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky

VIS Viacutezovyacute informačniacute systeacutem

6enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Uacutevod

Proč byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů je praktickyacute naacutestroj na podporu pracovniacuteků dublinskeacuteho systeacutemu v členskyacutech staacutetech Evropskeacute unie (EU) jakož i v Norsku Švyacutecarsku na Islandu a v Lichtenštejnsku kteřiacute nařiacutezeniacute Dublin III (v členskyacutech staacutetech) použiacutevajiacute ve sveacute každodenniacute praacuteci Jde o naacutestroj tzv měkkeacute konvergence kteryacute odraacutežiacute společneacute normy

Tato praktickaacute přiacuteručka maacute dvojiacute ciacutel Pomaacutehaacute uživateli s vedeniacutem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute s žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu a zaacuteroveň jej podporuje v provaacuteděniacute objektivniacuteho a nestranneacuteho individuaacutelniacuteho posouzeniacute důkazů uplatněniacutem zaacutekonnyacutech kriteacuteriiacute a společnyacutech norem Ciacutelem je určit kteryacute členskyacute staacutet je přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute v některeacutem z členskyacutech staacutetů staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

Kliacutečoveacute praacutevniacute naacutestroje pro tuto přiacuteručku jsou nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) (nařiacutezeniacute Dublin III) a nařiacutezeniacute Komise č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů (nařiacutezeniacute Dublin II) ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014 (provaacuteděciacute nařiacutezeniacute) Ciacutelem teacuteto přiacuteručky je převeacutest zaacutekonneacute požadavky v souvislosti s osobniacutem pohovorem a posuzovaacuteniacutem důkazů do stručnyacutech pokynů pro pracovniacuteky

Co tato praktickaacute přiacuteručka obsahuje Tato praktickaacute přiacuteručka se zaměřuje na informace ktereacute by žadateli měly byacutet poskytnuty v souvislosti s uplatněniacutem nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute na osobniacute pohovor s žadatelem kteryacute je veden v raacutemci dublinskeacuteho řiacutezeniacute a na posouzeniacute důkazů provaacuteděneacute pracovniacutekem s ciacutelem určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Obsah přiacuteručky vychaacuteziacute z ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III a odkazuje na ně Během praciacute na přiacuteručce probiacutehala jednaacuteniacute o naacutevrhu nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) Při čteniacute by měl uživatel tuto přiacuteručku použiacutevat a najiacutet v niacute informace v souvislosti s odpoviacutedajiacuteciacutemi ustanoveniacutemi přiacuteslušneacuteho platneacuteho praacutevniacuteho naacutestroje

Kdo by měl tuto praktickou přiacuteručku použiacutevat Přiacuteručka je určena zejmeacutena pracovniacutekům jednotek dublinskeacuteho systeacutemu registračniacutem uacuteředniacutekům odpovědnyacutem uacuteředniacutekům a přiacuteslušniacutekům pohraničniacute straacuteže kteřiacute provaacutedějiacute pohovory s žadateli a vypracovaacutevajiacute posouzeniacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jmeacutenem přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech orgaacutenů Daacutele by mohla byacutet užitečnyacutem naacutestrojem pro ostatniacute subjekty zapojeneacute do dublinskeacuteho řiacutezeniacute jako jsou policisteacute soudci praacutevniacute zaacutestupci sociaacutelniacute pracovniacuteci a všichni kdo se zabyacutevajiacute těmito aspekty provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Ciacutelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky je uspokojit potřeby pracovniacuteků s různou miacuterou zkušenostiacute od začiacutenajiacuteciacutech odpovědnyacutech uacuteředniacuteků až po pracovniacuteky kteřiacute majiacute leacuteta praxe Rozčleněniacute teacuteto přiacuteručky (pokyny kontrolniacute seznamy a odkazy) a jejiacute obsah lze využiacutet různyacutemi způsoby podle potřeb uživatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp7

Jak by se měla tato praktickaacute přiacuteručka použiacutevat Tato praktickaacute přiacuteručka je rozdělena do třiacute rovin jež mohou byacutet buď použity samostatně nebo je lze vzaacutejemně propojit

Kontrolniacute seznamy

Pokyny Odkazy

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

Neposkytuje jen strukturovaneacute pokyny ale může byacutet vniacutemaacutena i jako podpora pro provedeniacute sebehodnoceniacute anebo ji lze použiacutet jako naacutestroj pro posouzeniacute kvality

Žluteacute raacutemečky obsahujiacute doporučeneacute osvědčeneacute postupy a modreacute raacutemečky odkazy na judikaturu Na začaacutetku každeacuteho oddiacutelu je v červeneacutem raacutemečku odkaz na přiacuteslušnaacute praacutevniacute ustanoveniacute Tento odkaz však nemaacute omezit rozsah naacutesledujiacuteciacuteho odstavce pouze na uvedeneacute člaacutenky ale maacute představovat odkaz na praacutevniacute ustanoveniacute ktereacute by mohlo byacutet pro danyacute přiacutepad relevantniacute V šedyacutech raacutemečciacutech se odkazuje na staacutevajiacuteciacute naacutestroje uacuteřadu EASO nebo na přiacuteslušneacute školiciacute moduly uacuteřadu EASO

Jak byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Přiacuteručku vytvořila pracovniacute skupina odborniacuteků z členskyacutech staacutetů za pomoci Evropskeacuteho podpůrneacuteho uacuteřadu pro otaacutezky azylu (EASO) za cenneacuteho přispěniacute Evropskeacute komise a Uacuteřadu vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky (UNHCR) Přiacuteručka byla před svyacutem dokončeniacutem konzultovaacutena se všemi členskyacutemi staacutety

Jak tato praktickaacute přiacuteručka souvisiacute s ostatniacutemi podpůrnyacutemi naacutestroji uacuteřadu EASO Poslaacuteniacutem uacuteřadu EASO je podporovat členskeacute staacutety mimo jineacute prostřednictviacutem společneacute odborneacute přiacutepravy a společneacuteho zajišťovaacuteniacute kvality Stejně jako všechny podpůrneacute naacutestroje uacuteřadu EASO je i Praktickaacute přiacuteručka k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů založena na společnyacutech normaacutech společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Maacute se za to že ne všechny zuacutečastněneacute členskeacute staacutety jsou vaacutezaacuteny povinnostmi společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Tyto země na něž se povinnosti nevztahujiacute by měly niacuteže uvedeneacute odkazy na konkreacutetniacute směrnice společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu braacutet v potaz pouze v přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Tato přiacuteručka byla stejně jako ostatniacute praktickeacute přiacuteručky koncipovaacutena v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a měla by byacutet považovaacutena za doplněk k ostatniacutem dostupnyacutem naacutestrojům uacuteřadu EASO Jejiacute soudržnost s těmito naacutestroji byla při jejiacute přiacutepravě jedniacutem z prvořadyacutech hledisek zejmeacutena ve vztahu k těsně souvisejiacuteciacutem modulům osnov odborneacute přiacutepravy uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III Při přiacutepravě tohoto naacutestroje byly cennyacutemi zdroji informaciacute takeacute praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k osobniacutemu pohovoru a posouzeniacute důkazů

Jednaacute se o praktickou přiacuteručku kteraacute byla vypracovaacutena s využitiacutem metodiky matice kvality uacuteřadu EASO a měla by se použiacutevat ve spojeniacute s ostatniacutemi dostupnyacutemi praktickyacutemi naacutestroji httpswwweasoeuropaeupractical-tools

8enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

KONTROLNIacute SEZNAMY

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp9

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu Použiacutevejte praacutevniacute ustanoveniacute podle podstatnyacutech skutečnostiacute Mějte na paměti uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III Mějte na paměti že osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany nespadajiacute do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je podaacutena poprveacute Je dodrženo pořadiacute kriteacuteriiacute Jsou zohledněny specifickeacute podmiacutenky zaacutevislosti

2 Poskytovaacuteniacute informaciacute Je poskytovaacuten vhodnyacute obsah informaciacute

ciacutele nařiacutezeniacute Dublin III důsledky podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě pořadiacute kriteacuteriiacute přiacuteslušnosti osobniacute pohovor možnost předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu možnost odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute členskeacute staacutety si mohou vyměňovat uacutedaje o žadateliacutech žadateleacute majiacute praacutevo na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute

Informace jsou poskytovaacuteny piacutesemně bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquo v přiacutepadě potřeby jsou informace poskytnuty uacutestně informace jsou poskytovaacuteny pomociacute společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech X a XI

provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute informačniacute letaacuteky jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute Jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor

je proveden včas je veden před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele je veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute probiacutehaacute za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost vede jej způsobilaacute osoba

Metodika Přiacuteprava Seznaacutemeniacute s přiacutepadem Praktickeacute aspekty Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Zahaacutejeniacute pohovoru Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod Zkontrolujte zda si tlumočniacutek a žadatel rozumějiacute Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru Informujte žadatele o povinnosti spolupracovat

10enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteVedeniacute pohovoru

Postoj Neutralita Nezaujatyacute postoj Předchaacutezejte nedorozuměniacutem kvůli kulturně danyacutem předpokladům hodnotaacutem nebo očekaacutevaacuteniacutem

Kontrolujte situaci při pohovoru Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Soustřeďte se na žadatele Veďte dialog Veďte tlumočniacuteka Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek Klaďte jednoducheacute otaacutezky Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele Přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute

Během pohovoru Uacutestně poskytněte žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin III Žadateleacute mohou požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž nerozumiacute

Ukončeniacute pohovoru Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty Zeptejte se žadatele zda che uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

4 Posouzeniacute důkazů Přiacutepad vykazuje indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Jsou k dispozici přiacutemeacute důkazy Jsou k dispozici nepřiacutemeacute důkazy

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute nejsou dostačujiacuteciacute

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny Definice

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek Přiacutebuznyacute Nezletilaacute osoba Nezletilaacute osoba bez doprovodu Vztah zaacutevislosti Rodina v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10) Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11) Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16) Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti Čl 17 odst 2 diskrečniacute ustanoveniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp11

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů členskyacutem staacutetem Vyacutepisy z rejstřiacuteků Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu Test DNA nebo krevniacute test Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Definice

Povoleniacute k pobytu Platneacute povoleniacute k pobytu Viacutecero povoleniacute k pobytu Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila

Viacutezum Platneacute viacutezum Viacutecenaacutesobneacute viacutezum Viacutezum jehož platnost skončila

Nedovolenyacute vstup Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Povoleniacute k pobytu Viacutezum Shoda v systeacutemu VIS Vyacutepisy z evidence cizinců nebo obdobnyacutech rejstřiacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti a nedovoleneacuteho vstupu Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase Vyacutestupniacute raziacutetko Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici Shoda v systeacutemu Eurodac Otisky prstů

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Povoleniacute k pobytu Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo

ktereacute nebyly vykonaacuteny Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

12enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti neopraacutevněneacuteho vstupu pobytu

v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě Je použitelneacute nařiacutezeniacute Dublin III Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Shoda v systeacutemu Eurodac Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti) Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute Zaacutenik povinnostiacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem Otisky prstů

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu Vyacutestupniacute raziacutetko Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd Jineacute důkazy

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute Posouzeniacute důkazů

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp13

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Dublinskyacute systeacutem je zaacutekladniacutem kamenem společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a jeho ciacutelem je uacutečinně určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Dublinskyacute systeacutem tvořiacute tři nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Dublin III

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

dublinskeacute provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho

k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013

kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně

nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva (přepracovaneacute zněniacute)

V souvislosti s provaacuteděniacutem nařiacutezeniacute Dublin III je relevantniacute jak Viacutezovyacute informačniacute systeacutem (VIS) tak Schengenskyacute informačniacute systeacutem (SIS II)

14enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety (nařiacutezeniacute o VIS) stanoviacute v čl 2 piacutesm b) pravidla jak

zlepšovat provaacuteděniacute společneacute viacutezoveacute politiky a konzultace mezi uacutestředniacutemi viacutezovyacutemi orgaacuteny usnadněniacutem vyacuteměny uacutedajů o žaacutedostech a o souvisejiacuteciacutech rozhodnutiacutech mezi členskyacutemi staacutety s ciacutelem hellip předchaacutezet obchaacutezeniacute kriteacuteriiacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posouzeniacute žaacutedosti

Systeacutem VIS se vztahuje na všechny staacutety schengenskeacuteho prostoru (Daacutensko se rozhodlo jej zaveacutest) Je však třeba poznamenat že ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Systeacutem SIS II je definovaacuten těmito praacutevniacutemi naacutestroji nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace (SIS II) a nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181862 ze dne 28 listopadu 2018 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu (SIS) v oblasti policejniacute spolupraacutece a justičniacute spolupraacutece v trestniacutech věcech o změně a o zrušeniacute rozhodnutiacute Rady 2007533SVV a o zrušeniacute nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19862006 a rozhodnutiacute Komise 2010261EU

Systeacutem SIS II je informačniacute systeacutem pro bezpečnost a spraacutevu hranic v Evropě Každyacute členskyacute staacutet maacute vnitrostaacutetniacute centraacutelu žaacutedostiacute o doplňujiacuteciacute informace u vnitrostaacutetniacutech zaacuteznamů (SIRENE) kteraacute sloužiacute jako jednotneacute kontaktniacute miacutesto pro vyacuteměnu informaciacute Systeacutem pomaacutehaacute orgaacutenům v Evropě zajistit vnitřniacute bezpečnost při neexistujiacuteciacutech kontrolaacutech na vnitřniacutech hraniciacutech

Systeacutem SIS II funguje v 26 členskyacutech staacutetech (kromě Irska a Kypru) a 4 přidruženyacutech zemiacutech Některeacute členskeacute staacutety majiacute zvlaacuteštniacute opatřeniacute Bulharsko Rumunsko a Chorvatsko dosud nejsou členy schengenskeacuteho prostoru ale jak Rumunsko tak Bulharsko systeacutem SIS využiacutevajiacute zatiacutemco Chorvatsko maacute omezeneacute využitiacute Spojeneacute kraacutelovstviacute neniacute součaacutestiacute schengenskeacuteho prostoru ale systeacutem SIS II provozuje

Daacutele by měli při uplatňovaacuteniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute odpovědniacute uacuteředniacuteci přiacutepadně pamatovat na ustanoveniacute směrnice 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech) Kromě toho by se měla použiacutet ustanoveniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech bdquoaniž jsou jiacute dotčena ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se procesniacutech zaacuteruk podle [dublinskeacuteho] nařiacutezeniacuteldquo jak je uvedeno ve 12 bodě odůvodněniacute nařiacutezeniacute Dublin III a 54 bodě odůvodněniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Judikatura

bdquoCiacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je jak vyplyacutevaacute z 4 a 5 bodu odůvodněniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena umožnit rychleacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu tak aby byl zaručen uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a aby nebyl ohrožen ciacutel urychleneacuteho vyřiacutezeniacute žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranuldquo

Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU bod 57

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Dublinskyacute systeacutem byl vyvinut na zaacutekladě Dublinskeacute uacutemluvy z roku 1990 a byl do praacuteva Evropskeacute unie začleněn prostřednictviacutem nařiacutezeniacute Dublin II a nařiacutezeniacute Rady (ES) č 27252000 ze dne 11 prosince 2000 o zřiacutezeniacute systeacutemu Eurodac pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute Dublinskeacute uacutemluvy V roce 2001 se k němu připojily Norsko a Island jako přidruženeacute země Daacutensko se rozhodlo do systeacutemu vstoupit dohodou z roku 2006 a provedeniacute nařiacutezeniacute Dublin III stvrdilo rozhodnutiacutem parlamentu z prosince roku 2013 Jako přidruženaacute země se v roce 2008 připojilo Švyacutecarsko a v roce 2011 Lichtenštejnsko

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp15

Nařiacutezeniacute tedy platiacute pro 32 členskyacutech staacutetů

Členskeacute staacutety na něž se vztahuje nařiacutezeniacute Dublin III

Země bdquopřidruženeacuteldquo k nařiacutezeniacute Dublin III

Evropskaacute unie

Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III se vztahuje na staacutetniacute přiacuteslušniacuteky třetiacutech zemiacute (ve smyslu čl 2 piacutesm a) nařiacutezeniacute Dublin III) nebo osoby bez staacutetniacute přiacuteslušnosti ktereacute podaly žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem z členskyacutech staacutetů Oblast působnosti nařiacutezeniacute Dublin III zahrnuje žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu Osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III nespadajiacute Pojem bdquožadatelldquo je definovaacuten v čl 2 piacutesm c) nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III a předevšiacutem čl 18 odst 1 piacutesm b) zmiňuje žadatele jejichž žaacutedost se posuzuje čl 18 odst 1 piacutesm c) uvaacutediacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti bdquojejiacutež žaacutedost se posuzuje a kteraacute vzala svou žaacutedost zpět a učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo Čl 18 odst 1 piacutesm d) odkazuje na bdquostaacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnostildquo jejiacutež žaacutedost byla zamiacutetnuta bdquoa kteraacute učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo

Pokud jde o žadatele jejichž žaacutedost byla zamiacutetnuta prvniacutem nebo konečnyacutem rozhodnutiacutem členskeacuteho staacutetu a kteřiacute nepodali novou žaacutedost v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacutezejiacute člaacutenek 24 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům umožňuje rozhodnout zda použijiacute nařiacutezeniacute Dublin III nebo směrnici Evropskeacuteho parlamentu a Rady 2008115ES ze dne 16 prosince 2008 o společnyacutech normaacutech a postupech v členskyacutech staacutetech při navraceniacute neopraacutevněně pobyacutevajiacuteciacutech staacutetniacutech přiacuteslušniacuteků třetiacutech zemiacute (směrnice o navraceniacute)

16enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Počiacutenaje žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v členskeacutem staacutetě A může byacutet dublinskeacute řiacutezeniacute s členskyacutem staacutetem B schematicky popsaacuteno takto

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

podanaacute v členskeacutem staacutetě A

Členskyacute staacutet A přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Členskyacute staacutet B přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Poskytnutiacute informaciacute žadateli

Žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute podanaacute

členskeacutemu staacutetu B

Posouzeniacute důkazů členskyacutem staacutetem A

Opětovneacute posouzeniacute žaacutedosti

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Rozhodnutiacute o odvolaacuteniacute

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Pohovor s žadatelem

Žaacutedost o informace podanaacute členskeacutemu

staacutetu B

Členskyacute staacutet A se rozhodne přemiacutestit žadatele do členskeacuteho

staacutetu BSděleniacute žadateli

Oznaacutemeniacute členskeacutemu staacutetu B před provedeniacutem

přemiacutestěniacute

Přemiacutestěniacute do členskeacuteho staacutetu B

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute (přiacutemeacutenepřiacutemeacute důkazy)

Žaacutedneacute indicie

Přemiacutestěniacute lze proveacutest

Přemiacutestěniacute nelze proveacutest

Odvolaacuteniacute

Ne

Ano

Žaacutedneacute odvolaacuteniacute

Kladnaacute

Zamiacutetavaacute

Indicie nebyly potvrzeny

Indicie byly potvrzeny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp17

POKYNY

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

18enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin IIIemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Aby bylo možneacute určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti uklaacutedaacute čl 7 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům povinnost uplatnit kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III (bdquopořadiacute kriteacuteriiacuteldquo) v přiacutepadě že byla podaacutena prvniacute žaacutedost

Nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola III

Existujiacute dva soubory kriteacuteriiacute

1) kriteacuteria určenaacute k ochraně celistvosti rodiny (člaacutenky 8ndash11 16ndash17) a2) kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu kteryacute bdquohraacutel největšiacute uacutelohu při vstupu nebo pobytu žadatele

na uacutezemiacute členskyacutech staacutetůldquo(1)(člaacutenky 12 až 15)

bdquoPořadiacute kriteacuteriiacuteldquo pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu stanovenaacute v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III znamenaacute že kriteacuteria se uplatňujiacute v tomto pořadiacute

Celistvost rodiny

bull Nezletilaacute osoba bez doprovodu (člaacutenek 8)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)bull Postup v přiacutepadě rodiny (člaacutenek 11)

Největšiacute podiacutel na vstupu či pobytu

bull Vydaacutevaacuteniacute povoleniacute k pobytu nebo viacutez (člaacutenek 12)bull Nedovolenyacute vstup či pobyt (člaacutenek 13)bull Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)bull Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

(člaacutenek 15)

Přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquose určuje na zaacutekladě stavu v době kdy žadatel podal prvniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo (čl 7 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III) Tento členskyacute staacutet musiacute zohlednit všechny dostupneacute důkazy tyacutekajiacuteciacute se rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny žadatele (čl 7 odst 2 a 3 nařiacutezeniacute Dublin III)

Členskeacute staacutety uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III v souladu se zaacutevazky podle evropskeacuteho i mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev včetně uacutemluvy o uprchliacuteciacutech z roku 1951 a zejmeacutena s Listinou zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (listina) Evropskou uacutemluvou o lidskyacutech praacutevech (EUacuteLP) a přiacuteslušnou judikaturou Soudniacuteho dvora Evropskeacute unie (SDEU) a takeacute Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva (ESLP)

Aby bylo nařiacutezeniacute Dublin III provaacuteděno uacutečinně nastoliacute členskeacute staacutety rozsaacutehlou spolupraacuteci v raacutemci daneacuteho nařiacutezeniacute a uplatňujiacute zaacutesadu vzaacutejemneacute důvěry v oblasti azyloveacute politiky

Ciacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je zajistit aby za každou žaacutedost o azyl podanou v ktereacutemkoliv členskeacutem staacutetě zodpoviacutedal vždy pouze jeden členskyacute staacutet

bull neuplatniacute-li se žaacutedneacute z kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo (čl 3 odst 2 prvniacute pododstavec)

bull Neniacute-li kvůli bdquosystematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelůldquo možneacute proveacutest přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec) nebo proto že přemisťujiacuteciacute členskyacute staacutet může důvodně předpoklaacutedat že přemiacutestěniacutem by hrozilo skutečneacute riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny bude z určovaacuteniacute přiacuteslušnosti vyloučen členskyacute staacutet v němž je pravděpodobneacute že takoveacute riziko vyvstane

(1) Naacutevrh nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) SEK(2008) 2962SEK(2008) 2963 COM20080820 final - COD 20080243

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp19

Zvlaacuteštniacute důvody zaacutevislaacute osoba a diskrečniacute ustanoveniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 16 a 17 Člaacutenek 11

Kromě vyacuteše uvedenyacutech kriteacuteriiacute může nařiacutezeniacute Dublin III stanovit přiacuteslušnost na zaacutekladě zaacutevisleacute osoby a diskrečniacutech ustanoveniacute

Člaacutenek 16 obsahuje možnost sloučit žadatele kteryacute je zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu s dotčenou osobou Obsahuje takeacute možnost sloučit diacutetě sourozence nebo rodiče žadatele opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu v němž je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute na pomoci žadatele z důvodu těhotenstviacute nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku

Judikatura

SDEU ve sveacutem rozsudku ze dne 6 listopadu 2012 ve věci K proti Bundesasylamt C-24511 objasnil toto

bdquoVztah zaacutevislosti je rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti pokud jeho uplatněniacute nebraacuteniacute žaacutedneacute vyacutejimečneacute okolnosti Člaacutenek 16 proto představuje dodatečneacute bdquokvazi kriteacuteriumldquo

Člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute diskrečniacute ustanoveniacute bdquoUstanoveniacute o svrchovanostildquo (čl 17 odst 1) umožňuje členskyacutem staacutetům převziacutet odpovědnost za žaacutedost podanou na jejich uacutezemiacute i když podle kriteacuteriiacute nejsou přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem bdquoHumanitaacuterniacute ustanoveniacuteldquoldquo (čl 17 odst 2) může byacutet uplatněno na žaacutedost členskeacuteho staacutetu bdquoaby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodůldquo

20enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

2 Poskytovaacuteniacute informaciacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 4

Praacutevo žadatele na informace stanoveneacute v člaacutenku 4 nařiacutezeniacute Dublin III je kliacutečovyacutem předpokladem pro zajištěniacute procesniacute spravedlnosti Podle čl 4 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III informujiacute přiacuteslušneacute orgaacuteny žadatele po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetě o uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena o

bull ciacutelech nařiacutezeniacute Dublin III a důsledciacutech podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě jakož i o důsledciacutech přestěhovaacuteniacute se z jednoho členskeacuteho staacutetu do druheacuteho v době kdy probiacutehaacute dublinskeacute řiacutezeniacute nebo kdy je posuzovaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull pořadiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti včetně možnosti že je-li žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jednom členskeacutem staacutetě může se staacutet tento členskyacute staacutet přiacuteslušnyacutem přestože tato přiacuteslušnost nevyplyacutevaacute z uvedenyacutech kriteacuteriiacute

bull osobniacutem pohovoru a možnosti předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti včetně informaciacute o přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny v členskyacutech staacutetech

bull možnosti odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a přiacutepadně požaacutedat o pozastaveniacute přemisťovaacuteniacute a takeacute o lhůtaacutech pro praacutevniacute opravneacute prostředky

bull o možnosti že členskyacute staacutet na jehož uacutezemiacute se žadatel v současnosti nachaacuteziacute si může vyměňovat uacutedaje o žadateli s dalšiacutemi členskyacutemi staacutety v zaacutejmu určeniacute přiacuteslušnosti

bull o praacutevu žadatelů na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute a praacutevu na opravu jakyacutechkoli nepřesnyacutech informaciacute nebo vyacutemaz nezaacutekonně zpracovanyacutech uacutedajů a takeacute o postupech při uplatňovaacuteniacute těchto praacutev

V souladu s čl 4 odst 2 se informace poskytujiacutebull piacutesemněbull bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquobull pokud je to nutneacute pro spraacutevneacute porozuměniacute (u osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami) musiacute byacutet

informace podaacutevaacuteny i uacutestněbull tyto informace se poskytujiacute prostřednictviacutem společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech

X a XI provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute jak je stanoveno v čl 4 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III abull jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp21

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Člaacutenek 5 Člaacutenek 14

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III obsahuje povinnost členskeacuteho staacutetu kteryacute řiacutezeniacute vede proveacutest osobniacute pohovor s žadatelem (osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute)

Hlavniacutem zaacuteměrem pohovoru je shromaacuteždit všechna fakta důležitaacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute proto jinyacute rozsah a vyacuteznam než osobniacute pohovor o věcneacute straacutence žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute dva ciacutele

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Uacutečelem pohovoru je bdquousnadněniacute určovaacuteniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetuldquo jelikož ziacuteskaneacute informace by měly pomoci

stanovit důležiteacute skutečnosti pro určeniacute přiacuteslušnosti

Pohovor bdquomusiacute žadateli rovněž umožnit aby spraacutevně pochopil informace ktereacute mu

byly poskytnuty v souladu s člaacutenkem 4ldquo

V teacuteto souvislosti maacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute potenciaacutel sloužit viacutece uacutečelůmbull umožňuje orgaacutenům poskytnout uacutestně žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin IIIbull umožňuje žadatelům požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž

nerozumiacutebull umožňuje žadatelům poskytnout informace potřebneacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušnosti včetně

přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v jineacutem členskeacutem staacutetěbull umožňuje žadatelům uacutečinně vyjaacutedřit jejich naacutezorybull umožňuje orgaacutenům přiacutemo a uacutečinně vyjasnit aspekty informaciacute ktereacute žadatel poskytl

Členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute určeniacute přiacuteslušnosti se takeacute může rozhodnout že požaacutedaacute o informace ve smyslu člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III (viz přiacuteloha V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute) s ciacutelem ziacuteskat jakeacutekoliv dodatečneacute relevantniacute informace

Tento oddiacutel se tyacutekaacute obecnyacutech hledisek v souvislosti s osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute Specifickaacute teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat budou podrobně rozebraacutena v oddiacutele Posouzeniacute důkazů

Provedeniacute osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je povinneacute až na několik vyacutejimekOd osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute lze upustit pokud

bull žadatel uprchl nebo

bull bdquožadatel po obdrženiacute informaciacute uvedenyacutech v člaacutenku 4 již poskytl informace důležiteacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jinyacutem způsobem Členskyacute staacutet kteryacute upustiacute od pohovoru poskytne žadateli možnost předložit veškereacute dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu předtiacutem než rozhodne o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu podle čl 26 odst 1ldquo (čl 5 odst 2)

22enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Požadavky na osobniacute pohovor

Při provaacuteděniacute osobniacuteho pohovoru musiacute byacutet splněna řada požadavkůa to

bdquoPohovor se musiacute uskutečnit včas a v každeacutem přiacutepadě před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu [hellip]ldquo (čl 5 odst 3)

bdquoPohovor musiacute byacutet veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute a v němž je schopen komunikovat V přiacutepadě nutnosti

členskeacute staacutety zajistiacute tlumočniacuteka kteryacute dokaacuteže zabezpečit dostatečnou komunikaci mezi žadatelem a osobou kteraacute osobniacute pohovor vedeldquo (čl 5 odst 4)

bdquoPohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnostldquo (čl 5 odst 5)

bdquoVede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo (čl 5 odst 5)

Členskyacute staacutet kteryacute vede osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute bdquovypracuje jeho piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytneldquo Členskyacute staacutet naviacutec bdquozajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute poradce či jinyacute poradce kteryacute jej zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozicildquo (čl 5 odst 6)

Načasovaacuteniacute pohovoru

Hlavniacutem ciacutelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je usnadnit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Aby se zabraacutenilo prodlužovaacuteniacute tohoto postupu nebo dokonce chybneacutemu určeniacute přiacuteslušnosti doporučuje se proveacutest pohovor kraacutetce po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v souladu s čl 20 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III Nejvhodnějšiacute doba pro provedeniacute pohovoru je před zaslaacuteniacutem žaacutedosti o převzetiacute žadatele jinyacutem členskyacutem staacutetem nebo jeho přijetiacute zpět Zajistilo by to i řaacutedneacute pochopeniacute situace a pravidel dublinskeacuteho systeacutemu žadatelem v souladu s člaacutenkem 4 nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III však přesně nestanoviacute kde by se měl pohovor uskutečnit pouze to že se musiacute uskutečnit včas a před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute Pohovor tak musiacute byacutet naplaacutenovaacuten nejpozději poteacute co dožaacutedanyacute členskyacute staacutet vyhoviacute žaacutedosti o převzetiacute žadatele nebo jeho přijetiacute zpět

V zaacutevislosti na nastaveniacute vnitrostaacutetniacuteho azyloveacuteho systeacutemu může byacutet osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute začleněn do pohovoru při registraci za předpokladu že jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor Nicmeacuteně vzhledem k tomu že jsou informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v praxi ziacuteskaacutevaacuteny z databaacuteze Eurodac mělo by se zajistit že odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute pohovor vede znaacute vyacutesledky porovnaacuteniacute otisků prstů s uacutedaji v systeacutemu Eurodac Neniacute-li tomu tak měl by byacutet proveden druhyacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute pokud uacutestředniacute systeacutem nahlaacutesiacute shodu v souladu s čl 9 odst 5 čl 15 odst 2 nebo čl 17 odst 5 nařiacutezeniacute o Eurodacu II aby bylo možneacute žadateli položit dalšiacute otaacutezky v souvislosti s informacemi na zaacutekladě toho kteryacute dalšiacute staacutet je považovaacuten za přiacuteslušnyacute jelikož mohou existovat individuaacutelniacute okolnosti jež mohou určovaacuteniacute přiacuteslušnosti ovlivnit

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp23

Metodika

Přiacuteprava

Kliacutečem k efektivniacutemu pohovoru je přiacuteprava Čiacutem leacutepe je odpovědnyacute uacuteředniacutek připraven tiacutem relevantnějšiacute otaacutezky klade a tiacutem uacutečinnějšiacute pohovor bude Zanedbaacuteniacute přiacutepravy často vede ke kladeniacute zbytečnyacutech otaacutezek a může veacutest k nutnosti ziacuteskat dalšiacute informace a možnaacute i proveacutest dalšiacute pohovor

Efektivniacute pohovor kteryacute shromaacuteždiacute přiacuteslušneacute důkazy o kliacutečovyacutech aspektech určovaacuteniacute přiacuteslušnosti je zaacutesadniacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Seznaacutemeniacute s přiacutepadem

Hlavniacutem bodem seznaacutemeniacute s přiacutepadem je shromaacutežděniacute důležityacutech informaciacute a dokumentů před začaacutetkem pohovoru

Umožňuje-li to vnitrostaacutetniacute postup před pohovorembull Zkontrolujte dostupneacute databaacuteze (Eurodac VIS vnitrostaacutetniacute systeacutem)

Informace v dostupnyacutech databaacuteziacutech nebo systeacutemech jsou důležiteacute pro posouzeniacute přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu Tyto informace mohou zahrnovat informace o rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech viacutezum povoleniacute k pobytu vstup shodu v databaacutezi Eurodac dřiacutevějšiacute řiacutezeniacute

bull Zkontrolujte dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (registračniacute formulaacuteře dalšiacute dokumenty dokumenty předloženeacute žadatelem atd)

Zejmeacutena již mohou byacutet k dispozici dodatečneacute informace nebo dokumenty tyacutekajiacuteciacute se totožnosti staacutetniacute přiacuteslušnosti rodinneacute situace osobniacute situace a trasy cesty žadatele

Praktickeacute aspekty

Pro zajištěniacute hladkeacuteho průběhu pohovoru ve vyčleněneacutem čase musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistit přijetiacute všech předběžnyacutech opatřeniacute aby bylo vytvořeno bezpečneacute a přaacutetelskeacute prostřediacute Takoveacute prostřediacute pohovoru pomůže se ziacuteskaacuteniacutem informaciacute nezbytnyacutech pro určeniacute přiacuteslušnosti

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutech praacutevniacutech předpisech a postupech by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek proveacutest potřebneacute přiacutepravy s praacutevniacutem zaacutestupcem žadatele nebo dalšiacutemi osobami ktereacute se mohou pohovoru uacutečastnit jako je zaacutestupce uacuteřadu UNHCR nebo osoba poskytujiacute praacutevniacute nebo jineacute poradenstviacute emočniacute či leacutekařskou podporu Může to byacutet zvlaacutešť důležiteacute maacute-li žadatel zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby

Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Podle člaacutenku 5 nařiacutezeniacute Dublin III bdquoosobniacute pohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost Vede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Osoba kteraacute pohovor vede by měla byacutet schopna zohlednit všechny důležiteacute osobniacute i obecneacute okolnosti žaacutedosti Na žaacutedost žadatele a kdykoli je to možneacute se doporučuje aby osoba kteraacute pohovor vede a tlumočniacutek byli stejneacuteho pohlaviacute jako žadatel

Vedeniacute pohovoru

Způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek pohovor vede maacute vyacuteznamnyacute dopad na celkovou kvalitu a kvantitu informaciacute ktereacute ziacuteskaacute Je nutno zvaacutežit postoj i způsob verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikace

24enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a nařiacutezeniacute Dublin III

Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny mohou zvaacutežit zda by pracovniacuteci provaacutedějiacuteciacute osobniacute pohovory v dublinskeacutem řiacutezeniacute včetně přiacuteslušniacuteků pohraničniacute straacuteže a registračniacutech uacuteředniacuteků neměli sledovat školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a o nařiacutezeniacute Dublin III Ciacutelem modulu technik dotazovaacuteniacute je pomoci odpovědnyacutem uacuteředniacutekům ziacuteskat znalosti dovednosti a postoje ktereacute jim umožniacute veacutest osobniacute pohovory profesionaacutelniacutem způsobem V raacutemci školiciacuteho modulu uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III ziacuteskajiacute uacutečastniacuteci znalosti a dovednosti v oblasti zaacutekladniacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III a způsobu jeho fungovaacuteniacute Uacutečastniacuteci majiacute rovněž přiacuteležitost seznaacutemit se s databaacuteziacute Eurodac a elektronickou siacutetiacute bdquoDubliNetldquo Kromě ziacuteskaacuteniacute znalostiacute ohledně uacutečelu a obsahu tohoto nařiacutezeniacute se uacutečastniacuteci rovněž naučiacute jak uplatňovat jeho specifickeacute aspekty jako je opětovneacute sloučeniacute rodiny či zaacuteruky pro nezletileacute osoby bez doprovodu

Postoj

Neutralita Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute byacutet neutraacutelniacute Měl by se pokusit vyjadřovat se co nejobjektivněji a nejjasněji Neměl by se nechat ovlivnit jinyacutemi přiacutepady nebo vlastniacutem přesvědčeniacutem a naacutezory

Nezaujatyacute postoj Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při pohovoru zvolit vhodnyacute toacuten projevit nezaujatyacute postoj a zachovat si nepředpojatyacute a zviacutedavyacute přiacutestup a reakce na prohlaacutešeniacute žadatele včetně situaciacute kdy napřiacuteklad odhaliacute naacuteznaky nesrovnalostiacute padělaneacute dokumenty nebo jednaacuteniacute kteraacute se vylučujiacute

Předchaacutezejte nedorozuměniacutem prameniacuteciacutem z kulturně danyacutech předpokladů hodnot nebo očekaacutevaacuteniacute I když maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek dobreacute znalosti o kultuře a tradiciacutech žadatele neznamenaacute to že si odpovědnyacute uacuteředniacutek a žadatel automaticky navzaacutejem rozumiacute Sebepoznaacuteniacute a sebereflexe jsou důležiteacute faktory přispiacutevajiacuteciacute k otevřeneacute atmosfeacuteře a k uvědoměniacute si důležityacutech skutečnostiacute z pohledu žadatele

Kontrola situace při pohovoru

Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Čl 5 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III klade důraz na vyacuteznam důvěrnosti a důvěry během všech pohovorů včetně osobniacutech pohovorů v dublinskeacutem řiacutezeniacute Tento požadavek je třeba dodržovat

V osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute odpovědnyacute uacuteředniacutek shromažďuje přesneacute a spolehliveacute informace o trasaacutech cesty žaacutedostech o mezinaacuterodniacute ochranu podanyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě a osobniacuterodinneacute situaci To jak odpovědnyacute uacuteředniacutek při pohovoru zvlaacutedaacute mezilidskou komunikaci může vyacuteznamně ovlivnit kvalitu i kvantitu ziacuteskanyacutech informaciacute odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za vytvořeniacute atmosfeacutery důvěry a důvěrnosti Profesionaacutelniacute přiacutestup je zcela zaacutesadniacute a empatickyacute přiacutestup tomu může pomoci Vytvořeniacute dobreacute komunikačniacute atmosfeacutery v niacutež se všechny dotčeneacute osoby ciacutetiacute bezpečně a komunikujiacute pozitivně umožňuje žadateli uvolnit se a pomaacutehaacute snižovat stres či nedůvěru a žadatel je tak přiacutestupnějšiacute k poskytovaacuteniacute informaciacute Atmosfeacuteru důvěry by mohlo podpořit jemneacute zrcadleniacute žadatelovy řeči těla postoje a tempa

Soustřeďte se na žadatele Pohovor by měl byacutet považovaacuten za dialog v němž by měl hovořit hlavně žadatel Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl svou verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikaciacute daacutevat žadateli jasně najevo že je středem jeho zaacutejmu Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl potřebaacutem žadatele přizpůsobit takeacute svoji komunikaci V praxi to znamenaacute použiacutevat vhodneacute jazykoveacute prostředky poskytovat žadateli informace tak aby jim mohl porozumět všiacutemat si znaacutemek v neverbaacutelniacute komunikaci a zohledňovat mezikulturniacute otaacutezky

Veďte dialog Odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za ziacuteskaacuteniacute kliacutečovyacutech informaciacute během pohovoru a za pomoc žadateli s uvedeniacutem všech podstatnyacutech prvků pro určeniacute přiacuteslušnosti Jako pomůcku může využiacutet plaacuten pohovoru (založenyacute na logickeacute chronologickeacute nebo tematickeacute struktuře) ale stejně tak je důležiteacute zůstat pružnyacute

Veďte tlumočniacuteka Tlumočniacutek hraje při vedeniacute pohovoru důležitou roli Jazykoveacute dovednosti tlumočniacuteka a to jak zvlaacutedaacute citliveacute situace jsou dva důležiteacute faktory Tlumočniacutek tlumočiacute přiacutemo to co bylo řečeno Je však důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek oslovoval žadatele přiacutemo (v prvniacute osobě) a aby se o žadateli prostřednictviacutem tlumočniacuteka nevyjadřoval ve třetiacute osobě Tlumočniacutek by neměl vyjadřovat svůj naacutezor nebo odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi či žadateli nabiacutezet radu Tlumočniacutek by neměl miacutet k žadateli žaacutednyacute vztah

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl ověřit že maacute zvolenyacute tlumočniacutek vyžadovaneacute dovednosti a znalosti a je schopen tlumočit vyacutepověď žadatele přesně a nestranně v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy Odpovědnyacute uacuteředniacutek a by

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp25

měl dbaacutet na to aby tlumočniacutek jednal neutraacutelně a nestranně Vzniknou-li jakeacutekoli pochybnosti o způsobilosti tlumočniacuteka měly by se řešit v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy

Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli naslouchat a směřovat jeho pozornost verbaacutelně i neverbaacutelně aby zlepšil komunikačniacute dovednosti a pomohl zabraacutenit vzniku nedorozuměniacute Jelikož uacutečelem tohoto pohovoru neniacute posoudit zda maacute žadatel naacuterok na mezinaacuterodniacute ochranu ale uplatnit nařiacutezeniacute Dublin III měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek neustaacutele soustředit na podstatnaacute teacutemata Měl by ukaacutezat že žadateli po celou dobu pohovoru aktivně naslouchaacute snažit se převziacutet aktivnějšiacute uacutelohu maacute-li žadatel probleacutem mluvit otevřeně uveacutest teacutema pokaždeacute když vyvstane noveacute a daacutet žadateli dostatek času aby se mohl soustředit a zamyslet se Pokud se žadatel vzdaacuteliacute od teacutematu měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek snažit citlivě vraacutetit jeho vyacutepověď zpět k teacutematu

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute použiacutevat všechny orientačniacute techniky vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute a upravovat je ke konkreacutetniacutemu uacutečelu Hlavniacute rozdiacutel mezi osobniacutem pohovorem podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech a osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute je že osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ndash vzhledem k omezenějšiacutemu uacutečelu ndash nemusiacute nutně těžit z volneacuteho vypraacutevěniacute Se všemi teacutematy diskutovanyacutemi během pohovoru by měl byacutet žadatel nicmeacuteně srozumitelně seznaacutemen

Techniky dotazovaacuteniacute by měly použiacutevaacuteny takto

Klaďte stručneacute jednoducheacute a snadno srozumitelneacute otaacutezky

Uacuteroveň jazyka a způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek otaacutezky klade může veacutest k vaacutežnyacutem nedorozuměniacutem a chybnyacutem zaacutevěrům Otaacutezky kladeneacute během pohovoru by měly byacutet co nejjednoduššiacute Je třeba se vyvarovat kladeniacute viacutece otaacutezek najednou

Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky

Je důležiteacute aby žadatel poskytl co nejviacutece informaciacute o udaacutelosti nebo situaci podle sveacuteho nejlepšiacuteho vědomiacute je-li to důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl použiacutevat zejmeacutena otevřeneacute otaacutezky a uzavřeneacute otaacutezky využiacutevat jen k ziacuteskaacuteniacute konkreacutetniacutech informaciacute Ciacutelem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je ziacuteskat konkreacutetniacute informace a proto je použiacutevaacuteniacute uzavřenyacutech otaacutezek rovněž velmi důležiteacute Odpovědnyacute uacuteředniacutek by však měl byacutet opatrnyacute aby žadatel nenabyl dojmu že se od něj očekaacutevajiacute pouze odpovědi na řadu uzavřenyacutech otaacutezek což může připomiacutenat konkreacutetniacute druh policejniacuteho vyacuteslechu Diacuteky otevřenyacutem otaacutezkaacutem si může žadatel uvědomit že je pohovor miacutestem pro vyjaacutedřeniacute vlastniacutech naacutezorů

Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky

Tyto otaacutezky jsou důležiteacute když odpovědnyacute uacuteředniacutek chce aby žadatelův popis určiteacute udaacutelosti byl ověřitelnyacute

Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem

Otaacutezky by měly byacutet kladeny spravedlivyacutem a nesugestivniacutem způsobem

Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vždy nejprve ověřit uacuteroveň vzdělaacuteniacute nebo to jak žadatel dokaacuteže pochopit některeacute pojmy aby nemusel byacutet pohovor přerušovaacuten kvůli použiacutevaacuteniacute přiacuteliš zaacutekladniacuteho nebo naopak přiacuteliš obtiacutežneacuteho a složiteacuteho jazyka

26enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Dejte přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute a rozporů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli poskytnout přiacuteležitost k objasněniacute přiacutepadnyacutech rozporů a nesrovnalostiacute

Zahaacutejeniacute pohovoru

Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod

Je důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele přiviacutetal profesionaacutelně představil všechny zuacutečastněneacute osoby a vysvětlil jejich uacutelohy Vysvětleniacutem uacutelohy jednotlivyacutech přiacutetomnyacutech osob a každeacuteho kroku a uacutekonu postupu může naviacutec zmiacuternit napětiacute a obavy

Zkontrolujte zda si žadatel a tlumočniacutek rozumějiacute

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zeptat žadatele zda rozumiacute tlumočniacutekovi a tlumočniacuteka zda rozumiacute žadateli

Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru a takeacute o dublinskeacutem řiacutezeniacute

Je třeba aby žadatel dublinskeacutemu řiacutezeniacute a takeacute dalšiacutem krokům rozuměl Proto je důležiteacute mu poskytnout informace Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit relevantniacute informace s přihleacutednutiacutem k uacuterovni porozuměniacute žadatele Je zaacutesadniacute poskytnout relevantniacute informace při zahaacutejeniacute pohovoru Diacuteky včasneacutemu poskytnutiacute relevantniacutech informaciacute ziacuteskaacute žadatel představu o řiacutezeniacute

Je zejmeacutena důležiteacute žadatele informovat obull deacutelce trvaacuteniacute pohovoru a možnyacutech vyacutesledciacutechbull důvěrnostibull uacutečelu pohovoru

a poskytnutiacute informaciacute o nařiacutezeniacute Dublin IIIb určeniacute přiacuteslušnosti

bull piacutesemneacutem shrnutiacutebull dalšiacutech krociacutech v řiacutezeniacutebull jakyacutechkoliv dalšiacutech vyjasněniacutech na něž se žadatel zeptaacute v souvislosti s dublinskyacutem řiacutezeniacutem V teacuteto

souvislosti je zapotřebiacute aby členskeacute staacutety bojovaly s nepřesnyacutemi či zavaacutedějiacuteciacutemi informacemi ktereacute kolujiacute v komunitaacutech uprchliacuteků a to mimo jineacute za pomoci kulturniacutech mediaacutetorů

Je důležiteacute aby se odpovědnyacute uacuteředniacutek ujistil že žadatel poskytnuteacute informace pochopil a přiacutepadně poskytl doplňujiacuteciacute informace

Povinnost spolupracovat

Žadatel je povinen spolupracovat s orgaacuteny na zjištěniacute jeho totožnosti věku zaacutezemiacute včetně těchto informaciacute o přiacutepadnyacutech přiacutebuznyacutech naacuterodnostinaacuterodnostiacute zemězemiacute a miacutestamiacutest předchoziacuteho pobytu dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute o azyl tras cesty cestovniacutech dokladů a důvodů pro podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 13 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech nebo jinyacute přiacuteslušnyacute vnitrostaacutetniacute praacutevniacute předpis) Žadatel by měl byacutet daacutele informovaacuten o jinyacutech povinnostech ktereacute mohou byacutet uplatňovaacuteny jsou-li nezbytneacute pro zpracovaacuteniacute žaacutedosti v souladu s vnitrostaacutetniacutemi praacutevniacutemi předpisy (např povinnost oznaacutemeniacute předaacuteniacute dokumentů atd)

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit proč je poskytnutiacute všech relevantniacutech a spraacutevnyacutech informaciacute důležiteacute pro dosaženiacute spraacutevneacuteho rozhodnutiacute Je takeacute třeba daacutet najevo že pouze vědomeacute poskytnutiacute nepravdivyacutech informaciacute může miacutet pro žadatele negativniacute naacutesledky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl takeacute instruovat žadatele že pokud odpověď na otaacutezku neznaacute měl by to sdělit a nesnažit se odpověď haacutedat

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp27

Obsah pohovoru

Aby byl pohovor uacutespěšnyacute měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek probrat všechny zaacuteležitosti tyacutekajiacuteciacute se uplatněniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III Techniky dotazovaacuteniacute nelze zvažovat odděleně aniž by uacuteředniacutek věděl čiacutem se maacute zabyacutevat Uacutečelem tohoto oddiacutelu Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III je umožnit odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi ziacuteskat přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě konkreacutetniacuteho žadatele

Je třeba se zabyacutevat dvěma hlavniacutemi kategoriemi teacutematbull Zaprveacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute osobniacute situace žadatele a jeho rodinnyacutech vazebbull Zadruheacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute trasy cesty žadatele

Vzhledem k tomu že prohlaacutešeniacute žadatele jsou mnohdy jedinyacutem nebo hlavniacutem důkazem naleznete podrobnějšiacute přehled o tom jak se těmito dvěma teacutematy při pohovoru zabyacutevat v přiacuteslušneacute čaacutesti kapitoly o Posouzeniacute důkazů niacuteže Tyto přehledy uvaacutedějiacute jakeacute otaacutezky může byacutet třeba prozkoumat během pohovoru v zaacutevislosti na konkreacutetniacute žaacutedosti aby bylo možneacute shromaacuteždit informace potřebneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s celistvostiacute rodiny (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl a zaacutenikem povinnostiacute (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost)

Ukončeniacute pohovoru

Při ukončeniacute pohovoru jde o to ujistit se že byly prozkoumaacuteny všechny informace relevantniacute pro přiacutepad a že žadatel před odchodem z pohovoru obdržel všechny potřebneacute informace o dalšiacutech krociacutech

Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty

Odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistiacute aby žadatel dostal dostatek prostoru k poskytnutiacute všech relevantniacutech faktů

Zeptejte se žadatele zda chce uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace

Pokud se odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele zeptaacute zda by nechtěl něco doplnit žadatel ziacuteskaacute pocit že s niacutem uacuteředniacutek zachaacuteziacute korektně a že byl vyslyšen Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl zůstat otevřenyacute a flexibilniacute v souvislosti s doplňujiacuteciacutemi informacemi i v přiacutepadě že se domniacutevaacute že všechny relevantniacute informace již byly poskytnuty

Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele informuje o možnosti předložit všechny dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Žadatel je informovaacuten o lhůtě pro předloženiacute dokumentů nebo důkazů

Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute

Ve většině přiacutepadů nebude možneacute sdělit přesneacute datum vydaacuteniacute rozhodnutiacute ale odpovědnyacute uacuteředniacutek poskytne alespoň orientačniacute časovyacute raacutemec kdy k tomu dojde Žadatel by měl byacutet informovaacuten o tom jak obdržiacute informace o vyacutesledku řiacutezeniacute

Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III

Pokud žadatel neviacute kdy může rozhodnutiacute očekaacutevat je to pro něj stresujiacuteciacute Aby se takoveacute situaci zabraacutenilo může byacutet vhodneacute obecně vysvětlit lhůty uvedeneacute v nařiacutezeniacute V zaacutevislosti na přiacutepadu by to mohlo zahrnovat nejzazšiacute lhůtu do niacutež musiacute byacutet jineacutemu členskeacutemu staacutetu podaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute a během niacutež musiacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet na žaacutedost odpovědět a takeacute lhůtu pro provedeniacute přemiacutestěniacute V každeacutem přiacutepadě by žadatel měl byacutet informovaacuten o lhůtě pro podaacuteniacute odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute od okamžiku oznaacutemeniacute

28enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

Podle čl 5 odst 6 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacute staacutet kteryacute osobniacute pohovor vede vypracuje piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytl Shrnutiacute kliacutečovyacutech informaciacute poskytnutyacutech žadatelem představuje uacutečinnyacute způsob jak ověřit že se odpovědnyacute uacuteředniacutek v piacutesemneacute zpraacutevě nebo standardniacutem formulaacuteři zabyacuteval všemi teacutematy potřebnyacutemi pro provedeniacute posouzeniacute Maacute-li žadatel nějakeacute obavy ohledně toho co bylo řečeno měl by dostat přiacuteležitost vyslovit připomiacutenky či opravit nebo vyjasnit svoje tvrzeniacute

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutem systeacutemu může byacutet odpovědnyacute uacuteředniacutek rovněž tou spraacutevnou osobou kteraacute zajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute zaacutestupce nebo jinyacute poradce kteryacute žadatele zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozici v souladu s čl 5 odst 6

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami

Před určeniacutem přiacuteslušnosti na zaacutekladě pořadiacute kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III a takeacute dalšiacutech ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III (včetně humanitaacuterniacutech důvodů zaacuteniku povinnostiacute a převodu odpovědnosti kvůli uplynutiacute lhůt) by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda platiacute zvlaacuteštniacute důvody majiacuteciacute vliv na určeniacute přiacuteslušnosti

Zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby mohou v souladu s člaacutenkem 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech ovlivnit osobniacute pohovor Pro děti stanoviacute nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute zaacuteruky v člaacutenku 6 Pro děti bez doprovodu upravuje člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute kriteacuterium pro určeniacute přiacuteslušnosti v těchto přiacutepadech

Vyacuteznam zjištěniacute zvlaacuteštniacutech potřeb

Zranitelnyacutem žadatelem je žadatel jehož schopnost rozumět a uacutečinně předložit svou věc nebo se plně uacutečastnit řiacutezeniacute je vzhledem k jeho individuaacutelniacute situaci omezena Vyacuteznamnyacute vliv na zranitelnost žadatele mohou miacutet jeho zkušenosti z domovskeacute země z cesty nebo ze země azylu Jeho zranitelnost může zvyacutešit napřiacuteklad jazykovaacute barieacutera nebo pocit sociaacutelniacuteho vyloučeniacute kteryacute zažiacutevaacute

V souladu s člaacutenkem 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute členskeacute staacutety posoudiacute je-li žadatel žadatelem se zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Tato povinnost platiacute i pro osoby v dublinskyacutech řiacutezeniacutech Podle člaacutenku 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech členskeacute staacutety zajistiacute aby žadatelům u nichž bylo zjištěno že potřebujiacute zvlaacuteštniacute procesniacute zaacuteruky byla poskytnuta naacuteležitaacute podpora jež jim umožniacute v průběhu řiacutezeniacute uplatňovat svaacute praacuteva a plnit povinnosti

Je třeba uveacutest že identifikace zranitelneacuteho žadatele je důležitaacute nejen pro zahaacutejeniacute řaacutedneacuteho mechanismu předaacuteniacute nebo odpoviacutedajiacuteciacuteho vedeniacute pohovoru ale takeacute proto že zranitelnost může miacutet přiacutemyacute dopad na řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti ve smyslu člaacutenků 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute v souvislosti s možnyacutem porušeniacutem člaacutenku 4 listiny Tuto problematiku daacutele rozvaacutediacute oddiacutel Posouzeniacute důkazů

Identifikace zranitelnosti je důležitaacute takeacute pro uacutečely vyacuteměny informaciacute o zdravotniacutem stavu před provedeniacutem přemiacutestěniacute v souladu s člaacutenkem 32 nařiacutezeniacute Dublin III

Judikatura Zdravotniacute stav a provaacuteděniacute přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

SDEU rozhodl že i když neexistujiacute žaacutedneacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že v azyloveacutem řiacutezeniacute a podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute žadatelů o azyl existujiacute systeacutemoveacute nedostatky přemiacutestěniacute by samo o sobě mohlo představovat skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie To by mohlo platit předevšiacutem v situaci kdy by přemiacutestěniacute žadatele o azyl se zvlaacutešť zaacutevažnyacutem duševniacutem nebo fyzickyacutem onemocněniacutem s sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu

Orgaacuteny členskeacuteho staacutetu musiacute zohlednit objektivniacute faktory jako jsou leacutekařskeacute zpraacutevy na jejichž zaacutekladě lze doložit zaacutevažnost onemocněniacute určiteacute osoby a vyacuteznamneacute a nezvratneacute důsledky ktereacute by pro tuto osobu přemiacutestěniacute mohlo znamenat Na těchto orgaacutenech by potom bylo vyloučit veškereacute zaacutevažneacute pochybnosti o dopadu přemiacutestěniacute na zdravotniacute stav dotčeneacute osoby a to tak že by zajistily aby ji při vlastniacutem přemiacutestěniacute doprovaacutezeli přiacuteslušniacute zdravotničtiacute pracovniacuteci s potřebnyacutem vybaveniacutem zdroji a leacuteky aby se zabraacutenilo zhoršeniacute zdravotniacuteho stavu nebo naacutesiliacute vůči daneacute osobě či třetiacutem stranaacutem Členskeacute staacutety musiacute rovněž zajistit že žadateli o azyl bude po přiacutejezdu do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu poskytnuta peacuteče

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp29

V přiacutepadě potřeby by členskyacute staacutet měl odložit vyacutekon přemiacutestěniacute po dobu než jej zdravotniacute stav žadatele dovoliacute Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet by mohl rovněž přistoupit k tomu že saacutem posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu s uplatněniacutem bdquodiskrečniacuteho ustanoveniacuteldquo podle čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Pokud zdravotniacute stav žadatele o azyl dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu neumožniacute jeho přemiacutestěniacute v šestiměsiacutečniacute lhůtě přiacuteslušneacutemu členskeacutemu staacutetu zanikne jeho povinnost převziacutet nebo přijmout dotyčnou osobu zpět a přiacuteslušnyacutem staacutetem se staacutevaacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet v souladu s čl 29 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

(Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU)

Nejčastějšiacute kategorie zranitelnyacutech osob jsou

Děti s doprovodem a bez doprovodu

Těhotneacute ženy

Zdravotně postiženeacute osoby

Rodiče samoživiteleacute s dětmi

Osoby vystaveneacute mučeniacute znaacutesilněniacute nebo jinyacutem zaacutevažnyacutem

formaacutem psychologickeacuteho fyzickeacuteho či sexuaacutelniacuteho naacutesiliacute

Staršiacute osoby

Oběti obchodovaacuteniacute s lidmi

Pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami použijte naacutestroj IPSN (naacutestroj pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami) uacuteřadu EASO Hlavniacutem ciacutelem naacutestroje IPSN je usnadnit včasnou identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami anebo zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Lze jej použiacutet v ktereacutekoli faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute a procesu přijiacutemaacuteniacute Jednaacute se o praktickyacute podpůrnyacute naacutestroj kteryacute je určen pro uacuteředniacuteky zapojeneacute do azyloveacuteho řiacutezeniacute a přijiacutemaacuteniacute a kteryacute nepředpoklaacutedaacute odborneacute znalosti z leacutekařstviacute psychologie ani jinyacutech oborů mimo azyloveacute řiacutezeniacute Pomaacutehaacute odpovědnyacutem uacuteředniacutekům se stanovovaacuteniacutem potřebnyacutech procesniacutech zaacuteruk

Zvlaacuteštniacute důvody nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

13 bod odůvodněniacute člaacutenky 6 a 8 Člaacutenek 12

Vedeniacute pohovorů s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje zvlaacuteštniacute dovednosti a techniky Konkreacutetniacute situace je vysvětlena podrobněji v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute kteraacute byla zveřejněna v roce 2019

30enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute modul uacuteřadu EASO k pohovorům s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje specifickeacute dovednosti a znalosti jelikož způsob jakyacutem diacutetě vniacutemaacute okolniacute prostřediacute jeho paměť a vniacutemaacuteniacute času se podstatně lišiacute od dospěleacuteho člověka Proto je nezbytneacute aby si odpovědniacute uacuteředniacuteci při vedeniacute osobniacuteho pohovoru s diacutetětem byli těchto rozdiacutelů plně vědomi Uacuteřad EASO vypracoval školiciacute modul k pohovorům s dětmi Jeho ciacutelem je poskytnout uacutečastniacutekům školeniacute znalosti a dovednosti o dětskyacutech vyacutevojovyacutech faacuteziacutech a o tom jak posuzovat informace sděleneacute diacutetětem a takeacute zvlaacuteštniacute techniky dotazovaacuteniacute dětiacute

Procesniacute zaacuteruky ndash posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

V celeacutem nařiacutezeniacute Dublin III se zdůrazňuje že při uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute je nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte prvořadyacutem hlediskem ve všech řiacutezeniacutech tyacutekajiacuteciacutech se nezletilyacutech osob Poukazuje na to předevšiacutem čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Zohledněniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v člaacutenku 6 nařiacutezeniacute Dublin III rovněž upravuje praacutevo nezletilyacutech osob na informace a praacutevo byacutet vyslyšen Čl 6 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute člaacutenek 12 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute zaacuteležitosti ktereacute je třeba zejmeacutena braacutet v uacutevahu

a) možnost opětovneacuteho sloučeniacute rodinyb) blaho a sociaacutelniacute rozvoj nezletileacute osobyc) hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že se nezletilaacute osoba stane obětiacute

obchodovaacuteniacute s lidmid) naacutezory nezletileacute osoby s přihleacutednutiacutem k jejiacutemu věku a vyspělosti

Tyto aspekty mohou byacutet rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti zejmeacutena s ohledem na možneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny nebo člaacutenku 3 EUacuteLP o zaacutekazu mučeniacute či nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute Ve sveacutem rozsudku ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(2) kteraacute se tyacutekala afghaacutenskeacute rodiny se čtyřmi nezletilyacutemi dětmi Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva (ESLP) uvedl že přemiacutestěniacute ze Švyacutecarska do Itaacutelie by bylo protipraacutevniacute ve smyslu člaacutenku 3 EUacuteLP pokud by žadateleacute byli přemiacutestěni zpět do Itaacutelie aniž by švyacutecarskeacute orgaacuteny nejprve ziacuteskaly individuaacutelniacute zaacuteruky od italskyacutech orgaacutenů ohledně poskytnutiacute peacuteče přizpůsobeneacute věku dětiacute a daacutele ohledně zachovaacuteniacute celistvosti rodiny S ohledem na věc Tarakhel je zřejmeacute že nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je třeba braacutet v potaz u dětiacute s doprovodem i u dětiacute bez doprovodu Toto v současneacute době jasně doklaacutedaacute i čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 6 nařiacutezeniacute Dublin III naviacutec stanoviacute několik dalšiacutech zaacuteruk a opatřeniacute k nimž maacute byacutet v souvislosti s nezletilyacutemi osobami bez doprovodu přistoupeno Tyto zaacuteruky jsou uvedeny v čl 6 odst 2 a 4 a stanoviacute že

bull Členskeacute staacutety zajistiacute aby byla nezletilaacute osoba bez doprovodu během všech řiacutezeniacute podle nařiacutezeniacute Dublin III zastupovaacutena svyacutem zaacutestupcem a aby jiacute byl tento zaacutestupce naacutepomocen Zaacutestupce musiacute miacutet kvalifikaci a odborneacute znalosti aby zajistil že je zohledněn nejlepšiacute zaacutejem nezletileacute osoby

bull Zaacutestupce bdquomusiacute miacutet přiacutestup k obsahu přiacuteslušnyacutech dokumentů žadatelova spisu včetně zvlaacuteštniacuteho informačniacuteho letaacuteku pro nezletileacute osoby bez doprovoduldquo

bull Členskyacute staacutet v němž je žaacutedost podaacutena bdquoučiniacute urychleně přiacuteslušneacute kroky s ciacutelem zjistit totožnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozenců nebo přiacutebuznyacutech nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

bull Je vyžadovaacuteno aby pracovniacuteci přiacuteslušnyacutech orgaacutenů kteřiacute vyřizujiacute žaacutedosti tyacutekajiacuteciacute se nezletilyacutech osob bez doprovodu podstoupili naacuteležitou odbornou přiacutepravu tyacutekajiacuteciacute se zvlaacuteštniacutech potřeb nezletilyacutech osob

Požadavek na uacutezkou spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety v nejlepšiacutem zaacutejmu posouzeniacute znamenaacute že jak dožadujiacuteciacute tak dožaacutedanyacute členskyacute staacutet budou spolupracovat s ciacutelem uacutečinně posoudit nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte spojovat znalosti ktereacute majiacute k dispozici a přiacutepadně si i vyměňovat relevantniacute informace tyacutekajiacuteciacute se posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu

Čl 12 odst 3 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute že zaacutestupce se do postupu zjištěniacute totožnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků zapojiacute v co největšiacute možneacute miacuteře Odstavec 4 upřesňuje vyacuteměnu informaciacute mezi členskyacutemi staacutety pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posuzovaacuteniacute žaacutedosti nezletileacute osoby bez doprovodu Zejmeacutena pokud dotčenyacute členskyacute staacutet disponuje informacemi ktereacute umožňujiacute zahaacutejit identifikaci anebo nalezeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho konzultuje podle situace ostatniacute členskeacute staacutety a vyměniacute si s nimi informace za tiacutem uacutečelem aby

bull byli identifikovaacuteni rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

(2) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp31

bull se stanovilo zda existujiacute prokaacutezaneacute rodinneacute vazbybull se posoudila způsobilost přiacutebuzneacuteho postarat se o nezletilou osobu bez doprovodu mimo jineacute

i v přiacutepadě kdy rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu pobyacutevajiacute ve viacutece než jednom členskeacutem staacutetě

Vnitrostaacutetniacute praxe a postupy členskyacutech staacutetů při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte se mohou vyacuterazně lišit a uacutečelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky neniacute zabyacutevat se všemi aspekty posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu do hloubky Lze však zdůraznit že

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu musiacute byacutet individuaacutelniacute pro každyacute přiacutepad a vždy zohledňovat konkreacutetniacute situaci dotčeneacuteho diacutetěte Konkreacutetniacute situace může zahrnovat hlediska jako je kulturniacute prostřediacute a zkušenosti diacutetěte jeho věk a vyspělost pohlaviacute a genderovaacute identita uacuteroveň vzdělaacuteniacute a jakaacutekoli možnaacute zranitelnost včetně zdravotniacutech probleacutemů (i duševniacutech) a traumat

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu je obecneacute posouzeniacute všech přiacuteslušnyacutech faktorů nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

bull V praxi je při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v kontextu uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III zejmeacutena důležiteacute shromaacuteždit informace o konkreacutetniacute situaci diacutetěte vziacutet v potaz možnost opětovneacuteho sloučeniacute s přiacutepadnou rodinou diacutetěte (rodinniacute přiacuteslušniacuteci nebo přiacutebuzniacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů) umožnit diacutetěti sdělit orgaacutenům jeho vlastniacute naacutezory a takeacute zajistit bezpečnost a ochranu diacutetěte před všemi podobami naacutesiliacute a zajisti zdravotniacute peacuteči a zaacutekladniacute peacuteči o něj Pokyny pro určeniacute věku naleznete v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k určovaacuteniacute věku

bull Mimoto je důležiteacute aby členskeacute staacutety zjistily a zohlednily naacutezory zaacutestupce diacutetěte v souladu s povinnostiacute zapojit zaacutestupce do řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti v co největšiacute možneacute miacuteře Při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu si lze rovněž vyžaacutedat a zohlednit naacutezor dalšiacutech přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech subjektů z oblasti peacuteče o děti a ochrany dětiacute

Ciacutelem Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute je pomoci identifikovat a zdůraznit kliacutečoveacute mezniacuteky a hlavniacute body pro dosaženiacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte Byla vytvořena s ciacutelem podpořit členskeacute staacutety při uplatňovaacuteniacute zaacutesady nejlepšiacuteho zaacutejmu a posiacuteleniacute zaacuteruk v raacutemci azylovyacutech řiacutezeniacute tyacutekajiacuteciacutech se dětiacute

Určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu v přiacutepadě dětiacute bez doprovodu člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 8 stanoviacute tři zaacutekladniacute zaacutesady pro určeniacute přiacuteslušnosti u dětiacute bez doprovodubull Zaacutesada že je třeba miacutet na mysli předevšiacutem nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je zdůrazněna ve zněniacute všech odstavců

uvedeneacuteho člaacutenku Uplatněniacute některeacuteho z odstavců tohoto člaacutenku je podmiacuteněno nejlepšiacutem zaacutejmem diacutetěte

bull Zaacutesada sjednoceniacute nezletileacuteho diacutetěte s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky sourozenci či přiacutebuznyacutemi kteřiacute se opraacutevněně nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho z členskyacutech staacutetů je prvniacutem kriteacuteriem pro učeniacute přiacuteslušnosti

bull V situaciacutech kdy se v jineacutem členskeacutem staacutetě nenachaacuteziacute žaacutednyacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek či přiacutebuznyacute je prvořadyacutem uacutekolem zajistit diacutetěti rychlyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a je pravidlem že diacutetě by nemělo byacutet přemiacutesťovaacuteno Pokud tedy v jinyacutech členskyacutech staacutetech nejsou žaacutedniacute rodinniacute přiacuteslušniacuteci ani přiacutebuzniacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem obvykle ten v němž se diacutetě nachaacuteziacute a kde požaacutedalo o mezinaacuterodniacute ochranu Vyplyacutevaacute to z rozsudku SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department(3) kteryacute v přiacutepadě že je to v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby stanoviacute že pokud

bdquonezletilaacute osoba bez doprovodu kteraacute nemaacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu podaacute žaacutedosti o azyl ve viacutece členskyacutech staacutetech určuje jako sbquopřiacuteslušnyacute členskyacute staacutetlsquo ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se nezletilyacute nachaacuteziacute poteacute co tam podal žaacutedost o azylldquo

Naacutesledně však přesto musiacute byacutet posouzen nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte Toto posouzeniacute je podmiacutenkou podle čl 8 odst 4 neniacute-li v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby setrvat v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacuteziacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet kam je v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby se navraacutetit

(3) Rozsudek SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department C-64811

32enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

4 Posouzeniacute důkazůemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 20 odst 1 čl 22 odst 2 až 5 Přiacuteloha II

Uacutevod

V okamžiku kdy jsou shromaacutežděny všechny relevantniacute informace je zahaacutejen postup posouzeniacute důkazů s ciacutelem určit přiacuteslušnost Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute je důležityacutem zdrojem informaciacute a z tohoto důvodu je uacutezce spojen s posuzovaacuteniacutem důkazů Hlavniacutem uacutečelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je shromaacuteždit přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem uplatněniacute nařiacutezeniacute Dublin III v konkreacutetniacutem přiacutepadě žadatele Důležitaacute teacutemata kteryacutem je třeba se během pohovoru věnovat se tyacutekajiacute zejmeacutena kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (kapitola III nařiacutezeniacute Dublin III) ustanoveniacute o zaacutevislyacutech osobaacutech a diskrečniacutech ustanoveniacute (kapitola IV nařiacutezeniacute Dublin III) trasy cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute a takeacute zaacuteniku povinnostiacute (kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III) jak je uvedeno niacuteže Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zabyacutevat všemi teacutematy relevantniacutemi pro posouzeniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

Informace ziacuteskaneacute během pohovoru a z databaacuteziacute (např osobniacute doklady Eurodac VIS) a jakeacutekoliv dalšiacute informace ziacuteskaneacute od žadatele nebo jinyacutech relevantniacutech zdrojů (např rodinniacute přiacuteslušniacuteci nevlaacutedniacute organizace atd) je třeba posoudit

Vyacuteznam posouzeniacute důkazů

Evropskaacute komise popsala vyacuteznam posouzeniacute důkazů ve sveacutem naacutevrhu nařiacutezeniacute Dublin II z roku 2001 takto

bdquoMechanismus pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu nebude fungovat pokud členskeacute staacutety nezavedou systeacutem spravedliveacute spolupraacutece za uacutečelem shromaacutežděniacute potřebnyacutech důkazů zpracovaacuteniacute žaacutedostiacute ve smluvenyacutech lhůtaacutech a organizace přemisťovaacuteniacute za co nejlepšiacutech podmiacutenekldquo (KOM(2001) 447 7)

Použiacutevaacuteniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je kliacutečoveacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Odpovědnyacute uacuteředniacutek může byacutet požaacutedaacuten o posouzeniacute důkazů kdykoliv během celeacuteho řiacutezeniacute ale zejmeacutena ve dvou situaciacutech

bull před zaslaacuteniacutem žaacutedosti jineacutemu členskeacutemu staacutetu o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu (jak je stanoveno pro přiacutepady podaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute (čl 21 odst 3)) a žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 23 odst 3 a čl 24 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III) a

bull před odpovědiacute na takovou žaacutedost (odpověď na žaacutedost o převzetiacute (čl 22 odst 2 až 5)) a odpověď na žaacutedost o přijetiacute zpět (čl 25 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III)

Způsob provedeniacute posouzeniacute důkazů se lišiacute podle použitiacute relevantniacutech kriteacuteriiacute pro převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute se v souladu s čl 20 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III zahajuje bdquoprvniacutem podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo Při podaacutevaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute členskeacute staacutety použiacutet standardniacute formulaacuteře uvedeneacute v provaacuteděciacutem nařiacutezeniacute a musiacute v žaacutedosti uveacutest přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy Seznamy bdquopřiacutemyacutech důkazůldquo a bdquonepřiacutemyacutech důkazůldquo upravuje čl 22 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III Komise podle tohoto ustanoveniacute bdquovytvořiacute a pravidelně přezkoumaacutevaacute dva seznamy na nichž jsou [hellip] uvedeny přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazyldquo Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje tyto dva seznamy ktereacute uvaacutedějiacute důkazy jež mohou byacutet použity rozděleneacute podle přiacuteslušnyacutech člaacutenků

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp33

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Přiacutemeacute důkazy (seznam A přiacutelohy II)

Nepřiacutemeacute důkazy (seznam B přiacutelohy II)

Důkazy

Důkazy se rozumiacute přiacutemeacute důkazy bdquoz nichž vyplyacutevaacute přiacuteslušnost podle tohoto nařiacutezeniacute pokud nejsou vyvraacuteceny důkazy o opakuldquo (čl 22 odst 3 piacutesm a) bod i))

Z přiacutemyacutech důkazů vyplyacutevaacute že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 4 v tomto ohledu uvaacutediacute bdquoPožadavky kladeneacute na důkazy by neměly přesaacutehnout mez kteraacute je nezbytnaacute pro řaacutedneacute uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacuteldquo

Nepřiacutemeacute důkazy

Nepřiacutemeacute důkazy jsou bdquoorientačniacute ukazatele ktereacute mohou byacutet v jistyacutech přiacutepadech i přes svou vyvratitelnost dostačujiacuteciacute podle důkazniacute siacutely kteraacute jim je přisuzovaacutenaldquo Jejich důkazniacute siacutela se posuzuje přiacutepad od přiacutepadu

Nepřiacutemeacute důkazy mohou veacutest k zaacutevěru že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 5 obsahuje ustanoveniacute o použitiacute nepřiacutemyacutech důkazů bdquoPokud neexistuje žaacutednyacute formaacutelniacute důkaz uznaacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet svou přiacuteslušnost pokud jsou nepřiacutemeacute důkazy logickeacute ověřitelneacute a dostatečně podrobneacute aby mohla byacutet přiacuteslušnost určenaldquo

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Často neexistujiacute žaacutedneacute přiacutemeacute důkazy pro určeniacute přiacuteslušnosti daneacuteho členskeacuteho staacutetu a pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu je pak nezbytneacute posouzeniacute jakyacutechkoliv nepřiacutemyacutech důkazů Neexistujiacute-li přiacutemeacute důkazy jako napřiacuteklad uacutedaje o žadateli v systeacutemu Eurodac nebo VIS většinou je hlavniacutem zdrojem informaciacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu saacutem žadatel o azyl

Žaacutedosti o informace

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenek 34 Přiacuteloha V

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute jsou v některyacutech přiacutepadech často nedostačujiacuteciacute Nejsou-li přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy dostatečneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti nebo pro zjištěniacute zda se maacute či nemaacute použiacutet nařiacutezeniacute Dublin III může členskyacute staacutet kteryacute provaacutediacute dublinskeacute řiacutezeniacute požaacutedat jinyacute členskyacute staacutet o dalšiacute informace relevantniacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III a to prostřednictviacutem standardniacuteho formulaacuteře z přiacutelohy V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Lze zaslat i konkreacutetnějšiacute dotazy zejmeacutena pokud se vyžaacutedaneacute informace tyacutekajiacute rodinnyacutech vazeb a otaacutezek zaacutevislosti Pro tyto uacutečely majiacute členskeacute staacutety k dispozici formulaacuteře v přiacutelohaacutech VII a VIII provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Informace poskytnuteacute odpoviacutedajiacuteciacutem členskyacutem staacutetem představujiacute přiacutemyacute důkaz a majiacute proto důkazniacute hodnotu

Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů

Zaacutesady posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute je objektivniacute postup pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je velmi odlišneacute od posouzeniacute důkazů ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute Požadovanaacute siacutela důkazů se však nutně neměniacute

Zaacuteroveň pokud maacute byacutet posouzeno přiacutepadneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny jsou standardy pro posouzeniacute důkazů podobnějšiacute posouzeniacute odstraněniacute překaacutežek ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute

34enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti je společnyacute proces mezi dvěma zuacutečastněnyacutemi členskyacutemi staacutety Spolupraacutece mezi těmito členskyacutemi staacutety je při posouzeniacute důkazů důležitaacute aby se urychleně a ve lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem určil přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Použitiacute důkazů k posouzeniacute přiacuteslušnosti

Po shromaacutežděniacute relevantniacutech informaciacute během registračniacute faacuteze v osobniacutem pohovoru s žadatelem anebo prostřednictviacutem vyacuteměny informaciacute s ostatniacutemi členskyacutemi staacutety přistoupiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k posouzeniacute důkazů za uacutečelem určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu Důkazy posuzuje pro každyacute přiacutepad zvlaacutešť odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute musiacute zohlednit povahu a vaacutehu jednotlivyacutech přiacutemyacutech anebo nepřiacutemyacutech důkazů

Jak bylo popsaacuteno vyacuteše při zasiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet poskytnout přiacutemeacute anebo nepřiacutemeacute důkazy Musiacute zohlednit důkazy poskytnuteacute žadatelem

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet je povinen předat kopii všech dostupnyacutech přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů o tom že je dožaacutedanyacute členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute Obsah žaacutedosti umožniacute dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu posoudit svoji přiacuteslušnost Pro žaacutedost o převzetiacute tento požadavek upravuje čl 21 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 1 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Pro žaacutedost o přijetiacute zpět tento požadavek upravujiacute čl 23 odst 3 a čl 24 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 2 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Pokud povinnosti dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu zanikly v souladu s čl 19 odst 2 a 3 nebo čl 20 odst 5 je třeba stanovit že již neniacute přiacuteslušnyacute

Jedniacutem z hlavniacutech ciacutelů nařiacutezeniacute Dublin III je zaručit uacutečinnyacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute a členskeacute staacutety by proto měly usilovat o urychleneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu na zaacutekladě dostupnyacutech důkazů

Doporučenaacute praxe v oblasti spolupraacutece mezi členskyacutemi staacutety

Přiacutetomnost styčnyacutech uacuteředniacuteků v jinyacutech členskyacutech staacutetech je považovaacutena za spraacutevnou praxi Styčniacute uacuteředniacuteci mohou pomoci zlepšit vzaacutejemneacute pochopeniacute a urychlit řiacutezeniacute a to zejmeacutena ve specifickyacutech přiacutepadech vyžadujiacuteciacutech zvlaacuteštniacute pozornost jako jsou přiacutepady tyacutekajiacuteciacute se dětiacute nebo v době mimořaacutedneacuteho tlaku na členskeacute staacutety

Obecneacute připomiacutenky k posuzovaacuteniacute dokumentů

Dokumenty jsou důležitou součaacutestiacute důkazů V některyacutech přiacutepadech majiacute žadateleacute dokumenty u sebe Postup posouzeniacute relevance dokumentů pro určeniacute přiacuteslušnosti vyžaduje vzaacutejemnou důvěru a spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety

Při provaacuteděniacute posouzeniacute se odpovědnyacute uacuteředniacutek může zaměřit na toto Povaha dokumentudokumentůbull Tyacutekaacute se formy dokumentu originaacutel nebo kopie či vyacutepis

Pravost dokumentudokumentůbull Posouzeniacute zda je dokument pravyacute nebo padělanyacute je kliacutečoveacute pro určeniacute přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva o pravosti dokumentů neniacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute podmiacutenkou U celeacute řady dokumentů nemusiacute byacutet tato kontrola proveditelnaacute (např rodnyacute list oddaciacute listy)

Platnost dokumentudokumentůbull Propadleacute dokumenty jsou takeacute důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (např povoleniacute

k pobytu do dvou let od vypršeniacute platnosti v době podaacuteniacute žaacutedosti viacutezum až do šesti měsiacuteců po vypršeniacute platnosti)

Původbull Orgaacuten kteryacute dokument vydal

Dotčenaacute osobabull Zda dokument patřiacute žadateli

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp35

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodinyemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 2 piacutesm g) až j) člaacutenky 8 až 11 člaacutenky 16 a 17

Člaacutenky 11 a 12

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Podle 14 15 16 a 17 bodu odůvodněniacute a takeacute kapitoly III a IV nařiacutezeniacute Dublin III je celistvost rodiny prvořadyacutem hlediskem ktereacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek vziacutet v potaz Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl byacutet rovněž vědom že různaacute ustanoveniacute kapitoly III je třeba použiacutevat v přiacuteslušneacutem pořadiacute

Zvlaacuteštniacute přiacutestup souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky přiacutebuznyacutemi

Odpovědniacute uacuteředniacuteci by měli miacutet při použitiacute ustanoveniacute o celistvosti rodiny podle nařiacutezeniacute Dublin III na paměti rozdiacutel mezi rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky a přiacutebuznyacutemi a dalšiacutemi přiacutebuzenskyacutemi vztahy Při osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute může byacutet zapotřebiacute žadateli rozdiacutely vysvětlit

Rodinniacute přiacuteslušniacuteciPodle čl 2 piacutesm g) nařiacutezeniacute Dublin III jsou rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky členoveacute rodiny nachaacutezejiacuteciacute se na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bdquopokud tato rodina existovala již v zemi původuldquo tyto osoby manžel či manželka žadatele nebo jeho nesezdanyacute partner či partnerka se kteryacutemkterou žije

v trvaleacutem vztahu biologickeacute nebo osvojeneacute nezletileacute děti paacuterů uvedenyacutech v prvniacute odraacutežce nebo žadatele pokud jsou

svobodneacute matka otec nebo jinaacute dospělaacute osoba kteraacute je zodpovědnaacute za svobodnou nezletilou osobu

PřiacutebuznyacutePodle čl 2 piacutesm h) nařiacutezeniacute Dublin III je přiacutebuznyacutem žadatele kteryacute je diacutetětem bez doprovodu bdquožadatelova dospělaacute teta nebo žadatelův dospělyacute stryacutec nebo prarodič pokud se nachaacuteziacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez ohledu na to zda se žadatel narodil jako manželskeacute nebo nemanželskeacute diacutetě či zda byl žadatel osvojen ve smyslu vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Nezletilaacute osobaPodle definice v čl 2 piacutesm i) se nezletilou osobou rozumiacute staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti mladšiacute 18 let

Nezletilaacute osoba bez doprovoduPodle čl 2 piacutesm j) nařiacutezeniacute Dublin III se nezletilou osobou bez doprovodu rozumiacute bdquonezletilaacute osoba jež vstupuje na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez doprovodu dospěleacute osoby kteraacute je za ni podle praacuteva nebo podle praxe dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu zodpovědnaacute a to po dobu po kterou se skutečně nenachaacuteziacute v peacuteči teacuteto dospěleacute osoby rozumiacute se jiacute teacutež nezletilaacute osoba kteraacute je ponechaacutena bez doprovodu po vstupu na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

V kontextu člaacutenku 16 a čl 17 odst 2 jsou pro určeniacute přiacuteslušnosti důležiteacute i širšiacute rodinneacute vztahybull Vztah zaacutevislosti

Zejmeacutena člaacutenek 16 nařiacutezeniacute Dublin III odkazuje na (zletileacute) diacutetě sourozence a rodiče existuje-li vztah zaacutevislosti

bull Rodina v širšiacutem smysluČl 17 odst 2 odkazuje na jakeacutekoliv dalšiacute členy rodiny v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8)

Člaacutenek 8 se tyacutekaacute nezletilyacutech osob bez doprovodu a uvaacutediacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se opraacutevněně nachaacuteziacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo sourozenec dotčeneacute nezletileacute osoby Pokud maacute nezletilaacute osoba přiacutebuzneacuteho mělo by byacutet stanoveno že tento přiacutebuznyacute se o ni může postarat Schopnost postarat

36enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

se o diacutetě by měla byacutet stanovena na zaacutekladě posouzeniacute jednotliveacuteho přiacutepadu Je-li žadatelem vdanaacute či ženataacute nezletilaacute osoba jejiacutež manžel či manželka se nenachaacutezejiacute opraacutevněně na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet v němž se opraacutevněně nachaacuteziacute otec matka nebo jinyacute dospělyacute jenž je za tuto nezletilou osobu zodpovědnyacute podle praacuteva nebo praxe nebo sourozenec Odpovědnyacute uacuteředniacutek však musiacute určit že je v nejlepšiacutem zaacutejmu diacutetěte byacutet sloučeno s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem sourozencem nebo přiacutebuznyacutem

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)

Člaacutenek 9 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute v tomto staacutetě může pobyacutevat jako osoba požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany Je třeba poznamenat že v tomto přiacutepadě se nepožaduje aby rodina vznikla již dřiacuteve v zemi původu Musiacute však existovat dřiacuteve než žadatel podal svoji prvniacute žaacutedost (čl 7 odst 2)

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)

Člaacutenek 10 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11)

Člaacutenek 11 stanoviacute pravidla pro přiacutepady kdy bdquoněkolik rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo svobodnyacutech nezletilyacutech sourozenců požaacutedaacute o mezinaacuterodniacute ochranu ve stejneacutem členskeacutem staacutetě současně nebo tak brzy po sobě že řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu může probiacutehat společněldquo a kdy by uplatněniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute vedlo k jejich odděleniacute V takovyacutech přiacutepadech je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten kteryacute je přiacuteslušnyacute k převzetiacute největšiacuteho počtu rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Jinak je přiacuteslušnyacute ten členskyacute staacutet kteryacute je podle kriteacuteriiacute přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti nejstaršiacuteho z nich

Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16)

Člaacutenek 16 stanoviacute že bdquopokud je žadatel z důvodu sveacuteho těhotenstviacute či nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pokud je toto diacutetě tento sourozenec nebo rodič žadatele zaacutevislyacute na pomoci žadatele členskyacute staacutet obvykle ponechaacute spolu nebo sloučiacute žadatele s tiacutemto diacutetětem sourozencem nebo rodičem za předpokladu želdquo

bull tyto rodinneacute vazby již dřiacuteve existovaly v zemi původubull toto diacutetě sourozenec nebo rodič nebo žadatel jsou schopni se o zaacutevislou osobu postaratbull dotyčneacute osoby vyjaacutedřily svůj souhlas piacutesemně

Při posiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zpracovat totobull důvody zaacutevislostibull povaha vztahu mezi zaacutevislyacutemi osobamibull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Podle člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III (bdquodiskrečniacute ustanoveniacuteldquo) je možneacute ponechat spolu nebo sloučit rodinneacute přiacuteslušniacuteky i tam kde přiacutebuzniacute nespadajiacute do raacutemce kriteacuteriiacute pro rodinu což znamenaacute rozděleniacute rodiny Toto je však plně na uvaacuteženiacute dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu

Podle diskrečniacutech ustanoveniacute je situace do určiteacute miacutery složitějšiacute při posouzeniacute důkazů Jejich použitiacute může rovněž podleacutehat dalšiacutem vnitrostaacutetniacutem pokynům Použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute lze zvaacutežit zejmeacutena v přiacutepadě přiacuteslušnosti členskyacutech staacutetů podle kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp37

Judikatura použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute

SDEU opakovaně rozhodl o tom jak by měl byacutet vyklaacutedaacuten čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Dvě věci jimiž se zabyacuteval doklaacutedajiacute možnyacute raacutemec v němž může vyvstat možnost použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III

V prvniacute věci zde uvedeneacute rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 určil že členskyacutem staacutetům nemůže byacutet uklaacutedaacutena povinnost uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 bod 97

V tomto konkreacutetniacutem přiacutepadě bylo u slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu prohlaacutešeno že přemiacutestěniacute žadatelky bdquoC Kldquo ze Slovinska do Chorvatska by mělo nepřiacuteznivyacute vliv na jejiacute zdravotniacute stav a že by tedy přemiacutestěna byacutet neměla Toto tvrzeniacute bylo podpořeno několika leacutekařskyacutemi posudky Podle slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu jsou členskeacute staacutety povinny uplatnit diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě že by přemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu vedlo k porušeniacute čl 33 odst 1 Ženevskeacute uacutemluvy člaacutenku 3 EUacuteLP a přiacuteslušneacute judikatury Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva

SDEU rozhodl že vyacuteklad čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je uacutekolem kteryacute naacuteležiacute předevšiacutem samotneacutemu SDEU Daacutele rozhodl že po členskyacutech staacutetech nelze požadovat minimaacutelně ne ve věci předloženeacute vyacuteše aby uplatňovaly čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Ve druheacute zde zmiňovaneacute věci SDEU stanovil že uplatněniacute člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute nijak zvlaacutešť podmiacuteněno a že neniacute vyžadovaacuteno aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute dotčenyacute člaacutenek neuplatnit viz rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117 body 71 a 79

V teacuteto konkreacutetniacute věci upozornili dva žadateleacute irskeacuteho komisaře pro uprchliacuteky na zdravotniacute potiacuteže jednoho z nich a probiacutehajiacuteciacute leacutekařskeacute vyšetřeniacute jejich diacutetěte Komisař nicmeacuteně přesto doporučil jejich přemiacutestěniacute z Irska do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute na zaacutekladě nařiacutezeniacute Dublin III a současně naznal že neniacute důvod použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III Proti rozhodnutiacute bylo podaacuteno odvolaacuteniacute ktereacute mimo jineacute cituje člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III s tiacutem že přemiacutestěniacute do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute by vedlo k probleacutemům s ochranou zaacutekladniacutech praacutev žadatelů protože Spojeneacute kraacutelovstviacute navrhlo sveacute vystoupeniacute z Evropskeacute unie Protože soud původniacute rozhodnutiacute potvrdil byl přiacutepad předložen irskeacutemu vrchniacutemu soudu Irskyacute vrchniacute soud se naacutesledně dotaacutezal SDEU zda lze napadnout odmiacutetnutiacute uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III jak učinil komisař

SDEU rozhodl že čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet nijak zvlaacutešť podmiacuteněn a to ani zaacuteměrem členskeacuteho staacutetu vystoupit z Evropskeacute unie Daacutele rozhodl že čl 27 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute nevyužiacutet diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a že toto rozhodnutiacute lze napadnout podaacuteniacutem odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti

Čl 17 odst 1 (ustanoveniacute o svrchovanosti) stanoviacute že každyacute členskyacute staacutet v němž byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu a kteryacute provaacutediacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu se může rozhodnout posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu i když podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech tiacutemto nařiacutezeniacutem neniacute přiacuteslušnyacute

Tento člaacutenek může členskyacute staacutet aktivovat kdykoli jestliže v něm byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Dotčenyacute členskyacute staacutet to musiacute uveacutest v systeacutemu Eurodac a doplnit datum kdy se rozhodl že posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Čl 17 odst 2 humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Podle čl 17 odst 2 členskyacute staacutet ve ktereacutem je podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu nebo přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquomůže kdykoli před vydaacuteniacutem prvniacuteho rozhodnutiacute ve věci sameacute požadovat od jineacuteho členskeacuteho staacutetu aby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodů s ciacutelem sloučit i jineacute členy rodiny i když tento členskyacute staacutet neniacute přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute uvedenyacutech v člaacutenciacutech 8 až 11 a 16ldquo Dotčeneacute osoby s tiacutem musiacute vyjaacutedřit piacutesemnyacute souhlas

Přijetiacute žaacutedosti podle čl 17 odst 2 zůstaacutevaacute na uvaacuteženiacute dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu Rozhodne-li se dožaacutedanyacute členskyacute staacutet žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu posoudit musiacute svůj souhlas dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu vyjaacutedřit piacutesemně

38enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Za uacutečelem zpracovaacuteniacute tohoto typu přiacutepadu může odpovědnyacute uacuteředniacutek mimo jineacute zahrnout i aspekty souvisejiacuteciacute sbull důvody pro sloučeniacutebull leacutekařskou dokumentaciacute leacutekařskyacutemi zpraacutevami nebo psychologickyacutemi posudkybull zpraacutevami od nevlaacutedniacutech organizaciacute ktereacute obsahujiacute podrobnosti o rodinnyacutech vazbaacutech na danou osobu

v jineacutem členskeacutem staacutetě včetně dokumentů potvrzujiacuteciacutech tyto vztahybull povahou vztahu (jak byly tyto osoby rozděleny zda jsou v kontaktu zda spolu žily) se zvlaacuteštniacutem

přihleacutednutiacutem k rodinnyacutem či kulturniacutem aspektům

Jak žadatel tak rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo dotčenaacute osoba pobyacutevajiacuteciacute v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute svůj souhlas vyjaacutedřit piacutesemně

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 8 až 10 Přiacuteloha II

Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci (člaacutenky 8 až 10)

V přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 je třeba zjistit tyto skutečnostibull rodinnaacute vazbabull praacutevniacute postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozencesourozenců nebo

přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutechbull schopnost zodpovědneacuteho přiacutebuzneacuteho nebo dospěleacute osoby se o diacutetě postaratbull v přiacutepadě člaacutenků 9 a 10 souhlas se sloučeniacutem vyjaacutedřenyacute žadatelem i rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem

Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič (člaacutenek 16)

V zaacutejmu posouzeniacute zaacutevislosti žadatele a jeho zletileacuteho diacutetěte rodiče nebo sourozence kdy je žadatelka nebo členka rodiny těhotnaacute nebo nedaacutevno porodila nebo kdy je žadatel či člen rodiny staršiacute osobou vaacutežně nemocnyacute nebo maacute vaacutežneacute postiženiacute je třeba zjistit tyto skutečnosti

bull praacutevo pobytu člena rodinybull rodinnaacute vazbabull zranitelnost (těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacute diacutetě staacuteřiacute vaacutežneacute onemocněniacute nebo zaacutevažneacute postiženiacute)bull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Jelikož jsou žadatel a jeho člen rodiny odděleni nemusiacute byacutet v okamžiku posuzovaacuteniacute fakticky ve vztahu zaacutevislosti Je třeba zaprveacute posoudit zda je osoba zaacutevislou osobou z důvodu těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacuteho diacutetěte staacuteřiacute vaacutežneacute nemoci nebo vaacutežneacuteho postiženiacute a zadruheacute zda je žadatel nebo člen rodiny schopnyacute se o tuto zaacutevislou osobu postarat Skutečnost že se žadatel člen rodiny již o daneacuteho člena rodiny v minulosti staral může byacutet znaacutemkou že je toho schopen Při uplatňovaacuteniacute člaacutenku 16 je třeba byacutet flexibilniacute

Požadavky na důkazy pro určeniacute rodinnyacutech vazeb by měly byacutet přiměřeneacute s ciacutelem zajistit aby člaacutenky 8 9 a 10 a ustanoveniacute o zaacutevislosti (člaacutenek 16) zaručovaly celistvost rodiny v praxi Veškereacute dostupneacute informace a důkazy včetně prohlaacutešeniacute žadatelů by měly byacutet řaacutedně zvaacuteženy v zaacutejmu spraacutevneacuteho určeniacute přiacuteslušnosti

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů v přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 tyacutekajiacuteciacutech se rodiny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp39

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele

kteryacute je nezletilou osobou bez doprovodu (člaacutenek 8)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem staacutetě

(člaacutenek 9)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi kteryacute

požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Souhlas dotčenyacutech osob

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo vydaacuteno

prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute dotčeneacutemu

rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi během posuzovaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Souhlas dotčenyacutech osob

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Jakeacutekoliv piacutesemneacute potvrzeniacute přiacutetomnosti dotčeneacuteho rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho diacutetěte bez doprovodu nebo rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele poskytnuteacute prostřednictviacutem standardniacutech formulaacuteřů pro vyacuteměnu informaciacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute nebo jinyacutem způsobem představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute z relevantniacutech zaacutekonnyacutech důvodů

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt (v přiacutepadě člaacutenku 9) a přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka (v přiacutepadě člaacutenků 8 a 10) lze doložit vyacutepisy z rejstřiacuteků ktereacute potvrzujiacute praacutevo pobytu tohoto rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka

Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka lze doložit takeacute povoleniacutem k pobytu nebo povoleniacutem vydanyacutem dotčeneacutemu rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu

Jakyacutekoliv důkaz o vztahu dotčenyacutech osob by měl byacutet zaslaacuten dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu pokud takovyacute důkaz existuje napřiacuteklad oddaciacute nebo rodnyacute list nebo jinyacute druh dokladu prokazujiacuteciacute přiacutebuzenskyacute vztah

40enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Test DNA nebo krevniacute test

K provaacuteděniacute testu DNA nebo krevniacuteho testu pro ověřeniacute existence rodinnyacutech vazeb by se mělo přistupovat vyacutejimečně Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute jasně stanoviacute že test DNA nebo krevniacute test by měl byacutet proveden pouze v přiacutepadě že nejsou k dispozici jineacute důkazy

Souhlas dotčenyacutech osob

Aby ke sloučeniacute došlo za souhlasu dotčenyacutech osob měl by žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek piacutesemně vyjaacutedřit svůj souhlas Ten by měl byacutet přiložen k žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele kteryacute je nezletilou osobou bez

doprovodu (člaacutenek 8)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem

staacutetě (člaacutenek 9)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo

vydaacuteno prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Informace poskytnuteacute žadatelem ktereacute se tyacutekajiacute napřiacuteklad přiacutetomnosti rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka v některeacutem z členskyacutech staacutetů představujiacute nepřiacutemeacute důkazy Čiacutem podrobnějšiacute informace tiacutem leacutepe je žaacutedost podpořena Informace poskytnuteacute žadatelem se takeacute mohou staacutet zaacutekladem pro vyžaacutedaacuteniacute informaciacute a potvrzeniacute od jineacuteho členskeacuteho staacutetu V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute rodinnou vazbu s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky či přiacutebuznyacutemi Podrobneacute informace o jineacutem rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi jinyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech o tom kde žijiacute okolnostech rozděleniacute podrobnosti o manželstviacute atd to vše jsou informace ktereacute může jinyacute členskyacute staacutet ověřit ověřeniacutem registrace nebo pohovorem s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky na sveacutem uacutezemiacute (Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Smysluplnaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka mohou rovněž podpořit žaacutedosti na zaacutekladě rodinnyacutech vztahů

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp41

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytememsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 12 až 14 Přiacuteloha II

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Po kriteacuteriiacutech tyacutekajiacuteciacutech se rodiny a rodinnyacutech vztahů se dalšiacute soubor kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti tyacutekaacute vstupu a pobytu a zohledňuje způsob jakyacutem dotčenaacute osoba vstoupila nebo pobyacutevaacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů praacutevniacute zaacuteklad pro tento vstup či pobyt dobu kteraacute od vstupu uplynula a takeacute miacutesto podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III nejprve stanoviacute procesniacute pravidla pro vstup a pobyt pokud jsou založeny na viacutezu nebo povoleniacute k pobytu vydaneacutem některyacutem z členskyacutech staacutetů (člaacutenek 12) Ve staacutetech schengenskeacuteho prostoru představujiacute žaacutedosti založeneacute na vydaneacutem viacutezu vyacuteznamnyacute podiacutel dublinskyacutech přiacutepadů

Hlavniacutem zdrojem informaciacute o vydaneacutem viacutezu je databaacuteze systeacutemu VIS Systeacutem VIS propojuje velvyslanectviacute a konzulaacutety v zemiacutech mimo EU a všechny vnějšiacute hraničniacute přechody schengenskeacuteho prostoru Systeacutem VIS provaacutediacute porovnaacuteniacute biometrickyacutech uacutedajů zejmeacutena otisků prstů za uacutečelem identifikace a ověřeniacute Ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Pokud neniacute systeacutem VIS dostupnyacute nebo ukazatele tyacutekajiacuteciacute se viacuteza nebo povoleniacute k pobytu nejsou (plně) potvrzeny mohou členskeacute staacutety zaslat žaacutedost o informace v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III s ciacutelem usnadnit určeniacute přiacuteslušnosti

Povoleniacute k pobytu

Platneacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1)

bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto povoleniacute vydalldquo

Prvniacute znaacutemkou toho že žadateli bylo uděleno povoleniacute k pobytu v některeacutem z členskyacutech staacutetů většinou byacutevaacute jeho prohlaacutešeniacute anebo to že maacute danyacute dokument Pokud maacute žadatel povoleniacute k pobytu u sebe je třeba podrobně prozkoumat jeho pravost a platnost

Viacutecero povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro určeniacute přiacuteslušnosti v přiacutepadě že žadatel je držitelem několika platnyacutech povoleniacute k pobytu vydanyacutech několika členskyacutemi staacutety

Čl 12 odst 3 piacutesm a) upřesňuje že přiacuteslušnyacutem je členskyacute staacutet kteryacute vydal povoleniacute k pobytu přiznaacutevajiacuteciacute praacutevo na nejdelšiacute pobyt nebo s dobou platnosti kteraacute skončiacute jako posledniacute

Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se použije v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou platnost povoleniacute k pobytu skončila Pokud platnost povoleniacute k pobytu skončila před viacutece než dvěma roky je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

42enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)

Platneacute viacutezum (čl 12 odst 2)

Čl 12 odst 2 stanoviacute že bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho viacuteza je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto viacutezum udělilldquo

Pokud bylo viacutezum uděleno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute zastupovanyacute členskyacute staacutet

Viacutecenaacutesobneacute viacutezum (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro přiacuteslušnost v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem viacutece viacutez vydanyacutech různyacutemi členskyacutemi staacutety s přihleacutednutiacutem k době platnosti tohoto dokumentu

Čl 12 odst 3 piacutesm b) přisuzuje přiacuteslušnost členskeacutemu staacutetu kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacute pokud se jednaacute o stejnyacute druh viacutez

Čl 12 odst 3 piacutesm c) stanoviacute že pokud se jednaacute o různeacute druhy viacutez měl by byacutet přiacuteslušnyacute bdquočlenskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum s nejdelšiacute dobou platnosti nebo pokud jsou doby platnosti stejneacute členskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacuteldquo

Viacutezum jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se uplatniacute v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece viacutez jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou jejich platnost skončila a k tomu na zaacutekladě ktereacuteho z nich mohl žadatel vstoupit na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud platnost viacuteza skončila před viacutece než šesti měsiacuteci je přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

Nedovolenyacute vstup (čl 13 odst 1)

Pokud bdquožadatel překročil nedovolenyacutem způsobem pozemniacute naacutemořniacute nebo vzdušnou cestou hranice některeacuteho členskeacuteho staacutetu ze třetiacute země je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacuteslušnost na zaacutekladě nedovoleneacuteho vstupu končiacute 12 měsiacuteců ode dne kdy k nedovoleneacutemu překročeniacute hranice došlo pokud během tohoto obdobiacute nebyla podaacutena žaacutednaacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

bdquoPokud členskyacute staacutet nemůže byacutet přiacuteslušnyacute nebo již daacutele nemůže byacutet přiacuteslušnyacuteldquo v souladu s kriteacuterii pro nedovolenyacute vstup a bdquopokud je na zaacutekladě přiacutemyacutech nebo nepřiacutemyacutech důkazů zjištěno že žadatel [hellip] žil v členskeacutem staacutetě před podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu nepřetržitě nejmeacuteně pět měsiacuteců je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Tento člaacutenek se použije i v přiacutepadech kdy nelze určit okolnosti vstupu

Pokud z důkazů vyplyacutevaacute že žadatel žil po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ve viacutece členskyacutech staacutetech je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem žil naposledy

(Opraacutevněnyacute) vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)

Staacutety schengenskeacuteho prostoru majiacute společnou viacutezovou politiku pro snazšiacute vstup opraacutevněnyacutech naacutevštěvniacuteků do EU při dodrženiacute vnitřniacute bezpečnosti EU maacute seznam zemiacute jejichž občaneacute by při překročeniacute vnějšiacutech hranic měli miacutet viacutezum a seznam zemiacute jejichž občaneacute jsou od tohoto požadavku osvobozeni(4) Vstup osvobozenyacute od viacutezoveacute povinnosti může byacutet takeacute vyacutesledkem dvoustrannyacutech jednaacuteniacute zejmeacutena mezi sousediacuteciacutemi zeměmi

(4) V době vzniku teacuteto přiacuteručky byl seznam stanoven v nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181806 ze dne 14 listopadu 2018 kteryacutem se stanoviacute seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci musiacute miacutet při překračovaacuteniacute vnějšiacutech hranic viacutezum jakož i seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci jsou od teacuteto povinnosti osvobozeni Uacuteř věst L 303 s 39 Tento seznam je často aktualizovaacuten a čtenaacuteř by proto měl nahleacutednout do aktuaacutelně platneacuteho nařiacutezeniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp43

Čl 14 odst 1 stanoviacute že bdquo[j]estliže staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti vstoupiacute na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu ve ktereacutem je osvobozen od viacutezoveacute povinnosti je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Čl 14 odst 2 upravuje pravidla pro situace kdy žadatel mohl opraacutevněně vstoupit na uacutezemiacute několika členskyacutech staacutetů protože byl v těchto členskyacutech staacutetech osvobozen od viacutezoveacute povinnosti Jestliže bdquostaacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti podaacute svou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě ve ktereacutem je rovněž osvobozen od viacutezoveacute povinnostildquo je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute posledně jmenovanyacute členskyacute staacutet

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště (člaacutenek 15)

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je možneacute podat takeacute v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště bdquoPokud staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti učiniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Vydaneacute povoleniacute k pobytu

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) a viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti

měsiacuteci [a datum vstupu v platnost]

Shoda v systeacutemu VIS

Vydaneacute viacutezum

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum nebo povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu

Podle čl 2 piacutesm l) nařiacutezeniacute Dublin III se povoleniacutem k pobytu rozumiacute

hellip povoleniacute vydaneacute orgaacuteny členskeacuteho staacutetu ktereacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti opravňuje k pobytu na jeho uacutezemiacute včetně dokumentů ktereacute doklaacutedajiacute opraacutevněniacute zůstat na uacutezemiacute v raacutemci dočasneacute ochrany nebo dokud nepominou okolnosti braacuteniacuteciacute vyacutekonu rozhodnutiacute o vyhoštěniacute s vyacutejimkou viacutez a povoleniacute k pobytu ktereacute byly vystaveny v době nutneacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu ve smyslu tohoto nařiacutezeniacute nebo během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu či žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute v souvislosti s tiacutemto vydanyacutem dokumentem

Viacutezum

Čl 2 piacutesm m) vymezuje rozsah a druh viacutez Viacutezem se rozumiacute bdquopovoleniacute nebo rozhodnutiacute členskeacuteho staacutetu požadovaneacute pro tranzit nebo vstup za uacutečelem zamyacutešleneacuteho pobytu v daneacutem členskeacutem staacutetě nebo ve viacutece členskyacutech staacutetechldquo Dlouhodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt v členskeacutem staacutetě kteryacute jej vydal nebo jehož jmeacutenem bylo vydaacuteno po dobu delšiacute než tři měsiacutece Kraacutetkodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt na uacutezemiacute jednoho nebo všech členskyacutech staacutetů po dobu nepřesahujiacuteciacute 90 dnů bdquoběhem šestiměsiacutečniacuteho obdobiacute od prvniacuteho dne vstupu

44enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo Letištniacute průjezdniacute viacutezum umožňuje daneacute osobě průjezd přes mezinaacuterodniacute tranzitniacute prostory jednoho nebo viacutece letišť členskyacutech staacutetů

Shoda v systeacutemu VIS

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS v souladu s člaacutenkem 21 nařiacutezeniacute (ES) č 7672008 (nařiacutezeniacute o VIS) prokazuje že dotčeneacute osobě bylo jinyacutem členskyacutem staacutetem vydaacuteno viacutezum Shoda v systeacutemu VIS je přiacutemyacute důkaz kteryacute by měl byacutet přiložen k žaacutedosti o převzetiacute

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků a spisů ktereacute odhalujiacute informace o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem pobytu v něm nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele by měly byacutet použity na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute viacutezum nebo povoleniacute k pobytu vydal je přiacutemyacutem důkazem Pokud členskyacute staacutet nemaacute přiacutestup do systeacutemu VIS může byacutet žaacutedost o informace zaslanaacute jineacutemu členskeacutemu staacutetu aby vydaacuteniacute dokumentu potvrdil V přiacutepadě že jinyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum povoleniacute k pobytu vydal lze toto potvrzeniacute použiacutet jako důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) nebo viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti měsiacuteci [a datum vstupu v platnost] (čl 12 odst 4)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Pokud dožaacutedanyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum nebo povoleniacute k pobytu nevydal je tato informace nepřiacutemyacutem důkazem V zaacutevislosti na obsahu informaciacute mohou existovat indicie o přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp45

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute o převzetiacute nebo přijetiacute zpět využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Shoda otisků prstů zjištěnaacute z Eurodacu po porovnaacuteniacute otisků prstů žadatele s otisky prstů sejmutyacutemi podle člaacutenku14 nařiacutezeniacute

o Eurodacu II (shoda v Eurodacu kategorie 2)

Vstupniacute raziacutetko v padělaneacutem nebo pozměněneacutem cestovniacutem pase

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase je přiacutemyacutem důkazem pro opraacutevněnyacute či neopraacutevněnyacute vstup Pokud byl cestovniacute pas pozměněn nebo padělaacuten a obsahuje vstupniacute raziacutetko doklaacutedaacute to neopraacutevněnyacute vstup

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

46enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Jsou-li během osobniacuteho pohovoru nebo v jineacute faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute předloženy jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici jednaacute se o důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je měl při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti vziacutet v potaz

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla potenciaacutelniacute relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Je-li nalezena shoda v systeacutemu Eurodac s bdquoneopraacutevněnyacutem překročeniacutem vnějšiacute hraniceldquo nebo bdquoneopraacutevněnyacutem vstupemldquo kategorie 2 od členskeacuteho staacutetu na vnějšiacute hranici jednaacute se o přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba byla mimo uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na jehož uacutezemiacute vstoupila neopraacutevněně Datum sejmutiacute otisků prstů dostupneacute v databaacutezi Eurodac doklaacutedaacute okamžik vstupu na uacutezemiacute Evropskeacute unie Otisky prstů mohou sloužit takeacute jako přiacutemyacute důkaz pro skutečnost že žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti

měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu vydanaacute dotčeneacute osobě během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu doklaacutedajiacute že dotčenaacute osoba pobyacutevala po určitou dobu na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud se jednalo nejmeacuteně o pět měsiacuteců měl by byacutet takovyacute dokument přiložen k žaacutedosti o převzetiacute kteraacute se zašle členskeacutemu staacutetu jenž dotčeneacute povoleniacute k pobytu vydal

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Přiacutekaz k vyhoštěniacute bez znaacutemky opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů nebo několik přiacutekazů k vyhoštěniacute nebo přiacutekazů opustit uacutezemiacute daneacute země mohou naznačovat že dotčenaacute osoba uacutezemiacute neopustila a po dobu třiacute měsiacuteců setrvaacutevala na uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu Deacutelka pobytu by měla byacutet prověřena

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp47

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Může-li žadatel předložit kteryacutekoli nebo některyacute z těchto dokumentů naznačujiacuteciacutech nepřetržityacute pobyt v některeacutem členskeacutem staacutetě po dobu alespoň pěti měsiacuteců lze podat žaacutedost o převzetiacute na zaacutekladě čl 13 odst 2

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacutech organizaciacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

48enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Vstup přes vnějšiacute hranici (s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti nebo neopraacutevněnyacute) může doklaacutedat takeacute potvrzeniacute uacutedajů nebo zpraacuteva od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi nebo nevlaacutedniacutemi organizacemi Tyto zpraacutevy nebo potvrzeniacute uacutedajů mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele zejmeacutena v přiacutepadech kdy nejsou k dispozici žaacutedneacute jineacute důkazy Může to byacutet obzvlaacutešť důležiteacute pokud společně cestuje většiacute skupina žadatelů kteraacute podaacute žaacutedosti ve stejnyacute den

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp49

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) a čl 20 odst 5 Přiacuteloha II

Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě

Čl 3 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute že bdquo[ž]aacutedost [o mezinaacuterodniacute ochranu] posuzuje jedinyacute členskyacute staacutet kteryacute je přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech v kapitole IIIldquo Nemůže-li byacutet na zaacutekladě kapitoly III určen přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo s vyacutejimkou přiacutepadů kdy neniacute možneacute žadatele přemiacutestit kvůli systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a podmiacutenky přijetiacute v daneacutem členskeacutem staacutetě (čl 3 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III)

V přiacutepadech kdy žadatel dřiacuteve podal žaacutedost o azyl v jineacutem členskeacutem staacutetě a neuplatniacute se kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III bude zahaacutejeno řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III

Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute tudiacutež prozkoumat zda je jinyacute členskyacute staacutet staacutele povinen přijmout danou osobu zpět a to posouzeniacutem dostupnyacutech důkazů a ověřeniacutem zda povinnosti tohoto členskeacuteho staacutetu nezanikly Odpovědnyacute uacuteředniacutek se musiacute ujistit že použitiacute kriteacuteriiacute bylo v souladu s ustanoveniacutemi nařiacutezeniacute Dublin III

V přiacutepadech kdy byla žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu již dřiacuteve podaacutena v jineacutem členskeacutem staacutetě je rovněž třeba zkontrolovat zda dotčenaacute osoba spadaacute do oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III Jak je uvedeno v oddiacutele Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III se nepoužije v přiacutepadě kdy dotčeneacute osobě již poskytl mezinaacuterodniacute ochranu jinyacute členskyacute staacutet

Nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Čl 18 odst 1

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II stanoviacute povinnost označit uacutedaje v uacutestředniacutem systeacutemu jestliže byla žadateli poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana

bdquoPro uacutečely stanoveneacute v čl 1 odst 1 označiacute členskyacute staacutet původu kteryacute poskytl mezinaacuterodniacute ochranu žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu jehož uacutedaje byly již zaznamenaacuteny na zaacutekladě člaacutenku 11 v uacutestředniacutem systeacutemu přiacuteslušneacute uacutedaje v souladu s požadavky na elektronickou komunikaci s uacutestředniacutem systeacutemem stanovenyacutemi agenturou Toto označeniacute se uložiacute v uacutestředniacutem systeacutemu v souladu s člaacutenkem 12 za uacutečelem předaacuteniacute podle čl 9 odst 5 Uacutestředniacute systeacutem oznaacutemiacute všem členskyacutem staacutetům původu označeniacute uacutedajů provedeneacute jinyacutem členskyacutem staacutetem původu jenž nalezl shodu s uacutedaji ktereacute tyto staacutety předaly o osobaacutech uvedenyacutech v čl 9 odst 1 nebo v čl 14 odst 1 Členskeacute staacutety původu rovněž označiacute odpoviacutedajiacuteciacute soubory uacutedajůldquo

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Jestliže vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac nalezne shodu kteraacute byla označena členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute vyhledaacutevaacuteniacute uvidiacute že dotčenaacute osoba již požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany Dublinskeacute řiacutezeniacute tudiacutež neniacute v těchto přiacutepadech použitelneacute

V přiacutepadech kdy shoda v databaacutezi Eurodac nebyla označena ale existujiacute indicie že dotčeneacute osobě mohla byacutet poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana může byacutet v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III zaslaacutena žaacutedost o ověřeniacute postaveniacute teacuteto osoby

50enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 18 odst 1 piacutesm b) až d)

Člaacutenek 18 nařiacutezeniacute Dublin III upřesňuje povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Členskyacute staacutet v němž byla dřiacuteve podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je povinen převziacutet žadatele zpět v těchto přiacutepadech

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby se posuzuje a tato osoba učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se dotčenaacute osoba nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm b))

bull Žadatel vzal svou žaacutedost zpět v jineacutem členskeacutem staacutetě a podal žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm c))

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby byla zamiacutetnuta a tato osoba podala žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm d))

Čl 18 odst 2 upřesňuje že členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm a) nebo b) posoudiacute nebo dokončiacute posouzeniacute žaacutedosti o azyl Členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm c) by měl daacutet žadateli možnost buď požaacutedat o pokračovaacuteniacute posuzovaacuteniacute jeho žaacutedosti o azyl nebo přiacuteležitost podat novou žaacutedost v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě Naviacutec bdquov přiacutepadech uvedenyacutech v odst 1 piacutesm d) kdy je žaacutedost zamiacutetnuta již v prvniacute instanci přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet zajistiacute aby dotčenaacute osoba mohla uplatnit uacutečinnyacute opravnyacute prostředek podle člaacutenku 46 směrnice 201332EUldquo

Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 20 odst 5

Obecně řečeno je ciacutelem řiacutezeniacute o přijetiacute zpět určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet a žadatele do tohoto členskeacuteho staacutetu přemiacutestit aby mohla byacutet posouzena žaacutedost o azyl Řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se však takeacute použije v přiacutepadech kdy žadatel bdquokteryacute se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu nebo kteryacute v něm učinil novou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu poteacute co vzal svou původniacute žaacutedost podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě v průběhu řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu zpětldquo (Čl 20 odst 5) V těchto konkreacutetniacutech přiacutepadech by měl byacutet žadatel přijat zpět členskyacutem staacutetem v němž poprveacute podal a vzal zpět danou žaacutedost aby dotčenyacute členskyacute staacutet mohl ukončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp51

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute

čl 20 odst 5

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Shoda může značit dřiacutevějšiacute žaacutedost o azyl (kategorie 1) v jineacutem členskeacutem staacutetě Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute zohlednit všechny prvky vyacutesledku vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac Objeviacute-li se shoda ukazujiacuteciacute na dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet tento vyacutesledek vyhledaacutevaacuteniacute v databaacutezi Eurodac přiložen k žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 18 odst 1 piacutesm b) až d) nebo čl 20 odst 5))

Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti)

Žadatel může během pohovoru předložit kopii formulaacuteře žaacutedosti podaneacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Tuto kopii lze použiacutet jako přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba již dřiacuteve požaacutedala o mezinaacuterodniacute ochranu a odpovědnyacute uacuteředniacutek zašle žaacutedost o přijetiacute zpět

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Pokud existuje zaacutepis sepsanyacute orgaacuteny jineacuteho členskeacuteho staacutetu napřiacuteklad registračniacute formulaacuteř rozhodnutiacute atd maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k dispozici důkaz o podaacuteniacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Neniacute-li nalezena shoda v databaacutezi Eurodac ale odpovědnyacute uacuteředniacutek maacute důvod se domniacutevat že osoba již dřiacuteve podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě mohou byacutet otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti přiloženy k žaacutedosti o přijetiacute zpět Pokud je situace nejasnaacute žaacutedost o informace podle člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III může byacutet zaslaacutena před touto žaacutedostiacute Majiacute-li orgaacuteny dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu otisky prstů dotčeneacute osoby k dispozici mohou proveacutest nezbytnou kontrolu a v zaacutevislosti na vyacutesledciacutech uplatnit ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III

52enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Jakeacutekoliv uacuteředniacute doklady ktereacute odhalujiacute informace o dřiacutevějšiacutech žaacutedostech lze takeacute použiacutet jako důkaz že s dotčenou osobou buď probiacutehaacute nebo bylo dokončeno azyloveacute řiacutezeniacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Na zaacutekladě toho může byacutet v těchto přiacutepadech zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Pokud maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek na zaacutekladě prohlaacutešeniacute žadatele během osobniacuteho pohovoru pochybnosti o tom zda žadatel již dřiacuteve podal žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě může zaslat žaacutedost na zaacutekladě člaacutenku 34 a požaacutedat o informace o dotčeneacute osobě zda podala žaacutedost o ochranu zda bylo v souvislosti s žaacutedostiacute přijato konečneacute rozhodnutiacute atd Odpověď dožaacutedanyacutech orgaacutenů potvrzujiacuteciacute dřiacutevějšiacute podaacuteniacute žaacutedosti o azyl lze použiacutet jako důkaz na zaacutekladě nějž by měla byacutet zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve

(čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem

byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacutevypotvrzeniacute od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Žadatel může během osobniacutem pohovoru poskytnout informace o sveacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacutem azyloveacutem řiacutezeniacute atd viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet by měl tyto dokumenty zohlednit a proveacutest přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp53

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 2 piacutesm l) čl 19 odst 1 až 3 a čl 20 odst 5

Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)

Podle člaacutenku 19 nařiacutezeniacute Dublin III může přiacuteslušnost za určityacutech okolnostiacute zaniknout Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nebo žadatel mohou ndash v souladu s rozsudkem SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert (Šveacutedsko)(5) ndash uplatnit toto ustanoveniacute a předložit v teacuteto souvislosti přiacutemyacute nebo nepřiacutemyacute důkaz V takoveacutem přiacutepadě se od dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu požaduje aby stanovil zda se použijiacute podmiacutenky pro zaacutenik povinnostiacute nebo zda byla přiacuteslušnost převedena na jinyacute členskyacute staacutet Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute přiacuteslušneacute informace plně vyhodnotit

Čl 19 odst 1 stanoviacute že pokud některyacute členskyacute staacutet vydaacute žadateli povoleniacute k pobytu bdquopřechaacutezejiacute povinnosti podle čl 18 odst 1 na tento členskyacute staacutetldquo

Ustanoveniacute čl 19 odst 2 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo třiacute měsiacutecůldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců a pokud dotyčnaacute osoba neniacute držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu vydaneacuteho přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem

Ustanoveniacute čl 19 odst 3 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo pro navraacuteceniacuteldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) a d) zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů v souladu s rozhodnutiacutem o naacutevratu nebo rozhodnutiacutem o vyhoštěniacute ktereacute vydal po zpětvzetiacute či zamiacutetnutiacute žaacutedosti

Pravidla pro zaacutenik povinnostiacute stanoviacute takeacute čl 20 odst 5 Jak je uvedeno v oddiacutele Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute ve zvlaacuteštniacutech přiacutepadech je členskyacute staacutet povinen přijmout zpět žadatele s ciacutelem dokončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Pokud členskyacute staacutet kteryacute byl požaacutedaacuten o přijetiacute žadatele zpět zjistiacute zaacutenik povinnostiacute v souladu s čl 19 odst 1 nebo 2 povinnost přijmout žadatele zpět zanikne

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů pro zaacutenik povinnostiacute podle čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

(5) Rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert C-15515

54enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup

přes vnějšiacute hranici

Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze

ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž

se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyacutestupniacute raziacutetko

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute a spisů ktereacute odhalujiacute informace o pobytu ve třetiacute zemi nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele mohou byacutet použity jako důkaz na podporu zaacuteniku povinnostiacute

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute z členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země nebo vstup přes vnějšiacute hranici jsou důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti měl zohlednit

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může byacutet důkazem pro zaacutenik povinnostiacute

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute dotčenou osobu uacutespěšně vyhostil je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může podpořit zaacutenik povinnostiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp55

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Potvrzeniacute od třetiacute země do ktereacute byla dotčenaacute osoba vyhoštěna nebo navraacutecena představuje přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici během dublinskeacuteho řiacutezeniacute může podpořit zaacutenik povinnostiacute

(Vyacutestupniacute) raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel a den překročeniacute hranice

Raziacutetko v cestovniacutem pase je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu představujiacute přiacutemyacute důkaz Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

56enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu pobytu mimo uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu kteraacute lze ověřit lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Žadatel může během osobniacuteho pohovoru poskytnout informace o sveacutem pobytu ve třetiacute zemi dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl pobytu ve třetiacute zemi atd Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl a informaciacute o možneacutem zaacuteniku povinnostiacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Pokud jinyacute členskyacute staacutet (nikoliv ten ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute) může předložit zpraacutevu nebo potvrdit uacutedaje o vycestovaacuteniacute dotčeneacute osoby z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů může byacutet tato informace považovaacutena za nepřiacutemyacute důkaz

Vyacutestupniacute raziacutetko

Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute takeacute prozkoumat dobu kterou žadatel straacutevil mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Jineacute důkazy

Aby mohl odpovědnyacute uacuteředniacutek přiacutepad posoudit může zvaacutežit dalšiacute důkazy k ověřeniacute deacutelky pobytu osoby ve třetiacute zemi jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute objednaciacute průkazky k leacutekaři či zubniacutemu leacutekaři a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo kuryacutera Tento druh důkazů lze použiacutet pokud odpoviacutedajiacute prohlaacutešeniacutem žadatele a informaciacutem poskytnutyacutem během osobniacuteho pohovoru v souvislosti s jeho trasou cesty miacutestem pobytu atd

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp57

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute ověřit že přemiacutestěniacute do dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu se může uskutečnit

Podle čl 3 odst 2 druheacuteho pododstavce nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet přemiacutestěniacute provedeno pokud bdquoexistujiacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že dochaacuteziacute k systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelů v daneacutem členskeacutem staacutetě ktereacute s sebou nesou riziko nelidskeacuteho či ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unieldquo Ve sveacutem rozsudku ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija(6) (daacutele jen CK a dalšiacute) SDEU vyjasnil že nemožnost přemiacutestěniacute se nevztahuje jen na přiacutepady bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo ale takeacute na přiacutepady kdy by přemiacutestěniacute samo o sobě vedlo k prokazatelneacutemu riziku že přemiacutesťovanaacute osoba bude čelit nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny Naviacutec může dotčenyacute členskyacute staacutet před uskutečněniacutem přemiacutestěniacute vždy využiacutet diskrečniacuteho ustanoveniacute pokud se zjistiacute že existujiacute důvody pro nepřemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu Jednaacute se napřiacuteklad o rodinneacute vazby zjištěneacute ve staacutevajiacuteciacutem členskeacutem staacutetě zdravotniacute probleacutemy atd ktereacute neodpoviacutedajiacute riziku porušeniacute člaacutenku 4 listiny Na zaacutekladě vnitrostaacutetniacutech pokynů lze v takovyacutech přiacutepadech takeacute uplatnit bdquoustanoveniacute o svrchovanostildquo

Posouzeniacute důkazů

Jak uvedl SDEU v rozsudku ve věci C K a dalšiacute v přiacutepadě skutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizika zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny nebo člaacutenkem 3 EUacuteLP by orgaacuteny členskeacuteho staacutetu neměly přemiacutestěniacute proveacutest

Ve věci C K a dalšiacute SDEU zvažoval zvlaacuteštniacute zdravotniacute stav žadatele což souvisiacute s člaacutenkem 4 listiny pokud by obzvlaacuteště zaacutevažneacute duševniacute nebo fyzickeacute onemocněniacute bdquos sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu představuje toto přemiacutestěniacute nelidskeacute a ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacuteldquo (bod 74)

SDEU dosud zcela nevyjasnil přiacuteslušneacute standardy dokazovaacuteniacute a možnyacute dopad zaacutesady vzaacutejemneacute důvěry V rozsudku ve věci C K a dalšiacute SDEU vysvětlil že vzaacutejemnaacute důvěra nemusiacute změnit absolutniacute povahu ochrany zaručeneacute člaacutenkem 3 EUacuteLP nebo člaacutenkem 4 listiny Je však třeba poznamenat že jak SDEU tak ESLP při konkreacutetniacutem vymezeniacute bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo nebo bdquoskutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizikaldquo zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny a člaacutenkem 3 EUacuteLP nasazujiacute laťku poměrně vysoko Z rozsudku SDEU ve věci N S vyplyacutevaacute že vzaacutejemnaacute důvěra by neměla byacutet narušovaacutena systematickyacutem posuzovaacuteniacutem v každeacutem dublinskeacutem řiacutezeniacute zda přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet dodržuje všechny sveacute povinnosti v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Z judikatury ESLP rovněž vyplyacutevaacute že aby se jednalo o skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute musiacute v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě nastat velmi zaacutevažneacute situace (viz předevšiacutem rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(7) body 252 263 a 249)

V teacuteto souvislosti jsou zvlaacutešť důležiteacute tyto rozsudky rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve spojenyacutech věcech N S a dalšiacute a M E a dalšiacute(8) rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo(9) rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(10) rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(11)

(6) Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU(7) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609 body 252 263 a 249(8) Rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department a M E a dalšiacute proti

Refugee Applications Commissioner Minister for Justice Equality and Law Reform spojeneacute věci C-41110 a C-49310(9) Rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo věc C-16317(10) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609(11) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

58enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

V důsledku toho může nastat porušeniacute člaacutenku 4 listiny (nebo člaacutenku 3 EUacuteLP) zejmeacutena pokud v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě neniacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute nebo pokud (individuaacutelniacute) podmiacutenky přijetiacute takoveacutemu porušeniacute odpoviacutedajiacute včetně rizika sveacutevolneacuteho zadrženiacute při přiacutejezdu nebo v přiacutepadě že by byl žadatel vystaven značneacutemu riziku nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny

Zejmeacutena v přiacutepadech tyacutekajiacuteciacutech se rodin nebo zranitelnyacutech osob by mohlo byacutet nezbytneacute ziacuteskat konkreacutetniacute individuaacutelniacute ujištěniacute od orgaacutenů dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu pokud existujiacute naacuteznaky že by přemiacutestěniacute do tohoto členskeacuteho staacutetu bez takovyacutech zaacuteruk mohlo znamenat riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny Může byacutet zapotřebiacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek individuaacutelně posoudil praacutevniacute a skutečnou situaci v členskeacutem staacutetě do ktereacuteho je žadatel přemisťovaacuten V takoveacute situaci by pouhaacute neexistence takoveacuteho ujištěniacute mohla způsobit že by rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute v dublinskeacutem řiacutezeniacute bylo protipraacutevniacute a žadatel by proti němu mohl podat odvolaacuteniacute Při individuaacutelniacutem posouzeniacute je třeba odlišit tato ujištěniacute od podmiacutenek přemiacutestěniacute a přiacuteslušneacute povinnosti vyměňovat si před přemiacutestěniacutem uacutedaje podle člaacutenků 31 a 32 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute od jinyacutech porušeniacute lidskyacutech praacutev během procesu přemisťovaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp59

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby

Otaacutezky k prozkoumaacuteniacute během pohovoru v souvislosti s celistvostiacute rodiny

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Zkoumaacuteniacute a určovaacuteniacute rodinnyacutech vazeb

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě jinyacutech členskyacutech staacutetech

Osobniacute uacutedaje rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech

Jineacute uacutedaje o rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech tyacutekajiacuteciacute se současneacuteho ubytovaacuteniacute (např kontaktniacute uacutedaje)

Jak jsou žadatel a rodinnyacute přiacuteslušniacutek rodinniacute přiacuteslušniacuteci či přiacutebuznyacutepřiacutebuzniacute spřiacutezněni

Pokud přiacutepad zahrnuje manželamanželku podrobnosti o vzniku tohoto vztahu (kdy kde jak)

V přiacutepadě přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech by měla byacutet prozkoumaacutena zaacutevislost (viz niacuteže)

Postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o kontaktu mezi žadatelem a rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky zejmeacutena od chviacutele kdy byli rozděleni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnou vazbou

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

Zaacutevislost

Vyacuteše uvedeneacute aspekty v oblasti rodinnyacutech vazeb je třeba prozkoumat ve všech přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Je takeacute třeba posoudit zda existuje nějakaacute zaacutevislost mezi žadatelem a jeho přiacutebuznyacutem pobyacutevajiacuteciacutem přiacutebuznyacutemi pobyacutevajiacuteciacutemi v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud zaacutevislost existuje ziacuteskejte informace o těchto otaacutezkaacutech

Kdo přesně je zaacutevislaacute osoba jsou zaacutevisleacute osoby

Důvod zaacutevislosti

Druh zaacutevislosti

Jakyacutem způsobem je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute jsou dotčeneacute osoby zaacutevisleacute

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral v zemi původu byacutevaleacutem obvykleacutem bydlišti

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral během cesty a v zemi jeho azylu

Jakyacutem potiacutežiacutem čeliacute zaacutevislaacute osoba zaacutevisleacute osoby ve sveacutem každodenniacutem životě Zda je žadatel schopnyacute se o přiacutebuzneacuteho postarat a jak

Je-li zaacutevislou osobou žadatel zda je druhaacute osoba schopnaacute se o něj postarat a jak

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument tyacutekajiacuteciacute se situace zaacutevislosti např leacutekařskeacute zpraacutevy dokumentace psychologickeacute či sociaacutelniacute posudky

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

60enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Diacutetě bez doprovodu

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi vazbami

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument o nezletilosti žadatele zejmeacutena pokud se žadatel bliacutežiacute věku 18 let (např průkaz totožnost nebo rodnyacute list)

Informace o povaze vztahu mezi nezletilyacutem a přiacutebuznyacutem v zemi původu (teta stryacutec babička dědeček)

Schopnost přiacutebuzneacuteho postarat se o diacutetě

Blaho a sociaacutelniacute rozvoj diacutetěte

Hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že diacutetě bylo nebo by se mohlo staacutet obětiacute obchodovaacuteniacute s lidmi

Naacutezory diacutetěte s přihleacutednutiacutem k jeho věku a vyspělosti a kulturniacutemu prostřediacute

Diskrečniacute ustanoveniacute ustanoveniacute o svrchovanosti

Naacutemitky žadatele proti přemiacutestěniacute do země kteraacute je potenciaacutelně přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem Naacutemitky by se mohly tyacutekat osobniacutech důvodů (rodinneacute důvody zdravotniacute důvody) nebo obecneacute situace v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě

Přiacutetomnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v daneacutem členskeacutem staacutetě kteřiacute jsounejsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu

Odůvodněniacute těchto naacutemitek

Diskrečniacute ustanoveniacute humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Přiacutetomnost jineacuteho člena rodiny než kteryacute již byl zkoumaacuten v jineacutem členskeacutem staacutetě

Osobniacute uacutedaje teacuteto osoby těchto osob

Jineacute uacutedaje o teacuteto osobě těchto osobaacutech ktereacute se tyacutekajiacute současneacuteho miacutesta pobytu (např adresa)

Přesnyacute druh vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami v zemi původu

Postaveniacute teacuteto osoby těchto osob v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami od chviacutele kdy byli rozděleni

Důvody proč chtějiacute byacutet znovu sloučeni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument napřiacuteklad leacutekařskeacute zaacuteznamy fotografie jiacutezdenky z naacutevštěvy druheacute osoby za uacutečelem setkaacuteniacute se s žadatelem

Piacutesemnyacute souhlas obou stran

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp61

Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Otaacutezky jimiž je třeba zabyacutevat se během pohovoru v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl zaacutenikem povinnostiacute

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

V přiacutepadě že neexistujiacute formaacutelniacute důkazy podporujiacuteciacute prohlaacutešeniacute žadatele měl by dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet vynaložit veškereacute přiměřeneacute uacutesiliacute k ziacuteskaacuteniacute uacuteplnyacutech prohlaacutešeniacute tyacutekajiacuteciacutech se trasy cesty tiacutem že bude během pohovoru klaacutest podrobneacute otaacutezky

Na konci pohovoru je velmi důležiteacute znaacutet celou trasu cesty žadatele

Trasa cesty

Pokud jde o trasu cesty ziacuteskaacute odpovědnyacute uacuteředniacutek informace o těchto otaacutezkaacutech

Jakyacutekoliv relevantniacute dokument kteryacute by žadatel mohl miacutet ve vztahu ke sveacute cestě a v zaacutevislosti na způsobu jakyacutem cestoval (např cestovniacute pas letenky autobusoveacute nebo vlakoveacute jiacutezdenky palubniacute vstupenky)

Kdy a kde cesta začala

Země kteryacutemi žadatel na sveacute cestě projiacutežděl

Prostředky a doklady ktereacute žadatel použil během cesty Patřiacute sem okolnosti odjezdu tranzitů a přiacutejezdu a takeacute dopravniacute prostředky použiteacute žadatelem

Způsob překročeniacute hranic

Zda měl u sebe při překročeniacute hranice nějakeacute dokumenty

Data cesty Pro žadatele je často obtiacutežneacute uveacutest přesneacute datum ale časovyacute raacutemec je důležitou informaciacute

Dalšiacute osoby se kteryacutemi mohl žadatel cestovat

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jineacutem členskeacutem staacutetě

Deacutelka pobytu v každeacutem miacutestě každeacute zemi

Postaveniacute žadatele v teacuteto zemi těchto zemiacutech

Zda dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu kdy a kde o ni požaacutedala

Přesnyacute popis řiacutezeniacute

Vyacutesledek teacuteto žaacutedosti

Jakeacutekoli dokumenty tyacutekajiacuteciacute se žaacutedosti

Povoleniacute k pobytu vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno povoleniacute k pobytu

Kteryacute členskyacute staacutet ktereacute členskeacute staacutety povoleniacute k pobytu vydalvydaly

Kdy bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

Doba platnosti povoleniacute k pobytu

Druh povoleniacute k pobytu

Doba mezi datem skončeniacute platnosti povoleniacute k pobytu a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Na zaacutekladě čeho bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

62enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno viacutezum

Kteryacute členskyacute staacutet viacutezum vydal

Zda bylo viacutezum vydaneacute členskyacutem staacutetem vydaacuteno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Kdy bylo viacutezum vydaacuteno

Doba platnosti viacuteza

Druh vydaneacuteho viacuteza

Zda jej dotčenaacute osoba použila ke vstupupobytu na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba mezi datem skončeniacute platnosti viacuteza a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Zda byl žadateli vydaacuten jinyacute druh viacuteza

Zaacutenik povinnostiacute členskeacuteho staacutetu

Zda dotčenaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba straacutevenaacute mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Datum opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů a vstupu na něj

Destinace (země původu či jinaacute země)

Prostředky využiteacute k cestě

Deacutelka pobytu ve třetiacute zemi

Proč žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Zda maacute žadatel nějakeacute podpůrneacute dokumenty

Okolnosti cesty zda žadatel cestoval samostatně nebo cestu zorganizoval jinyacute členskyacute staacutet

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp63

Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny

Přiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu člaacutenek 10

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu (pokud jsou k dispozici)

Pokud tyto důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute test DNA nebo krevniacute test

Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranuČlaacutenek 10

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

64enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup

Přiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Povoleniacute k pobytu (platneacute nebo propadleacute podle situace)

Vydaneacute viacutezum (platneacute nebo propadleacute)

Vyacutepis z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase nebo v padělaneacutempozměněneacutem cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko ze země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem nebo vyacutestupniacute raziacutetko členskeacuteho staacutetu

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 2) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s nedovolenyacutem vstupem

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp65

Nepřiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech atd

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

66enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute

Přiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedosti o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute doklaacutedajiacuteciacute pobyt

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Zpraacutevapotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 1) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp67

Nepřiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedost o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

68enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

ODKAZY

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp69

Odkazy na praacutevniacute předpisy a přiacuteslušnou judikaturu

Tento přehled odkazů na praacutevniacute předpisy a judikaturu nemaacute představovat vyčerpaacutevajiacuteciacute referenčniacute naacutestroj Jeho ciacutelem je poskytnout odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi praktickyacute naacutevod prostřednictviacutem odkazů na některaacute nejrelevantnějšiacute ustanoveniacute a judikaturu Rozsudky tyacutekajiacuteciacute se uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin II ktereacute jsou již kodifikovaacuteny v nařiacutezeniacute Dublin III nejsou součaacutestiacute tohoto přehledu

Niacuteže uvedeneacute odkazy jsou uspořaacutedaacuteny podle teacutemat Tam kde je to možneacute je pro snazšiacute orientaci uveden hypertextovyacute odkaz na judikaturu a dalšiacute praacutevniacute naacutestroje

Praacutevniacute raacutemec a oblast působnosti dublinskeacuteho systeacutemu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

nařiacutezeniacute Dublin III

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Ve věci rychleacuteho určeniacute přiacuteslušnosti uacutečinneacuteho přiacutestupu k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany (bez nutnosti vyacuteslovneacuteho rozhodnutiacute o věcneacutem přezkoumaacuteniacute žaacutedosti)

bull rozsudek SDEU ze dne 4 řiacutejna 2018 ve věci Bahtiyar Fathi proti Predsedatel na Darzhavna agentsia za bezhantsite C-5617

Ve věci oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se nepoužije pro osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

Skutečnost že členskyacute staacutet oznaacutemil svůj zaacuteměr vystoupit z Evropskeacute unie nezaklaacutedaacute povinnost určujiacuteciacuteho členskeacuteho staacutetu aby saacutem posoudil žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

70enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8ndash17

nařiacutezeniacute Dublin III

Žadatel se může dovolaacutevat nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute kapitoly III nařiacutezeniacute Dublin IIIbull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti

Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

Žadatel se takeacute může dovolaacutevat porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

Ve věci vyacuteznamu formulace bdquopodaacuteniacute žaacutedostildquo ve smyslu čl 2 piacutesm b) nařiacutezeniacute Dublin III a k začaacutetku doby podle čl 21 odst 1 a čl 23 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Poskytovaacuteniacute informaciacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 4

nařiacutezeniacute Dublin III

Ve věci neposkytnutiacute dostatečnyacutech informaciacute žadatelům což představuje porušeniacute člaacutenku 3 EUacuteLP

bull rozsudek ESLP ze dne 14 března 2017 ve věci Ilias a Ahmed proti Maďarsku č 4728715

Členskeacute staacutety musiacute miacutet spolehliveacute prostředky pro komunikaci se žadatelibull rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku

č 3069609

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Osobniacute pohovor

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 4 a 5

nařiacutezeniacute Dublin III

člaacutenek 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Ve věci povinnosti proveacutest osobniacute pohovor před vydaacuteniacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a daacutet žadateli možnost předložit jakeacutekoliv dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheiden Justitie C-6315

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp71

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami ndash děti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

člaacutenek 21 a 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

člaacutenky 8 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III

K tomu co je třeba zvaacutežit před přemiacutestěniacutem ndash nelidskeacute či ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacute přemiacutestěniacute vaacutežně nemocneacuteho žadatele o azyl do členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Členskeacute staacutety nemohou jednoduše upřiacutet praacutevo na pobyt staacutetniacutemu přiacuteslušniacutekovi třetiacute země kteryacute je rodičem občana EU aniž by provedly uacuteplneacute posouzeniacute porušeniacute podstaty praacutev tyacutekajiacuteciacutech se postaveniacute diacutetěte jakožto občana Unie

bull rozsudek SDEU ze dne 10 května 2017 ve věci Chavez-Vilchez a dalšiacute proti Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank a dalšiacutem C-13315

Nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte a diskrečniacute ustanoveniacutebull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The

International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů ndash možnost předložit důkazy a ujistit se o spraacutevneacutem posouzeniacute přiacuteslušnosti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 19 odst 2 čl 20 odst 2 čl 21 odst 1 čl 22 odst 2 3 4 a 5 čl 27 odst 1 člaacutenek 34

nařiacutezeniacute Dublin III

přiacutelohy II a V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

K rozsahu odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti stanovenyacutech v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

K zaacuteniku povinnostiacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III podle ktereacuteho povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu vůči němu zaniknou pokud opustil uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

K podaacuteniacute žaacutedosti zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a uplynutiacute lhůty žaacutedosti o převzetiacute

bull rozsudek SDEU ze dne 26 června 2017 věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

72enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Posouzeniacute důkazů kriteacuteria a dalšiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8 9 10 11 16 a 17

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplatněniacute diskrečniacuteho ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je bezpodmiacutenečneacute Orgaacuten uplatňujiacuteciacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet orgaacutenem pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Proti rozhodnutiacute o nepoužitiacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet k dispozici žaacutednyacute opravnyacute prostředek

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Obecně platiacute že člaacutenek 9 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute použitelnyacute v situaci přijetiacute zpět avšak v situaci jako v čl 20 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III a za předpokladu že dotyčnaacute osoba neprodleně prokaacuteže že podle člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III by měl byacutet přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet v němž se v současneacute době nachaacuteziacute se lze člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III dovolaacutevat

bull rozsudek SDEU ze dne 2 dubna 2019 ve věci Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie proti H a R spojeneacute věci C-58217 a C-58317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Deacutelka řiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

K deacutelce řiacutezeniacute Členskyacute staacutet ve ktereacutem je dotčenaacute osoba přiacutetomna musiacute uplatnit sveacute praacutevo posoudit žaacutedost protože nesmiacute použiacutet řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu kteryacute trvaacute nepřiměřeně dlouhou dobu

bull rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department spojeneacute věci C-41110 a C-49310

K opětovneacutemu posouzeniacute žaacutedostiacute a lhůtaacutem pro odpověď uplynutiacute lhůty a dopadubull rozsudek SDEU ze dne 13 listopadu 2018 ve věci X a X proti Staatssecretaris

van Veiligheid en Justitie spojeneacute věci C-4717 a C-4817

K zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a podaacuteniacute žaacutedosti a lhůtaacutech pro podaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute lze přijmout a oznaacutemit až po přijetiacute žaacutedosti o přemiacutestěniacutebull rozsudek SDEU ze dne 31 května 2018 ve věci Adil Hassan proti Preacutefet du Pas-

de-Calais C-64716

K prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp73

Posouzeniacute důkazů Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

Ke vstupu povoleneacutemu z jinyacutech než humanitaacuterniacutech důvodů k definici bdquoviacutezaldquo definici bdquoneopraacutevněneacuteho překročeniacute hraniceldquo uděleniacute viacuteza a neopraacutevněneacutemu překročeniacute vnějšiacute hranice datum podaacuteniacute žaacutedosti určuje použitelnost čl 13 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute nemaacute na tuto dobu žaacutednyacute uacutečinek

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Kadija Jafari a Zainab Jafari proti Bundesamt fur Fremdenwesen und Asyl C-64616

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci AS proti Slovinskaacute republika C-49016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů Předchoziacute žaacutedosti o azyl

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d)

nařiacutezeniacute Dublin III

Bez ohledu na odvolaacuteniacute probiacutehajiacuteciacute v dožaacutedaneacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet žaacutedost podaacutena vždy včas odvolaacuteniacute podaneacute dřiacuteve může existovat (a pokračovat) se současnyacutem odvolaacuteniacutem proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute z pozdějšiacuteho data dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nemusiacute byacutet informovaacuten o předchoziacutech (probiacutehajiacuteciacutech) odvolaacuteniacutech vydaacuteniacute žadatele na zaacutekladě evropskeacuteho zatyacutekaciacuteho rozkazu je odděleneacute od uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 5 července 2018 ve věci X proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-21317

Čl 18 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby postup posuzovaacuteniacute žaacutedosti podaneacute žadatelem pokračoval ve faacutezi v niacutež byl po přemiacutestěniacute žadatele ukončen

bull rozsudek SDEU ze dne 17 března 2016 ve věci Shiraz Baig Mirza proti Bevaacutendorlaacutesi eacutes Aacutellampolgaacutersaacutegi Hivatal C-69515

Po naacutevratu žadatele do členskeacuteho staacutetu kteryacute jej dřiacuteve přemiacutestil musiacute byacutet podaacutena novaacute žaacutedost o přemiacutestěniacute a platiacute zvlaacuteštniacute podmiacutenky

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

K žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země kteryacute požiacutevaacute postaveniacute propůjčeneacuteho doplňkovou ochranou a k použitelnosti řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

74enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplynutiacute lhůt pro přemiacutestěniacute dotčeneacute osoby postačuje k automatickeacutemu převodu odpovědnosti a dotčenaacute osoba může tyto argumenty použiacutet u soudu

bull rozsudek SDEU ze dne 25 řiacutejna 2017 ve věci Majid Shiri proti Bundesamt fuumlr Fremdenwesen und Asyl C-20116

Vyacuteznam pojmu bdquouacutetěkldquo k prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty člaacutenek 4 listiny se může použiacutet na přemiacutestěniacute žadatelů podle člaacutenku 29 nařiacutezeniacute Dublin III pokud existuje značneacute riziko že dotčenaacute osoba bude po ziacuteskaacuteniacute mezinaacuterodniacute ochrany v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě vystavena nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

K porušeniacute člaacutenku 4 listiny a člaacutenku 3 EUacuteLP a k nelidskeacutemu a ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacutebull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika

Slovenija C-57816 PPU

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Obraťte se na EU

OsobněPo celeacute Evropskeacute unii se nachaacuteziacute stovky informačniacutech středisek Europe Direct Adresu nejbližšiacuteho střediska naleznete na internetoveacute straacutence httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Telefonicky nebo e-mailemEurope Direct je služba kteraacute odpoviacute na vaše dotazy o Evropskeacute unii Můžete se na ni obraacutetitmdash  prostřednictviacutem bezplatneacute telefonniacute linky 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteřiacute operaacutetoři mohou tento hovor

uacutečtovat)mdash  na standardniacutem telefonniacutem čiacutesle +32 22999696 nebomdash  e-mailem prostřednictviacutem internetoveacute straacutenky httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Vyhledaacutevaacuteniacute informaciacute o EU

On-lineInformace o Evropskeacute unii ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech EU jsou dostupneacute na internetovyacutech straacutenkaacutech Europa na adrese httpseuropaeueuropean-unionindex_cs

Publikace EUPublikace EU ať už bezplatneacute nebo placeneacute si můžete staacutehnout nebo objednat na adrese httpsopeuropaeucspublications Chcete-li obdržet viacutece než jeden vyacutetisk bezplatnyacutech publikaciacute obraťte se na službu Europe Direct nebo na miacutestniacute informačniacute střediska (viz httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs)

Praacutevo EU a souvisejiacuteciacute dokumentyPraacutevniacute informace EU včetně všech praacutevniacutech předpisů EU od roku 1952 ve všech uacuteředniacutech jazykovyacutech verziacutech jsou dostupneacute na straacutenkaacutech EUR-Lex na adrese httpeur-lexeuropaeu

Veřejně přiacutestupnaacute data od EUPortaacutel veřejně přiacutestupnyacutech dat EU (httpdataeuropaeueuodpcs) umožňuje přiacutestup k datovyacutem souborům z EU Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použiacutet pro komerčniacute i nekomerčniacute uacutečely

BZ-04-18-668-CS-C

ISBN 978-92-9485-478-0

  • Seznam zkratek
  • Uacutevod
  • Kontrolniacute seznamy
    • Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu
      • Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
      • Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
          • Pokyny
            • 1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III
            • 2 Poskytovaacuteniacute informaciacute
            • 3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute
              • Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute
              • Požadavky na osobniacute pohovor
              • Načasovaacuteniacute pohovoru
              • Metodika
              • Vedeniacute pohovoru
              • Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek
              • Zahaacutejeniacute pohovoru
              • Obsah pohovoru
              • Ukončeniacute pohovoru
                • 4 Posouzeniacute důkazů
                  • Uacutevod
                  • Vyacuteznam posouzeniacute důkazů
                  • Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Žaacutedosti o informace
                  • Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů
                  • Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny
                    • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                    • Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy
                    • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                    • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                      • Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem
                        • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                        • Povoleniacute k pobytu
                        • Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)
                          • Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě
                            • Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III
                            • Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute
                            • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                            • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                              • Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                • Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)
                                • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                  • Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute
                                    • Posouzeniacute důkazů
                                        • Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby
                                        • Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost
                                        • Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny
                                        • Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup
                                        • Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                          • Odkazy
                                              1. For national authorities to insert
                                                1. _12_54 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                2. _12_55 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                3. _12_56 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                4. _12_57 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                5. _12_58 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                6. _12_59 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                7. _12_60 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                8. _12_61 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                9. _12_62 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                10. _12_63 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                11. _12_64 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
Page 3: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

European Asylum Support Office

SUPPORT IS OUR MISSION

Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů

řiacutejen 2019

Soubor praktickyacutech přiacuteruček uacuteřadu EASO

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp3

ObsahSeznam zkratek 5

Uacutevod 6

KONTROLNIacute SEZNAMY 8Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu 13

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III 14Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III 15

POKYNY 171 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III 182 Poskytovaacuteniacute informaciacute 203 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute 21

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute 21Požadavky na osobniacute pohovor 22Načasovaacuteniacute pohovoru 22Metodika 23Vedeniacute pohovoru 23Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek 25Zahaacutejeniacute pohovoru 26Obsah pohovoru 27Ukončeniacute pohovoru 27

4 Posouzeniacute důkazů 32Uacutevod 32Vyacuteznam posouzeniacute důkazů 32Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute 32Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute 33Žaacutedosti o informace 33Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů 33Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny 35

Přiacuteslušneacute definice a hlediska 35Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy 38Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 39Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 40

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem 41Přiacuteslušneacute definice a hlediska 41Povoleniacute k pobytu 41Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4) 42Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12) 43Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12) 44Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) 45Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2 46Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2) 47

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu 49Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě 49Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III 49Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu 50Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute 50Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět 51Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět 52

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 53Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3) 53Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5 54Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5 55

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute57Posouzeniacute důkazů 57

4enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby 59Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost 61Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny 63Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup 64Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 66

ODKAZY 68

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp5

Seznam zkratekCEAS společnyacute evropskyacute azylovyacute systeacutem

členskeacute staacutety členskeacute staacutety Evropskeacute unie plus Norsko Švyacutecarsko Island a Lichtenštejnsko ktereacute uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III

EASO Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu

ESLP Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva

EU Evropskaacute unie

EUacuteLP Evropskaacute uacutemluva o lidskyacutech praacutevech

Eurodac databaacuteze Eurodac

listina Listina zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (2000C 36401)

nařiacutezeniacute Dublin III nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

nařiacutezeniacute o Eurodacu II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva

nařiacutezeniacute o VIS nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

SDEU Soudniacute dvůr EU

SIS II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace

směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (přepracovaneacute zněniacute)

směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201333EU ze dne 26 června 2013 kterou se stanoviacute normy pro přijiacutemaacuteniacute žadatelů o mezinaacuterodniacute ochranu (přepracovaneacute zněniacute)

UNHCR Uacuteřad vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky

VIS Viacutezovyacute informačniacute systeacutem

6enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Uacutevod

Proč byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů je praktickyacute naacutestroj na podporu pracovniacuteků dublinskeacuteho systeacutemu v členskyacutech staacutetech Evropskeacute unie (EU) jakož i v Norsku Švyacutecarsku na Islandu a v Lichtenštejnsku kteřiacute nařiacutezeniacute Dublin III (v členskyacutech staacutetech) použiacutevajiacute ve sveacute každodenniacute praacuteci Jde o naacutestroj tzv měkkeacute konvergence kteryacute odraacutežiacute společneacute normy

Tato praktickaacute přiacuteručka maacute dvojiacute ciacutel Pomaacutehaacute uživateli s vedeniacutem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute s žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu a zaacuteroveň jej podporuje v provaacuteděniacute objektivniacuteho a nestranneacuteho individuaacutelniacuteho posouzeniacute důkazů uplatněniacutem zaacutekonnyacutech kriteacuteriiacute a společnyacutech norem Ciacutelem je určit kteryacute členskyacute staacutet je přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute v některeacutem z členskyacutech staacutetů staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

Kliacutečoveacute praacutevniacute naacutestroje pro tuto přiacuteručku jsou nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) (nařiacutezeniacute Dublin III) a nařiacutezeniacute Komise č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů (nařiacutezeniacute Dublin II) ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014 (provaacuteděciacute nařiacutezeniacute) Ciacutelem teacuteto přiacuteručky je převeacutest zaacutekonneacute požadavky v souvislosti s osobniacutem pohovorem a posuzovaacuteniacutem důkazů do stručnyacutech pokynů pro pracovniacuteky

Co tato praktickaacute přiacuteručka obsahuje Tato praktickaacute přiacuteručka se zaměřuje na informace ktereacute by žadateli měly byacutet poskytnuty v souvislosti s uplatněniacutem nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute na osobniacute pohovor s žadatelem kteryacute je veden v raacutemci dublinskeacuteho řiacutezeniacute a na posouzeniacute důkazů provaacuteděneacute pracovniacutekem s ciacutelem určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Obsah přiacuteručky vychaacuteziacute z ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III a odkazuje na ně Během praciacute na přiacuteručce probiacutehala jednaacuteniacute o naacutevrhu nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) Při čteniacute by měl uživatel tuto přiacuteručku použiacutevat a najiacutet v niacute informace v souvislosti s odpoviacutedajiacuteciacutemi ustanoveniacutemi přiacuteslušneacuteho platneacuteho praacutevniacuteho naacutestroje

Kdo by měl tuto praktickou přiacuteručku použiacutevat Přiacuteručka je určena zejmeacutena pracovniacutekům jednotek dublinskeacuteho systeacutemu registračniacutem uacuteředniacutekům odpovědnyacutem uacuteředniacutekům a přiacuteslušniacutekům pohraničniacute straacuteže kteřiacute provaacutedějiacute pohovory s žadateli a vypracovaacutevajiacute posouzeniacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jmeacutenem přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech orgaacutenů Daacutele by mohla byacutet užitečnyacutem naacutestrojem pro ostatniacute subjekty zapojeneacute do dublinskeacuteho řiacutezeniacute jako jsou policisteacute soudci praacutevniacute zaacutestupci sociaacutelniacute pracovniacuteci a všichni kdo se zabyacutevajiacute těmito aspekty provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Ciacutelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky je uspokojit potřeby pracovniacuteků s různou miacuterou zkušenostiacute od začiacutenajiacuteciacutech odpovědnyacutech uacuteředniacuteků až po pracovniacuteky kteřiacute majiacute leacuteta praxe Rozčleněniacute teacuteto přiacuteručky (pokyny kontrolniacute seznamy a odkazy) a jejiacute obsah lze využiacutet různyacutemi způsoby podle potřeb uživatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp7

Jak by se měla tato praktickaacute přiacuteručka použiacutevat Tato praktickaacute přiacuteručka je rozdělena do třiacute rovin jež mohou byacutet buď použity samostatně nebo je lze vzaacutejemně propojit

Kontrolniacute seznamy

Pokyny Odkazy

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

Neposkytuje jen strukturovaneacute pokyny ale může byacutet vniacutemaacutena i jako podpora pro provedeniacute sebehodnoceniacute anebo ji lze použiacutet jako naacutestroj pro posouzeniacute kvality

Žluteacute raacutemečky obsahujiacute doporučeneacute osvědčeneacute postupy a modreacute raacutemečky odkazy na judikaturu Na začaacutetku každeacuteho oddiacutelu je v červeneacutem raacutemečku odkaz na přiacuteslušnaacute praacutevniacute ustanoveniacute Tento odkaz však nemaacute omezit rozsah naacutesledujiacuteciacuteho odstavce pouze na uvedeneacute člaacutenky ale maacute představovat odkaz na praacutevniacute ustanoveniacute ktereacute by mohlo byacutet pro danyacute přiacutepad relevantniacute V šedyacutech raacutemečciacutech se odkazuje na staacutevajiacuteciacute naacutestroje uacuteřadu EASO nebo na přiacuteslušneacute školiciacute moduly uacuteřadu EASO

Jak byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Přiacuteručku vytvořila pracovniacute skupina odborniacuteků z členskyacutech staacutetů za pomoci Evropskeacuteho podpůrneacuteho uacuteřadu pro otaacutezky azylu (EASO) za cenneacuteho přispěniacute Evropskeacute komise a Uacuteřadu vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky (UNHCR) Přiacuteručka byla před svyacutem dokončeniacutem konzultovaacutena se všemi členskyacutemi staacutety

Jak tato praktickaacute přiacuteručka souvisiacute s ostatniacutemi podpůrnyacutemi naacutestroji uacuteřadu EASO Poslaacuteniacutem uacuteřadu EASO je podporovat členskeacute staacutety mimo jineacute prostřednictviacutem společneacute odborneacute přiacutepravy a společneacuteho zajišťovaacuteniacute kvality Stejně jako všechny podpůrneacute naacutestroje uacuteřadu EASO je i Praktickaacute přiacuteručka k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů založena na společnyacutech normaacutech společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Maacute se za to že ne všechny zuacutečastněneacute členskeacute staacutety jsou vaacutezaacuteny povinnostmi společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Tyto země na něž se povinnosti nevztahujiacute by měly niacuteže uvedeneacute odkazy na konkreacutetniacute směrnice společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu braacutet v potaz pouze v přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Tato přiacuteručka byla stejně jako ostatniacute praktickeacute přiacuteručky koncipovaacutena v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a měla by byacutet považovaacutena za doplněk k ostatniacutem dostupnyacutem naacutestrojům uacuteřadu EASO Jejiacute soudržnost s těmito naacutestroji byla při jejiacute přiacutepravě jedniacutem z prvořadyacutech hledisek zejmeacutena ve vztahu k těsně souvisejiacuteciacutem modulům osnov odborneacute přiacutepravy uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III Při přiacutepravě tohoto naacutestroje byly cennyacutemi zdroji informaciacute takeacute praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k osobniacutemu pohovoru a posouzeniacute důkazů

Jednaacute se o praktickou přiacuteručku kteraacute byla vypracovaacutena s využitiacutem metodiky matice kvality uacuteřadu EASO a měla by se použiacutevat ve spojeniacute s ostatniacutemi dostupnyacutemi praktickyacutemi naacutestroji httpswwweasoeuropaeupractical-tools

8enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

KONTROLNIacute SEZNAMY

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp9

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu Použiacutevejte praacutevniacute ustanoveniacute podle podstatnyacutech skutečnostiacute Mějte na paměti uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III Mějte na paměti že osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany nespadajiacute do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je podaacutena poprveacute Je dodrženo pořadiacute kriteacuteriiacute Jsou zohledněny specifickeacute podmiacutenky zaacutevislosti

2 Poskytovaacuteniacute informaciacute Je poskytovaacuten vhodnyacute obsah informaciacute

ciacutele nařiacutezeniacute Dublin III důsledky podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě pořadiacute kriteacuteriiacute přiacuteslušnosti osobniacute pohovor možnost předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu možnost odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute členskeacute staacutety si mohou vyměňovat uacutedaje o žadateliacutech žadateleacute majiacute praacutevo na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute

Informace jsou poskytovaacuteny piacutesemně bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquo v přiacutepadě potřeby jsou informace poskytnuty uacutestně informace jsou poskytovaacuteny pomociacute společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech X a XI

provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute informačniacute letaacuteky jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute Jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor

je proveden včas je veden před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele je veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute probiacutehaacute za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost vede jej způsobilaacute osoba

Metodika Přiacuteprava Seznaacutemeniacute s přiacutepadem Praktickeacute aspekty Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Zahaacutejeniacute pohovoru Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod Zkontrolujte zda si tlumočniacutek a žadatel rozumějiacute Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru Informujte žadatele o povinnosti spolupracovat

10enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteVedeniacute pohovoru

Postoj Neutralita Nezaujatyacute postoj Předchaacutezejte nedorozuměniacutem kvůli kulturně danyacutem předpokladům hodnotaacutem nebo očekaacutevaacuteniacutem

Kontrolujte situaci při pohovoru Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Soustřeďte se na žadatele Veďte dialog Veďte tlumočniacuteka Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek Klaďte jednoducheacute otaacutezky Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele Přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute

Během pohovoru Uacutestně poskytněte žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin III Žadateleacute mohou požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž nerozumiacute

Ukončeniacute pohovoru Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty Zeptejte se žadatele zda che uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

4 Posouzeniacute důkazů Přiacutepad vykazuje indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Jsou k dispozici přiacutemeacute důkazy Jsou k dispozici nepřiacutemeacute důkazy

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute nejsou dostačujiacuteciacute

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny Definice

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek Přiacutebuznyacute Nezletilaacute osoba Nezletilaacute osoba bez doprovodu Vztah zaacutevislosti Rodina v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10) Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11) Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16) Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti Čl 17 odst 2 diskrečniacute ustanoveniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp11

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů členskyacutem staacutetem Vyacutepisy z rejstřiacuteků Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu Test DNA nebo krevniacute test Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Definice

Povoleniacute k pobytu Platneacute povoleniacute k pobytu Viacutecero povoleniacute k pobytu Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila

Viacutezum Platneacute viacutezum Viacutecenaacutesobneacute viacutezum Viacutezum jehož platnost skončila

Nedovolenyacute vstup Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Povoleniacute k pobytu Viacutezum Shoda v systeacutemu VIS Vyacutepisy z evidence cizinců nebo obdobnyacutech rejstřiacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti a nedovoleneacuteho vstupu Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase Vyacutestupniacute raziacutetko Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici Shoda v systeacutemu Eurodac Otisky prstů

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Povoleniacute k pobytu Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo

ktereacute nebyly vykonaacuteny Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

12enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti neopraacutevněneacuteho vstupu pobytu

v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě Je použitelneacute nařiacutezeniacute Dublin III Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Shoda v systeacutemu Eurodac Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti) Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute Zaacutenik povinnostiacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem Otisky prstů

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu Vyacutestupniacute raziacutetko Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd Jineacute důkazy

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute Posouzeniacute důkazů

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp13

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Dublinskyacute systeacutem je zaacutekladniacutem kamenem společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a jeho ciacutelem je uacutečinně určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Dublinskyacute systeacutem tvořiacute tři nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Dublin III

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

dublinskeacute provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho

k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013

kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně

nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva (přepracovaneacute zněniacute)

V souvislosti s provaacuteděniacutem nařiacutezeniacute Dublin III je relevantniacute jak Viacutezovyacute informačniacute systeacutem (VIS) tak Schengenskyacute informačniacute systeacutem (SIS II)

14enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety (nařiacutezeniacute o VIS) stanoviacute v čl 2 piacutesm b) pravidla jak

zlepšovat provaacuteděniacute společneacute viacutezoveacute politiky a konzultace mezi uacutestředniacutemi viacutezovyacutemi orgaacuteny usnadněniacutem vyacuteměny uacutedajů o žaacutedostech a o souvisejiacuteciacutech rozhodnutiacutech mezi členskyacutemi staacutety s ciacutelem hellip předchaacutezet obchaacutezeniacute kriteacuteriiacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posouzeniacute žaacutedosti

Systeacutem VIS se vztahuje na všechny staacutety schengenskeacuteho prostoru (Daacutensko se rozhodlo jej zaveacutest) Je však třeba poznamenat že ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Systeacutem SIS II je definovaacuten těmito praacutevniacutemi naacutestroji nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace (SIS II) a nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181862 ze dne 28 listopadu 2018 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu (SIS) v oblasti policejniacute spolupraacutece a justičniacute spolupraacutece v trestniacutech věcech o změně a o zrušeniacute rozhodnutiacute Rady 2007533SVV a o zrušeniacute nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19862006 a rozhodnutiacute Komise 2010261EU

Systeacutem SIS II je informačniacute systeacutem pro bezpečnost a spraacutevu hranic v Evropě Každyacute členskyacute staacutet maacute vnitrostaacutetniacute centraacutelu žaacutedostiacute o doplňujiacuteciacute informace u vnitrostaacutetniacutech zaacuteznamů (SIRENE) kteraacute sloužiacute jako jednotneacute kontaktniacute miacutesto pro vyacuteměnu informaciacute Systeacutem pomaacutehaacute orgaacutenům v Evropě zajistit vnitřniacute bezpečnost při neexistujiacuteciacutech kontrolaacutech na vnitřniacutech hraniciacutech

Systeacutem SIS II funguje v 26 členskyacutech staacutetech (kromě Irska a Kypru) a 4 přidruženyacutech zemiacutech Některeacute členskeacute staacutety majiacute zvlaacuteštniacute opatřeniacute Bulharsko Rumunsko a Chorvatsko dosud nejsou členy schengenskeacuteho prostoru ale jak Rumunsko tak Bulharsko systeacutem SIS využiacutevajiacute zatiacutemco Chorvatsko maacute omezeneacute využitiacute Spojeneacute kraacutelovstviacute neniacute součaacutestiacute schengenskeacuteho prostoru ale systeacutem SIS II provozuje

Daacutele by měli při uplatňovaacuteniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute odpovědniacute uacuteředniacuteci přiacutepadně pamatovat na ustanoveniacute směrnice 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech) Kromě toho by se měla použiacutet ustanoveniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech bdquoaniž jsou jiacute dotčena ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se procesniacutech zaacuteruk podle [dublinskeacuteho] nařiacutezeniacuteldquo jak je uvedeno ve 12 bodě odůvodněniacute nařiacutezeniacute Dublin III a 54 bodě odůvodněniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Judikatura

bdquoCiacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je jak vyplyacutevaacute z 4 a 5 bodu odůvodněniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena umožnit rychleacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu tak aby byl zaručen uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a aby nebyl ohrožen ciacutel urychleneacuteho vyřiacutezeniacute žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranuldquo

Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU bod 57

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Dublinskyacute systeacutem byl vyvinut na zaacutekladě Dublinskeacute uacutemluvy z roku 1990 a byl do praacuteva Evropskeacute unie začleněn prostřednictviacutem nařiacutezeniacute Dublin II a nařiacutezeniacute Rady (ES) č 27252000 ze dne 11 prosince 2000 o zřiacutezeniacute systeacutemu Eurodac pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute Dublinskeacute uacutemluvy V roce 2001 se k němu připojily Norsko a Island jako přidruženeacute země Daacutensko se rozhodlo do systeacutemu vstoupit dohodou z roku 2006 a provedeniacute nařiacutezeniacute Dublin III stvrdilo rozhodnutiacutem parlamentu z prosince roku 2013 Jako přidruženaacute země se v roce 2008 připojilo Švyacutecarsko a v roce 2011 Lichtenštejnsko

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp15

Nařiacutezeniacute tedy platiacute pro 32 členskyacutech staacutetů

Členskeacute staacutety na něž se vztahuje nařiacutezeniacute Dublin III

Země bdquopřidruženeacuteldquo k nařiacutezeniacute Dublin III

Evropskaacute unie

Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III se vztahuje na staacutetniacute přiacuteslušniacuteky třetiacutech zemiacute (ve smyslu čl 2 piacutesm a) nařiacutezeniacute Dublin III) nebo osoby bez staacutetniacute přiacuteslušnosti ktereacute podaly žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem z členskyacutech staacutetů Oblast působnosti nařiacutezeniacute Dublin III zahrnuje žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu Osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III nespadajiacute Pojem bdquožadatelldquo je definovaacuten v čl 2 piacutesm c) nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III a předevšiacutem čl 18 odst 1 piacutesm b) zmiňuje žadatele jejichž žaacutedost se posuzuje čl 18 odst 1 piacutesm c) uvaacutediacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti bdquojejiacutež žaacutedost se posuzuje a kteraacute vzala svou žaacutedost zpět a učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo Čl 18 odst 1 piacutesm d) odkazuje na bdquostaacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnostildquo jejiacutež žaacutedost byla zamiacutetnuta bdquoa kteraacute učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo

Pokud jde o žadatele jejichž žaacutedost byla zamiacutetnuta prvniacutem nebo konečnyacutem rozhodnutiacutem členskeacuteho staacutetu a kteřiacute nepodali novou žaacutedost v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacutezejiacute člaacutenek 24 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům umožňuje rozhodnout zda použijiacute nařiacutezeniacute Dublin III nebo směrnici Evropskeacuteho parlamentu a Rady 2008115ES ze dne 16 prosince 2008 o společnyacutech normaacutech a postupech v členskyacutech staacutetech při navraceniacute neopraacutevněně pobyacutevajiacuteciacutech staacutetniacutech přiacuteslušniacuteků třetiacutech zemiacute (směrnice o navraceniacute)

16enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Počiacutenaje žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v členskeacutem staacutetě A může byacutet dublinskeacute řiacutezeniacute s členskyacutem staacutetem B schematicky popsaacuteno takto

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

podanaacute v členskeacutem staacutetě A

Členskyacute staacutet A přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Členskyacute staacutet B přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Poskytnutiacute informaciacute žadateli

Žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute podanaacute

členskeacutemu staacutetu B

Posouzeniacute důkazů členskyacutem staacutetem A

Opětovneacute posouzeniacute žaacutedosti

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Rozhodnutiacute o odvolaacuteniacute

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Pohovor s žadatelem

Žaacutedost o informace podanaacute členskeacutemu

staacutetu B

Členskyacute staacutet A se rozhodne přemiacutestit žadatele do členskeacuteho

staacutetu BSděleniacute žadateli

Oznaacutemeniacute členskeacutemu staacutetu B před provedeniacutem

přemiacutestěniacute

Přemiacutestěniacute do členskeacuteho staacutetu B

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute (přiacutemeacutenepřiacutemeacute důkazy)

Žaacutedneacute indicie

Přemiacutestěniacute lze proveacutest

Přemiacutestěniacute nelze proveacutest

Odvolaacuteniacute

Ne

Ano

Žaacutedneacute odvolaacuteniacute

Kladnaacute

Zamiacutetavaacute

Indicie nebyly potvrzeny

Indicie byly potvrzeny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp17

POKYNY

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

18enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin IIIemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Aby bylo možneacute určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti uklaacutedaacute čl 7 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům povinnost uplatnit kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III (bdquopořadiacute kriteacuteriiacuteldquo) v přiacutepadě že byla podaacutena prvniacute žaacutedost

Nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola III

Existujiacute dva soubory kriteacuteriiacute

1) kriteacuteria určenaacute k ochraně celistvosti rodiny (člaacutenky 8ndash11 16ndash17) a2) kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu kteryacute bdquohraacutel největšiacute uacutelohu při vstupu nebo pobytu žadatele

na uacutezemiacute členskyacutech staacutetůldquo(1)(člaacutenky 12 až 15)

bdquoPořadiacute kriteacuteriiacuteldquo pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu stanovenaacute v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III znamenaacute že kriteacuteria se uplatňujiacute v tomto pořadiacute

Celistvost rodiny

bull Nezletilaacute osoba bez doprovodu (člaacutenek 8)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)bull Postup v přiacutepadě rodiny (člaacutenek 11)

Největšiacute podiacutel na vstupu či pobytu

bull Vydaacutevaacuteniacute povoleniacute k pobytu nebo viacutez (člaacutenek 12)bull Nedovolenyacute vstup či pobyt (člaacutenek 13)bull Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)bull Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

(člaacutenek 15)

Přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquose určuje na zaacutekladě stavu v době kdy žadatel podal prvniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo (čl 7 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III) Tento členskyacute staacutet musiacute zohlednit všechny dostupneacute důkazy tyacutekajiacuteciacute se rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny žadatele (čl 7 odst 2 a 3 nařiacutezeniacute Dublin III)

Členskeacute staacutety uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III v souladu se zaacutevazky podle evropskeacuteho i mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev včetně uacutemluvy o uprchliacuteciacutech z roku 1951 a zejmeacutena s Listinou zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (listina) Evropskou uacutemluvou o lidskyacutech praacutevech (EUacuteLP) a přiacuteslušnou judikaturou Soudniacuteho dvora Evropskeacute unie (SDEU) a takeacute Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva (ESLP)

Aby bylo nařiacutezeniacute Dublin III provaacuteděno uacutečinně nastoliacute členskeacute staacutety rozsaacutehlou spolupraacuteci v raacutemci daneacuteho nařiacutezeniacute a uplatňujiacute zaacutesadu vzaacutejemneacute důvěry v oblasti azyloveacute politiky

Ciacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je zajistit aby za každou žaacutedost o azyl podanou v ktereacutemkoliv členskeacutem staacutetě zodpoviacutedal vždy pouze jeden členskyacute staacutet

bull neuplatniacute-li se žaacutedneacute z kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo (čl 3 odst 2 prvniacute pododstavec)

bull Neniacute-li kvůli bdquosystematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelůldquo možneacute proveacutest přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec) nebo proto že přemisťujiacuteciacute členskyacute staacutet může důvodně předpoklaacutedat že přemiacutestěniacutem by hrozilo skutečneacute riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny bude z určovaacuteniacute přiacuteslušnosti vyloučen členskyacute staacutet v němž je pravděpodobneacute že takoveacute riziko vyvstane

(1) Naacutevrh nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) SEK(2008) 2962SEK(2008) 2963 COM20080820 final - COD 20080243

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp19

Zvlaacuteštniacute důvody zaacutevislaacute osoba a diskrečniacute ustanoveniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 16 a 17 Člaacutenek 11

Kromě vyacuteše uvedenyacutech kriteacuteriiacute může nařiacutezeniacute Dublin III stanovit přiacuteslušnost na zaacutekladě zaacutevisleacute osoby a diskrečniacutech ustanoveniacute

Člaacutenek 16 obsahuje možnost sloučit žadatele kteryacute je zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu s dotčenou osobou Obsahuje takeacute možnost sloučit diacutetě sourozence nebo rodiče žadatele opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu v němž je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute na pomoci žadatele z důvodu těhotenstviacute nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku

Judikatura

SDEU ve sveacutem rozsudku ze dne 6 listopadu 2012 ve věci K proti Bundesasylamt C-24511 objasnil toto

bdquoVztah zaacutevislosti je rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti pokud jeho uplatněniacute nebraacuteniacute žaacutedneacute vyacutejimečneacute okolnosti Člaacutenek 16 proto představuje dodatečneacute bdquokvazi kriteacuteriumldquo

Člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute diskrečniacute ustanoveniacute bdquoUstanoveniacute o svrchovanostildquo (čl 17 odst 1) umožňuje členskyacutem staacutetům převziacutet odpovědnost za žaacutedost podanou na jejich uacutezemiacute i když podle kriteacuteriiacute nejsou přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem bdquoHumanitaacuterniacute ustanoveniacuteldquoldquo (čl 17 odst 2) může byacutet uplatněno na žaacutedost členskeacuteho staacutetu bdquoaby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodůldquo

20enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

2 Poskytovaacuteniacute informaciacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 4

Praacutevo žadatele na informace stanoveneacute v člaacutenku 4 nařiacutezeniacute Dublin III je kliacutečovyacutem předpokladem pro zajištěniacute procesniacute spravedlnosti Podle čl 4 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III informujiacute přiacuteslušneacute orgaacuteny žadatele po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetě o uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena o

bull ciacutelech nařiacutezeniacute Dublin III a důsledciacutech podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě jakož i o důsledciacutech přestěhovaacuteniacute se z jednoho členskeacuteho staacutetu do druheacuteho v době kdy probiacutehaacute dublinskeacute řiacutezeniacute nebo kdy je posuzovaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull pořadiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti včetně možnosti že je-li žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jednom členskeacutem staacutetě může se staacutet tento členskyacute staacutet přiacuteslušnyacutem přestože tato přiacuteslušnost nevyplyacutevaacute z uvedenyacutech kriteacuteriiacute

bull osobniacutem pohovoru a možnosti předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti včetně informaciacute o přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny v členskyacutech staacutetech

bull možnosti odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a přiacutepadně požaacutedat o pozastaveniacute přemisťovaacuteniacute a takeacute o lhůtaacutech pro praacutevniacute opravneacute prostředky

bull o možnosti že členskyacute staacutet na jehož uacutezemiacute se žadatel v současnosti nachaacuteziacute si může vyměňovat uacutedaje o žadateli s dalšiacutemi členskyacutemi staacutety v zaacutejmu určeniacute přiacuteslušnosti

bull o praacutevu žadatelů na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute a praacutevu na opravu jakyacutechkoli nepřesnyacutech informaciacute nebo vyacutemaz nezaacutekonně zpracovanyacutech uacutedajů a takeacute o postupech při uplatňovaacuteniacute těchto praacutev

V souladu s čl 4 odst 2 se informace poskytujiacutebull piacutesemněbull bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquobull pokud je to nutneacute pro spraacutevneacute porozuměniacute (u osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami) musiacute byacutet

informace podaacutevaacuteny i uacutestněbull tyto informace se poskytujiacute prostřednictviacutem společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech

X a XI provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute jak je stanoveno v čl 4 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III abull jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp21

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Člaacutenek 5 Člaacutenek 14

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III obsahuje povinnost členskeacuteho staacutetu kteryacute řiacutezeniacute vede proveacutest osobniacute pohovor s žadatelem (osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute)

Hlavniacutem zaacuteměrem pohovoru je shromaacuteždit všechna fakta důležitaacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute proto jinyacute rozsah a vyacuteznam než osobniacute pohovor o věcneacute straacutence žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute dva ciacutele

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Uacutečelem pohovoru je bdquousnadněniacute určovaacuteniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetuldquo jelikož ziacuteskaneacute informace by měly pomoci

stanovit důležiteacute skutečnosti pro určeniacute přiacuteslušnosti

Pohovor bdquomusiacute žadateli rovněž umožnit aby spraacutevně pochopil informace ktereacute mu

byly poskytnuty v souladu s člaacutenkem 4ldquo

V teacuteto souvislosti maacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute potenciaacutel sloužit viacutece uacutečelůmbull umožňuje orgaacutenům poskytnout uacutestně žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin IIIbull umožňuje žadatelům požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž

nerozumiacutebull umožňuje žadatelům poskytnout informace potřebneacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušnosti včetně

přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v jineacutem členskeacutem staacutetěbull umožňuje žadatelům uacutečinně vyjaacutedřit jejich naacutezorybull umožňuje orgaacutenům přiacutemo a uacutečinně vyjasnit aspekty informaciacute ktereacute žadatel poskytl

Členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute určeniacute přiacuteslušnosti se takeacute může rozhodnout že požaacutedaacute o informace ve smyslu člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III (viz přiacuteloha V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute) s ciacutelem ziacuteskat jakeacutekoliv dodatečneacute relevantniacute informace

Tento oddiacutel se tyacutekaacute obecnyacutech hledisek v souvislosti s osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute Specifickaacute teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat budou podrobně rozebraacutena v oddiacutele Posouzeniacute důkazů

Provedeniacute osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je povinneacute až na několik vyacutejimekOd osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute lze upustit pokud

bull žadatel uprchl nebo

bull bdquožadatel po obdrženiacute informaciacute uvedenyacutech v člaacutenku 4 již poskytl informace důležiteacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jinyacutem způsobem Členskyacute staacutet kteryacute upustiacute od pohovoru poskytne žadateli možnost předložit veškereacute dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu předtiacutem než rozhodne o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu podle čl 26 odst 1ldquo (čl 5 odst 2)

22enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Požadavky na osobniacute pohovor

Při provaacuteděniacute osobniacuteho pohovoru musiacute byacutet splněna řada požadavkůa to

bdquoPohovor se musiacute uskutečnit včas a v každeacutem přiacutepadě před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu [hellip]ldquo (čl 5 odst 3)

bdquoPohovor musiacute byacutet veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute a v němž je schopen komunikovat V přiacutepadě nutnosti

členskeacute staacutety zajistiacute tlumočniacuteka kteryacute dokaacuteže zabezpečit dostatečnou komunikaci mezi žadatelem a osobou kteraacute osobniacute pohovor vedeldquo (čl 5 odst 4)

bdquoPohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnostldquo (čl 5 odst 5)

bdquoVede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo (čl 5 odst 5)

Členskyacute staacutet kteryacute vede osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute bdquovypracuje jeho piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytneldquo Členskyacute staacutet naviacutec bdquozajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute poradce či jinyacute poradce kteryacute jej zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozicildquo (čl 5 odst 6)

Načasovaacuteniacute pohovoru

Hlavniacutem ciacutelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je usnadnit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Aby se zabraacutenilo prodlužovaacuteniacute tohoto postupu nebo dokonce chybneacutemu určeniacute přiacuteslušnosti doporučuje se proveacutest pohovor kraacutetce po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v souladu s čl 20 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III Nejvhodnějšiacute doba pro provedeniacute pohovoru je před zaslaacuteniacutem žaacutedosti o převzetiacute žadatele jinyacutem členskyacutem staacutetem nebo jeho přijetiacute zpět Zajistilo by to i řaacutedneacute pochopeniacute situace a pravidel dublinskeacuteho systeacutemu žadatelem v souladu s člaacutenkem 4 nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III však přesně nestanoviacute kde by se měl pohovor uskutečnit pouze to že se musiacute uskutečnit včas a před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute Pohovor tak musiacute byacutet naplaacutenovaacuten nejpozději poteacute co dožaacutedanyacute členskyacute staacutet vyhoviacute žaacutedosti o převzetiacute žadatele nebo jeho přijetiacute zpět

V zaacutevislosti na nastaveniacute vnitrostaacutetniacuteho azyloveacuteho systeacutemu může byacutet osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute začleněn do pohovoru při registraci za předpokladu že jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor Nicmeacuteně vzhledem k tomu že jsou informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v praxi ziacuteskaacutevaacuteny z databaacuteze Eurodac mělo by se zajistit že odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute pohovor vede znaacute vyacutesledky porovnaacuteniacute otisků prstů s uacutedaji v systeacutemu Eurodac Neniacute-li tomu tak měl by byacutet proveden druhyacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute pokud uacutestředniacute systeacutem nahlaacutesiacute shodu v souladu s čl 9 odst 5 čl 15 odst 2 nebo čl 17 odst 5 nařiacutezeniacute o Eurodacu II aby bylo možneacute žadateli položit dalšiacute otaacutezky v souvislosti s informacemi na zaacutekladě toho kteryacute dalšiacute staacutet je považovaacuten za přiacuteslušnyacute jelikož mohou existovat individuaacutelniacute okolnosti jež mohou určovaacuteniacute přiacuteslušnosti ovlivnit

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp23

Metodika

Přiacuteprava

Kliacutečem k efektivniacutemu pohovoru je přiacuteprava Čiacutem leacutepe je odpovědnyacute uacuteředniacutek připraven tiacutem relevantnějšiacute otaacutezky klade a tiacutem uacutečinnějšiacute pohovor bude Zanedbaacuteniacute přiacutepravy často vede ke kladeniacute zbytečnyacutech otaacutezek a může veacutest k nutnosti ziacuteskat dalšiacute informace a možnaacute i proveacutest dalšiacute pohovor

Efektivniacute pohovor kteryacute shromaacuteždiacute přiacuteslušneacute důkazy o kliacutečovyacutech aspektech určovaacuteniacute přiacuteslušnosti je zaacutesadniacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Seznaacutemeniacute s přiacutepadem

Hlavniacutem bodem seznaacutemeniacute s přiacutepadem je shromaacutežděniacute důležityacutech informaciacute a dokumentů před začaacutetkem pohovoru

Umožňuje-li to vnitrostaacutetniacute postup před pohovorembull Zkontrolujte dostupneacute databaacuteze (Eurodac VIS vnitrostaacutetniacute systeacutem)

Informace v dostupnyacutech databaacuteziacutech nebo systeacutemech jsou důležiteacute pro posouzeniacute přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu Tyto informace mohou zahrnovat informace o rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech viacutezum povoleniacute k pobytu vstup shodu v databaacutezi Eurodac dřiacutevějšiacute řiacutezeniacute

bull Zkontrolujte dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (registračniacute formulaacuteře dalšiacute dokumenty dokumenty předloženeacute žadatelem atd)

Zejmeacutena již mohou byacutet k dispozici dodatečneacute informace nebo dokumenty tyacutekajiacuteciacute se totožnosti staacutetniacute přiacuteslušnosti rodinneacute situace osobniacute situace a trasy cesty žadatele

Praktickeacute aspekty

Pro zajištěniacute hladkeacuteho průběhu pohovoru ve vyčleněneacutem čase musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistit přijetiacute všech předběžnyacutech opatřeniacute aby bylo vytvořeno bezpečneacute a přaacutetelskeacute prostřediacute Takoveacute prostřediacute pohovoru pomůže se ziacuteskaacuteniacutem informaciacute nezbytnyacutech pro určeniacute přiacuteslušnosti

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutech praacutevniacutech předpisech a postupech by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek proveacutest potřebneacute přiacutepravy s praacutevniacutem zaacutestupcem žadatele nebo dalšiacutemi osobami ktereacute se mohou pohovoru uacutečastnit jako je zaacutestupce uacuteřadu UNHCR nebo osoba poskytujiacute praacutevniacute nebo jineacute poradenstviacute emočniacute či leacutekařskou podporu Může to byacutet zvlaacutešť důležiteacute maacute-li žadatel zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby

Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Podle člaacutenku 5 nařiacutezeniacute Dublin III bdquoosobniacute pohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost Vede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Osoba kteraacute pohovor vede by měla byacutet schopna zohlednit všechny důležiteacute osobniacute i obecneacute okolnosti žaacutedosti Na žaacutedost žadatele a kdykoli je to možneacute se doporučuje aby osoba kteraacute pohovor vede a tlumočniacutek byli stejneacuteho pohlaviacute jako žadatel

Vedeniacute pohovoru

Způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek pohovor vede maacute vyacuteznamnyacute dopad na celkovou kvalitu a kvantitu informaciacute ktereacute ziacuteskaacute Je nutno zvaacutežit postoj i způsob verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikace

24enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a nařiacutezeniacute Dublin III

Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny mohou zvaacutežit zda by pracovniacuteci provaacutedějiacuteciacute osobniacute pohovory v dublinskeacutem řiacutezeniacute včetně přiacuteslušniacuteků pohraničniacute straacuteže a registračniacutech uacuteředniacuteků neměli sledovat školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a o nařiacutezeniacute Dublin III Ciacutelem modulu technik dotazovaacuteniacute je pomoci odpovědnyacutem uacuteředniacutekům ziacuteskat znalosti dovednosti a postoje ktereacute jim umožniacute veacutest osobniacute pohovory profesionaacutelniacutem způsobem V raacutemci školiciacuteho modulu uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III ziacuteskajiacute uacutečastniacuteci znalosti a dovednosti v oblasti zaacutekladniacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III a způsobu jeho fungovaacuteniacute Uacutečastniacuteci majiacute rovněž přiacuteležitost seznaacutemit se s databaacuteziacute Eurodac a elektronickou siacutetiacute bdquoDubliNetldquo Kromě ziacuteskaacuteniacute znalostiacute ohledně uacutečelu a obsahu tohoto nařiacutezeniacute se uacutečastniacuteci rovněž naučiacute jak uplatňovat jeho specifickeacute aspekty jako je opětovneacute sloučeniacute rodiny či zaacuteruky pro nezletileacute osoby bez doprovodu

Postoj

Neutralita Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute byacutet neutraacutelniacute Měl by se pokusit vyjadřovat se co nejobjektivněji a nejjasněji Neměl by se nechat ovlivnit jinyacutemi přiacutepady nebo vlastniacutem přesvědčeniacutem a naacutezory

Nezaujatyacute postoj Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při pohovoru zvolit vhodnyacute toacuten projevit nezaujatyacute postoj a zachovat si nepředpojatyacute a zviacutedavyacute přiacutestup a reakce na prohlaacutešeniacute žadatele včetně situaciacute kdy napřiacuteklad odhaliacute naacuteznaky nesrovnalostiacute padělaneacute dokumenty nebo jednaacuteniacute kteraacute se vylučujiacute

Předchaacutezejte nedorozuměniacutem prameniacuteciacutem z kulturně danyacutech předpokladů hodnot nebo očekaacutevaacuteniacute I když maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek dobreacute znalosti o kultuře a tradiciacutech žadatele neznamenaacute to že si odpovědnyacute uacuteředniacutek a žadatel automaticky navzaacutejem rozumiacute Sebepoznaacuteniacute a sebereflexe jsou důležiteacute faktory přispiacutevajiacuteciacute k otevřeneacute atmosfeacuteře a k uvědoměniacute si důležityacutech skutečnostiacute z pohledu žadatele

Kontrola situace při pohovoru

Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Čl 5 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III klade důraz na vyacuteznam důvěrnosti a důvěry během všech pohovorů včetně osobniacutech pohovorů v dublinskeacutem řiacutezeniacute Tento požadavek je třeba dodržovat

V osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute odpovědnyacute uacuteředniacutek shromažďuje přesneacute a spolehliveacute informace o trasaacutech cesty žaacutedostech o mezinaacuterodniacute ochranu podanyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě a osobniacuterodinneacute situaci To jak odpovědnyacute uacuteředniacutek při pohovoru zvlaacutedaacute mezilidskou komunikaci může vyacuteznamně ovlivnit kvalitu i kvantitu ziacuteskanyacutech informaciacute odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za vytvořeniacute atmosfeacutery důvěry a důvěrnosti Profesionaacutelniacute přiacutestup je zcela zaacutesadniacute a empatickyacute přiacutestup tomu může pomoci Vytvořeniacute dobreacute komunikačniacute atmosfeacutery v niacutež se všechny dotčeneacute osoby ciacutetiacute bezpečně a komunikujiacute pozitivně umožňuje žadateli uvolnit se a pomaacutehaacute snižovat stres či nedůvěru a žadatel je tak přiacutestupnějšiacute k poskytovaacuteniacute informaciacute Atmosfeacuteru důvěry by mohlo podpořit jemneacute zrcadleniacute žadatelovy řeči těla postoje a tempa

Soustřeďte se na žadatele Pohovor by měl byacutet považovaacuten za dialog v němž by měl hovořit hlavně žadatel Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl svou verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikaciacute daacutevat žadateli jasně najevo že je středem jeho zaacutejmu Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl potřebaacutem žadatele přizpůsobit takeacute svoji komunikaci V praxi to znamenaacute použiacutevat vhodneacute jazykoveacute prostředky poskytovat žadateli informace tak aby jim mohl porozumět všiacutemat si znaacutemek v neverbaacutelniacute komunikaci a zohledňovat mezikulturniacute otaacutezky

Veďte dialog Odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za ziacuteskaacuteniacute kliacutečovyacutech informaciacute během pohovoru a za pomoc žadateli s uvedeniacutem všech podstatnyacutech prvků pro určeniacute přiacuteslušnosti Jako pomůcku může využiacutet plaacuten pohovoru (založenyacute na logickeacute chronologickeacute nebo tematickeacute struktuře) ale stejně tak je důležiteacute zůstat pružnyacute

Veďte tlumočniacuteka Tlumočniacutek hraje při vedeniacute pohovoru důležitou roli Jazykoveacute dovednosti tlumočniacuteka a to jak zvlaacutedaacute citliveacute situace jsou dva důležiteacute faktory Tlumočniacutek tlumočiacute přiacutemo to co bylo řečeno Je však důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek oslovoval žadatele přiacutemo (v prvniacute osobě) a aby se o žadateli prostřednictviacutem tlumočniacuteka nevyjadřoval ve třetiacute osobě Tlumočniacutek by neměl vyjadřovat svůj naacutezor nebo odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi či žadateli nabiacutezet radu Tlumočniacutek by neměl miacutet k žadateli žaacutednyacute vztah

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl ověřit že maacute zvolenyacute tlumočniacutek vyžadovaneacute dovednosti a znalosti a je schopen tlumočit vyacutepověď žadatele přesně a nestranně v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy Odpovědnyacute uacuteředniacutek a by

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp25

měl dbaacutet na to aby tlumočniacutek jednal neutraacutelně a nestranně Vzniknou-li jakeacutekoli pochybnosti o způsobilosti tlumočniacuteka měly by se řešit v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy

Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli naslouchat a směřovat jeho pozornost verbaacutelně i neverbaacutelně aby zlepšil komunikačniacute dovednosti a pomohl zabraacutenit vzniku nedorozuměniacute Jelikož uacutečelem tohoto pohovoru neniacute posoudit zda maacute žadatel naacuterok na mezinaacuterodniacute ochranu ale uplatnit nařiacutezeniacute Dublin III měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek neustaacutele soustředit na podstatnaacute teacutemata Měl by ukaacutezat že žadateli po celou dobu pohovoru aktivně naslouchaacute snažit se převziacutet aktivnějšiacute uacutelohu maacute-li žadatel probleacutem mluvit otevřeně uveacutest teacutema pokaždeacute když vyvstane noveacute a daacutet žadateli dostatek času aby se mohl soustředit a zamyslet se Pokud se žadatel vzdaacuteliacute od teacutematu měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek snažit citlivě vraacutetit jeho vyacutepověď zpět k teacutematu

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute použiacutevat všechny orientačniacute techniky vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute a upravovat je ke konkreacutetniacutemu uacutečelu Hlavniacute rozdiacutel mezi osobniacutem pohovorem podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech a osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute je že osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ndash vzhledem k omezenějšiacutemu uacutečelu ndash nemusiacute nutně těžit z volneacuteho vypraacutevěniacute Se všemi teacutematy diskutovanyacutemi během pohovoru by měl byacutet žadatel nicmeacuteně srozumitelně seznaacutemen

Techniky dotazovaacuteniacute by měly použiacutevaacuteny takto

Klaďte stručneacute jednoducheacute a snadno srozumitelneacute otaacutezky

Uacuteroveň jazyka a způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek otaacutezky klade může veacutest k vaacutežnyacutem nedorozuměniacutem a chybnyacutem zaacutevěrům Otaacutezky kladeneacute během pohovoru by měly byacutet co nejjednoduššiacute Je třeba se vyvarovat kladeniacute viacutece otaacutezek najednou

Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky

Je důležiteacute aby žadatel poskytl co nejviacutece informaciacute o udaacutelosti nebo situaci podle sveacuteho nejlepšiacuteho vědomiacute je-li to důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl použiacutevat zejmeacutena otevřeneacute otaacutezky a uzavřeneacute otaacutezky využiacutevat jen k ziacuteskaacuteniacute konkreacutetniacutech informaciacute Ciacutelem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je ziacuteskat konkreacutetniacute informace a proto je použiacutevaacuteniacute uzavřenyacutech otaacutezek rovněž velmi důležiteacute Odpovědnyacute uacuteředniacutek by však měl byacutet opatrnyacute aby žadatel nenabyl dojmu že se od něj očekaacutevajiacute pouze odpovědi na řadu uzavřenyacutech otaacutezek což může připomiacutenat konkreacutetniacute druh policejniacuteho vyacuteslechu Diacuteky otevřenyacutem otaacutezkaacutem si může žadatel uvědomit že je pohovor miacutestem pro vyjaacutedřeniacute vlastniacutech naacutezorů

Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky

Tyto otaacutezky jsou důležiteacute když odpovědnyacute uacuteředniacutek chce aby žadatelův popis určiteacute udaacutelosti byl ověřitelnyacute

Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem

Otaacutezky by měly byacutet kladeny spravedlivyacutem a nesugestivniacutem způsobem

Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vždy nejprve ověřit uacuteroveň vzdělaacuteniacute nebo to jak žadatel dokaacuteže pochopit některeacute pojmy aby nemusel byacutet pohovor přerušovaacuten kvůli použiacutevaacuteniacute přiacuteliš zaacutekladniacuteho nebo naopak přiacuteliš obtiacutežneacuteho a složiteacuteho jazyka

26enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Dejte přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute a rozporů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli poskytnout přiacuteležitost k objasněniacute přiacutepadnyacutech rozporů a nesrovnalostiacute

Zahaacutejeniacute pohovoru

Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod

Je důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele přiviacutetal profesionaacutelně představil všechny zuacutečastněneacute osoby a vysvětlil jejich uacutelohy Vysvětleniacutem uacutelohy jednotlivyacutech přiacutetomnyacutech osob a každeacuteho kroku a uacutekonu postupu může naviacutec zmiacuternit napětiacute a obavy

Zkontrolujte zda si žadatel a tlumočniacutek rozumějiacute

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zeptat žadatele zda rozumiacute tlumočniacutekovi a tlumočniacuteka zda rozumiacute žadateli

Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru a takeacute o dublinskeacutem řiacutezeniacute

Je třeba aby žadatel dublinskeacutemu řiacutezeniacute a takeacute dalšiacutem krokům rozuměl Proto je důležiteacute mu poskytnout informace Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit relevantniacute informace s přihleacutednutiacutem k uacuterovni porozuměniacute žadatele Je zaacutesadniacute poskytnout relevantniacute informace při zahaacutejeniacute pohovoru Diacuteky včasneacutemu poskytnutiacute relevantniacutech informaciacute ziacuteskaacute žadatel představu o řiacutezeniacute

Je zejmeacutena důležiteacute žadatele informovat obull deacutelce trvaacuteniacute pohovoru a možnyacutech vyacutesledciacutechbull důvěrnostibull uacutečelu pohovoru

a poskytnutiacute informaciacute o nařiacutezeniacute Dublin IIIb určeniacute přiacuteslušnosti

bull piacutesemneacutem shrnutiacutebull dalšiacutech krociacutech v řiacutezeniacutebull jakyacutechkoliv dalšiacutech vyjasněniacutech na něž se žadatel zeptaacute v souvislosti s dublinskyacutem řiacutezeniacutem V teacuteto

souvislosti je zapotřebiacute aby členskeacute staacutety bojovaly s nepřesnyacutemi či zavaacutedějiacuteciacutemi informacemi ktereacute kolujiacute v komunitaacutech uprchliacuteků a to mimo jineacute za pomoci kulturniacutech mediaacutetorů

Je důležiteacute aby se odpovědnyacute uacuteředniacutek ujistil že žadatel poskytnuteacute informace pochopil a přiacutepadně poskytl doplňujiacuteciacute informace

Povinnost spolupracovat

Žadatel je povinen spolupracovat s orgaacuteny na zjištěniacute jeho totožnosti věku zaacutezemiacute včetně těchto informaciacute o přiacutepadnyacutech přiacutebuznyacutech naacuterodnostinaacuterodnostiacute zemězemiacute a miacutestamiacutest předchoziacuteho pobytu dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute o azyl tras cesty cestovniacutech dokladů a důvodů pro podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 13 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech nebo jinyacute přiacuteslušnyacute vnitrostaacutetniacute praacutevniacute předpis) Žadatel by měl byacutet daacutele informovaacuten o jinyacutech povinnostech ktereacute mohou byacutet uplatňovaacuteny jsou-li nezbytneacute pro zpracovaacuteniacute žaacutedosti v souladu s vnitrostaacutetniacutemi praacutevniacutemi předpisy (např povinnost oznaacutemeniacute předaacuteniacute dokumentů atd)

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit proč je poskytnutiacute všech relevantniacutech a spraacutevnyacutech informaciacute důležiteacute pro dosaženiacute spraacutevneacuteho rozhodnutiacute Je takeacute třeba daacutet najevo že pouze vědomeacute poskytnutiacute nepravdivyacutech informaciacute může miacutet pro žadatele negativniacute naacutesledky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl takeacute instruovat žadatele že pokud odpověď na otaacutezku neznaacute měl by to sdělit a nesnažit se odpověď haacutedat

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp27

Obsah pohovoru

Aby byl pohovor uacutespěšnyacute měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek probrat všechny zaacuteležitosti tyacutekajiacuteciacute se uplatněniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III Techniky dotazovaacuteniacute nelze zvažovat odděleně aniž by uacuteředniacutek věděl čiacutem se maacute zabyacutevat Uacutečelem tohoto oddiacutelu Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III je umožnit odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi ziacuteskat přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě konkreacutetniacuteho žadatele

Je třeba se zabyacutevat dvěma hlavniacutemi kategoriemi teacutematbull Zaprveacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute osobniacute situace žadatele a jeho rodinnyacutech vazebbull Zadruheacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute trasy cesty žadatele

Vzhledem k tomu že prohlaacutešeniacute žadatele jsou mnohdy jedinyacutem nebo hlavniacutem důkazem naleznete podrobnějšiacute přehled o tom jak se těmito dvěma teacutematy při pohovoru zabyacutevat v přiacuteslušneacute čaacutesti kapitoly o Posouzeniacute důkazů niacuteže Tyto přehledy uvaacutedějiacute jakeacute otaacutezky může byacutet třeba prozkoumat během pohovoru v zaacutevislosti na konkreacutetniacute žaacutedosti aby bylo možneacute shromaacuteždit informace potřebneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s celistvostiacute rodiny (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl a zaacutenikem povinnostiacute (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost)

Ukončeniacute pohovoru

Při ukončeniacute pohovoru jde o to ujistit se že byly prozkoumaacuteny všechny informace relevantniacute pro přiacutepad a že žadatel před odchodem z pohovoru obdržel všechny potřebneacute informace o dalšiacutech krociacutech

Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty

Odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistiacute aby žadatel dostal dostatek prostoru k poskytnutiacute všech relevantniacutech faktů

Zeptejte se žadatele zda chce uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace

Pokud se odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele zeptaacute zda by nechtěl něco doplnit žadatel ziacuteskaacute pocit že s niacutem uacuteředniacutek zachaacuteziacute korektně a že byl vyslyšen Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl zůstat otevřenyacute a flexibilniacute v souvislosti s doplňujiacuteciacutemi informacemi i v přiacutepadě že se domniacutevaacute že všechny relevantniacute informace již byly poskytnuty

Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele informuje o možnosti předložit všechny dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Žadatel je informovaacuten o lhůtě pro předloženiacute dokumentů nebo důkazů

Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute

Ve většině přiacutepadů nebude možneacute sdělit přesneacute datum vydaacuteniacute rozhodnutiacute ale odpovědnyacute uacuteředniacutek poskytne alespoň orientačniacute časovyacute raacutemec kdy k tomu dojde Žadatel by měl byacutet informovaacuten o tom jak obdržiacute informace o vyacutesledku řiacutezeniacute

Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III

Pokud žadatel neviacute kdy může rozhodnutiacute očekaacutevat je to pro něj stresujiacuteciacute Aby se takoveacute situaci zabraacutenilo může byacutet vhodneacute obecně vysvětlit lhůty uvedeneacute v nařiacutezeniacute V zaacutevislosti na přiacutepadu by to mohlo zahrnovat nejzazšiacute lhůtu do niacutež musiacute byacutet jineacutemu členskeacutemu staacutetu podaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute a během niacutež musiacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet na žaacutedost odpovědět a takeacute lhůtu pro provedeniacute přemiacutestěniacute V každeacutem přiacutepadě by žadatel měl byacutet informovaacuten o lhůtě pro podaacuteniacute odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute od okamžiku oznaacutemeniacute

28enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

Podle čl 5 odst 6 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacute staacutet kteryacute osobniacute pohovor vede vypracuje piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytl Shrnutiacute kliacutečovyacutech informaciacute poskytnutyacutech žadatelem představuje uacutečinnyacute způsob jak ověřit že se odpovědnyacute uacuteředniacutek v piacutesemneacute zpraacutevě nebo standardniacutem formulaacuteři zabyacuteval všemi teacutematy potřebnyacutemi pro provedeniacute posouzeniacute Maacute-li žadatel nějakeacute obavy ohledně toho co bylo řečeno měl by dostat přiacuteležitost vyslovit připomiacutenky či opravit nebo vyjasnit svoje tvrzeniacute

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutem systeacutemu může byacutet odpovědnyacute uacuteředniacutek rovněž tou spraacutevnou osobou kteraacute zajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute zaacutestupce nebo jinyacute poradce kteryacute žadatele zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozici v souladu s čl 5 odst 6

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami

Před určeniacutem přiacuteslušnosti na zaacutekladě pořadiacute kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III a takeacute dalšiacutech ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III (včetně humanitaacuterniacutech důvodů zaacuteniku povinnostiacute a převodu odpovědnosti kvůli uplynutiacute lhůt) by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda platiacute zvlaacuteštniacute důvody majiacuteciacute vliv na určeniacute přiacuteslušnosti

Zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby mohou v souladu s člaacutenkem 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech ovlivnit osobniacute pohovor Pro děti stanoviacute nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute zaacuteruky v člaacutenku 6 Pro děti bez doprovodu upravuje člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute kriteacuterium pro určeniacute přiacuteslušnosti v těchto přiacutepadech

Vyacuteznam zjištěniacute zvlaacuteštniacutech potřeb

Zranitelnyacutem žadatelem je žadatel jehož schopnost rozumět a uacutečinně předložit svou věc nebo se plně uacutečastnit řiacutezeniacute je vzhledem k jeho individuaacutelniacute situaci omezena Vyacuteznamnyacute vliv na zranitelnost žadatele mohou miacutet jeho zkušenosti z domovskeacute země z cesty nebo ze země azylu Jeho zranitelnost může zvyacutešit napřiacuteklad jazykovaacute barieacutera nebo pocit sociaacutelniacuteho vyloučeniacute kteryacute zažiacutevaacute

V souladu s člaacutenkem 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute členskeacute staacutety posoudiacute je-li žadatel žadatelem se zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Tato povinnost platiacute i pro osoby v dublinskyacutech řiacutezeniacutech Podle člaacutenku 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech členskeacute staacutety zajistiacute aby žadatelům u nichž bylo zjištěno že potřebujiacute zvlaacuteštniacute procesniacute zaacuteruky byla poskytnuta naacuteležitaacute podpora jež jim umožniacute v průběhu řiacutezeniacute uplatňovat svaacute praacuteva a plnit povinnosti

Je třeba uveacutest že identifikace zranitelneacuteho žadatele je důležitaacute nejen pro zahaacutejeniacute řaacutedneacuteho mechanismu předaacuteniacute nebo odpoviacutedajiacuteciacuteho vedeniacute pohovoru ale takeacute proto že zranitelnost může miacutet přiacutemyacute dopad na řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti ve smyslu člaacutenků 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute v souvislosti s možnyacutem porušeniacutem člaacutenku 4 listiny Tuto problematiku daacutele rozvaacutediacute oddiacutel Posouzeniacute důkazů

Identifikace zranitelnosti je důležitaacute takeacute pro uacutečely vyacuteměny informaciacute o zdravotniacutem stavu před provedeniacutem přemiacutestěniacute v souladu s člaacutenkem 32 nařiacutezeniacute Dublin III

Judikatura Zdravotniacute stav a provaacuteděniacute přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

SDEU rozhodl že i když neexistujiacute žaacutedneacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že v azyloveacutem řiacutezeniacute a podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute žadatelů o azyl existujiacute systeacutemoveacute nedostatky přemiacutestěniacute by samo o sobě mohlo představovat skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie To by mohlo platit předevšiacutem v situaci kdy by přemiacutestěniacute žadatele o azyl se zvlaacutešť zaacutevažnyacutem duševniacutem nebo fyzickyacutem onemocněniacutem s sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu

Orgaacuteny členskeacuteho staacutetu musiacute zohlednit objektivniacute faktory jako jsou leacutekařskeacute zpraacutevy na jejichž zaacutekladě lze doložit zaacutevažnost onemocněniacute určiteacute osoby a vyacuteznamneacute a nezvratneacute důsledky ktereacute by pro tuto osobu přemiacutestěniacute mohlo znamenat Na těchto orgaacutenech by potom bylo vyloučit veškereacute zaacutevažneacute pochybnosti o dopadu přemiacutestěniacute na zdravotniacute stav dotčeneacute osoby a to tak že by zajistily aby ji při vlastniacutem přemiacutestěniacute doprovaacutezeli přiacuteslušniacute zdravotničtiacute pracovniacuteci s potřebnyacutem vybaveniacutem zdroji a leacuteky aby se zabraacutenilo zhoršeniacute zdravotniacuteho stavu nebo naacutesiliacute vůči daneacute osobě či třetiacutem stranaacutem Členskeacute staacutety musiacute rovněž zajistit že žadateli o azyl bude po přiacutejezdu do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu poskytnuta peacuteče

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp29

V přiacutepadě potřeby by členskyacute staacutet měl odložit vyacutekon přemiacutestěniacute po dobu než jej zdravotniacute stav žadatele dovoliacute Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet by mohl rovněž přistoupit k tomu že saacutem posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu s uplatněniacutem bdquodiskrečniacuteho ustanoveniacuteldquo podle čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Pokud zdravotniacute stav žadatele o azyl dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu neumožniacute jeho přemiacutestěniacute v šestiměsiacutečniacute lhůtě přiacuteslušneacutemu členskeacutemu staacutetu zanikne jeho povinnost převziacutet nebo přijmout dotyčnou osobu zpět a přiacuteslušnyacutem staacutetem se staacutevaacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet v souladu s čl 29 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

(Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU)

Nejčastějšiacute kategorie zranitelnyacutech osob jsou

Děti s doprovodem a bez doprovodu

Těhotneacute ženy

Zdravotně postiženeacute osoby

Rodiče samoživiteleacute s dětmi

Osoby vystaveneacute mučeniacute znaacutesilněniacute nebo jinyacutem zaacutevažnyacutem

formaacutem psychologickeacuteho fyzickeacuteho či sexuaacutelniacuteho naacutesiliacute

Staršiacute osoby

Oběti obchodovaacuteniacute s lidmi

Pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami použijte naacutestroj IPSN (naacutestroj pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami) uacuteřadu EASO Hlavniacutem ciacutelem naacutestroje IPSN je usnadnit včasnou identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami anebo zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Lze jej použiacutet v ktereacutekoli faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute a procesu přijiacutemaacuteniacute Jednaacute se o praktickyacute podpůrnyacute naacutestroj kteryacute je určen pro uacuteředniacuteky zapojeneacute do azyloveacuteho řiacutezeniacute a přijiacutemaacuteniacute a kteryacute nepředpoklaacutedaacute odborneacute znalosti z leacutekařstviacute psychologie ani jinyacutech oborů mimo azyloveacute řiacutezeniacute Pomaacutehaacute odpovědnyacutem uacuteředniacutekům se stanovovaacuteniacutem potřebnyacutech procesniacutech zaacuteruk

Zvlaacuteštniacute důvody nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

13 bod odůvodněniacute člaacutenky 6 a 8 Člaacutenek 12

Vedeniacute pohovorů s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje zvlaacuteštniacute dovednosti a techniky Konkreacutetniacute situace je vysvětlena podrobněji v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute kteraacute byla zveřejněna v roce 2019

30enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute modul uacuteřadu EASO k pohovorům s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje specifickeacute dovednosti a znalosti jelikož způsob jakyacutem diacutetě vniacutemaacute okolniacute prostřediacute jeho paměť a vniacutemaacuteniacute času se podstatně lišiacute od dospěleacuteho člověka Proto je nezbytneacute aby si odpovědniacute uacuteředniacuteci při vedeniacute osobniacuteho pohovoru s diacutetětem byli těchto rozdiacutelů plně vědomi Uacuteřad EASO vypracoval školiciacute modul k pohovorům s dětmi Jeho ciacutelem je poskytnout uacutečastniacutekům školeniacute znalosti a dovednosti o dětskyacutech vyacutevojovyacutech faacuteziacutech a o tom jak posuzovat informace sděleneacute diacutetětem a takeacute zvlaacuteštniacute techniky dotazovaacuteniacute dětiacute

Procesniacute zaacuteruky ndash posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

V celeacutem nařiacutezeniacute Dublin III se zdůrazňuje že při uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute je nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte prvořadyacutem hlediskem ve všech řiacutezeniacutech tyacutekajiacuteciacutech se nezletilyacutech osob Poukazuje na to předevšiacutem čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Zohledněniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v člaacutenku 6 nařiacutezeniacute Dublin III rovněž upravuje praacutevo nezletilyacutech osob na informace a praacutevo byacutet vyslyšen Čl 6 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute člaacutenek 12 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute zaacuteležitosti ktereacute je třeba zejmeacutena braacutet v uacutevahu

a) možnost opětovneacuteho sloučeniacute rodinyb) blaho a sociaacutelniacute rozvoj nezletileacute osobyc) hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že se nezletilaacute osoba stane obětiacute

obchodovaacuteniacute s lidmid) naacutezory nezletileacute osoby s přihleacutednutiacutem k jejiacutemu věku a vyspělosti

Tyto aspekty mohou byacutet rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti zejmeacutena s ohledem na možneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny nebo člaacutenku 3 EUacuteLP o zaacutekazu mučeniacute či nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute Ve sveacutem rozsudku ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(2) kteraacute se tyacutekala afghaacutenskeacute rodiny se čtyřmi nezletilyacutemi dětmi Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva (ESLP) uvedl že přemiacutestěniacute ze Švyacutecarska do Itaacutelie by bylo protipraacutevniacute ve smyslu člaacutenku 3 EUacuteLP pokud by žadateleacute byli přemiacutestěni zpět do Itaacutelie aniž by švyacutecarskeacute orgaacuteny nejprve ziacuteskaly individuaacutelniacute zaacuteruky od italskyacutech orgaacutenů ohledně poskytnutiacute peacuteče přizpůsobeneacute věku dětiacute a daacutele ohledně zachovaacuteniacute celistvosti rodiny S ohledem na věc Tarakhel je zřejmeacute že nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je třeba braacutet v potaz u dětiacute s doprovodem i u dětiacute bez doprovodu Toto v současneacute době jasně doklaacutedaacute i čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 6 nařiacutezeniacute Dublin III naviacutec stanoviacute několik dalšiacutech zaacuteruk a opatřeniacute k nimž maacute byacutet v souvislosti s nezletilyacutemi osobami bez doprovodu přistoupeno Tyto zaacuteruky jsou uvedeny v čl 6 odst 2 a 4 a stanoviacute že

bull Členskeacute staacutety zajistiacute aby byla nezletilaacute osoba bez doprovodu během všech řiacutezeniacute podle nařiacutezeniacute Dublin III zastupovaacutena svyacutem zaacutestupcem a aby jiacute byl tento zaacutestupce naacutepomocen Zaacutestupce musiacute miacutet kvalifikaci a odborneacute znalosti aby zajistil že je zohledněn nejlepšiacute zaacutejem nezletileacute osoby

bull Zaacutestupce bdquomusiacute miacutet přiacutestup k obsahu přiacuteslušnyacutech dokumentů žadatelova spisu včetně zvlaacuteštniacuteho informačniacuteho letaacuteku pro nezletileacute osoby bez doprovoduldquo

bull Členskyacute staacutet v němž je žaacutedost podaacutena bdquoučiniacute urychleně přiacuteslušneacute kroky s ciacutelem zjistit totožnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozenců nebo přiacutebuznyacutech nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

bull Je vyžadovaacuteno aby pracovniacuteci přiacuteslušnyacutech orgaacutenů kteřiacute vyřizujiacute žaacutedosti tyacutekajiacuteciacute se nezletilyacutech osob bez doprovodu podstoupili naacuteležitou odbornou přiacutepravu tyacutekajiacuteciacute se zvlaacuteštniacutech potřeb nezletilyacutech osob

Požadavek na uacutezkou spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety v nejlepšiacutem zaacutejmu posouzeniacute znamenaacute že jak dožadujiacuteciacute tak dožaacutedanyacute členskyacute staacutet budou spolupracovat s ciacutelem uacutečinně posoudit nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte spojovat znalosti ktereacute majiacute k dispozici a přiacutepadně si i vyměňovat relevantniacute informace tyacutekajiacuteciacute se posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu

Čl 12 odst 3 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute že zaacutestupce se do postupu zjištěniacute totožnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků zapojiacute v co největšiacute možneacute miacuteře Odstavec 4 upřesňuje vyacuteměnu informaciacute mezi členskyacutemi staacutety pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posuzovaacuteniacute žaacutedosti nezletileacute osoby bez doprovodu Zejmeacutena pokud dotčenyacute členskyacute staacutet disponuje informacemi ktereacute umožňujiacute zahaacutejit identifikaci anebo nalezeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho konzultuje podle situace ostatniacute členskeacute staacutety a vyměniacute si s nimi informace za tiacutem uacutečelem aby

bull byli identifikovaacuteni rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

(2) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp31

bull se stanovilo zda existujiacute prokaacutezaneacute rodinneacute vazbybull se posoudila způsobilost přiacutebuzneacuteho postarat se o nezletilou osobu bez doprovodu mimo jineacute

i v přiacutepadě kdy rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu pobyacutevajiacute ve viacutece než jednom členskeacutem staacutetě

Vnitrostaacutetniacute praxe a postupy členskyacutech staacutetů při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte se mohou vyacuterazně lišit a uacutečelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky neniacute zabyacutevat se všemi aspekty posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu do hloubky Lze však zdůraznit že

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu musiacute byacutet individuaacutelniacute pro každyacute přiacutepad a vždy zohledňovat konkreacutetniacute situaci dotčeneacuteho diacutetěte Konkreacutetniacute situace může zahrnovat hlediska jako je kulturniacute prostřediacute a zkušenosti diacutetěte jeho věk a vyspělost pohlaviacute a genderovaacute identita uacuteroveň vzdělaacuteniacute a jakaacutekoli možnaacute zranitelnost včetně zdravotniacutech probleacutemů (i duševniacutech) a traumat

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu je obecneacute posouzeniacute všech přiacuteslušnyacutech faktorů nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

bull V praxi je při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v kontextu uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III zejmeacutena důležiteacute shromaacuteždit informace o konkreacutetniacute situaci diacutetěte vziacutet v potaz možnost opětovneacuteho sloučeniacute s přiacutepadnou rodinou diacutetěte (rodinniacute přiacuteslušniacuteci nebo přiacutebuzniacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů) umožnit diacutetěti sdělit orgaacutenům jeho vlastniacute naacutezory a takeacute zajistit bezpečnost a ochranu diacutetěte před všemi podobami naacutesiliacute a zajisti zdravotniacute peacuteči a zaacutekladniacute peacuteči o něj Pokyny pro určeniacute věku naleznete v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k určovaacuteniacute věku

bull Mimoto je důležiteacute aby členskeacute staacutety zjistily a zohlednily naacutezory zaacutestupce diacutetěte v souladu s povinnostiacute zapojit zaacutestupce do řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti v co největšiacute možneacute miacuteře Při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu si lze rovněž vyžaacutedat a zohlednit naacutezor dalšiacutech přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech subjektů z oblasti peacuteče o děti a ochrany dětiacute

Ciacutelem Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute je pomoci identifikovat a zdůraznit kliacutečoveacute mezniacuteky a hlavniacute body pro dosaženiacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte Byla vytvořena s ciacutelem podpořit členskeacute staacutety při uplatňovaacuteniacute zaacutesady nejlepšiacuteho zaacutejmu a posiacuteleniacute zaacuteruk v raacutemci azylovyacutech řiacutezeniacute tyacutekajiacuteciacutech se dětiacute

Určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu v přiacutepadě dětiacute bez doprovodu člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 8 stanoviacute tři zaacutekladniacute zaacutesady pro určeniacute přiacuteslušnosti u dětiacute bez doprovodubull Zaacutesada že je třeba miacutet na mysli předevšiacutem nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je zdůrazněna ve zněniacute všech odstavců

uvedeneacuteho člaacutenku Uplatněniacute některeacuteho z odstavců tohoto člaacutenku je podmiacuteněno nejlepšiacutem zaacutejmem diacutetěte

bull Zaacutesada sjednoceniacute nezletileacuteho diacutetěte s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky sourozenci či přiacutebuznyacutemi kteřiacute se opraacutevněně nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho z členskyacutech staacutetů je prvniacutem kriteacuteriem pro učeniacute přiacuteslušnosti

bull V situaciacutech kdy se v jineacutem členskeacutem staacutetě nenachaacuteziacute žaacutednyacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek či přiacutebuznyacute je prvořadyacutem uacutekolem zajistit diacutetěti rychlyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a je pravidlem že diacutetě by nemělo byacutet přemiacutesťovaacuteno Pokud tedy v jinyacutech členskyacutech staacutetech nejsou žaacutedniacute rodinniacute přiacuteslušniacuteci ani přiacutebuzniacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem obvykle ten v němž se diacutetě nachaacuteziacute a kde požaacutedalo o mezinaacuterodniacute ochranu Vyplyacutevaacute to z rozsudku SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department(3) kteryacute v přiacutepadě že je to v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby stanoviacute že pokud

bdquonezletilaacute osoba bez doprovodu kteraacute nemaacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu podaacute žaacutedosti o azyl ve viacutece členskyacutech staacutetech určuje jako sbquopřiacuteslušnyacute členskyacute staacutetlsquo ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se nezletilyacute nachaacuteziacute poteacute co tam podal žaacutedost o azylldquo

Naacutesledně však přesto musiacute byacutet posouzen nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte Toto posouzeniacute je podmiacutenkou podle čl 8 odst 4 neniacute-li v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby setrvat v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacuteziacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet kam je v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby se navraacutetit

(3) Rozsudek SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department C-64811

32enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

4 Posouzeniacute důkazůemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 20 odst 1 čl 22 odst 2 až 5 Přiacuteloha II

Uacutevod

V okamžiku kdy jsou shromaacutežděny všechny relevantniacute informace je zahaacutejen postup posouzeniacute důkazů s ciacutelem určit přiacuteslušnost Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute je důležityacutem zdrojem informaciacute a z tohoto důvodu je uacutezce spojen s posuzovaacuteniacutem důkazů Hlavniacutem uacutečelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je shromaacuteždit přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem uplatněniacute nařiacutezeniacute Dublin III v konkreacutetniacutem přiacutepadě žadatele Důležitaacute teacutemata kteryacutem je třeba se během pohovoru věnovat se tyacutekajiacute zejmeacutena kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (kapitola III nařiacutezeniacute Dublin III) ustanoveniacute o zaacutevislyacutech osobaacutech a diskrečniacutech ustanoveniacute (kapitola IV nařiacutezeniacute Dublin III) trasy cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute a takeacute zaacuteniku povinnostiacute (kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III) jak je uvedeno niacuteže Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zabyacutevat všemi teacutematy relevantniacutemi pro posouzeniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

Informace ziacuteskaneacute během pohovoru a z databaacuteziacute (např osobniacute doklady Eurodac VIS) a jakeacutekoliv dalšiacute informace ziacuteskaneacute od žadatele nebo jinyacutech relevantniacutech zdrojů (např rodinniacute přiacuteslušniacuteci nevlaacutedniacute organizace atd) je třeba posoudit

Vyacuteznam posouzeniacute důkazů

Evropskaacute komise popsala vyacuteznam posouzeniacute důkazů ve sveacutem naacutevrhu nařiacutezeniacute Dublin II z roku 2001 takto

bdquoMechanismus pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu nebude fungovat pokud členskeacute staacutety nezavedou systeacutem spravedliveacute spolupraacutece za uacutečelem shromaacutežděniacute potřebnyacutech důkazů zpracovaacuteniacute žaacutedostiacute ve smluvenyacutech lhůtaacutech a organizace přemisťovaacuteniacute za co nejlepšiacutech podmiacutenekldquo (KOM(2001) 447 7)

Použiacutevaacuteniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je kliacutečoveacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Odpovědnyacute uacuteředniacutek může byacutet požaacutedaacuten o posouzeniacute důkazů kdykoliv během celeacuteho řiacutezeniacute ale zejmeacutena ve dvou situaciacutech

bull před zaslaacuteniacutem žaacutedosti jineacutemu členskeacutemu staacutetu o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu (jak je stanoveno pro přiacutepady podaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute (čl 21 odst 3)) a žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 23 odst 3 a čl 24 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III) a

bull před odpovědiacute na takovou žaacutedost (odpověď na žaacutedost o převzetiacute (čl 22 odst 2 až 5)) a odpověď na žaacutedost o přijetiacute zpět (čl 25 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III)

Způsob provedeniacute posouzeniacute důkazů se lišiacute podle použitiacute relevantniacutech kriteacuteriiacute pro převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute se v souladu s čl 20 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III zahajuje bdquoprvniacutem podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo Při podaacutevaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute členskeacute staacutety použiacutet standardniacute formulaacuteře uvedeneacute v provaacuteděciacutem nařiacutezeniacute a musiacute v žaacutedosti uveacutest přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy Seznamy bdquopřiacutemyacutech důkazůldquo a bdquonepřiacutemyacutech důkazůldquo upravuje čl 22 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III Komise podle tohoto ustanoveniacute bdquovytvořiacute a pravidelně přezkoumaacutevaacute dva seznamy na nichž jsou [hellip] uvedeny přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazyldquo Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje tyto dva seznamy ktereacute uvaacutedějiacute důkazy jež mohou byacutet použity rozděleneacute podle přiacuteslušnyacutech člaacutenků

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp33

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Přiacutemeacute důkazy (seznam A přiacutelohy II)

Nepřiacutemeacute důkazy (seznam B přiacutelohy II)

Důkazy

Důkazy se rozumiacute přiacutemeacute důkazy bdquoz nichž vyplyacutevaacute přiacuteslušnost podle tohoto nařiacutezeniacute pokud nejsou vyvraacuteceny důkazy o opakuldquo (čl 22 odst 3 piacutesm a) bod i))

Z přiacutemyacutech důkazů vyplyacutevaacute že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 4 v tomto ohledu uvaacutediacute bdquoPožadavky kladeneacute na důkazy by neměly přesaacutehnout mez kteraacute je nezbytnaacute pro řaacutedneacute uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacuteldquo

Nepřiacutemeacute důkazy

Nepřiacutemeacute důkazy jsou bdquoorientačniacute ukazatele ktereacute mohou byacutet v jistyacutech přiacutepadech i přes svou vyvratitelnost dostačujiacuteciacute podle důkazniacute siacutely kteraacute jim je přisuzovaacutenaldquo Jejich důkazniacute siacutela se posuzuje přiacutepad od přiacutepadu

Nepřiacutemeacute důkazy mohou veacutest k zaacutevěru že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 5 obsahuje ustanoveniacute o použitiacute nepřiacutemyacutech důkazů bdquoPokud neexistuje žaacutednyacute formaacutelniacute důkaz uznaacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet svou přiacuteslušnost pokud jsou nepřiacutemeacute důkazy logickeacute ověřitelneacute a dostatečně podrobneacute aby mohla byacutet přiacuteslušnost určenaldquo

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Často neexistujiacute žaacutedneacute přiacutemeacute důkazy pro určeniacute přiacuteslušnosti daneacuteho členskeacuteho staacutetu a pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu je pak nezbytneacute posouzeniacute jakyacutechkoliv nepřiacutemyacutech důkazů Neexistujiacute-li přiacutemeacute důkazy jako napřiacuteklad uacutedaje o žadateli v systeacutemu Eurodac nebo VIS většinou je hlavniacutem zdrojem informaciacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu saacutem žadatel o azyl

Žaacutedosti o informace

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenek 34 Přiacuteloha V

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute jsou v některyacutech přiacutepadech často nedostačujiacuteciacute Nejsou-li přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy dostatečneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti nebo pro zjištěniacute zda se maacute či nemaacute použiacutet nařiacutezeniacute Dublin III může členskyacute staacutet kteryacute provaacutediacute dublinskeacute řiacutezeniacute požaacutedat jinyacute členskyacute staacutet o dalšiacute informace relevantniacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III a to prostřednictviacutem standardniacuteho formulaacuteře z přiacutelohy V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Lze zaslat i konkreacutetnějšiacute dotazy zejmeacutena pokud se vyžaacutedaneacute informace tyacutekajiacute rodinnyacutech vazeb a otaacutezek zaacutevislosti Pro tyto uacutečely majiacute členskeacute staacutety k dispozici formulaacuteře v přiacutelohaacutech VII a VIII provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Informace poskytnuteacute odpoviacutedajiacuteciacutem členskyacutem staacutetem představujiacute přiacutemyacute důkaz a majiacute proto důkazniacute hodnotu

Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů

Zaacutesady posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute je objektivniacute postup pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je velmi odlišneacute od posouzeniacute důkazů ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute Požadovanaacute siacutela důkazů se však nutně neměniacute

Zaacuteroveň pokud maacute byacutet posouzeno přiacutepadneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny jsou standardy pro posouzeniacute důkazů podobnějšiacute posouzeniacute odstraněniacute překaacutežek ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute

34enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti je společnyacute proces mezi dvěma zuacutečastněnyacutemi členskyacutemi staacutety Spolupraacutece mezi těmito členskyacutemi staacutety je při posouzeniacute důkazů důležitaacute aby se urychleně a ve lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem určil přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Použitiacute důkazů k posouzeniacute přiacuteslušnosti

Po shromaacutežděniacute relevantniacutech informaciacute během registračniacute faacuteze v osobniacutem pohovoru s žadatelem anebo prostřednictviacutem vyacuteměny informaciacute s ostatniacutemi členskyacutemi staacutety přistoupiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k posouzeniacute důkazů za uacutečelem určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu Důkazy posuzuje pro každyacute přiacutepad zvlaacutešť odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute musiacute zohlednit povahu a vaacutehu jednotlivyacutech přiacutemyacutech anebo nepřiacutemyacutech důkazů

Jak bylo popsaacuteno vyacuteše při zasiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet poskytnout přiacutemeacute anebo nepřiacutemeacute důkazy Musiacute zohlednit důkazy poskytnuteacute žadatelem

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet je povinen předat kopii všech dostupnyacutech přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů o tom že je dožaacutedanyacute členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute Obsah žaacutedosti umožniacute dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu posoudit svoji přiacuteslušnost Pro žaacutedost o převzetiacute tento požadavek upravuje čl 21 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 1 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Pro žaacutedost o přijetiacute zpět tento požadavek upravujiacute čl 23 odst 3 a čl 24 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 2 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Pokud povinnosti dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu zanikly v souladu s čl 19 odst 2 a 3 nebo čl 20 odst 5 je třeba stanovit že již neniacute přiacuteslušnyacute

Jedniacutem z hlavniacutech ciacutelů nařiacutezeniacute Dublin III je zaručit uacutečinnyacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute a členskeacute staacutety by proto měly usilovat o urychleneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu na zaacutekladě dostupnyacutech důkazů

Doporučenaacute praxe v oblasti spolupraacutece mezi členskyacutemi staacutety

Přiacutetomnost styčnyacutech uacuteředniacuteků v jinyacutech členskyacutech staacutetech je považovaacutena za spraacutevnou praxi Styčniacute uacuteředniacuteci mohou pomoci zlepšit vzaacutejemneacute pochopeniacute a urychlit řiacutezeniacute a to zejmeacutena ve specifickyacutech přiacutepadech vyžadujiacuteciacutech zvlaacuteštniacute pozornost jako jsou přiacutepady tyacutekajiacuteciacute se dětiacute nebo v době mimořaacutedneacuteho tlaku na členskeacute staacutety

Obecneacute připomiacutenky k posuzovaacuteniacute dokumentů

Dokumenty jsou důležitou součaacutestiacute důkazů V některyacutech přiacutepadech majiacute žadateleacute dokumenty u sebe Postup posouzeniacute relevance dokumentů pro určeniacute přiacuteslušnosti vyžaduje vzaacutejemnou důvěru a spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety

Při provaacuteděniacute posouzeniacute se odpovědnyacute uacuteředniacutek může zaměřit na toto Povaha dokumentudokumentůbull Tyacutekaacute se formy dokumentu originaacutel nebo kopie či vyacutepis

Pravost dokumentudokumentůbull Posouzeniacute zda je dokument pravyacute nebo padělanyacute je kliacutečoveacute pro určeniacute přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva o pravosti dokumentů neniacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute podmiacutenkou U celeacute řady dokumentů nemusiacute byacutet tato kontrola proveditelnaacute (např rodnyacute list oddaciacute listy)

Platnost dokumentudokumentůbull Propadleacute dokumenty jsou takeacute důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (např povoleniacute

k pobytu do dvou let od vypršeniacute platnosti v době podaacuteniacute žaacutedosti viacutezum až do šesti měsiacuteců po vypršeniacute platnosti)

Původbull Orgaacuten kteryacute dokument vydal

Dotčenaacute osobabull Zda dokument patřiacute žadateli

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp35

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodinyemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 2 piacutesm g) až j) člaacutenky 8 až 11 člaacutenky 16 a 17

Člaacutenky 11 a 12

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Podle 14 15 16 a 17 bodu odůvodněniacute a takeacute kapitoly III a IV nařiacutezeniacute Dublin III je celistvost rodiny prvořadyacutem hlediskem ktereacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek vziacutet v potaz Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl byacutet rovněž vědom že různaacute ustanoveniacute kapitoly III je třeba použiacutevat v přiacuteslušneacutem pořadiacute

Zvlaacuteštniacute přiacutestup souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky přiacutebuznyacutemi

Odpovědniacute uacuteředniacuteci by měli miacutet při použitiacute ustanoveniacute o celistvosti rodiny podle nařiacutezeniacute Dublin III na paměti rozdiacutel mezi rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky a přiacutebuznyacutemi a dalšiacutemi přiacutebuzenskyacutemi vztahy Při osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute může byacutet zapotřebiacute žadateli rozdiacutely vysvětlit

Rodinniacute přiacuteslušniacuteciPodle čl 2 piacutesm g) nařiacutezeniacute Dublin III jsou rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky členoveacute rodiny nachaacutezejiacuteciacute se na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bdquopokud tato rodina existovala již v zemi původuldquo tyto osoby manžel či manželka žadatele nebo jeho nesezdanyacute partner či partnerka se kteryacutemkterou žije

v trvaleacutem vztahu biologickeacute nebo osvojeneacute nezletileacute děti paacuterů uvedenyacutech v prvniacute odraacutežce nebo žadatele pokud jsou

svobodneacute matka otec nebo jinaacute dospělaacute osoba kteraacute je zodpovědnaacute za svobodnou nezletilou osobu

PřiacutebuznyacutePodle čl 2 piacutesm h) nařiacutezeniacute Dublin III je přiacutebuznyacutem žadatele kteryacute je diacutetětem bez doprovodu bdquožadatelova dospělaacute teta nebo žadatelův dospělyacute stryacutec nebo prarodič pokud se nachaacuteziacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez ohledu na to zda se žadatel narodil jako manželskeacute nebo nemanželskeacute diacutetě či zda byl žadatel osvojen ve smyslu vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Nezletilaacute osobaPodle definice v čl 2 piacutesm i) se nezletilou osobou rozumiacute staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti mladšiacute 18 let

Nezletilaacute osoba bez doprovoduPodle čl 2 piacutesm j) nařiacutezeniacute Dublin III se nezletilou osobou bez doprovodu rozumiacute bdquonezletilaacute osoba jež vstupuje na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez doprovodu dospěleacute osoby kteraacute je za ni podle praacuteva nebo podle praxe dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu zodpovědnaacute a to po dobu po kterou se skutečně nenachaacuteziacute v peacuteči teacuteto dospěleacute osoby rozumiacute se jiacute teacutež nezletilaacute osoba kteraacute je ponechaacutena bez doprovodu po vstupu na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

V kontextu člaacutenku 16 a čl 17 odst 2 jsou pro určeniacute přiacuteslušnosti důležiteacute i širšiacute rodinneacute vztahybull Vztah zaacutevislosti

Zejmeacutena člaacutenek 16 nařiacutezeniacute Dublin III odkazuje na (zletileacute) diacutetě sourozence a rodiče existuje-li vztah zaacutevislosti

bull Rodina v širšiacutem smysluČl 17 odst 2 odkazuje na jakeacutekoliv dalšiacute členy rodiny v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8)

Člaacutenek 8 se tyacutekaacute nezletilyacutech osob bez doprovodu a uvaacutediacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se opraacutevněně nachaacuteziacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo sourozenec dotčeneacute nezletileacute osoby Pokud maacute nezletilaacute osoba přiacutebuzneacuteho mělo by byacutet stanoveno že tento přiacutebuznyacute se o ni může postarat Schopnost postarat

36enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

se o diacutetě by měla byacutet stanovena na zaacutekladě posouzeniacute jednotliveacuteho přiacutepadu Je-li žadatelem vdanaacute či ženataacute nezletilaacute osoba jejiacutež manžel či manželka se nenachaacutezejiacute opraacutevněně na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet v němž se opraacutevněně nachaacuteziacute otec matka nebo jinyacute dospělyacute jenž je za tuto nezletilou osobu zodpovědnyacute podle praacuteva nebo praxe nebo sourozenec Odpovědnyacute uacuteředniacutek však musiacute určit že je v nejlepšiacutem zaacutejmu diacutetěte byacutet sloučeno s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem sourozencem nebo přiacutebuznyacutem

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)

Člaacutenek 9 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute v tomto staacutetě může pobyacutevat jako osoba požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany Je třeba poznamenat že v tomto přiacutepadě se nepožaduje aby rodina vznikla již dřiacuteve v zemi původu Musiacute však existovat dřiacuteve než žadatel podal svoji prvniacute žaacutedost (čl 7 odst 2)

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)

Člaacutenek 10 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11)

Člaacutenek 11 stanoviacute pravidla pro přiacutepady kdy bdquoněkolik rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo svobodnyacutech nezletilyacutech sourozenců požaacutedaacute o mezinaacuterodniacute ochranu ve stejneacutem členskeacutem staacutetě současně nebo tak brzy po sobě že řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu může probiacutehat společněldquo a kdy by uplatněniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute vedlo k jejich odděleniacute V takovyacutech přiacutepadech je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten kteryacute je přiacuteslušnyacute k převzetiacute největšiacuteho počtu rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Jinak je přiacuteslušnyacute ten členskyacute staacutet kteryacute je podle kriteacuteriiacute přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti nejstaršiacuteho z nich

Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16)

Člaacutenek 16 stanoviacute že bdquopokud je žadatel z důvodu sveacuteho těhotenstviacute či nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pokud je toto diacutetě tento sourozenec nebo rodič žadatele zaacutevislyacute na pomoci žadatele členskyacute staacutet obvykle ponechaacute spolu nebo sloučiacute žadatele s tiacutemto diacutetětem sourozencem nebo rodičem za předpokladu želdquo

bull tyto rodinneacute vazby již dřiacuteve existovaly v zemi původubull toto diacutetě sourozenec nebo rodič nebo žadatel jsou schopni se o zaacutevislou osobu postaratbull dotyčneacute osoby vyjaacutedřily svůj souhlas piacutesemně

Při posiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zpracovat totobull důvody zaacutevislostibull povaha vztahu mezi zaacutevislyacutemi osobamibull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Podle člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III (bdquodiskrečniacute ustanoveniacuteldquo) je možneacute ponechat spolu nebo sloučit rodinneacute přiacuteslušniacuteky i tam kde přiacutebuzniacute nespadajiacute do raacutemce kriteacuteriiacute pro rodinu což znamenaacute rozděleniacute rodiny Toto je však plně na uvaacuteženiacute dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu

Podle diskrečniacutech ustanoveniacute je situace do určiteacute miacutery složitějšiacute při posouzeniacute důkazů Jejich použitiacute může rovněž podleacutehat dalšiacutem vnitrostaacutetniacutem pokynům Použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute lze zvaacutežit zejmeacutena v přiacutepadě přiacuteslušnosti členskyacutech staacutetů podle kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp37

Judikatura použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute

SDEU opakovaně rozhodl o tom jak by měl byacutet vyklaacutedaacuten čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Dvě věci jimiž se zabyacuteval doklaacutedajiacute možnyacute raacutemec v němž může vyvstat možnost použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III

V prvniacute věci zde uvedeneacute rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 určil že členskyacutem staacutetům nemůže byacutet uklaacutedaacutena povinnost uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 bod 97

V tomto konkreacutetniacutem přiacutepadě bylo u slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu prohlaacutešeno že přemiacutestěniacute žadatelky bdquoC Kldquo ze Slovinska do Chorvatska by mělo nepřiacuteznivyacute vliv na jejiacute zdravotniacute stav a že by tedy přemiacutestěna byacutet neměla Toto tvrzeniacute bylo podpořeno několika leacutekařskyacutemi posudky Podle slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu jsou členskeacute staacutety povinny uplatnit diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě že by přemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu vedlo k porušeniacute čl 33 odst 1 Ženevskeacute uacutemluvy člaacutenku 3 EUacuteLP a přiacuteslušneacute judikatury Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva

SDEU rozhodl že vyacuteklad čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je uacutekolem kteryacute naacuteležiacute předevšiacutem samotneacutemu SDEU Daacutele rozhodl že po členskyacutech staacutetech nelze požadovat minimaacutelně ne ve věci předloženeacute vyacuteše aby uplatňovaly čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Ve druheacute zde zmiňovaneacute věci SDEU stanovil že uplatněniacute člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute nijak zvlaacutešť podmiacuteněno a že neniacute vyžadovaacuteno aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute dotčenyacute člaacutenek neuplatnit viz rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117 body 71 a 79

V teacuteto konkreacutetniacute věci upozornili dva žadateleacute irskeacuteho komisaře pro uprchliacuteky na zdravotniacute potiacuteže jednoho z nich a probiacutehajiacuteciacute leacutekařskeacute vyšetřeniacute jejich diacutetěte Komisař nicmeacuteně přesto doporučil jejich přemiacutestěniacute z Irska do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute na zaacutekladě nařiacutezeniacute Dublin III a současně naznal že neniacute důvod použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III Proti rozhodnutiacute bylo podaacuteno odvolaacuteniacute ktereacute mimo jineacute cituje člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III s tiacutem že přemiacutestěniacute do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute by vedlo k probleacutemům s ochranou zaacutekladniacutech praacutev žadatelů protože Spojeneacute kraacutelovstviacute navrhlo sveacute vystoupeniacute z Evropskeacute unie Protože soud původniacute rozhodnutiacute potvrdil byl přiacutepad předložen irskeacutemu vrchniacutemu soudu Irskyacute vrchniacute soud se naacutesledně dotaacutezal SDEU zda lze napadnout odmiacutetnutiacute uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III jak učinil komisař

SDEU rozhodl že čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet nijak zvlaacutešť podmiacuteněn a to ani zaacuteměrem členskeacuteho staacutetu vystoupit z Evropskeacute unie Daacutele rozhodl že čl 27 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute nevyužiacutet diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a že toto rozhodnutiacute lze napadnout podaacuteniacutem odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti

Čl 17 odst 1 (ustanoveniacute o svrchovanosti) stanoviacute že každyacute členskyacute staacutet v němž byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu a kteryacute provaacutediacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu se může rozhodnout posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu i když podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech tiacutemto nařiacutezeniacutem neniacute přiacuteslušnyacute

Tento člaacutenek může členskyacute staacutet aktivovat kdykoli jestliže v něm byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Dotčenyacute členskyacute staacutet to musiacute uveacutest v systeacutemu Eurodac a doplnit datum kdy se rozhodl že posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Čl 17 odst 2 humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Podle čl 17 odst 2 členskyacute staacutet ve ktereacutem je podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu nebo přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquomůže kdykoli před vydaacuteniacutem prvniacuteho rozhodnutiacute ve věci sameacute požadovat od jineacuteho členskeacuteho staacutetu aby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodů s ciacutelem sloučit i jineacute členy rodiny i když tento členskyacute staacutet neniacute přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute uvedenyacutech v člaacutenciacutech 8 až 11 a 16ldquo Dotčeneacute osoby s tiacutem musiacute vyjaacutedřit piacutesemnyacute souhlas

Přijetiacute žaacutedosti podle čl 17 odst 2 zůstaacutevaacute na uvaacuteženiacute dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu Rozhodne-li se dožaacutedanyacute členskyacute staacutet žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu posoudit musiacute svůj souhlas dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu vyjaacutedřit piacutesemně

38enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Za uacutečelem zpracovaacuteniacute tohoto typu přiacutepadu může odpovědnyacute uacuteředniacutek mimo jineacute zahrnout i aspekty souvisejiacuteciacute sbull důvody pro sloučeniacutebull leacutekařskou dokumentaciacute leacutekařskyacutemi zpraacutevami nebo psychologickyacutemi posudkybull zpraacutevami od nevlaacutedniacutech organizaciacute ktereacute obsahujiacute podrobnosti o rodinnyacutech vazbaacutech na danou osobu

v jineacutem členskeacutem staacutetě včetně dokumentů potvrzujiacuteciacutech tyto vztahybull povahou vztahu (jak byly tyto osoby rozděleny zda jsou v kontaktu zda spolu žily) se zvlaacuteštniacutem

přihleacutednutiacutem k rodinnyacutem či kulturniacutem aspektům

Jak žadatel tak rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo dotčenaacute osoba pobyacutevajiacuteciacute v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute svůj souhlas vyjaacutedřit piacutesemně

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 8 až 10 Přiacuteloha II

Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci (člaacutenky 8 až 10)

V přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 je třeba zjistit tyto skutečnostibull rodinnaacute vazbabull praacutevniacute postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozencesourozenců nebo

přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutechbull schopnost zodpovědneacuteho přiacutebuzneacuteho nebo dospěleacute osoby se o diacutetě postaratbull v přiacutepadě člaacutenků 9 a 10 souhlas se sloučeniacutem vyjaacutedřenyacute žadatelem i rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem

Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič (člaacutenek 16)

V zaacutejmu posouzeniacute zaacutevislosti žadatele a jeho zletileacuteho diacutetěte rodiče nebo sourozence kdy je žadatelka nebo členka rodiny těhotnaacute nebo nedaacutevno porodila nebo kdy je žadatel či člen rodiny staršiacute osobou vaacutežně nemocnyacute nebo maacute vaacutežneacute postiženiacute je třeba zjistit tyto skutečnosti

bull praacutevo pobytu člena rodinybull rodinnaacute vazbabull zranitelnost (těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacute diacutetě staacuteřiacute vaacutežneacute onemocněniacute nebo zaacutevažneacute postiženiacute)bull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Jelikož jsou žadatel a jeho člen rodiny odděleni nemusiacute byacutet v okamžiku posuzovaacuteniacute fakticky ve vztahu zaacutevislosti Je třeba zaprveacute posoudit zda je osoba zaacutevislou osobou z důvodu těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacuteho diacutetěte staacuteřiacute vaacutežneacute nemoci nebo vaacutežneacuteho postiženiacute a zadruheacute zda je žadatel nebo člen rodiny schopnyacute se o tuto zaacutevislou osobu postarat Skutečnost že se žadatel člen rodiny již o daneacuteho člena rodiny v minulosti staral může byacutet znaacutemkou že je toho schopen Při uplatňovaacuteniacute člaacutenku 16 je třeba byacutet flexibilniacute

Požadavky na důkazy pro určeniacute rodinnyacutech vazeb by měly byacutet přiměřeneacute s ciacutelem zajistit aby člaacutenky 8 9 a 10 a ustanoveniacute o zaacutevislosti (člaacutenek 16) zaručovaly celistvost rodiny v praxi Veškereacute dostupneacute informace a důkazy včetně prohlaacutešeniacute žadatelů by měly byacutet řaacutedně zvaacuteženy v zaacutejmu spraacutevneacuteho určeniacute přiacuteslušnosti

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů v přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 tyacutekajiacuteciacutech se rodiny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp39

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele

kteryacute je nezletilou osobou bez doprovodu (člaacutenek 8)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem staacutetě

(člaacutenek 9)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi kteryacute

požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Souhlas dotčenyacutech osob

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo vydaacuteno

prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute dotčeneacutemu

rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi během posuzovaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Souhlas dotčenyacutech osob

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Jakeacutekoliv piacutesemneacute potvrzeniacute přiacutetomnosti dotčeneacuteho rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho diacutetěte bez doprovodu nebo rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele poskytnuteacute prostřednictviacutem standardniacutech formulaacuteřů pro vyacuteměnu informaciacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute nebo jinyacutem způsobem představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute z relevantniacutech zaacutekonnyacutech důvodů

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt (v přiacutepadě člaacutenku 9) a přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka (v přiacutepadě člaacutenků 8 a 10) lze doložit vyacutepisy z rejstřiacuteků ktereacute potvrzujiacute praacutevo pobytu tohoto rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka

Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka lze doložit takeacute povoleniacutem k pobytu nebo povoleniacutem vydanyacutem dotčeneacutemu rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu

Jakyacutekoliv důkaz o vztahu dotčenyacutech osob by měl byacutet zaslaacuten dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu pokud takovyacute důkaz existuje napřiacuteklad oddaciacute nebo rodnyacute list nebo jinyacute druh dokladu prokazujiacuteciacute přiacutebuzenskyacute vztah

40enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Test DNA nebo krevniacute test

K provaacuteděniacute testu DNA nebo krevniacuteho testu pro ověřeniacute existence rodinnyacutech vazeb by se mělo přistupovat vyacutejimečně Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute jasně stanoviacute že test DNA nebo krevniacute test by měl byacutet proveden pouze v přiacutepadě že nejsou k dispozici jineacute důkazy

Souhlas dotčenyacutech osob

Aby ke sloučeniacute došlo za souhlasu dotčenyacutech osob měl by žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek piacutesemně vyjaacutedřit svůj souhlas Ten by měl byacutet přiložen k žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele kteryacute je nezletilou osobou bez

doprovodu (člaacutenek 8)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem

staacutetě (člaacutenek 9)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo

vydaacuteno prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Informace poskytnuteacute žadatelem ktereacute se tyacutekajiacute napřiacuteklad přiacutetomnosti rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka v některeacutem z členskyacutech staacutetů představujiacute nepřiacutemeacute důkazy Čiacutem podrobnějšiacute informace tiacutem leacutepe je žaacutedost podpořena Informace poskytnuteacute žadatelem se takeacute mohou staacutet zaacutekladem pro vyžaacutedaacuteniacute informaciacute a potvrzeniacute od jineacuteho členskeacuteho staacutetu V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute rodinnou vazbu s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky či přiacutebuznyacutemi Podrobneacute informace o jineacutem rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi jinyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech o tom kde žijiacute okolnostech rozděleniacute podrobnosti o manželstviacute atd to vše jsou informace ktereacute může jinyacute členskyacute staacutet ověřit ověřeniacutem registrace nebo pohovorem s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky na sveacutem uacutezemiacute (Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Smysluplnaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka mohou rovněž podpořit žaacutedosti na zaacutekladě rodinnyacutech vztahů

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp41

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytememsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 12 až 14 Přiacuteloha II

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Po kriteacuteriiacutech tyacutekajiacuteciacutech se rodiny a rodinnyacutech vztahů se dalšiacute soubor kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti tyacutekaacute vstupu a pobytu a zohledňuje způsob jakyacutem dotčenaacute osoba vstoupila nebo pobyacutevaacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů praacutevniacute zaacuteklad pro tento vstup či pobyt dobu kteraacute od vstupu uplynula a takeacute miacutesto podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III nejprve stanoviacute procesniacute pravidla pro vstup a pobyt pokud jsou založeny na viacutezu nebo povoleniacute k pobytu vydaneacutem některyacutem z členskyacutech staacutetů (člaacutenek 12) Ve staacutetech schengenskeacuteho prostoru představujiacute žaacutedosti založeneacute na vydaneacutem viacutezu vyacuteznamnyacute podiacutel dublinskyacutech přiacutepadů

Hlavniacutem zdrojem informaciacute o vydaneacutem viacutezu je databaacuteze systeacutemu VIS Systeacutem VIS propojuje velvyslanectviacute a konzulaacutety v zemiacutech mimo EU a všechny vnějšiacute hraničniacute přechody schengenskeacuteho prostoru Systeacutem VIS provaacutediacute porovnaacuteniacute biometrickyacutech uacutedajů zejmeacutena otisků prstů za uacutečelem identifikace a ověřeniacute Ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Pokud neniacute systeacutem VIS dostupnyacute nebo ukazatele tyacutekajiacuteciacute se viacuteza nebo povoleniacute k pobytu nejsou (plně) potvrzeny mohou členskeacute staacutety zaslat žaacutedost o informace v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III s ciacutelem usnadnit určeniacute přiacuteslušnosti

Povoleniacute k pobytu

Platneacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1)

bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto povoleniacute vydalldquo

Prvniacute znaacutemkou toho že žadateli bylo uděleno povoleniacute k pobytu v některeacutem z členskyacutech staacutetů většinou byacutevaacute jeho prohlaacutešeniacute anebo to že maacute danyacute dokument Pokud maacute žadatel povoleniacute k pobytu u sebe je třeba podrobně prozkoumat jeho pravost a platnost

Viacutecero povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro určeniacute přiacuteslušnosti v přiacutepadě že žadatel je držitelem několika platnyacutech povoleniacute k pobytu vydanyacutech několika členskyacutemi staacutety

Čl 12 odst 3 piacutesm a) upřesňuje že přiacuteslušnyacutem je členskyacute staacutet kteryacute vydal povoleniacute k pobytu přiznaacutevajiacuteciacute praacutevo na nejdelšiacute pobyt nebo s dobou platnosti kteraacute skončiacute jako posledniacute

Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se použije v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou platnost povoleniacute k pobytu skončila Pokud platnost povoleniacute k pobytu skončila před viacutece než dvěma roky je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

42enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)

Platneacute viacutezum (čl 12 odst 2)

Čl 12 odst 2 stanoviacute že bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho viacuteza je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto viacutezum udělilldquo

Pokud bylo viacutezum uděleno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute zastupovanyacute členskyacute staacutet

Viacutecenaacutesobneacute viacutezum (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro přiacuteslušnost v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem viacutece viacutez vydanyacutech různyacutemi členskyacutemi staacutety s přihleacutednutiacutem k době platnosti tohoto dokumentu

Čl 12 odst 3 piacutesm b) přisuzuje přiacuteslušnost členskeacutemu staacutetu kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacute pokud se jednaacute o stejnyacute druh viacutez

Čl 12 odst 3 piacutesm c) stanoviacute že pokud se jednaacute o různeacute druhy viacutez měl by byacutet přiacuteslušnyacute bdquočlenskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum s nejdelšiacute dobou platnosti nebo pokud jsou doby platnosti stejneacute členskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacuteldquo

Viacutezum jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se uplatniacute v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece viacutez jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou jejich platnost skončila a k tomu na zaacutekladě ktereacuteho z nich mohl žadatel vstoupit na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud platnost viacuteza skončila před viacutece než šesti měsiacuteci je přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

Nedovolenyacute vstup (čl 13 odst 1)

Pokud bdquožadatel překročil nedovolenyacutem způsobem pozemniacute naacutemořniacute nebo vzdušnou cestou hranice některeacuteho členskeacuteho staacutetu ze třetiacute země je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacuteslušnost na zaacutekladě nedovoleneacuteho vstupu končiacute 12 měsiacuteců ode dne kdy k nedovoleneacutemu překročeniacute hranice došlo pokud během tohoto obdobiacute nebyla podaacutena žaacutednaacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

bdquoPokud členskyacute staacutet nemůže byacutet přiacuteslušnyacute nebo již daacutele nemůže byacutet přiacuteslušnyacuteldquo v souladu s kriteacuterii pro nedovolenyacute vstup a bdquopokud je na zaacutekladě přiacutemyacutech nebo nepřiacutemyacutech důkazů zjištěno že žadatel [hellip] žil v členskeacutem staacutetě před podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu nepřetržitě nejmeacuteně pět měsiacuteců je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Tento člaacutenek se použije i v přiacutepadech kdy nelze určit okolnosti vstupu

Pokud z důkazů vyplyacutevaacute že žadatel žil po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ve viacutece členskyacutech staacutetech je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem žil naposledy

(Opraacutevněnyacute) vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)

Staacutety schengenskeacuteho prostoru majiacute společnou viacutezovou politiku pro snazšiacute vstup opraacutevněnyacutech naacutevštěvniacuteků do EU při dodrženiacute vnitřniacute bezpečnosti EU maacute seznam zemiacute jejichž občaneacute by při překročeniacute vnějšiacutech hranic měli miacutet viacutezum a seznam zemiacute jejichž občaneacute jsou od tohoto požadavku osvobozeni(4) Vstup osvobozenyacute od viacutezoveacute povinnosti může byacutet takeacute vyacutesledkem dvoustrannyacutech jednaacuteniacute zejmeacutena mezi sousediacuteciacutemi zeměmi

(4) V době vzniku teacuteto přiacuteručky byl seznam stanoven v nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181806 ze dne 14 listopadu 2018 kteryacutem se stanoviacute seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci musiacute miacutet při překračovaacuteniacute vnějšiacutech hranic viacutezum jakož i seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci jsou od teacuteto povinnosti osvobozeni Uacuteř věst L 303 s 39 Tento seznam je často aktualizovaacuten a čtenaacuteř by proto měl nahleacutednout do aktuaacutelně platneacuteho nařiacutezeniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp43

Čl 14 odst 1 stanoviacute že bdquo[j]estliže staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti vstoupiacute na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu ve ktereacutem je osvobozen od viacutezoveacute povinnosti je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Čl 14 odst 2 upravuje pravidla pro situace kdy žadatel mohl opraacutevněně vstoupit na uacutezemiacute několika členskyacutech staacutetů protože byl v těchto členskyacutech staacutetech osvobozen od viacutezoveacute povinnosti Jestliže bdquostaacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti podaacute svou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě ve ktereacutem je rovněž osvobozen od viacutezoveacute povinnostildquo je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute posledně jmenovanyacute členskyacute staacutet

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště (člaacutenek 15)

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je možneacute podat takeacute v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště bdquoPokud staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti učiniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Vydaneacute povoleniacute k pobytu

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) a viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti

měsiacuteci [a datum vstupu v platnost]

Shoda v systeacutemu VIS

Vydaneacute viacutezum

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum nebo povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu

Podle čl 2 piacutesm l) nařiacutezeniacute Dublin III se povoleniacutem k pobytu rozumiacute

hellip povoleniacute vydaneacute orgaacuteny členskeacuteho staacutetu ktereacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti opravňuje k pobytu na jeho uacutezemiacute včetně dokumentů ktereacute doklaacutedajiacute opraacutevněniacute zůstat na uacutezemiacute v raacutemci dočasneacute ochrany nebo dokud nepominou okolnosti braacuteniacuteciacute vyacutekonu rozhodnutiacute o vyhoštěniacute s vyacutejimkou viacutez a povoleniacute k pobytu ktereacute byly vystaveny v době nutneacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu ve smyslu tohoto nařiacutezeniacute nebo během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu či žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute v souvislosti s tiacutemto vydanyacutem dokumentem

Viacutezum

Čl 2 piacutesm m) vymezuje rozsah a druh viacutez Viacutezem se rozumiacute bdquopovoleniacute nebo rozhodnutiacute členskeacuteho staacutetu požadovaneacute pro tranzit nebo vstup za uacutečelem zamyacutešleneacuteho pobytu v daneacutem členskeacutem staacutetě nebo ve viacutece členskyacutech staacutetechldquo Dlouhodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt v členskeacutem staacutetě kteryacute jej vydal nebo jehož jmeacutenem bylo vydaacuteno po dobu delšiacute než tři měsiacutece Kraacutetkodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt na uacutezemiacute jednoho nebo všech členskyacutech staacutetů po dobu nepřesahujiacuteciacute 90 dnů bdquoběhem šestiměsiacutečniacuteho obdobiacute od prvniacuteho dne vstupu

44enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo Letištniacute průjezdniacute viacutezum umožňuje daneacute osobě průjezd přes mezinaacuterodniacute tranzitniacute prostory jednoho nebo viacutece letišť členskyacutech staacutetů

Shoda v systeacutemu VIS

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS v souladu s člaacutenkem 21 nařiacutezeniacute (ES) č 7672008 (nařiacutezeniacute o VIS) prokazuje že dotčeneacute osobě bylo jinyacutem členskyacutem staacutetem vydaacuteno viacutezum Shoda v systeacutemu VIS je přiacutemyacute důkaz kteryacute by měl byacutet přiložen k žaacutedosti o převzetiacute

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků a spisů ktereacute odhalujiacute informace o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem pobytu v něm nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele by měly byacutet použity na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute viacutezum nebo povoleniacute k pobytu vydal je přiacutemyacutem důkazem Pokud členskyacute staacutet nemaacute přiacutestup do systeacutemu VIS může byacutet žaacutedost o informace zaslanaacute jineacutemu členskeacutemu staacutetu aby vydaacuteniacute dokumentu potvrdil V přiacutepadě že jinyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum povoleniacute k pobytu vydal lze toto potvrzeniacute použiacutet jako důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) nebo viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti měsiacuteci [a datum vstupu v platnost] (čl 12 odst 4)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Pokud dožaacutedanyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum nebo povoleniacute k pobytu nevydal je tato informace nepřiacutemyacutem důkazem V zaacutevislosti na obsahu informaciacute mohou existovat indicie o přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp45

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute o převzetiacute nebo přijetiacute zpět využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Shoda otisků prstů zjištěnaacute z Eurodacu po porovnaacuteniacute otisků prstů žadatele s otisky prstů sejmutyacutemi podle člaacutenku14 nařiacutezeniacute

o Eurodacu II (shoda v Eurodacu kategorie 2)

Vstupniacute raziacutetko v padělaneacutem nebo pozměněneacutem cestovniacutem pase

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase je přiacutemyacutem důkazem pro opraacutevněnyacute či neopraacutevněnyacute vstup Pokud byl cestovniacute pas pozměněn nebo padělaacuten a obsahuje vstupniacute raziacutetko doklaacutedaacute to neopraacutevněnyacute vstup

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

46enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Jsou-li během osobniacuteho pohovoru nebo v jineacute faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute předloženy jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici jednaacute se o důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je měl při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti vziacutet v potaz

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla potenciaacutelniacute relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Je-li nalezena shoda v systeacutemu Eurodac s bdquoneopraacutevněnyacutem překročeniacutem vnějšiacute hraniceldquo nebo bdquoneopraacutevněnyacutem vstupemldquo kategorie 2 od členskeacuteho staacutetu na vnějšiacute hranici jednaacute se o přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba byla mimo uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na jehož uacutezemiacute vstoupila neopraacutevněně Datum sejmutiacute otisků prstů dostupneacute v databaacutezi Eurodac doklaacutedaacute okamžik vstupu na uacutezemiacute Evropskeacute unie Otisky prstů mohou sloužit takeacute jako přiacutemyacute důkaz pro skutečnost že žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti

měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu vydanaacute dotčeneacute osobě během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu doklaacutedajiacute že dotčenaacute osoba pobyacutevala po určitou dobu na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud se jednalo nejmeacuteně o pět měsiacuteců měl by byacutet takovyacute dokument přiložen k žaacutedosti o převzetiacute kteraacute se zašle členskeacutemu staacutetu jenž dotčeneacute povoleniacute k pobytu vydal

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Přiacutekaz k vyhoštěniacute bez znaacutemky opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů nebo několik přiacutekazů k vyhoštěniacute nebo přiacutekazů opustit uacutezemiacute daneacute země mohou naznačovat že dotčenaacute osoba uacutezemiacute neopustila a po dobu třiacute měsiacuteců setrvaacutevala na uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu Deacutelka pobytu by měla byacutet prověřena

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp47

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Může-li žadatel předložit kteryacutekoli nebo některyacute z těchto dokumentů naznačujiacuteciacutech nepřetržityacute pobyt v některeacutem členskeacutem staacutetě po dobu alespoň pěti měsiacuteců lze podat žaacutedost o převzetiacute na zaacutekladě čl 13 odst 2

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacutech organizaciacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

48enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Vstup přes vnějšiacute hranici (s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti nebo neopraacutevněnyacute) může doklaacutedat takeacute potvrzeniacute uacutedajů nebo zpraacuteva od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi nebo nevlaacutedniacutemi organizacemi Tyto zpraacutevy nebo potvrzeniacute uacutedajů mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele zejmeacutena v přiacutepadech kdy nejsou k dispozici žaacutedneacute jineacute důkazy Může to byacutet obzvlaacutešť důležiteacute pokud společně cestuje většiacute skupina žadatelů kteraacute podaacute žaacutedosti ve stejnyacute den

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp49

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) a čl 20 odst 5 Přiacuteloha II

Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě

Čl 3 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute že bdquo[ž]aacutedost [o mezinaacuterodniacute ochranu] posuzuje jedinyacute členskyacute staacutet kteryacute je přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech v kapitole IIIldquo Nemůže-li byacutet na zaacutekladě kapitoly III určen přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo s vyacutejimkou přiacutepadů kdy neniacute možneacute žadatele přemiacutestit kvůli systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a podmiacutenky přijetiacute v daneacutem členskeacutem staacutetě (čl 3 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III)

V přiacutepadech kdy žadatel dřiacuteve podal žaacutedost o azyl v jineacutem členskeacutem staacutetě a neuplatniacute se kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III bude zahaacutejeno řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III

Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute tudiacutež prozkoumat zda je jinyacute členskyacute staacutet staacutele povinen přijmout danou osobu zpět a to posouzeniacutem dostupnyacutech důkazů a ověřeniacutem zda povinnosti tohoto členskeacuteho staacutetu nezanikly Odpovědnyacute uacuteředniacutek se musiacute ujistit že použitiacute kriteacuteriiacute bylo v souladu s ustanoveniacutemi nařiacutezeniacute Dublin III

V přiacutepadech kdy byla žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu již dřiacuteve podaacutena v jineacutem členskeacutem staacutetě je rovněž třeba zkontrolovat zda dotčenaacute osoba spadaacute do oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III Jak je uvedeno v oddiacutele Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III se nepoužije v přiacutepadě kdy dotčeneacute osobě již poskytl mezinaacuterodniacute ochranu jinyacute členskyacute staacutet

Nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Čl 18 odst 1

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II stanoviacute povinnost označit uacutedaje v uacutestředniacutem systeacutemu jestliže byla žadateli poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana

bdquoPro uacutečely stanoveneacute v čl 1 odst 1 označiacute členskyacute staacutet původu kteryacute poskytl mezinaacuterodniacute ochranu žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu jehož uacutedaje byly již zaznamenaacuteny na zaacutekladě člaacutenku 11 v uacutestředniacutem systeacutemu přiacuteslušneacute uacutedaje v souladu s požadavky na elektronickou komunikaci s uacutestředniacutem systeacutemem stanovenyacutemi agenturou Toto označeniacute se uložiacute v uacutestředniacutem systeacutemu v souladu s člaacutenkem 12 za uacutečelem předaacuteniacute podle čl 9 odst 5 Uacutestředniacute systeacutem oznaacutemiacute všem členskyacutem staacutetům původu označeniacute uacutedajů provedeneacute jinyacutem členskyacutem staacutetem původu jenž nalezl shodu s uacutedaji ktereacute tyto staacutety předaly o osobaacutech uvedenyacutech v čl 9 odst 1 nebo v čl 14 odst 1 Členskeacute staacutety původu rovněž označiacute odpoviacutedajiacuteciacute soubory uacutedajůldquo

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Jestliže vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac nalezne shodu kteraacute byla označena členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute vyhledaacutevaacuteniacute uvidiacute že dotčenaacute osoba již požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany Dublinskeacute řiacutezeniacute tudiacutež neniacute v těchto přiacutepadech použitelneacute

V přiacutepadech kdy shoda v databaacutezi Eurodac nebyla označena ale existujiacute indicie že dotčeneacute osobě mohla byacutet poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana může byacutet v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III zaslaacutena žaacutedost o ověřeniacute postaveniacute teacuteto osoby

50enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 18 odst 1 piacutesm b) až d)

Člaacutenek 18 nařiacutezeniacute Dublin III upřesňuje povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Členskyacute staacutet v němž byla dřiacuteve podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je povinen převziacutet žadatele zpět v těchto přiacutepadech

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby se posuzuje a tato osoba učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se dotčenaacute osoba nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm b))

bull Žadatel vzal svou žaacutedost zpět v jineacutem členskeacutem staacutetě a podal žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm c))

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby byla zamiacutetnuta a tato osoba podala žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm d))

Čl 18 odst 2 upřesňuje že členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm a) nebo b) posoudiacute nebo dokončiacute posouzeniacute žaacutedosti o azyl Členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm c) by měl daacutet žadateli možnost buď požaacutedat o pokračovaacuteniacute posuzovaacuteniacute jeho žaacutedosti o azyl nebo přiacuteležitost podat novou žaacutedost v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě Naviacutec bdquov přiacutepadech uvedenyacutech v odst 1 piacutesm d) kdy je žaacutedost zamiacutetnuta již v prvniacute instanci přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet zajistiacute aby dotčenaacute osoba mohla uplatnit uacutečinnyacute opravnyacute prostředek podle člaacutenku 46 směrnice 201332EUldquo

Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 20 odst 5

Obecně řečeno je ciacutelem řiacutezeniacute o přijetiacute zpět určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet a žadatele do tohoto členskeacuteho staacutetu přemiacutestit aby mohla byacutet posouzena žaacutedost o azyl Řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se však takeacute použije v přiacutepadech kdy žadatel bdquokteryacute se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu nebo kteryacute v něm učinil novou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu poteacute co vzal svou původniacute žaacutedost podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě v průběhu řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu zpětldquo (Čl 20 odst 5) V těchto konkreacutetniacutech přiacutepadech by měl byacutet žadatel přijat zpět členskyacutem staacutetem v němž poprveacute podal a vzal zpět danou žaacutedost aby dotčenyacute členskyacute staacutet mohl ukončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp51

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute

čl 20 odst 5

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Shoda může značit dřiacutevějšiacute žaacutedost o azyl (kategorie 1) v jineacutem členskeacutem staacutetě Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute zohlednit všechny prvky vyacutesledku vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac Objeviacute-li se shoda ukazujiacuteciacute na dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet tento vyacutesledek vyhledaacutevaacuteniacute v databaacutezi Eurodac přiložen k žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 18 odst 1 piacutesm b) až d) nebo čl 20 odst 5))

Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti)

Žadatel může během pohovoru předložit kopii formulaacuteře žaacutedosti podaneacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Tuto kopii lze použiacutet jako přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba již dřiacuteve požaacutedala o mezinaacuterodniacute ochranu a odpovědnyacute uacuteředniacutek zašle žaacutedost o přijetiacute zpět

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Pokud existuje zaacutepis sepsanyacute orgaacuteny jineacuteho členskeacuteho staacutetu napřiacuteklad registračniacute formulaacuteř rozhodnutiacute atd maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k dispozici důkaz o podaacuteniacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Neniacute-li nalezena shoda v databaacutezi Eurodac ale odpovědnyacute uacuteředniacutek maacute důvod se domniacutevat že osoba již dřiacuteve podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě mohou byacutet otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti přiloženy k žaacutedosti o přijetiacute zpět Pokud je situace nejasnaacute žaacutedost o informace podle člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III může byacutet zaslaacutena před touto žaacutedostiacute Majiacute-li orgaacuteny dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu otisky prstů dotčeneacute osoby k dispozici mohou proveacutest nezbytnou kontrolu a v zaacutevislosti na vyacutesledciacutech uplatnit ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III

52enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Jakeacutekoliv uacuteředniacute doklady ktereacute odhalujiacute informace o dřiacutevějšiacutech žaacutedostech lze takeacute použiacutet jako důkaz že s dotčenou osobou buď probiacutehaacute nebo bylo dokončeno azyloveacute řiacutezeniacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Na zaacutekladě toho může byacutet v těchto přiacutepadech zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Pokud maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek na zaacutekladě prohlaacutešeniacute žadatele během osobniacuteho pohovoru pochybnosti o tom zda žadatel již dřiacuteve podal žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě může zaslat žaacutedost na zaacutekladě člaacutenku 34 a požaacutedat o informace o dotčeneacute osobě zda podala žaacutedost o ochranu zda bylo v souvislosti s žaacutedostiacute přijato konečneacute rozhodnutiacute atd Odpověď dožaacutedanyacutech orgaacutenů potvrzujiacuteciacute dřiacutevějšiacute podaacuteniacute žaacutedosti o azyl lze použiacutet jako důkaz na zaacutekladě nějž by měla byacutet zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve

(čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem

byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacutevypotvrzeniacute od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Žadatel může během osobniacutem pohovoru poskytnout informace o sveacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacutem azyloveacutem řiacutezeniacute atd viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet by měl tyto dokumenty zohlednit a proveacutest přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp53

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 2 piacutesm l) čl 19 odst 1 až 3 a čl 20 odst 5

Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)

Podle člaacutenku 19 nařiacutezeniacute Dublin III může přiacuteslušnost za určityacutech okolnostiacute zaniknout Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nebo žadatel mohou ndash v souladu s rozsudkem SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert (Šveacutedsko)(5) ndash uplatnit toto ustanoveniacute a předložit v teacuteto souvislosti přiacutemyacute nebo nepřiacutemyacute důkaz V takoveacutem přiacutepadě se od dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu požaduje aby stanovil zda se použijiacute podmiacutenky pro zaacutenik povinnostiacute nebo zda byla přiacuteslušnost převedena na jinyacute členskyacute staacutet Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute přiacuteslušneacute informace plně vyhodnotit

Čl 19 odst 1 stanoviacute že pokud některyacute členskyacute staacutet vydaacute žadateli povoleniacute k pobytu bdquopřechaacutezejiacute povinnosti podle čl 18 odst 1 na tento členskyacute staacutetldquo

Ustanoveniacute čl 19 odst 2 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo třiacute měsiacutecůldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců a pokud dotyčnaacute osoba neniacute držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu vydaneacuteho přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem

Ustanoveniacute čl 19 odst 3 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo pro navraacuteceniacuteldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) a d) zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů v souladu s rozhodnutiacutem o naacutevratu nebo rozhodnutiacutem o vyhoštěniacute ktereacute vydal po zpětvzetiacute či zamiacutetnutiacute žaacutedosti

Pravidla pro zaacutenik povinnostiacute stanoviacute takeacute čl 20 odst 5 Jak je uvedeno v oddiacutele Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute ve zvlaacuteštniacutech přiacutepadech je členskyacute staacutet povinen přijmout zpět žadatele s ciacutelem dokončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Pokud členskyacute staacutet kteryacute byl požaacutedaacuten o přijetiacute žadatele zpět zjistiacute zaacutenik povinnostiacute v souladu s čl 19 odst 1 nebo 2 povinnost přijmout žadatele zpět zanikne

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů pro zaacutenik povinnostiacute podle čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

(5) Rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert C-15515

54enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup

přes vnějšiacute hranici

Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze

ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž

se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyacutestupniacute raziacutetko

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute a spisů ktereacute odhalujiacute informace o pobytu ve třetiacute zemi nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele mohou byacutet použity jako důkaz na podporu zaacuteniku povinnostiacute

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute z členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země nebo vstup přes vnějšiacute hranici jsou důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti měl zohlednit

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může byacutet důkazem pro zaacutenik povinnostiacute

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute dotčenou osobu uacutespěšně vyhostil je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může podpořit zaacutenik povinnostiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp55

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Potvrzeniacute od třetiacute země do ktereacute byla dotčenaacute osoba vyhoštěna nebo navraacutecena představuje přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici během dublinskeacuteho řiacutezeniacute může podpořit zaacutenik povinnostiacute

(Vyacutestupniacute) raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel a den překročeniacute hranice

Raziacutetko v cestovniacutem pase je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu představujiacute přiacutemyacute důkaz Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

56enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu pobytu mimo uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu kteraacute lze ověřit lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Žadatel může během osobniacuteho pohovoru poskytnout informace o sveacutem pobytu ve třetiacute zemi dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl pobytu ve třetiacute zemi atd Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl a informaciacute o možneacutem zaacuteniku povinnostiacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Pokud jinyacute členskyacute staacutet (nikoliv ten ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute) může předložit zpraacutevu nebo potvrdit uacutedaje o vycestovaacuteniacute dotčeneacute osoby z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů může byacutet tato informace považovaacutena za nepřiacutemyacute důkaz

Vyacutestupniacute raziacutetko

Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute takeacute prozkoumat dobu kterou žadatel straacutevil mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Jineacute důkazy

Aby mohl odpovědnyacute uacuteředniacutek přiacutepad posoudit může zvaacutežit dalšiacute důkazy k ověřeniacute deacutelky pobytu osoby ve třetiacute zemi jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute objednaciacute průkazky k leacutekaři či zubniacutemu leacutekaři a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo kuryacutera Tento druh důkazů lze použiacutet pokud odpoviacutedajiacute prohlaacutešeniacutem žadatele a informaciacutem poskytnutyacutem během osobniacuteho pohovoru v souvislosti s jeho trasou cesty miacutestem pobytu atd

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp57

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute ověřit že přemiacutestěniacute do dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu se může uskutečnit

Podle čl 3 odst 2 druheacuteho pododstavce nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet přemiacutestěniacute provedeno pokud bdquoexistujiacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že dochaacuteziacute k systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelů v daneacutem členskeacutem staacutetě ktereacute s sebou nesou riziko nelidskeacuteho či ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unieldquo Ve sveacutem rozsudku ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija(6) (daacutele jen CK a dalšiacute) SDEU vyjasnil že nemožnost přemiacutestěniacute se nevztahuje jen na přiacutepady bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo ale takeacute na přiacutepady kdy by přemiacutestěniacute samo o sobě vedlo k prokazatelneacutemu riziku že přemiacutesťovanaacute osoba bude čelit nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny Naviacutec může dotčenyacute členskyacute staacutet před uskutečněniacutem přemiacutestěniacute vždy využiacutet diskrečniacuteho ustanoveniacute pokud se zjistiacute že existujiacute důvody pro nepřemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu Jednaacute se napřiacuteklad o rodinneacute vazby zjištěneacute ve staacutevajiacuteciacutem členskeacutem staacutetě zdravotniacute probleacutemy atd ktereacute neodpoviacutedajiacute riziku porušeniacute člaacutenku 4 listiny Na zaacutekladě vnitrostaacutetniacutech pokynů lze v takovyacutech přiacutepadech takeacute uplatnit bdquoustanoveniacute o svrchovanostildquo

Posouzeniacute důkazů

Jak uvedl SDEU v rozsudku ve věci C K a dalšiacute v přiacutepadě skutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizika zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny nebo člaacutenkem 3 EUacuteLP by orgaacuteny členskeacuteho staacutetu neměly přemiacutestěniacute proveacutest

Ve věci C K a dalšiacute SDEU zvažoval zvlaacuteštniacute zdravotniacute stav žadatele což souvisiacute s člaacutenkem 4 listiny pokud by obzvlaacuteště zaacutevažneacute duševniacute nebo fyzickeacute onemocněniacute bdquos sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu představuje toto přemiacutestěniacute nelidskeacute a ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacuteldquo (bod 74)

SDEU dosud zcela nevyjasnil přiacuteslušneacute standardy dokazovaacuteniacute a možnyacute dopad zaacutesady vzaacutejemneacute důvěry V rozsudku ve věci C K a dalšiacute SDEU vysvětlil že vzaacutejemnaacute důvěra nemusiacute změnit absolutniacute povahu ochrany zaručeneacute člaacutenkem 3 EUacuteLP nebo člaacutenkem 4 listiny Je však třeba poznamenat že jak SDEU tak ESLP při konkreacutetniacutem vymezeniacute bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo nebo bdquoskutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizikaldquo zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny a člaacutenkem 3 EUacuteLP nasazujiacute laťku poměrně vysoko Z rozsudku SDEU ve věci N S vyplyacutevaacute že vzaacutejemnaacute důvěra by neměla byacutet narušovaacutena systematickyacutem posuzovaacuteniacutem v každeacutem dublinskeacutem řiacutezeniacute zda přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet dodržuje všechny sveacute povinnosti v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Z judikatury ESLP rovněž vyplyacutevaacute že aby se jednalo o skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute musiacute v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě nastat velmi zaacutevažneacute situace (viz předevšiacutem rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(7) body 252 263 a 249)

V teacuteto souvislosti jsou zvlaacutešť důležiteacute tyto rozsudky rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve spojenyacutech věcech N S a dalšiacute a M E a dalšiacute(8) rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo(9) rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(10) rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(11)

(6) Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU(7) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609 body 252 263 a 249(8) Rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department a M E a dalšiacute proti

Refugee Applications Commissioner Minister for Justice Equality and Law Reform spojeneacute věci C-41110 a C-49310(9) Rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo věc C-16317(10) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609(11) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

58enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

V důsledku toho může nastat porušeniacute člaacutenku 4 listiny (nebo člaacutenku 3 EUacuteLP) zejmeacutena pokud v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě neniacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute nebo pokud (individuaacutelniacute) podmiacutenky přijetiacute takoveacutemu porušeniacute odpoviacutedajiacute včetně rizika sveacutevolneacuteho zadrženiacute při přiacutejezdu nebo v přiacutepadě že by byl žadatel vystaven značneacutemu riziku nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny

Zejmeacutena v přiacutepadech tyacutekajiacuteciacutech se rodin nebo zranitelnyacutech osob by mohlo byacutet nezbytneacute ziacuteskat konkreacutetniacute individuaacutelniacute ujištěniacute od orgaacutenů dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu pokud existujiacute naacuteznaky že by přemiacutestěniacute do tohoto členskeacuteho staacutetu bez takovyacutech zaacuteruk mohlo znamenat riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny Může byacutet zapotřebiacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek individuaacutelně posoudil praacutevniacute a skutečnou situaci v členskeacutem staacutetě do ktereacuteho je žadatel přemisťovaacuten V takoveacute situaci by pouhaacute neexistence takoveacuteho ujištěniacute mohla způsobit že by rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute v dublinskeacutem řiacutezeniacute bylo protipraacutevniacute a žadatel by proti němu mohl podat odvolaacuteniacute Při individuaacutelniacutem posouzeniacute je třeba odlišit tato ujištěniacute od podmiacutenek přemiacutestěniacute a přiacuteslušneacute povinnosti vyměňovat si před přemiacutestěniacutem uacutedaje podle člaacutenků 31 a 32 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute od jinyacutech porušeniacute lidskyacutech praacutev během procesu přemisťovaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp59

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby

Otaacutezky k prozkoumaacuteniacute během pohovoru v souvislosti s celistvostiacute rodiny

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Zkoumaacuteniacute a určovaacuteniacute rodinnyacutech vazeb

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě jinyacutech členskyacutech staacutetech

Osobniacute uacutedaje rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech

Jineacute uacutedaje o rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech tyacutekajiacuteciacute se současneacuteho ubytovaacuteniacute (např kontaktniacute uacutedaje)

Jak jsou žadatel a rodinnyacute přiacuteslušniacutek rodinniacute přiacuteslušniacuteci či přiacutebuznyacutepřiacutebuzniacute spřiacutezněni

Pokud přiacutepad zahrnuje manželamanželku podrobnosti o vzniku tohoto vztahu (kdy kde jak)

V přiacutepadě přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech by měla byacutet prozkoumaacutena zaacutevislost (viz niacuteže)

Postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o kontaktu mezi žadatelem a rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky zejmeacutena od chviacutele kdy byli rozděleni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnou vazbou

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

Zaacutevislost

Vyacuteše uvedeneacute aspekty v oblasti rodinnyacutech vazeb je třeba prozkoumat ve všech přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Je takeacute třeba posoudit zda existuje nějakaacute zaacutevislost mezi žadatelem a jeho přiacutebuznyacutem pobyacutevajiacuteciacutem přiacutebuznyacutemi pobyacutevajiacuteciacutemi v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud zaacutevislost existuje ziacuteskejte informace o těchto otaacutezkaacutech

Kdo přesně je zaacutevislaacute osoba jsou zaacutevisleacute osoby

Důvod zaacutevislosti

Druh zaacutevislosti

Jakyacutem způsobem je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute jsou dotčeneacute osoby zaacutevisleacute

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral v zemi původu byacutevaleacutem obvykleacutem bydlišti

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral během cesty a v zemi jeho azylu

Jakyacutem potiacutežiacutem čeliacute zaacutevislaacute osoba zaacutevisleacute osoby ve sveacutem každodenniacutem životě Zda je žadatel schopnyacute se o přiacutebuzneacuteho postarat a jak

Je-li zaacutevislou osobou žadatel zda je druhaacute osoba schopnaacute se o něj postarat a jak

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument tyacutekajiacuteciacute se situace zaacutevislosti např leacutekařskeacute zpraacutevy dokumentace psychologickeacute či sociaacutelniacute posudky

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

60enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Diacutetě bez doprovodu

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi vazbami

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument o nezletilosti žadatele zejmeacutena pokud se žadatel bliacutežiacute věku 18 let (např průkaz totožnost nebo rodnyacute list)

Informace o povaze vztahu mezi nezletilyacutem a přiacutebuznyacutem v zemi původu (teta stryacutec babička dědeček)

Schopnost přiacutebuzneacuteho postarat se o diacutetě

Blaho a sociaacutelniacute rozvoj diacutetěte

Hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že diacutetě bylo nebo by se mohlo staacutet obětiacute obchodovaacuteniacute s lidmi

Naacutezory diacutetěte s přihleacutednutiacutem k jeho věku a vyspělosti a kulturniacutemu prostřediacute

Diskrečniacute ustanoveniacute ustanoveniacute o svrchovanosti

Naacutemitky žadatele proti přemiacutestěniacute do země kteraacute je potenciaacutelně přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem Naacutemitky by se mohly tyacutekat osobniacutech důvodů (rodinneacute důvody zdravotniacute důvody) nebo obecneacute situace v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě

Přiacutetomnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v daneacutem členskeacutem staacutetě kteřiacute jsounejsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu

Odůvodněniacute těchto naacutemitek

Diskrečniacute ustanoveniacute humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Přiacutetomnost jineacuteho člena rodiny než kteryacute již byl zkoumaacuten v jineacutem členskeacutem staacutetě

Osobniacute uacutedaje teacuteto osoby těchto osob

Jineacute uacutedaje o teacuteto osobě těchto osobaacutech ktereacute se tyacutekajiacute současneacuteho miacutesta pobytu (např adresa)

Přesnyacute druh vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami v zemi původu

Postaveniacute teacuteto osoby těchto osob v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami od chviacutele kdy byli rozděleni

Důvody proč chtějiacute byacutet znovu sloučeni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument napřiacuteklad leacutekařskeacute zaacuteznamy fotografie jiacutezdenky z naacutevštěvy druheacute osoby za uacutečelem setkaacuteniacute se s žadatelem

Piacutesemnyacute souhlas obou stran

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp61

Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Otaacutezky jimiž je třeba zabyacutevat se během pohovoru v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl zaacutenikem povinnostiacute

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

V přiacutepadě že neexistujiacute formaacutelniacute důkazy podporujiacuteciacute prohlaacutešeniacute žadatele měl by dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet vynaložit veškereacute přiměřeneacute uacutesiliacute k ziacuteskaacuteniacute uacuteplnyacutech prohlaacutešeniacute tyacutekajiacuteciacutech se trasy cesty tiacutem že bude během pohovoru klaacutest podrobneacute otaacutezky

Na konci pohovoru je velmi důležiteacute znaacutet celou trasu cesty žadatele

Trasa cesty

Pokud jde o trasu cesty ziacuteskaacute odpovědnyacute uacuteředniacutek informace o těchto otaacutezkaacutech

Jakyacutekoliv relevantniacute dokument kteryacute by žadatel mohl miacutet ve vztahu ke sveacute cestě a v zaacutevislosti na způsobu jakyacutem cestoval (např cestovniacute pas letenky autobusoveacute nebo vlakoveacute jiacutezdenky palubniacute vstupenky)

Kdy a kde cesta začala

Země kteryacutemi žadatel na sveacute cestě projiacutežděl

Prostředky a doklady ktereacute žadatel použil během cesty Patřiacute sem okolnosti odjezdu tranzitů a přiacutejezdu a takeacute dopravniacute prostředky použiteacute žadatelem

Způsob překročeniacute hranic

Zda měl u sebe při překročeniacute hranice nějakeacute dokumenty

Data cesty Pro žadatele je často obtiacutežneacute uveacutest přesneacute datum ale časovyacute raacutemec je důležitou informaciacute

Dalšiacute osoby se kteryacutemi mohl žadatel cestovat

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jineacutem členskeacutem staacutetě

Deacutelka pobytu v každeacutem miacutestě každeacute zemi

Postaveniacute žadatele v teacuteto zemi těchto zemiacutech

Zda dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu kdy a kde o ni požaacutedala

Přesnyacute popis řiacutezeniacute

Vyacutesledek teacuteto žaacutedosti

Jakeacutekoli dokumenty tyacutekajiacuteciacute se žaacutedosti

Povoleniacute k pobytu vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno povoleniacute k pobytu

Kteryacute členskyacute staacutet ktereacute členskeacute staacutety povoleniacute k pobytu vydalvydaly

Kdy bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

Doba platnosti povoleniacute k pobytu

Druh povoleniacute k pobytu

Doba mezi datem skončeniacute platnosti povoleniacute k pobytu a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Na zaacutekladě čeho bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

62enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno viacutezum

Kteryacute členskyacute staacutet viacutezum vydal

Zda bylo viacutezum vydaneacute členskyacutem staacutetem vydaacuteno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Kdy bylo viacutezum vydaacuteno

Doba platnosti viacuteza

Druh vydaneacuteho viacuteza

Zda jej dotčenaacute osoba použila ke vstupupobytu na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba mezi datem skončeniacute platnosti viacuteza a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Zda byl žadateli vydaacuten jinyacute druh viacuteza

Zaacutenik povinnostiacute členskeacuteho staacutetu

Zda dotčenaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba straacutevenaacute mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Datum opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů a vstupu na něj

Destinace (země původu či jinaacute země)

Prostředky využiteacute k cestě

Deacutelka pobytu ve třetiacute zemi

Proč žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Zda maacute žadatel nějakeacute podpůrneacute dokumenty

Okolnosti cesty zda žadatel cestoval samostatně nebo cestu zorganizoval jinyacute členskyacute staacutet

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp63

Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny

Přiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu člaacutenek 10

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu (pokud jsou k dispozici)

Pokud tyto důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute test DNA nebo krevniacute test

Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranuČlaacutenek 10

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

64enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup

Přiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Povoleniacute k pobytu (platneacute nebo propadleacute podle situace)

Vydaneacute viacutezum (platneacute nebo propadleacute)

Vyacutepis z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase nebo v padělaneacutempozměněneacutem cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko ze země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem nebo vyacutestupniacute raziacutetko členskeacuteho staacutetu

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 2) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s nedovolenyacutem vstupem

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp65

Nepřiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech atd

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

66enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute

Přiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedosti o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute doklaacutedajiacuteciacute pobyt

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Zpraacutevapotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 1) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp67

Nepřiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedost o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

68enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

ODKAZY

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp69

Odkazy na praacutevniacute předpisy a přiacuteslušnou judikaturu

Tento přehled odkazů na praacutevniacute předpisy a judikaturu nemaacute představovat vyčerpaacutevajiacuteciacute referenčniacute naacutestroj Jeho ciacutelem je poskytnout odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi praktickyacute naacutevod prostřednictviacutem odkazů na některaacute nejrelevantnějšiacute ustanoveniacute a judikaturu Rozsudky tyacutekajiacuteciacute se uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin II ktereacute jsou již kodifikovaacuteny v nařiacutezeniacute Dublin III nejsou součaacutestiacute tohoto přehledu

Niacuteže uvedeneacute odkazy jsou uspořaacutedaacuteny podle teacutemat Tam kde je to možneacute je pro snazšiacute orientaci uveden hypertextovyacute odkaz na judikaturu a dalšiacute praacutevniacute naacutestroje

Praacutevniacute raacutemec a oblast působnosti dublinskeacuteho systeacutemu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

nařiacutezeniacute Dublin III

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Ve věci rychleacuteho určeniacute přiacuteslušnosti uacutečinneacuteho přiacutestupu k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany (bez nutnosti vyacuteslovneacuteho rozhodnutiacute o věcneacutem přezkoumaacuteniacute žaacutedosti)

bull rozsudek SDEU ze dne 4 řiacutejna 2018 ve věci Bahtiyar Fathi proti Predsedatel na Darzhavna agentsia za bezhantsite C-5617

Ve věci oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se nepoužije pro osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

Skutečnost že členskyacute staacutet oznaacutemil svůj zaacuteměr vystoupit z Evropskeacute unie nezaklaacutedaacute povinnost určujiacuteciacuteho členskeacuteho staacutetu aby saacutem posoudil žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

70enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8ndash17

nařiacutezeniacute Dublin III

Žadatel se může dovolaacutevat nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute kapitoly III nařiacutezeniacute Dublin IIIbull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti

Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

Žadatel se takeacute může dovolaacutevat porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

Ve věci vyacuteznamu formulace bdquopodaacuteniacute žaacutedostildquo ve smyslu čl 2 piacutesm b) nařiacutezeniacute Dublin III a k začaacutetku doby podle čl 21 odst 1 a čl 23 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Poskytovaacuteniacute informaciacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 4

nařiacutezeniacute Dublin III

Ve věci neposkytnutiacute dostatečnyacutech informaciacute žadatelům což představuje porušeniacute člaacutenku 3 EUacuteLP

bull rozsudek ESLP ze dne 14 března 2017 ve věci Ilias a Ahmed proti Maďarsku č 4728715

Členskeacute staacutety musiacute miacutet spolehliveacute prostředky pro komunikaci se žadatelibull rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku

č 3069609

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Osobniacute pohovor

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 4 a 5

nařiacutezeniacute Dublin III

člaacutenek 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Ve věci povinnosti proveacutest osobniacute pohovor před vydaacuteniacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a daacutet žadateli možnost předložit jakeacutekoliv dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheiden Justitie C-6315

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp71

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami ndash děti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

člaacutenek 21 a 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

člaacutenky 8 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III

K tomu co je třeba zvaacutežit před přemiacutestěniacutem ndash nelidskeacute či ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacute přemiacutestěniacute vaacutežně nemocneacuteho žadatele o azyl do členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Členskeacute staacutety nemohou jednoduše upřiacutet praacutevo na pobyt staacutetniacutemu přiacuteslušniacutekovi třetiacute země kteryacute je rodičem občana EU aniž by provedly uacuteplneacute posouzeniacute porušeniacute podstaty praacutev tyacutekajiacuteciacutech se postaveniacute diacutetěte jakožto občana Unie

bull rozsudek SDEU ze dne 10 května 2017 ve věci Chavez-Vilchez a dalšiacute proti Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank a dalšiacutem C-13315

Nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte a diskrečniacute ustanoveniacutebull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The

International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů ndash možnost předložit důkazy a ujistit se o spraacutevneacutem posouzeniacute přiacuteslušnosti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 19 odst 2 čl 20 odst 2 čl 21 odst 1 čl 22 odst 2 3 4 a 5 čl 27 odst 1 člaacutenek 34

nařiacutezeniacute Dublin III

přiacutelohy II a V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

K rozsahu odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti stanovenyacutech v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

K zaacuteniku povinnostiacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III podle ktereacuteho povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu vůči němu zaniknou pokud opustil uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

K podaacuteniacute žaacutedosti zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a uplynutiacute lhůty žaacutedosti o převzetiacute

bull rozsudek SDEU ze dne 26 června 2017 věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

72enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Posouzeniacute důkazů kriteacuteria a dalšiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8 9 10 11 16 a 17

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplatněniacute diskrečniacuteho ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je bezpodmiacutenečneacute Orgaacuten uplatňujiacuteciacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet orgaacutenem pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Proti rozhodnutiacute o nepoužitiacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet k dispozici žaacutednyacute opravnyacute prostředek

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Obecně platiacute že člaacutenek 9 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute použitelnyacute v situaci přijetiacute zpět avšak v situaci jako v čl 20 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III a za předpokladu že dotyčnaacute osoba neprodleně prokaacuteže že podle člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III by měl byacutet přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet v němž se v současneacute době nachaacuteziacute se lze člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III dovolaacutevat

bull rozsudek SDEU ze dne 2 dubna 2019 ve věci Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie proti H a R spojeneacute věci C-58217 a C-58317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Deacutelka řiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

K deacutelce řiacutezeniacute Členskyacute staacutet ve ktereacutem je dotčenaacute osoba přiacutetomna musiacute uplatnit sveacute praacutevo posoudit žaacutedost protože nesmiacute použiacutet řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu kteryacute trvaacute nepřiměřeně dlouhou dobu

bull rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department spojeneacute věci C-41110 a C-49310

K opětovneacutemu posouzeniacute žaacutedostiacute a lhůtaacutem pro odpověď uplynutiacute lhůty a dopadubull rozsudek SDEU ze dne 13 listopadu 2018 ve věci X a X proti Staatssecretaris

van Veiligheid en Justitie spojeneacute věci C-4717 a C-4817

K zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a podaacuteniacute žaacutedosti a lhůtaacutech pro podaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute lze přijmout a oznaacutemit až po přijetiacute žaacutedosti o přemiacutestěniacutebull rozsudek SDEU ze dne 31 května 2018 ve věci Adil Hassan proti Preacutefet du Pas-

de-Calais C-64716

K prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp73

Posouzeniacute důkazů Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

Ke vstupu povoleneacutemu z jinyacutech než humanitaacuterniacutech důvodů k definici bdquoviacutezaldquo definici bdquoneopraacutevněneacuteho překročeniacute hraniceldquo uděleniacute viacuteza a neopraacutevněneacutemu překročeniacute vnějšiacute hranice datum podaacuteniacute žaacutedosti určuje použitelnost čl 13 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute nemaacute na tuto dobu žaacutednyacute uacutečinek

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Kadija Jafari a Zainab Jafari proti Bundesamt fur Fremdenwesen und Asyl C-64616

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci AS proti Slovinskaacute republika C-49016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů Předchoziacute žaacutedosti o azyl

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d)

nařiacutezeniacute Dublin III

Bez ohledu na odvolaacuteniacute probiacutehajiacuteciacute v dožaacutedaneacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet žaacutedost podaacutena vždy včas odvolaacuteniacute podaneacute dřiacuteve může existovat (a pokračovat) se současnyacutem odvolaacuteniacutem proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute z pozdějšiacuteho data dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nemusiacute byacutet informovaacuten o předchoziacutech (probiacutehajiacuteciacutech) odvolaacuteniacutech vydaacuteniacute žadatele na zaacutekladě evropskeacuteho zatyacutekaciacuteho rozkazu je odděleneacute od uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 5 července 2018 ve věci X proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-21317

Čl 18 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby postup posuzovaacuteniacute žaacutedosti podaneacute žadatelem pokračoval ve faacutezi v niacutež byl po přemiacutestěniacute žadatele ukončen

bull rozsudek SDEU ze dne 17 března 2016 ve věci Shiraz Baig Mirza proti Bevaacutendorlaacutesi eacutes Aacutellampolgaacutersaacutegi Hivatal C-69515

Po naacutevratu žadatele do členskeacuteho staacutetu kteryacute jej dřiacuteve přemiacutestil musiacute byacutet podaacutena novaacute žaacutedost o přemiacutestěniacute a platiacute zvlaacuteštniacute podmiacutenky

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

K žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země kteryacute požiacutevaacute postaveniacute propůjčeneacuteho doplňkovou ochranou a k použitelnosti řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

74enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplynutiacute lhůt pro přemiacutestěniacute dotčeneacute osoby postačuje k automatickeacutemu převodu odpovědnosti a dotčenaacute osoba může tyto argumenty použiacutet u soudu

bull rozsudek SDEU ze dne 25 řiacutejna 2017 ve věci Majid Shiri proti Bundesamt fuumlr Fremdenwesen und Asyl C-20116

Vyacuteznam pojmu bdquouacutetěkldquo k prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty člaacutenek 4 listiny se může použiacutet na přemiacutestěniacute žadatelů podle člaacutenku 29 nařiacutezeniacute Dublin III pokud existuje značneacute riziko že dotčenaacute osoba bude po ziacuteskaacuteniacute mezinaacuterodniacute ochrany v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě vystavena nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

K porušeniacute člaacutenku 4 listiny a člaacutenku 3 EUacuteLP a k nelidskeacutemu a ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacutebull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika

Slovenija C-57816 PPU

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Obraťte se na EU

OsobněPo celeacute Evropskeacute unii se nachaacuteziacute stovky informačniacutech středisek Europe Direct Adresu nejbližšiacuteho střediska naleznete na internetoveacute straacutence httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Telefonicky nebo e-mailemEurope Direct je služba kteraacute odpoviacute na vaše dotazy o Evropskeacute unii Můžete se na ni obraacutetitmdash  prostřednictviacutem bezplatneacute telefonniacute linky 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteřiacute operaacutetoři mohou tento hovor

uacutečtovat)mdash  na standardniacutem telefonniacutem čiacutesle +32 22999696 nebomdash  e-mailem prostřednictviacutem internetoveacute straacutenky httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Vyhledaacutevaacuteniacute informaciacute o EU

On-lineInformace o Evropskeacute unii ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech EU jsou dostupneacute na internetovyacutech straacutenkaacutech Europa na adrese httpseuropaeueuropean-unionindex_cs

Publikace EUPublikace EU ať už bezplatneacute nebo placeneacute si můžete staacutehnout nebo objednat na adrese httpsopeuropaeucspublications Chcete-li obdržet viacutece než jeden vyacutetisk bezplatnyacutech publikaciacute obraťte se na službu Europe Direct nebo na miacutestniacute informačniacute střediska (viz httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs)

Praacutevo EU a souvisejiacuteciacute dokumentyPraacutevniacute informace EU včetně všech praacutevniacutech předpisů EU od roku 1952 ve všech uacuteředniacutech jazykovyacutech verziacutech jsou dostupneacute na straacutenkaacutech EUR-Lex na adrese httpeur-lexeuropaeu

Veřejně přiacutestupnaacute data od EUPortaacutel veřejně přiacutestupnyacutech dat EU (httpdataeuropaeueuodpcs) umožňuje přiacutestup k datovyacutem souborům z EU Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použiacutet pro komerčniacute i nekomerčniacute uacutečely

BZ-04-18-668-CS-C

ISBN 978-92-9485-478-0

  • Seznam zkratek
  • Uacutevod
  • Kontrolniacute seznamy
    • Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu
      • Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
      • Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
          • Pokyny
            • 1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III
            • 2 Poskytovaacuteniacute informaciacute
            • 3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute
              • Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute
              • Požadavky na osobniacute pohovor
              • Načasovaacuteniacute pohovoru
              • Metodika
              • Vedeniacute pohovoru
              • Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek
              • Zahaacutejeniacute pohovoru
              • Obsah pohovoru
              • Ukončeniacute pohovoru
                • 4 Posouzeniacute důkazů
                  • Uacutevod
                  • Vyacuteznam posouzeniacute důkazů
                  • Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Žaacutedosti o informace
                  • Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů
                  • Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny
                    • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                    • Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy
                    • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                    • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                      • Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem
                        • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                        • Povoleniacute k pobytu
                        • Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)
                          • Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě
                            • Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III
                            • Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute
                            • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                            • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                              • Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                • Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)
                                • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                  • Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute
                                    • Posouzeniacute důkazů
                                        • Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby
                                        • Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost
                                        • Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny
                                        • Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup
                                        • Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                          • Odkazy
                                              1. For national authorities to insert
                                                1. _12_54 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                2. _12_55 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                3. _12_56 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                4. _12_57 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                5. _12_58 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                6. _12_59 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                7. _12_60 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                8. _12_61 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                9. _12_62 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                10. _12_63 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                11. _12_64 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
Page 4: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp3

ObsahSeznam zkratek 5

Uacutevod 6

KONTROLNIacute SEZNAMY 8Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu 13

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III 14Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III 15

POKYNY 171 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III 182 Poskytovaacuteniacute informaciacute 203 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute 21

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute 21Požadavky na osobniacute pohovor 22Načasovaacuteniacute pohovoru 22Metodika 23Vedeniacute pohovoru 23Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek 25Zahaacutejeniacute pohovoru 26Obsah pohovoru 27Ukončeniacute pohovoru 27

4 Posouzeniacute důkazů 32Uacutevod 32Vyacuteznam posouzeniacute důkazů 32Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute 32Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute 33Žaacutedosti o informace 33Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů 33Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny 35

Přiacuteslušneacute definice a hlediska 35Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy 38Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 39Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 40

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem 41Přiacuteslušneacute definice a hlediska 41Povoleniacute k pobytu 41Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4) 42Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12) 43Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12) 44Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) 45Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2 46Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2) 47

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu 49Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě 49Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III 49Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu 50Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute 50Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět 51Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět 52

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 53Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3) 53Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5 54Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5 55

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute57Posouzeniacute důkazů 57

4enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby 59Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost 61Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny 63Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup 64Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 66

ODKAZY 68

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp5

Seznam zkratekCEAS společnyacute evropskyacute azylovyacute systeacutem

členskeacute staacutety členskeacute staacutety Evropskeacute unie plus Norsko Švyacutecarsko Island a Lichtenštejnsko ktereacute uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III

EASO Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu

ESLP Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva

EU Evropskaacute unie

EUacuteLP Evropskaacute uacutemluva o lidskyacutech praacutevech

Eurodac databaacuteze Eurodac

listina Listina zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (2000C 36401)

nařiacutezeniacute Dublin III nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

nařiacutezeniacute o Eurodacu II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva

nařiacutezeniacute o VIS nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

SDEU Soudniacute dvůr EU

SIS II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace

směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (přepracovaneacute zněniacute)

směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201333EU ze dne 26 června 2013 kterou se stanoviacute normy pro přijiacutemaacuteniacute žadatelů o mezinaacuterodniacute ochranu (přepracovaneacute zněniacute)

UNHCR Uacuteřad vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky

VIS Viacutezovyacute informačniacute systeacutem

6enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Uacutevod

Proč byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů je praktickyacute naacutestroj na podporu pracovniacuteků dublinskeacuteho systeacutemu v členskyacutech staacutetech Evropskeacute unie (EU) jakož i v Norsku Švyacutecarsku na Islandu a v Lichtenštejnsku kteřiacute nařiacutezeniacute Dublin III (v členskyacutech staacutetech) použiacutevajiacute ve sveacute každodenniacute praacuteci Jde o naacutestroj tzv měkkeacute konvergence kteryacute odraacutežiacute společneacute normy

Tato praktickaacute přiacuteručka maacute dvojiacute ciacutel Pomaacutehaacute uživateli s vedeniacutem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute s žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu a zaacuteroveň jej podporuje v provaacuteděniacute objektivniacuteho a nestranneacuteho individuaacutelniacuteho posouzeniacute důkazů uplatněniacutem zaacutekonnyacutech kriteacuteriiacute a společnyacutech norem Ciacutelem je určit kteryacute členskyacute staacutet je přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute v některeacutem z členskyacutech staacutetů staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

Kliacutečoveacute praacutevniacute naacutestroje pro tuto přiacuteručku jsou nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) (nařiacutezeniacute Dublin III) a nařiacutezeniacute Komise č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů (nařiacutezeniacute Dublin II) ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014 (provaacuteděciacute nařiacutezeniacute) Ciacutelem teacuteto přiacuteručky je převeacutest zaacutekonneacute požadavky v souvislosti s osobniacutem pohovorem a posuzovaacuteniacutem důkazů do stručnyacutech pokynů pro pracovniacuteky

Co tato praktickaacute přiacuteručka obsahuje Tato praktickaacute přiacuteručka se zaměřuje na informace ktereacute by žadateli měly byacutet poskytnuty v souvislosti s uplatněniacutem nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute na osobniacute pohovor s žadatelem kteryacute je veden v raacutemci dublinskeacuteho řiacutezeniacute a na posouzeniacute důkazů provaacuteděneacute pracovniacutekem s ciacutelem určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Obsah přiacuteručky vychaacuteziacute z ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III a odkazuje na ně Během praciacute na přiacuteručce probiacutehala jednaacuteniacute o naacutevrhu nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) Při čteniacute by měl uživatel tuto přiacuteručku použiacutevat a najiacutet v niacute informace v souvislosti s odpoviacutedajiacuteciacutemi ustanoveniacutemi přiacuteslušneacuteho platneacuteho praacutevniacuteho naacutestroje

Kdo by měl tuto praktickou přiacuteručku použiacutevat Přiacuteručka je určena zejmeacutena pracovniacutekům jednotek dublinskeacuteho systeacutemu registračniacutem uacuteředniacutekům odpovědnyacutem uacuteředniacutekům a přiacuteslušniacutekům pohraničniacute straacuteže kteřiacute provaacutedějiacute pohovory s žadateli a vypracovaacutevajiacute posouzeniacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jmeacutenem přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech orgaacutenů Daacutele by mohla byacutet užitečnyacutem naacutestrojem pro ostatniacute subjekty zapojeneacute do dublinskeacuteho řiacutezeniacute jako jsou policisteacute soudci praacutevniacute zaacutestupci sociaacutelniacute pracovniacuteci a všichni kdo se zabyacutevajiacute těmito aspekty provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Ciacutelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky je uspokojit potřeby pracovniacuteků s různou miacuterou zkušenostiacute od začiacutenajiacuteciacutech odpovědnyacutech uacuteředniacuteků až po pracovniacuteky kteřiacute majiacute leacuteta praxe Rozčleněniacute teacuteto přiacuteručky (pokyny kontrolniacute seznamy a odkazy) a jejiacute obsah lze využiacutet různyacutemi způsoby podle potřeb uživatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp7

Jak by se měla tato praktickaacute přiacuteručka použiacutevat Tato praktickaacute přiacuteručka je rozdělena do třiacute rovin jež mohou byacutet buď použity samostatně nebo je lze vzaacutejemně propojit

Kontrolniacute seznamy

Pokyny Odkazy

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

Neposkytuje jen strukturovaneacute pokyny ale může byacutet vniacutemaacutena i jako podpora pro provedeniacute sebehodnoceniacute anebo ji lze použiacutet jako naacutestroj pro posouzeniacute kvality

Žluteacute raacutemečky obsahujiacute doporučeneacute osvědčeneacute postupy a modreacute raacutemečky odkazy na judikaturu Na začaacutetku každeacuteho oddiacutelu je v červeneacutem raacutemečku odkaz na přiacuteslušnaacute praacutevniacute ustanoveniacute Tento odkaz však nemaacute omezit rozsah naacutesledujiacuteciacuteho odstavce pouze na uvedeneacute člaacutenky ale maacute představovat odkaz na praacutevniacute ustanoveniacute ktereacute by mohlo byacutet pro danyacute přiacutepad relevantniacute V šedyacutech raacutemečciacutech se odkazuje na staacutevajiacuteciacute naacutestroje uacuteřadu EASO nebo na přiacuteslušneacute školiciacute moduly uacuteřadu EASO

Jak byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Přiacuteručku vytvořila pracovniacute skupina odborniacuteků z členskyacutech staacutetů za pomoci Evropskeacuteho podpůrneacuteho uacuteřadu pro otaacutezky azylu (EASO) za cenneacuteho přispěniacute Evropskeacute komise a Uacuteřadu vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky (UNHCR) Přiacuteručka byla před svyacutem dokončeniacutem konzultovaacutena se všemi členskyacutemi staacutety

Jak tato praktickaacute přiacuteručka souvisiacute s ostatniacutemi podpůrnyacutemi naacutestroji uacuteřadu EASO Poslaacuteniacutem uacuteřadu EASO je podporovat členskeacute staacutety mimo jineacute prostřednictviacutem společneacute odborneacute přiacutepravy a společneacuteho zajišťovaacuteniacute kvality Stejně jako všechny podpůrneacute naacutestroje uacuteřadu EASO je i Praktickaacute přiacuteručka k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů založena na společnyacutech normaacutech společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Maacute se za to že ne všechny zuacutečastněneacute členskeacute staacutety jsou vaacutezaacuteny povinnostmi společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Tyto země na něž se povinnosti nevztahujiacute by měly niacuteže uvedeneacute odkazy na konkreacutetniacute směrnice společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu braacutet v potaz pouze v přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Tato přiacuteručka byla stejně jako ostatniacute praktickeacute přiacuteručky koncipovaacutena v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a měla by byacutet považovaacutena za doplněk k ostatniacutem dostupnyacutem naacutestrojům uacuteřadu EASO Jejiacute soudržnost s těmito naacutestroji byla při jejiacute přiacutepravě jedniacutem z prvořadyacutech hledisek zejmeacutena ve vztahu k těsně souvisejiacuteciacutem modulům osnov odborneacute přiacutepravy uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III Při přiacutepravě tohoto naacutestroje byly cennyacutemi zdroji informaciacute takeacute praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k osobniacutemu pohovoru a posouzeniacute důkazů

Jednaacute se o praktickou přiacuteručku kteraacute byla vypracovaacutena s využitiacutem metodiky matice kvality uacuteřadu EASO a měla by se použiacutevat ve spojeniacute s ostatniacutemi dostupnyacutemi praktickyacutemi naacutestroji httpswwweasoeuropaeupractical-tools

8enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

KONTROLNIacute SEZNAMY

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp9

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu Použiacutevejte praacutevniacute ustanoveniacute podle podstatnyacutech skutečnostiacute Mějte na paměti uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III Mějte na paměti že osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany nespadajiacute do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je podaacutena poprveacute Je dodrženo pořadiacute kriteacuteriiacute Jsou zohledněny specifickeacute podmiacutenky zaacutevislosti

2 Poskytovaacuteniacute informaciacute Je poskytovaacuten vhodnyacute obsah informaciacute

ciacutele nařiacutezeniacute Dublin III důsledky podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě pořadiacute kriteacuteriiacute přiacuteslušnosti osobniacute pohovor možnost předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu možnost odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute členskeacute staacutety si mohou vyměňovat uacutedaje o žadateliacutech žadateleacute majiacute praacutevo na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute

Informace jsou poskytovaacuteny piacutesemně bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquo v přiacutepadě potřeby jsou informace poskytnuty uacutestně informace jsou poskytovaacuteny pomociacute společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech X a XI

provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute informačniacute letaacuteky jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute Jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor

je proveden včas je veden před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele je veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute probiacutehaacute za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost vede jej způsobilaacute osoba

Metodika Přiacuteprava Seznaacutemeniacute s přiacutepadem Praktickeacute aspekty Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Zahaacutejeniacute pohovoru Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod Zkontrolujte zda si tlumočniacutek a žadatel rozumějiacute Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru Informujte žadatele o povinnosti spolupracovat

10enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteVedeniacute pohovoru

Postoj Neutralita Nezaujatyacute postoj Předchaacutezejte nedorozuměniacutem kvůli kulturně danyacutem předpokladům hodnotaacutem nebo očekaacutevaacuteniacutem

Kontrolujte situaci při pohovoru Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Soustřeďte se na žadatele Veďte dialog Veďte tlumočniacuteka Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek Klaďte jednoducheacute otaacutezky Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele Přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute

Během pohovoru Uacutestně poskytněte žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin III Žadateleacute mohou požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž nerozumiacute

Ukončeniacute pohovoru Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty Zeptejte se žadatele zda che uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

4 Posouzeniacute důkazů Přiacutepad vykazuje indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Jsou k dispozici přiacutemeacute důkazy Jsou k dispozici nepřiacutemeacute důkazy

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute nejsou dostačujiacuteciacute

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny Definice

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek Přiacutebuznyacute Nezletilaacute osoba Nezletilaacute osoba bez doprovodu Vztah zaacutevislosti Rodina v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10) Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11) Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16) Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti Čl 17 odst 2 diskrečniacute ustanoveniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp11

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů členskyacutem staacutetem Vyacutepisy z rejstřiacuteků Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu Test DNA nebo krevniacute test Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Definice

Povoleniacute k pobytu Platneacute povoleniacute k pobytu Viacutecero povoleniacute k pobytu Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila

Viacutezum Platneacute viacutezum Viacutecenaacutesobneacute viacutezum Viacutezum jehož platnost skončila

Nedovolenyacute vstup Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Povoleniacute k pobytu Viacutezum Shoda v systeacutemu VIS Vyacutepisy z evidence cizinců nebo obdobnyacutech rejstřiacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti a nedovoleneacuteho vstupu Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase Vyacutestupniacute raziacutetko Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici Shoda v systeacutemu Eurodac Otisky prstů

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Povoleniacute k pobytu Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo

ktereacute nebyly vykonaacuteny Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

12enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti neopraacutevněneacuteho vstupu pobytu

v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě Je použitelneacute nařiacutezeniacute Dublin III Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Shoda v systeacutemu Eurodac Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti) Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute Zaacutenik povinnostiacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem Otisky prstů

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu Vyacutestupniacute raziacutetko Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd Jineacute důkazy

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute Posouzeniacute důkazů

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp13

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Dublinskyacute systeacutem je zaacutekladniacutem kamenem společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a jeho ciacutelem je uacutečinně určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Dublinskyacute systeacutem tvořiacute tři nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Dublin III

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

dublinskeacute provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho

k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013

kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně

nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva (přepracovaneacute zněniacute)

V souvislosti s provaacuteděniacutem nařiacutezeniacute Dublin III je relevantniacute jak Viacutezovyacute informačniacute systeacutem (VIS) tak Schengenskyacute informačniacute systeacutem (SIS II)

14enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety (nařiacutezeniacute o VIS) stanoviacute v čl 2 piacutesm b) pravidla jak

zlepšovat provaacuteděniacute společneacute viacutezoveacute politiky a konzultace mezi uacutestředniacutemi viacutezovyacutemi orgaacuteny usnadněniacutem vyacuteměny uacutedajů o žaacutedostech a o souvisejiacuteciacutech rozhodnutiacutech mezi členskyacutemi staacutety s ciacutelem hellip předchaacutezet obchaacutezeniacute kriteacuteriiacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posouzeniacute žaacutedosti

Systeacutem VIS se vztahuje na všechny staacutety schengenskeacuteho prostoru (Daacutensko se rozhodlo jej zaveacutest) Je však třeba poznamenat že ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Systeacutem SIS II je definovaacuten těmito praacutevniacutemi naacutestroji nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace (SIS II) a nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181862 ze dne 28 listopadu 2018 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu (SIS) v oblasti policejniacute spolupraacutece a justičniacute spolupraacutece v trestniacutech věcech o změně a o zrušeniacute rozhodnutiacute Rady 2007533SVV a o zrušeniacute nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19862006 a rozhodnutiacute Komise 2010261EU

Systeacutem SIS II je informačniacute systeacutem pro bezpečnost a spraacutevu hranic v Evropě Každyacute členskyacute staacutet maacute vnitrostaacutetniacute centraacutelu žaacutedostiacute o doplňujiacuteciacute informace u vnitrostaacutetniacutech zaacuteznamů (SIRENE) kteraacute sloužiacute jako jednotneacute kontaktniacute miacutesto pro vyacuteměnu informaciacute Systeacutem pomaacutehaacute orgaacutenům v Evropě zajistit vnitřniacute bezpečnost při neexistujiacuteciacutech kontrolaacutech na vnitřniacutech hraniciacutech

Systeacutem SIS II funguje v 26 členskyacutech staacutetech (kromě Irska a Kypru) a 4 přidruženyacutech zemiacutech Některeacute členskeacute staacutety majiacute zvlaacuteštniacute opatřeniacute Bulharsko Rumunsko a Chorvatsko dosud nejsou členy schengenskeacuteho prostoru ale jak Rumunsko tak Bulharsko systeacutem SIS využiacutevajiacute zatiacutemco Chorvatsko maacute omezeneacute využitiacute Spojeneacute kraacutelovstviacute neniacute součaacutestiacute schengenskeacuteho prostoru ale systeacutem SIS II provozuje

Daacutele by měli při uplatňovaacuteniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute odpovědniacute uacuteředniacuteci přiacutepadně pamatovat na ustanoveniacute směrnice 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech) Kromě toho by se měla použiacutet ustanoveniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech bdquoaniž jsou jiacute dotčena ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se procesniacutech zaacuteruk podle [dublinskeacuteho] nařiacutezeniacuteldquo jak je uvedeno ve 12 bodě odůvodněniacute nařiacutezeniacute Dublin III a 54 bodě odůvodněniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Judikatura

bdquoCiacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je jak vyplyacutevaacute z 4 a 5 bodu odůvodněniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena umožnit rychleacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu tak aby byl zaručen uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a aby nebyl ohrožen ciacutel urychleneacuteho vyřiacutezeniacute žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranuldquo

Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU bod 57

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Dublinskyacute systeacutem byl vyvinut na zaacutekladě Dublinskeacute uacutemluvy z roku 1990 a byl do praacuteva Evropskeacute unie začleněn prostřednictviacutem nařiacutezeniacute Dublin II a nařiacutezeniacute Rady (ES) č 27252000 ze dne 11 prosince 2000 o zřiacutezeniacute systeacutemu Eurodac pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute Dublinskeacute uacutemluvy V roce 2001 se k němu připojily Norsko a Island jako přidruženeacute země Daacutensko se rozhodlo do systeacutemu vstoupit dohodou z roku 2006 a provedeniacute nařiacutezeniacute Dublin III stvrdilo rozhodnutiacutem parlamentu z prosince roku 2013 Jako přidruženaacute země se v roce 2008 připojilo Švyacutecarsko a v roce 2011 Lichtenštejnsko

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp15

Nařiacutezeniacute tedy platiacute pro 32 členskyacutech staacutetů

Členskeacute staacutety na něž se vztahuje nařiacutezeniacute Dublin III

Země bdquopřidruženeacuteldquo k nařiacutezeniacute Dublin III

Evropskaacute unie

Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III se vztahuje na staacutetniacute přiacuteslušniacuteky třetiacutech zemiacute (ve smyslu čl 2 piacutesm a) nařiacutezeniacute Dublin III) nebo osoby bez staacutetniacute přiacuteslušnosti ktereacute podaly žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem z členskyacutech staacutetů Oblast působnosti nařiacutezeniacute Dublin III zahrnuje žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu Osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III nespadajiacute Pojem bdquožadatelldquo je definovaacuten v čl 2 piacutesm c) nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III a předevšiacutem čl 18 odst 1 piacutesm b) zmiňuje žadatele jejichž žaacutedost se posuzuje čl 18 odst 1 piacutesm c) uvaacutediacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti bdquojejiacutež žaacutedost se posuzuje a kteraacute vzala svou žaacutedost zpět a učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo Čl 18 odst 1 piacutesm d) odkazuje na bdquostaacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnostildquo jejiacutež žaacutedost byla zamiacutetnuta bdquoa kteraacute učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo

Pokud jde o žadatele jejichž žaacutedost byla zamiacutetnuta prvniacutem nebo konečnyacutem rozhodnutiacutem členskeacuteho staacutetu a kteřiacute nepodali novou žaacutedost v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacutezejiacute člaacutenek 24 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům umožňuje rozhodnout zda použijiacute nařiacutezeniacute Dublin III nebo směrnici Evropskeacuteho parlamentu a Rady 2008115ES ze dne 16 prosince 2008 o společnyacutech normaacutech a postupech v členskyacutech staacutetech při navraceniacute neopraacutevněně pobyacutevajiacuteciacutech staacutetniacutech přiacuteslušniacuteků třetiacutech zemiacute (směrnice o navraceniacute)

16enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Počiacutenaje žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v členskeacutem staacutetě A může byacutet dublinskeacute řiacutezeniacute s členskyacutem staacutetem B schematicky popsaacuteno takto

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

podanaacute v členskeacutem staacutetě A

Členskyacute staacutet A přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Členskyacute staacutet B přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Poskytnutiacute informaciacute žadateli

Žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute podanaacute

členskeacutemu staacutetu B

Posouzeniacute důkazů členskyacutem staacutetem A

Opětovneacute posouzeniacute žaacutedosti

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Rozhodnutiacute o odvolaacuteniacute

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Pohovor s žadatelem

Žaacutedost o informace podanaacute členskeacutemu

staacutetu B

Členskyacute staacutet A se rozhodne přemiacutestit žadatele do členskeacuteho

staacutetu BSděleniacute žadateli

Oznaacutemeniacute členskeacutemu staacutetu B před provedeniacutem

přemiacutestěniacute

Přemiacutestěniacute do členskeacuteho staacutetu B

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute (přiacutemeacutenepřiacutemeacute důkazy)

Žaacutedneacute indicie

Přemiacutestěniacute lze proveacutest

Přemiacutestěniacute nelze proveacutest

Odvolaacuteniacute

Ne

Ano

Žaacutedneacute odvolaacuteniacute

Kladnaacute

Zamiacutetavaacute

Indicie nebyly potvrzeny

Indicie byly potvrzeny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp17

POKYNY

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

18enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin IIIemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Aby bylo možneacute určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti uklaacutedaacute čl 7 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům povinnost uplatnit kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III (bdquopořadiacute kriteacuteriiacuteldquo) v přiacutepadě že byla podaacutena prvniacute žaacutedost

Nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola III

Existujiacute dva soubory kriteacuteriiacute

1) kriteacuteria určenaacute k ochraně celistvosti rodiny (člaacutenky 8ndash11 16ndash17) a2) kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu kteryacute bdquohraacutel největšiacute uacutelohu při vstupu nebo pobytu žadatele

na uacutezemiacute členskyacutech staacutetůldquo(1)(člaacutenky 12 až 15)

bdquoPořadiacute kriteacuteriiacuteldquo pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu stanovenaacute v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III znamenaacute že kriteacuteria se uplatňujiacute v tomto pořadiacute

Celistvost rodiny

bull Nezletilaacute osoba bez doprovodu (člaacutenek 8)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)bull Postup v přiacutepadě rodiny (člaacutenek 11)

Největšiacute podiacutel na vstupu či pobytu

bull Vydaacutevaacuteniacute povoleniacute k pobytu nebo viacutez (člaacutenek 12)bull Nedovolenyacute vstup či pobyt (člaacutenek 13)bull Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)bull Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

(člaacutenek 15)

Přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquose určuje na zaacutekladě stavu v době kdy žadatel podal prvniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo (čl 7 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III) Tento členskyacute staacutet musiacute zohlednit všechny dostupneacute důkazy tyacutekajiacuteciacute se rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny žadatele (čl 7 odst 2 a 3 nařiacutezeniacute Dublin III)

Členskeacute staacutety uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III v souladu se zaacutevazky podle evropskeacuteho i mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev včetně uacutemluvy o uprchliacuteciacutech z roku 1951 a zejmeacutena s Listinou zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (listina) Evropskou uacutemluvou o lidskyacutech praacutevech (EUacuteLP) a přiacuteslušnou judikaturou Soudniacuteho dvora Evropskeacute unie (SDEU) a takeacute Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva (ESLP)

Aby bylo nařiacutezeniacute Dublin III provaacuteděno uacutečinně nastoliacute členskeacute staacutety rozsaacutehlou spolupraacuteci v raacutemci daneacuteho nařiacutezeniacute a uplatňujiacute zaacutesadu vzaacutejemneacute důvěry v oblasti azyloveacute politiky

Ciacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je zajistit aby za každou žaacutedost o azyl podanou v ktereacutemkoliv členskeacutem staacutetě zodpoviacutedal vždy pouze jeden členskyacute staacutet

bull neuplatniacute-li se žaacutedneacute z kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo (čl 3 odst 2 prvniacute pododstavec)

bull Neniacute-li kvůli bdquosystematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelůldquo možneacute proveacutest přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec) nebo proto že přemisťujiacuteciacute členskyacute staacutet může důvodně předpoklaacutedat že přemiacutestěniacutem by hrozilo skutečneacute riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny bude z určovaacuteniacute přiacuteslušnosti vyloučen členskyacute staacutet v němž je pravděpodobneacute že takoveacute riziko vyvstane

(1) Naacutevrh nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) SEK(2008) 2962SEK(2008) 2963 COM20080820 final - COD 20080243

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp19

Zvlaacuteštniacute důvody zaacutevislaacute osoba a diskrečniacute ustanoveniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 16 a 17 Člaacutenek 11

Kromě vyacuteše uvedenyacutech kriteacuteriiacute může nařiacutezeniacute Dublin III stanovit přiacuteslušnost na zaacutekladě zaacutevisleacute osoby a diskrečniacutech ustanoveniacute

Člaacutenek 16 obsahuje možnost sloučit žadatele kteryacute je zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu s dotčenou osobou Obsahuje takeacute možnost sloučit diacutetě sourozence nebo rodiče žadatele opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu v němž je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute na pomoci žadatele z důvodu těhotenstviacute nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku

Judikatura

SDEU ve sveacutem rozsudku ze dne 6 listopadu 2012 ve věci K proti Bundesasylamt C-24511 objasnil toto

bdquoVztah zaacutevislosti je rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti pokud jeho uplatněniacute nebraacuteniacute žaacutedneacute vyacutejimečneacute okolnosti Člaacutenek 16 proto představuje dodatečneacute bdquokvazi kriteacuteriumldquo

Člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute diskrečniacute ustanoveniacute bdquoUstanoveniacute o svrchovanostildquo (čl 17 odst 1) umožňuje členskyacutem staacutetům převziacutet odpovědnost za žaacutedost podanou na jejich uacutezemiacute i když podle kriteacuteriiacute nejsou přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem bdquoHumanitaacuterniacute ustanoveniacuteldquoldquo (čl 17 odst 2) může byacutet uplatněno na žaacutedost členskeacuteho staacutetu bdquoaby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodůldquo

20enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

2 Poskytovaacuteniacute informaciacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 4

Praacutevo žadatele na informace stanoveneacute v člaacutenku 4 nařiacutezeniacute Dublin III je kliacutečovyacutem předpokladem pro zajištěniacute procesniacute spravedlnosti Podle čl 4 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III informujiacute přiacuteslušneacute orgaacuteny žadatele po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetě o uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena o

bull ciacutelech nařiacutezeniacute Dublin III a důsledciacutech podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě jakož i o důsledciacutech přestěhovaacuteniacute se z jednoho členskeacuteho staacutetu do druheacuteho v době kdy probiacutehaacute dublinskeacute řiacutezeniacute nebo kdy je posuzovaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull pořadiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti včetně možnosti že je-li žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jednom členskeacutem staacutetě může se staacutet tento členskyacute staacutet přiacuteslušnyacutem přestože tato přiacuteslušnost nevyplyacutevaacute z uvedenyacutech kriteacuteriiacute

bull osobniacutem pohovoru a možnosti předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti včetně informaciacute o přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny v členskyacutech staacutetech

bull možnosti odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a přiacutepadně požaacutedat o pozastaveniacute přemisťovaacuteniacute a takeacute o lhůtaacutech pro praacutevniacute opravneacute prostředky

bull o možnosti že členskyacute staacutet na jehož uacutezemiacute se žadatel v současnosti nachaacuteziacute si může vyměňovat uacutedaje o žadateli s dalšiacutemi členskyacutemi staacutety v zaacutejmu určeniacute přiacuteslušnosti

bull o praacutevu žadatelů na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute a praacutevu na opravu jakyacutechkoli nepřesnyacutech informaciacute nebo vyacutemaz nezaacutekonně zpracovanyacutech uacutedajů a takeacute o postupech při uplatňovaacuteniacute těchto praacutev

V souladu s čl 4 odst 2 se informace poskytujiacutebull piacutesemněbull bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquobull pokud je to nutneacute pro spraacutevneacute porozuměniacute (u osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami) musiacute byacutet

informace podaacutevaacuteny i uacutestněbull tyto informace se poskytujiacute prostřednictviacutem společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech

X a XI provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute jak je stanoveno v čl 4 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III abull jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp21

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Člaacutenek 5 Člaacutenek 14

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III obsahuje povinnost členskeacuteho staacutetu kteryacute řiacutezeniacute vede proveacutest osobniacute pohovor s žadatelem (osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute)

Hlavniacutem zaacuteměrem pohovoru je shromaacuteždit všechna fakta důležitaacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute proto jinyacute rozsah a vyacuteznam než osobniacute pohovor o věcneacute straacutence žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute dva ciacutele

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Uacutečelem pohovoru je bdquousnadněniacute určovaacuteniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetuldquo jelikož ziacuteskaneacute informace by měly pomoci

stanovit důležiteacute skutečnosti pro určeniacute přiacuteslušnosti

Pohovor bdquomusiacute žadateli rovněž umožnit aby spraacutevně pochopil informace ktereacute mu

byly poskytnuty v souladu s člaacutenkem 4ldquo

V teacuteto souvislosti maacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute potenciaacutel sloužit viacutece uacutečelůmbull umožňuje orgaacutenům poskytnout uacutestně žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin IIIbull umožňuje žadatelům požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž

nerozumiacutebull umožňuje žadatelům poskytnout informace potřebneacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušnosti včetně

přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v jineacutem členskeacutem staacutetěbull umožňuje žadatelům uacutečinně vyjaacutedřit jejich naacutezorybull umožňuje orgaacutenům přiacutemo a uacutečinně vyjasnit aspekty informaciacute ktereacute žadatel poskytl

Členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute určeniacute přiacuteslušnosti se takeacute může rozhodnout že požaacutedaacute o informace ve smyslu člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III (viz přiacuteloha V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute) s ciacutelem ziacuteskat jakeacutekoliv dodatečneacute relevantniacute informace

Tento oddiacutel se tyacutekaacute obecnyacutech hledisek v souvislosti s osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute Specifickaacute teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat budou podrobně rozebraacutena v oddiacutele Posouzeniacute důkazů

Provedeniacute osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je povinneacute až na několik vyacutejimekOd osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute lze upustit pokud

bull žadatel uprchl nebo

bull bdquožadatel po obdrženiacute informaciacute uvedenyacutech v člaacutenku 4 již poskytl informace důležiteacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jinyacutem způsobem Členskyacute staacutet kteryacute upustiacute od pohovoru poskytne žadateli možnost předložit veškereacute dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu předtiacutem než rozhodne o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu podle čl 26 odst 1ldquo (čl 5 odst 2)

22enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Požadavky na osobniacute pohovor

Při provaacuteděniacute osobniacuteho pohovoru musiacute byacutet splněna řada požadavkůa to

bdquoPohovor se musiacute uskutečnit včas a v každeacutem přiacutepadě před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu [hellip]ldquo (čl 5 odst 3)

bdquoPohovor musiacute byacutet veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute a v němž je schopen komunikovat V přiacutepadě nutnosti

členskeacute staacutety zajistiacute tlumočniacuteka kteryacute dokaacuteže zabezpečit dostatečnou komunikaci mezi žadatelem a osobou kteraacute osobniacute pohovor vedeldquo (čl 5 odst 4)

bdquoPohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnostldquo (čl 5 odst 5)

bdquoVede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo (čl 5 odst 5)

Členskyacute staacutet kteryacute vede osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute bdquovypracuje jeho piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytneldquo Členskyacute staacutet naviacutec bdquozajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute poradce či jinyacute poradce kteryacute jej zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozicildquo (čl 5 odst 6)

Načasovaacuteniacute pohovoru

Hlavniacutem ciacutelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je usnadnit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Aby se zabraacutenilo prodlužovaacuteniacute tohoto postupu nebo dokonce chybneacutemu určeniacute přiacuteslušnosti doporučuje se proveacutest pohovor kraacutetce po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v souladu s čl 20 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III Nejvhodnějšiacute doba pro provedeniacute pohovoru je před zaslaacuteniacutem žaacutedosti o převzetiacute žadatele jinyacutem členskyacutem staacutetem nebo jeho přijetiacute zpět Zajistilo by to i řaacutedneacute pochopeniacute situace a pravidel dublinskeacuteho systeacutemu žadatelem v souladu s člaacutenkem 4 nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III však přesně nestanoviacute kde by se měl pohovor uskutečnit pouze to že se musiacute uskutečnit včas a před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute Pohovor tak musiacute byacutet naplaacutenovaacuten nejpozději poteacute co dožaacutedanyacute členskyacute staacutet vyhoviacute žaacutedosti o převzetiacute žadatele nebo jeho přijetiacute zpět

V zaacutevislosti na nastaveniacute vnitrostaacutetniacuteho azyloveacuteho systeacutemu může byacutet osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute začleněn do pohovoru při registraci za předpokladu že jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor Nicmeacuteně vzhledem k tomu že jsou informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v praxi ziacuteskaacutevaacuteny z databaacuteze Eurodac mělo by se zajistit že odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute pohovor vede znaacute vyacutesledky porovnaacuteniacute otisků prstů s uacutedaji v systeacutemu Eurodac Neniacute-li tomu tak měl by byacutet proveden druhyacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute pokud uacutestředniacute systeacutem nahlaacutesiacute shodu v souladu s čl 9 odst 5 čl 15 odst 2 nebo čl 17 odst 5 nařiacutezeniacute o Eurodacu II aby bylo možneacute žadateli položit dalšiacute otaacutezky v souvislosti s informacemi na zaacutekladě toho kteryacute dalšiacute staacutet je považovaacuten za přiacuteslušnyacute jelikož mohou existovat individuaacutelniacute okolnosti jež mohou určovaacuteniacute přiacuteslušnosti ovlivnit

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp23

Metodika

Přiacuteprava

Kliacutečem k efektivniacutemu pohovoru je přiacuteprava Čiacutem leacutepe je odpovědnyacute uacuteředniacutek připraven tiacutem relevantnějšiacute otaacutezky klade a tiacutem uacutečinnějšiacute pohovor bude Zanedbaacuteniacute přiacutepravy často vede ke kladeniacute zbytečnyacutech otaacutezek a může veacutest k nutnosti ziacuteskat dalšiacute informace a možnaacute i proveacutest dalšiacute pohovor

Efektivniacute pohovor kteryacute shromaacuteždiacute přiacuteslušneacute důkazy o kliacutečovyacutech aspektech určovaacuteniacute přiacuteslušnosti je zaacutesadniacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Seznaacutemeniacute s přiacutepadem

Hlavniacutem bodem seznaacutemeniacute s přiacutepadem je shromaacutežděniacute důležityacutech informaciacute a dokumentů před začaacutetkem pohovoru

Umožňuje-li to vnitrostaacutetniacute postup před pohovorembull Zkontrolujte dostupneacute databaacuteze (Eurodac VIS vnitrostaacutetniacute systeacutem)

Informace v dostupnyacutech databaacuteziacutech nebo systeacutemech jsou důležiteacute pro posouzeniacute přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu Tyto informace mohou zahrnovat informace o rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech viacutezum povoleniacute k pobytu vstup shodu v databaacutezi Eurodac dřiacutevějšiacute řiacutezeniacute

bull Zkontrolujte dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (registračniacute formulaacuteře dalšiacute dokumenty dokumenty předloženeacute žadatelem atd)

Zejmeacutena již mohou byacutet k dispozici dodatečneacute informace nebo dokumenty tyacutekajiacuteciacute se totožnosti staacutetniacute přiacuteslušnosti rodinneacute situace osobniacute situace a trasy cesty žadatele

Praktickeacute aspekty

Pro zajištěniacute hladkeacuteho průběhu pohovoru ve vyčleněneacutem čase musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistit přijetiacute všech předběžnyacutech opatřeniacute aby bylo vytvořeno bezpečneacute a přaacutetelskeacute prostřediacute Takoveacute prostřediacute pohovoru pomůže se ziacuteskaacuteniacutem informaciacute nezbytnyacutech pro určeniacute přiacuteslušnosti

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutech praacutevniacutech předpisech a postupech by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek proveacutest potřebneacute přiacutepravy s praacutevniacutem zaacutestupcem žadatele nebo dalšiacutemi osobami ktereacute se mohou pohovoru uacutečastnit jako je zaacutestupce uacuteřadu UNHCR nebo osoba poskytujiacute praacutevniacute nebo jineacute poradenstviacute emočniacute či leacutekařskou podporu Může to byacutet zvlaacutešť důležiteacute maacute-li žadatel zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby

Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Podle člaacutenku 5 nařiacutezeniacute Dublin III bdquoosobniacute pohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost Vede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Osoba kteraacute pohovor vede by měla byacutet schopna zohlednit všechny důležiteacute osobniacute i obecneacute okolnosti žaacutedosti Na žaacutedost žadatele a kdykoli je to možneacute se doporučuje aby osoba kteraacute pohovor vede a tlumočniacutek byli stejneacuteho pohlaviacute jako žadatel

Vedeniacute pohovoru

Způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek pohovor vede maacute vyacuteznamnyacute dopad na celkovou kvalitu a kvantitu informaciacute ktereacute ziacuteskaacute Je nutno zvaacutežit postoj i způsob verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikace

24enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a nařiacutezeniacute Dublin III

Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny mohou zvaacutežit zda by pracovniacuteci provaacutedějiacuteciacute osobniacute pohovory v dublinskeacutem řiacutezeniacute včetně přiacuteslušniacuteků pohraničniacute straacuteže a registračniacutech uacuteředniacuteků neměli sledovat školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a o nařiacutezeniacute Dublin III Ciacutelem modulu technik dotazovaacuteniacute je pomoci odpovědnyacutem uacuteředniacutekům ziacuteskat znalosti dovednosti a postoje ktereacute jim umožniacute veacutest osobniacute pohovory profesionaacutelniacutem způsobem V raacutemci školiciacuteho modulu uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III ziacuteskajiacute uacutečastniacuteci znalosti a dovednosti v oblasti zaacutekladniacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III a způsobu jeho fungovaacuteniacute Uacutečastniacuteci majiacute rovněž přiacuteležitost seznaacutemit se s databaacuteziacute Eurodac a elektronickou siacutetiacute bdquoDubliNetldquo Kromě ziacuteskaacuteniacute znalostiacute ohledně uacutečelu a obsahu tohoto nařiacutezeniacute se uacutečastniacuteci rovněž naučiacute jak uplatňovat jeho specifickeacute aspekty jako je opětovneacute sloučeniacute rodiny či zaacuteruky pro nezletileacute osoby bez doprovodu

Postoj

Neutralita Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute byacutet neutraacutelniacute Měl by se pokusit vyjadřovat se co nejobjektivněji a nejjasněji Neměl by se nechat ovlivnit jinyacutemi přiacutepady nebo vlastniacutem přesvědčeniacutem a naacutezory

Nezaujatyacute postoj Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při pohovoru zvolit vhodnyacute toacuten projevit nezaujatyacute postoj a zachovat si nepředpojatyacute a zviacutedavyacute přiacutestup a reakce na prohlaacutešeniacute žadatele včetně situaciacute kdy napřiacuteklad odhaliacute naacuteznaky nesrovnalostiacute padělaneacute dokumenty nebo jednaacuteniacute kteraacute se vylučujiacute

Předchaacutezejte nedorozuměniacutem prameniacuteciacutem z kulturně danyacutech předpokladů hodnot nebo očekaacutevaacuteniacute I když maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek dobreacute znalosti o kultuře a tradiciacutech žadatele neznamenaacute to že si odpovědnyacute uacuteředniacutek a žadatel automaticky navzaacutejem rozumiacute Sebepoznaacuteniacute a sebereflexe jsou důležiteacute faktory přispiacutevajiacuteciacute k otevřeneacute atmosfeacuteře a k uvědoměniacute si důležityacutech skutečnostiacute z pohledu žadatele

Kontrola situace při pohovoru

Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Čl 5 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III klade důraz na vyacuteznam důvěrnosti a důvěry během všech pohovorů včetně osobniacutech pohovorů v dublinskeacutem řiacutezeniacute Tento požadavek je třeba dodržovat

V osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute odpovědnyacute uacuteředniacutek shromažďuje přesneacute a spolehliveacute informace o trasaacutech cesty žaacutedostech o mezinaacuterodniacute ochranu podanyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě a osobniacuterodinneacute situaci To jak odpovědnyacute uacuteředniacutek při pohovoru zvlaacutedaacute mezilidskou komunikaci může vyacuteznamně ovlivnit kvalitu i kvantitu ziacuteskanyacutech informaciacute odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za vytvořeniacute atmosfeacutery důvěry a důvěrnosti Profesionaacutelniacute přiacutestup je zcela zaacutesadniacute a empatickyacute přiacutestup tomu může pomoci Vytvořeniacute dobreacute komunikačniacute atmosfeacutery v niacutež se všechny dotčeneacute osoby ciacutetiacute bezpečně a komunikujiacute pozitivně umožňuje žadateli uvolnit se a pomaacutehaacute snižovat stres či nedůvěru a žadatel je tak přiacutestupnějšiacute k poskytovaacuteniacute informaciacute Atmosfeacuteru důvěry by mohlo podpořit jemneacute zrcadleniacute žadatelovy řeči těla postoje a tempa

Soustřeďte se na žadatele Pohovor by měl byacutet považovaacuten za dialog v němž by měl hovořit hlavně žadatel Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl svou verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikaciacute daacutevat žadateli jasně najevo že je středem jeho zaacutejmu Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl potřebaacutem žadatele přizpůsobit takeacute svoji komunikaci V praxi to znamenaacute použiacutevat vhodneacute jazykoveacute prostředky poskytovat žadateli informace tak aby jim mohl porozumět všiacutemat si znaacutemek v neverbaacutelniacute komunikaci a zohledňovat mezikulturniacute otaacutezky

Veďte dialog Odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za ziacuteskaacuteniacute kliacutečovyacutech informaciacute během pohovoru a za pomoc žadateli s uvedeniacutem všech podstatnyacutech prvků pro určeniacute přiacuteslušnosti Jako pomůcku může využiacutet plaacuten pohovoru (založenyacute na logickeacute chronologickeacute nebo tematickeacute struktuře) ale stejně tak je důležiteacute zůstat pružnyacute

Veďte tlumočniacuteka Tlumočniacutek hraje při vedeniacute pohovoru důležitou roli Jazykoveacute dovednosti tlumočniacuteka a to jak zvlaacutedaacute citliveacute situace jsou dva důležiteacute faktory Tlumočniacutek tlumočiacute přiacutemo to co bylo řečeno Je však důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek oslovoval žadatele přiacutemo (v prvniacute osobě) a aby se o žadateli prostřednictviacutem tlumočniacuteka nevyjadřoval ve třetiacute osobě Tlumočniacutek by neměl vyjadřovat svůj naacutezor nebo odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi či žadateli nabiacutezet radu Tlumočniacutek by neměl miacutet k žadateli žaacutednyacute vztah

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl ověřit že maacute zvolenyacute tlumočniacutek vyžadovaneacute dovednosti a znalosti a je schopen tlumočit vyacutepověď žadatele přesně a nestranně v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy Odpovědnyacute uacuteředniacutek a by

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp25

měl dbaacutet na to aby tlumočniacutek jednal neutraacutelně a nestranně Vzniknou-li jakeacutekoli pochybnosti o způsobilosti tlumočniacuteka měly by se řešit v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy

Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli naslouchat a směřovat jeho pozornost verbaacutelně i neverbaacutelně aby zlepšil komunikačniacute dovednosti a pomohl zabraacutenit vzniku nedorozuměniacute Jelikož uacutečelem tohoto pohovoru neniacute posoudit zda maacute žadatel naacuterok na mezinaacuterodniacute ochranu ale uplatnit nařiacutezeniacute Dublin III měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek neustaacutele soustředit na podstatnaacute teacutemata Měl by ukaacutezat že žadateli po celou dobu pohovoru aktivně naslouchaacute snažit se převziacutet aktivnějšiacute uacutelohu maacute-li žadatel probleacutem mluvit otevřeně uveacutest teacutema pokaždeacute když vyvstane noveacute a daacutet žadateli dostatek času aby se mohl soustředit a zamyslet se Pokud se žadatel vzdaacuteliacute od teacutematu měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek snažit citlivě vraacutetit jeho vyacutepověď zpět k teacutematu

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute použiacutevat všechny orientačniacute techniky vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute a upravovat je ke konkreacutetniacutemu uacutečelu Hlavniacute rozdiacutel mezi osobniacutem pohovorem podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech a osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute je že osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ndash vzhledem k omezenějšiacutemu uacutečelu ndash nemusiacute nutně těžit z volneacuteho vypraacutevěniacute Se všemi teacutematy diskutovanyacutemi během pohovoru by měl byacutet žadatel nicmeacuteně srozumitelně seznaacutemen

Techniky dotazovaacuteniacute by měly použiacutevaacuteny takto

Klaďte stručneacute jednoducheacute a snadno srozumitelneacute otaacutezky

Uacuteroveň jazyka a způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek otaacutezky klade může veacutest k vaacutežnyacutem nedorozuměniacutem a chybnyacutem zaacutevěrům Otaacutezky kladeneacute během pohovoru by měly byacutet co nejjednoduššiacute Je třeba se vyvarovat kladeniacute viacutece otaacutezek najednou

Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky

Je důležiteacute aby žadatel poskytl co nejviacutece informaciacute o udaacutelosti nebo situaci podle sveacuteho nejlepšiacuteho vědomiacute je-li to důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl použiacutevat zejmeacutena otevřeneacute otaacutezky a uzavřeneacute otaacutezky využiacutevat jen k ziacuteskaacuteniacute konkreacutetniacutech informaciacute Ciacutelem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je ziacuteskat konkreacutetniacute informace a proto je použiacutevaacuteniacute uzavřenyacutech otaacutezek rovněž velmi důležiteacute Odpovědnyacute uacuteředniacutek by však měl byacutet opatrnyacute aby žadatel nenabyl dojmu že se od něj očekaacutevajiacute pouze odpovědi na řadu uzavřenyacutech otaacutezek což může připomiacutenat konkreacutetniacute druh policejniacuteho vyacuteslechu Diacuteky otevřenyacutem otaacutezkaacutem si může žadatel uvědomit že je pohovor miacutestem pro vyjaacutedřeniacute vlastniacutech naacutezorů

Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky

Tyto otaacutezky jsou důležiteacute když odpovědnyacute uacuteředniacutek chce aby žadatelův popis určiteacute udaacutelosti byl ověřitelnyacute

Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem

Otaacutezky by měly byacutet kladeny spravedlivyacutem a nesugestivniacutem způsobem

Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vždy nejprve ověřit uacuteroveň vzdělaacuteniacute nebo to jak žadatel dokaacuteže pochopit některeacute pojmy aby nemusel byacutet pohovor přerušovaacuten kvůli použiacutevaacuteniacute přiacuteliš zaacutekladniacuteho nebo naopak přiacuteliš obtiacutežneacuteho a složiteacuteho jazyka

26enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Dejte přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute a rozporů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli poskytnout přiacuteležitost k objasněniacute přiacutepadnyacutech rozporů a nesrovnalostiacute

Zahaacutejeniacute pohovoru

Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod

Je důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele přiviacutetal profesionaacutelně představil všechny zuacutečastněneacute osoby a vysvětlil jejich uacutelohy Vysvětleniacutem uacutelohy jednotlivyacutech přiacutetomnyacutech osob a každeacuteho kroku a uacutekonu postupu může naviacutec zmiacuternit napětiacute a obavy

Zkontrolujte zda si žadatel a tlumočniacutek rozumějiacute

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zeptat žadatele zda rozumiacute tlumočniacutekovi a tlumočniacuteka zda rozumiacute žadateli

Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru a takeacute o dublinskeacutem řiacutezeniacute

Je třeba aby žadatel dublinskeacutemu řiacutezeniacute a takeacute dalšiacutem krokům rozuměl Proto je důležiteacute mu poskytnout informace Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit relevantniacute informace s přihleacutednutiacutem k uacuterovni porozuměniacute žadatele Je zaacutesadniacute poskytnout relevantniacute informace při zahaacutejeniacute pohovoru Diacuteky včasneacutemu poskytnutiacute relevantniacutech informaciacute ziacuteskaacute žadatel představu o řiacutezeniacute

Je zejmeacutena důležiteacute žadatele informovat obull deacutelce trvaacuteniacute pohovoru a možnyacutech vyacutesledciacutechbull důvěrnostibull uacutečelu pohovoru

a poskytnutiacute informaciacute o nařiacutezeniacute Dublin IIIb určeniacute přiacuteslušnosti

bull piacutesemneacutem shrnutiacutebull dalšiacutech krociacutech v řiacutezeniacutebull jakyacutechkoliv dalšiacutech vyjasněniacutech na něž se žadatel zeptaacute v souvislosti s dublinskyacutem řiacutezeniacutem V teacuteto

souvislosti je zapotřebiacute aby členskeacute staacutety bojovaly s nepřesnyacutemi či zavaacutedějiacuteciacutemi informacemi ktereacute kolujiacute v komunitaacutech uprchliacuteků a to mimo jineacute za pomoci kulturniacutech mediaacutetorů

Je důležiteacute aby se odpovědnyacute uacuteředniacutek ujistil že žadatel poskytnuteacute informace pochopil a přiacutepadně poskytl doplňujiacuteciacute informace

Povinnost spolupracovat

Žadatel je povinen spolupracovat s orgaacuteny na zjištěniacute jeho totožnosti věku zaacutezemiacute včetně těchto informaciacute o přiacutepadnyacutech přiacutebuznyacutech naacuterodnostinaacuterodnostiacute zemězemiacute a miacutestamiacutest předchoziacuteho pobytu dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute o azyl tras cesty cestovniacutech dokladů a důvodů pro podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 13 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech nebo jinyacute přiacuteslušnyacute vnitrostaacutetniacute praacutevniacute předpis) Žadatel by měl byacutet daacutele informovaacuten o jinyacutech povinnostech ktereacute mohou byacutet uplatňovaacuteny jsou-li nezbytneacute pro zpracovaacuteniacute žaacutedosti v souladu s vnitrostaacutetniacutemi praacutevniacutemi předpisy (např povinnost oznaacutemeniacute předaacuteniacute dokumentů atd)

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit proč je poskytnutiacute všech relevantniacutech a spraacutevnyacutech informaciacute důležiteacute pro dosaženiacute spraacutevneacuteho rozhodnutiacute Je takeacute třeba daacutet najevo že pouze vědomeacute poskytnutiacute nepravdivyacutech informaciacute může miacutet pro žadatele negativniacute naacutesledky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl takeacute instruovat žadatele že pokud odpověď na otaacutezku neznaacute měl by to sdělit a nesnažit se odpověď haacutedat

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp27

Obsah pohovoru

Aby byl pohovor uacutespěšnyacute měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek probrat všechny zaacuteležitosti tyacutekajiacuteciacute se uplatněniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III Techniky dotazovaacuteniacute nelze zvažovat odděleně aniž by uacuteředniacutek věděl čiacutem se maacute zabyacutevat Uacutečelem tohoto oddiacutelu Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III je umožnit odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi ziacuteskat přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě konkreacutetniacuteho žadatele

Je třeba se zabyacutevat dvěma hlavniacutemi kategoriemi teacutematbull Zaprveacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute osobniacute situace žadatele a jeho rodinnyacutech vazebbull Zadruheacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute trasy cesty žadatele

Vzhledem k tomu že prohlaacutešeniacute žadatele jsou mnohdy jedinyacutem nebo hlavniacutem důkazem naleznete podrobnějšiacute přehled o tom jak se těmito dvěma teacutematy při pohovoru zabyacutevat v přiacuteslušneacute čaacutesti kapitoly o Posouzeniacute důkazů niacuteže Tyto přehledy uvaacutedějiacute jakeacute otaacutezky může byacutet třeba prozkoumat během pohovoru v zaacutevislosti na konkreacutetniacute žaacutedosti aby bylo možneacute shromaacuteždit informace potřebneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s celistvostiacute rodiny (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl a zaacutenikem povinnostiacute (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost)

Ukončeniacute pohovoru

Při ukončeniacute pohovoru jde o to ujistit se že byly prozkoumaacuteny všechny informace relevantniacute pro přiacutepad a že žadatel před odchodem z pohovoru obdržel všechny potřebneacute informace o dalšiacutech krociacutech

Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty

Odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistiacute aby žadatel dostal dostatek prostoru k poskytnutiacute všech relevantniacutech faktů

Zeptejte se žadatele zda chce uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace

Pokud se odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele zeptaacute zda by nechtěl něco doplnit žadatel ziacuteskaacute pocit že s niacutem uacuteředniacutek zachaacuteziacute korektně a že byl vyslyšen Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl zůstat otevřenyacute a flexibilniacute v souvislosti s doplňujiacuteciacutemi informacemi i v přiacutepadě že se domniacutevaacute že všechny relevantniacute informace již byly poskytnuty

Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele informuje o možnosti předložit všechny dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Žadatel je informovaacuten o lhůtě pro předloženiacute dokumentů nebo důkazů

Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute

Ve většině přiacutepadů nebude možneacute sdělit přesneacute datum vydaacuteniacute rozhodnutiacute ale odpovědnyacute uacuteředniacutek poskytne alespoň orientačniacute časovyacute raacutemec kdy k tomu dojde Žadatel by měl byacutet informovaacuten o tom jak obdržiacute informace o vyacutesledku řiacutezeniacute

Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III

Pokud žadatel neviacute kdy může rozhodnutiacute očekaacutevat je to pro něj stresujiacuteciacute Aby se takoveacute situaci zabraacutenilo může byacutet vhodneacute obecně vysvětlit lhůty uvedeneacute v nařiacutezeniacute V zaacutevislosti na přiacutepadu by to mohlo zahrnovat nejzazšiacute lhůtu do niacutež musiacute byacutet jineacutemu členskeacutemu staacutetu podaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute a během niacutež musiacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet na žaacutedost odpovědět a takeacute lhůtu pro provedeniacute přemiacutestěniacute V každeacutem přiacutepadě by žadatel měl byacutet informovaacuten o lhůtě pro podaacuteniacute odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute od okamžiku oznaacutemeniacute

28enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

Podle čl 5 odst 6 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacute staacutet kteryacute osobniacute pohovor vede vypracuje piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytl Shrnutiacute kliacutečovyacutech informaciacute poskytnutyacutech žadatelem představuje uacutečinnyacute způsob jak ověřit že se odpovědnyacute uacuteředniacutek v piacutesemneacute zpraacutevě nebo standardniacutem formulaacuteři zabyacuteval všemi teacutematy potřebnyacutemi pro provedeniacute posouzeniacute Maacute-li žadatel nějakeacute obavy ohledně toho co bylo řečeno měl by dostat přiacuteležitost vyslovit připomiacutenky či opravit nebo vyjasnit svoje tvrzeniacute

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutem systeacutemu může byacutet odpovědnyacute uacuteředniacutek rovněž tou spraacutevnou osobou kteraacute zajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute zaacutestupce nebo jinyacute poradce kteryacute žadatele zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozici v souladu s čl 5 odst 6

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami

Před určeniacutem přiacuteslušnosti na zaacutekladě pořadiacute kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III a takeacute dalšiacutech ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III (včetně humanitaacuterniacutech důvodů zaacuteniku povinnostiacute a převodu odpovědnosti kvůli uplynutiacute lhůt) by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda platiacute zvlaacuteštniacute důvody majiacuteciacute vliv na určeniacute přiacuteslušnosti

Zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby mohou v souladu s člaacutenkem 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech ovlivnit osobniacute pohovor Pro děti stanoviacute nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute zaacuteruky v člaacutenku 6 Pro děti bez doprovodu upravuje člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute kriteacuterium pro určeniacute přiacuteslušnosti v těchto přiacutepadech

Vyacuteznam zjištěniacute zvlaacuteštniacutech potřeb

Zranitelnyacutem žadatelem je žadatel jehož schopnost rozumět a uacutečinně předložit svou věc nebo se plně uacutečastnit řiacutezeniacute je vzhledem k jeho individuaacutelniacute situaci omezena Vyacuteznamnyacute vliv na zranitelnost žadatele mohou miacutet jeho zkušenosti z domovskeacute země z cesty nebo ze země azylu Jeho zranitelnost může zvyacutešit napřiacuteklad jazykovaacute barieacutera nebo pocit sociaacutelniacuteho vyloučeniacute kteryacute zažiacutevaacute

V souladu s člaacutenkem 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute členskeacute staacutety posoudiacute je-li žadatel žadatelem se zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Tato povinnost platiacute i pro osoby v dublinskyacutech řiacutezeniacutech Podle člaacutenku 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech členskeacute staacutety zajistiacute aby žadatelům u nichž bylo zjištěno že potřebujiacute zvlaacuteštniacute procesniacute zaacuteruky byla poskytnuta naacuteležitaacute podpora jež jim umožniacute v průběhu řiacutezeniacute uplatňovat svaacute praacuteva a plnit povinnosti

Je třeba uveacutest že identifikace zranitelneacuteho žadatele je důležitaacute nejen pro zahaacutejeniacute řaacutedneacuteho mechanismu předaacuteniacute nebo odpoviacutedajiacuteciacuteho vedeniacute pohovoru ale takeacute proto že zranitelnost může miacutet přiacutemyacute dopad na řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti ve smyslu člaacutenků 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute v souvislosti s možnyacutem porušeniacutem člaacutenku 4 listiny Tuto problematiku daacutele rozvaacutediacute oddiacutel Posouzeniacute důkazů

Identifikace zranitelnosti je důležitaacute takeacute pro uacutečely vyacuteměny informaciacute o zdravotniacutem stavu před provedeniacutem přemiacutestěniacute v souladu s člaacutenkem 32 nařiacutezeniacute Dublin III

Judikatura Zdravotniacute stav a provaacuteděniacute přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

SDEU rozhodl že i když neexistujiacute žaacutedneacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že v azyloveacutem řiacutezeniacute a podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute žadatelů o azyl existujiacute systeacutemoveacute nedostatky přemiacutestěniacute by samo o sobě mohlo představovat skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie To by mohlo platit předevšiacutem v situaci kdy by přemiacutestěniacute žadatele o azyl se zvlaacutešť zaacutevažnyacutem duševniacutem nebo fyzickyacutem onemocněniacutem s sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu

Orgaacuteny členskeacuteho staacutetu musiacute zohlednit objektivniacute faktory jako jsou leacutekařskeacute zpraacutevy na jejichž zaacutekladě lze doložit zaacutevažnost onemocněniacute určiteacute osoby a vyacuteznamneacute a nezvratneacute důsledky ktereacute by pro tuto osobu přemiacutestěniacute mohlo znamenat Na těchto orgaacutenech by potom bylo vyloučit veškereacute zaacutevažneacute pochybnosti o dopadu přemiacutestěniacute na zdravotniacute stav dotčeneacute osoby a to tak že by zajistily aby ji při vlastniacutem přemiacutestěniacute doprovaacutezeli přiacuteslušniacute zdravotničtiacute pracovniacuteci s potřebnyacutem vybaveniacutem zdroji a leacuteky aby se zabraacutenilo zhoršeniacute zdravotniacuteho stavu nebo naacutesiliacute vůči daneacute osobě či třetiacutem stranaacutem Členskeacute staacutety musiacute rovněž zajistit že žadateli o azyl bude po přiacutejezdu do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu poskytnuta peacuteče

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp29

V přiacutepadě potřeby by členskyacute staacutet měl odložit vyacutekon přemiacutestěniacute po dobu než jej zdravotniacute stav žadatele dovoliacute Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet by mohl rovněž přistoupit k tomu že saacutem posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu s uplatněniacutem bdquodiskrečniacuteho ustanoveniacuteldquo podle čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Pokud zdravotniacute stav žadatele o azyl dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu neumožniacute jeho přemiacutestěniacute v šestiměsiacutečniacute lhůtě přiacuteslušneacutemu členskeacutemu staacutetu zanikne jeho povinnost převziacutet nebo přijmout dotyčnou osobu zpět a přiacuteslušnyacutem staacutetem se staacutevaacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet v souladu s čl 29 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

(Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU)

Nejčastějšiacute kategorie zranitelnyacutech osob jsou

Děti s doprovodem a bez doprovodu

Těhotneacute ženy

Zdravotně postiženeacute osoby

Rodiče samoživiteleacute s dětmi

Osoby vystaveneacute mučeniacute znaacutesilněniacute nebo jinyacutem zaacutevažnyacutem

formaacutem psychologickeacuteho fyzickeacuteho či sexuaacutelniacuteho naacutesiliacute

Staršiacute osoby

Oběti obchodovaacuteniacute s lidmi

Pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami použijte naacutestroj IPSN (naacutestroj pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami) uacuteřadu EASO Hlavniacutem ciacutelem naacutestroje IPSN je usnadnit včasnou identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami anebo zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Lze jej použiacutet v ktereacutekoli faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute a procesu přijiacutemaacuteniacute Jednaacute se o praktickyacute podpůrnyacute naacutestroj kteryacute je určen pro uacuteředniacuteky zapojeneacute do azyloveacuteho řiacutezeniacute a přijiacutemaacuteniacute a kteryacute nepředpoklaacutedaacute odborneacute znalosti z leacutekařstviacute psychologie ani jinyacutech oborů mimo azyloveacute řiacutezeniacute Pomaacutehaacute odpovědnyacutem uacuteředniacutekům se stanovovaacuteniacutem potřebnyacutech procesniacutech zaacuteruk

Zvlaacuteštniacute důvody nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

13 bod odůvodněniacute člaacutenky 6 a 8 Člaacutenek 12

Vedeniacute pohovorů s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje zvlaacuteštniacute dovednosti a techniky Konkreacutetniacute situace je vysvětlena podrobněji v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute kteraacute byla zveřejněna v roce 2019

30enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute modul uacuteřadu EASO k pohovorům s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje specifickeacute dovednosti a znalosti jelikož způsob jakyacutem diacutetě vniacutemaacute okolniacute prostřediacute jeho paměť a vniacutemaacuteniacute času se podstatně lišiacute od dospěleacuteho člověka Proto je nezbytneacute aby si odpovědniacute uacuteředniacuteci při vedeniacute osobniacuteho pohovoru s diacutetětem byli těchto rozdiacutelů plně vědomi Uacuteřad EASO vypracoval školiciacute modul k pohovorům s dětmi Jeho ciacutelem je poskytnout uacutečastniacutekům školeniacute znalosti a dovednosti o dětskyacutech vyacutevojovyacutech faacuteziacutech a o tom jak posuzovat informace sděleneacute diacutetětem a takeacute zvlaacuteštniacute techniky dotazovaacuteniacute dětiacute

Procesniacute zaacuteruky ndash posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

V celeacutem nařiacutezeniacute Dublin III se zdůrazňuje že při uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute je nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte prvořadyacutem hlediskem ve všech řiacutezeniacutech tyacutekajiacuteciacutech se nezletilyacutech osob Poukazuje na to předevšiacutem čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Zohledněniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v člaacutenku 6 nařiacutezeniacute Dublin III rovněž upravuje praacutevo nezletilyacutech osob na informace a praacutevo byacutet vyslyšen Čl 6 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute člaacutenek 12 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute zaacuteležitosti ktereacute je třeba zejmeacutena braacutet v uacutevahu

a) možnost opětovneacuteho sloučeniacute rodinyb) blaho a sociaacutelniacute rozvoj nezletileacute osobyc) hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že se nezletilaacute osoba stane obětiacute

obchodovaacuteniacute s lidmid) naacutezory nezletileacute osoby s přihleacutednutiacutem k jejiacutemu věku a vyspělosti

Tyto aspekty mohou byacutet rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti zejmeacutena s ohledem na možneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny nebo člaacutenku 3 EUacuteLP o zaacutekazu mučeniacute či nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute Ve sveacutem rozsudku ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(2) kteraacute se tyacutekala afghaacutenskeacute rodiny se čtyřmi nezletilyacutemi dětmi Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva (ESLP) uvedl že přemiacutestěniacute ze Švyacutecarska do Itaacutelie by bylo protipraacutevniacute ve smyslu člaacutenku 3 EUacuteLP pokud by žadateleacute byli přemiacutestěni zpět do Itaacutelie aniž by švyacutecarskeacute orgaacuteny nejprve ziacuteskaly individuaacutelniacute zaacuteruky od italskyacutech orgaacutenů ohledně poskytnutiacute peacuteče přizpůsobeneacute věku dětiacute a daacutele ohledně zachovaacuteniacute celistvosti rodiny S ohledem na věc Tarakhel je zřejmeacute že nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je třeba braacutet v potaz u dětiacute s doprovodem i u dětiacute bez doprovodu Toto v současneacute době jasně doklaacutedaacute i čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 6 nařiacutezeniacute Dublin III naviacutec stanoviacute několik dalšiacutech zaacuteruk a opatřeniacute k nimž maacute byacutet v souvislosti s nezletilyacutemi osobami bez doprovodu přistoupeno Tyto zaacuteruky jsou uvedeny v čl 6 odst 2 a 4 a stanoviacute že

bull Členskeacute staacutety zajistiacute aby byla nezletilaacute osoba bez doprovodu během všech řiacutezeniacute podle nařiacutezeniacute Dublin III zastupovaacutena svyacutem zaacutestupcem a aby jiacute byl tento zaacutestupce naacutepomocen Zaacutestupce musiacute miacutet kvalifikaci a odborneacute znalosti aby zajistil že je zohledněn nejlepšiacute zaacutejem nezletileacute osoby

bull Zaacutestupce bdquomusiacute miacutet přiacutestup k obsahu přiacuteslušnyacutech dokumentů žadatelova spisu včetně zvlaacuteštniacuteho informačniacuteho letaacuteku pro nezletileacute osoby bez doprovoduldquo

bull Členskyacute staacutet v němž je žaacutedost podaacutena bdquoučiniacute urychleně přiacuteslušneacute kroky s ciacutelem zjistit totožnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozenců nebo přiacutebuznyacutech nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

bull Je vyžadovaacuteno aby pracovniacuteci přiacuteslušnyacutech orgaacutenů kteřiacute vyřizujiacute žaacutedosti tyacutekajiacuteciacute se nezletilyacutech osob bez doprovodu podstoupili naacuteležitou odbornou přiacutepravu tyacutekajiacuteciacute se zvlaacuteštniacutech potřeb nezletilyacutech osob

Požadavek na uacutezkou spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety v nejlepšiacutem zaacutejmu posouzeniacute znamenaacute že jak dožadujiacuteciacute tak dožaacutedanyacute členskyacute staacutet budou spolupracovat s ciacutelem uacutečinně posoudit nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte spojovat znalosti ktereacute majiacute k dispozici a přiacutepadně si i vyměňovat relevantniacute informace tyacutekajiacuteciacute se posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu

Čl 12 odst 3 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute že zaacutestupce se do postupu zjištěniacute totožnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků zapojiacute v co největšiacute možneacute miacuteře Odstavec 4 upřesňuje vyacuteměnu informaciacute mezi členskyacutemi staacutety pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posuzovaacuteniacute žaacutedosti nezletileacute osoby bez doprovodu Zejmeacutena pokud dotčenyacute členskyacute staacutet disponuje informacemi ktereacute umožňujiacute zahaacutejit identifikaci anebo nalezeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho konzultuje podle situace ostatniacute členskeacute staacutety a vyměniacute si s nimi informace za tiacutem uacutečelem aby

bull byli identifikovaacuteni rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

(2) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp31

bull se stanovilo zda existujiacute prokaacutezaneacute rodinneacute vazbybull se posoudila způsobilost přiacutebuzneacuteho postarat se o nezletilou osobu bez doprovodu mimo jineacute

i v přiacutepadě kdy rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu pobyacutevajiacute ve viacutece než jednom členskeacutem staacutetě

Vnitrostaacutetniacute praxe a postupy členskyacutech staacutetů při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte se mohou vyacuterazně lišit a uacutečelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky neniacute zabyacutevat se všemi aspekty posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu do hloubky Lze však zdůraznit že

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu musiacute byacutet individuaacutelniacute pro každyacute přiacutepad a vždy zohledňovat konkreacutetniacute situaci dotčeneacuteho diacutetěte Konkreacutetniacute situace může zahrnovat hlediska jako je kulturniacute prostřediacute a zkušenosti diacutetěte jeho věk a vyspělost pohlaviacute a genderovaacute identita uacuteroveň vzdělaacuteniacute a jakaacutekoli možnaacute zranitelnost včetně zdravotniacutech probleacutemů (i duševniacutech) a traumat

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu je obecneacute posouzeniacute všech přiacuteslušnyacutech faktorů nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

bull V praxi je při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v kontextu uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III zejmeacutena důležiteacute shromaacuteždit informace o konkreacutetniacute situaci diacutetěte vziacutet v potaz možnost opětovneacuteho sloučeniacute s přiacutepadnou rodinou diacutetěte (rodinniacute přiacuteslušniacuteci nebo přiacutebuzniacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů) umožnit diacutetěti sdělit orgaacutenům jeho vlastniacute naacutezory a takeacute zajistit bezpečnost a ochranu diacutetěte před všemi podobami naacutesiliacute a zajisti zdravotniacute peacuteči a zaacutekladniacute peacuteči o něj Pokyny pro určeniacute věku naleznete v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k určovaacuteniacute věku

bull Mimoto je důležiteacute aby členskeacute staacutety zjistily a zohlednily naacutezory zaacutestupce diacutetěte v souladu s povinnostiacute zapojit zaacutestupce do řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti v co největšiacute možneacute miacuteře Při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu si lze rovněž vyžaacutedat a zohlednit naacutezor dalšiacutech přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech subjektů z oblasti peacuteče o děti a ochrany dětiacute

Ciacutelem Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute je pomoci identifikovat a zdůraznit kliacutečoveacute mezniacuteky a hlavniacute body pro dosaženiacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte Byla vytvořena s ciacutelem podpořit členskeacute staacutety při uplatňovaacuteniacute zaacutesady nejlepšiacuteho zaacutejmu a posiacuteleniacute zaacuteruk v raacutemci azylovyacutech řiacutezeniacute tyacutekajiacuteciacutech se dětiacute

Určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu v přiacutepadě dětiacute bez doprovodu člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 8 stanoviacute tři zaacutekladniacute zaacutesady pro určeniacute přiacuteslušnosti u dětiacute bez doprovodubull Zaacutesada že je třeba miacutet na mysli předevšiacutem nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je zdůrazněna ve zněniacute všech odstavců

uvedeneacuteho člaacutenku Uplatněniacute některeacuteho z odstavců tohoto člaacutenku je podmiacuteněno nejlepšiacutem zaacutejmem diacutetěte

bull Zaacutesada sjednoceniacute nezletileacuteho diacutetěte s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky sourozenci či přiacutebuznyacutemi kteřiacute se opraacutevněně nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho z členskyacutech staacutetů je prvniacutem kriteacuteriem pro učeniacute přiacuteslušnosti

bull V situaciacutech kdy se v jineacutem členskeacutem staacutetě nenachaacuteziacute žaacutednyacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek či přiacutebuznyacute je prvořadyacutem uacutekolem zajistit diacutetěti rychlyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a je pravidlem že diacutetě by nemělo byacutet přemiacutesťovaacuteno Pokud tedy v jinyacutech členskyacutech staacutetech nejsou žaacutedniacute rodinniacute přiacuteslušniacuteci ani přiacutebuzniacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem obvykle ten v němž se diacutetě nachaacuteziacute a kde požaacutedalo o mezinaacuterodniacute ochranu Vyplyacutevaacute to z rozsudku SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department(3) kteryacute v přiacutepadě že je to v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby stanoviacute že pokud

bdquonezletilaacute osoba bez doprovodu kteraacute nemaacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu podaacute žaacutedosti o azyl ve viacutece členskyacutech staacutetech určuje jako sbquopřiacuteslušnyacute členskyacute staacutetlsquo ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se nezletilyacute nachaacuteziacute poteacute co tam podal žaacutedost o azylldquo

Naacutesledně však přesto musiacute byacutet posouzen nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte Toto posouzeniacute je podmiacutenkou podle čl 8 odst 4 neniacute-li v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby setrvat v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacuteziacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet kam je v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby se navraacutetit

(3) Rozsudek SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department C-64811

32enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

4 Posouzeniacute důkazůemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 20 odst 1 čl 22 odst 2 až 5 Přiacuteloha II

Uacutevod

V okamžiku kdy jsou shromaacutežděny všechny relevantniacute informace je zahaacutejen postup posouzeniacute důkazů s ciacutelem určit přiacuteslušnost Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute je důležityacutem zdrojem informaciacute a z tohoto důvodu je uacutezce spojen s posuzovaacuteniacutem důkazů Hlavniacutem uacutečelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je shromaacuteždit přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem uplatněniacute nařiacutezeniacute Dublin III v konkreacutetniacutem přiacutepadě žadatele Důležitaacute teacutemata kteryacutem je třeba se během pohovoru věnovat se tyacutekajiacute zejmeacutena kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (kapitola III nařiacutezeniacute Dublin III) ustanoveniacute o zaacutevislyacutech osobaacutech a diskrečniacutech ustanoveniacute (kapitola IV nařiacutezeniacute Dublin III) trasy cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute a takeacute zaacuteniku povinnostiacute (kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III) jak je uvedeno niacuteže Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zabyacutevat všemi teacutematy relevantniacutemi pro posouzeniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

Informace ziacuteskaneacute během pohovoru a z databaacuteziacute (např osobniacute doklady Eurodac VIS) a jakeacutekoliv dalšiacute informace ziacuteskaneacute od žadatele nebo jinyacutech relevantniacutech zdrojů (např rodinniacute přiacuteslušniacuteci nevlaacutedniacute organizace atd) je třeba posoudit

Vyacuteznam posouzeniacute důkazů

Evropskaacute komise popsala vyacuteznam posouzeniacute důkazů ve sveacutem naacutevrhu nařiacutezeniacute Dublin II z roku 2001 takto

bdquoMechanismus pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu nebude fungovat pokud členskeacute staacutety nezavedou systeacutem spravedliveacute spolupraacutece za uacutečelem shromaacutežděniacute potřebnyacutech důkazů zpracovaacuteniacute žaacutedostiacute ve smluvenyacutech lhůtaacutech a organizace přemisťovaacuteniacute za co nejlepšiacutech podmiacutenekldquo (KOM(2001) 447 7)

Použiacutevaacuteniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je kliacutečoveacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Odpovědnyacute uacuteředniacutek může byacutet požaacutedaacuten o posouzeniacute důkazů kdykoliv během celeacuteho řiacutezeniacute ale zejmeacutena ve dvou situaciacutech

bull před zaslaacuteniacutem žaacutedosti jineacutemu členskeacutemu staacutetu o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu (jak je stanoveno pro přiacutepady podaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute (čl 21 odst 3)) a žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 23 odst 3 a čl 24 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III) a

bull před odpovědiacute na takovou žaacutedost (odpověď na žaacutedost o převzetiacute (čl 22 odst 2 až 5)) a odpověď na žaacutedost o přijetiacute zpět (čl 25 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III)

Způsob provedeniacute posouzeniacute důkazů se lišiacute podle použitiacute relevantniacutech kriteacuteriiacute pro převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute se v souladu s čl 20 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III zahajuje bdquoprvniacutem podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo Při podaacutevaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute členskeacute staacutety použiacutet standardniacute formulaacuteře uvedeneacute v provaacuteděciacutem nařiacutezeniacute a musiacute v žaacutedosti uveacutest přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy Seznamy bdquopřiacutemyacutech důkazůldquo a bdquonepřiacutemyacutech důkazůldquo upravuje čl 22 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III Komise podle tohoto ustanoveniacute bdquovytvořiacute a pravidelně přezkoumaacutevaacute dva seznamy na nichž jsou [hellip] uvedeny přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazyldquo Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje tyto dva seznamy ktereacute uvaacutedějiacute důkazy jež mohou byacutet použity rozděleneacute podle přiacuteslušnyacutech člaacutenků

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp33

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Přiacutemeacute důkazy (seznam A přiacutelohy II)

Nepřiacutemeacute důkazy (seznam B přiacutelohy II)

Důkazy

Důkazy se rozumiacute přiacutemeacute důkazy bdquoz nichž vyplyacutevaacute přiacuteslušnost podle tohoto nařiacutezeniacute pokud nejsou vyvraacuteceny důkazy o opakuldquo (čl 22 odst 3 piacutesm a) bod i))

Z přiacutemyacutech důkazů vyplyacutevaacute že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 4 v tomto ohledu uvaacutediacute bdquoPožadavky kladeneacute na důkazy by neměly přesaacutehnout mez kteraacute je nezbytnaacute pro řaacutedneacute uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacuteldquo

Nepřiacutemeacute důkazy

Nepřiacutemeacute důkazy jsou bdquoorientačniacute ukazatele ktereacute mohou byacutet v jistyacutech přiacutepadech i přes svou vyvratitelnost dostačujiacuteciacute podle důkazniacute siacutely kteraacute jim je přisuzovaacutenaldquo Jejich důkazniacute siacutela se posuzuje přiacutepad od přiacutepadu

Nepřiacutemeacute důkazy mohou veacutest k zaacutevěru že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 5 obsahuje ustanoveniacute o použitiacute nepřiacutemyacutech důkazů bdquoPokud neexistuje žaacutednyacute formaacutelniacute důkaz uznaacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet svou přiacuteslušnost pokud jsou nepřiacutemeacute důkazy logickeacute ověřitelneacute a dostatečně podrobneacute aby mohla byacutet přiacuteslušnost určenaldquo

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Často neexistujiacute žaacutedneacute přiacutemeacute důkazy pro určeniacute přiacuteslušnosti daneacuteho členskeacuteho staacutetu a pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu je pak nezbytneacute posouzeniacute jakyacutechkoliv nepřiacutemyacutech důkazů Neexistujiacute-li přiacutemeacute důkazy jako napřiacuteklad uacutedaje o žadateli v systeacutemu Eurodac nebo VIS většinou je hlavniacutem zdrojem informaciacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu saacutem žadatel o azyl

Žaacutedosti o informace

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenek 34 Přiacuteloha V

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute jsou v některyacutech přiacutepadech často nedostačujiacuteciacute Nejsou-li přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy dostatečneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti nebo pro zjištěniacute zda se maacute či nemaacute použiacutet nařiacutezeniacute Dublin III může členskyacute staacutet kteryacute provaacutediacute dublinskeacute řiacutezeniacute požaacutedat jinyacute členskyacute staacutet o dalšiacute informace relevantniacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III a to prostřednictviacutem standardniacuteho formulaacuteře z přiacutelohy V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Lze zaslat i konkreacutetnějšiacute dotazy zejmeacutena pokud se vyžaacutedaneacute informace tyacutekajiacute rodinnyacutech vazeb a otaacutezek zaacutevislosti Pro tyto uacutečely majiacute členskeacute staacutety k dispozici formulaacuteře v přiacutelohaacutech VII a VIII provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Informace poskytnuteacute odpoviacutedajiacuteciacutem členskyacutem staacutetem představujiacute přiacutemyacute důkaz a majiacute proto důkazniacute hodnotu

Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů

Zaacutesady posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute je objektivniacute postup pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je velmi odlišneacute od posouzeniacute důkazů ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute Požadovanaacute siacutela důkazů se však nutně neměniacute

Zaacuteroveň pokud maacute byacutet posouzeno přiacutepadneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny jsou standardy pro posouzeniacute důkazů podobnějšiacute posouzeniacute odstraněniacute překaacutežek ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute

34enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti je společnyacute proces mezi dvěma zuacutečastněnyacutemi členskyacutemi staacutety Spolupraacutece mezi těmito členskyacutemi staacutety je při posouzeniacute důkazů důležitaacute aby se urychleně a ve lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem určil přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Použitiacute důkazů k posouzeniacute přiacuteslušnosti

Po shromaacutežděniacute relevantniacutech informaciacute během registračniacute faacuteze v osobniacutem pohovoru s žadatelem anebo prostřednictviacutem vyacuteměny informaciacute s ostatniacutemi členskyacutemi staacutety přistoupiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k posouzeniacute důkazů za uacutečelem určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu Důkazy posuzuje pro každyacute přiacutepad zvlaacutešť odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute musiacute zohlednit povahu a vaacutehu jednotlivyacutech přiacutemyacutech anebo nepřiacutemyacutech důkazů

Jak bylo popsaacuteno vyacuteše při zasiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet poskytnout přiacutemeacute anebo nepřiacutemeacute důkazy Musiacute zohlednit důkazy poskytnuteacute žadatelem

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet je povinen předat kopii všech dostupnyacutech přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů o tom že je dožaacutedanyacute členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute Obsah žaacutedosti umožniacute dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu posoudit svoji přiacuteslušnost Pro žaacutedost o převzetiacute tento požadavek upravuje čl 21 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 1 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Pro žaacutedost o přijetiacute zpět tento požadavek upravujiacute čl 23 odst 3 a čl 24 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 2 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Pokud povinnosti dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu zanikly v souladu s čl 19 odst 2 a 3 nebo čl 20 odst 5 je třeba stanovit že již neniacute přiacuteslušnyacute

Jedniacutem z hlavniacutech ciacutelů nařiacutezeniacute Dublin III je zaručit uacutečinnyacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute a členskeacute staacutety by proto měly usilovat o urychleneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu na zaacutekladě dostupnyacutech důkazů

Doporučenaacute praxe v oblasti spolupraacutece mezi členskyacutemi staacutety

Přiacutetomnost styčnyacutech uacuteředniacuteků v jinyacutech členskyacutech staacutetech je považovaacutena za spraacutevnou praxi Styčniacute uacuteředniacuteci mohou pomoci zlepšit vzaacutejemneacute pochopeniacute a urychlit řiacutezeniacute a to zejmeacutena ve specifickyacutech přiacutepadech vyžadujiacuteciacutech zvlaacuteštniacute pozornost jako jsou přiacutepady tyacutekajiacuteciacute se dětiacute nebo v době mimořaacutedneacuteho tlaku na členskeacute staacutety

Obecneacute připomiacutenky k posuzovaacuteniacute dokumentů

Dokumenty jsou důležitou součaacutestiacute důkazů V některyacutech přiacutepadech majiacute žadateleacute dokumenty u sebe Postup posouzeniacute relevance dokumentů pro určeniacute přiacuteslušnosti vyžaduje vzaacutejemnou důvěru a spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety

Při provaacuteděniacute posouzeniacute se odpovědnyacute uacuteředniacutek může zaměřit na toto Povaha dokumentudokumentůbull Tyacutekaacute se formy dokumentu originaacutel nebo kopie či vyacutepis

Pravost dokumentudokumentůbull Posouzeniacute zda je dokument pravyacute nebo padělanyacute je kliacutečoveacute pro určeniacute přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva o pravosti dokumentů neniacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute podmiacutenkou U celeacute řady dokumentů nemusiacute byacutet tato kontrola proveditelnaacute (např rodnyacute list oddaciacute listy)

Platnost dokumentudokumentůbull Propadleacute dokumenty jsou takeacute důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (např povoleniacute

k pobytu do dvou let od vypršeniacute platnosti v době podaacuteniacute žaacutedosti viacutezum až do šesti měsiacuteců po vypršeniacute platnosti)

Původbull Orgaacuten kteryacute dokument vydal

Dotčenaacute osobabull Zda dokument patřiacute žadateli

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp35

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodinyemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 2 piacutesm g) až j) člaacutenky 8 až 11 člaacutenky 16 a 17

Člaacutenky 11 a 12

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Podle 14 15 16 a 17 bodu odůvodněniacute a takeacute kapitoly III a IV nařiacutezeniacute Dublin III je celistvost rodiny prvořadyacutem hlediskem ktereacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek vziacutet v potaz Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl byacutet rovněž vědom že různaacute ustanoveniacute kapitoly III je třeba použiacutevat v přiacuteslušneacutem pořadiacute

Zvlaacuteštniacute přiacutestup souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky přiacutebuznyacutemi

Odpovědniacute uacuteředniacuteci by měli miacutet při použitiacute ustanoveniacute o celistvosti rodiny podle nařiacutezeniacute Dublin III na paměti rozdiacutel mezi rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky a přiacutebuznyacutemi a dalšiacutemi přiacutebuzenskyacutemi vztahy Při osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute může byacutet zapotřebiacute žadateli rozdiacutely vysvětlit

Rodinniacute přiacuteslušniacuteciPodle čl 2 piacutesm g) nařiacutezeniacute Dublin III jsou rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky členoveacute rodiny nachaacutezejiacuteciacute se na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bdquopokud tato rodina existovala již v zemi původuldquo tyto osoby manžel či manželka žadatele nebo jeho nesezdanyacute partner či partnerka se kteryacutemkterou žije

v trvaleacutem vztahu biologickeacute nebo osvojeneacute nezletileacute děti paacuterů uvedenyacutech v prvniacute odraacutežce nebo žadatele pokud jsou

svobodneacute matka otec nebo jinaacute dospělaacute osoba kteraacute je zodpovědnaacute za svobodnou nezletilou osobu

PřiacutebuznyacutePodle čl 2 piacutesm h) nařiacutezeniacute Dublin III je přiacutebuznyacutem žadatele kteryacute je diacutetětem bez doprovodu bdquožadatelova dospělaacute teta nebo žadatelův dospělyacute stryacutec nebo prarodič pokud se nachaacuteziacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez ohledu na to zda se žadatel narodil jako manželskeacute nebo nemanželskeacute diacutetě či zda byl žadatel osvojen ve smyslu vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Nezletilaacute osobaPodle definice v čl 2 piacutesm i) se nezletilou osobou rozumiacute staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti mladšiacute 18 let

Nezletilaacute osoba bez doprovoduPodle čl 2 piacutesm j) nařiacutezeniacute Dublin III se nezletilou osobou bez doprovodu rozumiacute bdquonezletilaacute osoba jež vstupuje na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez doprovodu dospěleacute osoby kteraacute je za ni podle praacuteva nebo podle praxe dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu zodpovědnaacute a to po dobu po kterou se skutečně nenachaacuteziacute v peacuteči teacuteto dospěleacute osoby rozumiacute se jiacute teacutež nezletilaacute osoba kteraacute je ponechaacutena bez doprovodu po vstupu na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

V kontextu člaacutenku 16 a čl 17 odst 2 jsou pro určeniacute přiacuteslušnosti důležiteacute i širšiacute rodinneacute vztahybull Vztah zaacutevislosti

Zejmeacutena člaacutenek 16 nařiacutezeniacute Dublin III odkazuje na (zletileacute) diacutetě sourozence a rodiče existuje-li vztah zaacutevislosti

bull Rodina v širšiacutem smysluČl 17 odst 2 odkazuje na jakeacutekoliv dalšiacute členy rodiny v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8)

Člaacutenek 8 se tyacutekaacute nezletilyacutech osob bez doprovodu a uvaacutediacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se opraacutevněně nachaacuteziacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo sourozenec dotčeneacute nezletileacute osoby Pokud maacute nezletilaacute osoba přiacutebuzneacuteho mělo by byacutet stanoveno že tento přiacutebuznyacute se o ni může postarat Schopnost postarat

36enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

se o diacutetě by měla byacutet stanovena na zaacutekladě posouzeniacute jednotliveacuteho přiacutepadu Je-li žadatelem vdanaacute či ženataacute nezletilaacute osoba jejiacutež manžel či manželka se nenachaacutezejiacute opraacutevněně na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet v němž se opraacutevněně nachaacuteziacute otec matka nebo jinyacute dospělyacute jenž je za tuto nezletilou osobu zodpovědnyacute podle praacuteva nebo praxe nebo sourozenec Odpovědnyacute uacuteředniacutek však musiacute určit že je v nejlepšiacutem zaacutejmu diacutetěte byacutet sloučeno s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem sourozencem nebo přiacutebuznyacutem

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)

Člaacutenek 9 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute v tomto staacutetě může pobyacutevat jako osoba požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany Je třeba poznamenat že v tomto přiacutepadě se nepožaduje aby rodina vznikla již dřiacuteve v zemi původu Musiacute však existovat dřiacuteve než žadatel podal svoji prvniacute žaacutedost (čl 7 odst 2)

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)

Člaacutenek 10 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11)

Člaacutenek 11 stanoviacute pravidla pro přiacutepady kdy bdquoněkolik rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo svobodnyacutech nezletilyacutech sourozenců požaacutedaacute o mezinaacuterodniacute ochranu ve stejneacutem členskeacutem staacutetě současně nebo tak brzy po sobě že řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu může probiacutehat společněldquo a kdy by uplatněniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute vedlo k jejich odděleniacute V takovyacutech přiacutepadech je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten kteryacute je přiacuteslušnyacute k převzetiacute největšiacuteho počtu rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Jinak je přiacuteslušnyacute ten členskyacute staacutet kteryacute je podle kriteacuteriiacute přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti nejstaršiacuteho z nich

Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16)

Člaacutenek 16 stanoviacute že bdquopokud je žadatel z důvodu sveacuteho těhotenstviacute či nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pokud je toto diacutetě tento sourozenec nebo rodič žadatele zaacutevislyacute na pomoci žadatele členskyacute staacutet obvykle ponechaacute spolu nebo sloučiacute žadatele s tiacutemto diacutetětem sourozencem nebo rodičem za předpokladu želdquo

bull tyto rodinneacute vazby již dřiacuteve existovaly v zemi původubull toto diacutetě sourozenec nebo rodič nebo žadatel jsou schopni se o zaacutevislou osobu postaratbull dotyčneacute osoby vyjaacutedřily svůj souhlas piacutesemně

Při posiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zpracovat totobull důvody zaacutevislostibull povaha vztahu mezi zaacutevislyacutemi osobamibull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Podle člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III (bdquodiskrečniacute ustanoveniacuteldquo) je možneacute ponechat spolu nebo sloučit rodinneacute přiacuteslušniacuteky i tam kde přiacutebuzniacute nespadajiacute do raacutemce kriteacuteriiacute pro rodinu což znamenaacute rozděleniacute rodiny Toto je však plně na uvaacuteženiacute dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu

Podle diskrečniacutech ustanoveniacute je situace do určiteacute miacutery složitějšiacute při posouzeniacute důkazů Jejich použitiacute může rovněž podleacutehat dalšiacutem vnitrostaacutetniacutem pokynům Použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute lze zvaacutežit zejmeacutena v přiacutepadě přiacuteslušnosti členskyacutech staacutetů podle kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp37

Judikatura použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute

SDEU opakovaně rozhodl o tom jak by měl byacutet vyklaacutedaacuten čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Dvě věci jimiž se zabyacuteval doklaacutedajiacute možnyacute raacutemec v němž může vyvstat možnost použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III

V prvniacute věci zde uvedeneacute rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 určil že členskyacutem staacutetům nemůže byacutet uklaacutedaacutena povinnost uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 bod 97

V tomto konkreacutetniacutem přiacutepadě bylo u slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu prohlaacutešeno že přemiacutestěniacute žadatelky bdquoC Kldquo ze Slovinska do Chorvatska by mělo nepřiacuteznivyacute vliv na jejiacute zdravotniacute stav a že by tedy přemiacutestěna byacutet neměla Toto tvrzeniacute bylo podpořeno několika leacutekařskyacutemi posudky Podle slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu jsou členskeacute staacutety povinny uplatnit diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě že by přemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu vedlo k porušeniacute čl 33 odst 1 Ženevskeacute uacutemluvy člaacutenku 3 EUacuteLP a přiacuteslušneacute judikatury Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva

SDEU rozhodl že vyacuteklad čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je uacutekolem kteryacute naacuteležiacute předevšiacutem samotneacutemu SDEU Daacutele rozhodl že po členskyacutech staacutetech nelze požadovat minimaacutelně ne ve věci předloženeacute vyacuteše aby uplatňovaly čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Ve druheacute zde zmiňovaneacute věci SDEU stanovil že uplatněniacute člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute nijak zvlaacutešť podmiacuteněno a že neniacute vyžadovaacuteno aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute dotčenyacute člaacutenek neuplatnit viz rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117 body 71 a 79

V teacuteto konkreacutetniacute věci upozornili dva žadateleacute irskeacuteho komisaře pro uprchliacuteky na zdravotniacute potiacuteže jednoho z nich a probiacutehajiacuteciacute leacutekařskeacute vyšetřeniacute jejich diacutetěte Komisař nicmeacuteně přesto doporučil jejich přemiacutestěniacute z Irska do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute na zaacutekladě nařiacutezeniacute Dublin III a současně naznal že neniacute důvod použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III Proti rozhodnutiacute bylo podaacuteno odvolaacuteniacute ktereacute mimo jineacute cituje člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III s tiacutem že přemiacutestěniacute do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute by vedlo k probleacutemům s ochranou zaacutekladniacutech praacutev žadatelů protože Spojeneacute kraacutelovstviacute navrhlo sveacute vystoupeniacute z Evropskeacute unie Protože soud původniacute rozhodnutiacute potvrdil byl přiacutepad předložen irskeacutemu vrchniacutemu soudu Irskyacute vrchniacute soud se naacutesledně dotaacutezal SDEU zda lze napadnout odmiacutetnutiacute uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III jak učinil komisař

SDEU rozhodl že čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet nijak zvlaacutešť podmiacuteněn a to ani zaacuteměrem členskeacuteho staacutetu vystoupit z Evropskeacute unie Daacutele rozhodl že čl 27 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute nevyužiacutet diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a že toto rozhodnutiacute lze napadnout podaacuteniacutem odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti

Čl 17 odst 1 (ustanoveniacute o svrchovanosti) stanoviacute že každyacute členskyacute staacutet v němž byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu a kteryacute provaacutediacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu se může rozhodnout posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu i když podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech tiacutemto nařiacutezeniacutem neniacute přiacuteslušnyacute

Tento člaacutenek může členskyacute staacutet aktivovat kdykoli jestliže v něm byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Dotčenyacute členskyacute staacutet to musiacute uveacutest v systeacutemu Eurodac a doplnit datum kdy se rozhodl že posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Čl 17 odst 2 humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Podle čl 17 odst 2 členskyacute staacutet ve ktereacutem je podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu nebo přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquomůže kdykoli před vydaacuteniacutem prvniacuteho rozhodnutiacute ve věci sameacute požadovat od jineacuteho členskeacuteho staacutetu aby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodů s ciacutelem sloučit i jineacute členy rodiny i když tento členskyacute staacutet neniacute přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute uvedenyacutech v člaacutenciacutech 8 až 11 a 16ldquo Dotčeneacute osoby s tiacutem musiacute vyjaacutedřit piacutesemnyacute souhlas

Přijetiacute žaacutedosti podle čl 17 odst 2 zůstaacutevaacute na uvaacuteženiacute dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu Rozhodne-li se dožaacutedanyacute členskyacute staacutet žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu posoudit musiacute svůj souhlas dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu vyjaacutedřit piacutesemně

38enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Za uacutečelem zpracovaacuteniacute tohoto typu přiacutepadu může odpovědnyacute uacuteředniacutek mimo jineacute zahrnout i aspekty souvisejiacuteciacute sbull důvody pro sloučeniacutebull leacutekařskou dokumentaciacute leacutekařskyacutemi zpraacutevami nebo psychologickyacutemi posudkybull zpraacutevami od nevlaacutedniacutech organizaciacute ktereacute obsahujiacute podrobnosti o rodinnyacutech vazbaacutech na danou osobu

v jineacutem členskeacutem staacutetě včetně dokumentů potvrzujiacuteciacutech tyto vztahybull povahou vztahu (jak byly tyto osoby rozděleny zda jsou v kontaktu zda spolu žily) se zvlaacuteštniacutem

přihleacutednutiacutem k rodinnyacutem či kulturniacutem aspektům

Jak žadatel tak rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo dotčenaacute osoba pobyacutevajiacuteciacute v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute svůj souhlas vyjaacutedřit piacutesemně

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 8 až 10 Přiacuteloha II

Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci (člaacutenky 8 až 10)

V přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 je třeba zjistit tyto skutečnostibull rodinnaacute vazbabull praacutevniacute postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozencesourozenců nebo

přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutechbull schopnost zodpovědneacuteho přiacutebuzneacuteho nebo dospěleacute osoby se o diacutetě postaratbull v přiacutepadě člaacutenků 9 a 10 souhlas se sloučeniacutem vyjaacutedřenyacute žadatelem i rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem

Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič (člaacutenek 16)

V zaacutejmu posouzeniacute zaacutevislosti žadatele a jeho zletileacuteho diacutetěte rodiče nebo sourozence kdy je žadatelka nebo členka rodiny těhotnaacute nebo nedaacutevno porodila nebo kdy je žadatel či člen rodiny staršiacute osobou vaacutežně nemocnyacute nebo maacute vaacutežneacute postiženiacute je třeba zjistit tyto skutečnosti

bull praacutevo pobytu člena rodinybull rodinnaacute vazbabull zranitelnost (těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacute diacutetě staacuteřiacute vaacutežneacute onemocněniacute nebo zaacutevažneacute postiženiacute)bull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Jelikož jsou žadatel a jeho člen rodiny odděleni nemusiacute byacutet v okamžiku posuzovaacuteniacute fakticky ve vztahu zaacutevislosti Je třeba zaprveacute posoudit zda je osoba zaacutevislou osobou z důvodu těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacuteho diacutetěte staacuteřiacute vaacutežneacute nemoci nebo vaacutežneacuteho postiženiacute a zadruheacute zda je žadatel nebo člen rodiny schopnyacute se o tuto zaacutevislou osobu postarat Skutečnost že se žadatel člen rodiny již o daneacuteho člena rodiny v minulosti staral může byacutet znaacutemkou že je toho schopen Při uplatňovaacuteniacute člaacutenku 16 je třeba byacutet flexibilniacute

Požadavky na důkazy pro určeniacute rodinnyacutech vazeb by měly byacutet přiměřeneacute s ciacutelem zajistit aby člaacutenky 8 9 a 10 a ustanoveniacute o zaacutevislosti (člaacutenek 16) zaručovaly celistvost rodiny v praxi Veškereacute dostupneacute informace a důkazy včetně prohlaacutešeniacute žadatelů by měly byacutet řaacutedně zvaacuteženy v zaacutejmu spraacutevneacuteho určeniacute přiacuteslušnosti

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů v přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 tyacutekajiacuteciacutech se rodiny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp39

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele

kteryacute je nezletilou osobou bez doprovodu (člaacutenek 8)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem staacutetě

(člaacutenek 9)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi kteryacute

požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Souhlas dotčenyacutech osob

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo vydaacuteno

prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute dotčeneacutemu

rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi během posuzovaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Souhlas dotčenyacutech osob

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Jakeacutekoliv piacutesemneacute potvrzeniacute přiacutetomnosti dotčeneacuteho rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho diacutetěte bez doprovodu nebo rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele poskytnuteacute prostřednictviacutem standardniacutech formulaacuteřů pro vyacuteměnu informaciacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute nebo jinyacutem způsobem představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute z relevantniacutech zaacutekonnyacutech důvodů

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt (v přiacutepadě člaacutenku 9) a přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka (v přiacutepadě člaacutenků 8 a 10) lze doložit vyacutepisy z rejstřiacuteků ktereacute potvrzujiacute praacutevo pobytu tohoto rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka

Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka lze doložit takeacute povoleniacutem k pobytu nebo povoleniacutem vydanyacutem dotčeneacutemu rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu

Jakyacutekoliv důkaz o vztahu dotčenyacutech osob by měl byacutet zaslaacuten dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu pokud takovyacute důkaz existuje napřiacuteklad oddaciacute nebo rodnyacute list nebo jinyacute druh dokladu prokazujiacuteciacute přiacutebuzenskyacute vztah

40enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Test DNA nebo krevniacute test

K provaacuteděniacute testu DNA nebo krevniacuteho testu pro ověřeniacute existence rodinnyacutech vazeb by se mělo přistupovat vyacutejimečně Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute jasně stanoviacute že test DNA nebo krevniacute test by měl byacutet proveden pouze v přiacutepadě že nejsou k dispozici jineacute důkazy

Souhlas dotčenyacutech osob

Aby ke sloučeniacute došlo za souhlasu dotčenyacutech osob měl by žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek piacutesemně vyjaacutedřit svůj souhlas Ten by měl byacutet přiložen k žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele kteryacute je nezletilou osobou bez

doprovodu (člaacutenek 8)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem

staacutetě (člaacutenek 9)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo

vydaacuteno prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Informace poskytnuteacute žadatelem ktereacute se tyacutekajiacute napřiacuteklad přiacutetomnosti rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka v některeacutem z členskyacutech staacutetů představujiacute nepřiacutemeacute důkazy Čiacutem podrobnějšiacute informace tiacutem leacutepe je žaacutedost podpořena Informace poskytnuteacute žadatelem se takeacute mohou staacutet zaacutekladem pro vyžaacutedaacuteniacute informaciacute a potvrzeniacute od jineacuteho členskeacuteho staacutetu V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute rodinnou vazbu s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky či přiacutebuznyacutemi Podrobneacute informace o jineacutem rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi jinyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech o tom kde žijiacute okolnostech rozděleniacute podrobnosti o manželstviacute atd to vše jsou informace ktereacute může jinyacute členskyacute staacutet ověřit ověřeniacutem registrace nebo pohovorem s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky na sveacutem uacutezemiacute (Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Smysluplnaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka mohou rovněž podpořit žaacutedosti na zaacutekladě rodinnyacutech vztahů

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp41

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytememsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 12 až 14 Přiacuteloha II

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Po kriteacuteriiacutech tyacutekajiacuteciacutech se rodiny a rodinnyacutech vztahů se dalšiacute soubor kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti tyacutekaacute vstupu a pobytu a zohledňuje způsob jakyacutem dotčenaacute osoba vstoupila nebo pobyacutevaacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů praacutevniacute zaacuteklad pro tento vstup či pobyt dobu kteraacute od vstupu uplynula a takeacute miacutesto podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III nejprve stanoviacute procesniacute pravidla pro vstup a pobyt pokud jsou založeny na viacutezu nebo povoleniacute k pobytu vydaneacutem některyacutem z členskyacutech staacutetů (člaacutenek 12) Ve staacutetech schengenskeacuteho prostoru představujiacute žaacutedosti založeneacute na vydaneacutem viacutezu vyacuteznamnyacute podiacutel dublinskyacutech přiacutepadů

Hlavniacutem zdrojem informaciacute o vydaneacutem viacutezu je databaacuteze systeacutemu VIS Systeacutem VIS propojuje velvyslanectviacute a konzulaacutety v zemiacutech mimo EU a všechny vnějšiacute hraničniacute přechody schengenskeacuteho prostoru Systeacutem VIS provaacutediacute porovnaacuteniacute biometrickyacutech uacutedajů zejmeacutena otisků prstů za uacutečelem identifikace a ověřeniacute Ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Pokud neniacute systeacutem VIS dostupnyacute nebo ukazatele tyacutekajiacuteciacute se viacuteza nebo povoleniacute k pobytu nejsou (plně) potvrzeny mohou členskeacute staacutety zaslat žaacutedost o informace v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III s ciacutelem usnadnit určeniacute přiacuteslušnosti

Povoleniacute k pobytu

Platneacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1)

bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto povoleniacute vydalldquo

Prvniacute znaacutemkou toho že žadateli bylo uděleno povoleniacute k pobytu v některeacutem z členskyacutech staacutetů většinou byacutevaacute jeho prohlaacutešeniacute anebo to že maacute danyacute dokument Pokud maacute žadatel povoleniacute k pobytu u sebe je třeba podrobně prozkoumat jeho pravost a platnost

Viacutecero povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro určeniacute přiacuteslušnosti v přiacutepadě že žadatel je držitelem několika platnyacutech povoleniacute k pobytu vydanyacutech několika členskyacutemi staacutety

Čl 12 odst 3 piacutesm a) upřesňuje že přiacuteslušnyacutem je členskyacute staacutet kteryacute vydal povoleniacute k pobytu přiznaacutevajiacuteciacute praacutevo na nejdelšiacute pobyt nebo s dobou platnosti kteraacute skončiacute jako posledniacute

Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se použije v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou platnost povoleniacute k pobytu skončila Pokud platnost povoleniacute k pobytu skončila před viacutece než dvěma roky je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

42enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)

Platneacute viacutezum (čl 12 odst 2)

Čl 12 odst 2 stanoviacute že bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho viacuteza je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto viacutezum udělilldquo

Pokud bylo viacutezum uděleno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute zastupovanyacute členskyacute staacutet

Viacutecenaacutesobneacute viacutezum (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro přiacuteslušnost v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem viacutece viacutez vydanyacutech různyacutemi členskyacutemi staacutety s přihleacutednutiacutem k době platnosti tohoto dokumentu

Čl 12 odst 3 piacutesm b) přisuzuje přiacuteslušnost členskeacutemu staacutetu kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacute pokud se jednaacute o stejnyacute druh viacutez

Čl 12 odst 3 piacutesm c) stanoviacute že pokud se jednaacute o různeacute druhy viacutez měl by byacutet přiacuteslušnyacute bdquočlenskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum s nejdelšiacute dobou platnosti nebo pokud jsou doby platnosti stejneacute členskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacuteldquo

Viacutezum jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se uplatniacute v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece viacutez jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou jejich platnost skončila a k tomu na zaacutekladě ktereacuteho z nich mohl žadatel vstoupit na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud platnost viacuteza skončila před viacutece než šesti měsiacuteci je přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

Nedovolenyacute vstup (čl 13 odst 1)

Pokud bdquožadatel překročil nedovolenyacutem způsobem pozemniacute naacutemořniacute nebo vzdušnou cestou hranice některeacuteho členskeacuteho staacutetu ze třetiacute země je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacuteslušnost na zaacutekladě nedovoleneacuteho vstupu končiacute 12 měsiacuteců ode dne kdy k nedovoleneacutemu překročeniacute hranice došlo pokud během tohoto obdobiacute nebyla podaacutena žaacutednaacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

bdquoPokud členskyacute staacutet nemůže byacutet přiacuteslušnyacute nebo již daacutele nemůže byacutet přiacuteslušnyacuteldquo v souladu s kriteacuterii pro nedovolenyacute vstup a bdquopokud je na zaacutekladě přiacutemyacutech nebo nepřiacutemyacutech důkazů zjištěno že žadatel [hellip] žil v členskeacutem staacutetě před podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu nepřetržitě nejmeacuteně pět měsiacuteců je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Tento člaacutenek se použije i v přiacutepadech kdy nelze určit okolnosti vstupu

Pokud z důkazů vyplyacutevaacute že žadatel žil po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ve viacutece členskyacutech staacutetech je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem žil naposledy

(Opraacutevněnyacute) vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)

Staacutety schengenskeacuteho prostoru majiacute společnou viacutezovou politiku pro snazšiacute vstup opraacutevněnyacutech naacutevštěvniacuteků do EU při dodrženiacute vnitřniacute bezpečnosti EU maacute seznam zemiacute jejichž občaneacute by při překročeniacute vnějšiacutech hranic měli miacutet viacutezum a seznam zemiacute jejichž občaneacute jsou od tohoto požadavku osvobozeni(4) Vstup osvobozenyacute od viacutezoveacute povinnosti může byacutet takeacute vyacutesledkem dvoustrannyacutech jednaacuteniacute zejmeacutena mezi sousediacuteciacutemi zeměmi

(4) V době vzniku teacuteto přiacuteručky byl seznam stanoven v nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181806 ze dne 14 listopadu 2018 kteryacutem se stanoviacute seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci musiacute miacutet při překračovaacuteniacute vnějšiacutech hranic viacutezum jakož i seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci jsou od teacuteto povinnosti osvobozeni Uacuteř věst L 303 s 39 Tento seznam je často aktualizovaacuten a čtenaacuteř by proto měl nahleacutednout do aktuaacutelně platneacuteho nařiacutezeniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp43

Čl 14 odst 1 stanoviacute že bdquo[j]estliže staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti vstoupiacute na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu ve ktereacutem je osvobozen od viacutezoveacute povinnosti je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Čl 14 odst 2 upravuje pravidla pro situace kdy žadatel mohl opraacutevněně vstoupit na uacutezemiacute několika členskyacutech staacutetů protože byl v těchto členskyacutech staacutetech osvobozen od viacutezoveacute povinnosti Jestliže bdquostaacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti podaacute svou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě ve ktereacutem je rovněž osvobozen od viacutezoveacute povinnostildquo je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute posledně jmenovanyacute členskyacute staacutet

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště (člaacutenek 15)

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je možneacute podat takeacute v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště bdquoPokud staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti učiniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Vydaneacute povoleniacute k pobytu

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) a viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti

měsiacuteci [a datum vstupu v platnost]

Shoda v systeacutemu VIS

Vydaneacute viacutezum

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum nebo povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu

Podle čl 2 piacutesm l) nařiacutezeniacute Dublin III se povoleniacutem k pobytu rozumiacute

hellip povoleniacute vydaneacute orgaacuteny členskeacuteho staacutetu ktereacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti opravňuje k pobytu na jeho uacutezemiacute včetně dokumentů ktereacute doklaacutedajiacute opraacutevněniacute zůstat na uacutezemiacute v raacutemci dočasneacute ochrany nebo dokud nepominou okolnosti braacuteniacuteciacute vyacutekonu rozhodnutiacute o vyhoštěniacute s vyacutejimkou viacutez a povoleniacute k pobytu ktereacute byly vystaveny v době nutneacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu ve smyslu tohoto nařiacutezeniacute nebo během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu či žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute v souvislosti s tiacutemto vydanyacutem dokumentem

Viacutezum

Čl 2 piacutesm m) vymezuje rozsah a druh viacutez Viacutezem se rozumiacute bdquopovoleniacute nebo rozhodnutiacute členskeacuteho staacutetu požadovaneacute pro tranzit nebo vstup za uacutečelem zamyacutešleneacuteho pobytu v daneacutem členskeacutem staacutetě nebo ve viacutece členskyacutech staacutetechldquo Dlouhodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt v členskeacutem staacutetě kteryacute jej vydal nebo jehož jmeacutenem bylo vydaacuteno po dobu delšiacute než tři měsiacutece Kraacutetkodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt na uacutezemiacute jednoho nebo všech členskyacutech staacutetů po dobu nepřesahujiacuteciacute 90 dnů bdquoběhem šestiměsiacutečniacuteho obdobiacute od prvniacuteho dne vstupu

44enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo Letištniacute průjezdniacute viacutezum umožňuje daneacute osobě průjezd přes mezinaacuterodniacute tranzitniacute prostory jednoho nebo viacutece letišť členskyacutech staacutetů

Shoda v systeacutemu VIS

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS v souladu s člaacutenkem 21 nařiacutezeniacute (ES) č 7672008 (nařiacutezeniacute o VIS) prokazuje že dotčeneacute osobě bylo jinyacutem členskyacutem staacutetem vydaacuteno viacutezum Shoda v systeacutemu VIS je přiacutemyacute důkaz kteryacute by měl byacutet přiložen k žaacutedosti o převzetiacute

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků a spisů ktereacute odhalujiacute informace o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem pobytu v něm nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele by měly byacutet použity na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute viacutezum nebo povoleniacute k pobytu vydal je přiacutemyacutem důkazem Pokud členskyacute staacutet nemaacute přiacutestup do systeacutemu VIS může byacutet žaacutedost o informace zaslanaacute jineacutemu členskeacutemu staacutetu aby vydaacuteniacute dokumentu potvrdil V přiacutepadě že jinyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum povoleniacute k pobytu vydal lze toto potvrzeniacute použiacutet jako důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) nebo viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti měsiacuteci [a datum vstupu v platnost] (čl 12 odst 4)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Pokud dožaacutedanyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum nebo povoleniacute k pobytu nevydal je tato informace nepřiacutemyacutem důkazem V zaacutevislosti na obsahu informaciacute mohou existovat indicie o přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp45

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute o převzetiacute nebo přijetiacute zpět využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Shoda otisků prstů zjištěnaacute z Eurodacu po porovnaacuteniacute otisků prstů žadatele s otisky prstů sejmutyacutemi podle člaacutenku14 nařiacutezeniacute

o Eurodacu II (shoda v Eurodacu kategorie 2)

Vstupniacute raziacutetko v padělaneacutem nebo pozměněneacutem cestovniacutem pase

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase je přiacutemyacutem důkazem pro opraacutevněnyacute či neopraacutevněnyacute vstup Pokud byl cestovniacute pas pozměněn nebo padělaacuten a obsahuje vstupniacute raziacutetko doklaacutedaacute to neopraacutevněnyacute vstup

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

46enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Jsou-li během osobniacuteho pohovoru nebo v jineacute faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute předloženy jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici jednaacute se o důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je měl při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti vziacutet v potaz

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla potenciaacutelniacute relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Je-li nalezena shoda v systeacutemu Eurodac s bdquoneopraacutevněnyacutem překročeniacutem vnějšiacute hraniceldquo nebo bdquoneopraacutevněnyacutem vstupemldquo kategorie 2 od členskeacuteho staacutetu na vnějšiacute hranici jednaacute se o přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba byla mimo uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na jehož uacutezemiacute vstoupila neopraacutevněně Datum sejmutiacute otisků prstů dostupneacute v databaacutezi Eurodac doklaacutedaacute okamžik vstupu na uacutezemiacute Evropskeacute unie Otisky prstů mohou sloužit takeacute jako přiacutemyacute důkaz pro skutečnost že žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti

měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu vydanaacute dotčeneacute osobě během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu doklaacutedajiacute že dotčenaacute osoba pobyacutevala po určitou dobu na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud se jednalo nejmeacuteně o pět měsiacuteců měl by byacutet takovyacute dokument přiložen k žaacutedosti o převzetiacute kteraacute se zašle členskeacutemu staacutetu jenž dotčeneacute povoleniacute k pobytu vydal

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Přiacutekaz k vyhoštěniacute bez znaacutemky opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů nebo několik přiacutekazů k vyhoštěniacute nebo přiacutekazů opustit uacutezemiacute daneacute země mohou naznačovat že dotčenaacute osoba uacutezemiacute neopustila a po dobu třiacute měsiacuteců setrvaacutevala na uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu Deacutelka pobytu by měla byacutet prověřena

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp47

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Může-li žadatel předložit kteryacutekoli nebo některyacute z těchto dokumentů naznačujiacuteciacutech nepřetržityacute pobyt v některeacutem členskeacutem staacutetě po dobu alespoň pěti měsiacuteců lze podat žaacutedost o převzetiacute na zaacutekladě čl 13 odst 2

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacutech organizaciacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

48enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Vstup přes vnějšiacute hranici (s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti nebo neopraacutevněnyacute) může doklaacutedat takeacute potvrzeniacute uacutedajů nebo zpraacuteva od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi nebo nevlaacutedniacutemi organizacemi Tyto zpraacutevy nebo potvrzeniacute uacutedajů mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele zejmeacutena v přiacutepadech kdy nejsou k dispozici žaacutedneacute jineacute důkazy Může to byacutet obzvlaacutešť důležiteacute pokud společně cestuje většiacute skupina žadatelů kteraacute podaacute žaacutedosti ve stejnyacute den

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp49

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) a čl 20 odst 5 Přiacuteloha II

Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě

Čl 3 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute že bdquo[ž]aacutedost [o mezinaacuterodniacute ochranu] posuzuje jedinyacute členskyacute staacutet kteryacute je přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech v kapitole IIIldquo Nemůže-li byacutet na zaacutekladě kapitoly III určen přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo s vyacutejimkou přiacutepadů kdy neniacute možneacute žadatele přemiacutestit kvůli systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a podmiacutenky přijetiacute v daneacutem členskeacutem staacutetě (čl 3 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III)

V přiacutepadech kdy žadatel dřiacuteve podal žaacutedost o azyl v jineacutem členskeacutem staacutetě a neuplatniacute se kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III bude zahaacutejeno řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III

Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute tudiacutež prozkoumat zda je jinyacute členskyacute staacutet staacutele povinen přijmout danou osobu zpět a to posouzeniacutem dostupnyacutech důkazů a ověřeniacutem zda povinnosti tohoto členskeacuteho staacutetu nezanikly Odpovědnyacute uacuteředniacutek se musiacute ujistit že použitiacute kriteacuteriiacute bylo v souladu s ustanoveniacutemi nařiacutezeniacute Dublin III

V přiacutepadech kdy byla žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu již dřiacuteve podaacutena v jineacutem členskeacutem staacutetě je rovněž třeba zkontrolovat zda dotčenaacute osoba spadaacute do oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III Jak je uvedeno v oddiacutele Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III se nepoužije v přiacutepadě kdy dotčeneacute osobě již poskytl mezinaacuterodniacute ochranu jinyacute členskyacute staacutet

Nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Čl 18 odst 1

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II stanoviacute povinnost označit uacutedaje v uacutestředniacutem systeacutemu jestliže byla žadateli poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana

bdquoPro uacutečely stanoveneacute v čl 1 odst 1 označiacute členskyacute staacutet původu kteryacute poskytl mezinaacuterodniacute ochranu žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu jehož uacutedaje byly již zaznamenaacuteny na zaacutekladě člaacutenku 11 v uacutestředniacutem systeacutemu přiacuteslušneacute uacutedaje v souladu s požadavky na elektronickou komunikaci s uacutestředniacutem systeacutemem stanovenyacutemi agenturou Toto označeniacute se uložiacute v uacutestředniacutem systeacutemu v souladu s člaacutenkem 12 za uacutečelem předaacuteniacute podle čl 9 odst 5 Uacutestředniacute systeacutem oznaacutemiacute všem členskyacutem staacutetům původu označeniacute uacutedajů provedeneacute jinyacutem členskyacutem staacutetem původu jenž nalezl shodu s uacutedaji ktereacute tyto staacutety předaly o osobaacutech uvedenyacutech v čl 9 odst 1 nebo v čl 14 odst 1 Členskeacute staacutety původu rovněž označiacute odpoviacutedajiacuteciacute soubory uacutedajůldquo

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Jestliže vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac nalezne shodu kteraacute byla označena členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute vyhledaacutevaacuteniacute uvidiacute že dotčenaacute osoba již požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany Dublinskeacute řiacutezeniacute tudiacutež neniacute v těchto přiacutepadech použitelneacute

V přiacutepadech kdy shoda v databaacutezi Eurodac nebyla označena ale existujiacute indicie že dotčeneacute osobě mohla byacutet poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana může byacutet v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III zaslaacutena žaacutedost o ověřeniacute postaveniacute teacuteto osoby

50enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 18 odst 1 piacutesm b) až d)

Člaacutenek 18 nařiacutezeniacute Dublin III upřesňuje povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Členskyacute staacutet v němž byla dřiacuteve podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je povinen převziacutet žadatele zpět v těchto přiacutepadech

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby se posuzuje a tato osoba učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se dotčenaacute osoba nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm b))

bull Žadatel vzal svou žaacutedost zpět v jineacutem členskeacutem staacutetě a podal žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm c))

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby byla zamiacutetnuta a tato osoba podala žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm d))

Čl 18 odst 2 upřesňuje že členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm a) nebo b) posoudiacute nebo dokončiacute posouzeniacute žaacutedosti o azyl Členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm c) by měl daacutet žadateli možnost buď požaacutedat o pokračovaacuteniacute posuzovaacuteniacute jeho žaacutedosti o azyl nebo přiacuteležitost podat novou žaacutedost v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě Naviacutec bdquov přiacutepadech uvedenyacutech v odst 1 piacutesm d) kdy je žaacutedost zamiacutetnuta již v prvniacute instanci přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet zajistiacute aby dotčenaacute osoba mohla uplatnit uacutečinnyacute opravnyacute prostředek podle člaacutenku 46 směrnice 201332EUldquo

Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 20 odst 5

Obecně řečeno je ciacutelem řiacutezeniacute o přijetiacute zpět určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet a žadatele do tohoto členskeacuteho staacutetu přemiacutestit aby mohla byacutet posouzena žaacutedost o azyl Řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se však takeacute použije v přiacutepadech kdy žadatel bdquokteryacute se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu nebo kteryacute v něm učinil novou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu poteacute co vzal svou původniacute žaacutedost podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě v průběhu řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu zpětldquo (Čl 20 odst 5) V těchto konkreacutetniacutech přiacutepadech by měl byacutet žadatel přijat zpět členskyacutem staacutetem v němž poprveacute podal a vzal zpět danou žaacutedost aby dotčenyacute členskyacute staacutet mohl ukončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp51

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute

čl 20 odst 5

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Shoda může značit dřiacutevějšiacute žaacutedost o azyl (kategorie 1) v jineacutem členskeacutem staacutetě Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute zohlednit všechny prvky vyacutesledku vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac Objeviacute-li se shoda ukazujiacuteciacute na dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet tento vyacutesledek vyhledaacutevaacuteniacute v databaacutezi Eurodac přiložen k žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 18 odst 1 piacutesm b) až d) nebo čl 20 odst 5))

Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti)

Žadatel může během pohovoru předložit kopii formulaacuteře žaacutedosti podaneacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Tuto kopii lze použiacutet jako přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba již dřiacuteve požaacutedala o mezinaacuterodniacute ochranu a odpovědnyacute uacuteředniacutek zašle žaacutedost o přijetiacute zpět

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Pokud existuje zaacutepis sepsanyacute orgaacuteny jineacuteho členskeacuteho staacutetu napřiacuteklad registračniacute formulaacuteř rozhodnutiacute atd maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k dispozici důkaz o podaacuteniacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Neniacute-li nalezena shoda v databaacutezi Eurodac ale odpovědnyacute uacuteředniacutek maacute důvod se domniacutevat že osoba již dřiacuteve podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě mohou byacutet otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti přiloženy k žaacutedosti o přijetiacute zpět Pokud je situace nejasnaacute žaacutedost o informace podle člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III může byacutet zaslaacutena před touto žaacutedostiacute Majiacute-li orgaacuteny dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu otisky prstů dotčeneacute osoby k dispozici mohou proveacutest nezbytnou kontrolu a v zaacutevislosti na vyacutesledciacutech uplatnit ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III

52enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Jakeacutekoliv uacuteředniacute doklady ktereacute odhalujiacute informace o dřiacutevějšiacutech žaacutedostech lze takeacute použiacutet jako důkaz že s dotčenou osobou buď probiacutehaacute nebo bylo dokončeno azyloveacute řiacutezeniacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Na zaacutekladě toho může byacutet v těchto přiacutepadech zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Pokud maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek na zaacutekladě prohlaacutešeniacute žadatele během osobniacuteho pohovoru pochybnosti o tom zda žadatel již dřiacuteve podal žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě může zaslat žaacutedost na zaacutekladě člaacutenku 34 a požaacutedat o informace o dotčeneacute osobě zda podala žaacutedost o ochranu zda bylo v souvislosti s žaacutedostiacute přijato konečneacute rozhodnutiacute atd Odpověď dožaacutedanyacutech orgaacutenů potvrzujiacuteciacute dřiacutevějšiacute podaacuteniacute žaacutedosti o azyl lze použiacutet jako důkaz na zaacutekladě nějž by měla byacutet zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve

(čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem

byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacutevypotvrzeniacute od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Žadatel může během osobniacutem pohovoru poskytnout informace o sveacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacutem azyloveacutem řiacutezeniacute atd viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet by měl tyto dokumenty zohlednit a proveacutest přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp53

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 2 piacutesm l) čl 19 odst 1 až 3 a čl 20 odst 5

Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)

Podle člaacutenku 19 nařiacutezeniacute Dublin III může přiacuteslušnost za určityacutech okolnostiacute zaniknout Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nebo žadatel mohou ndash v souladu s rozsudkem SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert (Šveacutedsko)(5) ndash uplatnit toto ustanoveniacute a předložit v teacuteto souvislosti přiacutemyacute nebo nepřiacutemyacute důkaz V takoveacutem přiacutepadě se od dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu požaduje aby stanovil zda se použijiacute podmiacutenky pro zaacutenik povinnostiacute nebo zda byla přiacuteslušnost převedena na jinyacute členskyacute staacutet Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute přiacuteslušneacute informace plně vyhodnotit

Čl 19 odst 1 stanoviacute že pokud některyacute členskyacute staacutet vydaacute žadateli povoleniacute k pobytu bdquopřechaacutezejiacute povinnosti podle čl 18 odst 1 na tento členskyacute staacutetldquo

Ustanoveniacute čl 19 odst 2 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo třiacute měsiacutecůldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců a pokud dotyčnaacute osoba neniacute držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu vydaneacuteho přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem

Ustanoveniacute čl 19 odst 3 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo pro navraacuteceniacuteldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) a d) zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů v souladu s rozhodnutiacutem o naacutevratu nebo rozhodnutiacutem o vyhoštěniacute ktereacute vydal po zpětvzetiacute či zamiacutetnutiacute žaacutedosti

Pravidla pro zaacutenik povinnostiacute stanoviacute takeacute čl 20 odst 5 Jak je uvedeno v oddiacutele Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute ve zvlaacuteštniacutech přiacutepadech je členskyacute staacutet povinen přijmout zpět žadatele s ciacutelem dokončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Pokud členskyacute staacutet kteryacute byl požaacutedaacuten o přijetiacute žadatele zpět zjistiacute zaacutenik povinnostiacute v souladu s čl 19 odst 1 nebo 2 povinnost přijmout žadatele zpět zanikne

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů pro zaacutenik povinnostiacute podle čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

(5) Rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert C-15515

54enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup

přes vnějšiacute hranici

Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze

ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž

se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyacutestupniacute raziacutetko

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute a spisů ktereacute odhalujiacute informace o pobytu ve třetiacute zemi nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele mohou byacutet použity jako důkaz na podporu zaacuteniku povinnostiacute

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute z členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země nebo vstup přes vnějšiacute hranici jsou důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti měl zohlednit

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může byacutet důkazem pro zaacutenik povinnostiacute

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute dotčenou osobu uacutespěšně vyhostil je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může podpořit zaacutenik povinnostiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp55

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Potvrzeniacute od třetiacute země do ktereacute byla dotčenaacute osoba vyhoštěna nebo navraacutecena představuje přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici během dublinskeacuteho řiacutezeniacute může podpořit zaacutenik povinnostiacute

(Vyacutestupniacute) raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel a den překročeniacute hranice

Raziacutetko v cestovniacutem pase je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu představujiacute přiacutemyacute důkaz Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

56enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu pobytu mimo uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu kteraacute lze ověřit lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Žadatel může během osobniacuteho pohovoru poskytnout informace o sveacutem pobytu ve třetiacute zemi dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl pobytu ve třetiacute zemi atd Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl a informaciacute o možneacutem zaacuteniku povinnostiacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Pokud jinyacute členskyacute staacutet (nikoliv ten ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute) může předložit zpraacutevu nebo potvrdit uacutedaje o vycestovaacuteniacute dotčeneacute osoby z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů může byacutet tato informace považovaacutena za nepřiacutemyacute důkaz

Vyacutestupniacute raziacutetko

Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute takeacute prozkoumat dobu kterou žadatel straacutevil mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Jineacute důkazy

Aby mohl odpovědnyacute uacuteředniacutek přiacutepad posoudit může zvaacutežit dalšiacute důkazy k ověřeniacute deacutelky pobytu osoby ve třetiacute zemi jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute objednaciacute průkazky k leacutekaři či zubniacutemu leacutekaři a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo kuryacutera Tento druh důkazů lze použiacutet pokud odpoviacutedajiacute prohlaacutešeniacutem žadatele a informaciacutem poskytnutyacutem během osobniacuteho pohovoru v souvislosti s jeho trasou cesty miacutestem pobytu atd

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp57

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute ověřit že přemiacutestěniacute do dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu se může uskutečnit

Podle čl 3 odst 2 druheacuteho pododstavce nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet přemiacutestěniacute provedeno pokud bdquoexistujiacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že dochaacuteziacute k systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelů v daneacutem členskeacutem staacutetě ktereacute s sebou nesou riziko nelidskeacuteho či ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unieldquo Ve sveacutem rozsudku ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija(6) (daacutele jen CK a dalšiacute) SDEU vyjasnil že nemožnost přemiacutestěniacute se nevztahuje jen na přiacutepady bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo ale takeacute na přiacutepady kdy by přemiacutestěniacute samo o sobě vedlo k prokazatelneacutemu riziku že přemiacutesťovanaacute osoba bude čelit nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny Naviacutec může dotčenyacute členskyacute staacutet před uskutečněniacutem přemiacutestěniacute vždy využiacutet diskrečniacuteho ustanoveniacute pokud se zjistiacute že existujiacute důvody pro nepřemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu Jednaacute se napřiacuteklad o rodinneacute vazby zjištěneacute ve staacutevajiacuteciacutem členskeacutem staacutetě zdravotniacute probleacutemy atd ktereacute neodpoviacutedajiacute riziku porušeniacute člaacutenku 4 listiny Na zaacutekladě vnitrostaacutetniacutech pokynů lze v takovyacutech přiacutepadech takeacute uplatnit bdquoustanoveniacute o svrchovanostildquo

Posouzeniacute důkazů

Jak uvedl SDEU v rozsudku ve věci C K a dalšiacute v přiacutepadě skutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizika zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny nebo člaacutenkem 3 EUacuteLP by orgaacuteny členskeacuteho staacutetu neměly přemiacutestěniacute proveacutest

Ve věci C K a dalšiacute SDEU zvažoval zvlaacuteštniacute zdravotniacute stav žadatele což souvisiacute s člaacutenkem 4 listiny pokud by obzvlaacuteště zaacutevažneacute duševniacute nebo fyzickeacute onemocněniacute bdquos sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu představuje toto přemiacutestěniacute nelidskeacute a ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacuteldquo (bod 74)

SDEU dosud zcela nevyjasnil přiacuteslušneacute standardy dokazovaacuteniacute a možnyacute dopad zaacutesady vzaacutejemneacute důvěry V rozsudku ve věci C K a dalšiacute SDEU vysvětlil že vzaacutejemnaacute důvěra nemusiacute změnit absolutniacute povahu ochrany zaručeneacute člaacutenkem 3 EUacuteLP nebo člaacutenkem 4 listiny Je však třeba poznamenat že jak SDEU tak ESLP při konkreacutetniacutem vymezeniacute bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo nebo bdquoskutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizikaldquo zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny a člaacutenkem 3 EUacuteLP nasazujiacute laťku poměrně vysoko Z rozsudku SDEU ve věci N S vyplyacutevaacute že vzaacutejemnaacute důvěra by neměla byacutet narušovaacutena systematickyacutem posuzovaacuteniacutem v každeacutem dublinskeacutem řiacutezeniacute zda přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet dodržuje všechny sveacute povinnosti v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Z judikatury ESLP rovněž vyplyacutevaacute že aby se jednalo o skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute musiacute v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě nastat velmi zaacutevažneacute situace (viz předevšiacutem rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(7) body 252 263 a 249)

V teacuteto souvislosti jsou zvlaacutešť důležiteacute tyto rozsudky rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve spojenyacutech věcech N S a dalšiacute a M E a dalšiacute(8) rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo(9) rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(10) rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(11)

(6) Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU(7) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609 body 252 263 a 249(8) Rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department a M E a dalšiacute proti

Refugee Applications Commissioner Minister for Justice Equality and Law Reform spojeneacute věci C-41110 a C-49310(9) Rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo věc C-16317(10) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609(11) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

58enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

V důsledku toho může nastat porušeniacute člaacutenku 4 listiny (nebo člaacutenku 3 EUacuteLP) zejmeacutena pokud v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě neniacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute nebo pokud (individuaacutelniacute) podmiacutenky přijetiacute takoveacutemu porušeniacute odpoviacutedajiacute včetně rizika sveacutevolneacuteho zadrženiacute při přiacutejezdu nebo v přiacutepadě že by byl žadatel vystaven značneacutemu riziku nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny

Zejmeacutena v přiacutepadech tyacutekajiacuteciacutech se rodin nebo zranitelnyacutech osob by mohlo byacutet nezbytneacute ziacuteskat konkreacutetniacute individuaacutelniacute ujištěniacute od orgaacutenů dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu pokud existujiacute naacuteznaky že by přemiacutestěniacute do tohoto členskeacuteho staacutetu bez takovyacutech zaacuteruk mohlo znamenat riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny Může byacutet zapotřebiacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek individuaacutelně posoudil praacutevniacute a skutečnou situaci v členskeacutem staacutetě do ktereacuteho je žadatel přemisťovaacuten V takoveacute situaci by pouhaacute neexistence takoveacuteho ujištěniacute mohla způsobit že by rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute v dublinskeacutem řiacutezeniacute bylo protipraacutevniacute a žadatel by proti němu mohl podat odvolaacuteniacute Při individuaacutelniacutem posouzeniacute je třeba odlišit tato ujištěniacute od podmiacutenek přemiacutestěniacute a přiacuteslušneacute povinnosti vyměňovat si před přemiacutestěniacutem uacutedaje podle člaacutenků 31 a 32 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute od jinyacutech porušeniacute lidskyacutech praacutev během procesu přemisťovaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp59

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby

Otaacutezky k prozkoumaacuteniacute během pohovoru v souvislosti s celistvostiacute rodiny

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Zkoumaacuteniacute a určovaacuteniacute rodinnyacutech vazeb

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě jinyacutech členskyacutech staacutetech

Osobniacute uacutedaje rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech

Jineacute uacutedaje o rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech tyacutekajiacuteciacute se současneacuteho ubytovaacuteniacute (např kontaktniacute uacutedaje)

Jak jsou žadatel a rodinnyacute přiacuteslušniacutek rodinniacute přiacuteslušniacuteci či přiacutebuznyacutepřiacutebuzniacute spřiacutezněni

Pokud přiacutepad zahrnuje manželamanželku podrobnosti o vzniku tohoto vztahu (kdy kde jak)

V přiacutepadě přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech by měla byacutet prozkoumaacutena zaacutevislost (viz niacuteže)

Postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o kontaktu mezi žadatelem a rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky zejmeacutena od chviacutele kdy byli rozděleni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnou vazbou

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

Zaacutevislost

Vyacuteše uvedeneacute aspekty v oblasti rodinnyacutech vazeb je třeba prozkoumat ve všech přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Je takeacute třeba posoudit zda existuje nějakaacute zaacutevislost mezi žadatelem a jeho přiacutebuznyacutem pobyacutevajiacuteciacutem přiacutebuznyacutemi pobyacutevajiacuteciacutemi v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud zaacutevislost existuje ziacuteskejte informace o těchto otaacutezkaacutech

Kdo přesně je zaacutevislaacute osoba jsou zaacutevisleacute osoby

Důvod zaacutevislosti

Druh zaacutevislosti

Jakyacutem způsobem je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute jsou dotčeneacute osoby zaacutevisleacute

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral v zemi původu byacutevaleacutem obvykleacutem bydlišti

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral během cesty a v zemi jeho azylu

Jakyacutem potiacutežiacutem čeliacute zaacutevislaacute osoba zaacutevisleacute osoby ve sveacutem každodenniacutem životě Zda je žadatel schopnyacute se o přiacutebuzneacuteho postarat a jak

Je-li zaacutevislou osobou žadatel zda je druhaacute osoba schopnaacute se o něj postarat a jak

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument tyacutekajiacuteciacute se situace zaacutevislosti např leacutekařskeacute zpraacutevy dokumentace psychologickeacute či sociaacutelniacute posudky

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

60enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Diacutetě bez doprovodu

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi vazbami

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument o nezletilosti žadatele zejmeacutena pokud se žadatel bliacutežiacute věku 18 let (např průkaz totožnost nebo rodnyacute list)

Informace o povaze vztahu mezi nezletilyacutem a přiacutebuznyacutem v zemi původu (teta stryacutec babička dědeček)

Schopnost přiacutebuzneacuteho postarat se o diacutetě

Blaho a sociaacutelniacute rozvoj diacutetěte

Hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že diacutetě bylo nebo by se mohlo staacutet obětiacute obchodovaacuteniacute s lidmi

Naacutezory diacutetěte s přihleacutednutiacutem k jeho věku a vyspělosti a kulturniacutemu prostřediacute

Diskrečniacute ustanoveniacute ustanoveniacute o svrchovanosti

Naacutemitky žadatele proti přemiacutestěniacute do země kteraacute je potenciaacutelně přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem Naacutemitky by se mohly tyacutekat osobniacutech důvodů (rodinneacute důvody zdravotniacute důvody) nebo obecneacute situace v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě

Přiacutetomnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v daneacutem členskeacutem staacutetě kteřiacute jsounejsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu

Odůvodněniacute těchto naacutemitek

Diskrečniacute ustanoveniacute humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Přiacutetomnost jineacuteho člena rodiny než kteryacute již byl zkoumaacuten v jineacutem členskeacutem staacutetě

Osobniacute uacutedaje teacuteto osoby těchto osob

Jineacute uacutedaje o teacuteto osobě těchto osobaacutech ktereacute se tyacutekajiacute současneacuteho miacutesta pobytu (např adresa)

Přesnyacute druh vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami v zemi původu

Postaveniacute teacuteto osoby těchto osob v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami od chviacutele kdy byli rozděleni

Důvody proč chtějiacute byacutet znovu sloučeni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument napřiacuteklad leacutekařskeacute zaacuteznamy fotografie jiacutezdenky z naacutevštěvy druheacute osoby za uacutečelem setkaacuteniacute se s žadatelem

Piacutesemnyacute souhlas obou stran

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp61

Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Otaacutezky jimiž je třeba zabyacutevat se během pohovoru v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl zaacutenikem povinnostiacute

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

V přiacutepadě že neexistujiacute formaacutelniacute důkazy podporujiacuteciacute prohlaacutešeniacute žadatele měl by dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet vynaložit veškereacute přiměřeneacute uacutesiliacute k ziacuteskaacuteniacute uacuteplnyacutech prohlaacutešeniacute tyacutekajiacuteciacutech se trasy cesty tiacutem že bude během pohovoru klaacutest podrobneacute otaacutezky

Na konci pohovoru je velmi důležiteacute znaacutet celou trasu cesty žadatele

Trasa cesty

Pokud jde o trasu cesty ziacuteskaacute odpovědnyacute uacuteředniacutek informace o těchto otaacutezkaacutech

Jakyacutekoliv relevantniacute dokument kteryacute by žadatel mohl miacutet ve vztahu ke sveacute cestě a v zaacutevislosti na způsobu jakyacutem cestoval (např cestovniacute pas letenky autobusoveacute nebo vlakoveacute jiacutezdenky palubniacute vstupenky)

Kdy a kde cesta začala

Země kteryacutemi žadatel na sveacute cestě projiacutežděl

Prostředky a doklady ktereacute žadatel použil během cesty Patřiacute sem okolnosti odjezdu tranzitů a přiacutejezdu a takeacute dopravniacute prostředky použiteacute žadatelem

Způsob překročeniacute hranic

Zda měl u sebe při překročeniacute hranice nějakeacute dokumenty

Data cesty Pro žadatele je často obtiacutežneacute uveacutest přesneacute datum ale časovyacute raacutemec je důležitou informaciacute

Dalšiacute osoby se kteryacutemi mohl žadatel cestovat

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jineacutem členskeacutem staacutetě

Deacutelka pobytu v každeacutem miacutestě každeacute zemi

Postaveniacute žadatele v teacuteto zemi těchto zemiacutech

Zda dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu kdy a kde o ni požaacutedala

Přesnyacute popis řiacutezeniacute

Vyacutesledek teacuteto žaacutedosti

Jakeacutekoli dokumenty tyacutekajiacuteciacute se žaacutedosti

Povoleniacute k pobytu vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno povoleniacute k pobytu

Kteryacute členskyacute staacutet ktereacute členskeacute staacutety povoleniacute k pobytu vydalvydaly

Kdy bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

Doba platnosti povoleniacute k pobytu

Druh povoleniacute k pobytu

Doba mezi datem skončeniacute platnosti povoleniacute k pobytu a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Na zaacutekladě čeho bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

62enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno viacutezum

Kteryacute členskyacute staacutet viacutezum vydal

Zda bylo viacutezum vydaneacute členskyacutem staacutetem vydaacuteno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Kdy bylo viacutezum vydaacuteno

Doba platnosti viacuteza

Druh vydaneacuteho viacuteza

Zda jej dotčenaacute osoba použila ke vstupupobytu na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba mezi datem skončeniacute platnosti viacuteza a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Zda byl žadateli vydaacuten jinyacute druh viacuteza

Zaacutenik povinnostiacute členskeacuteho staacutetu

Zda dotčenaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba straacutevenaacute mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Datum opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů a vstupu na něj

Destinace (země původu či jinaacute země)

Prostředky využiteacute k cestě

Deacutelka pobytu ve třetiacute zemi

Proč žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Zda maacute žadatel nějakeacute podpůrneacute dokumenty

Okolnosti cesty zda žadatel cestoval samostatně nebo cestu zorganizoval jinyacute členskyacute staacutet

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp63

Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny

Přiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu člaacutenek 10

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu (pokud jsou k dispozici)

Pokud tyto důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute test DNA nebo krevniacute test

Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranuČlaacutenek 10

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

64enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup

Přiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Povoleniacute k pobytu (platneacute nebo propadleacute podle situace)

Vydaneacute viacutezum (platneacute nebo propadleacute)

Vyacutepis z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase nebo v padělaneacutempozměněneacutem cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko ze země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem nebo vyacutestupniacute raziacutetko členskeacuteho staacutetu

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 2) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s nedovolenyacutem vstupem

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp65

Nepřiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech atd

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

66enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute

Přiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedosti o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute doklaacutedajiacuteciacute pobyt

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Zpraacutevapotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 1) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp67

Nepřiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedost o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

68enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

ODKAZY

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp69

Odkazy na praacutevniacute předpisy a přiacuteslušnou judikaturu

Tento přehled odkazů na praacutevniacute předpisy a judikaturu nemaacute představovat vyčerpaacutevajiacuteciacute referenčniacute naacutestroj Jeho ciacutelem je poskytnout odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi praktickyacute naacutevod prostřednictviacutem odkazů na některaacute nejrelevantnějšiacute ustanoveniacute a judikaturu Rozsudky tyacutekajiacuteciacute se uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin II ktereacute jsou již kodifikovaacuteny v nařiacutezeniacute Dublin III nejsou součaacutestiacute tohoto přehledu

Niacuteže uvedeneacute odkazy jsou uspořaacutedaacuteny podle teacutemat Tam kde je to možneacute je pro snazšiacute orientaci uveden hypertextovyacute odkaz na judikaturu a dalšiacute praacutevniacute naacutestroje

Praacutevniacute raacutemec a oblast působnosti dublinskeacuteho systeacutemu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

nařiacutezeniacute Dublin III

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Ve věci rychleacuteho určeniacute přiacuteslušnosti uacutečinneacuteho přiacutestupu k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany (bez nutnosti vyacuteslovneacuteho rozhodnutiacute o věcneacutem přezkoumaacuteniacute žaacutedosti)

bull rozsudek SDEU ze dne 4 řiacutejna 2018 ve věci Bahtiyar Fathi proti Predsedatel na Darzhavna agentsia za bezhantsite C-5617

Ve věci oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se nepoužije pro osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

Skutečnost že členskyacute staacutet oznaacutemil svůj zaacuteměr vystoupit z Evropskeacute unie nezaklaacutedaacute povinnost určujiacuteciacuteho členskeacuteho staacutetu aby saacutem posoudil žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

70enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8ndash17

nařiacutezeniacute Dublin III

Žadatel se může dovolaacutevat nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute kapitoly III nařiacutezeniacute Dublin IIIbull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti

Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

Žadatel se takeacute může dovolaacutevat porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

Ve věci vyacuteznamu formulace bdquopodaacuteniacute žaacutedostildquo ve smyslu čl 2 piacutesm b) nařiacutezeniacute Dublin III a k začaacutetku doby podle čl 21 odst 1 a čl 23 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Poskytovaacuteniacute informaciacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 4

nařiacutezeniacute Dublin III

Ve věci neposkytnutiacute dostatečnyacutech informaciacute žadatelům což představuje porušeniacute člaacutenku 3 EUacuteLP

bull rozsudek ESLP ze dne 14 března 2017 ve věci Ilias a Ahmed proti Maďarsku č 4728715

Členskeacute staacutety musiacute miacutet spolehliveacute prostředky pro komunikaci se žadatelibull rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku

č 3069609

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Osobniacute pohovor

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 4 a 5

nařiacutezeniacute Dublin III

člaacutenek 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Ve věci povinnosti proveacutest osobniacute pohovor před vydaacuteniacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a daacutet žadateli možnost předložit jakeacutekoliv dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheiden Justitie C-6315

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp71

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami ndash děti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

člaacutenek 21 a 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

člaacutenky 8 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III

K tomu co je třeba zvaacutežit před přemiacutestěniacutem ndash nelidskeacute či ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacute přemiacutestěniacute vaacutežně nemocneacuteho žadatele o azyl do členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Členskeacute staacutety nemohou jednoduše upřiacutet praacutevo na pobyt staacutetniacutemu přiacuteslušniacutekovi třetiacute země kteryacute je rodičem občana EU aniž by provedly uacuteplneacute posouzeniacute porušeniacute podstaty praacutev tyacutekajiacuteciacutech se postaveniacute diacutetěte jakožto občana Unie

bull rozsudek SDEU ze dne 10 května 2017 ve věci Chavez-Vilchez a dalšiacute proti Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank a dalšiacutem C-13315

Nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte a diskrečniacute ustanoveniacutebull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The

International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů ndash možnost předložit důkazy a ujistit se o spraacutevneacutem posouzeniacute přiacuteslušnosti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 19 odst 2 čl 20 odst 2 čl 21 odst 1 čl 22 odst 2 3 4 a 5 čl 27 odst 1 člaacutenek 34

nařiacutezeniacute Dublin III

přiacutelohy II a V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

K rozsahu odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti stanovenyacutech v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

K zaacuteniku povinnostiacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III podle ktereacuteho povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu vůči němu zaniknou pokud opustil uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

K podaacuteniacute žaacutedosti zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a uplynutiacute lhůty žaacutedosti o převzetiacute

bull rozsudek SDEU ze dne 26 června 2017 věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

72enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Posouzeniacute důkazů kriteacuteria a dalšiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8 9 10 11 16 a 17

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplatněniacute diskrečniacuteho ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je bezpodmiacutenečneacute Orgaacuten uplatňujiacuteciacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet orgaacutenem pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Proti rozhodnutiacute o nepoužitiacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet k dispozici žaacutednyacute opravnyacute prostředek

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Obecně platiacute že člaacutenek 9 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute použitelnyacute v situaci přijetiacute zpět avšak v situaci jako v čl 20 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III a za předpokladu že dotyčnaacute osoba neprodleně prokaacuteže že podle člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III by měl byacutet přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet v němž se v současneacute době nachaacuteziacute se lze člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III dovolaacutevat

bull rozsudek SDEU ze dne 2 dubna 2019 ve věci Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie proti H a R spojeneacute věci C-58217 a C-58317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Deacutelka řiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

K deacutelce řiacutezeniacute Členskyacute staacutet ve ktereacutem je dotčenaacute osoba přiacutetomna musiacute uplatnit sveacute praacutevo posoudit žaacutedost protože nesmiacute použiacutet řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu kteryacute trvaacute nepřiměřeně dlouhou dobu

bull rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department spojeneacute věci C-41110 a C-49310

K opětovneacutemu posouzeniacute žaacutedostiacute a lhůtaacutem pro odpověď uplynutiacute lhůty a dopadubull rozsudek SDEU ze dne 13 listopadu 2018 ve věci X a X proti Staatssecretaris

van Veiligheid en Justitie spojeneacute věci C-4717 a C-4817

K zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a podaacuteniacute žaacutedosti a lhůtaacutech pro podaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute lze přijmout a oznaacutemit až po přijetiacute žaacutedosti o přemiacutestěniacutebull rozsudek SDEU ze dne 31 května 2018 ve věci Adil Hassan proti Preacutefet du Pas-

de-Calais C-64716

K prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp73

Posouzeniacute důkazů Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

Ke vstupu povoleneacutemu z jinyacutech než humanitaacuterniacutech důvodů k definici bdquoviacutezaldquo definici bdquoneopraacutevněneacuteho překročeniacute hraniceldquo uděleniacute viacuteza a neopraacutevněneacutemu překročeniacute vnějšiacute hranice datum podaacuteniacute žaacutedosti určuje použitelnost čl 13 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute nemaacute na tuto dobu žaacutednyacute uacutečinek

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Kadija Jafari a Zainab Jafari proti Bundesamt fur Fremdenwesen und Asyl C-64616

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci AS proti Slovinskaacute republika C-49016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů Předchoziacute žaacutedosti o azyl

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d)

nařiacutezeniacute Dublin III

Bez ohledu na odvolaacuteniacute probiacutehajiacuteciacute v dožaacutedaneacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet žaacutedost podaacutena vždy včas odvolaacuteniacute podaneacute dřiacuteve může existovat (a pokračovat) se současnyacutem odvolaacuteniacutem proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute z pozdějšiacuteho data dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nemusiacute byacutet informovaacuten o předchoziacutech (probiacutehajiacuteciacutech) odvolaacuteniacutech vydaacuteniacute žadatele na zaacutekladě evropskeacuteho zatyacutekaciacuteho rozkazu je odděleneacute od uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 5 července 2018 ve věci X proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-21317

Čl 18 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby postup posuzovaacuteniacute žaacutedosti podaneacute žadatelem pokračoval ve faacutezi v niacutež byl po přemiacutestěniacute žadatele ukončen

bull rozsudek SDEU ze dne 17 března 2016 ve věci Shiraz Baig Mirza proti Bevaacutendorlaacutesi eacutes Aacutellampolgaacutersaacutegi Hivatal C-69515

Po naacutevratu žadatele do členskeacuteho staacutetu kteryacute jej dřiacuteve přemiacutestil musiacute byacutet podaacutena novaacute žaacutedost o přemiacutestěniacute a platiacute zvlaacuteštniacute podmiacutenky

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

K žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země kteryacute požiacutevaacute postaveniacute propůjčeneacuteho doplňkovou ochranou a k použitelnosti řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

74enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplynutiacute lhůt pro přemiacutestěniacute dotčeneacute osoby postačuje k automatickeacutemu převodu odpovědnosti a dotčenaacute osoba může tyto argumenty použiacutet u soudu

bull rozsudek SDEU ze dne 25 řiacutejna 2017 ve věci Majid Shiri proti Bundesamt fuumlr Fremdenwesen und Asyl C-20116

Vyacuteznam pojmu bdquouacutetěkldquo k prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty člaacutenek 4 listiny se může použiacutet na přemiacutestěniacute žadatelů podle člaacutenku 29 nařiacutezeniacute Dublin III pokud existuje značneacute riziko že dotčenaacute osoba bude po ziacuteskaacuteniacute mezinaacuterodniacute ochrany v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě vystavena nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

K porušeniacute člaacutenku 4 listiny a člaacutenku 3 EUacuteLP a k nelidskeacutemu a ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacutebull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika

Slovenija C-57816 PPU

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Obraťte se na EU

OsobněPo celeacute Evropskeacute unii se nachaacuteziacute stovky informačniacutech středisek Europe Direct Adresu nejbližšiacuteho střediska naleznete na internetoveacute straacutence httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Telefonicky nebo e-mailemEurope Direct je služba kteraacute odpoviacute na vaše dotazy o Evropskeacute unii Můžete se na ni obraacutetitmdash  prostřednictviacutem bezplatneacute telefonniacute linky 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteřiacute operaacutetoři mohou tento hovor

uacutečtovat)mdash  na standardniacutem telefonniacutem čiacutesle +32 22999696 nebomdash  e-mailem prostřednictviacutem internetoveacute straacutenky httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Vyhledaacutevaacuteniacute informaciacute o EU

On-lineInformace o Evropskeacute unii ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech EU jsou dostupneacute na internetovyacutech straacutenkaacutech Europa na adrese httpseuropaeueuropean-unionindex_cs

Publikace EUPublikace EU ať už bezplatneacute nebo placeneacute si můžete staacutehnout nebo objednat na adrese httpsopeuropaeucspublications Chcete-li obdržet viacutece než jeden vyacutetisk bezplatnyacutech publikaciacute obraťte se na službu Europe Direct nebo na miacutestniacute informačniacute střediska (viz httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs)

Praacutevo EU a souvisejiacuteciacute dokumentyPraacutevniacute informace EU včetně všech praacutevniacutech předpisů EU od roku 1952 ve všech uacuteředniacutech jazykovyacutech verziacutech jsou dostupneacute na straacutenkaacutech EUR-Lex na adrese httpeur-lexeuropaeu

Veřejně přiacutestupnaacute data od EUPortaacutel veřejně přiacutestupnyacutech dat EU (httpdataeuropaeueuodpcs) umožňuje přiacutestup k datovyacutem souborům z EU Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použiacutet pro komerčniacute i nekomerčniacute uacutečely

BZ-04-18-668-CS-C

ISBN 978-92-9485-478-0

  • Seznam zkratek
  • Uacutevod
  • Kontrolniacute seznamy
    • Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu
      • Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
      • Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
          • Pokyny
            • 1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III
            • 2 Poskytovaacuteniacute informaciacute
            • 3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute
              • Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute
              • Požadavky na osobniacute pohovor
              • Načasovaacuteniacute pohovoru
              • Metodika
              • Vedeniacute pohovoru
              • Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek
              • Zahaacutejeniacute pohovoru
              • Obsah pohovoru
              • Ukončeniacute pohovoru
                • 4 Posouzeniacute důkazů
                  • Uacutevod
                  • Vyacuteznam posouzeniacute důkazů
                  • Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Žaacutedosti o informace
                  • Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů
                  • Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny
                    • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                    • Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy
                    • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                    • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                      • Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem
                        • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                        • Povoleniacute k pobytu
                        • Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)
                          • Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě
                            • Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III
                            • Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute
                            • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                            • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                              • Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                • Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)
                                • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                  • Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute
                                    • Posouzeniacute důkazů
                                        • Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby
                                        • Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost
                                        • Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny
                                        • Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup
                                        • Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                          • Odkazy
                                              1. For national authorities to insert
                                                1. _12_54 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                2. _12_55 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                3. _12_56 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                4. _12_57 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                5. _12_58 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                6. _12_59 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                7. _12_60 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                8. _12_61 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                9. _12_62 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                10. _12_63 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                11. _12_64 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
Page 5: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

4enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby 59Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost 61Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny 63Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup 64Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute 66

ODKAZY 68

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp5

Seznam zkratekCEAS společnyacute evropskyacute azylovyacute systeacutem

členskeacute staacutety členskeacute staacutety Evropskeacute unie plus Norsko Švyacutecarsko Island a Lichtenštejnsko ktereacute uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III

EASO Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu

ESLP Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva

EU Evropskaacute unie

EUacuteLP Evropskaacute uacutemluva o lidskyacutech praacutevech

Eurodac databaacuteze Eurodac

listina Listina zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (2000C 36401)

nařiacutezeniacute Dublin III nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

nařiacutezeniacute o Eurodacu II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva

nařiacutezeniacute o VIS nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

SDEU Soudniacute dvůr EU

SIS II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace

směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (přepracovaneacute zněniacute)

směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201333EU ze dne 26 června 2013 kterou se stanoviacute normy pro přijiacutemaacuteniacute žadatelů o mezinaacuterodniacute ochranu (přepracovaneacute zněniacute)

UNHCR Uacuteřad vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky

VIS Viacutezovyacute informačniacute systeacutem

6enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Uacutevod

Proč byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů je praktickyacute naacutestroj na podporu pracovniacuteků dublinskeacuteho systeacutemu v členskyacutech staacutetech Evropskeacute unie (EU) jakož i v Norsku Švyacutecarsku na Islandu a v Lichtenštejnsku kteřiacute nařiacutezeniacute Dublin III (v členskyacutech staacutetech) použiacutevajiacute ve sveacute každodenniacute praacuteci Jde o naacutestroj tzv měkkeacute konvergence kteryacute odraacutežiacute společneacute normy

Tato praktickaacute přiacuteručka maacute dvojiacute ciacutel Pomaacutehaacute uživateli s vedeniacutem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute s žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu a zaacuteroveň jej podporuje v provaacuteděniacute objektivniacuteho a nestranneacuteho individuaacutelniacuteho posouzeniacute důkazů uplatněniacutem zaacutekonnyacutech kriteacuteriiacute a společnyacutech norem Ciacutelem je určit kteryacute členskyacute staacutet je přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute v některeacutem z členskyacutech staacutetů staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

Kliacutečoveacute praacutevniacute naacutestroje pro tuto přiacuteručku jsou nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) (nařiacutezeniacute Dublin III) a nařiacutezeniacute Komise č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů (nařiacutezeniacute Dublin II) ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014 (provaacuteděciacute nařiacutezeniacute) Ciacutelem teacuteto přiacuteručky je převeacutest zaacutekonneacute požadavky v souvislosti s osobniacutem pohovorem a posuzovaacuteniacutem důkazů do stručnyacutech pokynů pro pracovniacuteky

Co tato praktickaacute přiacuteručka obsahuje Tato praktickaacute přiacuteručka se zaměřuje na informace ktereacute by žadateli měly byacutet poskytnuty v souvislosti s uplatněniacutem nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute na osobniacute pohovor s žadatelem kteryacute je veden v raacutemci dublinskeacuteho řiacutezeniacute a na posouzeniacute důkazů provaacuteděneacute pracovniacutekem s ciacutelem určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Obsah přiacuteručky vychaacuteziacute z ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III a odkazuje na ně Během praciacute na přiacuteručce probiacutehala jednaacuteniacute o naacutevrhu nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) Při čteniacute by měl uživatel tuto přiacuteručku použiacutevat a najiacutet v niacute informace v souvislosti s odpoviacutedajiacuteciacutemi ustanoveniacutemi přiacuteslušneacuteho platneacuteho praacutevniacuteho naacutestroje

Kdo by měl tuto praktickou přiacuteručku použiacutevat Přiacuteručka je určena zejmeacutena pracovniacutekům jednotek dublinskeacuteho systeacutemu registračniacutem uacuteředniacutekům odpovědnyacutem uacuteředniacutekům a přiacuteslušniacutekům pohraničniacute straacuteže kteřiacute provaacutedějiacute pohovory s žadateli a vypracovaacutevajiacute posouzeniacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jmeacutenem přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech orgaacutenů Daacutele by mohla byacutet užitečnyacutem naacutestrojem pro ostatniacute subjekty zapojeneacute do dublinskeacuteho řiacutezeniacute jako jsou policisteacute soudci praacutevniacute zaacutestupci sociaacutelniacute pracovniacuteci a všichni kdo se zabyacutevajiacute těmito aspekty provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Ciacutelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky je uspokojit potřeby pracovniacuteků s různou miacuterou zkušenostiacute od začiacutenajiacuteciacutech odpovědnyacutech uacuteředniacuteků až po pracovniacuteky kteřiacute majiacute leacuteta praxe Rozčleněniacute teacuteto přiacuteručky (pokyny kontrolniacute seznamy a odkazy) a jejiacute obsah lze využiacutet různyacutemi způsoby podle potřeb uživatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp7

Jak by se měla tato praktickaacute přiacuteručka použiacutevat Tato praktickaacute přiacuteručka je rozdělena do třiacute rovin jež mohou byacutet buď použity samostatně nebo je lze vzaacutejemně propojit

Kontrolniacute seznamy

Pokyny Odkazy

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

Neposkytuje jen strukturovaneacute pokyny ale může byacutet vniacutemaacutena i jako podpora pro provedeniacute sebehodnoceniacute anebo ji lze použiacutet jako naacutestroj pro posouzeniacute kvality

Žluteacute raacutemečky obsahujiacute doporučeneacute osvědčeneacute postupy a modreacute raacutemečky odkazy na judikaturu Na začaacutetku každeacuteho oddiacutelu je v červeneacutem raacutemečku odkaz na přiacuteslušnaacute praacutevniacute ustanoveniacute Tento odkaz však nemaacute omezit rozsah naacutesledujiacuteciacuteho odstavce pouze na uvedeneacute člaacutenky ale maacute představovat odkaz na praacutevniacute ustanoveniacute ktereacute by mohlo byacutet pro danyacute přiacutepad relevantniacute V šedyacutech raacutemečciacutech se odkazuje na staacutevajiacuteciacute naacutestroje uacuteřadu EASO nebo na přiacuteslušneacute školiciacute moduly uacuteřadu EASO

Jak byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Přiacuteručku vytvořila pracovniacute skupina odborniacuteků z členskyacutech staacutetů za pomoci Evropskeacuteho podpůrneacuteho uacuteřadu pro otaacutezky azylu (EASO) za cenneacuteho přispěniacute Evropskeacute komise a Uacuteřadu vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky (UNHCR) Přiacuteručka byla před svyacutem dokončeniacutem konzultovaacutena se všemi členskyacutemi staacutety

Jak tato praktickaacute přiacuteručka souvisiacute s ostatniacutemi podpůrnyacutemi naacutestroji uacuteřadu EASO Poslaacuteniacutem uacuteřadu EASO je podporovat členskeacute staacutety mimo jineacute prostřednictviacutem společneacute odborneacute přiacutepravy a společneacuteho zajišťovaacuteniacute kvality Stejně jako všechny podpůrneacute naacutestroje uacuteřadu EASO je i Praktickaacute přiacuteručka k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů založena na společnyacutech normaacutech společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Maacute se za to že ne všechny zuacutečastněneacute členskeacute staacutety jsou vaacutezaacuteny povinnostmi společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Tyto země na něž se povinnosti nevztahujiacute by měly niacuteže uvedeneacute odkazy na konkreacutetniacute směrnice společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu braacutet v potaz pouze v přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Tato přiacuteručka byla stejně jako ostatniacute praktickeacute přiacuteručky koncipovaacutena v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a měla by byacutet považovaacutena za doplněk k ostatniacutem dostupnyacutem naacutestrojům uacuteřadu EASO Jejiacute soudržnost s těmito naacutestroji byla při jejiacute přiacutepravě jedniacutem z prvořadyacutech hledisek zejmeacutena ve vztahu k těsně souvisejiacuteciacutem modulům osnov odborneacute přiacutepravy uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III Při přiacutepravě tohoto naacutestroje byly cennyacutemi zdroji informaciacute takeacute praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k osobniacutemu pohovoru a posouzeniacute důkazů

Jednaacute se o praktickou přiacuteručku kteraacute byla vypracovaacutena s využitiacutem metodiky matice kvality uacuteřadu EASO a měla by se použiacutevat ve spojeniacute s ostatniacutemi dostupnyacutemi praktickyacutemi naacutestroji httpswwweasoeuropaeupractical-tools

8enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

KONTROLNIacute SEZNAMY

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp9

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu Použiacutevejte praacutevniacute ustanoveniacute podle podstatnyacutech skutečnostiacute Mějte na paměti uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III Mějte na paměti že osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany nespadajiacute do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je podaacutena poprveacute Je dodrženo pořadiacute kriteacuteriiacute Jsou zohledněny specifickeacute podmiacutenky zaacutevislosti

2 Poskytovaacuteniacute informaciacute Je poskytovaacuten vhodnyacute obsah informaciacute

ciacutele nařiacutezeniacute Dublin III důsledky podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě pořadiacute kriteacuteriiacute přiacuteslušnosti osobniacute pohovor možnost předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu možnost odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute členskeacute staacutety si mohou vyměňovat uacutedaje o žadateliacutech žadateleacute majiacute praacutevo na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute

Informace jsou poskytovaacuteny piacutesemně bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquo v přiacutepadě potřeby jsou informace poskytnuty uacutestně informace jsou poskytovaacuteny pomociacute společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech X a XI

provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute informačniacute letaacuteky jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute Jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor

je proveden včas je veden před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele je veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute probiacutehaacute za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost vede jej způsobilaacute osoba

Metodika Přiacuteprava Seznaacutemeniacute s přiacutepadem Praktickeacute aspekty Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Zahaacutejeniacute pohovoru Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod Zkontrolujte zda si tlumočniacutek a žadatel rozumějiacute Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru Informujte žadatele o povinnosti spolupracovat

10enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteVedeniacute pohovoru

Postoj Neutralita Nezaujatyacute postoj Předchaacutezejte nedorozuměniacutem kvůli kulturně danyacutem předpokladům hodnotaacutem nebo očekaacutevaacuteniacutem

Kontrolujte situaci při pohovoru Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Soustřeďte se na žadatele Veďte dialog Veďte tlumočniacuteka Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek Klaďte jednoducheacute otaacutezky Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele Přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute

Během pohovoru Uacutestně poskytněte žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin III Žadateleacute mohou požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž nerozumiacute

Ukončeniacute pohovoru Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty Zeptejte se žadatele zda che uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

4 Posouzeniacute důkazů Přiacutepad vykazuje indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Jsou k dispozici přiacutemeacute důkazy Jsou k dispozici nepřiacutemeacute důkazy

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute nejsou dostačujiacuteciacute

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny Definice

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek Přiacutebuznyacute Nezletilaacute osoba Nezletilaacute osoba bez doprovodu Vztah zaacutevislosti Rodina v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10) Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11) Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16) Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti Čl 17 odst 2 diskrečniacute ustanoveniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp11

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů členskyacutem staacutetem Vyacutepisy z rejstřiacuteků Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu Test DNA nebo krevniacute test Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Definice

Povoleniacute k pobytu Platneacute povoleniacute k pobytu Viacutecero povoleniacute k pobytu Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila

Viacutezum Platneacute viacutezum Viacutecenaacutesobneacute viacutezum Viacutezum jehož platnost skončila

Nedovolenyacute vstup Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Povoleniacute k pobytu Viacutezum Shoda v systeacutemu VIS Vyacutepisy z evidence cizinců nebo obdobnyacutech rejstřiacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti a nedovoleneacuteho vstupu Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase Vyacutestupniacute raziacutetko Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici Shoda v systeacutemu Eurodac Otisky prstů

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Povoleniacute k pobytu Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo

ktereacute nebyly vykonaacuteny Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

12enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti neopraacutevněneacuteho vstupu pobytu

v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě Je použitelneacute nařiacutezeniacute Dublin III Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Shoda v systeacutemu Eurodac Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti) Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute Zaacutenik povinnostiacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem Otisky prstů

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu Vyacutestupniacute raziacutetko Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd Jineacute důkazy

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute Posouzeniacute důkazů

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp13

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Dublinskyacute systeacutem je zaacutekladniacutem kamenem společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a jeho ciacutelem je uacutečinně určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Dublinskyacute systeacutem tvořiacute tři nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Dublin III

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

dublinskeacute provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho

k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013

kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně

nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva (přepracovaneacute zněniacute)

V souvislosti s provaacuteděniacutem nařiacutezeniacute Dublin III je relevantniacute jak Viacutezovyacute informačniacute systeacutem (VIS) tak Schengenskyacute informačniacute systeacutem (SIS II)

14enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety (nařiacutezeniacute o VIS) stanoviacute v čl 2 piacutesm b) pravidla jak

zlepšovat provaacuteděniacute společneacute viacutezoveacute politiky a konzultace mezi uacutestředniacutemi viacutezovyacutemi orgaacuteny usnadněniacutem vyacuteměny uacutedajů o žaacutedostech a o souvisejiacuteciacutech rozhodnutiacutech mezi členskyacutemi staacutety s ciacutelem hellip předchaacutezet obchaacutezeniacute kriteacuteriiacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posouzeniacute žaacutedosti

Systeacutem VIS se vztahuje na všechny staacutety schengenskeacuteho prostoru (Daacutensko se rozhodlo jej zaveacutest) Je však třeba poznamenat že ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Systeacutem SIS II je definovaacuten těmito praacutevniacutemi naacutestroji nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace (SIS II) a nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181862 ze dne 28 listopadu 2018 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu (SIS) v oblasti policejniacute spolupraacutece a justičniacute spolupraacutece v trestniacutech věcech o změně a o zrušeniacute rozhodnutiacute Rady 2007533SVV a o zrušeniacute nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19862006 a rozhodnutiacute Komise 2010261EU

Systeacutem SIS II je informačniacute systeacutem pro bezpečnost a spraacutevu hranic v Evropě Každyacute členskyacute staacutet maacute vnitrostaacutetniacute centraacutelu žaacutedostiacute o doplňujiacuteciacute informace u vnitrostaacutetniacutech zaacuteznamů (SIRENE) kteraacute sloužiacute jako jednotneacute kontaktniacute miacutesto pro vyacuteměnu informaciacute Systeacutem pomaacutehaacute orgaacutenům v Evropě zajistit vnitřniacute bezpečnost při neexistujiacuteciacutech kontrolaacutech na vnitřniacutech hraniciacutech

Systeacutem SIS II funguje v 26 členskyacutech staacutetech (kromě Irska a Kypru) a 4 přidruženyacutech zemiacutech Některeacute členskeacute staacutety majiacute zvlaacuteštniacute opatřeniacute Bulharsko Rumunsko a Chorvatsko dosud nejsou členy schengenskeacuteho prostoru ale jak Rumunsko tak Bulharsko systeacutem SIS využiacutevajiacute zatiacutemco Chorvatsko maacute omezeneacute využitiacute Spojeneacute kraacutelovstviacute neniacute součaacutestiacute schengenskeacuteho prostoru ale systeacutem SIS II provozuje

Daacutele by měli při uplatňovaacuteniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute odpovědniacute uacuteředniacuteci přiacutepadně pamatovat na ustanoveniacute směrnice 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech) Kromě toho by se měla použiacutet ustanoveniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech bdquoaniž jsou jiacute dotčena ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se procesniacutech zaacuteruk podle [dublinskeacuteho] nařiacutezeniacuteldquo jak je uvedeno ve 12 bodě odůvodněniacute nařiacutezeniacute Dublin III a 54 bodě odůvodněniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Judikatura

bdquoCiacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je jak vyplyacutevaacute z 4 a 5 bodu odůvodněniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena umožnit rychleacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu tak aby byl zaručen uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a aby nebyl ohrožen ciacutel urychleneacuteho vyřiacutezeniacute žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranuldquo

Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU bod 57

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Dublinskyacute systeacutem byl vyvinut na zaacutekladě Dublinskeacute uacutemluvy z roku 1990 a byl do praacuteva Evropskeacute unie začleněn prostřednictviacutem nařiacutezeniacute Dublin II a nařiacutezeniacute Rady (ES) č 27252000 ze dne 11 prosince 2000 o zřiacutezeniacute systeacutemu Eurodac pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute Dublinskeacute uacutemluvy V roce 2001 se k němu připojily Norsko a Island jako přidruženeacute země Daacutensko se rozhodlo do systeacutemu vstoupit dohodou z roku 2006 a provedeniacute nařiacutezeniacute Dublin III stvrdilo rozhodnutiacutem parlamentu z prosince roku 2013 Jako přidruženaacute země se v roce 2008 připojilo Švyacutecarsko a v roce 2011 Lichtenštejnsko

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp15

Nařiacutezeniacute tedy platiacute pro 32 členskyacutech staacutetů

Členskeacute staacutety na něž se vztahuje nařiacutezeniacute Dublin III

Země bdquopřidruženeacuteldquo k nařiacutezeniacute Dublin III

Evropskaacute unie

Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III se vztahuje na staacutetniacute přiacuteslušniacuteky třetiacutech zemiacute (ve smyslu čl 2 piacutesm a) nařiacutezeniacute Dublin III) nebo osoby bez staacutetniacute přiacuteslušnosti ktereacute podaly žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem z členskyacutech staacutetů Oblast působnosti nařiacutezeniacute Dublin III zahrnuje žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu Osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III nespadajiacute Pojem bdquožadatelldquo je definovaacuten v čl 2 piacutesm c) nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III a předevšiacutem čl 18 odst 1 piacutesm b) zmiňuje žadatele jejichž žaacutedost se posuzuje čl 18 odst 1 piacutesm c) uvaacutediacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti bdquojejiacutež žaacutedost se posuzuje a kteraacute vzala svou žaacutedost zpět a učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo Čl 18 odst 1 piacutesm d) odkazuje na bdquostaacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnostildquo jejiacutež žaacutedost byla zamiacutetnuta bdquoa kteraacute učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo

Pokud jde o žadatele jejichž žaacutedost byla zamiacutetnuta prvniacutem nebo konečnyacutem rozhodnutiacutem členskeacuteho staacutetu a kteřiacute nepodali novou žaacutedost v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacutezejiacute člaacutenek 24 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům umožňuje rozhodnout zda použijiacute nařiacutezeniacute Dublin III nebo směrnici Evropskeacuteho parlamentu a Rady 2008115ES ze dne 16 prosince 2008 o společnyacutech normaacutech a postupech v členskyacutech staacutetech při navraceniacute neopraacutevněně pobyacutevajiacuteciacutech staacutetniacutech přiacuteslušniacuteků třetiacutech zemiacute (směrnice o navraceniacute)

16enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Počiacutenaje žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v členskeacutem staacutetě A může byacutet dublinskeacute řiacutezeniacute s členskyacutem staacutetem B schematicky popsaacuteno takto

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

podanaacute v členskeacutem staacutetě A

Členskyacute staacutet A přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Členskyacute staacutet B přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Poskytnutiacute informaciacute žadateli

Žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute podanaacute

členskeacutemu staacutetu B

Posouzeniacute důkazů členskyacutem staacutetem A

Opětovneacute posouzeniacute žaacutedosti

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Rozhodnutiacute o odvolaacuteniacute

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Pohovor s žadatelem

Žaacutedost o informace podanaacute členskeacutemu

staacutetu B

Členskyacute staacutet A se rozhodne přemiacutestit žadatele do členskeacuteho

staacutetu BSděleniacute žadateli

Oznaacutemeniacute členskeacutemu staacutetu B před provedeniacutem

přemiacutestěniacute

Přemiacutestěniacute do členskeacuteho staacutetu B

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute (přiacutemeacutenepřiacutemeacute důkazy)

Žaacutedneacute indicie

Přemiacutestěniacute lze proveacutest

Přemiacutestěniacute nelze proveacutest

Odvolaacuteniacute

Ne

Ano

Žaacutedneacute odvolaacuteniacute

Kladnaacute

Zamiacutetavaacute

Indicie nebyly potvrzeny

Indicie byly potvrzeny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp17

POKYNY

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

18enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin IIIemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Aby bylo možneacute určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti uklaacutedaacute čl 7 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům povinnost uplatnit kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III (bdquopořadiacute kriteacuteriiacuteldquo) v přiacutepadě že byla podaacutena prvniacute žaacutedost

Nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola III

Existujiacute dva soubory kriteacuteriiacute

1) kriteacuteria určenaacute k ochraně celistvosti rodiny (člaacutenky 8ndash11 16ndash17) a2) kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu kteryacute bdquohraacutel největšiacute uacutelohu při vstupu nebo pobytu žadatele

na uacutezemiacute členskyacutech staacutetůldquo(1)(člaacutenky 12 až 15)

bdquoPořadiacute kriteacuteriiacuteldquo pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu stanovenaacute v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III znamenaacute že kriteacuteria se uplatňujiacute v tomto pořadiacute

Celistvost rodiny

bull Nezletilaacute osoba bez doprovodu (člaacutenek 8)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)bull Postup v přiacutepadě rodiny (člaacutenek 11)

Největšiacute podiacutel na vstupu či pobytu

bull Vydaacutevaacuteniacute povoleniacute k pobytu nebo viacutez (člaacutenek 12)bull Nedovolenyacute vstup či pobyt (člaacutenek 13)bull Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)bull Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

(člaacutenek 15)

Přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquose určuje na zaacutekladě stavu v době kdy žadatel podal prvniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo (čl 7 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III) Tento členskyacute staacutet musiacute zohlednit všechny dostupneacute důkazy tyacutekajiacuteciacute se rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny žadatele (čl 7 odst 2 a 3 nařiacutezeniacute Dublin III)

Členskeacute staacutety uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III v souladu se zaacutevazky podle evropskeacuteho i mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev včetně uacutemluvy o uprchliacuteciacutech z roku 1951 a zejmeacutena s Listinou zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (listina) Evropskou uacutemluvou o lidskyacutech praacutevech (EUacuteLP) a přiacuteslušnou judikaturou Soudniacuteho dvora Evropskeacute unie (SDEU) a takeacute Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva (ESLP)

Aby bylo nařiacutezeniacute Dublin III provaacuteděno uacutečinně nastoliacute členskeacute staacutety rozsaacutehlou spolupraacuteci v raacutemci daneacuteho nařiacutezeniacute a uplatňujiacute zaacutesadu vzaacutejemneacute důvěry v oblasti azyloveacute politiky

Ciacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je zajistit aby za každou žaacutedost o azyl podanou v ktereacutemkoliv členskeacutem staacutetě zodpoviacutedal vždy pouze jeden členskyacute staacutet

bull neuplatniacute-li se žaacutedneacute z kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo (čl 3 odst 2 prvniacute pododstavec)

bull Neniacute-li kvůli bdquosystematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelůldquo možneacute proveacutest přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec) nebo proto že přemisťujiacuteciacute členskyacute staacutet může důvodně předpoklaacutedat že přemiacutestěniacutem by hrozilo skutečneacute riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny bude z určovaacuteniacute přiacuteslušnosti vyloučen členskyacute staacutet v němž je pravděpodobneacute že takoveacute riziko vyvstane

(1) Naacutevrh nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) SEK(2008) 2962SEK(2008) 2963 COM20080820 final - COD 20080243

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp19

Zvlaacuteštniacute důvody zaacutevislaacute osoba a diskrečniacute ustanoveniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 16 a 17 Člaacutenek 11

Kromě vyacuteše uvedenyacutech kriteacuteriiacute může nařiacutezeniacute Dublin III stanovit přiacuteslušnost na zaacutekladě zaacutevisleacute osoby a diskrečniacutech ustanoveniacute

Člaacutenek 16 obsahuje možnost sloučit žadatele kteryacute je zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu s dotčenou osobou Obsahuje takeacute možnost sloučit diacutetě sourozence nebo rodiče žadatele opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu v němž je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute na pomoci žadatele z důvodu těhotenstviacute nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku

Judikatura

SDEU ve sveacutem rozsudku ze dne 6 listopadu 2012 ve věci K proti Bundesasylamt C-24511 objasnil toto

bdquoVztah zaacutevislosti je rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti pokud jeho uplatněniacute nebraacuteniacute žaacutedneacute vyacutejimečneacute okolnosti Člaacutenek 16 proto představuje dodatečneacute bdquokvazi kriteacuteriumldquo

Člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute diskrečniacute ustanoveniacute bdquoUstanoveniacute o svrchovanostildquo (čl 17 odst 1) umožňuje členskyacutem staacutetům převziacutet odpovědnost za žaacutedost podanou na jejich uacutezemiacute i když podle kriteacuteriiacute nejsou přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem bdquoHumanitaacuterniacute ustanoveniacuteldquoldquo (čl 17 odst 2) může byacutet uplatněno na žaacutedost členskeacuteho staacutetu bdquoaby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodůldquo

20enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

2 Poskytovaacuteniacute informaciacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 4

Praacutevo žadatele na informace stanoveneacute v člaacutenku 4 nařiacutezeniacute Dublin III je kliacutečovyacutem předpokladem pro zajištěniacute procesniacute spravedlnosti Podle čl 4 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III informujiacute přiacuteslušneacute orgaacuteny žadatele po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetě o uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena o

bull ciacutelech nařiacutezeniacute Dublin III a důsledciacutech podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě jakož i o důsledciacutech přestěhovaacuteniacute se z jednoho členskeacuteho staacutetu do druheacuteho v době kdy probiacutehaacute dublinskeacute řiacutezeniacute nebo kdy je posuzovaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull pořadiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti včetně možnosti že je-li žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jednom členskeacutem staacutetě může se staacutet tento členskyacute staacutet přiacuteslušnyacutem přestože tato přiacuteslušnost nevyplyacutevaacute z uvedenyacutech kriteacuteriiacute

bull osobniacutem pohovoru a možnosti předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti včetně informaciacute o přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny v členskyacutech staacutetech

bull možnosti odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a přiacutepadně požaacutedat o pozastaveniacute přemisťovaacuteniacute a takeacute o lhůtaacutech pro praacutevniacute opravneacute prostředky

bull o možnosti že členskyacute staacutet na jehož uacutezemiacute se žadatel v současnosti nachaacuteziacute si může vyměňovat uacutedaje o žadateli s dalšiacutemi členskyacutemi staacutety v zaacutejmu určeniacute přiacuteslušnosti

bull o praacutevu žadatelů na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute a praacutevu na opravu jakyacutechkoli nepřesnyacutech informaciacute nebo vyacutemaz nezaacutekonně zpracovanyacutech uacutedajů a takeacute o postupech při uplatňovaacuteniacute těchto praacutev

V souladu s čl 4 odst 2 se informace poskytujiacutebull piacutesemněbull bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquobull pokud je to nutneacute pro spraacutevneacute porozuměniacute (u osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami) musiacute byacutet

informace podaacutevaacuteny i uacutestněbull tyto informace se poskytujiacute prostřednictviacutem společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech

X a XI provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute jak je stanoveno v čl 4 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III abull jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp21

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Člaacutenek 5 Člaacutenek 14

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III obsahuje povinnost členskeacuteho staacutetu kteryacute řiacutezeniacute vede proveacutest osobniacute pohovor s žadatelem (osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute)

Hlavniacutem zaacuteměrem pohovoru je shromaacuteždit všechna fakta důležitaacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute proto jinyacute rozsah a vyacuteznam než osobniacute pohovor o věcneacute straacutence žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute dva ciacutele

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Uacutečelem pohovoru je bdquousnadněniacute určovaacuteniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetuldquo jelikož ziacuteskaneacute informace by měly pomoci

stanovit důležiteacute skutečnosti pro určeniacute přiacuteslušnosti

Pohovor bdquomusiacute žadateli rovněž umožnit aby spraacutevně pochopil informace ktereacute mu

byly poskytnuty v souladu s člaacutenkem 4ldquo

V teacuteto souvislosti maacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute potenciaacutel sloužit viacutece uacutečelůmbull umožňuje orgaacutenům poskytnout uacutestně žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin IIIbull umožňuje žadatelům požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž

nerozumiacutebull umožňuje žadatelům poskytnout informace potřebneacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušnosti včetně

přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v jineacutem členskeacutem staacutetěbull umožňuje žadatelům uacutečinně vyjaacutedřit jejich naacutezorybull umožňuje orgaacutenům přiacutemo a uacutečinně vyjasnit aspekty informaciacute ktereacute žadatel poskytl

Členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute určeniacute přiacuteslušnosti se takeacute může rozhodnout že požaacutedaacute o informace ve smyslu člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III (viz přiacuteloha V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute) s ciacutelem ziacuteskat jakeacutekoliv dodatečneacute relevantniacute informace

Tento oddiacutel se tyacutekaacute obecnyacutech hledisek v souvislosti s osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute Specifickaacute teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat budou podrobně rozebraacutena v oddiacutele Posouzeniacute důkazů

Provedeniacute osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je povinneacute až na několik vyacutejimekOd osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute lze upustit pokud

bull žadatel uprchl nebo

bull bdquožadatel po obdrženiacute informaciacute uvedenyacutech v člaacutenku 4 již poskytl informace důležiteacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jinyacutem způsobem Členskyacute staacutet kteryacute upustiacute od pohovoru poskytne žadateli možnost předložit veškereacute dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu předtiacutem než rozhodne o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu podle čl 26 odst 1ldquo (čl 5 odst 2)

22enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Požadavky na osobniacute pohovor

Při provaacuteděniacute osobniacuteho pohovoru musiacute byacutet splněna řada požadavkůa to

bdquoPohovor se musiacute uskutečnit včas a v každeacutem přiacutepadě před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu [hellip]ldquo (čl 5 odst 3)

bdquoPohovor musiacute byacutet veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute a v němž je schopen komunikovat V přiacutepadě nutnosti

členskeacute staacutety zajistiacute tlumočniacuteka kteryacute dokaacuteže zabezpečit dostatečnou komunikaci mezi žadatelem a osobou kteraacute osobniacute pohovor vedeldquo (čl 5 odst 4)

bdquoPohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnostldquo (čl 5 odst 5)

bdquoVede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo (čl 5 odst 5)

Členskyacute staacutet kteryacute vede osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute bdquovypracuje jeho piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytneldquo Členskyacute staacutet naviacutec bdquozajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute poradce či jinyacute poradce kteryacute jej zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozicildquo (čl 5 odst 6)

Načasovaacuteniacute pohovoru

Hlavniacutem ciacutelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je usnadnit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Aby se zabraacutenilo prodlužovaacuteniacute tohoto postupu nebo dokonce chybneacutemu určeniacute přiacuteslušnosti doporučuje se proveacutest pohovor kraacutetce po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v souladu s čl 20 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III Nejvhodnějšiacute doba pro provedeniacute pohovoru je před zaslaacuteniacutem žaacutedosti o převzetiacute žadatele jinyacutem členskyacutem staacutetem nebo jeho přijetiacute zpět Zajistilo by to i řaacutedneacute pochopeniacute situace a pravidel dublinskeacuteho systeacutemu žadatelem v souladu s člaacutenkem 4 nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III však přesně nestanoviacute kde by se měl pohovor uskutečnit pouze to že se musiacute uskutečnit včas a před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute Pohovor tak musiacute byacutet naplaacutenovaacuten nejpozději poteacute co dožaacutedanyacute členskyacute staacutet vyhoviacute žaacutedosti o převzetiacute žadatele nebo jeho přijetiacute zpět

V zaacutevislosti na nastaveniacute vnitrostaacutetniacuteho azyloveacuteho systeacutemu může byacutet osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute začleněn do pohovoru při registraci za předpokladu že jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor Nicmeacuteně vzhledem k tomu že jsou informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v praxi ziacuteskaacutevaacuteny z databaacuteze Eurodac mělo by se zajistit že odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute pohovor vede znaacute vyacutesledky porovnaacuteniacute otisků prstů s uacutedaji v systeacutemu Eurodac Neniacute-li tomu tak měl by byacutet proveden druhyacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute pokud uacutestředniacute systeacutem nahlaacutesiacute shodu v souladu s čl 9 odst 5 čl 15 odst 2 nebo čl 17 odst 5 nařiacutezeniacute o Eurodacu II aby bylo možneacute žadateli položit dalšiacute otaacutezky v souvislosti s informacemi na zaacutekladě toho kteryacute dalšiacute staacutet je považovaacuten za přiacuteslušnyacute jelikož mohou existovat individuaacutelniacute okolnosti jež mohou určovaacuteniacute přiacuteslušnosti ovlivnit

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp23

Metodika

Přiacuteprava

Kliacutečem k efektivniacutemu pohovoru je přiacuteprava Čiacutem leacutepe je odpovědnyacute uacuteředniacutek připraven tiacutem relevantnějšiacute otaacutezky klade a tiacutem uacutečinnějšiacute pohovor bude Zanedbaacuteniacute přiacutepravy často vede ke kladeniacute zbytečnyacutech otaacutezek a může veacutest k nutnosti ziacuteskat dalšiacute informace a možnaacute i proveacutest dalšiacute pohovor

Efektivniacute pohovor kteryacute shromaacuteždiacute přiacuteslušneacute důkazy o kliacutečovyacutech aspektech určovaacuteniacute přiacuteslušnosti je zaacutesadniacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Seznaacutemeniacute s přiacutepadem

Hlavniacutem bodem seznaacutemeniacute s přiacutepadem je shromaacutežděniacute důležityacutech informaciacute a dokumentů před začaacutetkem pohovoru

Umožňuje-li to vnitrostaacutetniacute postup před pohovorembull Zkontrolujte dostupneacute databaacuteze (Eurodac VIS vnitrostaacutetniacute systeacutem)

Informace v dostupnyacutech databaacuteziacutech nebo systeacutemech jsou důležiteacute pro posouzeniacute přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu Tyto informace mohou zahrnovat informace o rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech viacutezum povoleniacute k pobytu vstup shodu v databaacutezi Eurodac dřiacutevějšiacute řiacutezeniacute

bull Zkontrolujte dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (registračniacute formulaacuteře dalšiacute dokumenty dokumenty předloženeacute žadatelem atd)

Zejmeacutena již mohou byacutet k dispozici dodatečneacute informace nebo dokumenty tyacutekajiacuteciacute se totožnosti staacutetniacute přiacuteslušnosti rodinneacute situace osobniacute situace a trasy cesty žadatele

Praktickeacute aspekty

Pro zajištěniacute hladkeacuteho průběhu pohovoru ve vyčleněneacutem čase musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistit přijetiacute všech předběžnyacutech opatřeniacute aby bylo vytvořeno bezpečneacute a přaacutetelskeacute prostřediacute Takoveacute prostřediacute pohovoru pomůže se ziacuteskaacuteniacutem informaciacute nezbytnyacutech pro určeniacute přiacuteslušnosti

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutech praacutevniacutech předpisech a postupech by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek proveacutest potřebneacute přiacutepravy s praacutevniacutem zaacutestupcem žadatele nebo dalšiacutemi osobami ktereacute se mohou pohovoru uacutečastnit jako je zaacutestupce uacuteřadu UNHCR nebo osoba poskytujiacute praacutevniacute nebo jineacute poradenstviacute emočniacute či leacutekařskou podporu Může to byacutet zvlaacutešť důležiteacute maacute-li žadatel zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby

Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Podle člaacutenku 5 nařiacutezeniacute Dublin III bdquoosobniacute pohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost Vede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Osoba kteraacute pohovor vede by měla byacutet schopna zohlednit všechny důležiteacute osobniacute i obecneacute okolnosti žaacutedosti Na žaacutedost žadatele a kdykoli je to možneacute se doporučuje aby osoba kteraacute pohovor vede a tlumočniacutek byli stejneacuteho pohlaviacute jako žadatel

Vedeniacute pohovoru

Způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek pohovor vede maacute vyacuteznamnyacute dopad na celkovou kvalitu a kvantitu informaciacute ktereacute ziacuteskaacute Je nutno zvaacutežit postoj i způsob verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikace

24enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a nařiacutezeniacute Dublin III

Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny mohou zvaacutežit zda by pracovniacuteci provaacutedějiacuteciacute osobniacute pohovory v dublinskeacutem řiacutezeniacute včetně přiacuteslušniacuteků pohraničniacute straacuteže a registračniacutech uacuteředniacuteků neměli sledovat školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a o nařiacutezeniacute Dublin III Ciacutelem modulu technik dotazovaacuteniacute je pomoci odpovědnyacutem uacuteředniacutekům ziacuteskat znalosti dovednosti a postoje ktereacute jim umožniacute veacutest osobniacute pohovory profesionaacutelniacutem způsobem V raacutemci školiciacuteho modulu uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III ziacuteskajiacute uacutečastniacuteci znalosti a dovednosti v oblasti zaacutekladniacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III a způsobu jeho fungovaacuteniacute Uacutečastniacuteci majiacute rovněž přiacuteležitost seznaacutemit se s databaacuteziacute Eurodac a elektronickou siacutetiacute bdquoDubliNetldquo Kromě ziacuteskaacuteniacute znalostiacute ohledně uacutečelu a obsahu tohoto nařiacutezeniacute se uacutečastniacuteci rovněž naučiacute jak uplatňovat jeho specifickeacute aspekty jako je opětovneacute sloučeniacute rodiny či zaacuteruky pro nezletileacute osoby bez doprovodu

Postoj

Neutralita Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute byacutet neutraacutelniacute Měl by se pokusit vyjadřovat se co nejobjektivněji a nejjasněji Neměl by se nechat ovlivnit jinyacutemi přiacutepady nebo vlastniacutem přesvědčeniacutem a naacutezory

Nezaujatyacute postoj Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při pohovoru zvolit vhodnyacute toacuten projevit nezaujatyacute postoj a zachovat si nepředpojatyacute a zviacutedavyacute přiacutestup a reakce na prohlaacutešeniacute žadatele včetně situaciacute kdy napřiacuteklad odhaliacute naacuteznaky nesrovnalostiacute padělaneacute dokumenty nebo jednaacuteniacute kteraacute se vylučujiacute

Předchaacutezejte nedorozuměniacutem prameniacuteciacutem z kulturně danyacutech předpokladů hodnot nebo očekaacutevaacuteniacute I když maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek dobreacute znalosti o kultuře a tradiciacutech žadatele neznamenaacute to že si odpovědnyacute uacuteředniacutek a žadatel automaticky navzaacutejem rozumiacute Sebepoznaacuteniacute a sebereflexe jsou důležiteacute faktory přispiacutevajiacuteciacute k otevřeneacute atmosfeacuteře a k uvědoměniacute si důležityacutech skutečnostiacute z pohledu žadatele

Kontrola situace při pohovoru

Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Čl 5 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III klade důraz na vyacuteznam důvěrnosti a důvěry během všech pohovorů včetně osobniacutech pohovorů v dublinskeacutem řiacutezeniacute Tento požadavek je třeba dodržovat

V osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute odpovědnyacute uacuteředniacutek shromažďuje přesneacute a spolehliveacute informace o trasaacutech cesty žaacutedostech o mezinaacuterodniacute ochranu podanyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě a osobniacuterodinneacute situaci To jak odpovědnyacute uacuteředniacutek při pohovoru zvlaacutedaacute mezilidskou komunikaci může vyacuteznamně ovlivnit kvalitu i kvantitu ziacuteskanyacutech informaciacute odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za vytvořeniacute atmosfeacutery důvěry a důvěrnosti Profesionaacutelniacute přiacutestup je zcela zaacutesadniacute a empatickyacute přiacutestup tomu může pomoci Vytvořeniacute dobreacute komunikačniacute atmosfeacutery v niacutež se všechny dotčeneacute osoby ciacutetiacute bezpečně a komunikujiacute pozitivně umožňuje žadateli uvolnit se a pomaacutehaacute snižovat stres či nedůvěru a žadatel je tak přiacutestupnějšiacute k poskytovaacuteniacute informaciacute Atmosfeacuteru důvěry by mohlo podpořit jemneacute zrcadleniacute žadatelovy řeči těla postoje a tempa

Soustřeďte se na žadatele Pohovor by měl byacutet považovaacuten za dialog v němž by měl hovořit hlavně žadatel Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl svou verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikaciacute daacutevat žadateli jasně najevo že je středem jeho zaacutejmu Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl potřebaacutem žadatele přizpůsobit takeacute svoji komunikaci V praxi to znamenaacute použiacutevat vhodneacute jazykoveacute prostředky poskytovat žadateli informace tak aby jim mohl porozumět všiacutemat si znaacutemek v neverbaacutelniacute komunikaci a zohledňovat mezikulturniacute otaacutezky

Veďte dialog Odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za ziacuteskaacuteniacute kliacutečovyacutech informaciacute během pohovoru a za pomoc žadateli s uvedeniacutem všech podstatnyacutech prvků pro určeniacute přiacuteslušnosti Jako pomůcku může využiacutet plaacuten pohovoru (založenyacute na logickeacute chronologickeacute nebo tematickeacute struktuře) ale stejně tak je důležiteacute zůstat pružnyacute

Veďte tlumočniacuteka Tlumočniacutek hraje při vedeniacute pohovoru důležitou roli Jazykoveacute dovednosti tlumočniacuteka a to jak zvlaacutedaacute citliveacute situace jsou dva důležiteacute faktory Tlumočniacutek tlumočiacute přiacutemo to co bylo řečeno Je však důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek oslovoval žadatele přiacutemo (v prvniacute osobě) a aby se o žadateli prostřednictviacutem tlumočniacuteka nevyjadřoval ve třetiacute osobě Tlumočniacutek by neměl vyjadřovat svůj naacutezor nebo odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi či žadateli nabiacutezet radu Tlumočniacutek by neměl miacutet k žadateli žaacutednyacute vztah

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl ověřit že maacute zvolenyacute tlumočniacutek vyžadovaneacute dovednosti a znalosti a je schopen tlumočit vyacutepověď žadatele přesně a nestranně v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy Odpovědnyacute uacuteředniacutek a by

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp25

měl dbaacutet na to aby tlumočniacutek jednal neutraacutelně a nestranně Vzniknou-li jakeacutekoli pochybnosti o způsobilosti tlumočniacuteka měly by se řešit v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy

Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli naslouchat a směřovat jeho pozornost verbaacutelně i neverbaacutelně aby zlepšil komunikačniacute dovednosti a pomohl zabraacutenit vzniku nedorozuměniacute Jelikož uacutečelem tohoto pohovoru neniacute posoudit zda maacute žadatel naacuterok na mezinaacuterodniacute ochranu ale uplatnit nařiacutezeniacute Dublin III měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek neustaacutele soustředit na podstatnaacute teacutemata Měl by ukaacutezat že žadateli po celou dobu pohovoru aktivně naslouchaacute snažit se převziacutet aktivnějšiacute uacutelohu maacute-li žadatel probleacutem mluvit otevřeně uveacutest teacutema pokaždeacute když vyvstane noveacute a daacutet žadateli dostatek času aby se mohl soustředit a zamyslet se Pokud se žadatel vzdaacuteliacute od teacutematu měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek snažit citlivě vraacutetit jeho vyacutepověď zpět k teacutematu

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute použiacutevat všechny orientačniacute techniky vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute a upravovat je ke konkreacutetniacutemu uacutečelu Hlavniacute rozdiacutel mezi osobniacutem pohovorem podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech a osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute je že osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ndash vzhledem k omezenějšiacutemu uacutečelu ndash nemusiacute nutně těžit z volneacuteho vypraacutevěniacute Se všemi teacutematy diskutovanyacutemi během pohovoru by měl byacutet žadatel nicmeacuteně srozumitelně seznaacutemen

Techniky dotazovaacuteniacute by měly použiacutevaacuteny takto

Klaďte stručneacute jednoducheacute a snadno srozumitelneacute otaacutezky

Uacuteroveň jazyka a způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek otaacutezky klade může veacutest k vaacutežnyacutem nedorozuměniacutem a chybnyacutem zaacutevěrům Otaacutezky kladeneacute během pohovoru by měly byacutet co nejjednoduššiacute Je třeba se vyvarovat kladeniacute viacutece otaacutezek najednou

Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky

Je důležiteacute aby žadatel poskytl co nejviacutece informaciacute o udaacutelosti nebo situaci podle sveacuteho nejlepšiacuteho vědomiacute je-li to důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl použiacutevat zejmeacutena otevřeneacute otaacutezky a uzavřeneacute otaacutezky využiacutevat jen k ziacuteskaacuteniacute konkreacutetniacutech informaciacute Ciacutelem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je ziacuteskat konkreacutetniacute informace a proto je použiacutevaacuteniacute uzavřenyacutech otaacutezek rovněž velmi důležiteacute Odpovědnyacute uacuteředniacutek by však měl byacutet opatrnyacute aby žadatel nenabyl dojmu že se od něj očekaacutevajiacute pouze odpovědi na řadu uzavřenyacutech otaacutezek což může připomiacutenat konkreacutetniacute druh policejniacuteho vyacuteslechu Diacuteky otevřenyacutem otaacutezkaacutem si může žadatel uvědomit že je pohovor miacutestem pro vyjaacutedřeniacute vlastniacutech naacutezorů

Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky

Tyto otaacutezky jsou důležiteacute když odpovědnyacute uacuteředniacutek chce aby žadatelův popis určiteacute udaacutelosti byl ověřitelnyacute

Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem

Otaacutezky by měly byacutet kladeny spravedlivyacutem a nesugestivniacutem způsobem

Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vždy nejprve ověřit uacuteroveň vzdělaacuteniacute nebo to jak žadatel dokaacuteže pochopit některeacute pojmy aby nemusel byacutet pohovor přerušovaacuten kvůli použiacutevaacuteniacute přiacuteliš zaacutekladniacuteho nebo naopak přiacuteliš obtiacutežneacuteho a složiteacuteho jazyka

26enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Dejte přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute a rozporů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli poskytnout přiacuteležitost k objasněniacute přiacutepadnyacutech rozporů a nesrovnalostiacute

Zahaacutejeniacute pohovoru

Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod

Je důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele přiviacutetal profesionaacutelně představil všechny zuacutečastněneacute osoby a vysvětlil jejich uacutelohy Vysvětleniacutem uacutelohy jednotlivyacutech přiacutetomnyacutech osob a každeacuteho kroku a uacutekonu postupu může naviacutec zmiacuternit napětiacute a obavy

Zkontrolujte zda si žadatel a tlumočniacutek rozumějiacute

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zeptat žadatele zda rozumiacute tlumočniacutekovi a tlumočniacuteka zda rozumiacute žadateli

Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru a takeacute o dublinskeacutem řiacutezeniacute

Je třeba aby žadatel dublinskeacutemu řiacutezeniacute a takeacute dalšiacutem krokům rozuměl Proto je důležiteacute mu poskytnout informace Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit relevantniacute informace s přihleacutednutiacutem k uacuterovni porozuměniacute žadatele Je zaacutesadniacute poskytnout relevantniacute informace při zahaacutejeniacute pohovoru Diacuteky včasneacutemu poskytnutiacute relevantniacutech informaciacute ziacuteskaacute žadatel představu o řiacutezeniacute

Je zejmeacutena důležiteacute žadatele informovat obull deacutelce trvaacuteniacute pohovoru a možnyacutech vyacutesledciacutechbull důvěrnostibull uacutečelu pohovoru

a poskytnutiacute informaciacute o nařiacutezeniacute Dublin IIIb určeniacute přiacuteslušnosti

bull piacutesemneacutem shrnutiacutebull dalšiacutech krociacutech v řiacutezeniacutebull jakyacutechkoliv dalšiacutech vyjasněniacutech na něž se žadatel zeptaacute v souvislosti s dublinskyacutem řiacutezeniacutem V teacuteto

souvislosti je zapotřebiacute aby členskeacute staacutety bojovaly s nepřesnyacutemi či zavaacutedějiacuteciacutemi informacemi ktereacute kolujiacute v komunitaacutech uprchliacuteků a to mimo jineacute za pomoci kulturniacutech mediaacutetorů

Je důležiteacute aby se odpovědnyacute uacuteředniacutek ujistil že žadatel poskytnuteacute informace pochopil a přiacutepadně poskytl doplňujiacuteciacute informace

Povinnost spolupracovat

Žadatel je povinen spolupracovat s orgaacuteny na zjištěniacute jeho totožnosti věku zaacutezemiacute včetně těchto informaciacute o přiacutepadnyacutech přiacutebuznyacutech naacuterodnostinaacuterodnostiacute zemězemiacute a miacutestamiacutest předchoziacuteho pobytu dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute o azyl tras cesty cestovniacutech dokladů a důvodů pro podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 13 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech nebo jinyacute přiacuteslušnyacute vnitrostaacutetniacute praacutevniacute předpis) Žadatel by měl byacutet daacutele informovaacuten o jinyacutech povinnostech ktereacute mohou byacutet uplatňovaacuteny jsou-li nezbytneacute pro zpracovaacuteniacute žaacutedosti v souladu s vnitrostaacutetniacutemi praacutevniacutemi předpisy (např povinnost oznaacutemeniacute předaacuteniacute dokumentů atd)

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit proč je poskytnutiacute všech relevantniacutech a spraacutevnyacutech informaciacute důležiteacute pro dosaženiacute spraacutevneacuteho rozhodnutiacute Je takeacute třeba daacutet najevo že pouze vědomeacute poskytnutiacute nepravdivyacutech informaciacute může miacutet pro žadatele negativniacute naacutesledky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl takeacute instruovat žadatele že pokud odpověď na otaacutezku neznaacute měl by to sdělit a nesnažit se odpověď haacutedat

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp27

Obsah pohovoru

Aby byl pohovor uacutespěšnyacute měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek probrat všechny zaacuteležitosti tyacutekajiacuteciacute se uplatněniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III Techniky dotazovaacuteniacute nelze zvažovat odděleně aniž by uacuteředniacutek věděl čiacutem se maacute zabyacutevat Uacutečelem tohoto oddiacutelu Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III je umožnit odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi ziacuteskat přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě konkreacutetniacuteho žadatele

Je třeba se zabyacutevat dvěma hlavniacutemi kategoriemi teacutematbull Zaprveacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute osobniacute situace žadatele a jeho rodinnyacutech vazebbull Zadruheacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute trasy cesty žadatele

Vzhledem k tomu že prohlaacutešeniacute žadatele jsou mnohdy jedinyacutem nebo hlavniacutem důkazem naleznete podrobnějšiacute přehled o tom jak se těmito dvěma teacutematy při pohovoru zabyacutevat v přiacuteslušneacute čaacutesti kapitoly o Posouzeniacute důkazů niacuteže Tyto přehledy uvaacutedějiacute jakeacute otaacutezky může byacutet třeba prozkoumat během pohovoru v zaacutevislosti na konkreacutetniacute žaacutedosti aby bylo možneacute shromaacuteždit informace potřebneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s celistvostiacute rodiny (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl a zaacutenikem povinnostiacute (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost)

Ukončeniacute pohovoru

Při ukončeniacute pohovoru jde o to ujistit se že byly prozkoumaacuteny všechny informace relevantniacute pro přiacutepad a že žadatel před odchodem z pohovoru obdržel všechny potřebneacute informace o dalšiacutech krociacutech

Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty

Odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistiacute aby žadatel dostal dostatek prostoru k poskytnutiacute všech relevantniacutech faktů

Zeptejte se žadatele zda chce uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace

Pokud se odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele zeptaacute zda by nechtěl něco doplnit žadatel ziacuteskaacute pocit že s niacutem uacuteředniacutek zachaacuteziacute korektně a že byl vyslyšen Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl zůstat otevřenyacute a flexibilniacute v souvislosti s doplňujiacuteciacutemi informacemi i v přiacutepadě že se domniacutevaacute že všechny relevantniacute informace již byly poskytnuty

Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele informuje o možnosti předložit všechny dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Žadatel je informovaacuten o lhůtě pro předloženiacute dokumentů nebo důkazů

Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute

Ve většině přiacutepadů nebude možneacute sdělit přesneacute datum vydaacuteniacute rozhodnutiacute ale odpovědnyacute uacuteředniacutek poskytne alespoň orientačniacute časovyacute raacutemec kdy k tomu dojde Žadatel by měl byacutet informovaacuten o tom jak obdržiacute informace o vyacutesledku řiacutezeniacute

Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III

Pokud žadatel neviacute kdy může rozhodnutiacute očekaacutevat je to pro něj stresujiacuteciacute Aby se takoveacute situaci zabraacutenilo může byacutet vhodneacute obecně vysvětlit lhůty uvedeneacute v nařiacutezeniacute V zaacutevislosti na přiacutepadu by to mohlo zahrnovat nejzazšiacute lhůtu do niacutež musiacute byacutet jineacutemu členskeacutemu staacutetu podaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute a během niacutež musiacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet na žaacutedost odpovědět a takeacute lhůtu pro provedeniacute přemiacutestěniacute V každeacutem přiacutepadě by žadatel měl byacutet informovaacuten o lhůtě pro podaacuteniacute odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute od okamžiku oznaacutemeniacute

28enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

Podle čl 5 odst 6 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacute staacutet kteryacute osobniacute pohovor vede vypracuje piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytl Shrnutiacute kliacutečovyacutech informaciacute poskytnutyacutech žadatelem představuje uacutečinnyacute způsob jak ověřit že se odpovědnyacute uacuteředniacutek v piacutesemneacute zpraacutevě nebo standardniacutem formulaacuteři zabyacuteval všemi teacutematy potřebnyacutemi pro provedeniacute posouzeniacute Maacute-li žadatel nějakeacute obavy ohledně toho co bylo řečeno měl by dostat přiacuteležitost vyslovit připomiacutenky či opravit nebo vyjasnit svoje tvrzeniacute

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutem systeacutemu může byacutet odpovědnyacute uacuteředniacutek rovněž tou spraacutevnou osobou kteraacute zajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute zaacutestupce nebo jinyacute poradce kteryacute žadatele zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozici v souladu s čl 5 odst 6

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami

Před určeniacutem přiacuteslušnosti na zaacutekladě pořadiacute kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III a takeacute dalšiacutech ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III (včetně humanitaacuterniacutech důvodů zaacuteniku povinnostiacute a převodu odpovědnosti kvůli uplynutiacute lhůt) by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda platiacute zvlaacuteštniacute důvody majiacuteciacute vliv na určeniacute přiacuteslušnosti

Zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby mohou v souladu s člaacutenkem 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech ovlivnit osobniacute pohovor Pro děti stanoviacute nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute zaacuteruky v člaacutenku 6 Pro děti bez doprovodu upravuje člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute kriteacuterium pro určeniacute přiacuteslušnosti v těchto přiacutepadech

Vyacuteznam zjištěniacute zvlaacuteštniacutech potřeb

Zranitelnyacutem žadatelem je žadatel jehož schopnost rozumět a uacutečinně předložit svou věc nebo se plně uacutečastnit řiacutezeniacute je vzhledem k jeho individuaacutelniacute situaci omezena Vyacuteznamnyacute vliv na zranitelnost žadatele mohou miacutet jeho zkušenosti z domovskeacute země z cesty nebo ze země azylu Jeho zranitelnost může zvyacutešit napřiacuteklad jazykovaacute barieacutera nebo pocit sociaacutelniacuteho vyloučeniacute kteryacute zažiacutevaacute

V souladu s člaacutenkem 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute členskeacute staacutety posoudiacute je-li žadatel žadatelem se zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Tato povinnost platiacute i pro osoby v dublinskyacutech řiacutezeniacutech Podle člaacutenku 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech členskeacute staacutety zajistiacute aby žadatelům u nichž bylo zjištěno že potřebujiacute zvlaacuteštniacute procesniacute zaacuteruky byla poskytnuta naacuteležitaacute podpora jež jim umožniacute v průběhu řiacutezeniacute uplatňovat svaacute praacuteva a plnit povinnosti

Je třeba uveacutest že identifikace zranitelneacuteho žadatele je důležitaacute nejen pro zahaacutejeniacute řaacutedneacuteho mechanismu předaacuteniacute nebo odpoviacutedajiacuteciacuteho vedeniacute pohovoru ale takeacute proto že zranitelnost může miacutet přiacutemyacute dopad na řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti ve smyslu člaacutenků 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute v souvislosti s možnyacutem porušeniacutem člaacutenku 4 listiny Tuto problematiku daacutele rozvaacutediacute oddiacutel Posouzeniacute důkazů

Identifikace zranitelnosti je důležitaacute takeacute pro uacutečely vyacuteměny informaciacute o zdravotniacutem stavu před provedeniacutem přemiacutestěniacute v souladu s člaacutenkem 32 nařiacutezeniacute Dublin III

Judikatura Zdravotniacute stav a provaacuteděniacute přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

SDEU rozhodl že i když neexistujiacute žaacutedneacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že v azyloveacutem řiacutezeniacute a podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute žadatelů o azyl existujiacute systeacutemoveacute nedostatky přemiacutestěniacute by samo o sobě mohlo představovat skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie To by mohlo platit předevšiacutem v situaci kdy by přemiacutestěniacute žadatele o azyl se zvlaacutešť zaacutevažnyacutem duševniacutem nebo fyzickyacutem onemocněniacutem s sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu

Orgaacuteny členskeacuteho staacutetu musiacute zohlednit objektivniacute faktory jako jsou leacutekařskeacute zpraacutevy na jejichž zaacutekladě lze doložit zaacutevažnost onemocněniacute určiteacute osoby a vyacuteznamneacute a nezvratneacute důsledky ktereacute by pro tuto osobu přemiacutestěniacute mohlo znamenat Na těchto orgaacutenech by potom bylo vyloučit veškereacute zaacutevažneacute pochybnosti o dopadu přemiacutestěniacute na zdravotniacute stav dotčeneacute osoby a to tak že by zajistily aby ji při vlastniacutem přemiacutestěniacute doprovaacutezeli přiacuteslušniacute zdravotničtiacute pracovniacuteci s potřebnyacutem vybaveniacutem zdroji a leacuteky aby se zabraacutenilo zhoršeniacute zdravotniacuteho stavu nebo naacutesiliacute vůči daneacute osobě či třetiacutem stranaacutem Členskeacute staacutety musiacute rovněž zajistit že žadateli o azyl bude po přiacutejezdu do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu poskytnuta peacuteče

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp29

V přiacutepadě potřeby by členskyacute staacutet měl odložit vyacutekon přemiacutestěniacute po dobu než jej zdravotniacute stav žadatele dovoliacute Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet by mohl rovněž přistoupit k tomu že saacutem posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu s uplatněniacutem bdquodiskrečniacuteho ustanoveniacuteldquo podle čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Pokud zdravotniacute stav žadatele o azyl dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu neumožniacute jeho přemiacutestěniacute v šestiměsiacutečniacute lhůtě přiacuteslušneacutemu členskeacutemu staacutetu zanikne jeho povinnost převziacutet nebo přijmout dotyčnou osobu zpět a přiacuteslušnyacutem staacutetem se staacutevaacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet v souladu s čl 29 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

(Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU)

Nejčastějšiacute kategorie zranitelnyacutech osob jsou

Děti s doprovodem a bez doprovodu

Těhotneacute ženy

Zdravotně postiženeacute osoby

Rodiče samoživiteleacute s dětmi

Osoby vystaveneacute mučeniacute znaacutesilněniacute nebo jinyacutem zaacutevažnyacutem

formaacutem psychologickeacuteho fyzickeacuteho či sexuaacutelniacuteho naacutesiliacute

Staršiacute osoby

Oběti obchodovaacuteniacute s lidmi

Pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami použijte naacutestroj IPSN (naacutestroj pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami) uacuteřadu EASO Hlavniacutem ciacutelem naacutestroje IPSN je usnadnit včasnou identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami anebo zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Lze jej použiacutet v ktereacutekoli faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute a procesu přijiacutemaacuteniacute Jednaacute se o praktickyacute podpůrnyacute naacutestroj kteryacute je určen pro uacuteředniacuteky zapojeneacute do azyloveacuteho řiacutezeniacute a přijiacutemaacuteniacute a kteryacute nepředpoklaacutedaacute odborneacute znalosti z leacutekařstviacute psychologie ani jinyacutech oborů mimo azyloveacute řiacutezeniacute Pomaacutehaacute odpovědnyacutem uacuteředniacutekům se stanovovaacuteniacutem potřebnyacutech procesniacutech zaacuteruk

Zvlaacuteštniacute důvody nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

13 bod odůvodněniacute člaacutenky 6 a 8 Člaacutenek 12

Vedeniacute pohovorů s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje zvlaacuteštniacute dovednosti a techniky Konkreacutetniacute situace je vysvětlena podrobněji v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute kteraacute byla zveřejněna v roce 2019

30enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute modul uacuteřadu EASO k pohovorům s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje specifickeacute dovednosti a znalosti jelikož způsob jakyacutem diacutetě vniacutemaacute okolniacute prostřediacute jeho paměť a vniacutemaacuteniacute času se podstatně lišiacute od dospěleacuteho člověka Proto je nezbytneacute aby si odpovědniacute uacuteředniacuteci při vedeniacute osobniacuteho pohovoru s diacutetětem byli těchto rozdiacutelů plně vědomi Uacuteřad EASO vypracoval školiciacute modul k pohovorům s dětmi Jeho ciacutelem je poskytnout uacutečastniacutekům školeniacute znalosti a dovednosti o dětskyacutech vyacutevojovyacutech faacuteziacutech a o tom jak posuzovat informace sděleneacute diacutetětem a takeacute zvlaacuteštniacute techniky dotazovaacuteniacute dětiacute

Procesniacute zaacuteruky ndash posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

V celeacutem nařiacutezeniacute Dublin III se zdůrazňuje že při uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute je nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte prvořadyacutem hlediskem ve všech řiacutezeniacutech tyacutekajiacuteciacutech se nezletilyacutech osob Poukazuje na to předevšiacutem čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Zohledněniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v člaacutenku 6 nařiacutezeniacute Dublin III rovněž upravuje praacutevo nezletilyacutech osob na informace a praacutevo byacutet vyslyšen Čl 6 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute člaacutenek 12 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute zaacuteležitosti ktereacute je třeba zejmeacutena braacutet v uacutevahu

a) možnost opětovneacuteho sloučeniacute rodinyb) blaho a sociaacutelniacute rozvoj nezletileacute osobyc) hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že se nezletilaacute osoba stane obětiacute

obchodovaacuteniacute s lidmid) naacutezory nezletileacute osoby s přihleacutednutiacutem k jejiacutemu věku a vyspělosti

Tyto aspekty mohou byacutet rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti zejmeacutena s ohledem na možneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny nebo člaacutenku 3 EUacuteLP o zaacutekazu mučeniacute či nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute Ve sveacutem rozsudku ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(2) kteraacute se tyacutekala afghaacutenskeacute rodiny se čtyřmi nezletilyacutemi dětmi Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva (ESLP) uvedl že přemiacutestěniacute ze Švyacutecarska do Itaacutelie by bylo protipraacutevniacute ve smyslu člaacutenku 3 EUacuteLP pokud by žadateleacute byli přemiacutestěni zpět do Itaacutelie aniž by švyacutecarskeacute orgaacuteny nejprve ziacuteskaly individuaacutelniacute zaacuteruky od italskyacutech orgaacutenů ohledně poskytnutiacute peacuteče přizpůsobeneacute věku dětiacute a daacutele ohledně zachovaacuteniacute celistvosti rodiny S ohledem na věc Tarakhel je zřejmeacute že nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je třeba braacutet v potaz u dětiacute s doprovodem i u dětiacute bez doprovodu Toto v současneacute době jasně doklaacutedaacute i čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 6 nařiacutezeniacute Dublin III naviacutec stanoviacute několik dalšiacutech zaacuteruk a opatřeniacute k nimž maacute byacutet v souvislosti s nezletilyacutemi osobami bez doprovodu přistoupeno Tyto zaacuteruky jsou uvedeny v čl 6 odst 2 a 4 a stanoviacute že

bull Členskeacute staacutety zajistiacute aby byla nezletilaacute osoba bez doprovodu během všech řiacutezeniacute podle nařiacutezeniacute Dublin III zastupovaacutena svyacutem zaacutestupcem a aby jiacute byl tento zaacutestupce naacutepomocen Zaacutestupce musiacute miacutet kvalifikaci a odborneacute znalosti aby zajistil že je zohledněn nejlepšiacute zaacutejem nezletileacute osoby

bull Zaacutestupce bdquomusiacute miacutet přiacutestup k obsahu přiacuteslušnyacutech dokumentů žadatelova spisu včetně zvlaacuteštniacuteho informačniacuteho letaacuteku pro nezletileacute osoby bez doprovoduldquo

bull Členskyacute staacutet v němž je žaacutedost podaacutena bdquoučiniacute urychleně přiacuteslušneacute kroky s ciacutelem zjistit totožnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozenců nebo přiacutebuznyacutech nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

bull Je vyžadovaacuteno aby pracovniacuteci přiacuteslušnyacutech orgaacutenů kteřiacute vyřizujiacute žaacutedosti tyacutekajiacuteciacute se nezletilyacutech osob bez doprovodu podstoupili naacuteležitou odbornou přiacutepravu tyacutekajiacuteciacute se zvlaacuteštniacutech potřeb nezletilyacutech osob

Požadavek na uacutezkou spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety v nejlepšiacutem zaacutejmu posouzeniacute znamenaacute že jak dožadujiacuteciacute tak dožaacutedanyacute členskyacute staacutet budou spolupracovat s ciacutelem uacutečinně posoudit nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte spojovat znalosti ktereacute majiacute k dispozici a přiacutepadně si i vyměňovat relevantniacute informace tyacutekajiacuteciacute se posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu

Čl 12 odst 3 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute že zaacutestupce se do postupu zjištěniacute totožnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků zapojiacute v co největšiacute možneacute miacuteře Odstavec 4 upřesňuje vyacuteměnu informaciacute mezi členskyacutemi staacutety pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posuzovaacuteniacute žaacutedosti nezletileacute osoby bez doprovodu Zejmeacutena pokud dotčenyacute členskyacute staacutet disponuje informacemi ktereacute umožňujiacute zahaacutejit identifikaci anebo nalezeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho konzultuje podle situace ostatniacute členskeacute staacutety a vyměniacute si s nimi informace za tiacutem uacutečelem aby

bull byli identifikovaacuteni rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

(2) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp31

bull se stanovilo zda existujiacute prokaacutezaneacute rodinneacute vazbybull se posoudila způsobilost přiacutebuzneacuteho postarat se o nezletilou osobu bez doprovodu mimo jineacute

i v přiacutepadě kdy rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu pobyacutevajiacute ve viacutece než jednom členskeacutem staacutetě

Vnitrostaacutetniacute praxe a postupy členskyacutech staacutetů při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte se mohou vyacuterazně lišit a uacutečelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky neniacute zabyacutevat se všemi aspekty posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu do hloubky Lze však zdůraznit že

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu musiacute byacutet individuaacutelniacute pro každyacute přiacutepad a vždy zohledňovat konkreacutetniacute situaci dotčeneacuteho diacutetěte Konkreacutetniacute situace může zahrnovat hlediska jako je kulturniacute prostřediacute a zkušenosti diacutetěte jeho věk a vyspělost pohlaviacute a genderovaacute identita uacuteroveň vzdělaacuteniacute a jakaacutekoli možnaacute zranitelnost včetně zdravotniacutech probleacutemů (i duševniacutech) a traumat

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu je obecneacute posouzeniacute všech přiacuteslušnyacutech faktorů nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

bull V praxi je při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v kontextu uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III zejmeacutena důležiteacute shromaacuteždit informace o konkreacutetniacute situaci diacutetěte vziacutet v potaz možnost opětovneacuteho sloučeniacute s přiacutepadnou rodinou diacutetěte (rodinniacute přiacuteslušniacuteci nebo přiacutebuzniacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů) umožnit diacutetěti sdělit orgaacutenům jeho vlastniacute naacutezory a takeacute zajistit bezpečnost a ochranu diacutetěte před všemi podobami naacutesiliacute a zajisti zdravotniacute peacuteči a zaacutekladniacute peacuteči o něj Pokyny pro určeniacute věku naleznete v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k určovaacuteniacute věku

bull Mimoto je důležiteacute aby členskeacute staacutety zjistily a zohlednily naacutezory zaacutestupce diacutetěte v souladu s povinnostiacute zapojit zaacutestupce do řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti v co největšiacute možneacute miacuteře Při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu si lze rovněž vyžaacutedat a zohlednit naacutezor dalšiacutech přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech subjektů z oblasti peacuteče o děti a ochrany dětiacute

Ciacutelem Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute je pomoci identifikovat a zdůraznit kliacutečoveacute mezniacuteky a hlavniacute body pro dosaženiacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte Byla vytvořena s ciacutelem podpořit členskeacute staacutety při uplatňovaacuteniacute zaacutesady nejlepšiacuteho zaacutejmu a posiacuteleniacute zaacuteruk v raacutemci azylovyacutech řiacutezeniacute tyacutekajiacuteciacutech se dětiacute

Určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu v přiacutepadě dětiacute bez doprovodu člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 8 stanoviacute tři zaacutekladniacute zaacutesady pro určeniacute přiacuteslušnosti u dětiacute bez doprovodubull Zaacutesada že je třeba miacutet na mysli předevšiacutem nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je zdůrazněna ve zněniacute všech odstavců

uvedeneacuteho člaacutenku Uplatněniacute některeacuteho z odstavců tohoto člaacutenku je podmiacuteněno nejlepšiacutem zaacutejmem diacutetěte

bull Zaacutesada sjednoceniacute nezletileacuteho diacutetěte s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky sourozenci či přiacutebuznyacutemi kteřiacute se opraacutevněně nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho z členskyacutech staacutetů je prvniacutem kriteacuteriem pro učeniacute přiacuteslušnosti

bull V situaciacutech kdy se v jineacutem členskeacutem staacutetě nenachaacuteziacute žaacutednyacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek či přiacutebuznyacute je prvořadyacutem uacutekolem zajistit diacutetěti rychlyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a je pravidlem že diacutetě by nemělo byacutet přemiacutesťovaacuteno Pokud tedy v jinyacutech členskyacutech staacutetech nejsou žaacutedniacute rodinniacute přiacuteslušniacuteci ani přiacutebuzniacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem obvykle ten v němž se diacutetě nachaacuteziacute a kde požaacutedalo o mezinaacuterodniacute ochranu Vyplyacutevaacute to z rozsudku SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department(3) kteryacute v přiacutepadě že je to v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby stanoviacute že pokud

bdquonezletilaacute osoba bez doprovodu kteraacute nemaacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu podaacute žaacutedosti o azyl ve viacutece členskyacutech staacutetech určuje jako sbquopřiacuteslušnyacute členskyacute staacutetlsquo ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se nezletilyacute nachaacuteziacute poteacute co tam podal žaacutedost o azylldquo

Naacutesledně však přesto musiacute byacutet posouzen nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte Toto posouzeniacute je podmiacutenkou podle čl 8 odst 4 neniacute-li v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby setrvat v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacuteziacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet kam je v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby se navraacutetit

(3) Rozsudek SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department C-64811

32enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

4 Posouzeniacute důkazůemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 20 odst 1 čl 22 odst 2 až 5 Přiacuteloha II

Uacutevod

V okamžiku kdy jsou shromaacutežděny všechny relevantniacute informace je zahaacutejen postup posouzeniacute důkazů s ciacutelem určit přiacuteslušnost Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute je důležityacutem zdrojem informaciacute a z tohoto důvodu je uacutezce spojen s posuzovaacuteniacutem důkazů Hlavniacutem uacutečelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je shromaacuteždit přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem uplatněniacute nařiacutezeniacute Dublin III v konkreacutetniacutem přiacutepadě žadatele Důležitaacute teacutemata kteryacutem je třeba se během pohovoru věnovat se tyacutekajiacute zejmeacutena kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (kapitola III nařiacutezeniacute Dublin III) ustanoveniacute o zaacutevislyacutech osobaacutech a diskrečniacutech ustanoveniacute (kapitola IV nařiacutezeniacute Dublin III) trasy cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute a takeacute zaacuteniku povinnostiacute (kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III) jak je uvedeno niacuteže Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zabyacutevat všemi teacutematy relevantniacutemi pro posouzeniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

Informace ziacuteskaneacute během pohovoru a z databaacuteziacute (např osobniacute doklady Eurodac VIS) a jakeacutekoliv dalšiacute informace ziacuteskaneacute od žadatele nebo jinyacutech relevantniacutech zdrojů (např rodinniacute přiacuteslušniacuteci nevlaacutedniacute organizace atd) je třeba posoudit

Vyacuteznam posouzeniacute důkazů

Evropskaacute komise popsala vyacuteznam posouzeniacute důkazů ve sveacutem naacutevrhu nařiacutezeniacute Dublin II z roku 2001 takto

bdquoMechanismus pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu nebude fungovat pokud členskeacute staacutety nezavedou systeacutem spravedliveacute spolupraacutece za uacutečelem shromaacutežděniacute potřebnyacutech důkazů zpracovaacuteniacute žaacutedostiacute ve smluvenyacutech lhůtaacutech a organizace přemisťovaacuteniacute za co nejlepšiacutech podmiacutenekldquo (KOM(2001) 447 7)

Použiacutevaacuteniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je kliacutečoveacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Odpovědnyacute uacuteředniacutek může byacutet požaacutedaacuten o posouzeniacute důkazů kdykoliv během celeacuteho řiacutezeniacute ale zejmeacutena ve dvou situaciacutech

bull před zaslaacuteniacutem žaacutedosti jineacutemu členskeacutemu staacutetu o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu (jak je stanoveno pro přiacutepady podaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute (čl 21 odst 3)) a žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 23 odst 3 a čl 24 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III) a

bull před odpovědiacute na takovou žaacutedost (odpověď na žaacutedost o převzetiacute (čl 22 odst 2 až 5)) a odpověď na žaacutedost o přijetiacute zpět (čl 25 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III)

Způsob provedeniacute posouzeniacute důkazů se lišiacute podle použitiacute relevantniacutech kriteacuteriiacute pro převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute se v souladu s čl 20 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III zahajuje bdquoprvniacutem podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo Při podaacutevaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute členskeacute staacutety použiacutet standardniacute formulaacuteře uvedeneacute v provaacuteděciacutem nařiacutezeniacute a musiacute v žaacutedosti uveacutest přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy Seznamy bdquopřiacutemyacutech důkazůldquo a bdquonepřiacutemyacutech důkazůldquo upravuje čl 22 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III Komise podle tohoto ustanoveniacute bdquovytvořiacute a pravidelně přezkoumaacutevaacute dva seznamy na nichž jsou [hellip] uvedeny přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazyldquo Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje tyto dva seznamy ktereacute uvaacutedějiacute důkazy jež mohou byacutet použity rozděleneacute podle přiacuteslušnyacutech člaacutenků

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp33

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Přiacutemeacute důkazy (seznam A přiacutelohy II)

Nepřiacutemeacute důkazy (seznam B přiacutelohy II)

Důkazy

Důkazy se rozumiacute přiacutemeacute důkazy bdquoz nichž vyplyacutevaacute přiacuteslušnost podle tohoto nařiacutezeniacute pokud nejsou vyvraacuteceny důkazy o opakuldquo (čl 22 odst 3 piacutesm a) bod i))

Z přiacutemyacutech důkazů vyplyacutevaacute že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 4 v tomto ohledu uvaacutediacute bdquoPožadavky kladeneacute na důkazy by neměly přesaacutehnout mez kteraacute je nezbytnaacute pro řaacutedneacute uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacuteldquo

Nepřiacutemeacute důkazy

Nepřiacutemeacute důkazy jsou bdquoorientačniacute ukazatele ktereacute mohou byacutet v jistyacutech přiacutepadech i přes svou vyvratitelnost dostačujiacuteciacute podle důkazniacute siacutely kteraacute jim je přisuzovaacutenaldquo Jejich důkazniacute siacutela se posuzuje přiacutepad od přiacutepadu

Nepřiacutemeacute důkazy mohou veacutest k zaacutevěru že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 5 obsahuje ustanoveniacute o použitiacute nepřiacutemyacutech důkazů bdquoPokud neexistuje žaacutednyacute formaacutelniacute důkaz uznaacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet svou přiacuteslušnost pokud jsou nepřiacutemeacute důkazy logickeacute ověřitelneacute a dostatečně podrobneacute aby mohla byacutet přiacuteslušnost určenaldquo

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Často neexistujiacute žaacutedneacute přiacutemeacute důkazy pro určeniacute přiacuteslušnosti daneacuteho členskeacuteho staacutetu a pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu je pak nezbytneacute posouzeniacute jakyacutechkoliv nepřiacutemyacutech důkazů Neexistujiacute-li přiacutemeacute důkazy jako napřiacuteklad uacutedaje o žadateli v systeacutemu Eurodac nebo VIS většinou je hlavniacutem zdrojem informaciacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu saacutem žadatel o azyl

Žaacutedosti o informace

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenek 34 Přiacuteloha V

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute jsou v některyacutech přiacutepadech často nedostačujiacuteciacute Nejsou-li přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy dostatečneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti nebo pro zjištěniacute zda se maacute či nemaacute použiacutet nařiacutezeniacute Dublin III může členskyacute staacutet kteryacute provaacutediacute dublinskeacute řiacutezeniacute požaacutedat jinyacute členskyacute staacutet o dalšiacute informace relevantniacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III a to prostřednictviacutem standardniacuteho formulaacuteře z přiacutelohy V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Lze zaslat i konkreacutetnějšiacute dotazy zejmeacutena pokud se vyžaacutedaneacute informace tyacutekajiacute rodinnyacutech vazeb a otaacutezek zaacutevislosti Pro tyto uacutečely majiacute členskeacute staacutety k dispozici formulaacuteře v přiacutelohaacutech VII a VIII provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Informace poskytnuteacute odpoviacutedajiacuteciacutem členskyacutem staacutetem představujiacute přiacutemyacute důkaz a majiacute proto důkazniacute hodnotu

Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů

Zaacutesady posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute je objektivniacute postup pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je velmi odlišneacute od posouzeniacute důkazů ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute Požadovanaacute siacutela důkazů se však nutně neměniacute

Zaacuteroveň pokud maacute byacutet posouzeno přiacutepadneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny jsou standardy pro posouzeniacute důkazů podobnějšiacute posouzeniacute odstraněniacute překaacutežek ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute

34enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti je společnyacute proces mezi dvěma zuacutečastněnyacutemi členskyacutemi staacutety Spolupraacutece mezi těmito členskyacutemi staacutety je při posouzeniacute důkazů důležitaacute aby se urychleně a ve lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem určil přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Použitiacute důkazů k posouzeniacute přiacuteslušnosti

Po shromaacutežděniacute relevantniacutech informaciacute během registračniacute faacuteze v osobniacutem pohovoru s žadatelem anebo prostřednictviacutem vyacuteměny informaciacute s ostatniacutemi členskyacutemi staacutety přistoupiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k posouzeniacute důkazů za uacutečelem určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu Důkazy posuzuje pro každyacute přiacutepad zvlaacutešť odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute musiacute zohlednit povahu a vaacutehu jednotlivyacutech přiacutemyacutech anebo nepřiacutemyacutech důkazů

Jak bylo popsaacuteno vyacuteše při zasiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet poskytnout přiacutemeacute anebo nepřiacutemeacute důkazy Musiacute zohlednit důkazy poskytnuteacute žadatelem

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet je povinen předat kopii všech dostupnyacutech přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů o tom že je dožaacutedanyacute členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute Obsah žaacutedosti umožniacute dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu posoudit svoji přiacuteslušnost Pro žaacutedost o převzetiacute tento požadavek upravuje čl 21 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 1 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Pro žaacutedost o přijetiacute zpět tento požadavek upravujiacute čl 23 odst 3 a čl 24 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 2 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Pokud povinnosti dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu zanikly v souladu s čl 19 odst 2 a 3 nebo čl 20 odst 5 je třeba stanovit že již neniacute přiacuteslušnyacute

Jedniacutem z hlavniacutech ciacutelů nařiacutezeniacute Dublin III je zaručit uacutečinnyacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute a členskeacute staacutety by proto měly usilovat o urychleneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu na zaacutekladě dostupnyacutech důkazů

Doporučenaacute praxe v oblasti spolupraacutece mezi členskyacutemi staacutety

Přiacutetomnost styčnyacutech uacuteředniacuteků v jinyacutech členskyacutech staacutetech je považovaacutena za spraacutevnou praxi Styčniacute uacuteředniacuteci mohou pomoci zlepšit vzaacutejemneacute pochopeniacute a urychlit řiacutezeniacute a to zejmeacutena ve specifickyacutech přiacutepadech vyžadujiacuteciacutech zvlaacuteštniacute pozornost jako jsou přiacutepady tyacutekajiacuteciacute se dětiacute nebo v době mimořaacutedneacuteho tlaku na členskeacute staacutety

Obecneacute připomiacutenky k posuzovaacuteniacute dokumentů

Dokumenty jsou důležitou součaacutestiacute důkazů V některyacutech přiacutepadech majiacute žadateleacute dokumenty u sebe Postup posouzeniacute relevance dokumentů pro určeniacute přiacuteslušnosti vyžaduje vzaacutejemnou důvěru a spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety

Při provaacuteděniacute posouzeniacute se odpovědnyacute uacuteředniacutek může zaměřit na toto Povaha dokumentudokumentůbull Tyacutekaacute se formy dokumentu originaacutel nebo kopie či vyacutepis

Pravost dokumentudokumentůbull Posouzeniacute zda je dokument pravyacute nebo padělanyacute je kliacutečoveacute pro určeniacute přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva o pravosti dokumentů neniacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute podmiacutenkou U celeacute řady dokumentů nemusiacute byacutet tato kontrola proveditelnaacute (např rodnyacute list oddaciacute listy)

Platnost dokumentudokumentůbull Propadleacute dokumenty jsou takeacute důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (např povoleniacute

k pobytu do dvou let od vypršeniacute platnosti v době podaacuteniacute žaacutedosti viacutezum až do šesti měsiacuteců po vypršeniacute platnosti)

Původbull Orgaacuten kteryacute dokument vydal

Dotčenaacute osobabull Zda dokument patřiacute žadateli

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp35

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodinyemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 2 piacutesm g) až j) člaacutenky 8 až 11 člaacutenky 16 a 17

Člaacutenky 11 a 12

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Podle 14 15 16 a 17 bodu odůvodněniacute a takeacute kapitoly III a IV nařiacutezeniacute Dublin III je celistvost rodiny prvořadyacutem hlediskem ktereacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek vziacutet v potaz Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl byacutet rovněž vědom že různaacute ustanoveniacute kapitoly III je třeba použiacutevat v přiacuteslušneacutem pořadiacute

Zvlaacuteštniacute přiacutestup souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky přiacutebuznyacutemi

Odpovědniacute uacuteředniacuteci by měli miacutet při použitiacute ustanoveniacute o celistvosti rodiny podle nařiacutezeniacute Dublin III na paměti rozdiacutel mezi rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky a přiacutebuznyacutemi a dalšiacutemi přiacutebuzenskyacutemi vztahy Při osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute může byacutet zapotřebiacute žadateli rozdiacutely vysvětlit

Rodinniacute přiacuteslušniacuteciPodle čl 2 piacutesm g) nařiacutezeniacute Dublin III jsou rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky členoveacute rodiny nachaacutezejiacuteciacute se na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bdquopokud tato rodina existovala již v zemi původuldquo tyto osoby manžel či manželka žadatele nebo jeho nesezdanyacute partner či partnerka se kteryacutemkterou žije

v trvaleacutem vztahu biologickeacute nebo osvojeneacute nezletileacute děti paacuterů uvedenyacutech v prvniacute odraacutežce nebo žadatele pokud jsou

svobodneacute matka otec nebo jinaacute dospělaacute osoba kteraacute je zodpovědnaacute za svobodnou nezletilou osobu

PřiacutebuznyacutePodle čl 2 piacutesm h) nařiacutezeniacute Dublin III je přiacutebuznyacutem žadatele kteryacute je diacutetětem bez doprovodu bdquožadatelova dospělaacute teta nebo žadatelův dospělyacute stryacutec nebo prarodič pokud se nachaacuteziacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez ohledu na to zda se žadatel narodil jako manželskeacute nebo nemanželskeacute diacutetě či zda byl žadatel osvojen ve smyslu vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Nezletilaacute osobaPodle definice v čl 2 piacutesm i) se nezletilou osobou rozumiacute staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti mladšiacute 18 let

Nezletilaacute osoba bez doprovoduPodle čl 2 piacutesm j) nařiacutezeniacute Dublin III se nezletilou osobou bez doprovodu rozumiacute bdquonezletilaacute osoba jež vstupuje na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez doprovodu dospěleacute osoby kteraacute je za ni podle praacuteva nebo podle praxe dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu zodpovědnaacute a to po dobu po kterou se skutečně nenachaacuteziacute v peacuteči teacuteto dospěleacute osoby rozumiacute se jiacute teacutež nezletilaacute osoba kteraacute je ponechaacutena bez doprovodu po vstupu na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

V kontextu člaacutenku 16 a čl 17 odst 2 jsou pro určeniacute přiacuteslušnosti důležiteacute i širšiacute rodinneacute vztahybull Vztah zaacutevislosti

Zejmeacutena člaacutenek 16 nařiacutezeniacute Dublin III odkazuje na (zletileacute) diacutetě sourozence a rodiče existuje-li vztah zaacutevislosti

bull Rodina v širšiacutem smysluČl 17 odst 2 odkazuje na jakeacutekoliv dalšiacute členy rodiny v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8)

Člaacutenek 8 se tyacutekaacute nezletilyacutech osob bez doprovodu a uvaacutediacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se opraacutevněně nachaacuteziacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo sourozenec dotčeneacute nezletileacute osoby Pokud maacute nezletilaacute osoba přiacutebuzneacuteho mělo by byacutet stanoveno že tento přiacutebuznyacute se o ni může postarat Schopnost postarat

36enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

se o diacutetě by měla byacutet stanovena na zaacutekladě posouzeniacute jednotliveacuteho přiacutepadu Je-li žadatelem vdanaacute či ženataacute nezletilaacute osoba jejiacutež manžel či manželka se nenachaacutezejiacute opraacutevněně na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet v němž se opraacutevněně nachaacuteziacute otec matka nebo jinyacute dospělyacute jenž je za tuto nezletilou osobu zodpovědnyacute podle praacuteva nebo praxe nebo sourozenec Odpovědnyacute uacuteředniacutek však musiacute určit že je v nejlepšiacutem zaacutejmu diacutetěte byacutet sloučeno s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem sourozencem nebo přiacutebuznyacutem

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)

Člaacutenek 9 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute v tomto staacutetě může pobyacutevat jako osoba požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany Je třeba poznamenat že v tomto přiacutepadě se nepožaduje aby rodina vznikla již dřiacuteve v zemi původu Musiacute však existovat dřiacuteve než žadatel podal svoji prvniacute žaacutedost (čl 7 odst 2)

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)

Člaacutenek 10 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11)

Člaacutenek 11 stanoviacute pravidla pro přiacutepady kdy bdquoněkolik rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo svobodnyacutech nezletilyacutech sourozenců požaacutedaacute o mezinaacuterodniacute ochranu ve stejneacutem členskeacutem staacutetě současně nebo tak brzy po sobě že řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu může probiacutehat společněldquo a kdy by uplatněniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute vedlo k jejich odděleniacute V takovyacutech přiacutepadech je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten kteryacute je přiacuteslušnyacute k převzetiacute největšiacuteho počtu rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Jinak je přiacuteslušnyacute ten členskyacute staacutet kteryacute je podle kriteacuteriiacute přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti nejstaršiacuteho z nich

Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16)

Člaacutenek 16 stanoviacute že bdquopokud je žadatel z důvodu sveacuteho těhotenstviacute či nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pokud je toto diacutetě tento sourozenec nebo rodič žadatele zaacutevislyacute na pomoci žadatele členskyacute staacutet obvykle ponechaacute spolu nebo sloučiacute žadatele s tiacutemto diacutetětem sourozencem nebo rodičem za předpokladu želdquo

bull tyto rodinneacute vazby již dřiacuteve existovaly v zemi původubull toto diacutetě sourozenec nebo rodič nebo žadatel jsou schopni se o zaacutevislou osobu postaratbull dotyčneacute osoby vyjaacutedřily svůj souhlas piacutesemně

Při posiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zpracovat totobull důvody zaacutevislostibull povaha vztahu mezi zaacutevislyacutemi osobamibull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Podle člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III (bdquodiskrečniacute ustanoveniacuteldquo) je možneacute ponechat spolu nebo sloučit rodinneacute přiacuteslušniacuteky i tam kde přiacutebuzniacute nespadajiacute do raacutemce kriteacuteriiacute pro rodinu což znamenaacute rozděleniacute rodiny Toto je však plně na uvaacuteženiacute dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu

Podle diskrečniacutech ustanoveniacute je situace do určiteacute miacutery složitějšiacute při posouzeniacute důkazů Jejich použitiacute může rovněž podleacutehat dalšiacutem vnitrostaacutetniacutem pokynům Použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute lze zvaacutežit zejmeacutena v přiacutepadě přiacuteslušnosti členskyacutech staacutetů podle kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp37

Judikatura použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute

SDEU opakovaně rozhodl o tom jak by měl byacutet vyklaacutedaacuten čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Dvě věci jimiž se zabyacuteval doklaacutedajiacute možnyacute raacutemec v němž může vyvstat možnost použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III

V prvniacute věci zde uvedeneacute rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 určil že členskyacutem staacutetům nemůže byacutet uklaacutedaacutena povinnost uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 bod 97

V tomto konkreacutetniacutem přiacutepadě bylo u slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu prohlaacutešeno že přemiacutestěniacute žadatelky bdquoC Kldquo ze Slovinska do Chorvatska by mělo nepřiacuteznivyacute vliv na jejiacute zdravotniacute stav a že by tedy přemiacutestěna byacutet neměla Toto tvrzeniacute bylo podpořeno několika leacutekařskyacutemi posudky Podle slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu jsou členskeacute staacutety povinny uplatnit diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě že by přemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu vedlo k porušeniacute čl 33 odst 1 Ženevskeacute uacutemluvy člaacutenku 3 EUacuteLP a přiacuteslušneacute judikatury Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva

SDEU rozhodl že vyacuteklad čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je uacutekolem kteryacute naacuteležiacute předevšiacutem samotneacutemu SDEU Daacutele rozhodl že po členskyacutech staacutetech nelze požadovat minimaacutelně ne ve věci předloženeacute vyacuteše aby uplatňovaly čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Ve druheacute zde zmiňovaneacute věci SDEU stanovil že uplatněniacute člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute nijak zvlaacutešť podmiacuteněno a že neniacute vyžadovaacuteno aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute dotčenyacute člaacutenek neuplatnit viz rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117 body 71 a 79

V teacuteto konkreacutetniacute věci upozornili dva žadateleacute irskeacuteho komisaře pro uprchliacuteky na zdravotniacute potiacuteže jednoho z nich a probiacutehajiacuteciacute leacutekařskeacute vyšetřeniacute jejich diacutetěte Komisař nicmeacuteně přesto doporučil jejich přemiacutestěniacute z Irska do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute na zaacutekladě nařiacutezeniacute Dublin III a současně naznal že neniacute důvod použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III Proti rozhodnutiacute bylo podaacuteno odvolaacuteniacute ktereacute mimo jineacute cituje člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III s tiacutem že přemiacutestěniacute do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute by vedlo k probleacutemům s ochranou zaacutekladniacutech praacutev žadatelů protože Spojeneacute kraacutelovstviacute navrhlo sveacute vystoupeniacute z Evropskeacute unie Protože soud původniacute rozhodnutiacute potvrdil byl přiacutepad předložen irskeacutemu vrchniacutemu soudu Irskyacute vrchniacute soud se naacutesledně dotaacutezal SDEU zda lze napadnout odmiacutetnutiacute uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III jak učinil komisař

SDEU rozhodl že čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet nijak zvlaacutešť podmiacuteněn a to ani zaacuteměrem členskeacuteho staacutetu vystoupit z Evropskeacute unie Daacutele rozhodl že čl 27 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute nevyužiacutet diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a že toto rozhodnutiacute lze napadnout podaacuteniacutem odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti

Čl 17 odst 1 (ustanoveniacute o svrchovanosti) stanoviacute že každyacute členskyacute staacutet v němž byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu a kteryacute provaacutediacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu se může rozhodnout posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu i když podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech tiacutemto nařiacutezeniacutem neniacute přiacuteslušnyacute

Tento člaacutenek může členskyacute staacutet aktivovat kdykoli jestliže v něm byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Dotčenyacute členskyacute staacutet to musiacute uveacutest v systeacutemu Eurodac a doplnit datum kdy se rozhodl že posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Čl 17 odst 2 humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Podle čl 17 odst 2 členskyacute staacutet ve ktereacutem je podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu nebo přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquomůže kdykoli před vydaacuteniacutem prvniacuteho rozhodnutiacute ve věci sameacute požadovat od jineacuteho členskeacuteho staacutetu aby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodů s ciacutelem sloučit i jineacute členy rodiny i když tento členskyacute staacutet neniacute přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute uvedenyacutech v člaacutenciacutech 8 až 11 a 16ldquo Dotčeneacute osoby s tiacutem musiacute vyjaacutedřit piacutesemnyacute souhlas

Přijetiacute žaacutedosti podle čl 17 odst 2 zůstaacutevaacute na uvaacuteženiacute dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu Rozhodne-li se dožaacutedanyacute členskyacute staacutet žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu posoudit musiacute svůj souhlas dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu vyjaacutedřit piacutesemně

38enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Za uacutečelem zpracovaacuteniacute tohoto typu přiacutepadu může odpovědnyacute uacuteředniacutek mimo jineacute zahrnout i aspekty souvisejiacuteciacute sbull důvody pro sloučeniacutebull leacutekařskou dokumentaciacute leacutekařskyacutemi zpraacutevami nebo psychologickyacutemi posudkybull zpraacutevami od nevlaacutedniacutech organizaciacute ktereacute obsahujiacute podrobnosti o rodinnyacutech vazbaacutech na danou osobu

v jineacutem členskeacutem staacutetě včetně dokumentů potvrzujiacuteciacutech tyto vztahybull povahou vztahu (jak byly tyto osoby rozděleny zda jsou v kontaktu zda spolu žily) se zvlaacuteštniacutem

přihleacutednutiacutem k rodinnyacutem či kulturniacutem aspektům

Jak žadatel tak rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo dotčenaacute osoba pobyacutevajiacuteciacute v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute svůj souhlas vyjaacutedřit piacutesemně

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 8 až 10 Přiacuteloha II

Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci (člaacutenky 8 až 10)

V přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 je třeba zjistit tyto skutečnostibull rodinnaacute vazbabull praacutevniacute postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozencesourozenců nebo

přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutechbull schopnost zodpovědneacuteho přiacutebuzneacuteho nebo dospěleacute osoby se o diacutetě postaratbull v přiacutepadě člaacutenků 9 a 10 souhlas se sloučeniacutem vyjaacutedřenyacute žadatelem i rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem

Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič (člaacutenek 16)

V zaacutejmu posouzeniacute zaacutevislosti žadatele a jeho zletileacuteho diacutetěte rodiče nebo sourozence kdy je žadatelka nebo členka rodiny těhotnaacute nebo nedaacutevno porodila nebo kdy je žadatel či člen rodiny staršiacute osobou vaacutežně nemocnyacute nebo maacute vaacutežneacute postiženiacute je třeba zjistit tyto skutečnosti

bull praacutevo pobytu člena rodinybull rodinnaacute vazbabull zranitelnost (těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacute diacutetě staacuteřiacute vaacutežneacute onemocněniacute nebo zaacutevažneacute postiženiacute)bull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Jelikož jsou žadatel a jeho člen rodiny odděleni nemusiacute byacutet v okamžiku posuzovaacuteniacute fakticky ve vztahu zaacutevislosti Je třeba zaprveacute posoudit zda je osoba zaacutevislou osobou z důvodu těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacuteho diacutetěte staacuteřiacute vaacutežneacute nemoci nebo vaacutežneacuteho postiženiacute a zadruheacute zda je žadatel nebo člen rodiny schopnyacute se o tuto zaacutevislou osobu postarat Skutečnost že se žadatel člen rodiny již o daneacuteho člena rodiny v minulosti staral může byacutet znaacutemkou že je toho schopen Při uplatňovaacuteniacute člaacutenku 16 je třeba byacutet flexibilniacute

Požadavky na důkazy pro určeniacute rodinnyacutech vazeb by měly byacutet přiměřeneacute s ciacutelem zajistit aby člaacutenky 8 9 a 10 a ustanoveniacute o zaacutevislosti (člaacutenek 16) zaručovaly celistvost rodiny v praxi Veškereacute dostupneacute informace a důkazy včetně prohlaacutešeniacute žadatelů by měly byacutet řaacutedně zvaacuteženy v zaacutejmu spraacutevneacuteho určeniacute přiacuteslušnosti

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů v přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 tyacutekajiacuteciacutech se rodiny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp39

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele

kteryacute je nezletilou osobou bez doprovodu (člaacutenek 8)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem staacutetě

(člaacutenek 9)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi kteryacute

požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Souhlas dotčenyacutech osob

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo vydaacuteno

prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute dotčeneacutemu

rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi během posuzovaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Souhlas dotčenyacutech osob

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Jakeacutekoliv piacutesemneacute potvrzeniacute přiacutetomnosti dotčeneacuteho rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho diacutetěte bez doprovodu nebo rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele poskytnuteacute prostřednictviacutem standardniacutech formulaacuteřů pro vyacuteměnu informaciacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute nebo jinyacutem způsobem představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute z relevantniacutech zaacutekonnyacutech důvodů

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt (v přiacutepadě člaacutenku 9) a přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka (v přiacutepadě člaacutenků 8 a 10) lze doložit vyacutepisy z rejstřiacuteků ktereacute potvrzujiacute praacutevo pobytu tohoto rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka

Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka lze doložit takeacute povoleniacutem k pobytu nebo povoleniacutem vydanyacutem dotčeneacutemu rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu

Jakyacutekoliv důkaz o vztahu dotčenyacutech osob by měl byacutet zaslaacuten dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu pokud takovyacute důkaz existuje napřiacuteklad oddaciacute nebo rodnyacute list nebo jinyacute druh dokladu prokazujiacuteciacute přiacutebuzenskyacute vztah

40enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Test DNA nebo krevniacute test

K provaacuteděniacute testu DNA nebo krevniacuteho testu pro ověřeniacute existence rodinnyacutech vazeb by se mělo přistupovat vyacutejimečně Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute jasně stanoviacute že test DNA nebo krevniacute test by měl byacutet proveden pouze v přiacutepadě že nejsou k dispozici jineacute důkazy

Souhlas dotčenyacutech osob

Aby ke sloučeniacute došlo za souhlasu dotčenyacutech osob měl by žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek piacutesemně vyjaacutedřit svůj souhlas Ten by měl byacutet přiložen k žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele kteryacute je nezletilou osobou bez

doprovodu (člaacutenek 8)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem

staacutetě (člaacutenek 9)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo

vydaacuteno prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Informace poskytnuteacute žadatelem ktereacute se tyacutekajiacute napřiacuteklad přiacutetomnosti rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka v některeacutem z členskyacutech staacutetů představujiacute nepřiacutemeacute důkazy Čiacutem podrobnějšiacute informace tiacutem leacutepe je žaacutedost podpořena Informace poskytnuteacute žadatelem se takeacute mohou staacutet zaacutekladem pro vyžaacutedaacuteniacute informaciacute a potvrzeniacute od jineacuteho členskeacuteho staacutetu V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute rodinnou vazbu s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky či přiacutebuznyacutemi Podrobneacute informace o jineacutem rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi jinyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech o tom kde žijiacute okolnostech rozděleniacute podrobnosti o manželstviacute atd to vše jsou informace ktereacute může jinyacute členskyacute staacutet ověřit ověřeniacutem registrace nebo pohovorem s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky na sveacutem uacutezemiacute (Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Smysluplnaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka mohou rovněž podpořit žaacutedosti na zaacutekladě rodinnyacutech vztahů

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp41

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytememsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 12 až 14 Přiacuteloha II

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Po kriteacuteriiacutech tyacutekajiacuteciacutech se rodiny a rodinnyacutech vztahů se dalšiacute soubor kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti tyacutekaacute vstupu a pobytu a zohledňuje způsob jakyacutem dotčenaacute osoba vstoupila nebo pobyacutevaacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů praacutevniacute zaacuteklad pro tento vstup či pobyt dobu kteraacute od vstupu uplynula a takeacute miacutesto podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III nejprve stanoviacute procesniacute pravidla pro vstup a pobyt pokud jsou založeny na viacutezu nebo povoleniacute k pobytu vydaneacutem některyacutem z členskyacutech staacutetů (člaacutenek 12) Ve staacutetech schengenskeacuteho prostoru představujiacute žaacutedosti založeneacute na vydaneacutem viacutezu vyacuteznamnyacute podiacutel dublinskyacutech přiacutepadů

Hlavniacutem zdrojem informaciacute o vydaneacutem viacutezu je databaacuteze systeacutemu VIS Systeacutem VIS propojuje velvyslanectviacute a konzulaacutety v zemiacutech mimo EU a všechny vnějšiacute hraničniacute přechody schengenskeacuteho prostoru Systeacutem VIS provaacutediacute porovnaacuteniacute biometrickyacutech uacutedajů zejmeacutena otisků prstů za uacutečelem identifikace a ověřeniacute Ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Pokud neniacute systeacutem VIS dostupnyacute nebo ukazatele tyacutekajiacuteciacute se viacuteza nebo povoleniacute k pobytu nejsou (plně) potvrzeny mohou členskeacute staacutety zaslat žaacutedost o informace v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III s ciacutelem usnadnit určeniacute přiacuteslušnosti

Povoleniacute k pobytu

Platneacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1)

bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto povoleniacute vydalldquo

Prvniacute znaacutemkou toho že žadateli bylo uděleno povoleniacute k pobytu v některeacutem z členskyacutech staacutetů většinou byacutevaacute jeho prohlaacutešeniacute anebo to že maacute danyacute dokument Pokud maacute žadatel povoleniacute k pobytu u sebe je třeba podrobně prozkoumat jeho pravost a platnost

Viacutecero povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro určeniacute přiacuteslušnosti v přiacutepadě že žadatel je držitelem několika platnyacutech povoleniacute k pobytu vydanyacutech několika členskyacutemi staacutety

Čl 12 odst 3 piacutesm a) upřesňuje že přiacuteslušnyacutem je členskyacute staacutet kteryacute vydal povoleniacute k pobytu přiznaacutevajiacuteciacute praacutevo na nejdelšiacute pobyt nebo s dobou platnosti kteraacute skončiacute jako posledniacute

Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se použije v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou platnost povoleniacute k pobytu skončila Pokud platnost povoleniacute k pobytu skončila před viacutece než dvěma roky je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

42enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)

Platneacute viacutezum (čl 12 odst 2)

Čl 12 odst 2 stanoviacute že bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho viacuteza je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto viacutezum udělilldquo

Pokud bylo viacutezum uděleno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute zastupovanyacute členskyacute staacutet

Viacutecenaacutesobneacute viacutezum (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro přiacuteslušnost v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem viacutece viacutez vydanyacutech různyacutemi členskyacutemi staacutety s přihleacutednutiacutem k době platnosti tohoto dokumentu

Čl 12 odst 3 piacutesm b) přisuzuje přiacuteslušnost členskeacutemu staacutetu kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacute pokud se jednaacute o stejnyacute druh viacutez

Čl 12 odst 3 piacutesm c) stanoviacute že pokud se jednaacute o různeacute druhy viacutez měl by byacutet přiacuteslušnyacute bdquočlenskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum s nejdelšiacute dobou platnosti nebo pokud jsou doby platnosti stejneacute členskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacuteldquo

Viacutezum jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se uplatniacute v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece viacutez jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou jejich platnost skončila a k tomu na zaacutekladě ktereacuteho z nich mohl žadatel vstoupit na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud platnost viacuteza skončila před viacutece než šesti měsiacuteci je přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

Nedovolenyacute vstup (čl 13 odst 1)

Pokud bdquožadatel překročil nedovolenyacutem způsobem pozemniacute naacutemořniacute nebo vzdušnou cestou hranice některeacuteho členskeacuteho staacutetu ze třetiacute země je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacuteslušnost na zaacutekladě nedovoleneacuteho vstupu končiacute 12 měsiacuteců ode dne kdy k nedovoleneacutemu překročeniacute hranice došlo pokud během tohoto obdobiacute nebyla podaacutena žaacutednaacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

bdquoPokud členskyacute staacutet nemůže byacutet přiacuteslušnyacute nebo již daacutele nemůže byacutet přiacuteslušnyacuteldquo v souladu s kriteacuterii pro nedovolenyacute vstup a bdquopokud je na zaacutekladě přiacutemyacutech nebo nepřiacutemyacutech důkazů zjištěno že žadatel [hellip] žil v členskeacutem staacutetě před podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu nepřetržitě nejmeacuteně pět měsiacuteců je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Tento člaacutenek se použije i v přiacutepadech kdy nelze určit okolnosti vstupu

Pokud z důkazů vyplyacutevaacute že žadatel žil po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ve viacutece členskyacutech staacutetech je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem žil naposledy

(Opraacutevněnyacute) vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)

Staacutety schengenskeacuteho prostoru majiacute společnou viacutezovou politiku pro snazšiacute vstup opraacutevněnyacutech naacutevštěvniacuteků do EU při dodrženiacute vnitřniacute bezpečnosti EU maacute seznam zemiacute jejichž občaneacute by při překročeniacute vnějšiacutech hranic měli miacutet viacutezum a seznam zemiacute jejichž občaneacute jsou od tohoto požadavku osvobozeni(4) Vstup osvobozenyacute od viacutezoveacute povinnosti může byacutet takeacute vyacutesledkem dvoustrannyacutech jednaacuteniacute zejmeacutena mezi sousediacuteciacutemi zeměmi

(4) V době vzniku teacuteto přiacuteručky byl seznam stanoven v nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181806 ze dne 14 listopadu 2018 kteryacutem se stanoviacute seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci musiacute miacutet při překračovaacuteniacute vnějšiacutech hranic viacutezum jakož i seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci jsou od teacuteto povinnosti osvobozeni Uacuteř věst L 303 s 39 Tento seznam je často aktualizovaacuten a čtenaacuteř by proto měl nahleacutednout do aktuaacutelně platneacuteho nařiacutezeniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp43

Čl 14 odst 1 stanoviacute že bdquo[j]estliže staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti vstoupiacute na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu ve ktereacutem je osvobozen od viacutezoveacute povinnosti je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Čl 14 odst 2 upravuje pravidla pro situace kdy žadatel mohl opraacutevněně vstoupit na uacutezemiacute několika členskyacutech staacutetů protože byl v těchto členskyacutech staacutetech osvobozen od viacutezoveacute povinnosti Jestliže bdquostaacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti podaacute svou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě ve ktereacutem je rovněž osvobozen od viacutezoveacute povinnostildquo je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute posledně jmenovanyacute členskyacute staacutet

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště (člaacutenek 15)

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je možneacute podat takeacute v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště bdquoPokud staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti učiniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Vydaneacute povoleniacute k pobytu

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) a viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti

měsiacuteci [a datum vstupu v platnost]

Shoda v systeacutemu VIS

Vydaneacute viacutezum

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum nebo povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu

Podle čl 2 piacutesm l) nařiacutezeniacute Dublin III se povoleniacutem k pobytu rozumiacute

hellip povoleniacute vydaneacute orgaacuteny členskeacuteho staacutetu ktereacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti opravňuje k pobytu na jeho uacutezemiacute včetně dokumentů ktereacute doklaacutedajiacute opraacutevněniacute zůstat na uacutezemiacute v raacutemci dočasneacute ochrany nebo dokud nepominou okolnosti braacuteniacuteciacute vyacutekonu rozhodnutiacute o vyhoštěniacute s vyacutejimkou viacutez a povoleniacute k pobytu ktereacute byly vystaveny v době nutneacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu ve smyslu tohoto nařiacutezeniacute nebo během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu či žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute v souvislosti s tiacutemto vydanyacutem dokumentem

Viacutezum

Čl 2 piacutesm m) vymezuje rozsah a druh viacutez Viacutezem se rozumiacute bdquopovoleniacute nebo rozhodnutiacute členskeacuteho staacutetu požadovaneacute pro tranzit nebo vstup za uacutečelem zamyacutešleneacuteho pobytu v daneacutem členskeacutem staacutetě nebo ve viacutece členskyacutech staacutetechldquo Dlouhodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt v členskeacutem staacutetě kteryacute jej vydal nebo jehož jmeacutenem bylo vydaacuteno po dobu delšiacute než tři měsiacutece Kraacutetkodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt na uacutezemiacute jednoho nebo všech členskyacutech staacutetů po dobu nepřesahujiacuteciacute 90 dnů bdquoběhem šestiměsiacutečniacuteho obdobiacute od prvniacuteho dne vstupu

44enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo Letištniacute průjezdniacute viacutezum umožňuje daneacute osobě průjezd přes mezinaacuterodniacute tranzitniacute prostory jednoho nebo viacutece letišť členskyacutech staacutetů

Shoda v systeacutemu VIS

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS v souladu s člaacutenkem 21 nařiacutezeniacute (ES) č 7672008 (nařiacutezeniacute o VIS) prokazuje že dotčeneacute osobě bylo jinyacutem členskyacutem staacutetem vydaacuteno viacutezum Shoda v systeacutemu VIS je přiacutemyacute důkaz kteryacute by měl byacutet přiložen k žaacutedosti o převzetiacute

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků a spisů ktereacute odhalujiacute informace o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem pobytu v něm nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele by měly byacutet použity na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute viacutezum nebo povoleniacute k pobytu vydal je přiacutemyacutem důkazem Pokud členskyacute staacutet nemaacute přiacutestup do systeacutemu VIS může byacutet žaacutedost o informace zaslanaacute jineacutemu členskeacutemu staacutetu aby vydaacuteniacute dokumentu potvrdil V přiacutepadě že jinyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum povoleniacute k pobytu vydal lze toto potvrzeniacute použiacutet jako důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) nebo viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti měsiacuteci [a datum vstupu v platnost] (čl 12 odst 4)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Pokud dožaacutedanyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum nebo povoleniacute k pobytu nevydal je tato informace nepřiacutemyacutem důkazem V zaacutevislosti na obsahu informaciacute mohou existovat indicie o přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp45

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute o převzetiacute nebo přijetiacute zpět využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Shoda otisků prstů zjištěnaacute z Eurodacu po porovnaacuteniacute otisků prstů žadatele s otisky prstů sejmutyacutemi podle člaacutenku14 nařiacutezeniacute

o Eurodacu II (shoda v Eurodacu kategorie 2)

Vstupniacute raziacutetko v padělaneacutem nebo pozměněneacutem cestovniacutem pase

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase je přiacutemyacutem důkazem pro opraacutevněnyacute či neopraacutevněnyacute vstup Pokud byl cestovniacute pas pozměněn nebo padělaacuten a obsahuje vstupniacute raziacutetko doklaacutedaacute to neopraacutevněnyacute vstup

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

46enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Jsou-li během osobniacuteho pohovoru nebo v jineacute faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute předloženy jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici jednaacute se o důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je měl při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti vziacutet v potaz

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla potenciaacutelniacute relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Je-li nalezena shoda v systeacutemu Eurodac s bdquoneopraacutevněnyacutem překročeniacutem vnějšiacute hraniceldquo nebo bdquoneopraacutevněnyacutem vstupemldquo kategorie 2 od členskeacuteho staacutetu na vnějšiacute hranici jednaacute se o přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba byla mimo uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na jehož uacutezemiacute vstoupila neopraacutevněně Datum sejmutiacute otisků prstů dostupneacute v databaacutezi Eurodac doklaacutedaacute okamžik vstupu na uacutezemiacute Evropskeacute unie Otisky prstů mohou sloužit takeacute jako přiacutemyacute důkaz pro skutečnost že žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti

měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu vydanaacute dotčeneacute osobě během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu doklaacutedajiacute že dotčenaacute osoba pobyacutevala po určitou dobu na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud se jednalo nejmeacuteně o pět měsiacuteců měl by byacutet takovyacute dokument přiložen k žaacutedosti o převzetiacute kteraacute se zašle členskeacutemu staacutetu jenž dotčeneacute povoleniacute k pobytu vydal

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Přiacutekaz k vyhoštěniacute bez znaacutemky opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů nebo několik přiacutekazů k vyhoštěniacute nebo přiacutekazů opustit uacutezemiacute daneacute země mohou naznačovat že dotčenaacute osoba uacutezemiacute neopustila a po dobu třiacute měsiacuteců setrvaacutevala na uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu Deacutelka pobytu by měla byacutet prověřena

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp47

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Může-li žadatel předložit kteryacutekoli nebo některyacute z těchto dokumentů naznačujiacuteciacutech nepřetržityacute pobyt v některeacutem členskeacutem staacutetě po dobu alespoň pěti měsiacuteců lze podat žaacutedost o převzetiacute na zaacutekladě čl 13 odst 2

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacutech organizaciacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

48enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Vstup přes vnějšiacute hranici (s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti nebo neopraacutevněnyacute) může doklaacutedat takeacute potvrzeniacute uacutedajů nebo zpraacuteva od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi nebo nevlaacutedniacutemi organizacemi Tyto zpraacutevy nebo potvrzeniacute uacutedajů mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele zejmeacutena v přiacutepadech kdy nejsou k dispozici žaacutedneacute jineacute důkazy Může to byacutet obzvlaacutešť důležiteacute pokud společně cestuje většiacute skupina žadatelů kteraacute podaacute žaacutedosti ve stejnyacute den

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp49

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) a čl 20 odst 5 Přiacuteloha II

Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě

Čl 3 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute že bdquo[ž]aacutedost [o mezinaacuterodniacute ochranu] posuzuje jedinyacute členskyacute staacutet kteryacute je přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech v kapitole IIIldquo Nemůže-li byacutet na zaacutekladě kapitoly III určen přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo s vyacutejimkou přiacutepadů kdy neniacute možneacute žadatele přemiacutestit kvůli systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a podmiacutenky přijetiacute v daneacutem členskeacutem staacutetě (čl 3 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III)

V přiacutepadech kdy žadatel dřiacuteve podal žaacutedost o azyl v jineacutem členskeacutem staacutetě a neuplatniacute se kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III bude zahaacutejeno řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III

Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute tudiacutež prozkoumat zda je jinyacute členskyacute staacutet staacutele povinen přijmout danou osobu zpět a to posouzeniacutem dostupnyacutech důkazů a ověřeniacutem zda povinnosti tohoto členskeacuteho staacutetu nezanikly Odpovědnyacute uacuteředniacutek se musiacute ujistit že použitiacute kriteacuteriiacute bylo v souladu s ustanoveniacutemi nařiacutezeniacute Dublin III

V přiacutepadech kdy byla žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu již dřiacuteve podaacutena v jineacutem členskeacutem staacutetě je rovněž třeba zkontrolovat zda dotčenaacute osoba spadaacute do oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III Jak je uvedeno v oddiacutele Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III se nepoužije v přiacutepadě kdy dotčeneacute osobě již poskytl mezinaacuterodniacute ochranu jinyacute členskyacute staacutet

Nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Čl 18 odst 1

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II stanoviacute povinnost označit uacutedaje v uacutestředniacutem systeacutemu jestliže byla žadateli poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana

bdquoPro uacutečely stanoveneacute v čl 1 odst 1 označiacute členskyacute staacutet původu kteryacute poskytl mezinaacuterodniacute ochranu žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu jehož uacutedaje byly již zaznamenaacuteny na zaacutekladě člaacutenku 11 v uacutestředniacutem systeacutemu přiacuteslušneacute uacutedaje v souladu s požadavky na elektronickou komunikaci s uacutestředniacutem systeacutemem stanovenyacutemi agenturou Toto označeniacute se uložiacute v uacutestředniacutem systeacutemu v souladu s člaacutenkem 12 za uacutečelem předaacuteniacute podle čl 9 odst 5 Uacutestředniacute systeacutem oznaacutemiacute všem členskyacutem staacutetům původu označeniacute uacutedajů provedeneacute jinyacutem členskyacutem staacutetem původu jenž nalezl shodu s uacutedaji ktereacute tyto staacutety předaly o osobaacutech uvedenyacutech v čl 9 odst 1 nebo v čl 14 odst 1 Členskeacute staacutety původu rovněž označiacute odpoviacutedajiacuteciacute soubory uacutedajůldquo

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Jestliže vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac nalezne shodu kteraacute byla označena členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute vyhledaacutevaacuteniacute uvidiacute že dotčenaacute osoba již požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany Dublinskeacute řiacutezeniacute tudiacutež neniacute v těchto přiacutepadech použitelneacute

V přiacutepadech kdy shoda v databaacutezi Eurodac nebyla označena ale existujiacute indicie že dotčeneacute osobě mohla byacutet poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana může byacutet v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III zaslaacutena žaacutedost o ověřeniacute postaveniacute teacuteto osoby

50enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 18 odst 1 piacutesm b) až d)

Člaacutenek 18 nařiacutezeniacute Dublin III upřesňuje povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Členskyacute staacutet v němž byla dřiacuteve podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je povinen převziacutet žadatele zpět v těchto přiacutepadech

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby se posuzuje a tato osoba učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se dotčenaacute osoba nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm b))

bull Žadatel vzal svou žaacutedost zpět v jineacutem členskeacutem staacutetě a podal žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm c))

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby byla zamiacutetnuta a tato osoba podala žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm d))

Čl 18 odst 2 upřesňuje že členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm a) nebo b) posoudiacute nebo dokončiacute posouzeniacute žaacutedosti o azyl Členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm c) by měl daacutet žadateli možnost buď požaacutedat o pokračovaacuteniacute posuzovaacuteniacute jeho žaacutedosti o azyl nebo přiacuteležitost podat novou žaacutedost v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě Naviacutec bdquov přiacutepadech uvedenyacutech v odst 1 piacutesm d) kdy je žaacutedost zamiacutetnuta již v prvniacute instanci přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet zajistiacute aby dotčenaacute osoba mohla uplatnit uacutečinnyacute opravnyacute prostředek podle člaacutenku 46 směrnice 201332EUldquo

Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 20 odst 5

Obecně řečeno je ciacutelem řiacutezeniacute o přijetiacute zpět určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet a žadatele do tohoto členskeacuteho staacutetu přemiacutestit aby mohla byacutet posouzena žaacutedost o azyl Řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se však takeacute použije v přiacutepadech kdy žadatel bdquokteryacute se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu nebo kteryacute v něm učinil novou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu poteacute co vzal svou původniacute žaacutedost podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě v průběhu řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu zpětldquo (Čl 20 odst 5) V těchto konkreacutetniacutech přiacutepadech by měl byacutet žadatel přijat zpět členskyacutem staacutetem v němž poprveacute podal a vzal zpět danou žaacutedost aby dotčenyacute členskyacute staacutet mohl ukončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp51

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute

čl 20 odst 5

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Shoda může značit dřiacutevějšiacute žaacutedost o azyl (kategorie 1) v jineacutem členskeacutem staacutetě Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute zohlednit všechny prvky vyacutesledku vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac Objeviacute-li se shoda ukazujiacuteciacute na dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet tento vyacutesledek vyhledaacutevaacuteniacute v databaacutezi Eurodac přiložen k žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 18 odst 1 piacutesm b) až d) nebo čl 20 odst 5))

Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti)

Žadatel může během pohovoru předložit kopii formulaacuteře žaacutedosti podaneacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Tuto kopii lze použiacutet jako přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba již dřiacuteve požaacutedala o mezinaacuterodniacute ochranu a odpovědnyacute uacuteředniacutek zašle žaacutedost o přijetiacute zpět

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Pokud existuje zaacutepis sepsanyacute orgaacuteny jineacuteho členskeacuteho staacutetu napřiacuteklad registračniacute formulaacuteř rozhodnutiacute atd maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k dispozici důkaz o podaacuteniacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Neniacute-li nalezena shoda v databaacutezi Eurodac ale odpovědnyacute uacuteředniacutek maacute důvod se domniacutevat že osoba již dřiacuteve podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě mohou byacutet otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti přiloženy k žaacutedosti o přijetiacute zpět Pokud je situace nejasnaacute žaacutedost o informace podle člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III může byacutet zaslaacutena před touto žaacutedostiacute Majiacute-li orgaacuteny dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu otisky prstů dotčeneacute osoby k dispozici mohou proveacutest nezbytnou kontrolu a v zaacutevislosti na vyacutesledciacutech uplatnit ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III

52enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Jakeacutekoliv uacuteředniacute doklady ktereacute odhalujiacute informace o dřiacutevějšiacutech žaacutedostech lze takeacute použiacutet jako důkaz že s dotčenou osobou buď probiacutehaacute nebo bylo dokončeno azyloveacute řiacutezeniacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Na zaacutekladě toho může byacutet v těchto přiacutepadech zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Pokud maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek na zaacutekladě prohlaacutešeniacute žadatele během osobniacuteho pohovoru pochybnosti o tom zda žadatel již dřiacuteve podal žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě může zaslat žaacutedost na zaacutekladě člaacutenku 34 a požaacutedat o informace o dotčeneacute osobě zda podala žaacutedost o ochranu zda bylo v souvislosti s žaacutedostiacute přijato konečneacute rozhodnutiacute atd Odpověď dožaacutedanyacutech orgaacutenů potvrzujiacuteciacute dřiacutevějšiacute podaacuteniacute žaacutedosti o azyl lze použiacutet jako důkaz na zaacutekladě nějž by měla byacutet zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve

(čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem

byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacutevypotvrzeniacute od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Žadatel může během osobniacutem pohovoru poskytnout informace o sveacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacutem azyloveacutem řiacutezeniacute atd viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet by měl tyto dokumenty zohlednit a proveacutest přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp53

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 2 piacutesm l) čl 19 odst 1 až 3 a čl 20 odst 5

Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)

Podle člaacutenku 19 nařiacutezeniacute Dublin III může přiacuteslušnost za určityacutech okolnostiacute zaniknout Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nebo žadatel mohou ndash v souladu s rozsudkem SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert (Šveacutedsko)(5) ndash uplatnit toto ustanoveniacute a předložit v teacuteto souvislosti přiacutemyacute nebo nepřiacutemyacute důkaz V takoveacutem přiacutepadě se od dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu požaduje aby stanovil zda se použijiacute podmiacutenky pro zaacutenik povinnostiacute nebo zda byla přiacuteslušnost převedena na jinyacute členskyacute staacutet Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute přiacuteslušneacute informace plně vyhodnotit

Čl 19 odst 1 stanoviacute že pokud některyacute členskyacute staacutet vydaacute žadateli povoleniacute k pobytu bdquopřechaacutezejiacute povinnosti podle čl 18 odst 1 na tento členskyacute staacutetldquo

Ustanoveniacute čl 19 odst 2 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo třiacute měsiacutecůldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců a pokud dotyčnaacute osoba neniacute držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu vydaneacuteho přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem

Ustanoveniacute čl 19 odst 3 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo pro navraacuteceniacuteldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) a d) zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů v souladu s rozhodnutiacutem o naacutevratu nebo rozhodnutiacutem o vyhoštěniacute ktereacute vydal po zpětvzetiacute či zamiacutetnutiacute žaacutedosti

Pravidla pro zaacutenik povinnostiacute stanoviacute takeacute čl 20 odst 5 Jak je uvedeno v oddiacutele Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute ve zvlaacuteštniacutech přiacutepadech je členskyacute staacutet povinen přijmout zpět žadatele s ciacutelem dokončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Pokud členskyacute staacutet kteryacute byl požaacutedaacuten o přijetiacute žadatele zpět zjistiacute zaacutenik povinnostiacute v souladu s čl 19 odst 1 nebo 2 povinnost přijmout žadatele zpět zanikne

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů pro zaacutenik povinnostiacute podle čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

(5) Rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert C-15515

54enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup

přes vnějšiacute hranici

Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze

ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž

se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyacutestupniacute raziacutetko

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute a spisů ktereacute odhalujiacute informace o pobytu ve třetiacute zemi nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele mohou byacutet použity jako důkaz na podporu zaacuteniku povinnostiacute

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute z členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země nebo vstup přes vnějšiacute hranici jsou důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti měl zohlednit

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může byacutet důkazem pro zaacutenik povinnostiacute

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute dotčenou osobu uacutespěšně vyhostil je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může podpořit zaacutenik povinnostiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp55

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Potvrzeniacute od třetiacute země do ktereacute byla dotčenaacute osoba vyhoštěna nebo navraacutecena představuje přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici během dublinskeacuteho řiacutezeniacute může podpořit zaacutenik povinnostiacute

(Vyacutestupniacute) raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel a den překročeniacute hranice

Raziacutetko v cestovniacutem pase je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu představujiacute přiacutemyacute důkaz Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

56enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu pobytu mimo uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu kteraacute lze ověřit lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Žadatel může během osobniacuteho pohovoru poskytnout informace o sveacutem pobytu ve třetiacute zemi dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl pobytu ve třetiacute zemi atd Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl a informaciacute o možneacutem zaacuteniku povinnostiacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Pokud jinyacute členskyacute staacutet (nikoliv ten ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute) může předložit zpraacutevu nebo potvrdit uacutedaje o vycestovaacuteniacute dotčeneacute osoby z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů může byacutet tato informace považovaacutena za nepřiacutemyacute důkaz

Vyacutestupniacute raziacutetko

Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute takeacute prozkoumat dobu kterou žadatel straacutevil mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Jineacute důkazy

Aby mohl odpovědnyacute uacuteředniacutek přiacutepad posoudit může zvaacutežit dalšiacute důkazy k ověřeniacute deacutelky pobytu osoby ve třetiacute zemi jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute objednaciacute průkazky k leacutekaři či zubniacutemu leacutekaři a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo kuryacutera Tento druh důkazů lze použiacutet pokud odpoviacutedajiacute prohlaacutešeniacutem žadatele a informaciacutem poskytnutyacutem během osobniacuteho pohovoru v souvislosti s jeho trasou cesty miacutestem pobytu atd

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp57

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute ověřit že přemiacutestěniacute do dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu se může uskutečnit

Podle čl 3 odst 2 druheacuteho pododstavce nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet přemiacutestěniacute provedeno pokud bdquoexistujiacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že dochaacuteziacute k systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelů v daneacutem členskeacutem staacutetě ktereacute s sebou nesou riziko nelidskeacuteho či ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unieldquo Ve sveacutem rozsudku ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija(6) (daacutele jen CK a dalšiacute) SDEU vyjasnil že nemožnost přemiacutestěniacute se nevztahuje jen na přiacutepady bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo ale takeacute na přiacutepady kdy by přemiacutestěniacute samo o sobě vedlo k prokazatelneacutemu riziku že přemiacutesťovanaacute osoba bude čelit nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny Naviacutec může dotčenyacute členskyacute staacutet před uskutečněniacutem přemiacutestěniacute vždy využiacutet diskrečniacuteho ustanoveniacute pokud se zjistiacute že existujiacute důvody pro nepřemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu Jednaacute se napřiacuteklad o rodinneacute vazby zjištěneacute ve staacutevajiacuteciacutem členskeacutem staacutetě zdravotniacute probleacutemy atd ktereacute neodpoviacutedajiacute riziku porušeniacute člaacutenku 4 listiny Na zaacutekladě vnitrostaacutetniacutech pokynů lze v takovyacutech přiacutepadech takeacute uplatnit bdquoustanoveniacute o svrchovanostildquo

Posouzeniacute důkazů

Jak uvedl SDEU v rozsudku ve věci C K a dalšiacute v přiacutepadě skutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizika zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny nebo člaacutenkem 3 EUacuteLP by orgaacuteny členskeacuteho staacutetu neměly přemiacutestěniacute proveacutest

Ve věci C K a dalšiacute SDEU zvažoval zvlaacuteštniacute zdravotniacute stav žadatele což souvisiacute s člaacutenkem 4 listiny pokud by obzvlaacuteště zaacutevažneacute duševniacute nebo fyzickeacute onemocněniacute bdquos sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu představuje toto přemiacutestěniacute nelidskeacute a ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacuteldquo (bod 74)

SDEU dosud zcela nevyjasnil přiacuteslušneacute standardy dokazovaacuteniacute a možnyacute dopad zaacutesady vzaacutejemneacute důvěry V rozsudku ve věci C K a dalšiacute SDEU vysvětlil že vzaacutejemnaacute důvěra nemusiacute změnit absolutniacute povahu ochrany zaručeneacute člaacutenkem 3 EUacuteLP nebo člaacutenkem 4 listiny Je však třeba poznamenat že jak SDEU tak ESLP při konkreacutetniacutem vymezeniacute bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo nebo bdquoskutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizikaldquo zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny a člaacutenkem 3 EUacuteLP nasazujiacute laťku poměrně vysoko Z rozsudku SDEU ve věci N S vyplyacutevaacute že vzaacutejemnaacute důvěra by neměla byacutet narušovaacutena systematickyacutem posuzovaacuteniacutem v každeacutem dublinskeacutem řiacutezeniacute zda přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet dodržuje všechny sveacute povinnosti v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Z judikatury ESLP rovněž vyplyacutevaacute že aby se jednalo o skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute musiacute v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě nastat velmi zaacutevažneacute situace (viz předevšiacutem rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(7) body 252 263 a 249)

V teacuteto souvislosti jsou zvlaacutešť důležiteacute tyto rozsudky rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve spojenyacutech věcech N S a dalšiacute a M E a dalšiacute(8) rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo(9) rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(10) rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(11)

(6) Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU(7) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609 body 252 263 a 249(8) Rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department a M E a dalšiacute proti

Refugee Applications Commissioner Minister for Justice Equality and Law Reform spojeneacute věci C-41110 a C-49310(9) Rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo věc C-16317(10) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609(11) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

58enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

V důsledku toho může nastat porušeniacute člaacutenku 4 listiny (nebo člaacutenku 3 EUacuteLP) zejmeacutena pokud v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě neniacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute nebo pokud (individuaacutelniacute) podmiacutenky přijetiacute takoveacutemu porušeniacute odpoviacutedajiacute včetně rizika sveacutevolneacuteho zadrženiacute při přiacutejezdu nebo v přiacutepadě že by byl žadatel vystaven značneacutemu riziku nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny

Zejmeacutena v přiacutepadech tyacutekajiacuteciacutech se rodin nebo zranitelnyacutech osob by mohlo byacutet nezbytneacute ziacuteskat konkreacutetniacute individuaacutelniacute ujištěniacute od orgaacutenů dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu pokud existujiacute naacuteznaky že by přemiacutestěniacute do tohoto členskeacuteho staacutetu bez takovyacutech zaacuteruk mohlo znamenat riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny Může byacutet zapotřebiacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek individuaacutelně posoudil praacutevniacute a skutečnou situaci v členskeacutem staacutetě do ktereacuteho je žadatel přemisťovaacuten V takoveacute situaci by pouhaacute neexistence takoveacuteho ujištěniacute mohla způsobit že by rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute v dublinskeacutem řiacutezeniacute bylo protipraacutevniacute a žadatel by proti němu mohl podat odvolaacuteniacute Při individuaacutelniacutem posouzeniacute je třeba odlišit tato ujištěniacute od podmiacutenek přemiacutestěniacute a přiacuteslušneacute povinnosti vyměňovat si před přemiacutestěniacutem uacutedaje podle člaacutenků 31 a 32 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute od jinyacutech porušeniacute lidskyacutech praacutev během procesu přemisťovaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp59

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby

Otaacutezky k prozkoumaacuteniacute během pohovoru v souvislosti s celistvostiacute rodiny

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Zkoumaacuteniacute a určovaacuteniacute rodinnyacutech vazeb

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě jinyacutech členskyacutech staacutetech

Osobniacute uacutedaje rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech

Jineacute uacutedaje o rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech tyacutekajiacuteciacute se současneacuteho ubytovaacuteniacute (např kontaktniacute uacutedaje)

Jak jsou žadatel a rodinnyacute přiacuteslušniacutek rodinniacute přiacuteslušniacuteci či přiacutebuznyacutepřiacutebuzniacute spřiacutezněni

Pokud přiacutepad zahrnuje manželamanželku podrobnosti o vzniku tohoto vztahu (kdy kde jak)

V přiacutepadě přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech by měla byacutet prozkoumaacutena zaacutevislost (viz niacuteže)

Postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o kontaktu mezi žadatelem a rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky zejmeacutena od chviacutele kdy byli rozděleni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnou vazbou

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

Zaacutevislost

Vyacuteše uvedeneacute aspekty v oblasti rodinnyacutech vazeb je třeba prozkoumat ve všech přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Je takeacute třeba posoudit zda existuje nějakaacute zaacutevislost mezi žadatelem a jeho přiacutebuznyacutem pobyacutevajiacuteciacutem přiacutebuznyacutemi pobyacutevajiacuteciacutemi v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud zaacutevislost existuje ziacuteskejte informace o těchto otaacutezkaacutech

Kdo přesně je zaacutevislaacute osoba jsou zaacutevisleacute osoby

Důvod zaacutevislosti

Druh zaacutevislosti

Jakyacutem způsobem je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute jsou dotčeneacute osoby zaacutevisleacute

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral v zemi původu byacutevaleacutem obvykleacutem bydlišti

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral během cesty a v zemi jeho azylu

Jakyacutem potiacutežiacutem čeliacute zaacutevislaacute osoba zaacutevisleacute osoby ve sveacutem každodenniacutem životě Zda je žadatel schopnyacute se o přiacutebuzneacuteho postarat a jak

Je-li zaacutevislou osobou žadatel zda je druhaacute osoba schopnaacute se o něj postarat a jak

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument tyacutekajiacuteciacute se situace zaacutevislosti např leacutekařskeacute zpraacutevy dokumentace psychologickeacute či sociaacutelniacute posudky

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

60enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Diacutetě bez doprovodu

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi vazbami

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument o nezletilosti žadatele zejmeacutena pokud se žadatel bliacutežiacute věku 18 let (např průkaz totožnost nebo rodnyacute list)

Informace o povaze vztahu mezi nezletilyacutem a přiacutebuznyacutem v zemi původu (teta stryacutec babička dědeček)

Schopnost přiacutebuzneacuteho postarat se o diacutetě

Blaho a sociaacutelniacute rozvoj diacutetěte

Hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že diacutetě bylo nebo by se mohlo staacutet obětiacute obchodovaacuteniacute s lidmi

Naacutezory diacutetěte s přihleacutednutiacutem k jeho věku a vyspělosti a kulturniacutemu prostřediacute

Diskrečniacute ustanoveniacute ustanoveniacute o svrchovanosti

Naacutemitky žadatele proti přemiacutestěniacute do země kteraacute je potenciaacutelně přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem Naacutemitky by se mohly tyacutekat osobniacutech důvodů (rodinneacute důvody zdravotniacute důvody) nebo obecneacute situace v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě

Přiacutetomnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v daneacutem členskeacutem staacutetě kteřiacute jsounejsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu

Odůvodněniacute těchto naacutemitek

Diskrečniacute ustanoveniacute humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Přiacutetomnost jineacuteho člena rodiny než kteryacute již byl zkoumaacuten v jineacutem členskeacutem staacutetě

Osobniacute uacutedaje teacuteto osoby těchto osob

Jineacute uacutedaje o teacuteto osobě těchto osobaacutech ktereacute se tyacutekajiacute současneacuteho miacutesta pobytu (např adresa)

Přesnyacute druh vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami v zemi původu

Postaveniacute teacuteto osoby těchto osob v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami od chviacutele kdy byli rozděleni

Důvody proč chtějiacute byacutet znovu sloučeni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument napřiacuteklad leacutekařskeacute zaacuteznamy fotografie jiacutezdenky z naacutevštěvy druheacute osoby za uacutečelem setkaacuteniacute se s žadatelem

Piacutesemnyacute souhlas obou stran

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp61

Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Otaacutezky jimiž je třeba zabyacutevat se během pohovoru v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl zaacutenikem povinnostiacute

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

V přiacutepadě že neexistujiacute formaacutelniacute důkazy podporujiacuteciacute prohlaacutešeniacute žadatele měl by dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet vynaložit veškereacute přiměřeneacute uacutesiliacute k ziacuteskaacuteniacute uacuteplnyacutech prohlaacutešeniacute tyacutekajiacuteciacutech se trasy cesty tiacutem že bude během pohovoru klaacutest podrobneacute otaacutezky

Na konci pohovoru je velmi důležiteacute znaacutet celou trasu cesty žadatele

Trasa cesty

Pokud jde o trasu cesty ziacuteskaacute odpovědnyacute uacuteředniacutek informace o těchto otaacutezkaacutech

Jakyacutekoliv relevantniacute dokument kteryacute by žadatel mohl miacutet ve vztahu ke sveacute cestě a v zaacutevislosti na způsobu jakyacutem cestoval (např cestovniacute pas letenky autobusoveacute nebo vlakoveacute jiacutezdenky palubniacute vstupenky)

Kdy a kde cesta začala

Země kteryacutemi žadatel na sveacute cestě projiacutežděl

Prostředky a doklady ktereacute žadatel použil během cesty Patřiacute sem okolnosti odjezdu tranzitů a přiacutejezdu a takeacute dopravniacute prostředky použiteacute žadatelem

Způsob překročeniacute hranic

Zda měl u sebe při překročeniacute hranice nějakeacute dokumenty

Data cesty Pro žadatele je často obtiacutežneacute uveacutest přesneacute datum ale časovyacute raacutemec je důležitou informaciacute

Dalšiacute osoby se kteryacutemi mohl žadatel cestovat

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jineacutem členskeacutem staacutetě

Deacutelka pobytu v každeacutem miacutestě každeacute zemi

Postaveniacute žadatele v teacuteto zemi těchto zemiacutech

Zda dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu kdy a kde o ni požaacutedala

Přesnyacute popis řiacutezeniacute

Vyacutesledek teacuteto žaacutedosti

Jakeacutekoli dokumenty tyacutekajiacuteciacute se žaacutedosti

Povoleniacute k pobytu vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno povoleniacute k pobytu

Kteryacute členskyacute staacutet ktereacute členskeacute staacutety povoleniacute k pobytu vydalvydaly

Kdy bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

Doba platnosti povoleniacute k pobytu

Druh povoleniacute k pobytu

Doba mezi datem skončeniacute platnosti povoleniacute k pobytu a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Na zaacutekladě čeho bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

62enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno viacutezum

Kteryacute členskyacute staacutet viacutezum vydal

Zda bylo viacutezum vydaneacute členskyacutem staacutetem vydaacuteno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Kdy bylo viacutezum vydaacuteno

Doba platnosti viacuteza

Druh vydaneacuteho viacuteza

Zda jej dotčenaacute osoba použila ke vstupupobytu na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba mezi datem skončeniacute platnosti viacuteza a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Zda byl žadateli vydaacuten jinyacute druh viacuteza

Zaacutenik povinnostiacute členskeacuteho staacutetu

Zda dotčenaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba straacutevenaacute mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Datum opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů a vstupu na něj

Destinace (země původu či jinaacute země)

Prostředky využiteacute k cestě

Deacutelka pobytu ve třetiacute zemi

Proč žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Zda maacute žadatel nějakeacute podpůrneacute dokumenty

Okolnosti cesty zda žadatel cestoval samostatně nebo cestu zorganizoval jinyacute členskyacute staacutet

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp63

Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny

Přiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu člaacutenek 10

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu (pokud jsou k dispozici)

Pokud tyto důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute test DNA nebo krevniacute test

Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranuČlaacutenek 10

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

64enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup

Přiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Povoleniacute k pobytu (platneacute nebo propadleacute podle situace)

Vydaneacute viacutezum (platneacute nebo propadleacute)

Vyacutepis z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase nebo v padělaneacutempozměněneacutem cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko ze země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem nebo vyacutestupniacute raziacutetko členskeacuteho staacutetu

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 2) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s nedovolenyacutem vstupem

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp65

Nepřiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech atd

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

66enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute

Přiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedosti o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute doklaacutedajiacuteciacute pobyt

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Zpraacutevapotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 1) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp67

Nepřiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedost o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

68enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

ODKAZY

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp69

Odkazy na praacutevniacute předpisy a přiacuteslušnou judikaturu

Tento přehled odkazů na praacutevniacute předpisy a judikaturu nemaacute představovat vyčerpaacutevajiacuteciacute referenčniacute naacutestroj Jeho ciacutelem je poskytnout odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi praktickyacute naacutevod prostřednictviacutem odkazů na některaacute nejrelevantnějšiacute ustanoveniacute a judikaturu Rozsudky tyacutekajiacuteciacute se uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin II ktereacute jsou již kodifikovaacuteny v nařiacutezeniacute Dublin III nejsou součaacutestiacute tohoto přehledu

Niacuteže uvedeneacute odkazy jsou uspořaacutedaacuteny podle teacutemat Tam kde je to možneacute je pro snazšiacute orientaci uveden hypertextovyacute odkaz na judikaturu a dalšiacute praacutevniacute naacutestroje

Praacutevniacute raacutemec a oblast působnosti dublinskeacuteho systeacutemu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

nařiacutezeniacute Dublin III

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Ve věci rychleacuteho určeniacute přiacuteslušnosti uacutečinneacuteho přiacutestupu k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany (bez nutnosti vyacuteslovneacuteho rozhodnutiacute o věcneacutem přezkoumaacuteniacute žaacutedosti)

bull rozsudek SDEU ze dne 4 řiacutejna 2018 ve věci Bahtiyar Fathi proti Predsedatel na Darzhavna agentsia za bezhantsite C-5617

Ve věci oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se nepoužije pro osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

Skutečnost že členskyacute staacutet oznaacutemil svůj zaacuteměr vystoupit z Evropskeacute unie nezaklaacutedaacute povinnost určujiacuteciacuteho členskeacuteho staacutetu aby saacutem posoudil žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

70enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8ndash17

nařiacutezeniacute Dublin III

Žadatel se může dovolaacutevat nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute kapitoly III nařiacutezeniacute Dublin IIIbull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti

Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

Žadatel se takeacute může dovolaacutevat porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

Ve věci vyacuteznamu formulace bdquopodaacuteniacute žaacutedostildquo ve smyslu čl 2 piacutesm b) nařiacutezeniacute Dublin III a k začaacutetku doby podle čl 21 odst 1 a čl 23 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Poskytovaacuteniacute informaciacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 4

nařiacutezeniacute Dublin III

Ve věci neposkytnutiacute dostatečnyacutech informaciacute žadatelům což představuje porušeniacute člaacutenku 3 EUacuteLP

bull rozsudek ESLP ze dne 14 března 2017 ve věci Ilias a Ahmed proti Maďarsku č 4728715

Členskeacute staacutety musiacute miacutet spolehliveacute prostředky pro komunikaci se žadatelibull rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku

č 3069609

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Osobniacute pohovor

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 4 a 5

nařiacutezeniacute Dublin III

člaacutenek 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Ve věci povinnosti proveacutest osobniacute pohovor před vydaacuteniacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a daacutet žadateli možnost předložit jakeacutekoliv dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheiden Justitie C-6315

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp71

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami ndash děti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

člaacutenek 21 a 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

člaacutenky 8 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III

K tomu co je třeba zvaacutežit před přemiacutestěniacutem ndash nelidskeacute či ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacute přemiacutestěniacute vaacutežně nemocneacuteho žadatele o azyl do členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Členskeacute staacutety nemohou jednoduše upřiacutet praacutevo na pobyt staacutetniacutemu přiacuteslušniacutekovi třetiacute země kteryacute je rodičem občana EU aniž by provedly uacuteplneacute posouzeniacute porušeniacute podstaty praacutev tyacutekajiacuteciacutech se postaveniacute diacutetěte jakožto občana Unie

bull rozsudek SDEU ze dne 10 května 2017 ve věci Chavez-Vilchez a dalšiacute proti Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank a dalšiacutem C-13315

Nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte a diskrečniacute ustanoveniacutebull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The

International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů ndash možnost předložit důkazy a ujistit se o spraacutevneacutem posouzeniacute přiacuteslušnosti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 19 odst 2 čl 20 odst 2 čl 21 odst 1 čl 22 odst 2 3 4 a 5 čl 27 odst 1 člaacutenek 34

nařiacutezeniacute Dublin III

přiacutelohy II a V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

K rozsahu odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti stanovenyacutech v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

K zaacuteniku povinnostiacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III podle ktereacuteho povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu vůči němu zaniknou pokud opustil uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

K podaacuteniacute žaacutedosti zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a uplynutiacute lhůty žaacutedosti o převzetiacute

bull rozsudek SDEU ze dne 26 června 2017 věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

72enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Posouzeniacute důkazů kriteacuteria a dalšiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8 9 10 11 16 a 17

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplatněniacute diskrečniacuteho ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je bezpodmiacutenečneacute Orgaacuten uplatňujiacuteciacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet orgaacutenem pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Proti rozhodnutiacute o nepoužitiacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet k dispozici žaacutednyacute opravnyacute prostředek

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Obecně platiacute že člaacutenek 9 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute použitelnyacute v situaci přijetiacute zpět avšak v situaci jako v čl 20 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III a za předpokladu že dotyčnaacute osoba neprodleně prokaacuteže že podle člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III by měl byacutet přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet v němž se v současneacute době nachaacuteziacute se lze člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III dovolaacutevat

bull rozsudek SDEU ze dne 2 dubna 2019 ve věci Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie proti H a R spojeneacute věci C-58217 a C-58317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Deacutelka řiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

K deacutelce řiacutezeniacute Členskyacute staacutet ve ktereacutem je dotčenaacute osoba přiacutetomna musiacute uplatnit sveacute praacutevo posoudit žaacutedost protože nesmiacute použiacutet řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu kteryacute trvaacute nepřiměřeně dlouhou dobu

bull rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department spojeneacute věci C-41110 a C-49310

K opětovneacutemu posouzeniacute žaacutedostiacute a lhůtaacutem pro odpověď uplynutiacute lhůty a dopadubull rozsudek SDEU ze dne 13 listopadu 2018 ve věci X a X proti Staatssecretaris

van Veiligheid en Justitie spojeneacute věci C-4717 a C-4817

K zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a podaacuteniacute žaacutedosti a lhůtaacutech pro podaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute lze přijmout a oznaacutemit až po přijetiacute žaacutedosti o přemiacutestěniacutebull rozsudek SDEU ze dne 31 května 2018 ve věci Adil Hassan proti Preacutefet du Pas-

de-Calais C-64716

K prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp73

Posouzeniacute důkazů Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

Ke vstupu povoleneacutemu z jinyacutech než humanitaacuterniacutech důvodů k definici bdquoviacutezaldquo definici bdquoneopraacutevněneacuteho překročeniacute hraniceldquo uděleniacute viacuteza a neopraacutevněneacutemu překročeniacute vnějšiacute hranice datum podaacuteniacute žaacutedosti určuje použitelnost čl 13 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute nemaacute na tuto dobu žaacutednyacute uacutečinek

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Kadija Jafari a Zainab Jafari proti Bundesamt fur Fremdenwesen und Asyl C-64616

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci AS proti Slovinskaacute republika C-49016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů Předchoziacute žaacutedosti o azyl

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d)

nařiacutezeniacute Dublin III

Bez ohledu na odvolaacuteniacute probiacutehajiacuteciacute v dožaacutedaneacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet žaacutedost podaacutena vždy včas odvolaacuteniacute podaneacute dřiacuteve může existovat (a pokračovat) se současnyacutem odvolaacuteniacutem proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute z pozdějšiacuteho data dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nemusiacute byacutet informovaacuten o předchoziacutech (probiacutehajiacuteciacutech) odvolaacuteniacutech vydaacuteniacute žadatele na zaacutekladě evropskeacuteho zatyacutekaciacuteho rozkazu je odděleneacute od uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 5 července 2018 ve věci X proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-21317

Čl 18 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby postup posuzovaacuteniacute žaacutedosti podaneacute žadatelem pokračoval ve faacutezi v niacutež byl po přemiacutestěniacute žadatele ukončen

bull rozsudek SDEU ze dne 17 března 2016 ve věci Shiraz Baig Mirza proti Bevaacutendorlaacutesi eacutes Aacutellampolgaacutersaacutegi Hivatal C-69515

Po naacutevratu žadatele do členskeacuteho staacutetu kteryacute jej dřiacuteve přemiacutestil musiacute byacutet podaacutena novaacute žaacutedost o přemiacutestěniacute a platiacute zvlaacuteštniacute podmiacutenky

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

K žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země kteryacute požiacutevaacute postaveniacute propůjčeneacuteho doplňkovou ochranou a k použitelnosti řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

74enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplynutiacute lhůt pro přemiacutestěniacute dotčeneacute osoby postačuje k automatickeacutemu převodu odpovědnosti a dotčenaacute osoba může tyto argumenty použiacutet u soudu

bull rozsudek SDEU ze dne 25 řiacutejna 2017 ve věci Majid Shiri proti Bundesamt fuumlr Fremdenwesen und Asyl C-20116

Vyacuteznam pojmu bdquouacutetěkldquo k prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty člaacutenek 4 listiny se může použiacutet na přemiacutestěniacute žadatelů podle člaacutenku 29 nařiacutezeniacute Dublin III pokud existuje značneacute riziko že dotčenaacute osoba bude po ziacuteskaacuteniacute mezinaacuterodniacute ochrany v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě vystavena nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

K porušeniacute člaacutenku 4 listiny a člaacutenku 3 EUacuteLP a k nelidskeacutemu a ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacutebull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika

Slovenija C-57816 PPU

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Obraťte se na EU

OsobněPo celeacute Evropskeacute unii se nachaacuteziacute stovky informačniacutech středisek Europe Direct Adresu nejbližšiacuteho střediska naleznete na internetoveacute straacutence httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Telefonicky nebo e-mailemEurope Direct je služba kteraacute odpoviacute na vaše dotazy o Evropskeacute unii Můžete se na ni obraacutetitmdash  prostřednictviacutem bezplatneacute telefonniacute linky 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteřiacute operaacutetoři mohou tento hovor

uacutečtovat)mdash  na standardniacutem telefonniacutem čiacutesle +32 22999696 nebomdash  e-mailem prostřednictviacutem internetoveacute straacutenky httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Vyhledaacutevaacuteniacute informaciacute o EU

On-lineInformace o Evropskeacute unii ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech EU jsou dostupneacute na internetovyacutech straacutenkaacutech Europa na adrese httpseuropaeueuropean-unionindex_cs

Publikace EUPublikace EU ať už bezplatneacute nebo placeneacute si můžete staacutehnout nebo objednat na adrese httpsopeuropaeucspublications Chcete-li obdržet viacutece než jeden vyacutetisk bezplatnyacutech publikaciacute obraťte se na službu Europe Direct nebo na miacutestniacute informačniacute střediska (viz httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs)

Praacutevo EU a souvisejiacuteciacute dokumentyPraacutevniacute informace EU včetně všech praacutevniacutech předpisů EU od roku 1952 ve všech uacuteředniacutech jazykovyacutech verziacutech jsou dostupneacute na straacutenkaacutech EUR-Lex na adrese httpeur-lexeuropaeu

Veřejně přiacutestupnaacute data od EUPortaacutel veřejně přiacutestupnyacutech dat EU (httpdataeuropaeueuodpcs) umožňuje přiacutestup k datovyacutem souborům z EU Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použiacutet pro komerčniacute i nekomerčniacute uacutečely

BZ-04-18-668-CS-C

ISBN 978-92-9485-478-0

  • Seznam zkratek
  • Uacutevod
  • Kontrolniacute seznamy
    • Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu
      • Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
      • Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
          • Pokyny
            • 1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III
            • 2 Poskytovaacuteniacute informaciacute
            • 3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute
              • Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute
              • Požadavky na osobniacute pohovor
              • Načasovaacuteniacute pohovoru
              • Metodika
              • Vedeniacute pohovoru
              • Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek
              • Zahaacutejeniacute pohovoru
              • Obsah pohovoru
              • Ukončeniacute pohovoru
                • 4 Posouzeniacute důkazů
                  • Uacutevod
                  • Vyacuteznam posouzeniacute důkazů
                  • Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Žaacutedosti o informace
                  • Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů
                  • Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny
                    • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                    • Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy
                    • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                    • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                      • Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem
                        • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                        • Povoleniacute k pobytu
                        • Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)
                          • Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě
                            • Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III
                            • Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute
                            • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                            • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                              • Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                • Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)
                                • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                  • Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute
                                    • Posouzeniacute důkazů
                                        • Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby
                                        • Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost
                                        • Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny
                                        • Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup
                                        • Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                          • Odkazy
                                              1. For national authorities to insert
                                                1. _12_54 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                2. _12_55 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                3. _12_56 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                4. _12_57 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                5. _12_58 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                6. _12_59 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                7. _12_60 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                8. _12_61 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                9. _12_62 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                10. _12_63 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                11. _12_64 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
Page 6: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp5

Seznam zkratekCEAS společnyacute evropskyacute azylovyacute systeacutem

členskeacute staacutety členskeacute staacutety Evropskeacute unie plus Norsko Švyacutecarsko Island a Lichtenštejnsko ktereacute uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III

EASO Evropskyacute podpůrnyacute uacuteřad pro otaacutezky azylu

ESLP Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva

EU Evropskaacute unie

EUacuteLP Evropskaacute uacutemluva o lidskyacutech praacutevech

Eurodac databaacuteze Eurodac

listina Listina zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (2000C 36401)

nařiacutezeniacute Dublin III nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

nařiacutezeniacute o Eurodacu II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva

nařiacutezeniacute o VIS nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

SDEU Soudniacute dvůr EU

SIS II nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace

směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (přepracovaneacute zněniacute)

směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

směrnice Evropskeacuteho parlamentu a Rady 201333EU ze dne 26 června 2013 kterou se stanoviacute normy pro přijiacutemaacuteniacute žadatelů o mezinaacuterodniacute ochranu (přepracovaneacute zněniacute)

UNHCR Uacuteřad vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky

VIS Viacutezovyacute informačniacute systeacutem

6enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Uacutevod

Proč byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů je praktickyacute naacutestroj na podporu pracovniacuteků dublinskeacuteho systeacutemu v členskyacutech staacutetech Evropskeacute unie (EU) jakož i v Norsku Švyacutecarsku na Islandu a v Lichtenštejnsku kteřiacute nařiacutezeniacute Dublin III (v členskyacutech staacutetech) použiacutevajiacute ve sveacute každodenniacute praacuteci Jde o naacutestroj tzv měkkeacute konvergence kteryacute odraacutežiacute společneacute normy

Tato praktickaacute přiacuteručka maacute dvojiacute ciacutel Pomaacutehaacute uživateli s vedeniacutem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute s žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu a zaacuteroveň jej podporuje v provaacuteděniacute objektivniacuteho a nestranneacuteho individuaacutelniacuteho posouzeniacute důkazů uplatněniacutem zaacutekonnyacutech kriteacuteriiacute a společnyacutech norem Ciacutelem je určit kteryacute členskyacute staacutet je přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute v některeacutem z členskyacutech staacutetů staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

Kliacutečoveacute praacutevniacute naacutestroje pro tuto přiacuteručku jsou nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) (nařiacutezeniacute Dublin III) a nařiacutezeniacute Komise č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů (nařiacutezeniacute Dublin II) ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014 (provaacuteděciacute nařiacutezeniacute) Ciacutelem teacuteto přiacuteručky je převeacutest zaacutekonneacute požadavky v souvislosti s osobniacutem pohovorem a posuzovaacuteniacutem důkazů do stručnyacutech pokynů pro pracovniacuteky

Co tato praktickaacute přiacuteručka obsahuje Tato praktickaacute přiacuteručka se zaměřuje na informace ktereacute by žadateli měly byacutet poskytnuty v souvislosti s uplatněniacutem nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute na osobniacute pohovor s žadatelem kteryacute je veden v raacutemci dublinskeacuteho řiacutezeniacute a na posouzeniacute důkazů provaacuteděneacute pracovniacutekem s ciacutelem určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Obsah přiacuteručky vychaacuteziacute z ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III a odkazuje na ně Během praciacute na přiacuteručce probiacutehala jednaacuteniacute o naacutevrhu nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) Při čteniacute by měl uživatel tuto přiacuteručku použiacutevat a najiacutet v niacute informace v souvislosti s odpoviacutedajiacuteciacutemi ustanoveniacutemi přiacuteslušneacuteho platneacuteho praacutevniacuteho naacutestroje

Kdo by měl tuto praktickou přiacuteručku použiacutevat Přiacuteručka je určena zejmeacutena pracovniacutekům jednotek dublinskeacuteho systeacutemu registračniacutem uacuteředniacutekům odpovědnyacutem uacuteředniacutekům a přiacuteslušniacutekům pohraničniacute straacuteže kteřiacute provaacutedějiacute pohovory s žadateli a vypracovaacutevajiacute posouzeniacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jmeacutenem přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech orgaacutenů Daacutele by mohla byacutet užitečnyacutem naacutestrojem pro ostatniacute subjekty zapojeneacute do dublinskeacuteho řiacutezeniacute jako jsou policisteacute soudci praacutevniacute zaacutestupci sociaacutelniacute pracovniacuteci a všichni kdo se zabyacutevajiacute těmito aspekty provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Ciacutelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky je uspokojit potřeby pracovniacuteků s různou miacuterou zkušenostiacute od začiacutenajiacuteciacutech odpovědnyacutech uacuteředniacuteků až po pracovniacuteky kteřiacute majiacute leacuteta praxe Rozčleněniacute teacuteto přiacuteručky (pokyny kontrolniacute seznamy a odkazy) a jejiacute obsah lze využiacutet různyacutemi způsoby podle potřeb uživatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp7

Jak by se měla tato praktickaacute přiacuteručka použiacutevat Tato praktickaacute přiacuteručka je rozdělena do třiacute rovin jež mohou byacutet buď použity samostatně nebo je lze vzaacutejemně propojit

Kontrolniacute seznamy

Pokyny Odkazy

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

Neposkytuje jen strukturovaneacute pokyny ale může byacutet vniacutemaacutena i jako podpora pro provedeniacute sebehodnoceniacute anebo ji lze použiacutet jako naacutestroj pro posouzeniacute kvality

Žluteacute raacutemečky obsahujiacute doporučeneacute osvědčeneacute postupy a modreacute raacutemečky odkazy na judikaturu Na začaacutetku každeacuteho oddiacutelu je v červeneacutem raacutemečku odkaz na přiacuteslušnaacute praacutevniacute ustanoveniacute Tento odkaz však nemaacute omezit rozsah naacutesledujiacuteciacuteho odstavce pouze na uvedeneacute člaacutenky ale maacute představovat odkaz na praacutevniacute ustanoveniacute ktereacute by mohlo byacutet pro danyacute přiacutepad relevantniacute V šedyacutech raacutemečciacutech se odkazuje na staacutevajiacuteciacute naacutestroje uacuteřadu EASO nebo na přiacuteslušneacute školiciacute moduly uacuteřadu EASO

Jak byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Přiacuteručku vytvořila pracovniacute skupina odborniacuteků z členskyacutech staacutetů za pomoci Evropskeacuteho podpůrneacuteho uacuteřadu pro otaacutezky azylu (EASO) za cenneacuteho přispěniacute Evropskeacute komise a Uacuteřadu vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky (UNHCR) Přiacuteručka byla před svyacutem dokončeniacutem konzultovaacutena se všemi členskyacutemi staacutety

Jak tato praktickaacute přiacuteručka souvisiacute s ostatniacutemi podpůrnyacutemi naacutestroji uacuteřadu EASO Poslaacuteniacutem uacuteřadu EASO je podporovat členskeacute staacutety mimo jineacute prostřednictviacutem společneacute odborneacute přiacutepravy a společneacuteho zajišťovaacuteniacute kvality Stejně jako všechny podpůrneacute naacutestroje uacuteřadu EASO je i Praktickaacute přiacuteručka k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů založena na společnyacutech normaacutech společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Maacute se za to že ne všechny zuacutečastněneacute členskeacute staacutety jsou vaacutezaacuteny povinnostmi společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Tyto země na něž se povinnosti nevztahujiacute by měly niacuteže uvedeneacute odkazy na konkreacutetniacute směrnice společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu braacutet v potaz pouze v přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Tato přiacuteručka byla stejně jako ostatniacute praktickeacute přiacuteručky koncipovaacutena v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a měla by byacutet považovaacutena za doplněk k ostatniacutem dostupnyacutem naacutestrojům uacuteřadu EASO Jejiacute soudržnost s těmito naacutestroji byla při jejiacute přiacutepravě jedniacutem z prvořadyacutech hledisek zejmeacutena ve vztahu k těsně souvisejiacuteciacutem modulům osnov odborneacute přiacutepravy uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III Při přiacutepravě tohoto naacutestroje byly cennyacutemi zdroji informaciacute takeacute praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k osobniacutemu pohovoru a posouzeniacute důkazů

Jednaacute se o praktickou přiacuteručku kteraacute byla vypracovaacutena s využitiacutem metodiky matice kvality uacuteřadu EASO a měla by se použiacutevat ve spojeniacute s ostatniacutemi dostupnyacutemi praktickyacutemi naacutestroji httpswwweasoeuropaeupractical-tools

8enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

KONTROLNIacute SEZNAMY

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp9

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu Použiacutevejte praacutevniacute ustanoveniacute podle podstatnyacutech skutečnostiacute Mějte na paměti uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III Mějte na paměti že osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany nespadajiacute do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je podaacutena poprveacute Je dodrženo pořadiacute kriteacuteriiacute Jsou zohledněny specifickeacute podmiacutenky zaacutevislosti

2 Poskytovaacuteniacute informaciacute Je poskytovaacuten vhodnyacute obsah informaciacute

ciacutele nařiacutezeniacute Dublin III důsledky podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě pořadiacute kriteacuteriiacute přiacuteslušnosti osobniacute pohovor možnost předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu možnost odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute členskeacute staacutety si mohou vyměňovat uacutedaje o žadateliacutech žadateleacute majiacute praacutevo na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute

Informace jsou poskytovaacuteny piacutesemně bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquo v přiacutepadě potřeby jsou informace poskytnuty uacutestně informace jsou poskytovaacuteny pomociacute společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech X a XI

provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute informačniacute letaacuteky jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute Jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor

je proveden včas je veden před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele je veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute probiacutehaacute za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost vede jej způsobilaacute osoba

Metodika Přiacuteprava Seznaacutemeniacute s přiacutepadem Praktickeacute aspekty Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Zahaacutejeniacute pohovoru Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod Zkontrolujte zda si tlumočniacutek a žadatel rozumějiacute Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru Informujte žadatele o povinnosti spolupracovat

10enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteVedeniacute pohovoru

Postoj Neutralita Nezaujatyacute postoj Předchaacutezejte nedorozuměniacutem kvůli kulturně danyacutem předpokladům hodnotaacutem nebo očekaacutevaacuteniacutem

Kontrolujte situaci při pohovoru Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Soustřeďte se na žadatele Veďte dialog Veďte tlumočniacuteka Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek Klaďte jednoducheacute otaacutezky Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele Přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute

Během pohovoru Uacutestně poskytněte žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin III Žadateleacute mohou požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž nerozumiacute

Ukončeniacute pohovoru Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty Zeptejte se žadatele zda che uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

4 Posouzeniacute důkazů Přiacutepad vykazuje indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Jsou k dispozici přiacutemeacute důkazy Jsou k dispozici nepřiacutemeacute důkazy

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute nejsou dostačujiacuteciacute

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny Definice

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek Přiacutebuznyacute Nezletilaacute osoba Nezletilaacute osoba bez doprovodu Vztah zaacutevislosti Rodina v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10) Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11) Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16) Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti Čl 17 odst 2 diskrečniacute ustanoveniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp11

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů členskyacutem staacutetem Vyacutepisy z rejstřiacuteků Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu Test DNA nebo krevniacute test Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Definice

Povoleniacute k pobytu Platneacute povoleniacute k pobytu Viacutecero povoleniacute k pobytu Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila

Viacutezum Platneacute viacutezum Viacutecenaacutesobneacute viacutezum Viacutezum jehož platnost skončila

Nedovolenyacute vstup Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Povoleniacute k pobytu Viacutezum Shoda v systeacutemu VIS Vyacutepisy z evidence cizinců nebo obdobnyacutech rejstřiacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti a nedovoleneacuteho vstupu Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase Vyacutestupniacute raziacutetko Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici Shoda v systeacutemu Eurodac Otisky prstů

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Povoleniacute k pobytu Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo

ktereacute nebyly vykonaacuteny Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

12enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti neopraacutevněneacuteho vstupu pobytu

v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě Je použitelneacute nařiacutezeniacute Dublin III Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Shoda v systeacutemu Eurodac Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti) Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute Zaacutenik povinnostiacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem Otisky prstů

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu Vyacutestupniacute raziacutetko Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd Jineacute důkazy

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute Posouzeniacute důkazů

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp13

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Dublinskyacute systeacutem je zaacutekladniacutem kamenem společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a jeho ciacutelem je uacutečinně určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Dublinskyacute systeacutem tvořiacute tři nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Dublin III

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

dublinskeacute provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho

k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013

kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně

nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva (přepracovaneacute zněniacute)

V souvislosti s provaacuteděniacutem nařiacutezeniacute Dublin III je relevantniacute jak Viacutezovyacute informačniacute systeacutem (VIS) tak Schengenskyacute informačniacute systeacutem (SIS II)

14enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety (nařiacutezeniacute o VIS) stanoviacute v čl 2 piacutesm b) pravidla jak

zlepšovat provaacuteděniacute společneacute viacutezoveacute politiky a konzultace mezi uacutestředniacutemi viacutezovyacutemi orgaacuteny usnadněniacutem vyacuteměny uacutedajů o žaacutedostech a o souvisejiacuteciacutech rozhodnutiacutech mezi členskyacutemi staacutety s ciacutelem hellip předchaacutezet obchaacutezeniacute kriteacuteriiacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posouzeniacute žaacutedosti

Systeacutem VIS se vztahuje na všechny staacutety schengenskeacuteho prostoru (Daacutensko se rozhodlo jej zaveacutest) Je však třeba poznamenat že ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Systeacutem SIS II je definovaacuten těmito praacutevniacutemi naacutestroji nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace (SIS II) a nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181862 ze dne 28 listopadu 2018 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu (SIS) v oblasti policejniacute spolupraacutece a justičniacute spolupraacutece v trestniacutech věcech o změně a o zrušeniacute rozhodnutiacute Rady 2007533SVV a o zrušeniacute nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19862006 a rozhodnutiacute Komise 2010261EU

Systeacutem SIS II je informačniacute systeacutem pro bezpečnost a spraacutevu hranic v Evropě Každyacute členskyacute staacutet maacute vnitrostaacutetniacute centraacutelu žaacutedostiacute o doplňujiacuteciacute informace u vnitrostaacutetniacutech zaacuteznamů (SIRENE) kteraacute sloužiacute jako jednotneacute kontaktniacute miacutesto pro vyacuteměnu informaciacute Systeacutem pomaacutehaacute orgaacutenům v Evropě zajistit vnitřniacute bezpečnost při neexistujiacuteciacutech kontrolaacutech na vnitřniacutech hraniciacutech

Systeacutem SIS II funguje v 26 členskyacutech staacutetech (kromě Irska a Kypru) a 4 přidruženyacutech zemiacutech Některeacute členskeacute staacutety majiacute zvlaacuteštniacute opatřeniacute Bulharsko Rumunsko a Chorvatsko dosud nejsou členy schengenskeacuteho prostoru ale jak Rumunsko tak Bulharsko systeacutem SIS využiacutevajiacute zatiacutemco Chorvatsko maacute omezeneacute využitiacute Spojeneacute kraacutelovstviacute neniacute součaacutestiacute schengenskeacuteho prostoru ale systeacutem SIS II provozuje

Daacutele by měli při uplatňovaacuteniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute odpovědniacute uacuteředniacuteci přiacutepadně pamatovat na ustanoveniacute směrnice 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech) Kromě toho by se měla použiacutet ustanoveniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech bdquoaniž jsou jiacute dotčena ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se procesniacutech zaacuteruk podle [dublinskeacuteho] nařiacutezeniacuteldquo jak je uvedeno ve 12 bodě odůvodněniacute nařiacutezeniacute Dublin III a 54 bodě odůvodněniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Judikatura

bdquoCiacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je jak vyplyacutevaacute z 4 a 5 bodu odůvodněniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena umožnit rychleacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu tak aby byl zaručen uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a aby nebyl ohrožen ciacutel urychleneacuteho vyřiacutezeniacute žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranuldquo

Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU bod 57

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Dublinskyacute systeacutem byl vyvinut na zaacutekladě Dublinskeacute uacutemluvy z roku 1990 a byl do praacuteva Evropskeacute unie začleněn prostřednictviacutem nařiacutezeniacute Dublin II a nařiacutezeniacute Rady (ES) č 27252000 ze dne 11 prosince 2000 o zřiacutezeniacute systeacutemu Eurodac pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute Dublinskeacute uacutemluvy V roce 2001 se k němu připojily Norsko a Island jako přidruženeacute země Daacutensko se rozhodlo do systeacutemu vstoupit dohodou z roku 2006 a provedeniacute nařiacutezeniacute Dublin III stvrdilo rozhodnutiacutem parlamentu z prosince roku 2013 Jako přidruženaacute země se v roce 2008 připojilo Švyacutecarsko a v roce 2011 Lichtenštejnsko

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp15

Nařiacutezeniacute tedy platiacute pro 32 členskyacutech staacutetů

Členskeacute staacutety na něž se vztahuje nařiacutezeniacute Dublin III

Země bdquopřidruženeacuteldquo k nařiacutezeniacute Dublin III

Evropskaacute unie

Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III se vztahuje na staacutetniacute přiacuteslušniacuteky třetiacutech zemiacute (ve smyslu čl 2 piacutesm a) nařiacutezeniacute Dublin III) nebo osoby bez staacutetniacute přiacuteslušnosti ktereacute podaly žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem z členskyacutech staacutetů Oblast působnosti nařiacutezeniacute Dublin III zahrnuje žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu Osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III nespadajiacute Pojem bdquožadatelldquo je definovaacuten v čl 2 piacutesm c) nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III a předevšiacutem čl 18 odst 1 piacutesm b) zmiňuje žadatele jejichž žaacutedost se posuzuje čl 18 odst 1 piacutesm c) uvaacutediacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti bdquojejiacutež žaacutedost se posuzuje a kteraacute vzala svou žaacutedost zpět a učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo Čl 18 odst 1 piacutesm d) odkazuje na bdquostaacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnostildquo jejiacutež žaacutedost byla zamiacutetnuta bdquoa kteraacute učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo

Pokud jde o žadatele jejichž žaacutedost byla zamiacutetnuta prvniacutem nebo konečnyacutem rozhodnutiacutem členskeacuteho staacutetu a kteřiacute nepodali novou žaacutedost v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacutezejiacute člaacutenek 24 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům umožňuje rozhodnout zda použijiacute nařiacutezeniacute Dublin III nebo směrnici Evropskeacuteho parlamentu a Rady 2008115ES ze dne 16 prosince 2008 o společnyacutech normaacutech a postupech v členskyacutech staacutetech při navraceniacute neopraacutevněně pobyacutevajiacuteciacutech staacutetniacutech přiacuteslušniacuteků třetiacutech zemiacute (směrnice o navraceniacute)

16enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Počiacutenaje žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v členskeacutem staacutetě A může byacutet dublinskeacute řiacutezeniacute s členskyacutem staacutetem B schematicky popsaacuteno takto

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

podanaacute v členskeacutem staacutetě A

Členskyacute staacutet A přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Členskyacute staacutet B přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Poskytnutiacute informaciacute žadateli

Žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute podanaacute

členskeacutemu staacutetu B

Posouzeniacute důkazů členskyacutem staacutetem A

Opětovneacute posouzeniacute žaacutedosti

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Rozhodnutiacute o odvolaacuteniacute

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Pohovor s žadatelem

Žaacutedost o informace podanaacute členskeacutemu

staacutetu B

Členskyacute staacutet A se rozhodne přemiacutestit žadatele do členskeacuteho

staacutetu BSděleniacute žadateli

Oznaacutemeniacute členskeacutemu staacutetu B před provedeniacutem

přemiacutestěniacute

Přemiacutestěniacute do členskeacuteho staacutetu B

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute (přiacutemeacutenepřiacutemeacute důkazy)

Žaacutedneacute indicie

Přemiacutestěniacute lze proveacutest

Přemiacutestěniacute nelze proveacutest

Odvolaacuteniacute

Ne

Ano

Žaacutedneacute odvolaacuteniacute

Kladnaacute

Zamiacutetavaacute

Indicie nebyly potvrzeny

Indicie byly potvrzeny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp17

POKYNY

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

18enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin IIIemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Aby bylo možneacute určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti uklaacutedaacute čl 7 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům povinnost uplatnit kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III (bdquopořadiacute kriteacuteriiacuteldquo) v přiacutepadě že byla podaacutena prvniacute žaacutedost

Nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola III

Existujiacute dva soubory kriteacuteriiacute

1) kriteacuteria určenaacute k ochraně celistvosti rodiny (člaacutenky 8ndash11 16ndash17) a2) kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu kteryacute bdquohraacutel největšiacute uacutelohu při vstupu nebo pobytu žadatele

na uacutezemiacute členskyacutech staacutetůldquo(1)(člaacutenky 12 až 15)

bdquoPořadiacute kriteacuteriiacuteldquo pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu stanovenaacute v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III znamenaacute že kriteacuteria se uplatňujiacute v tomto pořadiacute

Celistvost rodiny

bull Nezletilaacute osoba bez doprovodu (člaacutenek 8)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)bull Postup v přiacutepadě rodiny (člaacutenek 11)

Největšiacute podiacutel na vstupu či pobytu

bull Vydaacutevaacuteniacute povoleniacute k pobytu nebo viacutez (člaacutenek 12)bull Nedovolenyacute vstup či pobyt (člaacutenek 13)bull Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)bull Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

(člaacutenek 15)

Přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquose určuje na zaacutekladě stavu v době kdy žadatel podal prvniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo (čl 7 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III) Tento členskyacute staacutet musiacute zohlednit všechny dostupneacute důkazy tyacutekajiacuteciacute se rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny žadatele (čl 7 odst 2 a 3 nařiacutezeniacute Dublin III)

Členskeacute staacutety uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III v souladu se zaacutevazky podle evropskeacuteho i mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev včetně uacutemluvy o uprchliacuteciacutech z roku 1951 a zejmeacutena s Listinou zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (listina) Evropskou uacutemluvou o lidskyacutech praacutevech (EUacuteLP) a přiacuteslušnou judikaturou Soudniacuteho dvora Evropskeacute unie (SDEU) a takeacute Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva (ESLP)

Aby bylo nařiacutezeniacute Dublin III provaacuteděno uacutečinně nastoliacute členskeacute staacutety rozsaacutehlou spolupraacuteci v raacutemci daneacuteho nařiacutezeniacute a uplatňujiacute zaacutesadu vzaacutejemneacute důvěry v oblasti azyloveacute politiky

Ciacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je zajistit aby za každou žaacutedost o azyl podanou v ktereacutemkoliv členskeacutem staacutetě zodpoviacutedal vždy pouze jeden členskyacute staacutet

bull neuplatniacute-li se žaacutedneacute z kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo (čl 3 odst 2 prvniacute pododstavec)

bull Neniacute-li kvůli bdquosystematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelůldquo možneacute proveacutest přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec) nebo proto že přemisťujiacuteciacute členskyacute staacutet může důvodně předpoklaacutedat že přemiacutestěniacutem by hrozilo skutečneacute riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny bude z určovaacuteniacute přiacuteslušnosti vyloučen členskyacute staacutet v němž je pravděpodobneacute že takoveacute riziko vyvstane

(1) Naacutevrh nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) SEK(2008) 2962SEK(2008) 2963 COM20080820 final - COD 20080243

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp19

Zvlaacuteštniacute důvody zaacutevislaacute osoba a diskrečniacute ustanoveniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 16 a 17 Člaacutenek 11

Kromě vyacuteše uvedenyacutech kriteacuteriiacute může nařiacutezeniacute Dublin III stanovit přiacuteslušnost na zaacutekladě zaacutevisleacute osoby a diskrečniacutech ustanoveniacute

Člaacutenek 16 obsahuje možnost sloučit žadatele kteryacute je zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu s dotčenou osobou Obsahuje takeacute možnost sloučit diacutetě sourozence nebo rodiče žadatele opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu v němž je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute na pomoci žadatele z důvodu těhotenstviacute nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku

Judikatura

SDEU ve sveacutem rozsudku ze dne 6 listopadu 2012 ve věci K proti Bundesasylamt C-24511 objasnil toto

bdquoVztah zaacutevislosti je rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti pokud jeho uplatněniacute nebraacuteniacute žaacutedneacute vyacutejimečneacute okolnosti Člaacutenek 16 proto představuje dodatečneacute bdquokvazi kriteacuteriumldquo

Člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute diskrečniacute ustanoveniacute bdquoUstanoveniacute o svrchovanostildquo (čl 17 odst 1) umožňuje členskyacutem staacutetům převziacutet odpovědnost za žaacutedost podanou na jejich uacutezemiacute i když podle kriteacuteriiacute nejsou přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem bdquoHumanitaacuterniacute ustanoveniacuteldquoldquo (čl 17 odst 2) může byacutet uplatněno na žaacutedost členskeacuteho staacutetu bdquoaby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodůldquo

20enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

2 Poskytovaacuteniacute informaciacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 4

Praacutevo žadatele na informace stanoveneacute v člaacutenku 4 nařiacutezeniacute Dublin III je kliacutečovyacutem předpokladem pro zajištěniacute procesniacute spravedlnosti Podle čl 4 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III informujiacute přiacuteslušneacute orgaacuteny žadatele po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetě o uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena o

bull ciacutelech nařiacutezeniacute Dublin III a důsledciacutech podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě jakož i o důsledciacutech přestěhovaacuteniacute se z jednoho členskeacuteho staacutetu do druheacuteho v době kdy probiacutehaacute dublinskeacute řiacutezeniacute nebo kdy je posuzovaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull pořadiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti včetně možnosti že je-li žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jednom členskeacutem staacutetě může se staacutet tento členskyacute staacutet přiacuteslušnyacutem přestože tato přiacuteslušnost nevyplyacutevaacute z uvedenyacutech kriteacuteriiacute

bull osobniacutem pohovoru a možnosti předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti včetně informaciacute o přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny v členskyacutech staacutetech

bull možnosti odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a přiacutepadně požaacutedat o pozastaveniacute přemisťovaacuteniacute a takeacute o lhůtaacutech pro praacutevniacute opravneacute prostředky

bull o možnosti že členskyacute staacutet na jehož uacutezemiacute se žadatel v současnosti nachaacuteziacute si může vyměňovat uacutedaje o žadateli s dalšiacutemi členskyacutemi staacutety v zaacutejmu určeniacute přiacuteslušnosti

bull o praacutevu žadatelů na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute a praacutevu na opravu jakyacutechkoli nepřesnyacutech informaciacute nebo vyacutemaz nezaacutekonně zpracovanyacutech uacutedajů a takeacute o postupech při uplatňovaacuteniacute těchto praacutev

V souladu s čl 4 odst 2 se informace poskytujiacutebull piacutesemněbull bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquobull pokud je to nutneacute pro spraacutevneacute porozuměniacute (u osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami) musiacute byacutet

informace podaacutevaacuteny i uacutestněbull tyto informace se poskytujiacute prostřednictviacutem společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech

X a XI provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute jak je stanoveno v čl 4 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III abull jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp21

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Člaacutenek 5 Člaacutenek 14

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III obsahuje povinnost členskeacuteho staacutetu kteryacute řiacutezeniacute vede proveacutest osobniacute pohovor s žadatelem (osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute)

Hlavniacutem zaacuteměrem pohovoru je shromaacuteždit všechna fakta důležitaacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute proto jinyacute rozsah a vyacuteznam než osobniacute pohovor o věcneacute straacutence žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute dva ciacutele

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Uacutečelem pohovoru je bdquousnadněniacute určovaacuteniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetuldquo jelikož ziacuteskaneacute informace by měly pomoci

stanovit důležiteacute skutečnosti pro určeniacute přiacuteslušnosti

Pohovor bdquomusiacute žadateli rovněž umožnit aby spraacutevně pochopil informace ktereacute mu

byly poskytnuty v souladu s člaacutenkem 4ldquo

V teacuteto souvislosti maacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute potenciaacutel sloužit viacutece uacutečelůmbull umožňuje orgaacutenům poskytnout uacutestně žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin IIIbull umožňuje žadatelům požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž

nerozumiacutebull umožňuje žadatelům poskytnout informace potřebneacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušnosti včetně

přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v jineacutem členskeacutem staacutetěbull umožňuje žadatelům uacutečinně vyjaacutedřit jejich naacutezorybull umožňuje orgaacutenům přiacutemo a uacutečinně vyjasnit aspekty informaciacute ktereacute žadatel poskytl

Členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute určeniacute přiacuteslušnosti se takeacute může rozhodnout že požaacutedaacute o informace ve smyslu člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III (viz přiacuteloha V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute) s ciacutelem ziacuteskat jakeacutekoliv dodatečneacute relevantniacute informace

Tento oddiacutel se tyacutekaacute obecnyacutech hledisek v souvislosti s osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute Specifickaacute teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat budou podrobně rozebraacutena v oddiacutele Posouzeniacute důkazů

Provedeniacute osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je povinneacute až na několik vyacutejimekOd osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute lze upustit pokud

bull žadatel uprchl nebo

bull bdquožadatel po obdrženiacute informaciacute uvedenyacutech v člaacutenku 4 již poskytl informace důležiteacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jinyacutem způsobem Členskyacute staacutet kteryacute upustiacute od pohovoru poskytne žadateli možnost předložit veškereacute dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu předtiacutem než rozhodne o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu podle čl 26 odst 1ldquo (čl 5 odst 2)

22enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Požadavky na osobniacute pohovor

Při provaacuteděniacute osobniacuteho pohovoru musiacute byacutet splněna řada požadavkůa to

bdquoPohovor se musiacute uskutečnit včas a v každeacutem přiacutepadě před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu [hellip]ldquo (čl 5 odst 3)

bdquoPohovor musiacute byacutet veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute a v němž je schopen komunikovat V přiacutepadě nutnosti

členskeacute staacutety zajistiacute tlumočniacuteka kteryacute dokaacuteže zabezpečit dostatečnou komunikaci mezi žadatelem a osobou kteraacute osobniacute pohovor vedeldquo (čl 5 odst 4)

bdquoPohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnostldquo (čl 5 odst 5)

bdquoVede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo (čl 5 odst 5)

Členskyacute staacutet kteryacute vede osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute bdquovypracuje jeho piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytneldquo Členskyacute staacutet naviacutec bdquozajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute poradce či jinyacute poradce kteryacute jej zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozicildquo (čl 5 odst 6)

Načasovaacuteniacute pohovoru

Hlavniacutem ciacutelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je usnadnit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Aby se zabraacutenilo prodlužovaacuteniacute tohoto postupu nebo dokonce chybneacutemu určeniacute přiacuteslušnosti doporučuje se proveacutest pohovor kraacutetce po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v souladu s čl 20 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III Nejvhodnějšiacute doba pro provedeniacute pohovoru je před zaslaacuteniacutem žaacutedosti o převzetiacute žadatele jinyacutem členskyacutem staacutetem nebo jeho přijetiacute zpět Zajistilo by to i řaacutedneacute pochopeniacute situace a pravidel dublinskeacuteho systeacutemu žadatelem v souladu s člaacutenkem 4 nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III však přesně nestanoviacute kde by se měl pohovor uskutečnit pouze to že se musiacute uskutečnit včas a před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute Pohovor tak musiacute byacutet naplaacutenovaacuten nejpozději poteacute co dožaacutedanyacute členskyacute staacutet vyhoviacute žaacutedosti o převzetiacute žadatele nebo jeho přijetiacute zpět

V zaacutevislosti na nastaveniacute vnitrostaacutetniacuteho azyloveacuteho systeacutemu může byacutet osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute začleněn do pohovoru při registraci za předpokladu že jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor Nicmeacuteně vzhledem k tomu že jsou informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v praxi ziacuteskaacutevaacuteny z databaacuteze Eurodac mělo by se zajistit že odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute pohovor vede znaacute vyacutesledky porovnaacuteniacute otisků prstů s uacutedaji v systeacutemu Eurodac Neniacute-li tomu tak měl by byacutet proveden druhyacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute pokud uacutestředniacute systeacutem nahlaacutesiacute shodu v souladu s čl 9 odst 5 čl 15 odst 2 nebo čl 17 odst 5 nařiacutezeniacute o Eurodacu II aby bylo možneacute žadateli položit dalšiacute otaacutezky v souvislosti s informacemi na zaacutekladě toho kteryacute dalšiacute staacutet je považovaacuten za přiacuteslušnyacute jelikož mohou existovat individuaacutelniacute okolnosti jež mohou určovaacuteniacute přiacuteslušnosti ovlivnit

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp23

Metodika

Přiacuteprava

Kliacutečem k efektivniacutemu pohovoru je přiacuteprava Čiacutem leacutepe je odpovědnyacute uacuteředniacutek připraven tiacutem relevantnějšiacute otaacutezky klade a tiacutem uacutečinnějšiacute pohovor bude Zanedbaacuteniacute přiacutepravy často vede ke kladeniacute zbytečnyacutech otaacutezek a může veacutest k nutnosti ziacuteskat dalšiacute informace a možnaacute i proveacutest dalšiacute pohovor

Efektivniacute pohovor kteryacute shromaacuteždiacute přiacuteslušneacute důkazy o kliacutečovyacutech aspektech určovaacuteniacute přiacuteslušnosti je zaacutesadniacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Seznaacutemeniacute s přiacutepadem

Hlavniacutem bodem seznaacutemeniacute s přiacutepadem je shromaacutežděniacute důležityacutech informaciacute a dokumentů před začaacutetkem pohovoru

Umožňuje-li to vnitrostaacutetniacute postup před pohovorembull Zkontrolujte dostupneacute databaacuteze (Eurodac VIS vnitrostaacutetniacute systeacutem)

Informace v dostupnyacutech databaacuteziacutech nebo systeacutemech jsou důležiteacute pro posouzeniacute přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu Tyto informace mohou zahrnovat informace o rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech viacutezum povoleniacute k pobytu vstup shodu v databaacutezi Eurodac dřiacutevějšiacute řiacutezeniacute

bull Zkontrolujte dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (registračniacute formulaacuteře dalšiacute dokumenty dokumenty předloženeacute žadatelem atd)

Zejmeacutena již mohou byacutet k dispozici dodatečneacute informace nebo dokumenty tyacutekajiacuteciacute se totožnosti staacutetniacute přiacuteslušnosti rodinneacute situace osobniacute situace a trasy cesty žadatele

Praktickeacute aspekty

Pro zajištěniacute hladkeacuteho průběhu pohovoru ve vyčleněneacutem čase musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistit přijetiacute všech předběžnyacutech opatřeniacute aby bylo vytvořeno bezpečneacute a přaacutetelskeacute prostřediacute Takoveacute prostřediacute pohovoru pomůže se ziacuteskaacuteniacutem informaciacute nezbytnyacutech pro určeniacute přiacuteslušnosti

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutech praacutevniacutech předpisech a postupech by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek proveacutest potřebneacute přiacutepravy s praacutevniacutem zaacutestupcem žadatele nebo dalšiacutemi osobami ktereacute se mohou pohovoru uacutečastnit jako je zaacutestupce uacuteřadu UNHCR nebo osoba poskytujiacute praacutevniacute nebo jineacute poradenstviacute emočniacute či leacutekařskou podporu Může to byacutet zvlaacutešť důležiteacute maacute-li žadatel zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby

Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Podle člaacutenku 5 nařiacutezeniacute Dublin III bdquoosobniacute pohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost Vede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Osoba kteraacute pohovor vede by měla byacutet schopna zohlednit všechny důležiteacute osobniacute i obecneacute okolnosti žaacutedosti Na žaacutedost žadatele a kdykoli je to možneacute se doporučuje aby osoba kteraacute pohovor vede a tlumočniacutek byli stejneacuteho pohlaviacute jako žadatel

Vedeniacute pohovoru

Způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek pohovor vede maacute vyacuteznamnyacute dopad na celkovou kvalitu a kvantitu informaciacute ktereacute ziacuteskaacute Je nutno zvaacutežit postoj i způsob verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikace

24enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a nařiacutezeniacute Dublin III

Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny mohou zvaacutežit zda by pracovniacuteci provaacutedějiacuteciacute osobniacute pohovory v dublinskeacutem řiacutezeniacute včetně přiacuteslušniacuteků pohraničniacute straacuteže a registračniacutech uacuteředniacuteků neměli sledovat školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a o nařiacutezeniacute Dublin III Ciacutelem modulu technik dotazovaacuteniacute je pomoci odpovědnyacutem uacuteředniacutekům ziacuteskat znalosti dovednosti a postoje ktereacute jim umožniacute veacutest osobniacute pohovory profesionaacutelniacutem způsobem V raacutemci školiciacuteho modulu uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III ziacuteskajiacute uacutečastniacuteci znalosti a dovednosti v oblasti zaacutekladniacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III a způsobu jeho fungovaacuteniacute Uacutečastniacuteci majiacute rovněž přiacuteležitost seznaacutemit se s databaacuteziacute Eurodac a elektronickou siacutetiacute bdquoDubliNetldquo Kromě ziacuteskaacuteniacute znalostiacute ohledně uacutečelu a obsahu tohoto nařiacutezeniacute se uacutečastniacuteci rovněž naučiacute jak uplatňovat jeho specifickeacute aspekty jako je opětovneacute sloučeniacute rodiny či zaacuteruky pro nezletileacute osoby bez doprovodu

Postoj

Neutralita Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute byacutet neutraacutelniacute Měl by se pokusit vyjadřovat se co nejobjektivněji a nejjasněji Neměl by se nechat ovlivnit jinyacutemi přiacutepady nebo vlastniacutem přesvědčeniacutem a naacutezory

Nezaujatyacute postoj Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při pohovoru zvolit vhodnyacute toacuten projevit nezaujatyacute postoj a zachovat si nepředpojatyacute a zviacutedavyacute přiacutestup a reakce na prohlaacutešeniacute žadatele včetně situaciacute kdy napřiacuteklad odhaliacute naacuteznaky nesrovnalostiacute padělaneacute dokumenty nebo jednaacuteniacute kteraacute se vylučujiacute

Předchaacutezejte nedorozuměniacutem prameniacuteciacutem z kulturně danyacutech předpokladů hodnot nebo očekaacutevaacuteniacute I když maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek dobreacute znalosti o kultuře a tradiciacutech žadatele neznamenaacute to že si odpovědnyacute uacuteředniacutek a žadatel automaticky navzaacutejem rozumiacute Sebepoznaacuteniacute a sebereflexe jsou důležiteacute faktory přispiacutevajiacuteciacute k otevřeneacute atmosfeacuteře a k uvědoměniacute si důležityacutech skutečnostiacute z pohledu žadatele

Kontrola situace při pohovoru

Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Čl 5 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III klade důraz na vyacuteznam důvěrnosti a důvěry během všech pohovorů včetně osobniacutech pohovorů v dublinskeacutem řiacutezeniacute Tento požadavek je třeba dodržovat

V osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute odpovědnyacute uacuteředniacutek shromažďuje přesneacute a spolehliveacute informace o trasaacutech cesty žaacutedostech o mezinaacuterodniacute ochranu podanyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě a osobniacuterodinneacute situaci To jak odpovědnyacute uacuteředniacutek při pohovoru zvlaacutedaacute mezilidskou komunikaci může vyacuteznamně ovlivnit kvalitu i kvantitu ziacuteskanyacutech informaciacute odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za vytvořeniacute atmosfeacutery důvěry a důvěrnosti Profesionaacutelniacute přiacutestup je zcela zaacutesadniacute a empatickyacute přiacutestup tomu může pomoci Vytvořeniacute dobreacute komunikačniacute atmosfeacutery v niacutež se všechny dotčeneacute osoby ciacutetiacute bezpečně a komunikujiacute pozitivně umožňuje žadateli uvolnit se a pomaacutehaacute snižovat stres či nedůvěru a žadatel je tak přiacutestupnějšiacute k poskytovaacuteniacute informaciacute Atmosfeacuteru důvěry by mohlo podpořit jemneacute zrcadleniacute žadatelovy řeči těla postoje a tempa

Soustřeďte se na žadatele Pohovor by měl byacutet považovaacuten za dialog v němž by měl hovořit hlavně žadatel Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl svou verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikaciacute daacutevat žadateli jasně najevo že je středem jeho zaacutejmu Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl potřebaacutem žadatele přizpůsobit takeacute svoji komunikaci V praxi to znamenaacute použiacutevat vhodneacute jazykoveacute prostředky poskytovat žadateli informace tak aby jim mohl porozumět všiacutemat si znaacutemek v neverbaacutelniacute komunikaci a zohledňovat mezikulturniacute otaacutezky

Veďte dialog Odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za ziacuteskaacuteniacute kliacutečovyacutech informaciacute během pohovoru a za pomoc žadateli s uvedeniacutem všech podstatnyacutech prvků pro určeniacute přiacuteslušnosti Jako pomůcku může využiacutet plaacuten pohovoru (založenyacute na logickeacute chronologickeacute nebo tematickeacute struktuře) ale stejně tak je důležiteacute zůstat pružnyacute

Veďte tlumočniacuteka Tlumočniacutek hraje při vedeniacute pohovoru důležitou roli Jazykoveacute dovednosti tlumočniacuteka a to jak zvlaacutedaacute citliveacute situace jsou dva důležiteacute faktory Tlumočniacutek tlumočiacute přiacutemo to co bylo řečeno Je však důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek oslovoval žadatele přiacutemo (v prvniacute osobě) a aby se o žadateli prostřednictviacutem tlumočniacuteka nevyjadřoval ve třetiacute osobě Tlumočniacutek by neměl vyjadřovat svůj naacutezor nebo odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi či žadateli nabiacutezet radu Tlumočniacutek by neměl miacutet k žadateli žaacutednyacute vztah

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl ověřit že maacute zvolenyacute tlumočniacutek vyžadovaneacute dovednosti a znalosti a je schopen tlumočit vyacutepověď žadatele přesně a nestranně v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy Odpovědnyacute uacuteředniacutek a by

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp25

měl dbaacutet na to aby tlumočniacutek jednal neutraacutelně a nestranně Vzniknou-li jakeacutekoli pochybnosti o způsobilosti tlumočniacuteka měly by se řešit v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy

Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli naslouchat a směřovat jeho pozornost verbaacutelně i neverbaacutelně aby zlepšil komunikačniacute dovednosti a pomohl zabraacutenit vzniku nedorozuměniacute Jelikož uacutečelem tohoto pohovoru neniacute posoudit zda maacute žadatel naacuterok na mezinaacuterodniacute ochranu ale uplatnit nařiacutezeniacute Dublin III měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek neustaacutele soustředit na podstatnaacute teacutemata Měl by ukaacutezat že žadateli po celou dobu pohovoru aktivně naslouchaacute snažit se převziacutet aktivnějšiacute uacutelohu maacute-li žadatel probleacutem mluvit otevřeně uveacutest teacutema pokaždeacute když vyvstane noveacute a daacutet žadateli dostatek času aby se mohl soustředit a zamyslet se Pokud se žadatel vzdaacuteliacute od teacutematu měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek snažit citlivě vraacutetit jeho vyacutepověď zpět k teacutematu

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute použiacutevat všechny orientačniacute techniky vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute a upravovat je ke konkreacutetniacutemu uacutečelu Hlavniacute rozdiacutel mezi osobniacutem pohovorem podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech a osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute je že osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ndash vzhledem k omezenějšiacutemu uacutečelu ndash nemusiacute nutně těžit z volneacuteho vypraacutevěniacute Se všemi teacutematy diskutovanyacutemi během pohovoru by měl byacutet žadatel nicmeacuteně srozumitelně seznaacutemen

Techniky dotazovaacuteniacute by měly použiacutevaacuteny takto

Klaďte stručneacute jednoducheacute a snadno srozumitelneacute otaacutezky

Uacuteroveň jazyka a způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek otaacutezky klade může veacutest k vaacutežnyacutem nedorozuměniacutem a chybnyacutem zaacutevěrům Otaacutezky kladeneacute během pohovoru by měly byacutet co nejjednoduššiacute Je třeba se vyvarovat kladeniacute viacutece otaacutezek najednou

Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky

Je důležiteacute aby žadatel poskytl co nejviacutece informaciacute o udaacutelosti nebo situaci podle sveacuteho nejlepšiacuteho vědomiacute je-li to důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl použiacutevat zejmeacutena otevřeneacute otaacutezky a uzavřeneacute otaacutezky využiacutevat jen k ziacuteskaacuteniacute konkreacutetniacutech informaciacute Ciacutelem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je ziacuteskat konkreacutetniacute informace a proto je použiacutevaacuteniacute uzavřenyacutech otaacutezek rovněž velmi důležiteacute Odpovědnyacute uacuteředniacutek by však měl byacutet opatrnyacute aby žadatel nenabyl dojmu že se od něj očekaacutevajiacute pouze odpovědi na řadu uzavřenyacutech otaacutezek což může připomiacutenat konkreacutetniacute druh policejniacuteho vyacuteslechu Diacuteky otevřenyacutem otaacutezkaacutem si může žadatel uvědomit že je pohovor miacutestem pro vyjaacutedřeniacute vlastniacutech naacutezorů

Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky

Tyto otaacutezky jsou důležiteacute když odpovědnyacute uacuteředniacutek chce aby žadatelův popis určiteacute udaacutelosti byl ověřitelnyacute

Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem

Otaacutezky by měly byacutet kladeny spravedlivyacutem a nesugestivniacutem způsobem

Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vždy nejprve ověřit uacuteroveň vzdělaacuteniacute nebo to jak žadatel dokaacuteže pochopit některeacute pojmy aby nemusel byacutet pohovor přerušovaacuten kvůli použiacutevaacuteniacute přiacuteliš zaacutekladniacuteho nebo naopak přiacuteliš obtiacutežneacuteho a složiteacuteho jazyka

26enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Dejte přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute a rozporů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli poskytnout přiacuteležitost k objasněniacute přiacutepadnyacutech rozporů a nesrovnalostiacute

Zahaacutejeniacute pohovoru

Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod

Je důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele přiviacutetal profesionaacutelně představil všechny zuacutečastněneacute osoby a vysvětlil jejich uacutelohy Vysvětleniacutem uacutelohy jednotlivyacutech přiacutetomnyacutech osob a každeacuteho kroku a uacutekonu postupu může naviacutec zmiacuternit napětiacute a obavy

Zkontrolujte zda si žadatel a tlumočniacutek rozumějiacute

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zeptat žadatele zda rozumiacute tlumočniacutekovi a tlumočniacuteka zda rozumiacute žadateli

Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru a takeacute o dublinskeacutem řiacutezeniacute

Je třeba aby žadatel dublinskeacutemu řiacutezeniacute a takeacute dalšiacutem krokům rozuměl Proto je důležiteacute mu poskytnout informace Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit relevantniacute informace s přihleacutednutiacutem k uacuterovni porozuměniacute žadatele Je zaacutesadniacute poskytnout relevantniacute informace při zahaacutejeniacute pohovoru Diacuteky včasneacutemu poskytnutiacute relevantniacutech informaciacute ziacuteskaacute žadatel představu o řiacutezeniacute

Je zejmeacutena důležiteacute žadatele informovat obull deacutelce trvaacuteniacute pohovoru a možnyacutech vyacutesledciacutechbull důvěrnostibull uacutečelu pohovoru

a poskytnutiacute informaciacute o nařiacutezeniacute Dublin IIIb určeniacute přiacuteslušnosti

bull piacutesemneacutem shrnutiacutebull dalšiacutech krociacutech v řiacutezeniacutebull jakyacutechkoliv dalšiacutech vyjasněniacutech na něž se žadatel zeptaacute v souvislosti s dublinskyacutem řiacutezeniacutem V teacuteto

souvislosti je zapotřebiacute aby členskeacute staacutety bojovaly s nepřesnyacutemi či zavaacutedějiacuteciacutemi informacemi ktereacute kolujiacute v komunitaacutech uprchliacuteků a to mimo jineacute za pomoci kulturniacutech mediaacutetorů

Je důležiteacute aby se odpovědnyacute uacuteředniacutek ujistil že žadatel poskytnuteacute informace pochopil a přiacutepadně poskytl doplňujiacuteciacute informace

Povinnost spolupracovat

Žadatel je povinen spolupracovat s orgaacuteny na zjištěniacute jeho totožnosti věku zaacutezemiacute včetně těchto informaciacute o přiacutepadnyacutech přiacutebuznyacutech naacuterodnostinaacuterodnostiacute zemězemiacute a miacutestamiacutest předchoziacuteho pobytu dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute o azyl tras cesty cestovniacutech dokladů a důvodů pro podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 13 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech nebo jinyacute přiacuteslušnyacute vnitrostaacutetniacute praacutevniacute předpis) Žadatel by měl byacutet daacutele informovaacuten o jinyacutech povinnostech ktereacute mohou byacutet uplatňovaacuteny jsou-li nezbytneacute pro zpracovaacuteniacute žaacutedosti v souladu s vnitrostaacutetniacutemi praacutevniacutemi předpisy (např povinnost oznaacutemeniacute předaacuteniacute dokumentů atd)

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit proč je poskytnutiacute všech relevantniacutech a spraacutevnyacutech informaciacute důležiteacute pro dosaženiacute spraacutevneacuteho rozhodnutiacute Je takeacute třeba daacutet najevo že pouze vědomeacute poskytnutiacute nepravdivyacutech informaciacute může miacutet pro žadatele negativniacute naacutesledky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl takeacute instruovat žadatele že pokud odpověď na otaacutezku neznaacute měl by to sdělit a nesnažit se odpověď haacutedat

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp27

Obsah pohovoru

Aby byl pohovor uacutespěšnyacute měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek probrat všechny zaacuteležitosti tyacutekajiacuteciacute se uplatněniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III Techniky dotazovaacuteniacute nelze zvažovat odděleně aniž by uacuteředniacutek věděl čiacutem se maacute zabyacutevat Uacutečelem tohoto oddiacutelu Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III je umožnit odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi ziacuteskat přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě konkreacutetniacuteho žadatele

Je třeba se zabyacutevat dvěma hlavniacutemi kategoriemi teacutematbull Zaprveacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute osobniacute situace žadatele a jeho rodinnyacutech vazebbull Zadruheacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute trasy cesty žadatele

Vzhledem k tomu že prohlaacutešeniacute žadatele jsou mnohdy jedinyacutem nebo hlavniacutem důkazem naleznete podrobnějšiacute přehled o tom jak se těmito dvěma teacutematy při pohovoru zabyacutevat v přiacuteslušneacute čaacutesti kapitoly o Posouzeniacute důkazů niacuteže Tyto přehledy uvaacutedějiacute jakeacute otaacutezky může byacutet třeba prozkoumat během pohovoru v zaacutevislosti na konkreacutetniacute žaacutedosti aby bylo možneacute shromaacuteždit informace potřebneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s celistvostiacute rodiny (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl a zaacutenikem povinnostiacute (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost)

Ukončeniacute pohovoru

Při ukončeniacute pohovoru jde o to ujistit se že byly prozkoumaacuteny všechny informace relevantniacute pro přiacutepad a že žadatel před odchodem z pohovoru obdržel všechny potřebneacute informace o dalšiacutech krociacutech

Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty

Odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistiacute aby žadatel dostal dostatek prostoru k poskytnutiacute všech relevantniacutech faktů

Zeptejte se žadatele zda chce uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace

Pokud se odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele zeptaacute zda by nechtěl něco doplnit žadatel ziacuteskaacute pocit že s niacutem uacuteředniacutek zachaacuteziacute korektně a že byl vyslyšen Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl zůstat otevřenyacute a flexibilniacute v souvislosti s doplňujiacuteciacutemi informacemi i v přiacutepadě že se domniacutevaacute že všechny relevantniacute informace již byly poskytnuty

Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele informuje o možnosti předložit všechny dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Žadatel je informovaacuten o lhůtě pro předloženiacute dokumentů nebo důkazů

Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute

Ve většině přiacutepadů nebude možneacute sdělit přesneacute datum vydaacuteniacute rozhodnutiacute ale odpovědnyacute uacuteředniacutek poskytne alespoň orientačniacute časovyacute raacutemec kdy k tomu dojde Žadatel by měl byacutet informovaacuten o tom jak obdržiacute informace o vyacutesledku řiacutezeniacute

Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III

Pokud žadatel neviacute kdy může rozhodnutiacute očekaacutevat je to pro něj stresujiacuteciacute Aby se takoveacute situaci zabraacutenilo může byacutet vhodneacute obecně vysvětlit lhůty uvedeneacute v nařiacutezeniacute V zaacutevislosti na přiacutepadu by to mohlo zahrnovat nejzazšiacute lhůtu do niacutež musiacute byacutet jineacutemu členskeacutemu staacutetu podaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute a během niacutež musiacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet na žaacutedost odpovědět a takeacute lhůtu pro provedeniacute přemiacutestěniacute V každeacutem přiacutepadě by žadatel měl byacutet informovaacuten o lhůtě pro podaacuteniacute odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute od okamžiku oznaacutemeniacute

28enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

Podle čl 5 odst 6 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacute staacutet kteryacute osobniacute pohovor vede vypracuje piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytl Shrnutiacute kliacutečovyacutech informaciacute poskytnutyacutech žadatelem představuje uacutečinnyacute způsob jak ověřit že se odpovědnyacute uacuteředniacutek v piacutesemneacute zpraacutevě nebo standardniacutem formulaacuteři zabyacuteval všemi teacutematy potřebnyacutemi pro provedeniacute posouzeniacute Maacute-li žadatel nějakeacute obavy ohledně toho co bylo řečeno měl by dostat přiacuteležitost vyslovit připomiacutenky či opravit nebo vyjasnit svoje tvrzeniacute

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutem systeacutemu může byacutet odpovědnyacute uacuteředniacutek rovněž tou spraacutevnou osobou kteraacute zajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute zaacutestupce nebo jinyacute poradce kteryacute žadatele zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozici v souladu s čl 5 odst 6

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami

Před určeniacutem přiacuteslušnosti na zaacutekladě pořadiacute kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III a takeacute dalšiacutech ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III (včetně humanitaacuterniacutech důvodů zaacuteniku povinnostiacute a převodu odpovědnosti kvůli uplynutiacute lhůt) by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda platiacute zvlaacuteštniacute důvody majiacuteciacute vliv na určeniacute přiacuteslušnosti

Zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby mohou v souladu s člaacutenkem 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech ovlivnit osobniacute pohovor Pro děti stanoviacute nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute zaacuteruky v člaacutenku 6 Pro děti bez doprovodu upravuje člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute kriteacuterium pro určeniacute přiacuteslušnosti v těchto přiacutepadech

Vyacuteznam zjištěniacute zvlaacuteštniacutech potřeb

Zranitelnyacutem žadatelem je žadatel jehož schopnost rozumět a uacutečinně předložit svou věc nebo se plně uacutečastnit řiacutezeniacute je vzhledem k jeho individuaacutelniacute situaci omezena Vyacuteznamnyacute vliv na zranitelnost žadatele mohou miacutet jeho zkušenosti z domovskeacute země z cesty nebo ze země azylu Jeho zranitelnost může zvyacutešit napřiacuteklad jazykovaacute barieacutera nebo pocit sociaacutelniacuteho vyloučeniacute kteryacute zažiacutevaacute

V souladu s člaacutenkem 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute členskeacute staacutety posoudiacute je-li žadatel žadatelem se zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Tato povinnost platiacute i pro osoby v dublinskyacutech řiacutezeniacutech Podle člaacutenku 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech členskeacute staacutety zajistiacute aby žadatelům u nichž bylo zjištěno že potřebujiacute zvlaacuteštniacute procesniacute zaacuteruky byla poskytnuta naacuteležitaacute podpora jež jim umožniacute v průběhu řiacutezeniacute uplatňovat svaacute praacuteva a plnit povinnosti

Je třeba uveacutest že identifikace zranitelneacuteho žadatele je důležitaacute nejen pro zahaacutejeniacute řaacutedneacuteho mechanismu předaacuteniacute nebo odpoviacutedajiacuteciacuteho vedeniacute pohovoru ale takeacute proto že zranitelnost může miacutet přiacutemyacute dopad na řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti ve smyslu člaacutenků 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute v souvislosti s možnyacutem porušeniacutem člaacutenku 4 listiny Tuto problematiku daacutele rozvaacutediacute oddiacutel Posouzeniacute důkazů

Identifikace zranitelnosti je důležitaacute takeacute pro uacutečely vyacuteměny informaciacute o zdravotniacutem stavu před provedeniacutem přemiacutestěniacute v souladu s člaacutenkem 32 nařiacutezeniacute Dublin III

Judikatura Zdravotniacute stav a provaacuteděniacute přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

SDEU rozhodl že i když neexistujiacute žaacutedneacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že v azyloveacutem řiacutezeniacute a podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute žadatelů o azyl existujiacute systeacutemoveacute nedostatky přemiacutestěniacute by samo o sobě mohlo představovat skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie To by mohlo platit předevšiacutem v situaci kdy by přemiacutestěniacute žadatele o azyl se zvlaacutešť zaacutevažnyacutem duševniacutem nebo fyzickyacutem onemocněniacutem s sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu

Orgaacuteny členskeacuteho staacutetu musiacute zohlednit objektivniacute faktory jako jsou leacutekařskeacute zpraacutevy na jejichž zaacutekladě lze doložit zaacutevažnost onemocněniacute určiteacute osoby a vyacuteznamneacute a nezvratneacute důsledky ktereacute by pro tuto osobu přemiacutestěniacute mohlo znamenat Na těchto orgaacutenech by potom bylo vyloučit veškereacute zaacutevažneacute pochybnosti o dopadu přemiacutestěniacute na zdravotniacute stav dotčeneacute osoby a to tak že by zajistily aby ji při vlastniacutem přemiacutestěniacute doprovaacutezeli přiacuteslušniacute zdravotničtiacute pracovniacuteci s potřebnyacutem vybaveniacutem zdroji a leacuteky aby se zabraacutenilo zhoršeniacute zdravotniacuteho stavu nebo naacutesiliacute vůči daneacute osobě či třetiacutem stranaacutem Členskeacute staacutety musiacute rovněž zajistit že žadateli o azyl bude po přiacutejezdu do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu poskytnuta peacuteče

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp29

V přiacutepadě potřeby by členskyacute staacutet měl odložit vyacutekon přemiacutestěniacute po dobu než jej zdravotniacute stav žadatele dovoliacute Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet by mohl rovněž přistoupit k tomu že saacutem posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu s uplatněniacutem bdquodiskrečniacuteho ustanoveniacuteldquo podle čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Pokud zdravotniacute stav žadatele o azyl dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu neumožniacute jeho přemiacutestěniacute v šestiměsiacutečniacute lhůtě přiacuteslušneacutemu členskeacutemu staacutetu zanikne jeho povinnost převziacutet nebo přijmout dotyčnou osobu zpět a přiacuteslušnyacutem staacutetem se staacutevaacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet v souladu s čl 29 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

(Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU)

Nejčastějšiacute kategorie zranitelnyacutech osob jsou

Děti s doprovodem a bez doprovodu

Těhotneacute ženy

Zdravotně postiženeacute osoby

Rodiče samoživiteleacute s dětmi

Osoby vystaveneacute mučeniacute znaacutesilněniacute nebo jinyacutem zaacutevažnyacutem

formaacutem psychologickeacuteho fyzickeacuteho či sexuaacutelniacuteho naacutesiliacute

Staršiacute osoby

Oběti obchodovaacuteniacute s lidmi

Pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami použijte naacutestroj IPSN (naacutestroj pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami) uacuteřadu EASO Hlavniacutem ciacutelem naacutestroje IPSN je usnadnit včasnou identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami anebo zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Lze jej použiacutet v ktereacutekoli faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute a procesu přijiacutemaacuteniacute Jednaacute se o praktickyacute podpůrnyacute naacutestroj kteryacute je určen pro uacuteředniacuteky zapojeneacute do azyloveacuteho řiacutezeniacute a přijiacutemaacuteniacute a kteryacute nepředpoklaacutedaacute odborneacute znalosti z leacutekařstviacute psychologie ani jinyacutech oborů mimo azyloveacute řiacutezeniacute Pomaacutehaacute odpovědnyacutem uacuteředniacutekům se stanovovaacuteniacutem potřebnyacutech procesniacutech zaacuteruk

Zvlaacuteštniacute důvody nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

13 bod odůvodněniacute člaacutenky 6 a 8 Člaacutenek 12

Vedeniacute pohovorů s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje zvlaacuteštniacute dovednosti a techniky Konkreacutetniacute situace je vysvětlena podrobněji v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute kteraacute byla zveřejněna v roce 2019

30enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute modul uacuteřadu EASO k pohovorům s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje specifickeacute dovednosti a znalosti jelikož způsob jakyacutem diacutetě vniacutemaacute okolniacute prostřediacute jeho paměť a vniacutemaacuteniacute času se podstatně lišiacute od dospěleacuteho člověka Proto je nezbytneacute aby si odpovědniacute uacuteředniacuteci při vedeniacute osobniacuteho pohovoru s diacutetětem byli těchto rozdiacutelů plně vědomi Uacuteřad EASO vypracoval školiciacute modul k pohovorům s dětmi Jeho ciacutelem je poskytnout uacutečastniacutekům školeniacute znalosti a dovednosti o dětskyacutech vyacutevojovyacutech faacuteziacutech a o tom jak posuzovat informace sděleneacute diacutetětem a takeacute zvlaacuteštniacute techniky dotazovaacuteniacute dětiacute

Procesniacute zaacuteruky ndash posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

V celeacutem nařiacutezeniacute Dublin III se zdůrazňuje že při uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute je nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte prvořadyacutem hlediskem ve všech řiacutezeniacutech tyacutekajiacuteciacutech se nezletilyacutech osob Poukazuje na to předevšiacutem čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Zohledněniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v člaacutenku 6 nařiacutezeniacute Dublin III rovněž upravuje praacutevo nezletilyacutech osob na informace a praacutevo byacutet vyslyšen Čl 6 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute člaacutenek 12 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute zaacuteležitosti ktereacute je třeba zejmeacutena braacutet v uacutevahu

a) možnost opětovneacuteho sloučeniacute rodinyb) blaho a sociaacutelniacute rozvoj nezletileacute osobyc) hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že se nezletilaacute osoba stane obětiacute

obchodovaacuteniacute s lidmid) naacutezory nezletileacute osoby s přihleacutednutiacutem k jejiacutemu věku a vyspělosti

Tyto aspekty mohou byacutet rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti zejmeacutena s ohledem na možneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny nebo člaacutenku 3 EUacuteLP o zaacutekazu mučeniacute či nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute Ve sveacutem rozsudku ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(2) kteraacute se tyacutekala afghaacutenskeacute rodiny se čtyřmi nezletilyacutemi dětmi Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva (ESLP) uvedl že přemiacutestěniacute ze Švyacutecarska do Itaacutelie by bylo protipraacutevniacute ve smyslu člaacutenku 3 EUacuteLP pokud by žadateleacute byli přemiacutestěni zpět do Itaacutelie aniž by švyacutecarskeacute orgaacuteny nejprve ziacuteskaly individuaacutelniacute zaacuteruky od italskyacutech orgaacutenů ohledně poskytnutiacute peacuteče přizpůsobeneacute věku dětiacute a daacutele ohledně zachovaacuteniacute celistvosti rodiny S ohledem na věc Tarakhel je zřejmeacute že nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je třeba braacutet v potaz u dětiacute s doprovodem i u dětiacute bez doprovodu Toto v současneacute době jasně doklaacutedaacute i čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 6 nařiacutezeniacute Dublin III naviacutec stanoviacute několik dalšiacutech zaacuteruk a opatřeniacute k nimž maacute byacutet v souvislosti s nezletilyacutemi osobami bez doprovodu přistoupeno Tyto zaacuteruky jsou uvedeny v čl 6 odst 2 a 4 a stanoviacute že

bull Členskeacute staacutety zajistiacute aby byla nezletilaacute osoba bez doprovodu během všech řiacutezeniacute podle nařiacutezeniacute Dublin III zastupovaacutena svyacutem zaacutestupcem a aby jiacute byl tento zaacutestupce naacutepomocen Zaacutestupce musiacute miacutet kvalifikaci a odborneacute znalosti aby zajistil že je zohledněn nejlepšiacute zaacutejem nezletileacute osoby

bull Zaacutestupce bdquomusiacute miacutet přiacutestup k obsahu přiacuteslušnyacutech dokumentů žadatelova spisu včetně zvlaacuteštniacuteho informačniacuteho letaacuteku pro nezletileacute osoby bez doprovoduldquo

bull Členskyacute staacutet v němž je žaacutedost podaacutena bdquoučiniacute urychleně přiacuteslušneacute kroky s ciacutelem zjistit totožnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozenců nebo přiacutebuznyacutech nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

bull Je vyžadovaacuteno aby pracovniacuteci přiacuteslušnyacutech orgaacutenů kteřiacute vyřizujiacute žaacutedosti tyacutekajiacuteciacute se nezletilyacutech osob bez doprovodu podstoupili naacuteležitou odbornou přiacutepravu tyacutekajiacuteciacute se zvlaacuteštniacutech potřeb nezletilyacutech osob

Požadavek na uacutezkou spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety v nejlepšiacutem zaacutejmu posouzeniacute znamenaacute že jak dožadujiacuteciacute tak dožaacutedanyacute členskyacute staacutet budou spolupracovat s ciacutelem uacutečinně posoudit nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte spojovat znalosti ktereacute majiacute k dispozici a přiacutepadně si i vyměňovat relevantniacute informace tyacutekajiacuteciacute se posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu

Čl 12 odst 3 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute že zaacutestupce se do postupu zjištěniacute totožnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků zapojiacute v co největšiacute možneacute miacuteře Odstavec 4 upřesňuje vyacuteměnu informaciacute mezi členskyacutemi staacutety pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posuzovaacuteniacute žaacutedosti nezletileacute osoby bez doprovodu Zejmeacutena pokud dotčenyacute členskyacute staacutet disponuje informacemi ktereacute umožňujiacute zahaacutejit identifikaci anebo nalezeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho konzultuje podle situace ostatniacute členskeacute staacutety a vyměniacute si s nimi informace za tiacutem uacutečelem aby

bull byli identifikovaacuteni rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

(2) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp31

bull se stanovilo zda existujiacute prokaacutezaneacute rodinneacute vazbybull se posoudila způsobilost přiacutebuzneacuteho postarat se o nezletilou osobu bez doprovodu mimo jineacute

i v přiacutepadě kdy rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu pobyacutevajiacute ve viacutece než jednom členskeacutem staacutetě

Vnitrostaacutetniacute praxe a postupy členskyacutech staacutetů při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte se mohou vyacuterazně lišit a uacutečelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky neniacute zabyacutevat se všemi aspekty posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu do hloubky Lze však zdůraznit že

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu musiacute byacutet individuaacutelniacute pro každyacute přiacutepad a vždy zohledňovat konkreacutetniacute situaci dotčeneacuteho diacutetěte Konkreacutetniacute situace může zahrnovat hlediska jako je kulturniacute prostřediacute a zkušenosti diacutetěte jeho věk a vyspělost pohlaviacute a genderovaacute identita uacuteroveň vzdělaacuteniacute a jakaacutekoli možnaacute zranitelnost včetně zdravotniacutech probleacutemů (i duševniacutech) a traumat

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu je obecneacute posouzeniacute všech přiacuteslušnyacutech faktorů nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

bull V praxi je při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v kontextu uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III zejmeacutena důležiteacute shromaacuteždit informace o konkreacutetniacute situaci diacutetěte vziacutet v potaz možnost opětovneacuteho sloučeniacute s přiacutepadnou rodinou diacutetěte (rodinniacute přiacuteslušniacuteci nebo přiacutebuzniacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů) umožnit diacutetěti sdělit orgaacutenům jeho vlastniacute naacutezory a takeacute zajistit bezpečnost a ochranu diacutetěte před všemi podobami naacutesiliacute a zajisti zdravotniacute peacuteči a zaacutekladniacute peacuteči o něj Pokyny pro určeniacute věku naleznete v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k určovaacuteniacute věku

bull Mimoto je důležiteacute aby členskeacute staacutety zjistily a zohlednily naacutezory zaacutestupce diacutetěte v souladu s povinnostiacute zapojit zaacutestupce do řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti v co největšiacute možneacute miacuteře Při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu si lze rovněž vyžaacutedat a zohlednit naacutezor dalšiacutech přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech subjektů z oblasti peacuteče o děti a ochrany dětiacute

Ciacutelem Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute je pomoci identifikovat a zdůraznit kliacutečoveacute mezniacuteky a hlavniacute body pro dosaženiacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte Byla vytvořena s ciacutelem podpořit členskeacute staacutety při uplatňovaacuteniacute zaacutesady nejlepšiacuteho zaacutejmu a posiacuteleniacute zaacuteruk v raacutemci azylovyacutech řiacutezeniacute tyacutekajiacuteciacutech se dětiacute

Určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu v přiacutepadě dětiacute bez doprovodu člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 8 stanoviacute tři zaacutekladniacute zaacutesady pro určeniacute přiacuteslušnosti u dětiacute bez doprovodubull Zaacutesada že je třeba miacutet na mysli předevšiacutem nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je zdůrazněna ve zněniacute všech odstavců

uvedeneacuteho člaacutenku Uplatněniacute některeacuteho z odstavců tohoto člaacutenku je podmiacuteněno nejlepšiacutem zaacutejmem diacutetěte

bull Zaacutesada sjednoceniacute nezletileacuteho diacutetěte s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky sourozenci či přiacutebuznyacutemi kteřiacute se opraacutevněně nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho z členskyacutech staacutetů je prvniacutem kriteacuteriem pro učeniacute přiacuteslušnosti

bull V situaciacutech kdy se v jineacutem členskeacutem staacutetě nenachaacuteziacute žaacutednyacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek či přiacutebuznyacute je prvořadyacutem uacutekolem zajistit diacutetěti rychlyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a je pravidlem že diacutetě by nemělo byacutet přemiacutesťovaacuteno Pokud tedy v jinyacutech členskyacutech staacutetech nejsou žaacutedniacute rodinniacute přiacuteslušniacuteci ani přiacutebuzniacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem obvykle ten v němž se diacutetě nachaacuteziacute a kde požaacutedalo o mezinaacuterodniacute ochranu Vyplyacutevaacute to z rozsudku SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department(3) kteryacute v přiacutepadě že je to v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby stanoviacute že pokud

bdquonezletilaacute osoba bez doprovodu kteraacute nemaacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu podaacute žaacutedosti o azyl ve viacutece členskyacutech staacutetech určuje jako sbquopřiacuteslušnyacute členskyacute staacutetlsquo ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se nezletilyacute nachaacuteziacute poteacute co tam podal žaacutedost o azylldquo

Naacutesledně však přesto musiacute byacutet posouzen nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte Toto posouzeniacute je podmiacutenkou podle čl 8 odst 4 neniacute-li v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby setrvat v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacuteziacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet kam je v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby se navraacutetit

(3) Rozsudek SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department C-64811

32enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

4 Posouzeniacute důkazůemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 20 odst 1 čl 22 odst 2 až 5 Přiacuteloha II

Uacutevod

V okamžiku kdy jsou shromaacutežděny všechny relevantniacute informace je zahaacutejen postup posouzeniacute důkazů s ciacutelem určit přiacuteslušnost Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute je důležityacutem zdrojem informaciacute a z tohoto důvodu je uacutezce spojen s posuzovaacuteniacutem důkazů Hlavniacutem uacutečelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je shromaacuteždit přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem uplatněniacute nařiacutezeniacute Dublin III v konkreacutetniacutem přiacutepadě žadatele Důležitaacute teacutemata kteryacutem je třeba se během pohovoru věnovat se tyacutekajiacute zejmeacutena kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (kapitola III nařiacutezeniacute Dublin III) ustanoveniacute o zaacutevislyacutech osobaacutech a diskrečniacutech ustanoveniacute (kapitola IV nařiacutezeniacute Dublin III) trasy cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute a takeacute zaacuteniku povinnostiacute (kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III) jak je uvedeno niacuteže Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zabyacutevat všemi teacutematy relevantniacutemi pro posouzeniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

Informace ziacuteskaneacute během pohovoru a z databaacuteziacute (např osobniacute doklady Eurodac VIS) a jakeacutekoliv dalšiacute informace ziacuteskaneacute od žadatele nebo jinyacutech relevantniacutech zdrojů (např rodinniacute přiacuteslušniacuteci nevlaacutedniacute organizace atd) je třeba posoudit

Vyacuteznam posouzeniacute důkazů

Evropskaacute komise popsala vyacuteznam posouzeniacute důkazů ve sveacutem naacutevrhu nařiacutezeniacute Dublin II z roku 2001 takto

bdquoMechanismus pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu nebude fungovat pokud členskeacute staacutety nezavedou systeacutem spravedliveacute spolupraacutece za uacutečelem shromaacutežděniacute potřebnyacutech důkazů zpracovaacuteniacute žaacutedostiacute ve smluvenyacutech lhůtaacutech a organizace přemisťovaacuteniacute za co nejlepšiacutech podmiacutenekldquo (KOM(2001) 447 7)

Použiacutevaacuteniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je kliacutečoveacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Odpovědnyacute uacuteředniacutek může byacutet požaacutedaacuten o posouzeniacute důkazů kdykoliv během celeacuteho řiacutezeniacute ale zejmeacutena ve dvou situaciacutech

bull před zaslaacuteniacutem žaacutedosti jineacutemu členskeacutemu staacutetu o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu (jak je stanoveno pro přiacutepady podaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute (čl 21 odst 3)) a žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 23 odst 3 a čl 24 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III) a

bull před odpovědiacute na takovou žaacutedost (odpověď na žaacutedost o převzetiacute (čl 22 odst 2 až 5)) a odpověď na žaacutedost o přijetiacute zpět (čl 25 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III)

Způsob provedeniacute posouzeniacute důkazů se lišiacute podle použitiacute relevantniacutech kriteacuteriiacute pro převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute se v souladu s čl 20 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III zahajuje bdquoprvniacutem podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo Při podaacutevaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute členskeacute staacutety použiacutet standardniacute formulaacuteře uvedeneacute v provaacuteděciacutem nařiacutezeniacute a musiacute v žaacutedosti uveacutest přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy Seznamy bdquopřiacutemyacutech důkazůldquo a bdquonepřiacutemyacutech důkazůldquo upravuje čl 22 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III Komise podle tohoto ustanoveniacute bdquovytvořiacute a pravidelně přezkoumaacutevaacute dva seznamy na nichž jsou [hellip] uvedeny přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazyldquo Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje tyto dva seznamy ktereacute uvaacutedějiacute důkazy jež mohou byacutet použity rozděleneacute podle přiacuteslušnyacutech člaacutenků

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp33

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Přiacutemeacute důkazy (seznam A přiacutelohy II)

Nepřiacutemeacute důkazy (seznam B přiacutelohy II)

Důkazy

Důkazy se rozumiacute přiacutemeacute důkazy bdquoz nichž vyplyacutevaacute přiacuteslušnost podle tohoto nařiacutezeniacute pokud nejsou vyvraacuteceny důkazy o opakuldquo (čl 22 odst 3 piacutesm a) bod i))

Z přiacutemyacutech důkazů vyplyacutevaacute že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 4 v tomto ohledu uvaacutediacute bdquoPožadavky kladeneacute na důkazy by neměly přesaacutehnout mez kteraacute je nezbytnaacute pro řaacutedneacute uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacuteldquo

Nepřiacutemeacute důkazy

Nepřiacutemeacute důkazy jsou bdquoorientačniacute ukazatele ktereacute mohou byacutet v jistyacutech přiacutepadech i přes svou vyvratitelnost dostačujiacuteciacute podle důkazniacute siacutely kteraacute jim je přisuzovaacutenaldquo Jejich důkazniacute siacutela se posuzuje přiacutepad od přiacutepadu

Nepřiacutemeacute důkazy mohou veacutest k zaacutevěru že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 5 obsahuje ustanoveniacute o použitiacute nepřiacutemyacutech důkazů bdquoPokud neexistuje žaacutednyacute formaacutelniacute důkaz uznaacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet svou přiacuteslušnost pokud jsou nepřiacutemeacute důkazy logickeacute ověřitelneacute a dostatečně podrobneacute aby mohla byacutet přiacuteslušnost určenaldquo

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Často neexistujiacute žaacutedneacute přiacutemeacute důkazy pro určeniacute přiacuteslušnosti daneacuteho členskeacuteho staacutetu a pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu je pak nezbytneacute posouzeniacute jakyacutechkoliv nepřiacutemyacutech důkazů Neexistujiacute-li přiacutemeacute důkazy jako napřiacuteklad uacutedaje o žadateli v systeacutemu Eurodac nebo VIS většinou je hlavniacutem zdrojem informaciacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu saacutem žadatel o azyl

Žaacutedosti o informace

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenek 34 Přiacuteloha V

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute jsou v některyacutech přiacutepadech často nedostačujiacuteciacute Nejsou-li přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy dostatečneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti nebo pro zjištěniacute zda se maacute či nemaacute použiacutet nařiacutezeniacute Dublin III může členskyacute staacutet kteryacute provaacutediacute dublinskeacute řiacutezeniacute požaacutedat jinyacute členskyacute staacutet o dalšiacute informace relevantniacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III a to prostřednictviacutem standardniacuteho formulaacuteře z přiacutelohy V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Lze zaslat i konkreacutetnějšiacute dotazy zejmeacutena pokud se vyžaacutedaneacute informace tyacutekajiacute rodinnyacutech vazeb a otaacutezek zaacutevislosti Pro tyto uacutečely majiacute členskeacute staacutety k dispozici formulaacuteře v přiacutelohaacutech VII a VIII provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Informace poskytnuteacute odpoviacutedajiacuteciacutem členskyacutem staacutetem představujiacute přiacutemyacute důkaz a majiacute proto důkazniacute hodnotu

Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů

Zaacutesady posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute je objektivniacute postup pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je velmi odlišneacute od posouzeniacute důkazů ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute Požadovanaacute siacutela důkazů se však nutně neměniacute

Zaacuteroveň pokud maacute byacutet posouzeno přiacutepadneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny jsou standardy pro posouzeniacute důkazů podobnějšiacute posouzeniacute odstraněniacute překaacutežek ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute

34enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti je společnyacute proces mezi dvěma zuacutečastněnyacutemi členskyacutemi staacutety Spolupraacutece mezi těmito členskyacutemi staacutety je při posouzeniacute důkazů důležitaacute aby se urychleně a ve lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem určil přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Použitiacute důkazů k posouzeniacute přiacuteslušnosti

Po shromaacutežděniacute relevantniacutech informaciacute během registračniacute faacuteze v osobniacutem pohovoru s žadatelem anebo prostřednictviacutem vyacuteměny informaciacute s ostatniacutemi členskyacutemi staacutety přistoupiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k posouzeniacute důkazů za uacutečelem určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu Důkazy posuzuje pro každyacute přiacutepad zvlaacutešť odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute musiacute zohlednit povahu a vaacutehu jednotlivyacutech přiacutemyacutech anebo nepřiacutemyacutech důkazů

Jak bylo popsaacuteno vyacuteše při zasiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet poskytnout přiacutemeacute anebo nepřiacutemeacute důkazy Musiacute zohlednit důkazy poskytnuteacute žadatelem

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet je povinen předat kopii všech dostupnyacutech přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů o tom že je dožaacutedanyacute členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute Obsah žaacutedosti umožniacute dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu posoudit svoji přiacuteslušnost Pro žaacutedost o převzetiacute tento požadavek upravuje čl 21 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 1 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Pro žaacutedost o přijetiacute zpět tento požadavek upravujiacute čl 23 odst 3 a čl 24 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 2 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Pokud povinnosti dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu zanikly v souladu s čl 19 odst 2 a 3 nebo čl 20 odst 5 je třeba stanovit že již neniacute přiacuteslušnyacute

Jedniacutem z hlavniacutech ciacutelů nařiacutezeniacute Dublin III je zaručit uacutečinnyacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute a členskeacute staacutety by proto měly usilovat o urychleneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu na zaacutekladě dostupnyacutech důkazů

Doporučenaacute praxe v oblasti spolupraacutece mezi členskyacutemi staacutety

Přiacutetomnost styčnyacutech uacuteředniacuteků v jinyacutech členskyacutech staacutetech je považovaacutena za spraacutevnou praxi Styčniacute uacuteředniacuteci mohou pomoci zlepšit vzaacutejemneacute pochopeniacute a urychlit řiacutezeniacute a to zejmeacutena ve specifickyacutech přiacutepadech vyžadujiacuteciacutech zvlaacuteštniacute pozornost jako jsou přiacutepady tyacutekajiacuteciacute se dětiacute nebo v době mimořaacutedneacuteho tlaku na členskeacute staacutety

Obecneacute připomiacutenky k posuzovaacuteniacute dokumentů

Dokumenty jsou důležitou součaacutestiacute důkazů V některyacutech přiacutepadech majiacute žadateleacute dokumenty u sebe Postup posouzeniacute relevance dokumentů pro určeniacute přiacuteslušnosti vyžaduje vzaacutejemnou důvěru a spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety

Při provaacuteděniacute posouzeniacute se odpovědnyacute uacuteředniacutek může zaměřit na toto Povaha dokumentudokumentůbull Tyacutekaacute se formy dokumentu originaacutel nebo kopie či vyacutepis

Pravost dokumentudokumentůbull Posouzeniacute zda je dokument pravyacute nebo padělanyacute je kliacutečoveacute pro určeniacute přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva o pravosti dokumentů neniacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute podmiacutenkou U celeacute řady dokumentů nemusiacute byacutet tato kontrola proveditelnaacute (např rodnyacute list oddaciacute listy)

Platnost dokumentudokumentůbull Propadleacute dokumenty jsou takeacute důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (např povoleniacute

k pobytu do dvou let od vypršeniacute platnosti v době podaacuteniacute žaacutedosti viacutezum až do šesti měsiacuteců po vypršeniacute platnosti)

Původbull Orgaacuten kteryacute dokument vydal

Dotčenaacute osobabull Zda dokument patřiacute žadateli

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp35

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodinyemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 2 piacutesm g) až j) člaacutenky 8 až 11 člaacutenky 16 a 17

Člaacutenky 11 a 12

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Podle 14 15 16 a 17 bodu odůvodněniacute a takeacute kapitoly III a IV nařiacutezeniacute Dublin III je celistvost rodiny prvořadyacutem hlediskem ktereacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek vziacutet v potaz Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl byacutet rovněž vědom že různaacute ustanoveniacute kapitoly III je třeba použiacutevat v přiacuteslušneacutem pořadiacute

Zvlaacuteštniacute přiacutestup souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky přiacutebuznyacutemi

Odpovědniacute uacuteředniacuteci by měli miacutet při použitiacute ustanoveniacute o celistvosti rodiny podle nařiacutezeniacute Dublin III na paměti rozdiacutel mezi rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky a přiacutebuznyacutemi a dalšiacutemi přiacutebuzenskyacutemi vztahy Při osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute může byacutet zapotřebiacute žadateli rozdiacutely vysvětlit

Rodinniacute přiacuteslušniacuteciPodle čl 2 piacutesm g) nařiacutezeniacute Dublin III jsou rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky členoveacute rodiny nachaacutezejiacuteciacute se na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bdquopokud tato rodina existovala již v zemi původuldquo tyto osoby manžel či manželka žadatele nebo jeho nesezdanyacute partner či partnerka se kteryacutemkterou žije

v trvaleacutem vztahu biologickeacute nebo osvojeneacute nezletileacute děti paacuterů uvedenyacutech v prvniacute odraacutežce nebo žadatele pokud jsou

svobodneacute matka otec nebo jinaacute dospělaacute osoba kteraacute je zodpovědnaacute za svobodnou nezletilou osobu

PřiacutebuznyacutePodle čl 2 piacutesm h) nařiacutezeniacute Dublin III je přiacutebuznyacutem žadatele kteryacute je diacutetětem bez doprovodu bdquožadatelova dospělaacute teta nebo žadatelův dospělyacute stryacutec nebo prarodič pokud se nachaacuteziacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez ohledu na to zda se žadatel narodil jako manželskeacute nebo nemanželskeacute diacutetě či zda byl žadatel osvojen ve smyslu vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Nezletilaacute osobaPodle definice v čl 2 piacutesm i) se nezletilou osobou rozumiacute staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti mladšiacute 18 let

Nezletilaacute osoba bez doprovoduPodle čl 2 piacutesm j) nařiacutezeniacute Dublin III se nezletilou osobou bez doprovodu rozumiacute bdquonezletilaacute osoba jež vstupuje na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez doprovodu dospěleacute osoby kteraacute je za ni podle praacuteva nebo podle praxe dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu zodpovědnaacute a to po dobu po kterou se skutečně nenachaacuteziacute v peacuteči teacuteto dospěleacute osoby rozumiacute se jiacute teacutež nezletilaacute osoba kteraacute je ponechaacutena bez doprovodu po vstupu na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

V kontextu člaacutenku 16 a čl 17 odst 2 jsou pro určeniacute přiacuteslušnosti důležiteacute i širšiacute rodinneacute vztahybull Vztah zaacutevislosti

Zejmeacutena člaacutenek 16 nařiacutezeniacute Dublin III odkazuje na (zletileacute) diacutetě sourozence a rodiče existuje-li vztah zaacutevislosti

bull Rodina v širšiacutem smysluČl 17 odst 2 odkazuje na jakeacutekoliv dalšiacute členy rodiny v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8)

Člaacutenek 8 se tyacutekaacute nezletilyacutech osob bez doprovodu a uvaacutediacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se opraacutevněně nachaacuteziacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo sourozenec dotčeneacute nezletileacute osoby Pokud maacute nezletilaacute osoba přiacutebuzneacuteho mělo by byacutet stanoveno že tento přiacutebuznyacute se o ni může postarat Schopnost postarat

36enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

se o diacutetě by měla byacutet stanovena na zaacutekladě posouzeniacute jednotliveacuteho přiacutepadu Je-li žadatelem vdanaacute či ženataacute nezletilaacute osoba jejiacutež manžel či manželka se nenachaacutezejiacute opraacutevněně na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet v němž se opraacutevněně nachaacuteziacute otec matka nebo jinyacute dospělyacute jenž je za tuto nezletilou osobu zodpovědnyacute podle praacuteva nebo praxe nebo sourozenec Odpovědnyacute uacuteředniacutek však musiacute určit že je v nejlepšiacutem zaacutejmu diacutetěte byacutet sloučeno s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem sourozencem nebo přiacutebuznyacutem

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)

Člaacutenek 9 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute v tomto staacutetě může pobyacutevat jako osoba požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany Je třeba poznamenat že v tomto přiacutepadě se nepožaduje aby rodina vznikla již dřiacuteve v zemi původu Musiacute však existovat dřiacuteve než žadatel podal svoji prvniacute žaacutedost (čl 7 odst 2)

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)

Člaacutenek 10 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11)

Člaacutenek 11 stanoviacute pravidla pro přiacutepady kdy bdquoněkolik rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo svobodnyacutech nezletilyacutech sourozenců požaacutedaacute o mezinaacuterodniacute ochranu ve stejneacutem členskeacutem staacutetě současně nebo tak brzy po sobě že řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu může probiacutehat společněldquo a kdy by uplatněniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute vedlo k jejich odděleniacute V takovyacutech přiacutepadech je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten kteryacute je přiacuteslušnyacute k převzetiacute největšiacuteho počtu rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Jinak je přiacuteslušnyacute ten členskyacute staacutet kteryacute je podle kriteacuteriiacute přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti nejstaršiacuteho z nich

Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16)

Člaacutenek 16 stanoviacute že bdquopokud je žadatel z důvodu sveacuteho těhotenstviacute či nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pokud je toto diacutetě tento sourozenec nebo rodič žadatele zaacutevislyacute na pomoci žadatele členskyacute staacutet obvykle ponechaacute spolu nebo sloučiacute žadatele s tiacutemto diacutetětem sourozencem nebo rodičem za předpokladu želdquo

bull tyto rodinneacute vazby již dřiacuteve existovaly v zemi původubull toto diacutetě sourozenec nebo rodič nebo žadatel jsou schopni se o zaacutevislou osobu postaratbull dotyčneacute osoby vyjaacutedřily svůj souhlas piacutesemně

Při posiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zpracovat totobull důvody zaacutevislostibull povaha vztahu mezi zaacutevislyacutemi osobamibull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Podle člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III (bdquodiskrečniacute ustanoveniacuteldquo) je možneacute ponechat spolu nebo sloučit rodinneacute přiacuteslušniacuteky i tam kde přiacutebuzniacute nespadajiacute do raacutemce kriteacuteriiacute pro rodinu což znamenaacute rozděleniacute rodiny Toto je však plně na uvaacuteženiacute dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu

Podle diskrečniacutech ustanoveniacute je situace do určiteacute miacutery složitějšiacute při posouzeniacute důkazů Jejich použitiacute může rovněž podleacutehat dalšiacutem vnitrostaacutetniacutem pokynům Použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute lze zvaacutežit zejmeacutena v přiacutepadě přiacuteslušnosti členskyacutech staacutetů podle kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp37

Judikatura použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute

SDEU opakovaně rozhodl o tom jak by měl byacutet vyklaacutedaacuten čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Dvě věci jimiž se zabyacuteval doklaacutedajiacute možnyacute raacutemec v němž může vyvstat možnost použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III

V prvniacute věci zde uvedeneacute rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 určil že členskyacutem staacutetům nemůže byacutet uklaacutedaacutena povinnost uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 bod 97

V tomto konkreacutetniacutem přiacutepadě bylo u slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu prohlaacutešeno že přemiacutestěniacute žadatelky bdquoC Kldquo ze Slovinska do Chorvatska by mělo nepřiacuteznivyacute vliv na jejiacute zdravotniacute stav a že by tedy přemiacutestěna byacutet neměla Toto tvrzeniacute bylo podpořeno několika leacutekařskyacutemi posudky Podle slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu jsou členskeacute staacutety povinny uplatnit diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě že by přemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu vedlo k porušeniacute čl 33 odst 1 Ženevskeacute uacutemluvy člaacutenku 3 EUacuteLP a přiacuteslušneacute judikatury Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva

SDEU rozhodl že vyacuteklad čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je uacutekolem kteryacute naacuteležiacute předevšiacutem samotneacutemu SDEU Daacutele rozhodl že po členskyacutech staacutetech nelze požadovat minimaacutelně ne ve věci předloženeacute vyacuteše aby uplatňovaly čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Ve druheacute zde zmiňovaneacute věci SDEU stanovil že uplatněniacute člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute nijak zvlaacutešť podmiacuteněno a že neniacute vyžadovaacuteno aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute dotčenyacute člaacutenek neuplatnit viz rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117 body 71 a 79

V teacuteto konkreacutetniacute věci upozornili dva žadateleacute irskeacuteho komisaře pro uprchliacuteky na zdravotniacute potiacuteže jednoho z nich a probiacutehajiacuteciacute leacutekařskeacute vyšetřeniacute jejich diacutetěte Komisař nicmeacuteně přesto doporučil jejich přemiacutestěniacute z Irska do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute na zaacutekladě nařiacutezeniacute Dublin III a současně naznal že neniacute důvod použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III Proti rozhodnutiacute bylo podaacuteno odvolaacuteniacute ktereacute mimo jineacute cituje člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III s tiacutem že přemiacutestěniacute do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute by vedlo k probleacutemům s ochranou zaacutekladniacutech praacutev žadatelů protože Spojeneacute kraacutelovstviacute navrhlo sveacute vystoupeniacute z Evropskeacute unie Protože soud původniacute rozhodnutiacute potvrdil byl přiacutepad předložen irskeacutemu vrchniacutemu soudu Irskyacute vrchniacute soud se naacutesledně dotaacutezal SDEU zda lze napadnout odmiacutetnutiacute uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III jak učinil komisař

SDEU rozhodl že čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet nijak zvlaacutešť podmiacuteněn a to ani zaacuteměrem členskeacuteho staacutetu vystoupit z Evropskeacute unie Daacutele rozhodl že čl 27 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute nevyužiacutet diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a že toto rozhodnutiacute lze napadnout podaacuteniacutem odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti

Čl 17 odst 1 (ustanoveniacute o svrchovanosti) stanoviacute že každyacute členskyacute staacutet v němž byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu a kteryacute provaacutediacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu se může rozhodnout posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu i když podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech tiacutemto nařiacutezeniacutem neniacute přiacuteslušnyacute

Tento člaacutenek může členskyacute staacutet aktivovat kdykoli jestliže v něm byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Dotčenyacute členskyacute staacutet to musiacute uveacutest v systeacutemu Eurodac a doplnit datum kdy se rozhodl že posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Čl 17 odst 2 humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Podle čl 17 odst 2 členskyacute staacutet ve ktereacutem je podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu nebo přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquomůže kdykoli před vydaacuteniacutem prvniacuteho rozhodnutiacute ve věci sameacute požadovat od jineacuteho členskeacuteho staacutetu aby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodů s ciacutelem sloučit i jineacute členy rodiny i když tento členskyacute staacutet neniacute přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute uvedenyacutech v člaacutenciacutech 8 až 11 a 16ldquo Dotčeneacute osoby s tiacutem musiacute vyjaacutedřit piacutesemnyacute souhlas

Přijetiacute žaacutedosti podle čl 17 odst 2 zůstaacutevaacute na uvaacuteženiacute dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu Rozhodne-li se dožaacutedanyacute členskyacute staacutet žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu posoudit musiacute svůj souhlas dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu vyjaacutedřit piacutesemně

38enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Za uacutečelem zpracovaacuteniacute tohoto typu přiacutepadu může odpovědnyacute uacuteředniacutek mimo jineacute zahrnout i aspekty souvisejiacuteciacute sbull důvody pro sloučeniacutebull leacutekařskou dokumentaciacute leacutekařskyacutemi zpraacutevami nebo psychologickyacutemi posudkybull zpraacutevami od nevlaacutedniacutech organizaciacute ktereacute obsahujiacute podrobnosti o rodinnyacutech vazbaacutech na danou osobu

v jineacutem členskeacutem staacutetě včetně dokumentů potvrzujiacuteciacutech tyto vztahybull povahou vztahu (jak byly tyto osoby rozděleny zda jsou v kontaktu zda spolu žily) se zvlaacuteštniacutem

přihleacutednutiacutem k rodinnyacutem či kulturniacutem aspektům

Jak žadatel tak rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo dotčenaacute osoba pobyacutevajiacuteciacute v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute svůj souhlas vyjaacutedřit piacutesemně

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 8 až 10 Přiacuteloha II

Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci (člaacutenky 8 až 10)

V přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 je třeba zjistit tyto skutečnostibull rodinnaacute vazbabull praacutevniacute postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozencesourozenců nebo

přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutechbull schopnost zodpovědneacuteho přiacutebuzneacuteho nebo dospěleacute osoby se o diacutetě postaratbull v přiacutepadě člaacutenků 9 a 10 souhlas se sloučeniacutem vyjaacutedřenyacute žadatelem i rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem

Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič (člaacutenek 16)

V zaacutejmu posouzeniacute zaacutevislosti žadatele a jeho zletileacuteho diacutetěte rodiče nebo sourozence kdy je žadatelka nebo členka rodiny těhotnaacute nebo nedaacutevno porodila nebo kdy je žadatel či člen rodiny staršiacute osobou vaacutežně nemocnyacute nebo maacute vaacutežneacute postiženiacute je třeba zjistit tyto skutečnosti

bull praacutevo pobytu člena rodinybull rodinnaacute vazbabull zranitelnost (těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacute diacutetě staacuteřiacute vaacutežneacute onemocněniacute nebo zaacutevažneacute postiženiacute)bull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Jelikož jsou žadatel a jeho člen rodiny odděleni nemusiacute byacutet v okamžiku posuzovaacuteniacute fakticky ve vztahu zaacutevislosti Je třeba zaprveacute posoudit zda je osoba zaacutevislou osobou z důvodu těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacuteho diacutetěte staacuteřiacute vaacutežneacute nemoci nebo vaacutežneacuteho postiženiacute a zadruheacute zda je žadatel nebo člen rodiny schopnyacute se o tuto zaacutevislou osobu postarat Skutečnost že se žadatel člen rodiny již o daneacuteho člena rodiny v minulosti staral může byacutet znaacutemkou že je toho schopen Při uplatňovaacuteniacute člaacutenku 16 je třeba byacutet flexibilniacute

Požadavky na důkazy pro určeniacute rodinnyacutech vazeb by měly byacutet přiměřeneacute s ciacutelem zajistit aby člaacutenky 8 9 a 10 a ustanoveniacute o zaacutevislosti (člaacutenek 16) zaručovaly celistvost rodiny v praxi Veškereacute dostupneacute informace a důkazy včetně prohlaacutešeniacute žadatelů by měly byacutet řaacutedně zvaacuteženy v zaacutejmu spraacutevneacuteho určeniacute přiacuteslušnosti

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů v přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 tyacutekajiacuteciacutech se rodiny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp39

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele

kteryacute je nezletilou osobou bez doprovodu (člaacutenek 8)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem staacutetě

(člaacutenek 9)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi kteryacute

požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Souhlas dotčenyacutech osob

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo vydaacuteno

prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute dotčeneacutemu

rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi během posuzovaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Souhlas dotčenyacutech osob

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Jakeacutekoliv piacutesemneacute potvrzeniacute přiacutetomnosti dotčeneacuteho rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho diacutetěte bez doprovodu nebo rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele poskytnuteacute prostřednictviacutem standardniacutech formulaacuteřů pro vyacuteměnu informaciacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute nebo jinyacutem způsobem představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute z relevantniacutech zaacutekonnyacutech důvodů

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt (v přiacutepadě člaacutenku 9) a přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka (v přiacutepadě člaacutenků 8 a 10) lze doložit vyacutepisy z rejstřiacuteků ktereacute potvrzujiacute praacutevo pobytu tohoto rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka

Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka lze doložit takeacute povoleniacutem k pobytu nebo povoleniacutem vydanyacutem dotčeneacutemu rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu

Jakyacutekoliv důkaz o vztahu dotčenyacutech osob by měl byacutet zaslaacuten dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu pokud takovyacute důkaz existuje napřiacuteklad oddaciacute nebo rodnyacute list nebo jinyacute druh dokladu prokazujiacuteciacute přiacutebuzenskyacute vztah

40enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Test DNA nebo krevniacute test

K provaacuteděniacute testu DNA nebo krevniacuteho testu pro ověřeniacute existence rodinnyacutech vazeb by se mělo přistupovat vyacutejimečně Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute jasně stanoviacute že test DNA nebo krevniacute test by měl byacutet proveden pouze v přiacutepadě že nejsou k dispozici jineacute důkazy

Souhlas dotčenyacutech osob

Aby ke sloučeniacute došlo za souhlasu dotčenyacutech osob měl by žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek piacutesemně vyjaacutedřit svůj souhlas Ten by měl byacutet přiložen k žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele kteryacute je nezletilou osobou bez

doprovodu (člaacutenek 8)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem

staacutetě (člaacutenek 9)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo

vydaacuteno prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Informace poskytnuteacute žadatelem ktereacute se tyacutekajiacute napřiacuteklad přiacutetomnosti rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka v některeacutem z členskyacutech staacutetů představujiacute nepřiacutemeacute důkazy Čiacutem podrobnějšiacute informace tiacutem leacutepe je žaacutedost podpořena Informace poskytnuteacute žadatelem se takeacute mohou staacutet zaacutekladem pro vyžaacutedaacuteniacute informaciacute a potvrzeniacute od jineacuteho členskeacuteho staacutetu V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute rodinnou vazbu s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky či přiacutebuznyacutemi Podrobneacute informace o jineacutem rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi jinyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech o tom kde žijiacute okolnostech rozděleniacute podrobnosti o manželstviacute atd to vše jsou informace ktereacute může jinyacute členskyacute staacutet ověřit ověřeniacutem registrace nebo pohovorem s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky na sveacutem uacutezemiacute (Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Smysluplnaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka mohou rovněž podpořit žaacutedosti na zaacutekladě rodinnyacutech vztahů

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp41

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytememsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 12 až 14 Přiacuteloha II

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Po kriteacuteriiacutech tyacutekajiacuteciacutech se rodiny a rodinnyacutech vztahů se dalšiacute soubor kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti tyacutekaacute vstupu a pobytu a zohledňuje způsob jakyacutem dotčenaacute osoba vstoupila nebo pobyacutevaacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů praacutevniacute zaacuteklad pro tento vstup či pobyt dobu kteraacute od vstupu uplynula a takeacute miacutesto podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III nejprve stanoviacute procesniacute pravidla pro vstup a pobyt pokud jsou založeny na viacutezu nebo povoleniacute k pobytu vydaneacutem některyacutem z členskyacutech staacutetů (člaacutenek 12) Ve staacutetech schengenskeacuteho prostoru představujiacute žaacutedosti založeneacute na vydaneacutem viacutezu vyacuteznamnyacute podiacutel dublinskyacutech přiacutepadů

Hlavniacutem zdrojem informaciacute o vydaneacutem viacutezu je databaacuteze systeacutemu VIS Systeacutem VIS propojuje velvyslanectviacute a konzulaacutety v zemiacutech mimo EU a všechny vnějšiacute hraničniacute přechody schengenskeacuteho prostoru Systeacutem VIS provaacutediacute porovnaacuteniacute biometrickyacutech uacutedajů zejmeacutena otisků prstů za uacutečelem identifikace a ověřeniacute Ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Pokud neniacute systeacutem VIS dostupnyacute nebo ukazatele tyacutekajiacuteciacute se viacuteza nebo povoleniacute k pobytu nejsou (plně) potvrzeny mohou členskeacute staacutety zaslat žaacutedost o informace v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III s ciacutelem usnadnit určeniacute přiacuteslušnosti

Povoleniacute k pobytu

Platneacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1)

bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto povoleniacute vydalldquo

Prvniacute znaacutemkou toho že žadateli bylo uděleno povoleniacute k pobytu v některeacutem z členskyacutech staacutetů většinou byacutevaacute jeho prohlaacutešeniacute anebo to že maacute danyacute dokument Pokud maacute žadatel povoleniacute k pobytu u sebe je třeba podrobně prozkoumat jeho pravost a platnost

Viacutecero povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro určeniacute přiacuteslušnosti v přiacutepadě že žadatel je držitelem několika platnyacutech povoleniacute k pobytu vydanyacutech několika členskyacutemi staacutety

Čl 12 odst 3 piacutesm a) upřesňuje že přiacuteslušnyacutem je členskyacute staacutet kteryacute vydal povoleniacute k pobytu přiznaacutevajiacuteciacute praacutevo na nejdelšiacute pobyt nebo s dobou platnosti kteraacute skončiacute jako posledniacute

Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se použije v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou platnost povoleniacute k pobytu skončila Pokud platnost povoleniacute k pobytu skončila před viacutece než dvěma roky je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

42enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)

Platneacute viacutezum (čl 12 odst 2)

Čl 12 odst 2 stanoviacute že bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho viacuteza je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto viacutezum udělilldquo

Pokud bylo viacutezum uděleno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute zastupovanyacute členskyacute staacutet

Viacutecenaacutesobneacute viacutezum (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro přiacuteslušnost v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem viacutece viacutez vydanyacutech různyacutemi členskyacutemi staacutety s přihleacutednutiacutem k době platnosti tohoto dokumentu

Čl 12 odst 3 piacutesm b) přisuzuje přiacuteslušnost členskeacutemu staacutetu kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacute pokud se jednaacute o stejnyacute druh viacutez

Čl 12 odst 3 piacutesm c) stanoviacute že pokud se jednaacute o různeacute druhy viacutez měl by byacutet přiacuteslušnyacute bdquočlenskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum s nejdelšiacute dobou platnosti nebo pokud jsou doby platnosti stejneacute členskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacuteldquo

Viacutezum jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se uplatniacute v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece viacutez jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou jejich platnost skončila a k tomu na zaacutekladě ktereacuteho z nich mohl žadatel vstoupit na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud platnost viacuteza skončila před viacutece než šesti měsiacuteci je přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

Nedovolenyacute vstup (čl 13 odst 1)

Pokud bdquožadatel překročil nedovolenyacutem způsobem pozemniacute naacutemořniacute nebo vzdušnou cestou hranice některeacuteho členskeacuteho staacutetu ze třetiacute země je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacuteslušnost na zaacutekladě nedovoleneacuteho vstupu končiacute 12 měsiacuteců ode dne kdy k nedovoleneacutemu překročeniacute hranice došlo pokud během tohoto obdobiacute nebyla podaacutena žaacutednaacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

bdquoPokud členskyacute staacutet nemůže byacutet přiacuteslušnyacute nebo již daacutele nemůže byacutet přiacuteslušnyacuteldquo v souladu s kriteacuterii pro nedovolenyacute vstup a bdquopokud je na zaacutekladě přiacutemyacutech nebo nepřiacutemyacutech důkazů zjištěno že žadatel [hellip] žil v členskeacutem staacutetě před podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu nepřetržitě nejmeacuteně pět měsiacuteců je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Tento člaacutenek se použije i v přiacutepadech kdy nelze určit okolnosti vstupu

Pokud z důkazů vyplyacutevaacute že žadatel žil po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ve viacutece členskyacutech staacutetech je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem žil naposledy

(Opraacutevněnyacute) vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)

Staacutety schengenskeacuteho prostoru majiacute společnou viacutezovou politiku pro snazšiacute vstup opraacutevněnyacutech naacutevštěvniacuteků do EU při dodrženiacute vnitřniacute bezpečnosti EU maacute seznam zemiacute jejichž občaneacute by při překročeniacute vnějšiacutech hranic měli miacutet viacutezum a seznam zemiacute jejichž občaneacute jsou od tohoto požadavku osvobozeni(4) Vstup osvobozenyacute od viacutezoveacute povinnosti může byacutet takeacute vyacutesledkem dvoustrannyacutech jednaacuteniacute zejmeacutena mezi sousediacuteciacutemi zeměmi

(4) V době vzniku teacuteto přiacuteručky byl seznam stanoven v nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181806 ze dne 14 listopadu 2018 kteryacutem se stanoviacute seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci musiacute miacutet při překračovaacuteniacute vnějšiacutech hranic viacutezum jakož i seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci jsou od teacuteto povinnosti osvobozeni Uacuteř věst L 303 s 39 Tento seznam je často aktualizovaacuten a čtenaacuteř by proto měl nahleacutednout do aktuaacutelně platneacuteho nařiacutezeniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp43

Čl 14 odst 1 stanoviacute že bdquo[j]estliže staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti vstoupiacute na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu ve ktereacutem je osvobozen od viacutezoveacute povinnosti je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Čl 14 odst 2 upravuje pravidla pro situace kdy žadatel mohl opraacutevněně vstoupit na uacutezemiacute několika členskyacutech staacutetů protože byl v těchto členskyacutech staacutetech osvobozen od viacutezoveacute povinnosti Jestliže bdquostaacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti podaacute svou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě ve ktereacutem je rovněž osvobozen od viacutezoveacute povinnostildquo je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute posledně jmenovanyacute členskyacute staacutet

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště (člaacutenek 15)

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je možneacute podat takeacute v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště bdquoPokud staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti učiniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Vydaneacute povoleniacute k pobytu

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) a viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti

měsiacuteci [a datum vstupu v platnost]

Shoda v systeacutemu VIS

Vydaneacute viacutezum

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum nebo povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu

Podle čl 2 piacutesm l) nařiacutezeniacute Dublin III se povoleniacutem k pobytu rozumiacute

hellip povoleniacute vydaneacute orgaacuteny členskeacuteho staacutetu ktereacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti opravňuje k pobytu na jeho uacutezemiacute včetně dokumentů ktereacute doklaacutedajiacute opraacutevněniacute zůstat na uacutezemiacute v raacutemci dočasneacute ochrany nebo dokud nepominou okolnosti braacuteniacuteciacute vyacutekonu rozhodnutiacute o vyhoštěniacute s vyacutejimkou viacutez a povoleniacute k pobytu ktereacute byly vystaveny v době nutneacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu ve smyslu tohoto nařiacutezeniacute nebo během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu či žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute v souvislosti s tiacutemto vydanyacutem dokumentem

Viacutezum

Čl 2 piacutesm m) vymezuje rozsah a druh viacutez Viacutezem se rozumiacute bdquopovoleniacute nebo rozhodnutiacute členskeacuteho staacutetu požadovaneacute pro tranzit nebo vstup za uacutečelem zamyacutešleneacuteho pobytu v daneacutem členskeacutem staacutetě nebo ve viacutece členskyacutech staacutetechldquo Dlouhodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt v členskeacutem staacutetě kteryacute jej vydal nebo jehož jmeacutenem bylo vydaacuteno po dobu delšiacute než tři měsiacutece Kraacutetkodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt na uacutezemiacute jednoho nebo všech členskyacutech staacutetů po dobu nepřesahujiacuteciacute 90 dnů bdquoběhem šestiměsiacutečniacuteho obdobiacute od prvniacuteho dne vstupu

44enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo Letištniacute průjezdniacute viacutezum umožňuje daneacute osobě průjezd přes mezinaacuterodniacute tranzitniacute prostory jednoho nebo viacutece letišť členskyacutech staacutetů

Shoda v systeacutemu VIS

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS v souladu s člaacutenkem 21 nařiacutezeniacute (ES) č 7672008 (nařiacutezeniacute o VIS) prokazuje že dotčeneacute osobě bylo jinyacutem členskyacutem staacutetem vydaacuteno viacutezum Shoda v systeacutemu VIS je přiacutemyacute důkaz kteryacute by měl byacutet přiložen k žaacutedosti o převzetiacute

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků a spisů ktereacute odhalujiacute informace o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem pobytu v něm nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele by měly byacutet použity na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute viacutezum nebo povoleniacute k pobytu vydal je přiacutemyacutem důkazem Pokud členskyacute staacutet nemaacute přiacutestup do systeacutemu VIS může byacutet žaacutedost o informace zaslanaacute jineacutemu členskeacutemu staacutetu aby vydaacuteniacute dokumentu potvrdil V přiacutepadě že jinyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum povoleniacute k pobytu vydal lze toto potvrzeniacute použiacutet jako důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) nebo viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti měsiacuteci [a datum vstupu v platnost] (čl 12 odst 4)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Pokud dožaacutedanyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum nebo povoleniacute k pobytu nevydal je tato informace nepřiacutemyacutem důkazem V zaacutevislosti na obsahu informaciacute mohou existovat indicie o přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp45

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute o převzetiacute nebo přijetiacute zpět využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Shoda otisků prstů zjištěnaacute z Eurodacu po porovnaacuteniacute otisků prstů žadatele s otisky prstů sejmutyacutemi podle člaacutenku14 nařiacutezeniacute

o Eurodacu II (shoda v Eurodacu kategorie 2)

Vstupniacute raziacutetko v padělaneacutem nebo pozměněneacutem cestovniacutem pase

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase je přiacutemyacutem důkazem pro opraacutevněnyacute či neopraacutevněnyacute vstup Pokud byl cestovniacute pas pozměněn nebo padělaacuten a obsahuje vstupniacute raziacutetko doklaacutedaacute to neopraacutevněnyacute vstup

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

46enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Jsou-li během osobniacuteho pohovoru nebo v jineacute faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute předloženy jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici jednaacute se o důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je měl při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti vziacutet v potaz

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla potenciaacutelniacute relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Je-li nalezena shoda v systeacutemu Eurodac s bdquoneopraacutevněnyacutem překročeniacutem vnějšiacute hraniceldquo nebo bdquoneopraacutevněnyacutem vstupemldquo kategorie 2 od členskeacuteho staacutetu na vnějšiacute hranici jednaacute se o přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba byla mimo uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na jehož uacutezemiacute vstoupila neopraacutevněně Datum sejmutiacute otisků prstů dostupneacute v databaacutezi Eurodac doklaacutedaacute okamžik vstupu na uacutezemiacute Evropskeacute unie Otisky prstů mohou sloužit takeacute jako přiacutemyacute důkaz pro skutečnost že žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti

měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu vydanaacute dotčeneacute osobě během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu doklaacutedajiacute že dotčenaacute osoba pobyacutevala po určitou dobu na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud se jednalo nejmeacuteně o pět měsiacuteců měl by byacutet takovyacute dokument přiložen k žaacutedosti o převzetiacute kteraacute se zašle členskeacutemu staacutetu jenž dotčeneacute povoleniacute k pobytu vydal

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Přiacutekaz k vyhoštěniacute bez znaacutemky opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů nebo několik přiacutekazů k vyhoštěniacute nebo přiacutekazů opustit uacutezemiacute daneacute země mohou naznačovat že dotčenaacute osoba uacutezemiacute neopustila a po dobu třiacute měsiacuteců setrvaacutevala na uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu Deacutelka pobytu by měla byacutet prověřena

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp47

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Může-li žadatel předložit kteryacutekoli nebo některyacute z těchto dokumentů naznačujiacuteciacutech nepřetržityacute pobyt v některeacutem členskeacutem staacutetě po dobu alespoň pěti měsiacuteců lze podat žaacutedost o převzetiacute na zaacutekladě čl 13 odst 2

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacutech organizaciacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

48enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Vstup přes vnějšiacute hranici (s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti nebo neopraacutevněnyacute) může doklaacutedat takeacute potvrzeniacute uacutedajů nebo zpraacuteva od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi nebo nevlaacutedniacutemi organizacemi Tyto zpraacutevy nebo potvrzeniacute uacutedajů mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele zejmeacutena v přiacutepadech kdy nejsou k dispozici žaacutedneacute jineacute důkazy Může to byacutet obzvlaacutešť důležiteacute pokud společně cestuje většiacute skupina žadatelů kteraacute podaacute žaacutedosti ve stejnyacute den

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp49

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) a čl 20 odst 5 Přiacuteloha II

Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě

Čl 3 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute že bdquo[ž]aacutedost [o mezinaacuterodniacute ochranu] posuzuje jedinyacute členskyacute staacutet kteryacute je přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech v kapitole IIIldquo Nemůže-li byacutet na zaacutekladě kapitoly III určen přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo s vyacutejimkou přiacutepadů kdy neniacute možneacute žadatele přemiacutestit kvůli systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a podmiacutenky přijetiacute v daneacutem členskeacutem staacutetě (čl 3 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III)

V přiacutepadech kdy žadatel dřiacuteve podal žaacutedost o azyl v jineacutem členskeacutem staacutetě a neuplatniacute se kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III bude zahaacutejeno řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III

Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute tudiacutež prozkoumat zda je jinyacute členskyacute staacutet staacutele povinen přijmout danou osobu zpět a to posouzeniacutem dostupnyacutech důkazů a ověřeniacutem zda povinnosti tohoto členskeacuteho staacutetu nezanikly Odpovědnyacute uacuteředniacutek se musiacute ujistit že použitiacute kriteacuteriiacute bylo v souladu s ustanoveniacutemi nařiacutezeniacute Dublin III

V přiacutepadech kdy byla žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu již dřiacuteve podaacutena v jineacutem členskeacutem staacutetě je rovněž třeba zkontrolovat zda dotčenaacute osoba spadaacute do oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III Jak je uvedeno v oddiacutele Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III se nepoužije v přiacutepadě kdy dotčeneacute osobě již poskytl mezinaacuterodniacute ochranu jinyacute členskyacute staacutet

Nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Čl 18 odst 1

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II stanoviacute povinnost označit uacutedaje v uacutestředniacutem systeacutemu jestliže byla žadateli poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana

bdquoPro uacutečely stanoveneacute v čl 1 odst 1 označiacute členskyacute staacutet původu kteryacute poskytl mezinaacuterodniacute ochranu žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu jehož uacutedaje byly již zaznamenaacuteny na zaacutekladě člaacutenku 11 v uacutestředniacutem systeacutemu přiacuteslušneacute uacutedaje v souladu s požadavky na elektronickou komunikaci s uacutestředniacutem systeacutemem stanovenyacutemi agenturou Toto označeniacute se uložiacute v uacutestředniacutem systeacutemu v souladu s člaacutenkem 12 za uacutečelem předaacuteniacute podle čl 9 odst 5 Uacutestředniacute systeacutem oznaacutemiacute všem členskyacutem staacutetům původu označeniacute uacutedajů provedeneacute jinyacutem členskyacutem staacutetem původu jenž nalezl shodu s uacutedaji ktereacute tyto staacutety předaly o osobaacutech uvedenyacutech v čl 9 odst 1 nebo v čl 14 odst 1 Členskeacute staacutety původu rovněž označiacute odpoviacutedajiacuteciacute soubory uacutedajůldquo

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Jestliže vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac nalezne shodu kteraacute byla označena členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute vyhledaacutevaacuteniacute uvidiacute že dotčenaacute osoba již požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany Dublinskeacute řiacutezeniacute tudiacutež neniacute v těchto přiacutepadech použitelneacute

V přiacutepadech kdy shoda v databaacutezi Eurodac nebyla označena ale existujiacute indicie že dotčeneacute osobě mohla byacutet poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana může byacutet v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III zaslaacutena žaacutedost o ověřeniacute postaveniacute teacuteto osoby

50enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 18 odst 1 piacutesm b) až d)

Člaacutenek 18 nařiacutezeniacute Dublin III upřesňuje povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Členskyacute staacutet v němž byla dřiacuteve podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je povinen převziacutet žadatele zpět v těchto přiacutepadech

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby se posuzuje a tato osoba učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se dotčenaacute osoba nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm b))

bull Žadatel vzal svou žaacutedost zpět v jineacutem členskeacutem staacutetě a podal žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm c))

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby byla zamiacutetnuta a tato osoba podala žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm d))

Čl 18 odst 2 upřesňuje že členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm a) nebo b) posoudiacute nebo dokončiacute posouzeniacute žaacutedosti o azyl Členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm c) by měl daacutet žadateli možnost buď požaacutedat o pokračovaacuteniacute posuzovaacuteniacute jeho žaacutedosti o azyl nebo přiacuteležitost podat novou žaacutedost v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě Naviacutec bdquov přiacutepadech uvedenyacutech v odst 1 piacutesm d) kdy je žaacutedost zamiacutetnuta již v prvniacute instanci přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet zajistiacute aby dotčenaacute osoba mohla uplatnit uacutečinnyacute opravnyacute prostředek podle člaacutenku 46 směrnice 201332EUldquo

Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 20 odst 5

Obecně řečeno je ciacutelem řiacutezeniacute o přijetiacute zpět určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet a žadatele do tohoto členskeacuteho staacutetu přemiacutestit aby mohla byacutet posouzena žaacutedost o azyl Řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se však takeacute použije v přiacutepadech kdy žadatel bdquokteryacute se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu nebo kteryacute v něm učinil novou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu poteacute co vzal svou původniacute žaacutedost podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě v průběhu řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu zpětldquo (Čl 20 odst 5) V těchto konkreacutetniacutech přiacutepadech by měl byacutet žadatel přijat zpět členskyacutem staacutetem v němž poprveacute podal a vzal zpět danou žaacutedost aby dotčenyacute členskyacute staacutet mohl ukončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp51

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute

čl 20 odst 5

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Shoda může značit dřiacutevějšiacute žaacutedost o azyl (kategorie 1) v jineacutem členskeacutem staacutetě Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute zohlednit všechny prvky vyacutesledku vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac Objeviacute-li se shoda ukazujiacuteciacute na dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet tento vyacutesledek vyhledaacutevaacuteniacute v databaacutezi Eurodac přiložen k žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 18 odst 1 piacutesm b) až d) nebo čl 20 odst 5))

Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti)

Žadatel může během pohovoru předložit kopii formulaacuteře žaacutedosti podaneacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Tuto kopii lze použiacutet jako přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba již dřiacuteve požaacutedala o mezinaacuterodniacute ochranu a odpovědnyacute uacuteředniacutek zašle žaacutedost o přijetiacute zpět

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Pokud existuje zaacutepis sepsanyacute orgaacuteny jineacuteho členskeacuteho staacutetu napřiacuteklad registračniacute formulaacuteř rozhodnutiacute atd maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k dispozici důkaz o podaacuteniacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Neniacute-li nalezena shoda v databaacutezi Eurodac ale odpovědnyacute uacuteředniacutek maacute důvod se domniacutevat že osoba již dřiacuteve podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě mohou byacutet otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti přiloženy k žaacutedosti o přijetiacute zpět Pokud je situace nejasnaacute žaacutedost o informace podle člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III může byacutet zaslaacutena před touto žaacutedostiacute Majiacute-li orgaacuteny dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu otisky prstů dotčeneacute osoby k dispozici mohou proveacutest nezbytnou kontrolu a v zaacutevislosti na vyacutesledciacutech uplatnit ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III

52enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Jakeacutekoliv uacuteředniacute doklady ktereacute odhalujiacute informace o dřiacutevějšiacutech žaacutedostech lze takeacute použiacutet jako důkaz že s dotčenou osobou buď probiacutehaacute nebo bylo dokončeno azyloveacute řiacutezeniacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Na zaacutekladě toho může byacutet v těchto přiacutepadech zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Pokud maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek na zaacutekladě prohlaacutešeniacute žadatele během osobniacuteho pohovoru pochybnosti o tom zda žadatel již dřiacuteve podal žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě může zaslat žaacutedost na zaacutekladě člaacutenku 34 a požaacutedat o informace o dotčeneacute osobě zda podala žaacutedost o ochranu zda bylo v souvislosti s žaacutedostiacute přijato konečneacute rozhodnutiacute atd Odpověď dožaacutedanyacutech orgaacutenů potvrzujiacuteciacute dřiacutevějšiacute podaacuteniacute žaacutedosti o azyl lze použiacutet jako důkaz na zaacutekladě nějž by měla byacutet zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve

(čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem

byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacutevypotvrzeniacute od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Žadatel může během osobniacutem pohovoru poskytnout informace o sveacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacutem azyloveacutem řiacutezeniacute atd viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet by měl tyto dokumenty zohlednit a proveacutest přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp53

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 2 piacutesm l) čl 19 odst 1 až 3 a čl 20 odst 5

Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)

Podle člaacutenku 19 nařiacutezeniacute Dublin III může přiacuteslušnost za určityacutech okolnostiacute zaniknout Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nebo žadatel mohou ndash v souladu s rozsudkem SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert (Šveacutedsko)(5) ndash uplatnit toto ustanoveniacute a předložit v teacuteto souvislosti přiacutemyacute nebo nepřiacutemyacute důkaz V takoveacutem přiacutepadě se od dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu požaduje aby stanovil zda se použijiacute podmiacutenky pro zaacutenik povinnostiacute nebo zda byla přiacuteslušnost převedena na jinyacute členskyacute staacutet Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute přiacuteslušneacute informace plně vyhodnotit

Čl 19 odst 1 stanoviacute že pokud některyacute členskyacute staacutet vydaacute žadateli povoleniacute k pobytu bdquopřechaacutezejiacute povinnosti podle čl 18 odst 1 na tento členskyacute staacutetldquo

Ustanoveniacute čl 19 odst 2 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo třiacute měsiacutecůldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců a pokud dotyčnaacute osoba neniacute držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu vydaneacuteho přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem

Ustanoveniacute čl 19 odst 3 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo pro navraacuteceniacuteldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) a d) zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů v souladu s rozhodnutiacutem o naacutevratu nebo rozhodnutiacutem o vyhoštěniacute ktereacute vydal po zpětvzetiacute či zamiacutetnutiacute žaacutedosti

Pravidla pro zaacutenik povinnostiacute stanoviacute takeacute čl 20 odst 5 Jak je uvedeno v oddiacutele Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute ve zvlaacuteštniacutech přiacutepadech je členskyacute staacutet povinen přijmout zpět žadatele s ciacutelem dokončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Pokud členskyacute staacutet kteryacute byl požaacutedaacuten o přijetiacute žadatele zpět zjistiacute zaacutenik povinnostiacute v souladu s čl 19 odst 1 nebo 2 povinnost přijmout žadatele zpět zanikne

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů pro zaacutenik povinnostiacute podle čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

(5) Rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert C-15515

54enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup

přes vnějšiacute hranici

Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze

ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž

se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyacutestupniacute raziacutetko

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute a spisů ktereacute odhalujiacute informace o pobytu ve třetiacute zemi nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele mohou byacutet použity jako důkaz na podporu zaacuteniku povinnostiacute

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute z členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země nebo vstup přes vnějšiacute hranici jsou důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti měl zohlednit

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může byacutet důkazem pro zaacutenik povinnostiacute

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute dotčenou osobu uacutespěšně vyhostil je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může podpořit zaacutenik povinnostiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp55

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Potvrzeniacute od třetiacute země do ktereacute byla dotčenaacute osoba vyhoštěna nebo navraacutecena představuje přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici během dublinskeacuteho řiacutezeniacute může podpořit zaacutenik povinnostiacute

(Vyacutestupniacute) raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel a den překročeniacute hranice

Raziacutetko v cestovniacutem pase je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu představujiacute přiacutemyacute důkaz Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

56enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu pobytu mimo uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu kteraacute lze ověřit lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Žadatel může během osobniacuteho pohovoru poskytnout informace o sveacutem pobytu ve třetiacute zemi dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl pobytu ve třetiacute zemi atd Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl a informaciacute o možneacutem zaacuteniku povinnostiacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Pokud jinyacute členskyacute staacutet (nikoliv ten ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute) může předložit zpraacutevu nebo potvrdit uacutedaje o vycestovaacuteniacute dotčeneacute osoby z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů může byacutet tato informace považovaacutena za nepřiacutemyacute důkaz

Vyacutestupniacute raziacutetko

Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute takeacute prozkoumat dobu kterou žadatel straacutevil mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Jineacute důkazy

Aby mohl odpovědnyacute uacuteředniacutek přiacutepad posoudit může zvaacutežit dalšiacute důkazy k ověřeniacute deacutelky pobytu osoby ve třetiacute zemi jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute objednaciacute průkazky k leacutekaři či zubniacutemu leacutekaři a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo kuryacutera Tento druh důkazů lze použiacutet pokud odpoviacutedajiacute prohlaacutešeniacutem žadatele a informaciacutem poskytnutyacutem během osobniacuteho pohovoru v souvislosti s jeho trasou cesty miacutestem pobytu atd

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp57

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute ověřit že přemiacutestěniacute do dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu se může uskutečnit

Podle čl 3 odst 2 druheacuteho pododstavce nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet přemiacutestěniacute provedeno pokud bdquoexistujiacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že dochaacuteziacute k systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelů v daneacutem členskeacutem staacutetě ktereacute s sebou nesou riziko nelidskeacuteho či ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unieldquo Ve sveacutem rozsudku ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija(6) (daacutele jen CK a dalšiacute) SDEU vyjasnil že nemožnost přemiacutestěniacute se nevztahuje jen na přiacutepady bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo ale takeacute na přiacutepady kdy by přemiacutestěniacute samo o sobě vedlo k prokazatelneacutemu riziku že přemiacutesťovanaacute osoba bude čelit nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny Naviacutec může dotčenyacute členskyacute staacutet před uskutečněniacutem přemiacutestěniacute vždy využiacutet diskrečniacuteho ustanoveniacute pokud se zjistiacute že existujiacute důvody pro nepřemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu Jednaacute se napřiacuteklad o rodinneacute vazby zjištěneacute ve staacutevajiacuteciacutem členskeacutem staacutetě zdravotniacute probleacutemy atd ktereacute neodpoviacutedajiacute riziku porušeniacute člaacutenku 4 listiny Na zaacutekladě vnitrostaacutetniacutech pokynů lze v takovyacutech přiacutepadech takeacute uplatnit bdquoustanoveniacute o svrchovanostildquo

Posouzeniacute důkazů

Jak uvedl SDEU v rozsudku ve věci C K a dalšiacute v přiacutepadě skutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizika zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny nebo člaacutenkem 3 EUacuteLP by orgaacuteny členskeacuteho staacutetu neměly přemiacutestěniacute proveacutest

Ve věci C K a dalšiacute SDEU zvažoval zvlaacuteštniacute zdravotniacute stav žadatele což souvisiacute s člaacutenkem 4 listiny pokud by obzvlaacuteště zaacutevažneacute duševniacute nebo fyzickeacute onemocněniacute bdquos sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu představuje toto přemiacutestěniacute nelidskeacute a ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacuteldquo (bod 74)

SDEU dosud zcela nevyjasnil přiacuteslušneacute standardy dokazovaacuteniacute a možnyacute dopad zaacutesady vzaacutejemneacute důvěry V rozsudku ve věci C K a dalšiacute SDEU vysvětlil že vzaacutejemnaacute důvěra nemusiacute změnit absolutniacute povahu ochrany zaručeneacute člaacutenkem 3 EUacuteLP nebo člaacutenkem 4 listiny Je však třeba poznamenat že jak SDEU tak ESLP při konkreacutetniacutem vymezeniacute bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo nebo bdquoskutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizikaldquo zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny a člaacutenkem 3 EUacuteLP nasazujiacute laťku poměrně vysoko Z rozsudku SDEU ve věci N S vyplyacutevaacute že vzaacutejemnaacute důvěra by neměla byacutet narušovaacutena systematickyacutem posuzovaacuteniacutem v každeacutem dublinskeacutem řiacutezeniacute zda přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet dodržuje všechny sveacute povinnosti v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Z judikatury ESLP rovněž vyplyacutevaacute že aby se jednalo o skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute musiacute v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě nastat velmi zaacutevažneacute situace (viz předevšiacutem rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(7) body 252 263 a 249)

V teacuteto souvislosti jsou zvlaacutešť důležiteacute tyto rozsudky rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve spojenyacutech věcech N S a dalšiacute a M E a dalšiacute(8) rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo(9) rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(10) rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(11)

(6) Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU(7) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609 body 252 263 a 249(8) Rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department a M E a dalšiacute proti

Refugee Applications Commissioner Minister for Justice Equality and Law Reform spojeneacute věci C-41110 a C-49310(9) Rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo věc C-16317(10) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609(11) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

58enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

V důsledku toho může nastat porušeniacute člaacutenku 4 listiny (nebo člaacutenku 3 EUacuteLP) zejmeacutena pokud v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě neniacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute nebo pokud (individuaacutelniacute) podmiacutenky přijetiacute takoveacutemu porušeniacute odpoviacutedajiacute včetně rizika sveacutevolneacuteho zadrženiacute při přiacutejezdu nebo v přiacutepadě že by byl žadatel vystaven značneacutemu riziku nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny

Zejmeacutena v přiacutepadech tyacutekajiacuteciacutech se rodin nebo zranitelnyacutech osob by mohlo byacutet nezbytneacute ziacuteskat konkreacutetniacute individuaacutelniacute ujištěniacute od orgaacutenů dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu pokud existujiacute naacuteznaky že by přemiacutestěniacute do tohoto členskeacuteho staacutetu bez takovyacutech zaacuteruk mohlo znamenat riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny Může byacutet zapotřebiacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek individuaacutelně posoudil praacutevniacute a skutečnou situaci v členskeacutem staacutetě do ktereacuteho je žadatel přemisťovaacuten V takoveacute situaci by pouhaacute neexistence takoveacuteho ujištěniacute mohla způsobit že by rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute v dublinskeacutem řiacutezeniacute bylo protipraacutevniacute a žadatel by proti němu mohl podat odvolaacuteniacute Při individuaacutelniacutem posouzeniacute je třeba odlišit tato ujištěniacute od podmiacutenek přemiacutestěniacute a přiacuteslušneacute povinnosti vyměňovat si před přemiacutestěniacutem uacutedaje podle člaacutenků 31 a 32 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute od jinyacutech porušeniacute lidskyacutech praacutev během procesu přemisťovaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp59

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby

Otaacutezky k prozkoumaacuteniacute během pohovoru v souvislosti s celistvostiacute rodiny

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Zkoumaacuteniacute a určovaacuteniacute rodinnyacutech vazeb

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě jinyacutech členskyacutech staacutetech

Osobniacute uacutedaje rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech

Jineacute uacutedaje o rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech tyacutekajiacuteciacute se současneacuteho ubytovaacuteniacute (např kontaktniacute uacutedaje)

Jak jsou žadatel a rodinnyacute přiacuteslušniacutek rodinniacute přiacuteslušniacuteci či přiacutebuznyacutepřiacutebuzniacute spřiacutezněni

Pokud přiacutepad zahrnuje manželamanželku podrobnosti o vzniku tohoto vztahu (kdy kde jak)

V přiacutepadě přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech by měla byacutet prozkoumaacutena zaacutevislost (viz niacuteže)

Postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o kontaktu mezi žadatelem a rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky zejmeacutena od chviacutele kdy byli rozděleni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnou vazbou

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

Zaacutevislost

Vyacuteše uvedeneacute aspekty v oblasti rodinnyacutech vazeb je třeba prozkoumat ve všech přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Je takeacute třeba posoudit zda existuje nějakaacute zaacutevislost mezi žadatelem a jeho přiacutebuznyacutem pobyacutevajiacuteciacutem přiacutebuznyacutemi pobyacutevajiacuteciacutemi v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud zaacutevislost existuje ziacuteskejte informace o těchto otaacutezkaacutech

Kdo přesně je zaacutevislaacute osoba jsou zaacutevisleacute osoby

Důvod zaacutevislosti

Druh zaacutevislosti

Jakyacutem způsobem je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute jsou dotčeneacute osoby zaacutevisleacute

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral v zemi původu byacutevaleacutem obvykleacutem bydlišti

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral během cesty a v zemi jeho azylu

Jakyacutem potiacutežiacutem čeliacute zaacutevislaacute osoba zaacutevisleacute osoby ve sveacutem každodenniacutem životě Zda je žadatel schopnyacute se o přiacutebuzneacuteho postarat a jak

Je-li zaacutevislou osobou žadatel zda je druhaacute osoba schopnaacute se o něj postarat a jak

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument tyacutekajiacuteciacute se situace zaacutevislosti např leacutekařskeacute zpraacutevy dokumentace psychologickeacute či sociaacutelniacute posudky

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

60enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Diacutetě bez doprovodu

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi vazbami

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument o nezletilosti žadatele zejmeacutena pokud se žadatel bliacutežiacute věku 18 let (např průkaz totožnost nebo rodnyacute list)

Informace o povaze vztahu mezi nezletilyacutem a přiacutebuznyacutem v zemi původu (teta stryacutec babička dědeček)

Schopnost přiacutebuzneacuteho postarat se o diacutetě

Blaho a sociaacutelniacute rozvoj diacutetěte

Hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že diacutetě bylo nebo by se mohlo staacutet obětiacute obchodovaacuteniacute s lidmi

Naacutezory diacutetěte s přihleacutednutiacutem k jeho věku a vyspělosti a kulturniacutemu prostřediacute

Diskrečniacute ustanoveniacute ustanoveniacute o svrchovanosti

Naacutemitky žadatele proti přemiacutestěniacute do země kteraacute je potenciaacutelně přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem Naacutemitky by se mohly tyacutekat osobniacutech důvodů (rodinneacute důvody zdravotniacute důvody) nebo obecneacute situace v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě

Přiacutetomnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v daneacutem členskeacutem staacutetě kteřiacute jsounejsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu

Odůvodněniacute těchto naacutemitek

Diskrečniacute ustanoveniacute humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Přiacutetomnost jineacuteho člena rodiny než kteryacute již byl zkoumaacuten v jineacutem členskeacutem staacutetě

Osobniacute uacutedaje teacuteto osoby těchto osob

Jineacute uacutedaje o teacuteto osobě těchto osobaacutech ktereacute se tyacutekajiacute současneacuteho miacutesta pobytu (např adresa)

Přesnyacute druh vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami v zemi původu

Postaveniacute teacuteto osoby těchto osob v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami od chviacutele kdy byli rozděleni

Důvody proč chtějiacute byacutet znovu sloučeni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument napřiacuteklad leacutekařskeacute zaacuteznamy fotografie jiacutezdenky z naacutevštěvy druheacute osoby za uacutečelem setkaacuteniacute se s žadatelem

Piacutesemnyacute souhlas obou stran

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp61

Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Otaacutezky jimiž je třeba zabyacutevat se během pohovoru v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl zaacutenikem povinnostiacute

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

V přiacutepadě že neexistujiacute formaacutelniacute důkazy podporujiacuteciacute prohlaacutešeniacute žadatele měl by dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet vynaložit veškereacute přiměřeneacute uacutesiliacute k ziacuteskaacuteniacute uacuteplnyacutech prohlaacutešeniacute tyacutekajiacuteciacutech se trasy cesty tiacutem že bude během pohovoru klaacutest podrobneacute otaacutezky

Na konci pohovoru je velmi důležiteacute znaacutet celou trasu cesty žadatele

Trasa cesty

Pokud jde o trasu cesty ziacuteskaacute odpovědnyacute uacuteředniacutek informace o těchto otaacutezkaacutech

Jakyacutekoliv relevantniacute dokument kteryacute by žadatel mohl miacutet ve vztahu ke sveacute cestě a v zaacutevislosti na způsobu jakyacutem cestoval (např cestovniacute pas letenky autobusoveacute nebo vlakoveacute jiacutezdenky palubniacute vstupenky)

Kdy a kde cesta začala

Země kteryacutemi žadatel na sveacute cestě projiacutežděl

Prostředky a doklady ktereacute žadatel použil během cesty Patřiacute sem okolnosti odjezdu tranzitů a přiacutejezdu a takeacute dopravniacute prostředky použiteacute žadatelem

Způsob překročeniacute hranic

Zda měl u sebe při překročeniacute hranice nějakeacute dokumenty

Data cesty Pro žadatele je často obtiacutežneacute uveacutest přesneacute datum ale časovyacute raacutemec je důležitou informaciacute

Dalšiacute osoby se kteryacutemi mohl žadatel cestovat

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jineacutem členskeacutem staacutetě

Deacutelka pobytu v každeacutem miacutestě každeacute zemi

Postaveniacute žadatele v teacuteto zemi těchto zemiacutech

Zda dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu kdy a kde o ni požaacutedala

Přesnyacute popis řiacutezeniacute

Vyacutesledek teacuteto žaacutedosti

Jakeacutekoli dokumenty tyacutekajiacuteciacute se žaacutedosti

Povoleniacute k pobytu vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno povoleniacute k pobytu

Kteryacute členskyacute staacutet ktereacute členskeacute staacutety povoleniacute k pobytu vydalvydaly

Kdy bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

Doba platnosti povoleniacute k pobytu

Druh povoleniacute k pobytu

Doba mezi datem skončeniacute platnosti povoleniacute k pobytu a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Na zaacutekladě čeho bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

62enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno viacutezum

Kteryacute členskyacute staacutet viacutezum vydal

Zda bylo viacutezum vydaneacute členskyacutem staacutetem vydaacuteno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Kdy bylo viacutezum vydaacuteno

Doba platnosti viacuteza

Druh vydaneacuteho viacuteza

Zda jej dotčenaacute osoba použila ke vstupupobytu na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba mezi datem skončeniacute platnosti viacuteza a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Zda byl žadateli vydaacuten jinyacute druh viacuteza

Zaacutenik povinnostiacute členskeacuteho staacutetu

Zda dotčenaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba straacutevenaacute mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Datum opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů a vstupu na něj

Destinace (země původu či jinaacute země)

Prostředky využiteacute k cestě

Deacutelka pobytu ve třetiacute zemi

Proč žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Zda maacute žadatel nějakeacute podpůrneacute dokumenty

Okolnosti cesty zda žadatel cestoval samostatně nebo cestu zorganizoval jinyacute členskyacute staacutet

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp63

Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny

Přiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu člaacutenek 10

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu (pokud jsou k dispozici)

Pokud tyto důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute test DNA nebo krevniacute test

Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranuČlaacutenek 10

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

64enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup

Přiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Povoleniacute k pobytu (platneacute nebo propadleacute podle situace)

Vydaneacute viacutezum (platneacute nebo propadleacute)

Vyacutepis z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase nebo v padělaneacutempozměněneacutem cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko ze země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem nebo vyacutestupniacute raziacutetko členskeacuteho staacutetu

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 2) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s nedovolenyacutem vstupem

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp65

Nepřiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech atd

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

66enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute

Přiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedosti o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute doklaacutedajiacuteciacute pobyt

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Zpraacutevapotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 1) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp67

Nepřiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedost o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

68enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

ODKAZY

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp69

Odkazy na praacutevniacute předpisy a přiacuteslušnou judikaturu

Tento přehled odkazů na praacutevniacute předpisy a judikaturu nemaacute představovat vyčerpaacutevajiacuteciacute referenčniacute naacutestroj Jeho ciacutelem je poskytnout odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi praktickyacute naacutevod prostřednictviacutem odkazů na některaacute nejrelevantnějšiacute ustanoveniacute a judikaturu Rozsudky tyacutekajiacuteciacute se uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin II ktereacute jsou již kodifikovaacuteny v nařiacutezeniacute Dublin III nejsou součaacutestiacute tohoto přehledu

Niacuteže uvedeneacute odkazy jsou uspořaacutedaacuteny podle teacutemat Tam kde je to možneacute je pro snazšiacute orientaci uveden hypertextovyacute odkaz na judikaturu a dalšiacute praacutevniacute naacutestroje

Praacutevniacute raacutemec a oblast působnosti dublinskeacuteho systeacutemu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

nařiacutezeniacute Dublin III

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Ve věci rychleacuteho určeniacute přiacuteslušnosti uacutečinneacuteho přiacutestupu k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany (bez nutnosti vyacuteslovneacuteho rozhodnutiacute o věcneacutem přezkoumaacuteniacute žaacutedosti)

bull rozsudek SDEU ze dne 4 řiacutejna 2018 ve věci Bahtiyar Fathi proti Predsedatel na Darzhavna agentsia za bezhantsite C-5617

Ve věci oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se nepoužije pro osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

Skutečnost že členskyacute staacutet oznaacutemil svůj zaacuteměr vystoupit z Evropskeacute unie nezaklaacutedaacute povinnost určujiacuteciacuteho členskeacuteho staacutetu aby saacutem posoudil žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

70enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8ndash17

nařiacutezeniacute Dublin III

Žadatel se může dovolaacutevat nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute kapitoly III nařiacutezeniacute Dublin IIIbull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti

Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

Žadatel se takeacute může dovolaacutevat porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

Ve věci vyacuteznamu formulace bdquopodaacuteniacute žaacutedostildquo ve smyslu čl 2 piacutesm b) nařiacutezeniacute Dublin III a k začaacutetku doby podle čl 21 odst 1 a čl 23 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Poskytovaacuteniacute informaciacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 4

nařiacutezeniacute Dublin III

Ve věci neposkytnutiacute dostatečnyacutech informaciacute žadatelům což představuje porušeniacute člaacutenku 3 EUacuteLP

bull rozsudek ESLP ze dne 14 března 2017 ve věci Ilias a Ahmed proti Maďarsku č 4728715

Členskeacute staacutety musiacute miacutet spolehliveacute prostředky pro komunikaci se žadatelibull rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku

č 3069609

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Osobniacute pohovor

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 4 a 5

nařiacutezeniacute Dublin III

člaacutenek 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Ve věci povinnosti proveacutest osobniacute pohovor před vydaacuteniacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a daacutet žadateli možnost předložit jakeacutekoliv dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheiden Justitie C-6315

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp71

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami ndash děti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

člaacutenek 21 a 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

člaacutenky 8 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III

K tomu co je třeba zvaacutežit před přemiacutestěniacutem ndash nelidskeacute či ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacute přemiacutestěniacute vaacutežně nemocneacuteho žadatele o azyl do členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Členskeacute staacutety nemohou jednoduše upřiacutet praacutevo na pobyt staacutetniacutemu přiacuteslušniacutekovi třetiacute země kteryacute je rodičem občana EU aniž by provedly uacuteplneacute posouzeniacute porušeniacute podstaty praacutev tyacutekajiacuteciacutech se postaveniacute diacutetěte jakožto občana Unie

bull rozsudek SDEU ze dne 10 května 2017 ve věci Chavez-Vilchez a dalšiacute proti Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank a dalšiacutem C-13315

Nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte a diskrečniacute ustanoveniacutebull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The

International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů ndash možnost předložit důkazy a ujistit se o spraacutevneacutem posouzeniacute přiacuteslušnosti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 19 odst 2 čl 20 odst 2 čl 21 odst 1 čl 22 odst 2 3 4 a 5 čl 27 odst 1 člaacutenek 34

nařiacutezeniacute Dublin III

přiacutelohy II a V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

K rozsahu odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti stanovenyacutech v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

K zaacuteniku povinnostiacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III podle ktereacuteho povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu vůči němu zaniknou pokud opustil uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

K podaacuteniacute žaacutedosti zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a uplynutiacute lhůty žaacutedosti o převzetiacute

bull rozsudek SDEU ze dne 26 června 2017 věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

72enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Posouzeniacute důkazů kriteacuteria a dalšiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8 9 10 11 16 a 17

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplatněniacute diskrečniacuteho ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je bezpodmiacutenečneacute Orgaacuten uplatňujiacuteciacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet orgaacutenem pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Proti rozhodnutiacute o nepoužitiacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet k dispozici žaacutednyacute opravnyacute prostředek

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Obecně platiacute že člaacutenek 9 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute použitelnyacute v situaci přijetiacute zpět avšak v situaci jako v čl 20 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III a za předpokladu že dotyčnaacute osoba neprodleně prokaacuteže že podle člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III by měl byacutet přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet v němž se v současneacute době nachaacuteziacute se lze člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III dovolaacutevat

bull rozsudek SDEU ze dne 2 dubna 2019 ve věci Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie proti H a R spojeneacute věci C-58217 a C-58317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Deacutelka řiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

K deacutelce řiacutezeniacute Členskyacute staacutet ve ktereacutem je dotčenaacute osoba přiacutetomna musiacute uplatnit sveacute praacutevo posoudit žaacutedost protože nesmiacute použiacutet řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu kteryacute trvaacute nepřiměřeně dlouhou dobu

bull rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department spojeneacute věci C-41110 a C-49310

K opětovneacutemu posouzeniacute žaacutedostiacute a lhůtaacutem pro odpověď uplynutiacute lhůty a dopadubull rozsudek SDEU ze dne 13 listopadu 2018 ve věci X a X proti Staatssecretaris

van Veiligheid en Justitie spojeneacute věci C-4717 a C-4817

K zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a podaacuteniacute žaacutedosti a lhůtaacutech pro podaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute lze přijmout a oznaacutemit až po přijetiacute žaacutedosti o přemiacutestěniacutebull rozsudek SDEU ze dne 31 května 2018 ve věci Adil Hassan proti Preacutefet du Pas-

de-Calais C-64716

K prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp73

Posouzeniacute důkazů Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

Ke vstupu povoleneacutemu z jinyacutech než humanitaacuterniacutech důvodů k definici bdquoviacutezaldquo definici bdquoneopraacutevněneacuteho překročeniacute hraniceldquo uděleniacute viacuteza a neopraacutevněneacutemu překročeniacute vnějšiacute hranice datum podaacuteniacute žaacutedosti určuje použitelnost čl 13 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute nemaacute na tuto dobu žaacutednyacute uacutečinek

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Kadija Jafari a Zainab Jafari proti Bundesamt fur Fremdenwesen und Asyl C-64616

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci AS proti Slovinskaacute republika C-49016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů Předchoziacute žaacutedosti o azyl

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d)

nařiacutezeniacute Dublin III

Bez ohledu na odvolaacuteniacute probiacutehajiacuteciacute v dožaacutedaneacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet žaacutedost podaacutena vždy včas odvolaacuteniacute podaneacute dřiacuteve může existovat (a pokračovat) se současnyacutem odvolaacuteniacutem proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute z pozdějšiacuteho data dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nemusiacute byacutet informovaacuten o předchoziacutech (probiacutehajiacuteciacutech) odvolaacuteniacutech vydaacuteniacute žadatele na zaacutekladě evropskeacuteho zatyacutekaciacuteho rozkazu je odděleneacute od uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 5 července 2018 ve věci X proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-21317

Čl 18 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby postup posuzovaacuteniacute žaacutedosti podaneacute žadatelem pokračoval ve faacutezi v niacutež byl po přemiacutestěniacute žadatele ukončen

bull rozsudek SDEU ze dne 17 března 2016 ve věci Shiraz Baig Mirza proti Bevaacutendorlaacutesi eacutes Aacutellampolgaacutersaacutegi Hivatal C-69515

Po naacutevratu žadatele do členskeacuteho staacutetu kteryacute jej dřiacuteve přemiacutestil musiacute byacutet podaacutena novaacute žaacutedost o přemiacutestěniacute a platiacute zvlaacuteštniacute podmiacutenky

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

K žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země kteryacute požiacutevaacute postaveniacute propůjčeneacuteho doplňkovou ochranou a k použitelnosti řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

74enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplynutiacute lhůt pro přemiacutestěniacute dotčeneacute osoby postačuje k automatickeacutemu převodu odpovědnosti a dotčenaacute osoba může tyto argumenty použiacutet u soudu

bull rozsudek SDEU ze dne 25 řiacutejna 2017 ve věci Majid Shiri proti Bundesamt fuumlr Fremdenwesen und Asyl C-20116

Vyacuteznam pojmu bdquouacutetěkldquo k prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty člaacutenek 4 listiny se může použiacutet na přemiacutestěniacute žadatelů podle člaacutenku 29 nařiacutezeniacute Dublin III pokud existuje značneacute riziko že dotčenaacute osoba bude po ziacuteskaacuteniacute mezinaacuterodniacute ochrany v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě vystavena nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

K porušeniacute člaacutenku 4 listiny a člaacutenku 3 EUacuteLP a k nelidskeacutemu a ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacutebull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika

Slovenija C-57816 PPU

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Obraťte se na EU

OsobněPo celeacute Evropskeacute unii se nachaacuteziacute stovky informačniacutech středisek Europe Direct Adresu nejbližšiacuteho střediska naleznete na internetoveacute straacutence httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Telefonicky nebo e-mailemEurope Direct je služba kteraacute odpoviacute na vaše dotazy o Evropskeacute unii Můžete se na ni obraacutetitmdash  prostřednictviacutem bezplatneacute telefonniacute linky 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteřiacute operaacutetoři mohou tento hovor

uacutečtovat)mdash  na standardniacutem telefonniacutem čiacutesle +32 22999696 nebomdash  e-mailem prostřednictviacutem internetoveacute straacutenky httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Vyhledaacutevaacuteniacute informaciacute o EU

On-lineInformace o Evropskeacute unii ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech EU jsou dostupneacute na internetovyacutech straacutenkaacutech Europa na adrese httpseuropaeueuropean-unionindex_cs

Publikace EUPublikace EU ať už bezplatneacute nebo placeneacute si můžete staacutehnout nebo objednat na adrese httpsopeuropaeucspublications Chcete-li obdržet viacutece než jeden vyacutetisk bezplatnyacutech publikaciacute obraťte se na službu Europe Direct nebo na miacutestniacute informačniacute střediska (viz httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs)

Praacutevo EU a souvisejiacuteciacute dokumentyPraacutevniacute informace EU včetně všech praacutevniacutech předpisů EU od roku 1952 ve všech uacuteředniacutech jazykovyacutech verziacutech jsou dostupneacute na straacutenkaacutech EUR-Lex na adrese httpeur-lexeuropaeu

Veřejně přiacutestupnaacute data od EUPortaacutel veřejně přiacutestupnyacutech dat EU (httpdataeuropaeueuodpcs) umožňuje přiacutestup k datovyacutem souborům z EU Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použiacutet pro komerčniacute i nekomerčniacute uacutečely

BZ-04-18-668-CS-C

ISBN 978-92-9485-478-0

  • Seznam zkratek
  • Uacutevod
  • Kontrolniacute seznamy
    • Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu
      • Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
      • Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
          • Pokyny
            • 1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III
            • 2 Poskytovaacuteniacute informaciacute
            • 3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute
              • Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute
              • Požadavky na osobniacute pohovor
              • Načasovaacuteniacute pohovoru
              • Metodika
              • Vedeniacute pohovoru
              • Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek
              • Zahaacutejeniacute pohovoru
              • Obsah pohovoru
              • Ukončeniacute pohovoru
                • 4 Posouzeniacute důkazů
                  • Uacutevod
                  • Vyacuteznam posouzeniacute důkazů
                  • Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Žaacutedosti o informace
                  • Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů
                  • Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny
                    • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                    • Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy
                    • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                    • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                      • Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem
                        • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                        • Povoleniacute k pobytu
                        • Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)
                          • Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě
                            • Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III
                            • Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute
                            • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                            • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                              • Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                • Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)
                                • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                  • Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute
                                    • Posouzeniacute důkazů
                                        • Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby
                                        • Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost
                                        • Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny
                                        • Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup
                                        • Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                          • Odkazy
                                              1. For national authorities to insert
                                                1. _12_54 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                2. _12_55 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                3. _12_56 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                4. _12_57 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                5. _12_58 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                6. _12_59 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                7. _12_60 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                8. _12_61 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                9. _12_62 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                10. _12_63 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                11. _12_64 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
Page 7: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

6enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Uacutevod

Proč byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Praktickaacute přiacuteručka uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů je praktickyacute naacutestroj na podporu pracovniacuteků dublinskeacuteho systeacutemu v členskyacutech staacutetech Evropskeacute unie (EU) jakož i v Norsku Švyacutecarsku na Islandu a v Lichtenštejnsku kteřiacute nařiacutezeniacute Dublin III (v členskyacutech staacutetech) použiacutevajiacute ve sveacute každodenniacute praacuteci Jde o naacutestroj tzv měkkeacute konvergence kteryacute odraacutežiacute společneacute normy

Tato praktickaacute přiacuteručka maacute dvojiacute ciacutel Pomaacutehaacute uživateli s vedeniacutem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute s žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu a zaacuteroveň jej podporuje v provaacuteděniacute objektivniacuteho a nestranneacuteho individuaacutelniacuteho posouzeniacute důkazů uplatněniacutem zaacutekonnyacutech kriteacuteriiacute a společnyacutech norem Ciacutelem je určit kteryacute členskyacute staacutet je přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute v některeacutem z členskyacutech staacutetů staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

Kliacutečoveacute praacutevniacute naacutestroje pro tuto přiacuteručku jsou nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) (nařiacutezeniacute Dublin III) a nařiacutezeniacute Komise č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů (nařiacutezeniacute Dublin II) ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014 (provaacuteděciacute nařiacutezeniacute) Ciacutelem teacuteto přiacuteručky je převeacutest zaacutekonneacute požadavky v souvislosti s osobniacutem pohovorem a posuzovaacuteniacutem důkazů do stručnyacutech pokynů pro pracovniacuteky

Co tato praktickaacute přiacuteručka obsahuje Tato praktickaacute přiacuteručka se zaměřuje na informace ktereacute by žadateli měly byacutet poskytnuty v souvislosti s uplatněniacutem nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute na osobniacute pohovor s žadatelem kteryacute je veden v raacutemci dublinskeacuteho řiacutezeniacute a na posouzeniacute důkazů provaacuteděneacute pracovniacutekem s ciacutelem určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Obsah přiacuteručky vychaacuteziacute z ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III a odkazuje na ně Během praciacute na přiacuteručce probiacutehala jednaacuteniacute o naacutevrhu nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) Při čteniacute by měl uživatel tuto přiacuteručku použiacutevat a najiacutet v niacute informace v souvislosti s odpoviacutedajiacuteciacutemi ustanoveniacutemi přiacuteslušneacuteho platneacuteho praacutevniacuteho naacutestroje

Kdo by měl tuto praktickou přiacuteručku použiacutevat Přiacuteručka je určena zejmeacutena pracovniacutekům jednotek dublinskeacuteho systeacutemu registračniacutem uacuteředniacutekům odpovědnyacutem uacuteředniacutekům a přiacuteslušniacutekům pohraničniacute straacuteže kteřiacute provaacutedějiacute pohovory s žadateli a vypracovaacutevajiacute posouzeniacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jmeacutenem přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech orgaacutenů Daacutele by mohla byacutet užitečnyacutem naacutestrojem pro ostatniacute subjekty zapojeneacute do dublinskeacuteho řiacutezeniacute jako jsou policisteacute soudci praacutevniacute zaacutestupci sociaacutelniacute pracovniacuteci a všichni kdo se zabyacutevajiacute těmito aspekty provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III

Ciacutelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky je uspokojit potřeby pracovniacuteků s různou miacuterou zkušenostiacute od začiacutenajiacuteciacutech odpovědnyacutech uacuteředniacuteků až po pracovniacuteky kteřiacute majiacute leacuteta praxe Rozčleněniacute teacuteto přiacuteručky (pokyny kontrolniacute seznamy a odkazy) a jejiacute obsah lze využiacutet různyacutemi způsoby podle potřeb uživatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp7

Jak by se měla tato praktickaacute přiacuteručka použiacutevat Tato praktickaacute přiacuteručka je rozdělena do třiacute rovin jež mohou byacutet buď použity samostatně nebo je lze vzaacutejemně propojit

Kontrolniacute seznamy

Pokyny Odkazy

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

Neposkytuje jen strukturovaneacute pokyny ale může byacutet vniacutemaacutena i jako podpora pro provedeniacute sebehodnoceniacute anebo ji lze použiacutet jako naacutestroj pro posouzeniacute kvality

Žluteacute raacutemečky obsahujiacute doporučeneacute osvědčeneacute postupy a modreacute raacutemečky odkazy na judikaturu Na začaacutetku každeacuteho oddiacutelu je v červeneacutem raacutemečku odkaz na přiacuteslušnaacute praacutevniacute ustanoveniacute Tento odkaz však nemaacute omezit rozsah naacutesledujiacuteciacuteho odstavce pouze na uvedeneacute člaacutenky ale maacute představovat odkaz na praacutevniacute ustanoveniacute ktereacute by mohlo byacutet pro danyacute přiacutepad relevantniacute V šedyacutech raacutemečciacutech se odkazuje na staacutevajiacuteciacute naacutestroje uacuteřadu EASO nebo na přiacuteslušneacute školiciacute moduly uacuteřadu EASO

Jak byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Přiacuteručku vytvořila pracovniacute skupina odborniacuteků z členskyacutech staacutetů za pomoci Evropskeacuteho podpůrneacuteho uacuteřadu pro otaacutezky azylu (EASO) za cenneacuteho přispěniacute Evropskeacute komise a Uacuteřadu vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky (UNHCR) Přiacuteručka byla před svyacutem dokončeniacutem konzultovaacutena se všemi členskyacutemi staacutety

Jak tato praktickaacute přiacuteručka souvisiacute s ostatniacutemi podpůrnyacutemi naacutestroji uacuteřadu EASO Poslaacuteniacutem uacuteřadu EASO je podporovat členskeacute staacutety mimo jineacute prostřednictviacutem společneacute odborneacute přiacutepravy a společneacuteho zajišťovaacuteniacute kvality Stejně jako všechny podpůrneacute naacutestroje uacuteřadu EASO je i Praktickaacute přiacuteručka k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů založena na společnyacutech normaacutech společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Maacute se za to že ne všechny zuacutečastněneacute členskeacute staacutety jsou vaacutezaacuteny povinnostmi společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Tyto země na něž se povinnosti nevztahujiacute by měly niacuteže uvedeneacute odkazy na konkreacutetniacute směrnice společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu braacutet v potaz pouze v přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Tato přiacuteručka byla stejně jako ostatniacute praktickeacute přiacuteručky koncipovaacutena v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a měla by byacutet považovaacutena za doplněk k ostatniacutem dostupnyacutem naacutestrojům uacuteřadu EASO Jejiacute soudržnost s těmito naacutestroji byla při jejiacute přiacutepravě jedniacutem z prvořadyacutech hledisek zejmeacutena ve vztahu k těsně souvisejiacuteciacutem modulům osnov odborneacute přiacutepravy uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III Při přiacutepravě tohoto naacutestroje byly cennyacutemi zdroji informaciacute takeacute praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k osobniacutemu pohovoru a posouzeniacute důkazů

Jednaacute se o praktickou přiacuteručku kteraacute byla vypracovaacutena s využitiacutem metodiky matice kvality uacuteřadu EASO a měla by se použiacutevat ve spojeniacute s ostatniacutemi dostupnyacutemi praktickyacutemi naacutestroji httpswwweasoeuropaeupractical-tools

8enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

KONTROLNIacute SEZNAMY

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp9

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu Použiacutevejte praacutevniacute ustanoveniacute podle podstatnyacutech skutečnostiacute Mějte na paměti uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III Mějte na paměti že osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany nespadajiacute do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je podaacutena poprveacute Je dodrženo pořadiacute kriteacuteriiacute Jsou zohledněny specifickeacute podmiacutenky zaacutevislosti

2 Poskytovaacuteniacute informaciacute Je poskytovaacuten vhodnyacute obsah informaciacute

ciacutele nařiacutezeniacute Dublin III důsledky podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě pořadiacute kriteacuteriiacute přiacuteslušnosti osobniacute pohovor možnost předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu možnost odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute členskeacute staacutety si mohou vyměňovat uacutedaje o žadateliacutech žadateleacute majiacute praacutevo na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute

Informace jsou poskytovaacuteny piacutesemně bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquo v přiacutepadě potřeby jsou informace poskytnuty uacutestně informace jsou poskytovaacuteny pomociacute společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech X a XI

provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute informačniacute letaacuteky jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute Jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor

je proveden včas je veden před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele je veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute probiacutehaacute za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost vede jej způsobilaacute osoba

Metodika Přiacuteprava Seznaacutemeniacute s přiacutepadem Praktickeacute aspekty Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Zahaacutejeniacute pohovoru Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod Zkontrolujte zda si tlumočniacutek a žadatel rozumějiacute Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru Informujte žadatele o povinnosti spolupracovat

10enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteVedeniacute pohovoru

Postoj Neutralita Nezaujatyacute postoj Předchaacutezejte nedorozuměniacutem kvůli kulturně danyacutem předpokladům hodnotaacutem nebo očekaacutevaacuteniacutem

Kontrolujte situaci při pohovoru Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Soustřeďte se na žadatele Veďte dialog Veďte tlumočniacuteka Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek Klaďte jednoducheacute otaacutezky Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele Přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute

Během pohovoru Uacutestně poskytněte žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin III Žadateleacute mohou požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž nerozumiacute

Ukončeniacute pohovoru Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty Zeptejte se žadatele zda che uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

4 Posouzeniacute důkazů Přiacutepad vykazuje indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Jsou k dispozici přiacutemeacute důkazy Jsou k dispozici nepřiacutemeacute důkazy

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute nejsou dostačujiacuteciacute

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny Definice

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek Přiacutebuznyacute Nezletilaacute osoba Nezletilaacute osoba bez doprovodu Vztah zaacutevislosti Rodina v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10) Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11) Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16) Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti Čl 17 odst 2 diskrečniacute ustanoveniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp11

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů členskyacutem staacutetem Vyacutepisy z rejstřiacuteků Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu Test DNA nebo krevniacute test Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Definice

Povoleniacute k pobytu Platneacute povoleniacute k pobytu Viacutecero povoleniacute k pobytu Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila

Viacutezum Platneacute viacutezum Viacutecenaacutesobneacute viacutezum Viacutezum jehož platnost skončila

Nedovolenyacute vstup Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Povoleniacute k pobytu Viacutezum Shoda v systeacutemu VIS Vyacutepisy z evidence cizinců nebo obdobnyacutech rejstřiacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti a nedovoleneacuteho vstupu Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase Vyacutestupniacute raziacutetko Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici Shoda v systeacutemu Eurodac Otisky prstů

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Povoleniacute k pobytu Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo

ktereacute nebyly vykonaacuteny Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

12enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti neopraacutevněneacuteho vstupu pobytu

v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě Je použitelneacute nařiacutezeniacute Dublin III Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Shoda v systeacutemu Eurodac Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti) Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute Zaacutenik povinnostiacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem Otisky prstů

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu Vyacutestupniacute raziacutetko Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd Jineacute důkazy

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute Posouzeniacute důkazů

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp13

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Dublinskyacute systeacutem je zaacutekladniacutem kamenem společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a jeho ciacutelem je uacutečinně určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Dublinskyacute systeacutem tvořiacute tři nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Dublin III

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

dublinskeacute provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho

k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013

kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně

nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva (přepracovaneacute zněniacute)

V souvislosti s provaacuteděniacutem nařiacutezeniacute Dublin III je relevantniacute jak Viacutezovyacute informačniacute systeacutem (VIS) tak Schengenskyacute informačniacute systeacutem (SIS II)

14enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety (nařiacutezeniacute o VIS) stanoviacute v čl 2 piacutesm b) pravidla jak

zlepšovat provaacuteděniacute společneacute viacutezoveacute politiky a konzultace mezi uacutestředniacutemi viacutezovyacutemi orgaacuteny usnadněniacutem vyacuteměny uacutedajů o žaacutedostech a o souvisejiacuteciacutech rozhodnutiacutech mezi členskyacutemi staacutety s ciacutelem hellip předchaacutezet obchaacutezeniacute kriteacuteriiacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posouzeniacute žaacutedosti

Systeacutem VIS se vztahuje na všechny staacutety schengenskeacuteho prostoru (Daacutensko se rozhodlo jej zaveacutest) Je však třeba poznamenat že ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Systeacutem SIS II je definovaacuten těmito praacutevniacutemi naacutestroji nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace (SIS II) a nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181862 ze dne 28 listopadu 2018 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu (SIS) v oblasti policejniacute spolupraacutece a justičniacute spolupraacutece v trestniacutech věcech o změně a o zrušeniacute rozhodnutiacute Rady 2007533SVV a o zrušeniacute nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19862006 a rozhodnutiacute Komise 2010261EU

Systeacutem SIS II je informačniacute systeacutem pro bezpečnost a spraacutevu hranic v Evropě Každyacute členskyacute staacutet maacute vnitrostaacutetniacute centraacutelu žaacutedostiacute o doplňujiacuteciacute informace u vnitrostaacutetniacutech zaacuteznamů (SIRENE) kteraacute sloužiacute jako jednotneacute kontaktniacute miacutesto pro vyacuteměnu informaciacute Systeacutem pomaacutehaacute orgaacutenům v Evropě zajistit vnitřniacute bezpečnost při neexistujiacuteciacutech kontrolaacutech na vnitřniacutech hraniciacutech

Systeacutem SIS II funguje v 26 členskyacutech staacutetech (kromě Irska a Kypru) a 4 přidruženyacutech zemiacutech Některeacute členskeacute staacutety majiacute zvlaacuteštniacute opatřeniacute Bulharsko Rumunsko a Chorvatsko dosud nejsou členy schengenskeacuteho prostoru ale jak Rumunsko tak Bulharsko systeacutem SIS využiacutevajiacute zatiacutemco Chorvatsko maacute omezeneacute využitiacute Spojeneacute kraacutelovstviacute neniacute součaacutestiacute schengenskeacuteho prostoru ale systeacutem SIS II provozuje

Daacutele by měli při uplatňovaacuteniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute odpovědniacute uacuteředniacuteci přiacutepadně pamatovat na ustanoveniacute směrnice 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech) Kromě toho by se měla použiacutet ustanoveniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech bdquoaniž jsou jiacute dotčena ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se procesniacutech zaacuteruk podle [dublinskeacuteho] nařiacutezeniacuteldquo jak je uvedeno ve 12 bodě odůvodněniacute nařiacutezeniacute Dublin III a 54 bodě odůvodněniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Judikatura

bdquoCiacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je jak vyplyacutevaacute z 4 a 5 bodu odůvodněniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena umožnit rychleacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu tak aby byl zaručen uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a aby nebyl ohrožen ciacutel urychleneacuteho vyřiacutezeniacute žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranuldquo

Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU bod 57

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Dublinskyacute systeacutem byl vyvinut na zaacutekladě Dublinskeacute uacutemluvy z roku 1990 a byl do praacuteva Evropskeacute unie začleněn prostřednictviacutem nařiacutezeniacute Dublin II a nařiacutezeniacute Rady (ES) č 27252000 ze dne 11 prosince 2000 o zřiacutezeniacute systeacutemu Eurodac pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute Dublinskeacute uacutemluvy V roce 2001 se k němu připojily Norsko a Island jako přidruženeacute země Daacutensko se rozhodlo do systeacutemu vstoupit dohodou z roku 2006 a provedeniacute nařiacutezeniacute Dublin III stvrdilo rozhodnutiacutem parlamentu z prosince roku 2013 Jako přidruženaacute země se v roce 2008 připojilo Švyacutecarsko a v roce 2011 Lichtenštejnsko

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp15

Nařiacutezeniacute tedy platiacute pro 32 členskyacutech staacutetů

Členskeacute staacutety na něž se vztahuje nařiacutezeniacute Dublin III

Země bdquopřidruženeacuteldquo k nařiacutezeniacute Dublin III

Evropskaacute unie

Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III se vztahuje na staacutetniacute přiacuteslušniacuteky třetiacutech zemiacute (ve smyslu čl 2 piacutesm a) nařiacutezeniacute Dublin III) nebo osoby bez staacutetniacute přiacuteslušnosti ktereacute podaly žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem z členskyacutech staacutetů Oblast působnosti nařiacutezeniacute Dublin III zahrnuje žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu Osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III nespadajiacute Pojem bdquožadatelldquo je definovaacuten v čl 2 piacutesm c) nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III a předevšiacutem čl 18 odst 1 piacutesm b) zmiňuje žadatele jejichž žaacutedost se posuzuje čl 18 odst 1 piacutesm c) uvaacutediacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti bdquojejiacutež žaacutedost se posuzuje a kteraacute vzala svou žaacutedost zpět a učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo Čl 18 odst 1 piacutesm d) odkazuje na bdquostaacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnostildquo jejiacutež žaacutedost byla zamiacutetnuta bdquoa kteraacute učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo

Pokud jde o žadatele jejichž žaacutedost byla zamiacutetnuta prvniacutem nebo konečnyacutem rozhodnutiacutem členskeacuteho staacutetu a kteřiacute nepodali novou žaacutedost v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacutezejiacute člaacutenek 24 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům umožňuje rozhodnout zda použijiacute nařiacutezeniacute Dublin III nebo směrnici Evropskeacuteho parlamentu a Rady 2008115ES ze dne 16 prosince 2008 o společnyacutech normaacutech a postupech v členskyacutech staacutetech při navraceniacute neopraacutevněně pobyacutevajiacuteciacutech staacutetniacutech přiacuteslušniacuteků třetiacutech zemiacute (směrnice o navraceniacute)

16enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Počiacutenaje žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v členskeacutem staacutetě A může byacutet dublinskeacute řiacutezeniacute s členskyacutem staacutetem B schematicky popsaacuteno takto

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

podanaacute v členskeacutem staacutetě A

Členskyacute staacutet A přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Členskyacute staacutet B přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Poskytnutiacute informaciacute žadateli

Žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute podanaacute

členskeacutemu staacutetu B

Posouzeniacute důkazů členskyacutem staacutetem A

Opětovneacute posouzeniacute žaacutedosti

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Rozhodnutiacute o odvolaacuteniacute

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Pohovor s žadatelem

Žaacutedost o informace podanaacute členskeacutemu

staacutetu B

Členskyacute staacutet A se rozhodne přemiacutestit žadatele do členskeacuteho

staacutetu BSděleniacute žadateli

Oznaacutemeniacute členskeacutemu staacutetu B před provedeniacutem

přemiacutestěniacute

Přemiacutestěniacute do členskeacuteho staacutetu B

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute (přiacutemeacutenepřiacutemeacute důkazy)

Žaacutedneacute indicie

Přemiacutestěniacute lze proveacutest

Přemiacutestěniacute nelze proveacutest

Odvolaacuteniacute

Ne

Ano

Žaacutedneacute odvolaacuteniacute

Kladnaacute

Zamiacutetavaacute

Indicie nebyly potvrzeny

Indicie byly potvrzeny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp17

POKYNY

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

18enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin IIIemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Aby bylo možneacute určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti uklaacutedaacute čl 7 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům povinnost uplatnit kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III (bdquopořadiacute kriteacuteriiacuteldquo) v přiacutepadě že byla podaacutena prvniacute žaacutedost

Nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola III

Existujiacute dva soubory kriteacuteriiacute

1) kriteacuteria určenaacute k ochraně celistvosti rodiny (člaacutenky 8ndash11 16ndash17) a2) kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu kteryacute bdquohraacutel největšiacute uacutelohu při vstupu nebo pobytu žadatele

na uacutezemiacute členskyacutech staacutetůldquo(1)(člaacutenky 12 až 15)

bdquoPořadiacute kriteacuteriiacuteldquo pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu stanovenaacute v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III znamenaacute že kriteacuteria se uplatňujiacute v tomto pořadiacute

Celistvost rodiny

bull Nezletilaacute osoba bez doprovodu (člaacutenek 8)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)bull Postup v přiacutepadě rodiny (člaacutenek 11)

Největšiacute podiacutel na vstupu či pobytu

bull Vydaacutevaacuteniacute povoleniacute k pobytu nebo viacutez (člaacutenek 12)bull Nedovolenyacute vstup či pobyt (člaacutenek 13)bull Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)bull Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

(člaacutenek 15)

Přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquose určuje na zaacutekladě stavu v době kdy žadatel podal prvniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo (čl 7 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III) Tento členskyacute staacutet musiacute zohlednit všechny dostupneacute důkazy tyacutekajiacuteciacute se rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny žadatele (čl 7 odst 2 a 3 nařiacutezeniacute Dublin III)

Členskeacute staacutety uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III v souladu se zaacutevazky podle evropskeacuteho i mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev včetně uacutemluvy o uprchliacuteciacutech z roku 1951 a zejmeacutena s Listinou zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (listina) Evropskou uacutemluvou o lidskyacutech praacutevech (EUacuteLP) a přiacuteslušnou judikaturou Soudniacuteho dvora Evropskeacute unie (SDEU) a takeacute Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva (ESLP)

Aby bylo nařiacutezeniacute Dublin III provaacuteděno uacutečinně nastoliacute členskeacute staacutety rozsaacutehlou spolupraacuteci v raacutemci daneacuteho nařiacutezeniacute a uplatňujiacute zaacutesadu vzaacutejemneacute důvěry v oblasti azyloveacute politiky

Ciacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je zajistit aby za každou žaacutedost o azyl podanou v ktereacutemkoliv členskeacutem staacutetě zodpoviacutedal vždy pouze jeden členskyacute staacutet

bull neuplatniacute-li se žaacutedneacute z kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo (čl 3 odst 2 prvniacute pododstavec)

bull Neniacute-li kvůli bdquosystematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelůldquo možneacute proveacutest přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec) nebo proto že přemisťujiacuteciacute členskyacute staacutet může důvodně předpoklaacutedat že přemiacutestěniacutem by hrozilo skutečneacute riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny bude z určovaacuteniacute přiacuteslušnosti vyloučen členskyacute staacutet v němž je pravděpodobneacute že takoveacute riziko vyvstane

(1) Naacutevrh nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) SEK(2008) 2962SEK(2008) 2963 COM20080820 final - COD 20080243

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp19

Zvlaacuteštniacute důvody zaacutevislaacute osoba a diskrečniacute ustanoveniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 16 a 17 Člaacutenek 11

Kromě vyacuteše uvedenyacutech kriteacuteriiacute může nařiacutezeniacute Dublin III stanovit přiacuteslušnost na zaacutekladě zaacutevisleacute osoby a diskrečniacutech ustanoveniacute

Člaacutenek 16 obsahuje možnost sloučit žadatele kteryacute je zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu s dotčenou osobou Obsahuje takeacute možnost sloučit diacutetě sourozence nebo rodiče žadatele opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu v němž je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute na pomoci žadatele z důvodu těhotenstviacute nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku

Judikatura

SDEU ve sveacutem rozsudku ze dne 6 listopadu 2012 ve věci K proti Bundesasylamt C-24511 objasnil toto

bdquoVztah zaacutevislosti je rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti pokud jeho uplatněniacute nebraacuteniacute žaacutedneacute vyacutejimečneacute okolnosti Člaacutenek 16 proto představuje dodatečneacute bdquokvazi kriteacuteriumldquo

Člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute diskrečniacute ustanoveniacute bdquoUstanoveniacute o svrchovanostildquo (čl 17 odst 1) umožňuje členskyacutem staacutetům převziacutet odpovědnost za žaacutedost podanou na jejich uacutezemiacute i když podle kriteacuteriiacute nejsou přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem bdquoHumanitaacuterniacute ustanoveniacuteldquoldquo (čl 17 odst 2) může byacutet uplatněno na žaacutedost členskeacuteho staacutetu bdquoaby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodůldquo

20enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

2 Poskytovaacuteniacute informaciacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 4

Praacutevo žadatele na informace stanoveneacute v člaacutenku 4 nařiacutezeniacute Dublin III je kliacutečovyacutem předpokladem pro zajištěniacute procesniacute spravedlnosti Podle čl 4 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III informujiacute přiacuteslušneacute orgaacuteny žadatele po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetě o uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena o

bull ciacutelech nařiacutezeniacute Dublin III a důsledciacutech podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě jakož i o důsledciacutech přestěhovaacuteniacute se z jednoho členskeacuteho staacutetu do druheacuteho v době kdy probiacutehaacute dublinskeacute řiacutezeniacute nebo kdy je posuzovaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull pořadiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti včetně možnosti že je-li žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jednom členskeacutem staacutetě může se staacutet tento členskyacute staacutet přiacuteslušnyacutem přestože tato přiacuteslušnost nevyplyacutevaacute z uvedenyacutech kriteacuteriiacute

bull osobniacutem pohovoru a možnosti předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti včetně informaciacute o přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny v členskyacutech staacutetech

bull možnosti odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a přiacutepadně požaacutedat o pozastaveniacute přemisťovaacuteniacute a takeacute o lhůtaacutech pro praacutevniacute opravneacute prostředky

bull o možnosti že členskyacute staacutet na jehož uacutezemiacute se žadatel v současnosti nachaacuteziacute si může vyměňovat uacutedaje o žadateli s dalšiacutemi členskyacutemi staacutety v zaacutejmu určeniacute přiacuteslušnosti

bull o praacutevu žadatelů na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute a praacutevu na opravu jakyacutechkoli nepřesnyacutech informaciacute nebo vyacutemaz nezaacutekonně zpracovanyacutech uacutedajů a takeacute o postupech při uplatňovaacuteniacute těchto praacutev

V souladu s čl 4 odst 2 se informace poskytujiacutebull piacutesemněbull bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquobull pokud je to nutneacute pro spraacutevneacute porozuměniacute (u osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami) musiacute byacutet

informace podaacutevaacuteny i uacutestněbull tyto informace se poskytujiacute prostřednictviacutem společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech

X a XI provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute jak je stanoveno v čl 4 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III abull jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp21

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Člaacutenek 5 Člaacutenek 14

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III obsahuje povinnost členskeacuteho staacutetu kteryacute řiacutezeniacute vede proveacutest osobniacute pohovor s žadatelem (osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute)

Hlavniacutem zaacuteměrem pohovoru je shromaacuteždit všechna fakta důležitaacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute proto jinyacute rozsah a vyacuteznam než osobniacute pohovor o věcneacute straacutence žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute dva ciacutele

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Uacutečelem pohovoru je bdquousnadněniacute určovaacuteniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetuldquo jelikož ziacuteskaneacute informace by měly pomoci

stanovit důležiteacute skutečnosti pro určeniacute přiacuteslušnosti

Pohovor bdquomusiacute žadateli rovněž umožnit aby spraacutevně pochopil informace ktereacute mu

byly poskytnuty v souladu s člaacutenkem 4ldquo

V teacuteto souvislosti maacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute potenciaacutel sloužit viacutece uacutečelůmbull umožňuje orgaacutenům poskytnout uacutestně žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin IIIbull umožňuje žadatelům požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž

nerozumiacutebull umožňuje žadatelům poskytnout informace potřebneacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušnosti včetně

přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v jineacutem členskeacutem staacutetěbull umožňuje žadatelům uacutečinně vyjaacutedřit jejich naacutezorybull umožňuje orgaacutenům přiacutemo a uacutečinně vyjasnit aspekty informaciacute ktereacute žadatel poskytl

Členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute určeniacute přiacuteslušnosti se takeacute může rozhodnout že požaacutedaacute o informace ve smyslu člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III (viz přiacuteloha V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute) s ciacutelem ziacuteskat jakeacutekoliv dodatečneacute relevantniacute informace

Tento oddiacutel se tyacutekaacute obecnyacutech hledisek v souvislosti s osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute Specifickaacute teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat budou podrobně rozebraacutena v oddiacutele Posouzeniacute důkazů

Provedeniacute osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je povinneacute až na několik vyacutejimekOd osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute lze upustit pokud

bull žadatel uprchl nebo

bull bdquožadatel po obdrženiacute informaciacute uvedenyacutech v člaacutenku 4 již poskytl informace důležiteacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jinyacutem způsobem Členskyacute staacutet kteryacute upustiacute od pohovoru poskytne žadateli možnost předložit veškereacute dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu předtiacutem než rozhodne o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu podle čl 26 odst 1ldquo (čl 5 odst 2)

22enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Požadavky na osobniacute pohovor

Při provaacuteděniacute osobniacuteho pohovoru musiacute byacutet splněna řada požadavkůa to

bdquoPohovor se musiacute uskutečnit včas a v každeacutem přiacutepadě před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu [hellip]ldquo (čl 5 odst 3)

bdquoPohovor musiacute byacutet veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute a v němž je schopen komunikovat V přiacutepadě nutnosti

členskeacute staacutety zajistiacute tlumočniacuteka kteryacute dokaacuteže zabezpečit dostatečnou komunikaci mezi žadatelem a osobou kteraacute osobniacute pohovor vedeldquo (čl 5 odst 4)

bdquoPohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnostldquo (čl 5 odst 5)

bdquoVede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo (čl 5 odst 5)

Členskyacute staacutet kteryacute vede osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute bdquovypracuje jeho piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytneldquo Členskyacute staacutet naviacutec bdquozajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute poradce či jinyacute poradce kteryacute jej zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozicildquo (čl 5 odst 6)

Načasovaacuteniacute pohovoru

Hlavniacutem ciacutelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je usnadnit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Aby se zabraacutenilo prodlužovaacuteniacute tohoto postupu nebo dokonce chybneacutemu určeniacute přiacuteslušnosti doporučuje se proveacutest pohovor kraacutetce po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v souladu s čl 20 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III Nejvhodnějšiacute doba pro provedeniacute pohovoru je před zaslaacuteniacutem žaacutedosti o převzetiacute žadatele jinyacutem členskyacutem staacutetem nebo jeho přijetiacute zpět Zajistilo by to i řaacutedneacute pochopeniacute situace a pravidel dublinskeacuteho systeacutemu žadatelem v souladu s člaacutenkem 4 nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III však přesně nestanoviacute kde by se měl pohovor uskutečnit pouze to že se musiacute uskutečnit včas a před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute Pohovor tak musiacute byacutet naplaacutenovaacuten nejpozději poteacute co dožaacutedanyacute členskyacute staacutet vyhoviacute žaacutedosti o převzetiacute žadatele nebo jeho přijetiacute zpět

V zaacutevislosti na nastaveniacute vnitrostaacutetniacuteho azyloveacuteho systeacutemu může byacutet osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute začleněn do pohovoru při registraci za předpokladu že jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor Nicmeacuteně vzhledem k tomu že jsou informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v praxi ziacuteskaacutevaacuteny z databaacuteze Eurodac mělo by se zajistit že odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute pohovor vede znaacute vyacutesledky porovnaacuteniacute otisků prstů s uacutedaji v systeacutemu Eurodac Neniacute-li tomu tak měl by byacutet proveden druhyacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute pokud uacutestředniacute systeacutem nahlaacutesiacute shodu v souladu s čl 9 odst 5 čl 15 odst 2 nebo čl 17 odst 5 nařiacutezeniacute o Eurodacu II aby bylo možneacute žadateli položit dalšiacute otaacutezky v souvislosti s informacemi na zaacutekladě toho kteryacute dalšiacute staacutet je považovaacuten za přiacuteslušnyacute jelikož mohou existovat individuaacutelniacute okolnosti jež mohou určovaacuteniacute přiacuteslušnosti ovlivnit

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp23

Metodika

Přiacuteprava

Kliacutečem k efektivniacutemu pohovoru je přiacuteprava Čiacutem leacutepe je odpovědnyacute uacuteředniacutek připraven tiacutem relevantnějšiacute otaacutezky klade a tiacutem uacutečinnějšiacute pohovor bude Zanedbaacuteniacute přiacutepravy často vede ke kladeniacute zbytečnyacutech otaacutezek a může veacutest k nutnosti ziacuteskat dalšiacute informace a možnaacute i proveacutest dalšiacute pohovor

Efektivniacute pohovor kteryacute shromaacuteždiacute přiacuteslušneacute důkazy o kliacutečovyacutech aspektech určovaacuteniacute přiacuteslušnosti je zaacutesadniacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Seznaacutemeniacute s přiacutepadem

Hlavniacutem bodem seznaacutemeniacute s přiacutepadem je shromaacutežděniacute důležityacutech informaciacute a dokumentů před začaacutetkem pohovoru

Umožňuje-li to vnitrostaacutetniacute postup před pohovorembull Zkontrolujte dostupneacute databaacuteze (Eurodac VIS vnitrostaacutetniacute systeacutem)

Informace v dostupnyacutech databaacuteziacutech nebo systeacutemech jsou důležiteacute pro posouzeniacute přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu Tyto informace mohou zahrnovat informace o rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech viacutezum povoleniacute k pobytu vstup shodu v databaacutezi Eurodac dřiacutevějšiacute řiacutezeniacute

bull Zkontrolujte dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (registračniacute formulaacuteře dalšiacute dokumenty dokumenty předloženeacute žadatelem atd)

Zejmeacutena již mohou byacutet k dispozici dodatečneacute informace nebo dokumenty tyacutekajiacuteciacute se totožnosti staacutetniacute přiacuteslušnosti rodinneacute situace osobniacute situace a trasy cesty žadatele

Praktickeacute aspekty

Pro zajištěniacute hladkeacuteho průběhu pohovoru ve vyčleněneacutem čase musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistit přijetiacute všech předběžnyacutech opatřeniacute aby bylo vytvořeno bezpečneacute a přaacutetelskeacute prostřediacute Takoveacute prostřediacute pohovoru pomůže se ziacuteskaacuteniacutem informaciacute nezbytnyacutech pro určeniacute přiacuteslušnosti

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutech praacutevniacutech předpisech a postupech by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek proveacutest potřebneacute přiacutepravy s praacutevniacutem zaacutestupcem žadatele nebo dalšiacutemi osobami ktereacute se mohou pohovoru uacutečastnit jako je zaacutestupce uacuteřadu UNHCR nebo osoba poskytujiacute praacutevniacute nebo jineacute poradenstviacute emočniacute či leacutekařskou podporu Může to byacutet zvlaacutešť důležiteacute maacute-li žadatel zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby

Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Podle člaacutenku 5 nařiacutezeniacute Dublin III bdquoosobniacute pohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost Vede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Osoba kteraacute pohovor vede by měla byacutet schopna zohlednit všechny důležiteacute osobniacute i obecneacute okolnosti žaacutedosti Na žaacutedost žadatele a kdykoli je to možneacute se doporučuje aby osoba kteraacute pohovor vede a tlumočniacutek byli stejneacuteho pohlaviacute jako žadatel

Vedeniacute pohovoru

Způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek pohovor vede maacute vyacuteznamnyacute dopad na celkovou kvalitu a kvantitu informaciacute ktereacute ziacuteskaacute Je nutno zvaacutežit postoj i způsob verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikace

24enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a nařiacutezeniacute Dublin III

Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny mohou zvaacutežit zda by pracovniacuteci provaacutedějiacuteciacute osobniacute pohovory v dublinskeacutem řiacutezeniacute včetně přiacuteslušniacuteků pohraničniacute straacuteže a registračniacutech uacuteředniacuteků neměli sledovat školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a o nařiacutezeniacute Dublin III Ciacutelem modulu technik dotazovaacuteniacute je pomoci odpovědnyacutem uacuteředniacutekům ziacuteskat znalosti dovednosti a postoje ktereacute jim umožniacute veacutest osobniacute pohovory profesionaacutelniacutem způsobem V raacutemci školiciacuteho modulu uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III ziacuteskajiacute uacutečastniacuteci znalosti a dovednosti v oblasti zaacutekladniacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III a způsobu jeho fungovaacuteniacute Uacutečastniacuteci majiacute rovněž přiacuteležitost seznaacutemit se s databaacuteziacute Eurodac a elektronickou siacutetiacute bdquoDubliNetldquo Kromě ziacuteskaacuteniacute znalostiacute ohledně uacutečelu a obsahu tohoto nařiacutezeniacute se uacutečastniacuteci rovněž naučiacute jak uplatňovat jeho specifickeacute aspekty jako je opětovneacute sloučeniacute rodiny či zaacuteruky pro nezletileacute osoby bez doprovodu

Postoj

Neutralita Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute byacutet neutraacutelniacute Měl by se pokusit vyjadřovat se co nejobjektivněji a nejjasněji Neměl by se nechat ovlivnit jinyacutemi přiacutepady nebo vlastniacutem přesvědčeniacutem a naacutezory

Nezaujatyacute postoj Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při pohovoru zvolit vhodnyacute toacuten projevit nezaujatyacute postoj a zachovat si nepředpojatyacute a zviacutedavyacute přiacutestup a reakce na prohlaacutešeniacute žadatele včetně situaciacute kdy napřiacuteklad odhaliacute naacuteznaky nesrovnalostiacute padělaneacute dokumenty nebo jednaacuteniacute kteraacute se vylučujiacute

Předchaacutezejte nedorozuměniacutem prameniacuteciacutem z kulturně danyacutech předpokladů hodnot nebo očekaacutevaacuteniacute I když maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek dobreacute znalosti o kultuře a tradiciacutech žadatele neznamenaacute to že si odpovědnyacute uacuteředniacutek a žadatel automaticky navzaacutejem rozumiacute Sebepoznaacuteniacute a sebereflexe jsou důležiteacute faktory přispiacutevajiacuteciacute k otevřeneacute atmosfeacuteře a k uvědoměniacute si důležityacutech skutečnostiacute z pohledu žadatele

Kontrola situace při pohovoru

Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Čl 5 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III klade důraz na vyacuteznam důvěrnosti a důvěry během všech pohovorů včetně osobniacutech pohovorů v dublinskeacutem řiacutezeniacute Tento požadavek je třeba dodržovat

V osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute odpovědnyacute uacuteředniacutek shromažďuje přesneacute a spolehliveacute informace o trasaacutech cesty žaacutedostech o mezinaacuterodniacute ochranu podanyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě a osobniacuterodinneacute situaci To jak odpovědnyacute uacuteředniacutek při pohovoru zvlaacutedaacute mezilidskou komunikaci může vyacuteznamně ovlivnit kvalitu i kvantitu ziacuteskanyacutech informaciacute odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za vytvořeniacute atmosfeacutery důvěry a důvěrnosti Profesionaacutelniacute přiacutestup je zcela zaacutesadniacute a empatickyacute přiacutestup tomu může pomoci Vytvořeniacute dobreacute komunikačniacute atmosfeacutery v niacutež se všechny dotčeneacute osoby ciacutetiacute bezpečně a komunikujiacute pozitivně umožňuje žadateli uvolnit se a pomaacutehaacute snižovat stres či nedůvěru a žadatel je tak přiacutestupnějšiacute k poskytovaacuteniacute informaciacute Atmosfeacuteru důvěry by mohlo podpořit jemneacute zrcadleniacute žadatelovy řeči těla postoje a tempa

Soustřeďte se na žadatele Pohovor by měl byacutet považovaacuten za dialog v němž by měl hovořit hlavně žadatel Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl svou verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikaciacute daacutevat žadateli jasně najevo že je středem jeho zaacutejmu Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl potřebaacutem žadatele přizpůsobit takeacute svoji komunikaci V praxi to znamenaacute použiacutevat vhodneacute jazykoveacute prostředky poskytovat žadateli informace tak aby jim mohl porozumět všiacutemat si znaacutemek v neverbaacutelniacute komunikaci a zohledňovat mezikulturniacute otaacutezky

Veďte dialog Odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za ziacuteskaacuteniacute kliacutečovyacutech informaciacute během pohovoru a za pomoc žadateli s uvedeniacutem všech podstatnyacutech prvků pro určeniacute přiacuteslušnosti Jako pomůcku může využiacutet plaacuten pohovoru (založenyacute na logickeacute chronologickeacute nebo tematickeacute struktuře) ale stejně tak je důležiteacute zůstat pružnyacute

Veďte tlumočniacuteka Tlumočniacutek hraje při vedeniacute pohovoru důležitou roli Jazykoveacute dovednosti tlumočniacuteka a to jak zvlaacutedaacute citliveacute situace jsou dva důležiteacute faktory Tlumočniacutek tlumočiacute přiacutemo to co bylo řečeno Je však důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek oslovoval žadatele přiacutemo (v prvniacute osobě) a aby se o žadateli prostřednictviacutem tlumočniacuteka nevyjadřoval ve třetiacute osobě Tlumočniacutek by neměl vyjadřovat svůj naacutezor nebo odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi či žadateli nabiacutezet radu Tlumočniacutek by neměl miacutet k žadateli žaacutednyacute vztah

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl ověřit že maacute zvolenyacute tlumočniacutek vyžadovaneacute dovednosti a znalosti a je schopen tlumočit vyacutepověď žadatele přesně a nestranně v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy Odpovědnyacute uacuteředniacutek a by

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp25

měl dbaacutet na to aby tlumočniacutek jednal neutraacutelně a nestranně Vzniknou-li jakeacutekoli pochybnosti o způsobilosti tlumočniacuteka měly by se řešit v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy

Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli naslouchat a směřovat jeho pozornost verbaacutelně i neverbaacutelně aby zlepšil komunikačniacute dovednosti a pomohl zabraacutenit vzniku nedorozuměniacute Jelikož uacutečelem tohoto pohovoru neniacute posoudit zda maacute žadatel naacuterok na mezinaacuterodniacute ochranu ale uplatnit nařiacutezeniacute Dublin III měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek neustaacutele soustředit na podstatnaacute teacutemata Měl by ukaacutezat že žadateli po celou dobu pohovoru aktivně naslouchaacute snažit se převziacutet aktivnějšiacute uacutelohu maacute-li žadatel probleacutem mluvit otevřeně uveacutest teacutema pokaždeacute když vyvstane noveacute a daacutet žadateli dostatek času aby se mohl soustředit a zamyslet se Pokud se žadatel vzdaacuteliacute od teacutematu měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek snažit citlivě vraacutetit jeho vyacutepověď zpět k teacutematu

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute použiacutevat všechny orientačniacute techniky vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute a upravovat je ke konkreacutetniacutemu uacutečelu Hlavniacute rozdiacutel mezi osobniacutem pohovorem podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech a osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute je že osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ndash vzhledem k omezenějšiacutemu uacutečelu ndash nemusiacute nutně těžit z volneacuteho vypraacutevěniacute Se všemi teacutematy diskutovanyacutemi během pohovoru by měl byacutet žadatel nicmeacuteně srozumitelně seznaacutemen

Techniky dotazovaacuteniacute by měly použiacutevaacuteny takto

Klaďte stručneacute jednoducheacute a snadno srozumitelneacute otaacutezky

Uacuteroveň jazyka a způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek otaacutezky klade může veacutest k vaacutežnyacutem nedorozuměniacutem a chybnyacutem zaacutevěrům Otaacutezky kladeneacute během pohovoru by měly byacutet co nejjednoduššiacute Je třeba se vyvarovat kladeniacute viacutece otaacutezek najednou

Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky

Je důležiteacute aby žadatel poskytl co nejviacutece informaciacute o udaacutelosti nebo situaci podle sveacuteho nejlepšiacuteho vědomiacute je-li to důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl použiacutevat zejmeacutena otevřeneacute otaacutezky a uzavřeneacute otaacutezky využiacutevat jen k ziacuteskaacuteniacute konkreacutetniacutech informaciacute Ciacutelem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je ziacuteskat konkreacutetniacute informace a proto je použiacutevaacuteniacute uzavřenyacutech otaacutezek rovněž velmi důležiteacute Odpovědnyacute uacuteředniacutek by však měl byacutet opatrnyacute aby žadatel nenabyl dojmu že se od něj očekaacutevajiacute pouze odpovědi na řadu uzavřenyacutech otaacutezek což může připomiacutenat konkreacutetniacute druh policejniacuteho vyacuteslechu Diacuteky otevřenyacutem otaacutezkaacutem si může žadatel uvědomit že je pohovor miacutestem pro vyjaacutedřeniacute vlastniacutech naacutezorů

Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky

Tyto otaacutezky jsou důležiteacute když odpovědnyacute uacuteředniacutek chce aby žadatelův popis určiteacute udaacutelosti byl ověřitelnyacute

Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem

Otaacutezky by měly byacutet kladeny spravedlivyacutem a nesugestivniacutem způsobem

Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vždy nejprve ověřit uacuteroveň vzdělaacuteniacute nebo to jak žadatel dokaacuteže pochopit některeacute pojmy aby nemusel byacutet pohovor přerušovaacuten kvůli použiacutevaacuteniacute přiacuteliš zaacutekladniacuteho nebo naopak přiacuteliš obtiacutežneacuteho a složiteacuteho jazyka

26enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Dejte přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute a rozporů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli poskytnout přiacuteležitost k objasněniacute přiacutepadnyacutech rozporů a nesrovnalostiacute

Zahaacutejeniacute pohovoru

Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod

Je důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele přiviacutetal profesionaacutelně představil všechny zuacutečastněneacute osoby a vysvětlil jejich uacutelohy Vysvětleniacutem uacutelohy jednotlivyacutech přiacutetomnyacutech osob a každeacuteho kroku a uacutekonu postupu může naviacutec zmiacuternit napětiacute a obavy

Zkontrolujte zda si žadatel a tlumočniacutek rozumějiacute

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zeptat žadatele zda rozumiacute tlumočniacutekovi a tlumočniacuteka zda rozumiacute žadateli

Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru a takeacute o dublinskeacutem řiacutezeniacute

Je třeba aby žadatel dublinskeacutemu řiacutezeniacute a takeacute dalšiacutem krokům rozuměl Proto je důležiteacute mu poskytnout informace Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit relevantniacute informace s přihleacutednutiacutem k uacuterovni porozuměniacute žadatele Je zaacutesadniacute poskytnout relevantniacute informace při zahaacutejeniacute pohovoru Diacuteky včasneacutemu poskytnutiacute relevantniacutech informaciacute ziacuteskaacute žadatel představu o řiacutezeniacute

Je zejmeacutena důležiteacute žadatele informovat obull deacutelce trvaacuteniacute pohovoru a možnyacutech vyacutesledciacutechbull důvěrnostibull uacutečelu pohovoru

a poskytnutiacute informaciacute o nařiacutezeniacute Dublin IIIb určeniacute přiacuteslušnosti

bull piacutesemneacutem shrnutiacutebull dalšiacutech krociacutech v řiacutezeniacutebull jakyacutechkoliv dalšiacutech vyjasněniacutech na něž se žadatel zeptaacute v souvislosti s dublinskyacutem řiacutezeniacutem V teacuteto

souvislosti je zapotřebiacute aby členskeacute staacutety bojovaly s nepřesnyacutemi či zavaacutedějiacuteciacutemi informacemi ktereacute kolujiacute v komunitaacutech uprchliacuteků a to mimo jineacute za pomoci kulturniacutech mediaacutetorů

Je důležiteacute aby se odpovědnyacute uacuteředniacutek ujistil že žadatel poskytnuteacute informace pochopil a přiacutepadně poskytl doplňujiacuteciacute informace

Povinnost spolupracovat

Žadatel je povinen spolupracovat s orgaacuteny na zjištěniacute jeho totožnosti věku zaacutezemiacute včetně těchto informaciacute o přiacutepadnyacutech přiacutebuznyacutech naacuterodnostinaacuterodnostiacute zemězemiacute a miacutestamiacutest předchoziacuteho pobytu dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute o azyl tras cesty cestovniacutech dokladů a důvodů pro podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 13 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech nebo jinyacute přiacuteslušnyacute vnitrostaacutetniacute praacutevniacute předpis) Žadatel by měl byacutet daacutele informovaacuten o jinyacutech povinnostech ktereacute mohou byacutet uplatňovaacuteny jsou-li nezbytneacute pro zpracovaacuteniacute žaacutedosti v souladu s vnitrostaacutetniacutemi praacutevniacutemi předpisy (např povinnost oznaacutemeniacute předaacuteniacute dokumentů atd)

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit proč je poskytnutiacute všech relevantniacutech a spraacutevnyacutech informaciacute důležiteacute pro dosaženiacute spraacutevneacuteho rozhodnutiacute Je takeacute třeba daacutet najevo že pouze vědomeacute poskytnutiacute nepravdivyacutech informaciacute může miacutet pro žadatele negativniacute naacutesledky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl takeacute instruovat žadatele že pokud odpověď na otaacutezku neznaacute měl by to sdělit a nesnažit se odpověď haacutedat

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp27

Obsah pohovoru

Aby byl pohovor uacutespěšnyacute měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek probrat všechny zaacuteležitosti tyacutekajiacuteciacute se uplatněniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III Techniky dotazovaacuteniacute nelze zvažovat odděleně aniž by uacuteředniacutek věděl čiacutem se maacute zabyacutevat Uacutečelem tohoto oddiacutelu Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III je umožnit odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi ziacuteskat přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě konkreacutetniacuteho žadatele

Je třeba se zabyacutevat dvěma hlavniacutemi kategoriemi teacutematbull Zaprveacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute osobniacute situace žadatele a jeho rodinnyacutech vazebbull Zadruheacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute trasy cesty žadatele

Vzhledem k tomu že prohlaacutešeniacute žadatele jsou mnohdy jedinyacutem nebo hlavniacutem důkazem naleznete podrobnějšiacute přehled o tom jak se těmito dvěma teacutematy při pohovoru zabyacutevat v přiacuteslušneacute čaacutesti kapitoly o Posouzeniacute důkazů niacuteže Tyto přehledy uvaacutedějiacute jakeacute otaacutezky může byacutet třeba prozkoumat během pohovoru v zaacutevislosti na konkreacutetniacute žaacutedosti aby bylo možneacute shromaacuteždit informace potřebneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s celistvostiacute rodiny (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl a zaacutenikem povinnostiacute (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost)

Ukončeniacute pohovoru

Při ukončeniacute pohovoru jde o to ujistit se že byly prozkoumaacuteny všechny informace relevantniacute pro přiacutepad a že žadatel před odchodem z pohovoru obdržel všechny potřebneacute informace o dalšiacutech krociacutech

Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty

Odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistiacute aby žadatel dostal dostatek prostoru k poskytnutiacute všech relevantniacutech faktů

Zeptejte se žadatele zda chce uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace

Pokud se odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele zeptaacute zda by nechtěl něco doplnit žadatel ziacuteskaacute pocit že s niacutem uacuteředniacutek zachaacuteziacute korektně a že byl vyslyšen Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl zůstat otevřenyacute a flexibilniacute v souvislosti s doplňujiacuteciacutemi informacemi i v přiacutepadě že se domniacutevaacute že všechny relevantniacute informace již byly poskytnuty

Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele informuje o možnosti předložit všechny dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Žadatel je informovaacuten o lhůtě pro předloženiacute dokumentů nebo důkazů

Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute

Ve většině přiacutepadů nebude možneacute sdělit přesneacute datum vydaacuteniacute rozhodnutiacute ale odpovědnyacute uacuteředniacutek poskytne alespoň orientačniacute časovyacute raacutemec kdy k tomu dojde Žadatel by měl byacutet informovaacuten o tom jak obdržiacute informace o vyacutesledku řiacutezeniacute

Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III

Pokud žadatel neviacute kdy může rozhodnutiacute očekaacutevat je to pro něj stresujiacuteciacute Aby se takoveacute situaci zabraacutenilo může byacutet vhodneacute obecně vysvětlit lhůty uvedeneacute v nařiacutezeniacute V zaacutevislosti na přiacutepadu by to mohlo zahrnovat nejzazšiacute lhůtu do niacutež musiacute byacutet jineacutemu členskeacutemu staacutetu podaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute a během niacutež musiacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet na žaacutedost odpovědět a takeacute lhůtu pro provedeniacute přemiacutestěniacute V každeacutem přiacutepadě by žadatel měl byacutet informovaacuten o lhůtě pro podaacuteniacute odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute od okamžiku oznaacutemeniacute

28enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

Podle čl 5 odst 6 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacute staacutet kteryacute osobniacute pohovor vede vypracuje piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytl Shrnutiacute kliacutečovyacutech informaciacute poskytnutyacutech žadatelem představuje uacutečinnyacute způsob jak ověřit že se odpovědnyacute uacuteředniacutek v piacutesemneacute zpraacutevě nebo standardniacutem formulaacuteři zabyacuteval všemi teacutematy potřebnyacutemi pro provedeniacute posouzeniacute Maacute-li žadatel nějakeacute obavy ohledně toho co bylo řečeno měl by dostat přiacuteležitost vyslovit připomiacutenky či opravit nebo vyjasnit svoje tvrzeniacute

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutem systeacutemu může byacutet odpovědnyacute uacuteředniacutek rovněž tou spraacutevnou osobou kteraacute zajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute zaacutestupce nebo jinyacute poradce kteryacute žadatele zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozici v souladu s čl 5 odst 6

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami

Před určeniacutem přiacuteslušnosti na zaacutekladě pořadiacute kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III a takeacute dalšiacutech ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III (včetně humanitaacuterniacutech důvodů zaacuteniku povinnostiacute a převodu odpovědnosti kvůli uplynutiacute lhůt) by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda platiacute zvlaacuteštniacute důvody majiacuteciacute vliv na určeniacute přiacuteslušnosti

Zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby mohou v souladu s člaacutenkem 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech ovlivnit osobniacute pohovor Pro děti stanoviacute nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute zaacuteruky v člaacutenku 6 Pro děti bez doprovodu upravuje člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute kriteacuterium pro určeniacute přiacuteslušnosti v těchto přiacutepadech

Vyacuteznam zjištěniacute zvlaacuteštniacutech potřeb

Zranitelnyacutem žadatelem je žadatel jehož schopnost rozumět a uacutečinně předložit svou věc nebo se plně uacutečastnit řiacutezeniacute je vzhledem k jeho individuaacutelniacute situaci omezena Vyacuteznamnyacute vliv na zranitelnost žadatele mohou miacutet jeho zkušenosti z domovskeacute země z cesty nebo ze země azylu Jeho zranitelnost může zvyacutešit napřiacuteklad jazykovaacute barieacutera nebo pocit sociaacutelniacuteho vyloučeniacute kteryacute zažiacutevaacute

V souladu s člaacutenkem 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute členskeacute staacutety posoudiacute je-li žadatel žadatelem se zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Tato povinnost platiacute i pro osoby v dublinskyacutech řiacutezeniacutech Podle člaacutenku 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech členskeacute staacutety zajistiacute aby žadatelům u nichž bylo zjištěno že potřebujiacute zvlaacuteštniacute procesniacute zaacuteruky byla poskytnuta naacuteležitaacute podpora jež jim umožniacute v průběhu řiacutezeniacute uplatňovat svaacute praacuteva a plnit povinnosti

Je třeba uveacutest že identifikace zranitelneacuteho žadatele je důležitaacute nejen pro zahaacutejeniacute řaacutedneacuteho mechanismu předaacuteniacute nebo odpoviacutedajiacuteciacuteho vedeniacute pohovoru ale takeacute proto že zranitelnost může miacutet přiacutemyacute dopad na řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti ve smyslu člaacutenků 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute v souvislosti s možnyacutem porušeniacutem člaacutenku 4 listiny Tuto problematiku daacutele rozvaacutediacute oddiacutel Posouzeniacute důkazů

Identifikace zranitelnosti je důležitaacute takeacute pro uacutečely vyacuteměny informaciacute o zdravotniacutem stavu před provedeniacutem přemiacutestěniacute v souladu s člaacutenkem 32 nařiacutezeniacute Dublin III

Judikatura Zdravotniacute stav a provaacuteděniacute přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

SDEU rozhodl že i když neexistujiacute žaacutedneacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že v azyloveacutem řiacutezeniacute a podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute žadatelů o azyl existujiacute systeacutemoveacute nedostatky přemiacutestěniacute by samo o sobě mohlo představovat skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie To by mohlo platit předevšiacutem v situaci kdy by přemiacutestěniacute žadatele o azyl se zvlaacutešť zaacutevažnyacutem duševniacutem nebo fyzickyacutem onemocněniacutem s sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu

Orgaacuteny členskeacuteho staacutetu musiacute zohlednit objektivniacute faktory jako jsou leacutekařskeacute zpraacutevy na jejichž zaacutekladě lze doložit zaacutevažnost onemocněniacute určiteacute osoby a vyacuteznamneacute a nezvratneacute důsledky ktereacute by pro tuto osobu přemiacutestěniacute mohlo znamenat Na těchto orgaacutenech by potom bylo vyloučit veškereacute zaacutevažneacute pochybnosti o dopadu přemiacutestěniacute na zdravotniacute stav dotčeneacute osoby a to tak že by zajistily aby ji při vlastniacutem přemiacutestěniacute doprovaacutezeli přiacuteslušniacute zdravotničtiacute pracovniacuteci s potřebnyacutem vybaveniacutem zdroji a leacuteky aby se zabraacutenilo zhoršeniacute zdravotniacuteho stavu nebo naacutesiliacute vůči daneacute osobě či třetiacutem stranaacutem Členskeacute staacutety musiacute rovněž zajistit že žadateli o azyl bude po přiacutejezdu do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu poskytnuta peacuteče

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp29

V přiacutepadě potřeby by členskyacute staacutet měl odložit vyacutekon přemiacutestěniacute po dobu než jej zdravotniacute stav žadatele dovoliacute Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet by mohl rovněž přistoupit k tomu že saacutem posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu s uplatněniacutem bdquodiskrečniacuteho ustanoveniacuteldquo podle čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Pokud zdravotniacute stav žadatele o azyl dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu neumožniacute jeho přemiacutestěniacute v šestiměsiacutečniacute lhůtě přiacuteslušneacutemu členskeacutemu staacutetu zanikne jeho povinnost převziacutet nebo přijmout dotyčnou osobu zpět a přiacuteslušnyacutem staacutetem se staacutevaacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet v souladu s čl 29 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

(Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU)

Nejčastějšiacute kategorie zranitelnyacutech osob jsou

Děti s doprovodem a bez doprovodu

Těhotneacute ženy

Zdravotně postiženeacute osoby

Rodiče samoživiteleacute s dětmi

Osoby vystaveneacute mučeniacute znaacutesilněniacute nebo jinyacutem zaacutevažnyacutem

formaacutem psychologickeacuteho fyzickeacuteho či sexuaacutelniacuteho naacutesiliacute

Staršiacute osoby

Oběti obchodovaacuteniacute s lidmi

Pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami použijte naacutestroj IPSN (naacutestroj pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami) uacuteřadu EASO Hlavniacutem ciacutelem naacutestroje IPSN je usnadnit včasnou identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami anebo zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Lze jej použiacutet v ktereacutekoli faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute a procesu přijiacutemaacuteniacute Jednaacute se o praktickyacute podpůrnyacute naacutestroj kteryacute je určen pro uacuteředniacuteky zapojeneacute do azyloveacuteho řiacutezeniacute a přijiacutemaacuteniacute a kteryacute nepředpoklaacutedaacute odborneacute znalosti z leacutekařstviacute psychologie ani jinyacutech oborů mimo azyloveacute řiacutezeniacute Pomaacutehaacute odpovědnyacutem uacuteředniacutekům se stanovovaacuteniacutem potřebnyacutech procesniacutech zaacuteruk

Zvlaacuteštniacute důvody nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

13 bod odůvodněniacute člaacutenky 6 a 8 Člaacutenek 12

Vedeniacute pohovorů s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje zvlaacuteštniacute dovednosti a techniky Konkreacutetniacute situace je vysvětlena podrobněji v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute kteraacute byla zveřejněna v roce 2019

30enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute modul uacuteřadu EASO k pohovorům s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje specifickeacute dovednosti a znalosti jelikož způsob jakyacutem diacutetě vniacutemaacute okolniacute prostřediacute jeho paměť a vniacutemaacuteniacute času se podstatně lišiacute od dospěleacuteho člověka Proto je nezbytneacute aby si odpovědniacute uacuteředniacuteci při vedeniacute osobniacuteho pohovoru s diacutetětem byli těchto rozdiacutelů plně vědomi Uacuteřad EASO vypracoval školiciacute modul k pohovorům s dětmi Jeho ciacutelem je poskytnout uacutečastniacutekům školeniacute znalosti a dovednosti o dětskyacutech vyacutevojovyacutech faacuteziacutech a o tom jak posuzovat informace sděleneacute diacutetětem a takeacute zvlaacuteštniacute techniky dotazovaacuteniacute dětiacute

Procesniacute zaacuteruky ndash posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

V celeacutem nařiacutezeniacute Dublin III se zdůrazňuje že při uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute je nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte prvořadyacutem hlediskem ve všech řiacutezeniacutech tyacutekajiacuteciacutech se nezletilyacutech osob Poukazuje na to předevšiacutem čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Zohledněniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v člaacutenku 6 nařiacutezeniacute Dublin III rovněž upravuje praacutevo nezletilyacutech osob na informace a praacutevo byacutet vyslyšen Čl 6 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute člaacutenek 12 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute zaacuteležitosti ktereacute je třeba zejmeacutena braacutet v uacutevahu

a) možnost opětovneacuteho sloučeniacute rodinyb) blaho a sociaacutelniacute rozvoj nezletileacute osobyc) hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že se nezletilaacute osoba stane obětiacute

obchodovaacuteniacute s lidmid) naacutezory nezletileacute osoby s přihleacutednutiacutem k jejiacutemu věku a vyspělosti

Tyto aspekty mohou byacutet rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti zejmeacutena s ohledem na možneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny nebo člaacutenku 3 EUacuteLP o zaacutekazu mučeniacute či nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute Ve sveacutem rozsudku ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(2) kteraacute se tyacutekala afghaacutenskeacute rodiny se čtyřmi nezletilyacutemi dětmi Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva (ESLP) uvedl že přemiacutestěniacute ze Švyacutecarska do Itaacutelie by bylo protipraacutevniacute ve smyslu člaacutenku 3 EUacuteLP pokud by žadateleacute byli přemiacutestěni zpět do Itaacutelie aniž by švyacutecarskeacute orgaacuteny nejprve ziacuteskaly individuaacutelniacute zaacuteruky od italskyacutech orgaacutenů ohledně poskytnutiacute peacuteče přizpůsobeneacute věku dětiacute a daacutele ohledně zachovaacuteniacute celistvosti rodiny S ohledem na věc Tarakhel je zřejmeacute že nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je třeba braacutet v potaz u dětiacute s doprovodem i u dětiacute bez doprovodu Toto v současneacute době jasně doklaacutedaacute i čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 6 nařiacutezeniacute Dublin III naviacutec stanoviacute několik dalšiacutech zaacuteruk a opatřeniacute k nimž maacute byacutet v souvislosti s nezletilyacutemi osobami bez doprovodu přistoupeno Tyto zaacuteruky jsou uvedeny v čl 6 odst 2 a 4 a stanoviacute že

bull Členskeacute staacutety zajistiacute aby byla nezletilaacute osoba bez doprovodu během všech řiacutezeniacute podle nařiacutezeniacute Dublin III zastupovaacutena svyacutem zaacutestupcem a aby jiacute byl tento zaacutestupce naacutepomocen Zaacutestupce musiacute miacutet kvalifikaci a odborneacute znalosti aby zajistil že je zohledněn nejlepšiacute zaacutejem nezletileacute osoby

bull Zaacutestupce bdquomusiacute miacutet přiacutestup k obsahu přiacuteslušnyacutech dokumentů žadatelova spisu včetně zvlaacuteštniacuteho informačniacuteho letaacuteku pro nezletileacute osoby bez doprovoduldquo

bull Členskyacute staacutet v němž je žaacutedost podaacutena bdquoučiniacute urychleně přiacuteslušneacute kroky s ciacutelem zjistit totožnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozenců nebo přiacutebuznyacutech nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

bull Je vyžadovaacuteno aby pracovniacuteci přiacuteslušnyacutech orgaacutenů kteřiacute vyřizujiacute žaacutedosti tyacutekajiacuteciacute se nezletilyacutech osob bez doprovodu podstoupili naacuteležitou odbornou přiacutepravu tyacutekajiacuteciacute se zvlaacuteštniacutech potřeb nezletilyacutech osob

Požadavek na uacutezkou spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety v nejlepšiacutem zaacutejmu posouzeniacute znamenaacute že jak dožadujiacuteciacute tak dožaacutedanyacute členskyacute staacutet budou spolupracovat s ciacutelem uacutečinně posoudit nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte spojovat znalosti ktereacute majiacute k dispozici a přiacutepadně si i vyměňovat relevantniacute informace tyacutekajiacuteciacute se posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu

Čl 12 odst 3 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute že zaacutestupce se do postupu zjištěniacute totožnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků zapojiacute v co největšiacute možneacute miacuteře Odstavec 4 upřesňuje vyacuteměnu informaciacute mezi členskyacutemi staacutety pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posuzovaacuteniacute žaacutedosti nezletileacute osoby bez doprovodu Zejmeacutena pokud dotčenyacute členskyacute staacutet disponuje informacemi ktereacute umožňujiacute zahaacutejit identifikaci anebo nalezeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho konzultuje podle situace ostatniacute členskeacute staacutety a vyměniacute si s nimi informace za tiacutem uacutečelem aby

bull byli identifikovaacuteni rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

(2) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp31

bull se stanovilo zda existujiacute prokaacutezaneacute rodinneacute vazbybull se posoudila způsobilost přiacutebuzneacuteho postarat se o nezletilou osobu bez doprovodu mimo jineacute

i v přiacutepadě kdy rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu pobyacutevajiacute ve viacutece než jednom členskeacutem staacutetě

Vnitrostaacutetniacute praxe a postupy členskyacutech staacutetů při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte se mohou vyacuterazně lišit a uacutečelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky neniacute zabyacutevat se všemi aspekty posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu do hloubky Lze však zdůraznit že

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu musiacute byacutet individuaacutelniacute pro každyacute přiacutepad a vždy zohledňovat konkreacutetniacute situaci dotčeneacuteho diacutetěte Konkreacutetniacute situace může zahrnovat hlediska jako je kulturniacute prostřediacute a zkušenosti diacutetěte jeho věk a vyspělost pohlaviacute a genderovaacute identita uacuteroveň vzdělaacuteniacute a jakaacutekoli možnaacute zranitelnost včetně zdravotniacutech probleacutemů (i duševniacutech) a traumat

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu je obecneacute posouzeniacute všech přiacuteslušnyacutech faktorů nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

bull V praxi je při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v kontextu uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III zejmeacutena důležiteacute shromaacuteždit informace o konkreacutetniacute situaci diacutetěte vziacutet v potaz možnost opětovneacuteho sloučeniacute s přiacutepadnou rodinou diacutetěte (rodinniacute přiacuteslušniacuteci nebo přiacutebuzniacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů) umožnit diacutetěti sdělit orgaacutenům jeho vlastniacute naacutezory a takeacute zajistit bezpečnost a ochranu diacutetěte před všemi podobami naacutesiliacute a zajisti zdravotniacute peacuteči a zaacutekladniacute peacuteči o něj Pokyny pro určeniacute věku naleznete v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k určovaacuteniacute věku

bull Mimoto je důležiteacute aby členskeacute staacutety zjistily a zohlednily naacutezory zaacutestupce diacutetěte v souladu s povinnostiacute zapojit zaacutestupce do řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti v co největšiacute možneacute miacuteře Při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu si lze rovněž vyžaacutedat a zohlednit naacutezor dalšiacutech přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech subjektů z oblasti peacuteče o děti a ochrany dětiacute

Ciacutelem Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute je pomoci identifikovat a zdůraznit kliacutečoveacute mezniacuteky a hlavniacute body pro dosaženiacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte Byla vytvořena s ciacutelem podpořit členskeacute staacutety při uplatňovaacuteniacute zaacutesady nejlepšiacuteho zaacutejmu a posiacuteleniacute zaacuteruk v raacutemci azylovyacutech řiacutezeniacute tyacutekajiacuteciacutech se dětiacute

Určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu v přiacutepadě dětiacute bez doprovodu člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 8 stanoviacute tři zaacutekladniacute zaacutesady pro určeniacute přiacuteslušnosti u dětiacute bez doprovodubull Zaacutesada že je třeba miacutet na mysli předevšiacutem nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je zdůrazněna ve zněniacute všech odstavců

uvedeneacuteho člaacutenku Uplatněniacute některeacuteho z odstavců tohoto člaacutenku je podmiacuteněno nejlepšiacutem zaacutejmem diacutetěte

bull Zaacutesada sjednoceniacute nezletileacuteho diacutetěte s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky sourozenci či přiacutebuznyacutemi kteřiacute se opraacutevněně nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho z členskyacutech staacutetů je prvniacutem kriteacuteriem pro učeniacute přiacuteslušnosti

bull V situaciacutech kdy se v jineacutem členskeacutem staacutetě nenachaacuteziacute žaacutednyacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek či přiacutebuznyacute je prvořadyacutem uacutekolem zajistit diacutetěti rychlyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a je pravidlem že diacutetě by nemělo byacutet přemiacutesťovaacuteno Pokud tedy v jinyacutech členskyacutech staacutetech nejsou žaacutedniacute rodinniacute přiacuteslušniacuteci ani přiacutebuzniacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem obvykle ten v němž se diacutetě nachaacuteziacute a kde požaacutedalo o mezinaacuterodniacute ochranu Vyplyacutevaacute to z rozsudku SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department(3) kteryacute v přiacutepadě že je to v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby stanoviacute že pokud

bdquonezletilaacute osoba bez doprovodu kteraacute nemaacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu podaacute žaacutedosti o azyl ve viacutece členskyacutech staacutetech určuje jako sbquopřiacuteslušnyacute členskyacute staacutetlsquo ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se nezletilyacute nachaacuteziacute poteacute co tam podal žaacutedost o azylldquo

Naacutesledně však přesto musiacute byacutet posouzen nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte Toto posouzeniacute je podmiacutenkou podle čl 8 odst 4 neniacute-li v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby setrvat v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacuteziacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet kam je v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby se navraacutetit

(3) Rozsudek SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department C-64811

32enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

4 Posouzeniacute důkazůemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 20 odst 1 čl 22 odst 2 až 5 Přiacuteloha II

Uacutevod

V okamžiku kdy jsou shromaacutežděny všechny relevantniacute informace je zahaacutejen postup posouzeniacute důkazů s ciacutelem určit přiacuteslušnost Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute je důležityacutem zdrojem informaciacute a z tohoto důvodu je uacutezce spojen s posuzovaacuteniacutem důkazů Hlavniacutem uacutečelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je shromaacuteždit přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem uplatněniacute nařiacutezeniacute Dublin III v konkreacutetniacutem přiacutepadě žadatele Důležitaacute teacutemata kteryacutem je třeba se během pohovoru věnovat se tyacutekajiacute zejmeacutena kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (kapitola III nařiacutezeniacute Dublin III) ustanoveniacute o zaacutevislyacutech osobaacutech a diskrečniacutech ustanoveniacute (kapitola IV nařiacutezeniacute Dublin III) trasy cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute a takeacute zaacuteniku povinnostiacute (kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III) jak je uvedeno niacuteže Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zabyacutevat všemi teacutematy relevantniacutemi pro posouzeniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

Informace ziacuteskaneacute během pohovoru a z databaacuteziacute (např osobniacute doklady Eurodac VIS) a jakeacutekoliv dalšiacute informace ziacuteskaneacute od žadatele nebo jinyacutech relevantniacutech zdrojů (např rodinniacute přiacuteslušniacuteci nevlaacutedniacute organizace atd) je třeba posoudit

Vyacuteznam posouzeniacute důkazů

Evropskaacute komise popsala vyacuteznam posouzeniacute důkazů ve sveacutem naacutevrhu nařiacutezeniacute Dublin II z roku 2001 takto

bdquoMechanismus pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu nebude fungovat pokud členskeacute staacutety nezavedou systeacutem spravedliveacute spolupraacutece za uacutečelem shromaacutežděniacute potřebnyacutech důkazů zpracovaacuteniacute žaacutedostiacute ve smluvenyacutech lhůtaacutech a organizace přemisťovaacuteniacute za co nejlepšiacutech podmiacutenekldquo (KOM(2001) 447 7)

Použiacutevaacuteniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je kliacutečoveacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Odpovědnyacute uacuteředniacutek může byacutet požaacutedaacuten o posouzeniacute důkazů kdykoliv během celeacuteho řiacutezeniacute ale zejmeacutena ve dvou situaciacutech

bull před zaslaacuteniacutem žaacutedosti jineacutemu členskeacutemu staacutetu o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu (jak je stanoveno pro přiacutepady podaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute (čl 21 odst 3)) a žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 23 odst 3 a čl 24 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III) a

bull před odpovědiacute na takovou žaacutedost (odpověď na žaacutedost o převzetiacute (čl 22 odst 2 až 5)) a odpověď na žaacutedost o přijetiacute zpět (čl 25 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III)

Způsob provedeniacute posouzeniacute důkazů se lišiacute podle použitiacute relevantniacutech kriteacuteriiacute pro převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute se v souladu s čl 20 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III zahajuje bdquoprvniacutem podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo Při podaacutevaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute členskeacute staacutety použiacutet standardniacute formulaacuteře uvedeneacute v provaacuteděciacutem nařiacutezeniacute a musiacute v žaacutedosti uveacutest přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy Seznamy bdquopřiacutemyacutech důkazůldquo a bdquonepřiacutemyacutech důkazůldquo upravuje čl 22 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III Komise podle tohoto ustanoveniacute bdquovytvořiacute a pravidelně přezkoumaacutevaacute dva seznamy na nichž jsou [hellip] uvedeny přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazyldquo Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje tyto dva seznamy ktereacute uvaacutedějiacute důkazy jež mohou byacutet použity rozděleneacute podle přiacuteslušnyacutech člaacutenků

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp33

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Přiacutemeacute důkazy (seznam A přiacutelohy II)

Nepřiacutemeacute důkazy (seznam B přiacutelohy II)

Důkazy

Důkazy se rozumiacute přiacutemeacute důkazy bdquoz nichž vyplyacutevaacute přiacuteslušnost podle tohoto nařiacutezeniacute pokud nejsou vyvraacuteceny důkazy o opakuldquo (čl 22 odst 3 piacutesm a) bod i))

Z přiacutemyacutech důkazů vyplyacutevaacute že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 4 v tomto ohledu uvaacutediacute bdquoPožadavky kladeneacute na důkazy by neměly přesaacutehnout mez kteraacute je nezbytnaacute pro řaacutedneacute uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacuteldquo

Nepřiacutemeacute důkazy

Nepřiacutemeacute důkazy jsou bdquoorientačniacute ukazatele ktereacute mohou byacutet v jistyacutech přiacutepadech i přes svou vyvratitelnost dostačujiacuteciacute podle důkazniacute siacutely kteraacute jim je přisuzovaacutenaldquo Jejich důkazniacute siacutela se posuzuje přiacutepad od přiacutepadu

Nepřiacutemeacute důkazy mohou veacutest k zaacutevěru že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 5 obsahuje ustanoveniacute o použitiacute nepřiacutemyacutech důkazů bdquoPokud neexistuje žaacutednyacute formaacutelniacute důkaz uznaacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet svou přiacuteslušnost pokud jsou nepřiacutemeacute důkazy logickeacute ověřitelneacute a dostatečně podrobneacute aby mohla byacutet přiacuteslušnost určenaldquo

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Často neexistujiacute žaacutedneacute přiacutemeacute důkazy pro určeniacute přiacuteslušnosti daneacuteho členskeacuteho staacutetu a pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu je pak nezbytneacute posouzeniacute jakyacutechkoliv nepřiacutemyacutech důkazů Neexistujiacute-li přiacutemeacute důkazy jako napřiacuteklad uacutedaje o žadateli v systeacutemu Eurodac nebo VIS většinou je hlavniacutem zdrojem informaciacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu saacutem žadatel o azyl

Žaacutedosti o informace

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenek 34 Přiacuteloha V

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute jsou v některyacutech přiacutepadech často nedostačujiacuteciacute Nejsou-li přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy dostatečneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti nebo pro zjištěniacute zda se maacute či nemaacute použiacutet nařiacutezeniacute Dublin III může členskyacute staacutet kteryacute provaacutediacute dublinskeacute řiacutezeniacute požaacutedat jinyacute členskyacute staacutet o dalšiacute informace relevantniacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III a to prostřednictviacutem standardniacuteho formulaacuteře z přiacutelohy V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Lze zaslat i konkreacutetnějšiacute dotazy zejmeacutena pokud se vyžaacutedaneacute informace tyacutekajiacute rodinnyacutech vazeb a otaacutezek zaacutevislosti Pro tyto uacutečely majiacute členskeacute staacutety k dispozici formulaacuteře v přiacutelohaacutech VII a VIII provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Informace poskytnuteacute odpoviacutedajiacuteciacutem členskyacutem staacutetem představujiacute přiacutemyacute důkaz a majiacute proto důkazniacute hodnotu

Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů

Zaacutesady posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute je objektivniacute postup pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je velmi odlišneacute od posouzeniacute důkazů ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute Požadovanaacute siacutela důkazů se však nutně neměniacute

Zaacuteroveň pokud maacute byacutet posouzeno přiacutepadneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny jsou standardy pro posouzeniacute důkazů podobnějšiacute posouzeniacute odstraněniacute překaacutežek ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute

34enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti je společnyacute proces mezi dvěma zuacutečastněnyacutemi členskyacutemi staacutety Spolupraacutece mezi těmito členskyacutemi staacutety je při posouzeniacute důkazů důležitaacute aby se urychleně a ve lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem určil přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Použitiacute důkazů k posouzeniacute přiacuteslušnosti

Po shromaacutežděniacute relevantniacutech informaciacute během registračniacute faacuteze v osobniacutem pohovoru s žadatelem anebo prostřednictviacutem vyacuteměny informaciacute s ostatniacutemi členskyacutemi staacutety přistoupiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k posouzeniacute důkazů za uacutečelem určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu Důkazy posuzuje pro každyacute přiacutepad zvlaacutešť odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute musiacute zohlednit povahu a vaacutehu jednotlivyacutech přiacutemyacutech anebo nepřiacutemyacutech důkazů

Jak bylo popsaacuteno vyacuteše při zasiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet poskytnout přiacutemeacute anebo nepřiacutemeacute důkazy Musiacute zohlednit důkazy poskytnuteacute žadatelem

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet je povinen předat kopii všech dostupnyacutech přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů o tom že je dožaacutedanyacute členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute Obsah žaacutedosti umožniacute dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu posoudit svoji přiacuteslušnost Pro žaacutedost o převzetiacute tento požadavek upravuje čl 21 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 1 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Pro žaacutedost o přijetiacute zpět tento požadavek upravujiacute čl 23 odst 3 a čl 24 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 2 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Pokud povinnosti dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu zanikly v souladu s čl 19 odst 2 a 3 nebo čl 20 odst 5 je třeba stanovit že již neniacute přiacuteslušnyacute

Jedniacutem z hlavniacutech ciacutelů nařiacutezeniacute Dublin III je zaručit uacutečinnyacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute a členskeacute staacutety by proto měly usilovat o urychleneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu na zaacutekladě dostupnyacutech důkazů

Doporučenaacute praxe v oblasti spolupraacutece mezi členskyacutemi staacutety

Přiacutetomnost styčnyacutech uacuteředniacuteků v jinyacutech členskyacutech staacutetech je považovaacutena za spraacutevnou praxi Styčniacute uacuteředniacuteci mohou pomoci zlepšit vzaacutejemneacute pochopeniacute a urychlit řiacutezeniacute a to zejmeacutena ve specifickyacutech přiacutepadech vyžadujiacuteciacutech zvlaacuteštniacute pozornost jako jsou přiacutepady tyacutekajiacuteciacute se dětiacute nebo v době mimořaacutedneacuteho tlaku na členskeacute staacutety

Obecneacute připomiacutenky k posuzovaacuteniacute dokumentů

Dokumenty jsou důležitou součaacutestiacute důkazů V některyacutech přiacutepadech majiacute žadateleacute dokumenty u sebe Postup posouzeniacute relevance dokumentů pro určeniacute přiacuteslušnosti vyžaduje vzaacutejemnou důvěru a spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety

Při provaacuteděniacute posouzeniacute se odpovědnyacute uacuteředniacutek může zaměřit na toto Povaha dokumentudokumentůbull Tyacutekaacute se formy dokumentu originaacutel nebo kopie či vyacutepis

Pravost dokumentudokumentůbull Posouzeniacute zda je dokument pravyacute nebo padělanyacute je kliacutečoveacute pro určeniacute přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva o pravosti dokumentů neniacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute podmiacutenkou U celeacute řady dokumentů nemusiacute byacutet tato kontrola proveditelnaacute (např rodnyacute list oddaciacute listy)

Platnost dokumentudokumentůbull Propadleacute dokumenty jsou takeacute důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (např povoleniacute

k pobytu do dvou let od vypršeniacute platnosti v době podaacuteniacute žaacutedosti viacutezum až do šesti měsiacuteců po vypršeniacute platnosti)

Původbull Orgaacuten kteryacute dokument vydal

Dotčenaacute osobabull Zda dokument patřiacute žadateli

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp35

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodinyemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 2 piacutesm g) až j) člaacutenky 8 až 11 člaacutenky 16 a 17

Člaacutenky 11 a 12

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Podle 14 15 16 a 17 bodu odůvodněniacute a takeacute kapitoly III a IV nařiacutezeniacute Dublin III je celistvost rodiny prvořadyacutem hlediskem ktereacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek vziacutet v potaz Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl byacutet rovněž vědom že různaacute ustanoveniacute kapitoly III je třeba použiacutevat v přiacuteslušneacutem pořadiacute

Zvlaacuteštniacute přiacutestup souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky přiacutebuznyacutemi

Odpovědniacute uacuteředniacuteci by měli miacutet při použitiacute ustanoveniacute o celistvosti rodiny podle nařiacutezeniacute Dublin III na paměti rozdiacutel mezi rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky a přiacutebuznyacutemi a dalšiacutemi přiacutebuzenskyacutemi vztahy Při osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute může byacutet zapotřebiacute žadateli rozdiacutely vysvětlit

Rodinniacute přiacuteslušniacuteciPodle čl 2 piacutesm g) nařiacutezeniacute Dublin III jsou rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky členoveacute rodiny nachaacutezejiacuteciacute se na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bdquopokud tato rodina existovala již v zemi původuldquo tyto osoby manžel či manželka žadatele nebo jeho nesezdanyacute partner či partnerka se kteryacutemkterou žije

v trvaleacutem vztahu biologickeacute nebo osvojeneacute nezletileacute děti paacuterů uvedenyacutech v prvniacute odraacutežce nebo žadatele pokud jsou

svobodneacute matka otec nebo jinaacute dospělaacute osoba kteraacute je zodpovědnaacute za svobodnou nezletilou osobu

PřiacutebuznyacutePodle čl 2 piacutesm h) nařiacutezeniacute Dublin III je přiacutebuznyacutem žadatele kteryacute je diacutetětem bez doprovodu bdquožadatelova dospělaacute teta nebo žadatelův dospělyacute stryacutec nebo prarodič pokud se nachaacuteziacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez ohledu na to zda se žadatel narodil jako manželskeacute nebo nemanželskeacute diacutetě či zda byl žadatel osvojen ve smyslu vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Nezletilaacute osobaPodle definice v čl 2 piacutesm i) se nezletilou osobou rozumiacute staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti mladšiacute 18 let

Nezletilaacute osoba bez doprovoduPodle čl 2 piacutesm j) nařiacutezeniacute Dublin III se nezletilou osobou bez doprovodu rozumiacute bdquonezletilaacute osoba jež vstupuje na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez doprovodu dospěleacute osoby kteraacute je za ni podle praacuteva nebo podle praxe dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu zodpovědnaacute a to po dobu po kterou se skutečně nenachaacuteziacute v peacuteči teacuteto dospěleacute osoby rozumiacute se jiacute teacutež nezletilaacute osoba kteraacute je ponechaacutena bez doprovodu po vstupu na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

V kontextu člaacutenku 16 a čl 17 odst 2 jsou pro určeniacute přiacuteslušnosti důležiteacute i širšiacute rodinneacute vztahybull Vztah zaacutevislosti

Zejmeacutena člaacutenek 16 nařiacutezeniacute Dublin III odkazuje na (zletileacute) diacutetě sourozence a rodiče existuje-li vztah zaacutevislosti

bull Rodina v širšiacutem smysluČl 17 odst 2 odkazuje na jakeacutekoliv dalšiacute členy rodiny v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8)

Člaacutenek 8 se tyacutekaacute nezletilyacutech osob bez doprovodu a uvaacutediacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se opraacutevněně nachaacuteziacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo sourozenec dotčeneacute nezletileacute osoby Pokud maacute nezletilaacute osoba přiacutebuzneacuteho mělo by byacutet stanoveno že tento přiacutebuznyacute se o ni může postarat Schopnost postarat

36enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

se o diacutetě by měla byacutet stanovena na zaacutekladě posouzeniacute jednotliveacuteho přiacutepadu Je-li žadatelem vdanaacute či ženataacute nezletilaacute osoba jejiacutež manžel či manželka se nenachaacutezejiacute opraacutevněně na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet v němž se opraacutevněně nachaacuteziacute otec matka nebo jinyacute dospělyacute jenž je za tuto nezletilou osobu zodpovědnyacute podle praacuteva nebo praxe nebo sourozenec Odpovědnyacute uacuteředniacutek však musiacute určit že je v nejlepšiacutem zaacutejmu diacutetěte byacutet sloučeno s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem sourozencem nebo přiacutebuznyacutem

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)

Člaacutenek 9 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute v tomto staacutetě může pobyacutevat jako osoba požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany Je třeba poznamenat že v tomto přiacutepadě se nepožaduje aby rodina vznikla již dřiacuteve v zemi původu Musiacute však existovat dřiacuteve než žadatel podal svoji prvniacute žaacutedost (čl 7 odst 2)

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)

Člaacutenek 10 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11)

Člaacutenek 11 stanoviacute pravidla pro přiacutepady kdy bdquoněkolik rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo svobodnyacutech nezletilyacutech sourozenců požaacutedaacute o mezinaacuterodniacute ochranu ve stejneacutem členskeacutem staacutetě současně nebo tak brzy po sobě že řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu může probiacutehat společněldquo a kdy by uplatněniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute vedlo k jejich odděleniacute V takovyacutech přiacutepadech je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten kteryacute je přiacuteslušnyacute k převzetiacute největšiacuteho počtu rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Jinak je přiacuteslušnyacute ten členskyacute staacutet kteryacute je podle kriteacuteriiacute přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti nejstaršiacuteho z nich

Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16)

Člaacutenek 16 stanoviacute že bdquopokud je žadatel z důvodu sveacuteho těhotenstviacute či nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pokud je toto diacutetě tento sourozenec nebo rodič žadatele zaacutevislyacute na pomoci žadatele členskyacute staacutet obvykle ponechaacute spolu nebo sloučiacute žadatele s tiacutemto diacutetětem sourozencem nebo rodičem za předpokladu želdquo

bull tyto rodinneacute vazby již dřiacuteve existovaly v zemi původubull toto diacutetě sourozenec nebo rodič nebo žadatel jsou schopni se o zaacutevislou osobu postaratbull dotyčneacute osoby vyjaacutedřily svůj souhlas piacutesemně

Při posiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zpracovat totobull důvody zaacutevislostibull povaha vztahu mezi zaacutevislyacutemi osobamibull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Podle člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III (bdquodiskrečniacute ustanoveniacuteldquo) je možneacute ponechat spolu nebo sloučit rodinneacute přiacuteslušniacuteky i tam kde přiacutebuzniacute nespadajiacute do raacutemce kriteacuteriiacute pro rodinu což znamenaacute rozděleniacute rodiny Toto je však plně na uvaacuteženiacute dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu

Podle diskrečniacutech ustanoveniacute je situace do určiteacute miacutery složitějšiacute při posouzeniacute důkazů Jejich použitiacute může rovněž podleacutehat dalšiacutem vnitrostaacutetniacutem pokynům Použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute lze zvaacutežit zejmeacutena v přiacutepadě přiacuteslušnosti členskyacutech staacutetů podle kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp37

Judikatura použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute

SDEU opakovaně rozhodl o tom jak by měl byacutet vyklaacutedaacuten čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Dvě věci jimiž se zabyacuteval doklaacutedajiacute možnyacute raacutemec v němž může vyvstat možnost použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III

V prvniacute věci zde uvedeneacute rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 určil že členskyacutem staacutetům nemůže byacutet uklaacutedaacutena povinnost uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 bod 97

V tomto konkreacutetniacutem přiacutepadě bylo u slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu prohlaacutešeno že přemiacutestěniacute žadatelky bdquoC Kldquo ze Slovinska do Chorvatska by mělo nepřiacuteznivyacute vliv na jejiacute zdravotniacute stav a že by tedy přemiacutestěna byacutet neměla Toto tvrzeniacute bylo podpořeno několika leacutekařskyacutemi posudky Podle slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu jsou členskeacute staacutety povinny uplatnit diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě že by přemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu vedlo k porušeniacute čl 33 odst 1 Ženevskeacute uacutemluvy člaacutenku 3 EUacuteLP a přiacuteslušneacute judikatury Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva

SDEU rozhodl že vyacuteklad čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je uacutekolem kteryacute naacuteležiacute předevšiacutem samotneacutemu SDEU Daacutele rozhodl že po členskyacutech staacutetech nelze požadovat minimaacutelně ne ve věci předloženeacute vyacuteše aby uplatňovaly čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Ve druheacute zde zmiňovaneacute věci SDEU stanovil že uplatněniacute člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute nijak zvlaacutešť podmiacuteněno a že neniacute vyžadovaacuteno aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute dotčenyacute člaacutenek neuplatnit viz rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117 body 71 a 79

V teacuteto konkreacutetniacute věci upozornili dva žadateleacute irskeacuteho komisaře pro uprchliacuteky na zdravotniacute potiacuteže jednoho z nich a probiacutehajiacuteciacute leacutekařskeacute vyšetřeniacute jejich diacutetěte Komisař nicmeacuteně přesto doporučil jejich přemiacutestěniacute z Irska do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute na zaacutekladě nařiacutezeniacute Dublin III a současně naznal že neniacute důvod použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III Proti rozhodnutiacute bylo podaacuteno odvolaacuteniacute ktereacute mimo jineacute cituje člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III s tiacutem že přemiacutestěniacute do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute by vedlo k probleacutemům s ochranou zaacutekladniacutech praacutev žadatelů protože Spojeneacute kraacutelovstviacute navrhlo sveacute vystoupeniacute z Evropskeacute unie Protože soud původniacute rozhodnutiacute potvrdil byl přiacutepad předložen irskeacutemu vrchniacutemu soudu Irskyacute vrchniacute soud se naacutesledně dotaacutezal SDEU zda lze napadnout odmiacutetnutiacute uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III jak učinil komisař

SDEU rozhodl že čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet nijak zvlaacutešť podmiacuteněn a to ani zaacuteměrem členskeacuteho staacutetu vystoupit z Evropskeacute unie Daacutele rozhodl že čl 27 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute nevyužiacutet diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a že toto rozhodnutiacute lze napadnout podaacuteniacutem odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti

Čl 17 odst 1 (ustanoveniacute o svrchovanosti) stanoviacute že každyacute členskyacute staacutet v němž byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu a kteryacute provaacutediacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu se může rozhodnout posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu i když podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech tiacutemto nařiacutezeniacutem neniacute přiacuteslušnyacute

Tento člaacutenek může členskyacute staacutet aktivovat kdykoli jestliže v něm byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Dotčenyacute členskyacute staacutet to musiacute uveacutest v systeacutemu Eurodac a doplnit datum kdy se rozhodl že posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Čl 17 odst 2 humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Podle čl 17 odst 2 členskyacute staacutet ve ktereacutem je podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu nebo přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquomůže kdykoli před vydaacuteniacutem prvniacuteho rozhodnutiacute ve věci sameacute požadovat od jineacuteho členskeacuteho staacutetu aby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodů s ciacutelem sloučit i jineacute členy rodiny i když tento členskyacute staacutet neniacute přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute uvedenyacutech v člaacutenciacutech 8 až 11 a 16ldquo Dotčeneacute osoby s tiacutem musiacute vyjaacutedřit piacutesemnyacute souhlas

Přijetiacute žaacutedosti podle čl 17 odst 2 zůstaacutevaacute na uvaacuteženiacute dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu Rozhodne-li se dožaacutedanyacute členskyacute staacutet žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu posoudit musiacute svůj souhlas dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu vyjaacutedřit piacutesemně

38enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Za uacutečelem zpracovaacuteniacute tohoto typu přiacutepadu může odpovědnyacute uacuteředniacutek mimo jineacute zahrnout i aspekty souvisejiacuteciacute sbull důvody pro sloučeniacutebull leacutekařskou dokumentaciacute leacutekařskyacutemi zpraacutevami nebo psychologickyacutemi posudkybull zpraacutevami od nevlaacutedniacutech organizaciacute ktereacute obsahujiacute podrobnosti o rodinnyacutech vazbaacutech na danou osobu

v jineacutem členskeacutem staacutetě včetně dokumentů potvrzujiacuteciacutech tyto vztahybull povahou vztahu (jak byly tyto osoby rozděleny zda jsou v kontaktu zda spolu žily) se zvlaacuteštniacutem

přihleacutednutiacutem k rodinnyacutem či kulturniacutem aspektům

Jak žadatel tak rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo dotčenaacute osoba pobyacutevajiacuteciacute v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute svůj souhlas vyjaacutedřit piacutesemně

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 8 až 10 Přiacuteloha II

Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci (člaacutenky 8 až 10)

V přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 je třeba zjistit tyto skutečnostibull rodinnaacute vazbabull praacutevniacute postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozencesourozenců nebo

přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutechbull schopnost zodpovědneacuteho přiacutebuzneacuteho nebo dospěleacute osoby se o diacutetě postaratbull v přiacutepadě člaacutenků 9 a 10 souhlas se sloučeniacutem vyjaacutedřenyacute žadatelem i rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem

Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič (člaacutenek 16)

V zaacutejmu posouzeniacute zaacutevislosti žadatele a jeho zletileacuteho diacutetěte rodiče nebo sourozence kdy je žadatelka nebo členka rodiny těhotnaacute nebo nedaacutevno porodila nebo kdy je žadatel či člen rodiny staršiacute osobou vaacutežně nemocnyacute nebo maacute vaacutežneacute postiženiacute je třeba zjistit tyto skutečnosti

bull praacutevo pobytu člena rodinybull rodinnaacute vazbabull zranitelnost (těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacute diacutetě staacuteřiacute vaacutežneacute onemocněniacute nebo zaacutevažneacute postiženiacute)bull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Jelikož jsou žadatel a jeho člen rodiny odděleni nemusiacute byacutet v okamžiku posuzovaacuteniacute fakticky ve vztahu zaacutevislosti Je třeba zaprveacute posoudit zda je osoba zaacutevislou osobou z důvodu těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacuteho diacutetěte staacuteřiacute vaacutežneacute nemoci nebo vaacutežneacuteho postiženiacute a zadruheacute zda je žadatel nebo člen rodiny schopnyacute se o tuto zaacutevislou osobu postarat Skutečnost že se žadatel člen rodiny již o daneacuteho člena rodiny v minulosti staral může byacutet znaacutemkou že je toho schopen Při uplatňovaacuteniacute člaacutenku 16 je třeba byacutet flexibilniacute

Požadavky na důkazy pro určeniacute rodinnyacutech vazeb by měly byacutet přiměřeneacute s ciacutelem zajistit aby člaacutenky 8 9 a 10 a ustanoveniacute o zaacutevislosti (člaacutenek 16) zaručovaly celistvost rodiny v praxi Veškereacute dostupneacute informace a důkazy včetně prohlaacutešeniacute žadatelů by měly byacutet řaacutedně zvaacuteženy v zaacutejmu spraacutevneacuteho určeniacute přiacuteslušnosti

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů v přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 tyacutekajiacuteciacutech se rodiny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp39

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele

kteryacute je nezletilou osobou bez doprovodu (člaacutenek 8)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem staacutetě

(člaacutenek 9)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi kteryacute

požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Souhlas dotčenyacutech osob

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo vydaacuteno

prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute dotčeneacutemu

rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi během posuzovaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Souhlas dotčenyacutech osob

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Jakeacutekoliv piacutesemneacute potvrzeniacute přiacutetomnosti dotčeneacuteho rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho diacutetěte bez doprovodu nebo rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele poskytnuteacute prostřednictviacutem standardniacutech formulaacuteřů pro vyacuteměnu informaciacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute nebo jinyacutem způsobem představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute z relevantniacutech zaacutekonnyacutech důvodů

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt (v přiacutepadě člaacutenku 9) a přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka (v přiacutepadě člaacutenků 8 a 10) lze doložit vyacutepisy z rejstřiacuteků ktereacute potvrzujiacute praacutevo pobytu tohoto rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka

Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka lze doložit takeacute povoleniacutem k pobytu nebo povoleniacutem vydanyacutem dotčeneacutemu rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu

Jakyacutekoliv důkaz o vztahu dotčenyacutech osob by měl byacutet zaslaacuten dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu pokud takovyacute důkaz existuje napřiacuteklad oddaciacute nebo rodnyacute list nebo jinyacute druh dokladu prokazujiacuteciacute přiacutebuzenskyacute vztah

40enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Test DNA nebo krevniacute test

K provaacuteděniacute testu DNA nebo krevniacuteho testu pro ověřeniacute existence rodinnyacutech vazeb by se mělo přistupovat vyacutejimečně Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute jasně stanoviacute že test DNA nebo krevniacute test by měl byacutet proveden pouze v přiacutepadě že nejsou k dispozici jineacute důkazy

Souhlas dotčenyacutech osob

Aby ke sloučeniacute došlo za souhlasu dotčenyacutech osob měl by žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek piacutesemně vyjaacutedřit svůj souhlas Ten by měl byacutet přiložen k žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele kteryacute je nezletilou osobou bez

doprovodu (člaacutenek 8)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem

staacutetě (člaacutenek 9)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo

vydaacuteno prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Informace poskytnuteacute žadatelem ktereacute se tyacutekajiacute napřiacuteklad přiacutetomnosti rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka v některeacutem z členskyacutech staacutetů představujiacute nepřiacutemeacute důkazy Čiacutem podrobnějšiacute informace tiacutem leacutepe je žaacutedost podpořena Informace poskytnuteacute žadatelem se takeacute mohou staacutet zaacutekladem pro vyžaacutedaacuteniacute informaciacute a potvrzeniacute od jineacuteho členskeacuteho staacutetu V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute rodinnou vazbu s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky či přiacutebuznyacutemi Podrobneacute informace o jineacutem rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi jinyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech o tom kde žijiacute okolnostech rozděleniacute podrobnosti o manželstviacute atd to vše jsou informace ktereacute může jinyacute členskyacute staacutet ověřit ověřeniacutem registrace nebo pohovorem s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky na sveacutem uacutezemiacute (Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Smysluplnaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka mohou rovněž podpořit žaacutedosti na zaacutekladě rodinnyacutech vztahů

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp41

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytememsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 12 až 14 Přiacuteloha II

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Po kriteacuteriiacutech tyacutekajiacuteciacutech se rodiny a rodinnyacutech vztahů se dalšiacute soubor kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti tyacutekaacute vstupu a pobytu a zohledňuje způsob jakyacutem dotčenaacute osoba vstoupila nebo pobyacutevaacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů praacutevniacute zaacuteklad pro tento vstup či pobyt dobu kteraacute od vstupu uplynula a takeacute miacutesto podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III nejprve stanoviacute procesniacute pravidla pro vstup a pobyt pokud jsou založeny na viacutezu nebo povoleniacute k pobytu vydaneacutem některyacutem z členskyacutech staacutetů (člaacutenek 12) Ve staacutetech schengenskeacuteho prostoru představujiacute žaacutedosti založeneacute na vydaneacutem viacutezu vyacuteznamnyacute podiacutel dublinskyacutech přiacutepadů

Hlavniacutem zdrojem informaciacute o vydaneacutem viacutezu je databaacuteze systeacutemu VIS Systeacutem VIS propojuje velvyslanectviacute a konzulaacutety v zemiacutech mimo EU a všechny vnějšiacute hraničniacute přechody schengenskeacuteho prostoru Systeacutem VIS provaacutediacute porovnaacuteniacute biometrickyacutech uacutedajů zejmeacutena otisků prstů za uacutečelem identifikace a ověřeniacute Ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Pokud neniacute systeacutem VIS dostupnyacute nebo ukazatele tyacutekajiacuteciacute se viacuteza nebo povoleniacute k pobytu nejsou (plně) potvrzeny mohou členskeacute staacutety zaslat žaacutedost o informace v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III s ciacutelem usnadnit určeniacute přiacuteslušnosti

Povoleniacute k pobytu

Platneacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1)

bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto povoleniacute vydalldquo

Prvniacute znaacutemkou toho že žadateli bylo uděleno povoleniacute k pobytu v některeacutem z členskyacutech staacutetů většinou byacutevaacute jeho prohlaacutešeniacute anebo to že maacute danyacute dokument Pokud maacute žadatel povoleniacute k pobytu u sebe je třeba podrobně prozkoumat jeho pravost a platnost

Viacutecero povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro určeniacute přiacuteslušnosti v přiacutepadě že žadatel je držitelem několika platnyacutech povoleniacute k pobytu vydanyacutech několika členskyacutemi staacutety

Čl 12 odst 3 piacutesm a) upřesňuje že přiacuteslušnyacutem je členskyacute staacutet kteryacute vydal povoleniacute k pobytu přiznaacutevajiacuteciacute praacutevo na nejdelšiacute pobyt nebo s dobou platnosti kteraacute skončiacute jako posledniacute

Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se použije v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou platnost povoleniacute k pobytu skončila Pokud platnost povoleniacute k pobytu skončila před viacutece než dvěma roky je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

42enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)

Platneacute viacutezum (čl 12 odst 2)

Čl 12 odst 2 stanoviacute že bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho viacuteza je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto viacutezum udělilldquo

Pokud bylo viacutezum uděleno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute zastupovanyacute členskyacute staacutet

Viacutecenaacutesobneacute viacutezum (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro přiacuteslušnost v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem viacutece viacutez vydanyacutech různyacutemi členskyacutemi staacutety s přihleacutednutiacutem k době platnosti tohoto dokumentu

Čl 12 odst 3 piacutesm b) přisuzuje přiacuteslušnost členskeacutemu staacutetu kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacute pokud se jednaacute o stejnyacute druh viacutez

Čl 12 odst 3 piacutesm c) stanoviacute že pokud se jednaacute o různeacute druhy viacutez měl by byacutet přiacuteslušnyacute bdquočlenskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum s nejdelšiacute dobou platnosti nebo pokud jsou doby platnosti stejneacute členskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacuteldquo

Viacutezum jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se uplatniacute v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece viacutez jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou jejich platnost skončila a k tomu na zaacutekladě ktereacuteho z nich mohl žadatel vstoupit na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud platnost viacuteza skončila před viacutece než šesti měsiacuteci je přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

Nedovolenyacute vstup (čl 13 odst 1)

Pokud bdquožadatel překročil nedovolenyacutem způsobem pozemniacute naacutemořniacute nebo vzdušnou cestou hranice některeacuteho členskeacuteho staacutetu ze třetiacute země je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacuteslušnost na zaacutekladě nedovoleneacuteho vstupu končiacute 12 měsiacuteců ode dne kdy k nedovoleneacutemu překročeniacute hranice došlo pokud během tohoto obdobiacute nebyla podaacutena žaacutednaacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

bdquoPokud členskyacute staacutet nemůže byacutet přiacuteslušnyacute nebo již daacutele nemůže byacutet přiacuteslušnyacuteldquo v souladu s kriteacuterii pro nedovolenyacute vstup a bdquopokud je na zaacutekladě přiacutemyacutech nebo nepřiacutemyacutech důkazů zjištěno že žadatel [hellip] žil v členskeacutem staacutetě před podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu nepřetržitě nejmeacuteně pět měsiacuteců je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Tento člaacutenek se použije i v přiacutepadech kdy nelze určit okolnosti vstupu

Pokud z důkazů vyplyacutevaacute že žadatel žil po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ve viacutece členskyacutech staacutetech je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem žil naposledy

(Opraacutevněnyacute) vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)

Staacutety schengenskeacuteho prostoru majiacute společnou viacutezovou politiku pro snazšiacute vstup opraacutevněnyacutech naacutevštěvniacuteků do EU při dodrženiacute vnitřniacute bezpečnosti EU maacute seznam zemiacute jejichž občaneacute by při překročeniacute vnějšiacutech hranic měli miacutet viacutezum a seznam zemiacute jejichž občaneacute jsou od tohoto požadavku osvobozeni(4) Vstup osvobozenyacute od viacutezoveacute povinnosti může byacutet takeacute vyacutesledkem dvoustrannyacutech jednaacuteniacute zejmeacutena mezi sousediacuteciacutemi zeměmi

(4) V době vzniku teacuteto přiacuteručky byl seznam stanoven v nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181806 ze dne 14 listopadu 2018 kteryacutem se stanoviacute seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci musiacute miacutet při překračovaacuteniacute vnějšiacutech hranic viacutezum jakož i seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci jsou od teacuteto povinnosti osvobozeni Uacuteř věst L 303 s 39 Tento seznam je často aktualizovaacuten a čtenaacuteř by proto měl nahleacutednout do aktuaacutelně platneacuteho nařiacutezeniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp43

Čl 14 odst 1 stanoviacute že bdquo[j]estliže staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti vstoupiacute na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu ve ktereacutem je osvobozen od viacutezoveacute povinnosti je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Čl 14 odst 2 upravuje pravidla pro situace kdy žadatel mohl opraacutevněně vstoupit na uacutezemiacute několika členskyacutech staacutetů protože byl v těchto členskyacutech staacutetech osvobozen od viacutezoveacute povinnosti Jestliže bdquostaacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti podaacute svou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě ve ktereacutem je rovněž osvobozen od viacutezoveacute povinnostildquo je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute posledně jmenovanyacute členskyacute staacutet

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště (člaacutenek 15)

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je možneacute podat takeacute v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště bdquoPokud staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti učiniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Vydaneacute povoleniacute k pobytu

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) a viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti

měsiacuteci [a datum vstupu v platnost]

Shoda v systeacutemu VIS

Vydaneacute viacutezum

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum nebo povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu

Podle čl 2 piacutesm l) nařiacutezeniacute Dublin III se povoleniacutem k pobytu rozumiacute

hellip povoleniacute vydaneacute orgaacuteny členskeacuteho staacutetu ktereacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti opravňuje k pobytu na jeho uacutezemiacute včetně dokumentů ktereacute doklaacutedajiacute opraacutevněniacute zůstat na uacutezemiacute v raacutemci dočasneacute ochrany nebo dokud nepominou okolnosti braacuteniacuteciacute vyacutekonu rozhodnutiacute o vyhoštěniacute s vyacutejimkou viacutez a povoleniacute k pobytu ktereacute byly vystaveny v době nutneacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu ve smyslu tohoto nařiacutezeniacute nebo během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu či žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute v souvislosti s tiacutemto vydanyacutem dokumentem

Viacutezum

Čl 2 piacutesm m) vymezuje rozsah a druh viacutez Viacutezem se rozumiacute bdquopovoleniacute nebo rozhodnutiacute členskeacuteho staacutetu požadovaneacute pro tranzit nebo vstup za uacutečelem zamyacutešleneacuteho pobytu v daneacutem členskeacutem staacutetě nebo ve viacutece členskyacutech staacutetechldquo Dlouhodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt v členskeacutem staacutetě kteryacute jej vydal nebo jehož jmeacutenem bylo vydaacuteno po dobu delšiacute než tři měsiacutece Kraacutetkodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt na uacutezemiacute jednoho nebo všech členskyacutech staacutetů po dobu nepřesahujiacuteciacute 90 dnů bdquoběhem šestiměsiacutečniacuteho obdobiacute od prvniacuteho dne vstupu

44enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo Letištniacute průjezdniacute viacutezum umožňuje daneacute osobě průjezd přes mezinaacuterodniacute tranzitniacute prostory jednoho nebo viacutece letišť členskyacutech staacutetů

Shoda v systeacutemu VIS

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS v souladu s člaacutenkem 21 nařiacutezeniacute (ES) č 7672008 (nařiacutezeniacute o VIS) prokazuje že dotčeneacute osobě bylo jinyacutem členskyacutem staacutetem vydaacuteno viacutezum Shoda v systeacutemu VIS je přiacutemyacute důkaz kteryacute by měl byacutet přiložen k žaacutedosti o převzetiacute

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků a spisů ktereacute odhalujiacute informace o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem pobytu v něm nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele by měly byacutet použity na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute viacutezum nebo povoleniacute k pobytu vydal je přiacutemyacutem důkazem Pokud členskyacute staacutet nemaacute přiacutestup do systeacutemu VIS může byacutet žaacutedost o informace zaslanaacute jineacutemu členskeacutemu staacutetu aby vydaacuteniacute dokumentu potvrdil V přiacutepadě že jinyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum povoleniacute k pobytu vydal lze toto potvrzeniacute použiacutet jako důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) nebo viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti měsiacuteci [a datum vstupu v platnost] (čl 12 odst 4)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Pokud dožaacutedanyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum nebo povoleniacute k pobytu nevydal je tato informace nepřiacutemyacutem důkazem V zaacutevislosti na obsahu informaciacute mohou existovat indicie o přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp45

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute o převzetiacute nebo přijetiacute zpět využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Shoda otisků prstů zjištěnaacute z Eurodacu po porovnaacuteniacute otisků prstů žadatele s otisky prstů sejmutyacutemi podle člaacutenku14 nařiacutezeniacute

o Eurodacu II (shoda v Eurodacu kategorie 2)

Vstupniacute raziacutetko v padělaneacutem nebo pozměněneacutem cestovniacutem pase

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase je přiacutemyacutem důkazem pro opraacutevněnyacute či neopraacutevněnyacute vstup Pokud byl cestovniacute pas pozměněn nebo padělaacuten a obsahuje vstupniacute raziacutetko doklaacutedaacute to neopraacutevněnyacute vstup

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

46enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Jsou-li během osobniacuteho pohovoru nebo v jineacute faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute předloženy jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici jednaacute se o důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je měl při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti vziacutet v potaz

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla potenciaacutelniacute relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Je-li nalezena shoda v systeacutemu Eurodac s bdquoneopraacutevněnyacutem překročeniacutem vnějšiacute hraniceldquo nebo bdquoneopraacutevněnyacutem vstupemldquo kategorie 2 od členskeacuteho staacutetu na vnějšiacute hranici jednaacute se o přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba byla mimo uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na jehož uacutezemiacute vstoupila neopraacutevněně Datum sejmutiacute otisků prstů dostupneacute v databaacutezi Eurodac doklaacutedaacute okamžik vstupu na uacutezemiacute Evropskeacute unie Otisky prstů mohou sloužit takeacute jako přiacutemyacute důkaz pro skutečnost že žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti

měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu vydanaacute dotčeneacute osobě během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu doklaacutedajiacute že dotčenaacute osoba pobyacutevala po určitou dobu na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud se jednalo nejmeacuteně o pět měsiacuteců měl by byacutet takovyacute dokument přiložen k žaacutedosti o převzetiacute kteraacute se zašle členskeacutemu staacutetu jenž dotčeneacute povoleniacute k pobytu vydal

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Přiacutekaz k vyhoštěniacute bez znaacutemky opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů nebo několik přiacutekazů k vyhoštěniacute nebo přiacutekazů opustit uacutezemiacute daneacute země mohou naznačovat že dotčenaacute osoba uacutezemiacute neopustila a po dobu třiacute měsiacuteců setrvaacutevala na uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu Deacutelka pobytu by měla byacutet prověřena

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp47

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Může-li žadatel předložit kteryacutekoli nebo některyacute z těchto dokumentů naznačujiacuteciacutech nepřetržityacute pobyt v některeacutem členskeacutem staacutetě po dobu alespoň pěti měsiacuteců lze podat žaacutedost o převzetiacute na zaacutekladě čl 13 odst 2

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacutech organizaciacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

48enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Vstup přes vnějšiacute hranici (s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti nebo neopraacutevněnyacute) může doklaacutedat takeacute potvrzeniacute uacutedajů nebo zpraacuteva od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi nebo nevlaacutedniacutemi organizacemi Tyto zpraacutevy nebo potvrzeniacute uacutedajů mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele zejmeacutena v přiacutepadech kdy nejsou k dispozici žaacutedneacute jineacute důkazy Může to byacutet obzvlaacutešť důležiteacute pokud společně cestuje většiacute skupina žadatelů kteraacute podaacute žaacutedosti ve stejnyacute den

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp49

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) a čl 20 odst 5 Přiacuteloha II

Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě

Čl 3 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute že bdquo[ž]aacutedost [o mezinaacuterodniacute ochranu] posuzuje jedinyacute členskyacute staacutet kteryacute je přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech v kapitole IIIldquo Nemůže-li byacutet na zaacutekladě kapitoly III určen přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo s vyacutejimkou přiacutepadů kdy neniacute možneacute žadatele přemiacutestit kvůli systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a podmiacutenky přijetiacute v daneacutem členskeacutem staacutetě (čl 3 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III)

V přiacutepadech kdy žadatel dřiacuteve podal žaacutedost o azyl v jineacutem členskeacutem staacutetě a neuplatniacute se kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III bude zahaacutejeno řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III

Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute tudiacutež prozkoumat zda je jinyacute členskyacute staacutet staacutele povinen přijmout danou osobu zpět a to posouzeniacutem dostupnyacutech důkazů a ověřeniacutem zda povinnosti tohoto členskeacuteho staacutetu nezanikly Odpovědnyacute uacuteředniacutek se musiacute ujistit že použitiacute kriteacuteriiacute bylo v souladu s ustanoveniacutemi nařiacutezeniacute Dublin III

V přiacutepadech kdy byla žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu již dřiacuteve podaacutena v jineacutem členskeacutem staacutetě je rovněž třeba zkontrolovat zda dotčenaacute osoba spadaacute do oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III Jak je uvedeno v oddiacutele Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III se nepoužije v přiacutepadě kdy dotčeneacute osobě již poskytl mezinaacuterodniacute ochranu jinyacute členskyacute staacutet

Nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Čl 18 odst 1

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II stanoviacute povinnost označit uacutedaje v uacutestředniacutem systeacutemu jestliže byla žadateli poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana

bdquoPro uacutečely stanoveneacute v čl 1 odst 1 označiacute členskyacute staacutet původu kteryacute poskytl mezinaacuterodniacute ochranu žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu jehož uacutedaje byly již zaznamenaacuteny na zaacutekladě člaacutenku 11 v uacutestředniacutem systeacutemu přiacuteslušneacute uacutedaje v souladu s požadavky na elektronickou komunikaci s uacutestředniacutem systeacutemem stanovenyacutemi agenturou Toto označeniacute se uložiacute v uacutestředniacutem systeacutemu v souladu s člaacutenkem 12 za uacutečelem předaacuteniacute podle čl 9 odst 5 Uacutestředniacute systeacutem oznaacutemiacute všem členskyacutem staacutetům původu označeniacute uacutedajů provedeneacute jinyacutem členskyacutem staacutetem původu jenž nalezl shodu s uacutedaji ktereacute tyto staacutety předaly o osobaacutech uvedenyacutech v čl 9 odst 1 nebo v čl 14 odst 1 Členskeacute staacutety původu rovněž označiacute odpoviacutedajiacuteciacute soubory uacutedajůldquo

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Jestliže vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac nalezne shodu kteraacute byla označena členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute vyhledaacutevaacuteniacute uvidiacute že dotčenaacute osoba již požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany Dublinskeacute řiacutezeniacute tudiacutež neniacute v těchto přiacutepadech použitelneacute

V přiacutepadech kdy shoda v databaacutezi Eurodac nebyla označena ale existujiacute indicie že dotčeneacute osobě mohla byacutet poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana může byacutet v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III zaslaacutena žaacutedost o ověřeniacute postaveniacute teacuteto osoby

50enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 18 odst 1 piacutesm b) až d)

Člaacutenek 18 nařiacutezeniacute Dublin III upřesňuje povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Členskyacute staacutet v němž byla dřiacuteve podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je povinen převziacutet žadatele zpět v těchto přiacutepadech

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby se posuzuje a tato osoba učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se dotčenaacute osoba nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm b))

bull Žadatel vzal svou žaacutedost zpět v jineacutem členskeacutem staacutetě a podal žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm c))

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby byla zamiacutetnuta a tato osoba podala žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm d))

Čl 18 odst 2 upřesňuje že členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm a) nebo b) posoudiacute nebo dokončiacute posouzeniacute žaacutedosti o azyl Členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm c) by měl daacutet žadateli možnost buď požaacutedat o pokračovaacuteniacute posuzovaacuteniacute jeho žaacutedosti o azyl nebo přiacuteležitost podat novou žaacutedost v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě Naviacutec bdquov přiacutepadech uvedenyacutech v odst 1 piacutesm d) kdy je žaacutedost zamiacutetnuta již v prvniacute instanci přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet zajistiacute aby dotčenaacute osoba mohla uplatnit uacutečinnyacute opravnyacute prostředek podle člaacutenku 46 směrnice 201332EUldquo

Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 20 odst 5

Obecně řečeno je ciacutelem řiacutezeniacute o přijetiacute zpět určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet a žadatele do tohoto členskeacuteho staacutetu přemiacutestit aby mohla byacutet posouzena žaacutedost o azyl Řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se však takeacute použije v přiacutepadech kdy žadatel bdquokteryacute se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu nebo kteryacute v něm učinil novou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu poteacute co vzal svou původniacute žaacutedost podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě v průběhu řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu zpětldquo (Čl 20 odst 5) V těchto konkreacutetniacutech přiacutepadech by měl byacutet žadatel přijat zpět členskyacutem staacutetem v němž poprveacute podal a vzal zpět danou žaacutedost aby dotčenyacute členskyacute staacutet mohl ukončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp51

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute

čl 20 odst 5

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Shoda může značit dřiacutevějšiacute žaacutedost o azyl (kategorie 1) v jineacutem členskeacutem staacutetě Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute zohlednit všechny prvky vyacutesledku vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac Objeviacute-li se shoda ukazujiacuteciacute na dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet tento vyacutesledek vyhledaacutevaacuteniacute v databaacutezi Eurodac přiložen k žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 18 odst 1 piacutesm b) až d) nebo čl 20 odst 5))

Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti)

Žadatel může během pohovoru předložit kopii formulaacuteře žaacutedosti podaneacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Tuto kopii lze použiacutet jako přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba již dřiacuteve požaacutedala o mezinaacuterodniacute ochranu a odpovědnyacute uacuteředniacutek zašle žaacutedost o přijetiacute zpět

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Pokud existuje zaacutepis sepsanyacute orgaacuteny jineacuteho členskeacuteho staacutetu napřiacuteklad registračniacute formulaacuteř rozhodnutiacute atd maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k dispozici důkaz o podaacuteniacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Neniacute-li nalezena shoda v databaacutezi Eurodac ale odpovědnyacute uacuteředniacutek maacute důvod se domniacutevat že osoba již dřiacuteve podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě mohou byacutet otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti přiloženy k žaacutedosti o přijetiacute zpět Pokud je situace nejasnaacute žaacutedost o informace podle člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III může byacutet zaslaacutena před touto žaacutedostiacute Majiacute-li orgaacuteny dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu otisky prstů dotčeneacute osoby k dispozici mohou proveacutest nezbytnou kontrolu a v zaacutevislosti na vyacutesledciacutech uplatnit ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III

52enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Jakeacutekoliv uacuteředniacute doklady ktereacute odhalujiacute informace o dřiacutevějšiacutech žaacutedostech lze takeacute použiacutet jako důkaz že s dotčenou osobou buď probiacutehaacute nebo bylo dokončeno azyloveacute řiacutezeniacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Na zaacutekladě toho může byacutet v těchto přiacutepadech zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Pokud maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek na zaacutekladě prohlaacutešeniacute žadatele během osobniacuteho pohovoru pochybnosti o tom zda žadatel již dřiacuteve podal žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě může zaslat žaacutedost na zaacutekladě člaacutenku 34 a požaacutedat o informace o dotčeneacute osobě zda podala žaacutedost o ochranu zda bylo v souvislosti s žaacutedostiacute přijato konečneacute rozhodnutiacute atd Odpověď dožaacutedanyacutech orgaacutenů potvrzujiacuteciacute dřiacutevějšiacute podaacuteniacute žaacutedosti o azyl lze použiacutet jako důkaz na zaacutekladě nějž by měla byacutet zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve

(čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem

byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacutevypotvrzeniacute od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Žadatel může během osobniacutem pohovoru poskytnout informace o sveacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacutem azyloveacutem řiacutezeniacute atd viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet by měl tyto dokumenty zohlednit a proveacutest přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp53

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 2 piacutesm l) čl 19 odst 1 až 3 a čl 20 odst 5

Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)

Podle člaacutenku 19 nařiacutezeniacute Dublin III může přiacuteslušnost za určityacutech okolnostiacute zaniknout Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nebo žadatel mohou ndash v souladu s rozsudkem SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert (Šveacutedsko)(5) ndash uplatnit toto ustanoveniacute a předložit v teacuteto souvislosti přiacutemyacute nebo nepřiacutemyacute důkaz V takoveacutem přiacutepadě se od dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu požaduje aby stanovil zda se použijiacute podmiacutenky pro zaacutenik povinnostiacute nebo zda byla přiacuteslušnost převedena na jinyacute členskyacute staacutet Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute přiacuteslušneacute informace plně vyhodnotit

Čl 19 odst 1 stanoviacute že pokud některyacute členskyacute staacutet vydaacute žadateli povoleniacute k pobytu bdquopřechaacutezejiacute povinnosti podle čl 18 odst 1 na tento členskyacute staacutetldquo

Ustanoveniacute čl 19 odst 2 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo třiacute měsiacutecůldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců a pokud dotyčnaacute osoba neniacute držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu vydaneacuteho přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem

Ustanoveniacute čl 19 odst 3 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo pro navraacuteceniacuteldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) a d) zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů v souladu s rozhodnutiacutem o naacutevratu nebo rozhodnutiacutem o vyhoštěniacute ktereacute vydal po zpětvzetiacute či zamiacutetnutiacute žaacutedosti

Pravidla pro zaacutenik povinnostiacute stanoviacute takeacute čl 20 odst 5 Jak je uvedeno v oddiacutele Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute ve zvlaacuteštniacutech přiacutepadech je členskyacute staacutet povinen přijmout zpět žadatele s ciacutelem dokončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Pokud členskyacute staacutet kteryacute byl požaacutedaacuten o přijetiacute žadatele zpět zjistiacute zaacutenik povinnostiacute v souladu s čl 19 odst 1 nebo 2 povinnost přijmout žadatele zpět zanikne

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů pro zaacutenik povinnostiacute podle čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

(5) Rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert C-15515

54enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup

přes vnějšiacute hranici

Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze

ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž

se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyacutestupniacute raziacutetko

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute a spisů ktereacute odhalujiacute informace o pobytu ve třetiacute zemi nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele mohou byacutet použity jako důkaz na podporu zaacuteniku povinnostiacute

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute z členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země nebo vstup přes vnějšiacute hranici jsou důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti měl zohlednit

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může byacutet důkazem pro zaacutenik povinnostiacute

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute dotčenou osobu uacutespěšně vyhostil je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může podpořit zaacutenik povinnostiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp55

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Potvrzeniacute od třetiacute země do ktereacute byla dotčenaacute osoba vyhoštěna nebo navraacutecena představuje přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici během dublinskeacuteho řiacutezeniacute může podpořit zaacutenik povinnostiacute

(Vyacutestupniacute) raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel a den překročeniacute hranice

Raziacutetko v cestovniacutem pase je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu představujiacute přiacutemyacute důkaz Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

56enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu pobytu mimo uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu kteraacute lze ověřit lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Žadatel může během osobniacuteho pohovoru poskytnout informace o sveacutem pobytu ve třetiacute zemi dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl pobytu ve třetiacute zemi atd Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl a informaciacute o možneacutem zaacuteniku povinnostiacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Pokud jinyacute členskyacute staacutet (nikoliv ten ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute) může předložit zpraacutevu nebo potvrdit uacutedaje o vycestovaacuteniacute dotčeneacute osoby z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů může byacutet tato informace považovaacutena za nepřiacutemyacute důkaz

Vyacutestupniacute raziacutetko

Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute takeacute prozkoumat dobu kterou žadatel straacutevil mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Jineacute důkazy

Aby mohl odpovědnyacute uacuteředniacutek přiacutepad posoudit může zvaacutežit dalšiacute důkazy k ověřeniacute deacutelky pobytu osoby ve třetiacute zemi jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute objednaciacute průkazky k leacutekaři či zubniacutemu leacutekaři a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo kuryacutera Tento druh důkazů lze použiacutet pokud odpoviacutedajiacute prohlaacutešeniacutem žadatele a informaciacutem poskytnutyacutem během osobniacuteho pohovoru v souvislosti s jeho trasou cesty miacutestem pobytu atd

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp57

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute ověřit že přemiacutestěniacute do dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu se může uskutečnit

Podle čl 3 odst 2 druheacuteho pododstavce nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet přemiacutestěniacute provedeno pokud bdquoexistujiacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že dochaacuteziacute k systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelů v daneacutem členskeacutem staacutetě ktereacute s sebou nesou riziko nelidskeacuteho či ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unieldquo Ve sveacutem rozsudku ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija(6) (daacutele jen CK a dalšiacute) SDEU vyjasnil že nemožnost přemiacutestěniacute se nevztahuje jen na přiacutepady bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo ale takeacute na přiacutepady kdy by přemiacutestěniacute samo o sobě vedlo k prokazatelneacutemu riziku že přemiacutesťovanaacute osoba bude čelit nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny Naviacutec může dotčenyacute členskyacute staacutet před uskutečněniacutem přemiacutestěniacute vždy využiacutet diskrečniacuteho ustanoveniacute pokud se zjistiacute že existujiacute důvody pro nepřemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu Jednaacute se napřiacuteklad o rodinneacute vazby zjištěneacute ve staacutevajiacuteciacutem členskeacutem staacutetě zdravotniacute probleacutemy atd ktereacute neodpoviacutedajiacute riziku porušeniacute člaacutenku 4 listiny Na zaacutekladě vnitrostaacutetniacutech pokynů lze v takovyacutech přiacutepadech takeacute uplatnit bdquoustanoveniacute o svrchovanostildquo

Posouzeniacute důkazů

Jak uvedl SDEU v rozsudku ve věci C K a dalšiacute v přiacutepadě skutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizika zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny nebo člaacutenkem 3 EUacuteLP by orgaacuteny členskeacuteho staacutetu neměly přemiacutestěniacute proveacutest

Ve věci C K a dalšiacute SDEU zvažoval zvlaacuteštniacute zdravotniacute stav žadatele což souvisiacute s člaacutenkem 4 listiny pokud by obzvlaacuteště zaacutevažneacute duševniacute nebo fyzickeacute onemocněniacute bdquos sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu představuje toto přemiacutestěniacute nelidskeacute a ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacuteldquo (bod 74)

SDEU dosud zcela nevyjasnil přiacuteslušneacute standardy dokazovaacuteniacute a možnyacute dopad zaacutesady vzaacutejemneacute důvěry V rozsudku ve věci C K a dalšiacute SDEU vysvětlil že vzaacutejemnaacute důvěra nemusiacute změnit absolutniacute povahu ochrany zaručeneacute člaacutenkem 3 EUacuteLP nebo člaacutenkem 4 listiny Je však třeba poznamenat že jak SDEU tak ESLP při konkreacutetniacutem vymezeniacute bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo nebo bdquoskutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizikaldquo zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny a člaacutenkem 3 EUacuteLP nasazujiacute laťku poměrně vysoko Z rozsudku SDEU ve věci N S vyplyacutevaacute že vzaacutejemnaacute důvěra by neměla byacutet narušovaacutena systematickyacutem posuzovaacuteniacutem v každeacutem dublinskeacutem řiacutezeniacute zda přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet dodržuje všechny sveacute povinnosti v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Z judikatury ESLP rovněž vyplyacutevaacute že aby se jednalo o skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute musiacute v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě nastat velmi zaacutevažneacute situace (viz předevšiacutem rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(7) body 252 263 a 249)

V teacuteto souvislosti jsou zvlaacutešť důležiteacute tyto rozsudky rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve spojenyacutech věcech N S a dalšiacute a M E a dalšiacute(8) rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo(9) rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(10) rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(11)

(6) Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU(7) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609 body 252 263 a 249(8) Rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department a M E a dalšiacute proti

Refugee Applications Commissioner Minister for Justice Equality and Law Reform spojeneacute věci C-41110 a C-49310(9) Rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo věc C-16317(10) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609(11) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

58enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

V důsledku toho může nastat porušeniacute člaacutenku 4 listiny (nebo člaacutenku 3 EUacuteLP) zejmeacutena pokud v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě neniacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute nebo pokud (individuaacutelniacute) podmiacutenky přijetiacute takoveacutemu porušeniacute odpoviacutedajiacute včetně rizika sveacutevolneacuteho zadrženiacute při přiacutejezdu nebo v přiacutepadě že by byl žadatel vystaven značneacutemu riziku nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny

Zejmeacutena v přiacutepadech tyacutekajiacuteciacutech se rodin nebo zranitelnyacutech osob by mohlo byacutet nezbytneacute ziacuteskat konkreacutetniacute individuaacutelniacute ujištěniacute od orgaacutenů dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu pokud existujiacute naacuteznaky že by přemiacutestěniacute do tohoto členskeacuteho staacutetu bez takovyacutech zaacuteruk mohlo znamenat riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny Může byacutet zapotřebiacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek individuaacutelně posoudil praacutevniacute a skutečnou situaci v členskeacutem staacutetě do ktereacuteho je žadatel přemisťovaacuten V takoveacute situaci by pouhaacute neexistence takoveacuteho ujištěniacute mohla způsobit že by rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute v dublinskeacutem řiacutezeniacute bylo protipraacutevniacute a žadatel by proti němu mohl podat odvolaacuteniacute Při individuaacutelniacutem posouzeniacute je třeba odlišit tato ujištěniacute od podmiacutenek přemiacutestěniacute a přiacuteslušneacute povinnosti vyměňovat si před přemiacutestěniacutem uacutedaje podle člaacutenků 31 a 32 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute od jinyacutech porušeniacute lidskyacutech praacutev během procesu přemisťovaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp59

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby

Otaacutezky k prozkoumaacuteniacute během pohovoru v souvislosti s celistvostiacute rodiny

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Zkoumaacuteniacute a určovaacuteniacute rodinnyacutech vazeb

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě jinyacutech členskyacutech staacutetech

Osobniacute uacutedaje rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech

Jineacute uacutedaje o rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech tyacutekajiacuteciacute se současneacuteho ubytovaacuteniacute (např kontaktniacute uacutedaje)

Jak jsou žadatel a rodinnyacute přiacuteslušniacutek rodinniacute přiacuteslušniacuteci či přiacutebuznyacutepřiacutebuzniacute spřiacutezněni

Pokud přiacutepad zahrnuje manželamanželku podrobnosti o vzniku tohoto vztahu (kdy kde jak)

V přiacutepadě přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech by měla byacutet prozkoumaacutena zaacutevislost (viz niacuteže)

Postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o kontaktu mezi žadatelem a rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky zejmeacutena od chviacutele kdy byli rozděleni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnou vazbou

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

Zaacutevislost

Vyacuteše uvedeneacute aspekty v oblasti rodinnyacutech vazeb je třeba prozkoumat ve všech přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Je takeacute třeba posoudit zda existuje nějakaacute zaacutevislost mezi žadatelem a jeho přiacutebuznyacutem pobyacutevajiacuteciacutem přiacutebuznyacutemi pobyacutevajiacuteciacutemi v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud zaacutevislost existuje ziacuteskejte informace o těchto otaacutezkaacutech

Kdo přesně je zaacutevislaacute osoba jsou zaacutevisleacute osoby

Důvod zaacutevislosti

Druh zaacutevislosti

Jakyacutem způsobem je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute jsou dotčeneacute osoby zaacutevisleacute

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral v zemi původu byacutevaleacutem obvykleacutem bydlišti

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral během cesty a v zemi jeho azylu

Jakyacutem potiacutežiacutem čeliacute zaacutevislaacute osoba zaacutevisleacute osoby ve sveacutem každodenniacutem životě Zda je žadatel schopnyacute se o přiacutebuzneacuteho postarat a jak

Je-li zaacutevislou osobou žadatel zda je druhaacute osoba schopnaacute se o něj postarat a jak

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument tyacutekajiacuteciacute se situace zaacutevislosti např leacutekařskeacute zpraacutevy dokumentace psychologickeacute či sociaacutelniacute posudky

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

60enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Diacutetě bez doprovodu

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi vazbami

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument o nezletilosti žadatele zejmeacutena pokud se žadatel bliacutežiacute věku 18 let (např průkaz totožnost nebo rodnyacute list)

Informace o povaze vztahu mezi nezletilyacutem a přiacutebuznyacutem v zemi původu (teta stryacutec babička dědeček)

Schopnost přiacutebuzneacuteho postarat se o diacutetě

Blaho a sociaacutelniacute rozvoj diacutetěte

Hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že diacutetě bylo nebo by se mohlo staacutet obětiacute obchodovaacuteniacute s lidmi

Naacutezory diacutetěte s přihleacutednutiacutem k jeho věku a vyspělosti a kulturniacutemu prostřediacute

Diskrečniacute ustanoveniacute ustanoveniacute o svrchovanosti

Naacutemitky žadatele proti přemiacutestěniacute do země kteraacute je potenciaacutelně přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem Naacutemitky by se mohly tyacutekat osobniacutech důvodů (rodinneacute důvody zdravotniacute důvody) nebo obecneacute situace v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě

Přiacutetomnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v daneacutem členskeacutem staacutetě kteřiacute jsounejsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu

Odůvodněniacute těchto naacutemitek

Diskrečniacute ustanoveniacute humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Přiacutetomnost jineacuteho člena rodiny než kteryacute již byl zkoumaacuten v jineacutem členskeacutem staacutetě

Osobniacute uacutedaje teacuteto osoby těchto osob

Jineacute uacutedaje o teacuteto osobě těchto osobaacutech ktereacute se tyacutekajiacute současneacuteho miacutesta pobytu (např adresa)

Přesnyacute druh vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami v zemi původu

Postaveniacute teacuteto osoby těchto osob v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami od chviacutele kdy byli rozděleni

Důvody proč chtějiacute byacutet znovu sloučeni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument napřiacuteklad leacutekařskeacute zaacuteznamy fotografie jiacutezdenky z naacutevštěvy druheacute osoby za uacutečelem setkaacuteniacute se s žadatelem

Piacutesemnyacute souhlas obou stran

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp61

Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Otaacutezky jimiž je třeba zabyacutevat se během pohovoru v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl zaacutenikem povinnostiacute

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

V přiacutepadě že neexistujiacute formaacutelniacute důkazy podporujiacuteciacute prohlaacutešeniacute žadatele měl by dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet vynaložit veškereacute přiměřeneacute uacutesiliacute k ziacuteskaacuteniacute uacuteplnyacutech prohlaacutešeniacute tyacutekajiacuteciacutech se trasy cesty tiacutem že bude během pohovoru klaacutest podrobneacute otaacutezky

Na konci pohovoru je velmi důležiteacute znaacutet celou trasu cesty žadatele

Trasa cesty

Pokud jde o trasu cesty ziacuteskaacute odpovědnyacute uacuteředniacutek informace o těchto otaacutezkaacutech

Jakyacutekoliv relevantniacute dokument kteryacute by žadatel mohl miacutet ve vztahu ke sveacute cestě a v zaacutevislosti na způsobu jakyacutem cestoval (např cestovniacute pas letenky autobusoveacute nebo vlakoveacute jiacutezdenky palubniacute vstupenky)

Kdy a kde cesta začala

Země kteryacutemi žadatel na sveacute cestě projiacutežděl

Prostředky a doklady ktereacute žadatel použil během cesty Patřiacute sem okolnosti odjezdu tranzitů a přiacutejezdu a takeacute dopravniacute prostředky použiteacute žadatelem

Způsob překročeniacute hranic

Zda měl u sebe při překročeniacute hranice nějakeacute dokumenty

Data cesty Pro žadatele je často obtiacutežneacute uveacutest přesneacute datum ale časovyacute raacutemec je důležitou informaciacute

Dalšiacute osoby se kteryacutemi mohl žadatel cestovat

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jineacutem členskeacutem staacutetě

Deacutelka pobytu v každeacutem miacutestě každeacute zemi

Postaveniacute žadatele v teacuteto zemi těchto zemiacutech

Zda dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu kdy a kde o ni požaacutedala

Přesnyacute popis řiacutezeniacute

Vyacutesledek teacuteto žaacutedosti

Jakeacutekoli dokumenty tyacutekajiacuteciacute se žaacutedosti

Povoleniacute k pobytu vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno povoleniacute k pobytu

Kteryacute členskyacute staacutet ktereacute členskeacute staacutety povoleniacute k pobytu vydalvydaly

Kdy bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

Doba platnosti povoleniacute k pobytu

Druh povoleniacute k pobytu

Doba mezi datem skončeniacute platnosti povoleniacute k pobytu a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Na zaacutekladě čeho bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

62enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno viacutezum

Kteryacute členskyacute staacutet viacutezum vydal

Zda bylo viacutezum vydaneacute členskyacutem staacutetem vydaacuteno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Kdy bylo viacutezum vydaacuteno

Doba platnosti viacuteza

Druh vydaneacuteho viacuteza

Zda jej dotčenaacute osoba použila ke vstupupobytu na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba mezi datem skončeniacute platnosti viacuteza a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Zda byl žadateli vydaacuten jinyacute druh viacuteza

Zaacutenik povinnostiacute členskeacuteho staacutetu

Zda dotčenaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba straacutevenaacute mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Datum opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů a vstupu na něj

Destinace (země původu či jinaacute země)

Prostředky využiteacute k cestě

Deacutelka pobytu ve třetiacute zemi

Proč žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Zda maacute žadatel nějakeacute podpůrneacute dokumenty

Okolnosti cesty zda žadatel cestoval samostatně nebo cestu zorganizoval jinyacute členskyacute staacutet

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp63

Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny

Přiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu člaacutenek 10

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu (pokud jsou k dispozici)

Pokud tyto důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute test DNA nebo krevniacute test

Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranuČlaacutenek 10

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

64enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup

Přiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Povoleniacute k pobytu (platneacute nebo propadleacute podle situace)

Vydaneacute viacutezum (platneacute nebo propadleacute)

Vyacutepis z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase nebo v padělaneacutempozměněneacutem cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko ze země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem nebo vyacutestupniacute raziacutetko členskeacuteho staacutetu

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 2) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s nedovolenyacutem vstupem

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp65

Nepřiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech atd

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

66enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute

Přiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedosti o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute doklaacutedajiacuteciacute pobyt

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Zpraacutevapotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 1) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp67

Nepřiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedost o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

68enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

ODKAZY

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp69

Odkazy na praacutevniacute předpisy a přiacuteslušnou judikaturu

Tento přehled odkazů na praacutevniacute předpisy a judikaturu nemaacute představovat vyčerpaacutevajiacuteciacute referenčniacute naacutestroj Jeho ciacutelem je poskytnout odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi praktickyacute naacutevod prostřednictviacutem odkazů na některaacute nejrelevantnějšiacute ustanoveniacute a judikaturu Rozsudky tyacutekajiacuteciacute se uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin II ktereacute jsou již kodifikovaacuteny v nařiacutezeniacute Dublin III nejsou součaacutestiacute tohoto přehledu

Niacuteže uvedeneacute odkazy jsou uspořaacutedaacuteny podle teacutemat Tam kde je to možneacute je pro snazšiacute orientaci uveden hypertextovyacute odkaz na judikaturu a dalšiacute praacutevniacute naacutestroje

Praacutevniacute raacutemec a oblast působnosti dublinskeacuteho systeacutemu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

nařiacutezeniacute Dublin III

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Ve věci rychleacuteho určeniacute přiacuteslušnosti uacutečinneacuteho přiacutestupu k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany (bez nutnosti vyacuteslovneacuteho rozhodnutiacute o věcneacutem přezkoumaacuteniacute žaacutedosti)

bull rozsudek SDEU ze dne 4 řiacutejna 2018 ve věci Bahtiyar Fathi proti Predsedatel na Darzhavna agentsia za bezhantsite C-5617

Ve věci oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se nepoužije pro osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

Skutečnost že členskyacute staacutet oznaacutemil svůj zaacuteměr vystoupit z Evropskeacute unie nezaklaacutedaacute povinnost určujiacuteciacuteho členskeacuteho staacutetu aby saacutem posoudil žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

70enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8ndash17

nařiacutezeniacute Dublin III

Žadatel se může dovolaacutevat nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute kapitoly III nařiacutezeniacute Dublin IIIbull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti

Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

Žadatel se takeacute může dovolaacutevat porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

Ve věci vyacuteznamu formulace bdquopodaacuteniacute žaacutedostildquo ve smyslu čl 2 piacutesm b) nařiacutezeniacute Dublin III a k začaacutetku doby podle čl 21 odst 1 a čl 23 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Poskytovaacuteniacute informaciacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 4

nařiacutezeniacute Dublin III

Ve věci neposkytnutiacute dostatečnyacutech informaciacute žadatelům což představuje porušeniacute člaacutenku 3 EUacuteLP

bull rozsudek ESLP ze dne 14 března 2017 ve věci Ilias a Ahmed proti Maďarsku č 4728715

Členskeacute staacutety musiacute miacutet spolehliveacute prostředky pro komunikaci se žadatelibull rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku

č 3069609

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Osobniacute pohovor

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 4 a 5

nařiacutezeniacute Dublin III

člaacutenek 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Ve věci povinnosti proveacutest osobniacute pohovor před vydaacuteniacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a daacutet žadateli možnost předložit jakeacutekoliv dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheiden Justitie C-6315

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp71

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami ndash děti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

člaacutenek 21 a 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

člaacutenky 8 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III

K tomu co je třeba zvaacutežit před přemiacutestěniacutem ndash nelidskeacute či ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacute přemiacutestěniacute vaacutežně nemocneacuteho žadatele o azyl do členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Členskeacute staacutety nemohou jednoduše upřiacutet praacutevo na pobyt staacutetniacutemu přiacuteslušniacutekovi třetiacute země kteryacute je rodičem občana EU aniž by provedly uacuteplneacute posouzeniacute porušeniacute podstaty praacutev tyacutekajiacuteciacutech se postaveniacute diacutetěte jakožto občana Unie

bull rozsudek SDEU ze dne 10 května 2017 ve věci Chavez-Vilchez a dalšiacute proti Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank a dalšiacutem C-13315

Nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte a diskrečniacute ustanoveniacutebull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The

International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů ndash možnost předložit důkazy a ujistit se o spraacutevneacutem posouzeniacute přiacuteslušnosti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 19 odst 2 čl 20 odst 2 čl 21 odst 1 čl 22 odst 2 3 4 a 5 čl 27 odst 1 člaacutenek 34

nařiacutezeniacute Dublin III

přiacutelohy II a V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

K rozsahu odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti stanovenyacutech v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

K zaacuteniku povinnostiacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III podle ktereacuteho povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu vůči němu zaniknou pokud opustil uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

K podaacuteniacute žaacutedosti zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a uplynutiacute lhůty žaacutedosti o převzetiacute

bull rozsudek SDEU ze dne 26 června 2017 věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

72enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Posouzeniacute důkazů kriteacuteria a dalšiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8 9 10 11 16 a 17

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplatněniacute diskrečniacuteho ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je bezpodmiacutenečneacute Orgaacuten uplatňujiacuteciacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet orgaacutenem pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Proti rozhodnutiacute o nepoužitiacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet k dispozici žaacutednyacute opravnyacute prostředek

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Obecně platiacute že člaacutenek 9 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute použitelnyacute v situaci přijetiacute zpět avšak v situaci jako v čl 20 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III a za předpokladu že dotyčnaacute osoba neprodleně prokaacuteže že podle člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III by měl byacutet přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet v němž se v současneacute době nachaacuteziacute se lze člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III dovolaacutevat

bull rozsudek SDEU ze dne 2 dubna 2019 ve věci Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie proti H a R spojeneacute věci C-58217 a C-58317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Deacutelka řiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

K deacutelce řiacutezeniacute Členskyacute staacutet ve ktereacutem je dotčenaacute osoba přiacutetomna musiacute uplatnit sveacute praacutevo posoudit žaacutedost protože nesmiacute použiacutet řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu kteryacute trvaacute nepřiměřeně dlouhou dobu

bull rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department spojeneacute věci C-41110 a C-49310

K opětovneacutemu posouzeniacute žaacutedostiacute a lhůtaacutem pro odpověď uplynutiacute lhůty a dopadubull rozsudek SDEU ze dne 13 listopadu 2018 ve věci X a X proti Staatssecretaris

van Veiligheid en Justitie spojeneacute věci C-4717 a C-4817

K zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a podaacuteniacute žaacutedosti a lhůtaacutech pro podaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute lze přijmout a oznaacutemit až po přijetiacute žaacutedosti o přemiacutestěniacutebull rozsudek SDEU ze dne 31 května 2018 ve věci Adil Hassan proti Preacutefet du Pas-

de-Calais C-64716

K prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp73

Posouzeniacute důkazů Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

Ke vstupu povoleneacutemu z jinyacutech než humanitaacuterniacutech důvodů k definici bdquoviacutezaldquo definici bdquoneopraacutevněneacuteho překročeniacute hraniceldquo uděleniacute viacuteza a neopraacutevněneacutemu překročeniacute vnějšiacute hranice datum podaacuteniacute žaacutedosti určuje použitelnost čl 13 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute nemaacute na tuto dobu žaacutednyacute uacutečinek

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Kadija Jafari a Zainab Jafari proti Bundesamt fur Fremdenwesen und Asyl C-64616

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci AS proti Slovinskaacute republika C-49016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů Předchoziacute žaacutedosti o azyl

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d)

nařiacutezeniacute Dublin III

Bez ohledu na odvolaacuteniacute probiacutehajiacuteciacute v dožaacutedaneacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet žaacutedost podaacutena vždy včas odvolaacuteniacute podaneacute dřiacuteve může existovat (a pokračovat) se současnyacutem odvolaacuteniacutem proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute z pozdějšiacuteho data dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nemusiacute byacutet informovaacuten o předchoziacutech (probiacutehajiacuteciacutech) odvolaacuteniacutech vydaacuteniacute žadatele na zaacutekladě evropskeacuteho zatyacutekaciacuteho rozkazu je odděleneacute od uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 5 července 2018 ve věci X proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-21317

Čl 18 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby postup posuzovaacuteniacute žaacutedosti podaneacute žadatelem pokračoval ve faacutezi v niacutež byl po přemiacutestěniacute žadatele ukončen

bull rozsudek SDEU ze dne 17 března 2016 ve věci Shiraz Baig Mirza proti Bevaacutendorlaacutesi eacutes Aacutellampolgaacutersaacutegi Hivatal C-69515

Po naacutevratu žadatele do členskeacuteho staacutetu kteryacute jej dřiacuteve přemiacutestil musiacute byacutet podaacutena novaacute žaacutedost o přemiacutestěniacute a platiacute zvlaacuteštniacute podmiacutenky

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

K žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země kteryacute požiacutevaacute postaveniacute propůjčeneacuteho doplňkovou ochranou a k použitelnosti řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

74enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplynutiacute lhůt pro přemiacutestěniacute dotčeneacute osoby postačuje k automatickeacutemu převodu odpovědnosti a dotčenaacute osoba může tyto argumenty použiacutet u soudu

bull rozsudek SDEU ze dne 25 řiacutejna 2017 ve věci Majid Shiri proti Bundesamt fuumlr Fremdenwesen und Asyl C-20116

Vyacuteznam pojmu bdquouacutetěkldquo k prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty člaacutenek 4 listiny se může použiacutet na přemiacutestěniacute žadatelů podle člaacutenku 29 nařiacutezeniacute Dublin III pokud existuje značneacute riziko že dotčenaacute osoba bude po ziacuteskaacuteniacute mezinaacuterodniacute ochrany v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě vystavena nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

K porušeniacute člaacutenku 4 listiny a člaacutenku 3 EUacuteLP a k nelidskeacutemu a ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacutebull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika

Slovenija C-57816 PPU

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Obraťte se na EU

OsobněPo celeacute Evropskeacute unii se nachaacuteziacute stovky informačniacutech středisek Europe Direct Adresu nejbližšiacuteho střediska naleznete na internetoveacute straacutence httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Telefonicky nebo e-mailemEurope Direct je služba kteraacute odpoviacute na vaše dotazy o Evropskeacute unii Můžete se na ni obraacutetitmdash  prostřednictviacutem bezplatneacute telefonniacute linky 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteřiacute operaacutetoři mohou tento hovor

uacutečtovat)mdash  na standardniacutem telefonniacutem čiacutesle +32 22999696 nebomdash  e-mailem prostřednictviacutem internetoveacute straacutenky httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Vyhledaacutevaacuteniacute informaciacute o EU

On-lineInformace o Evropskeacute unii ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech EU jsou dostupneacute na internetovyacutech straacutenkaacutech Europa na adrese httpseuropaeueuropean-unionindex_cs

Publikace EUPublikace EU ať už bezplatneacute nebo placeneacute si můžete staacutehnout nebo objednat na adrese httpsopeuropaeucspublications Chcete-li obdržet viacutece než jeden vyacutetisk bezplatnyacutech publikaciacute obraťte se na službu Europe Direct nebo na miacutestniacute informačniacute střediska (viz httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs)

Praacutevo EU a souvisejiacuteciacute dokumentyPraacutevniacute informace EU včetně všech praacutevniacutech předpisů EU od roku 1952 ve všech uacuteředniacutech jazykovyacutech verziacutech jsou dostupneacute na straacutenkaacutech EUR-Lex na adrese httpeur-lexeuropaeu

Veřejně přiacutestupnaacute data od EUPortaacutel veřejně přiacutestupnyacutech dat EU (httpdataeuropaeueuodpcs) umožňuje přiacutestup k datovyacutem souborům z EU Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použiacutet pro komerčniacute i nekomerčniacute uacutečely

BZ-04-18-668-CS-C

ISBN 978-92-9485-478-0

  • Seznam zkratek
  • Uacutevod
  • Kontrolniacute seznamy
    • Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu
      • Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
      • Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
          • Pokyny
            • 1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III
            • 2 Poskytovaacuteniacute informaciacute
            • 3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute
              • Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute
              • Požadavky na osobniacute pohovor
              • Načasovaacuteniacute pohovoru
              • Metodika
              • Vedeniacute pohovoru
              • Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek
              • Zahaacutejeniacute pohovoru
              • Obsah pohovoru
              • Ukončeniacute pohovoru
                • 4 Posouzeniacute důkazů
                  • Uacutevod
                  • Vyacuteznam posouzeniacute důkazů
                  • Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Žaacutedosti o informace
                  • Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů
                  • Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny
                    • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                    • Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy
                    • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                    • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                      • Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem
                        • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                        • Povoleniacute k pobytu
                        • Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)
                          • Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě
                            • Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III
                            • Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute
                            • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                            • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                              • Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                • Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)
                                • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                  • Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute
                                    • Posouzeniacute důkazů
                                        • Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby
                                        • Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost
                                        • Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny
                                        • Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup
                                        • Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                          • Odkazy
                                              1. For national authorities to insert
                                                1. _12_54 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                2. _12_55 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                3. _12_56 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                4. _12_57 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                5. _12_58 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                6. _12_59 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                7. _12_60 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                8. _12_61 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                9. _12_62 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                10. _12_63 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                11. _12_64 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
Page 8: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp7

Jak by se měla tato praktickaacute přiacuteručka použiacutevat Tato praktickaacute přiacuteručka je rozdělena do třiacute rovin jež mohou byacutet buď použity samostatně nebo je lze vzaacutejemně propojit

Kontrolniacute seznamy

Pokyny Odkazy

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

Neposkytuje jen strukturovaneacute pokyny ale může byacutet vniacutemaacutena i jako podpora pro provedeniacute sebehodnoceniacute anebo ji lze použiacutet jako naacutestroj pro posouzeniacute kvality

Žluteacute raacutemečky obsahujiacute doporučeneacute osvědčeneacute postupy a modreacute raacutemečky odkazy na judikaturu Na začaacutetku každeacuteho oddiacutelu je v červeneacutem raacutemečku odkaz na přiacuteslušnaacute praacutevniacute ustanoveniacute Tento odkaz však nemaacute omezit rozsah naacutesledujiacuteciacuteho odstavce pouze na uvedeneacute člaacutenky ale maacute představovat odkaz na praacutevniacute ustanoveniacute ktereacute by mohlo byacutet pro danyacute přiacutepad relevantniacute V šedyacutech raacutemečciacutech se odkazuje na staacutevajiacuteciacute naacutestroje uacuteřadu EASO nebo na přiacuteslušneacute školiciacute moduly uacuteřadu EASO

Jak byla tato praktickaacute přiacuteručka vypracovaacutena Přiacuteručku vytvořila pracovniacute skupina odborniacuteků z členskyacutech staacutetů za pomoci Evropskeacuteho podpůrneacuteho uacuteřadu pro otaacutezky azylu (EASO) za cenneacuteho přispěniacute Evropskeacute komise a Uacuteřadu vysokeacuteho komisaře OSN pro uprchliacuteky (UNHCR) Přiacuteručka byla před svyacutem dokončeniacutem konzultovaacutena se všemi členskyacutemi staacutety

Jak tato praktickaacute přiacuteručka souvisiacute s ostatniacutemi podpůrnyacutemi naacutestroji uacuteřadu EASO Poslaacuteniacutem uacuteřadu EASO je podporovat členskeacute staacutety mimo jineacute prostřednictviacutem společneacute odborneacute přiacutepravy a společneacuteho zajišťovaacuteniacute kvality Stejně jako všechny podpůrneacute naacutestroje uacuteřadu EASO je i Praktickaacute přiacuteručka k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III Osobniacute pohovor a posouzeniacute důkazů založena na společnyacutech normaacutech společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Maacute se za to že ne všechny zuacutečastněneacute členskeacute staacutety jsou vaacutezaacuteny povinnostmi společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Tyto země na něž se povinnosti nevztahujiacute by měly niacuteže uvedeneacute odkazy na konkreacutetniacute směrnice společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu braacutet v potaz pouze v přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Tato přiacuteručka byla stejně jako ostatniacute praktickeacute přiacuteručky koncipovaacutena v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a měla by byacutet považovaacutena za doplněk k ostatniacutem dostupnyacutem naacutestrojům uacuteřadu EASO Jejiacute soudržnost s těmito naacutestroji byla při jejiacute přiacutepravě jedniacutem z prvořadyacutech hledisek zejmeacutena ve vztahu k těsně souvisejiacuteciacutem modulům osnov odborneacute přiacutepravy uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III Při přiacutepravě tohoto naacutestroje byly cennyacutemi zdroji informaciacute takeacute praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k osobniacutemu pohovoru a posouzeniacute důkazů

Jednaacute se o praktickou přiacuteručku kteraacute byla vypracovaacutena s využitiacutem metodiky matice kvality uacuteřadu EASO a měla by se použiacutevat ve spojeniacute s ostatniacutemi dostupnyacutemi praktickyacutemi naacutestroji httpswwweasoeuropaeupractical-tools

8enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

KONTROLNIacute SEZNAMY

majiacute byacutet použiacutevaacuteny jako praktickaacute připomiacutenka pro ty kdo jsou již s teacutematem osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v kontextu dublinskeacuteho systeacutemu obeznaacutemeni

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp9

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu Použiacutevejte praacutevniacute ustanoveniacute podle podstatnyacutech skutečnostiacute Mějte na paměti uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III Mějte na paměti že osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany nespadajiacute do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je podaacutena poprveacute Je dodrženo pořadiacute kriteacuteriiacute Jsou zohledněny specifickeacute podmiacutenky zaacutevislosti

2 Poskytovaacuteniacute informaciacute Je poskytovaacuten vhodnyacute obsah informaciacute

ciacutele nařiacutezeniacute Dublin III důsledky podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě pořadiacute kriteacuteriiacute přiacuteslušnosti osobniacute pohovor možnost předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu možnost odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute členskeacute staacutety si mohou vyměňovat uacutedaje o žadateliacutech žadateleacute majiacute praacutevo na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute

Informace jsou poskytovaacuteny piacutesemně bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquo v přiacutepadě potřeby jsou informace poskytnuty uacutestně informace jsou poskytovaacuteny pomociacute společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech X a XI

provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute informačniacute letaacuteky jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute Jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor

je proveden včas je veden před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele je veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute probiacutehaacute za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost vede jej způsobilaacute osoba

Metodika Přiacuteprava Seznaacutemeniacute s přiacutepadem Praktickeacute aspekty Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Zahaacutejeniacute pohovoru Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod Zkontrolujte zda si tlumočniacutek a žadatel rozumějiacute Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru Informujte žadatele o povinnosti spolupracovat

10enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteVedeniacute pohovoru

Postoj Neutralita Nezaujatyacute postoj Předchaacutezejte nedorozuměniacutem kvůli kulturně danyacutem předpokladům hodnotaacutem nebo očekaacutevaacuteniacutem

Kontrolujte situaci při pohovoru Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Soustřeďte se na žadatele Veďte dialog Veďte tlumočniacuteka Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek Klaďte jednoducheacute otaacutezky Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele Přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute

Během pohovoru Uacutestně poskytněte žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin III Žadateleacute mohou požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž nerozumiacute

Ukončeniacute pohovoru Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty Zeptejte se žadatele zda che uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

4 Posouzeniacute důkazů Přiacutepad vykazuje indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Jsou k dispozici přiacutemeacute důkazy Jsou k dispozici nepřiacutemeacute důkazy

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute nejsou dostačujiacuteciacute

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny Definice

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek Přiacutebuznyacute Nezletilaacute osoba Nezletilaacute osoba bez doprovodu Vztah zaacutevislosti Rodina v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9) Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10) Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11) Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16) Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti Čl 17 odst 2 diskrečniacute ustanoveniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp11

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů členskyacutem staacutetem Vyacutepisy z rejstřiacuteků Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu Test DNA nebo krevniacute test Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10 Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Definice

Povoleniacute k pobytu Platneacute povoleniacute k pobytu Viacutecero povoleniacute k pobytu Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila

Viacutezum Platneacute viacutezum Viacutecenaacutesobneacute viacutezum Viacutezum jehož platnost skončila

Nedovolenyacute vstup Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Povoleniacute k pobytu Viacutezum Shoda v systeacutemu VIS Vyacutepisy z evidence cizinců nebo obdobnyacutech rejstřiacuteků Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti a nedovoleneacuteho vstupu Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase Vyacutestupniacute raziacutetko Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici Shoda v systeacutemu Eurodac Otisky prstů

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Povoleniacute k pobytu Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo

ktereacute nebyly vykonaacuteny Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

12enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti neopraacutevněneacuteho vstupu pobytu

v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě Je použitelneacute nařiacutezeniacute Dublin III Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Shoda v systeacutemu Eurodac Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti) Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute Zaacutenik povinnostiacute Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem Otisky prstů

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu Vyacutestupniacute raziacutetko Otisky prstů Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd Jineacute důkazy

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute Posouzeniacute důkazů

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp13

Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Dublinskyacute systeacutem je zaacutekladniacutem kamenem společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu a jeho ciacutelem je uacutečinně určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Dublinskyacute systeacutem tvořiacute tři nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Dublin III

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6042013 ze dne 26 června 2013 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute)

dublinskeacute provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute Komise (ES) č 15602003 ze dne 2 zaacuteřiacute 2003 kteryacutem se stanoviacute provaacuteděciacute pravidla k nařiacutezeniacute Rady (ES) č 3432003 kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute staacutetu přiacuteslušneacuteho

k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o azyl podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země v některeacutem z členskyacutech staacutetů ve zněniacute provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Komise (EU) č 1182014 ze dne 30 ledna 2014

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) č 6032013 ze dne 26 června 2013 o zřiacutezeniacute systeacutemu bdquoEurodacldquo pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute (EU) č 6042013

kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti

v některeacutem z členskyacutech staacutetů a pro podaacutevaacuteniacute žaacutedostiacute orgaacutenů pro vymaacutehaacuteniacute praacuteva členskyacutech staacutetů a Europolu o porovnaacuteniacute uacutedajů s uacutedaji systeacutemu Eurodac pro uacutečely vymaacutehaacuteniacute praacuteva a o změně

nařiacutezeniacute (EU) č 10772011 kteryacutem se zřizuje Evropskaacute agentura pro provozniacute řiacutezeniacute rozsaacutehlyacutech informačniacutech systeacutemů v prostoru svobody bezpečnosti a praacuteva (přepracovaneacute zněniacute)

V souvislosti s provaacuteděniacutem nařiacutezeniacute Dublin III je relevantniacute jak Viacutezovyacute informačniacute systeacutem (VIS) tak Schengenskyacute informačniacute systeacutem (SIS II)

14enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 7672008 ze dne 9 července 2008 o Viacutezoveacutem informačniacutem systeacutemu (VIS) a o vyacuteměně uacutedajů o kraacutetkodobyacutech viacutezech mezi členskyacutemi staacutety (nařiacutezeniacute o VIS) stanoviacute v čl 2 piacutesm b) pravidla jak

zlepšovat provaacuteděniacute společneacute viacutezoveacute politiky a konzultace mezi uacutestředniacutemi viacutezovyacutemi orgaacuteny usnadněniacutem vyacuteměny uacutedajů o žaacutedostech a o souvisejiacuteciacutech rozhodnutiacutech mezi členskyacutemi staacutety s ciacutelem hellip předchaacutezet obchaacutezeniacute kriteacuteriiacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posouzeniacute žaacutedosti

Systeacutem VIS se vztahuje na všechny staacutety schengenskeacuteho prostoru (Daacutensko se rozhodlo jej zaveacutest) Je však třeba poznamenat že ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Systeacutem SIS II je definovaacuten těmito praacutevniacutemi naacutestroji nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19872006 ze dne 20 prosince 2006 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu druheacute generace (SIS II) a nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181862 ze dne 28 listopadu 2018 o zřiacutezeniacute provozu a využiacutevaacuteniacute Schengenskeacuteho informačniacuteho systeacutemu (SIS) v oblasti policejniacute spolupraacutece a justičniacute spolupraacutece v trestniacutech věcech o změně a o zrušeniacute rozhodnutiacute Rady 2007533SVV a o zrušeniacute nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (ES) č 19862006 a rozhodnutiacute Komise 2010261EU

Systeacutem SIS II je informačniacute systeacutem pro bezpečnost a spraacutevu hranic v Evropě Každyacute členskyacute staacutet maacute vnitrostaacutetniacute centraacutelu žaacutedostiacute o doplňujiacuteciacute informace u vnitrostaacutetniacutech zaacuteznamů (SIRENE) kteraacute sloužiacute jako jednotneacute kontaktniacute miacutesto pro vyacuteměnu informaciacute Systeacutem pomaacutehaacute orgaacutenům v Evropě zajistit vnitřniacute bezpečnost při neexistujiacuteciacutech kontrolaacutech na vnitřniacutech hraniciacutech

Systeacutem SIS II funguje v 26 členskyacutech staacutetech (kromě Irska a Kypru) a 4 přidruženyacutech zemiacutech Některeacute členskeacute staacutety majiacute zvlaacuteštniacute opatřeniacute Bulharsko Rumunsko a Chorvatsko dosud nejsou členy schengenskeacuteho prostoru ale jak Rumunsko tak Bulharsko systeacutem SIS využiacutevajiacute zatiacutemco Chorvatsko maacute omezeneacute využitiacute Spojeneacute kraacutelovstviacute neniacute součaacutestiacute schengenskeacuteho prostoru ale systeacutem SIS II provozuje

Daacutele by měli při uplatňovaacuteniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute odpovědniacute uacuteředniacuteci přiacutepadně pamatovat na ustanoveniacute směrnice 201332EU ze dne 26 června 2013 o společnyacutech řiacutezeniacutech pro přiznaacutevaacuteniacute a odniacutemaacuteniacute statusu mezinaacuterodniacute ochrany (směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech) Kromě toho by se měla použiacutet ustanoveniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech bdquoaniž jsou jiacute dotčena ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se procesniacutech zaacuteruk podle [dublinskeacuteho] nařiacutezeniacuteldquo jak je uvedeno ve 12 bodě odůvodněniacute nařiacutezeniacute Dublin III a 54 bodě odůvodněniacute směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Judikatura

bdquoCiacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je jak vyplyacutevaacute z 4 a 5 bodu odůvodněniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena umožnit rychleacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu tak aby byl zaručen uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a aby nebyl ohrožen ciacutel urychleneacuteho vyřiacutezeniacute žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranuldquo

Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU bod 57

Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Dublinskyacute systeacutem byl vyvinut na zaacutekladě Dublinskeacute uacutemluvy z roku 1990 a byl do praacuteva Evropskeacute unie začleněn prostřednictviacutem nařiacutezeniacute Dublin II a nařiacutezeniacute Rady (ES) č 27252000 ze dne 11 prosince 2000 o zřiacutezeniacute systeacutemu Eurodac pro porovnaacutevaacuteniacute otisků prstů za uacutečelem uacutečinneacuteho uplatňovaacuteniacute Dublinskeacute uacutemluvy V roce 2001 se k němu připojily Norsko a Island jako přidruženeacute země Daacutensko se rozhodlo do systeacutemu vstoupit dohodou z roku 2006 a provedeniacute nařiacutezeniacute Dublin III stvrdilo rozhodnutiacutem parlamentu z prosince roku 2013 Jako přidruženaacute země se v roce 2008 připojilo Švyacutecarsko a v roce 2011 Lichtenštejnsko

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp15

Nařiacutezeniacute tedy platiacute pro 32 členskyacutech staacutetů

Členskeacute staacutety na něž se vztahuje nařiacutezeniacute Dublin III

Země bdquopřidruženeacuteldquo k nařiacutezeniacute Dublin III

Evropskaacute unie

Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III se vztahuje na staacutetniacute přiacuteslušniacuteky třetiacutech zemiacute (ve smyslu čl 2 piacutesm a) nařiacutezeniacute Dublin III) nebo osoby bez staacutetniacute přiacuteslušnosti ktereacute podaly žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem z členskyacutech staacutetů Oblast působnosti nařiacutezeniacute Dublin III zahrnuje žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu Osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany do působnosti nařiacutezeniacute Dublin III nespadajiacute Pojem bdquožadatelldquo je definovaacuten v čl 2 piacutesm c) nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III a předevšiacutem čl 18 odst 1 piacutesm b) zmiňuje žadatele jejichž žaacutedost se posuzuje čl 18 odst 1 piacutesm c) uvaacutediacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti bdquojejiacutež žaacutedost se posuzuje a kteraacute vzala svou žaacutedost zpět a učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo Čl 18 odst 1 piacutesm d) odkazuje na bdquostaacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnostildquo jejiacutež žaacutedost byla zamiacutetnuta bdquoa kteraacute učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo kteraacute se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytuldquo

Pokud jde o žadatele jejichž žaacutedost byla zamiacutetnuta prvniacutem nebo konečnyacutem rozhodnutiacutem členskeacuteho staacutetu a kteřiacute nepodali novou žaacutedost v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacutezejiacute člaacutenek 24 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům umožňuje rozhodnout zda použijiacute nařiacutezeniacute Dublin III nebo směrnici Evropskeacuteho parlamentu a Rady 2008115ES ze dne 16 prosince 2008 o společnyacutech normaacutech a postupech v členskyacutech staacutetech při navraceniacute neopraacutevněně pobyacutevajiacuteciacutech staacutetniacutech přiacuteslušniacuteků třetiacutech zemiacute (směrnice o navraceniacute)

16enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Počiacutenaje žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v členskeacutem staacutetě A může byacutet dublinskeacute řiacutezeniacute s členskyacutem staacutetem B schematicky popsaacuteno takto

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

podanaacute v členskeacutem staacutetě A

Členskyacute staacutet A přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Členskyacute staacutet B přezkoumaacute žaacutedost

o azyl

Poskytnutiacute informaciacute žadateli

Žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute podanaacute

členskeacutemu staacutetu B

Posouzeniacute důkazů členskyacutem staacutetem A

Opětovneacute posouzeniacute žaacutedosti

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Rozhodnutiacute o odvolaacuteniacute

Odpověď členskeacuteho staacutetu B

Pohovor s žadatelem

Žaacutedost o informace podanaacute členskeacutemu

staacutetu B

Členskyacute staacutet A se rozhodne přemiacutestit žadatele do členskeacuteho

staacutetu BSděleniacute žadateli

Oznaacutemeniacute členskeacutemu staacutetu B před provedeniacutem

přemiacutestěniacute

Přemiacutestěniacute do členskeacuteho staacutetu B

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute (přiacutemeacutenepřiacutemeacute důkazy)

Žaacutedneacute indicie

Přemiacutestěniacute lze proveacutest

Přemiacutestěniacute nelze proveacutest

Odvolaacuteniacute

Ne

Ano

Žaacutedneacute odvolaacuteniacute

Kladnaacute

Zamiacutetavaacute

Indicie nebyly potvrzeny

Indicie byly potvrzeny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp17

POKYNY

stručneacute a vizuaacutelniacute provedeniacute různyacutemi aspekty vedeniacute osobniacuteho pohovoru a posouzeniacute důkazů v souvislosti s dublinskyacutem systeacutemem

18enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin IIIemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Aby bylo možneacute určit členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti uklaacutedaacute čl 7 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacutem staacutetům povinnost uplatnit kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III (bdquopořadiacute kriteacuteriiacuteldquo) v přiacutepadě že byla podaacutena prvniacute žaacutedost

Nařiacutezeniacute Dublin III

Kapitola III

Existujiacute dva soubory kriteacuteriiacute

1) kriteacuteria určenaacute k ochraně celistvosti rodiny (člaacutenky 8ndash11 16ndash17) a2) kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu kteryacute bdquohraacutel největšiacute uacutelohu při vstupu nebo pobytu žadatele

na uacutezemiacute členskyacutech staacutetůldquo(1)(člaacutenky 12 až 15)

bdquoPořadiacute kriteacuteriiacuteldquo pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu stanovenaacute v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III znamenaacute že kriteacuteria se uplatňujiacute v tomto pořadiacute

Celistvost rodiny

bull Nezletilaacute osoba bez doprovodu (člaacutenek 8)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)bull Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)bull Postup v přiacutepadě rodiny (člaacutenek 11)

Největšiacute podiacutel na vstupu či pobytu

bull Vydaacutevaacuteniacute povoleniacute k pobytu nebo viacutez (člaacutenek 12)bull Nedovolenyacute vstup či pobyt (člaacutenek 13)bull Vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)bull Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště

(člaacutenek 15)

Přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquose určuje na zaacutekladě stavu v době kdy žadatel podal prvniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo (čl 7 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III) Tento členskyacute staacutet musiacute zohlednit všechny dostupneacute důkazy tyacutekajiacuteciacute se rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny žadatele (čl 7 odst 2 a 3 nařiacutezeniacute Dublin III)

Členskeacute staacutety uplatňujiacute nařiacutezeniacute Dublin III v souladu se zaacutevazky podle evropskeacuteho i mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev včetně uacutemluvy o uprchliacuteciacutech z roku 1951 a zejmeacutena s Listinou zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie (listina) Evropskou uacutemluvou o lidskyacutech praacutevech (EUacuteLP) a přiacuteslušnou judikaturou Soudniacuteho dvora Evropskeacute unie (SDEU) a takeacute Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva (ESLP)

Aby bylo nařiacutezeniacute Dublin III provaacuteděno uacutečinně nastoliacute členskeacute staacutety rozsaacutehlou spolupraacuteci v raacutemci daneacuteho nařiacutezeniacute a uplatňujiacute zaacutesadu vzaacutejemneacute důvěry v oblasti azyloveacute politiky

Ciacutelem dublinskeacuteho systeacutemu je zajistit aby za každou žaacutedost o azyl podanou v ktereacutemkoliv členskeacutem staacutetě zodpoviacutedal vždy pouze jeden členskyacute staacutet

bull neuplatniacute-li se žaacutedneacute z kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo (čl 3 odst 2 prvniacute pododstavec)

bull Neniacute-li kvůli bdquosystematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelůldquo možneacute proveacutest přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec) nebo proto že přemisťujiacuteciacute členskyacute staacutet může důvodně předpoklaacutedat že přemiacutestěniacutem by hrozilo skutečneacute riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny bude z určovaacuteniacute přiacuteslušnosti vyloučen členskyacute staacutet v němž je pravděpodobneacute že takoveacute riziko vyvstane

(1) Naacutevrh nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady kteryacutem se stanoviacute kriteacuteria a postupy pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země nebo osobou bez staacutetniacute přiacuteslušnosti v některeacutem z členskyacutech staacutetů (přepracovaneacute zněniacute) SEK(2008) 2962SEK(2008) 2963 COM20080820 final - COD 20080243

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp19

Zvlaacuteštniacute důvody zaacutevislaacute osoba a diskrečniacute ustanoveniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 16 a 17 Člaacutenek 11

Kromě vyacuteše uvedenyacutech kriteacuteriiacute může nařiacutezeniacute Dublin III stanovit přiacuteslušnost na zaacutekladě zaacutevisleacute osoby a diskrečniacutech ustanoveniacute

Člaacutenek 16 obsahuje možnost sloučit žadatele kteryacute je zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu s dotčenou osobou Obsahuje takeacute možnost sloučit diacutetě sourozence nebo rodiče žadatele opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu v němž je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute na pomoci žadatele z důvodu těhotenstviacute nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku

Judikatura

SDEU ve sveacutem rozsudku ze dne 6 listopadu 2012 ve věci K proti Bundesasylamt C-24511 objasnil toto

bdquoVztah zaacutevislosti je rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti pokud jeho uplatněniacute nebraacuteniacute žaacutedneacute vyacutejimečneacute okolnosti Člaacutenek 16 proto představuje dodatečneacute bdquokvazi kriteacuteriumldquo

Člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute diskrečniacute ustanoveniacute bdquoUstanoveniacute o svrchovanostildquo (čl 17 odst 1) umožňuje členskyacutem staacutetům převziacutet odpovědnost za žaacutedost podanou na jejich uacutezemiacute i když podle kriteacuteriiacute nejsou přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem bdquoHumanitaacuterniacute ustanoveniacuteldquoldquo (čl 17 odst 2) může byacutet uplatněno na žaacutedost členskeacuteho staacutetu bdquoaby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodůldquo

20enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

2 Poskytovaacuteniacute informaciacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 4

Praacutevo žadatele na informace stanoveneacute v člaacutenku 4 nařiacutezeniacute Dublin III je kliacutečovyacutem předpokladem pro zajištěniacute procesniacute spravedlnosti Podle čl 4 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III informujiacute přiacuteslušneacute orgaacuteny žadatele po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetě o uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacute zejmeacutena o

bull ciacutelech nařiacutezeniacute Dublin III a důsledciacutech podaacuteniacute dalšiacute žaacutedosti v jineacutem členskeacutem staacutetě jakož i o důsledciacutech přestěhovaacuteniacute se z jednoho členskeacuteho staacutetu do druheacuteho v době kdy probiacutehaacute dublinskeacute řiacutezeniacute nebo kdy je posuzovaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull pořadiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti včetně možnosti že je-li žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jednom členskeacutem staacutetě může se staacutet tento členskyacute staacutet přiacuteslušnyacutem přestože tato přiacuteslušnost nevyplyacutevaacute z uvedenyacutech kriteacuteriiacute

bull osobniacutem pohovoru a možnosti předložit informace o řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti včetně informaciacute o přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků přiacutebuznyacutech nebo jinyacutech členů rodiny v členskyacutech staacutetech

bull možnosti odvolat se proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a přiacutepadně požaacutedat o pozastaveniacute přemisťovaacuteniacute a takeacute o lhůtaacutech pro praacutevniacute opravneacute prostředky

bull o možnosti že členskyacute staacutet na jehož uacutezemiacute se žadatel v současnosti nachaacuteziacute si může vyměňovat uacutedaje o žadateli s dalšiacutemi členskyacutemi staacutety v zaacutejmu určeniacute přiacuteslušnosti

bull o praacutevu žadatelů na přiacutestup k uacutedajům ktereacute se jich tyacutekajiacute a praacutevu na opravu jakyacutechkoli nepřesnyacutech informaciacute nebo vyacutemaz nezaacutekonně zpracovanyacutech uacutedajů a takeacute o postupech při uplatňovaacuteniacute těchto praacutev

V souladu s čl 4 odst 2 se informace poskytujiacutebull piacutesemněbull bdquov jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacuteldquobull pokud je to nutneacute pro spraacutevneacute porozuměniacute (u osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami) musiacute byacutet

informace podaacutevaacuteny i uacutestněbull tyto informace se poskytujiacute prostřednictviacutem společnyacutech informačniacutech letaacuteků obsaženyacutech v přiacutelohaacutech

X a XI provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute jak je stanoveno v čl 4 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III abull jsou doplněny o informace tyacutekajiacuteciacute se konkreacutetniacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp21

3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Člaacutenek 5 Člaacutenek 14

Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III obsahuje povinnost členskeacuteho staacutetu kteryacute řiacutezeniacute vede proveacutest osobniacute pohovor s žadatelem (osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute)

Hlavniacutem zaacuteměrem pohovoru je shromaacuteždit všechna fakta důležitaacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute proto jinyacute rozsah a vyacuteznam než osobniacute pohovor o věcneacute straacutence žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute maacute dva ciacutele

Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Uacutečelem pohovoru je bdquousnadněniacute určovaacuteniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetuldquo jelikož ziacuteskaneacute informace by měly pomoci

stanovit důležiteacute skutečnosti pro určeniacute přiacuteslušnosti

Pohovor bdquomusiacute žadateli rovněž umožnit aby spraacutevně pochopil informace ktereacute mu

byly poskytnuty v souladu s člaacutenkem 4ldquo

V teacuteto souvislosti maacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute potenciaacutel sloužit viacutece uacutečelůmbull umožňuje orgaacutenům poskytnout uacutestně žadateli informace o nařiacutezeniacute Dublin IIIbull umožňuje žadatelům požaacutedat o vyjasněniacute jakyacutechkoliv aspektů fungovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III jimž

nerozumiacutebull umožňuje žadatelům poskytnout informace potřebneacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušnosti včetně

přiacutetomnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v jineacutem členskeacutem staacutetěbull umožňuje žadatelům uacutečinně vyjaacutedřit jejich naacutezorybull umožňuje orgaacutenům přiacutemo a uacutečinně vyjasnit aspekty informaciacute ktereacute žadatel poskytl

Členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute určeniacute přiacuteslušnosti se takeacute může rozhodnout že požaacutedaacute o informace ve smyslu člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III (viz přiacuteloha V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute) s ciacutelem ziacuteskat jakeacutekoliv dodatečneacute relevantniacute informace

Tento oddiacutel se tyacutekaacute obecnyacutech hledisek v souvislosti s osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute Specifickaacute teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat budou podrobně rozebraacutena v oddiacutele Posouzeniacute důkazů

Provedeniacute osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je povinneacute až na několik vyacutejimekOd osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute lze upustit pokud

bull žadatel uprchl nebo

bull bdquožadatel po obdrženiacute informaciacute uvedenyacutech v člaacutenku 4 již poskytl informace důležiteacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu jinyacutem způsobem Členskyacute staacutet kteryacute upustiacute od pohovoru poskytne žadateli možnost předložit veškereacute dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu předtiacutem než rozhodne o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu podle čl 26 odst 1ldquo (čl 5 odst 2)

22enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Požadavky na osobniacute pohovor

Při provaacuteděniacute osobniacuteho pohovoru musiacute byacutet splněna řada požadavkůa to

bdquoPohovor se musiacute uskutečnit včas a v každeacutem přiacutepadě před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatele do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu [hellip]ldquo (čl 5 odst 3)

bdquoPohovor musiacute byacutet veden v jazyce jemuž žadatel rozumiacute nebo o němž se lze důvodně domniacutevat že mu rozumiacute a v němž je schopen komunikovat V přiacutepadě nutnosti

členskeacute staacutety zajistiacute tlumočniacuteka kteryacute dokaacuteže zabezpečit dostatečnou komunikaci mezi žadatelem a osobou kteraacute osobniacute pohovor vedeldquo (čl 5 odst 4)

bdquoPohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnostldquo (čl 5 odst 5)

bdquoVede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo (čl 5 odst 5)

Členskyacute staacutet kteryacute vede osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute bdquovypracuje jeho piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytneldquo Členskyacute staacutet naviacutec bdquozajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute poradce či jinyacute poradce kteryacute jej zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozicildquo (čl 5 odst 6)

Načasovaacuteniacute pohovoru

Hlavniacutem ciacutelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je usnadnit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Aby se zabraacutenilo prodlužovaacuteniacute tohoto postupu nebo dokonce chybneacutemu určeniacute přiacuteslušnosti doporučuje se proveacutest pohovor kraacutetce po podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v souladu s čl 20 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III Nejvhodnějšiacute doba pro provedeniacute pohovoru je před zaslaacuteniacutem žaacutedosti o převzetiacute žadatele jinyacutem členskyacutem staacutetem nebo jeho přijetiacute zpět Zajistilo by to i řaacutedneacute pochopeniacute situace a pravidel dublinskeacuteho systeacutemu žadatelem v souladu s člaacutenkem 4 nařiacutezeniacute Dublin III

Nařiacutezeniacute Dublin III však přesně nestanoviacute kde by se měl pohovor uskutečnit pouze to že se musiacute uskutečnit včas a před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute Pohovor tak musiacute byacutet naplaacutenovaacuten nejpozději poteacute co dožaacutedanyacute členskyacute staacutet vyhoviacute žaacutedosti o převzetiacute žadatele nebo jeho přijetiacute zpět

V zaacutevislosti na nastaveniacute vnitrostaacutetniacuteho azyloveacuteho systeacutemu může byacutet osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute začleněn do pohovoru při registraci za předpokladu že jsou splněny požadavky na osobniacute pohovor Nicmeacuteně vzhledem k tomu že jsou informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v praxi ziacuteskaacutevaacuteny z databaacuteze Eurodac mělo by se zajistit že odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute pohovor vede znaacute vyacutesledky porovnaacuteniacute otisků prstů s uacutedaji v systeacutemu Eurodac Neniacute-li tomu tak měl by byacutet proveden druhyacute osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute pokud uacutestředniacute systeacutem nahlaacutesiacute shodu v souladu s čl 9 odst 5 čl 15 odst 2 nebo čl 17 odst 5 nařiacutezeniacute o Eurodacu II aby bylo možneacute žadateli položit dalšiacute otaacutezky v souvislosti s informacemi na zaacutekladě toho kteryacute dalšiacute staacutet je považovaacuten za přiacuteslušnyacute jelikož mohou existovat individuaacutelniacute okolnosti jež mohou určovaacuteniacute přiacuteslušnosti ovlivnit

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp23

Metodika

Přiacuteprava

Kliacutečem k efektivniacutemu pohovoru je přiacuteprava Čiacutem leacutepe je odpovědnyacute uacuteředniacutek připraven tiacutem relevantnějšiacute otaacutezky klade a tiacutem uacutečinnějšiacute pohovor bude Zanedbaacuteniacute přiacutepravy často vede ke kladeniacute zbytečnyacutech otaacutezek a může veacutest k nutnosti ziacuteskat dalšiacute informace a možnaacute i proveacutest dalšiacute pohovor

Efektivniacute pohovor kteryacute shromaacuteždiacute přiacuteslušneacute důkazy o kliacutečovyacutech aspektech určovaacuteniacute přiacuteslušnosti je zaacutesadniacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Seznaacutemeniacute s přiacutepadem

Hlavniacutem bodem seznaacutemeniacute s přiacutepadem je shromaacutežděniacute důležityacutech informaciacute a dokumentů před začaacutetkem pohovoru

Umožňuje-li to vnitrostaacutetniacute postup před pohovorembull Zkontrolujte dostupneacute databaacuteze (Eurodac VIS vnitrostaacutetniacute systeacutem)

Informace v dostupnyacutech databaacuteziacutech nebo systeacutemech jsou důležiteacute pro posouzeniacute přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu Tyto informace mohou zahrnovat informace o rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech viacutezum povoleniacute k pobytu vstup shodu v databaacutezi Eurodac dřiacutevějšiacute řiacutezeniacute

bull Zkontrolujte dalšiacute informace důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (registračniacute formulaacuteře dalšiacute dokumenty dokumenty předloženeacute žadatelem atd)

Zejmeacutena již mohou byacutet k dispozici dodatečneacute informace nebo dokumenty tyacutekajiacuteciacute se totožnosti staacutetniacute přiacuteslušnosti rodinneacute situace osobniacute situace a trasy cesty žadatele

Praktickeacute aspekty

Pro zajištěniacute hladkeacuteho průběhu pohovoru ve vyčleněneacutem čase musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistit přijetiacute všech předběžnyacutech opatřeniacute aby bylo vytvořeno bezpečneacute a přaacutetelskeacute prostřediacute Takoveacute prostřediacute pohovoru pomůže se ziacuteskaacuteniacutem informaciacute nezbytnyacutech pro určeniacute přiacuteslušnosti

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutech praacutevniacutech předpisech a postupech by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek proveacutest potřebneacute přiacutepravy s praacutevniacutem zaacutestupcem žadatele nebo dalšiacutemi osobami ktereacute se mohou pohovoru uacutečastnit jako je zaacutestupce uacuteřadu UNHCR nebo osoba poskytujiacute praacutevniacute nebo jineacute poradenstviacute emočniacute či leacutekařskou podporu Může to byacutet zvlaacutešť důležiteacute maacute-li žadatel zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby

Vhodnyacute odpovědnyacute uacuteředniacutek a tlumočniacutek

Podle člaacutenku 5 nařiacutezeniacute Dublin III bdquoosobniacute pohovor musiacute probiacutehat za podmiacutenek ktereacute zajistiacute dostatečnou důvěrnost Vede jej osoba způsobilaacute podle vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Osoba kteraacute pohovor vede by měla byacutet schopna zohlednit všechny důležiteacute osobniacute i obecneacute okolnosti žaacutedosti Na žaacutedost žadatele a kdykoli je to možneacute se doporučuje aby osoba kteraacute pohovor vede a tlumočniacutek byli stejneacuteho pohlaviacute jako žadatel

Vedeniacute pohovoru

Způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek pohovor vede maacute vyacuteznamnyacute dopad na celkovou kvalitu a kvantitu informaciacute ktereacute ziacuteskaacute Je nutno zvaacutežit postoj i způsob verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikace

24enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a nařiacutezeniacute Dublin III

Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny mohou zvaacutežit zda by pracovniacuteci provaacutedějiacuteciacute osobniacute pohovory v dublinskeacutem řiacutezeniacute včetně přiacuteslušniacuteků pohraničniacute straacuteže a registračniacutech uacuteředniacuteků neměli sledovat školiciacute moduly uacuteřadu EASO k technikaacutem dotazovaacuteniacute a o nařiacutezeniacute Dublin III Ciacutelem modulu technik dotazovaacuteniacute je pomoci odpovědnyacutem uacuteředniacutekům ziacuteskat znalosti dovednosti a postoje ktereacute jim umožniacute veacutest osobniacute pohovory profesionaacutelniacutem způsobem V raacutemci školiciacuteho modulu uacuteřadu EASO k nařiacutezeniacute Dublin III ziacuteskajiacute uacutečastniacuteci znalosti a dovednosti v oblasti zaacutekladniacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III a způsobu jeho fungovaacuteniacute Uacutečastniacuteci majiacute rovněž přiacuteležitost seznaacutemit se s databaacuteziacute Eurodac a elektronickou siacutetiacute bdquoDubliNetldquo Kromě ziacuteskaacuteniacute znalostiacute ohledně uacutečelu a obsahu tohoto nařiacutezeniacute se uacutečastniacuteci rovněž naučiacute jak uplatňovat jeho specifickeacute aspekty jako je opětovneacute sloučeniacute rodiny či zaacuteruky pro nezletileacute osoby bez doprovodu

Postoj

Neutralita Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute byacutet neutraacutelniacute Měl by se pokusit vyjadřovat se co nejobjektivněji a nejjasněji Neměl by se nechat ovlivnit jinyacutemi přiacutepady nebo vlastniacutem přesvědčeniacutem a naacutezory

Nezaujatyacute postoj Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při pohovoru zvolit vhodnyacute toacuten projevit nezaujatyacute postoj a zachovat si nepředpojatyacute a zviacutedavyacute přiacutestup a reakce na prohlaacutešeniacute žadatele včetně situaciacute kdy napřiacuteklad odhaliacute naacuteznaky nesrovnalostiacute padělaneacute dokumenty nebo jednaacuteniacute kteraacute se vylučujiacute

Předchaacutezejte nedorozuměniacutem prameniacuteciacutem z kulturně danyacutech předpokladů hodnot nebo očekaacutevaacuteniacute I když maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek dobreacute znalosti o kultuře a tradiciacutech žadatele neznamenaacute to že si odpovědnyacute uacuteředniacutek a žadatel automaticky navzaacutejem rozumiacute Sebepoznaacuteniacute a sebereflexe jsou důležiteacute faktory přispiacutevajiacuteciacute k otevřeneacute atmosfeacuteře a k uvědoměniacute si důležityacutech skutečnostiacute z pohledu žadatele

Kontrola situace při pohovoru

Vytvořte a udržujte atmosfeacuteru důvěry Čl 5 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III klade důraz na vyacuteznam důvěrnosti a důvěry během všech pohovorů včetně osobniacutech pohovorů v dublinskeacutem řiacutezeniacute Tento požadavek je třeba dodržovat

V osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute odpovědnyacute uacuteředniacutek shromažďuje přesneacute a spolehliveacute informace o trasaacutech cesty žaacutedostech o mezinaacuterodniacute ochranu podanyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě a osobniacuterodinneacute situaci To jak odpovědnyacute uacuteředniacutek při pohovoru zvlaacutedaacute mezilidskou komunikaci může vyacuteznamně ovlivnit kvalitu i kvantitu ziacuteskanyacutech informaciacute odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za vytvořeniacute atmosfeacutery důvěry a důvěrnosti Profesionaacutelniacute přiacutestup je zcela zaacutesadniacute a empatickyacute přiacutestup tomu může pomoci Vytvořeniacute dobreacute komunikačniacute atmosfeacutery v niacutež se všechny dotčeneacute osoby ciacutetiacute bezpečně a komunikujiacute pozitivně umožňuje žadateli uvolnit se a pomaacutehaacute snižovat stres či nedůvěru a žadatel je tak přiacutestupnějšiacute k poskytovaacuteniacute informaciacute Atmosfeacuteru důvěry by mohlo podpořit jemneacute zrcadleniacute žadatelovy řeči těla postoje a tempa

Soustřeďte se na žadatele Pohovor by měl byacutet považovaacuten za dialog v němž by měl hovořit hlavně žadatel Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl svou verbaacutelniacute a neverbaacutelniacute komunikaciacute daacutevat žadateli jasně najevo že je středem jeho zaacutejmu Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl potřebaacutem žadatele přizpůsobit takeacute svoji komunikaci V praxi to znamenaacute použiacutevat vhodneacute jazykoveacute prostředky poskytovat žadateli informace tak aby jim mohl porozumět všiacutemat si znaacutemek v neverbaacutelniacute komunikaci a zohledňovat mezikulturniacute otaacutezky

Veďte dialog Odpovědnyacute uacuteředniacutek je zodpovědnyacute za ziacuteskaacuteniacute kliacutečovyacutech informaciacute během pohovoru a za pomoc žadateli s uvedeniacutem všech podstatnyacutech prvků pro určeniacute přiacuteslušnosti Jako pomůcku může využiacutet plaacuten pohovoru (založenyacute na logickeacute chronologickeacute nebo tematickeacute struktuře) ale stejně tak je důležiteacute zůstat pružnyacute

Veďte tlumočniacuteka Tlumočniacutek hraje při vedeniacute pohovoru důležitou roli Jazykoveacute dovednosti tlumočniacuteka a to jak zvlaacutedaacute citliveacute situace jsou dva důležiteacute faktory Tlumočniacutek tlumočiacute přiacutemo to co bylo řečeno Je však důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek oslovoval žadatele přiacutemo (v prvniacute osobě) a aby se o žadateli prostřednictviacutem tlumočniacuteka nevyjadřoval ve třetiacute osobě Tlumočniacutek by neměl vyjadřovat svůj naacutezor nebo odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi či žadateli nabiacutezet radu Tlumočniacutek by neměl miacutet k žadateli žaacutednyacute vztah

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl ověřit že maacute zvolenyacute tlumočniacutek vyžadovaneacute dovednosti a znalosti a je schopen tlumočit vyacutepověď žadatele přesně a nestranně v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy Odpovědnyacute uacuteředniacutek a by

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp25

měl dbaacutet na to aby tlumočniacutek jednal neutraacutelně a nestranně Vzniknou-li jakeacutekoli pochybnosti o způsobilosti tlumočniacuteka měly by se řešit v souladu s vnitrostaacutetniacutemi postupy

Povzbuzujte žadatele aktivniacutem naslouchaacuteniacutem Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli naslouchat a směřovat jeho pozornost verbaacutelně i neverbaacutelně aby zlepšil komunikačniacute dovednosti a pomohl zabraacutenit vzniku nedorozuměniacute Jelikož uacutečelem tohoto pohovoru neniacute posoudit zda maacute žadatel naacuterok na mezinaacuterodniacute ochranu ale uplatnit nařiacutezeniacute Dublin III měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek neustaacutele soustředit na podstatnaacute teacutemata Měl by ukaacutezat že žadateli po celou dobu pohovoru aktivně naslouchaacute snažit se převziacutet aktivnějšiacute uacutelohu maacute-li žadatel probleacutem mluvit otevřeně uveacutest teacutema pokaždeacute když vyvstane noveacute a daacutet žadateli dostatek času aby se mohl soustředit a zamyslet se Pokud se žadatel vzdaacuteliacute od teacutematu měl by se odpovědnyacute uacuteředniacutek snažit citlivě vraacutetit jeho vyacutepověď zpět k teacutematu

Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl při vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute použiacutevat všechny orientačniacute techniky vedeniacute pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute a upravovat je ke konkreacutetniacutemu uacutečelu Hlavniacute rozdiacutel mezi osobniacutem pohovorem podle člaacutenku 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech a osobniacutem pohovorem v dublinskeacutem řiacutezeniacute je že osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ndash vzhledem k omezenějšiacutemu uacutečelu ndash nemusiacute nutně těžit z volneacuteho vypraacutevěniacute Se všemi teacutematy diskutovanyacutemi během pohovoru by měl byacutet žadatel nicmeacuteně srozumitelně seznaacutemen

Techniky dotazovaacuteniacute by měly použiacutevaacuteny takto

Klaďte stručneacute jednoducheacute a snadno srozumitelneacute otaacutezky

Uacuteroveň jazyka a způsob jakyacutem odpovědnyacute uacuteředniacutek otaacutezky klade může veacutest k vaacutežnyacutem nedorozuměniacutem a chybnyacutem zaacutevěrům Otaacutezky kladeneacute během pohovoru by měly byacutet co nejjednoduššiacute Je třeba se vyvarovat kladeniacute viacutece otaacutezek najednou

Použiacutevejte otevřeneacute otaacutezky

Je důležiteacute aby žadatel poskytl co nejviacutece informaciacute o udaacutelosti nebo situaci podle sveacuteho nejlepšiacuteho vědomiacute je-li to důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Vhodně použiacutevejte uzavřeneacute otaacutezky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl použiacutevat zejmeacutena otevřeneacute otaacutezky a uzavřeneacute otaacutezky využiacutevat jen k ziacuteskaacuteniacute konkreacutetniacutech informaciacute Ciacutelem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je ziacuteskat konkreacutetniacute informace a proto je použiacutevaacuteniacute uzavřenyacutech otaacutezek rovněž velmi důležiteacute Odpovědnyacute uacuteředniacutek by však měl byacutet opatrnyacute aby žadatel nenabyl dojmu že se od něj očekaacutevajiacute pouze odpovědi na řadu uzavřenyacutech otaacutezek což může připomiacutenat konkreacutetniacute druh policejniacuteho vyacuteslechu Diacuteky otevřenyacutem otaacutezkaacutem si může žadatel uvědomit že je pohovor miacutestem pro vyjaacutedřeniacute vlastniacutech naacutezorů

Použiacutevejte objasňujiacuteciacute a reflexivniacute otaacutezky

Tyto otaacutezky jsou důležiteacute když odpovědnyacute uacuteředniacutek chce aby žadatelův popis určiteacute udaacutelosti byl ověřitelnyacute

Klaďte spraacutevneacute otaacutezky spraacutevnyacutem a nestrannyacutem způsobem

Otaacutezky by měly byacutet kladeny spravedlivyacutem a nesugestivniacutem způsobem

Klaďte otaacutezky podle způsobilosti a uacuterovně vzdělaacuteniacute žadatele

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vždy nejprve ověřit uacuteroveň vzdělaacuteniacute nebo to jak žadatel dokaacuteže pochopit některeacute pojmy aby nemusel byacutet pohovor přerušovaacuten kvůli použiacutevaacuteniacute přiacuteliš zaacutekladniacuteho nebo naopak přiacuteliš obtiacutežneacuteho a složiteacuteho jazyka

26enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Dejte přiacuteležitost k objasněniacute nesrovnalostiacute a rozporů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl žadateli poskytnout přiacuteležitost k objasněniacute přiacutepadnyacutech rozporů a nesrovnalostiacute

Zahaacutejeniacute pohovoru

Přiviacutetaacuteniacuteuacutevod

Je důležiteacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele přiviacutetal profesionaacutelně představil všechny zuacutečastněneacute osoby a vysvětlil jejich uacutelohy Vysvětleniacutem uacutelohy jednotlivyacutech přiacutetomnyacutech osob a každeacuteho kroku a uacutekonu postupu může naviacutec zmiacuternit napětiacute a obavy

Zkontrolujte zda si žadatel a tlumočniacutek rozumějiacute

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zeptat žadatele zda rozumiacute tlumočniacutekovi a tlumočniacuteka zda rozumiacute žadateli

Informujte žadatele o uacutečelu a obsahu pohovoru a takeacute o dublinskeacutem řiacutezeniacute

Je třeba aby žadatel dublinskeacutemu řiacutezeniacute a takeacute dalšiacutem krokům rozuměl Proto je důležiteacute mu poskytnout informace Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit relevantniacute informace s přihleacutednutiacutem k uacuterovni porozuměniacute žadatele Je zaacutesadniacute poskytnout relevantniacute informace při zahaacutejeniacute pohovoru Diacuteky včasneacutemu poskytnutiacute relevantniacutech informaciacute ziacuteskaacute žadatel představu o řiacutezeniacute

Je zejmeacutena důležiteacute žadatele informovat obull deacutelce trvaacuteniacute pohovoru a možnyacutech vyacutesledciacutechbull důvěrnostibull uacutečelu pohovoru

a poskytnutiacute informaciacute o nařiacutezeniacute Dublin IIIb určeniacute přiacuteslušnosti

bull piacutesemneacutem shrnutiacutebull dalšiacutech krociacutech v řiacutezeniacutebull jakyacutechkoliv dalšiacutech vyjasněniacutech na něž se žadatel zeptaacute v souvislosti s dublinskyacutem řiacutezeniacutem V teacuteto

souvislosti je zapotřebiacute aby členskeacute staacutety bojovaly s nepřesnyacutemi či zavaacutedějiacuteciacutemi informacemi ktereacute kolujiacute v komunitaacutech uprchliacuteků a to mimo jineacute za pomoci kulturniacutech mediaacutetorů

Je důležiteacute aby se odpovědnyacute uacuteředniacutek ujistil že žadatel poskytnuteacute informace pochopil a přiacutepadně poskytl doplňujiacuteciacute informace

Povinnost spolupracovat

Žadatel je povinen spolupracovat s orgaacuteny na zjištěniacute jeho totožnosti věku zaacutezemiacute včetně těchto informaciacute o přiacutepadnyacutech přiacutebuznyacutech naacuterodnostinaacuterodnostiacute zemězemiacute a miacutestamiacutest předchoziacuteho pobytu dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute o azyl tras cesty cestovniacutech dokladů a důvodů pro podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 13 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech nebo jinyacute přiacuteslušnyacute vnitrostaacutetniacute praacutevniacute předpis) Žadatel by měl byacutet daacutele informovaacuten o jinyacutech povinnostech ktereacute mohou byacutet uplatňovaacuteny jsou-li nezbytneacute pro zpracovaacuteniacute žaacutedosti v souladu s vnitrostaacutetniacutemi praacutevniacutemi předpisy (např povinnost oznaacutemeniacute předaacuteniacute dokumentů atd)

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl vysvětlit proč je poskytnutiacute všech relevantniacutech a spraacutevnyacutech informaciacute důležiteacute pro dosaženiacute spraacutevneacuteho rozhodnutiacute Je takeacute třeba daacutet najevo že pouze vědomeacute poskytnutiacute nepravdivyacutech informaciacute může miacutet pro žadatele negativniacute naacutesledky

Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl takeacute instruovat žadatele že pokud odpověď na otaacutezku neznaacute měl by to sdělit a nesnažit se odpověď haacutedat

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp27

Obsah pohovoru

Aby byl pohovor uacutespěšnyacute měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek probrat všechny zaacuteležitosti tyacutekajiacuteciacute se uplatněniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III Techniky dotazovaacuteniacute nelze zvažovat odděleně aniž by uacuteředniacutek věděl čiacutem se maacute zabyacutevat Uacutečelem tohoto oddiacutelu Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III je umožnit odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi ziacuteskat přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem provaacuteděniacute nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě konkreacutetniacuteho žadatele

Je třeba se zabyacutevat dvěma hlavniacutemi kategoriemi teacutematbull Zaprveacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute osobniacute situace žadatele a jeho rodinnyacutech vazebbull Zadruheacute všemi teacutematy kteraacute se tyacutekajiacute trasy cesty žadatele

Vzhledem k tomu že prohlaacutešeniacute žadatele jsou mnohdy jedinyacutem nebo hlavniacutem důkazem naleznete podrobnějšiacute přehled o tom jak se těmito dvěma teacutematy při pohovoru zabyacutevat v přiacuteslušneacute čaacutesti kapitoly o Posouzeniacute důkazů niacuteže Tyto přehledy uvaacutedějiacute jakeacute otaacutezky může byacutet třeba prozkoumat během pohovoru v zaacutevislosti na konkreacutetniacute žaacutedosti aby bylo možneacute shromaacuteždit informace potřebneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s celistvostiacute rodiny (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

bull Otaacutezky ktereacute by během pohovoru měly byacutet prozkoumaacuteny v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl a zaacutenikem povinnostiacute (viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost)

Ukončeniacute pohovoru

Při ukončeniacute pohovoru jde o to ujistit se že byly prozkoumaacuteny všechny informace relevantniacute pro přiacutepad a že žadatel před odchodem z pohovoru obdržel všechny potřebneacute informace o dalšiacutech krociacutech

Přesvědčte se že jste se během pohovoru zabyacutevali relevantniacutemi fakty

Odpovědnyacute uacuteředniacutek zajistiacute aby žadatel dostal dostatek prostoru k poskytnutiacute všech relevantniacutech faktů

Zeptejte se žadatele zda chce uveacutest nějakeacute dalšiacute doplňujiacuteciacute informace

Pokud se odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele zeptaacute zda by nechtěl něco doplnit žadatel ziacuteskaacute pocit že s niacutem uacuteředniacutek zachaacuteziacute korektně a že byl vyslyšen Odpovědnyacute uacuteředniacutek by měl zůstat otevřenyacute a flexibilniacute v souvislosti s doplňujiacuteciacutemi informacemi i v přiacutepadě že se domniacutevaacute že všechny relevantniacute informace již byly poskytnuty

Informujte žadatele o možnosti poskytnutiacute dalšiacutech podpůrnyacutech dokumentů

Odpovědnyacute uacuteředniacutek žadatele informuje o možnosti předložit všechny dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před přijetiacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Žadatel je informovaacuten o lhůtě pro předloženiacute dokumentů nebo důkazů

Informujte žadatele o dalšiacutech krociacutech v raacutemci řiacutezeniacute

Ve většině přiacutepadů nebude možneacute sdělit přesneacute datum vydaacuteniacute rozhodnutiacute ale odpovědnyacute uacuteředniacutek poskytne alespoň orientačniacute časovyacute raacutemec kdy k tomu dojde Žadatel by měl byacutet informovaacuten o tom jak obdržiacute informace o vyacutesledku řiacutezeniacute

Informujte žadatele o lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem Dublin III

Pokud žadatel neviacute kdy může rozhodnutiacute očekaacutevat je to pro něj stresujiacuteciacute Aby se takoveacute situaci zabraacutenilo může byacutet vhodneacute obecně vysvětlit lhůty uvedeneacute v nařiacutezeniacute V zaacutevislosti na přiacutepadu by to mohlo zahrnovat nejzazšiacute lhůtu do niacutež musiacute byacutet jineacutemu členskeacutemu staacutetu podaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět nebo převzetiacute a během niacutež musiacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet na žaacutedost odpovědět a takeacute lhůtu pro provedeniacute přemiacutestěniacute V každeacutem přiacutepadě by žadatel měl byacutet informovaacuten o lhůtě pro podaacuteniacute odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute od okamžiku oznaacutemeniacute

28enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Informujte žadatele o piacutesemneacutem shrnutiacute a o tom jak k němu ziacuteskaacute přiacutestup

Podle čl 5 odst 6 nařiacutezeniacute Dublin III členskyacute staacutet kteryacute osobniacute pohovor vede vypracuje piacutesemneacute shrnutiacute obsahujiacuteciacute alespoň nejdůležitějšiacute informace ktereacute žadatel během pohovoru poskytl Shrnutiacute kliacutečovyacutech informaciacute poskytnutyacutech žadatelem představuje uacutečinnyacute způsob jak ověřit že se odpovědnyacute uacuteředniacutek v piacutesemneacute zpraacutevě nebo standardniacutem formulaacuteři zabyacuteval všemi teacutematy potřebnyacutemi pro provedeniacute posouzeniacute Maacute-li žadatel nějakeacute obavy ohledně toho co bylo řečeno měl by dostat přiacuteležitost vyslovit připomiacutenky či opravit nebo vyjasnit svoje tvrzeniacute

V zaacutevislosti na vnitrostaacutetniacutem systeacutemu může byacutet odpovědnyacute uacuteředniacutek rovněž tou spraacutevnou osobou kteraacute zajistiacute aby žadatel nebo praacutevniacute zaacutestupce nebo jinyacute poradce kteryacute žadatele zastupuje měl toto shrnutiacute včas k dispozici v souladu s čl 5 odst 6

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami

Před určeniacutem přiacuteslušnosti na zaacutekladě pořadiacute kriteacuteriiacute uvedenyacutech v kapitole III a takeacute dalšiacutech ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III (včetně humanitaacuterniacutech důvodů zaacuteniku povinnostiacute a převodu odpovědnosti kvůli uplynutiacute lhůt) by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda platiacute zvlaacuteštniacute důvody majiacuteciacute vliv na určeniacute přiacuteslušnosti

Zvlaacuteštniacute procesniacute potřeby mohou v souladu s člaacutenkem 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech ovlivnit osobniacute pohovor Pro děti stanoviacute nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute zaacuteruky v člaacutenku 6 Pro děti bez doprovodu upravuje člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III zvlaacuteštniacute kriteacuterium pro určeniacute přiacuteslušnosti v těchto přiacutepadech

Vyacuteznam zjištěniacute zvlaacuteštniacutech potřeb

Zranitelnyacutem žadatelem je žadatel jehož schopnost rozumět a uacutečinně předložit svou věc nebo se plně uacutečastnit řiacutezeniacute je vzhledem k jeho individuaacutelniacute situaci omezena Vyacuteznamnyacute vliv na zranitelnost žadatele mohou miacutet jeho zkušenosti z domovskeacute země z cesty nebo ze země azylu Jeho zranitelnost může zvyacutešit napřiacuteklad jazykovaacute barieacutera nebo pocit sociaacutelniacuteho vyloučeniacute kteryacute zažiacutevaacute

V souladu s člaacutenkem 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute členskeacute staacutety posoudiacute je-li žadatel žadatelem se zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Tato povinnost platiacute i pro osoby v dublinskyacutech řiacutezeniacutech Podle člaacutenku 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech členskeacute staacutety zajistiacute aby žadatelům u nichž bylo zjištěno že potřebujiacute zvlaacuteštniacute procesniacute zaacuteruky byla poskytnuta naacuteležitaacute podpora jež jim umožniacute v průběhu řiacutezeniacute uplatňovat svaacute praacuteva a plnit povinnosti

Je třeba uveacutest že identifikace zranitelneacuteho žadatele je důležitaacute nejen pro zahaacutejeniacute řaacutedneacuteho mechanismu předaacuteniacute nebo odpoviacutedajiacuteciacuteho vedeniacute pohovoru ale takeacute proto že zranitelnost může miacutet přiacutemyacute dopad na řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti ve smyslu člaacutenků 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute v souvislosti s možnyacutem porušeniacutem člaacutenku 4 listiny Tuto problematiku daacutele rozvaacutediacute oddiacutel Posouzeniacute důkazů

Identifikace zranitelnosti je důležitaacute takeacute pro uacutečely vyacuteměny informaciacute o zdravotniacutem stavu před provedeniacutem přemiacutestěniacute v souladu s člaacutenkem 32 nařiacutezeniacute Dublin III

Judikatura Zdravotniacute stav a provaacuteděniacute přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

SDEU rozhodl že i když neexistujiacute žaacutedneacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že v azyloveacutem řiacutezeniacute a podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute žadatelů o azyl existujiacute systeacutemoveacute nedostatky přemiacutestěniacute by samo o sobě mohlo představovat skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unie To by mohlo platit předevšiacutem v situaci kdy by přemiacutestěniacute žadatele o azyl se zvlaacutešť zaacutevažnyacutem duševniacutem nebo fyzickyacutem onemocněniacutem s sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu

Orgaacuteny členskeacuteho staacutetu musiacute zohlednit objektivniacute faktory jako jsou leacutekařskeacute zpraacutevy na jejichž zaacutekladě lze doložit zaacutevažnost onemocněniacute určiteacute osoby a vyacuteznamneacute a nezvratneacute důsledky ktereacute by pro tuto osobu přemiacutestěniacute mohlo znamenat Na těchto orgaacutenech by potom bylo vyloučit veškereacute zaacutevažneacute pochybnosti o dopadu přemiacutestěniacute na zdravotniacute stav dotčeneacute osoby a to tak že by zajistily aby ji při vlastniacutem přemiacutestěniacute doprovaacutezeli přiacuteslušniacute zdravotničtiacute pracovniacuteci s potřebnyacutem vybaveniacutem zdroji a leacuteky aby se zabraacutenilo zhoršeniacute zdravotniacuteho stavu nebo naacutesiliacute vůči daneacute osobě či třetiacutem stranaacutem Členskeacute staacutety musiacute rovněž zajistit že žadateli o azyl bude po přiacutejezdu do přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu poskytnuta peacuteče

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp29

V přiacutepadě potřeby by členskyacute staacutet měl odložit vyacutekon přemiacutestěniacute po dobu než jej zdravotniacute stav žadatele dovoliacute Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet by mohl rovněž přistoupit k tomu že saacutem posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu s uplatněniacutem bdquodiskrečniacuteho ustanoveniacuteldquo podle čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Pokud zdravotniacute stav žadatele o azyl dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu neumožniacute jeho přemiacutestěniacute v šestiměsiacutečniacute lhůtě přiacuteslušneacutemu členskeacutemu staacutetu zanikne jeho povinnost převziacutet nebo přijmout dotyčnou osobu zpět a přiacuteslušnyacutem staacutetem se staacutevaacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet v souladu s čl 29 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

(Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU)

Nejčastějšiacute kategorie zranitelnyacutech osob jsou

Děti s doprovodem a bez doprovodu

Těhotneacute ženy

Zdravotně postiženeacute osoby

Rodiče samoživiteleacute s dětmi

Osoby vystaveneacute mučeniacute znaacutesilněniacute nebo jinyacutem zaacutevažnyacutem

formaacutem psychologickeacuteho fyzickeacuteho či sexuaacutelniacuteho naacutesiliacute

Staršiacute osoby

Oběti obchodovaacuteniacute s lidmi

Pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami použijte naacutestroj IPSN (naacutestroj pro identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi potřebami) uacuteřadu EASO Hlavniacutem ciacutelem naacutestroje IPSN je usnadnit včasnou identifikaci osob se zvlaacuteštniacutemi procesniacutemi potřebami anebo zvlaacuteštniacutemi potřebami při přijetiacute Lze jej použiacutet v ktereacutekoli faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute a procesu přijiacutemaacuteniacute Jednaacute se o praktickyacute podpůrnyacute naacutestroj kteryacute je určen pro uacuteředniacuteky zapojeneacute do azyloveacuteho řiacutezeniacute a přijiacutemaacuteniacute a kteryacute nepředpoklaacutedaacute odborneacute znalosti z leacutekařstviacute psychologie ani jinyacutech oborů mimo azyloveacute řiacutezeniacute Pomaacutehaacute odpovědnyacutem uacuteředniacutekům se stanovovaacuteniacutem potřebnyacutech procesniacutech zaacuteruk

Zvlaacuteštniacute důvody nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

13 bod odůvodněniacute člaacutenky 6 a 8 Člaacutenek 12

Vedeniacute pohovorů s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje zvlaacuteštniacute dovednosti a techniky Konkreacutetniacute situace je vysvětlena podrobněji v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute kteraacute byla zveřejněna v roce 2019

30enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Školiciacute modul uacuteřadu EASO k pohovorům s dětmi

Vedeniacute pohovorů s dětmi vyžaduje specifickeacute dovednosti a znalosti jelikož způsob jakyacutem diacutetě vniacutemaacute okolniacute prostřediacute jeho paměť a vniacutemaacuteniacute času se podstatně lišiacute od dospěleacuteho člověka Proto je nezbytneacute aby si odpovědniacute uacuteředniacuteci při vedeniacute osobniacuteho pohovoru s diacutetětem byli těchto rozdiacutelů plně vědomi Uacuteřad EASO vypracoval školiciacute modul k pohovorům s dětmi Jeho ciacutelem je poskytnout uacutečastniacutekům školeniacute znalosti a dovednosti o dětskyacutech vyacutevojovyacutech faacuteziacutech a o tom jak posuzovat informace sděleneacute diacutetětem a takeacute zvlaacuteštniacute techniky dotazovaacuteniacute dětiacute

Procesniacute zaacuteruky ndash posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

V celeacutem nařiacutezeniacute Dublin III se zdůrazňuje že při uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute je nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte prvořadyacutem hlediskem ve všech řiacutezeniacutech tyacutekajiacuteciacutech se nezletilyacutech osob Poukazuje na to předevšiacutem čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Zohledněniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v člaacutenku 6 nařiacutezeniacute Dublin III rovněž upravuje praacutevo nezletilyacutech osob na informace a praacutevo byacutet vyslyšen Čl 6 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute člaacutenek 12 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute zaacuteležitosti ktereacute je třeba zejmeacutena braacutet v uacutevahu

a) možnost opětovneacuteho sloučeniacute rodinyb) blaho a sociaacutelniacute rozvoj nezletileacute osobyc) hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že se nezletilaacute osoba stane obětiacute

obchodovaacuteniacute s lidmid) naacutezory nezletileacute osoby s přihleacutednutiacutem k jejiacutemu věku a vyspělosti

Tyto aspekty mohou byacutet rozhodujiacuteciacute pro určeniacute přiacuteslušnosti zejmeacutena s ohledem na možneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny nebo člaacutenku 3 EUacuteLP o zaacutekazu mučeniacute či nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute Ve sveacutem rozsudku ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(2) kteraacute se tyacutekala afghaacutenskeacute rodiny se čtyřmi nezletilyacutemi dětmi Evropskyacute soud pro lidskaacute praacuteva (ESLP) uvedl že přemiacutestěniacute ze Švyacutecarska do Itaacutelie by bylo protipraacutevniacute ve smyslu člaacutenku 3 EUacuteLP pokud by žadateleacute byli přemiacutestěni zpět do Itaacutelie aniž by švyacutecarskeacute orgaacuteny nejprve ziacuteskaly individuaacutelniacute zaacuteruky od italskyacutech orgaacutenů ohledně poskytnutiacute peacuteče přizpůsobeneacute věku dětiacute a daacutele ohledně zachovaacuteniacute celistvosti rodiny S ohledem na věc Tarakhel je zřejmeacute že nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je třeba braacutet v potaz u dětiacute s doprovodem i u dětiacute bez doprovodu Toto v současneacute době jasně doklaacutedaacute i čl 6 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 6 nařiacutezeniacute Dublin III naviacutec stanoviacute několik dalšiacutech zaacuteruk a opatřeniacute k nimž maacute byacutet v souvislosti s nezletilyacutemi osobami bez doprovodu přistoupeno Tyto zaacuteruky jsou uvedeny v čl 6 odst 2 a 4 a stanoviacute že

bull Členskeacute staacutety zajistiacute aby byla nezletilaacute osoba bez doprovodu během všech řiacutezeniacute podle nařiacutezeniacute Dublin III zastupovaacutena svyacutem zaacutestupcem a aby jiacute byl tento zaacutestupce naacutepomocen Zaacutestupce musiacute miacutet kvalifikaci a odborneacute znalosti aby zajistil že je zohledněn nejlepšiacute zaacutejem nezletileacute osoby

bull Zaacutestupce bdquomusiacute miacutet přiacutestup k obsahu přiacuteslušnyacutech dokumentů žadatelova spisu včetně zvlaacuteštniacuteho informačniacuteho letaacuteku pro nezletileacute osoby bez doprovoduldquo

bull Členskyacute staacutet v němž je žaacutedost podaacutena bdquoučiniacute urychleně přiacuteslušneacute kroky s ciacutelem zjistit totožnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozenců nebo přiacutebuznyacutech nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

bull Je vyžadovaacuteno aby pracovniacuteci přiacuteslušnyacutech orgaacutenů kteřiacute vyřizujiacute žaacutedosti tyacutekajiacuteciacute se nezletilyacutech osob bez doprovodu podstoupili naacuteležitou odbornou přiacutepravu tyacutekajiacuteciacute se zvlaacuteštniacutech potřeb nezletilyacutech osob

Požadavek na uacutezkou spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety v nejlepšiacutem zaacutejmu posouzeniacute znamenaacute že jak dožadujiacuteciacute tak dožaacutedanyacute členskyacute staacutet budou spolupracovat s ciacutelem uacutečinně posoudit nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte spojovat znalosti ktereacute majiacute k dispozici a přiacutepadně si i vyměňovat relevantniacute informace tyacutekajiacuteciacute se posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu

Čl 12 odst 3 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute stanoviacute že zaacutestupce se do postupu zjištěniacute totožnosti rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků zapojiacute v co největšiacute možneacute miacuteře Odstavec 4 upřesňuje vyacuteměnu informaciacute mezi členskyacutemi staacutety pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho pro posuzovaacuteniacute žaacutedosti nezletileacute osoby bez doprovodu Zejmeacutena pokud dotčenyacute členskyacute staacutet disponuje informacemi ktereacute umožňujiacute zahaacutejit identifikaci anebo nalezeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho konzultuje podle situace ostatniacute členskeacute staacutety a vyměniacute si s nimi informace za tiacutem uacutečelem aby

bull byli identifikovaacuteni rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu kteřiacute se nachaacutezejiacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

(2) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp31

bull se stanovilo zda existujiacute prokaacutezaneacute rodinneacute vazbybull se posoudila způsobilost přiacutebuzneacuteho postarat se o nezletilou osobu bez doprovodu mimo jineacute

i v přiacutepadě kdy rodinniacute přiacuteslušniacuteci sourozenci nebo přiacutebuzniacute nezletileacute osoby bez doprovodu pobyacutevajiacute ve viacutece než jednom členskeacutem staacutetě

Vnitrostaacutetniacute praxe a postupy členskyacutech staacutetů při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte se mohou vyacuterazně lišit a uacutečelem teacuteto praktickeacute přiacuteručky neniacute zabyacutevat se všemi aspekty posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu do hloubky Lze však zdůraznit že

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu musiacute byacutet individuaacutelniacute pro každyacute přiacutepad a vždy zohledňovat konkreacutetniacute situaci dotčeneacuteho diacutetěte Konkreacutetniacute situace může zahrnovat hlediska jako je kulturniacute prostřediacute a zkušenosti diacutetěte jeho věk a vyspělost pohlaviacute a genderovaacute identita uacuteroveň vzdělaacuteniacute a jakaacutekoli možnaacute zranitelnost včetně zdravotniacutech probleacutemů (i duševniacutech) a traumat

bull Posouzeniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu je obecneacute posouzeniacute všech přiacuteslušnyacutech faktorů nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte

bull V praxi je při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte v kontextu uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III zejmeacutena důležiteacute shromaacuteždit informace o konkreacutetniacute situaci diacutetěte vziacutet v potaz možnost opětovneacuteho sloučeniacute s přiacutepadnou rodinou diacutetěte (rodinniacute přiacuteslušniacuteci nebo přiacutebuzniacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů) umožnit diacutetěti sdělit orgaacutenům jeho vlastniacute naacutezory a takeacute zajistit bezpečnost a ochranu diacutetěte před všemi podobami naacutesiliacute a zajisti zdravotniacute peacuteči a zaacutekladniacute peacuteči o něj Pokyny pro určeniacute věku naleznete v Praktickeacute přiacuteručce uacuteřadu EASO k určovaacuteniacute věku

bull Mimoto je důležiteacute aby členskeacute staacutety zjistily a zohlednily naacutezory zaacutestupce diacutetěte v souladu s povinnostiacute zapojit zaacutestupce do řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti v co největšiacute možneacute miacuteře Při posuzovaacuteniacute nejlepšiacuteho zaacutejmu si lze rovněž vyžaacutedat a zohlednit naacutezor dalšiacutech přiacuteslušnyacutech vnitrostaacutetniacutech subjektů z oblasti peacuteče o děti a ochrany dětiacute

Ciacutelem Praktickeacute přiacuteručky uacuteřadu EASO k nejlepšiacutemu zaacutejmu diacutetěte v azyloveacutem řiacutezeniacute je pomoci identifikovat a zdůraznit kliacutečoveacute mezniacuteky a hlavniacute body pro dosaženiacute nejlepšiacuteho zaacutejmu diacutetěte Byla vytvořena s ciacutelem podpořit členskeacute staacutety při uplatňovaacuteniacute zaacutesady nejlepšiacuteho zaacutejmu a posiacuteleniacute zaacuteruk v raacutemci azylovyacutech řiacutezeniacute tyacutekajiacuteciacutech se dětiacute

Určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu v přiacutepadě dětiacute bez doprovodu člaacutenek 8 nařiacutezeniacute Dublin III

Člaacutenek 8 stanoviacute tři zaacutekladniacute zaacutesady pro určeniacute přiacuteslušnosti u dětiacute bez doprovodubull Zaacutesada že je třeba miacutet na mysli předevšiacutem nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte je zdůrazněna ve zněniacute všech odstavců

uvedeneacuteho člaacutenku Uplatněniacute některeacuteho z odstavců tohoto člaacutenku je podmiacuteněno nejlepšiacutem zaacutejmem diacutetěte

bull Zaacutesada sjednoceniacute nezletileacuteho diacutetěte s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky sourozenci či přiacutebuznyacutemi kteřiacute se opraacutevněně nachaacutezejiacute na uacutezemiacute některeacuteho z členskyacutech staacutetů je prvniacutem kriteacuteriem pro učeniacute přiacuteslušnosti

bull V situaciacutech kdy se v jineacutem členskeacutem staacutetě nenachaacuteziacute žaacutednyacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek či přiacutebuznyacute je prvořadyacutem uacutekolem zajistit diacutetěti rychlyacute přiacutestup k řiacutezeniacute o poskytnutiacute mezinaacuterodniacute ochrany a je pravidlem že diacutetě by nemělo byacutet přemiacutesťovaacuteno Pokud tedy v jinyacutech členskyacutech staacutetech nejsou žaacutedniacute rodinniacute přiacuteslušniacuteci ani přiacutebuzniacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem obvykle ten v němž se diacutetě nachaacuteziacute a kde požaacutedalo o mezinaacuterodniacute ochranu Vyplyacutevaacute to z rozsudku SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department(3) kteryacute v přiacutepadě že je to v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby stanoviacute že pokud

bdquonezletilaacute osoba bez doprovodu kteraacute nemaacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu podaacute žaacutedosti o azyl ve viacutece členskyacutech staacutetech určuje jako sbquopřiacuteslušnyacute členskyacute staacutetlsquo ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se nezletilyacute nachaacuteziacute poteacute co tam podal žaacutedost o azylldquo

Naacutesledně však přesto musiacute byacutet posouzen nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte Toto posouzeniacute je podmiacutenkou podle čl 8 odst 4 neniacute-li v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby setrvat v členskeacutem staacutetě na jehož uacutezemiacute se nachaacuteziacute je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet kam je v nejlepšiacutem zaacutejmu nezletileacute osoby se navraacutetit

(3) Rozsudek SDEU ze dne 6 června 2013 ve věci MA a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department C-64811

32enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

4 Posouzeniacute důkazůemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 20 odst 1 čl 22 odst 2 až 5 Přiacuteloha II

Uacutevod

V okamžiku kdy jsou shromaacutežděny všechny relevantniacute informace je zahaacutejen postup posouzeniacute důkazů s ciacutelem určit přiacuteslušnost Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute je důležityacutem zdrojem informaciacute a z tohoto důvodu je uacutezce spojen s posuzovaacuteniacutem důkazů Hlavniacutem uacutečelem osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute je shromaacuteždit přesneacute a spolehliveacute informace o možneacutem uplatněniacute nařiacutezeniacute Dublin III v konkreacutetniacutem přiacutepadě žadatele Důležitaacute teacutemata kteryacutem je třeba se během pohovoru věnovat se tyacutekajiacute zejmeacutena kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (kapitola III nařiacutezeniacute Dublin III) ustanoveniacute o zaacutevislyacutech osobaacutech a diskrečniacutech ustanoveniacute (kapitola IV nařiacutezeniacute Dublin III) trasy cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti dřiacutevějšiacutech žaacutedostiacute a takeacute zaacuteniku povinnostiacute (kapitola V nařiacutezeniacute Dublin III) jak je uvedeno niacuteže Odpovědnyacute uacuteředniacutek by se měl zabyacutevat všemi teacutematy relevantniacutemi pro posouzeniacute kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

Informace ziacuteskaneacute během pohovoru a z databaacuteziacute (např osobniacute doklady Eurodac VIS) a jakeacutekoliv dalšiacute informace ziacuteskaneacute od žadatele nebo jinyacutech relevantniacutech zdrojů (např rodinniacute přiacuteslušniacuteci nevlaacutedniacute organizace atd) je třeba posoudit

Vyacuteznam posouzeniacute důkazů

Evropskaacute komise popsala vyacuteznam posouzeniacute důkazů ve sveacutem naacutevrhu nařiacutezeniacute Dublin II z roku 2001 takto

bdquoMechanismus pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu nebude fungovat pokud členskeacute staacutety nezavedou systeacutem spravedliveacute spolupraacutece za uacutečelem shromaacutežděniacute potřebnyacutech důkazů zpracovaacuteniacute žaacutedostiacute ve smluvenyacutech lhůtaacutech a organizace přemisťovaacuteniacute za co nejlepšiacutech podmiacutenekldquo (KOM(2001) 447 7)

Použiacutevaacuteniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je kliacutečoveacute pro určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Odpovědnyacute uacuteředniacutek může byacutet požaacutedaacuten o posouzeniacute důkazů kdykoliv během celeacuteho řiacutezeniacute ale zejmeacutena ve dvou situaciacutech

bull před zaslaacuteniacutem žaacutedosti jineacutemu členskeacutemu staacutetu o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele o mezinaacuterodniacute ochranu (jak je stanoveno pro přiacutepady podaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute (čl 21 odst 3)) a žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 23 odst 3 a čl 24 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III) a

bull před odpovědiacute na takovou žaacutedost (odpověď na žaacutedost o převzetiacute (čl 22 odst 2 až 5)) a odpověď na žaacutedost o přijetiacute zpět (čl 25 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III)

Způsob provedeniacute posouzeniacute důkazů se lišiacute podle použitiacute relevantniacutech kriteacuteriiacute pro převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute se v souladu s čl 20 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III zahajuje bdquoprvniacutem podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu v některeacutem členskeacutem staacutetěldquo Při podaacutevaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute členskeacute staacutety použiacutet standardniacute formulaacuteře uvedeneacute v provaacuteděciacutem nařiacutezeniacute a musiacute v žaacutedosti uveacutest přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy Seznamy bdquopřiacutemyacutech důkazůldquo a bdquonepřiacutemyacutech důkazůldquo upravuje čl 22 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III Komise podle tohoto ustanoveniacute bdquovytvořiacute a pravidelně přezkoumaacutevaacute dva seznamy na nichž jsou [hellip] uvedeny přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazyldquo Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje tyto dva seznamy ktereacute uvaacutedějiacute důkazy jež mohou byacutet použity rozděleneacute podle přiacuteslušnyacutech člaacutenků

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp33

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Přiacutemeacute důkazy (seznam A přiacutelohy II)

Nepřiacutemeacute důkazy (seznam B přiacutelohy II)

Důkazy

Důkazy se rozumiacute přiacutemeacute důkazy bdquoz nichž vyplyacutevaacute přiacuteslušnost podle tohoto nařiacutezeniacute pokud nejsou vyvraacuteceny důkazy o opakuldquo (čl 22 odst 3 piacutesm a) bod i))

Z přiacutemyacutech důkazů vyplyacutevaacute že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 4 v tomto ohledu uvaacutediacute bdquoPožadavky kladeneacute na důkazy by neměly přesaacutehnout mez kteraacute je nezbytnaacute pro řaacutedneacute uplatňovaacuteniacute tohoto nařiacutezeniacuteldquo

Nepřiacutemeacute důkazy

Nepřiacutemeacute důkazy jsou bdquoorientačniacute ukazatele ktereacute mohou byacutet v jistyacutech přiacutepadech i přes svou vyvratitelnost dostačujiacuteciacute podle důkazniacute siacutely kteraacute jim je přisuzovaacutenaldquo Jejich důkazniacute siacutela se posuzuje přiacutepad od přiacutepadu

Nepřiacutemeacute důkazy mohou veacutest k zaacutevěru že přiacuteslušnyacute je jinyacute členskyacute staacutet

Čl 22 odst 5 obsahuje ustanoveniacute o použitiacute nepřiacutemyacutech důkazů bdquoPokud neexistuje žaacutednyacute formaacutelniacute důkaz uznaacute dožaacutedanyacute členskyacute staacutet svou přiacuteslušnost pokud jsou nepřiacutemeacute důkazy logickeacute ověřitelneacute a dostatečně podrobneacute aby mohla byacutet přiacuteslušnost určenaldquo

Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute

Často neexistujiacute žaacutedneacute přiacutemeacute důkazy pro určeniacute přiacuteslušnosti daneacuteho členskeacuteho staacutetu a pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu je pak nezbytneacute posouzeniacute jakyacutechkoliv nepřiacutemyacutech důkazů Neexistujiacute-li přiacutemeacute důkazy jako napřiacuteklad uacutedaje o žadateli v systeacutemu Eurodac nebo VIS většinou je hlavniacutem zdrojem informaciacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu saacutem žadatel o azyl

Žaacutedosti o informace

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenek 34 Přiacuteloha V

Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute jsou v některyacutech přiacutepadech často nedostačujiacuteciacute Nejsou-li přiacutemeacute nebo nepřiacutemeacute důkazy dostatečneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti nebo pro zjištěniacute zda se maacute či nemaacute použiacutet nařiacutezeniacute Dublin III může členskyacute staacutet kteryacute provaacutediacute dublinskeacute řiacutezeniacute požaacutedat jinyacute členskyacute staacutet o dalšiacute informace relevantniacute pro určeniacute přiacuteslušnosti v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III a to prostřednictviacutem standardniacuteho formulaacuteře z přiacutelohy V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Lze zaslat i konkreacutetnějšiacute dotazy zejmeacutena pokud se vyžaacutedaneacute informace tyacutekajiacute rodinnyacutech vazeb a otaacutezek zaacutevislosti Pro tyto uacutečely majiacute členskeacute staacutety k dispozici formulaacuteře v přiacutelohaacutech VII a VIII provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Informace poskytnuteacute odpoviacutedajiacuteciacutem členskyacutem staacutetem představujiacute přiacutemyacute důkaz a majiacute proto důkazniacute hodnotu

Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů

Zaacutesady posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute

Dublinskeacute řiacutezeniacute je objektivniacute postup pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Posouzeniacute důkazů v dublinskeacutem řiacutezeniacute je velmi odlišneacute od posouzeniacute důkazů ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute Požadovanaacute siacutela důkazů se však nutně neměniacute

Zaacuteroveň pokud maacute byacutet posouzeno přiacutepadneacute porušeniacute člaacutenku 4 listiny jsou standardy pro posouzeniacute důkazů podobnějšiacute posouzeniacute odstraněniacute překaacutežek ve věcneacutem azyloveacutem řiacutezeniacute

34enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušnosti je společnyacute proces mezi dvěma zuacutečastněnyacutemi členskyacutemi staacutety Spolupraacutece mezi těmito členskyacutemi staacutety je při posouzeniacute důkazů důležitaacute aby se urychleně a ve lhůtaacutech stanovenyacutech nařiacutezeniacutem určil přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet

Použitiacute důkazů k posouzeniacute přiacuteslušnosti

Po shromaacutežděniacute relevantniacutech informaciacute během registračniacute faacuteze v osobniacutem pohovoru s žadatelem anebo prostřednictviacutem vyacuteměny informaciacute s ostatniacutemi členskyacutemi staacutety přistoupiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k posouzeniacute důkazů za uacutečelem určeniacute členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu Důkazy posuzuje pro každyacute přiacutepad zvlaacutešť odpovědnyacute uacuteředniacutek kteryacute musiacute zohlednit povahu a vaacutehu jednotlivyacutech přiacutemyacutech anebo nepřiacutemyacutech důkazů

Jak bylo popsaacuteno vyacuteše při zasiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět musiacute dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet poskytnout přiacutemeacute anebo nepřiacutemeacute důkazy Musiacute zohlednit důkazy poskytnuteacute žadatelem

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet je povinen předat kopii všech dostupnyacutech přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů o tom že je dožaacutedanyacute členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute Obsah žaacutedosti umožniacute dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu posoudit svoji přiacuteslušnost Pro žaacutedost o převzetiacute tento požadavek upravuje čl 21 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 1 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute Pro žaacutedost o přijetiacute zpět tento požadavek upravujiacute čl 23 odst 3 a čl 24 odst 3 nařiacutezeniacute Dublin III a člaacutenek 2 provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

Pokud povinnosti dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu zanikly v souladu s čl 19 odst 2 a 3 nebo čl 20 odst 5 je třeba stanovit že již neniacute přiacuteslušnyacute

Jedniacutem z hlavniacutech ciacutelů nařiacutezeniacute Dublin III je zaručit uacutečinnyacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute a členskeacute staacutety by proto měly usilovat o urychleneacute určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu na zaacutekladě dostupnyacutech důkazů

Doporučenaacute praxe v oblasti spolupraacutece mezi členskyacutemi staacutety

Přiacutetomnost styčnyacutech uacuteředniacuteků v jinyacutech členskyacutech staacutetech je považovaacutena za spraacutevnou praxi Styčniacute uacuteředniacuteci mohou pomoci zlepšit vzaacutejemneacute pochopeniacute a urychlit řiacutezeniacute a to zejmeacutena ve specifickyacutech přiacutepadech vyžadujiacuteciacutech zvlaacuteštniacute pozornost jako jsou přiacutepady tyacutekajiacuteciacute se dětiacute nebo v době mimořaacutedneacuteho tlaku na členskeacute staacutety

Obecneacute připomiacutenky k posuzovaacuteniacute dokumentů

Dokumenty jsou důležitou součaacutestiacute důkazů V některyacutech přiacutepadech majiacute žadateleacute dokumenty u sebe Postup posouzeniacute relevance dokumentů pro určeniacute přiacuteslušnosti vyžaduje vzaacutejemnou důvěru a spolupraacuteci mezi členskyacutemi staacutety

Při provaacuteděniacute posouzeniacute se odpovědnyacute uacuteředniacutek může zaměřit na toto Povaha dokumentudokumentůbull Tyacutekaacute se formy dokumentu originaacutel nebo kopie či vyacutepis

Pravost dokumentudokumentůbull Posouzeniacute zda je dokument pravyacute nebo padělanyacute je kliacutečoveacute pro určeniacute přiacuteslušnosti členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva o pravosti dokumentů neniacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute podmiacutenkou U celeacute řady dokumentů nemusiacute byacutet tato kontrola proveditelnaacute (např rodnyacute list oddaciacute listy)

Platnost dokumentudokumentůbull Propadleacute dokumenty jsou takeacute důležiteacute pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu (např povoleniacute

k pobytu do dvou let od vypršeniacute platnosti v době podaacuteniacute žaacutedosti viacutezum až do šesti měsiacuteců po vypršeniacute platnosti)

Původbull Orgaacuten kteryacute dokument vydal

Dotčenaacute osobabull Zda dokument patřiacute žadateli

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp35

Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodinyemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 2 piacutesm g) až j) člaacutenky 8 až 11 člaacutenky 16 a 17

Člaacutenky 11 a 12

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Podle 14 15 16 a 17 bodu odůvodněniacute a takeacute kapitoly III a IV nařiacutezeniacute Dublin III je celistvost rodiny prvořadyacutem hlediskem ktereacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek vziacutet v potaz Odpovědnyacute uacuteředniacutek by si měl byacutet rovněž vědom že různaacute ustanoveniacute kapitoly III je třeba použiacutevat v přiacuteslušneacutem pořadiacute

Zvlaacuteštniacute přiacutestup souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky přiacutebuznyacutemi

Odpovědniacute uacuteředniacuteci by měli miacutet při použitiacute ustanoveniacute o celistvosti rodiny podle nařiacutezeniacute Dublin III na paměti rozdiacutel mezi rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky a přiacutebuznyacutemi a dalšiacutemi přiacutebuzenskyacutemi vztahy Při osobniacutem pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute může byacutet zapotřebiacute žadateli rozdiacutely vysvětlit

Rodinniacute přiacuteslušniacuteciPodle čl 2 piacutesm g) nařiacutezeniacute Dublin III jsou rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky členoveacute rodiny nachaacutezejiacuteciacute se na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bdquopokud tato rodina existovala již v zemi původuldquo tyto osoby manžel či manželka žadatele nebo jeho nesezdanyacute partner či partnerka se kteryacutemkterou žije

v trvaleacutem vztahu biologickeacute nebo osvojeneacute nezletileacute děti paacuterů uvedenyacutech v prvniacute odraacutežce nebo žadatele pokud jsou

svobodneacute matka otec nebo jinaacute dospělaacute osoba kteraacute je zodpovědnaacute za svobodnou nezletilou osobu

PřiacutebuznyacutePodle čl 2 piacutesm h) nařiacutezeniacute Dublin III je přiacutebuznyacutem žadatele kteryacute je diacutetětem bez doprovodu bdquožadatelova dospělaacute teta nebo žadatelův dospělyacute stryacutec nebo prarodič pokud se nachaacuteziacute na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez ohledu na to zda se žadatel narodil jako manželskeacute nebo nemanželskeacute diacutetě či zda byl žadatel osvojen ve smyslu vnitrostaacutetniacuteho praacutevaldquo

Nezletilaacute osobaPodle definice v čl 2 piacutesm i) se nezletilou osobou rozumiacute staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti mladšiacute 18 let

Nezletilaacute osoba bez doprovoduPodle čl 2 piacutesm j) nařiacutezeniacute Dublin III se nezletilou osobou bez doprovodu rozumiacute bdquonezletilaacute osoba jež vstupuje na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu bez doprovodu dospěleacute osoby kteraacute je za ni podle praacuteva nebo podle praxe dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu zodpovědnaacute a to po dobu po kterou se skutečně nenachaacuteziacute v peacuteči teacuteto dospěleacute osoby rozumiacute se jiacute teacutež nezletilaacute osoba kteraacute je ponechaacutena bez doprovodu po vstupu na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo

V kontextu člaacutenku 16 a čl 17 odst 2 jsou pro určeniacute přiacuteslušnosti důležiteacute i širšiacute rodinneacute vztahybull Vztah zaacutevislosti

Zejmeacutena člaacutenek 16 nařiacutezeniacute Dublin III odkazuje na (zletileacute) diacutetě sourozence a rodiče existuje-li vztah zaacutevislosti

bull Rodina v širšiacutem smysluČl 17 odst 2 odkazuje na jakeacutekoliv dalšiacute členy rodiny v širšiacutem smyslu

Nezletileacute osoby bez doprovodu (člaacutenek 8)

Člaacutenek 8 se tyacutekaacute nezletilyacutech osob bez doprovodu a uvaacutediacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten členskyacute staacutet ve ktereacutem se opraacutevněně nachaacuteziacute rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo sourozenec dotčeneacute nezletileacute osoby Pokud maacute nezletilaacute osoba přiacutebuzneacuteho mělo by byacutet stanoveno že tento přiacutebuznyacute se o ni může postarat Schopnost postarat

36enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

se o diacutetě by měla byacutet stanovena na zaacutekladě posouzeniacute jednotliveacuteho přiacutepadu Je-li žadatelem vdanaacute či ženataacute nezletilaacute osoba jejiacutež manžel či manželka se nenachaacutezejiacute opraacutevněně na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten členskyacute staacutet v němž se opraacutevněně nachaacuteziacute otec matka nebo jinyacute dospělyacute jenž je za tuto nezletilou osobu zodpovědnyacute podle praacuteva nebo praxe nebo sourozenec Odpovědnyacute uacuteředniacutek však musiacute určit že je v nejlepšiacutem zaacutejmu diacutetěte byacutet sloučeno s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem sourozencem nebo přiacutebuznyacutem

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany (člaacutenek 9)

Člaacutenek 9 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute v tomto staacutetě může pobyacutevat jako osoba požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany Je třeba poznamenat že v tomto přiacutepadě se nepožaduje aby rodina vznikla již dřiacuteve v zemi původu Musiacute však existovat dřiacuteve než žadatel podal svoji prvniacute žaacutedost (čl 7 odst 2)

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Rodinnyacute přiacuteslušniacutek kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu (člaacutenek 10)

Člaacutenek 10 stanoviacute že přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem by měl byacutet ten v němž maacute žadatel rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute je žadatelem o mezinaacuterodniacute ochranu

Žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek musiacute vyjaacutedřit svůj souhlas piacutesemně

Pravidla pro současně podaneacute žaacutedostiacute (člaacutenek 11)

Člaacutenek 11 stanoviacute pravidla pro přiacutepady kdy bdquoněkolik rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo svobodnyacutech nezletilyacutech sourozenců požaacutedaacute o mezinaacuterodniacute ochranu ve stejneacutem členskeacutem staacutetě současně nebo tak brzy po sobě že řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu může probiacutehat společněldquo a kdy by uplatněniacute dublinskeacuteho řiacutezeniacute vedlo k jejich odděleniacute V takovyacutech přiacutepadech je přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem ten kteryacute je přiacuteslušnyacute k převzetiacute největšiacuteho počtu rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků Jinak je přiacuteslušnyacute ten členskyacute staacutet kteryacute je podle kriteacuteriiacute přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti nejstaršiacuteho z nich

Zaacutevisleacute osoby (člaacutenek 16)

Člaacutenek 16 stanoviacute že bdquopokud je žadatel z důvodu sveacuteho těhotenstviacute či nedaacutevneacuteho narozeniacute diacutetěte vaacutežneacute nemoci vaacutežneacuteho postiženiacute nebo vysokeacuteho věku zaacutevislyacute na pomoci sveacuteho diacutetěte sourozence nebo rodiče opraacutevněně pobyacutevajiacuteciacuteho na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pokud je toto diacutetě tento sourozenec nebo rodič žadatele zaacutevislyacute na pomoci žadatele členskyacute staacutet obvykle ponechaacute spolu nebo sloučiacute žadatele s tiacutemto diacutetětem sourozencem nebo rodičem za předpokladu želdquo

bull tyto rodinneacute vazby již dřiacuteve existovaly v zemi původubull toto diacutetě sourozenec nebo rodič nebo žadatel jsou schopni se o zaacutevislou osobu postaratbull dotyčneacute osoby vyjaacutedřily svůj souhlas piacutesemně

Při posiacutelaacuteniacute žaacutedosti o převzetiacute musiacute odpovědnyacute uacuteředniacutek zpracovat totobull důvody zaacutevislostibull povaha vztahu mezi zaacutevislyacutemi osobamibull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Diskrečniacute ustanoveniacute (člaacutenek 17)

Podle člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III (bdquodiskrečniacute ustanoveniacuteldquo) je možneacute ponechat spolu nebo sloučit rodinneacute přiacuteslušniacuteky i tam kde přiacutebuzniacute nespadajiacute do raacutemce kriteacuteriiacute pro rodinu což znamenaacute rozděleniacute rodiny Toto je však plně na uvaacuteženiacute dotčeneacuteho členskeacuteho staacutetu

Podle diskrečniacutech ustanoveniacute je situace do určiteacute miacutery složitějšiacute při posouzeniacute důkazů Jejich použitiacute může rovněž podleacutehat dalšiacutem vnitrostaacutetniacutem pokynům Použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute lze zvaacutežit zejmeacutena v přiacutepadě přiacuteslušnosti členskyacutech staacutetů podle kriteacuteriiacute nařiacutezeniacute Dublin III

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp37

Judikatura použitiacute diskrečniacutech ustanoveniacute

SDEU opakovaně rozhodl o tom jak by měl byacutet vyklaacutedaacuten čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III Dvě věci jimiž se zabyacuteval doklaacutedajiacute možnyacute raacutemec v němž může vyvstat možnost použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III

V prvniacute věci zde uvedeneacute rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 určil že členskyacutem staacutetům nemůže byacutet uklaacutedaacutena povinnost uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 bod 97

V tomto konkreacutetniacutem přiacutepadě bylo u slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu prohlaacutešeno že přemiacutestěniacute žadatelky bdquoC Kldquo ze Slovinska do Chorvatska by mělo nepřiacuteznivyacute vliv na jejiacute zdravotniacute stav a že by tedy přemiacutestěna byacutet neměla Toto tvrzeniacute bylo podpořeno několika leacutekařskyacutemi posudky Podle slovinskeacuteho uacutestavniacuteho soudu jsou členskeacute staacutety povinny uplatnit diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III v přiacutepadě že by přemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu vedlo k porušeniacute čl 33 odst 1 Ženevskeacute uacutemluvy člaacutenku 3 EUacuteLP a přiacuteslušneacute judikatury Evropskeacuteho soudu pro lidskaacute praacuteva

SDEU rozhodl že vyacuteklad čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je uacutekolem kteryacute naacuteležiacute předevšiacutem samotneacutemu SDEU Daacutele rozhodl že po členskyacutech staacutetech nelze požadovat minimaacutelně ne ve věci předloženeacute vyacuteše aby uplatňovaly čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

Ve druheacute zde zmiňovaneacute věci SDEU stanovil že uplatněniacute člaacutenku 17 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute nijak zvlaacutešť podmiacuteněno a že neniacute vyžadovaacuteno aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute dotčenyacute člaacutenek neuplatnit viz rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117 body 71 a 79

V teacuteto konkreacutetniacute věci upozornili dva žadateleacute irskeacuteho komisaře pro uprchliacuteky na zdravotniacute potiacuteže jednoho z nich a probiacutehajiacuteciacute leacutekařskeacute vyšetřeniacute jejich diacutetěte Komisař nicmeacuteně přesto doporučil jejich přemiacutestěniacute z Irska do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute na zaacutekladě nařiacutezeniacute Dublin III a současně naznal že neniacute důvod použiacutet člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III Proti rozhodnutiacute bylo podaacuteno odvolaacuteniacute ktereacute mimo jineacute cituje člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III s tiacutem že přemiacutestěniacute do Spojeneacuteho kraacutelovstviacute by vedlo k probleacutemům s ochranou zaacutekladniacutech praacutev žadatelů protože Spojeneacute kraacutelovstviacute navrhlo sveacute vystoupeniacute z Evropskeacute unie Protože soud původniacute rozhodnutiacute potvrdil byl přiacutepad předložen irskeacutemu vrchniacutemu soudu Irskyacute vrchniacute soud se naacutesledně dotaacutezal SDEU zda lze napadnout odmiacutetnutiacute uplatnit člaacutenek 17 nařiacutezeniacute Dublin III jak učinil komisař

SDEU rozhodl že čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet nijak zvlaacutešť podmiacuteněn a to ani zaacuteměrem členskeacuteho staacutetu vystoupit z Evropskeacute unie Daacutele rozhodl že čl 27 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby bylo možneacute podat opravnyacute prostředek proti rozhodnutiacute nevyužiacutet diskrečniacute ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a že toto rozhodnutiacute lze napadnout podaacuteniacutem odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute

Čl 17 odst 1 ustanoveniacute o svrchovanosti

Čl 17 odst 1 (ustanoveniacute o svrchovanosti) stanoviacute že každyacute členskyacute staacutet v němž byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu a kteryacute provaacutediacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu se může rozhodnout posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu i když podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech tiacutemto nařiacutezeniacutem neniacute přiacuteslušnyacute

Tento člaacutenek může členskyacute staacutet aktivovat kdykoli jestliže v něm byla podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu Dotčenyacute členskyacute staacutet to musiacute uveacutest v systeacutemu Eurodac a doplnit datum kdy se rozhodl že posoudiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Čl 17 odst 2 humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Podle čl 17 odst 2 členskyacute staacutet ve ktereacutem je podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu nebo přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquomůže kdykoli před vydaacuteniacutem prvniacuteho rozhodnutiacute ve věci sameacute požadovat od jineacuteho členskeacuteho staacutetu aby žadatele převzal z humanitaacuterniacutech důvodů ktereacute vyplyacutevajiacute zejmeacutena z rodinnyacutech nebo kulturniacutech důvodů s ciacutelem sloučit i jineacute členy rodiny i když tento členskyacute staacutet neniacute přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute uvedenyacutech v člaacutenciacutech 8 až 11 a 16ldquo Dotčeneacute osoby s tiacutem musiacute vyjaacutedřit piacutesemnyacute souhlas

Přijetiacute žaacutedosti podle čl 17 odst 2 zůstaacutevaacute na uvaacuteženiacute dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu Rozhodne-li se dožaacutedanyacute členskyacute staacutet žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu posoudit musiacute svůj souhlas dožadujiacuteciacutemu členskeacutemu staacutetu vyjaacutedřit piacutesemně

38enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Za uacutečelem zpracovaacuteniacute tohoto typu přiacutepadu může odpovědnyacute uacuteředniacutek mimo jineacute zahrnout i aspekty souvisejiacuteciacute sbull důvody pro sloučeniacutebull leacutekařskou dokumentaciacute leacutekařskyacutemi zpraacutevami nebo psychologickyacutemi posudkybull zpraacutevami od nevlaacutedniacutech organizaciacute ktereacute obsahujiacute podrobnosti o rodinnyacutech vazbaacutech na danou osobu

v jineacutem členskeacutem staacutetě včetně dokumentů potvrzujiacuteciacutech tyto vztahybull povahou vztahu (jak byly tyto osoby rozděleny zda jsou v kontaktu zda spolu žily) se zvlaacuteštniacutem

přihleacutednutiacutem k rodinnyacutem či kulturniacutem aspektům

Jak žadatel tak rodinnyacute přiacuteslušniacutek nebo dotčenaacute osoba pobyacutevajiacuteciacute v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute svůj souhlas vyjaacutedřit piacutesemně

Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 8 až 10 Přiacuteloha II

Diacutetě bez doprovodu a rodinniacute přiacuteslušniacuteci (člaacutenky 8 až 10)

V přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 je třeba zjistit tyto skutečnostibull rodinnaacute vazbabull praacutevniacute postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků sourozencesourozenců nebo

přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutechbull schopnost zodpovědneacuteho přiacutebuzneacuteho nebo dospěleacute osoby se o diacutetě postaratbull v přiacutepadě člaacutenků 9 a 10 souhlas se sloučeniacutem vyjaacutedřenyacute žadatelem i rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem

Zaacutevisleacute (zletileacute) diacutetě zaacutevislyacute sourozenec rodič (člaacutenek 16)

V zaacutejmu posouzeniacute zaacutevislosti žadatele a jeho zletileacuteho diacutetěte rodiče nebo sourozence kdy je žadatelka nebo členka rodiny těhotnaacute nebo nedaacutevno porodila nebo kdy je žadatel či člen rodiny staršiacute osobou vaacutežně nemocnyacute nebo maacute vaacutežneacute postiženiacute je třeba zjistit tyto skutečnosti

bull praacutevo pobytu člena rodinybull rodinnaacute vazbabull zranitelnost (těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacute diacutetě staacuteřiacute vaacutežneacute onemocněniacute nebo zaacutevažneacute postiženiacute)bull schopnost dotčeneacute osoby postarat se o zaacutevislou osobu

Jelikož jsou žadatel a jeho člen rodiny odděleni nemusiacute byacutet v okamžiku posuzovaacuteniacute fakticky ve vztahu zaacutevislosti Je třeba zaprveacute posoudit zda je osoba zaacutevislou osobou z důvodu těhotenstviacute nedaacutevno narozeneacuteho diacutetěte staacuteřiacute vaacutežneacute nemoci nebo vaacutežneacuteho postiženiacute a zadruheacute zda je žadatel nebo člen rodiny schopnyacute se o tuto zaacutevislou osobu postarat Skutečnost že se žadatel člen rodiny již o daneacuteho člena rodiny v minulosti staral může byacutet znaacutemkou že je toho schopen Při uplatňovaacuteniacute člaacutenku 16 je třeba byacutet flexibilniacute

Požadavky na důkazy pro určeniacute rodinnyacutech vazeb by měly byacutet přiměřeneacute s ciacutelem zajistit aby člaacutenky 8 9 a 10 a ustanoveniacute o zaacutevislosti (člaacutenek 16) zaručovaly celistvost rodiny v praxi Veškereacute dostupneacute informace a důkazy včetně prohlaacutešeniacute žadatelů by měly byacutet řaacutedně zvaacuteženy v zaacutejmu spraacutevneacuteho určeniacute přiacuteslušnosti

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů v přiacutepadě člaacutenků 8 až 10 tyacutekajiacuteciacutech se rodiny

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp39

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele

kteryacute je nezletilou osobou bez doprovodu (člaacutenek 8)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem staacutetě

(člaacutenek 9)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi kteryacute

požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Souhlas dotčenyacutech osob

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo vydaacuteno

prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute dotčeneacutemu

rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi během posuzovaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu pokud jsou k dispozici

Test DNA nebo krevniacute test (pouze pokud tyto

důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute)

Souhlas dotčenyacutech osob

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Jakeacutekoliv piacutesemneacute potvrzeniacute přiacutetomnosti dotčeneacuteho rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka sourozence nebo přiacutebuzneacuteho diacutetěte bez doprovodu nebo rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele poskytnuteacute prostřednictviacutem standardniacutech formulaacuteřů pro vyacuteměnu informaciacute podle provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute nebo jinyacutem způsobem představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute z relevantniacutech zaacutekonnyacutech důvodů

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt (v přiacutepadě člaacutenku 9) a přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka (v přiacutepadě člaacutenků 8 a 10) lze doložit vyacutepisy z rejstřiacuteků ktereacute potvrzujiacute praacutevo pobytu tohoto rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka

Povoleniacute k pobytu povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydanaacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka lze doložit takeacute povoleniacutem k pobytu nebo povoleniacutem vydanyacutem dotčeneacutemu rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu

Jakyacutekoliv důkaz o vztahu dotčenyacutech osob by měl byacutet zaslaacuten dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu pokud takovyacute důkaz existuje napřiacuteklad oddaciacute nebo rodnyacute list nebo jinyacute druh dokladu prokazujiacuteciacute přiacutebuzenskyacute vztah

40enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Test DNA nebo krevniacute test

K provaacuteděniacute testu DNA nebo krevniacuteho testu pro ověřeniacute existence rodinnyacutech vazeb by se mělo přistupovat vyacutejimečně Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute jasně stanoviacute že test DNA nebo krevniacute test by měl byacutet proveden pouze v přiacutepadě že nejsou k dispozici jineacute důkazy

Souhlas dotčenyacutech osob

Aby ke sloučeniacute došlo za souhlasu dotčenyacutech osob měl by žadatel i rodinnyacute přiacuteslušniacutek piacutesemně vyjaacutedřit svůj souhlas Ten by měl byacutet přiložen k žaacutedosti

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žadatele kteryacute je nezletilou osobou bez

doprovodu (člaacutenek 8)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Opraacutevněnyacute pobyt rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka kteryacute požiacutevaacute

mezinaacuterodniacute ochrany v některeacutem členskeacutem

staacutetě (člaacutenek 9)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka žaacutedajiacuteciacuteho

o mezinaacuterodniacute ochranu o jehož žaacutedosti ještě nebylo

vydaacuteno prvniacute rozhodnutiacute ve věci sameacute (člaacutenek 10)

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Informace poskytnuteacute žadatelem ktereacute se tyacutekajiacute napřiacuteklad přiacutetomnosti rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka v některeacutem z členskyacutech staacutetů představujiacute nepřiacutemeacute důkazy Čiacutem podrobnějšiacute informace tiacutem leacutepe je žaacutedost podpořena Informace poskytnuteacute žadatelem se takeacute mohou staacutet zaacutekladem pro vyžaacutedaacuteniacute informaciacute a potvrzeniacute od jineacuteho členskeacuteho staacutetu V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute rodinnou vazbu s rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky či přiacutebuznyacutemi Podrobneacute informace o jineacutem rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi jinyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech o tom kde žijiacute okolnostech rozděleniacute podrobnosti o manželstviacute atd to vše jsou informace ktereacute může jinyacute členskyacute staacutet ověřit ověřeniacutem registrace nebo pohovorem s rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky na sveacutem uacutezemiacute (Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby)

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Smysluplnaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka mohou rovněž podpořit žaacutedosti na zaacutekladě rodinnyacutech vztahů

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp41

Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytememsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Člaacutenky 12 až 14 Přiacuteloha II

Přiacuteslušneacute definice a hlediska

Po kriteacuteriiacutech tyacutekajiacuteciacutech se rodiny a rodinnyacutech vztahů se dalšiacute soubor kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti tyacutekaacute vstupu a pobytu a zohledňuje způsob jakyacutem dotčenaacute osoba vstoupila nebo pobyacutevaacute na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů praacutevniacute zaacuteklad pro tento vstup či pobyt dobu kteraacute od vstupu uplynula a takeacute miacutesto podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III nejprve stanoviacute procesniacute pravidla pro vstup a pobyt pokud jsou založeny na viacutezu nebo povoleniacute k pobytu vydaneacutem některyacutem z členskyacutech staacutetů (člaacutenek 12) Ve staacutetech schengenskeacuteho prostoru představujiacute žaacutedosti založeneacute na vydaneacutem viacutezu vyacuteznamnyacute podiacutel dublinskyacutech přiacutepadů

Hlavniacutem zdrojem informaciacute o vydaneacutem viacutezu je databaacuteze systeacutemu VIS Systeacutem VIS propojuje velvyslanectviacute a konzulaacutety v zemiacutech mimo EU a všechny vnějšiacute hraničniacute přechody schengenskeacuteho prostoru Systeacutem VIS provaacutediacute porovnaacuteniacute biometrickyacutech uacutedajů zejmeacutena otisků prstů za uacutečelem identifikace a ověřeniacute Ne všechny členskeacute staacutety uplatňujiacuteciacute nařiacutezeniacute Dublin III jsou vaacutezaacuteny nařiacutezeniacutem o VIS

Pokud neniacute systeacutem VIS dostupnyacute nebo ukazatele tyacutekajiacuteciacute se viacuteza nebo povoleniacute k pobytu nejsou (plně) potvrzeny mohou členskeacute staacutety zaslat žaacutedost o informace v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III s ciacutelem usnadnit určeniacute přiacuteslušnosti

Povoleniacute k pobytu

Platneacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1)

bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto povoleniacute vydalldquo

Prvniacute znaacutemkou toho že žadateli bylo uděleno povoleniacute k pobytu v některeacutem z členskyacutech staacutetů většinou byacutevaacute jeho prohlaacutešeniacute anebo to že maacute danyacute dokument Pokud maacute žadatel povoleniacute k pobytu u sebe je třeba podrobně prozkoumat jeho pravost a platnost

Viacutecero povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro určeniacute přiacuteslušnosti v přiacutepadě že žadatel je držitelem několika platnyacutech povoleniacute k pobytu vydanyacutech několika členskyacutemi staacutety

Čl 12 odst 3 piacutesm a) upřesňuje že přiacuteslušnyacutem je členskyacute staacutet kteryacute vydal povoleniacute k pobytu přiznaacutevajiacuteciacute praacutevo na nejdelšiacute pobyt nebo s dobou platnosti kteraacute skončiacute jako posledniacute

Povoleniacute k pobytu jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se použije v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou platnost povoleniacute k pobytu skončila Pokud platnost povoleniacute k pobytu skončila před viacutece než dvěma roky je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

42enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)

Platneacute viacutezum (čl 12 odst 2)

Čl 12 odst 2 stanoviacute že bdquoPokud je žadatel držitelem platneacuteho viacuteza je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet kteryacute toto viacutezum udělilldquo

Pokud bylo viacutezum uděleno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute zastupovanyacute členskyacute staacutet

Viacutecenaacutesobneacute viacutezum (čl 12 odst 3)

Čl 12 odst 3 stanoviacute pravidla pro přiacuteslušnost v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem viacutece viacutez vydanyacutech různyacutemi členskyacutemi staacutety s přihleacutednutiacutem k době platnosti tohoto dokumentu

Čl 12 odst 3 piacutesm b) přisuzuje přiacuteslušnost členskeacutemu staacutetu kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacute pokud se jednaacute o stejnyacute druh viacutez

Čl 12 odst 3 piacutesm c) stanoviacute že pokud se jednaacute o různeacute druhy viacutez měl by byacutet přiacuteslušnyacute bdquočlenskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum s nejdelšiacute dobou platnosti nebo pokud jsou doby platnosti stejneacute členskyacute staacutet kteryacute udělil viacutezum jehož doba platnosti skončiacute jako posledniacuteldquo

Viacutezum jehož platnost skončila (čl 12 odst 4)

Čl 12 odst 4 se uplatniacute v přiacutepadech kdy je žadatel držitelem jednoho nebo viacutece viacutez jejichž platnost skončila s přihleacutednutiacutem k době před kterou jejich platnost skončila a k tomu na zaacutekladě ktereacuteho z nich mohl žadatel vstoupit na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud platnost viacuteza skončila před viacutece než šesti měsiacuteci je přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena

Nedovolenyacute vstup (čl 13 odst 1)

Pokud bdquožadatel překročil nedovolenyacutem způsobem pozemniacute naacutemořniacute nebo vzdušnou cestou hranice některeacuteho členskeacuteho staacutetu ze třetiacute země je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacuteslušnost na zaacutekladě nedovoleneacuteho vstupu končiacute 12 měsiacuteců ode dne kdy k nedovoleneacutemu překročeniacute hranice došlo pokud během tohoto obdobiacute nebyla podaacutena žaacutednaacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Nepřetržityacute pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

bdquoPokud členskyacute staacutet nemůže byacutet přiacuteslušnyacute nebo již daacutele nemůže byacutet přiacuteslušnyacuteldquo v souladu s kriteacuterii pro nedovolenyacute vstup a bdquopokud je na zaacutekladě přiacutemyacutech nebo nepřiacutemyacutech důkazů zjištěno že žadatel [hellip] žil v členskeacutem staacutetě před podaacuteniacutem žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu nepřetržitě nejmeacuteně pět měsiacuteců je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Tento člaacutenek se použije i v přiacutepadech kdy nelze určit okolnosti vstupu

Pokud z důkazů vyplyacutevaacute že žadatel žil po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ve viacutece členskyacutech staacutetech je přiacuteslušnyacutem členskyacute staacutet ve ktereacutem žil naposledy

(Opraacutevněnyacute) vstup s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14)

Staacutety schengenskeacuteho prostoru majiacute společnou viacutezovou politiku pro snazšiacute vstup opraacutevněnyacutech naacutevštěvniacuteků do EU při dodrženiacute vnitřniacute bezpečnosti EU maacute seznam zemiacute jejichž občaneacute by při překročeniacute vnějšiacutech hranic měli miacutet viacutezum a seznam zemiacute jejichž občaneacute jsou od tohoto požadavku osvobozeni(4) Vstup osvobozenyacute od viacutezoveacute povinnosti může byacutet takeacute vyacutesledkem dvoustrannyacutech jednaacuteniacute zejmeacutena mezi sousediacuteciacutemi zeměmi

(4) V době vzniku teacuteto přiacuteručky byl seznam stanoven v nařiacutezeniacute Evropskeacuteho parlamentu a Rady (EU) 20181806 ze dne 14 listopadu 2018 kteryacutem se stanoviacute seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci musiacute miacutet při překračovaacuteniacute vnějšiacutech hranic viacutezum jakož i seznam třetiacutech zemiacute jejichž staacutetniacute přiacuteslušniacuteci jsou od teacuteto povinnosti osvobozeni Uacuteř věst L 303 s 39 Tento seznam je často aktualizovaacuten a čtenaacuteř by proto měl nahleacutednout do aktuaacutelně platneacuteho nařiacutezeniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp43

Čl 14 odst 1 stanoviacute že bdquo[j]estliže staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti vstoupiacute na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu ve ktereacutem je osvobozen od viacutezoveacute povinnosti je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Čl 14 odst 2 upravuje pravidla pro situace kdy žadatel mohl opraacutevněně vstoupit na uacutezemiacute několika členskyacutech staacutetů protože byl v těchto členskyacutech staacutetech osvobozen od viacutezoveacute povinnosti Jestliže bdquostaacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti podaacute svou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě ve ktereacutem je rovněž osvobozen od viacutezoveacute povinnostildquo je k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute posledně jmenovanyacute členskyacute staacutet

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště (člaacutenek 15)

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je možneacute podat takeacute v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště bdquoPokud staacutetniacute přiacuteslušniacutek třetiacute země nebo osoba bez staacutetniacute přiacuteslušnosti učiniacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v mezinaacuterodniacutem tranzitniacutem prostoru letiště členskeacuteho staacutetu je k posouzeniacute žaacutedosti přiacuteslušnyacute tento členskyacute staacutetldquo

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Vydaneacute povoleniacute k pobytu

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) a viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti

měsiacuteci [a datum vstupu v platnost]

Shoda v systeacutemu VIS

Vydaneacute viacutezum

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum nebo povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu

Podle čl 2 piacutesm l) nařiacutezeniacute Dublin III se povoleniacutem k pobytu rozumiacute

hellip povoleniacute vydaneacute orgaacuteny členskeacuteho staacutetu ktereacute staacutetniacuteho přiacuteslušniacuteka třetiacute země nebo osobu bez staacutetniacute přiacuteslušnosti opravňuje k pobytu na jeho uacutezemiacute včetně dokumentů ktereacute doklaacutedajiacute opraacutevněniacute zůstat na uacutezemiacute v raacutemci dočasneacute ochrany nebo dokud nepominou okolnosti braacuteniacuteciacute vyacutekonu rozhodnutiacute o vyhoštěniacute s vyacutejimkou viacutez a povoleniacute k pobytu ktereacute byly vystaveny v době nutneacute k určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu ve smyslu tohoto nařiacutezeniacute nebo během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu či žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu představuje přiacutemyacute důkaz podporujiacuteciacute žaacutedost o převzetiacute v souvislosti s tiacutemto vydanyacutem dokumentem

Viacutezum

Čl 2 piacutesm m) vymezuje rozsah a druh viacutez Viacutezem se rozumiacute bdquopovoleniacute nebo rozhodnutiacute členskeacuteho staacutetu požadovaneacute pro tranzit nebo vstup za uacutečelem zamyacutešleneacuteho pobytu v daneacutem členskeacutem staacutetě nebo ve viacutece členskyacutech staacutetechldquo Dlouhodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt v členskeacutem staacutetě kteryacute jej vydal nebo jehož jmeacutenem bylo vydaacuteno po dobu delšiacute než tři měsiacutece Kraacutetkodobeacute viacutezum umožňuje držiteli pobyt na uacutezemiacute jednoho nebo všech členskyacutech staacutetů po dobu nepřesahujiacuteciacute 90 dnů bdquoběhem šestiměsiacutečniacuteho obdobiacute od prvniacuteho dne vstupu

44enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

na uacutezemiacute některeacuteho členskeacuteho staacutetuldquo Letištniacute průjezdniacute viacutezum umožňuje daneacute osobě průjezd přes mezinaacuterodniacute tranzitniacute prostory jednoho nebo viacutece letišť členskyacutech staacutetů

Shoda v systeacutemu VIS

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS v souladu s člaacutenkem 21 nařiacutezeniacute (ES) č 7672008 (nařiacutezeniacute o VIS) prokazuje že dotčeneacute osobě bylo jinyacutem členskyacutem staacutetem vydaacuteno viacutezum Shoda v systeacutemu VIS je přiacutemyacute důkaz kteryacute by měl byacutet přiložen k žaacutedosti o převzetiacute

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků a spisů ktereacute odhalujiacute informace o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo o neopraacutevněneacutem nebo opraacutevněneacutem pobytu v něm nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele by měly byacutet použity na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute viacutezum nebo povoleniacute k pobytu vydal je přiacutemyacutem důkazem Pokud členskyacute staacutet nemaacute přiacutestup do systeacutemu VIS může byacutet žaacutedost o informace zaslanaacute jineacutemu členskeacutemu staacutetu aby vydaacuteniacute dokumentu potvrdil V přiacutepadě že jinyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum povoleniacute k pobytu vydal lze toto potvrzeniacute použiacutet jako důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)

Platnaacute povoleniacute k pobytu (čl 12 odst 1 a 3) nebo povoleniacute k pobytu jejichž platnost skončila před

meacuteně než dvěma roky [a datum vstupu v platnost]

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Platnaacute viacuteza (čl 12 odst 2 a 3) nebo viacuteza jejichž platnost skončila před meacuteně než šesti měsiacuteci [a datum vstupu v platnost] (čl 12 odst 4)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu

Pokud dožaacutedanyacute členskyacute staacutet potvrdiacute že viacutezum nebo povoleniacute k pobytu nevydal je tato informace nepřiacutemyacutem důkazem V zaacutevislosti na obsahu informaciacute mohou existovat indicie o přiacuteslušnosti jineacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp45

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute o převzetiacute nebo přijetiacute zpět využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Shoda otisků prstů zjištěnaacute z Eurodacu po porovnaacuteniacute otisků prstů žadatele s otisky prstů sejmutyacutemi podle člaacutenku14 nařiacutezeniacute

o Eurodacu II (shoda v Eurodacu kategorie 2)

Vstupniacute raziacutetko v padělaneacutem nebo pozměněneacutem cestovniacutem pase

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou

použil žadatel a den překročeniacute hranice

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů

při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Vstupniacute raziacutetko v cestovniacutem pase

Vstupniacute raziacutetko nebo obdobnyacute zaacuteznam v cestovniacutem pase je přiacutemyacutem důkazem pro opraacutevněnyacute či neopraacutevněnyacute vstup Pokud byl cestovniacute pas pozměněn nebo padělaacuten a obsahuje vstupniacute raziacutetko doklaacutedaacute to neopraacutevněnyacute vstup

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

46enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Jsou-li během osobniacuteho pohovoru nebo v jineacute faacutezi azyloveacuteho řiacutezeniacute předloženy jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici jednaacute se o důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je měl při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti vziacutet v potaz

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla potenciaacutelniacute relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Je-li nalezena shoda v systeacutemu Eurodac s bdquoneopraacutevněnyacutem překročeniacutem vnějšiacute hraniceldquo nebo bdquoneopraacutevněnyacutem vstupemldquo kategorie 2 od členskeacuteho staacutetu na vnějšiacute hranici jednaacute se o přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba byla mimo uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na jehož uacutezemiacute vstoupila neopraacutevněně Datum sejmutiacute otisků prstů dostupneacute v databaacutezi Eurodac doklaacutedaacute okamžik vstupu na uacutezemiacute Evropskeacute unie Otisky prstů mohou sloužit takeacute jako přiacutemyacute důkaz pro skutečnost že žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti

měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Povoleniacute k pobytu

Povoleniacute k pobytu vydanaacute dotčeneacute osobě během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu doklaacutedajiacute že dotčenaacute osoba pobyacutevala po určitou dobu na uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu Pokud se jednalo nejmeacuteně o pět měsiacuteců měl by byacutet takovyacute dokument přiložen k žaacutedosti o převzetiacute kteraacute se zašle členskeacutemu staacutetu jenž dotčeneacute povoleniacute k pobytu vydal

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Přiacutekaz k vyhoštěniacute bez znaacutemky opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů nebo několik přiacutekazů k vyhoštěniacute nebo přiacutekazů opustit uacutezemiacute daneacute země mohou naznačovat že dotčenaacute osoba uacutezemiacute neopustila a po dobu třiacute měsiacuteců setrvaacutevala na uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu Deacutelka pobytu by měla byacutet prověřena

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp47

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Může-li žadatel předložit kteryacutekoli nebo některyacute z těchto dokumentů naznačujiacuteciacutech nepřetržityacute pobyt v některeacutem členskeacutem staacutetě po dobu alespoň pěti měsiacuteců lze podat žaacutedost o převzetiacute na zaacutekladě čl 13 odst 2

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (člaacutenek 14)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Neopraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hranici (čl 13 odst 1)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacutech organizaciacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho

staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech

objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute

kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu

Informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služby kuryacutera

Podrobnaacute ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

V některyacutech přiacutepadech nemusiacute byacutet žadateleacute schopni poskytnout důkazy prokazujiacuteciacute vstup do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobyt v něm Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu nebo pobytu kteraacute může jinyacute členskyacute staacutet potvrdit ověřeniacutem registrace lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

48enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Vstup přes vnějšiacute hranici (s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti nebo neopraacutevněnyacute) může doklaacutedat takeacute potvrzeniacute uacutedajů nebo zpraacuteva od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR nebo nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi nebo nevlaacutedniacutemi organizacemi Tyto zpraacutevy nebo potvrzeniacute uacutedajů mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele zejmeacutena v přiacutepadech kdy nejsou k dispozici žaacutedneacute jineacute důkazy Může to byacutet obzvlaacutešť důležiteacute pokud společně cestuje většiacute skupina žadatelů kteraacute podaacute žaacutedosti ve stejnyacute den

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp49

Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranuemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III Provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

Čl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) a čl 20 odst 5 Přiacuteloha II

Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě

Čl 3 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III stanoviacute že bdquo[ž]aacutedost [o mezinaacuterodniacute ochranu] posuzuje jedinyacute členskyacute staacutet kteryacute je přiacuteslušnyacute podle kriteacuteriiacute stanovenyacutech v kapitole IIIldquo Nemůže-li byacutet na zaacutekladě kapitoly III určen přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet bdquoje k posouzeniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu přiacuteslušnyacute prvniacute členskyacute staacutet ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutenaldquo s vyacutejimkou přiacutepadů kdy neniacute možneacute žadatele přemiacutestit kvůli systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a podmiacutenky přijetiacute v daneacutem členskeacutem staacutetě (čl 3 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III)

V přiacutepadech kdy žadatel dřiacuteve podal žaacutedost o azyl v jineacutem členskeacutem staacutetě a neuplatniacute se kriteacuteria stanovenaacute v kapitole III bude zahaacutejeno řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III

Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute tudiacutež prozkoumat zda je jinyacute členskyacute staacutet staacutele povinen přijmout danou osobu zpět a to posouzeniacutem dostupnyacutech důkazů a ověřeniacutem zda povinnosti tohoto členskeacuteho staacutetu nezanikly Odpovědnyacute uacuteředniacutek se musiacute ujistit že použitiacute kriteacuteriiacute bylo v souladu s ustanoveniacutemi nařiacutezeniacute Dublin III

V přiacutepadech kdy byla žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu již dřiacuteve podaacutena v jineacutem členskeacutem staacutetě je rovněž třeba zkontrolovat zda dotčenaacute osoba spadaacute do oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III Jak je uvedeno v oddiacutele Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III se nepoužije v přiacutepadě kdy dotčeneacute osobě již poskytl mezinaacuterodniacute ochranu jinyacute členskyacute staacutet

Nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Čl 18 odst 1

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II stanoviacute povinnost označit uacutedaje v uacutestředniacutem systeacutemu jestliže byla žadateli poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana

bdquoPro uacutečely stanoveneacute v čl 1 odst 1 označiacute členskyacute staacutet původu kteryacute poskytl mezinaacuterodniacute ochranu žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu jehož uacutedaje byly již zaznamenaacuteny na zaacutekladě člaacutenku 11 v uacutestředniacutem systeacutemu přiacuteslušneacute uacutedaje v souladu s požadavky na elektronickou komunikaci s uacutestředniacutem systeacutemem stanovenyacutemi agenturou Toto označeniacute se uložiacute v uacutestředniacutem systeacutemu v souladu s člaacutenkem 12 za uacutečelem předaacuteniacute podle čl 9 odst 5 Uacutestředniacute systeacutem oznaacutemiacute všem členskyacutem staacutetům původu označeniacute uacutedajů provedeneacute jinyacutem členskyacutem staacutetem původu jenž nalezl shodu s uacutedaji ktereacute tyto staacutety předaly o osobaacutech uvedenyacutech v čl 9 odst 1 nebo v čl 14 odst 1 Členskeacute staacutety původu rovněž označiacute odpoviacutedajiacuteciacute soubory uacutedajůldquo

Čl 18 odst 1 nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Jestliže vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac nalezne shodu kteraacute byla označena členskyacute staacutet provaacutedějiacuteciacute vyhledaacutevaacuteniacute uvidiacute že dotčenaacute osoba již požiacutevaacute mezinaacuterodniacute ochrany Dublinskeacute řiacutezeniacute tudiacutež neniacute v těchto přiacutepadech použitelneacute

V přiacutepadech kdy shoda v databaacutezi Eurodac nebyla označena ale existujiacute indicie že dotčeneacute osobě mohla byacutet poskytnuta mezinaacuterodniacute ochrana může byacutet v souladu s člaacutenkem 34 nařiacutezeniacute Dublin III zaslaacutena žaacutedost o ověřeniacute postaveniacute teacuteto osoby

50enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 18 odst 1 piacutesm b) až d)

Člaacutenek 18 nařiacutezeniacute Dublin III upřesňuje povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Členskyacute staacutet v němž byla dřiacuteve podaacutena žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu je povinen převziacutet žadatele zpět v těchto přiacutepadech

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby se posuzuje a tato osoba učinila žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se dotčenaacute osoba nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm b))

bull Žadatel vzal svou žaacutedost zpět v jineacutem členskeacutem staacutetě a podal žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm c))

bull Žaacutedost dotčeneacute osoby byla zamiacutetnuta a tato osoba podala žaacutedost v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu (čl 18 odst 1 piacutesm d))

Čl 18 odst 2 upřesňuje že členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm a) nebo b) posoudiacute nebo dokončiacute posouzeniacute žaacutedosti o azyl Členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute podle čl 18 odst 1 piacutesm c) by měl daacutet žadateli možnost buď požaacutedat o pokračovaacuteniacute posuzovaacuteniacute jeho žaacutedosti o azyl nebo přiacuteležitost podat novou žaacutedost v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě Naviacutec bdquov přiacutepadech uvedenyacutech v odst 1 piacutesm d) kdy je žaacutedost zamiacutetnuta již v prvniacute instanci přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet zajistiacute aby dotčenaacute osoba mohla uplatnit uacutečinnyacute opravnyacute prostředek podle člaacutenku 46 směrnice 201332EUldquo

Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 20 odst 5

Obecně řečeno je ciacutelem řiacutezeniacute o přijetiacute zpět určit přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet a žadatele do tohoto členskeacuteho staacutetu přemiacutestit aby mohla byacutet posouzena žaacutedost o azyl Řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se však takeacute použije v přiacutepadech kdy žadatel bdquokteryacute se nachaacuteziacute v jineacutem členskeacutem staacutetě bez povoleniacute k pobytu nebo kteryacute v něm učinil novou žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu poteacute co vzal svou původniacute žaacutedost podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě v průběhu řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu zpětldquo (Čl 20 odst 5) V těchto konkreacutetniacutech přiacutepadech by měl byacutet žadatel přijat zpět členskyacutem staacutetem v němž poprveacute podal a vzal zpět danou žaacutedost aby dotčenyacute členskyacute staacutet mohl ukončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp51

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute

čl 20 odst 5

Shoda v systeacutemu Eurodac

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Shoda v systeacutemu Eurodac

Co se tyacuteče uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III vyacutesledek shody v systeacutemu Eurodac je nespornyacutem důkazem Pokud odpovědnyacute uacuteředniacutek zjistiacute shodu při porovnaacuteniacute uacutedajů v databaacutezi Eurodac je zřejmeacute že dotčenaacute osoba již v minulosti měla relevantniacute kontakt s orgaacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu Shoda může značit dřiacutevějšiacute žaacutedost o azyl (kategorie 1) v jineacutem členskeacutem staacutetě Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute zohlednit všechny prvky vyacutesledku vyhledaacutevaacuteniacute v systeacutemu Eurodac Objeviacute-li se shoda ukazujiacuteciacute na dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanou v jineacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet tento vyacutesledek vyhledaacutevaacuteniacute v databaacutezi Eurodac přiložen k žaacutedosti o přijetiacute zpět (čl 18 odst 1 piacutesm b) až d) nebo čl 20 odst 5))

Formulaacuteř vyplněnyacute žadatelem (formulaacuteř žaacutedosti)

Žadatel může během pohovoru předložit kopii formulaacuteře žaacutedosti podaneacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Tuto kopii lze použiacutet jako přiacutemyacute důkaz že dotčenaacute osoba již dřiacuteve požaacutedala o mezinaacuterodniacute ochranu a odpovědnyacute uacuteředniacutek zašle žaacutedost o přijetiacute zpět

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Pokud existuje zaacutepis sepsanyacute orgaacuteny jineacuteho členskeacuteho staacutetu napřiacuteklad registračniacute formulaacuteř rozhodnutiacute atd maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek k dispozici důkaz o podaacuteniacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Neniacute-li nalezena shoda v databaacutezi Eurodac ale odpovědnyacute uacuteředniacutek maacute důvod se domniacutevat že osoba již dřiacuteve podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě mohou byacutet otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti přiloženy k žaacutedosti o přijetiacute zpět Pokud je situace nejasnaacute žaacutedost o informace podle člaacutenku 34 nařiacutezeniacute Dublin III může byacutet zaslaacutena před touto žaacutedostiacute Majiacute-li orgaacuteny dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu otisky prstů dotčeneacute osoby k dispozici mohou proveacutest nezbytnou kontrolu a v zaacutevislosti na vyacutesledciacutech uplatnit ustanoveniacute nařiacutezeniacute Dublin III

52enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Vyacutepisy z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Jakeacutekoliv uacuteředniacute doklady ktereacute odhalujiacute informace o dřiacutevějšiacutech žaacutedostech lze takeacute použiacutet jako důkaz že s dotčenou osobou buď probiacutehaacute nebo bylo dokončeno azyloveacute řiacutezeniacute v jineacutem členskeacutem staacutetě Na zaacutekladě toho může byacutet v těchto přiacutepadech zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Pokud maacute odpovědnyacute uacuteředniacutek na zaacutekladě prohlaacutešeniacute žadatele během osobniacuteho pohovoru pochybnosti o tom zda žadatel již dřiacuteve podal žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě může zaslat žaacutedost na zaacutekladě člaacutenku 34 a požaacutedat o informace o dotčeneacute osobě zda podala žaacutedost o ochranu zda bylo v souvislosti s žaacutedostiacute přijato konečneacute rozhodnutiacute atd Odpověď dožaacutedanyacutech orgaacutenů potvrzujiacuteciacute dřiacutevějšiacute podaacuteniacute žaacutedosti o azyl lze použiacutet jako důkaz na zaacutekladě nějž by měla byacutet zaslaacutena žaacutedost o přijetiacute zpět

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5) a žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve (čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Žaacutedost se posuzuje nebo byla podaacutena dřiacuteve

(čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d))

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu probiacutehaacute v členskeacutem staacutetě ve ktereacutem

byla žaacutedost podaacutena (čl 20 odst 5)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacutevypotvrzeniacute od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Žadatel může během osobniacutem pohovoru poskytnout informace o sveacute dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacutem azyloveacutem řiacutezeniacute atd viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou využiacutet uacutedaje poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet by měl tyto dokumenty zohlednit a proveacutest přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp53

Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 2 piacutesm l) čl 19 odst 1 až 3 a čl 20 odst 5

Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)

Podle člaacutenku 19 nařiacutezeniacute Dublin III může přiacuteslušnost za určityacutech okolnostiacute zaniknout Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nebo žadatel mohou ndash v souladu s rozsudkem SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert (Šveacutedsko)(5) ndash uplatnit toto ustanoveniacute a předložit v teacuteto souvislosti přiacutemyacute nebo nepřiacutemyacute důkaz V takoveacutem přiacutepadě se od dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu požaduje aby stanovil zda se použijiacute podmiacutenky pro zaacutenik povinnostiacute nebo zda byla přiacuteslušnost převedena na jinyacute členskyacute staacutet Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute přiacuteslušneacute informace plně vyhodnotit

Čl 19 odst 1 stanoviacute že pokud některyacute členskyacute staacutet vydaacute žadateli povoleniacute k pobytu bdquopřechaacutezejiacute povinnosti podle čl 18 odst 1 na tento členskyacute staacutetldquo

Ustanoveniacute čl 19 odst 2 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo třiacute měsiacutecůldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o převzetiacute nebo přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců a pokud dotyčnaacute osoba neniacute držitelem platneacuteho povoleniacute k pobytu vydaneacuteho přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem

Ustanoveniacute čl 19 odst 3 rovněž znaacutemeacute jako bdquopravidlo pro navraacuteceniacuteldquo stanoviacute že

Povinnosti uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) a d) zanikajiacute pokud členskyacute staacutet přiacuteslušnyacute k posouzeniacute žaacutedosti zjistiacute poteacute co je požaacutedaacuten o přijetiacute zpět žadatele nebo jineacute osoby uvedeneacute v čl 18 odst 1 piacutesm c) nebo d) že dotyčnaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů v souladu s rozhodnutiacutem o naacutevratu nebo rozhodnutiacutem o vyhoštěniacute ktereacute vydal po zpětvzetiacute či zamiacutetnutiacute žaacutedosti

Pravidla pro zaacutenik povinnostiacute stanoviacute takeacute čl 20 odst 5 Jak je uvedeno v oddiacutele Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute ve zvlaacuteštniacutech přiacutepadech je členskyacute staacutet povinen přijmout zpět žadatele s ciacutelem dokončit řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Pokud členskyacute staacutet kteryacute byl požaacutedaacuten o přijetiacute žadatele zpět zjistiacute zaacutenik povinnostiacute v souladu s čl 19 odst 1 nebo 2 povinnost přijmout žadatele zpět zanikne

Přiacuteloha II provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute obsahuje naacutesledujiacuteciacute seznam přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů pro zaacutenik povinnostiacute podle čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

(5) Rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverkert C-15515

54enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup

přes vnějšiacute hranici

Zpraacuteva potvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze

ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž

se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute (doklaacutedajiacuteciacute pobyt)

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel

a den překročeniacute hranice

Otisky prstů v přiacutepadech kdy se orgaacuteny rozhodly sejmout otisky prstů při

překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Vyacutestupniacute raziacutetko

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutestupniacute raziacutetko je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute

Veškereacute uacuteředniacute doklady jako jsou vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute a spisů ktereacute odhalujiacute informace o pobytu ve třetiacute zemi nebo uacuteředniacute doklady ktereacute doklaacutedajiacute prohlaacutešeniacute žadatele mohou byacutet použity jako důkaz na podporu zaacuteniku povinnostiacute

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Jiacutezdenky (letenky vlakoveacute či autobusoveacute jiacutezdenky atd) nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute z členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země nebo vstup přes vnějšiacute hranici jsou důkazy a odpovědnyacute uacuteředniacutek by je při posuzovaacuteniacute přiacuteslušnosti měl zohlednit

Zpraacutevypotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může byacutet důkazem pro zaacutenik povinnostiacute

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute členskeacuteho staacutetu kteryacute dotčenou osobu uacutespěšně vyhostil je přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici po konzultaci s jinyacutem členskyacutem staacutetem může podpořit zaacutenik povinnostiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp55

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

Potvrzeniacute od třetiacute země do ktereacute byla dotčenaacute osoba vyhoštěna nebo navraacutecena představuje přiacutemyacute důkaz Je-li takoveacute potvrzeniacute již k dispozici nebo je k dispozici během dublinskeacuteho řiacutezeniacute může podpořit zaacutenik povinnostiacute

(Vyacutestupniacute) raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem přičemž se vezme v uacutevahu trasa kterou použil žadatel a den překročeniacute hranice

Raziacutetko v cestovniacutem pase je v mnoha přiacutepadech přiacutemyacutem důkazem Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Pokud ke vstupu přes vnějšiacute hranici došlo po datu na vstupniacutem raziacutetku v cestovniacutem pase a vstup nebyl povolenyacute je vyacutestupniacute raziacutetko přiacutemyacutem důkazem neopraacutevněneacuteho vstupu

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu představujiacute přiacutemyacute důkaz Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 20 odst 5 a čl 19 odst 2)

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů (čl 19 odst 3)

Ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace

napřiacuteklad UNHCR

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud dotčenyacute žadatel opustil

uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy se orgaacuteny

rozhodly sejmout otisky prstů při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech

nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute

průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři atd informace

prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera nebo cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute

důkazy stejneacuteho druhu

56enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Podrobneacute a ověřitelneacute informace poskytnuteacute žadatelem

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute o okolnostech vstupu pobytu mimo uacutezemiacute daneacuteho členskeacuteho staacutetu kteraacute lze ověřit lze použiacutet jako nepřiacutemyacute důkaz Žadatel může během osobniacuteho pohovoru poskytnout informace o sveacutem pobytu ve třetiacute zemi dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl pobytu ve třetiacute zemi atd Teacutemata jimž je třeba se během pohovoru věnovat v zaacutejmu shromaacutežděniacute přiacuteslušnyacutech informaciacute o trase cesty dřiacutevějšiacute žaacutedosti o azyl a informaciacute o možneacutem zaacuteniku povinnostiacute viz Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Členskeacute staacutety mohou na podporu svyacutech žaacutedostiacute využiacutet informace poskytnuteacute mezinaacuterodniacutemi organizacemi Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů mezinaacuterodniacute organizaciacute mohou žaacutedost ještě viacutece podpořit Dožaacutedanyacute členskyacute staacutet tyto dokumenty zohledniacute a provede přiacuteslušneacute ověřeniacutezkoumaacuteniacute

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Žaacutedosti mohou podpořit takeacute logickaacute ověřitelnaacute a dostatečně podrobnaacute prohlaacutešeniacute o trase cesty žadatele a mohou doložit prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Pokud jinyacute členskyacute staacutet (nikoliv ten ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute) může předložit zpraacutevu nebo potvrdit uacutedaje o vycestovaacuteniacute dotčeneacute osoby z uacutezemiacute členskyacutech staacutetů může byacutet tato informace považovaacutena za nepřiacutemyacute důkaz

Vyacutestupniacute raziacutetko

Při posuzovaacuteniacute kriteacuteriiacute tyacutekajiacuteciacutech se vstupu do jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo pobytu v něm by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek prověřit zda jsou v cestovniacutem pase vyacutestupniacute raziacutetka Pokud raziacutetko udělila země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem měl by odpovědnyacute uacuteředniacutek prozkoumat datum překročeniacute hranice a měl by miacutet na paměti trasu cesty žadatele Odpovědnyacute uacuteředniacutek musiacute takeacute prozkoumat dobu kterou žadatel straacutevil mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Otisky prstů

V zaacutevislosti na okolnostech sejmutiacute mohou byacutet otisky prstů přiacutemyacutem nebo nepřiacutemyacutem důkazem Pokud byly otisky prstů sejmuty při překročeniacute vnějšiacute hranice nebo při podaacuteniacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu jsou přiacutemyacutem důkazem Otisky prstů přiloženeacute k žaacutedosti pomohou dožaacutedaneacutemu členskeacutemu staacutetu prohledat vnitrostaacutetniacute databaacutezi s ciacutelem zjistit totožnost dotčeneacute osoby

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky atd

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute v členskyacutech staacutetech objednaciacute průkazky k leacutekaři zubniacutemu leacutekaři informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb kuryacutera

Pokud žadatel uvede že do země vstoupil přes třetiacute zemi nebo že po dobu delšiacute než pět měsiacuteců pobyacuteval na uacutezemiacute jineacuteho členskeacuteho staacutetu lze pobyt v tomto jineacutem členskeacutem staacutetě nebo pobyt mimo uacutezemiacute tohoto členskeacuteho staacutetu doložit vyacuteše uvedenyacutemi doklady ktereacute jsou součaacutestiacute nepřiacutemyacutech důkazů Pokud maacute žadatel kteryacutekoliv z vyacuteše uvedenyacutech dokladů mohou tyto jiacutezdenky propustky atd doložit jeho tvrzeniacute o pobytu v jineacutem členskeacutem staacutetě nebo třetiacute zemi a mohou představovat důkaz na podporu žaacutedosti o převzetiacute nebo přijetiacute zpět

Jineacute důkazy

Aby mohl odpovědnyacute uacuteředniacutek přiacutepad posoudit může zvaacutežit dalšiacute důkazy k ověřeniacute deacutelky pobytu osoby ve třetiacute zemi jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky do veřejnyacutech nebo soukromyacutech instituciacute objednaciacute průkazky k leacutekaři či zubniacutemu leacutekaři a informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb cestovniacute kancelaacuteře nebo kuryacutera Tento druh důkazů lze použiacutet pokud odpoviacutedajiacute prohlaacutešeniacutem žadatele a informaciacutem poskytnutyacutem během osobniacuteho pohovoru v souvislosti s jeho trasou cesty miacutestem pobytu atd

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp57

Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacuteemsp[zpět na kontrolniacute seznam]

Nařiacutezeniacute Dublin III

Čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

Dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet musiacute ověřit že přemiacutestěniacute do dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu se může uskutečnit

Podle čl 3 odst 2 druheacuteho pododstavce nařiacutezeniacute Dublin III nemůže byacutet přemiacutestěniacute provedeno pokud bdquoexistujiacute zaacutevažneacute důvody se domniacutevat že dochaacuteziacute k systematickyacutem nedostatkům pokud jde o azyloveacute řiacutezeniacute a o podmiacutenky přijetiacute žadatelů v daneacutem členskeacutem staacutetě ktereacute s sebou nesou riziko nelidskeacuteho či ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 Listiny zaacutekladniacutech praacutev Evropskeacute unieldquo Ve sveacutem rozsudku ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija(6) (daacutele jen CK a dalšiacute) SDEU vyjasnil že nemožnost přemiacutestěniacute se nevztahuje jen na přiacutepady bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo ale takeacute na přiacutepady kdy by přemiacutestěniacute samo o sobě vedlo k prokazatelneacutemu riziku že přemiacutesťovanaacute osoba bude čelit nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny Naviacutec může dotčenyacute členskyacute staacutet před uskutečněniacutem přemiacutestěniacute vždy využiacutet diskrečniacuteho ustanoveniacute pokud se zjistiacute že existujiacute důvody pro nepřemiacutestěniacute žadatele do jineacuteho členskeacuteho staacutetu Jednaacute se napřiacuteklad o rodinneacute vazby zjištěneacute ve staacutevajiacuteciacutem členskeacutem staacutetě zdravotniacute probleacutemy atd ktereacute neodpoviacutedajiacute riziku porušeniacute člaacutenku 4 listiny Na zaacutekladě vnitrostaacutetniacutech pokynů lze v takovyacutech přiacutepadech takeacute uplatnit bdquoustanoveniacute o svrchovanostildquo

Posouzeniacute důkazů

Jak uvedl SDEU v rozsudku ve věci C K a dalšiacute v přiacutepadě skutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizika zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny nebo člaacutenkem 3 EUacuteLP by orgaacuteny členskeacuteho staacutetu neměly přemiacutestěniacute proveacutest

Ve věci C K a dalšiacute SDEU zvažoval zvlaacuteštniacute zdravotniacute stav žadatele což souvisiacute s člaacutenkem 4 listiny pokud by obzvlaacuteště zaacutevažneacute duševniacute nebo fyzickeacute onemocněniacute bdquos sebou neslo skutečneacute a prokaacutezaneacute riziko značneacuteho a nevratneacuteho zhoršeniacute jeho zdravotniacuteho stavu představuje toto přemiacutestěniacute nelidskeacute a ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacuteldquo (bod 74)

SDEU dosud zcela nevyjasnil přiacuteslušneacute standardy dokazovaacuteniacute a možnyacute dopad zaacutesady vzaacutejemneacute důvěry V rozsudku ve věci C K a dalšiacute SDEU vysvětlil že vzaacutejemnaacute důvěra nemusiacute změnit absolutniacute povahu ochrany zaručeneacute člaacutenkem 3 EUacuteLP nebo člaacutenkem 4 listiny Je však třeba poznamenat že jak SDEU tak ESLP při konkreacutetniacutem vymezeniacute bdquosystematickyacutech nedostatkůldquo nebo bdquoskutečneacuteho a předviacutedatelneacuteho rizikaldquo zachaacutezeniacute v rozporu s člaacutenkem 4 listiny a člaacutenkem 3 EUacuteLP nasazujiacute laťku poměrně vysoko Z rozsudku SDEU ve věci N S vyplyacutevaacute že vzaacutejemnaacute důvěra by neměla byacutet narušovaacutena systematickyacutem posuzovaacuteniacutem v každeacutem dublinskeacutem řiacutezeniacute zda přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet dodržuje všechny sveacute povinnosti v raacutemci společneacuteho evropskeacuteho azyloveacuteho systeacutemu Z judikatury ESLP rovněž vyplyacutevaacute že aby se jednalo o skutečneacute riziko nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute musiacute v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě nastat velmi zaacutevažneacute situace (viz předevšiacutem rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(7) body 252 263 a 249)

V teacuteto souvislosti jsou zvlaacutešť důležiteacute tyto rozsudky rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve spojenyacutech věcech N S a dalšiacute a M E a dalšiacute(8) rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo(9) rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku(10) rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku(11)

(6) Rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU(7) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609 body 252 263 a 249(8) Rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department a M E a dalšiacute proti

Refugee Applications Commissioner Minister for Justice Equality and Law Reform spojeneacute věci C-41110 a C-49310(9) Rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo věc C-16317(10) Rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku č 3069609(11) Rozsudek ESLP ze dne 4 listopadu 2014 ve věci Tarakhel proti Švyacutecarsku č 2921712

58enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

V důsledku toho může nastat porušeniacute člaacutenku 4 listiny (nebo člaacutenku 3 EUacuteLP) zejmeacutena pokud v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě neniacute přiacutestup k azyloveacutemu řiacutezeniacute nebo pokud (individuaacutelniacute) podmiacutenky přijetiacute takoveacutemu porušeniacute odpoviacutedajiacute včetně rizika sveacutevolneacuteho zadrženiacute při přiacutejezdu nebo v přiacutepadě že by byl žadatel vystaven značneacutemu riziku nelidskeacuteho nebo ponižujiacuteciacuteho zachaacutezeniacute ve smyslu člaacutenku 4 listiny

Zejmeacutena v přiacutepadech tyacutekajiacuteciacutech se rodin nebo zranitelnyacutech osob by mohlo byacutet nezbytneacute ziacuteskat konkreacutetniacute individuaacutelniacute ujištěniacute od orgaacutenů dožaacutedaneacuteho členskeacuteho staacutetu pokud existujiacute naacuteznaky že by přemiacutestěniacute do tohoto členskeacuteho staacutetu bez takovyacutech zaacuteruk mohlo znamenat riziko porušeniacute člaacutenku 4 listiny Může byacutet zapotřebiacute aby odpovědnyacute uacuteředniacutek individuaacutelně posoudil praacutevniacute a skutečnou situaci v členskeacutem staacutetě do ktereacuteho je žadatel přemisťovaacuten V takoveacute situaci by pouhaacute neexistence takoveacuteho ujištěniacute mohla způsobit že by rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute v dublinskeacutem řiacutezeniacute bylo protipraacutevniacute a žadatel by proti němu mohl podat odvolaacuteniacute Při individuaacutelniacutem posouzeniacute je třeba odlišit tato ujištěniacute od podmiacutenek přemiacutestěniacute a přiacuteslušneacute povinnosti vyměňovat si před přemiacutestěniacutem uacutedaje podle člaacutenků 31 a 32 nařiacutezeniacute Dublin III a takeacute od jinyacutech porušeniacute lidskyacutech praacutev během procesu přemisťovaacuteniacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp59

Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby

Otaacutezky k prozkoumaacuteniacute během pohovoru v souvislosti s celistvostiacute rodiny

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

Zkoumaacuteniacute a určovaacuteniacute rodinnyacutech vazeb

Přiacutetomnost rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků nebo přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě jinyacutech členskyacutech staacutetech

Osobniacute uacutedaje rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech

Jineacute uacutedaje o rodinneacutem přiacuteslušniacutekovi rodinnyacutech přiacuteslušniacuteciacutech tyacutekajiacuteciacute se současneacuteho ubytovaacuteniacute (např kontaktniacute uacutedaje)

Jak jsou žadatel a rodinnyacute přiacuteslušniacutek rodinniacute přiacuteslušniacuteci či přiacutebuznyacutepřiacutebuzniacute spřiacutezněni

Pokud přiacutepad zahrnuje manželamanželku podrobnosti o vzniku tohoto vztahu (kdy kde jak)

V přiacutepadě přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech by měla byacutet prozkoumaacutena zaacutevislost (viz niacuteže)

Postaveniacute rodinneacuteho přiacuteslušniacuteka rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků či přiacutebuzneacutehopřiacutebuznyacutech v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o kontaktu mezi žadatelem a rodinnyacutem přiacuteslušniacutekem rodinnyacutemi přiacuteslušniacuteky zejmeacutena od chviacutele kdy byli rozděleni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnou vazbou

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

Zaacutevislost

Vyacuteše uvedeneacute aspekty v oblasti rodinnyacutech vazeb je třeba prozkoumat ve všech přiacuteslušnyacutech přiacutepadech Je takeacute třeba posoudit zda existuje nějakaacute zaacutevislost mezi žadatelem a jeho přiacutebuznyacutem pobyacutevajiacuteciacutem přiacutebuznyacutemi pobyacutevajiacuteciacutemi v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud zaacutevislost existuje ziacuteskejte informace o těchto otaacutezkaacutech

Kdo přesně je zaacutevislaacute osoba jsou zaacutevisleacute osoby

Důvod zaacutevislosti

Druh zaacutevislosti

Jakyacutem způsobem je dotčenaacute osoba zaacutevislaacute jsou dotčeneacute osoby zaacutevisleacute

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral v zemi původu byacutevaleacutem obvykleacutem bydlišti

Kdo se o žadatele zaacutevislou osobu staral během cesty a v zemi jeho azylu

Jakyacutem potiacutežiacutem čeliacute zaacutevislaacute osoba zaacutevisleacute osoby ve sveacutem každodenniacutem životě Zda je žadatel schopnyacute se o přiacutebuzneacuteho postarat a jak

Je-li zaacutevislou osobou žadatel zda je druhaacute osoba schopnaacute se o něj postarat a jak

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument tyacutekajiacuteciacute se situace zaacutevislosti např leacutekařskeacute zpraacutevy dokumentace psychologickeacute či sociaacutelniacute posudky

Piacutesemnyacute souhlas dotčenyacutech osob

60enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Diacutetě bez doprovodu

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument souvisejiacuteciacute s rodinnyacutemi vazbami

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument o nezletilosti žadatele zejmeacutena pokud se žadatel bliacutežiacute věku 18 let (např průkaz totožnost nebo rodnyacute list)

Informace o povaze vztahu mezi nezletilyacutem a přiacutebuznyacutem v zemi původu (teta stryacutec babička dědeček)

Schopnost přiacutebuzneacuteho postarat se o diacutetě

Blaho a sociaacutelniacute rozvoj diacutetěte

Hledisko bezpečnosti a ochrany zejmeacutena pokud existuje riziko že diacutetě bylo nebo by se mohlo staacutet obětiacute obchodovaacuteniacute s lidmi

Naacutezory diacutetěte s přihleacutednutiacutem k jeho věku a vyspělosti a kulturniacutemu prostřediacute

Diskrečniacute ustanoveniacute ustanoveniacute o svrchovanosti

Naacutemitky žadatele proti přemiacutestěniacute do země kteraacute je potenciaacutelně přiacuteslušnyacutem členskyacutem staacutetem Naacutemitky by se mohly tyacutekat osobniacutech důvodů (rodinneacute důvody zdravotniacute důvody) nebo obecneacute situace v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě

Přiacutetomnost rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků v daneacutem členskeacutem staacutetě kteřiacute jsounejsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu

Odůvodněniacute těchto naacutemitek

Diskrečniacute ustanoveniacute humanitaacuterniacute ustanoveniacute

Přiacutetomnost jineacuteho člena rodiny než kteryacute již byl zkoumaacuten v jineacutem členskeacutem staacutetě

Osobniacute uacutedaje teacuteto osoby těchto osob

Jineacute uacutedaje o teacuteto osobě těchto osobaacutech ktereacute se tyacutekajiacute současneacuteho miacutesta pobytu (např adresa)

Přesnyacute druh vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami v zemi původu

Postaveniacute teacuteto osoby těchto osob v jineacutem členskeacutem staacutetě

Okolnosti za nichž byli rozděleni

Informace o vztahukontaktu mezi žadatelem a touto osobou těmito osobami od chviacutele kdy byli rozděleni

Důvody proč chtějiacute byacutet znovu sloučeni

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument

Jakyacutekoliv podpůrnyacute dokument napřiacuteklad leacutekařskeacute zaacuteznamy fotografie jiacutezdenky z naacutevštěvy druheacute osoby za uacutečelem setkaacuteniacute se s žadatelem

Piacutesemnyacute souhlas obou stran

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp61

Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost

Otaacutezky jimiž je třeba zabyacutevat se během pohovoru v souvislosti s pobytem viacutezem nedovolenyacutem vstupem a pobytem dřiacutevějšiacutemi žaacutedostmi o azyl zaacutenikem povinnostiacute

Zde uvedeneacute body nenaznačujiacute jak by měl odpovědnyacute uacuteředniacutek klaacutest nebo formulovat otaacutezky ale spiacuteše připomiacutenajiacute jakeacute aspekty bude možnaacute třeba prozkoumat v zaacutevislosti na konkreacutetniacutech okolnostech žaacutedosti aby se shromaacuteždily informace nezbytneacute pro určeniacute přiacuteslušnosti

V přiacutepadě že neexistujiacute formaacutelniacute důkazy podporujiacuteciacute prohlaacutešeniacute žadatele měl by dožadujiacuteciacute členskyacute staacutet vynaložit veškereacute přiměřeneacute uacutesiliacute k ziacuteskaacuteniacute uacuteplnyacutech prohlaacutešeniacute tyacutekajiacuteciacutech se trasy cesty tiacutem že bude během pohovoru klaacutest podrobneacute otaacutezky

Na konci pohovoru je velmi důležiteacute znaacutet celou trasu cesty žadatele

Trasa cesty

Pokud jde o trasu cesty ziacuteskaacute odpovědnyacute uacuteředniacutek informace o těchto otaacutezkaacutech

Jakyacutekoliv relevantniacute dokument kteryacute by žadatel mohl miacutet ve vztahu ke sveacute cestě a v zaacutevislosti na způsobu jakyacutem cestoval (např cestovniacute pas letenky autobusoveacute nebo vlakoveacute jiacutezdenky palubniacute vstupenky)

Kdy a kde cesta začala

Země kteryacutemi žadatel na sveacute cestě projiacutežděl

Prostředky a doklady ktereacute žadatel použil během cesty Patřiacute sem okolnosti odjezdu tranzitů a přiacutejezdu a takeacute dopravniacute prostředky použiteacute žadatelem

Způsob překročeniacute hranic

Zda měl u sebe při překročeniacute hranice nějakeacute dokumenty

Data cesty Pro žadatele je často obtiacutežneacute uveacutest přesneacute datum ale časovyacute raacutemec je důležitou informaciacute

Dalšiacute osoby se kteryacutemi mohl žadatel cestovat

Žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu podanaacute v jineacutem členskeacutem staacutetě

Deacutelka pobytu v každeacutem miacutestě každeacute zemi

Postaveniacute žadatele v teacuteto zemi těchto zemiacutech

Zda dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu v jineacutem členskeacutem staacutetě

Pokud dotčenaacute osoba podala žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu kdy a kde o ni požaacutedala

Přesnyacute popis řiacutezeniacute

Vyacutesledek teacuteto žaacutedosti

Jakeacutekoli dokumenty tyacutekajiacuteciacute se žaacutedosti

Povoleniacute k pobytu vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno povoleniacute k pobytu

Kteryacute členskyacute staacutet ktereacute členskeacute staacutety povoleniacute k pobytu vydalvydaly

Kdy bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

Doba platnosti povoleniacute k pobytu

Druh povoleniacute k pobytu

Doba mezi datem skončeniacute platnosti povoleniacute k pobytu a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Na zaacutekladě čeho bylo povoleniacute k pobytu vydaacuteno

62enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Viacutezum vydaneacute žadateli

Zda bylo žadateli vydaacuteno viacutezum

Kteryacute členskyacute staacutet viacutezum vydal

Zda bylo viacutezum vydaneacute členskyacutem staacutetem vydaacuteno jmeacutenem jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Kdy bylo viacutezum vydaacuteno

Doba platnosti viacuteza

Druh vydaneacuteho viacuteza

Zda jej dotčenaacute osoba použila ke vstupupobytu na uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba mezi datem skončeniacute platnosti viacuteza a žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Zda byl žadateli vydaacuten jinyacute druh viacuteza

Zaacutenik povinnostiacute členskeacuteho staacutetu

Zda dotčenaacute osoba opustila uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Doba straacutevenaacute mimo uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Datum opuštěniacute uacutezemiacute členskyacutech staacutetů a vstupu na něj

Destinace (země původu či jinaacute země)

Prostředky využiteacute k cestě

Deacutelka pobytu ve třetiacute zemi

Proč žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Zda maacute žadatel nějakeacute podpůrneacute dokumenty

Okolnosti cesty zda žadatel cestoval samostatně nebo cestu zorganizoval jinyacute členskyacute staacutet

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp63

Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny

Přiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranu člaacutenek 10

Piacutesemneacute potvrzeniacute uacutedajů jinyacutem členskyacutem staacutetem

Vyacutepisy z rejstřiacuteků

Povoleniacute k pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Povoleniacute k dočasneacutemu pobytu vydaneacute rodinneacutemu přiacuteslušniacutekovi

Důkazy o přiacutebuzenskeacutem vztahu (pokud jsou k dispozici)

Pokud tyto důkazy nejsou poskytnuty a je-li to nezbytneacute test DNA nebo krevniacute test

Souhlas dotčenyacutech osob

Nepřiacutemeacute důkazy Nezletilaacute osoba bez doprovodu člaacutenek 8

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute požiacutevajiacute mezinaacuterodniacute ochrany člaacutenek 9

Rodinniacute přiacuteslušniacuteci kteřiacute jsou žadateli o mezinaacuterodniacute ochranuČlaacutenek 10

Ověřitelneacute informace ziacuteskaneacute od žadatele

Prohlaacutešeniacute dotčenyacutech rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

64enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup

Přiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Povoleniacute k pobytu (platneacute nebo propadleacute podle situace)

Vydaneacute viacutezum (platneacute nebo propadleacute)

Vyacutepis z evidence cizinců nebo podobnyacutech rejstřiacuteků

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal povoleniacute k pobytu

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute vydal viacutezum

Pozitivniacute naacutelez (shoda) v systeacutemu VIS

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase nebo v padělaneacutempozměněneacutem cestovniacutem pase

Vyacutestupniacute raziacutetko ze země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem nebo vyacutestupniacute raziacutetko členskeacuteho staacutetu

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vstup přes vnějšiacute hranici

Povoleniacute k pobytu vydaneacute během posuzovaacuteniacute žaacutedosti o povoleniacute k pobytu

Přiacutekazy opustit uacutezemiacute nebo přiacutekaz k vyhoštěniacute ktereacute byly vydaacuteny v rozmeziacute nejmeacuteně pěti měsiacuteců nebo ktereacute nebyly vykonaacuteny

Uacutedaje ze zaacuteznamů nemocnic věznic zajišťovaciacutech zařiacutezeniacute

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 2) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s nedovolenyacutem vstupem

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp65

Nepřiacutemeacute důkazy Platneacute nebo propadleacute povoleniacute k pobytuČl 12 odst 1 3 a 4

Platneacute nebo propadleacute viacutezumČl 12 odst 2 3 a 4

Neopraacutevněnyacute vstupČl 13 odst 1

Pobyt v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacutecůČl 13 odst 2

Opraacutevněnyacute vstup na uacutezemiacute přes vnějšiacute hraniciČlaacutenek 14

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od členskeacuteho staacutetu kteryacute nevydal povoleniacute k pobytu nebo viacutezum

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech atd

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu nebo třetiacute země

Zpraacutevy potvrzeniacute uacutedajů od nevlaacutedniacute organizace napřiacuteklad organizace poskytujiacuteciacute ubytovaacuteniacute potřebnyacutem osobaacutem

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

66enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute

Přiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedosti o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Vyacutestupniacute raziacutetko

Vyacutepisy z rejstřiacuteků třetiacutech zemiacute doklaacutedajiacuteciacute pobyt

Jiacutezdenky nezvratně potvrzujiacuteciacute vycestovaacuteniacute nebo vstup přes vnějšiacute hranici

Zpraacutevapotvrzeniacute od členskeacuteho staacutetu ze ktereacuteho žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů

Vyacutestupniacute raziacutetko třetiacute země sousediacuteciacute s členskyacutem staacutetem

Vstupniacute raziacutetko (nebo obdobnyacute zaacuteznam) v cestovniacutem pase

Shoda v systeacutemu Eurodac (kategorie 1) nebo s otisky prstů sejmutyacutemi v souvislosti s žaacutedostiacute o mezinaacuterodniacute ochranu

Otisky prstů sejmuteacute při podaacuteniacute žaacutedosti

Formulaacuteř předloženyacute žadatelem

Uacuteředniacute zpraacuteva sepsanaacute orgaacuteny

Vyacutepisy z přiacuteslušnyacutech rejstřiacuteků a spisů

Piacutesemnaacute zpraacuteva uacuteřadů potvrzujiacuteciacute podaacuteniacute žaacutedosti

Uacuteředniacute piacutesemnyacute doklad o skutečneacutem vyhoštěniacute cizince

Potvrzeniacute uacutedajů o vyhoštěniacute provedeneacutem třetiacute zemiacute

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp67

Nepřiacutemeacute důkazy Opuštěniacute uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 2 čl 20 odst 5

Vyhoštěniacute z uacutezemiacute členskeacuteho staacutetuČl 19 odst 3

Předchoziacute žaacutedost o azylČl 18 odst 1 piacutesm b) c) d) čl 20 odst 5

Podrobnaacute a ověřitelnaacute prohlaacutešeniacute žadatele

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od mezinaacuterodniacute organizace napřiacuteklad UNHCR

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od jineacuteho členskeacuteho staacutetu

Zpraacuteva potvrzeniacute uacutedajů od rodinnyacutech přiacuteslušniacuteků spolucestujiacuteciacutech

Vyacutestupniacute raziacutetko pokud žadatel opustil uacutezemiacute členskyacutech staacutetů na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

Otisky prstů s vyacutejimkou přiacutepadů kdy byly sejmuty při překračovaacuteniacute vnějšiacute hranice

Jiacutezdenky hoteloveacute uacutečty propustky objednaciacute průkazky informace prokazujiacuteciacute že žadatel použil služeb nebo jineacute nepřiacutemeacute důkazy stejneacuteho druhu atd

68enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

ODKAZY

odkazy na praacutevniacute předpisy přiacuteslušnou judikaturu a dalšiacute zdroje

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp69

Odkazy na praacutevniacute předpisy a přiacuteslušnou judikaturu

Tento přehled odkazů na praacutevniacute předpisy a judikaturu nemaacute představovat vyčerpaacutevajiacuteciacute referenčniacute naacutestroj Jeho ciacutelem je poskytnout odpovědneacutemu uacuteředniacutekovi praktickyacute naacutevod prostřednictviacutem odkazů na některaacute nejrelevantnějšiacute ustanoveniacute a judikaturu Rozsudky tyacutekajiacuteciacute se uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin II ktereacute jsou již kodifikovaacuteny v nařiacutezeniacute Dublin III nejsou součaacutestiacute tohoto přehledu

Niacuteže uvedeneacute odkazy jsou uspořaacutedaacuteny podle teacutemat Tam kde je to možneacute je pro snazšiacute orientaci uveden hypertextovyacute odkaz na judikaturu a dalšiacute praacutevniacute naacutestroje

Praacutevniacute raacutemec a oblast působnosti dublinskeacuteho systeacutemu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

nařiacutezeniacute Dublin III

provaacuteděciacute nařiacutezeniacute

nařiacutezeniacute o Eurodacu II

Ve věci rychleacuteho určeniacute přiacuteslušnosti uacutečinneacuteho přiacutestupu k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Uacutečinnyacute přiacutestup k řiacutezeniacutem o uděleniacute mezinaacuterodniacute ochrany (bez nutnosti vyacuteslovneacuteho rozhodnutiacute o věcneacutem přezkoumaacuteniacute žaacutedosti)

bull rozsudek SDEU ze dne 4 řiacutejna 2018 ve věci Bahtiyar Fathi proti Predsedatel na Darzhavna agentsia za bezhantsite C-5617

Ve věci oblasti působnosti nařiacutezeniacute Dublin III řiacutezeniacute o přijetiacute zpět se nepoužije pro osoby požiacutevajiacuteciacute mezinaacuterodniacute ochrany

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

Skutečnost že členskyacute staacutet oznaacutemil svůj zaacuteměr vystoupit z Evropskeacute unie nezaklaacutedaacute povinnost určujiacuteciacuteho členskeacuteho staacutetu aby saacutem posoudil žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

70enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Kriteacuteria pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8ndash17

nařiacutezeniacute Dublin III

Žadatel se může dovolaacutevat nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute kapitoly III nařiacutezeniacute Dublin IIIbull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti

Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

Žadatel se takeacute může dovolaacutevat porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

Ve věci vyacuteznamu formulace bdquopodaacuteniacute žaacutedostildquo ve smyslu čl 2 piacutesm b) nařiacutezeniacute Dublin III a k začaacutetku doby podle čl 21 odst 1 a čl 23 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Poskytovaacuteniacute informaciacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 4

nařiacutezeniacute Dublin III

Ve věci neposkytnutiacute dostatečnyacutech informaciacute žadatelům což představuje porušeniacute člaacutenku 3 EUacuteLP

bull rozsudek ESLP ze dne 14 března 2017 ve věci Ilias a Ahmed proti Maďarsku č 4728715

Členskeacute staacutety musiacute miacutet spolehliveacute prostředky pro komunikaci se žadatelibull rozsudek ESLP ze dne 21 ledna 2011 ve věci M S S proti Belgii a Řecku

č 3069609

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Osobniacute pohovor

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 4 a 5

nařiacutezeniacute Dublin III

člaacutenek 14 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

Ve věci povinnosti proveacutest osobniacute pohovor před vydaacuteniacutem rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute a daacutet žadateli možnost předložit jakeacutekoliv dalšiacute informace relevantniacute pro spraacutevneacute určeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheiden Justitie C-6315

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp71

Zvlaacuteštniacute přiacutestup k osobaacutem se zvlaacuteštniacutemi potřebami ndash děti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenek 24 směrnice o azylovyacutech řiacutezeniacutech

člaacutenek 21 a 22 směrnice o podmiacutenkaacutech přijiacutemaacuteniacute

člaacutenky 8 16 a 17 nařiacutezeniacute Dublin III

K tomu co je třeba zvaacutežit před přemiacutestěniacutem ndash nelidskeacute či ponižujiacuteciacute zachaacutezeniacute přemiacutestěniacute vaacutežně nemocneacuteho žadatele o azyl do členskeacuteho staacutetu přiacuteslušneacuteho k posuzovaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci CK a dalšiacute proti Republika Slovenija C-57816 PPU

Členskeacute staacutety nemohou jednoduše upřiacutet praacutevo na pobyt staacutetniacutemu přiacuteslušniacutekovi třetiacute země kteryacute je rodičem občana EU aniž by provedly uacuteplneacute posouzeniacute porušeniacute podstaty praacutev tyacutekajiacuteciacutech se postaveniacute diacutetěte jakožto občana Unie

bull rozsudek SDEU ze dne 10 května 2017 ve věci Chavez-Vilchez a dalšiacute proti Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank a dalšiacutem C-13315

Nejlepšiacute zaacutejem diacutetěte a diskrečniacute ustanoveniacutebull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The

International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů ndash možnost předložit důkazy a ujistit se o spraacutevneacutem posouzeniacute přiacuteslušnosti

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 19 odst 2 čl 20 odst 2 čl 21 odst 1 čl 22 odst 2 3 4 a 5 čl 27 odst 1 člaacutenek 34

nařiacutezeniacute Dublin III

přiacutelohy II a V provaacuteděciacuteho nařiacutezeniacute

K rozsahu odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se nespraacutevneacuteho použitiacute kriteacuteriiacute pro určeniacute přiacuteslušnosti stanovenyacutech v kapitole III nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci Mehrdad Ghezelbash proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-6315

K zaacuteniku povinnostiacute žadatel o azyl je opraacutevněn dovolaacutevat se porušeniacute pravidla stanoveneacuteho v čl 19 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III podle ktereacuteho povinnosti přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu vůči němu zaniknou pokud opustil uacutezemiacute členskeacuteho staacutetu na dobu nejmeacuteně třiacute měsiacuteců

bull rozsudek SDEU ze dne 7 června 2016 ve věci George Karim proti Migrationsverket C-15515

K podaacuteniacute žaacutedosti zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a uplynutiacute lhůty žaacutedosti o převzetiacute

bull rozsudek SDEU ze dne 26 června 2017 věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

72enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Posouzeniacute důkazů kriteacuteria a dalšiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 8 9 10 11 16 a 17

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplatněniacute diskrečniacuteho ustanoveniacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III je bezpodmiacutenečneacute Orgaacuten uplatňujiacuteciacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet orgaacutenem pro určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu Proti rozhodnutiacute o nepoužitiacute čl 17 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III nemusiacute byacutet k dispozici žaacutednyacute opravnyacute prostředek

bull rozsudek SDEU ze dne 23 ledna 2019 ve věci M A a dalšiacute proti The International Protection Appeals Tribunal a dalšiacutem C-66117

Obecně platiacute že člaacutenek 9 nařiacutezeniacute Dublin III neniacute použitelnyacute v situaci přijetiacute zpět avšak v situaci jako v čl 20 odst 5 nařiacutezeniacute Dublin III a za předpokladu že dotyčnaacute osoba neprodleně prokaacuteže že podle člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III by měl byacutet přiacuteslušnyacute členskyacute staacutet v němž se v současneacute době nachaacuteziacute se lze člaacutenku 9 nařiacutezeniacute Dublin III dovolaacutevat

bull rozsudek SDEU ze dne 2 dubna 2019 ve věci Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie proti H a R spojeneacute věci C-58217 a C-58317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Deacutelka řiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

K deacutelce řiacutezeniacute Členskyacute staacutet ve ktereacutem je dotčenaacute osoba přiacutetomna musiacute uplatnit sveacute praacutevo posoudit žaacutedost protože nesmiacute použiacutet řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu kteryacute trvaacute nepřiměřeně dlouhou dobu

bull rozsudek SDEU ze dne 21 prosince 2011 ve věci N S a dalšiacute proti Secretary of State for the Home Department spojeneacute věci C-41110 a C-49310

K opětovneacutemu posouzeniacute žaacutedostiacute a lhůtaacutem pro odpověď uplynutiacute lhůty a dopadubull rozsudek SDEU ze dne 13 listopadu 2018 ve věci X a X proti Staatssecretaris

van Veiligheid en Justitie spojeneacute věci C-4717 a C-4817

K zahaacutejeniacute řiacutezeniacute o určeniacute přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu a podaacuteniacute žaacutedosti a lhůtaacutech pro podaacuteniacute žaacutedosti

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Tsegezab Mengesteab proti Bundesrepublik Deutschland C-67016

Rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute lze přijmout a oznaacutemit až po přijetiacute žaacutedosti o přemiacutestěniacutebull rozsudek SDEU ze dne 31 května 2018 ve věci Adil Hassan proti Preacutefet du Pas-

de-Calais C-64716

K prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

Vnitrostaacutetniacute judikatura

PRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN IIIensp73

Posouzeniacute důkazů Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

člaacutenky 12 13 14 a 15

čl 19 odst 1 2 a 3 čl 20 odst 5

nařiacutezeniacute Dublin III

Ke vstupu povoleneacutemu z jinyacutech než humanitaacuterniacutech důvodů k definici bdquoviacutezaldquo definici bdquoneopraacutevněneacuteho překročeniacute hraniceldquo uděleniacute viacuteza a neopraacutevněneacutemu překročeniacute vnějšiacute hranice datum podaacuteniacute žaacutedosti určuje použitelnost čl 13 odst 1 nařiacutezeniacute Dublin III a odvolaacuteniacute proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute nemaacute na tuto dobu žaacutednyacute uacutečinek

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci Kadija Jafari a Zainab Jafari proti Bundesamt fur Fremdenwesen und Asyl C-64616

bull rozsudek SDEU ze dne 26 července 2017 ve věci AS proti Slovinskaacute republika C-49016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Posouzeniacute důkazů Předchoziacute žaacutedosti o azyl

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 18 odst 1 piacutesm b) c) a d)

nařiacutezeniacute Dublin III

Bez ohledu na odvolaacuteniacute probiacutehajiacuteciacute v dožaacutedaneacutem členskeacutem staacutetě musiacute byacutet žaacutedost podaacutena vždy včas odvolaacuteniacute podaneacute dřiacuteve může existovat (a pokračovat) se současnyacutem odvolaacuteniacutem proti rozhodnutiacute o přemiacutestěniacute z pozdějšiacuteho data dožaacutedanyacute členskyacute staacutet nemusiacute byacutet informovaacuten o předchoziacutech (probiacutehajiacuteciacutech) odvolaacuteniacutech vydaacuteniacute žadatele na zaacutekladě evropskeacuteho zatyacutekaciacuteho rozkazu je odděleneacute od uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III

bull rozsudek SDEU ze dne 5 července 2018 ve věci X proti Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie C-21317

Čl 18 odst 2 nařiacutezeniacute Dublin III nevyžaduje aby postup posuzovaacuteniacute žaacutedosti podaneacute žadatelem pokračoval ve faacutezi v niacutež byl po přemiacutestěniacute žadatele ukončen

bull rozsudek SDEU ze dne 17 března 2016 ve věci Shiraz Baig Mirza proti Bevaacutendorlaacutesi eacutes Aacutellampolgaacutersaacutegi Hivatal C-69515

Po naacutevratu žadatele do členskeacuteho staacutetu kteryacute jej dřiacuteve přemiacutestil musiacute byacutet podaacutena novaacute žaacutedost o přemiacutestěniacute a platiacute zvlaacuteštniacute podmiacutenky

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

K žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu podaneacute staacutetniacutem přiacuteslušniacutekem třetiacute země kteryacute požiacutevaacute postaveniacute propůjčeneacuteho doplňkovou ochranou a k použitelnosti řiacutezeniacute o přijetiacute zpět

bull usneseniacute SDEU ze dne 5 dubna 2017 ve věci Daher Muse Ahmed proti Bundesrepublik Deutschland C-3617

bull rozsudek SDEU ze dne 25 ledna 2018 ve věci Bundesrepublik Deutschland proti Azizu Hasanovi C-36016

Vnitrostaacutetniacute judikatura

74enspPRAKTICKAacute PŘIacuteRUČKA UacuteŘADU EASO K PROVAacuteDĚNIacute NAŘIacuteZENIacute DUBLIN III

Přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute

Odkazy na praacutevniacute předpisy

Judikatura

čl 3 odst 2 druhyacute pododstavec čl 17 odst 1

nařiacutezeniacute Dublin III

Uplynutiacute lhůt pro přemiacutestěniacute dotčeneacute osoby postačuje k automatickeacutemu převodu odpovědnosti a dotčenaacute osoba může tyto argumenty použiacutet u soudu

bull rozsudek SDEU ze dne 25 řiacutejna 2017 ve věci Majid Shiri proti Bundesamt fuumlr Fremdenwesen und Asyl C-20116

Vyacuteznam pojmu bdquouacutetěkldquo k prodlouženiacute lhůty pro přemiacutestěniacute uprchlyacutech žadatelů dojde informovaacuteniacutem přiacuteslušneacuteho členskeacuteho staacutetu před uplynutiacutem původniacute lhůty člaacutenek 4 listiny se může použiacutet na přemiacutestěniacute žadatelů podle člaacutenku 29 nařiacutezeniacute Dublin III pokud existuje značneacute riziko že dotčenaacute osoba bude po ziacuteskaacuteniacute mezinaacuterodniacute ochrany v přiacuteslušneacutem členskeacutem staacutetě vystavena nelidskeacutemu nebo ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacute

bull rozsudek SDEU ze dne 19 března 2019 ve věci Abubacarr Jawo proti Spolkoveacute republice Německo C-16317

K porušeniacute člaacutenku 4 listiny a člaacutenku 3 EUacuteLP a k nelidskeacutemu a ponižujiacuteciacutemu zachaacutezeniacutebull rozsudek SDEU ze dne 16 uacutenora 2017 ve věci C K a dalšiacute proti Republika

Slovenija C-57816 PPU

Vnitrostaacutetniacute judikatura

Obraťte se na EU

OsobněPo celeacute Evropskeacute unii se nachaacuteziacute stovky informačniacutech středisek Europe Direct Adresu nejbližšiacuteho střediska naleznete na internetoveacute straacutence httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Telefonicky nebo e-mailemEurope Direct je služba kteraacute odpoviacute na vaše dotazy o Evropskeacute unii Můžete se na ni obraacutetitmdash  prostřednictviacutem bezplatneacute telefonniacute linky 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteřiacute operaacutetoři mohou tento hovor

uacutečtovat)mdash  na standardniacutem telefonniacutem čiacutesle +32 22999696 nebomdash  e-mailem prostřednictviacutem internetoveacute straacutenky httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs

Vyhledaacutevaacuteniacute informaciacute o EU

On-lineInformace o Evropskeacute unii ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech EU jsou dostupneacute na internetovyacutech straacutenkaacutech Europa na adrese httpseuropaeueuropean-unionindex_cs

Publikace EUPublikace EU ať už bezplatneacute nebo placeneacute si můžete staacutehnout nebo objednat na adrese httpsopeuropaeucspublications Chcete-li obdržet viacutece než jeden vyacutetisk bezplatnyacutech publikaciacute obraťte se na službu Europe Direct nebo na miacutestniacute informačniacute střediska (viz httpseuropaeueuropean-unioncontact_cs)

Praacutevo EU a souvisejiacuteciacute dokumentyPraacutevniacute informace EU včetně všech praacutevniacutech předpisů EU od roku 1952 ve všech uacuteředniacutech jazykovyacutech verziacutech jsou dostupneacute na straacutenkaacutech EUR-Lex na adrese httpeur-lexeuropaeu

Veřejně přiacutestupnaacute data od EUPortaacutel veřejně přiacutestupnyacutech dat EU (httpdataeuropaeueuodpcs) umožňuje přiacutestup k datovyacutem souborům z EU Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použiacutet pro komerčniacute i nekomerčniacute uacutečely

BZ-04-18-668-CS-C

ISBN 978-92-9485-478-0

  • Seznam zkratek
  • Uacutevod
  • Kontrolniacute seznamy
    • Praacutevniacute raacutemec dublinskeacuteho systeacutemu
      • Uacutezemniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
      • Osobniacute působnost nařiacutezeniacute Dublin III
          • Pokyny
            • 1 Uplatňovaacuteniacute nařiacutezeniacute Dublin III
            • 2 Poskytovaacuteniacute informaciacute
            • 3 Osobniacute pohovor v dublinskeacutem řiacutezeniacute ciacutele požadavky a techniky dotazovaacuteniacute
              • Ciacutel osobniacuteho pohovoru v dublinskeacutem řiacutezeniacute
              • Požadavky na osobniacute pohovor
              • Načasovaacuteniacute pohovoru
              • Metodika
              • Vedeniacute pohovoru
              • Techniky dotazovaacuteniacute a typy otaacutezek
              • Zahaacutejeniacute pohovoru
              • Obsah pohovoru
              • Ukončeniacute pohovoru
                • 4 Posouzeniacute důkazů
                  • Uacutevod
                  • Vyacuteznam posouzeniacute důkazů
                  • Indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Nedostatečneacute indicie pro dublinskeacute řiacutezeniacute
                  • Žaacutedosti o informace
                  • Provaacuteděniacute posouzeniacute důkazů
                  • Kriteacuteria tyacutekajiacuteciacute se celistvosti rodiny
                    • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                    • Přiacutemeacute a nepřiacutemeacute důkazy
                    • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                    • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadech podle člaacutenků 8 9 a 10
                      • Kriteacuteria souvisejiacuteciacute se vstupem a pobytem
                        • Přiacuteslušneacute definice a hlediska
                        • Povoleniacute k pobytu
                        • Viacutezum (čl 12 odst 2 3 a 4)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě platneacuteho nebo propadleacuteho povoleniacute k pobytu či viacuteza (člaacutenek 12)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) a nedovoleneacuteho vstupu (čl 13 odst 1)
                        • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě pobytu po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců ndash čl 13 odst 2
                        • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě vstupu s osvobozeniacutem od viacutezoveacute povinnosti (člaacutenek 14) neopraacutevněneacuteho vstupu (čl 13 odst 1) pobytu v členskeacutem staacutetě po dobu nejmeacuteně pěti měsiacuteců (čl 13 odst 2)
                          • Dřiacutevějšiacute žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Žaacutedost o azyl byla podaacutena dřiacuteve v jineacutem členskeacutem staacutetě
                            • Posouzeniacute použitelnosti nařiacutezeniacute Dublin III
                            • Povinnost přijmout žadatele zpět s ciacutelem posoudit žaacutedost o mezinaacuterodniacute ochranu
                            • Povinnost přijmout zpět žadatele s ciacutelem veacutest dublinskeacute řiacutezeniacute
                            • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                            • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě řiacutezeniacute o přijetiacute zpět
                              • Zaacutenik povinnostiacute ndash opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                • Zaacutenik povinnostiacute (čl 19 odst 1 2 a 3)
                                • Přiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                • Nepřiacutemeacute důkazy v přiacutepadě zaacuteniku povinnostiacute ndash čl 19 odst 2 a 3 a čl 20 odst 5
                                  • Zvlaacuteštniacute důvody tyacutekajiacuteciacute se přemiacutestěniacute podle dublinskeacuteho nařiacutezeniacute
                                    • Posouzeniacute důkazů
                                        • Přiacuteloha I ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru rodinneacute vazby
                                        • Přiacuteloha II ndash Oblasti k prozkoumaacuteniacute během pohovoru vstup pobyt a dřiacutevějšiacute žaacutedost
                                        • Přiacuteloha III ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash celistvost rodiny
                                        • Přiacuteloha IV ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash pobyt viacutezum nedovolenyacute vstup a pobyt po dobu nejmeacuteně 5 měsiacuteců opraacutevněnyacute vstup
                                        • Přiacuteloha V ndash Souhrnneacute tabulky ze seznamu přiacutemyacutech a nepřiacutemyacutech důkazů ndash dřiacutevějšiacute žaacutedosti o mezinaacuterodniacute ochranu opuštěniacute uacutezemiacute a vyhoštěniacute
                                          • Odkazy
                                              1. For national authorities to insert
                                                1. _12_54 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                2. _12_55 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                3. _12_56 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                4. _12_57 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                5. _12_58 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                6. _12_59 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                7. _12_60 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                8. _12_61 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                9. _12_62 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                10. _12_63 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
                                                11. _12_64 Vložiacute vnitrostaacutetniacute orgaacuteny
Page 9: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 10: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 11: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 12: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 13: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 14: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 15: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 16: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 17: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 18: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 19: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 20: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 21: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 22: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 23: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 24: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 25: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 26: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 27: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 28: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 29: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 30: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 31: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 32: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 33: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 34: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 35: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 36: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 37: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 38: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 39: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 40: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 41: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 42: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 43: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 44: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 45: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 46: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 47: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 48: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 49: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 50: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 51: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 52: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 53: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 54: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 55: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 56: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 57: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 58: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 59: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 60: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 61: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 62: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 63: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 64: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 65: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 66: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 67: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 68: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 69: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 70: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 71: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 72: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 73: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 74: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 75: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 76: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení
Page 77: Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III ......Praktická příručka úřadu EASO k provádění nařízení Dublin III: Osobní pohovor a posouzení

Recommended