+ All Categories
Home > Documents > V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné...

V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné...

Date post: 16-Dec-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
51
Provozní návod 50042912 ESE 20 C 04.99- 07.99
Transcript
Page 1: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

Provozní návod

50042912

ESE 20

C

04.99-

07.99

Page 2: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

0108

.CZ

PředmluvaK bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomtoORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehlednéformě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označenístránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky.Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.

V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze apři provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušnýpopis.

Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:

f Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, abynedošlo k ohrožení osob.

m Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo kmateriálním škodám.

A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami.

t Označuje sériovou výbavu.

o Označuje doplňkovou výbavu.

Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení avyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahutohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnostipřístroje.

Autorské právo

Na tento návod k obsluze se vztahuje autorské právo společnostiJUNGHEINRICH AG.

Jungheinrich Aktiengesellschaft

Am Stadtrand 3522047 Hamburg - NĚMECKO

Telefon: +49 (0) 40/6948-0

www.jungheinrich.com

0108

.CZ

PředmluvaK bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomtoORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehlednéformě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označenístránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky.Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.

V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze apři provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušnýpopis.

Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:

f Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, abynedošlo k ohrožení osob.

m Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo kmateriálním škodám.

A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami.

t Označuje sériovou výbavu.

o Označuje doplňkovou výbavu.

Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení avyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahutohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnostipřístroje.

Autorské právo

Na tento návod k obsluze se vztahuje autorské právo společnostiJUNGHEINRICH AG.

Jungheinrich Aktiengesellschaft

Am Stadtrand 3522047 Hamburg - NĚMECKO

Telefon: +49 (0) 40/6948-0

www.jungheinrich.com

Page 3: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

0108

.CZ

0108

.CZ

Page 4: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

I 1

0499

.CZ

ObsahA Předpisové použití ................................................................ A1

B Popis vozíku

1 Popis použití ......................................................................................... B12 Konstrukční skupiny.............................................................................. B22.1 Technická data vozíku ve standardním provedení ............................... B22.2 Provozní data vozíku ............................................................................ B32.3 Rozměry................................................................................................ B42.4 Normy EN ............................................................................................. B62.5 Podmínky použití .................................................................................. B63 Štíty....................................................................................................... B73.1 Typový štítek a označení vozíku........................................................... B8

C Doprava a první uvedení do provozu

1 Nakládání jeřábem................................................................................ C12 První uvedení vozíku do provozu.......................................................... C13 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu ................................................ C2

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna

1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi skyselinovou náplní ................................................................................ D1

2 Typy baterií ........................................................................................... D23 Vyjmutí baterie ...................................................................................... D24 Nabíjení baterie..................................................................................... D35 Demontáž a montáž baterie.................................................................. D46 Kombinovaný měřicí přístroj ................................................................. D57 Ukazatel vybití akumulátoru, kontrolor vybití akumulátoru,

čítač provozních hodin .......................................................................... D6

I 1

0499

.CZ

ObsahA Předpisové použití ................................................................ A1

B Popis vozíku

1 Popis použití ......................................................................................... B12 Konstrukční skupiny.............................................................................. B22.1 Technická data vozíku ve standardním provedení ............................... B22.2 Provozní data vozíku ............................................................................ B32.3 Rozměry................................................................................................ B42.4 Normy EN ............................................................................................. B62.5 Podmínky použití .................................................................................. B63 Štíty....................................................................................................... B73.1 Typový štítek a označení vozíku........................................................... B8

C Doprava a první uvedení do provozu

1 Nakládání jeřábem................................................................................ C12 První uvedení vozíku do provozu.......................................................... C13 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu ................................................ C2

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna

1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi skyselinovou náplní ................................................................................ D1

2 Typy baterií ........................................................................................... D23 Vyjmutí baterie ...................................................................................... D24 Nabíjení baterie..................................................................................... D35 Demontáž a montáž baterie.................................................................. D46 Kombinovaný měřicí přístroj ................................................................. D57 Ukazatel vybití akumulátoru, kontrolor vybití akumulátoru,

čítač provozních hodin .......................................................................... D6

I 1

0499

.CZ

ObsahA Předpisové použití ................................................................ A1

B Popis vozíku

1 Popis použití ......................................................................................... B12 Konstrukční skupiny.............................................................................. B22.1 Technická data vozíku ve standardním provedení ............................... B22.2 Provozní data vozíku ............................................................................ B32.3 Rozměry................................................................................................ B42.4 Normy EN ............................................................................................. B62.5 Podmínky použití .................................................................................. B63 Štíty....................................................................................................... B73.1 Typový štítek a označení vozíku........................................................... B8

C Doprava a první uvedení do provozu

1 Nakládání jeřábem................................................................................ C12 První uvedení vozíku do provozu.......................................................... C13 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu ................................................ C2

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna

1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi skyselinovou náplní ................................................................................ D1

2 Typy baterií ........................................................................................... D23 Vyjmutí baterie ...................................................................................... D24 Nabíjení baterie..................................................................................... D35 Demontáž a montáž baterie.................................................................. D46 Kombinovaný měřicí přístroj ................................................................. D57 Ukazatel vybití akumulátoru, kontrolor vybití akumulátoru,

čítač provozních hodin .......................................................................... D6

I 1

0499

.CZ

ObsahA Předpisové použití ................................................................ A1

B Popis vozíku

1 Popis použití ......................................................................................... B12 Konstrukční skupiny.............................................................................. B22.1 Technická data vozíku ve standardním provedení ............................... B22.2 Provozní data vozíku ............................................................................ B32.3 Rozměry................................................................................................ B42.4 Normy EN ............................................................................................. B62.5 Podmínky použití .................................................................................. B63 Štíty....................................................................................................... B73.1 Typový štítek a označení vozíku........................................................... B8

C Doprava a první uvedení do provozu

1 Nakládání jeřábem................................................................................ C12 První uvedení vozíku do provozu.......................................................... C13 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu ................................................ C2

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna

1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi skyselinovou náplní ................................................................................ D1

2 Typy baterií ........................................................................................... D23 Vyjmutí baterie ...................................................................................... D24 Nabíjení baterie..................................................................................... D35 Demontáž a montáž baterie.................................................................. D46 Kombinovaný měřicí přístroj ................................................................. D57 Ukazatel vybití akumulátoru, kontrolor vybití akumulátoru,

čítač provozních hodin .......................................................................... D6

Page 5: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

I 2

0499

.CZ

E Obsluha vozíku

1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku ............................................ E12 Popis ovládacích a indikačních prvků ................................................... E23 Uvedení vozidla do provozu.................................................................. E44 Práce s vozíkem ................................................................................... E64.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ............................. E64.2 Nastavení opěrky sedadla .................................................................... E74.3 Jízda, řízení, brzdění ............................................................................ E84.4 Nakládání a skládání nákladů ............................................................... E114.5 Odstavení a zajištění vozíku ................................................................. E125 Zobrazení informací a servisních pokynů (LISA) .................................. E135.1 Indikátory LED ...................................................................................... E135.2 Přiřazení klávesnice.............................................................................. E135.3 Zobrazení na displeji............................................................................. E145.4 Změny parametrů vozidla ..................................................................... E156 Diagnostika závad................................................................................. E16

F Údržba vozíku

1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí............................. F12 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu ............................................ F13 Servis vozíku a jeho kontroly ................................................................ F34 Rozpis servisních prací a údržby ESE 20............................................. F45 Mazací schema ESE 20........................................................................ F65.1 Provozní hmoty ..................................................................................... F76 Pokyny pro údržbu ................................................................................ F86.1 Příprava vozíku k servisu a údržbě ....................................................... F86.2 Dotažení matic kol ................................................................................ F86.3 Kryt pohonu sejmout ............................................................................. F96.4 Kontrola elektrických pojistek................................................................ F106.5 Opětné uvedení do provozu.................................................................. F117 Odstavení vozíku z provozu.................................................................. F117.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu ...... F117.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku.... F117.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce.................................. F128 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po

mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisůbezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle VBG 36)......................... F12

I 2

0499

.CZ

E Obsluha vozíku

1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku ............................................ E12 Popis ovládacích a indikačních prvků ................................................... E23 Uvedení vozidla do provozu.................................................................. E44 Práce s vozíkem ................................................................................... E64.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ............................. E64.2 Nastavení opěrky sedadla .................................................................... E74.3 Jízda, řízení, brzdění ............................................................................ E84.4 Nakládání a skládání nákladů ............................................................... E114.5 Odstavení a zajištění vozíku ................................................................. E125 Zobrazení informací a servisních pokynů (LISA) .................................. E135.1 Indikátory LED ...................................................................................... E135.2 Přiřazení klávesnice.............................................................................. E135.3 Zobrazení na displeji............................................................................. E145.4 Změny parametrů vozidla ..................................................................... E156 Diagnostika závad................................................................................. E16

F Údržba vozíku

1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí............................. F12 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu ............................................ F13 Servis vozíku a jeho kontroly ................................................................ F34 Rozpis servisních prací a údržby ESE 20............................................. F45 Mazací schema ESE 20........................................................................ F65.1 Provozní hmoty ..................................................................................... F76 Pokyny pro údržbu ................................................................................ F86.1 Příprava vozíku k servisu a údržbě ....................................................... F86.2 Dotažení matic kol ................................................................................ F86.3 Kryt pohonu sejmout ............................................................................. F96.4 Kontrola elektrických pojistek................................................................ F106.5 Opětné uvedení do provozu.................................................................. F117 Odstavení vozíku z provozu.................................................................. F117.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu ...... F117.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku.... F117.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce.................................. F128 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po

mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisůbezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle VBG 36)......................... F12

I 2

0499

.CZ

E Obsluha vozíku

1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku ............................................ E12 Popis ovládacích a indikačních prvků ................................................... E23 Uvedení vozidla do provozu.................................................................. E44 Práce s vozíkem ................................................................................... E64.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ............................. E64.2 Nastavení opěrky sedadla .................................................................... E74.3 Jízda, řízení, brzdění ............................................................................ E84.4 Nakládání a skládání nákladů ............................................................... E114.5 Odstavení a zajištění vozíku ................................................................. E125 Zobrazení informací a servisních pokynů (LISA) .................................. E135.1 Indikátory LED ...................................................................................... E135.2 Přiřazení klávesnice.............................................................................. E135.3 Zobrazení na displeji............................................................................. E145.4 Změny parametrů vozidla ..................................................................... E156 Diagnostika závad................................................................................. E16

F Údržba vozíku

1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí............................. F12 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu ............................................ F13 Servis vozíku a jeho kontroly ................................................................ F34 Rozpis servisních prací a údržby ESE 20............................................. F45 Mazací schema ESE 20........................................................................ F65.1 Provozní hmoty ..................................................................................... F76 Pokyny pro údržbu ................................................................................ F86.1 Příprava vozíku k servisu a údržbě ....................................................... F86.2 Dotažení matic kol ................................................................................ F86.3 Kryt pohonu sejmout ............................................................................. F96.4 Kontrola elektrických pojistek................................................................ F106.5 Opětné uvedení do provozu.................................................................. F117 Odstavení vozíku z provozu.................................................................. F117.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu ...... F117.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku.... F117.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce.................................. F128 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po

mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisůbezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle VBG 36)......................... F12

I 2

0499

.CZ

E Obsluha vozíku

1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku ............................................ E12 Popis ovládacích a indikačních prvků ................................................... E23 Uvedení vozidla do provozu.................................................................. E44 Práce s vozíkem ................................................................................... E64.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ............................. E64.2 Nastavení opěrky sedadla .................................................................... E74.3 Jízda, řízení, brzdění ............................................................................ E84.4 Nakládání a skládání nákladů ............................................................... E114.5 Odstavení a zajištění vozíku ................................................................. E125 Zobrazení informací a servisních pokynů (LISA) .................................. E135.1 Indikátory LED ...................................................................................... E135.2 Přiřazení klávesnice.............................................................................. E135.3 Zobrazení na displeji............................................................................. E145.4 Změny parametrů vozidla ..................................................................... E156 Diagnostika závad................................................................................. E16

F Údržba vozíku

1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí............................. F12 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu ............................................ F13 Servis vozíku a jeho kontroly ................................................................ F34 Rozpis servisních prací a údržby ESE 20............................................. F45 Mazací schema ESE 20........................................................................ F65.1 Provozní hmoty ..................................................................................... F76 Pokyny pro údržbu ................................................................................ F86.1 Příprava vozíku k servisu a údržbě ....................................................... F86.2 Dotažení matic kol ................................................................................ F86.3 Kryt pohonu sejmout ............................................................................. F96.4 Kontrola elektrických pojistek................................................................ F106.5 Opětné uvedení do provozu.................................................................. F117 Odstavení vozíku z provozu.................................................................. F117.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu ...... F117.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku.... F117.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce.................................. F128 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po

mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisůbezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle VBG 36)......................... F12

Page 6: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

A 1

0600

.CZ

A Předpisové použití

A V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisovépoužívání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohotoprovozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitombez omezení.

Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodnýmpro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto pro-vozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně kpoškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžovánívozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajempro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovanéhonákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmípoužívat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s koroznímiúčinky či s vysokou prašností.

Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fy-zická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vo-zíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing čipronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnostiprovozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jehouživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby sezamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho jetřeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostat-ních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis aúdržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návodpřečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.

m Při nedodrűení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéű platí, po-kud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetíosobou provedeny neodborné práce.

Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasaho-vat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebodo vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých přípa-dech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlasvýrobce.

A 1

0600

.CZ

A Předpisové použití

A V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisovépoužívání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohotoprovozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitombez omezení.

Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodnýmpro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto pro-vozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně kpoškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžovánívozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajempro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovanéhonákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmípoužívat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s koroznímiúčinky či s vysokou prašností.

Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fy-zická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vo-zíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing čipronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnostiprovozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jehouživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby sezamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho jetřeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostat-ních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis aúdržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návodpřečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.

m Při nedodrűení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéű platí, po-kud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetíosobou provedeny neodborné práce.

Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasaho-vat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebodo vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých přípa-dech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlasvýrobce.

A 1

0600

.CZ

A Předpisové použití

A V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisovépoužívání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohotoprovozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitombez omezení.

Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodnýmpro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto pro-vozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně kpoškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžovánívozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajempro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovanéhonákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmípoužívat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s koroznímiúčinky či s vysokou prašností.

Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fy-zická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vo-zíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing čipronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnostiprovozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jehouživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby sezamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho jetřeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostat-ních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis aúdržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návodpřečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.

m Při nedodrűení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéű platí, po-kud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetíosobou provedeny neodborné práce.

Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasaho-vat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebodo vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých přípa-dech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlasvýrobce.

A 1

0600

.CZ

A Předpisové použití

A V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisovépoužívání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohotoprovozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitombez omezení.

Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodnýmpro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto pro-vozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně kpoškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžovánívozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajempro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovanéhonákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmípoužívat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s koroznímiúčinky či s vysokou prašností.

Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fy-zická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vo-zíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing čipronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnostiprovozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jehouživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby sezamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho jetřeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostat-ních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis aúdržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návodpřečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.

m Při nedodrűení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéű platí, po-kud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetíosobou provedeny neodborné práce.

Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasaho-vat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebodo vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých přípa-dech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlasvýrobce.

Page 7: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

A 2

0499

.CZ

A 2

0499

.CZ

A 2

0499

.CZ

A 2

0499

.CZ

Page 8: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

B 1

0799

.CZ

B Popis vozíku1 Popis použití

ESE 20 je elektrický vysokozdviľný vozík ve čtyřkolovém provedení s opěrkami uřidiče, vybavený elektrickým ovládáním volantu.ESE 20 je určen k transportu a vychystávání na rovném podkladu. Nakládat je možnopojízdné vozíky a palety s otevřeným nákladním dnem nebo příčnými prkny (pokudse tyto nacházejí mimo oblast nosných kol).Nominální nosnost je uvedena na typovém štítku nebo na štítku s uvedením nosnostijako Qmax.

B 1

0799

.CZ

B Popis vozíku1 Popis použití

ESE 20 je elektrický vysokozdviľný vozík ve čtyřkolovém provedení s opěrkami uřidiče, vybavený elektrickým ovládáním volantu.ESE 20 je určen k transportu a vychystávání na rovném podkladu. Nakládat je možnopojízdné vozíky a palety s otevřeným nákladním dnem nebo příčnými prkny (pokudse tyto nacházejí mimo oblast nosných kol).Nominální nosnost je uvedena na typovém štítku nebo na štítku s uvedením nosnostijako Qmax.

B 1

0799

.CZ

B Popis vozíku1 Popis použití

ESE 20 je elektrický vysokozdviľný vozík ve čtyřkolovém provedení s opěrkami uřidiče, vybavený elektrickým ovládáním volantu.ESE 20 je určen k transportu a vychystávání na rovném podkladu. Nakládat je možnopojízdné vozíky a palety s otevřeným nákladním dnem nebo příčnými prkny (pokudse tyto nacházejí mimo oblast nosných kol).Nominální nosnost je uvedena na typovém štítku nebo na štítku s uvedením nosnostijako Qmax.

B 1

0799

.CZ

B Popis vozíku1 Popis použití

ESE 20 je elektrický vysokozdviľný vozík ve čtyřkolovém provedení s opěrkami uřidiče, vybavený elektrickým ovládáním volantu.ESE 20 je určen k transportu a vychystávání na rovném podkladu. Nakládat je možnopojízdné vozíky a palety s otevřeným nákladním dnem nebo příčnými prkny (pokudse tyto nacházejí mimo oblast nosných kol).Nominální nosnost je uvedena na typovém štítku nebo na štítku s uvedením nosnostijako Qmax.

Page 9: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

B 2

0799

.CZ

2 Konstrukční skupiny

2.1 Technická data vozíku ve standardním provedení

A Údaje v kapitole technických dat odpovídají VDI 2198. Technické změny a doplňky jsou vyhrazeny.

Poz. Název Poz. Název

1 t Regulátor pojezdového režimu 6 t Kapota baterie

2 o

o

Kombinovaný měřicí přístroj

Zobrazení informací a servis-ních pokynů

7 t Zvedací zařízení

8 t Hnací kolo

9 t Opěrné kolo

3 t Volant 10 t Tlačítko bezpečnostního mechanismu

4 t Zapínací zámek 11 t Kryt pohonu

5 t Pevná plošina pro řidiče (nouzové vypnutí) 12 t Opěrka sedadla

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

2 3 4 5

7

8

9

6

10

12

11

1

B 2

0799

.CZ

2 Konstrukční skupiny

2.1 Technická data vozíku ve standardním provedení

A Údaje v kapitole technických dat odpovídají VDI 2198. Technické změny a doplňky jsou vyhrazeny.

Poz. Název Poz. Název

1 t Regulátor pojezdového režimu 6 t Kapota baterie

2 o

o

Kombinovaný měřicí přístroj

Zobrazení informací a servis-ních pokynů

7 t Zvedací zařízení

8 t Hnací kolo

9 t Opěrné kolo

3 t Volant 10 t Tlačítko bezpečnostního mechanismu

4 t Zapínací zámek 11 t Kryt pohonu

5 t Pevná plošina pro řidiče (nouzové vypnutí) 12 t Opěrka sedadla

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

2 3 4 5

7

8

9

6

10

12

11

1

B 2

0799

.CZ

2 Konstrukční skupiny

2.1 Technická data vozíku ve standardním provedení

A Údaje v kapitole technických dat odpovídají VDI 2198. Technické změny a doplňky jsou vyhrazeny.

Poz. Název Poz. Název

1 t Regulátor pojezdového režimu 6 t Kapota baterie

2 o

o

Kombinovaný měřicí přístroj

Zobrazení informací a servis-ních pokynů

7 t Zvedací zařízení

8 t Hnací kolo

9 t Opěrné kolo

3 t Volant 10 t Tlačítko bezpečnostního mechanismu

4 t Zapínací zámek 11 t Kryt pohonu

5 t Pevná plošina pro řidiče (nouzové vypnutí) 12 t Opěrka sedadla

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

2 3 4 5

7

8

9

6

10

12

11

1

B 2

0799

.CZ

2 Konstrukční skupiny

2.1 Technická data vozíku ve standardním provedení

A Údaje v kapitole technických dat odpovídají VDI 2198. Technické změny a doplňky jsou vyhrazeny.

Poz. Název Poz. Název

1 t Regulátor pojezdového režimu 6 t Kapota baterie

2 o

o

Kombinovaný měřicí přístroj

Zobrazení informací a servis-ních pokynů

7 t Zvedací zařízení

8 t Hnací kolo

9 t Opěrné kolo

3 t Volant 10 t Tlačítko bezpečnostního mechanismu

4 t Zapínací zámek 11 t Kryt pohonu

5 t Pevná plošina pro řidiče (nouzové vypnutí) 12 t Opěrka sedadla

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

2 3 4 5

7

8

9

6

10

12

11

1

Page 10: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

B 3

0799

.CZ

2.2 Provozní data vozíku

NázevStandard

t

Pohon Rapid

o

Q Nominální nosnost 2000 2000 kg

C Vzdálenost těžiště 600 600 mm

Zvedací rychlost se zvedaným s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

8,5 / 10,5 9,5 / 12,5 km/h

Zvedací rychlost (funkce zvedání)s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

4,0 / 5,0 4,0 / 5,0 cm/s

Spouštěcí rychlost (funkce spouštění) s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

6,5 / 4,0 6,5 / 4,0 cm/s

h3

l2

b1

a_2

a_2

b12

l1

l6

Ast3

Wa

x

l

y

C

Q

h13

b5

b3

e

b11

B 3

0799

.CZ

2.2 Provozní data vozíku

NázevStandard

t

Pohon Rapid

o

Q Nominální nosnost 2000 2000 kg

C Vzdálenost těžiště 600 600 mm

Zvedací rychlost se zvedaným s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

8,5 / 10,5 9,5 / 12,5 km/h

Zvedací rychlost (funkce zvedání)s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

4,0 / 5,0 4,0 / 5,0 cm/s

Spouštěcí rychlost (funkce spouštění) s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

6,5 / 4,0 6,5 / 4,0 cm/s

h3

l2

b1

a_2

a_2

b12

l1

l6

Ast3

Wa

x

l

y

C

Q

h13

b5

b3

e

b11

B 3

0799

.CZ

2.2 Provozní data vozíku

NázevStandard

t

Pohon Rapid

o

Q Nominální nosnost 2000 2000 kg

C Vzdálenost těžiště 600 600 mm

Zvedací rychlost se zvedaným s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

8,5 / 10,5 9,5 / 12,5 km/h

Zvedací rychlost (funkce zvedání)s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

4,0 / 5,0 4,0 / 5,0 cm/s

Spouštěcí rychlost (funkce spouštění) s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

6,5 / 4,0 6,5 / 4,0 cm/s

h3

l2

b1

a_2

a_2

b12

l1

l6

Ast3

Wa

x

l

y

C

Q

h13

b5

b3

e

b11

B 3

0799

.CZ

2.2 Provozní data vozíku

NázevStandard

t

Pohon Rapid

o

Q Nominální nosnost 2000 2000 kg

C Vzdálenost těžiště 600 600 mm

Zvedací rychlost se zvedaným s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

8,5 / 10,5 9,5 / 12,5 km/h

Zvedací rychlost (funkce zvedání)s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

4,0 / 5,0 4,0 / 5,0 cm/s

Spouštěcí rychlost (funkce spouštění) s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení

6,5 / 4,0 6,5 / 4,0 cm/s

h3

l2

b1

a_2

a_2

b12

l1

l6

Ast3

Wa

x

l

y

C

Q

h13

b5

b3

e

b11

Page 11: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

B 4

0799

.CZ

2.3 Rozměry (všechny míry uvedeny v mm)

Šířky pracovních postupů (Krátký l2 = 874) (všechny míry uvedeny v mm)

1) u zvednuté nosné části hodnoty sníženy o 90 mm

Název Krátký Dlouhý

l2 Délka přední části 874 946

h13 Výška vidlice ve spuštěné poloze 90 90

h3 Výška zdvihu 125 125

b1 Šířka vozidla 760 760

b5 Vnější rozestup vidlice 510 / 540 / 660 510 / 540 / 660

b11 Rozchod kol 340 / 370 / 490 340 / 370 / 490

b3 Vnitřní rozestup vidlice 170 / 200 / 330 170 / 200 / 330

e Šířka vidlice 170 170

a Bezpečnostní odstup 200 200

Vlastní hmotnost: viz typový štítek vozidla

l l1 y1) x1) l6 Wa1) Ast3

1000 1874 1509 814 1000 1688 2074

1150 2024 1659 964 1200 1838 2274

1200 2074 1709 1014 1200 1888 2274

1400 2274 1909 1214 1400 2088 2474

1600 2474 2109 1414 1600 2288 2674

1950 2824 2087 1392 2000 2266 3074

2150 3024 2287 1592 2100 2466 3174

2400 3274 2535 1840 2400 2714 3474

B 4

0799

.CZ

2.3 Rozměry (všechny míry uvedeny v mm)

Šířky pracovních postupů (Krátký l2 = 874) (všechny míry uvedeny v mm)

1) u zvednuté nosné části hodnoty sníženy o 90 mm

Název Krátký Dlouhý

l2 Délka přední části 874 946

h13 Výška vidlice ve spuštěné poloze 90 90

h3 Výška zdvihu 125 125

b1 Šířka vozidla 760 760

b5 Vnější rozestup vidlice 510 / 540 / 660 510 / 540 / 660

b11 Rozchod kol 340 / 370 / 490 340 / 370 / 490

b3 Vnitřní rozestup vidlice 170 / 200 / 330 170 / 200 / 330

e Šířka vidlice 170 170

a Bezpečnostní odstup 200 200

Vlastní hmotnost: viz typový štítek vozidla

l l1 y1) x1) l6 Wa1) Ast3

1000 1874 1509 814 1000 1688 2074

1150 2024 1659 964 1200 1838 2274

1200 2074 1709 1014 1200 1888 2274

1400 2274 1909 1214 1400 2088 2474

1600 2474 2109 1414 1600 2288 2674

1950 2824 2087 1392 2000 2266 3074

2150 3024 2287 1592 2100 2466 3174

2400 3274 2535 1840 2400 2714 3474

B 4

0799

.CZ

2.3 Rozměry (všechny míry uvedeny v mm)

Šířky pracovních postupů (Krátký l2 = 874) (všechny míry uvedeny v mm)

1) u zvednuté nosné části hodnoty sníženy o 90 mm

Název Krátký Dlouhý

l2 Délka přední části 874 946

h13 Výška vidlice ve spuštěné poloze 90 90

h3 Výška zdvihu 125 125

b1 Šířka vozidla 760 760

b5 Vnější rozestup vidlice 510 / 540 / 660 510 / 540 / 660

b11 Rozchod kol 340 / 370 / 490 340 / 370 / 490

b3 Vnitřní rozestup vidlice 170 / 200 / 330 170 / 200 / 330

e Šířka vidlice 170 170

a Bezpečnostní odstup 200 200

Vlastní hmotnost: viz typový štítek vozidla

l l1 y1) x1) l6 Wa1) Ast3

1000 1874 1509 814 1000 1688 2074

1150 2024 1659 964 1200 1838 2274

1200 2074 1709 1014 1200 1888 2274

1400 2274 1909 1214 1400 2088 2474

1600 2474 2109 1414 1600 2288 2674

1950 2824 2087 1392 2000 2266 3074

2150 3024 2287 1592 2100 2466 3174

2400 3274 2535 1840 2400 2714 3474

B 4

0799

.CZ

2.3 Rozměry (všechny míry uvedeny v mm)

Šířky pracovních postupů (Krátký l2 = 874) (všechny míry uvedeny v mm)

1) u zvednuté nosné části hodnoty sníženy o 90 mm

Název Krátký Dlouhý

l2 Délka přední části 874 946

h13 Výška vidlice ve spuštěné poloze 90 90

h3 Výška zdvihu 125 125

b1 Šířka vozidla 760 760

b5 Vnější rozestup vidlice 510 / 540 / 660 510 / 540 / 660

b11 Rozchod kol 340 / 370 / 490 340 / 370 / 490

b3 Vnitřní rozestup vidlice 170 / 200 / 330 170 / 200 / 330

e Šířka vidlice 170 170

a Bezpečnostní odstup 200 200

Vlastní hmotnost: viz typový štítek vozidla

l l1 y1) x1) l6 Wa1) Ast3

1000 1874 1509 814 1000 1688 2074

1150 2024 1659 964 1200 1838 2274

1200 2074 1709 1014 1200 1888 2274

1400 2274 1909 1214 1400 2088 2474

1600 2474 2109 1414 1600 2288 2674

1950 2824 2087 1392 2000 2266 3074

2150 3024 2287 1592 2100 2466 3174

2400 3274 2535 1840 2400 2714 3474

Page 12: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

B 5

0799

.CZ

Šířky pracovních postupů ECE 20 (Dlouhý l2 = 946)(všechny míry uvedeny v mm)

1) u zvednuté nosné části hodnoty sníženy o 90 mm

l l1 y1) x1) l6 Wa1) Ast3

1000 1946 1581 814 1000 1760 2146

1150 2096 1731 964 1200 1910 2346

1200 2146 1781 1014 1200 1950 2346

1400 2346 1981 1214 1400 2160 2546

1600 2546 2181 1414 1600 2360 2746

1950 2896 2159 1392 2000 2338 3146

2150 3096 2359 1592 2100 2538 3246

2400 3346 2607 1840 2400 2786 3546

h3

l2

b1

a_2

a_2

b12

l1

l6

Ast3

Wa

x

l

y

C

Q

h13

b5

b3

e

b11

B 5

0799

.CZ

Šířky pracovních postupů ECE 20 (Dlouhý l2 = 946)(všechny míry uvedeny v mm)

1) u zvednuté nosné části hodnoty sníženy o 90 mm

l l1 y1) x1) l6 Wa1) Ast3

1000 1946 1581 814 1000 1760 2146

1150 2096 1731 964 1200 1910 2346

1200 2146 1781 1014 1200 1950 2346

1400 2346 1981 1214 1400 2160 2546

1600 2546 2181 1414 1600 2360 2746

1950 2896 2159 1392 2000 2338 3146

2150 3096 2359 1592 2100 2538 3246

2400 3346 2607 1840 2400 2786 3546

h3

l2

b1

a_2

a_2

b12

l1

l6

Ast3

Wa

x

l

y

C

Q

h13

b5

b3

e

b11

B 5

0799

.CZ

Šířky pracovních postupů ECE 20 (Dlouhý l2 = 946)(všechny míry uvedeny v mm)

1) u zvednuté nosné části hodnoty sníženy o 90 mm

l l1 y1) x1) l6 Wa1) Ast3

1000 1946 1581 814 1000 1760 2146

1150 2096 1731 964 1200 1910 2346

1200 2146 1781 1014 1200 1950 2346

1400 2346 1981 1214 1400 2160 2546

1600 2546 2181 1414 1600 2360 2746

1950 2896 2159 1392 2000 2338 3146

2150 3096 2359 1592 2100 2538 3246

2400 3346 2607 1840 2400 2786 3546

h3

l2

b1

a_2

a_2

b12

l1

l6

Ast3

Wa

x

l

y

C

Q

h13

b5

b3

e

b11

B 5

0799

.CZ

Šířky pracovních postupů ECE 20 (Dlouhý l2 = 946)(všechny míry uvedeny v mm)

1) u zvednuté nosné části hodnoty sníženy o 90 mm

l l1 y1) x1) l6 Wa1) Ast3

1000 1946 1581 814 1000 1760 2146

1150 2096 1731 964 1200 1910 2346

1200 2146 1781 1014 1200 1950 2346

1400 2346 1981 1214 1400 2160 2546

1600 2546 2181 1414 1600 2360 2746

1950 2896 2159 1392 2000 2338 3146

2150 3096 2359 1592 2100 2538 3246

2400 3346 2607 1840 2400 2786 3546

h3

l2

b1

a_2

a_2

b12

l1

l6

Ast3

Wa

x

l

y

C

Q

h13

b5

b3

e

b11

Page 13: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

B 6

0799

.CZ

2.4 Normy EN

Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost):66dB(A)

dle prEN 12053 v souladu s ISO 4871.

A Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v soběhodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustickéhotlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče.

Vibrace: 0,62m/s2

podle prEN 13059

A Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně inte-grovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražcůkonstantní rychlostí.

Elektromagnetická tolerance (EMV): - Jsou dodrženy tyto mezní hodnoty podle prEN 12895

„Elektromagnetická tolerance prostředků pozemníbezkolejové dopravy“:

- rušivé vyzařování (EN 50081-1)

- odolnost proti rušení (EN 50082-2)

- elektrostatické výboje (EN 61000-4-2)

A Změny elektrických anebo elektronických součástí a dílců a jejich umístění je dovo-leno provádět pouze s písemným souhlasem firmy JUNGHEINRICH AG.

2.5 Podmínky použití

Okolní teplota

- provozní: 5°C až 40°C

A Při stálém používání při teplotě nižší než 5°C nebo v chladírenském zařízení, popř.při extrémní změně teploty nebo vzdušné vlhkosti je pro pozemní přepravníkyzapotřebí speciálního vybavení a povolení.

B 6

0799

.CZ

2.4 Normy EN

Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost):66dB(A)

dle prEN 12053 v souladu s ISO 4871.

A Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v soběhodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustickéhotlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče.

Vibrace: 0,62m/s2

podle prEN 13059

A Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně inte-grovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražcůkonstantní rychlostí.

Elektromagnetická tolerance (EMV): - Jsou dodrženy tyto mezní hodnoty podle prEN 12895

„Elektromagnetická tolerance prostředků pozemníbezkolejové dopravy“:

- rušivé vyzařování (EN 50081-1)

- odolnost proti rušení (EN 50082-2)

- elektrostatické výboje (EN 61000-4-2)

A Změny elektrických anebo elektronických součástí a dílců a jejich umístění je dovo-leno provádět pouze s písemným souhlasem firmy JUNGHEINRICH AG.

2.5 Podmínky použití

Okolní teplota

- provozní: 5°C až 40°C

A Při stálém používání při teplotě nižší než 5°C nebo v chladírenském zařízení, popř.při extrémní změně teploty nebo vzdušné vlhkosti je pro pozemní přepravníkyzapotřebí speciálního vybavení a povolení.

B 6

0799

.CZ

2.4 Normy EN

Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost):66dB(A)

dle prEN 12053 v souladu s ISO 4871.

A Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v soběhodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustickéhotlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče.

Vibrace: 0,62m/s2

podle prEN 13059

A Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně inte-grovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražcůkonstantní rychlostí.

Elektromagnetická tolerance (EMV): - Jsou dodrženy tyto mezní hodnoty podle prEN 12895

„Elektromagnetická tolerance prostředků pozemníbezkolejové dopravy“:

- rušivé vyzařování (EN 50081-1)

- odolnost proti rušení (EN 50082-2)

- elektrostatické výboje (EN 61000-4-2)

A Změny elektrických anebo elektronických součástí a dílců a jejich umístění je dovo-leno provádět pouze s písemným souhlasem firmy JUNGHEINRICH AG.

2.5 Podmínky použití

Okolní teplota

- provozní: 5°C až 40°C

A Při stálém používání při teplotě nižší než 5°C nebo v chladírenském zařízení, popř.při extrémní změně teploty nebo vzdušné vlhkosti je pro pozemní přepravníkyzapotřebí speciálního vybavení a povolení.

B 6

0799

.CZ

2.4 Normy EN

Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost):66dB(A)

dle prEN 12053 v souladu s ISO 4871.

A Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v soběhodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustickéhotlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče.

Vibrace: 0,62m/s2

podle prEN 13059

A Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně inte-grovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražcůkonstantní rychlostí.

Elektromagnetická tolerance (EMV): - Jsou dodrženy tyto mezní hodnoty podle prEN 12895

„Elektromagnetická tolerance prostředků pozemníbezkolejové dopravy“:

- rušivé vyzařování (EN 50081-1)

- odolnost proti rušení (EN 50082-2)

- elektrostatické výboje (EN 61000-4-2)

A Změny elektrických anebo elektronických součástí a dílců a jejich umístění je dovo-leno provádět pouze s písemným souhlasem firmy JUNGHEINRICH AG.

2.5 Podmínky použití

Okolní teplota

- provozní: 5°C až 40°C

A Při stálém používání při teplotě nižší než 5°C nebo v chladírenském zařízení, popř.při extrémní změně teploty nebo vzdušné vlhkosti je pro pozemní přepravníkyzapotřebí speciálního vybavení a povolení.

Page 14: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

B 7

0799

.CZ

3 Štíty

A Štítek s informací o nosnosti (15) udává maximální nosnost Qmax. Uvedenánominální nosnost nesmí být překročena.

Poz. Název, označení

13 Atestační tabulka shodnosti s předpisy úrazové zábrany (pouze v D)

14 Typový štítek vozidla

15 Nosnost Qmax

16 Označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem

17 Štítek „POZOR - elektronika s malým napětím“

Nächste Prüfung

121110

98

7

65 4

32

12000

Regelmäßige Prüfungnach UVV VBG 12 a/ 12 b§20 durch Sachkundigen

Ihr Kundendienst-Partner

Kundendienst

Jungheinrich Aktiengesellschaft • Hamburg

V kg kg

kgkg mm

XxxXxxx

XxxxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxx

XxxxxxxxxXxxxxxxxxx

XxxxxXxxx

XxxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxAh

Qmax 2000kg

16

13

14

15

16

mV1,5 V

17

B 7

0799

.CZ

3 Štíty

A Štítek s informací o nosnosti (15) udává maximální nosnost Qmax. Uvedenánominální nosnost nesmí být překročena.

Poz. Název, označení

13 Atestační tabulka shodnosti s předpisy úrazové zábrany (pouze v D)

14 Typový štítek vozidla

15 Nosnost Qmax

16 Označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem

17 Štítek „POZOR - elektronika s malým napětím“

Nächste Prüfung

121110

98

7

65 4

32

12000

Regelmäßige Prüfungnach UVV VBG 12 a/ 12 b§20 durch Sachkundigen

Ihr Kundendienst-Partner

Kundendienst

Jungheinrich Aktiengesellschaft • Hamburg

V kg kg

kgkg mm

XxxXxxx

XxxxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxx

XxxxxxxxxXxxxxxxxxx

XxxxxXxxx

XxxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxAh

Qmax 2000kg

16

13

14

15

16

mV1,5 V

17

B 7

0799

.CZ

3 Štíty

A Štítek s informací o nosnosti (15) udává maximální nosnost Qmax. Uvedenánominální nosnost nesmí být překročena.

Poz. Název, označení

13 Atestační tabulka shodnosti s předpisy úrazové zábrany (pouze v D)

14 Typový štítek vozidla

15 Nosnost Qmax

16 Označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem

17 Štítek „POZOR - elektronika s malým napětím“

Nächste Prüfung

121110

98

7

65 4

32

12000

Regelmäßige Prüfungnach UVV VBG 12 a/ 12 b§20 durch Sachkundigen

Ihr Kundendienst-Partner

Kundendienst

Jungheinrich Aktiengesellschaft • Hamburg

V kg kg

kgkg mm

XxxXxxx

XxxxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxx

XxxxxxxxxXxxxxxxxxx

XxxxxXxxx

XxxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxAh

Qmax 2000kg

16

13

14

15

16

mV1,5 V

17

B 7

0799

.CZ

3 Štíty

A Štítek s informací o nosnosti (15) udává maximální nosnost Qmax. Uvedenánominální nosnost nesmí být překročena.

Poz. Název, označení

13 Atestační tabulka shodnosti s předpisy úrazové zábrany (pouze v D)

14 Typový štítek vozidla

15 Nosnost Qmax

16 Označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem

17 Štítek „POZOR - elektronika s malým napětím“

Nächste Prüfung

121110

98

7

65 4

32

12000

Regelmäßige Prüfungnach UVV VBG 12 a/ 12 b§20 durch Sachkundigen

Ihr Kundendienst-Partner

Kundendienst

Jungheinrich Aktiengesellschaft • Hamburg

V kg kg

kgkg mm

XxxXxxx

XxxxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxx

XxxxxxxxxXxxxxxxxxx

XxxxxXxxx

XxxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxAh

Qmax 2000kg

16

13

14

15

16

mV1,5 V

17

Page 15: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

B 8

0799

.CZ

3.1 Typový štítek a označení vozíku

A Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílůvždy uvádějte výrobní číslo vozíku (19).

Poz. Název, označení Poz. Název, označení

18 Typ 24 Vzdálenost těžiště nákladu v mm

19 Výrobní číslo (vozidla číslo) 25 Min / max hmotnost baterie v kg

20 Číslo zakázky 26 Vlastní hmotnost vozíku bezbaterie /kg

21 Nominální nosnost v kg 27 Rok výroby

22 Baterie: napětí /V kapacita /Ah

28 Typové číslo

23 Výrobce

Jungheinrich Aktiengesellschaft • Hamburg

V kg kg

kgkg mm

XxxXxxx

XxxxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxx

XxxxxxxxxXxxxxxxxxx

XxxxxXxxx

XxxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxAh

18

19

20

21

22

2324

28

27

26

25

B 8

0799

.CZ

3.1 Typový štítek a označení vozíku

A Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílůvždy uvádějte výrobní číslo vozíku (19).

Poz. Název, označení Poz. Název, označení

18 Typ 24 Vzdálenost těžiště nákladu v mm

19 Výrobní číslo (vozidla číslo) 25 Min / max hmotnost baterie v kg

20 Číslo zakázky 26 Vlastní hmotnost vozíku bezbaterie /kg

21 Nominální nosnost v kg 27 Rok výroby

22 Baterie: napětí /V kapacita /Ah

28 Typové číslo

23 Výrobce

Jungheinrich Aktiengesellschaft • Hamburg

V kg kg

kgkg mm

XxxXxxx

XxxxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxx

XxxxxxxxxXxxxxxxxxx

XxxxxXxxx

XxxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxAh

18

19

20

21

22

2324

28

27

26

25

B 8

0799

.CZ

3.1 Typový štítek a označení vozíku

A Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílůvždy uvádějte výrobní číslo vozíku (19).

Poz. Název, označení Poz. Název, označení

18 Typ 24 Vzdálenost těžiště nákladu v mm

19 Výrobní číslo (vozidla číslo) 25 Min / max hmotnost baterie v kg

20 Číslo zakázky 26 Vlastní hmotnost vozíku bezbaterie /kg

21 Nominální nosnost v kg 27 Rok výroby

22 Baterie: napětí /V kapacita /Ah

28 Typové číslo

23 Výrobce

Jungheinrich Aktiengesellschaft • Hamburg

V kg kg

kgkg mm

XxxXxxx

XxxxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxx

XxxxxxxxxXxxxxxxxxx

XxxxxXxxx

XxxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxAh

18

19

20

21

22

2324

28

27

26

25

B 8

0799

.CZ

3.1 Typový štítek a označení vozíku

A Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílůvždy uvádějte výrobní číslo vozíku (19).

Poz. Název, označení Poz. Název, označení

18 Typ 24 Vzdálenost těžiště nákladu v mm

19 Výrobní číslo (vozidla číslo) 25 Min / max hmotnost baterie v kg

20 Číslo zakázky 26 Vlastní hmotnost vozíku bezbaterie /kg

21 Nominální nosnost v kg 27 Rok výroby

22 Baterie: napětí /V kapacita /Ah

28 Typové číslo

23 Výrobce

Jungheinrich Aktiengesellschaft • Hamburg

V kg kg

kgkg mm

XxxXxxx

XxxxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxx

XxxxxxxxxXxxxxxxxxx

XxxxxXxxx

XxxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxx

XxxxxxXxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxx

XxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxAh

18

19

20

21

22

2324

28

27

26

25

Page 16: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

C 1

0499

.CZ

C Doprava a první uvedení do provozu1 Nakládání jeřábem

f Používat pouze zvedacízařízení s dostatečnou nos-ností (nákladní hmotnost viztypový štítek vozidla).

A Pro nakládku a skládkuvozidla pomocí jeřábu jsouna rámu (1) vozíku a na jehovidlici vyznačeny závěsnébody (2).

- Vozidlo bezpečně zastavit(viz kapitolu E, odstavec4.5).

- Jeřábová lana nasadit nanosné body (1) a (2).

m Jeřábní lana je třeba upevnit za zarážky tak, aby nemohla v žádném případě sklouz-nout a při zvedání se nedotýkala žádných částí konstrukce.

2 První uvedení vozíku do provozu

m Vozík provozujte pouze na baterii! Usměrněný střídavý proud způsobuje poškozeníelektronických součástek. Kabelové spoje k baterii (vlečný kabel) musí být kratší než6 m!

Abyste vozík po dodávce anebo po jeho dopravě uvedli do provozního stavu, musíte:

- Zkontrolovat, zda má kompletní vybavení.

- Podle potřeby zamontovat baterii a nepoškodit přitom bateriový kabel(viz k tomu kapitolu D, odstavec 5).

- Nabít baterii (viz k tomu návod v kapitolu D, odstavec 4).

o - Případně prověřit nastavení kombinovaného přístroje, eventuálně zobrazení infor-mací a servisních údajů aby souhlasilo s typem akumulátoru (viz kapitola D, odstavec 7, příp. odstavec 7).

- Vozidlo uvést podle předpisu do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

A Po odstavení vozíku se může stát, že dojde na funkčních plochách pojezdových kolk částečnému zploštění, které však po krátké době jízdy opět zmizí.

1

2

C 1

0499

.CZ

C Doprava a první uvedení do provozu1 Nakládání jeřábem

f Používat pouze zvedacízařízení s dostatečnou nos-ností (nákladní hmotnost viztypový štítek vozidla).

A Pro nakládku a skládkuvozidla pomocí jeřábu jsouna rámu (1) vozíku a na jehovidlici vyznačeny závěsnébody (2).

- Vozidlo bezpečně zastavit(viz kapitolu E, odstavec4.5).

- Jeřábová lana nasadit nanosné body (1) a (2).

m Jeřábní lana je třeba upevnit za zarážky tak, aby nemohla v žádném případě sklouz-nout a při zvedání se nedotýkala žádných částí konstrukce.

2 První uvedení vozíku do provozu

m Vozík provozujte pouze na baterii! Usměrněný střídavý proud způsobuje poškozeníelektronických součástek. Kabelové spoje k baterii (vlečný kabel) musí být kratší než6 m!

Abyste vozík po dodávce anebo po jeho dopravě uvedli do provozního stavu, musíte:

- Zkontrolovat, zda má kompletní vybavení.

- Podle potřeby zamontovat baterii a nepoškodit přitom bateriový kabel(viz k tomu kapitolu D, odstavec 5).

- Nabít baterii (viz k tomu návod v kapitolu D, odstavec 4).

o - Případně prověřit nastavení kombinovaného přístroje, eventuálně zobrazení infor-mací a servisních údajů aby souhlasilo s typem akumulátoru (viz kapitola D, odstavec 7, příp. odstavec 7).

- Vozidlo uvést podle předpisu do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

A Po odstavení vozíku se může stát, že dojde na funkčních plochách pojezdových kolk částečnému zploštění, které však po krátké době jízdy opět zmizí.

1

2

C 1

0499

.CZ

C Doprava a první uvedení do provozu1 Nakládání jeřábem

f Používat pouze zvedacízařízení s dostatečnou nos-ností (nákladní hmotnost viztypový štítek vozidla).

A Pro nakládku a skládkuvozidla pomocí jeřábu jsouna rámu (1) vozíku a na jehovidlici vyznačeny závěsnébody (2).

- Vozidlo bezpečně zastavit(viz kapitolu E, odstavec4.5).

- Jeřábová lana nasadit nanosné body (1) a (2).

m Jeřábní lana je třeba upevnit za zarážky tak, aby nemohla v žádném případě sklouz-nout a při zvedání se nedotýkala žádných částí konstrukce.

2 První uvedení vozíku do provozu

m Vozík provozujte pouze na baterii! Usměrněný střídavý proud způsobuje poškozeníelektronických součástek. Kabelové spoje k baterii (vlečný kabel) musí být kratší než6 m!

Abyste vozík po dodávce anebo po jeho dopravě uvedli do provozního stavu, musíte:

- Zkontrolovat, zda má kompletní vybavení.

- Podle potřeby zamontovat baterii a nepoškodit přitom bateriový kabel(viz k tomu kapitolu D, odstavec 5).

- Nabít baterii (viz k tomu návod v kapitolu D, odstavec 4).

o - Případně prověřit nastavení kombinovaného přístroje, eventuálně zobrazení infor-mací a servisních údajů aby souhlasilo s typem akumulátoru (viz kapitola D, odstavec 7, příp. odstavec 7).

- Vozidlo uvést podle předpisu do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

A Po odstavení vozíku se může stát, že dojde na funkčních plochách pojezdových kolk částečnému zploštění, které však po krátké době jízdy opět zmizí.

1

2

C 1

0499

.CZ

C Doprava a první uvedení do provozu1 Nakládání jeřábem

f Používat pouze zvedacízařízení s dostatečnou nos-ností (nákladní hmotnost viztypový štítek vozidla).

A Pro nakládku a skládkuvozidla pomocí jeřábu jsouna rámu (1) vozíku a na jehovidlici vyznačeny závěsnébody (2).

- Vozidlo bezpečně zastavit(viz kapitolu E, odstavec4.5).

- Jeřábová lana nasadit nanosné body (1) a (2).

m Jeřábní lana je třeba upevnit za zarážky tak, aby nemohla v žádném případě sklouz-nout a při zvedání se nedotýkala žádných částí konstrukce.

2 První uvedení vozíku do provozu

m Vozík provozujte pouze na baterii! Usměrněný střídavý proud způsobuje poškozeníelektronických součástek. Kabelové spoje k baterii (vlečný kabel) musí být kratší než6 m!

Abyste vozík po dodávce anebo po jeho dopravě uvedli do provozního stavu, musíte:

- Zkontrolovat, zda má kompletní vybavení.

- Podle potřeby zamontovat baterii a nepoškodit přitom bateriový kabel(viz k tomu kapitolu D, odstavec 5).

- Nabít baterii (viz k tomu návod v kapitolu D, odstavec 4).

o - Případně prověřit nastavení kombinovaného přístroje, eventuálně zobrazení infor-mací a servisních údajů aby souhlasilo s typem akumulátoru (viz kapitola D, odstavec 7, příp. odstavec 7).

- Vozidlo uvést podle předpisu do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

A Po odstavení vozíku se může stát, že dojde na funkčních plochách pojezdových kolk částečnému zploštění, které však po krátké době jízdy opět zmizí.

1

2

Page 17: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

C 2

0499

.CZ

3 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu

f Tento druh provozu je zakázán na spádech a stoupáních.

Pokud se vyskytne závada, která má vliv na pohyb vozidla, a s vozidlem je třeba dálejet, postupuje se následovně:

- přepněte hlavní vypínač do polohy „vypnuto“

- uzamykací vypínač přepněte do polohy „vyp-nuto“ („0“) a vytáhněte klíček.

- zajistěte vozidlo proti samovolnému rozjezdu.

- Stáhnout a odloľit kryt pohonu (5).

- povolte přítužné matice (4) a dotáhněte šrouby(3).

Brzda se zavzdušní a z vozidlem je možno jet.

f Na místě určení vše uveďte do původního stavu!Vozidlo není dovoleno odstavovat s povolenoubrzdou!

- šrouby (3) vyšroubujte opět asi o 5 mm a zaji-stěte je přítužnými maticemi (4).

Tím obnovíte zabrzděný stav vozidla.

- Namontovat kryt pohonu (5).

4

3

4

3

5

C 2

0499

.CZ

3 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu

f Tento druh provozu je zakázán na spádech a stoupáních.

Pokud se vyskytne závada, která má vliv na pohyb vozidla, a s vozidlem je třeba dálejet, postupuje se následovně:

- přepněte hlavní vypínač do polohy „vypnuto“

- uzamykací vypínač přepněte do polohy „vyp-nuto“ („0“) a vytáhněte klíček.

- zajistěte vozidlo proti samovolnému rozjezdu.

- Stáhnout a odloľit kryt pohonu (5).

- povolte přítužné matice (4) a dotáhněte šrouby(3).

Brzda se zavzdušní a z vozidlem je možno jet.

f Na místě určení vše uveďte do původního stavu!Vozidlo není dovoleno odstavovat s povolenoubrzdou!

- šrouby (3) vyšroubujte opět asi o 5 mm a zaji-stěte je přítužnými maticemi (4).

Tím obnovíte zabrzděný stav vozidla.

- Namontovat kryt pohonu (5).

4

3

4

3

5

C 2

0499

.CZ

3 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu

f Tento druh provozu je zakázán na spádech a stoupáních.

Pokud se vyskytne závada, která má vliv na pohyb vozidla, a s vozidlem je třeba dálejet, postupuje se následovně:

- přepněte hlavní vypínač do polohy „vypnuto“

- uzamykací vypínač přepněte do polohy „vyp-nuto“ („0“) a vytáhněte klíček.

- zajistěte vozidlo proti samovolnému rozjezdu.

- Stáhnout a odloľit kryt pohonu (5).

- povolte přítužné matice (4) a dotáhněte šrouby(3).

Brzda se zavzdušní a z vozidlem je možno jet.

f Na místě určení vše uveďte do původního stavu!Vozidlo není dovoleno odstavovat s povolenoubrzdou!

- šrouby (3) vyšroubujte opět asi o 5 mm a zaji-stěte je přítužnými maticemi (4).

Tím obnovíte zabrzděný stav vozidla.

- Namontovat kryt pohonu (5).

4

3

4

3

5

C 2

0499

.CZ

3 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu

f Tento druh provozu je zakázán na spádech a stoupáních.

Pokud se vyskytne závada, která má vliv na pohyb vozidla, a s vozidlem je třeba dálejet, postupuje se následovně:

- přepněte hlavní vypínač do polohy „vypnuto“

- uzamykací vypínač přepněte do polohy „vyp-nuto“ („0“) a vytáhněte klíček.

- zajistěte vozidlo proti samovolnému rozjezdu.

- Stáhnout a odloľit kryt pohonu (5).

- povolte přítužné matice (4) a dotáhněte šrouby(3).

Brzda se zavzdušní a z vozidlem je možno jet.

f Na místě určení vše uveďte do původního stavu!Vozidlo není dovoleno odstavovat s povolenoubrzdou!

- šrouby (3) vyšroubujte opět asi o 5 mm a zaji-stěte je přítužnými maticemi (4).

Tím obnovíte zabrzděný stav vozidla.

- Namontovat kryt pohonu (5).

4

3

4

3

5

Page 18: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

D 1

0499

.CZ

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní

f Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozíkodstaven a zajištěn (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.5).

Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnoukvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí sta-nice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.

Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit apracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí býtaž do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které bymohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připra-veny prostředky protipožární ochrany.

Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu av čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvouvhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývodyje třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.

Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie jetřeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životníhoprostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bez-podmínečně dodržet údaje výrobce baterie.

m Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojítk oškození přívodních kabelů baterie.

f Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu jetřeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobníochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovoukyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, jetřeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísněnípovrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.

m Smí se používat pouze baterie s uzavřenou vanou baterie.

f Hmotnost a rozměry baterie mají značný vliv na provozní bezpečnost vozidla.Výměna bateriového vybavení je přípustná pouze se souhlasem firmyJUNGHEINRICH.

D 1

0499

.CZ

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní

f Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozíkodstaven a zajištěn (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.5).

Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnoukvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí sta-nice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.

Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit apracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí býtaž do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které bymohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připra-veny prostředky protipožární ochrany.

Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu av čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvouvhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývodyje třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.

Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie jetřeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životníhoprostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bez-podmínečně dodržet údaje výrobce baterie.

m Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojítk oškození přívodních kabelů baterie.

f Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu jetřeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobníochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovoukyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, jetřeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísněnípovrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.

m Smí se používat pouze baterie s uzavřenou vanou baterie.

f Hmotnost a rozměry baterie mají značný vliv na provozní bezpečnost vozidla.Výměna bateriového vybavení je přípustná pouze se souhlasem firmyJUNGHEINRICH.

D 1

0499

.CZ

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní

f Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozíkodstaven a zajištěn (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.5).

Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnoukvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí sta-nice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.

Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit apracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí býtaž do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které bymohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připra-veny prostředky protipožární ochrany.

Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu av čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvouvhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývodyje třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.

Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie jetřeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životníhoprostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bez-podmínečně dodržet údaje výrobce baterie.

m Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojítk oškození přívodních kabelů baterie.

f Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu jetřeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobníochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovoukyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, jetřeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísněnípovrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.

m Smí se používat pouze baterie s uzavřenou vanou baterie.

f Hmotnost a rozměry baterie mají značný vliv na provozní bezpečnost vozidla.Výměna bateriového vybavení je přípustná pouze se souhlasem firmyJUNGHEINRICH.

D 1

0499

.CZ

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní

f Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozíkodstaven a zajištěn (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.5).

Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnoukvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí sta-nice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.

Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit apracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí býtaž do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které bymohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připra-veny prostředky protipožární ochrany.

Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu av čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvouvhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývodyje třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.

Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie jetřeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životníhoprostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bez-podmínečně dodržet údaje výrobce baterie.

m Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojítk oškození přívodních kabelů baterie.

f Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu jetřeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobníochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovoukyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, jetřeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísněnípovrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.

m Smí se používat pouze baterie s uzavřenou vanou baterie.

f Hmotnost a rozměry baterie mají značný vliv na provozní bezpečnost vozidla.Výměna bateriového vybavení je přípustná pouze se souhlasem firmyJUNGHEINRICH.

Page 19: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

D 2

0499

.CZ

2 Typy baterií

Podle provedení se u vozidla používají různé typy baterie.

Hmotnosti baterií jsou uvedeny na typovém štítku baterie.

Podle typu baterie je možno použít také baterie s posíleným výkonem a baterie bezpotřeby údržby.

m Při výměně / instalaci baterie je třeba dát pozor na pevné usazení v bateriovém pr.

3 Vyjmutí baterie

f Vozidlo bezpečně odstavit (vizkapitolu E, odstavec 4.5)

- Stisknout uzávěr (3), trochunadzdvihnout kryt akumu-látoru (2), vytáhnoutdopředu a vyjmout.

- Stisknout uzávěr (5), odklo-pit postranní stěnu (4) avyjmout nahoru.

f Opatrně otevřít příp. uzavřítkryt akumulátoru a postrannístěnu.

- Montáľ se provádí v opač-ném pořadí.

f Kryty a přípoje musí být předuvedením vozidla do provozuvráceny do normálního stavupřipravenosti k provozu.

24V - PzS - baterií Krátký 3 PzS 300L-B

24V - PzS - bateriíse zvýšenou kapacitou Krátký 3 PzS 360HX-B

24V - PzS - baterií Dlouhý 4 PzS 440L-B

24V - PzS - bateriíse zvýšenou kapacitou Dlouhý 4 PzS 480HX-B

1

3

5

4

2

D 2

0499

.CZ

2 Typy baterií

Podle provedení se u vozidla používají různé typy baterie.

Hmotnosti baterií jsou uvedeny na typovém štítku baterie.

Podle typu baterie je možno použít také baterie s posíleným výkonem a baterie bezpotřeby údržby.

m Při výměně / instalaci baterie je třeba dát pozor na pevné usazení v bateriovém pr.

3 Vyjmutí baterie

f Vozidlo bezpečně odstavit (vizkapitolu E, odstavec 4.5)

- Stisknout uzávěr (3), trochunadzdvihnout kryt akumu-látoru (2), vytáhnoutdopředu a vyjmout.

- Stisknout uzávěr (5), odklo-pit postranní stěnu (4) avyjmout nahoru.

f Opatrně otevřít příp. uzavřítkryt akumulátoru a postrannístěnu.

- Montáľ se provádí v opač-ném pořadí.

f Kryty a přípoje musí být předuvedením vozidla do provozuvráceny do normálního stavupřipravenosti k provozu.

24V - PzS - baterií Krátký 3 PzS 300L-B

24V - PzS - bateriíse zvýšenou kapacitou Krátký 3 PzS 360HX-B

24V - PzS - baterií Dlouhý 4 PzS 440L-B

24V - PzS - bateriíse zvýšenou kapacitou Dlouhý 4 PzS 480HX-B

1

3

5

4

2

D 2

0499

.CZ

2 Typy baterií

Podle provedení se u vozidla používají různé typy baterie.

Hmotnosti baterií jsou uvedeny na typovém štítku baterie.

Podle typu baterie je možno použít také baterie s posíleným výkonem a baterie bezpotřeby údržby.

m Při výměně / instalaci baterie je třeba dát pozor na pevné usazení v bateriovém pr.

3 Vyjmutí baterie

f Vozidlo bezpečně odstavit (vizkapitolu E, odstavec 4.5)

- Stisknout uzávěr (3), trochunadzdvihnout kryt akumu-látoru (2), vytáhnoutdopředu a vyjmout.

- Stisknout uzávěr (5), odklo-pit postranní stěnu (4) avyjmout nahoru.

f Opatrně otevřít příp. uzavřítkryt akumulátoru a postrannístěnu.

- Montáľ se provádí v opač-ném pořadí.

f Kryty a přípoje musí být předuvedením vozidla do provozuvráceny do normálního stavupřipravenosti k provozu.

24V - PzS - baterií Krátký 3 PzS 300L-B

24V - PzS - bateriíse zvýšenou kapacitou Krátký 3 PzS 360HX-B

24V - PzS - baterií Dlouhý 4 PzS 440L-B

24V - PzS - bateriíse zvýšenou kapacitou Dlouhý 4 PzS 480HX-B

1

3

5

4

2

D 2

0499

.CZ

2 Typy baterií

Podle provedení se u vozidla používají různé typy baterie.

Hmotnosti baterií jsou uvedeny na typovém štítku baterie.

Podle typu baterie je možno použít také baterie s posíleným výkonem a baterie bezpotřeby údržby.

m Při výměně / instalaci baterie je třeba dát pozor na pevné usazení v bateriovém pr.

3 Vyjmutí baterie

f Vozidlo bezpečně odstavit (vizkapitolu E, odstavec 4.5)

- Stisknout uzávěr (3), trochunadzdvihnout kryt akumu-látoru (2), vytáhnoutdopředu a vyjmout.

- Stisknout uzávěr (5), odklo-pit postranní stěnu (4) avyjmout nahoru.

f Opatrně otevřít příp. uzavřítkryt akumulátoru a postrannístěnu.

- Montáľ se provádí v opač-ném pořadí.

f Kryty a přípoje musí být předuvedením vozidla do provozuvráceny do normálního stavupřipravenosti k provozu.

24V - PzS - baterií Krátký 3 PzS 300L-B

24V - PzS - bateriíse zvýšenou kapacitou Krátký 3 PzS 360HX-B

24V - PzS - baterií Dlouhý 4 PzS 440L-B

24V - PzS - bateriíse zvýšenou kapacitou Dlouhý 4 PzS 480HX-B

1

3

5

4

2

Page 20: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

D 3

0499

.CZ

4 Nabíjení baterie

f Při nabíjení baterií je nutno odstavit vozidlo v uzavřeném dobře větraném prostoru.

- Odkryjte baterii podle návodu (v kapitolu D, odstavec 3).

m Spojování a odpojování bateriových koncovek (1) a nabíjecího kabelu (6) bateriovénabíjecí stanice a manipulace s hlavním spínačem je možno provádět pouze u vyp-nutého vozidla a nabíječky.

f Při nabíjení baterie musí být horní plocha baterie odkryta, aby se zajistilo dostatečnéodvětrání prostoru. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty a předzahájením nabíjení se musí veškeré kabely a konektorové spoje zkontrolovat, zdanejsou viditelně poškozeny.Bezpodmínečně je třeba dodržet všechny bezpečnostní předpisy a pokyny výrobcebaterie i nabíjecího zařízení!

- Vytáhněte odpojovací zástrčku baterie (1).

- Podle potřeby sejměte z baterie izolační rohož.

- Nabíjecí kabel (6) bateriové nabíjecí stanice spojit s bateriovou koncovkou (1) azapnout nabíječku.

m Nabijte baterie podle předpisů výrobce baterie a nabíječe.

1

6

D 3

0499

.CZ

4 Nabíjení baterie

f Při nabíjení baterií je nutno odstavit vozidlo v uzavřeném dobře větraném prostoru.

- Odkryjte baterii podle návodu (v kapitolu D, odstavec 3).

m Spojování a odpojování bateriových koncovek (1) a nabíjecího kabelu (6) bateriovénabíjecí stanice a manipulace s hlavním spínačem je možno provádět pouze u vyp-nutého vozidla a nabíječky.

f Při nabíjení baterie musí být horní plocha baterie odkryta, aby se zajistilo dostatečnéodvětrání prostoru. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty a předzahájením nabíjení se musí veškeré kabely a konektorové spoje zkontrolovat, zdanejsou viditelně poškozeny.Bezpodmínečně je třeba dodržet všechny bezpečnostní předpisy a pokyny výrobcebaterie i nabíjecího zařízení!

- Vytáhněte odpojovací zástrčku baterie (1).

- Podle potřeby sejměte z baterie izolační rohož.

- Nabíjecí kabel (6) bateriové nabíjecí stanice spojit s bateriovou koncovkou (1) azapnout nabíječku.

m Nabijte baterie podle předpisů výrobce baterie a nabíječe.

1

6

D 3

0499

.CZ

4 Nabíjení baterie

f Při nabíjení baterií je nutno odstavit vozidlo v uzavřeném dobře větraném prostoru.

- Odkryjte baterii podle návodu (v kapitolu D, odstavec 3).

m Spojování a odpojování bateriových koncovek (1) a nabíjecího kabelu (6) bateriovénabíjecí stanice a manipulace s hlavním spínačem je možno provádět pouze u vyp-nutého vozidla a nabíječky.

f Při nabíjení baterie musí být horní plocha baterie odkryta, aby se zajistilo dostatečnéodvětrání prostoru. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty a předzahájením nabíjení se musí veškeré kabely a konektorové spoje zkontrolovat, zdanejsou viditelně poškozeny.Bezpodmínečně je třeba dodržet všechny bezpečnostní předpisy a pokyny výrobcebaterie i nabíjecího zařízení!

- Vytáhněte odpojovací zástrčku baterie (1).

- Podle potřeby sejměte z baterie izolační rohož.

- Nabíjecí kabel (6) bateriové nabíjecí stanice spojit s bateriovou koncovkou (1) azapnout nabíječku.

m Nabijte baterie podle předpisů výrobce baterie a nabíječe.

1

6

D 3

0499

.CZ

4 Nabíjení baterie

f Při nabíjení baterií je nutno odstavit vozidlo v uzavřeném dobře větraném prostoru.

- Odkryjte baterii podle návodu (v kapitolu D, odstavec 3).

m Spojování a odpojování bateriových koncovek (1) a nabíjecího kabelu (6) bateriovénabíjecí stanice a manipulace s hlavním spínačem je možno provádět pouze u vyp-nutého vozidla a nabíječky.

f Při nabíjení baterie musí být horní plocha baterie odkryta, aby se zajistilo dostatečnéodvětrání prostoru. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty a předzahájením nabíjení se musí veškeré kabely a konektorové spoje zkontrolovat, zdanejsou viditelně poškozeny.Bezpodmínečně je třeba dodržet všechny bezpečnostní předpisy a pokyny výrobcebaterie i nabíjecího zařízení!

- Vytáhněte odpojovací zástrčku baterie (1).

- Podle potřeby sejměte z baterie izolační rohož.

- Nabíjecí kabel (6) bateriové nabíjecí stanice spojit s bateriovou koncovkou (1) azapnout nabíječku.

m Nabijte baterie podle předpisů výrobce baterie a nabíječe.

1

6

Page 21: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

D 4

0499

.CZ

5 Demontáž a montáž baterie

f Vozidlo musí být umístěno ve vodorovné poloze. Aby se zabránilo zkratům, musí sebaterie s odkrytými pólovými vývody případně napojovacími prvky přikrýt gumovourohoží. Bateriovou zástrčku případně přívodní kabel baterie odložte tak, aby neviselyven z vozidla po vyjmutí baterie.

m Při dopravě baterie v závěsu na jeřábu je třeba dbát na to, aby jeřáb měl dostatečnounosnost (hmotnost baterie je vyznačena na jejím typovém štítku, umístěném na bate-riovém lůžku). Vázací nářadí jeřábu musí vyvozovat svislý tah, aby nedošlo kestlačení lůžka baterie. Háky je třeba na závěsná oka baterie zavěsit takovýmzpůsobem, aby při uvolnění vázacího nářadí v žádném případě nemohly spadnout nabaterii.

- Baterii zcela odkryjte (v kapitolu D, odstavec 3).

- Vytáhnout zástrčku akumulátoru (1).

- Uvolnit kabel akumulátoru z kabelového vedení (7).

- Vytáhnout červenou aretaci akumulátoru (9).

- Vytáhnout postranně akumulátor (8) na stanici pro výměnu akumulátorů.

f Dodržet provozní návod výměnné stanice baterií

Montáž se provádí v opačném pořadí; přitom je třeba dát pozor na správnou polohuusazení a na správné připojení baterie.

f Při montáži a demontážibaterie je třeba dbát na to,aby se nepoškodily jejípřívodní kabely.Baterie musí být ve vozíkuspolehlivě upevněna, abyse zabránilo jejímupoškození náhodnýmipohyby. Dbát na správnéusazení červené aretaceakumulátoru (9).Kryt akumulátoru a bočnístěna musí být bezpečněuzavřeny.

8

7

9

D 4

0499

.CZ

5 Demontáž a montáž baterie

f Vozidlo musí být umístěno ve vodorovné poloze. Aby se zabránilo zkratům, musí sebaterie s odkrytými pólovými vývody případně napojovacími prvky přikrýt gumovourohoží. Bateriovou zástrčku případně přívodní kabel baterie odložte tak, aby neviselyven z vozidla po vyjmutí baterie.

m Při dopravě baterie v závěsu na jeřábu je třeba dbát na to, aby jeřáb měl dostatečnounosnost (hmotnost baterie je vyznačena na jejím typovém štítku, umístěném na bate-riovém lůžku). Vázací nářadí jeřábu musí vyvozovat svislý tah, aby nedošlo kestlačení lůžka baterie. Háky je třeba na závěsná oka baterie zavěsit takovýmzpůsobem, aby při uvolnění vázacího nářadí v žádném případě nemohly spadnout nabaterii.

- Baterii zcela odkryjte (v kapitolu D, odstavec 3).

- Vytáhnout zástrčku akumulátoru (1).

- Uvolnit kabel akumulátoru z kabelového vedení (7).

- Vytáhnout červenou aretaci akumulátoru (9).

- Vytáhnout postranně akumulátor (8) na stanici pro výměnu akumulátorů.

f Dodržet provozní návod výměnné stanice baterií

Montáž se provádí v opačném pořadí; přitom je třeba dát pozor na správnou polohuusazení a na správné připojení baterie.

f Při montáži a demontážibaterie je třeba dbát na to,aby se nepoškodily jejípřívodní kabely.Baterie musí být ve vozíkuspolehlivě upevněna, abyse zabránilo jejímupoškození náhodnýmipohyby. Dbát na správnéusazení červené aretaceakumulátoru (9).Kryt akumulátoru a bočnístěna musí být bezpečněuzavřeny.

8

7

9

D 4

0499

.CZ

5 Demontáž a montáž baterie

f Vozidlo musí být umístěno ve vodorovné poloze. Aby se zabránilo zkratům, musí sebaterie s odkrytými pólovými vývody případně napojovacími prvky přikrýt gumovourohoží. Bateriovou zástrčku případně přívodní kabel baterie odložte tak, aby neviselyven z vozidla po vyjmutí baterie.

m Při dopravě baterie v závěsu na jeřábu je třeba dbát na to, aby jeřáb měl dostatečnounosnost (hmotnost baterie je vyznačena na jejím typovém štítku, umístěném na bate-riovém lůžku). Vázací nářadí jeřábu musí vyvozovat svislý tah, aby nedošlo kestlačení lůžka baterie. Háky je třeba na závěsná oka baterie zavěsit takovýmzpůsobem, aby při uvolnění vázacího nářadí v žádném případě nemohly spadnout nabaterii.

- Baterii zcela odkryjte (v kapitolu D, odstavec 3).

- Vytáhnout zástrčku akumulátoru (1).

- Uvolnit kabel akumulátoru z kabelového vedení (7).

- Vytáhnout červenou aretaci akumulátoru (9).

- Vytáhnout postranně akumulátor (8) na stanici pro výměnu akumulátorů.

f Dodržet provozní návod výměnné stanice baterií

Montáž se provádí v opačném pořadí; přitom je třeba dát pozor na správnou polohuusazení a na správné připojení baterie.

f Při montáži a demontážibaterie je třeba dbát na to,aby se nepoškodily jejípřívodní kabely.Baterie musí být ve vozíkuspolehlivě upevněna, abyse zabránilo jejímupoškození náhodnýmipohyby. Dbát na správnéusazení červené aretaceakumulátoru (9).Kryt akumulátoru a bočnístěna musí být bezpečněuzavřeny.

8

7

9

D 4

0499

.CZ

5 Demontáž a montáž baterie

f Vozidlo musí být umístěno ve vodorovné poloze. Aby se zabránilo zkratům, musí sebaterie s odkrytými pólovými vývody případně napojovacími prvky přikrýt gumovourohoží. Bateriovou zástrčku případně přívodní kabel baterie odložte tak, aby neviselyven z vozidla po vyjmutí baterie.

m Při dopravě baterie v závěsu na jeřábu je třeba dbát na to, aby jeřáb měl dostatečnounosnost (hmotnost baterie je vyznačena na jejím typovém štítku, umístěném na bate-riovém lůžku). Vázací nářadí jeřábu musí vyvozovat svislý tah, aby nedošlo kestlačení lůžka baterie. Háky je třeba na závěsná oka baterie zavěsit takovýmzpůsobem, aby při uvolnění vázacího nářadí v žádném případě nemohly spadnout nabaterii.

- Baterii zcela odkryjte (v kapitolu D, odstavec 3).

- Vytáhnout zástrčku akumulátoru (1).

- Uvolnit kabel akumulátoru z kabelového vedení (7).

- Vytáhnout červenou aretaci akumulátoru (9).

- Vytáhnout postranně akumulátor (8) na stanici pro výměnu akumulátorů.

f Dodržet provozní návod výměnné stanice baterií

Montáž se provádí v opačném pořadí; přitom je třeba dát pozor na správnou polohuusazení a na správné připojení baterie.

f Při montáži a demontážibaterie je třeba dbát na to,aby se nepoškodily jejípřívodní kabely.Baterie musí být ve vozíkuspolehlivě upevněna, abyse zabránilo jejímupoškození náhodnýmipohyby. Dbát na správnéusazení červené aretaceakumulátoru (9).Kryt akumulátoru a bočnístěna musí být bezpečněuzavřeny.

8

7

9

Page 22: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

D 5

0499

.CZ

6 o Kombinovaný měřicí přístroj

Indikátor vybití baterie: Stav vybití baterie seindikuje v krocích po 10 % deseti sloupci v sym-bolu baterie (10).

S pokračujícím vybíjením baterie tyto indikačnísloupce postupně mizí směrem shora dolů.

m Pokud ve vozíku používáte baterií se sníženýminároky na údržbu, musíte měřicí přístroj nastavittak, aby syómbol T (13) byl umístěn vedle indi-kace čítače provozních hodin vozíku. Pokud totonastavení opominete provést, může dojít kpoškození baterie jejím úplným vybitím. Se seří-zením měřicího přístroje se obra’te na servisJUNGHEINRICH.

Při zbytkové kapacitě baterie- 30% u standardních baterií- 50% u baterií se sníženými nároky na údržbuse vypíše výstražný symbol „ACHTUNG“(POZOR!) (11).Doporučuje se v takovém případě baterii dobít.

Při zbytkové kapacitě baterie- 20% u standardních baterií- 40% u baterií se sníženými nároky na údržbuzhasne výstražný symbol „ACHTUNG“(POZOR!) (11) a vypíše se blikající nápis STOP(12). Po 5 minutách přestane symbol STOP (12)blikat a vypíše se trvale. Nyní je již nabítí baterienezbytné.

Kontrola vybití baterie: Jestliže je trvale vypsánsymbol STOP (12), dojde ke zrušení funkce zve-dání nákladu.

A Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70 %.

Čítač provozních hodin vozíku: Čítač provozních hodin (14), který je vestavěn vindikátoru vybití baterie, indikuje celkovou odpracovanou provozní dobu pojezdovýcha zvedacích pohybů vozíku.

A V aktívním stavu čítače bliká číslice za desetinnou čárkou.

h

h

h

STOP

T

T

T

10

11

12

13

14

D 5

0499

.CZ

6 o Kombinovaný měřicí přístroj

Indikátor vybití baterie: Stav vybití baterie seindikuje v krocích po 10 % deseti sloupci v sym-bolu baterie (10).

S pokračujícím vybíjením baterie tyto indikačnísloupce postupně mizí směrem shora dolů.

m Pokud ve vozíku používáte baterií se sníženýminároky na údržbu, musíte měřicí přístroj nastavittak, aby syómbol T (13) byl umístěn vedle indi-kace čítače provozních hodin vozíku. Pokud totonastavení opominete provést, může dojít kpoškození baterie jejím úplným vybitím. Se seří-zením měřicího přístroje se obra’te na servisJUNGHEINRICH.

Při zbytkové kapacitě baterie- 30% u standardních baterií- 50% u baterií se sníženými nároky na údržbuse vypíše výstražný symbol „ACHTUNG“(POZOR!) (11).Doporučuje se v takovém případě baterii dobít.

Při zbytkové kapacitě baterie- 20% u standardních baterií- 40% u baterií se sníženými nároky na údržbuzhasne výstražný symbol „ACHTUNG“(POZOR!) (11) a vypíše se blikající nápis STOP(12). Po 5 minutách přestane symbol STOP (12)blikat a vypíše se trvale. Nyní je již nabítí baterienezbytné.

Kontrola vybití baterie: Jestliže je trvale vypsánsymbol STOP (12), dojde ke zrušení funkce zve-dání nákladu.

A Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70 %.

Čítač provozních hodin vozíku: Čítač provozních hodin (14), který je vestavěn vindikátoru vybití baterie, indikuje celkovou odpracovanou provozní dobu pojezdovýcha zvedacích pohybů vozíku.

A V aktívním stavu čítače bliká číslice za desetinnou čárkou.

h

h

h

STOP

T

T

T

10

11

12

13

14

D 5

0499

.CZ

6 o Kombinovaný měřicí přístroj

Indikátor vybití baterie: Stav vybití baterie seindikuje v krocích po 10 % deseti sloupci v sym-bolu baterie (10).

S pokračujícím vybíjením baterie tyto indikačnísloupce postupně mizí směrem shora dolů.

m Pokud ve vozíku používáte baterií se sníženýminároky na údržbu, musíte měřicí přístroj nastavittak, aby syómbol T (13) byl umístěn vedle indi-kace čítače provozních hodin vozíku. Pokud totonastavení opominete provést, může dojít kpoškození baterie jejím úplným vybitím. Se seří-zením měřicího přístroje se obra’te na servisJUNGHEINRICH.

Při zbytkové kapacitě baterie- 30% u standardních baterií- 50% u baterií se sníženými nároky na údržbuse vypíše výstražný symbol „ACHTUNG“(POZOR!) (11).Doporučuje se v takovém případě baterii dobít.

Při zbytkové kapacitě baterie- 20% u standardních baterií- 40% u baterií se sníženými nároky na údržbuzhasne výstražný symbol „ACHTUNG“(POZOR!) (11) a vypíše se blikající nápis STOP(12). Po 5 minutách přestane symbol STOP (12)blikat a vypíše se trvale. Nyní je již nabítí baterienezbytné.

Kontrola vybití baterie: Jestliže je trvale vypsánsymbol STOP (12), dojde ke zrušení funkce zve-dání nákladu.

A Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70 %.

Čítač provozních hodin vozíku: Čítač provozních hodin (14), který je vestavěn vindikátoru vybití baterie, indikuje celkovou odpracovanou provozní dobu pojezdovýcha zvedacích pohybů vozíku.

A V aktívním stavu čítače bliká číslice za desetinnou čárkou.

h

h

h

STOP

T

T

T

10

11

12

13

14

D 5

0499

.CZ

6 o Kombinovaný měřicí přístroj

Indikátor vybití baterie: Stav vybití baterie seindikuje v krocích po 10 % deseti sloupci v sym-bolu baterie (10).

S pokračujícím vybíjením baterie tyto indikačnísloupce postupně mizí směrem shora dolů.

m Pokud ve vozíku používáte baterií se sníženýminároky na údržbu, musíte měřicí přístroj nastavittak, aby syómbol T (13) byl umístěn vedle indi-kace čítače provozních hodin vozíku. Pokud totonastavení opominete provést, může dojít kpoškození baterie jejím úplným vybitím. Se seří-zením měřicího přístroje se obra’te na servisJUNGHEINRICH.

Při zbytkové kapacitě baterie- 30% u standardních baterií- 50% u baterií se sníženými nároky na údržbuse vypíše výstražný symbol „ACHTUNG“(POZOR!) (11).Doporučuje se v takovém případě baterii dobít.

Při zbytkové kapacitě baterie- 20% u standardních baterií- 40% u baterií se sníženými nároky na údržbuzhasne výstražný symbol „ACHTUNG“(POZOR!) (11) a vypíše se blikající nápis STOP(12). Po 5 minutách přestane symbol STOP (12)blikat a vypíše se trvale. Nyní je již nabítí baterienezbytné.

Kontrola vybití baterie: Jestliže je trvale vypsánsymbol STOP (12), dojde ke zrušení funkce zve-dání nákladu.

A Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70 %.

Čítač provozních hodin vozíku: Čítač provozních hodin (14), který je vestavěn vindikátoru vybití baterie, indikuje celkovou odpracovanou provozní dobu pojezdovýcha zvedacích pohybů vozíku.

A V aktívním stavu čítače bliká číslice za desetinnou čárkou.

h

h

h

STOP

T

T

T

10

11

12

13

14

Page 23: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

D 6

0499

.CZ

7 o Ukazatel vybití akumulátoru, kontrolor vybití akumulátoru, čítač provozníchhodin

Ukazatel stavu vybití akumulátoru: Stav nabití akumulátoru (15) je zobrazován vkrocích po 10 % na displeji Zobrazení informací a servisních pokynů.

m Sériové nastavení ukazatele vybití aku-mulátoru / kontrolora vybíjení se provádína standardních akumulátorech.Při pouľití bezúdrľbových akumulátorůmusí být zobrazení nastaveno tak, abyse symbol T (16) objevil za údajem sprocenty. Pokud nebude toto nastaveníprovedeno, můľe dojít k poąkození aku-mulátoru nadměrným vybitím. Pro nastavení přístroje by se měl pozvatservis JUNGHEINRICH.

Při zbytkové kapacitě akumulátoru 30 %je nutné jeho nabití.

Kontrolor vybití akumulátoru: Při poklesu zbytkové kapacity dojde k vypnutí funkcezdvihání. Objeví se odpovídající zobrazení na Zobrazení informací a servisníchpokynů.

A Funkce zdvihání je opět aktivována, pokud dojde k nabití připojeného akumulátoru naminimálně 70 %.

Čítač provozních hodin: Provozní hodiny (17) se zobrazují vedle stavu nabití aku-mulátoru. Počitadlo provozních hodin zobrazuje celkovou dobu jízdy a zvedání.

B A T T T: 0 0 %4 4 7 1 h

1 5 1 6 1 7

D 6

0499

.CZ

7 o Ukazatel vybití akumulátoru, kontrolor vybití akumulátoru, čítač provozníchhodin

Ukazatel stavu vybití akumulátoru: Stav nabití akumulátoru (15) je zobrazován vkrocích po 10 % na displeji Zobrazení informací a servisních pokynů.

m Sériové nastavení ukazatele vybití aku-mulátoru / kontrolora vybíjení se provádína standardních akumulátorech.Při pouľití bezúdrľbových akumulátorůmusí být zobrazení nastaveno tak, abyse symbol T (16) objevil za údajem sprocenty. Pokud nebude toto nastaveníprovedeno, můľe dojít k poąkození aku-mulátoru nadměrným vybitím. Pro nastavení přístroje by se měl pozvatservis JUNGHEINRICH.

Při zbytkové kapacitě akumulátoru 30 %je nutné jeho nabití.

Kontrolor vybití akumulátoru: Při poklesu zbytkové kapacity dojde k vypnutí funkcezdvihání. Objeví se odpovídající zobrazení na Zobrazení informací a servisníchpokynů.

A Funkce zdvihání je opět aktivována, pokud dojde k nabití připojeného akumulátoru naminimálně 70 %.

Čítač provozních hodin: Provozní hodiny (17) se zobrazují vedle stavu nabití aku-mulátoru. Počitadlo provozních hodin zobrazuje celkovou dobu jízdy a zvedání.

B A T T T: 0 0 %4 4 7 1 h

1 5 1 6 1 7

D 6

0499

.CZ

7 o Ukazatel vybití akumulátoru, kontrolor vybití akumulátoru, čítač provozníchhodin

Ukazatel stavu vybití akumulátoru: Stav nabití akumulátoru (15) je zobrazován vkrocích po 10 % na displeji Zobrazení informací a servisních pokynů.

m Sériové nastavení ukazatele vybití aku-mulátoru / kontrolora vybíjení se provádína standardních akumulátorech.Při pouľití bezúdrľbových akumulátorůmusí být zobrazení nastaveno tak, abyse symbol T (16) objevil za údajem sprocenty. Pokud nebude toto nastaveníprovedeno, můľe dojít k poąkození aku-mulátoru nadměrným vybitím. Pro nastavení přístroje by se měl pozvatservis JUNGHEINRICH.

Při zbytkové kapacitě akumulátoru 30 %je nutné jeho nabití.

Kontrolor vybití akumulátoru: Při poklesu zbytkové kapacity dojde k vypnutí funkcezdvihání. Objeví se odpovídající zobrazení na Zobrazení informací a servisníchpokynů.

A Funkce zdvihání je opět aktivována, pokud dojde k nabití připojeného akumulátoru naminimálně 70 %.

Čítač provozních hodin: Provozní hodiny (17) se zobrazují vedle stavu nabití aku-mulátoru. Počitadlo provozních hodin zobrazuje celkovou dobu jízdy a zvedání.

B A T T T: 0 0 %4 4 7 1 h

1 5 1 6 1 7

D 6

0499

.CZ

7 o Ukazatel vybití akumulátoru, kontrolor vybití akumulátoru, čítač provozníchhodin

Ukazatel stavu vybití akumulátoru: Stav nabití akumulátoru (15) je zobrazován vkrocích po 10 % na displeji Zobrazení informací a servisních pokynů.

m Sériové nastavení ukazatele vybití aku-mulátoru / kontrolora vybíjení se provádína standardních akumulátorech.Při pouľití bezúdrľbových akumulátorůmusí být zobrazení nastaveno tak, abyse symbol T (16) objevil za údajem sprocenty. Pokud nebude toto nastaveníprovedeno, můľe dojít k poąkození aku-mulátoru nadměrným vybitím. Pro nastavení přístroje by se měl pozvatservis JUNGHEINRICH.

Při zbytkové kapacitě akumulátoru 30 %je nutné jeho nabití.

Kontrolor vybití akumulátoru: Při poklesu zbytkové kapacity dojde k vypnutí funkcezdvihání. Objeví se odpovídající zobrazení na Zobrazení informací a servisníchpokynů.

A Funkce zdvihání je opět aktivována, pokud dojde k nabití připojeného akumulátoru naminimálně 70 %.

Čítač provozních hodin: Provozní hodiny (17) se zobrazují vedle stavu nabití aku-mulátoru. Počitadlo provozních hodin zobrazuje celkovou dobu jízdy a zvedání.

B A T T T: 0 0 %4 4 7 1 h

1 5 1 6 1 7

Page 24: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 1

0799

.CZ

E Obsluha vozíku1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku

Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhuodpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněnýmzástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.

Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svýchprávech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohotoprovozní návod. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.

Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič zasvěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozí-kem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedáníosob.

Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánůmprovozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků sojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozněvyužívat.

Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékolivopravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízeníani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.

Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohroženíosob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosnýchprostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Dotéto oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknoutspouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.

f Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třebavčas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvuoblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.

Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zdepopisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.

E 1

0799

.CZ

E Obsluha vozíku1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku

Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhuodpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněnýmzástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.

Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svýchprávech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohotoprovozní návod. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.

Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič zasvěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozí-kem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedáníosob.

Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánůmprovozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků sojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozněvyužívat.

Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékolivopravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízeníani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.

Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohroženíosob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosnýchprostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Dotéto oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknoutspouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.

f Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třebavčas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvuoblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.

Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zdepopisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.

E 1

0799

.CZ

E Obsluha vozíku1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku

Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhuodpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněnýmzástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.

Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svýchprávech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohotoprovozní návod. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.

Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič zasvěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozí-kem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedáníosob.

Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánůmprovozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků sojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozněvyužívat.

Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékolivopravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízeníani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.

Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohroženíosob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosnýchprostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Dotéto oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknoutspouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.

f Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třebavčas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvuoblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.

Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zdepopisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.

E 1

0799

.CZ

E Obsluha vozíku1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku

Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhuodpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněnýmzástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.

Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svýchprávech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohotoprovozní návod. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.

Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič zasvěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozí-kem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedáníosob.

Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánůmprovozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků sojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozněvyužívat.

Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékolivopravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízeníani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.

Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohroženíosob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosnýchprostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Dotéto oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknoutspouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.

f Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třebavčas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvuoblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.

Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zdepopisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.

Page 25: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 2

0799

.CZ

2 Popis ovládacích a indikačních prvků

Poz. Ovládací nebo indikační prvek Funkce

1 Regulátor jízdy t Ovládání směru a rychlosti jízdy.

2 Tlačítko „Zvedání“ t Zvedací zařízení se zdvihne.

3 Tlačítko „Spouštění“ t Zvedací zařízení poklesne.

4 Tlačítko houkačky (klakson)

t Vydání akustického výstražného signálu.

5 Kombinovaný přístroj

Zobrazení informací a servisních pokynů

o

o

Ukazuje zbytkovou kapacitu akumulátoru a absolvovaný počet provozních hodin vo-zidla (viz kapitola D, odstavec 6).Zobrazení důleľitých parametrů pro pojezd a zdvihání, varovných hláąení, upozornění na chyby obsluhy a servisních údajů(viz kapitola E, odstavec 5).

6 Volant t Řídit vozidlo.

7 Uzamykatelný vypínač t Zapínání a vypínání ovládacího proudu. Vytažením uzamykacího klíčku se vozík zajistí proti zapnutí nepovolanou osobou.

8 Hlavní vypínač (nouzové vypnutí)

t Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nuce-nému zabrzdění vozidla.

9 Tlačítko bezpečnostního mechanismu

t - uvolněné: Jízda zablokovaná, nebovozidlo brzdí

- stisknuto: Jízda povolena

10 Stavěcí ąroub opěrky sedadla

t Nastavit sklon opěrky sedadla.

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

E 2

0799

.CZ

2 Popis ovládacích a indikačních prvků

Poz. Ovládací nebo indikační prvek Funkce

1 Regulátor jízdy t Ovládání směru a rychlosti jízdy.

2 Tlačítko „Zvedání“ t Zvedací zařízení se zdvihne.

3 Tlačítko „Spouštění“ t Zvedací zařízení poklesne.

4 Tlačítko houkačky (klakson)

t Vydání akustického výstražného signálu.

5 Kombinovaný přístroj

Zobrazení informací a servisních pokynů

o

o

Ukazuje zbytkovou kapacitu akumulátoru a absolvovaný počet provozních hodin vo-zidla (viz kapitola D, odstavec 6).Zobrazení důleľitých parametrů pro pojezd a zdvihání, varovných hláąení, upozornění na chyby obsluhy a servisních údajů(viz kapitola E, odstavec 5).

6 Volant t Řídit vozidlo.

7 Uzamykatelný vypínač t Zapínání a vypínání ovládacího proudu. Vytažením uzamykacího klíčku se vozík zajistí proti zapnutí nepovolanou osobou.

8 Hlavní vypínač (nouzové vypnutí)

t Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nuce-nému zabrzdění vozidla.

9 Tlačítko bezpečnostního mechanismu

t - uvolněné: Jízda zablokovaná, nebovozidlo brzdí

- stisknuto: Jízda povolena

10 Stavěcí ąroub opěrky sedadla

t Nastavit sklon opěrky sedadla.

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

E 2

0799

.CZ

2 Popis ovládacích a indikačních prvků

Poz. Ovládací nebo indikační prvek Funkce

1 Regulátor jízdy t Ovládání směru a rychlosti jízdy.

2 Tlačítko „Zvedání“ t Zvedací zařízení se zdvihne.

3 Tlačítko „Spouštění“ t Zvedací zařízení poklesne.

4 Tlačítko houkačky (klakson)

t Vydání akustického výstražného signálu.

5 Kombinovaný přístroj

Zobrazení informací a servisních pokynů

o

o

Ukazuje zbytkovou kapacitu akumulátoru a absolvovaný počet provozních hodin vo-zidla (viz kapitola D, odstavec 6).Zobrazení důleľitých parametrů pro pojezd a zdvihání, varovných hláąení, upozornění na chyby obsluhy a servisních údajů(viz kapitola E, odstavec 5).

6 Volant t Řídit vozidlo.

7 Uzamykatelný vypínač t Zapínání a vypínání ovládacího proudu. Vytažením uzamykacího klíčku se vozík zajistí proti zapnutí nepovolanou osobou.

8 Hlavní vypínač (nouzové vypnutí)

t Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nuce-nému zabrzdění vozidla.

9 Tlačítko bezpečnostního mechanismu

t - uvolněné: Jízda zablokovaná, nebovozidlo brzdí

- stisknuto: Jízda povolena

10 Stavěcí ąroub opěrky sedadla

t Nastavit sklon opěrky sedadla.

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

E 2

0799

.CZ

2 Popis ovládacích a indikačních prvků

Poz. Ovládací nebo indikační prvek Funkce

1 Regulátor jízdy t Ovládání směru a rychlosti jízdy.

2 Tlačítko „Zvedání“ t Zvedací zařízení se zdvihne.

3 Tlačítko „Spouštění“ t Zvedací zařízení poklesne.

4 Tlačítko houkačky (klakson)

t Vydání akustického výstražného signálu.

5 Kombinovaný přístroj

Zobrazení informací a servisních pokynů

o

o

Ukazuje zbytkovou kapacitu akumulátoru a absolvovaný počet provozních hodin vo-zidla (viz kapitola D, odstavec 6).Zobrazení důleľitých parametrů pro pojezd a zdvihání, varovných hláąení, upozornění na chyby obsluhy a servisních údajů(viz kapitola E, odstavec 5).

6 Volant t Řídit vozidlo.

7 Uzamykatelný vypínač t Zapínání a vypínání ovládacího proudu. Vytažením uzamykacího klíčku se vozík zajistí proti zapnutí nepovolanou osobou.

8 Hlavní vypínač (nouzové vypnutí)

t Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nuce-nému zabrzdění vozidla.

9 Tlačítko bezpečnostního mechanismu

t - uvolněné: Jízda zablokovaná, nebovozidlo brzdí

- stisknuto: Jízda povolena

10 Stavěcí ąroub opěrky sedadla

t Nastavit sklon opěrky sedadla.

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

Page 26: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 3

0799

.CZ

2 31

5

10

6 7 8

9

4

E 3

0799

.CZ

2 31

5

10

6 7 8

9

4

E 3

0799

.CZ

2 31

5

10

6 7 8

9

4

E 3

0799

.CZ

2 31

5

10

6 7 8

9

4

Page 27: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 4

0799

.CZ

3 Uvedení vozidla do provozu

f Před uvedením vozidla do provozu, jeho obsluhou nebo zvedáním nákladní jednotkyse musí řidič přesvědčit, že se v místě možného nebezpečí nenacházejí žádnéosoby.

Elektronické řízení jízdy a směru kontrolují svoji funkci samostatně. V případě závadypřeruąí činnost pohonu a řízení.

f Před novým uvedením vozidla do provozu se musí vzniklá závada odstranit.

Kontroly a činnosti před každodenním uváděním do provozu

- Vizuálně zkontrolovat nepoškozenost celého vozidla (zejména kola a nákladní část).

- Vizuálně zkontrolovat upevnění baterie a kabelové spoje.

f Dbát na to, aby při nastoupení do vozidla nedoąlo k aktivaci regulátoru jízdy.

Zapnutí vozidla

- Nastupte na plošinu řidiče.

- Vytáhněte hlavní vypínač (8).

- Do spínací skříňky (7) zasuňte klíček a otočte jím doprava až na doraz do polohy „I“.

- Zkontrolujte funkci houkačky (4).

- Tlačítko bezpečnostního mechanismu (9) a regulátor jízdy (1) prověřit zda funguje (viz kapitola E, odstavec 4.3).

Vozík je nyní připraven k jízdě.

o Kombinovaný přístroj

A Kombinovaný přístroj (5) zobrazuje dostupnou kapacitu baterie.

o Zobrazení informací a servisních pokynů

A Zobrazení informací a servisních pokynů (5) zobrazí namoment identifikaci vozidla a poté aktuální nastavenísměru pohonného kola, disponibilní kapacitu akumulátorua provozní hodiny.

JUNGHEINRICHESE

BATT: 100% 20h

E 4

0799

.CZ

3 Uvedení vozidla do provozu

f Před uvedením vozidla do provozu, jeho obsluhou nebo zvedáním nákladní jednotkyse musí řidič přesvědčit, že se v místě možného nebezpečí nenacházejí žádnéosoby.

Elektronické řízení jízdy a směru kontrolují svoji funkci samostatně. V případě závadypřeruąí činnost pohonu a řízení.

f Před novým uvedením vozidla do provozu se musí vzniklá závada odstranit.

Kontroly a činnosti před každodenním uváděním do provozu

- Vizuálně zkontrolovat nepoškozenost celého vozidla (zejména kola a nákladní část).

- Vizuálně zkontrolovat upevnění baterie a kabelové spoje.

f Dbát na to, aby při nastoupení do vozidla nedoąlo k aktivaci regulátoru jízdy.

Zapnutí vozidla

- Nastupte na plošinu řidiče.

- Vytáhněte hlavní vypínač (8).

- Do spínací skříňky (7) zasuňte klíček a otočte jím doprava až na doraz do polohy „I“.

- Zkontrolujte funkci houkačky (4).

- Tlačítko bezpečnostního mechanismu (9) a regulátor jízdy (1) prověřit zda funguje (viz kapitola E, odstavec 4.3).

Vozík je nyní připraven k jízdě.

o Kombinovaný přístroj

A Kombinovaný přístroj (5) zobrazuje dostupnou kapacitu baterie.

o Zobrazení informací a servisních pokynů

A Zobrazení informací a servisních pokynů (5) zobrazí namoment identifikaci vozidla a poté aktuální nastavenísměru pohonného kola, disponibilní kapacitu akumulátorua provozní hodiny.

JUNGHEINRICHESE

BATT: 100% 20h

E 4

0799

.CZ

3 Uvedení vozidla do provozu

f Před uvedením vozidla do provozu, jeho obsluhou nebo zvedáním nákladní jednotkyse musí řidič přesvědčit, že se v místě možného nebezpečí nenacházejí žádnéosoby.

Elektronické řízení jízdy a směru kontrolují svoji funkci samostatně. V případě závadypřeruąí činnost pohonu a řízení.

f Před novým uvedením vozidla do provozu se musí vzniklá závada odstranit.

Kontroly a činnosti před každodenním uváděním do provozu

- Vizuálně zkontrolovat nepoškozenost celého vozidla (zejména kola a nákladní část).

- Vizuálně zkontrolovat upevnění baterie a kabelové spoje.

f Dbát na to, aby při nastoupení do vozidla nedoąlo k aktivaci regulátoru jízdy.

Zapnutí vozidla

- Nastupte na plošinu řidiče.

- Vytáhněte hlavní vypínač (8).

- Do spínací skříňky (7) zasuňte klíček a otočte jím doprava až na doraz do polohy „I“.

- Zkontrolujte funkci houkačky (4).

- Tlačítko bezpečnostního mechanismu (9) a regulátor jízdy (1) prověřit zda funguje (viz kapitola E, odstavec 4.3).

Vozík je nyní připraven k jízdě.

o Kombinovaný přístroj

A Kombinovaný přístroj (5) zobrazuje dostupnou kapacitu baterie.

o Zobrazení informací a servisních pokynů

A Zobrazení informací a servisních pokynů (5) zobrazí namoment identifikaci vozidla a poté aktuální nastavenísměru pohonného kola, disponibilní kapacitu akumulátorua provozní hodiny.

JUNGHEINRICHESE

BATT: 100% 20h

E 4

0799

.CZ

3 Uvedení vozidla do provozu

f Před uvedením vozidla do provozu, jeho obsluhou nebo zvedáním nákladní jednotkyse musí řidič přesvědčit, že se v místě možného nebezpečí nenacházejí žádnéosoby.

Elektronické řízení jízdy a směru kontrolují svoji funkci samostatně. V případě závadypřeruąí činnost pohonu a řízení.

f Před novým uvedením vozidla do provozu se musí vzniklá závada odstranit.

Kontroly a činnosti před každodenním uváděním do provozu

- Vizuálně zkontrolovat nepoškozenost celého vozidla (zejména kola a nákladní část).

- Vizuálně zkontrolovat upevnění baterie a kabelové spoje.

f Dbát na to, aby při nastoupení do vozidla nedoąlo k aktivaci regulátoru jízdy.

Zapnutí vozidla

- Nastupte na plošinu řidiče.

- Vytáhněte hlavní vypínač (8).

- Do spínací skříňky (7) zasuňte klíček a otočte jím doprava až na doraz do polohy „I“.

- Zkontrolujte funkci houkačky (4).

- Tlačítko bezpečnostního mechanismu (9) a regulátor jízdy (1) prověřit zda funguje (viz kapitola E, odstavec 4.3).

Vozík je nyní připraven k jízdě.

o Kombinovaný přístroj

A Kombinovaný přístroj (5) zobrazuje dostupnou kapacitu baterie.

o Zobrazení informací a servisních pokynů

A Zobrazení informací a servisních pokynů (5) zobrazí namoment identifikaci vozidla a poté aktuální nastavenísměru pohonného kola, disponibilní kapacitu akumulátorua provozní hodiny.

JUNGHEINRICHESE

BATT: 100% 20h

Page 28: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 5

0799

.CZ

7 8

9

4

1

E 5

0799

.CZ

7 8

9

4

1

E 5

0799

.CZ

7 8

9

4

1

E 5

0799

.CZ

7 8

9

4

1

Page 29: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 6

0799

.CZ

4 Práce s vozíkem

4.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku

Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouzepo komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmívstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místechk tomuto účelu určených.

Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy míst-ním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a připrůjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehlednýchmístech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzd-nou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlézastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečnýchanebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno jerovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.

Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovatvždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takovýnáklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokudto není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.

Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolenapouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, ječistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technickéspecifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straněvozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku vestoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnourychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.

Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu sesmí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, žejejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povo-len. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat.Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmouttakovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, kterése přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprvetehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždypřed vozíkem.

Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěnénáklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranunosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.

Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brz-děnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečnýchvozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené propříslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontro-lovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky jetřeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečnájízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.

E 6

0799

.CZ

4 Práce s vozíkem

4.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku

Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouzepo komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmívstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místechk tomuto účelu určených.

Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy míst-ním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a připrůjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehlednýchmístech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzd-nou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlézastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečnýchanebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno jerovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.

Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovatvždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takovýnáklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokudto není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.

Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolenapouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, ječistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technickéspecifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straněvozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku vestoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnourychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.

Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu sesmí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, žejejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povo-len. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat.Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmouttakovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, kterése přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprvetehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždypřed vozíkem.

Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěnénáklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranunosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.

Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brz-děnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečnýchvozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené propříslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontro-lovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky jetřeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečnájízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.

E 6

0799

.CZ

4 Práce s vozíkem

4.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku

Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouzepo komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmívstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místechk tomuto účelu určených.

Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy míst-ním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a připrůjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehlednýchmístech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzd-nou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlézastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečnýchanebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno jerovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.

Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovatvždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takovýnáklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokudto není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.

Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolenapouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, ječistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technickéspecifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straněvozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku vestoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnourychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.

Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu sesmí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, žejejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povo-len. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat.Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmouttakovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, kterése přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprvetehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždypřed vozíkem.

Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěnénáklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranunosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.

Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brz-děnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečnýchvozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené propříslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontro-lovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky jetřeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečnájízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.

E 6

0799

.CZ

4 Práce s vozíkem

4.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku

Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouzepo komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmívstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místechk tomuto účelu určených.

Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy míst-ním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a připrůjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehlednýchmístech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzd-nou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlézastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečnýchanebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno jerovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.

Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovatvždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takovýnáklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokudto není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.

Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolenapouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, ječistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technickéspecifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straněvozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku vestoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnourychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.

Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu sesmí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, žejejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povo-len. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat.Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmouttakovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, kterése přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprvetehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždypřed vozíkem.

Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěnénáklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranunosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.

Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brz-děnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečnýchvozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené propříslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontro-lovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky jetřeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečnájízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.

Page 30: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 7

0799

.CZ

4.2 Nastavení opěrky sedadla

Vozidlo je vybaveno opěrkou sedadla snastavitelným sklonem.Sklopeno nahoru = Zadní opěrkaSklopeno dolu = Opěrka sedadla

m Nastavit opěrku sedadla podle obsluhy.

- Opěrku sedadla sklopit dolů.

- Stavěcím ąroubem (10) naklonit doľádoucí polohy :Otočit doleva = Dolů,Otočit doprava = Nahoru.

f Vozidlo obsluhovat a popojíľdět pouze sřádně nastavenou opěrkou sedadla.

10

E 7

0799

.CZ

4.2 Nastavení opěrky sedadla

Vozidlo je vybaveno opěrkou sedadla snastavitelným sklonem.Sklopeno nahoru = Zadní opěrkaSklopeno dolu = Opěrka sedadla

m Nastavit opěrku sedadla podle obsluhy.

- Opěrku sedadla sklopit dolů.

- Stavěcím ąroubem (10) naklonit doľádoucí polohy :Otočit doleva = Dolů,Otočit doprava = Nahoru.

f Vozidlo obsluhovat a popojíľdět pouze sřádně nastavenou opěrkou sedadla.

10

E 7

0799

.CZ

4.2 Nastavení opěrky sedadla

Vozidlo je vybaveno opěrkou sedadla snastavitelným sklonem.Sklopeno nahoru = Zadní opěrkaSklopeno dolu = Opěrka sedadla

m Nastavit opěrku sedadla podle obsluhy.

- Opěrku sedadla sklopit dolů.

- Stavěcím ąroubem (10) naklonit doľádoucí polohy :Otočit doleva = Dolů,Otočit doprava = Nahoru.

f Vozidlo obsluhovat a popojíľdět pouze sřádně nastavenou opěrkou sedadla.

10

E 7

0799

.CZ

4.2 Nastavení opěrky sedadla

Vozidlo je vybaveno opěrkou sedadla snastavitelným sklonem.Sklopeno nahoru = Zadní opěrkaSklopeno dolu = Opěrka sedadla

m Nastavit opěrku sedadla podle obsluhy.

- Opěrku sedadla sklopit dolů.

- Stavěcím ąroubem (10) naklonit doľádoucí polohy :Otočit doleva = Dolů,Otočit doprava = Nahoru.

f Vozidlo obsluhovat a popojíľdět pouze sřádně nastavenou opěrkou sedadla.

10

Page 31: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 8

0799

.CZ

4.3 Jízda, řízení, brzdění

f Při jízdě a řízení vozidla musí být činnosti věnována zvýąená pozornost.Řízení se nestaví automaticky do přímého výjezdu - najíľdět opatrně.Případně sledovat na Zobrazení informací a servisních pokynů (5) (o) nastavenísměru pohonného kola.Elektrické rídicí zarízení predstavuje systém, který se sám kontroluje.Rídicí zarízení sleduje v definovaném casovém úseku cetnost vyskytujících se chyb.Pokud rozpozná chybu, která se ve sledovaném casovém úseku opakuje, zredukujerychlost jízdy vozidla. V prípade takové chyby se rychlost jízdy po zapnutí a vypnutívozidla už nevrátí k normální hodnote. Takto není možné vymazat chybu aniž by bylanapravena.

f U rídicího zarízení se jedná o komponenty, které jsou velmi významné pro bezpecn-ost. Chyba, která se vyskytovala opakovane, smí proto být odstranena pouzeškoleným servisním personálem.Nouzové vypnutí- Hlavní spínač (8) stlačit dolů.Všechny elektrické funkce se vypnou.Tlačítko bezpečnostního mechanismuPro vąechny jízdní funkce musí být stlačeno tlačítko bezpečnostního mechanismu(9). Pokud nebude stlačeno, jsou vąechny funkce mimo provoz a je zabrľděno.

o Vestavěný kombinovaný přístroj (5), příp. Zobrazení informací a servisních pokynů(5) zůstává v provozu.

8

9

1

R

R

V

V

5

6

E 8

0799

.CZ

4.3 Jízda, řízení, brzdění

f Při jízdě a řízení vozidla musí být činnosti věnována zvýąená pozornost.Řízení se nestaví automaticky do přímého výjezdu - najíľdět opatrně.Případně sledovat na Zobrazení informací a servisních pokynů (5) (o) nastavenísměru pohonného kola.Elektrické rídicí zarízení predstavuje systém, který se sám kontroluje.Rídicí zarízení sleduje v definovaném casovém úseku cetnost vyskytujících se chyb.Pokud rozpozná chybu, která se ve sledovaném casovém úseku opakuje, zredukujerychlost jízdy vozidla. V prípade takové chyby se rychlost jízdy po zapnutí a vypnutívozidla už nevrátí k normální hodnote. Takto není možné vymazat chybu aniž by bylanapravena.

f U rídicího zarízení se jedná o komponenty, které jsou velmi významné pro bezpecn-ost. Chyba, která se vyskytovala opakovane, smí proto být odstranena pouzeškoleným servisním personálem.Nouzové vypnutí- Hlavní spínač (8) stlačit dolů.Všechny elektrické funkce se vypnou.Tlačítko bezpečnostního mechanismuPro vąechny jízdní funkce musí být stlačeno tlačítko bezpečnostního mechanismu(9). Pokud nebude stlačeno, jsou vąechny funkce mimo provoz a je zabrľděno.

o Vestavěný kombinovaný přístroj (5), příp. Zobrazení informací a servisních pokynů(5) zůstává v provozu.

8

9

1

R

R

V

V

5

6

E 8

0799

.CZ

4.3 Jízda, řízení, brzdění

f Při jízdě a řízení vozidla musí být činnosti věnována zvýąená pozornost.Řízení se nestaví automaticky do přímého výjezdu - najíľdět opatrně.Případně sledovat na Zobrazení informací a servisních pokynů (5) (o) nastavenísměru pohonného kola.Elektrické rídicí zarízení predstavuje systém, který se sám kontroluje.Rídicí zarízení sleduje v definovaném casovém úseku cetnost vyskytujících se chyb.Pokud rozpozná chybu, která se ve sledovaném casovém úseku opakuje, zredukujerychlost jízdy vozidla. V prípade takové chyby se rychlost jízdy po zapnutí a vypnutívozidla už nevrátí k normální hodnote. Takto není možné vymazat chybu aniž by bylanapravena.

f U rídicího zarízení se jedná o komponenty, které jsou velmi významné pro bezpecn-ost. Chyba, která se vyskytovala opakovane, smí proto být odstranena pouzeškoleným servisním personálem.Nouzové vypnutí- Hlavní spínač (8) stlačit dolů.Všechny elektrické funkce se vypnou.Tlačítko bezpečnostního mechanismuPro vąechny jízdní funkce musí být stlačeno tlačítko bezpečnostního mechanismu(9). Pokud nebude stlačeno, jsou vąechny funkce mimo provoz a je zabrľděno.

o Vestavěný kombinovaný přístroj (5), příp. Zobrazení informací a servisních pokynů(5) zůstává v provozu.

8

9

1

R

R

V

V

5

6

E 8

0799

.CZ

4.3 Jízda, řízení, brzdění

f Při jízdě a řízení vozidla musí být činnosti věnována zvýąená pozornost.Řízení se nestaví automaticky do přímého výjezdu - najíľdět opatrně.Případně sledovat na Zobrazení informací a servisních pokynů (5) (o) nastavenísměru pohonného kola.Elektrické rídicí zarízení predstavuje systém, který se sám kontroluje.Rídicí zarízení sleduje v definovaném casovém úseku cetnost vyskytujících se chyb.Pokud rozpozná chybu, která se ve sledovaném casovém úseku opakuje, zredukujerychlost jízdy vozidla. V prípade takové chyby se rychlost jízdy po zapnutí a vypnutívozidla už nevrátí k normální hodnote. Takto není možné vymazat chybu aniž by bylanapravena.

f U rídicího zarízení se jedná o komponenty, které jsou velmi významné pro bezpecn-ost. Chyba, která se vyskytovala opakovane, smí proto být odstranena pouzeškoleným servisním personálem.Nouzové vypnutí- Hlavní spínač (8) stlačit dolů.Všechny elektrické funkce se vypnou.Tlačítko bezpečnostního mechanismuPro vąechny jízdní funkce musí být stlačeno tlačítko bezpečnostního mechanismu(9). Pokud nebude stlačeno, jsou vąechny funkce mimo provoz a je zabrľděno.

o Vestavěný kombinovaný přístroj (5), příp. Zobrazení informací a servisních pokynů(5) zůstává v provozu.

8

9

1

R

R

V

V

5

6

Page 32: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 9

0799

.CZ

Jízda

f Smí se jezdit pouze se zavřenými a řádně uzamčenými kryty.

- Uvedení vozidla do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

- Stisknout tlačítko bezpečnostního mechanismu (9).

f Řízení se nestaví automaticky do přímého výjezdu - opatrně najíľdět.

o Případně sledovat na Zobrazení informací a servisních pokynů (5) nastavení směrupohonného kola.

- Regulátorem jízdy (1) otočit do požadovaného směru jízdy V (doprdu) nebo R (dozudo).

Vozidlo se rozjede vybraným směrem.

A Rychlost jízdy se reguluje regulátorem jízdy.

Jízda ve svahu

m Náklad musí být na odvrácené straně svahu

Zajištění vozidla před „sjetím“:Provozní brzda po krátkém trhnutí dozadu zapadne samočinně do nulové polohyregulátoru jízdy (1) (řídící systém rozezná sjíždění na svahu). Pomocí jízdního regu-látoru (1) se uvolní provozní brzda a zvolí se rychlost a směr jízdy vozidla.

Rízení

- Volantem (6) otáčet doleva nebo doprava.

o Případně se zobrazuje na displeji Zobrazení informací a servisních pokynů (5) polohařízeného kola.

E 9

0799

.CZ

Jízda

f Smí se jezdit pouze se zavřenými a řádně uzamčenými kryty.

- Uvedení vozidla do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

- Stisknout tlačítko bezpečnostního mechanismu (9).

f Řízení se nestaví automaticky do přímého výjezdu - opatrně najíľdět.

o Případně sledovat na Zobrazení informací a servisních pokynů (5) nastavení směrupohonného kola.

- Regulátorem jízdy (1) otočit do požadovaného směru jízdy V (doprdu) nebo R (dozudo).

Vozidlo se rozjede vybraným směrem.

A Rychlost jízdy se reguluje regulátorem jízdy.

Jízda ve svahu

m Náklad musí být na odvrácené straně svahu

Zajištění vozidla před „sjetím“:Provozní brzda po krátkém trhnutí dozadu zapadne samočinně do nulové polohyregulátoru jízdy (1) (řídící systém rozezná sjíždění na svahu). Pomocí jízdního regu-látoru (1) se uvolní provozní brzda a zvolí se rychlost a směr jízdy vozidla.

Rízení

- Volantem (6) otáčet doleva nebo doprava.

o Případně se zobrazuje na displeji Zobrazení informací a servisních pokynů (5) polohařízeného kola.

E 9

0799

.CZ

Jízda

f Smí se jezdit pouze se zavřenými a řádně uzamčenými kryty.

- Uvedení vozidla do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

- Stisknout tlačítko bezpečnostního mechanismu (9).

f Řízení se nestaví automaticky do přímého výjezdu - opatrně najíľdět.

o Případně sledovat na Zobrazení informací a servisních pokynů (5) nastavení směrupohonného kola.

- Regulátorem jízdy (1) otočit do požadovaného směru jízdy V (doprdu) nebo R (dozudo).

Vozidlo se rozjede vybraným směrem.

A Rychlost jízdy se reguluje regulátorem jízdy.

Jízda ve svahu

m Náklad musí být na odvrácené straně svahu

Zajištění vozidla před „sjetím“:Provozní brzda po krátkém trhnutí dozadu zapadne samočinně do nulové polohyregulátoru jízdy (1) (řídící systém rozezná sjíždění na svahu). Pomocí jízdního regu-látoru (1) se uvolní provozní brzda a zvolí se rychlost a směr jízdy vozidla.

Rízení

- Volantem (6) otáčet doleva nebo doprava.

o Případně se zobrazuje na displeji Zobrazení informací a servisních pokynů (5) polohařízeného kola.

E 9

0799

.CZ

Jízda

f Smí se jezdit pouze se zavřenými a řádně uzamčenými kryty.

- Uvedení vozidla do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

- Stisknout tlačítko bezpečnostního mechanismu (9).

f Řízení se nestaví automaticky do přímého výjezdu - opatrně najíľdět.

o Případně sledovat na Zobrazení informací a servisních pokynů (5) nastavení směrupohonného kola.

- Regulátorem jízdy (1) otočit do požadovaného směru jízdy V (doprdu) nebo R (dozudo).

Vozidlo se rozjede vybraným směrem.

A Rychlost jízdy se reguluje regulátorem jízdy.

Jízda ve svahu

m Náklad musí být na odvrácené straně svahu

Zajištění vozidla před „sjetím“:Provozní brzda po krátkém trhnutí dozadu zapadne samočinně do nulové polohyregulátoru jízdy (1) (řídící systém rozezná sjíždění na svahu). Pomocí jízdního regu-látoru (1) se uvolní provozní brzda a zvolí se rychlost a směr jízdy vozidla.

Rízení

- Volantem (6) otáčet doleva nebo doprava.

o Případně se zobrazuje na displeji Zobrazení informací a servisních pokynů (5) polohařízeného kola.

Page 33: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 10

0799

.CZ

Brzdění

f Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostechvozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho.

Vozík je možno zabrzdit třemi způsoby:

- S provozní brzdou (tlačítko bezpečnostního mechanismu (9))

- S generátorovou brzdou (zajišt’ující brzda)

- S protiproudovou brzdou (regulátor jízdy (1))

f Vozidlo musí být v případě nebezpečí zabrzděno provozní brzdou (tlačítko bez-pečnostního mechanismu (9)).

A V normálním jízdním provozu použít generátorovou brzdu a protiproudovou brzdu.Tyto druhy brzdění zmenšují opotřebení a šetří energii (zpětná dodávka energie).

Brzdìní provozní brzdou:

- Uvolnit tlačítko bezpečnostníhomechanismu (9).

Vozidlo se zbrzdí až do zastavení smaximálním možným zpožděním.

Brzdìní generátorovou brzdou (za-jišt’ovací brzda):

- Pustit regulátor jízdy (1) - regulátorjízdy do nulové polohy.

Podle nastavení se provedegenerátorové zabrzdění pomocízajišt’ovací brzdy.

A Síla brzdění může být nastavena ser-visem JUNGHEINRICH.

8

9

1

R

R

V

V

56

E 10

0799

.CZ

Brzdění

f Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostechvozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho.

Vozík je možno zabrzdit třemi způsoby:

- S provozní brzdou (tlačítko bezpečnostního mechanismu (9))

- S generátorovou brzdou (zajišt’ující brzda)

- S protiproudovou brzdou (regulátor jízdy (1))

f Vozidlo musí být v případě nebezpečí zabrzděno provozní brzdou (tlačítko bez-pečnostního mechanismu (9)).

A V normálním jízdním provozu použít generátorovou brzdu a protiproudovou brzdu.Tyto druhy brzdění zmenšují opotřebení a šetří energii (zpětná dodávka energie).

Brzdìní provozní brzdou:

- Uvolnit tlačítko bezpečnostníhomechanismu (9).

Vozidlo se zbrzdí až do zastavení smaximálním možným zpožděním.

Brzdìní generátorovou brzdou (za-jišt’ovací brzda):

- Pustit regulátor jízdy (1) - regulátorjízdy do nulové polohy.

Podle nastavení se provedegenerátorové zabrzdění pomocízajišt’ovací brzdy.

A Síla brzdění může být nastavena ser-visem JUNGHEINRICH.

8

9

1

R

R

V

V

56

E 10

0799

.CZ

Brzdění

f Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostechvozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho.

Vozík je možno zabrzdit třemi způsoby:

- S provozní brzdou (tlačítko bezpečnostního mechanismu (9))

- S generátorovou brzdou (zajišt’ující brzda)

- S protiproudovou brzdou (regulátor jízdy (1))

f Vozidlo musí být v případě nebezpečí zabrzděno provozní brzdou (tlačítko bez-pečnostního mechanismu (9)).

A V normálním jízdním provozu použít generátorovou brzdu a protiproudovou brzdu.Tyto druhy brzdění zmenšují opotřebení a šetří energii (zpětná dodávka energie).

Brzdìní provozní brzdou:

- Uvolnit tlačítko bezpečnostníhomechanismu (9).

Vozidlo se zbrzdí až do zastavení smaximálním možným zpožděním.

Brzdìní generátorovou brzdou (za-jišt’ovací brzda):

- Pustit regulátor jízdy (1) - regulátorjízdy do nulové polohy.

Podle nastavení se provedegenerátorové zabrzdění pomocízajišt’ovací brzdy.

A Síla brzdění může být nastavena ser-visem JUNGHEINRICH.

8

9

1

R

R

V

V

56

E 10

0799

.CZ

Brzdění

f Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostechvozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho.

Vozík je možno zabrzdit třemi způsoby:

- S provozní brzdou (tlačítko bezpečnostního mechanismu (9))

- S generátorovou brzdou (zajišt’ující brzda)

- S protiproudovou brzdou (regulátor jízdy (1))

f Vozidlo musí být v případě nebezpečí zabrzděno provozní brzdou (tlačítko bez-pečnostního mechanismu (9)).

A V normálním jízdním provozu použít generátorovou brzdu a protiproudovou brzdu.Tyto druhy brzdění zmenšují opotřebení a šetří energii (zpětná dodávka energie).

Brzdìní provozní brzdou:

- Uvolnit tlačítko bezpečnostníhomechanismu (9).

Vozidlo se zbrzdí až do zastavení smaximálním možným zpožděním.

Brzdìní generátorovou brzdou (za-jišt’ovací brzda):

- Pustit regulátor jízdy (1) - regulátorjízdy do nulové polohy.

Podle nastavení se provedegenerátorové zabrzdění pomocízajišt’ovací brzdy.

A Síla brzdění může být nastavena ser-visem JUNGHEINRICH.

8

9

1

R

R

V

V

56

Page 34: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 11

0799

.CZ

Brzdìní protiproudovou brzdou:

- Regulátor jízdy (1) přeřadit během jízdy do opačného směru.

Vozidlo se bude brzdit protiproudem, dokud nezačne jízda opačným směrem.

A Účinek brzdění závisí na poloze regulátoru jízdy.

4.4 Nakládání a skládání nákladů

m Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že jetento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku.

- Zvedacím zařízením vozidla najet co nejvíce pod nakládanou jednotku.Nakládání dlouhých nákladů napříč není přípustné.

m Nakládanou jednotku naložit tak, aby nevyčnívala podstatně (< 50 mm) přes hrotyzvedacího zařízení.

Zvedání a spouštění nákladu

A Tlačítky pro „Zvedání" a „Spouštění“ sespouští zvedací resp. spouštěcí pohybvidlice pevně nastavenou rychlostí.

Zvedání

- Stisknout tlačítko „Zvedání“ (2) až dodosažení požadované výšky zdvihu.

Spouštění

- Stisknout tlačítko „Spouštění“ (3),nakládací vidlice sjede dolů.

32

E 11

0799

.CZ

Brzdìní protiproudovou brzdou:

- Regulátor jízdy (1) přeřadit během jízdy do opačného směru.

Vozidlo se bude brzdit protiproudem, dokud nezačne jízda opačným směrem.

A Účinek brzdění závisí na poloze regulátoru jízdy.

4.4 Nakládání a skládání nákladů

m Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že jetento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku.

- Zvedacím zařízením vozidla najet co nejvíce pod nakládanou jednotku.Nakládání dlouhých nákladů napříč není přípustné.

m Nakládanou jednotku naložit tak, aby nevyčnívala podstatně (< 50 mm) přes hrotyzvedacího zařízení.

Zvedání a spouštění nákladu

A Tlačítky pro „Zvedání" a „Spouštění“ sespouští zvedací resp. spouštěcí pohybvidlice pevně nastavenou rychlostí.

Zvedání

- Stisknout tlačítko „Zvedání“ (2) až dodosažení požadované výšky zdvihu.

Spouštění

- Stisknout tlačítko „Spouštění“ (3),nakládací vidlice sjede dolů.

32

E 11

0799

.CZ

Brzdìní protiproudovou brzdou:

- Regulátor jízdy (1) přeřadit během jízdy do opačného směru.

Vozidlo se bude brzdit protiproudem, dokud nezačne jízda opačným směrem.

A Účinek brzdění závisí na poloze regulátoru jízdy.

4.4 Nakládání a skládání nákladů

m Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že jetento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku.

- Zvedacím zařízením vozidla najet co nejvíce pod nakládanou jednotku.Nakládání dlouhých nákladů napříč není přípustné.

m Nakládanou jednotku naložit tak, aby nevyčnívala podstatně (< 50 mm) přes hrotyzvedacího zařízení.

Zvedání a spouštění nákladu

A Tlačítky pro „Zvedání" a „Spouštění“ sespouští zvedací resp. spouštěcí pohybvidlice pevně nastavenou rychlostí.

Zvedání

- Stisknout tlačítko „Zvedání“ (2) až dodosažení požadované výšky zdvihu.

Spouštění

- Stisknout tlačítko „Spouštění“ (3),nakládací vidlice sjede dolů.

32

E 11

0799

.CZ

Brzdìní protiproudovou brzdou:

- Regulátor jízdy (1) přeřadit během jízdy do opačného směru.

Vozidlo se bude brzdit protiproudem, dokud nezačne jízda opačným směrem.

A Účinek brzdění závisí na poloze regulátoru jízdy.

4.4 Nakládání a skládání nákladů

m Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že jetento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku.

- Zvedacím zařízením vozidla najet co nejvíce pod nakládanou jednotku.Nakládání dlouhých nákladů napříč není přípustné.

m Nakládanou jednotku naložit tak, aby nevyčnívala podstatně (< 50 mm) přes hrotyzvedacího zařízení.

Zvedání a spouštění nákladu

A Tlačítky pro „Zvedání" a „Spouštění“ sespouští zvedací resp. spouštěcí pohybvidlice pevně nastavenou rychlostí.

Zvedání

- Stisknout tlačítko „Zvedání“ (2) až dodosažení požadované výšky zdvihu.

Spouštění

- Stisknout tlačítko „Spouštění“ (3),nakládací vidlice sjede dolů.

32

Page 35: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 12

0799

.CZ

4.5 Odstavení a zajištění vozíku

Jestliže chcete vozík opustit, musíte jejodstavit a zajistit i v případě, že jej hodláteopustit jen na krátkou dobu.

f Neodstavujte vozík ve svahu! Při odstavenímusí být vidlice vždy zcela spuštěna.

- Snížit výšku zvedacího zařízení.

- Natočit pohonné kolo do „příméhopostavení“.Točit volantem (6) aľ je pohonné kolo vpřímém postavení.

o Případně sledovat zobrazení úhlu řízení naZobrazení informací a servisních pokynů(5).

- Uzamykatelný (7) vypínač přepněte dopolohy „vypnuto“ („0“) a vytáhněte klíček.

- Hlavní vypínač (nouzový stop) (8) stlačtedo polohy „vypnuto“.

8

56

7

E 12

0799

.CZ

4.5 Odstavení a zajištění vozíku

Jestliže chcete vozík opustit, musíte jejodstavit a zajistit i v případě, že jej hodláteopustit jen na krátkou dobu.

f Neodstavujte vozík ve svahu! Při odstavenímusí být vidlice vždy zcela spuštěna.

- Snížit výšku zvedacího zařízení.

- Natočit pohonné kolo do „příméhopostavení“.Točit volantem (6) aľ je pohonné kolo vpřímém postavení.

o Případně sledovat zobrazení úhlu řízení naZobrazení informací a servisních pokynů(5).

- Uzamykatelný (7) vypínač přepněte dopolohy „vypnuto“ („0“) a vytáhněte klíček.

- Hlavní vypínač (nouzový stop) (8) stlačtedo polohy „vypnuto“.

8

56

7

E 12

0799

.CZ

4.5 Odstavení a zajištění vozíku

Jestliže chcete vozík opustit, musíte jejodstavit a zajistit i v případě, že jej hodláteopustit jen na krátkou dobu.

f Neodstavujte vozík ve svahu! Při odstavenímusí být vidlice vždy zcela spuštěna.

- Snížit výšku zvedacího zařízení.

- Natočit pohonné kolo do „příméhopostavení“.Točit volantem (6) aľ je pohonné kolo vpřímém postavení.

o Případně sledovat zobrazení úhlu řízení naZobrazení informací a servisních pokynů(5).

- Uzamykatelný (7) vypínač přepněte dopolohy „vypnuto“ („0“) a vytáhněte klíček.

- Hlavní vypínač (nouzový stop) (8) stlačtedo polohy „vypnuto“.

8

56

7

E 12

0799

.CZ

4.5 Odstavení a zajištění vozíku

Jestliže chcete vozík opustit, musíte jejodstavit a zajistit i v případě, že jej hodláteopustit jen na krátkou dobu.

f Neodstavujte vozík ve svahu! Při odstavenímusí být vidlice vždy zcela spuštěna.

- Snížit výšku zvedacího zařízení.

- Natočit pohonné kolo do „příméhopostavení“.Točit volantem (6) aľ je pohonné kolo vpřímém postavení.

o Případně sledovat zobrazení úhlu řízení naZobrazení informací a servisních pokynů(5).

- Uzamykatelný (7) vypínač přepněte dopolohy „vypnuto“ („0“) a vytáhněte klíček.

- Hlavní vypínač (nouzový stop) (8) stlačtedo polohy „vypnuto“.

8

56

7

Page 36: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 13

0799

.CZ

5 o Zobrazení informací a servisních pokynů (LISA)

Na displeji (12) LCD-Zobrazení infor-mací a servisních pokynů („LISA") sezobrazuje nabití akumuátoru (11),provozní hodiny (14) a poloha říze-ného kola (13). V servisním adiagnostickém módu se zobrazí pro-vozní data (viz kapitola E, odstavec 2.3).Jako zobrazovače jsou pod displejemdvě světelné diody (LED (15) - (16)).Klávesnice (čtyři tlačítka (17) - (20)) jepotřeba pro zvolení parametrů vozidla, pro čtení a změnu.

m Změny v servisním módu můľe provádět pouze servis autorizovaný odJUNGHEINRICH!

5.1 o Indikátory LEDDva svítící indikátory LED ukazují následující stavy:

5.2 o Přiřazení klávesnice

Poz. Funkce

15 Směr jízdy vpřed (směr pohonu) (zelená LED)

16 Směr jízdy vzad (směr zatíľení) (zelená LED)

Poz. Funkce

17 Dvojitá funkce – stupňovité zvýąení zvoleného parametru – Volba jednotlivých bodů menu směrem nahoru

18 Dvojitá funkce – stupňovité zmenąení zvoleného parametru – Volba jednotlivých bodů menu vzhůru

19 Dvojitá funkce – Uvolnění menu volby z Hlavního menu – Potvrzení otázky s „NEIN/NE" -> „x"

20 Čtyřnásobná funkce – Opuątění zvoleného bodu menu – Uloľení změněného parametru– Potvrzení otázky s „JA/ANO" -> „q" – Změna zobrazení mezi „Betriebsstunden/provozní hodiny“ / „Uhr-

zeit/Čas“

BA T T : 1 0 %0 2 0 h

12 13

1411

181615 1917 20

E 13

0799

.CZ

5 o Zobrazení informací a servisních pokynů (LISA)

Na displeji (12) LCD-Zobrazení infor-mací a servisních pokynů („LISA") sezobrazuje nabití akumuátoru (11),provozní hodiny (14) a poloha říze-ného kola (13). V servisním adiagnostickém módu se zobrazí pro-vozní data (viz kapitola E, odstavec 2.3).Jako zobrazovače jsou pod displejemdvě světelné diody (LED (15) - (16)).Klávesnice (čtyři tlačítka (17) - (20)) jepotřeba pro zvolení parametrů vozidla, pro čtení a změnu.

m Změny v servisním módu můľe provádět pouze servis autorizovaný odJUNGHEINRICH!

5.1 o Indikátory LEDDva svítící indikátory LED ukazují následující stavy:

5.2 o Přiřazení klávesnice

Poz. Funkce

15 Směr jízdy vpřed (směr pohonu) (zelená LED)

16 Směr jízdy vzad (směr zatíľení) (zelená LED)

Poz. Funkce

17 Dvojitá funkce – stupňovité zvýąení zvoleného parametru – Volba jednotlivých bodů menu směrem nahoru

18 Dvojitá funkce – stupňovité zmenąení zvoleného parametru – Volba jednotlivých bodů menu vzhůru

19 Dvojitá funkce – Uvolnění menu volby z Hlavního menu – Potvrzení otázky s „NEIN/NE" -> „x"

20 Čtyřnásobná funkce – Opuątění zvoleného bodu menu – Uloľení změněného parametru– Potvrzení otázky s „JA/ANO" -> „q" – Změna zobrazení mezi „Betriebsstunden/provozní hodiny“ / „Uhr-

zeit/Čas“

BA T T : 1 0 %0 2 0 h

12 13

1411

181615 1917 20

E 13

0799

.CZ

5 o Zobrazení informací a servisních pokynů (LISA)

Na displeji (12) LCD-Zobrazení infor-mací a servisních pokynů („LISA") sezobrazuje nabití akumuátoru (11),provozní hodiny (14) a poloha říze-ného kola (13). V servisním adiagnostickém módu se zobrazí pro-vozní data (viz kapitola E, odstavec 2.3).Jako zobrazovače jsou pod displejemdvě světelné diody (LED (15) - (16)).Klávesnice (čtyři tlačítka (17) - (20)) jepotřeba pro zvolení parametrů vozidla, pro čtení a změnu.

m Změny v servisním módu můľe provádět pouze servis autorizovaný odJUNGHEINRICH!

5.1 o Indikátory LEDDva svítící indikátory LED ukazují následující stavy:

5.2 o Přiřazení klávesnice

Poz. Funkce

15 Směr jízdy vpřed (směr pohonu) (zelená LED)

16 Směr jízdy vzad (směr zatíľení) (zelená LED)

Poz. Funkce

17 Dvojitá funkce – stupňovité zvýąení zvoleného parametru – Volba jednotlivých bodů menu směrem nahoru

18 Dvojitá funkce – stupňovité zmenąení zvoleného parametru – Volba jednotlivých bodů menu vzhůru

19 Dvojitá funkce – Uvolnění menu volby z Hlavního menu – Potvrzení otázky s „NEIN/NE" -> „x"

20 Čtyřnásobná funkce – Opuątění zvoleného bodu menu – Uloľení změněného parametru– Potvrzení otázky s „JA/ANO" -> „q" – Změna zobrazení mezi „Betriebsstunden/provozní hodiny“ / „Uhr-

zeit/Čas“

BA T T : 1 0 %0 2 0 h

12 13

1411

181615 1917 20

E 13

0799

.CZ

5 o Zobrazení informací a servisních pokynů (LISA)

Na displeji (12) LCD-Zobrazení infor-mací a servisních pokynů („LISA") sezobrazuje nabití akumuátoru (11),provozní hodiny (14) a poloha říze-ného kola (13). V servisním adiagnostickém módu se zobrazí pro-vozní data (viz kapitola E, odstavec 2.3).Jako zobrazovače jsou pod displejemdvě světelné diody (LED (15) - (16)).Klávesnice (čtyři tlačítka (17) - (20)) jepotřeba pro zvolení parametrů vozidla, pro čtení a změnu.

m Změny v servisním módu můľe provádět pouze servis autorizovaný odJUNGHEINRICH!

5.1 o Indikátory LEDDva svítící indikátory LED ukazují následující stavy:

5.2 o Přiřazení klávesnice

Poz. Funkce

15 Směr jízdy vpřed (směr pohonu) (zelená LED)

16 Směr jízdy vzad (směr zatíľení) (zelená LED)

Poz. Funkce

17 Dvojitá funkce – stupňovité zvýąení zvoleného parametru – Volba jednotlivých bodů menu směrem nahoru

18 Dvojitá funkce – stupňovité zmenąení zvoleného parametru – Volba jednotlivých bodů menu vzhůru

19 Dvojitá funkce – Uvolnění menu volby z Hlavního menu – Potvrzení otázky s „NEIN/NE" -> „x"

20 Čtyřnásobná funkce – Opuątění zvoleného bodu menu – Uloľení změněného parametru– Potvrzení otázky s „JA/ANO" -> „q" – Změna zobrazení mezi „Betriebsstunden/provozní hodiny“ / „Uhr-

zeit/Čas“

BA T T : 1 0 %0 2 0 h

12 13

1411

181615 1917 20

Page 37: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 14

0799

.CZ

5.3 o Zobrazení na displejiNa displeji se objevují provozní data a chybová hláąení. Přes uľivatelské menu jemoľné nastavit následující jízdní parametry:

BESCHLEUNIGUNGL

Zde se nastavuje doba mezi maximálním nastavením spínače jízdy a 100 % vybuzením elektroniky.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

AUSROLLBREMSE L

UMKEHRBREMSEL

GESCHW ANTRL

LANGSAM ANTRL

GESCHW GABELL

LANGSAM GABELL

BUZZER ON/OFFO F F L

GRUNDEINSTELLUNGL

Vydává při chybné obsluze akustický alarm.

Toto nastavení je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

UHRZEIT STELLEN1 2 : 2 2 L

Nastavení času: Zvolit tlačítkem (19) hodinu, příp. minutu. Korektura se provádí tlačítky (17) a (18).

E 14

0799

.CZ

5.3 o Zobrazení na displejiNa displeji se objevují provozní data a chybová hláąení. Přes uľivatelské menu jemoľné nastavit následující jízdní parametry:

BESCHLEUNIGUNGL

Zde se nastavuje doba mezi maximálním nastavením spínače jízdy a 100 % vybuzením elektroniky.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

AUSROLLBREMSE L

UMKEHRBREMSEL

GESCHW ANTRL

LANGSAM ANTRL

GESCHW GABELL

LANGSAM GABELL

BUZZER ON/OFFO F F L

GRUNDEINSTELLUNGL

Vydává při chybné obsluze akustický alarm.

Toto nastavení je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

UHRZEIT STELLEN1 2 : 2 2 L

Nastavení času: Zvolit tlačítkem (19) hodinu, příp. minutu. Korektura se provádí tlačítky (17) a (18).

E 14

0799

.CZ

5.3 o Zobrazení na displejiNa displeji se objevují provozní data a chybová hláąení. Přes uľivatelské menu jemoľné nastavit následující jízdní parametry:

BESCHLEUNIGUNGL

Zde se nastavuje doba mezi maximálním nastavením spínače jízdy a 100 % vybuzením elektroniky.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

AUSROLLBREMSE L

UMKEHRBREMSEL

GESCHW ANTRL

LANGSAM ANTRL

GESCHW GABELL

LANGSAM GABELL

BUZZER ON/OFFO F F L

GRUNDEINSTELLUNGL

Vydává při chybné obsluze akustický alarm.

Toto nastavení je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

UHRZEIT STELLEN1 2 : 2 2 L

Nastavení času: Zvolit tlačítkem (19) hodinu, příp. minutu. Korektura se provádí tlačítky (17) a (18).

E 14

0799

.CZ

5.3 o Zobrazení na displejiNa displeji se objevují provozní data a chybová hláąení. Přes uľivatelské menu jemoľné nastavit následující jízdní parametry:

BESCHLEUNIGUNGL

Zde se nastavuje doba mezi maximálním nastavením spínače jízdy a 100 % vybuzením elektroniky.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

AUSROLLBREMSE L

UMKEHRBREMSEL

GESCHW ANTRL

LANGSAM ANTRL

GESCHW GABELL

LANGSAM GABELL

BUZZER ON/OFFO F F L

GRUNDEINSTELLUNGL

Vydává při chybné obsluze akustický alarm.

Toto nastavení je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

Tento jízdní parametr je bez funkce.

Tento jízdní parametr je nastavitelný pouze servisem JUNGHEINRICH.

UHRZEIT STELLEN1 2 : 2 2 L

Nastavení času: Zvolit tlačítkem (19) hodinu, příp. minutu. Korektura se provádí tlačítky (17) a (18).

Page 38: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 15

0799

.CZ

5.4 o Změny parametrů vozidla

f Změnami parametrů vozidla se změní chování vozidla za jízdy. Na to je třeba dbát přiuvádění do provozu!Parametry se smí měnit jen za klidu vozidla a bez zdvihacích pohybů.

- Uvést vozidlo do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

- Klíč zasunout do zámku spínače a otočit jím aľ na doraz směrem doprava.

Na displeji se objeví na cca. 3 vteřiny uľivatelské menu se jménem vozidla. Poté sezobrazí aktuální úhel řízení, nabití akumulátoru a provozní hodiny.

- Tlačítko (19) Stisknout menu volby.

Na displeji se zobrazí „Beschleunigung/ZRYCHLENÍ“ s odpovídajícím parametrem.

- Pro prohlíľení příp. změnu parametrů vozidla se musí postupovat podlenásledujícícho schématu.

- Změna mezi deseti nastavitelnými parametry se provádí tlačítky (17) a(18).

ZrychleníL1)

Nastavit časXX:XX L1)

Bzučák on/offOFF L1)

Pomalá jízdaSměr zatíľení L1)

RychlostSměr zatíľení L1)

Pomalá jízdaSměr pohonu L1)

RychlostSměr pohonu L1)

Reverzní brzdaL3)

Brzda vyvalováníL1)

ZrychleníS2)

Nastavit časXX:XX S2)

Bzučák on/offON/OFF S2)

Pomalá jízdaSměr zatíľení S3)

RychlostSměr zatíľení S2)

Pomalá jízdaSměr pohonu S3)

RychlostSměr pohonu S2)

Reverzní brzdaS3)

Brzda vyvalováníS2)

ano

Změnit?

ne

BATT xxx% xx h4)

1) L = Přečíst provozní parametr (Mód čtení).2) S = Změnit provozní parametr (Mód psaní) s tlačítky .3) bez funkce4) Zobrazení „Provozní hodiny 6) Zvolit parametr5) Zobrazení „Čas“ 7) Změnit parametr

BATT xxx% xx:xx5)

Základní nastaveníZákladní hodnoty „Jízda“

Základní nastaveníZákladní hodnoty „Jízda“

6) 7)

E 15

0799

.CZ

5.4 o Změny parametrů vozidla

f Změnami parametrů vozidla se změní chování vozidla za jízdy. Na to je třeba dbát přiuvádění do provozu!Parametry se smí měnit jen za klidu vozidla a bez zdvihacích pohybů.

- Uvést vozidlo do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

- Klíč zasunout do zámku spínače a otočit jím aľ na doraz směrem doprava.

Na displeji se objeví na cca. 3 vteřiny uľivatelské menu se jménem vozidla. Poté sezobrazí aktuální úhel řízení, nabití akumulátoru a provozní hodiny.

- Tlačítko (19) Stisknout menu volby.

Na displeji se zobrazí „Beschleunigung/ZRYCHLENÍ“ s odpovídajícím parametrem.

- Pro prohlíľení příp. změnu parametrů vozidla se musí postupovat podlenásledujícícho schématu.

- Změna mezi deseti nastavitelnými parametry se provádí tlačítky (17) a(18).

ZrychleníL1)

Nastavit časXX:XX L1)

Bzučák on/offOFF L1)

Pomalá jízdaSměr zatíľení L1)

RychlostSměr zatíľení L1)

Pomalá jízdaSměr pohonu L1)

RychlostSměr pohonu L1)

Reverzní brzdaL3)

Brzda vyvalováníL1)

ZrychleníS2)

Nastavit časXX:XX S2)

Bzučák on/offON/OFF S2)

Pomalá jízdaSměr zatíľení S3)

RychlostSměr zatíľení S2)

Pomalá jízdaSměr pohonu S3)

RychlostSměr pohonu S2)

Reverzní brzdaS3)

Brzda vyvalováníS2)

ano

Změnit?

ne

BATT xxx% xx h4)

1) L = Přečíst provozní parametr (Mód čtení).2) S = Změnit provozní parametr (Mód psaní) s tlačítky .3) bez funkce4) Zobrazení „Provozní hodiny 6) Zvolit parametr5) Zobrazení „Čas“ 7) Změnit parametr

BATT xxx% xx:xx5)

Základní nastaveníZákladní hodnoty „Jízda“

Základní nastaveníZákladní hodnoty „Jízda“

6) 7)

E 15

0799

.CZ

5.4 o Změny parametrů vozidla

f Změnami parametrů vozidla se změní chování vozidla za jízdy. Na to je třeba dbát přiuvádění do provozu!Parametry se smí měnit jen za klidu vozidla a bez zdvihacích pohybů.

- Uvést vozidlo do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

- Klíč zasunout do zámku spínače a otočit jím aľ na doraz směrem doprava.

Na displeji se objeví na cca. 3 vteřiny uľivatelské menu se jménem vozidla. Poté sezobrazí aktuální úhel řízení, nabití akumulátoru a provozní hodiny.

- Tlačítko (19) Stisknout menu volby.

Na displeji se zobrazí „Beschleunigung/ZRYCHLENÍ“ s odpovídajícím parametrem.

- Pro prohlíľení příp. změnu parametrů vozidla se musí postupovat podlenásledujícícho schématu.

- Změna mezi deseti nastavitelnými parametry se provádí tlačítky (17) a(18).

ZrychleníL1)

Nastavit časXX:XX L1)

Bzučák on/offOFF L1)

Pomalá jízdaSměr zatíľení L1)

RychlostSměr zatíľení L1)

Pomalá jízdaSměr pohonu L1)

RychlostSměr pohonu L1)

Reverzní brzdaL3)

Brzda vyvalováníL1)

ZrychleníS2)

Nastavit časXX:XX S2)

Bzučák on/offON/OFF S2)

Pomalá jízdaSměr zatíľení S3)

RychlostSměr zatíľení S2)

Pomalá jízdaSměr pohonu S3)

RychlostSměr pohonu S2)

Reverzní brzdaS3)

Brzda vyvalováníS2)

ano

Změnit?

ne

BATT xxx% xx h4)

1) L = Přečíst provozní parametr (Mód čtení).2) S = Změnit provozní parametr (Mód psaní) s tlačítky .3) bez funkce4) Zobrazení „Provozní hodiny 6) Zvolit parametr5) Zobrazení „Čas“ 7) Změnit parametr

BATT xxx% xx:xx5)

Základní nastaveníZákladní hodnoty „Jízda“

Základní nastaveníZákladní hodnoty „Jízda“

6) 7)

E 15

0799

.CZ

5.4 o Změny parametrů vozidla

f Změnami parametrů vozidla se změní chování vozidla za jízdy. Na to je třeba dbát přiuvádění do provozu!Parametry se smí měnit jen za klidu vozidla a bez zdvihacích pohybů.

- Uvést vozidlo do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).

- Klíč zasunout do zámku spínače a otočit jím aľ na doraz směrem doprava.

Na displeji se objeví na cca. 3 vteřiny uľivatelské menu se jménem vozidla. Poté sezobrazí aktuální úhel řízení, nabití akumulátoru a provozní hodiny.

- Tlačítko (19) Stisknout menu volby.

Na displeji se zobrazí „Beschleunigung/ZRYCHLENÍ“ s odpovídajícím parametrem.

- Pro prohlíľení příp. změnu parametrů vozidla se musí postupovat podlenásledujícícho schématu.

- Změna mezi deseti nastavitelnými parametry se provádí tlačítky (17) a(18).

ZrychleníL1)

Nastavit časXX:XX L1)

Bzučák on/offOFF L1)

Pomalá jízdaSměr zatíľení L1)

RychlostSměr zatíľení L1)

Pomalá jízdaSměr pohonu L1)

RychlostSměr pohonu L1)

Reverzní brzdaL3)

Brzda vyvalováníL1)

ZrychleníS2)

Nastavit časXX:XX S2)

Bzučák on/offON/OFF S2)

Pomalá jízdaSměr zatíľení S3)

RychlostSměr zatíľení S2)

Pomalá jízdaSměr pohonu S3)

RychlostSměr pohonu S2)

Reverzní brzdaS3)

Brzda vyvalováníS2)

ano

Změnit?

ne

BATT xxx% xx h4)

1) L = Přečíst provozní parametr (Mód čtení).2) S = Změnit provozní parametr (Mód psaní) s tlačítky .3) bez funkce4) Zobrazení „Provozní hodiny 6) Zvolit parametr5) Zobrazení „Čas“ 7) Změnit parametr

BATT xxx% xx:xx5)

Základní nastaveníZákladní hodnoty „Jízda“

Základní nastaveníZákladní hodnoty „Jízda“

6) 7)

Page 39: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

E 16

0799

.CZ

6 Diagnostika závad

Tato kapitola umožňuje uživateli samostatnou lokalizaci a odstranění jednoduššíchzávad případně následků nesprávné obsluhy vozíku. Při lokalizaci závad je třebapostupovat v tom pořadí jednotlivých úkonů, v jakém jsou uvedeny v tabulce.

A Jestliže závadu není možno odstranit ani po provedení všech nápravných opatřenípodle tabulky, uvědomte servis firmy JUNGHEINRICH, protože další diagnostika aodstranění dané závady jsou již věcí speciálně školeného a kvalifikovaného servis-ního personálu.

Závada Možná příčina Způsob odstranění

Vozíkem nelze pojíždět

- Propojovací zástrčka bate-rie není zasunuta.

- Hlavní vypínač (nouzový stop) stisknu

- Uzamykatelný vypínač je v poloze „0“.

- Baterie je vybita

- Spínač platformy není stis-knutý.

- Vadná pojistka.

- Zkontrolujte propojovací zástrčku a podle potřeby upravte její polohu.

- Hlavní vypínač uvolněte.

- Přepněte vypínač do polohy „I“.

- Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte.

- Stisknout spínač platformy.

- Zkontrolujte pojistky F1 a 1F1.

Náklad nelze zvednout

- Vozík není připraven k pro-vozu.

- Nízký stav hydraulického oleje.

- Kontrola vybíjení baterie se vypnula a ukazuje „STOP“

- Vadná pojistka.- Příliš vysoké zatížení.

- Vyzkoušejte všechny způsoby odstranění závady, uvedené pro závadu „Vozíkem nelze pojíždět“.

- Zkontrolujte stav hydraulického oleje.

- Nabít baterii.

- Zkontrolujte pojistku 2F1.- Dodržet maximální nosnost

(viz typový štítek).

E 16

0799

.CZ

6 Diagnostika závad

Tato kapitola umožňuje uživateli samostatnou lokalizaci a odstranění jednoduššíchzávad případně následků nesprávné obsluhy vozíku. Při lokalizaci závad je třebapostupovat v tom pořadí jednotlivých úkonů, v jakém jsou uvedeny v tabulce.

A Jestliže závadu není možno odstranit ani po provedení všech nápravných opatřenípodle tabulky, uvědomte servis firmy JUNGHEINRICH, protože další diagnostika aodstranění dané závady jsou již věcí speciálně školeného a kvalifikovaného servis-ního personálu.

Závada Možná příčina Způsob odstranění

Vozíkem nelze pojíždět

- Propojovací zástrčka bate-rie není zasunuta.

- Hlavní vypínač (nouzový stop) stisknu

- Uzamykatelný vypínač je v poloze „0“.

- Baterie je vybita

- Spínač platformy není stis-knutý.

- Vadná pojistka.

- Zkontrolujte propojovací zástrčku a podle potřeby upravte její polohu.

- Hlavní vypínač uvolněte.

- Přepněte vypínač do polohy „I“.

- Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte.

- Stisknout spínač platformy.

- Zkontrolujte pojistky F1 a 1F1.

Náklad nelze zvednout

- Vozík není připraven k pro-vozu.

- Nízký stav hydraulického oleje.

- Kontrola vybíjení baterie se vypnula a ukazuje „STOP“

- Vadná pojistka.- Příliš vysoké zatížení.

- Vyzkoušejte všechny způsoby odstranění závady, uvedené pro závadu „Vozíkem nelze pojíždět“.

- Zkontrolujte stav hydraulického oleje.

- Nabít baterii.

- Zkontrolujte pojistku 2F1.- Dodržet maximální nosnost

(viz typový štítek).

E 16

0799

.CZ

6 Diagnostika závad

Tato kapitola umožňuje uživateli samostatnou lokalizaci a odstranění jednoduššíchzávad případně následků nesprávné obsluhy vozíku. Při lokalizaci závad je třebapostupovat v tom pořadí jednotlivých úkonů, v jakém jsou uvedeny v tabulce.

A Jestliže závadu není možno odstranit ani po provedení všech nápravných opatřenípodle tabulky, uvědomte servis firmy JUNGHEINRICH, protože další diagnostika aodstranění dané závady jsou již věcí speciálně školeného a kvalifikovaného servis-ního personálu.

Závada Možná příčina Způsob odstranění

Vozíkem nelze pojíždět

- Propojovací zástrčka bate-rie není zasunuta.

- Hlavní vypínač (nouzový stop) stisknu

- Uzamykatelný vypínač je v poloze „0“.

- Baterie je vybita

- Spínač platformy není stis-knutý.

- Vadná pojistka.

- Zkontrolujte propojovací zástrčku a podle potřeby upravte její polohu.

- Hlavní vypínač uvolněte.

- Přepněte vypínač do polohy „I“.

- Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte.

- Stisknout spínač platformy.

- Zkontrolujte pojistky F1 a 1F1.

Náklad nelze zvednout

- Vozík není připraven k pro-vozu.

- Nízký stav hydraulického oleje.

- Kontrola vybíjení baterie se vypnula a ukazuje „STOP“

- Vadná pojistka.- Příliš vysoké zatížení.

- Vyzkoušejte všechny způsoby odstranění závady, uvedené pro závadu „Vozíkem nelze pojíždět“.

- Zkontrolujte stav hydraulického oleje.

- Nabít baterii.

- Zkontrolujte pojistku 2F1.- Dodržet maximální nosnost

(viz typový štítek).

E 16

0799

.CZ

6 Diagnostika závad

Tato kapitola umožňuje uživateli samostatnou lokalizaci a odstranění jednoduššíchzávad případně následků nesprávné obsluhy vozíku. Při lokalizaci závad je třebapostupovat v tom pořadí jednotlivých úkonů, v jakém jsou uvedeny v tabulce.

A Jestliže závadu není možno odstranit ani po provedení všech nápravných opatřenípodle tabulky, uvědomte servis firmy JUNGHEINRICH, protože další diagnostika aodstranění dané závady jsou již věcí speciálně školeného a kvalifikovaného servis-ního personálu.

Závada Možná příčina Způsob odstranění

Vozíkem nelze pojíždět

- Propojovací zástrčka bate-rie není zasunuta.

- Hlavní vypínač (nouzový stop) stisknu

- Uzamykatelný vypínač je v poloze „0“.

- Baterie je vybita

- Spínač platformy není stis-knutý.

- Vadná pojistka.

- Zkontrolujte propojovací zástrčku a podle potřeby upravte její polohu.

- Hlavní vypínač uvolněte.

- Přepněte vypínač do polohy „I“.

- Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte.

- Stisknout spínač platformy.

- Zkontrolujte pojistky F1 a 1F1.

Náklad nelze zvednout

- Vozík není připraven k pro-vozu.

- Nízký stav hydraulického oleje.

- Kontrola vybíjení baterie se vypnula a ukazuje „STOP“

- Vadná pojistka.- Příliš vysoké zatížení.

- Vyzkoušejte všechny způsoby odstranění závady, uvedené pro závadu „Vozíkem nelze pojíždět“.

- Zkontrolujte stav hydraulického oleje.

- Nabít baterii.

- Zkontrolujte pojistku 2F1.- Dodržet maximální nosnost

(viz typový štítek).

Page 40: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 1

0499

.CZ

F Údržba vozíku1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí

Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třebaprovádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.

f Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsouzakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vo-zíku.

m Naši kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garan-tovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílůvýrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat pod-le platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dis-pozici servis výrobce.

Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činno-sti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F).

2 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu

Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifiko-vaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro ex-terní servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřítsmlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.

Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zve-dacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podk-ládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.)zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Prácepod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlicezajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.

Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Předzahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu,aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bate-riovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elek-tronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchempod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.

m Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýtvšechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlh-kost může být zdrojem různých funkčních vad.Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.

Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětnéuvedení do provozu“.

F 1

0499

.CZ

F Údržba vozíku1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí

Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třebaprovádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.

f Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsouzakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vo-zíku.

m Naši kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garan-tovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílůvýrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat pod-le platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dis-pozici servis výrobce.

Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činno-sti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F).

2 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu

Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifiko-vaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro ex-terní servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřítsmlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.

Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zve-dacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podk-ládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.)zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Prácepod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlicezajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.

Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Předzahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu,aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bate-riovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elek-tronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchempod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.

m Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýtvšechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlh-kost může být zdrojem různých funkčních vad.Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.

Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětnéuvedení do provozu“.

F 1

0499

.CZ

F Údržba vozíku1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí

Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třebaprovádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.

f Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsouzakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vo-zíku.

m Naši kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garan-tovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílůvýrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat pod-le platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dis-pozici servis výrobce.

Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činno-sti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F).

2 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu

Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifiko-vaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro ex-terní servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřítsmlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.

Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zve-dacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podk-ládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.)zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Prácepod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlicezajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.

Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Předzahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu,aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bate-riovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elek-tronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchempod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.

m Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýtvšechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlh-kost může být zdrojem různých funkčních vad.Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.

Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětnéuvedení do provozu“.

F 1

0499

.CZ

F Údržba vozíku1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí

Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třebaprovádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.

f Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsouzakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vo-zíku.

m Naši kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garan-tovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílůvýrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat pod-le platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dis-pozici servis výrobce.

Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činno-sti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F).

2 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu

Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifiko-vaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro ex-terní servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřítsmlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.

Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zve-dacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podk-ládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.)zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Prácepod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlicezajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.

Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Předzahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu,aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bate-riovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elek-tronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchempod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.

m Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýtvšechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlh-kost může být zdrojem různých funkčních vad.Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.

Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětnéuvedení do provozu“.

Page 41: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 2

0499

.CZ

Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouzepersonál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí titopracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazyelektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozíkuvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.

Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronickýchdílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacíchprací z vozíku demontovat.

Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektro-nických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závis-lé na parametrech vozíku.

Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, takjeho jízdní a brzdné parametry. Změny jsou povoleny jen po dohodě s výrobcem. Přivýměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavenívozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).

Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém časeopotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provoznípodmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí sezvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji.Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu;pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného proma-zání.

Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Přivýměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.

F 2

0499

.CZ

Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouzepersonál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí titopracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazyelektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozíkuvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.

Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronickýchdílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacíchprací z vozíku demontovat.

Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektro-nických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závis-lé na parametrech vozíku.

Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, takjeho jízdní a brzdné parametry. Změny jsou povoleny jen po dohodě s výrobcem. Přivýměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavenívozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).

Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém časeopotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provoznípodmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí sezvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji.Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu;pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného proma-zání.

Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Přivýměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.

F 2

0499

.CZ

Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouzepersonál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí titopracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazyelektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozíkuvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.

Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronickýchdílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacíchprací z vozíku demontovat.

Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektro-nických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závis-lé na parametrech vozíku.

Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, takjeho jízdní a brzdné parametry. Změny jsou povoleny jen po dohodě s výrobcem. Přivýměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavenívozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).

Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém časeopotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provoznípodmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí sezvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji.Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu;pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného proma-zání.

Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Přivýměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.

F 2

0499

.CZ

Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouzepersonál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí titopracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazyelektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozíkuvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.

Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronickýchdílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacíchprací z vozíku demontovat.

Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektro-nických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závis-lé na parametrech vozíku.

Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, takjeho jízdní a brzdné parametry. Změny jsou povoleny jen po dohodě s výrobcem. Přivýměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavenívozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).

Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém časeopotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provoznípodmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí sezvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji.Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu;pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného proma-zání.

Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Přivýměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.

Page 42: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 3

0499

.CZ

3 Servis vozíku a jeho kontroly

Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších před-pokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést kfunkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.

m Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provoznípodmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí sezvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třebaspecifikované intervaly přiměřeně zkrátit.

V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřeb-né činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány tak-to:

W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12= po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:

Po prvních 100 provozních hodinách:- zkontrolovat matice kol na pevné dotažení a eventuelně je dotáhnout,- zkontrolovat těsnost spojů hydrauliky a netěsná místa opravit (dotáhnout).

Po prvních 500 provozních hodinách:- vyměnit hydraulický olej a filtr hydrauliky.

F 3

0499

.CZ

3 Servis vozíku a jeho kontroly

Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších před-pokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést kfunkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.

m Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provoznípodmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí sezvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třebaspecifikované intervaly přiměřeně zkrátit.

V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřeb-né činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány tak-to:

W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12= po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:

Po prvních 100 provozních hodinách:- zkontrolovat matice kol na pevné dotažení a eventuelně je dotáhnout,- zkontrolovat těsnost spojů hydrauliky a netěsná místa opravit (dotáhnout).

Po prvních 500 provozních hodinách:- vyměnit hydraulický olej a filtr hydrauliky.

F 3

0499

.CZ

3 Servis vozíku a jeho kontroly

Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších před-pokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést kfunkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.

m Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provoznípodmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí sezvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třebaspecifikované intervaly přiměřeně zkrátit.

V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřeb-né činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány tak-to:

W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12= po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:

Po prvních 100 provozních hodinách:- zkontrolovat matice kol na pevné dotažení a eventuelně je dotáhnout,- zkontrolovat těsnost spojů hydrauliky a netěsná místa opravit (dotáhnout).

Po prvních 500 provozních hodinách:- vyměnit hydraulický olej a filtr hydrauliky.

F 3

0499

.CZ

3 Servis vozíku a jeho kontroly

Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších před-pokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést kfunkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.

m Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provoznípodmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí sezvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třebaspecifikované intervaly přiměřeně zkrátit.

V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřeb-né činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány tak-to:

W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12= po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:

Po prvních 100 provozních hodinách:- zkontrolovat matice kol na pevné dotažení a eventuelně je dotáhnout,- zkontrolovat těsnost spojů hydrauliky a netěsná místa opravit (dotáhnout).

Po prvních 500 provozních hodinách:- vyměnit hydraulický olej a filtr hydrauliky.

Page 43: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 4

0499

.CZ

4 Rozpis servisních prací a údržby ESE 20

Servisní intervaly

W 1= 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM 3 = 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM 6 = 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12 = 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

Standard =tChladírenský provoz =l

Servisní intervaly

W1

M3

M6

M12

Rám a veškeré nástavby

1.1 Všechny nosné prvky zkontrolujte, zda nejsou poškozeny t1.2 Zkontrolujte šroubové spoje t1.3 Zkontrolujte plošinu řidiče, zda správně funguje a zda není poškozena t

Pohon 2.1 Zkontrolujte převodovku na hlučnost a na netěsnosti t2.2 Zkontrolujte stav oleje v převodovce t2.3 Výměna oleje v převodovce l t

Kola 3.1 Kontrola kol na opotřebení a poškození t3.2 Kontrola ložisek a upevnění a) l t

Řízení 4.1 Kontrola vůle v řízení t

4.2 Zkontrolujte (opotřebení), seřiďte a promažte řetěz a řetězový pastorekřízení

l t

Brzdné zařízení

5.1 Kontrola funkce a seřízení brzd l t5.2 Kontrola opotřebení brzdového obložení t5.3 Zkontrolovat vratnou funkci tlačítka bezpečnostního mechanismu t

5.4 Kontrola a případné seřízení a přimazání mechaniky brzd l tHydraulika 6.1 Funkční kontrola l t

6.2 Kontrola těsnosti a poškození spojů a přípojek b) l t6.3 Kontrola hydraulického válce na těsnost, poškození a upevnění l t6.4 Vyčistit filtr t6.5 Kontrola stavu oleje v hydraulice l t6.6 Vyměnit hydraulický olej c) l t6.7 Kontrola funkce tlakových omezovacích ventilů l t

Elektrická zařízení

7.1 Funkční kontrola t7.2 Kontrola kabelů na upevnění přípojů a na poškození t7.3 Kontrola správnosti hodnot pojistek t7.4 Kontrola funkce a dotažení vypínačů a vypínacích vaček t7.5 Funkční kontrola výstražných zařízení a bezpečnostních obvodů l t7.6 Kontrola stykačů a relé, eventuální výměna opotřebených částí t

Elektro-motory

8.1 Kontrola opotřebení kartáčů t8.2 Kontrola upevnění motorů t8.3 Vyčištění motorových krytů vysáním a kontrola opotřebení kolektorů l t8.4 Prověřit přítomnost krytu potenciometru motoru řízení. t

F 4

0499

.CZ

4 Rozpis servisních prací a údržby ESE 20

Servisní intervaly

W 1= 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM 3 = 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM 6 = 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12 = 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

Standard =tChladírenský provoz =l

Servisní intervaly

W1

M3

M6

M12

Rám a veškeré nástavby

1.1 Všechny nosné prvky zkontrolujte, zda nejsou poškozeny t1.2 Zkontrolujte šroubové spoje t1.3 Zkontrolujte plošinu řidiče, zda správně funguje a zda není poškozena t

Pohon 2.1 Zkontrolujte převodovku na hlučnost a na netěsnosti t2.2 Zkontrolujte stav oleje v převodovce t2.3 Výměna oleje v převodovce l t

Kola 3.1 Kontrola kol na opotřebení a poškození t3.2 Kontrola ložisek a upevnění a) l t

Řízení 4.1 Kontrola vůle v řízení t

4.2 Zkontrolujte (opotřebení), seřiďte a promažte řetěz a řetězový pastorekřízení

l t

Brzdné zařízení

5.1 Kontrola funkce a seřízení brzd l t5.2 Kontrola opotřebení brzdového obložení t5.3 Zkontrolovat vratnou funkci tlačítka bezpečnostního mechanismu t

5.4 Kontrola a případné seřízení a přimazání mechaniky brzd l tHydraulika 6.1 Funkční kontrola l t

6.2 Kontrola těsnosti a poškození spojů a přípojek b) l t6.3 Kontrola hydraulického válce na těsnost, poškození a upevnění l t6.4 Vyčistit filtr t6.5 Kontrola stavu oleje v hydraulice l t6.6 Vyměnit hydraulický olej c) l t6.7 Kontrola funkce tlakových omezovacích ventilů l t

Elektrická zařízení

7.1 Funkční kontrola t7.2 Kontrola kabelů na upevnění přípojů a na poškození t7.3 Kontrola správnosti hodnot pojistek t7.4 Kontrola funkce a dotažení vypínačů a vypínacích vaček t7.5 Funkční kontrola výstražných zařízení a bezpečnostních obvodů l t7.6 Kontrola stykačů a relé, eventuální výměna opotřebených částí t

Elektro-motory

8.1 Kontrola opotřebení kartáčů t8.2 Kontrola upevnění motorů t8.3 Vyčištění motorových krytů vysáním a kontrola opotřebení kolektorů l t8.4 Prověřit přítomnost krytu potenciometru motoru řízení. t

F 4

0499

.CZ

4 Rozpis servisních prací a údržby ESE 20

Servisní intervaly

W 1= 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM 3 = 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM 6 = 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12 = 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

Standard =tChladírenský provoz =l

Servisní intervaly

W1

M3

M6

M12

Rám a veškeré nástavby

1.1 Všechny nosné prvky zkontrolujte, zda nejsou poškozeny t1.2 Zkontrolujte šroubové spoje t1.3 Zkontrolujte plošinu řidiče, zda správně funguje a zda není poškozena t

Pohon 2.1 Zkontrolujte převodovku na hlučnost a na netěsnosti t2.2 Zkontrolujte stav oleje v převodovce t2.3 Výměna oleje v převodovce l t

Kola 3.1 Kontrola kol na opotřebení a poškození t3.2 Kontrola ložisek a upevnění a) l t

Řízení 4.1 Kontrola vůle v řízení t

4.2 Zkontrolujte (opotřebení), seřiďte a promažte řetěz a řetězový pastorekřízení

l t

Brzdné zařízení

5.1 Kontrola funkce a seřízení brzd l t5.2 Kontrola opotřebení brzdového obložení t5.3 Zkontrolovat vratnou funkci tlačítka bezpečnostního mechanismu t

5.4 Kontrola a případné seřízení a přimazání mechaniky brzd l tHydraulika 6.1 Funkční kontrola l t

6.2 Kontrola těsnosti a poškození spojů a přípojek b) l t6.3 Kontrola hydraulického válce na těsnost, poškození a upevnění l t6.4 Vyčistit filtr t6.5 Kontrola stavu oleje v hydraulice l t6.6 Vyměnit hydraulický olej c) l t6.7 Kontrola funkce tlakových omezovacích ventilů l t

Elektrická zařízení

7.1 Funkční kontrola t7.2 Kontrola kabelů na upevnění přípojů a na poškození t7.3 Kontrola správnosti hodnot pojistek t7.4 Kontrola funkce a dotažení vypínačů a vypínacích vaček t7.5 Funkční kontrola výstražných zařízení a bezpečnostních obvodů l t7.6 Kontrola stykačů a relé, eventuální výměna opotřebených částí t

Elektro-motory

8.1 Kontrola opotřebení kartáčů t8.2 Kontrola upevnění motorů t8.3 Vyčištění motorových krytů vysáním a kontrola opotřebení kolektorů l t8.4 Prověřit přítomnost krytu potenciometru motoru řízení. t

F 4

0499

.CZ

4 Rozpis servisních prací a údržby ESE 20

Servisní intervaly

W 1= 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM 3 = 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM 6 = 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12 = 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

Standard =tChladírenský provoz =l

Servisní intervaly

W1

M3

M6

M12

Rám a veškeré nástavby

1.1 Všechny nosné prvky zkontrolujte, zda nejsou poškozeny t1.2 Zkontrolujte šroubové spoje t1.3 Zkontrolujte plošinu řidiče, zda správně funguje a zda není poškozena t

Pohon 2.1 Zkontrolujte převodovku na hlučnost a na netěsnosti t2.2 Zkontrolujte stav oleje v převodovce t2.3 Výměna oleje v převodovce l t

Kola 3.1 Kontrola kol na opotřebení a poškození t3.2 Kontrola ložisek a upevnění a) l t

Řízení 4.1 Kontrola vůle v řízení t

4.2 Zkontrolujte (opotřebení), seřiďte a promažte řetěz a řetězový pastorekřízení

l t

Brzdné zařízení

5.1 Kontrola funkce a seřízení brzd l t5.2 Kontrola opotřebení brzdového obložení t5.3 Zkontrolovat vratnou funkci tlačítka bezpečnostního mechanismu t

5.4 Kontrola a případné seřízení a přimazání mechaniky brzd l tHydraulika 6.1 Funkční kontrola l t

6.2 Kontrola těsnosti a poškození spojů a přípojek b) l t6.3 Kontrola hydraulického válce na těsnost, poškození a upevnění l t6.4 Vyčistit filtr t6.5 Kontrola stavu oleje v hydraulice l t6.6 Vyměnit hydraulický olej c) l t6.7 Kontrola funkce tlakových omezovacích ventilů l t

Elektrická zařízení

7.1 Funkční kontrola t7.2 Kontrola kabelů na upevnění přípojů a na poškození t7.3 Kontrola správnosti hodnot pojistek t7.4 Kontrola funkce a dotažení vypínačů a vypínacích vaček t7.5 Funkční kontrola výstražných zařízení a bezpečnostních obvodů l t7.6 Kontrola stykačů a relé, eventuální výměna opotřebených částí t

Elektro-motory

8.1 Kontrola opotřebení kartáčů t8.2 Kontrola upevnění motorů t8.3 Vyčištění motorových krytů vysáním a kontrola opotřebení kolektorů l t8.4 Prověřit přítomnost krytu potenciometru motoru řízení. t

Page 44: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 5

0499

.CZ

a) šrouby kol zkontrolujte na dotažení a případně dotáhněte poprvé asi po 100 provozních hodinách.b) spoje a přípoje hydrauliky zkontrolujte poprvé na těsnost (a podle potřeby dotáhněte) poprvé

asi po 100 provozních hodinách. c) první výměna po 500 provozních hodinách.

A Intervaly údržby platí pro normální provozní podmínky. Při ztížených provozních podmínkách je třebaje podle potřeby zkrátit.

Baterie 9.1 Kontrola hustoty a stavu elektrolytu a napětí jednotlivých článků l t9.2 Kontrola připojovacích svorek na pevné dotažení a jejich natření spe-

ciálním dotykovým tukeml t

9.3 Čištění spojů v okolí baterie a jejich kontrola na pevnost dotažení l t9.4 Kontrola přívodního kabelu baterie na eventuální poškození a podle

potřeby výměnat

9.5 Prověřit zda funguje aretace akumulátoru t

Zvedací zařízení

10.1 Kontrola funkce, opotřebení a seřízení t10.2 Vizuální kontrola kladiček, kluzných vedení a dorazů l t10.3 Kontrola opotřebení a poškození ramen a nosiče zvedací vidlice l t

Mazání 11.1 Mazání vozíku podle mazacího schematu l tVšeobecná měření

12.1 Kontrola elektrických zařízení na zkraty na kostru t12.2 Kontrola rychlosti pojezdu a brzdné dráhy t12.3 Kontrola rychlosti zvedání a spouštění t12.4 Kontrola bezpečnostních zařízení a odpojovačů t

Předvedení a přejímka

13.1 Zkušební jízda se jmenovitou zátěží t13.2 Předvedení a předání vozíku pověřenému pracovníkovi po dokončení

údržbyl t

Servisní intervaly

W 1= 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM 3 = 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM 6 = 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12 = 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

Standard =tChladírenský provoz =l

Servisní intervaly

W1

M3

M6

M12

F 5

0499

.CZ

a) šrouby kol zkontrolujte na dotažení a případně dotáhněte poprvé asi po 100 provozních hodinách.b) spoje a přípoje hydrauliky zkontrolujte poprvé na těsnost (a podle potřeby dotáhněte) poprvé

asi po 100 provozních hodinách. c) první výměna po 500 provozních hodinách.

A Intervaly údržby platí pro normální provozní podmínky. Při ztížených provozních podmínkách je třebaje podle potřeby zkrátit.

Baterie 9.1 Kontrola hustoty a stavu elektrolytu a napětí jednotlivých článků l t9.2 Kontrola připojovacích svorek na pevné dotažení a jejich natření spe-

ciálním dotykovým tukeml t

9.3 Čištění spojů v okolí baterie a jejich kontrola na pevnost dotažení l t9.4 Kontrola přívodního kabelu baterie na eventuální poškození a podle

potřeby výměnat

9.5 Prověřit zda funguje aretace akumulátoru t

Zvedací zařízení

10.1 Kontrola funkce, opotřebení a seřízení t10.2 Vizuální kontrola kladiček, kluzných vedení a dorazů l t10.3 Kontrola opotřebení a poškození ramen a nosiče zvedací vidlice l t

Mazání 11.1 Mazání vozíku podle mazacího schematu l tVšeobecná měření

12.1 Kontrola elektrických zařízení na zkraty na kostru t12.2 Kontrola rychlosti pojezdu a brzdné dráhy t12.3 Kontrola rychlosti zvedání a spouštění t12.4 Kontrola bezpečnostních zařízení a odpojovačů t

Předvedení a přejímka

13.1 Zkušební jízda se jmenovitou zátěží t13.2 Předvedení a předání vozíku pověřenému pracovníkovi po dokončení

údržbyl t

Servisní intervaly

W 1= 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM 3 = 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM 6 = 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12 = 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

Standard =tChladírenský provoz =l

Servisní intervaly

W1

M3

M6

M12

F 5

0499

.CZ

a) šrouby kol zkontrolujte na dotažení a případně dotáhněte poprvé asi po 100 provozních hodinách.b) spoje a přípoje hydrauliky zkontrolujte poprvé na těsnost (a podle potřeby dotáhněte) poprvé

asi po 100 provozních hodinách. c) první výměna po 500 provozních hodinách.

A Intervaly údržby platí pro normální provozní podmínky. Při ztížených provozních podmínkách je třebaje podle potřeby zkrátit.

Baterie 9.1 Kontrola hustoty a stavu elektrolytu a napětí jednotlivých článků l t9.2 Kontrola připojovacích svorek na pevné dotažení a jejich natření spe-

ciálním dotykovým tukeml t

9.3 Čištění spojů v okolí baterie a jejich kontrola na pevnost dotažení l t9.4 Kontrola přívodního kabelu baterie na eventuální poškození a podle

potřeby výměnat

9.5 Prověřit zda funguje aretace akumulátoru t

Zvedací zařízení

10.1 Kontrola funkce, opotřebení a seřízení t10.2 Vizuální kontrola kladiček, kluzných vedení a dorazů l t10.3 Kontrola opotřebení a poškození ramen a nosiče zvedací vidlice l t

Mazání 11.1 Mazání vozíku podle mazacího schematu l tVšeobecná měření

12.1 Kontrola elektrických zařízení na zkraty na kostru t12.2 Kontrola rychlosti pojezdu a brzdné dráhy t12.3 Kontrola rychlosti zvedání a spouštění t12.4 Kontrola bezpečnostních zařízení a odpojovačů t

Předvedení a přejímka

13.1 Zkušební jízda se jmenovitou zátěží t13.2 Předvedení a předání vozíku pověřenému pracovníkovi po dokončení

údržbyl t

Servisní intervaly

W 1= 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM 3 = 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM 6 = 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12 = 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

Standard =tChladírenský provoz =l

Servisní intervaly

W1

M3

M6

M12

F 5

0499

.CZ

a) šrouby kol zkontrolujte na dotažení a případně dotáhněte poprvé asi po 100 provozních hodinách.b) spoje a přípoje hydrauliky zkontrolujte poprvé na těsnost (a podle potřeby dotáhněte) poprvé

asi po 100 provozních hodinách. c) první výměna po 500 provozních hodinách.

A Intervaly údržby platí pro normální provozní podmínky. Při ztížených provozních podmínkách je třebaje podle potřeby zkrátit.

Baterie 9.1 Kontrola hustoty a stavu elektrolytu a napětí jednotlivých článků l t9.2 Kontrola připojovacích svorek na pevné dotažení a jejich natření spe-

ciálním dotykovým tukeml t

9.3 Čištění spojů v okolí baterie a jejich kontrola na pevnost dotažení l t9.4 Kontrola přívodního kabelu baterie na eventuální poškození a podle

potřeby výměnat

9.5 Prověřit zda funguje aretace akumulátoru t

Zvedací zařízení

10.1 Kontrola funkce, opotřebení a seřízení t10.2 Vizuální kontrola kladiček, kluzných vedení a dorazů l t10.3 Kontrola opotřebení a poškození ramen a nosiče zvedací vidlice l t

Mazání 11.1 Mazání vozíku podle mazacího schematu l tVšeobecná měření

12.1 Kontrola elektrických zařízení na zkraty na kostru t12.2 Kontrola rychlosti pojezdu a brzdné dráhy t12.3 Kontrola rychlosti zvedání a spouštění t12.4 Kontrola bezpečnostních zařízení a odpojovačů t

Předvedení a přejímka

13.1 Zkušební jízda se jmenovitou zátěží t13.2 Předvedení a předání vozíku pověřenému pracovníkovi po dokončení

údržbyl t

Servisní intervaly

W 1= 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdněM 3 = 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíceM 6 = 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsícůM12 = 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců

Standard =tChladírenský provoz =l

Servisní intervaly

W1

M3

M6

M12

Page 45: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 6

0499

.CZ

5 Mazací schema ESE 20

g kluzné plochys maznice

plnicí hrdlo hydraulického olejeb plnicí hrdlo oleje převodovkya výpustný šroub převodovky

provoz v chladírnách

1) střída provozu v chladírnách 1 : 12) 1,25l - 1,3l; podle provedení pohonu

(vľdy plnit aľ ke spodnímu okraji plnicího hrdla).

B

1,25 - 1,3 l

B + C1)

2)

E

F

G

0,7 l

AA+C1)

F 6

0499

.CZ

5 Mazací schema ESE 20

g kluzné plochys maznice

plnicí hrdlo hydraulického olejeb plnicí hrdlo oleje převodovkya výpustný šroub převodovky

provoz v chladírnách

1) střída provozu v chladírnách 1 : 12) 1,25l - 1,3l; podle provedení pohonu

(vľdy plnit aľ ke spodnímu okraji plnicího hrdla).

B

1,25 - 1,3 l

B + C1)

2)

E

F

G

0,7 l

AA+C1)

F 6

0499

.CZ

5 Mazací schema ESE 20

g kluzné plochys maznice

plnicí hrdlo hydraulického olejeb plnicí hrdlo oleje převodovkya výpustný šroub převodovky

provoz v chladírnách

1) střída provozu v chladírnách 1 : 12) 1,25l - 1,3l; podle provedení pohonu

(vľdy plnit aľ ke spodnímu okraji plnicího hrdla).

B

1,25 - 1,3 l

B + C1)

2)

E

F

G

0,7 l

AA+C1)

F 6

0499

.CZ

5 Mazací schema ESE 20

g kluzné plochys maznice

plnicí hrdlo hydraulického olejeb plnicí hrdlo oleje převodovkya výpustný šroub převodovky

provoz v chladírnách

1) střída provozu v chladírnách 1 : 12) 1,25l - 1,3l; podle provedení pohonu

(vľdy plnit aľ ke spodnímu okraji plnicího hrdla).

B

1,25 - 1,3 l

B + C1)

2)

E

F

G

0,7 l

AA+C1)

Page 46: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 7

0499

.CZ

5.1 Provozní hmoty

Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždypracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.

f Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, životaa životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsanýchnádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránitjejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřenýmohněm.

Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob.Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možnose odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomtonávodu k obsluze.

Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik jetřeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklásměs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.

Směrné hodnoty mazade

Kódové označení

Objednací číslo

Množství při dodávce Označení Používá se pro

A 29 200 670 5,0 l H-LP 46 DIN 51524 hydraulická zařízení

B 29 200 680 5,0 l CLP 100 DIN 51517 převodovku

C 29 200 810 5,0 l H-LP 10 DIN 51524 převodovku, hydraulická zařízení

E 29 201 430 1,0 kg mazací tuk DIN 51825 mazání vozíku

F 29 200 100 1,0 kg mazací tuk TTF52 mazání vozíku

G 29 201 280 0,51 kg sprej na řetězy řetězy

Kódovznačení

Způsob zmýdelnění

Bod skápnutí (°C)

Penetrace po prohnětení při

25°CTřída NGL1 Provozní teplota

(°C)

E Lithium 185 265 - 295 2 -35 / +120

F — — 310 - 340 1 -52 / +100

F 7

0499

.CZ

5.1 Provozní hmoty

Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždypracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.

f Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, životaa životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsanýchnádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránitjejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřenýmohněm.

Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob.Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možnose odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomtonávodu k obsluze.

Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik jetřeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklásměs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.

Směrné hodnoty mazade

Kódové označení

Objednací číslo

Množství při dodávce Označení Používá se pro

A 29 200 670 5,0 l H-LP 46 DIN 51524 hydraulická zařízení

B 29 200 680 5,0 l CLP 100 DIN 51517 převodovku

C 29 200 810 5,0 l H-LP 10 DIN 51524 převodovku, hydraulická zařízení

E 29 201 430 1,0 kg mazací tuk DIN 51825 mazání vozíku

F 29 200 100 1,0 kg mazací tuk TTF52 mazání vozíku

G 29 201 280 0,51 kg sprej na řetězy řetězy

Kódovznačení

Způsob zmýdelnění

Bod skápnutí (°C)

Penetrace po prohnětení při

25°CTřída NGL1 Provozní teplota

(°C)

E Lithium 185 265 - 295 2 -35 / +120

F — — 310 - 340 1 -52 / +100

F 7

0499

.CZ

5.1 Provozní hmoty

Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždypracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.

f Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, životaa životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsanýchnádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránitjejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřenýmohněm.

Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob.Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možnose odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomtonávodu k obsluze.

Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik jetřeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklásměs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.

Směrné hodnoty mazade

Kódové označení

Objednací číslo

Množství při dodávce Označení Používá se pro

A 29 200 670 5,0 l H-LP 46 DIN 51524 hydraulická zařízení

B 29 200 680 5,0 l CLP 100 DIN 51517 převodovku

C 29 200 810 5,0 l H-LP 10 DIN 51524 převodovku, hydraulická zařízení

E 29 201 430 1,0 kg mazací tuk DIN 51825 mazání vozíku

F 29 200 100 1,0 kg mazací tuk TTF52 mazání vozíku

G 29 201 280 0,51 kg sprej na řetězy řetězy

Kódovznačení

Způsob zmýdelnění

Bod skápnutí (°C)

Penetrace po prohnětení při

25°CTřída NGL1 Provozní teplota

(°C)

E Lithium 185 265 - 295 2 -35 / +120

F — — 310 - 340 1 -52 / +100

F 7

0499

.CZ

5.1 Provozní hmoty

Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždypracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.

f Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, životaa životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsanýchnádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránitjejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřenýmohněm.

Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob.Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možnose odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomtonávodu k obsluze.

Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik jetřeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklásměs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.

Směrné hodnoty mazade

Kódové označení

Objednací číslo

Množství při dodávce Označení Používá se pro

A 29 200 670 5,0 l H-LP 46 DIN 51524 hydraulická zařízení

B 29 200 680 5,0 l CLP 100 DIN 51517 převodovku

C 29 200 810 5,0 l H-LP 10 DIN 51524 převodovku, hydraulická zařízení

E 29 201 430 1,0 kg mazací tuk DIN 51825 mazání vozíku

F 29 200 100 1,0 kg mazací tuk TTF52 mazání vozíku

G 29 201 280 0,51 kg sprej na řetězy řetězy

Kódovznačení

Způsob zmýdelnění

Bod skápnutí (°C)

Penetrace po prohnětení při

25°CTřída NGL1 Provozní teplota

(°C)

E Lithium 185 265 - 295 2 -35 / +120

F — — 310 - 340 1 -52 / +100

Page 47: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 8

0499

.CZ

6 Pokyny pro údržbu

6.1 Příprava vozíku k servisu a údržbě

Aby se zamezilo možnosti vzniku úrazů při údržbě a servisu, je třeba zajistit všechnapotřebná bezpečnostní opatření. Pro tyto práce se tedy musí vytvořit tytopředpoklady:

- Odstavit a zajistit vozík (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.5).

- Vytáhněte propojovací zástrčku baterie a zajistěte tak vozík proti náhodnému uve-dení do provozu (viz k tomu kapitolu D, odstavec 4).

f Při práci pod zvednutým vozíkem je třeba vozík zajistit tak, aby v žádném případěnemohl sklouznout ani spadnout z opěr ani jinak klesnout. Při zvedání vozíku jekromě toho nutno postupovat podle předpisů kapitoly „Doprava a první uvedení doprovozu“.

6.2 Dotažení matic kol

Šrouby hnacího kola je třeba pravidelně dotahovat v intervalech dle rozpisu pláno-vané údržby.

- Nastavte hnací kolo vozíku (3) napříč k podélné ose vozidla;

- Vąechny ąrouby kol (1) dotáhnout nástrčným klíčem přes vybrání (2) v krytu (mo-ment dotaľení 105 Nm).

m Po dotaľení ąroubů kol vyjmout nástrčný klíč.

3 2

1

F 8

0499

.CZ

6 Pokyny pro údržbu

6.1 Příprava vozíku k servisu a údržbě

Aby se zamezilo možnosti vzniku úrazů při údržbě a servisu, je třeba zajistit všechnapotřebná bezpečnostní opatření. Pro tyto práce se tedy musí vytvořit tytopředpoklady:

- Odstavit a zajistit vozík (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.5).

- Vytáhněte propojovací zástrčku baterie a zajistěte tak vozík proti náhodnému uve-dení do provozu (viz k tomu kapitolu D, odstavec 4).

f Při práci pod zvednutým vozíkem je třeba vozík zajistit tak, aby v žádném případěnemohl sklouznout ani spadnout z opěr ani jinak klesnout. Při zvedání vozíku jekromě toho nutno postupovat podle předpisů kapitoly „Doprava a první uvedení doprovozu“.

6.2 Dotažení matic kol

Šrouby hnacího kola je třeba pravidelně dotahovat v intervalech dle rozpisu pláno-vané údržby.

- Nastavte hnací kolo vozíku (3) napříč k podélné ose vozidla;

- Vąechny ąrouby kol (1) dotáhnout nástrčným klíčem přes vybrání (2) v krytu (mo-ment dotaľení 105 Nm).

m Po dotaľení ąroubů kol vyjmout nástrčný klíč.

3 2

1

F 8

0499

.CZ

6 Pokyny pro údržbu

6.1 Příprava vozíku k servisu a údržbě

Aby se zamezilo možnosti vzniku úrazů při údržbě a servisu, je třeba zajistit všechnapotřebná bezpečnostní opatření. Pro tyto práce se tedy musí vytvořit tytopředpoklady:

- Odstavit a zajistit vozík (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.5).

- Vytáhněte propojovací zástrčku baterie a zajistěte tak vozík proti náhodnému uve-dení do provozu (viz k tomu kapitolu D, odstavec 4).

f Při práci pod zvednutým vozíkem je třeba vozík zajistit tak, aby v žádném případěnemohl sklouznout ani spadnout z opěr ani jinak klesnout. Při zvedání vozíku jekromě toho nutno postupovat podle předpisů kapitoly „Doprava a první uvedení doprovozu“.

6.2 Dotažení matic kol

Šrouby hnacího kola je třeba pravidelně dotahovat v intervalech dle rozpisu pláno-vané údržby.

- Nastavte hnací kolo vozíku (3) napříč k podélné ose vozidla;

- Vąechny ąrouby kol (1) dotáhnout nástrčným klíčem přes vybrání (2) v krytu (mo-ment dotaľení 105 Nm).

m Po dotaľení ąroubů kol vyjmout nástrčný klíč.

3 2

1

F 8

0499

.CZ

6 Pokyny pro údržbu

6.1 Příprava vozíku k servisu a údržbě

Aby se zamezilo možnosti vzniku úrazů při údržbě a servisu, je třeba zajistit všechnapotřebná bezpečnostní opatření. Pro tyto práce se tedy musí vytvořit tytopředpoklady:

- Odstavit a zajistit vozík (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.5).

- Vytáhněte propojovací zástrčku baterie a zajistěte tak vozík proti náhodnému uve-dení do provozu (viz k tomu kapitolu D, odstavec 4).

f Při práci pod zvednutým vozíkem je třeba vozík zajistit tak, aby v žádném případěnemohl sklouznout ani spadnout z opěr ani jinak klesnout. Při zvedání vozíku jekromě toho nutno postupovat podle předpisů kapitoly „Doprava a první uvedení doprovozu“.

6.2 Dotažení matic kol

Šrouby hnacího kola je třeba pravidelně dotahovat v intervalech dle rozpisu pláno-vané údržby.

- Nastavte hnací kolo vozíku (3) napříč k podélné ose vozidla;

- Vąechny ąrouby kol (1) dotáhnout nástrčným klíčem přes vybrání (2) v krytu (mo-ment dotaľení 105 Nm).

m Po dotaľení ąroubů kol vyjmout nástrčný klíč.

3 2

1

Page 48: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 9

0499

.CZ

6.3 Kryt pohonu sejmout

- Opěrku sedadla(4) příp. sklopit nahoru.

- Kryt pohonu (6) opatrně otevřít přes korýtko (5), stáhnout a bezpečně odloľit.

- Montáž v opačném pořadí.

f Jezdit pouze se zavřenými a řádně uzavřenými poklopy.

4

5

6

F 9

0499

.CZ

6.3 Kryt pohonu sejmout

- Opěrku sedadla(4) příp. sklopit nahoru.

- Kryt pohonu (6) opatrně otevřít přes korýtko (5), stáhnout a bezpečně odloľit.

- Montáž v opačném pořadí.

f Jezdit pouze se zavřenými a řádně uzavřenými poklopy.

4

5

6

F 9

0499

.CZ

6.3 Kryt pohonu sejmout

- Opěrku sedadla(4) příp. sklopit nahoru.

- Kryt pohonu (6) opatrně otevřít přes korýtko (5), stáhnout a bezpečně odloľit.

- Montáž v opačném pořadí.

f Jezdit pouze se zavřenými a řádně uzavřenými poklopy.

4

5

6

F 9

0499

.CZ

6.3 Kryt pohonu sejmout

- Opěrku sedadla(4) příp. sklopit nahoru.

- Kryt pohonu (6) opatrně otevřít přes korýtko (5), stáhnout a bezpečně odloľit.

- Montáž v opačném pořadí.

f Jezdit pouze se zavřenými a řádně uzavřenými poklopy.

4

5

6

Page 49: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 10

0499

.CZ

6.4 Kontrola elektrických pojistek

- Připravte vozík pro servis a údržbu (viz kapitolu F, odstavec 6.1).

- Sejmout kryt pohonu (viz kapitolu F, odstavec 6.3).

- Zkontrolujte všechny pojistky, zda mají správné hodnoty podle tabulky (viz dále) anesprávně dimenzované případně vadné pojistky vyměňte.

- Kryt pohonu opět namontovat(viz kapitolu F, odstavec 6.3).

Poz. Označení Jištěná funkce (okruh): Hodnota

7 1F1 t Pojezdový motor 150 A

8 2F1 t Motor čerpadla hydrauliky 150 A

9 1F10 t Jízda v terénu 40 A

10 6F2 o Indikátor vybití baterie a čítač provozních hodin 10 A

11 F1 t Zabezpečení celkového řízení 10 A

12 3F9 t Řídící motor 30 A

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

9 10

1112

7

8

F 10

0499

.CZ

6.4 Kontrola elektrických pojistek

- Připravte vozík pro servis a údržbu (viz kapitolu F, odstavec 6.1).

- Sejmout kryt pohonu (viz kapitolu F, odstavec 6.3).

- Zkontrolujte všechny pojistky, zda mají správné hodnoty podle tabulky (viz dále) anesprávně dimenzované případně vadné pojistky vyměňte.

- Kryt pohonu opět namontovat(viz kapitolu F, odstavec 6.3).

Poz. Označení Jištěná funkce (okruh): Hodnota

7 1F1 t Pojezdový motor 150 A

8 2F1 t Motor čerpadla hydrauliky 150 A

9 1F10 t Jízda v terénu 40 A

10 6F2 o Indikátor vybití baterie a čítač provozních hodin 10 A

11 F1 t Zabezpečení celkového řízení 10 A

12 3F9 t Řídící motor 30 A

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

9 10

1112

7

8

F 10

0499

.CZ

6.4 Kontrola elektrických pojistek

- Připravte vozík pro servis a údržbu (viz kapitolu F, odstavec 6.1).

- Sejmout kryt pohonu (viz kapitolu F, odstavec 6.3).

- Zkontrolujte všechny pojistky, zda mají správné hodnoty podle tabulky (viz dále) anesprávně dimenzované případně vadné pojistky vyměňte.

- Kryt pohonu opět namontovat(viz kapitolu F, odstavec 6.3).

Poz. Označení Jištěná funkce (okruh): Hodnota

7 1F1 t Pojezdový motor 150 A

8 2F1 t Motor čerpadla hydrauliky 150 A

9 1F10 t Jízda v terénu 40 A

10 6F2 o Indikátor vybití baterie a čítač provozních hodin 10 A

11 F1 t Zabezpečení celkového řízení 10 A

12 3F9 t Řídící motor 30 A

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

9 10

1112

7

8

F 10

0499

.CZ

6.4 Kontrola elektrických pojistek

- Připravte vozík pro servis a údržbu (viz kapitolu F, odstavec 6.1).

- Sejmout kryt pohonu (viz kapitolu F, odstavec 6.3).

- Zkontrolujte všechny pojistky, zda mají správné hodnoty podle tabulky (viz dále) anesprávně dimenzované případně vadné pojistky vyměňte.

- Kryt pohonu opět namontovat(viz kapitolu F, odstavec 6.3).

Poz. Označení Jištěná funkce (okruh): Hodnota

7 1F1 t Pojezdový motor 150 A

8 2F1 t Motor čerpadla hydrauliky 150 A

9 1F10 t Jízda v terénu 40 A

10 6F2 o Indikátor vybití baterie a čítač provozních hodin 10 A

11 F1 t Zabezpečení celkového řízení 10 A

12 3F9 t Řídící motor 30 A

t = wyposażenie seryjne o = wyposażenie dodatkowe

9 10

1112

7

8

Page 50: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 11

0499

.CZ

6.5 Opětné uvedení do provozu

Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:

- funkční zkoušce houkačky- funkční zkoušce hlavního vypínače- funkčním odzkoušení brzd.

7 Odstavení vozíku z provozu

Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mra-zem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jehoprůběhu a po něm.

m Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechnakola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastníchkol ani jejich ložisek.

Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohod-nout další potřebná opatření se serviserm výrobce.

7.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu

- vozík důkladně vyčistěte.- zkontrolujte brzdy.- zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F).- všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou

vrstvou oleje případně mazacího tuku.- vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F).- nabijte baterii (viz kapitolu D).- baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.

A Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie!

- všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovýmsprejem.

7.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku

Každé dva měsíce je třeba:- nabít baterii (viz kapitolu D).

m U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet,protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnémuzničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.

F 11

0499

.CZ

6.5 Opětné uvedení do provozu

Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:

- funkční zkoušce houkačky- funkční zkoušce hlavního vypínače- funkčním odzkoušení brzd.

7 Odstavení vozíku z provozu

Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mra-zem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jehoprůběhu a po něm.

m Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechnakola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastníchkol ani jejich ložisek.

Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohod-nout další potřebná opatření se serviserm výrobce.

7.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu

- vozík důkladně vyčistěte.- zkontrolujte brzdy.- zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F).- všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou

vrstvou oleje případně mazacího tuku.- vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F).- nabijte baterii (viz kapitolu D).- baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.

A Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie!

- všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovýmsprejem.

7.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku

Každé dva měsíce je třeba:- nabít baterii (viz kapitolu D).

m U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet,protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnémuzničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.

F 11

0499

.CZ

6.5 Opětné uvedení do provozu

Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:

- funkční zkoušce houkačky- funkční zkoušce hlavního vypínače- funkčním odzkoušení brzd.

7 Odstavení vozíku z provozu

Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mra-zem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jehoprůběhu a po něm.

m Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechnakola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastníchkol ani jejich ložisek.

Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohod-nout další potřebná opatření se serviserm výrobce.

7.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu

- vozík důkladně vyčistěte.- zkontrolujte brzdy.- zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F).- všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou

vrstvou oleje případně mazacího tuku.- vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F).- nabijte baterii (viz kapitolu D).- baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.

A Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie!

- všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovýmsprejem.

7.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku

Každé dva měsíce je třeba:- nabít baterii (viz kapitolu D).

m U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet,protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnémuzničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.

F 11

0499

.CZ

6.5 Opětné uvedení do provozu

Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:

- funkční zkoušce houkačky- funkční zkoušce hlavního vypínače- funkčním odzkoušení brzd.

7 Odstavení vozíku z provozu

Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mra-zem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jehoprůběhu a po něm.

m Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechnakola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastníchkol ani jejich ložisek.

Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohod-nout další potřebná opatření se serviserm výrobce.

7.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu

- vozík důkladně vyčistěte.- zkontrolujte brzdy.- zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F).- všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou

vrstvou oleje případně mazacího tuku.- vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F).- nabijte baterii (viz kapitolu D).- baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.

A Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie!

- všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovýmsprejem.

7.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku

Každé dva měsíce je třeba:- nabít baterii (viz kapitolu D).

m U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet,protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnémuzničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.

Page 51: V 9904 CZ - Jungheinrich...0108.CZ Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. In formace

F 12

0499

.CZ

7.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce- vozík důkladně vyčistěte. - promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F).- vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii při-

pojte na svorky vozíku.- nabijte baterii (viz kapitolu D).- zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby

jej vyměňte.- zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej

vyměňte.- uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).

A Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktůelektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případ-ně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek ně-kolikrát přepnete.

f Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.

8 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události(v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví připráci podle VBG 36)

Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kon-trole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinenzpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospo-dářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečnéznalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy aúčinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky apodle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technickýstav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci.Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření naeventuální poškození, která by mohla být způsobena neod-borným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledkyprovedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nej-méně do dne přespříští kontroly.O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musípostarat provozovatel.

A Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bez-peènostní servisní útvar s pøíslušnì kvalifikovanýmipracovníky. Jako viditelný prùkaz se na vozík po úspìšnì vyko-nané zkoušce pøipevòuje kontrolní plaketa. Na této plaketì seuvádí, ve kterém mìsíci kterého roku má probìhnout dalšízkouška.

Příklad pro D Duvádíme na vedlejším obrázku:

1211109

87

6 5 4

32

1

2000

Regelmäßige Prüfungnach UVV VBG 36 §37durch Sachkundigen

Nächste Prüfung

Ihr Kundendienst-Partner

Kundendienst

F 12

0499

.CZ

7.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce- vozík důkladně vyčistěte. - promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F).- vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii při-

pojte na svorky vozíku.- nabijte baterii (viz kapitolu D).- zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby

jej vyměňte.- zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej

vyměňte.- uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).

A Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktůelektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případ-ně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek ně-kolikrát přepnete.

f Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.

8 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události(v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví připráci podle VBG 36)

Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kon-trole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinenzpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospo-dářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečnéznalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy aúčinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky apodle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technickýstav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci.Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření naeventuální poškození, která by mohla být způsobena neod-borným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledkyprovedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nej-méně do dne přespříští kontroly.O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musípostarat provozovatel.

A Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bez-peènostní servisní útvar s pøíslušnì kvalifikovanýmipracovníky. Jako viditelný prùkaz se na vozík po úspìšnì vyko-nané zkoušce pøipevòuje kontrolní plaketa. Na této plaketì seuvádí, ve kterém mìsíci kterého roku má probìhnout dalšízkouška.

Příklad pro D Duvádíme na vedlejším obrázku:

1211109

87

6 5 4

32

1

2000

Regelmäßige Prüfungnach UVV VBG 36 §37durch Sachkundigen

Nächste Prüfung

Ihr Kundendienst-Partner

Kundendienst

F 12

0499

.CZ

7.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce- vozík důkladně vyčistěte. - promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F).- vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii při-

pojte na svorky vozíku.- nabijte baterii (viz kapitolu D).- zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby

jej vyměňte.- zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej

vyměňte.- uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).

A Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktůelektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případ-ně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek ně-kolikrát přepnete.

f Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.

8 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události(v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví připráci podle VBG 36)

Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kon-trole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinenzpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospo-dářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečnéznalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy aúčinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky apodle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technickýstav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci.Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření naeventuální poškození, která by mohla být způsobena neod-borným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledkyprovedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nej-méně do dne přespříští kontroly.O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musípostarat provozovatel.

A Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bez-peènostní servisní útvar s pøíslušnì kvalifikovanýmipracovníky. Jako viditelný prùkaz se na vozík po úspìšnì vyko-nané zkoušce pøipevòuje kontrolní plaketa. Na této plaketì seuvádí, ve kterém mìsíci kterého roku má probìhnout dalšízkouška.

Příklad pro D Duvádíme na vedlejším obrázku:

1211109

87

6 5 4

32

1

2000

Regelmäßige Prüfungnach UVV VBG 36 §37durch Sachkundigen

Nächste Prüfung

Ihr Kundendienst-Partner

Kundendienst

F 12

0499

.CZ

7.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce- vozík důkladně vyčistěte. - promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F).- vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii při-

pojte na svorky vozíku.- nabijte baterii (viz kapitolu D).- zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby

jej vyměňte.- zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej

vyměňte.- uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).

A Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktůelektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případ-ně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek ně-kolikrát přepnete.

f Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.

8 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události(v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví připráci podle VBG 36)

Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kon-trole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinenzpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospo-dářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečnéznalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy aúčinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky apodle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technickýstav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci.Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření naeventuální poškození, která by mohla být způsobena neod-borným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledkyprovedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nej-méně do dne přespříští kontroly.O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musípostarat provozovatel.

A Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bez-peènostní servisní útvar s pøíslušnì kvalifikovanýmipracovníky. Jako viditelný prùkaz se na vozík po úspìšnì vyko-nané zkoušce pøipevòuje kontrolní plaketa. Na této plaketì seuvádí, ve kterém mìsíci kterého roku má probìhnout dalšízkouška.

Příklad pro D Duvádíme na vedlejším obrázku:

1211109

87

6 5 4

32

1

2000

Regelmäßige Prüfungnach UVV VBG 36 §37durch Sachkundigen

Nächste Prüfung

Ihr Kundendienst-Partner

Kundendienst


Recommended