+ All Categories
Home > Documents > Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se...

Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se...

Date post: 11-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
63
Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů Marie Balíková Národní knihovna ČR 1 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a galerií při AMG
Transcript
Page 1: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů

Marie Balíková

Národní knihovna ČR

1 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 2: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Obsah • Úvodní informace

• Věcné zpřístupnění

– Charakteristika • Potřeby uživatelů

• Kvalitní popis

• Efektivní zpřístupnění

– Nástroje věcného zpřístupnění • Řízené slovníky

– Soubor věcných autorit

» Systém MDT

• Konspektové schéma

– Aplikace nástrojů věcného zpřístupnění • Tematická mapa fondů NK ČR

• JIB + Oborové brány KIV, MUS, TECH, ART…

• Tematické autority online

• Soubor věcných autorit - paměťové instituce, sémantický web

• Projekt INTERPI

2 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 3: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Úvod Faktory ovlivňující věcné zpřístupnění v muzejních a galerijních

knihovnách

– Pozice v mateřské instituci

• Samostatné oddělení

• Součást jiných útvarů – podpůrný charakter

– Složení fondů

• Odborná literatura

• Regionální literatura

• Vzácné fondy - historické dokumenty

– Dostupnost, otevřenost

– Uživatelé • Badatelé

• Běžní uživatelé

– Standardy – 50% - vytváří údaje podle pravidel AACR a řídí se národními

autoritami

3 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 4: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Uživatelské potřeby

Sledování potřeb jednotlivých komunit uživatelů

• Autorů publikujících na webu, čtenářů veřejných

knihoven, vysokoškolské obce, nakladatelů a

vydavatelů, informačních pracovníků, katalogizátorů,

badatelů, uživatelů paměťových institucí

Otevřenost vůči novým trendům

Schopnost reagovat a nabídnout nová řešení v

problematických oblastech, např.

Volba vhodných termínů – soustavné doplňování

variantních forem a jejich plná integrace do procesu

vyhledávání

Obohacení BIB záznamů o

náhledy obálek - čtenáři veřejných knihoven

sekundární obsahy – studenti, badatelé

4 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 5: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Cíl: kvalitní popis a zpřístupnění informačních zdrojů

• Efektivní a kvalitní zpřístupnění informačních zdrojů, jejich částí a jednotlivých informací v nich obsažených standardním způsobem

• Důraz na zpřístupnění informací prostřednictvím obsahových charakteristik

• Úspěšné vyhledávání – jednoznačnost selekčních termínů

• Obohacení knihovních katalogů/BIB záznamů o další informace - informace v souvislostech

• Obálky

• Obsahy

• Ukázka

5 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 6: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Efektivní vyhledávání

• Úspěšné vyhledávání – jednoznačnost selekčních termínů

• Respektování požadavků uživatele – FRBR

– Vyhledání/nalezení entity odpovídajícím požadavkům uživatele

– Identifikace entity– odlišení dvou stejně pojmenovaných entit

– Výběr entity – odpovídající požadavkům uživatele

– Získání entity – přístup k ní

– Navigace – BIB – AUT záznam

• Rešeršní strategie (strategie hledání)

– Metoda vyhledávání

– Metoda prohlížení

6 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 7: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

7

Co požadujeme od uživatele

• Rešeršní strategie

• efektivní způsob, jak získat informace

– o relevantních dokumentech

– dokumenty samotné

• přesná formulace dotazu

• analýza tématu

• znalost vyhledávacích služeb

7 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 8: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Co požaduje uživatel

• Prostředí, ve kterém vyhledává na www

• Intuitivní, jednoduché, interaktivní prostředí a vyhledávání

– Zápis dotazu v jedné řádce bez určení druhu údaje

– Prohledávání informačních zdrojů bez ohledu na typ dokumentu

– Řazení výsledků podle relevance

– Fasetovou navigaci umožňující další specifikaci dotazu

8 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 9: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Řešení

• Kvalitní popis

• Obsahová analýza dokumentu!!! (ne popis podle názvu, je velmi zavádějící)

• Řízená indexace – výběr indexačních termínů z řízených slovníků/souborů

• Rozšíření informací publikovaných v AUT záznamech

• Propojení informací s kvalitními referenčními zdroji, jejich zapojení do procesu vyhledávání

• Databáze autorit, oborové řízené slovníky – Konspektové schéma

• Wikipedie – občas problematické

9 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 10: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Integrace variantních forem do procesu vyhledávání

10 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 11: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Ošidnost vyhledávání založeného na porovnání textu

11 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 12: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Změna koncepce věcného zpracování (1998)

• Respektování formy a celistvosti termínu

• odstranění priority substantiva, tj. substantivní

inverze,

• nerozkládání víceslovných lexikálních jednotek

na jednotlivé komponenty

• Zavedení minimální syntaxe v doposud používaných

rozsáhlých řetězcích předmětových hesel

• Zahájení tvorby souboru věcných autorit (zpřístupněn

v r. 2000)

• Součástí souboru autorit jsou jednotlivé termíny, ne

řetězce předmětových hesel

– Podpora kooperace s knihovnami se specializovaným fondem,

které preferují používání izolovaných lexikálních jednotek -

deskriptorů

12 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 13: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Soubor věcných autorit

34902

22003 1682

Téma

Geo

Forma

řízený a měnitelný

abecedně uspořádaný

soubor věcných

selekčních údajů –

lexikálních jednotek,

mezi nimiž jsou

vyjádřeny základní

sémantické vztahy

(ekvivalence, hierarchie,

asociace) a který

je určen ke zpracování

a vyhledávání dokumentů

a informací v nich

obsažených

13 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 14: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Struktura záznamu

věcné autority

14 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 15: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Funkce MDT

15 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 16: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

16

Tvar lexikálních jednotek

• substantivní tvar

– jednoslovné substantivum

– víceslovná lexikální jednotka, jejíž základ tvoří substantivum

– adjektivní spojení

– předložková vazba

– komplexní termín

Příklady

• strojově orientované jazyky

• střední odborné školy

• rizikový management

• ženy v politice

• rodiče a děti

• malíři a řezbáři -nelze považovat za obecně platný komplexní termín, řeší pouze problém zpřístupnění konkrétního dokumentu

16

36. celostátní seminář knihovníků muzeí a galerií při AMG

Page 17: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

17

Tvar lexikálních jednotek

• dodržuje se přirozený slovosled

• dodržuje se pravopisná norma

• transliterace se řídí platnými normami

• singulár a plurál – počitatelná v plurálu, např. prezidenti, knihy, řeky….

– abstrakta, počitatelná použitá jako abstrakta, názvy vědních oborů v singuláru, např. láska, průmysl, fyzika, malířství…

• cizojazyčné termíny se uvádějí – neexistuje-li adekvátní překlad, např. benchmarking

– je-li termín běžně používán v daném vědním oboru, např. paleobotanika…

• zkratky – preference rozepsané formy

• zkratka se odkáže

17

36. celostátní seminář knihovníků muzeí a galerií při AMG

Page 18: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

36. celostátní seminář knihovníků muzeí a galerií při AMG

18

Nespisovná forma deskriptoru/selekčního termínu

Používat správnou pravopisnou formu

Page 19: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Význam lexikálních jednotek

• Problémové okruhy, které je nutné řešit

• Synonymie • jev, že v jazyce různá slova mají stejný nebo podobný význam,

synonymita

• Synonyma (slova souznačná), jsou slova nebo slovní spojení se vzájemně stejným nebo podobným významem, která lze za určitých okolností zaměňovat

• Homonymie • druh mnohovýznamovosti jazykových jednotek; vztah založený

na totožnosti formy

• Homonyma- slovo nebo jiná jazyková jednotka, popř. její tvar (morfém, gramatický tvar, slovo, slovní spojení, věta), znějící nebo psaná stejně, ale různého významu

36. celostátní seminář knihovníků muzeí a galerií při AMG

19

Page 20: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

20

Význam lexikálních jednotek

• Problém synonymie se řeší – uvedením variantní formy jako odkaz viz, např. preferovaný

termín zvolíme „terapie pohádkou“ a termín „pohádkoterapie“ odkážeme

• homonymie, polysémie – různé významy homonym se důsledně rozlišují

• specifikací termínu, např. operace

– binární operace, bankovní operace, bojové operace, operace srdce

• uvedením kvalifikátoru (relátoru) v závorce, který je součástí deskriptoru, např. morfologie

– morfologie (biologie)

– morfologie (lingvistika)

20

36. celostátní seminář knihovníků muzeí a galerií při AMG

Page 21: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

21

Výběr lexikálních jednotek v univerzálním systému

• jednoznačnost

• soulad mezi obsahem pojmu, obsahem termínu a obsahem lexikální jednotky

• formální rozklad termínu – raději nepoužívat – psychologie osobnosti//osobnost+psychologie

• Proč? – získání dokumentů, které neodpovídají dotazu uživatele

• v univerzálním souboru se vyskytují častěji – univerzálnost, rozsáhlost problematiky

– výrazy obecného významu

– hodnotící adjektiva

21 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 22: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

22

Významové vztahy lexikálních jednotek

• ekvivalence – synonymie • hierarchie – mezi jednotkami téhož sémantického

okruhu – podřazenost – nadřazenost – asociace

• podnikání

– NT drobné podnikání • antivirové systémy

– RT počítačové viry

22 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 23: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

23

Je potřeba věnovat pozornost

• Zachovávat jednotný postup – důsledně dodržovat přirozený pořádek slov (ne substantivní inverze ano i ne)

• Nepoužívat nejednoznačné termíny • Nepoužívat „lokální termíny“ • Počítat s „ošidností“ propojení na volně dostupné info

zdroje • Zapisovat selekční termíny do příslušných polí

23 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 24: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Substantivní inverze: není dodržen jednotný postup

24 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 25: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Nejednoznačné termíny

25 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 26: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Jednoznačně identifikovat termíny

26 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 27: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Lokální termín

27 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 28: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Kvalifikátor u GEO termínu Ostrava

28 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 29: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Propojení na veřejně dostupné zdroje

29 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 30: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Propojení na veřejně dostupné zdroje

30 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 31: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Relevantní informace ?

31 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 32: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Zápis selekčních termínů do příslušných polí

32 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 33: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Ukázka věcného popisu 1

33 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 34: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Ukázka věcného popisu 2

34 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 35: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Ukázka věcného popisu 3

35 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 36: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Ukázka věcného popisu 4

36 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 37: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Ukázka věcného popisu 5

36. celostátní seminář knihovníků muzeí a galerií při AMG

37

Page 38: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Konspektové schéma

• Původní účel

– Struktura tematického popisu knihovních fondů – aplikace při popisu tištěných dokumentů

• Selekční jazyk – aplikace při zpřístupnění heterogenních zdrojů

– Tematický rozcestník – JIB, oborové brány

– Tematická mapa fondů

– Vyhledávání

38 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 39: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

39 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 40: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Tematická mapa fondů - ukázka aplikace 1

40 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 41: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Tematická mapa fondů - ukázka aplikace 2

41 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 42: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Tematická mapa fondů - ukázka aplikace 3

http://toc.nkp.cz/NKC/200705/contents/nkc20071711337_1.pdf

42 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 43: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

43 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 44: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Schéma Konspektu - tematický rozcestník: Jednotná informační brána oborové brány KIV, MUS

44 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 45: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Druhá úroveň Konspektového schématu - prohlížení KIV PK 12 - Knihovnictví, informatika, všeobecné, referenční literatura

45 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 46: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Druhá úroveň Konspektového schématu - prohlížení MUS PK 9 Hudba

46 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 47: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

47 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Portál určený katalogizátorům - informace o autoritních termínech používaných ve zvolené doméně

Page 48: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

48 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Autoritní termíny používané v doménách psychologie, sociologie

Page 49: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Věcné autority v paměťových institucích

49 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

• Je potřeba – Rozšířit informace uváděné v AUT záznamech

– Propojit jednotlivé typy informací

– Důsledně aplikovat autority při zpřístupnění informačních zdrojů v paměťových institucích

Page 50: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Geografické autority – integrace potřebných informací

50 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 51: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Obohacení geografických termínů o souřadnice, zobrazení dané lokality na mapě

http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000130872&local_base=AUT

51 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 52: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Propojení GEO autorit s tematickými a online zdroji

52 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 53: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Muzea – ukázka popisu a zpřístupnění

Podsbírka: Militária Vlastník: Pardubický kraj Správce: RML Území: Litomyšl, Čechy…. Období: převážně 19.-20. stol. Předměty: popis, volný text **************************** Popis individuálního objektu Předmět: puška lovecká Datace: 2. čtvrtina 19. stol. Autor: Suchy Franz Místo vzniku: Benátky nad Jizerou Inv.č.: 168-45

53 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 54: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Popis a zpřístupnění archivní kulturní památky

54 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 55: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Věcné autority a sémantický web

• cíl sémantického webu: informace interpretovatelné a zpracovatelné softwarovými agenty

• základ sémantického webu: ontologie -"explicitní specifikace konceptualizace“ tj. specifikace systému pojmů modelující určitou část světa

• ontologie:

• podpora porozumění mezi lidmi, komunikace mezi počítačovými systémy a tvorby znalostně orientovaných systémů

• využití existujících zdrojů při tvorbě ontologií – tezaury, řízené slovníky (mnohdy nekonzistentní, úprava nutná)

• společný rys ontologií a tezaurů : pokrytí určité předmětné oblasti a definování vztahů

• v případě ontologií mezi koncepty, v případě tezaurů mezi jednotlivými termíny

55 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 56: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Tezaury, ontologie

Tezaury • ústřední role termínů, které již nejsou dále (formálně)

definovány • vztahy v tezaurech:

– taxonomický charakter (vymezení vztahu obecnějšího a speciálnějšího termínu)

– vyjádřena synonymie, meronymie (vztah termínů označujících celek a jeho část) a další vztahy obecného charakteru

Ontologie • koncepty reprezentovány ve formě nezávislé na termínech

přirozeného jazyka • vztahy - vyjádřeny explicitně • termíny přirozeného jazyka používány k pojmenování

konceptů • ontologie musí zahrnovat mapování mezi termíny a koncepty. • rozdíl je patrný především v procesu vyhledávání

56 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 57: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Ontologie

• obsahuje strojově interpretovatelnou definici konceptu • podporuje terminologické odvozování • dotaz je analyzován z hlediska významu použitých

termínů • přesnější mapování vzhledem k informačním zdrojům • pomocí ontologie lze např. odvodit, že jeden koncept je

speciálním případem jiného, a to díky porovnání jejich logických definic

• je-li koncept B speciálním případem konceptu A, pak může být automaticky klasifikován jako podřízený konceptu A. To dává širší možnosti pro zpracování dotazu a vyhledávání

Sklenák, Svátek

57 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 58: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Soubor věcných autorit – platforma pro tvorbu ontologie

• mezi tematickými termíny - lze definovat apriorní (paradigmatické) vztahy

• příbuznost mezi tematickými termíny je implicitní a vyplývá z určitého společného a obecně sdíleného referenčního rámce

• vztahy jsou obecně uznávány, jsou nezávislé na dokumentu a mohou být ověřeny ve standardních příručkách, např. slovnících a encyklopediích

• z pohledu potenciálního strojového zpracování dat jsou autoritní termíny a vztahy mezi nimi nejednoznačné

• jejich sémantika je implicitní, případně explicitní, ale není automaticky zpracovatelná (není možné ji označit za formální sémantiku pro strojové zpracování)

• sémantika termínů a stávajících paradigmatických vztahů musí být upravena do podoby zpracovatelné softwarovými agenty

58 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 59: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Interoperabilita v paměťových institucích (INTERPI)

• Program aplikovaného výzkumu a vývoje národní a kulturní identity (NAKI)

• konsorciální pětiletý projekt Národní knihovny ČR a Národního archivu

• digitalizované fondy a sbírky paměťových institucí (archivů, galerií, knihoven, muzeí, památkových ústavů a dalších) tvoří jádro národního kulturního, industriálního a přírodního dědictví

• zásadním úkolem, který je nutné řešit nyní v období mohutné digitalizace fondů a sbírek paměťových institucí, je uživatelsky vlídné zpřístupnění jednotlivých informačních objektů obsažených v těchto fondech a sbírkách i celých jejich souborů

59 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 60: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Industriální památky

[STOKLASOVÁ] 60

36. celostátní seminář knihovníků muzeí a galerií při AMG

Page 61: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Cíl projektu

– připravit vědeckou a technologickou infrastrukturu pro podporu zpracování, sdílení a využívání kulturního obsahu ve formě metadatových informací o informačních objektech zpřístupňovaných v paměťových institucích

– základním předpokladem identifikace informačních objektů jsou

věcné i jmenné autority v rozsahu vymezeném pro potřeby knihoven

– funkce autorit jako unifikovaných selekčních prvků bude však

doplněna o související informační objekty a jejich informační a dokumentační hodnota rozšířena tak, aby splňovaly nejenom požadavky na ně kladené z pohledu jednotlivých typů paměťových institucí, ale aby vytvářely mnohem širší základ pro sémantickou interoperabilitu kulturního obsahu všech paměťových institucí

61 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 62: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Závěr

• Kvalitně koncipované soubory autoritních termínů jsou přínosné i v současném informačním prostředí

• Lze je po nezbytných úpravách využít i v rámci sémantického webu

• Mohou sehrát významnou roli při tvorbě nástrojů pro uživatelsky vstřícné zpřístupnění národního kulturního dědictví

• V příspěvku jsou zveřejněny informace o projektu MK ČR DF11P01OVV023 „Interoperabilita v paměťových institucích (INTERPI)“, který byl schválen v rámci Programu aplikovaného výzkumu a vývoje národní a kulturní identity (NAKI)

62 36. celostátní seminář knihovníků muzeí a

galerií při AMG

Page 63: Věcné zpracování a zpřístupnění informačních zdrojů · 2012-10-09 · • dodržuje se pravopisná norma • transliterace se řídí platnými normami • singulár a

Děkuji za pozornost


Recommended